Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Memento Complet Web Dynamique Wahiba
Memento Complet Web Dynamique Wahiba
DU VITRAGE
Des vitrages qui changent la vie
SAINT-GOBAIN GLASS
/ Sommaire
LE GRAND MÉMENTO
UN MÉMENTO POUR
SOMMAIRE
DU VITRAGE
LES PROFESSIONNELS
DU BÂTIMENT
LE CONFORT
PAR L’INNOVATION SÉLECTION D’INNOVATIONS
À DÉCOUVRIR
Obtenir le calme Nettoyer facilement Contrôler la vue Libérer les envies de décors
STADIP® SILENCE, BIOCLEAN®, PRIVA-LITE®, PICTUREit®,
la solution pour l’acoustique. le verre facile à nettoyer. le verre translucide qui devient l’impression digitale haute résolution
transparent en un clin d’œil. pour l’intérieur et l’extérieur.
Actuellement, STADIP® SILENCE est Grâce à une nouvelle génération de verres
le verre qui réduit le plus effic ement dont la surface extérieure possède des Grâce à un simple interrupteur, ce verre de La technique des émaux de couleur est ici revisitée
les bruits venant de l’extérieur pour caractéristiques photocatalytiques et couleur blanche translucide devient transparent par l’impression digitale sur du verre de sécurité.
apporter la tranquillité essentielle hydrophiles de grande durabilité, les vitres pour enrichir la qualité des espaces intérieurs Cette technique permet de reproduire, fidèlement
à la concentration, au bien-être et se salissent moins vite et se nettoient plus et en maîtriser l’intimité. Pour varier les effets, et avec une grande précision, textes, décors, photos
à un sommeil réparateur. facilement. le blanc peut être remplacé par d’autres teintes. et illustrations de votre choix.
Voir page 88 Voir page 70 Voir page 218 Voir page 292
Nettoyage Sécurité Esthétique Protection de Confort Anti- Chauffant Sécurité Protection des
facile design l’environnment d’hiver condensation personnes et des biens
LE SAVIEZ-VOUS ?
LE SAVIEZ-VOUS ?
LE SAVIEZ-VOUS ?
LE SAVIEZ-VOUS ?
LE SAVIEZ-VOUS ?
SAINT-GOBAIN
ET LE VERRE
SAINT-GOBAIN, LE VITRAGE SAINT-GOBAIN
LEADER MONDIAL
DE L’HABITAT DURABLE
Le verre est un matériau maîtrisé par Saint-Gobain depuis
la production et la commercialisation de verre plat jusqu’à
la transformation et la distribution de solutions verrières pour
Saint-Gobain conçoit, produit et distribue des matériaux le marché du bâtiment, l’industrie automobile et les transports.
et des solutions pensés pour le bien-être de chacun et Il répond aux enjeux d’économie d’énergie, d’esthétique, de
l’avenir de tous. Ces matériaux se trouvent partout dans confort, d’ergonomie et de sécurité tout en anticipant l’évolution
notre habitat et notre vie quotidienne : dans des bâtiments, des obligations réglementaires. Le développement des activités
transports, infrastructures, ainsi que dans de nombreuses verrières profi e aussi des nouvelles possibilités offertes par
applications industrielles. Ils apportent confort, performance le digital pour mieux servir ses clients.
et sécurité tout en répondant aux défis de la onstruction
durable, de la gestion effic e des ressources et du Grâce à un puissant outil industriel, Saint-Gobain Glass Industry
changement climatique. fabrique du verre plat (flo t) pour le bâtiment et l’industrie
automobile. Ce verre peut être clair, imprimé, feuilleté, à couche
ou de couleur.
1665
(aujourd’hui Saint-Gobain) pour produire du verre coulé.
le verre existe depuis des milliers d’années.
Entre 1678 et 1694, elle réalise la Galerie des Glaces
Au cours des siècles, les techniques de fabrication ont
du château de Versailles.
considérablement évolué, en donnant de multiples formes
à ce matériau rare et précieux. COLBERT CRÉE
LA MANUFACTURE
ROYALE DES GLACES
LE VERRE MOULÉ (SAINT-GOBAIN).
Il y a plus de 6 000 ans, les premiers verres fabriqués par
l’Homme naissent au Proche-Orient (Syrie, Égypte).
Obtenus par moulage, ils ne sont pas encore transparents
1960
mais opaques, de couleur verte ou bleue.
Vers 1 500 av. J.-C., les fours permettent d’obtenir de plus hautes
températures. Le verre est mieux travaillé et devient translucide. CRÉATION DU VERRE Coulée d’une glace à Saint-Gobain en présence du directeur Pierre Delaunay Verre imprimé MASTER-SOFT®.
Il conserve une teinte légèrement verte du fait des oxydes « FLOAT ». - Deslandes, vers 1780.
métalliques contenus dans le sable. VERRE À LA SURFACE
PARFAITEMENT PLANE. LE VERRE IMPRIMÉ
Du Ier au IIIe siècle, le verre transparent fait son apparition. Au XIXe siècle, les techniques de fabrication évoluent et le verre
Obtenu grâce à l’ajout de manganèse, il connaît un essor se démocratise. Les verres imprimés font leur apparition dans
considérable. les menuiseries et les vitraux.
Ce procédé permet d’imprimer un motif sur la surface du verre
grâce à un cylindre en relief qui tourne sur le verre encore chaud.
LE VERRE PLAT SOUFFLÉ À LA BOUCHE L’idée de personnalisation se développe.
Entre le Ve et le Xe siècle, le verre plat soufflé end son essor.
Deux techniques de fabrication font leur apparition : le soufflag LE VERRE ÉTIRÉ ET LE « FLOAT »
en couronne et en manchon. Au XXe siècle, la révolution industrielle permet de
mécaniser la production du verre. Deux procédés font leur
Le soufflage en ouronne naît dans l’ouest de la France et en apparition : l’étirage du verre et le « float ».
Angleterre. Le verrier souffle une bulle et, par un mo ement Dalle en verre moulé « unie-sablée ».
rapide de rotation, obtient un disque plat. Les carreaux de verre L’étirage du verre consiste à étirer verticalement une feuille
sont ensuite recoupés dans ce disque. de verre en continu à l’aide de rouleaux mécaniques le long
de toute la hauteur d’un puits situé au-dessus d’un bassin
Le soufflage en manchon ait son apparition dans l’est de la de verre en fusion. La feuille arrive refroidie en haut du puits
France et en Europe centrale. Le verrier souffle une bulle et étire et est coupée au fur et à mesure de son étirage.
pour obtenir un cylindre de verre ou manchon. Cette technique, très utilisée entre 1920 et 1960, permet
Le manchon obtenu est fendu puis aplani avant de subir d’obtenir un verre de surface plus grande et plus régulière.
une recuisson lente et contrôlée. Ce procédé a permis
Étirage mécanique du verre à vitres.
le développement du verre à vitre. Il est encore utilisé À partir de 1960, le procédé « flo t » consiste à faire flot er
par la Verrerie de Saint-Just. une bande de verre en fusion sur un bain d’étain. On obtient
alors un verre de très grand format à la surface parfaitement
Verrerie de Saint-Just dans les années
1930 : ouvrier étirant un manchon dans
plane et d’apparence uniforme.
la fosse.
LA PRODUCTION
DU VERRE PLAT
LA PRODUCTION
EN FRANCE UNE LIGNE FLOAT EN 5 ÉTAPES
2 LE FOUR
Constitué de matériaux réfractaires,
un bassin contient +/- 1 500 T de
verre en fusion dont la température
est de 1 550°C.
En France, Saint-Gobain dispose de Produits Saint-Gobain
3 unités de production de verre plat pour sur ligne flo t : 3 LE FLOAT
les marchés du bâtiment et de l’automobile : PLANICLEAR®, Le verre fondu dans le four coule
Oxyde
Alumine
DIAMANT®, à 1 100°C sur un bain d’étain en
• ANICHE dans le Nord, Magnésie
Sens du verre PARSOL®. fusion. Il flot e alors sur cette Silice
• THOUROTTE dans l’Oise, surface plane pour être étiré
• SALAISE sur Sanne en Isère 600° en sortie puis refroidissement contrôlé
découpe en plateau de 6m X 3m
en ruban. Des roues dentées,
bassin de verre en fusion à 1600° bain d'etain en fusion 1100°
MAGNETRONN
FOU R
RO
Il passe donc à 600°C sur
MAGNET
EL
EL ECT
LE
EC RO
RO
CTR OFIL
ILT
FIL
FIL RE
RE
TRE
TR
LTR AD MINIS
ADMI
TRAT
NISTR
ION
ATION
les rouleaux d’un tunnel de
refroidissement long d’environ 3
140 m appelé « étenderie », pour
enfin par enir à la température
ambiante en bout de cycle. Ses
Exemple d’une usine float caractéristiques mécaniques sont
obtenues vers 500°C.
5 L’ÉQUARRI
Après un contrôle qualité, le ruban
de verre est découpé en plateaux
(standard européen : 6 m x 3,21 m).
Les bords du ruban sont enlevés
par un automate. Les plateaux
de verre sont alors soulevés à
2
la verticale par des releveuses
à ventouses puis placés sur des
chevalets pour être transportés.
Vue aérienne de l’usine flo t de Salaise (Isère).
le 1er sas. bassin de verre en fusion à 1600° bain d'etain en fusion 1100°
600° en sortie puis refroidissement contrôlé
découpe en plateau de 6m X 3m
réalisent le pré-collage. de 140°C. Ceci permet de
Après cette opération, coller définiti ement les verres
PULVÉRISATION Production de verres l’assemblage a un aspect et d’éliminer les microbulles.
MAGNÉTRON à couche : coater, translucide dû à la présence L’assemblage devient alors
ligne magnétron. de microbulles d’air qui seront parfaitement transparent.
C
COOM
MPPO
OSSIT ON
ITIIO
ONN EQ RRII
UARR
EQUA FEUI
FE LLETETÉÉ
UILL
enlevées dans un autoclave. Le plateau ainsi produit est
SALLEE
SALL
DE
RÔLE
CONTRÔLE
DE CONT
ETENDERIE
ETENDE
RIE
un verre de sécurité feuilleté
FLOAT
FOUR
MA GNET
MAGN
RONN
ETRO anti-blessures, anti-chutes ou
TIONN
LA PRODUCTION DU
VERRE TRANSFORMÉ LA DÉCOUPE DU VERRE LE FEUILLETÉ
Découpe, façonnage, perçage, etc. En complément des
Les plateaux de verre issus des usines de fabrication de équipements liés à la
verre plat (type flo t) sont de très grandes dimensions. production de verre plat,
Il est donc nécessaire de les découper dans les dimensions certains transformateurs
requises pour chaque usage précis, que ce soit dans s’équipent de machines
le bâtiment et l’aménagement intérieur. Ensuite, il faut destinées à feuilleter les verres.
LE VERRE façonner les chants des plateaux découpés afin de limi er Cet investissement est réalisé
TRANSFORMÉ les risques de coupure. Pour les verriers, il est d’usage
d’utiliser le terme de « joint » : joint plat poli (JPP), joint plat
dans le but d’augmenter la
sécurité ou les effets décoratifs
industriel (JPI), arête abattue, biseau, etc. (voir détails dans et de proposer une off e de
le MÉMENTO technique page 488). produits finis beau oup plus
Les transformateurs de verre sont diversifiée
généralement des structures Des perçages, encoches et formes de découpes diverses • dimensions sur-mesure ; • l’impression digitale directe
régionales ou locales, implantées viennent compléter l’ensemble des besoins. • possibilité d’assembler plus sur verre et, en particulier,
sur l’ensemble du territoire de 2 verres ; l’impression d’émaux qui
français afin de onstituer un • multiplication des décors ou permettent aux décors d’être
maillage de proximité. Ils se des fonctions techniques qui utilisés à l’extérieur
servent des plateaux de verre peuvent être insérés entre les et en conditions humides
plat comme matière première couches de verre (film acti , (voir PICTUREit® page 292).
principale pour les transformer en intercalaire de sécurité, etc.)
produits pouvant être directement par exemple : LA FABRICATION
utilisés sur les chantiers ou livrés • PRIVA-LITE® avec un film DE VITRAGE ISOLANT
aux utilisateurs finaux à cristaux liquides. Avec la nécessité de réaliser
Dans le groupe Saint-Gobain, des fenêtres à isolation
ces productions sont gérées, LE LAQUAGE thermique performante,
en France, par le réseau intégré ET L’IMPRESSION les doubles vitrages puis
Saint-Gobain Vitrage Bâtiment. LA TREMPE DE DÉCORS les doubles ou triples vitrages Produits Saint-Gobain :
Certaines sociétés indépendantes La résistance mécanique d’un verre peut être renforcée Plusieurs possibilités techniques à Isolation Thermique CLIMAPLUS® (double vitrage isolant),
qui proposent aussi ces par une opération de chauffe et de refroidissement rapide sont accessibles aujourd’hui. Renforcée (ITR) sont devenus CLIMATOP (triple vitrage isolant).
prestations peuvent être qui durcit la surface du verre. Ce process qui demande une Quelques transformateurs sont des standards.
membres du club CLIMALIT réelle maîtrise est appelé « la trempe ». Il nécessite une équipés d’une ou plusieurs
PARTNERS de Saint-Gobain. installation de type industriel avec un four spécifiqu . d’entre elles : Leur réalisation consiste en
Peu de transformateurs locaux en sont équipés. • le laquage d’une couleur à l’assemblage de deux ou trois
Voici quelques exemples des Voir les produits de la marque SECURIT® au façon (voir la gamme verres espacés d’une distance
transformations verrières les chapitre « Vitrage de sécurité », page 422. MY PLANILAQUE® page 282) ; précise dans laquelle est inséré
plus courantes. • l’émaillage avec une couleur un gaz inerte. L’ensemble
À celles-ci, il faudrait encore Produits Saint-Gobain : unie (voir la gamme doit donc être parfaitement
ajouter des spécialités comme SECURIT®, EMALIT® EVOLUTION étanche. Ceci produit des
le bombage, l’argenture pour SECURIPOINT®. page 172 ; « cassettes » de verres dont
les miroirs, le sablage, voire les • la sérigraphie avec la les dimensions doivent être
dépolissages de surfaces. production d’un écran par précisément celles demandées
décor qui rend cette technique pour chacune des menuiseries
particulièrement adaptée à dans lesquelles ils vont
la production répétitive de s’intégrer.
Vetrotech Saint-Gobain conçoit, SAGEGLASS®, auquel est associé le dépôt de plus de 500 bre-
produit et diffuse des solutions vit ées vets, est le fruit de 25 ans de Recherche et Développement. Bien
pour la sécurité des personnes et des plus qu’un vitrage, il transforme les bâtiments en rendant façades
biens : protection contre l’incendie, et verrières adaptatives, intelligentes et plus performantes.
pare-balles, résistance à l’eff action
et aux explosions. Ce vitrage dynamique se fonce et s’éclaircit électroniquement
Possédant ses propres laboratoires tout en restant toujours transparent, pour assurer un confort
d’essais balistiques et de résistance au thermique et visuel aux occupants du bâtiment, quelle que soit
feu, Vetrotech assiste et répond aux la météo.
demandes de résistance spécifiques
à chaque projet, tout en innovant Prestige & Innovation
avec vous. Expérience exclusive pour les occupants
du bâtiment.
Les propriétés multifonctions
des solutions vitrées permettent Confort & Vision
de répondre aux exigences Plus de lumière naturelle, maîtrise de l’éblouissement,
architecturales ou aux différents vue permanente vers l’extérieur.
besoins complémentaires spécifique :
grandes dimensions, isolation Durabilité & Simplicité
thermique/acoustique, store intégré, Économies d’énergie (chauffage, climatisation,
sérigraphie, garde-corps, etc. lumière artificiell ), pas de maintenance particulière. SAGEGLASS® convient
particulièrement aux grands
La maîtrise des environnements des projets architecturaux
bâtiments tertiaires, acquise au bout (> 100 m2), et a déjà été
de 38 années d’expérience, permet à installé dans plus de
Vetrotech d’être force de conseils 700 bâtiments dans
et de soutien pour tous vos projets le monde entier.
et vos développements.
En savoir plus : page 148.
SPÉCIALISTE UN VITRAGE
DU VITRAGE DE CONNECTÉ
SÉCURITÉ HAUTE POUR PLUS
PERFORMANCE. DE CONFORT.
Des professionnels
Saint-Gobain du réseau intégré
VITRAGE BÂTIMENT
Livraison début XXe siècle.
SERVICES
PLATEFORMES
DES AVANTAGES POUR LES LA PROPOSITION DE
GENNEVILLIERS
PF92
SERVICE d’un service adapté aux besoins spécifiques de • Une livraison d’une à
ces marchés (délai et quantité). plusieurs piles de plateaux
de verre : MÉRIGNAC
SAINT-ROMAIN-EN-GIER
PF69
•L
imiter les stocks locaux, et donc leurs impacts sur - une pile homogène : une PF33
Saint-Gobain a ouvert des les trésoreries des entreprises, sans limiter l’accès seule référence de produit ;
plateformes de distribution pour à l’offre complète de produits. - une pile mixée : jusqu’à
les professionnels du verre à 5 références de produits
proximité de 4 grandes villes •A
ccéder à des produits verriers d’exception dans pour une épaisseur de pile
de France. Il est ainsi possible des délais raccourcis. de 80 mm au minimum Saint-Gobain Vitrage Bâtiment Saint-Gobain Vitrage Bâtiment
de leur proposer les principales (épaisseur maxi : 230 mm Nord Est Sud Est
références de ses verres •P
roposer en toute confiance des produits Saint-Gobain selon poids de la pile) ; 4, rue des Verriers Z.I. - Le Clairin - Rue de la Démocratie
décoratifs, dans un délai court présentant des décors exclusifs. - les piles mixées de verres 68058 Mulhouse 69700 Saint-Romain-en-Gier
Tél. 03 89 59 02 11 Tél. 04 37 20 28 50
et un conditionnement adapté. décoratifs peuvent être Mail : pf68@saint-gobain.com Mail : pf69@saint-gobain.com
Les usines Saint-Gobain, situées •P
ouvoir répondre aux prescriptions les plus diverses composées avec l’ajout de
en France, fabriquent la plupart des décorateurs et architectes. verres clairs (type
des références de verres PLANICLEAR®). Saint-Gobain Vitrage Bâtiment Saint-Gobain Vitrage Bâtiment
clairs, colorés et à couches. •D
isposer d’outils de communication et d’échantillons Paris Centre Normandie Sud Ouest
8 route des Champs Fourgons 3, rue Gay Lussac - Z.I. du phare
Pour certains verres, dont les en cohérence avec les gammes proposées par • Des conditions 92233 Gennevilliers 33700 Mérignac
verres imprimés décoratifs, la les plateformes. commerciales pour livraisons Tél. 01 46 13 94 00 Tél. 05 57 92 31 31
Mail : pf92@saint-gobain.com Mail : pf33@saint-gobain.com
production est réalisée dans par 1/2 camion (4 piles) et
plusieurs autres pays d’Europe. camion complet (8 piles).
L’approvisionnement d’une
multitude de références est TOURNÉE
USINE
VERRE IMPRIMÉ CLIENT 1
VISION-LITE
MIRALITE® USINE VERRE
DÉPOLI MATÉ
CLIENT 2
MASTERGLASS®
PARSOL®
PLANILAQUE®
DIAMANT®
DECORGLASS®
TIMELESS® USINE VERRE
MIRASTAR®
LAQUÉ / ARGENTURE
CLIENT 3
PLANICLEAR®
SATINOVO® MATE TOURNÉE
SERVICES
LE DIGITAL EN +
LE E-COMMERCE Comment procéder pour avoir
accès au service e-commerce
PROFESSIONNEL professionnel ?
100%
iPad Air
Mock Up
9:45 AM
• etc.
saint-gobain-glass-batiment.fr
iPad
LES MÉDIAS SOCIAUX
@SaintGobainGlassFrance
CALUMENLive
Outil professionnel gratuit, ce
configu ateur est conçu pour
que les caractéristiques des Welcome to CalumenLive
The engine for every technical detail of your glazing.
CalumenLive is free and will help you to find and evaluate
the most suitable glazing for your projects
Welcome to CalumenLive About CalumenLive Help Terms & Conditions Cookie Policy
REGISTER NOW
REGISTER NOW
ENTER
Inscription sur :
www.calumenlive.com
34 / Glass France / 35
/ La distribution et les services
Donner de l’inspiration
vitrage-fenetre.com au consommateur
Pour de nouvelles Pour la décoration
Un portail web qui valorise tous les bénéfi es fenêtres ou une véranda de l’intérieur
des verres Saint-Gobain.
UN RESEAU DE AVEC LE VERRE
PROFESSIONNELS Sur vitrage-fenetre.com, les internautes peuvent consulter : MULTICONFORT
QUI S’ENGAGENT ! • la liste des revendeurs de verres Saint-Gobain ;
• des
vidéos qui décrivent les avantages des différentes J’apprécie
solutions Saint-Gobain ; le calme :
•d es applications mobiles pour les aider à choisir leur STADIP® SILENCE
vitrage ;
•u n configu ateur, simple et intuitif qui permet de trouver Je me sens
leur verre Saint-Gobain Multiconfort en quelques clics ; en sécurité :
•u n géolocalisateur qui liste les professionnels à proximité STADIP® et
de leur projet. STADIP®
PROTECT
Des solutions verrières et
Je me protège
Des entreprises spécialisées des professionnels au service du soleil :
dans la fabrication et la pose des consommateurs PLANISTAR® SUN
de fenêtres, vérandas et/ou
la décoration d’intérieur Je reste
sont membres du réseau au chaud :
professionnel Expert Vitrage ECLAZ® ONE
Saint-Gobain.
Leur engagement démontre Et j’évite
une transparence sur la corvée
l’origine de leur verre et de nettoyage :
la promotion des vitrages BIOCLEAN®
multiconfort au bénéfi e
des consommateurs.
Les membres du réseau
LE VERRE LE CONFIGURATEUR POUR
proposent leurs services sur
MULTICONFORT LA DÉCORATION INTÉRIEURE
LE CONFIGURATEUR Quand il s’agit de choisir de Faire le plein d’idées déco pour son intérieur c’est possible
le site vitrage-fenetre.com.
Le configu ateur permet de choisir le vitrage le mieux adapté faire installer ou de changer grâce aux nombreuses solutions que les verres Saint-Gobain
au niveau de confort recherché : isolations acoustique et une ou plusieurs fenêtres, voire proposent :
thermique, contrôle solaire, entretien et sécurité. une véranda, il faut profi er • cloisons ;
des conforts très économiques • planchers ;
que les options de vitrages • portes ;
LE GEOLOCALISATEUR permettent d’obtenir • revêtements muraux ;
L’outil de géolocalisation permet à l’internaute de trouver
facilement. • verrières d’atelier…
un professionnel à proximité de son projet. Après avoir
indiqué un code postal, le type de projet souhaité et un rayon
En utilisant le configu ateur Pour inspirer de nouveaux aménagements, les verres pour la
de recherche, le tour est joué !
sur le site vitrage-fenetre.com, décoration intérieure sont présentés par univers de la maison sur
l’internaute trouve une réponse le site vitrage-fenetre.com.
Avec les pages Pros qui décrivent l’activité de chaque
à ses besoins en quelques clics.
membre du réseau Expert vitrage Saint-Gobain sur le site
vitrage-fenetre.com, les internautes peuvent affiner leu
premier choix.
1
112 GUIDE DE CHOIX FAÇADES ET MURS RIDEAUX
124 SERVICE GRANDES LONGUEURS
126 VITRAGES EXTÉRIEURES COLLÉS (VEC)
128 POINT S - POINT D
134 SPIDER GLASS®
136 LITE-POINT® NOUVEAUTÉ
140 VARIO® NOUVEAUTÉ
142 CLIMAPLUS® SCREEN NOUVEAUTÉ
148 SAGEGLASS®
150 GAMME COOL-LITE® XTREME
152 COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II
154 COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II NOUVEAUTÉ
156 COOL-LITE® XTREME 50/22 II
157 COOL-LITE® XTREME SILVER II
158 COOL-LITE® SKN 183 et 183 II
160 COOL-LITE® SKN 176 et 176 II
162 COOL-LITE® SKN 165 et 165 II
164 COOL-LITE® SKN 154 et 154 II
166 COOL-LITE® SKN 145
168 COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER
170 COOL-LITE® ST - COOL-LITE® STB
172 EMALIT® EVOLUTION - SERALIT® EVOLUTION
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ÉNERGÉTIQUE : 1 INDICATEUR Focus sur le vitrage
OBJECTIFS 3 INDICATEURS
ET ENJEUX DH - DEGRÉS HEURES Comme pour la RT 2012, le choix
DE LA RE 2020 BBIO – BESOINS EN ÉNERGIE D’INCONFORT ESTIVAL des vitrages adaptés au projet
D’UN BÂTIMENT Le DH est un nouvel indicateur. contribue, pour le bâtiment, à
Le Bbio traduit le besoin en Il rend compte de la durée et de passer les seuils règlementaires
énergie pour le chauffage, le l’intensité de l’inconfort ressenti de la nouvelle règlementation RE
refroidissement et l’éclairage. par fortes chaleurs; Dans la RE 2020. Pour évaluer les indicateurs
Il rend compte de la bonne 2020, cet indicateur ne doit traduisant l’efficacité énergétique
conception de l’enveloppe du pas dépasser , dans les cas du bâtiment, Bbio, Cep et Cep nr,
Lutter contre le changement climatique et s’y adapter. bâtiment, sans tenir compte standards 1250 DH. le choix des vitrages se base sur
du choix des équipements et trois caractéristiques essentielles:
Comme la règlementation thermique précédente RT 2012, la nouvelle réglementation RE 2020
de leur efficac é énergétique. EMPREINTE CARBONE : •L ’isolation thermique Ug et les
s’applique lors de la construction de bâtiments neufs. Elle associe pour la première fois, des
Dans la RE2020, le besoin 2 INDICATEURS apports solaires, facteur solaire
exigences énergétiques et environnementales et répond ainsi à trois objectifs :
en refroidissement est g, qui modifient les besoins et
systématiquement calculé IC ÉNERGIE – EMISSIONS les consommations dues au
1 Sobriété CALENDRIER DE MISE EN APPLICATION même si le bâtiment n’est pas DE GAZ À EFFET DE SERRE chauffage et au refroidissement
énergétique et climatisé. Les exigences ont DUES AUX CONSOMMATIONS •L es apports en lumière
décarbonation de Bâtiments résidentiels :
Immeubles de bureaux,
établissements
Autres bâtiments
également été renforcées avec D’ÉNERGIE naturelle : transmission
l’énergie logement individuels
d’enseignements
tertiaires : santé,
commerce, etc. un Bbiomax réduit d’environ Ce nouvel indicateur mesure lumineuse Tl (%) qui permet
et collectifs
Poursuivre l’amélioration de 1er Janvier 2022
primaires et secondaires 2023 30% en moyenne par rapport à l’impact sur le changement de réduire les consommations
1er Juillet 2022
la performance énergétique la RT 2012. climatique de la consommation d’énergie dues à l’éclairage
des bâtiments neufs et CEP - CONSOMMATION EN d’énergie au cours de la vie du artificiel.
favoriser l’utilisation d’énergies INDICATEURS et deux ont été renforcés :
RÈGLEMENTAIRES ÉNERGIE PRIMAIRE bâtiment. Il est directement Chacune de ces caractéristiques
Bbio et Cep. Chacun contribue
renouvelables et moins Le Cep comptabilise toutes lié aux consommations en peut être calculée directement
Six indicateurs règlementaires aux objectifs de la RE2020 en
carbonées. les consommations en énergie primaire et à la teneur sur notre site, CALUMEN LIVE,
ont été définis pour lesquels de terme de sobriété énergétique,
valeurs seuils à ne pas dépasser énergie primaire nécessaire au en carbone de l’énergie utilisée : accessible à tous gratuitement,
d’impact carbone et de confort
2 Réduction de ont été fi ées. Les seuils ont été des utilisateurs en cas de forte
chauffage, au refroidissement, bois, gaz, électricité… pour toutes les compositions de
l’impact des bâtiments modulés en fonction de différents chaleur. Par leur définition, le
à l’éclairage, à la ventilation à la IC CONSTRUCTION – vitrages isolants. Le site :
sur le réchauffement paramètres : indicateurs peuvent avoir un
production d’eau chaude, etc. Il EMISSIONS DE GAZ À EFFET https://calumenlive.com/fr/home
climatique, dès leur • localisation géographique : zone impact sur plusieurs objectifs et
est très dépendant de l’efficac é DE SERRE DES MATÉRIAUX ET
construction climatique et altitude ; sont en partie interdépendants.
énergétique des équipements ÉQUIPEMENTS COMPOSANTS Le nombre d’heure d’inconfort en
Diminuer l’empreinte carbone •c aractéristiques du projet : sélectionnés. Dans la RE 2020, LE BÂTIMENT OU UTILISÉS été, DH sera quant à lui diminué
Par exemple, la consommation en
sur le cycle de vie des surface habitable ou utile, si le bâtiment n’est pas climatisé, SUR LE CHANTIER avec un facteur solaire du
énergie primaire Cep a un impact
bâtiments, y compris dans la présence de combles un forfait « refroidissement » est Ce nouvel indicateur mesure vitrage plus faible. Enfin, pour les
sur la sobriété énergétique
phase de construction. aménagées ou de parking ; quand même comptabilisé dans l’impact sur le changement indicateurs carbone, Ic énergie et
mais aussi sur les émissions de
•e nvironnement du projet : zone le calcul du Cep. climatique de la fabrication, Ic construction :
gaz à effet de serre dues aux
3 Prise en compte du de bruit. consommations d’énergie au
CEP,NR - CONSOMMATION du transport, de l’installation • Ic énergie est directement
confort des utilisateurs Parmi les indicateurs cours de la vie du bâtiment. Nous
EN ÉNERGIE PRIMAIRE NON et de la maintenance de tous dépendant de la consommation
en cas de fortes règlementaires, quatre sont avons classifié les indic teurs
RENOUVELABLE les matériaux et équipements en énergie primaire, elle-même,
chaleurs nouveaux : Cep nr, Ic construction, selon leur principal effet.
Ce nouvel indicateur vient employés sur l’ensemble du dépendante des
Les épisodes caniculaires Ic énergie et DH renforcer les exigences sur le cycle de vie du bâtiment : caractéristiques des vitrages.
étant de plus en plus Cep. Il tend à limiter l’utilisation construction, utilisation et • Ic construction est calculé
fréquents, assurer le confort des énergies fossiles et à déconstruction ou démolition. à partir des données issues
H1A Trappes
d’été dans les bâtiments. favoriser l’utilisation d’énergie Les données indispensables des FDES. Saint-Gobain Glass
Trappes
Nancy
H2B La Rochelle renouvelable moins carbonée. pour le calcul de ce nouvel France a publié sur le site INIES
Rennes
H1B Nancy indicateur doivent être issues plusieurs dizaines de FDES qui
H2C Agen
de Fiches de Déclarations couvrent la grande majorité des
La Rochelle Mâcon Environnementales et Sanitaires vitrages isolants fabriqués par
H1C Mâcon
(FDES) publiées sur le site INIES nos sites de transformation de
H2D Carpentras
(www.Inies.fr) et vérifiée par un verre plat.
H2A Rennes tierce partie.
Carpentras
Agen
Nice
H3 Nice
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Fenêtres,
baies vitrées
et vérandas
44 GUIDE DE CHOIX FENÊTRES ET BAIES VITRÉES
58 GUIDE DE CHOIX VÉRANDAS
62 EXEMPLES DE DIMENSIONNEMENT DES VITRAGES
SELON LE DTU 39 NOUVEAUTÉ
66 EGLAS
70 BIOCLEAN®
74 PLANISTAR® SUN
76 ECLAZ® - ECLAZ® ONE
84 PLANITHERM® XN
86 PLANITHERM® ONE
88 STADIP® SILENCE
94 STADIP® SILENCE 22.1Si
98 SWISSPACER® ADVANCE - SWISSPACER® ULTIMATE
100 CLIMAPLUS® - CLIMATOP
102 GAMME ECLAZ® CONFORT NOUVEAUTÉ
104 LE VERRE CORDELÉ
106 COLONIAL
108 NOBLE
1.1
Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GUIDE DE CHOIX Le simple vitrage avec • Le flux ent ant : les apports Par exemple, un double vitrage
une valeur Ug proche de 6 W/m2.K solaires traversant ses vitrages. ECLAZ® avec une valeur Ug de 1,1 et
le flux thermique par mèt e carré DES APPORTS SOLAIRES le facteur solaire « g » pour 1 2
de vitrage causé par une diffé- le chauffage. Ainsi, le vitrage le plus 1 : Verre ITR
rence de température existant Actuellement pour évaluer l’effi - effic e n’est pas forcément celui qui 2 : Verre sélectif de contrôle solaire
entre l’environnement extérieur cité énergétique d’une paroi vitrée a la valeur Ug la plus basse, car
et l’intérieur. Plus cette valeur est on compare deux flux thermiques une valeur moyenne peut être
basse, plus les déperditions sont •L e flux sortant du b timent : contrebalancée par un facteur solaire
réduites et meilleure est l’isolation. ce sont les déperditions ther- très élevé.
miques au travers de l’enveloppe,
Focus sur
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
une gamme
4. LE CHOIX ENTRE 3 NIVEAUX DE CONFORT THERMIQUE de vitrages Hi Tech 4.2 ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE « AMÉLIORÉE »
Les vitrages actuels à isolation thermique renforcée (ITR) Une rupture Il existe plusieurs possibilités UN VERRE TRÈS ISOLANT
constituent désormais la norme pour toutes les fenêtres technologique ! pour maximiser l’isolation AVEC LA PROTECTION
habituellement commercialisées en France. thermique des vitrages SOLAIRE EN PLUS :
Alors que l’isolation thermique des vitrages est définie par leur Une nouvelle génération isolants : PLANISTAR® SUN
valeur Ug et leur facteur solaire par la valeur « g », pour les fenêtres de verres « ECLAZ® et • Choisir un verre à Isolation Ce type de vitrage avec
on considère les caractéristiques « Uw » pour l’isolation thermique ECLAZ® ONE » issue de Thermique Renforcée, avec un facteur solaire « g »
et « Sw » pour le facteur solaire. la R&D Saint-Gobain bé- ou sans contrôle solaire, plus abaissé à 0,38 est adapté
La performance thermique des fenêtres est très dépendante néficie d’une innovation performant que le standard ; aux fenêtres exposées au
de celle des vitrages, car ils représentent le plus souvent plus majeure dans la techno- • Choisir un intercalaire soleil, notamment dans
des trois quarts de la surface d’une fenêtre. logie de production des à rupture de pont thermique des régions chaudes.
verres à couche. Celle-ci de type SWISSPACER® Il constitue la solution de base
permet de réaliser des (intercalaire placé entre pour limiter les températures
4.1 ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE « CLASSIQUE » vitrages isolants avec des les deux verres) ; inconfortables en périodes
caractéristiques de trans- • Opter pour un triple vitrage. estivales.
PERFORMANCES STANDARD • Fenêtres de toît : En complément, une attention mission lumineuse
Le niveau de performances Uw ≤ 1,5 W/m2.K et Sw ≤ 0,36 particulière doit être apportée et de facteur solaire UN VERRE TRÈS ISOLANT
standard permet d’accéder Ces niveaux d’isolation au respect du facteur solaire encore plus élevées. Choisir un verre AVEC UNE PROTECTION
(sous condition de ressources) thermique exprimés par « Sw » qui doit, selon les cas, Les nouveaux vitrages plus performant SOLAIRE RENFORCÉE :
aux différentes aides la valeur Uw sont facilement être supérieur ou inférieur sont donc encore plus GAMMES
financiè es accordées pour atteignables dans un double à une valeur limite : minimale transparents et consti- UN VERRE PLUS ISOLANT COOL-LITE® SKN
le remplacement de fenêtres vitrage avec un verre d’isolation pour profi er d’apports tuent un vecteur d’éner- DANS LE DOUBLE VITRAGE : ET COOL-LITE® XTREME
(crédit d’impôt, TVA à taux thermique renforcée tel que solaires gratuits, maximale gie gratuite grâce à ECLAZ® ONE En fonction du produit choisi,
réduite, certific ts d’économie ECLAZ® ONE. pour limiter les risques un haut facteur solaire Le double vitrage les verres de ces gammes
d’énergie-CEE)... Celui-ci est alors composé de surchauffe. qui optimise les perfor- ECLAZ® ONE affich augmentent la protection
Au début de l’année 2020, d’un verre extérieur clair Par exemple, les doubles mances des fenêtres. une valeur Ug de 1,0 W/m2.K contre le rayonnement solaire
les informations relatives au de 4 mm type PLANICLEAR®, vitrages avec ECLAZ® Voir notices des produits qui permet d’améliorer avec des facteurs solaires très
remplacement d’une fenêtre d’un intercalaire de 16 mm profi ent d’un facteur solaire page 76 la performance thermique abaissés, jusqu’à 0,22, tout en
ou d’une porte-fenêtre rempli d’un gaz inerte (argon) très élevé (0,71) qui favorise globale des fenêtres conservant une transmission
mentionnaient : et d’un verre intérieur ECLAZ® les apports solaires dans (valeur Uw). lumineuse satisfaisante.
• Fenêtres classiques, ONE de 4 mm également. les bâtiments. C’est donc Ils constituent la solution
en façade : Uw ≤ 1,3 W/m2.K Les miroitiers nomment cette le produit de référence de de référence pour les façades
(cœfficient de ansmission composition : 4 - 16 - 4 l’isolation thermique lorsqu’un totalement vitrées et peuvent
thermique exprimé en watt maximum de chaleur gratuite aussi être utiles pour des
par mètre carré-kelvin) et est recherchée. fenêtres soumises à un flux
facteur de transmission solaire intense (voir produits
solaire Sw ≥ 0,3, - ou dans le chapitre façades).
Uw ≤ 1,7 W/m2.K et Sw ≥ 0,36
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Choisir un intercalaire avec rupteur de pont thermique « SWISSPACER® » Choisir l’option d’un triple vitrage
L’intercalaire d’un double vitrage est un cadre qui maintient les deux verres à la distance souhaitée. Le triple vitrage est composé de trois verres espacés les uns
Traditionnellement réalisés en aluminium, faciles à travailler, mais très mauvais isolants thermiques, des autres par une cavité étanche remplie d’un gaz inerte.
les intercalaires de vitrages ordinaires constituent une source signific tive de déperdition Pour qu’un triple vitrage soit effic e, deux des verres doivent
thermique. Remplacer l’aluminium par un isolant thermique (à base de matériaux composites) comporter une couche faiblement émissive.
permet de réduire considérablement la conduction thermique en périphérie du vitrage et, Mais attention, cette option ne cumule pas tous les avantages !
par conséquent, d’améliorer le coefficient de dép dition thermique « Uw » des fenêtres. En prenant l’exemple du verre ECLAZ® assemblé en double et
Les intercalaires à faible conduction thermique « SWISSPACER® », dénommés « Warm Edge » en triple vitrage, il est constaté que le triple vitrage isole bien
(ou bords chauds) sont parmi les plus performants du marché. Deux niveaux sont proposés : mieux que le double (Ug = 0,6 au lieu de 1,1), mais que ses
SWISSPACER® ADVANCE et SWISSPACER® ULTIMATE (voir exemple ci-dessous). apports solaires sont également signific tivement plus bas
Les intercalaires SWISSPACER® contribuent à l’augmentation du confort dans l’habitat : (facteur solaire de 0,60 au lieu de 0,71).
• confort thermique globalement amélioré avec des économies de chauffage et de climatisation Les déperditions thermiques sont donc limitées, mais au prix
pouvant atteindre 5 % et plus ; d’une réduction des apports solaires gratuits. Dans l’attente Voir notices des produits page 76.
• confort sanitaire : réduction de la condensation qui représente un terrain propice aux moisissures des calculs précis réalisés par un bureau d’études thermiques
et aux bactéries pouvant déclencher des pathologies respiratoires et cutanées diverses ; pour chaque projet dans sa région, le gain dans la balance
• confort visuel esthétique : matériau dont la finition m te ne réfléchit pas la lumiè e sur le verre énergétique n’est donc pas si évident a priori entre un triple
et n’interrompt pas les lignes de structure du vitrage. et un double vitrage performant. De plus, un triple vitrage
n’apporte pas d’amélioration sur l’isolation acoustique ou
À titre d’exemple, voici les performances d’une fenêtre standard à 2 vantaux de 1,23 m x 1,48 m. la sécurité et constitue un ensemble plus lourd et plus cher
Hypothèse : la température extérieure est de - 10°C et la température intérieure de + 20°C. qu’un double vitrage.
La menuiserie est en PVC ou en aluminium avec un même type de vitrage Ug = 1,1 W/m2.K :
Température mini
5,3 9,7 10,4
de l’intercalaire (°C) (3)
4.3 VITRAGE CHAUFFANT PAR RAYONNEMENT EGLAS
Cœfficient Ps (1)
0,094 0,042 0,032
Sous l’effet d’un courant électrique, le verre EGLAS s’échauffe et émet de la chaleur sous forme
Aluminium Valeur Uw (W/m2.K) (2) 1,57 1,38 1,34 de rayonnement thermique également appelé « chauffage radiant ».
Température min. de
Par rapport à un chauffage convectif traditionnel, le chauffage radiant apporte de nombreux
2,2 7,9 8,8 avantages :
l’intercalaire (°C) (3)
• l a chaleur rayonnée se propage dans l’air ambiant et réchauffe les personnes qui se trouvent
Interprétation de ces données pour la menuiserie en PVC : Interprétation de ces données pour la menuiserie en aluminium :
1. Avec SWISSPACER®, la déperdition thermique en bord de 1. Avec SWISSPACER®, la déperdition thermique en bord de vi- sur son axe de propagation et à proximité du vitrage ;
vitrage diminue d’environ 50 %. trage diminue d’environ 60 %. • l a chaleur est ressentie même si l’atmosphère environnante est à une température plus basse ;
2. L’amélioration du coefficient Uw se situe entre 10 % et 11 %. 2. L’amélioration du coefficient Uw se situe entre 11 % et 16 %.
•u ne personne située en face d’un vitrage chauffant et qui capte donc la chaleur rayonnée profi e
3. La température de surface interne sur le bord du vitrage,
réduit les risques de condensation à partir de 9,2° C d’une sensation de confort accrue ;
(pour une humidité relative de 50 %). • le rayonnement thermique peut être piloté à partir d’un simple thermostat ou d’un système
de régulation électronique qui permet d’optimiser la puissance de chauffe ;
•c e vitrage élimine totalement l’effet « paroi froide » et permet de rester à proximité immédiate
des parois sans ressentir de froid rayonné.
•e n définiti e, le flux thermique e t inversé puisque la chaleur « sort » du vitrage au lieu
de le traverser de l’intérieur vers l’extérieur !
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
B. Critère de choix n°2 : C. Critère de choix n°3 :
le confort acoustique. la sécurité.
Réduire le bruit, un besoin vital ! Se protéger avec
un vitrage de sécurité.
Le bruit est un haut facteur de stress, spécialement lorsqu’il est subi
dans l’intimité d’un domicile. Il est possible de préserver le calme dans Choisir un vitrage de sécurité/ Les occupants de la maison
un espace intérieur avec des vitrages performants, adaptés au contexte retardateur d’eff action, c’est ne sont pas non plus à l’abri Les doubles vitrages de sécurité
sonore dans lequel se situe l’habitation. augmenter la sécurité de toute d’un vitrage brisé accidentellement associent un verre feuilleté
Une grande partie de l’habitat français est plus ou moins exposée au bruit. la famille tout en prévenant (lors de jeux d’enfants par de sécurité (plus effic e qu’un
Cela va des cris et des rires des passants d’une rue commerçante ou effic ement des intrusions. exemple) qui peut avoir des verre trempé de type SECURIT®)
des élèves d’une école, aux nuisances assourdissantes des avions Les grandes ouvertures sont conséquences dramatiques. pour la sécurité des personnes
d’un aéroport, en passant par la circulation automobile ou les travaux. à privilégier pour leurs apports En équipant les fenêtres d’un ainsi que celle de la maison, et
Lorsqu’un double vitrage standard ne suffit pas, il xiste une gamme très en lumière naturelle et confort vitrage de sécurité feuilleté, les l’isolation thermique renforcée
étendue de solutions qui répond au niveau d’isolation nécessaire par visuel. Mais si elles sont source occupants sont mieux protégés : pour votre confort et les
100%
rapport aux types de nuisances extérieures. Plus l’habitat est exposé, de bien-être, elles sont aussi •d es blessures en cas de bris économies de chauffage.
iPad Air
Mock Up
9:45 AM
acoustique. Les doubles vitrages qui intègrent des verres feuilletés termes de sécurité. Nombre de chutes au travers d’un vitrage aussi être associés à d’autres
acoustiques permettent de réduire considérablement la part des bruits cambriolages donnent lieu à un ou des chutes d’objets dans conforts : contrôle solaire, isolation
iPad
qui entrent dans l’habitation par les fenêtres fermées. bris de glace lors de l’entrée le cas de vitrages en toiture, acoustique, facilité de nettoyage,
En complément, ces vitrages off ent automatiquement un bénéfi e par eff action. •d es tentatives d’eff action. décoration, etc.
supplémentaire puisque la technique du verre feuilleté protège aussi Glass dB station
les personnes contre les blessures en cas de bris de glace. Application digitale à télécharger.
Alors que l’isolation thermique dépend avant tout de l’émissivité des couches isolantes et de l’épaisseur Pour les fenêtres, la sécurité apportée par le vitrage dépend du niveau de protection recherché et des normes
de l’intercalaire, l’isolation acoustique résulte de l’utilisation de verres épais dont la masse absorbe les vibrations correspondantes.
phoniques. La solution technique consiste à remplacer une des parois en verre du vitrage isolant choisi précédemment par
Les verres « épais » utilisés peuvent indifféremment être monolithiques ou feuilletés avec un film de sécuri é. un verre feuilleté de la gamme STADIP®.
Ces solutions apportent des résultats, mais présentent l’inconvénient d’alourdir les vitrages et, parfois, de Un verre feuilleté est composé au minimum de deux verres assemblés ensemble sur toute leur surface par un
dégrader les performances thermiques. Ainsi, l’épaisseur totale des vitrages isolants est imposée par celle des film adhésif en m tériau de synthèse (film VB généralement) parfaitement transparent. Ainsi, comme pour un
feuillures de la fenêtre (24 ou 28 mm généralement). Pour insérer le vitrage, l’augmentation de l’épaisseur des pare-brise de voiture, en cas de choc, le verre peut se fi surer ou se briser et rester maintenu en place par le fil
verres réduit d’autant celle de l’intercalaire dans lequel se situe le gaz inerte (type argon) aux dépens du confort adhésif. En augmentant les épaisseurs de verres et le nombre ou la qualité des films, les erres feuilletés peuvent
thermique. atteindre des niveaux de protection très élevés.
Une autre solution consiste à utiliser un verre feuilleté avec un PVB acoustique « Silence » dont la composition (Voir le chapitre sur les vitrages de sécurité page 416).
spéciale est conçue pour amortir les vibrations du bruit : choisir STADIP® SILENCE, c’est généralement gagner
3 dB d’affaiblissement acoustique par rapport à un verre feuilleté d’épaisseur similaire. À poids égal, le confort
Protection contre Protection contre
acoustique est ainsi sensiblement amélioré. Retardateur
les blessures en cas les chutes dans le vide d’effraction
Pour exemple, voici quelques compositions avec ou sans STADIP® SILENCE en double vitrage : de heurts (garde-corps)
Verre 1 Intercalaire Verre 2 RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) STADIP® PROTECT SP 1B1 1B1 P5A et plus
4 16 4 30 29 27 Exemple : protection renforcée contre le vandalisme et l’effraction : STADIP® PROTECT SP 510, épaisseur nominale 10 mm, classe
P5A de la norme EN 356.
4 16 22.1 Si 35 33 30
4 16 44.2 36 34 30 Le verre feuilleté peut être associé à d’autres conforts dont l’isolation thermique. Dans ce cas, il faut ajouter
le nom du produit déjà sélectionné à la suite du nom du feuilleté.
6 16 44.2 Si 42 40 35
Exemple : STADIP® PROTECT SP 510 ECLAZ® ONE.
44.2 Si 16 10 44 42 37 Les verres feuilletés des gammes STADIP® SILENCE (protection acoustique) présentent une résistance mécanique
et des performances de sécurité identiques à STADIP® ou STADIP® PROTECT.
Voir notices STADIP® 22.1 SILENCE page 94 et STADIP® SILENCE page 88.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
D. Critère de choix n°4 : E. Critère de choix n°5 :
la facilité d’entretien. les vitrages de tradition
Profiter d’un vitrage facile d’entretien.
pour restaurer le patrimoine.
Nous le savons tous : le nettoyage des fenêtres, surtout si Dans un projet de restauration du patrimoine, qu’il s’agisse d’une demeure du début XXe ou d’un édifi e plus
elles sont nombreuses, peut s’avérer vraiment fastidieux ! ancien, il est parfois souhaitable de s’approcher au plus près des techniques historiques et d’employer des verres
Plusieurs facteurs peuvent compliquer l’entretien des vitrages : traditionnels (soufflés à la bouche ou ét és). Les gammes de vitrages produites actuellement permettent de
• s’ils sont grands et/ou nombreux, la tâche sera longue et pénible ; répondre à ce type d’exigence.
• s’ils sont difficiles accès, tels les vitrages de baies fi es sans ouverture
en hauteur, ou encore les vitrages de toiture pour les vérandas, Pour choisir un verre traditionnel Connaître l’époque de référence
le nettoyage pourra même parfois être impossible. en cohérence avec la restauration du verre que vous souhaitez
Il existe aujourd’hui une solution qui simplifie onsidérablement l’entretien. d’un bâtiment ancien et de ses remplacer permet de retrouver sa
Aussi, quand il faut effectuer un changement de fenêtres ou sélectionner menuiseries, il suffit pa ois de technique de fabrication probable,
des fenêtres pour une construction neuve, choisir un vitrage facile à nettoyer quelques questions simples. car, jusqu’en 1920, les vitrages étaient
avec du verre « autonettoyant » BIOCLEAN® est une solution hautement Celles-ci peuvent orienter vers en verre soufflé vec des dimensions
appréciable pour un surcoût très modeste. Ces vitrages n’excluent pas une solution technique et aider à très limitées. Puis de 1920 à 1960,
un nettoyage, mais ils réduisent largement sa fréquence. trouver parmi les produits de la la technique du verre étiré a permis
gamme de verrerie de d’augmenter les dimensions
Saint-Just de Saint-Gobain celui de chaque verre avec une esthétique
Les bénéfices sont directs et nombreux.
qui conviendra au projet. plus régulière. Après avoir repéré
• diminution considérable du temps d’entretien ; dans le tableau ci-dessous les types
• amélioration de la transparence par temps de pluie ; Les deux premiers points clés, de produits concernés dans
• suppression de l’effet éventuel de condensation sur la surface extérieure ; « Époque » et « Dimensions », la gamme Saint-Just, consultez
• geste en faveur de l’environnement grâce à la diminution de la quantité sont déterminants. leurs notices.
de détergent et d’eau nécessaire à l’entretien puisque celui-ci est réduit.
Époque Dimensions max. Teintes Décors Types de vitrage Produit
• Simple vitrage
Choisir un verre dit « autonettoyant » pour ses fenêtres • Double vitrage
ne permet pas d’éviter complètement tous les nettoyages, Bulles à isolation thermique COLONIAL
• Sécurité
notamment si une partie du vitrage est hors de portée de l’eau
• Bombé
de pluie et du soleil. En effet, ce type de verre fonctionne sur 700 x 750 mm
deux principes actifs spécifiques : la photocatalyse liée au Avant 1920 : à 800 x 1 000 mm 14 teintes • Simple vitrage
soleil qui désagrège les salissures organiques et l’hydrophilie verre soufflé (selon le type standard • Double vitrage à
Laissez le Soleil liée à l’écoulement des eaux de pluies ou de lavage. Dans tous de vitrage) isolation thermique
renforcée
et la Pluie les cas, le nettoyage sera largement facilité avec, de surcroît, Cordes CORDELÉ
• Sécurité
faire vos carreaux. une économie de produits détergents et d’eau de lavage. • Verre bombé
• Argenture pour
La solution : BIOCLEAN®. miroirs
Saint-Gobain Glass Bâtiment France - RCS Nanterre B 998 269 211.
• Simple vitrage
BIOCLEAN® est un verre à couche de très haute technologie
• Double vitrage à
qui peut être sélectionné en complément de la plupart 750 x 1 600 mm isolation thermique
Contient des
des autres conforts (acoustique, sécurité et protection solaire). De 1920 à 1960 : à 1 500 x 2 100 mm renforcée
Verre clair vibrations NOBLE
verre étiré (selon le type • Sécurité
irrégulières
de vitrage) • Bombé
• Argenture pour
miroirs
Voir notice BIOCLEAN® page 70. Voir les notices des produits pages 104 à 109.
52 /
élimine. Faire les vitres n’est plus une corvée.
Retrouvez tous les avantages
Glass Bâtiment France / 53
des vitrages Saint-Gobain sur
VITRAGE-ET-FENETRE.COM
Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Compositions des doubles vitrages Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas
multiconforts : les fondamentaux
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Confort d’hiver Confort d’hiver Confort d’hiver, confort d’été
Confort d’hiver : et nettoyage facile : et confort d’été : et nettoyage facile :
RL = 15 % RL = 17 % RL = 15 % RL = 17 %
Solution de base
- - - -
- - - -
RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection
1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)
P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356)
Composition courante : 44.2Si(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 44.2Si(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 4(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 4(16 Ar.)44.2Si
acoustique renforcée
RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection
1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)
P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356)
Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510
RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection des
1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)
P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356)
Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si
RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection des
1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)
P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356)
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
L’identifiant N VIGLASS : Vitrage
l’ADN du vitrage isolant. LES INFORMATIONS électrochrome :
NAVIGLASS
SAGEGLASS®.
Depuis octobre 2005, chaque vitrage isolant fabriqué par un site Désignation
de production Saint-Gobain pour le réseau Saint-Gobain Vitrage Bâtiment •R appel de l’identifiant Certains fabricants de
ou Glassolutions possède un identifiant N VIGLASS unique. NAVIGLASS ; vérandas proposent déjà des
L’identifiant N VIGLASS est un code de 12 chiff es imprimé sur • nom commercial du produit ; options très innovantes avec
les intercalaires de vitrages isolants (cadre reliant les verres entre eux). • composition du vitrage ; du verre électrochrome pour
C’est un véritable code ADN qui permet à tous d’accéder aux •c aractéristiques du verre réaliser une protection solaire
caractéristiques de chaque vitrage. extérieur ; de très haute technologie
•c aractéristiques de avec un vitrage actif
Ces informations sont accessibles 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24
sur le site internet : http://glassolutions.fr/fr/naviglass. l’intercalaire ; Saint-Gobain SAGEGLASS®.
•c aractéristiques du verre
L’identifiant N VIGLASS permet de connaître des informations précises intérieur. Les doubles vitrages
et fiables sur les vit ages isolants posés afin de Le descriptif du vitrage est SAGEGLASS® comportent
• vérifier l origine de la fabrication « Saint-Gobain » ; complété par un schéma un verre « dynamique » qui
• savoir si les vitrages sont encore sous garantie ; représentant les principaux change de teinte au passage
• s’assurer de leur composition et de leurs performances ; éléments du vitrage d’un courant électrique.
• remplacer un vitrage à l’identique en cas de casse grâce (exemple ci-dessous). Il est ainsi possible de moduler
à NAVIGLASS, durant toute la vie d’un bâtiment. la transmission lumineuse
Les propriétaires, locataires ou investisseurs sont ainsi en mesure de CERTIFICATION entre 1 et 60 %, et le facteur
connaître à tout moment les caractéristiques précises de leur vitrage. DE GARANTIE solaire entre 5 et 40 %.
Ces plages de performances
COMMENT CONNAÎTRE Conformité à la certific tion permettent d’adapter
LE CODE NAVIGLASS CEKAL, date de début le vitrage aux conditions
D’UN VITRAGE ISOLANT ? de garantie. d’ensoleillement pour limiter
les surchauffes
1R
epérer la marque Saint- 2A
ller sur le site internet PERFORMANCES et l’éblouissement.
Gobain avec le numéro Glassolutions dans l’espace Cette adaptation s’effectue
de référence NAVIGLASS réservé à NAVIGLASS ; •P
erformance thermique sans utilisation de protections
apposée sur la surface de 3A
près avoir saisi les 12 (valeur Ug), solaires amovibles.
l’intercalaire situé entre chiff es du code, les •p
erformance acoustique Le vitrage électrochrome est
les deux verres du vitrage différentes catégories (RA,tr). compatible avec tous
isolant ; d’informations spécifiques les autres conforts :
au vitrage isolant sont thermique, acoustique et
affichée sécurité.
Plus d’informations :
www.sageglass.com/fr
PLANISTAR® SUN
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
VITRAGE CHAUFFANT LES VITRAGES DE TOITURES
GUIDE DE CHOIX les surchauffes provenant
des façades ou des toitures EGLAS Le choix du vitrage en toiture
soumises au rayonnement Le confort thermique s’établit selon des critères
VÉRANDAS solaire. d’un chauffage rayonnant spécifiques. Étant donné que
discret et efficace. l’ensoleillement est toujours
Le choix des performances En façade, le vitrage sensiblement zénithal,
thermiques et solaires des EGLAS apporte une solution l’orientation de la véranda joue
vitrages est soumis à des de chauffage d’appoint ou un rôle secondaire.
critères différents pour les fa- de chauffage principal La conception de la toiture,
çades (orientés vers des points particulièrement adapté et notamment le ratio entre
Comparée à un bâti 1. LE CONFORT cardinaux spécifique ) et pour aux vérandas. les parties transparentes et
Les principaux critères traditionnel, la construction THERMIQUE les toitures (soumises à un EGLAS s’intègre de façon les parties opaques, constitue
de choix des vitrages d’une véranda se distingue par rayonnement solaire zénithal). pratiquement invisible dans les éléments prépondérants.
pour les vérandas : un coût de construction au m2 En toutes saisons, maintenir les châssis vitrés et diffuse Pour un simple puits de lumière
couvert plutôt appréciable. une température agréable LES VITRAGES DE FAÇADE une chaleur rayonnante très placé dans une toiture opaque,
1. Le confort thermique Installer une véranda constitue dans la véranda. Le choix s’effectue en fonction confortable (absence de on choisira, par exemple, un
donc une des solutions de l’orientation de la façade courants d’air et de déplace- vitrage à protection solaire
2. Le confort acoustique les plus accessibles Pour le confort et les et de la zone climatique ments de poussières). modérée de type PLANISTAR®
et la sécurité d’agrandissement de la économies de chauffage, le d’installation de la véranda. De grandes surfaces vitrées SUN.
maison. vitrage à isolation thermique apportent une chaleur douce A contrario, dans le cas d’une
3. L’intimité et Ouvrir le salon sur le jardin renforcée est devenu le Ainsi, un vitrage sans et homogène dans l’espace toiture fortement vitrée,
la protection est, qui plus est, une opération standard minimal pour équiper protection solaire pourra être environnant. un vitrage de type
des regards indiscrets très souvent réalisable avec les vérandas. En hiver, choisi pour les façades à faible Le gain de place est un autre COOL-LITE® SKN 165
peu de complexité. La véranda ce vitrage améliore le confort ensoleillement (orientées vers avantage de EGLAS qui ou même COOL-LITE® SKN 145
4. La facilité d’entretien apporte un nouvel espace à en minimisant le phénomène le nord ou vers l’est), surtout propose d’éviter la mise en est fortement recommandé
vivre visuellement ouvert sur de paroi froide et protège si la véranda est dans une zone place de radiateurs volumi- pour limiter les apports solaires
son environnement extérieur. la qualité de la structure en climatique froide à tempérée. neux à positionner au sol ou excessifs. En complément de
Une véranda peut même réduisant les condensations En revanche, les orientations contre les parois des véran- la protection solaire, une
s’avérer bénéfique pour la intérieures. Très appréciés sud et ouest, notamment dans das. De plus, le produit peut ventilation efficace est
performance énergétique pendant les jours plus les régions chaudes, seront être alimenté directement sur également vivement
de la maison en captant des ensoleillés, les vitrages ITR, propices à l’utilisation de le secteur ce qui évite l’utilisa- recommandée.
apports solaires participant au qui intègrent parfois une vitrages à facteur solaire réduit tion de transformateurs En résumé, le tableau
chauffage en période froide. fonction de protection solaire, de type PLANISTAR® SUN abaisseurs de tension, ci-dessous indique les vitrages
réduisent les apports de ou même COOL-LITE® encombrants et inesthétiques. préconisés en fonction de leur
Le choix judicieux des chaleur tout en apportant une SKN 165 dans les cas les plus placement en façade ou en
vitrages est évidemment quantité de lumière naturelle exposés au rayonnement toiture et en fonction du rayon-
un élément fondamental qui importante bien qu’adoucie. solaire. nement solaire qu’ils reçoivent :
permet d’obtenir beaucoup Sans pour autant évoquer
de lumière naturelle tout en une véranda bioclimatique,
conservant tous les conforts utiliser des verres qui associent Vitrage recommandé TL (%) Facteur g En façade En toiture
disponibles pour l’habitat l’isolation thermique et la
(confort thermique, isolation protection solaire reste un Très peu ou pas
ECLAZ® ONE 80 0,53 -
acoustique, sécurité, facilité point clé pour réduire la ensoleillée
de nettoyage…). surchauffe et l’éblouissement.
De par leurs grandes surfaces Moyennement
PLANISTAR® SUN 72 0,38 Puit de lumière
ensoleillée
Comment choisir son vitrage ? vitrées, les vérandas reçoivent
•É
valuer les différents critères la lumière naturelle et l’énergie
de choix d’un vitrage ; solaire à profusion. COOL-LITE® SKN 165 61 0,34 Fortement ensoleillée -
•S
électionner la solution Il est important de veiller
la mieux adaptée à ses à un contrôle solaire adapté COOL-LITE® SKN 145 41 0,22 - Très vitrée
besoins pour chacun qui permet de limiter
des critères.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
2. LE CONFORT ACOUSTIQUE ET LA SÉCURITÉ Une innovation pour une véranda :
le vitrage PRIVALITE
Protéger du bruit, des blessures et des intrus :
les apports du verre feuilleté. Une solution très surprenante permet de transformer un vitrage,
selon ses désirs, d’un état transparent à un état simplement
Le verre feuilleté est un élément de sécurité largement utilisé translucide. Le verre actif PRIVALITE commute instantanément
dans les vitrages de vérandas. Il est souvent recommandé pour d’un état à l’autre sous l’action d’un courant électrique de très
réaliser la protection des personnes et des biens ou l’isolation faible puissance.
acoustique. Dans certains cas (cf. les toitures), il doit même être Il est ainsi possible à tout moment de faire un choix entre
obligatoirement mis en œuvre. l’intimité ou la vision extérieure.
Cas des vitrages en toiture : l’utilisation de verre feuilleté en 4. LA FACILITÉ CAS DES PERGOLAS
toiture est conforme à la réglementation en face intérieure des D’ENTRETIEN Des vérandas simplifiées de tinées (ou pas) à évoluer.
vitrages. Ainsi, en cas de casse, les débris de verre sont retenus Par rapport aux vérandas, la question de l’isolation thermique
par le feuilleté et ne tombent pas sur les occupants présents Avec de grandes des pergolas ou de l’affaiblissement acoustique des bruits
en contrebas. surfaces vitrées parfois de voisinage ne se pose évidemment pas.
difficiles à tteindre (en Les vitrages placés en toiture doivent néanmoins proposer
Compte tenu des grandes dimensions des vitrages de façade, toiture notamment), une fonction de sécurité en retenant les débris de verre en cas
le verre feuilleté est également recommandé pour limiter les l’option BIOCLEAN® est de casse. Il est ainsi nécessaire d’utiliser un verre feuilleté de
risques de blessures en cas de heurt, par exemple celui d’un particulièrement utile. la gamme STADIP®.
enfant courant dans le jardin à proximité d’une véranda. Ce vitrage peut éventuellement intégrer une protection solaire
Enfin, la éranda peut constituer une voie d’accès vers l’intérieur Un verre autonettoyant facilite de base (à choisir, par exemple dans la gamme COOL-LITE® ST).
de la maison pour des cambrioleurs. Le verre feuilleté protège l’entretien des vitrages de Cependant lors de la construction d’une pergola, le maître
des intrusions en retardant signific tivement l’eff action d’un vérandas. d’ouvrage peut également anticiper une future transformation
vitrage qui demeurera longtemps une barrière effic e en véranda par l’ajout futur de châssis et de vitrages de façade.
et dissuasive contre les tentatives d’intrusion. L’option BIOCLEAN® est Dans ce cas, il est judicieux de prévoir d’emblée des vitrages
disponible en association isolants en toiture.
En complément de la sécurité, le verre feuilleté améliore avec tous les autres conforts
l’isolation acoustique des vérandas : (thermique, acoustique
• le vitrage utilisé en toiture apporte naturellement une isolation et sécurité).
phonique contre les bruits d’impact (pluie et grêle)
d’une efficac é remarquable ;
• le verre feuilleté avec un film « Silence » STADIP® SILENCE
améliore l’atténuation des bruits de voisinage (passage
Voir la notice du produit en page 70.
de tondeuse à gazon…) ou de circulation routière. L’atténuation
du bruit constatée est supérieur d’environ 3 à 5 dB par rapport
à un verre monolithique ou un autre feuillé d’épaisseur
identique.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EXEMPLES DE
Les abaques sont construits
DIMENSIONNEMENT pour des doubles vitrages
Double vitrage
standard
Épaisseur
équivalente
Double vitrage
avec un verre
Epaisseur
équivalente
(eR) feuilleté (eR)
DES VITRAGES standards avec des verres
4 - 16 - 4 5,56 4 – 16 – 33.2 6,34
monolithiques. Il est possible
SELON LE DTU 39 P4 de remplacer un des verres par 6 - 16 - 4 6,94 4 – 16 – 44.2 7,53
un verre feuilleté tel qu’indiqué 6 - 16 - 6 8,33 6 – 16 – 44.2 8,92
dans le tableau ci-contre : 8 - 16 - 6 9,72 6 - 16 - 55.2 10,10
Détermination des épaisseurs pour vitrages être remplacée par une composition avec une face feuilletée dont l’épaisseur
équivalente est supérieure.
de fenêtres, baies vitrées et toitures de vérandas. Zones périurbaines en régions 1 et 2 (catégorie de terrain IIb)
P = 1050 Pa
Les épaisseurs équivalentes
(eR) sont calculées selon
Le dimensionnement des 1. VITRAGE VERTICAL POUR FENÊTRES
les formules figurant pages
vitrages défini dans l ET BAIES VITRÉES DANS LES CAS COURANTS 2200
2100 490 à 496.
DTU 39 prend en compte
2000 6 - 16 - 4
divers critères tels que : HYPOTHÈSES 1900
• la localisation des ouvrages ; •P
rises en feuillure sur 4 côtés, 1800
• les zones de vent et •F
enêtres situées dans les étages courants d’un bâtiment (à moins 1700
catégories de terrains (villes, de 9 mètres du sol), hors région de montagnes. 1600
1500
zones industrielles...) ;
1400
• les zones de neige normale Cas couverts (d’après le tableau page 491) 1300 4 - 16 - 4
(avec prise en compte 1200
Campagne
de l’altitude) ou zones Pression de vent Péri urbain Rugosité II 1100
de neige exceptionnelles ; appliquée Rugosité de terrain IIIb ou bord de mer 1000
Rugosité 0 900
• la hauteur de bâtiment, etc.
800
Zones 1 et 2
Majorité de la France 1050 Pa 1800 Pa 700
Les abaques présentés ci-après métropolitaine 600
ont pour objectif de donner L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Rase campagne avec haies et bosquets en région 2
(catégorie de terrain IIIa) 2. VITRAGE DE TOITURE DE VÉRANDA Pour déterminer la zone
P = 1800 Pa climatique de neige,
HYPOTHÈSE : se référer au tableau DTU 39
2200
2100 6 - 16 - 6 • Prise en feuillure sur 3 côtés (le bord libre est un petit côté) ; en page 492.
2000 • Tous les vitrages de toiture ont une face intérieure en verre
1900 feuilleté ;
1800 6 - 16 - 4 • L’ouvrage recevant les vitrages est situé à une altitude inférieure • Par hypothèse, avec un
1700
ou égale à 200 mètres. vitrage de composition
1600
1500 6 x 55.2, prendre un poids
1400 Méthode propre PP de 40 Kg/m2,
1300 • Déterminer la charge climatique la plus importante parmi appliquer donc un poids
1200 les 3 charges suivantes : propre de 400 Pa.
1100 4 - 16 - 4
1000
- charge de vent ; • D’où P2 = 3,75 x (720 + 400)
900 - charge de neige normale ; = 4200 Pa.
800 - charge de neige exceptionnelle, le cas échéant. • La charge retenue sera
700 Pour une véranda localisée dans une ville de région parisienne, de 4200 Pa, correspondant
600
à 150 mètres d’altitude, ou à Orléans par exemple, la ville se trouve au cas le plus défavorable.
L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
en région de vent 2, en zone urbaine la charge de vent applicable
est de 1050 Pa. La région de neige est la région A1. Le choix de la composition
Bord de mer en région 3 (catégorie de terrain « 0 ») La charge de neige au sol normale (Sk) est de 450 Pa. Il n’y a pas peut s’effectuer à partir de
P = 2650 Pa
de charge de neige au sol exceptionnelle en région A1. l’abaque ci-dessous en fonction
2200 Cette charge doit être majorée d’un coefficient μ) qui tient compte de la largeur du vitrage.
2100 8 - 16 - 6 du risque d’accumulation de neige sur le vitrage.
2000 Dans le cas d’une toiture de véranda, prendre un coefficien μ La longueur maximum est
1900
de 1,6, considérant une faible pente de toiture et la possibilité de 3000 mm.
1800 6 - 16 - 6
1700 d’accumulation de neige entre le toit de la véranda et le mur de la
1600 maison attenante.
1500 La charge de neige normale s’établit à 450 Pa x 1,6 = 720 P.
1400 6 - 16 - 4 La charge de neige applicable est définie par une ormule
1300
de calcul du DTU 39 :
1200
1100 Neige normale : P2 = 3,75 x (S1 + PP), où PP est le poids propre du
1000 vitrage.
900 4 - 16 - 4 Bord libre (largeur de vitrage)
800 Pression (Pa) 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000
700 1500
600 1750
L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 2000
2250
2500
2750 4 - 16 - 44.2
3000
3250
3500 6 - 16 - 44.2
3750
4000 6 - 16 - 55.2
4250 8 - 16 - 55.2
4500
Exemple, pour un
4750
vitrage de 800 mm 5000 6 - 16 - 66.2
de largeur à 4250 Pa : 5250
choisir une composition 5500
5750
6 – 16 – 55.2
6000
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EGLAS émet un rayonnement plus chaud que l’air ambiant APPLICATIONS
et permet ainsi d’obtenir la même sensation de confort
EGLAS qu’avec un chauffage traditionnel mais avec une température Les fonctions du vitrage
d’air plus faible. EGLAS le destinent à de
nombreuses applications :
En extérieur :
• f enêtres, fenêtres de toit
et baies vitrées ;
• vérandas et verrières ;
• façades.
Le vitrage qui élimine le froid et la condensation,
en toute simplicité. En intérieur :
• cloisons et portes ;
• dalles en verre.
EGLAS est disponible en AVANTAGES
simple, double ou triple vitrage. EGLAS peut être intégré dans
Il s’intègre de façon EGLAS émet de la chaleur vers l’extérieur ou l’intérieur et peut la plupart des châssis de
pratiquement invisible dans faire office de chauffage (principal ou d’appoint), empêcher fenêtres ou de baies vitrées
les châssis de fenêtres, baies la condensation ou encore faire fondre la neige. existants.
vitrées et vérandas, comme un
vitrage isolant classique. CONFORT D’HIVER D’autres applications sont
Aujourd’hui, grâce à un Une chaleur homogène et douce se diffuse en également réalisables dans
traitement laser de la couche ligne droite procurant un confort thermique le cadre de projets
conductrice, la nouvelle particulièrement agréable sans assécher l’air ambiant. spécifiques, à étudier au cas
génération de EGLAS EGLAS élimine la sensation de paroi froide et off e par cas (façades et verrières
fonctionne sans transformateur ainsi la possibilité de s’installer à proximité immédiate de bâtiments tertiaires,
électrique, souvent inesthétique des vitrages et d’occuper l’ensemble de la surface séparatifs, etc.).
et encombrant. habitable.
Désormais, la mise en œuvre POSSIBILITÉS
est plus simple et plus discrète : CONFORT VISUEL D’ASSOCIATION
chaque vitrage est directement La couche chauffante est invisible et élimine toute
raccordé sur le secteur, condensation qui altère la vision vers l’extérieur. EGLAS a l’avantage de
comme un radiateur électrique EGLAS apporte alors un véritable gain de place, car il pouvoir s’associer à d’autres
classique. permet de se passer des radiateurs traditionnels. fonctions. Toujours proposé
avec une isolation thermique
Résultats : pas de risque CONFORT SANITAIRE Renforcée, il s’associe
d’erreur de câblage et pas Contrairement aux convecteurs traditionnels, parfaitement avec :
de mise en série de plusieurs EGLAS ne génère pas de courants d’air ni de •S
TADIP® SILENCE pour
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
MISE EN ŒUVRE Applications extérieures Applications intérieures
Les densités de puissances mentionnées ci-dessus sont données à titre purement indicatif.
PERFORMANCES
TL (%) 73 55 54
Facteurs RLext (%) 14 18 16
lumineux
RLint (%) 14 19 18
CONFORMITÉ
EGLAS est conforme aux normes suivantes : • EN 14449 verre dans la construction,
verre feuilleté et verre feuilleté
• marquage ; de sécurité ;
• EN 1279 verre dans la construction, • EN 12600 verre dans la construction,
vitrage isolant préfabriqué et scellé ; essai au pendule,
• EN 1096 verre dans la construction, méthode d’essai d’impact
verre à couche ; et classific tion du verre plat ;
• EN 12150 verre dans la construction, • EN 60529 degrés de protection procurés par
verre de silicate sodo-calcique, les enveloppes (Code IP) ;
de sécurité trempé thermiquement ; • EN 60335 sécurité électrique.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PRINCIPES GAMME
DE FONCTIONNEMENT
BIOCLEAN® • BIOCLEAN® PLANICLEAR® et BIOCLEAN® DIAMANT® :
BIOCLEAN® utilise la double 4, 6 mm,
action des rayons U.V. et de • BIOCLEAN® PLANITHERM® XN et BIOCLEAN® PLANISTAR®
l’eau. SUN : 4, 6 mm,
• BIOCLEAN® COOL-LITE® SKN 165 : 6 mm,
• La photocatalyse activée • autres : nous consulter.
par le rayonnement U.V. du
soleil désagrège les salissures TRANSFORMATION
telles que les traces de pluie,
Vos vitres plus propres, plus longtemps. de poussières, et de polluants La fabrication de vitrages intégrant une couche BIOCLEAN®
atmosphériques organiques est similaire à celle des vitrages ordinaires. Les précautions
BIOCLEAN® est un vitrage présentes à la surface du habituelles prises lors de la transformation de produits verriers
« autonettoyant » composé verre. s’appliquent également : éviter le contact entre la couche et des
d’un verre clair, extraclair ou objets durs ou pointus, protéger les vitrages lors du stockage sur
teinté, sur lequel est déposée chantier, etc.
une couche mince de métaux Il est recommandé de séparer les vitrages stockés à l’aide de
nobles à la fois transparente, pastilles souples sans adhésif.
photocatalytique et
hydrophile. La couche
déposée sur le vitrage est La nature de la couche BIOCLEAN® n’est pas compatible
permanente et elle ne modifie avec le contact direct du silicone sous
pas les autres propriétés toutes ses formes : spray, ventouses, gants, etc.
(thermiques, solaires, BIOCLEAN®
acoustiques, etc.). Action 1 : photocatalyse
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
POSSIBILITÉS D’ASSOCIATIONS MISE EN ŒUVRE ENTRETIEN
BIOCLEAN® s’assemble en vitrage isolant et peut être associé, Lors de la mise en œuvre BIOCLEAN® nécessite un
pratiquement sans limitation, à tous les produits verriers : des vitrages, il convient de minimum d’entretien pour
garder à l’esprit les éléments maintenir durablement les
•E
CLAZ® ONE et PLANISTAR® SUN pour obtenir suivants : vitrages dans leur aspect
une isolation thermique renforcée et un bon • t oujours monter et poser le d’origine :
contrôle solaire. vitrage avec la couche côté •n ettoyer la couche par
extérieur ; pulvérisation d’eau douce
•C
OOL-LITE® pour offrir un ontrôle solaire
•u tiliser des joints extrudés ou déminéralisée. Pour les
renforcé. de type EPDM sans silicone saletés tenaces, utiliser de
pour réaliser l’étanchéité l’eau chaude savonneuse
•G
ammes STADIP® et STAPID PROTECT pour verre-châssis ; et une raclette propre ou
obtenir un vitrage de sécurité (STAPID SP 510, •b ien nettoyer les vitrages un produit lave-vitres usuel
615B pour une sécurité renforcée). à la fin du chantie . avec un chiffon propre et
doux ;
•S
TADIP® SILENCE pour obtenir un affaiblisement Pour plus de détails, consulter •p roscrire l’utilisation de lame
acoustique. notre site internet. de rasoir, cutter, etc. ;
BIOCLEAN® peut être feuilleté (couche en face 1).
•n e pas employer de produits
de nettoyage abrasifs ou à
effet « anti-pluie ».
PERFORMANCES
BIOCLEAN® répond aux exigences de la norme EN 1096 relative à la durabilité des verres à couche
pour le bâtiment.
Il respecte les exigences de la Classe A de cette norme (couche en face 1).
thermique Ug (W/m2.K)
Coef de transmission
Réflexion lumineuse
Composition (mm)
extérieure RL (%)
lumineuse TL (%)
Facteur solaire g
Verre intérieur
Transmission
Double vitrage
avec BIOCLEAN®
- 4 85 11 0,84 -
Verre extérieur
BIOCLEAN® PLANICLEAR® PLANITHERM® XN 4-16-4 77 14 0,62 1.1
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
POSSIBILITÉS GAMME PLANISTAR® SUN est
D’ASSOCIATIONS disponible en verre feuilleté de
PLANISTAR® SUN PLANISTAR® SUN est 6 000 x 3 210 mm :
PLANISTAR® SUN peut être disponible en plateau de •s écurité :
associé à d’autres vitrages 6 000 x 3 210 mm, dans STADIP® PROTECT,
pour offrir des solutions d les épaisseurs de 4, 6 • isolation acoustique et
confort supplémentaires : et 8 mm. sécurité :
•B
IOCLEAN® pour obtenir PLANISTAR® SUN est STADIP® SILENCE.
un vitrage facile à entretenir ; disponible en version
•S
TADIP® PROTECT BIOCLEAN® PLANISTAR® SUN, Autres dimensions et
pour obtenir un vitrage en plateau de 6 000 x 3 210 mm, épaisseurs : nous consulter.
Pas trop chaud l'été, bien au chaud l'hiver ! de sécurité ; dans l’épaisseur de 6 mm.
•S
TADIP® SILENCE
PLANISTAR® SUN est un verre optimale pour équiper les fenêtres des logements orientées sud pour améliorer
à couche peu émissive et ou ouest. le confort acoustique.
de contrôle solaire de haute Vitrage isolant avec PLANISTAR® SUN
performance. Il est composé AVANTAGES
d’un verre clair revêtu d’une TRANSFORMATION •C
onfort optimal en été • Confort optimal en hiver :
fine ouche transparente de CONFORT D’ÉTÉ et en intersaisons :
métaux nobles déposée par PLANISTAR® SUN permet de profi er des larges baies vi- La transformation de
pulvérisation cathodique. trées en limitant signific tivement les surchauffes. Grâce PLANISTAR® SUN est similaire
La couche réfléchit l énergie à son facteur solaire bas (g = 0,38), 62 % de l’énergie à celle d’un verre de la gamme
du rayonnement solaire vers solaire est ainsi bloquée à l’extérieur. PLANITHERM®.
l’extérieur et réduit les entrées
de chaleur solaire tout en CONFORT D’HIVER
gardant un bon niveau de PLANISTAR® SUN est un verre à très faible émissivité
luminosité. (1 %) ; il permet d’atteindre la meilleure isolation
En complément du contrôle thermique renforcée en double vitrage :
solaire, PLANISTAR® SUN Ug = 1,0 W/(m2.K)*.
*ITR : isolation thermique renforcée
apporte également une
isolation thermique très CONFORT VISUEL PERFORMANCES
performante qui limite les La limitation des entrées d’énergie solaire permet
déperditions de chaleur vers d’utiliser moins souvent les protections rapportées PLANISTAR® SUN doit être monté en vitrage isolant.
l’extérieur en période froide. comme les volets, stores ou rideaux. PLANISTAR® SUN La face avec couche est toujours positionnée en face 2.
permet donc de mieux profi er des larges baies vitrées
L’association de l’isolation et de l’agréable luminosité procurée par un niveau
Verre extérieur PLANISTAR® SUN BIOCLEAN® PLANISTAR® SUN
thermique au contrôle solaire confortable de transmission lumineuse.
améliore signific tivement Verre intérieur PLANICLEAR® PLANICLEAR®
l’efficac é énergétique * Voir tableau des performances.
des bâtiments. En effet,
Position de la ou des couche(s) 2 1 et 2
ceci minimise à la fois les APPLICATIONS
besoins de chauffage et
Composition mm 4(16)4 (90 % argon)
de climatisation dans les PLANISTAR® SUN est idéal pour les grands vitrages orientés au
bâtiments. PLANISTAR® SUN soleil. Ce verre a été spécialement développé pour les bâtiments
Transmission lumineuse TL (%) 72 68
contribue au maintien d’une résidentiels, en construction neuve ou en rénovation :
température agréable en
Réflexion lumineuse extérieure RLext (%) 14 17
toutes saisons. • Grandes fenêtres et baies vitrées ;
• parois verticales des vérandas.
Facteur solaire g 0,38 0,36
En France métropolitaine,
le verre PLANISTAR® SUN Coefficient
Ug (W/m2.K) 1,0 1,0
constitue une solution de transmission thermique
Valeurs de caractéristiques lumineuses et solaires données selon la norme EN 410. Valeur Ug selon EN 673.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ECLAZ®
ECLAZ® ONE
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME & CARACTÉRISTIQUES TRANSFORMATION
PERFORMANCES
ECLAZ® ONE DOUBLES VITRAGES AVEC ECLAZ® ONE
Verre à couche faiblement émissive Valeur Ug : 1,0 W/(m2.K) avec argon (90 %)
pour doubles vitrages (Ug : 1,0) Double vitrage Triple vitrage
• + 10 % d’isolation thermique par rapport aux
doubles vitrages traditionnels avec isolation ECLAZ® ECLAZ® ECLAZ® ONE ECLAZ®
thermique renforcée, tout en conservant une
transmission lumineuse et des apports solaires
élevés ; Composition 4 - 16 - 4* 4 - 20 - 4* 4 - 16 - 4* 4 - 16 - 4 - 16 - 4**
• + 8 % de lumière naturelle par rapport aux
doubles vitrages Ug : 1,0 ; Transmission 83 83 80 77
• Aspect extérieur ultra neutre avec un effet lumineuse (%)
miroir limité ; TL = 80 %
• Disponible en version «à tremper» (ECLAZ® RL = 15 % Réflexion lumineuse 12 12 15 14
extérieure (RLext%)
ONE II) et en compositions feuilletées stan- g = 0,53
dards.
•D imensions : Facteur solaire (g) 0,71 0,71 0,53 0,60
- Plateaux PLF : 6 000 x 3 210 mm ;
Coefficient de
-É paisseurs : 4 et 6 mm. transmission thermique 1,1 1,1 1,0 0,6
Autres dimensions : nous consulter. (Ug W/m2.K)
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Gamme doubles vitrages CLIMAPLUS® Saint-Gobain Vitrages isolants CLIMAPLUS® et CLIMATOP® Saint-Gobain
Les vitrages isolants par exemple, couvre bien les bons résultats. ECLAZ®ONE
RE 2020 : RÈGLEMENTATION DANS LE NEUF CLIMAPLUS® et CLIMATOP® besoins de performance du diminue le DH sans augmenter
Saint-Gobain permettent de Bbio. Avec une orientation le Bbio. PLANISTAR®SUN,
La nouvelle réglementation RE2020 se distingue des précédentes, en associant pour la première
répondre aux exigences de sud, ECLAZ® réduit ce Bbio lui, réduit considérablement
fois des exigences énergétiques et environnementales. Elle répond ainsi à trois objectifs :
la RE2020 ; en apportant, en augmentant à minima le le DH et n’impacte le Bbio
• La sobriété énergétique et la décarbonation de l’énergie ; de plus, un confort d’usage DH. C’est aussi une alternative que dans une fourchette
• La diminution de l’impact carbone de la construction des bâtiments ; et un maximum de lumière. possible au triple vitrage, de -3 à +2 points, ce qui
• La prise en compte du confort des utilisateurs en cas de fortes chaleurs. Ces vitrages sont un levier car avec un Bbio et un Cep valide cette fonction de
pour agir sur les indicateurs très proche, l’impact CO2 est contrôle solaire qui pourra se
Elle comprend six indicateurs règlementaires dont quatre nouveaux : le Cep,nr, le DH, l’Ic Bbio et DH. Le Cep peut moindre et l’accès à la lumière substituer aux occultations
construction et l’Ic énergie et deux pour lesquels les exigences ont été renforcées : le Bbio et être ajusté avec d’autres naturelle est supérieur. Selon dans la journée. Les résultats
le Cep. Elle est applicable aux bâtiments neufs, pour les logements depuis le 1er janvier 2022 et systèmes thermiques, car toutes les évaluations, les s’avèrent comparables pour le
à partir du 1er juillet 2022 pour les immeubles de bureaux et établissements d’enseignements les vitrages ne dégradent occultations ne permettent logement collectif traversant,
primaires ou secondaires. pas signific tivement cet pas d'économiser plus en avec, certes, de moins bons
indicateur. besoins de chauffage, les Bbio résultats en logement collectif
BBIO - (BESOIN EN ÉNERGIES) CEP,NR - (BAISSES DES CONSOMMATIONS ZONE NORD : ON VISE sont très similaires avec ou non traversant, mais avec
•T
raduit le besoin en énergie pour le EN ÉNERGIE NON RENOUVELABLE) PRIORITAIREMENT UNE sans occultations. cependant un plus gros impact
chauffage, le refroidissement et l’éclairage. •M
esure la Consommation d’énergie BAISSE DU Bbio ZONE SUD : ON VISE des vitrages sur le DH.
•R
end compte de la bonne conception du primaire non renouvelable. Les vitrages isolants de Saint- PRIORITAIREMENT UNE
bâtiment entre apports solaires et isolation. Gobain impactent peu le Cep BAISSE DU DH Basé sur les résultats de
•U
ne baisse des énergies fossiles se traduit
D’autres vitrages isolants Bureaux d’études indépendants
•R
enforcement des exigences de -30% en par une baisse des émissions de CO2 et une en permettant l’optimisation
– Références des bureaux sur
moyenne par rapport à la RT 2012. consommation plus vertueuse. du Bbio. Donc, sans impacter signés Saint-Gobain demande.
véritablement le Cep, l’ECLAZ®, permettent l'obtention de
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Double vitrage avec ECLAZ®
SPECIAL ECLAZ® Composition 4 - 16 - 4 Intercalaires SWISSPACER®
Aluminium Ultimate
ET SWISSPACER® ULTIMATE couche ECLAZ® en face 3
POUR DES FENÊTRES
ULTRA PERFORMANTES
Ug Cadre Uf Psi Uw Psi Uw Sw
Par exemple :
1,0 PVC** 1,2 0,076 1,3 0,032 1,2 0,41
Les calculs ont été réalisés avec le logiciel CALUWIN 0.134.28 vérifiés par l’ift- osenheim selon l’ift-
guide WA-05/2. Ils sont définis dans la la norme EN ISO 10 77.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CONFORT VISUEL GAMME
PLANITHERM® XN atteint un très haut niveau
PLANITHERM® XN de transmission lumineuse : jusqu’à 82 % en double PLANITHERM® XN
vitrage et jusqu’à 74 % en triple vitrage. est disponible en stock.
Il impose un standard élevé pour l’éclairage naturel,
améliore le confort visuel et réduit la consommation •F
ormat PLF :
de lumière artificiell . 6 000 x 3 210 mm,
•É
paisseurs : 3, 4, 5, 6, 8
ESTHÉTIQUE ET DESIGN et 10 mm,
PLANITHERM® XN présente une esthétique •V
erre feuilleté :
très neutre et un très bon rendu des couleurs, PLANITHERM® XN est
Isolation thermique renforcée en transmission et en réfl xion. disponible en PLF
de compositions standard.
CONFORT D’HIVER
PLANITHERM® XN est un La faible valeur Ug du vitrage réduit les déperditions PLANITHERM® XN II est
verre faiblement émissif qui thermiques à un minimum et maintient la face la version « à tremper »
présente d’excellentes intérieure du vitrage à une température proche de PLANITHERM® XN.
performances thermiques de celle de l’ambiance intérieure. Ce verre doit nécessairement
et optimise l’efficac é Par conséquent, même en plein hiver, la température être trempé pour acquérir
énergétique des fenêtres ambiante demeure agréable à proximité immédiate des caractéristiques solaires
à double et triple vitrage. du vitrage. et thermiques identiques
Il est constitué d’un verre à celles de PLANITHERM® XN.
clair revêtu d’une fine ouche Pour la trempe : consulter
transparente de métaux POSSIBILITÉS D’ASSOCIATIONS le service technique
nobles déposée de Saint-Gobain Glass
par pulvérisation cathodique PLANITHERM® XN peut être associé à d’autres vitrages Bâtiment France.
sous vide. pour offrir des onforts supplémentaires :
* ITR : isolation thermique renforcée * ITR : isolation thermique renforcée BIOCLEAN® pour obtenir
TRANSFORMATIONS
APPLICATIONS Double vitrage Triple vitrage un vitrage facile à entretenir.
avec PLANITHERM® XN avec PLANITHERM® XN
Valeur Ug : 1.1 W/(m2.K) avec argon Valeur Ug : 0,6 W/(m2.K) avec argon PLANITHERM® XN doit
PLANITHERM® XN est conçu être assemblé en double
pour la fabrication de doubles STADIP® SILENCE pour améliorer
ou triple vitrage.
et triples vitrages à la fois AVANTAGES le confort acoustique.
Grâce à un niveau d‘absorp-
neutres, très transparents et tion énergétique très faible,
énergétiquement effic es. ÉCONOMIES D’ÉNERGIE PLANITHERM® XN peut être
Il est destiné à la construction L’augmentation du coût de l’énergie et STADIP® PROTECT pour obtenir
placé, sans risque de casse
neuve et à la rénovation : les accords environnementaux conclus à un niveau un vitrage de sécurité.
thermique, en face 3 du triple
international imposent la construction de bâtiments vitrage (verre placé en son
• fenêtres de maisons à basse consommation. PLANITHERM® XN répond milieu).
individuelles et parfaitement à cet impératif, car il apporte un haut Cette possibilité concerne
de logements collectifs ; niveau d’efficacité énergétique. Par sa performance PERFORMANCES
une composition courante
• grandes baies vitrées d’isolation thermique, PLANITHERM® XN minimise telle que 4/16/4/16/4, placée
coulissantes ; les déperditions thermiques. Double et triple vitrage avec PLANITHERM® XN
dans un ouvrant de fenêtre
• façades, châssis vitrés, De plus, grâce à son facteur solaire très élevé, Composition Gaz de Valeur Ug
Transmission
Facteur
Réflexion
adéquat. Cette configu a-
vitrines et devantures il transmet une forte proportion du rayonnement lumineuse lumineuse
(mm) remplissage W/(m2.K)
(%)
solaire
(%)
tion de vitrage conduit à des
de bâtiments tertiaires solaire qui participe significativement au chauffage performances exceptionnelles.
(immeubles de bureaux, du bâtiment. L’association bénéfique de ces deux 4/16/*4 Argon > 90 % 1,1 82 0,65 12 La couche peut également
bâtiments publics, etc.). effets génère une importante économie d’énergie et, être placée en face 2 du triple
4*/16/4/16/*4 Argon > 85 % 0,6 74 0,54 14
par conséquent, une réduction des émissions de CO2. vitrage.
Valeurs calculées selon les normes EN410-2011 et EN673-2011.
Compositions de vitrages avec PLANITHERM® XN et PLANITHERM® XN II.
* Position de la couche.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PLANITHERM® ONE
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Deux paramètres pour
STADIP® SILENCE comprendre le bruit : Le saviez-vous ?
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Double vitrage DOUBLE VITRAGE
Simple vitrage SIMPLE VITRAGE • Atténue moins le bruit qu’un simple vitrage
Le bruit s’atténue au fur et à mesure et isolation acoustique dont l’épaisseur est égale à la somme
et isolation acoustique que le son devient aigu. des deux verres du vitrage isolant ;
Au niveau de la fréquence critique, le son • Présente un pic de résonance
Loi des masses est gênant, car moins bien atténué. Loi « masse-ressort-masse » « masse-ressort-masse » aux basses
fréquences ;
La loi des masses s’applique aux parois Deux masses, les deux verres du vitrage • Présente un pic sonore élevé aux hautes
simples : plaque métallique, béton, maçonnerie isolant, sont séparées par un espace d’air fréquences car la fréquence critique des deux
et simple vitrage. ou de gaz qui agit comme un ressort feuilles de simple vitrage est identique.
Elle stipule que plus le verre est épais, en amortissant les vibrations sonores.
donc lourd, plus le bruit transmis est faible. Le double vitrage présente une fréquence
À épaisseur constante, le bruit transmis de résonance, à laquelle le système vibre
diminue lorsque l’on passe des basses (sons spontanément et produit un pic sonore, située
graves) aux hautes fréquences (sons aigus), au niveau des basses fréquences.
jusqu’à une valeur précise : la fréquence Plus cette fréquence de résonance est basse,
critique. moins l’oreille y est sensible.
À cette fréquence, le verre atténue moins Le vitrage isolant présente deux fréquences
facilement le son et l’on obtient un pic sonore. critiques : une pour chaque verre (voir simple
Il est possible de diminuer légèrement vitrage). Si le double vitrage est symétrique,
ce pic gênant en utilisant du verre feuilleté. le pic de bruit est plus fort pour cet ensemble
SIMPLE VITRAGE PLUS ÉPAIS
L’intercalaire PVB placé entre les deux verres que pour chaque verre pris séparément.
Le bruit est globalement mieux arrêté. On note
joue alors le rôle «d’amortisseur» pour le bruit.
un léger avantage dû au pic sonore qui
Le verre feuilleté STADIP® SILENCE utilise un Dans le cas d’un vitrage isolant asymétrique
se déplace vers des fréquences plus basses
intercalaire spécialement adapté : le PVB « (deux verres d’épaisseurs différentes),
moins bien perçues par l’oreille.
Silence ». On élimine alors presque totalement il y a deux pics de bruit, mais plus faibles DOUBLE VITRAGE ASYMÉTRIQUE
le pic sonore autour de la fréquence que pour chaque verre pris séparément. • Performance supérieure à celle d’un double
critique, contrairement au verre feuilleté Le pic sonore proche des fréquences critiques vitrage symétrique ;
ordinaire où ce pic sonore reste encore gênant. disparaît si l’on utilise du verre feuilleté • Le pic de résonance « masse-ressort-masse »
acoustique STADIP® SILENCE. est moins grand et se déplace vers des
SIMPLE VITRAGE FEUILLETÉ fréquences plus basses, ce qui est plus
• Avec l’intercalaire PVB normal STADIP®, le pic DOUBLE VITRAGE FEUILLETÉ favorable ;
au niveau de la fréquence critique est un peu ET ASYMÉTRIQUE • Aux hautes fréquences, présence de deux
diminué mais reste très gênant. • Feuilleté normal STADIP® : les pics sonores pics sonores moins élevés parce que
Le résultat est très proche de celui d’un verre aux hautes fréquences sont diminués, les fréquences critiques des différentes
non feuilleté d’épaisseur équivalente. mais restent très gênants ; épaisseurs de verre ne sont pas identiques.
• Avec le PVB « Silence » STADIP® SILENCE, le • Feuilleté acoustique STADIP® SILENCE :
pic de résonance disparaît. C’est la solution les pics sonores aux hautes fréquences
idéale. disparaissent. C’est la solution optimale.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Mesure des performances PERFORMANCES D’ISOLATION ACOUSTIQUE
DESCRIPTION APPLICATIONS acoustiques des vitrages
des fenêtres et STADIP® SILENCE monté en triple vitrage
STADIP® SILENCE est un STADIP® SILENCE peut être utilisé en simple ou en double des portes-fenêtres
verre feuilleté acoustique et vitrage, dans l’habitat ou les bâtiments non résidentiels. Composition (mm*) Ép.
Rw Ra Ratr
de sécurité. Il est composé de UNE AIDE À LA MAÎTRISE (dB) (dB) (dB) Inteca- Verre Interca- Verre totale
Verre 1 (mm)
deux ou plusieurs feuilles de FAÇADES VITRÉES ET FENÊTRES D'ŒUVRE laire 1 2 laire 2 3
verre assemblées au moyen STADIP® SILENCE, monté en vitrage isolant, permet d’atténuer Les mesures acoustiques en 38 37 33 44.1Si 12 4 12 4 40
d’un ou plusieurs intercalaires fortement le bruit extérieur en zones bruyantes (artères laboratoire aident les fabricants 42 41 37 44.1Si 12 4 12 6 42
de butyral de polyvinyle commerçantes, périphériques, proximité de gares, d’aéroports, etc.). et les maîtres d’œuvre à sélectionner 45 43 39 44.1Si 12 4 12 8 44
acoustique : le PVB les produits en réponse aux
acoustique ou PVB Silence. TOITURES 46 44 40 44.1Si 12 6 12 10 48
exigences des maîtres d’ouvrage.
STADIP® SILENCE atténue fortement le bruit d’impact de la pluie Elles leur permettent de vérifier 50 48 44 44.1Si 12 6 12 66.1Si 51
AVANTAGES et de la grêle sur les fenêtres et vitrages isolants montés en toiture. que les produits répondent bien au
STADIP® SILENCE monté en double vitrage
cahier des charges des certific tions
ISOLATION ACOUSTIQUE CLOISONS INTÉRIEURES et labels en vigueur sur le marché Composition (mm*)
Rw RA Ratr Ép.
STADIP® SILENCE présente STADIP® SILENCE, utilisé en simple vitrage, convient de la construction. (dB) (dB) (dB) (mm)
des performances acoustiques particulièrement pour la réalisation de parois vitrées dans les Verre 1 Intercalaire verre
supérieures à celles du bureaux, salles de réunions et cabines d’interprètes. UN LABORATOIRE ACCRÉDITÉ 36 35 31 5 12 33.2Si 24
vitrage STADIP® ou STADIP® Le Laboratoire Acoustique 39 37 33 6 15 44.2Si 30
PROTECT de composition de Saint-Gobain Recherche
équivalente, assemblé avec un 39 38 34 6 12 44.2Si 27
SÉCURITÉ de Compiègne (Oise) est accrédité
PVB classique. Bon à savoir ! par le Cofrac dans la catégorie
39 38 34 6 16 44.2Si 31
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PLUS FACILE À POSER PERFORMANCES
Sur certains chantiers,
STADIP® SILENCE l’absence de moyens de De même poids (20 kg/m2) et de même épaisseur (24 mm)
22.1Si manutention mécanisés et qu’un vitrage isolant classique (4-16-4 mm), le vitrage isolant
l’interdiction d’accéder aux intégrant STADIP® SILENCE 22.1Si améliore l’affaiblissement
ascenseurs rendent pénibles acoustique de 3 dB. La performance acoustique de la fenêtre
et difficiles la man ention est ainsi nettement améliorée.
et la pose des fenêtres.
Performances acoustiques des vitrages
Plus légers que d’autres
vitrages acoustiques, les Épaisseur Poids Atténuation acoustique*
Un verre feuilleté acoustique léger. vitrages isolants intégrant Types de vitrages totale
mm kg/m 2
Rw(C;Ctr) Rw dB RA dB RA,tr
STADIP® SILENCE 22.1Si
facilitent la pose de ces Simples vitrages
STADIP® SILENCE 22.1Si fenêtres.
est un verre feuilleté de 4 mm 4 10 30(-2 ;-2) 30 28 28
sécurité composé de 2 feuilles PLUS SÛR
de verre de 2 mm d’épaisseur La présence de l’intercalaire STADIP®
4 10 33(-1 ;-3) 33 32 30
assemblées par un film VB SILENCE 22Si
PVB Silence inclus dans le
spécial, le PVB Silence (Si), verre feuilleté fait de STADIP® Doubles vitrages
de 0,38 mm d’épaisseur. SILENCE 22.1Si un verre de
sécurité. En cas de casse, 4(16)4 24 20 30(-1 ;-3) 30 29 27
La conception du vitrage ce vitrage protège
isolant avec ce type de verre les personnes contre 4(16) STADIP® 24 20 35(-2 ;-5) 35 33 30
SILENCE 22.1Si
feuilleté fait l’objet d’un brevet les risques de blessures.
déposé par Saint-Gobain. * RA = Rw + C , RA,tr = Rw + Ctr .
Valeurs mesurées suivant les normes européennes.
Performances
APPLICATIONS acoustiques
des fenêtres Épaisseur Poids Atténuation acoustique*
STADIP® SILENCE 22.1Si est Types de fenêtres totale kg/m 2
mm Rw(C;Ctr) Rw dB RA dB RA,tr
un verre feuilleté acoustique Comparaison de fenêtres
particulièrement léger. vitrées équipées de : Aluminium avec double vitrage
Il est destiné aux vitrages AVANTAGES • doubles vitrages intégrant
isolants des fenêtres STADIP® SILENCE 22.1Si ; 4(16) STADIP® 24 20 39(-2 ;-5) 39 37 34
SILENCE 22.1Si
traditionnelles à un ou deux PLUS LÉGER • doubles vitrages classiques
vantaux assemblées De même poids qu’un verre ordinaire de 4 mm, de même poids ; 4(16)4 24 20 34(-1 ;-4) 34 33 30
en atelier. STADIP® SILENCE 22.1Si permet la fabrication de doubles • doubles vitrages aux
vitrages acoustiques bien plus performants qu’un double vitrage performances acoustiques Bois avec double vitrage
Monté en vitrage isolant, classique, et ce sans aucune augmentation du poids. similaires, mais de poids
ce verre feuilleté de 4 mm 4(16) STADIP®
supérieur. SILENCE 22.1Si
24 20 38(-1 ;-4) 38 37 34
permet de réaliser des MOINS ÉPAIS
doubles vitrages de poids STADIP® SILENCE 22.1Si a la même épaisseur qu’un verre Exemples pour châssis en 4(16)4 24 20 33(-1 ;-4) 33 32 29
et d’épaisseur ordinaires pour ordinaire de 4 mm. aluminium, bois ou PVC.
des fenêtres performantes Il permet la fabrication de vitrages isolants acoustiques de PVC avec double vitrage
en isolation acoustique. même épaisseur totale qu’un double vitrage classique.
Ce verre permet donc de fabriquer des fenêtres dont la 4(10) STADIP® 18 20 39(-1 ;-5) 39 38 34
SILENCE 22.1Si
performance thermique est similaire à celle d’une fenêtre
classique, mais dont la performance acoustique est meilleure. 4(10)10 24 35 38(-1 ;-3) 38 37 35
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
MISE EN ŒUVRE
Performances acoustiques des fenêtres
Les vitrages isolants avec STADIP® SILENCE 22.1Si se montent
Comparaison de fenêtres vitrées équipées de : en atelier dans des fenêtres traditionnelles (pose en feuillure).
• doubles vitrages intégrant STADIP® SILENCE 22.1Si ; Le verre feuilleté STADIP® SILENCE 22.1Si est placé côté intérieur.
• doubles vitrages classiques de même poids ; Le verre STADIP® SILENCE 22.1Si répond à la norme EN 12543.
• doubles vitrages aux performances acoustiques similaires mais de poids supérieur. Il reçoit le marquage .
Exemples pour des châssis aluminium, bois ou PVC : Mesure des performances acoustiques
des vitrages, des fenêtres et des portes-fenêtres
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre aluminium : Double vitrage à isolation thermique
45 avec double vitrage 4(16)22.1Si Une aide à la maîtrise d’œuvre renforcée avec STADIP® SILENCE 22.1Si.
20 kg/m2, Rw = 39 dB, RA,tr = 34 dB Les mesures acoustiques en laboratoire aident les fabricants
40
avec double vitrage 4(16)4 20kg/m2, et les maîtres d’œuvre à sélectionner les produits en réponse
35
Rw = 34 dB, RA,tr = 30 dB aux exigences des maîtres d’ouvrage.
30
Elles leur permettent de vérifier que les p oduits répondent bien
Composition Rw(C;CTR)
25
4(16)22.1 Si Soit un gain de 5 dB en Rw et de 4 dB en RA,tr au cahier des charges des certific tions et labels en vigueur sur
4(16)4
20 pour un même poids 20 kg/m2. le marché de la construction.
15
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz Un laboratoire accrédité
Le laboratoire acoustique de Saint-Gobain Recherche
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre bois : de Compiègne (Oise) est accrédité par le Cofrac Calcul des indices d’affaiblissement
acoustique.
45 avec double vitrage 4(16)22.1Si dans la catégorie « Essais ».
20 kg/m2, Rw = 38 dB, RA,tr = 34 dB Il réalise des mesures d’indices d’affaiblissement acoustique
40
avec double vitrage 4(16)4 des vitrages, fenêtres et portes-fenêtres, conformément aux
35
20 kg/m2, Rw = 33 dB, RA,tr = 29 dB prescriptions des normes NF EN ISO 140-1, 140-3 et EN ISO 717.
30
Composition Rw(C;CTR)
25
4(16)22.1 Si 38 (-1;-4) Soit un gain de 5 dB en Rw et RA,tr STADIP® SILENCE 22.1SI
20 4(16)4 33 (-1;-4) pour un même poids 20 kg/m2.
15 • Le PVB Silence (Si) inclus dans ce verre feuilleté agit comme
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz amortisseur entre les deux feuilles de verre. Il atténue les
vibrations, élimine le problème de la fréquence critique et
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre PVC : donc les pointes sonores à hautes fréquences ;
45 avec double vitrage 4(10)22.1Si • Ce verre élimine plus de 99 % des ultraviolets et diminue
20 kg/m2, Rw = 39 dB, RA,tr = 34 dB donc les risques de décoloration des tissus et objets ;
40
avec double vitrage 4(10)10 • Comme tout verre feuilleté, en cas de bris, il retient les
35
35 kg/m2, Rw = 38 dB, RA,tr = 35 dB morceaux de verre et réduit ainsi les risques de blessures ;
30 Composition Rw(C;CTR)
avec double vitrage 4(16)4 • STADIP® SILENCE 22.1Si est un verre de sécurité classé 2B2 Installation des microphones.
4(16)22.1 Si 39(-1;-5)
25
4(10)10 38(-1;-4) 20 kg/m2, Rw = 35 dB, RA,tr = 31 dB suivant la norme européenne EN 2600.
4(16)4 35(-2;-4)
20
15 Soit un gain de 4 dB en RA,tr pour un même poids
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz
de 20 kg/m2 ou un gain en poids de 15 kg/m2
pour un même RA,tr de 34/35 dB.
SWISSPACER®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Quand technologie rime
ADVANCE avec esthétique.
CARACTÉRISTIQUES
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CLIMAPLUS®
Performances NOUVEAUTÉ
Consulter la page suivante :
CLIMATOP Valeurs selon EN 410 et EN 673 Gamme ECLAZ® CONFORT
Transmission TL % 80 83 74 77
La hausse des objectifs
des traités environnementaux Réflexion extérieure
15 12 14 14
Rext %
conclus à un niveau
international, le renforcement Facteur solaire
des réglementations g 0,53 0,71 0,54 0,60
thermiques et la volonté
Transmission thermique
de minimiser les dépenses
énergétiques conduisent Valeur Ug : W/m2.K 1,0 1,1 0,6 0,6
à la généralisation de vitrages
performants en termes AVANTAGES
d’isolation thermique GAMME
et d’apports solaires. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE standards actuels pour
CLIMAPLUS® et CLIMATOP CLIMAPLUS® et CLIMATOP rendre les espaces de vie plus CLIMAPLUS®/CLIMATOP
atteignent parfaitement associent une grande agréables. peut être associé à d’autres
ces objectifs tout en efficac é énergétique avec CLIMAPLUS®/CLIMATOP conforts :
conservant un aspect neutre une transmission lumineuse avec ECLAZ® propose un des •S TADIP® PROTECT protège
et une esthétique agréable. très élevée et un vitrage qui niveaux de transmission des risques de blessures
conserve son aspect esthétique lumineuse les plus élevés pour en cas de heurts ;
Le double vitrage CLIMAPLUS® Les deux verres sont Les trois feuilles de verre sont neutre. La consommation un confort optimal : jusque • STADIP® SILENCE protège
comporte : assemblés au moyen d’une assemblées au moyen de d’énergie pour le chauffage et 77 % en triple vitrage et jusque contre le bruit ;
• un verre PLANICLEAR® ; double barrière d’étanchéité. doubles barrières d’étanchéité. par conséquent, les émissions 83 % en double vitrage. • BIOCLEAN® autorise des
• un espace intercalaire de Le triple vitrage CLIMATOP de CO2 sont nettement réduites. CLIMAPLUS®/CLIMATOP nettoyages moins fréquents et
16 mm rempli d’argon, un gaz comporte : L’utilisation effic e de présente un aspect esthétique plus aisés.
noble apportant une isolation • deux verres extérieurs (1 et 3) APPLICATIONS la lumière du jour permet très neutre. Le rendu des
thermique renforcée ; recouverts, côté intercalaire, de bénéficier d’une ambian e couleurs en transparence Une version « à tremper »
• un verre recouvert, côté d’une couche métallique Ces vitrages s’utilisent agréable et de réduire l’emploie et en réfl xion est surprenant. est également disponible
intercalaire, d’une couche appliquée par procédé de en rénovation et pour de lumière artificiell . avec des verres ECLAZ®II,
métallique appliquée par pulvérisation cathodique des constructions neuves : En complément du confort CONFORT THERMIQUE ECLAZ®ONE II ou
procédé de pulvérisation sous vide : PLANITHERM® XN • maisons ; visuel, le vitrage apporte Une valeur Ug très basse, jusque PLANITHERM®XN II,
cathodique sous vide : ou ECLAZ® ; • appartements ; une économie d’énergie et une 0,6 W/m2.K pour CLIMATOP, sans modifier le
ECLAZ® ONE ou ECLAZ®. • un double intercalaire de • bâtiments publics ; réduction des émissions de CO2. limite les déperditions de caractéristiques techniques ou
16 mm rempli d’argon, un gaz • bureaux. chaleur à un minimum. C’est l’esthétique.
noble apportant une isolation CONFORT VISUEL pourquoi la température reste
thermique renforcée ; CLIMAPLUS® avec ECLAZ® toujours très agréable même
• un verre central ONE apporte une transmission l’hiver et à proximité de la
PLANICLEAR®. lumineuse conforme aux fenêtre.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
DOUBLES
CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE, pour agrandir les fenêtres UNE GAMME DE DOUBLES
VITRAGES Le double vitrage CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE est particulièrement VITRAGES POUR VOTRE
CONFORTS adapté aux fenêtres placées en façades peu exposées au soleil CONFORT !
(nord et est) ou quand des apports solaires gratuits
SAINT-GOBAIN sont recherchés pour chauffer le logement. Cependant, par temps
Rester au chaud en hiver
de canicule, son très bon niveau de contrôle solaire participe à sans trop dépenser ?
maintenir une température agréable. Les doubles vitrages de la
gamme ECLAZ® CONFORT
Avec sa très grande transparence, le vitrage ECLAZ® ONE semble vous apportent le meilleur de
agrandir de 10% la taille des fenêtres par rapport à tous les autres l’isolation thermique !
Haute isolation thermique à Ug 1.0, vitrages de sa catégorie.
Bénéficier d’un chau age
apports énergétiques maximisés ou protection solaire gratuit et de plus de
lumière naturelle ?
Grâce au verre ECLAZ® ONE,
LE MEILLEUR DE L’ISOLATION THERMIQUE ! le soleil réchauffe votre habitat
Ici, un double vitrage
et le rend plus lumineux.
Aujourd’hui, un logement confortable doit être équipé de doubles CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE
en façade à l’est
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
LE VERRE
CORDELÉ
INFORMATIONS TECHNIQUES
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
COLONIAL Le verre COLONIAL se décline en différentes versions pour améliorer les performances
thermiques, acoustiques, de sécurité et/ou anti U.V.
Performance
Dimensions max.i Épaisseurs (mm) thermique
VITRUM RESIST
Soufflé à la bouche depuis l Vitrage feuilleté de sécurité 500 x 700 mm 6,5 mm (+/- 1 mm) Ug = 5,7 W/(m2.K*)
et filtrage des U.V.
XIXe siècle à la Verrerie de
Saint-Just, le verre COLONIAL VITRUM RESIST EKO
est issu d’un savoir-faire Vitrage feuilleté de sécurité, filtrage 500 x 700 mm 7,5 mm (+/- 1 mm) Ug = 3,7 W/(m2.K*)
des U.V. et isolation thermique
transmis de génération en
génération. CLIMAPLUS® COLONIAL 12,5 à 22,5 mm Ug = 2,0 à 0,1
Double vitrage à isolation thermique 800 x 800 mm
Le charme de ce verre repose renforcée (+/- 1 mm) W/(m2.K*)
sur ses irrégularités (bulles,
structures, miroitements de CLIMAPLUS® COLONIAL PROTECT
Double vitrage : sécurité, filtrage des 16,5 à 28,5 mm Ug = 2,0 à 0,1
surface) qui lui donnent un 800 x 800 mm
U.V., isolation thermique renforcée (+/- 1 mm) W/(m2.K*)
aspect unique. et isolation acoustique
• Esthétique des façades et • La mise en œuvre des produits de la gamme COLONIAL doit
bâtiments anciens préservée ; être conforme à la norme NF DTU 39 et aux prescriptions
• Aspect unique grâce à la particulières de pose communiquées sur demande par la RÉFÉRENCES
présence de bulles, de cordes Verrerie de Saint-Just.
et de vibrations dans le
• Hôtels et châteaux publics : château de Versailles, hôtel d’Angoulême Lamoignon, château de
verre ; •L
’utilisation de mastics à l’huile de lin est notamment proscrite Lunéville, abbaye de Fontevraud, etc.
• Transmission parfaite pour le feuilleté et le double vitrage.
de la lumière grâce à sa
• Maisons anciennes, hôtels particuliers et châteaux privés.
transparence très pure.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
NOBLE Le verre NOBLE se décline en différentes versions pour améliorer les performances thermiques,
acoustiques, de sécurité et/ou anti U.V.
Performance
Dimensions max. Épaisseurs (mm) thermique
1 500 x 1 600 mm 3 mm
NOBLE
Verre de restauration étiré. Verre étiré simple extraclair
1 500 x 2 100 mm 4,5 mm
Ug = 5,7 W/(m2.K*)
AVANTAGES
1.2
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GUIDE DE CHOIX CARACTÉRISTIQUES DES VITRAGES
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CHOIX DES VITRAGES de nombreux paramètres : De manière très simplifié ,
Sélectionner la performance et le confort d’un vitrage.
DE CONTRÔLE SOLAIRE • Scénario d'occupation ; vous trouverez les grandes
Outil professionnel en ligne CALUMENLive.
DANS DES BÂTIMENTS • Climat ; orientations qui sont le plus
Le logiciel CALUMENLive permet de connaître rapidement
TERTIAIRES • Présence d'obstacle ; souvent conseillées en ne faisant
et facilement les caractéristiques des vitrages. Ce logiciel
Le choix des vitrages pour • Orientation et conception de varier que le pourcentage de
est accessible gratuitement sur le site www.calumenlive.com
obtenir la meilleure performance la façade ; surface vitrée.
énergétique est conditionné par • Etc.
du bâtiment
conseillée uniquement en fenêtres et baies vitrée possible en fenêtre, en baies vitrée et en
ou en façade avec des châssis vitrés non adjacents. façade légère entièrement vitrée de type mur-rideau.
EXTÉRIEURES
Verres à monter en vitrage isolant *
MENUISERIES
Coef. de transmission
Vitrage isolant avec couche Vitrage isolant avec couche
Aspect extérieur
déposée sur PLANICLEAR® déposée sur DIAMANT® 1
Ug (W/(m2.K))
thermique
Facteur solaire
Facteur solaire
Transmission lumineuse
Transmission
Transmission
énergétique
énergétique
de réfl xion
Absorption
Absorption
TL (%)
de couleur
Sélectivité
Sélectivité
lumineuse
lumineuse
lumineuse
lumineuse
Réfl xion lumineuse extérieure
du verre 1
du verre 1
Harmonie
Réfl xion
Réfl xion
RLext (%)
RLext (%)
Trempe
Niveau
Niveau
TL (%)
TL (%)
Facteur solaire RLext (%)
g (%)
g (%)
avec
g (%) Verre à couche Composition de sécurité
vitrage
possible 2
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60
opacifié
Vitrage à Isolation Thermique Renforcée avec ou sans protection solaire – Double ou triple vitrage
ECLAZ® 4 - 16 - •4 83 71 NA 6 12 1,1 85 73 NA 3 12 Version II NA
PLANITHERM® XN 4 - 16 - •4 82 65 NA 7 11 1,1 83 67 NA 3 12 Version II NA
ECLAZ® ONE (face 2) 4• - 16 - 4 80 53 NA 7 15 1,0 81 62 NA 3 15 Version II NA
PLANITHERM® ONE 4 - 16 - •4 72 52 NA 8 22 1,0 73 53 NA 3 23 Version II NA
ECLAZ® - Triple vitrage 4• - 16 - 4 - 16 - •4 77 60 NA 12 14 0,6 79 62 NA 8 15 Version II NA
PLANITHERM® XN - Triple vitrage 7 4• - 16 - 4 - 16 - •4 74 54 NA 11 14 0,6 76 56 NA 7 15 Version II NA
PLANISTAR® SUN 7 4• - 16 - 4 72 38 1,89 26 14 1,0 73 38 1,92 22 14 Non NA
Vitrages de contrôle solaire à sélectivité très élevée et à Isolation Thermique Renforcée : COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 7 6• - 16 - 4 75 40 1,88 27 12 1,0 76 41 1,85 22 12 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 176 7 6• - 16 - 4 70 37 1,89 27 13 1,0 71 38 1,87 22 13 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 165 7 6• - 16 - 4 61 34 1,79 30 16 1,0 62 35 1,77 26 17 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 154 3 7 6• - 16 - 4 52 28 1,86 36 19 1,0 53 29 1,83 31 19 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 145 6• - 16 - 4 41 22 1,86 40 19 1,1 Nous consulter Non NA
COOL-LITE® SKN 144 II 6• - 16 - 4 41 23 1,78 48 20 1,1 Non disponible Seule version II Possible
Vitrages de contrôle solaire à sélectivité extrêmement élevée et à Isolation Thermique Renforcée : COOL-LITE® XTREME
COOL-LITE® XTREME 70/33 7 6• - 16 - 4 70 33 2,12 31 11 1,0 71 33 2,15 26 11 Version II Possible
COOL-LITE® XTREME 61/29 7 6• - 16 - 4 61 29 2,10 35 11 1,0 62 29 2,14 31 11 Version II Possible
COOL-LITE® XTREME 50/22 II 6• - 16 - 4 47 21 2,24 46 16 1,0 48 21 2,29 42 16 Seule version II Possible
COOL-LITE® XTREME SILVER II 6• - 16 - 4 49 25 1,96 31 30 1,0 50 25 2,00 26 30 Seule version II Possible
* Grâce à leur faible émissivité, ces verres confèrent au vitrage son isolation thermique renforcée avec des apports solaires très élevés ou maîtrisés selon le type de couche. Les épaisseurs standards sont de 4 et 6 mm pour les vitrages des gammes ECLAZ® et PLANITHERM® et de 6, 8 et 10 mm pour les vitrages des gammes
COOL-LITE® SKN et XTREME. Pour toutes autres épaisseurs, nous consulter.
Très neutre Légèrement bleuté Bleuté Très peu réfléchi sant Peu réfléchi sant Légèrement réfléchi sant Réfléchi sant
Coef. de transmission
Double vitrage Simple vitrage
Verres pouvant être installés en simple vitrage **
Ug (W/(m2.K))
thermique
Facteur solaire
Facteur solaire
Transmission
Transmission
Transmission lumineuse
énergétique
énergétique
Absorption
Absorption
Sélectivité
Sélectivité
lumineuse
lumineuse
lumineuse
lumineuse
du verre 1
du verre 1
Position
Réfl xion
Réfl xion
Épaisseur
TL (%)
RLext (%)
RLext (%)
Réfl xion lumineuse extérieure Trempe
TL (%)
TL (%)
g (%)
g (%)
Facteur solaire RLext (%) Aspect possible
Verre à couche Composition de sécurité
g (%) extérieur de la
possible 2
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60
couche
Vitrages de contrôle solaire non sélectifs : COOL-LITE® ST, MIRASTAR® montés en double vitrage avec ECLAZ® ONE en face 3
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER 4 6• - 16 - •4 61 48 1,27 9 34 1,0 10• 68 70 0,97 9 30 Oui Argenté Face 2
COOL-LITE ST BRIGHT SILVER PLANICLEAR 6• - 16 - •4 60 47 1,28 14 34 1,0 10• 66 67 0,99 15 29 Oui Argenté Face 2
COOL-LITE® ST 167 6• - 16 - •4 59 45 1,31 26 23 1,0 10• 66 67 0,98 25 19 Oui Neutre Face 2
COOL-LITE® ST 150 6• - 16 - •4 45 35 1,29 45 20 1,0 10• 50 55 0,91 42 18 Oui Neutre Face 2
COOL-LITE® STB 136 6• - 16 - •4 32 26 1,23 56 19 1,0 10• 36 43 0,84 54 18 Oui Bleu Face 2
MIRASTAR® 6• - 16 - •4 3 6 0,50 48 55 1,0 8• 3 13 0,23 48 54 Oui Effet miroir Face 1 ou 2
Vitrages de contrôle solaire non sélectifs : COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER et SKN 165 assemblés en verre feuilletés avec la couche contre le PVB et montés en double vitrage avec ECLAZ® ONE en face 3
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER 4 (face 1') 5 6•4.2 - 16 - •4 69 50 1,38 19 25 1,0 6•4.2 78 73 1,07 15 20 NA Neutre Face 1’ ou 2'
COOL-LITE® SKN 165 (face 1') 5 6 6•4.2 58 37 1,57 37 21 NA Neutre Face 1'
Vitrage antireflet : VISION-LITE et VISION-LITE II assemblés en double vitrage avec PLANITHERM® XN sur substrat DIAMANT® en face 3
VISION-LITE 4 •44•.2 - 16 •44•.2 90 65 NA 13 2 1,1 •44•.2 96 83 NA 11 1 Non Ultra transparent Face 1 ou 2
VISION-LITE II 4 •6• - 16 - •46•.2 91 68 NA 8 2 1,1 •6• 98 87 NA 6 1 Version II Ultra transparent Face 1 ou 2
** E
n simple vitrage, ces verres peuvent être installés en peau extérieure d’une façade double peau ou dans un espace non chauffé et non soumis à la réglementation Les épaisseurs standards sont de 6, 8 et 10 mm pour les vitrages des gammes COOL-LITE® ST et pour VISION-LITE II. Les épaisseurs standards pour MIRASTAR®
thermique et environnementale (RE2020). Pour obtenir l’isolation thermique renforcée, ils doivent être assemblés avec un verre à faible émissivité décrit dans le 1er tableau. sont de 6 et 8 mm. Les compositions standards pour les verres feuilletés avec VISION-LITE sont : 44.2, 66.2 et 88.2. Pour toutes autres épaisseurs, nous consulter.
1
Vitrage isolant monté avec un verre DIAMANT®. 3
OOL-LITE® SKN 154 peut présenter un léger écart de couleur en transmission
C 7
L’association d’une couche autonettoyante BIOCLEAN en face 1 avec une couche ITR et protection solaire en face 2 est possible pour les verres d’épaisseurs 4 et 6 mm,
2
Version II : version à tremper ; la couche acquiert ses caractéristiques finales ap ès avec la version à tremper SKN 154 II. La validation d’un prototype est recomman- pour certaines références : nous consulter. L’association de ces fonctions est toujours possible avec un assemblage en verre feuilleté.
trempe. dée si les deux versions sont utilisées côte à côte sur la même façade. La mention d’un produit dans cette brochure ne constitue pas une garantie de disponibilité.
4
Les couches COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER, VISION-LITE Valeurs calculées selon les normes EN 410 et EN 673 avec un remplissage en gaz argon de 90 % pour les doubles vitrages et un remplissage de 85 % pour les triples vitrages.
et VISION-LITE II sont déposées sur un substrat DIAMANT®. Valeurs indicatives, modifiables sans p éavis.
5
Face 1’ d’un verre feuilleté : face du verre extérieur positionnée contre le PVB. NA : Non Applicable.
116 / 6
COOL-LITE® SKN 165 assemblé en verre feuilleté contre le PVB (face 1’) doit être La position du point (•) indique la position d’une couche. Glass Bâtiment France / 117
margé et n’est disponible qu’en mesure fi e.
Guide de choix / Façades et murs rideaux Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Performances d’isolation acoustique des vitrages
Tableaux des caractéristiques des •R A= RW+C s’utilise pour les sources de L’indice tr vient de « trafic ». En France,
CONFORT ACOUSTIQUE Trois principes permettent d’améliorer effic ement l’isolation principales compositions acoustiques bruit avec peu de basses fréquences on utilise essentiellement l’indice RA,tr.
acoustique des vitrages isolants pour une façade : (données à titre indicatif) : (trafic routier ou ferroviaire rapide, Les facteurs suivants n’ont pas
Le bruit est la première •a ugmenter l’épaisseur des verres ; • La notification « Si » indique un proximité d’un aéroport, activités de d’influence sur l’indice d’isolation
vitrage feuilleté de la gamme STADIP® vie, conversation, jeux d’enfants), acoustique :
nuisance citée que ce soit •u tiliser des verres d’épaisseurs dissymétriques ; SILENCE (voir notice page 88) avec • RA,tr= Rw+Ctr s’utilise pour les sources • le sens du vitrage ;
dans l’habitat ou sur les lieux •u tiliser des verres feuilletés acoustiques de type un PVB « Silence », de bruit avec beaucoup de basses • la présence de couches ITR, antireflet
de travail. Il peut être néfaste STADIP® SILENCE. • Rw (C ; Ctr ) est l’indice global de fréquences (trafic urbain, musique ou de contrôle solaire ;
l’isolation acoustique d’une paroi, disco, trafic ferroviaire lent, avion • la présence de verre trempé.
à la santé et au bien-être. en dB, selon la norme européenne à grande distance).
Ces trois principes peuvent être associés entre eux pour obtenir EN 12354-3,
Les sources de bruit dans un le meilleur résultat.
Simples vitrages feuilletés
bâtiment sont de deux types :
• les bruits venant de l’extérieur Graphe des performances min et max des vitrages isolants RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) Composition (mm*) Ép. (mm) Masse (kg/m2)
et en grande majorité des selon leur composition 34 33 32 STADIP® PROTECT 44.2 9 20
37 36 34 STADIP® SILENCE 44.2 9 20
Affaiblissement acoustique minimum
transports, 36 35 34 STADIP® PROTECT 55.2 11 25
et maximum RA,tr (dB)
• les bruits venant de l’intérieur 38 38 36 STADIP® SILENCE 55.2 11 25
52 dB 37 36 34 STADIP® PROTECT 66.2 13 30
du bâtiment : bruit de 39 39 37 STADIP® SILENCE 66.2 13 30
voisinage, par exemple. 38 38 36 STADIP® PROTECT 88.2 17 40
41 41 38 STADIP® SILENCE 88.2 17 40
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ESTHÉTIQUE DE LA FAÇADE PAR LE CHOIX DU VITRAGE ECLAZ® ONE
PEU RÉFLÉCHISSANT ET NEUTRE.
VITRAGES DÉCORATIFS POUR LES PARTIES TRANSPARENTES HARMONIE ENTRE LES
OU PARTIELLEMENT TRANSPARENTES PARTIES TRANSPARENTES Ciel Couvert Ciel clair
Les vitrages transparents décoratifs utilisables en façade pré- ET OPAQUES Sans store Sans store
sentent des esthétiques variées. Le tableau suivant récapitule les Pour l’esthétique de la Vue de face Vue de face
possibilités proposées par Saint-Gobain. façade, l’harmonie d’aspect
est recherchée entre les
parties transparentes et les
parties opaques comme les
Effet recherché Produit verrier habillages d’allèges ou de
panneaux sandwich. L’équipe
Modulation de la réflexion extérieure commerciale de Saint-Gobain
dédiée à la prescription peut
Ciel couvert Ciel clair
Antireflet ou ult a VISION-LITE et
conseiller les maîtres d’œuvre
Sans store Sans store
transparence VISION-LITE II pour les aider à réaliser
Vue en angle Vue en angle
les meilleures associations
Réfléchi sant COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER, possible selon l’effet
COOL-LITE® ST et STB recherché : façade totalement
homogène, effet de bandes
Effet miroir MIRASTAR® filan es…
Neutre VISION-LITE et
GLASS Pro est l’application
VISION-LITE II
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER et ST de rendu réaliste qui permet COOL-LITE® XTREME 70/33
de comparer sur les écrans TRÈS PEU RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS NEUTRE.
d’Ipad, de manière rapide,
Bleu COOL-LITE® STB facile et fidèl , l’esthétique Ciel Couvert Ciel clair
des verres à couches de Sans store Avec store
Coloré STADIP® COLOR Saint-Gobain. Vue de face Vue de face
Motif décoratif
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
COOL-LITE® XTREME 61/29
TRÈS PEU RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS NEUTRE.
COOL-LITE® ST 150 C
OOL-LITE® ST BRIGHT COOL-LITE® STB 136
EN FACE 2 EN DOUBLE SILVER EN FACE 2 EN DOUBLE
VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE. EN FACE 2 EN DOUBLE VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE.
MODÉRÉMENT VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE. MODÉRÉMENT
RÉFLÉCHISSANT ET NEUTRE. RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS RÉFLÉCHISSANT ET BLEUE.
NEUTRE.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
SERVICE
GRANDES
LONGUEURS
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES du bâtiment implique
VITRAGES L’étude technique complète que son aspect soit un
EXTÉRIEURS ESTHÉTIQUE est documentée dans élément important de
La technique de collage un dossier et conservée son appréciation. Il est
COLLÉS (VEC) VEC (vitrage extérieur collé), dans l’atelier de fabrication. recommandé aux concepteurs
permet d’obtenir un aspect de n’arrêter le choix définitif
de façade uniforme et sans GAMME DE VITRAGES du produit verrier qu’après
aspérité, mettant en valeur avoir vérifi , à l’aide de
les vitrages. Les produits suivants peuvent vitrages prototypes placés
être utilisés pour un collage dans leur environnement
ATELIERS CERTIFIÉS VEC : final, la bonne estitution de
DESCRIPTION CONFORMEMENT AU CAHIER DU CSTB 3488_V2,
PASS VEC • simple vitrage : l’esthétique recherchée.
DU PROCÉDÉ TROIS TYPES DE MISE EN ŒUVRE SUR LA FAÇADE SONT
Le PASS VEC atteste de COOL-LITE® ST ou STB,
POSSIBLES :
la conformité du système PARSOL®, PLANICLEAR®, NORMES ET DOCUMENTS
Le collage VEC (vitrage
de contrôle de la production DIAMANT®, verre feuilleté DE RÉFÉRENCE
extérieur collé) proposé par •V
EC bordé (schéma n° 1) : système dans lequel le chant des
en usine. Le collage VEC STADIP®, STADIP®
Saint-Gobain Vitrage Bâtiment vitrages est recouvert par le profilé du cad e
de Saint-Gobain est réalisé PROTECT, STADIP® La mise en œuvre du collage
est un procédé qui consiste à Espaceur
dans 4 ateliers certifiés SILENCE ou STADIP® VEC en façade doit être faite
coller les composants verriers
à Coutras (Bordeaux), COLOR, verre trempé conformément aux normes
sur un cadre métallique selon Profilé support de collage
Chambéry, Strasbourg et SECURIT®, verre émaillé et aux recommandations des
une procédure définie dans
Rouen. Leur nombre et leur EMALIT® EVOLUTION, documents de références
un Avis Technique publié
Mastic de collage répartition géographique verre sérigraphié SERALIT® suivants :
sur le site du CSTB et dans
permettent de proposer EVOLUTION ou verre avec • EN 13022 parties 1, 2 et 3 ;
un atelier certifié par un Mastic d’étanchéité ce service partout en France. impression numérique •E TAG n° 002 (Guide Technique
PASS VEC. Après collage, le sur fond de joint Vitrage
PICTUREit® ; EOTA) – Systèmes de Vitrages
système (cadre + vitrage) est Schéma n° 1 - VEC bordé DOSSIER VEC • double vitrage à isolation Extérieurs Collés (VEC) ;
prêt à être monté
ET ASSISTANCE TECHNIQUE thermique renforcée •C ahier du CSTB 3488_V2 -
en façade. •V
EC non bordé (schéma n°2) : système dans lequel le chant Pour chaque chantier VEC, CLIMAPLUS® pouvant inclure mars 2011 : Vitrages Extérieurs
des vitrages est libre les informations complètes des verres des gammes
Le collage VEC permet Collés.
sur le cadre métallique et PLANITHERM® et ECLAZ®
la tenue complète ou partielle Profilé support de collage
l’Avis Technique à respecter ou verres de contrôle solaire
des vitrages dans la façade :
Mastic de collage doivent être fournis au des gammes COOL-LITE®
• collage sur les 4 côtés
Espaceur préalable. XTREME et SKN. Ils peuvent
ou système intégral, pour
Une étude est ensuite réalisée également inclure des verres
lequel le volume verrier
en liaison avec les services feuilletés ou des verres
est collé sur 4 côtés sur Vitrage
techniques de Saint-Gobain. de décoration.
un châssis non apparent ;
Schéma n° 2 - VEC non bordé Le choix du produit verrier Les doubles vitrages utilisés
• collage sur 1, 2 ou 3 côtés
se fait en concertation avec sont spécialement conçus
pour lequel le volume
le maître d’œuvre. Le produit pour la pose en VEC
de verre est pris en feuillure •V
EC à bords décalés (schéma n°3) : système dans lequel
verrier doit prendre en et sont certifiés CEKAL
classique sur les côtés le composant extérieur du vitrage isolant a des dimensions
compte, entre autres : pour cet usage spécifique
non collés. supérieures à celles du composant verrier intérieur.
• les effets du vent ; (extension V). Leurs
Espaceur Espaceur
• les effets de l’altitude ; barrières de scellement sont
Profilé support Profilé support
de collage de collage • l’action de la température : dimensionnées en fonction
risque de casse thermique, de multiples paramètres et
température et contrainte fabriquées avec un mastic
Garniture d’étanchéité
Mastic de collage inférieure
dans le joint de scellement ; en silicone spécifiqu .
Mastic d’étanchéité
• les effets des éventuels
sur fond de joint chocs ; RECOMMANDATIONS
Vitrage Mastic de collage Vitrage
• l’effet d’un incendie. La spécifici é architecturale
du VEC comme enveloppe
Schéma n° 3 - VEC à bords décalés
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES
POINT S
TRANSPARENCE ET APPORT DE LUMIÈRE NATURELLE
La discrétion de la structure visible permet d’ouvrir largement le
POINT D champ visuel et de maximiser les apports en lumière naturelle.
Ces systèmes contribuent à créer des espaces très ouverts vers
l’extérieur et très lumineux.
ESTHÉTIQUE
Les façades conçues en VEA ne comportent ni montant
Systèmes pour vitrages extérieurs attachés (VEA). ni traverse. Vues de l’extérieur, elles présentent un aspect
entièrement vitré, homogène et lisse. Elles sont toujours la
DESCRIPTION signature d’une architecture moderne et originale.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Gamme des vitrages possibles dans les systèmes POINT S et POINT D
APPLICATIONS GAMME Les vitrages SECURIPOINT® pour les systèmes POINT S et POINT D sont trempés et traités par
Heat Soak Test (HST). Ils sont fabriqués dans quatre centres de production Saint-Gobain, en
Grâce à l’étendue de Gamme des systèmes de fi ations France, en Espagne et en Autriche. Ils sont identifiables par un ma quage spécifiqu , gage de
la gamme de vitrages qualité et de sécurité. Ce marquage reste visible après la pose.
compatibles, les systèmes Les trous dans le vitrage sont fraisés pour s’adapter précisément
POINT S et POINT D sont à la forme et à la dimension de la tête des fi ations. Dimensions : les dimensions des vitrages peuvent atteindre :
très bien adaptés pour une Après montage, l’aspect extérieur est parfaitement lisse. Le • POINT S : 3210 x 6000 mm ;
utilisation en façade VEA diamètre des fi ations peut être de 36 mm ou de 50 mm. Le plus • POINT D : 2500 x 5000 mm.
esthétique et performante : petit est en général apprécié pour sa discrétion. Dimensions plus grandes : nous consulter.
• façades de hall d’un siège
social ou d’un immeuble La gamme complète de fi ations POINT S et POINT D permet Les esthétiques possibles en vitrage simple ou monté dans un double vitrage (système
de prestige ; d’installer en façade VEA des simples ou des doubles vitrages POINT D) sont variées.
• structure extérieure d’épaisseur variable :
d’une façade double peau ; • pour le système POINT S :
Vitrage simple pour le système POINT S ou intégré dans un
• verrière ; - de 8 à 19 mm en vitrage monolithique ; Aspect double vitrage pour le système POINT D
• édicule d’ascenseur ; - de 17 mm (68.4) à 30 mm (15 12.4) en vitrage feuilleté.
• auvent. • pour le système POINT D : Ultra transparent Verre extraclair : SECURIPOINT®-S DIAMANT®
de 29 mm (8-15-6) à 53 mm (10 10.4–15-66.4), avec des
Les systèmes peuvent aussi compositions pouvant inclure une ou deux faces en vitrage Verre clair : SECURIPOINT®–S PLANICLEAR®
être utilisés en aménagement feuilleté. Transparent et clair Verre de contrôle solaire COOL-LITE® XTREME II ou SKN II
en double vitrage avec le système POINT D
intérieur ou en mobilier urbain.
Pour vos projets, votre contact commercial vous indiquera Verre teinté dans la masse : SECURIPOINT®-S PARSOL®
les pièces adaptées. Verre feuilleté coloré : SECURIPOINT®-S STADIP® COLOR
Transparent et coloré
Verre de contrôle solaire coloré : SECURIPOINT®-S COOL-LITE®
STB 136, STB 120, SECURIPOINT®-S
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES Offre commerciale complète de Saint-Gobain
Chacune des références pour les façades en Vitrage Extérieur Attachés (VEA)
Le système POINT D permet l’utilisation des gammes des gammes
COOL-LITE® SKN II et XTREME II, les plus complètes et COOL-LITE® SKN II et Le renouvellement des Avis Techniques POINT S et POINT D vient compléter l’off e
les plus performantes sur le marché. On peut ainsi choisir XTREME II est disponible commerciale de Saint-Gobain, adaptée à chaque besoin.
le produit le mieux adapté à la situation de la façade. en épaisseur 6, 8 ou 10 mm,
sur substrat PLANICLEAR®.
Avis Technique Description
Dans le tableau des performances ci-dessous, les valeurs sont Pour d’autres épaisseurs ou
calculées selon les normes EN 673 et EN 410 pour la composition substrats (DIAMANT®), Système complet
minimale compatible avec le système POINT D 8-15-6, sans nous consulter. -
remplissage de gaz argon, avec la couche montée en face 2 SPIDER GLASS® 2.1/13-1571_V2 Vitrage et fi ations traversantes
pour les verres de contrôle solaire et en face 3 pour les verres (POINT S ou POINT D) + attache
+ connecteur + joint d’étanchéité
faiblement émissifs.
POINT S 6/15-2279_V2
Vitrage avec fi ations traversantes
POINT D 6/15-2280_V2
Ug
TL (%) RL ext (%) RL int (%) g Sélectivité Vitrage seul ou avec fi ations
W/(m2.K)
traversantes SADEV
Vitrage pour système
2/16-1736 -
XTREME 70/33 II 69 11 13 0,33 2,09 1,3 de façade SADEV
Centre de production validé
Saint-Gobain
Verre de contrôle solaire XTREME 61/29 II 61 11 15 0,29 2,10 1,3
COOL-LITE® XTREME II
à sélectivité
extrêmement élevée XTREME 50/22 II 47 16 18 0,21 2,24 1,3
Off e commerciale
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
LES CONNECTEURS • Les systèmes d’étanchéité
Ces éléments permettent la Entre les vitrages, l’étanchéité
SPIDER GLASS® liaison entre les attaches et de la paroi vitrée est réalisée
l’ossature secondaire ou la grâce à un mastic silicone
structure porteuse. extrudé à la pompe, appliqué
Des solutions permettent sur fond de joint.
de répondre à de multiples En périphérie, un profilé
configu ations de jonctions. silicone apporte l’étanchéité
entre les vitrages ou entre les
•S tructure rapprochée vitrages et le gros œuvre. A - point de référence.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
APPLICATIONS majorité des constructions.
Cela inclut les bâtiments
LITE-POINT® d’habitation individuelle
Le système LITE-POINT®
ou collective, les lieux
permet de réaliser des façades
publics comme les écoles,
entièrement vitrées. Un large les bureaux, les centres
choix de teintes, de motifs commerciaux,
ou d’impressions permet à les aéroports, etc.
la façade de se démarquer
ou de se fondre dans son • E
n bord de mer
environnement. Afin d obtenir L’utilisation de pièces
métalliques traitées contre la
Système de bardage rapporté en verre. une discrétion maximale des
corrosion permet d’habiller
fi ations traversantes, il est des façades à proximité des
Les vitrages peuvent avoir une possible d’utiliser des bagues rivages.
forme rectangulaire, trapèze ou de couleur proche de celle du
triangulaire. vitrage et de laquer les vis. •S
ur des constructions
Le nombre de fi ations (3, 4, à ossature bois
5, 6 ou 8) est déterminé en AVANTAGES Le système est compatible
fonction des dimensions, de avec tout type de paroi pleine,
la forme et des contraintes plane et verticale, aussi bien
ESTHÉTIQUE en maçonnerie d’éléments, en
imposées au vitrage.
Le système LITE-POINT® béton, qu’en construction à
Le système LITE-POINT®
permet de réaliser des façades ossature bois.
comprend les vitrages émaillés
entièrement vitrées. L’aspect
SECURIPOINT monolithiques
LITE-POINT® est un système de bardage rapporté en verre extérieur du bâtiment peut ainsi FACILE À POSER
ou feuilletés,
développé par Saint-Gobain. Il est destiné à habiller des façades être homogène ou contrasté. Les vitrages sont livrés prêt
ventilées ou à réaliser des parements de façades ou de parois les rails en aluminium (ossature à poser avec l’ensemble des
Un large choix de teintes,
intérieures. secondaire horizontale), les composants nécessaires à
de motifs ou d’impression
LITE-POINT® est composé d’une peau externe en verre émaillé : fi ations traversantes et les leur mise en œuvre. La mise
parmi les gammes EMALIT®
EMALIT EVOLUTION, SERALIT EVOLUTION ou PICTUREIt joints en silicone. en œuvre est simplifiée et l
EVOLUTION, SERALIT® remplacement en cas de casse
fi ée par des fi ations traversantes à des rails horizontaux
EVOLUTION ou PICTUREit® est aisément réalisable.
en aluminium. Ces rails sont ensuite fi és aux profilés erticaux CE SYSTÈME DE BARDAGE
de l’ossature primaire verticale. Le système permet ainsi d’habiller de Saint-Gobain permet à
NON TRADITIONNEL Pour la pose, il est
une façade extérieure tout en laissant une lame d’air naturellement la façade de se fondre dans
EST VALIDÉ PAR L’AVIS indispensable de se conformer
ventilée entre la paroi vitrée et l’isolant ou la façade. son environnement ou de se à l’Avis Technique Saint-Gobain
TECHNIQUE N° 2.1/15-1667_V3,
démarquer. n° 2.1/15-1667_V3.
PUBLIÉ SUR LE SITE DU CSTB.
Un guide de mise en œuvre
L’AVIS TECHNIQUE PERMET est disponible, n’hésitez pas
Ossature primaire
(hors lot) L’UTILISATION DU SYSTÈME à vous rapprocher de votre
Rail horizontal
DANS DE NOMBREUSES contact commercial.
SITUATIONS.
ÉCONOMIQUE
LITE-POINT
Vitrage émaillé Comparé à d’autres solutions
n°2.1/15-1667_V3 publié le 01/10/2021
•En
France métropolitaine
EMALIT
y compris en zone sismique techniques, LITE-POINT®
EVOLUTION,
SERALIT Le système LITE-POINT® a est un moyen économique de
EVOLUTION ou passé avec succès les essais réaliser un bardage rapporté
PICTUREit sismiques permettant son en verre.
Écrou installation partout en France
métropolitaine pour la grande
Bloc
Fixation traversante Bague
Rondelle
Vis Vitrage Les vitrages sont fabriqués sur nos sites Saint-Gobain Vitrage Bâtiment d’Annecy (74)
Schéma de principe Schéma de principe et Coutras (33) en France.
du système LITE-POINT® d’une fi ation traversante
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME DES VITRAGES ÉMAILLÉS SECURIPOINT® COMPATIBLE NOUVEAUTÉ
AVEC LE SYSTÈME LITE-POINT®
Pour le bardage rapporté en verre, la règlementation impose
Ce sont des vitrages émaillés, • Peu réfléchi sant : verre clair partiellement émaillés avec dans certains cas, l’installation de vitrages feuilletés de sécurité
trempés et traités Heat Soak PLANICLEAR®, extraclair différentes couleurs, motifs avec des épaisseurs plus élevées que les vitrages monolithiques.
Test (HST) selon la norme DIAMANT® ou teinté voire images :
EN 14179. Ils bénéficient d Le dernier Avis Technique publié valide la mise en œuvre de
PARSOL® ; - la gamme SERALIT® rondelles de hauteurs variables pour faciliter l’installation des
marquage SECURIPOINT®,
• De légèrement à fortement EVOLUTION, obtenue par vitrages de compositions différentes au même niveau sur la
gage de qualité et de sécurité.
réfléchi sant : gamme sérigraphie, est bien adaptée façade. L’utilisation de ces rondelles permet de compenser
COOL-LITE® ST ou STB ou à la production en série les différentes épaisseurs de vitrages. Dorénavant, il n’est plus
MIRASTAR®. de vitrages ; nécessaire d’ajuster la distance de l’ossature secondaire par
RIPOINT T rapport à la façade pour obtenir une surface parfaitement lisse.
CU L’émaillage permet ensuite - la gamme PICTUREit®,
obtenue par impression Il en résulte une pose des vitrages facilitée et plus rapide, sans
HS
SE
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Vitrages équipés sur les quatre sont reprises par les inserts Les dimensions maximales
côtés d’inserts métalliques ponctuels avec prolongement. des vitrages VARIO® sont
flottants au milieu de la barriè e Le verre extérieur est alors
VARIO® d’étanchéité, avec un insert retenu.
2 500 x 5 000 mm.
directement sur une façade ou un aspect lisse et uniforme VARIO® U ADHESIVE Espaceur Insert en U
avec prolongement
une verrière grâce à un système comparable à celui d’une Vitrage extérieur
de fi ations adaptées. Le verre façade en vitrage extérieur VARIO® II FLOTTANT
extérieur des vitrages VARIO collé (VEC). Vitrages équipés d’inserts VARIO® DZ FLOTTANT
est ainsi maintenus sur la métalliques ponctuels flottant
façade par collage à la barrière GAMME au milieu de la barrière
d’étanchéité du vitrage isolant. d’étanchéité situés :
Assistance technique
Les vitrages isolants VARIO® • s oit sur les deux hauteurs
Conformément à l’Avis Technique publié, chaque projet
APPLICATIONS se déclinent en quatre pour un montage en bande
devra faire l’objet d’une étude préalable du service
configu ations. filan e. Dans ce cas, la
technique de Saint-Gobain Glass France. À partir des
• Façades, murs rideaux ; prise en feuillure des bords
informations techniques transmises, seront conseillés et
• Toitures ou verrières. VARIO® U ADHESIVE ET horizontaux permet d’assurer
validés :
VARIO® U FLOTTANT le maintien du verre extérieur
en cas de décollement ; Détail des fi ations pour un double
Vitrages équipés d’inserts vitrage VARIO® DZ intégrant un profilé • le nombre d’inserts ;
• s oit sur les quatre côtés avec
métalliques filants adhési és ponctuel en U avec un prolongement • la composition du vitrage et les efforts dans le joint de
un insert filant situé sur l
contre le verre intérieur ou (en rouge) scellement.
bord supérieur du vitrage
filants flottants au milieu de l et des inserts ponctuels
barrière d’étanchéité situés : disposés sur les trois
• soit sur les deux hauteurs autres côtés. Dans ce cas,
pour un montage en un dispositif de maintien
bande filan e. Dans ce cas, complémentaire devra être
la prise en feuillure des prévu afin d assurer la tenue
bords horizontaux permet du verre extérieur en cas de
d’assurer le maintien du décollement.
verre extérieur en cas de
décollement ; Vitrage intérieur
• soit sur les quatre côtés.
Dans ce cas, un dispositif de
Espaceur
Insert en U
maintien complémentaire
devra être prévu afin Vitrage extérieur
Mastic de
scellement
d’assurer la tenue du
verre extérieur en cas de VARIO® U FLOTTANT ET
VARIO® II FLOTTANT
décollement.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CLIMAPLUS® CLIMAPLUS® SCREEN C : commande manuelle ou motorisée externe
Le système de commande L’inclinaison des lamelles s’obtient est placé dans un boitier,
SCREEN manuelle ou motorisée externe par le changement de sens de la fi é sur la face intérieure du
est disponible au sein de la manœuvre. double vitrage. Le pilotage
gamme CLIMAPLUS® SCREEN C. des stores peut être réalisé
Dans cette catégorie de produit, Pour la commande manuelle, avec un interrupteur ou une
le mécanisme de montée un cordon à l’extérieur du télécommande.
ou de descente standard vitrage, permet la montée ou la
comprend deux parties couplées descente du store. Dans le cas où
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
APPLICATIONS Pour bénéficier d’un meilleur onfort thermique et visuel, TRÈS GRANDE DURABILITÉ
CLIMAPLUS® SCREEN peut idéalement inclure un vitrage de Tous les vitrages de la gamme
Pratique et esthétique, contrôle solaire performant : CLIMAPLUS® SCREEN sont ASSISTANCE TECHNIQUE
CLIMAPLUS® SCREEN • PLANISTAR® SUN ; fabriqués avec la certific tion
convient à de nombreuses • COOL-LITE® XTREME ; CEKAL , gage de qualité pour leur Pour tous les projets, l’équipe technique Saint-Gobain
applications que ce soit pour • COOL-LITE® SKN. assemblage. Le store est protégé accompagne les installateurs afin de leur conseiller les
des chantiers neufs ou de L’utilisation de ces vitrages renforce la performance et le confort à l’intérieur de la cavité (fermée vitrages les mieux adaptés à la situation et de définir la
rénovation, dans le secteur ressenti. Ils permettent de laisser les stores relevés ou en position hermétiquement) ce qui supprime meilleure solution technique.
tertiaire et résidentiel : horizontale plus souvent, pour un accès plus important aux vues les risques d’oxydation et les causes
• f açades de bâtiments : extérieures et à la lumière naturelle. principales de mise enS142défaut. Light
La blueCe suivi peut aller jusqu’aux conseils pour la pose des
bureaux, hôpitaux, écoles, fiabili é des composants : moteur et produits.
etc. ; ZÉRO ENTRETIEN SUPPLÉMENTAIRE accessoires, a été testée sur un très
• fenêtres, baies vitrées et Le double vitrage, parfaitement hermétique, protège les stores grand nombre de cycles.
vérandas. contre les poussières ou les salissures. Les stores restent
toujours propres. En milieu hospitalier, l’installation de vitrages S106 Light yellow
GAMME ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CLIMAPLUS® SCREEN évite une source de contamination et
L’installation de CLIMALIT® facilite, ainsi, l’entretien des locaux.
SCREEN en cloisons La gamme CLIMAPLUS® SCREEN regroupe l’ensemble des vitrages isolants à stores intégrés,
S102
intérieures, permet de PRÉSERVATION CONTRE LES REGARDS INDISCRETS fabriqués par Saint-Gobain et comprend quatre catégories de produits présentées dans le tableau
ci-dessous.
bénéficier du ni eau d’intimité Que ce soit pour une application en façade ou en cloisons
séparatives, les stores intégrés au vitrage permettent
S102 White NOUVEAUTÉ
souhaité, de manière
instantanée. instantanément de se tenir à l’abri des regards. CLIMAPLUS® SCREEN 20C 22C 27C 27M S106
APPORTS EN LUMIÈRE stores même en position basse maintiennent un accès à la vue Nature possible S157 Silver
Warm edge Warm edge Aluminium Aluminium S125
extérieure et à la lumière naturelle. de l’espaceur
NATURELLE ET CONFORT
Disponibles en 9 nuances pastels et métallisées, les stores Remplissage
VISUEL Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 %
s’adaptent à l’esthétique de tous les projets. de la cavité
Les lamelles des stores,
Hauteur maximum S130
relevables et orientables, Jusqu’à 2,1 m Jusqu’à 2,4 m Jusqu’à 3 m
permettent de doser
(m)
S125 Beige
Mise en oeuvre
l’apport en lumière naturelle Prise en feuillure sur 4 côtés
possible
de la pleine ouverture à
Commande
l’occultation quasi-totale. Ils Manuelle ou motorisée externe Motorisée interne S142
des stores
évitent l’éblouissement et
améliorent le confort visuel S130 Light green Oui
des utilisateurs. Gestion individuelle Avec possibilité de
ou groupée Oui Oui Oui
gestion par S149
domotique ou GTB
MODULATION DES des stores pour des bâtiments
APPORTS SOLAIRES, connectés
COMPLÉMENTAIRE AVEC LA S149 Cream S155
PROTECTION DES VERRES
Neuf coloris disponibles pour les lamelles de stores :
DE CONTRÔLE SOLAIRE
Grâce au store intégré dans le
vitrage isolant, le rayonnement Blanc Vert menthe Gris souris
S156
S156 Metallic silver
solaire entrant dans le
bâtiment, peut être modulé
dans de larges proportions, en Jaune pastel Bleu pastel Gris métallisé
fonction de la position et de
l’orientation des lamelles. S157
Taupe clair Beige clair Gris pailleté
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
Possibilités d’association :
Les tableaux ci-dessous rassemblent les performances principales de vitrages CLIMAPLUS® SCREEN
CLIMAPLUS® SCREEN peut s’associer avec avec store blanc référence 102.
d’autres produits verriers, pour encore plus de
NOUVEAUTÉ
confort :
4 (27 argon 85%) 4 6 (27 argon 85%) 4 avec 6 (27 argon 85%) 4 avec
CLIMAPLUS® SCREEN 27M avec ECLAZ® ONE COOL-LITE® XTREME COOL-LITE® XTREME
avec store blanc référence 102 en face 3 70/33 en face 2 61/29 en face 2
STADIP® SILENCE pour une isolation
acoustique améliorée. Position des stores
Transmission lumineuse* 80 % 1% 70 % 1% 61 % 1%
(%)
STADIP® et STADIP® PROTECT pour
un vitrage de sécurité ou de sécurité Facteur solaire g 0,6 0,08 0,33 0,13 0,29 0,12
renforcée.
Coefficient de transfert thermique
1,2 1,0 1,2 1,0 1,2 1,0
Ug (W/m2.K)
BIOCLEAN® sur la face extérieure (face 1), 4 (27 argon 85%) 4 6 (27 argon 85%) 4 avec 6 (27 argon 85%) 4 avec
pour un vitrage plus facile à nettoyer. CLIMAPLUS® SCREEN 27C avec ECLAZ® ONE COOL-LITE® XTREME COOL-LITE® XTREME
avec store blanc référence 102 en face 3 70/33 en face 2 61/29 en face 2
Transmission lumineuse* 80 % 1% 70 % 1% 61 % 1%
(%)
MISE EN ŒUVRE Facteur solaire g 0,6 0,08 0,33 0,13 0,29 0,12
Le double vitrage CLIMAPLUS® SCREEN est utilisé dans des : Coefficient de transfert thermique
1,2 1,0 1,2 1,0 1,2 1,0
• châssis fi es verticaux ; Ug (W/m2.K)
• châssis coulissants pouvant nécessiter l’installation de butées de protection qui limitent son
ouverture ; 4 (22 argon 85%) 4 avec 6 (22 argon 85%) 4 avec
CLIMAPLUS® SCREEN 22C 4 (22 argon 85%) 4 PLANISTAR® SUN COOL-LITE® XTREME
• châssis ouvrants verticaux avec les caractéristiques suivantes : avec store blanc référence 102 avec ECLAZ® en face 3 en face 2 61/29 en face 2
- châssis ouvrant à la française à un ou deux vantaux ;
Position des stores
- fenêtres oscillo-battantes ou à l’italienne avec un angle d’ouverture maximum de 15° par rapport à
la verticale. Transmission lumineuse* 83 % 1% 72 % 1% 61 % 1%
(%)
Ils sont mis en œuvre avec une prise en feuillure sur quatre côtés. Facteur solaire g 0,71 0,08 0,38 0,14 0,29 0,12
Seule une étude complète permet de dimensionner les vitrages en fonction de nombreux critères
comme la situation géographique ou les caractéristiques du bâtiment. Coefficient de transfert thermique
1,2 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Ug (W/m2.K)
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME GAMME
COOL-LITE®
La gamme COOL-LITE® XTREME a récemment été complétée par un vitrage alliant l’esthétique
XTREME d’un vitrage réfléchi sant et la performance d’un vitrage à sélectivité et à isolation thermique
extrêmement élevées : le COOL-LITE® XTREME SILVER II.
et à isolation thermique extrêmement élevées. • en dimensions 6000 x 3210 mm. Autres dimensions (longueur inférieure ou supérieure
à 6000 mm) : nous consulter ;
• sur substrat PLANICLEAR® en standard et sur DIAMANT® sur commande ferme.
Les vitrages isolants incluant APPLICATIONS
un verre de la gamme * Pour le COOL-LITE® XTREME SILVER II en 10 mm : nous consulter.
COOL-LITE® XTREME Les vitrages isolants incluant un vitrage de la gamme COOL-LITE®
sont conçus pour apporter XTREME conviennent bien aux projets tertiaires neufs ou PERFORMANCES
au bâtiment la meilleure en rénovation où une performance énergétique élevée est
protection solaire possible demandée. Les caractéristiques des vitrages de la gamme COOL-LITE® XTREME, sélectivité et coefficient d
pour un niveau de transmis- Grâce à la diversité de la gamme COOL-LITE® XTREME, déperdition thermique, les positionnent comme les vitrages les plus performants dans leur
sion lumineuse donné. ils s’intègrent facilement à tous les types de façades ou de toi- catégorie, sur le marché.
Leur sélectivité est ture. Par exemple :
COOL-LITE® XTREME*
extrêmement élevée. • en façade entièrement ou modérément vitrée, faiblement sur substrat PLANICLEAR® 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II SILVER II
ou fortement exposée au soleil, dans des climats froids Très grande
Leur isolation thermique ou très chauds ; Grande
transparence,
est aussi extrêmement élevée transparence, Transparent, neutre Brillant,
• en toiture ou en verrière entièrement ou partiellement vitrée Aspect très neutre et
très neutre et très et peu réfléchi sant neutre
et permet de réduire a minima ou en puits de lumière. très faiblement
peu réfléchi sant
les déperditions de chauffage réfléchi sant
en hiver. Transmission 70 % 61 % 47 % 49 %
AVANTAGES lumineuse (TL)
Réflexion lumineuse 11 % 11 % 16 % 30 %
Grâce à leurs performances extérieure (RLext)
Les vitrages isolants avec un verre COOL-LITE® XTREME associent :
exceptionnelles, ils permettent Réflexion lumineuse
13 % 14 ou 15** % 18 % 18 %
• de l’extérieur, une esthétique moderne, très neutre ou neutre : intérieure (RLint)
aux maitres d’œuvre de créer
- Avec un aspect très transparent pour les XTREME 70/33
des espaces de travail Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21 0,25
et 70/33 II ou transparent pour les XTREME 61/29
lumineux, tempérés et moins
et 61/29 II ou 50/22 II, Sélectivité 2,12 2,10 2,24 1,96
énergivores.
- Avec un aspect brillant pour l’XTREME SILVER II,
Coefficient Ug
• de l’intérieur, une vue vers l’extérieur sans modific tion 1,0 1,0 1,0 1,0
(W/m2.K)
de couleur et un aspect peu réfléchi sant qui améliore
* Valeurs calculées selon les normes EN 673 et EN 410 pour un double vitrage 6(16)4 avec un remplissage de 90 % en gaz argon,
le confort visuel ; un verre de contrôle solaire COOL-LITE® XTREME de 6 mm avec la couche placée en face 2 et un verre clair PLANICLEAR® de 4 mm.
• un apport en lumière naturelle de très élevé à modéré selon ** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II – Dans l’ordre, Rl int XTREME
61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
la référence choisie pour limiter les consommations d’énergie
dues à l’éclairage artificiel INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• le facteur solaire le plus faible possible pour un niveau
de transmission lumineuse donnée pour éviter au maximum Les vitrages de la gamme COOL-LITE® XTREME doivent toujours être assemblés en vitrage isolant avec
l’utilisation de la climatisation ; la couche en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire.
• une isolation thermique très élevée pour réduire a minima Les vitrages de type XTREME II doivent être trempés pour atteindre leurs performances et leur aspect.
les déperditions de chauffage en hiver. Les vitrages XTREME 70/33 et 61/29 sont utilisés recuit.
Les vitrages XTREME et XTREME II, ayant la même transmission lumineuse présentent le même aspect
et peuvent être installés côte à côte sur la même façade. Par exemple : un vitrage isolant incluant une
face XTREME 70/33 a un aspect similaire à celui d’un vitrage avec une face XTREME 70/33 II.
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
XTREME 70/33
COOL-LITE® XTREME 70/33
et 70/33 II sont disponibles :
COOL-LITE® •e n verre monolithique d’épais-
XTREME 70/33 II seur 6, 8 ou 10 mm. Autre
épaisseur : nous consulter ;
• en
verre feuilleté à partir de
44.2 et jusqu’à 10 10.2 pour
l’XTREME 70/33 en grande
dimension et seulement en
Verre de contrôle solaire de type 70/33. sur-mesure pour l’XTREME
Sélectivité et isolation thermique extrêmement élevées. 70/33 II. Autre composition :
nous consulter ;
Les doubles vitrages* avec APPLICATIONS • en dimension 6000 x 3210 mm.
COOL-LITE® XTREME 70/33 Autre dimension (longueur
ou 70/33 II présentent Les vitrages isolants avec COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II supérieure ou inférieure à
une transmission lumineuse sont bien adaptés aux projets tertiaires neufs ou en rénovation 6 000 mm) : nous consulter ;
très élevée de 70 %, tout à hautes performances énergétiques. Avec leurs caractéristiques, • sur
substrat PLANICLEAR® en
en bloquant dans le même ils sont généralement installés : version standard ou DIAMANT®
temps, les deux tiers de • en façades : modérément ou moyennement vitrées afin qu sur commande ferme.
l’énergie solaire (67 %). les occupants puissent bénéficier au maximum des ou ertures
Ce sont les seuls verres de comme source de lumière naturelle pour leur confort et leur PERFORMANCES
contrôle solaire avec ce niveau bien-être. Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores
de transmission lumineuse à intégrés au double vitrage est possible (CLIMAPLUS® SCREEN) ; Gamme COOL-LITE® XTREME avec un aspect transparent, de très faiblement à peu réfléchissant*
présenter un tel ratio entre • en toitures partiellement vitrées ou en puits de lumière.
clarté et protection solaire 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II
(sélectivité de 2,12). AVANTAGES
Grâce à leurs performances, Tansmission lumineuse (TL) 70 % 61 % 47 %
ils se positionnent comme La gamme XTREME est conçue pour répondre au besoin
les meilleurs vitrages de des prescripteurs d’obtenir la meilleure protection solaire Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 11 % 11 % 16 %
contrôle solaire dans leur possible pour une transmission lumineuse donnée. Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 14 ou 15** % 18 %
catégorie.
Les vitrages isolants avec COOL-LITE® XTREME 70/33 Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21
*C
omposition 6-16-4 avec couche
en face 2 et 70/33 II associent :
Sélectivité 2,12 2,10 2,24
• une très grande transparence vue de l’extérieur ou
UNE TRANSMISSION de l’intérieur : aspect très faiblement réfléchi sant et très Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0
LUMINEUSE DE neutre combiné à une transmission lumineuse très élevée ;
*V aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon. Verre de contrôle
70 %
• un
apport en lumière naturelle très élevé pour les économies solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6 (16) 4 avec une face PLANICLEAR®.
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II.
d’éclairage artificiel et pour le bien-êt e des personnes ;
Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
• une
protection solaire optimale avec un niveau très élevé
de transmission lumineuse pour diminuer les consommations
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
UNE SELECTIVITE DE dues à l’utilisation de la climatisation ;
2,12
COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II doivent toujours être Pour plus d’informations,
• une
excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/ m2.K)
assemblés en vitrage isolant avec la couche placée en face 2. se référer au « Guide
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage.
Le margeage de la couche est obligatoire pour les deux produits. de transformation
COOL-LITE® XTREME 70/33 est utilisé recuit alors que la version et d’utilisation ».
Toutes ces caractéristiques permettent de créer des espaces XTREME 70/33 II doit toujours être trempée pour atteindre ses
lumineux et ouverts vers l’extérieur, même lorsqu’ils sont modé- performances et son aspect neutre.
rément vitrés, qui restent néanmoins confortables et peu éner- Les doubles vitrages avec COOL-LITE® XTREME 70/33 et
givores. 70/33 II présentent un aspect similaire et peuvent être installés
sur la même façade.
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
XTREME 61/29
COOL-LITE®
XTREME 61/29 II
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
COOL-LITE® COOL-LITE®
XTREME 50/22 II XTREME SILVER II
Verre de contrôle solaire de type 50/22. Verre de contrôle solaire brillant et neutre à sélectivité
Sélectivité et isolation thermique extrêmement élevées. et isolation thermique extrêmement élevées.
Les doubles vitrages avec AVANTAGES
Avec une transmission lumineuse • une protection solaire très élevée (facteur solaire g de 0,21) : COOL-LITE® XTREME SILVER II
de 47 % pour un facteur solaire réduction des coûts dus à l’utilisation et à l’achat d’équipements présentent un aspect réfléchi - Les doubles vitrages avec COOL-LITE® XTREME SILVER II
d’à peine 0,21, les doubles de climatisation onéreux ; sant et très neutre qui apporte apportent aux bâtiments :
vitrages* avec COOL-LITE® • une excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) pour limiter une belle brillance aux façades • une esthétique extérieure brillante et très vivante. Les occupants
XTREME 50/22 II présentent au maximum les déperditions de chauffage. qu’ils habillent. À leurs qualités bénéficient quant à eux d’une bonne visibili é de l’intérieur vers
la meilleure sélectivité, ratio entre esthétiques s’ajoutent l’extérieur ;
la lumière naturelle et l’énergie Toutes ces caractéristiques permettent de créer des espaces des caractéristiques* • un apport en lumière naturelle moyen pour limiter les consomma-
solaire transmise jamais atteinte, largement vitrés même en toiture, lumineux et ouverts vers techniques exceptionnelles : tions d’éclairage artificiel
de 2,24. l’extérieur tout en restant confortables et peu énergivores. transmission lumineuse • une protection solaire élevée pour réduire des coûts dus à l’utilisa-
* Composition 6-16-4 avec couche de 49 % avec un facteur solaire
en face 2
tion et à l’achat d’équipement de climatisation onéreux ;
GAMME de 0,25 pour une sélectivité • une excellente isolation thermique pour limiter au maximum les
de 1,96. déperditions de chauffage.
APPLICATIONS COOL-LITE® XTREME 50/22 II est disponible :
• en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. Dernier-né de la gamme GAMME
Les vitrages isolants avec COOL- Autres épaisseurs : nous consulter ; XTREME, COOL-LITE® XTREME
LITE® XTREME 50/22 II sont bien • en verre feuilleté seulement en sur mesure ; SILVER II est le seul produit COOL-LITE® XTREME SILVER II est disponible :
adaptés aux projets tertiaires • en dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs à associer ainsi esthétique • en verre monolithique d’épaisseur 6 ou 8 mm* ;
neufs ou en rénovation à hautes (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; et performances extrêmes. • en verre feuilleté seulement en sur-mesure ;
performances énergétiques. • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT® COOL-LITE® XTREME SILVER II • en dimensions 6 000 x 3 210 mm* ;
Avec leurs caractéristiques, doit être trempé avant son • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT®
sur commande ferme.
ils sont généralement installés : assemblage en vitrage sur commande ferme.
• en verrières ou en toitures : isolant pour atteindre ses * Autres épaisseurs ou longueurs (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous
• en façades : largement vitrées, PERFORMANCES performances et son aspect. consulter.
orientées au sud ou à l’ouest *V
aleurs obtenues pour un double
Gamme COOL-LITE® XTREME avec un aspect transparent, vitrage de composition 6-16-4.
dans des climats chauds et PERFORMANCES
ensoleillés ou sans protection de très faiblement à peu réfléchissant
solaire extérieure additionnelle COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II
APPLICATIONS SILVER II SILVER II
COOL-LITE® XTREME *
comme en façades des Sur substrat PLANICLEAR® Sur substrat DIAMANT®
immeubles de grande Transmission lumineuse (TL %) 70 % 61 % 47 % Les vitrages isolants avec Transmission lumineuse (TL %) 49 % 50 %
hauteur (IGH). Réflexion lumineuse
11 % 11 % 16 % COOL-LITE® XTREME SILVER Réflexion lumineuse extérieure
extérieure (RLext) (RL ext %) 30 % 30 %
Réflexion lumineuse II sont bien adaptés aux projets
intérieure (RLint) 13 % 14 ou 15** % 18 % tertiaires neufs ou en rénovation
Réflexion lumineuse intérieur (RL
18 % 18 %
AVANTAGES int %)
Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21 à hautes performances Facteur solaire (g) 0,25 0,25
énergétiques pour lesquels
La gamme XTREME est conçue Sélectivité 2,12 2,10 2,24 Sélectivité 1,96 2,0
une esthétique brillante et
pour fournir aux prescripteurs 1,0 1,0 1,0
Coefficient Ug (W/m2.K) neutre est souhaitée. Avec leurs Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0
la meilleure protection solaire
Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de caractéristiques, ils s’intègrent
possible pour une transmission *Valeurs calculées selon les normes EN 373 et EN 410 avec un remplissage de 90 %
90 % en gaz argon. Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté facilement en toiture, en gaz argon. Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en
lumineuse donnée. en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face PLANICLEAR®. en verrière ou en façade double vitrage de composition 6-16-4 avec une face PLANICLEAR®.
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME largement vitrée, en simple
Les vitrages isolants avec COOL- 61/29 et 61/29 II – Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II. peau. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
LITE® XTREME 50/22 II associent :
• un aspect peu réfléchi sant
et neutre, vu de l’extérieur. INSTRUCTIONS D’UTILISATION Pour atteindre ses performances et son aspect neutre et
PRODUIT 2 EN 1 :
Le reflet vu de l’in érieur réfléchi sant, COOL-LITE® XTREME SILVER II doit toujours être
Pour atteindre ses performances et son aspect, COOL-LITE® XTREME BRILLANCE ET
est neutre également ; trempé et assemblé en vitrage isolant avec la couche placée
50/22 II doit toujours être trempé et assemblé en vitrage isolant avec la PERFORMANCES EXTRÊMES en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire.
couche placée en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire. Pour plus d’informations, se référer au « Guide de transformation et d’utilisation ».
Pour plus d’informations, se référer au « Guide de transformation et d’utilisation ».
156 / Glass Bâtiment France / 157
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 183
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 183 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
Verre de contrôle solaire de type 75/40. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les doubles vitrages* avec APPLICATIONS Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 183 ou
SKN 183 II présentent Avec leurs caractéristiques, COOL-LITE® SKN 183 et SKN 183 *V
aleurs calculées selon les normes EN 673 et EN 410 avec un remplissage de 90 % en gaz argon, pour un double vitrage
de composition 6-16-4 avec la couche de contrôle solaire positionnée en face 2.
la transmission lumineuse II sont des vitrages adaptés aux projets tertiaires neufs ou en
la plus élevée (75 %) pour rénovation où un apport en lumière naturelle très élevé est
un vitrage de contrôle solaire souhaité, tout en maintenant un niveau de confort thermique GAMME INSTRUCTIONS
très performant et un niveau satisfaisant. D’UTILISATION
de protection modéré contre COOL-LITE® SKN 183 et SKN 183 II sont disponibles :
la chaleur du soleil (g = 0,40). C’est notamment le cas dans tous les projets où les bienfaits • en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm ; COOL-LITE® SKN 183 et SKN
de la lumière naturelle sont importants pour l’utilisateur final autres épaisseurs : nous consulter ; 183 II doivent toujours être
* Composition 6-16-4 avec couche en
comme : • en dimensions 6000 x 3210 mm ; autres longueurs assemblés en vitrage isolant
face 2
• dans les établissements scolaires, universitaires ou de formation (supérieures ou inférieures à 6000 mm) : nous consulter ; avec la couche placée en
professionnelle pour améliorer les capacités d’apprentissage ; • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT® face 2. Le margeage de la
• dans les hôpitaux, les maisons de repos, les EHPAD… pour sur commande ferme. couche est obligatoire pour les
améliorer le bien-être ressenti par les patients ou les résidents ; deux produits. De plus, pour
• dans les façades faiblement vitrées où les ouvertures doivent COOL-LITE® SKN 183 est aussi disponible en verre feuilleté atteindre ses performances
apporter un maximum de lumière naturelle tout en évitant de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 1010.2, en version STADIP® et son aspect, COOL-LITE®
la surchauffe en été ; PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure isolation SKN 183 II doit toujours être
• en paroi intérieure d’une façade double peau où la transmission acoustique. trempé avant son assemblage
lumineuse peut être diminuée par le nombre de panneaux vitrés. en double vitrage.
Après transformations,
AVANTAGES les vitrages isolants incluant
une couche SKN 183 ou
Les vitrages isolants avec COOL-LITE® SKN 183 ou SKN 183 II SKN 183 II présentent un aspect
associent tous les avantages d’un verre à couche de haute extérieur similaire. Ils peuvent
performance : être installés côte à côte sur
• un aspect très neutre et peu réfléchi sant (12 %) qui confère la même façade.
une grande transparence aux châssis vitrés ou aux fenêtres :
• une transmission lumineuse très élevée pour un apport très Pour plus d’informations, demander
important en lumière naturelle pour le confort des utilisateurs le « Guide de transformation
et d’utilisation ».
et aussi pour les économies en éclairage artificiel
• une protection solaire modérée (g=0,40) pour éviter les
surconsommations d’énergie pour la climatisation ; pour le confort
visuel des utilisateurs, l’ajout de stores intégrés (CLIMAPLUS®
SCREEN) est possible ;
• une excellente isolation thermique (Ug = 1,0 W/m2. K) pour limiter
au maximum les déperditions de chaleur.
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 176
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 176 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
Verre de contrôle solaire de type 70/37. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les double vitrages* avec Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 176 ou
SKN 176 II présentent une *V
aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
transmission lumineuse très
PLANICLEAR®.
élevée de 70 % et un niveau de
protection solaire modéré
(g = 0,37). INSTRUCTIONS D’UTILISATION
*C
omposition 6-16-4 avec couche
en face 2 COOL-LITE® SKN 176 et SKN 176 II doivent toujours être assemblés en vitrage isolant avec
la couche placée en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire pour les deux produits.
APPLICATIONS De plus, pour atteindre ses performances et son aspect, COOL-LITE® SKN 176 II doit toujours
être trempé avant son assemblage en double vitrage. Il peut en outre être bombé. Des essais
Avec leurs caractéristiques, de validation sont à prévoir avec le transformateur.
COOL-LITE® SKN 176 et
SKN 176 II sont des vitrages Les vitrages COOL-LITE® SKN 176 OU SKN 176 II ont un aspect similaire après transformations
bien adaptés aux projets • une transmission lumineuse très élevée de 70 % pour un apport et peuvent donc être installés côte à côte sur une même façade.
tertiaires neufs ou en très important en lumière naturelle et des économies en éclairage Pour plus d’informations, demander le «Guide de transformation et d’utilisation».
rénovation, dans lesquels artificiel
un apport très important en • une protection solaire modérée de 0,37 pour éviter
lumière naturelle est souhaité. une surconsommation d’énergie pour la climatisation.
C’est en particulier le cas Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores intégrés
pour les façades faiblement à (CLIMAPLUS® SCREEN) est possible ;
modérément vitrées. • une excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) pour
Sur le marché résidentiel, limiter au maximum les déperditions de chauffage.
COOL-LITE® SKN 176 peut aussi
être utilisé en paroi verticale de GAMME
véranda ou pour de grandes
baies vitrées. COOL-LITE® SKN 176 et SKN 176 II sont disponibles :
• en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm.
AVANTAGES Autres épaisseurs : nous consulter ;
• en dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs
Les vitrages isolants avec (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ;
COOL-LITE® SKN 176 ou • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT®
SKN 176 II associent tous les sur commande ferme.
avantages des verres à couche COOL-LITE® SKN 176 est aussi disponible en verre feuilleté
de haute performance : de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version STADIP®
• un aspect neutre et peu PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure isolation
réfléchi sant (13 %) ; acoustique.
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 165
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 165 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
Verre de contrôle solaire de type 61/34. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les doubles vitrages* avec de gare ou les passerelles. Dans ces espaces largement vitrés, un
COOL-LITE® SKN 165 ou SKN 165 apport important en lumière naturelle Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
II présentent une transmission est souhaité tout en limitant la surchauffe due au soleil.
*V
aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
lumineuse élevée de 61 % et un Verre de contrôle solaire avec une couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
niveau de protection solaire AVANTAGES PLANICLEAR®.
moyen (g=0,34).
Monté en vitrage isolant, COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165 II
COOL-LITE® SKN 165 peut associent tous les avantages des verres à couche de haute GAMME INSTRUCTIONS
aussi être utilisé en simple performance : D’UTILISATION
vitrage après assemblage en • un aspect neutre et peu réfléchi sant (RLext = 17 %) ; COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165 II sont disponibles :
verre feuilleté avec la couche •u ne transmission lumineuse élevée de 61 % pour un apport •e n verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. Montés en vitrages isolants,
protégée contre l’intercalaire en lumière naturelle et des économies en éclairage artificiel Autres épaisseurs : nous consulter ; COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165
en PVB. •u ne protection solaire moyenne de 0,34 pour éviter •e n dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs II doivent toujours être margés et
* Composition 6-16-4 avec couche en une surconsommation d’énergie pour la climatisation. (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; leurs couches placées en face 2.
face 2
Pour le confort thermique et visuel des occupants, l’ajout • s ur substrat PLANICLEAR® en version standard De plus, pour atteindre
de stores intégrés CLIMAPLUS® SCREEN est possible ; ou DIAMANT® sur commande ferme. ses performances et son aspect,
APPLICATIONS •u ne excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) COOL-LITE® SKN 165 est aussi disponible en verre feuilleté COOL-LITE® SKN 165 II doit
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage. de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version toujours être trempé avant son
Avec leurs caractéristiques, STADIP® PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure assemblage en double vitrage.
COOL-LITE® SKN 165 et SKN Assemblé en simple vitrage feuilleté, STADIP® COOL-LITE® isolation acoustique. Il peut en outre être bombé.
165 II sont des vitrages bien SKN 165 face 1’ présente : Le verre feuilleté STADIP® COOL-LITE® SKN 165 face 1’ avec Des essais de validation sont
adaptés aux projets tertiaires - une transmission lumineuse élevée: TL = 58 % ; la couche protégée contre l’intercalaire PVB n’est quant à prévoir avec le transformateur.
neufs ou en rénovation, dans - une protection solaire modérée : facteur solaire g = 0,37 ; à lui disponible qu’en fabrication sur mesure. Après transformation, les
lesquel un apport important - une réduction de l’épaisseur et du poids en comparaison vitrages isolants incluant une
en lumière naturelle est sou- avec une solution en double vitrage pour obtenir des couche SKN 165 ou SKN 165 II
haité tout en maintenant une performances similaires (sélectivité de 1,57) ; ont un aspect similaire.
protection solaire moyenne. - un aspect neutre vu de l’intérieur et légèrement bleuté Ils peuvent être installés côte
C’est en particulier le cas pour vu de l’extérieur. à côte sur une même façade.
les façades moyennement Le produit STADIP® COOL-LITE® SKN 165 face 1’ bénéficie Seul COOL-LITE® SKN 165 peut
à fortement vitrées. d’une certific tion CEKAL. être utilisé en simple vitrage
Le verre feuilleté avec la feuilleté avec la couche proté-
couche protégée contre le gée contre l’intercalaire PVB.
PVB : STADIP® COOL-LITE® La couche doit être margée sur
SKN 165 face 1’ est bien chaque volume. Le produit n’est
adapté à une installation dans donc disponible qu’en fabrica-
tous les espaces ouverts vers tion sur mesure.
l’extérieur, ne nécessitant pas
de chauffage comme les halls Pour plus d’informations, demander
le «Guide de transformation et
d’utilisation».
COOL-LITE®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 154
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 154 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
Verre de contrôle solaire de type 52/28. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les doubles vitrages* avec AVANTAGES Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 154 ou
SKN 154 II présentent une COOL-LITE® SKN 154 et SKN 154 II associent tous les avantages *V
aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
transmission lumineuse des verres à couche de haute performance : Verre de contrôle solaire avec une couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
PLANICLEAR®.
moyenne de 52 % et un niveau
de protection solaire élevé •u
n aspect très légèrement bleuté et modérément réfléchi sant
GAMME INSTRUCTIONS
(g=0,28). (RLext = 19 %) ;
D’UTILISATION
•u
ne transmission lumineuse moyenne de 52 % pour un apport
* Composition 6-16-4 avec couche COOL-LITE® SKN 154 et SKN 154 II sont disponibles :
en face 2 en lumière naturelle et des économies en éclairage artificiel
•e n verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. COOL-LITE® SKN 154 et
•u
ne protection solaire élevée de 0,28 pour éviter une
Autres épaisseurs : nous consulter ; SKN 154 II doivent toujours
surconsommation d’énergie pour la climatisation.
APPLICATIONS Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores intégrés
•e n dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs être assemblés en vitrage
(supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; isolant avec la couche placée
(CLIMAPLUS® SCREEN) est possible ;
Avec leurs caractéristiques, • s ur substrat PLANICLEAR® en version standard en face 2. Le margeage de la
•u
ne excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K)
COOL-LITE® SKN 154 et ou DIAMANT® sur commande ferme. couche est obligatoire pour
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage.
SKN 154 II sont des vitrages COOL-LITE® SKN 154 est aussi disponible en verre feuilleté les deux produits.
bien adaptés aux projets de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version De plus, pour atteindre
tertiaires neufs ou en STADIP® PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure ses performances et son
rénovation, dans lesquels une isolation acoustique. aspect, COOL-LITE® SKN 154 II
protection solaire élevée est doit toujours être trempé avant
souhaitée tout en maintenant son assemblage en double
un apport moyen en lumière vitrage. Il peut en outre être
naturelle. bombé. Des essais de
validation sont à prévoir
C’est en particulier le cas pour : avec le transformateur.
• les façades fortement Après transformations, les
vitrées ; vitrages isolants incluant une
• les façades orientées au couche SKN 154 ou SKN 154
sud ou à l’ouest, dans des II ont un aspect similaire vus
climats chauds et ensoleillés ; de l’extérieur, mais peuvent
• les verrières ou les toitures. présenter un léger écart de
couleur en transmission, vus
Sur le marché résidentiel, de l’intérieur. La validation d’un
COOL-LITE® SKN 154 peut prototype est recommandée si
aussi être utilisé en toiture les deux versions sont utilisées
de vérandas ou pour côte à côte sur la même façade.
de grandes baies vitrées.
Pour plus d’informations, demander le
«Guide de transformation et d’utilisation».
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
Les doubles vitrages* avec • une protection solaire très élevée (facteur solaire de 0,22) :
COOL-LITE® SKN 145 est aussi
COOL-LITE® SKN 145 réduction des coûts dus à l’utilisation et à l’achat
disponible en verre feuilleté
présentent un niveau de d’équipements de climatisation onéreux ;
de sécurité à partir de 44.2
protection solaire très élevé • une isolation thermique élevée (Ug = 1,1 W/m2.K) pour limiter
et jusqu’à 88.2, en version
(g = 0,22) et une transmission les déperditions de chauffage ;
STADIP® PROTECT ou
lumineuse très modérée • la possibilité de créer des espaces largement vitrés et ouverts
STADIP® SILENCE pour une
(TL = 41 %). vers l’extérieur, tout en préservant le confort visuel
meilleure isolation acoustique.
et thermique des occupants.
* Composition 6-16-4 avec couche
enface 2
PERFORMANCES
APPLICATIONS
Gamme COOL-LITE® SKN
Avec ses caractéristiques, SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
COOL-LITE® SKN 145 est bien SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
adapté aux vitrages fortement Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
exposés au rayonnement
solaire : Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %
• verrières ou toitures ;
Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %
• façades largement vitrées
orientées au sud ou à l’ouest Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
dans des climats chauds
et ensoleillés ou sans Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
protection solaire extérieure Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
additionnelle, comme les
façades des immeubles de *V
aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
grande hauteur (IGH).
PLANICLEAR®.
AVANTAGES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
COOL-LITE® SKN 145 associe
tous les avantages des COOL-LITE® SKN 145 doit toujours être assemblé en vitrage isolant avec la couche placée en face 2.
verres à couche de haute Le margeage de la couche est obligatoire.
performance :
Pour plus d’informations, demander le «Guide de transformation et d’utilisation».
• un aspect bleuté légèrement
scintillant et une couleur
stable et homogène
sous différents angles
d’observation ;
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
TRANSFORMATION
COOL-LITE® Apte à subir toutes
ST BRIGHT SILVER les transformations,
COOL-LITE® ST BRIGHT
SILVER peut être :
• trempé ou durci ;
• assemblé en verre feuilleté
de sécurité, y compris avec
couche en contact avec
l’intercalaire en PVB ;
Verre de contrôle solaire associant brillance, • bombé ;
neutralité et fl xibilité. • émaillé ou sérigraphié avec
des émaux de couleurs claires.
Le dépôt d’émail est possible
COOL-LITE® ST BRIGHT Son aspect réfléchi sant aussi bien sur le côté couche
SILVER est un verre peut aussi séduire en vitrage que sur le côté opposé
de contrôle solaire présentant d’aménagement pour à la couche, avec quelques
un aspect brillant très des garde-corps, des portes restrictions. Nous consulter.
neutre (réfl xion lumineuse tout en verre, des parois
RL = 31 %) et transparent de douche, etc. GAMME INSTRUCTIONS D’UTILISATION
(transmission lumineuse
TL = 68 %). AVANTAGES COOL-LITE® ST BRIGHT COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER peut être utilisé en simple vitrage
SILVER est disponible : avec la couche en face 2 orientée vers l’intérieur du bâtiment.
La couche est déposée COOL-LITE® ST BRIGHT • en verre monolithique Il peut également être assemblé en double vitrage avec
sur un substrat extraclair SILVER apporte : d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. la couche de contrôle solaire montée en face 2 associée à
DIAMANT®. • une protection solaire Autres épaisseurs : nous une couche faiblement émissive de type PLANITHERM®
additionnelle tout en consulter ; ou ECLAZ® en face 3.
Sa durabilité permet préservant un apport • en dimension 6 000 x 3 210 mm. La couche n’a pas besoin d’être margée avant l’assemblage
une utilisation en simple très important en lumière Autres dimensions : nous en double vitrage.
vitrage avec la couche placée naturelle ; consulter, Les vitrages isolants ainsi assemblés bénéficient de
en face 2, en particulier • un aspect brillant et très • sur substrat DIAMANT®. la certific tion CEKAL.
en face extérieure neutre ;
d’une façade double peau. • une protection de l’intimité COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER
durant la journée ;
APPLICATIONS Double vitrage
• une grande liberté de Verre feuilleté CLIMAPLUS® 6-16-4
mise en œuvre grâce à sa STADIP®
Verre monolithique Couche
PROTECT 64.2
Ses propriétés en font durabilité et à sa facilité COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER* 10 mm ST BRIGHT SILVER
Couche en face 2 en face 2
le vitrage idéal pour : de transformation ; Couche en face 1’
(contre le film PVB) Couche ECLAZ® ONE
• la face extérieure • une grande durabilité en face 3
des façades double peau en simple vitrage avec
Transmission lumineuse (TL) 68 % 78 % 60 %
ventilées ou respirantes ; la couche placée
• les vantelles en verre ; en face 2. Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 30 % 20 % 34 %
• les fenêtres ou les baies Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 31 % 20 % 34 %
vitrées où les occupants
Facteur solaire (g) 0,70 0,73 0,47
veulent préserver leur COOL-LITE®
intimité dans la journée. ST BRIGHT SILVER Rendu de couleur Ra en transmission 98 99 98
APPORTE UN ASPECT Rendu de couleur Ra en réflexion 93 92 94
BRILLANT ET TRÈS
Coefficient Ug 5 ,6 W/m .K2
5,4 W/m .K 2
1,0 W/m2.K
NEUTRE À VOTRE
FAÇADE. * Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 et calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon pour la composi-
tion en double vitrage.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME INSTRUCTIONS D’UTILISATION
COOL-LITE® ST
Les vitrages de la gamme Les vitrages de la gamme COOL-LITE® ST et STB peuvent être
COOL-LITE® STB COOL-LITE® ST et STB utilisés en simple vitrage avec la couche en face 2 orientée vers
sont disponibles : l’intérieur du bâtiment.
•e n verre monolithique Ils peuvent aussi être assemblés en double vitrage avec
d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. la couche de contrôle solaire placée en face 2 associée
Autres épaisseurs : nous à une couche faiblement émissive de type PLANITHERM®
consulter ; ou ECLAZ® en face 3.
COOL-LITE® ST 136
•e
n dimension 6 000 x 3 210 mm. Les couches ST et STB n’ont pas besoin d’être margées avant
Verre de contrôle solaire. Autres dimensions : nous
consulter.
l’assemblage en double vitrage. Les doubles vitrages ainsi
assemblés bénéficient de la ertific tion CEKAL.
Esthétiques variées et facilité de mise en œuvre.
La gamme COOL-LITE® ST • les fenêtres ou les baies vitrées d’un bâtiment où les occupants
et STB réunit des vitrages de veulent préserver leur intimité dans la journée grâce à leur
contrôle solaire caractérisés par : aspect de légèrement réfléchi sant à réfléchi sant.
• leur durabilité : utilisation Leur esthétique peut aussi séduire les concepteurs
possible en simple vitrage d’aménagement intérieur pour des garde-corps, des portes
avec la couche placée tout en verre, des parois de douche, etc.
en face 2 :
• leur facilité de transformation : AVANTAGES
possibilité de trempe,
bombage, émaillage ou as- Les vitrages de la gamme COOL-LITE® ST et STB apportent :
semblage en verre feuilleté. •u ne protection solaire additionnelle modulable de très élevée
Elle permet de choisir entre à très modérée tout en maintenant un apport en lumière naturelle ;
différentes esthétiques : • une variété d’aspects ;
de légèrement réfléchi sante à •u ne grande liberté de mise en œuvre grâce à leur durabilité
COOL-LITE® ST 120 COOL-LITE® ST 150
brillante et de neutre à bleue. et à leur facilité de transformation.
La transmission lumineuse des PERFORMANCES
vitrages de la gamme varie TRANSFORMATIONS
de 67 % à 21 % pour un facteur COOL-LITE® ST et STB assemblés en vitrages isolants avec ECLAZ® ONE
solaire allant de 0,69 à 0,30. Apte à subir toutes les transformations, les vitrages de la gamme
COOL-LITE® ST et STB peuvent être : COOL-LITE® ST
ST 167 ST 150 ST 136 ST 120 STB 136 STB 120
APPLICATIONS • trempés ou durcis ; et STB*
•a ssemblés en verre feuilleté de sécurité, y compris avec couche Neutre Neutre Bleu
Leur durabilité, leur facilité en contact avec l’intercalaire en PVB ; Aspect
Légèrement réfléchi sant Réfléchi sant Légèrement réfléchi sant
de transformation et leur • bombés ;
esthétique en font des •e maillés ou sérigraphiés. Le dépôt d’émail est possible sur Transmission
59 % 45 % 33 % 19 % 32 % 20 %
lumineuse (TL)
vitrages bien adaptés pour : le côté opposé à la couche ou sur le côté couche avec
• la face extérieure des quelques restrictions. Nous consulter. Réflexion lumineuse
extérieure (RLext) 23 % 20 % 23 % 32 % 19 % 21 %
façades double peau
ventilées ou respirantes ;
Réflexion lumineuse
• les vantelles en simple intérieure (RLint) 24 % 23 % 23 % 30 % 21 % 32 %
vitrage feuilleté avec la
couche contre le film VB ; Facteur solaire (g) 0,45 0,35 0,26 0,16 0,26 0,17
• les verrières et les toitures
pour les produits de Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
la gamme les plus (W/m2.K)
protecteurs contre le soleil :
* Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
par exemple COOL-LITE® ST
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
120. COOL-LITE® ST 150 ECLAZ® ONE.
EMALIT®
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EVOLUTION APPLICATIONS EN AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR OU INTÉRIEUR
• Revêtements muraux
Les vitrages Le vitrages EMALIT® EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION
SERALIT® EMALIT® EVOLUTION peuvent être installés en crédences même dans des pièces très
EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION humides ou en fond de hotte dans les cuisines.
peuvent être utilisés
pour décorer des façades • Mobiliers urbains
de bâtiments tertiaires Les vitrages SERALIT® EVOLUTION peuvent équiper
ou résidentiels, neufs ou des abribus, des panneaux d’afficha , des écrans de
en rénovation. Ils peuvent communication comme protection contre les chocs…
Verres de sécurité. également servir de
Couleurs et décors durables. matériaux pour la création
d’aménagements intérieurs
• Séparatifs d’espace
Les vitrages SERALIT® EVOLUTION peuvent être utilisés pour
ou extérieurs comme la fabrication de remplissage de portes, de portes tout en verre,
EMALIT® EVOLUTION
du mobilier urbain. de cloisons toute hauteur, de parois de douche, de mobilier...
et SERALIT® EVOLUTION
Assemblés en verre feuilleté, ils peuvent également servir
sont des gammes de verres
Les vitrages de remplissage de garde-corps.
trempés de sécurité sur
lesquels sont déposées EMALIT® EVOLUTION
une ou plusieurs couches sont utilisés en parement
d’émail. Les émaux apportent de surfaces opaques (vue
de la couleur et/ou un décor uniquement sur le côté verre
durable aux vitrages ainsi opposé à la couche d’émail)
traités. alors que ceux de la gamme
SERALIT® EVOLUTION
Les verres EMALIT® EVOLUTION, peuvent également être
obtenus par dépôt d’une utilisés en séparatif d’espaces
ou plusieurs couches d’émail (vue sur les 2 côtés).
sur toute leur surface,
sont des vitrages émaillés EN FAÇADE
opaques et de couleur •P arements des parois
uniforme. opaques
Les vitrages
Les verres SERALIT® EVOLUTION, EMALIT® EVOLUTION ou
obtenus par sérigraphie, SERALIT® EVOLUTION
sont des vitrages opaques peuvent servir au parement
ou partiellement d’éléments de remplissage
transparents. Ils peuvent comme des panneaux
présenter un décor sandwichs ou en allèges
de différentes couleurs opaques ventilées.
(en général moins de 4).
Leur fabrication est bien • Doubles vitrages décoratifs
adaptée à la production Selon le taux de couverture
de séries. et la couleur des émaux,
les vitrages SERALIT®
Les émaux utilisés pour EVOLUTION peuvent dans
la fabrication de ces deux certains cas, être assemblés
gammes sont sélectionnés en doubles vitrages.
pour leur durabilité et leur Ils peuvent être posés
composition respectueuse de en façade ou en toiture.
la santé et de l’environnement. Verre sérigraphié SERALIT® EVOLUTION. Verre émaillé EMALIT® EVOLUTION.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES GAMME • 1 8 teintes EMALIT® •d
es verres sérigraphiés avec
EVOLUTION CLASSIC, des motifs translucides :
DURABILITÉ ASPECT : RÉFLEXION obtenues par émaillage SERALIT® EVOLUTION
EXCEPTIONNELLE ET COULEURS de substrat PLANICLEAR® OPALE.
Les émaux utilisés pour Les différents substrats ou DIAMANT® ;
la fabrication des verres utilisables pour la fabrication •3
teintes EMALIT® Pour obtenir des teintes
EMALIT® EVOLUTION de verres EMALIT® EVOLUTION EVOLUTION REFLET, à façon, nous consulter.
ou SERALIT® EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION obtenues par émaillage de
leur confèrent une durabilité permettent de moduler substrats COOL-LITE® et DÉCORS DES VITRAGES
exceptionnelle à la chaleur, le niveau de réfl xion ST 150. SERALIT® EVOLUTION
au rayonnement UV et extérieure. À LA DEMANDE
à l’humidité. L’aspect •T
rès peu réfléchi sant La gamme SERALIT® Fabriqués par sérigraphie,
des vitrages et leurs couleurs avec des verres clairs EVOLUTION reprend les vitrages SERALIT®
restent stables dans le temps. PLANICLEAR®, extraclairs en standard les mêmes EVOLUTION permettent
Leur durabilité permet DIAMANT® ou teintés teintes que celle d’EMALIT® d’obtenir un large choix
une installation : PARSOL® ; EVOLUTION. Cependant, de décors avec une
•e n simple vitrage en façade, le dépôt d’émail obtenu par ou plusieurs couleurs.
•D
e légèrement réfléchi sant
avec l’émail positionné sérigraphie est moins épais Les fabrications sont faites
à réfléchi sant avec des
vers l’intérieur du bâtiment ; que celui des verres émaillés à la demande. À partir
verres des gammes COOL-
•e n protection murale contre sur toute leur surface. des motifs et des couleurs
LITE® ST ou STB.
les chocs et l’humidité avec Les teintes SERALIT® souhaités, un ou plusieurs
l’émail orienté vers la paroi. EVOLUTION peuvent donc écrans de sérigraphies sont
Le dépôt de l’émail sur fabriqués. Les prototypes
être légèrement atténuées
VITRAGE DE SÉCURITÉ le vitrage permet d’obtenir permettent au demandeur
Verre sérigraphié SERALIT® EVOLUTION. comparées à celles
AVEC UNE RÉSISTANCE les couleurs ou les décors de valider l’aspect des
d’EMALIT® EVOLUTION.
MÉCANIQUE ET THERMIQUE L’utilisation de substrats RESPECT DE LA SANTÉ souhaités. vitrages avant la production.
ACCRUE proches en réfl xion ET DE L’ENVIRONNEMENT L’utilisation d’émaux Une fois le produit accepté,
Les verres EMALIT® EVOLUTION des vitrages utilisés dans Les émaux utilisés pour En standard, la gamme il est recommandé au
translucides permet d’obtenir :
et SERALIT® EVOLUTION les parties transparentes la production des verres EMALIT® EVOLUTION demandeur de commander
présentent 21 teintes : •d
es verres émaillés
sont des vitrages trempés permet de mieux harmoniser EMALIT® EVOLUTION un volume supplémentaire,
translucides sur toute
de sécurité, conformes l’aspect global de la façade. et SERALIT® EVOLUTION destiné à servir de référence
leur surface : voir OPALIT®
à la norme EN 12150. ne contiennent pas de métaux à des compléments de
EVOLUTION ;
Les propriétés des verres DÉCORATION DE FAÇADES dangereux, tels que le plomb, commande ou à d’éventuels
trempés autorisent leur PERFORMANTES : le cadmium, le mercure remplacements.
utilisation dans des applica- DOUBLES VITRAGES AVEC ou le chrome VI. Leur
tions où le vitrage doit SERALIT® EVOLUTION fabrication respecte les
supporter une charge autre Les doubles vitrages avec normes environnementales
que son poids ou des écarts un verre SERALIT® et un verre les plus strictes.
Aigue- REFLET
de température importants. à couche faiblement émissif, Ils ne présentent aucun risque, Pierre Neige Onyx Malachite Jade marine Étain
de type ECLAZ par exemple, ni pour la santé, ni pour
HOMOGÉNÉITÉ associent esthétique et la nature. L’absence de plomb
DES FAÇADES AVEC performances. Selon le taux et de cadmium dans
DES PAREMENTS VITRÉS de couverture et la position la composition d’EMALIT®
EMALIT® EVOLUTION du décor, ils peuvent protéger EVOLUTION et de SERALIT® Lapis- REFLET
L’installation de verre contre l’éblouissement EVOLUTION facilite Tungstène Craie Ardoise Tourmaline Mousse Lazuli Fer
Basalte
EMALIT® EVOLUTION et les excès de chaleur. leur recyclage.
en parement de parois La décoration sur les verres
opaques permet d’obtenir SERALIT® EVOLUTION au
une façade entièrement vitrée niveau du vitrage peut jouer le
REFLET
dont l’aspect extérieur rôle de protection solaire. Glace Anthracite Lichen Sable Lave Orage
apparait plus homogène.
La représentation de ces 21 teintes ne peut être employée qu’à des fins d’orientation. L’impression sur papier ne permet pas de
reproduire les coloris avec exactitude.
EXTÉRIEURES
MENUISERIES
DIMENSIONS DE FABRICATION TRAITEMENT HEAT SOAK assemblés en vitrages MISE EN ŒUVRE
TEST EN FAÇADE feuilletés de sécurité
Les dimensions de fabrication standards sont les suivantes. Autres dimensions : nous consulter. En façade, un traitement STADIP®, STADIP® PROTECT Les vitrages EMALIT®
Dimensions minimales
thermique Heat Soak Test ou STADIP® SILENCE. EVOLUTION et SERALIT®
Dimensions maximales* (mm)
(mm)
est recommandé, La couche d’émail peut être EVOLUTION doivent être
Épaisseurs (mm) conformément à la norme placée à l’intérieur ou posés conformément
EMALIT® EVOLUTION SERALIT® EVOLUTION EMALIT® EVOLUTION
SERALIT® EVOLUTION
EN 14179. à l’extérieur de l’assemblage. à la réglementation en
vigueur. Les conseils
4 et 5 Nous consulter Nous consulter MONTAGE EN DOUBLE BOMBAGE ci-dessous concernent
VITRAGE DES VERRES Les verres SERALIT® la mise en œuvre de vitrages
6 3 300 x 2 000 2 000 x 3 660
300 x 300 mm
SERALIT® EVOLUTION EVOLUTION peuvent être monolithiques.
8 3 300 x 2 100 2 000 x 3 660 Pour l’assemblage des verres bombés : nous consulter.
SERALIT® EVOLUTION • Fixations mécaniques
10 et 12 3 600 x 2 100 2 000 x 4 200 en double vitrage, une étude VITRAGE DURCI Les verres EMALIT®
technique préalable est Pour certaines applications, EVOLUTION et SERALIT®
* Le rapport longueur sur largeur ne doit pas excéder 8. Les tolérances de fabrication sont : 3 mm/m sur la flèche et ± 3 mm sur
indispensable : nous consulter. EMALIT® EVOLUTION EVOLUTION peuvent être pris
les dimensions.
et SERALIT® EVOLUTION en feuillure, fi és par serrage
ENTRETIEN MONTAGE EN VERRE peuvent être durcis au moyen de parcloses
FEUILLETÉ DE SÉCURITÉ conformément à la norme ou de pièces métalliques.
Pour conserver toutes Les verres EMALIT® EN 1863 : nous consulter. Toutes les précautions doivent
leurs qualités esthétiques, EVOLUTION et SERALIT® être prises pour éviter
les vitrages des gammes EVOLUTION peuvent être le contact « verre / verre »
EMALIT® EVOLUTION et et « verre / métal ». Lorsque
SERALIT® EVOLUTION les produits sont montés en
doivent être régulièrement bandeau, un jeu minimum
nettoyés avec des agents de 3 mm entre deux volumes
neutres exempts de matières doit être conservé.
abrasives agressives.
• Collage
PERFORMANCES Les verres EMALIT®
EVOLUTION et SERALIT®
Pour l’évaluation des valeurs EVOLUTION opaques
spectrophotométriques des peuvent être fi és par collage
vitrages EMALIT® EVOLUTION comme dans un montage
ou SERALIT® EVOLUTION : VEC (Vitrage Extérieur Collé)
d’une seule épaisseur POSITION DE LA COUCHE pour la réalisation d’allèges
nous consulter.
de verre EMALIT® EVOLUTION D’ÉMAIL ventilées et de parements
ou SERALIT® EVOLUTION Afin de main enir leur aspect d’éléments de remplissage
INSTRUCTIONS
est recommandée quand initial, la pose de verres comme des panneaux
D’UTILISATION
les vitrages sont posés dans EMALIT® EVOLUTION sandwichs.
un même projet. ou SERALIT® EVOLUTION
HOMOGÉNÉITÉ
Les verres EMALIT® avec la couche d’émail Des essais de validation
DES COULEURS DES VERRES
EVOLUTION ne sont pas vers l’extérieur (face 1) du collage sont à prévoir
EMALIT® EVOLUTION
conçus pour être observés est déconseillée. conformément au cahier
OU SERALIT® EVOLUTION
par transparence. Ils doivent Pour une utilisation de la du CSTB n° 3488_V2. Il est
La couleur des émaux
être posé devant une paroi couche d’émail à l’extérieur : aussi nécessaire de vérifier
vus à travers le verre peut
opaque. Pour les couleurs nous consulter. que le cordon de colle n’est
légèrement varier selon
l’épaisseur du substrat. claires, il est conseillé pas visible. Si c’est le cas,
Pour obtenir une couleur de placer un support un émaillage plus opaque
uniforme, l’utilisation de teinte uniforme derrière peut être proposé :
EMALIT® EVOLUTION. nous consulter.
MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
SOLS, ESCALIERS, GARDE-CORPS
182 GUIDE DE CHOIX SOLS, DALLES ET MARCHES
184 LITE-FLOOR
186 GUIDE DE CHOIX GARDE-CORPS
ET SÉPARATIONS DE BALCONS
190 DEFENDER
VITRINES
196 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET DEVANTURES
200 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET ENCADREMENTS
202 VISION-LITE et VISION-LITE II
206 PICTO®
CLOISONS
2
210 GUIDE DE CHOIX CLOISONS TYPE ATELIER
212 CLOISON TYPE ATELIER
214 GUIDE DE CHOIX CLOISONS DE BUREAUX
218 PRIVA-LITE®
Sols,
escaliers,
garde-corps
MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
182 GUIDE DE CHOIX SOLS, DALLES ET MARCHES
184 LITE-FLOOR
186 GUIDE DE CHOIX GARDE-CORPS
ET SÉPARATIONS DE BALCONS
190 DEFENDER
2.1
Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps
MÉTALLERIES, VITRINES
films d’assemblage.
L’incorporation de verres dépolis SATINOVO® MATE, de verres
ET CLOISONS
Faites entrer la lumière ! de remplacer tout ou du Cahier CSTB 3448, car les colorés PARSOL®, de films olorés STADIP® COLOR ou de motifs
partie d’un plancher et de verres au sol doivent pouvoir translucides, colorés, etc.) en sérigraphie SERALIT® permet de varier à l’infini l esthétique
Qui n’a jamais rêvé, pour positionner des éléments supporter des poids pouvant et la densité de réduction de la dalle.
un espace intérieur, de verre au sol ? être très importants et de glissance à sélectionner.
Bien sûr, le critère principal Consulter les produits du chapitre « Design et décoration » page 224.
une montée d’escalier, Pourquoi pas ? Il s’agit alors préserver l’intégrité physique
un balcon ou une terrasse, de respecter les règles des usagers en cas de bris reste la dimension de chaque
accidentels. dalle, à optimiser selon les 4. LA STRUCTURE ET LA MISE EN ŒUVRE
Les questions à se poser critères de mise en œuvre et
1. Le dimensionnement 3. L’intimité et les possibilités techniques de Après avoir déterminé l’épaisseur et la composition des dalles
pour de tels projets sont
Plus la dalle est grande, la transparence donc importantes, tant pour pose. en verre feuilleté, il convient de consulter un professionnel
plus son épaisseur est élevée Deux inconvénients peuvent pour calculer et vérifier la ésistance de la structure destinée
le produit verrier lui-même
et donc, plus son poids est être liés à l’utilisation à recevoir le plancher de verre ou les marches d’escalier.
que sur la mise en œuvre 2. LA SÉCURITÉ
important. Il convient de des dalles et marches
Ceci fait, leur mise en œuvre doit respecter les principes décrits
trouver le juste équilibre entre d’escalier en verre : (à ne pas sous-estimer).
l’esthétique apportée par de Une dalle, si elle est destinée dans le schéma suivant :
grands vitrages et la structure • totalement transparentes, à être située en milieu humide
nécessaire pour les soutenir. elles engendrent parfois (salle de bains, cuisine, etc.)
un sentiment d’insécurité
ou positionnée à l’extérieur,
2. La sécurité vues du dessus ;
Il faut répondre à trois peut devenir glissante.
questions. • les vues directes d’en Pour réduire ce risque,
dessous ou d’en-dessus il convient de traiter la sur-
•Q
uel type de vitrage choisir peuvent être gênantes pour face avec un dépôt spécial
pour résister aux pressions la discrétion et l’intimité
d’émaux et de corindon selon
en fonction des types des usagers.
de locaux (habitation, un modèle de sérigraphie.
bureaux ou locaux recevant 4. La structure Ce dépôt est conforme aux
du public, etc.) ? et la mise en œuvre normes EN 1341 (Europe) et
Par exemple, pour un plan- L’installation d’éléments ASTM 1678-04 (Amériques).
cher de maison individuelle, de verre en sol n’est pas
Attention, dans toutes les
une dalle doit résister anodine !
à 1 500 Pa, à 2 500 Pa pour La structure destinée situations, ce traitement est
des marches d’escalier dans à recevoir les vitrages est-elle 1. LE DIMENSIONNEMENT impératif pour les marches
des bureaux et à 5 000 Pa suffisamment solide ? d’escalier, au moins en nez
pour un local commercial. Les éléments de réception de dalle.
sont-ils assez larges ?
Chaque cas est spécifiqu .
•P
eut-il y avoir des Le dimensionnement est-il Il est donc nécessaire de
surcharges concentrées effectué dans le respect des consulter les spécialistes RECOMMANDATIONS UNE OFFRE SIMPLIFIÉE :
« accidentelles » : tolérances ? Le support est-il équipés de logiciels Saint- • Usage piéton exclusivement ; LA GAMME LITE-FLOOR
concentration de bien plat ? Gobain. Les calculs dépendent • Rayonnement solaire Un choix de dalles de forme quadrangulaire en appui sur toute
personnes, positionnement Quel type de silicone utiliser inférieur à 60° et, dans le leur périphérie ou sur les deux plus grands côtés avec un bord
d’un meuble, d’une machine ? (neutre et compatible avec
de la nature du local, de
l’emplacement de la dalle, du cas d’un plancher lumineux, libre de 500 mm maximum.
les films) ? Quels sont les
•E
xiste-t-il un risque de glisse joints de garniture qui type de dalle (plancher ou température maximale limitée Pour d’autres formes (à l’exclusion des formes à angles rentrants,
au passage sur cette dalle correspondent à la dureté escalier) ou de son aspect. aussi à 60° ; avec encoche ou percement), un pré-dimensionnement peut
(usage extérieur, projection souhaitable ? Il faut aussi prendre en • Ne pas utiliser de produits être réalisé en prenant la dimension du rectangle circonscrit.
d’eau, piétons équipés de de déneigement ou
chaussures glissantes, etc.) ?
compte les choix esthétiques Voir la notice page suivante.
(verres transparents ou de déverglaçage.
RÉDUCTION DE GLISSANCE
Dans les milieux humides en
LITE-FLOOR intérieur (salles de bains, etc.)
ou en extérieur, un traitement
de réduction de glissance
doit être appliqué sur
le composant verrier de
protection. Ce traitement
MÉTALLERIES, VITRINES
est obligatoire sur toutes
les marches d’escalier.
ET CLOISONS
Concevoir des planchers Le centre de recherche de
sûrs et transparents. Saint-Gobain a mis au point
XTRA GRIP, un mélange
d’émaux et de corindon,
LITE-FLOOR est une gamme AVANTAGES qui répond aux différentes
de vitrages feuilletés de sécu- normes européennes
rité spécialement conçus pour • Ouverture de l’espace pour une transparence optimale ; (EN 1341) et américaines
MISE EN ŒUVRE Le saviez-vous ?
réaliser des dalles de plancher • Apport supplémentaire de lumière naturelle dans le bâtiment ; (ASTM 1678-04).
et des marches d’escalier. • Intimité préservée par l’utilisation possible de films t anslucides ; La mise en œuvre demande XTRA GRIP a été
XTRA GRIP se dépose sur
• Large choix de couleurs et de designs d’impressions digitales, un soin particulier : choisi pour réduire
le composant verrier de
Une dalle LITE-FLOOR de type de verres et de PVB de couleurs, grâce aux différentes respect des tolérances, la glissance du
protection au travers
est composée d’au moins trois possibilités de motifs sérigraphiés ; planéité du support, plancher de verre
d’un écran de sérigraphie.
feuilles de verre assemblées • Réduction de glissance grâce au traitement XTRA GRIP ; drainage des feuillures, de la Tour Eiffel et
par plusieurs films de pour une utilisation en extérieur et en milieux humides. choix des silicones et des marches du pont
Nous consulter pour les motifs
polyvinyle butyral (PVB). matériaux de garniture. de Venise.
standard ou pour l’étude
Elle est constituée d’au moins d’un motif spécifiqu . Ce traitement a été
deux composants verriers Elle se fait selon le schéma retenu, car il permet
porteurs ainsi que APPLICATIONS RÉGLEMENTATION ci-dessous. de conserver la
d’un composant verrier transparence du verre,
de protection. Les dalles LITE-FLOOR Pour augmenter la Pour les autres cas, tout en sécurité.
Le cahier 3448 du CSTB
s’utilisent pour la réalisation transmission lumineuse nous consulter.
décrit les conditions de mise
Les éléments verriers porteurs de planchers en verre et de et l’esthétique, il est conseillé en œuvre traditionnelle
supportent donc les charges marches d’escalier en intérieur d’opter pour le verre des dalles de sol ou marches
nominales, même en cas et en extérieur. extraclair DIAMANT®. d’escalier. Les dalles Sérigraphie de réduction
de bris accidentel de Conçues dans le respect de LITE-FLOOR doivent de glissance.
5 mm Joint périphérique
l’un d’entre eux. la réglementation, les dalles La composition de la dalle donc reposer, en appui min 25 % de couverture
LITE-FLOOR s’intègrent aussi et donc son épaisseur sont Fond de joint avec des cartes.
périphérique, sur les quatre
Ce risque de bris est limité bien dans l’habitat que dans établies pour répondre aux côtés ou sur deux côtés 5 mm
grâce à l’élément verrier des lieux qui reçoivent exigences du cahier 3448 env. Composants
lorsque les bords libres sont de protection
de protection. du public comme les bureaux, du CSTB. inférieurs à 50 cm. Calage latéral
les commerces, les Composants
porteurs
restaurants, les hôtels, etc. Elles varient en fonction : Tout autre système de mise Support
Les dalles de plancher • du lieu dans lequel en œuvre est soumis à essais Garniture
et marches d’escalier GAMME la dalle est posée (habitat, et doit être validé par d’appui*
LITE-FLOOR sont commerce, bureaux, etc.) ; le bureau de contrôle.
conformes au cahier ÉLÉMENTS VERRIERS • de ses dimensions ;
Largeur d’appui**
du CSTB 3448 de mars PLANICLEAR® est le verre • des charges qui lui sont
2003. standard utilisé dans les appliquées ;
compositions habituelles. • de l’esthétique recherchée. * 30 < dureté 45 DIDC (shore A)
** 30 < I = 1,5 x e < 50 mm
GUIDE DE CHOIX
RAPPELS SUR LA RÉGLEMENTATION
GARDE-CORPS Dans les zones accessibles au public*, la réglementation impose l’installation d’un garde-corps
lorsque la hauteur de chute, comptée à partir de la zone de stationnement normal ou de la zone
ET SÉPARATIONS de stationnement précaire, est supérieure à 1 m.
DE BALCONS La hauteur minimale de protection est en général de 1 m par rapport à la zone de stationnement
normal (NF P 01-012). Cependant, il est important de noter que chaque ouvrage doit faire l’objet
d’une analyse de risques circonstanciée. Le renforcement des exigences peut être nécessaire
MÉTALLERIES, VITRINES
ou demandé par le maître d’ouvrage.
Dans ce guide de choix, le cas des fenêtres ou des vitrages isolants ayant une fonction garde-corps
ET CLOISONS
Un garde-corps partiellement n’est pas abordé.
1. La sécurité avant ou entièrement vitré ? * en dehors des tribunes et des stades qui font l’objet d’une réglementation spécifique.
tout !
Avec les différents types de Un garde-corps est d’abord et avant tout un élément de sécurité
mise en œuvre, comment être essentiel. Sa définition composition, dimension, etc.) et
sûr que le vitrage du les conditions de son utilisation sont précisées dans la norme
garde-corps est bien choisi et NF P 01-012.
bien dimensionné par rapport Le choix d’un système de protection intégrant une partie vitrée
à son utilisation ? peut être motivé par la recherche de transparence, d’un meilleur
accès à la lumière naturelle ou pour des raisons esthétiques.
2. L’accès aux vues et Dans ce cas, en plus de la protection contre le risque de chute
à la lumière naturelle. dans le vide, le garde-corps est aussi un élément de
L’intégration d’un vitrage la décoration. Saint-Gobain propose aujourd’hui une large
à un garde-corps traditionnel gamme de vitrages à l’esthétique variée et compatible avec
ou non traditionnel permet le niveau de protection exigée par la réglementation française.
d’ouvrir le champ visuel
et de transmettre la lumière
naturelle. L’utilisation
d’un système sans montant
vertical permet de maximiser
la transparence. LES DIFFÉRENTS SYSTÈMES
1. LA SÉCURITÉ Pour valider la fonction garde-corps, les vitrages mis en œuvre Cas non traditionnels : en verres feuilletés dans tous les espaces où
AVANT TOUT ! doivent passer deux types de tests : un essai de choc mou et garde-corps tout en verre conformément à la norme une protection contre le risque
un essai de choc dur. avec vitrage engravé en EN 14449 et sont classés 1B1. de chute est nécessaire tout
Le choix du vitrage, adapté pied ou pris en feuillure Ils bénéficient du ma quage en off ant la meilleure vue
au lieu et au système mis en Les seuls cas réputés pour satisfaire aux exigences sans essai sur 1 seul côté SECURIPOINT®, gage de possible pour le plus grand
œuvre, permet d’obtenir le sont ceux où le vitrage est un verre feuilleté classé 1B1 selon qualité et de sécurité. plaisir des spectateurs !
niveau de protection requis. la norme EN 12600, mis en œuvre en feuillure sur ces 4 côtés, Dans ce type de garde-corps, Ce marquage doit rester visible
et employé en simple vitrage dans les conditions rappelées dans la nature des vitrages, leur après la pose. 3. LES ESTHÉTIQUES
MÉTALLERIES, VITRINES
Cas traditionnels : la norme NF DTU 39-P5. Selon la composition du verre feuilleté, épaisseur ou leur dimension POSSIBLES
vitrages pris en feuillure 2. LA TRANSPARENCE
ET CLOISONS
la surface maximale autorisée est de : sont définies dans le cad e
sur 4, 3 ou 2 côtés • 0,5 m2 pour un verre 33.2 ; d’un Avis Technique, publié sur ET L’ACCÈS AUX VUES CAS TRADITIONNELS
• 2 m2 pour un verre 44.2 ; le site du CSTB, qui valide le La gamme des vitrages
Selon la norme NF DTU 39-P5, • 4,5 m2 pour un verre 55.2 ; système complet. L’installation d’un garde-corps Saint-Gobain compatibles
sont autorisés dans les • 6 m2 pour un verre 66.2. partiellement ou entièrement avec la fonction garde-corps
garde-corps traditionnels, les Saint-Gobaiin Vitrage vitré permet d’ouvrir le champ présente des esthétiques
vitrages de sécurité suivants : Bâtiment est référencé dans visuel et d’améliorer l’accès variées :
• les verres feuilletés de nombreux Avis Techniques à la lumière naturelle. •u ltratransparent, clair ou
à intercalaire PVB classés 1B1 comme fournisseur de vitrage Dans les systèmes coloré ;
selon la norme EN 12600 ; pour des systèmes de garde- traditionnels de garde-corps, • t ranslucide pour voiler la vue
corps engravés en pied. Pour l’utilisation de verres très sans bloquer la lumière ;
• les verres feuilletés ces systèmes, l’épaisseur des transparents (verre extraclair • r éfléchi sant ou effet miroir,
à intercalaire autre que PVB vitrages est adaptée DIAMANT®) voire ultra- pour donner une sensation
classés 1B1 selon la norme en fonction du lieu d’installation transparents (VISION-LITE) d’espace ;
EN 12600 et P1A selon du garde-corps : permet d’augmenter •p ersonnalisé avec des motifs.
la norme EN 356 ; •d e 17 à 21 mm pour ces bénéfi es.
une utilisation dans CAS NON TRADITIONNELS
• les verres trempés traités une habitation ou un Dans ce type de système, Les Avis Techniques de ces
Heat Soak Test conformes établissement recevant aucun montant vertical ne systèmes peuvent prévoir
à la norme EN 14179-1 et du public (ERP) ; masque la visibilité pour d’intégrer des vitrages clairs
classés 1C1 selon la norme •2 5 mm pour une utilisation en une vue totalement dégagée PLANICLEAR® ou extraclairs
EN 12600. Les vitrages tribune ou dans un stade. et des sensations garanties… DIAMANT® ainsi que des verres
trempés doivent toujours en toute sécurité ! feuilletés colorés STADIP®
être associés à une protec- Les vitrages sont trempés, COLOR.
tion résiduelle. traités Heat Soak Test selon Ce type de garde-corps
la norme EN 14179, assemblés est particulièrement apprécié
Tableau récapitulatif des cas traditionnels de garde-corps intégrant un simple vitrage
(verre bâtiment usuel de type sodo-calcique). Esthétiques possibles dans le cas des gardes-corps traditionnels.
Type de vitrage Protection résiduelle* Tests à réaliser** Aspect Vitrage de sécurité Description
• Système breveté de fi ation du • Installation simple et rapide • Fourni pré-percé avec entraxe
verre. d’un seul côté ! Avec clé de 200 mm.
• Pinces POM, presseurs en hexagonale ou visseuse. • Sans
cache, le profil portant e t
aluminium ou grivory® et vis • Profil en aluminium al éolaire déjà anodisé (non prévu pour
inox A4. gage de plus hautes la finition bru e).
MÉTALLERIES, VITRINES
• Joint continu pour maximiser performances. • Épaisseur
anodisation
la performance et la surface de • Dimensions
réduites 20 microns.
ET CLOISONS
Sécurité, contact avec le verre. (b = 72/80 mm x h = 120 mm).
design,
liberté
d’installation.
Joint structurel continu pour
optimiser la surface de contact
Description des systèmes DEFENDER LM avec le verre
Une gamme complète
qui répond à chaque Pince interne avec cale en
exigence. • Système breveté de maintien et •D
imensions réduites polyamide à haute performance Cale latérale avec protection
pour le maintien ferme du verre,
de réglage du verre. (b = 72/80 mm x h = 120 mm). du bord du verre pour une
compensant les différentes
Choisissez où installer •P inces en POM et presseurs en •F
ourni pré-percé avec entraxe épaisseurs
installation rapide et sûre
votre système de aluminium avec vis de serrage de 200 mm.
garde-corps : nous vous en inox A4. •S
ans cache, le profil portant e t
donnons les moyens de •A lignement rapide des verres déjà anodisé (non prévu pour la Cale inférieure avec possibilité Structure alvéolé pour une
d’ajout de LED IP66 meilleure rigidité et résistance
le réaliser. avec clé hexagonale ou finition bru e).
visseuse. •É
paisseur anodisation
CES SYSTÈMES DE GARDE- •P rofil en aluminium al éolaire 20 microns.
CORPS NON TRADITIONNEL ultra résistant.
SONT VALIDÉS PAR L’AVIS
TECHNIQUE 2.1/21-1812_V1,
PUBLIÉ SUR LE SITE DU CSTB.
Pour plus d’informations, consultez la brochure dédiée sur notre site web :
https://www.saint-gobain-glass.fr/fr/products/defender
MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
DFpico DF88LM DF1012LM DF88MS DF1012MS DF88DK DF1012DK DF88FR DF1012FR DF1012SP
Petit et résistant Flexible et fiable Robuste et astucieux Pratique et solide Flexible, sûr et esthétique Le plus grand
• 62 x 75 mm • 72 x 120 mm (DF88LM) • 72 x 120 mm (DF88MS) • 132 x 120 mm (DF88DK) • 72 x 120 mm (DF88FR) •8 0 x 194 mm
seulement • 80 x 120 mm (DF1010LM - DF1212LM) • 80 x 120 mm (DF1010MS - F1212MS) • Composition des vitrages feuilletés 8+8 • Composition des vitrages feuilletés (DF1010SP)
•C omposition des • Composition des vitrages feuilletés • Composition des vitrages feuilletés • Adapté aux extrémités 8+8 •C omposition des
vitrages feuilletés de 8+8, 10+10 ou 12+12 de 8+8, 10+10 ou 12+12 • Réglage des deux côtés • Multi-installation vitrages feuilletés
8+8 • Multi-installation • Multi-installation • ±2° • Deux côtés, réglable 10+10
• Installation rapide • Réglage des deux côtés • Serrage d’un seul côté • ±2° • Idéal pour les
•S errage d’un seul • ±2° extérieurs
côté •R églage des deux
côtés
• ±2°
MÉTALLERIES, VITRINES
202 VISION-LITE et VISION-LITE II
ET CLOISONS
206 PICTO®
2.2
Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines
GUIDE DE CHOIX 1. UNE VISIBILITÉ La transparence perçue à travers le vitrage est d’autant
OPTIMALE plus importante que :
VITRINES L’amélioration de la visibilité
• le vitrage est lui même transparent et sans couleur résiduelle ;
• la quantité de reflet est faible ;
ET DEVANTURES passe par l’augmentation de • l’éclairage à l’intérieur du magasin ou de la vitrine
la transparence et la limitation est important par rapport à celui à l’extérieur.
des reflets. e verre clair
PLANICLEAR® présente
MÉTALLERIES, VITRINES
une couleur résiduelle bleu-vert 2. LA SÉCURITÉ DES BIENS
ET CLOISONS
d’autant plus intense que
Comment choisir le le vitrage est épais. Les verres feuilletés permettent de retarder les tentatives
vitrage d’une devanture ? Cela diminue légèrement d’eff actions. Pour évaluer leur performance, les vitrages sont
1. Une visibilité optimale sa transparence et altère le rendu classés selon la norme EN 356. Plus leur composition est épaisse,
Quel vitrage choisir pour La devanture est le fortement recommandée, des couleurs. meilleur est leur classement.
maximiser la visibilité sur média à travers lequel les voire obligatoire, afin de Le verre extraclair DIAMANT®
les produits exposés et les consommateurs peuvent limiter les risques d’accidents a très peu de couleur résiduelle Le premier niveau reconnu par les compagnies d’assurance
espaces intérieurs ? voir des articles exposés, corporels liés au bris de verre. et est donc plus effic e. est le niveau P5A, correspondant au STADIP® PROTECT SP 510.
qu’elle soit dans des galeries La vision peut aussi être gênée Pour une protection plus élevée (exposition de produits de forte
2. La sécurité des biens commerciales en intérieur Exemple de dimensionnement par les reflets en sur ace. valeur, zone à risque élevé de vandalisme), il est conseillé
Quel niveau de sécurité choi- ou à l’extérieur sur les espaces de vitrages : Le verre antireflet VISION-LIT d’utiliser des vitrages classés au niveau supérieur P6B,
sir pour protéger les produits publics. vitrine de 3 m de haut permet de limiter très fortement correspondant au STADIP® PROTECT SP 615B. Cette solution
exposés contre les actions Elle doit donc apporter de et de 2,5 m de large, prise les reflets, out en conservant permet de retarder une attaque au marteau ou à la hache.
malveillantes et mieux dé- la performance commerciale en feuillure sur ses 4 côtés. les avantages d’un verre
fendre l’accès aux espaces tout en veillant sur la sécurité Calculs pour 3 cas types selon extraclair. En double vitrage, pour maximiser l’efficac é du vitrage
intérieurs ? et le confort intérieur. la norme NF DTU 39-P4. retardateur d’eff actions, nous recommandons de le placer
Les vitrines sont aussi, • verre trempé SECURIT® vers l’intérieur de la surface commerciale.
3. Un espace confortable en principe, conçues pour être d’épaisseur minimale 6 mm ;
peu énergivore au plus près du passage • verre feuilleté STADIP® de
Quelles solutions pour du public. Les risques de composition minimale 66.1 ;
bénéficier d’un espace heurts accidentels sont réels • double vitrage CLIMAPLUS®
confortable et lumineux, et l’utilisation d’un vitrage de composition minimale :
tout en restant économe en de sécurité est donc 44.1 (16) 44.1.
énergie ?
4. La protection
contre les UV
L’éclat des couleurs des
produits exposés peut-il être
protégé contre la décolo-
ration due au rayonnement
UV ?
5. Le chauffage en +
Savez-vous qu’il est possible
de transformer une vitrine
en chauffage « électrique
rayonnant » ?
3. UN ESPACE 5. LE CHAUFFAGE EN +
CONFORTABLE PEU
ÉNERGIVORE EGLAS est un verre spécial qui permet de chauffer par
rayonnement. Une de ses faces est activée par une alimentation
Un espace lumineux et électrique sans transformateur. Particulièrement appréciée pour
agréable est propice à la des vitrines et terrasses vitrées de restaurants ou de bars, cette
flânerie des clients et avorise solution de chauffage est simple à mettre en œuvre.
MÉTALLERIES, VITRINES
la consommation.
D’autres types de vitrages de sécurité encore plus performants sont
ET CLOISONS
Une grande surface vitrée
possibles : voir chapitre « Sécurité » page 414.
sur l’extérieur apporte un
maximum de lumière naturelle
à l’intérieur et réduit les
besoins en éclairage artificiel. Transparence
Type de Limitation Sécurité des biens Isolation thermique Isolation thermique renforcée Protection
Gamme Saint-Gobain et rendu des
verre des reflets ou retardateur d’effraction renforcée et protection solaire contre les UV
couleurs
Par ailleurs, le confort
thermique nécessite
l’utilisation d’un double SECURIT® + + Non Non Non Non
vitrage à Isolation thermique
renforcée CLIMAPLUS®. Cette Verre
trempé
SECURIT® DIAMANT® +++ + Non Non Non Non
solution réduit la facture de
chauffage en hiver et permet SECURIT® VISION-LITE II +++ +++ Non Non Non Non
d’offrir un espa e
confortable même à proximité
des vitrines (limite la STADIP® 44.1 + + Non Non Non +
sensation de paroi froide).
STADIP® PROTECT SP 510 + + ++ Non Non +++
En été, selon l’orientation des
façades, associer la protection
STADIP® 44.1 DIAMANT® +++ + Non Non Non +
solaire à l’Isolation thermique Verre
renforcée permet de réduire feuilleté
également les consommations
STADIP® PROTECT SP 510 DIAMANT® +++ + ++ Non Non +++
dues à la climatisation :
vitrage CLIMAPLUS® SUN ou STADIP® 44.1 VISION-LITE +++ +++ Non Non Non +
XTREME.
STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE +++ +++ ++ Non Non +++
4. LA PROTECTION
CONTRE LES U.V.
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %) 44.1 0 0 Non Oui Non +
La quantité de rayonnement
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %)
UV qui passe au travers STADIP® PROTECT SP 510 DIAMANT® + 0 ++ Oui Non +++
d’un vitrage est mesurée
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %)
par un coefficient xprimé STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE ++ ++ ++ Oui Non +++
Double
en %. Choisir une solution
Vitrage
avec un verre feuilleté CLIMAPLUS® SUN 44.1 (16 Argon 90 %) 44.1 0 0 Non Oui Oui +
permet d’éliminer à 99 % le
rayonnement UV qui passe à CLIMAPLUS® SUN 44.1 (16 Argon 90 %)
STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE ++ + ++ Oui Oui +++
travers une vitrine.
CLIMAPLUS® XTREME 70/33 44.2 (16 Argon 90 %)
STADIP® PROTECT SP VISION-LITE ++ ++ ++ Oui Oui +++
MÉTALLERIES, VITRINES
normes EN 12600 et EN 356 classi- montage non hermétique, comme
est nécessaire de vérifier,
fient les per ormances de ces types en présence de portes par exemple.
ET CLOISONS
au préalable, l’épaisseur
de vitrages. Avec un assemblage par des pièces
L’art de mettre en valeur. préserver au mieux contre les 1. LA TRANSPARENCE maximale disponible.
métalliques, il faut impérativement
attaques extérieures du soleil, de L’éblouissement des reflets
de lumière peut être corrigé
3. LA PROTECTION sélectionner du verre trempé type
Les vitrines de présentation la lumière, de la poussière ou de La visibilité est fonction de la
par un verre avec un effet
CONTRE LES U.V. SECURIT®.
doivent mettre en valeur des l’humidité, ainsi que des agressions transparence du verre et de la
objets (collections, objets d’art, malveillantes (vandalisme, limitation des reflets. e verre de surface (PICTO®) ou En cas de chemin de roulement,
etc.). Elle doivent aussi les tentative d’eff action, etc.). clair PLANICLEAR® a une couleur très fortement réduit par Choisir une solution avec un verre il est nécessaire de demander un
résiduelle bleu-vert d’autant plus un verre antireflet feuilleté permet de limiter presque onglet de coulisseau ou un trou
Épaisseur des verres intense que le vitrage est épais. (VISION-LITE). totalement les rayons U.V. afin de manœuv er la porte.
1. La transparence En fonction des dimensions de Cela diminue légèrement sa à travers une vitrine. La solution :
Le verre offre-t-il une la vitrine (H x l ou L), du type de transparence et altère le rendu choisir une composition de 5. L’OCCULTATION EN +
visibilité parfaite ? verre, de la situation et du niveau des couleurs. Le verre extraclair 2. LA SÉCURITÉ vitrage avec au moins un verre
de sécurité nécessaire, l’épaisseur DIAMANT® a très peu de couleur sélectionné dans la gamme Un verre spécial, à changement
2. La sécurité du verre peut varier. résiduelle et est donc plus effic e. Les verres trempés et/ou feuilletés STADIP® ou VISION-LITE. d’état, activé électriquement, per-
Selon le niveau de sécurité Chaque cas est unique et nécessite La vision peut aussi être gênée par contribuent à la protection des met de passer instantanément de
souhaité, quelles sont les de consulter un professionnel. les reflets en sur ace. biens et à la sécurité des personnes 4. LA PROTECTION l’état translucide à transparent.
solutions correspondantes ? Le verre antireflet VISION-LITE en cas de bris accidentels ou CONTRE LES ÉLÉMENTS La solution : remplacer le verre
permet de limiter très fortement malveillants. Les verres trempés EXTÉRIEURS classique par un système
3. La protection les reflets, out en conservant les se brisent en une multitude de PRIVA-LITE® (voir page 218).
contre les U.V. avantages d’un verre extraclair. morceaux (type SECURIT®). Plus que le vitrage, c’est l’assem-
Les produits exposés Les verres feuilletés sont blage qui est important. Il peut être
doivent-ils être protégés
de l’effet décolorant
Tableau de choix
des rayons du soleil ?
Type de verre Transparence Sécurité Protection U.V. Protection agents ext. L’occultation en + Encadrement
4. La protection
contre les éléments Monolithique + + Non Assemblage U.V. - Colle - Silicone Non +
extérieurs Assemblage pièces metalliques et
Verre clair
Comment protéger les Trempé SECURIT® + ++ Non Non -
PLANICLEAR® chemins roulements
objets de la poussière, de
Chemins roulements et colles ou
l’humidité et plus encore ? Feuilleté STADIP® + +++ +++ PRIVA-LITE® -
silicones neutres
MÉTALLERIES, VITRINES
faible réfl xion lumineuse permettent souvent d’éviter la pose
SÉCURITÉ de pare-soleil devant les devantures. L’utilisation de l’éclairage
ET CLOISONS
Verre antireflet VISION-LITE est un vitrage
feuilleté de sécurité.
artificiel dans la vitrine e t ainsi réduite.
1%
espaces d’exposition).
AVANTAGES
Autres applications :
•p rotections d’écrans publici- VISION OPTIMALE
taires ou pour la signalisation La réfl xion lumineuse sur un verre classique est de 8 %.
DE RÉFLEXION
RÉSIDUELLE,
(gares, aéroports) ; Le reflet pe çu à la surface du verre est plus ou moins intense
POUR UNE
• cabines de commande d’engins selon les conditions d’éclairage et peut gêner la vision à travers VISION
de chantiers (grues, tracteurs) ; le vitrage. Avec seulement 1 % de réfl xion résiduelle, les verres OPTIMALE
• cabines de traduction ; antireflet VISION-LITE et VISION-LITE II éliminent p esque
•d ans le milieu thérapeutique complètement ce reflet gênant, pour une vision optimal .
(pavillons Alzheimer dans Les couleurs sont vives et les blancs éclatants.
les hôpitaux).
IMPORTANT
La réfl xion résiduelle des vitrages antireflet VISION-LITE et VISION-LITE II e t très faible
(environ 1 %). Elle est toutefois visible sous certaines conditions d’éclairage, d’environnement
et d’observation. Pour les applications en extérieur (devantures de magasin par exemple),
il est vivement conseillé de valider le choix par un échantillon.
TRANSFORMATIONS
MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
VISION-LITE et VISION-LITE II
peuvent être assemblés en
doubles vitrages avec un verre
à couche faiblement émissif
et/ou de contrôle solaire.
VISION-LITE II peut
également être sérigraphié
sur la couche antireflet
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
VISION-LITE et VISION-LITE
II peuvent être installés en
simple vitrage même en
extérieur.
Pour atteindre ses perfor-
PERFORMANCES
mances et son aspect,
VISION-LITE II doit toujours
être trempé.
Simple vitrage Transmission lumineuse (%) Réflexion lumineuse (%)
VISION-LITE et VISION-LITE II
DIAMANT®, 8 mm 91 8 sont des verres à couche
traités sur les deux faces.
VISION-LITE, 44.2 96 1 Ils doivent donc être
transformés, mis en œuvre
VISION-LITE II, 8 mm 98 1 et maintenus dans le respect
de certaines consignes.
Valeurs données selon la norme EN 410.
N’hésitez pas à demander
le document : «VISION-LITE
Double vitrage avec Transmission Réflexion Coefficient Ug et VISION-LITE II, instructions
ECLAZ® en face 3 lumineuse (%) lumineuse (%) (W/(m2.K) d’entretien» à votre contact
Saint-Gobain.
DIAMANT® 83 11 1,1
44.2 (16) 44.2
VISION-LITE
en face 1, 2 et 4 91 2 1,1
44.2 (16) 44.2
Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410, et calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
GAMME
PICTO® •É
paisseur :
2,1 mm (+/- 0,1 mm).
•D
imensions standard :
1 200 x 1 600 mm.
MISE EN ŒUVRE
MÉTALLERIES, VITRINES
PICTO® peut être coupé
ET CLOISONS
comme le verre imprimé.
Verre microtexturé et PICTO® doit être posé dans le
anti-éblouissement pour l’encadrement. respect de la réglementation
et des règles de l’art.
PICTO® est un verre de
2,1 mm d’épaisseur dont Il est recommandé de stocker
les faces, microtexturées, et de manipuler ce verre de
contribuent à la réduction la même façon que le verre
de l’éblouissement grâce à imprimé.
des qualités d’anti-brillance.
Ce verre est conçu et produit
suivant le même processus
que les verres imprimés.
APPLICATIONS
Ses propriétés
anti-éblouissantes renforcent
l’intensité des couleurs et
permettent une netteté
parfaite des photos.
MÉTALLERIES, VITRINES
214 GUIDE DE CHOIX CLOISONS DE BUREAUX
ET CLOISONS
218 PRIVA-LITE®
2.3
Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons
MÉTALLERIES, VITRINES
lumière toujours différents et modules ou profils de accords souvent disgracieux.
ET CLOISONS
surprenants entre les pièces Une option complémentaire avec le vitrage PRIVA-LITE® est
Ultra-tendance, 1. LE TYPE DE d’une habitation. Par exemple, aussi couramment proposée. Cette étape d’étude précise
la cloison type atelier. CLOISONNEMENT entre un verre transparent, préalable permet aussi, le moment venu, de réduire les temps
sablé, opacifi , imprimé, coloré d’intervention pour les équipes de pose.
Elle sublime les espaces de vie En fonction du style recherché, ou de type « espion », le ton est
et les délimite avec charme. il existe de nombreux types de donné (voir chapitre Design et
Elle trouve aisément sa place configu ations dont les effets Décoration page 224).
comme élément séparatif. esthétiques seront très Et puis, pourquoi ne pas
La lumière entre en masse à différents selon les choix : profi er de ce nouvel
l’intérieur grâce à ses grandes cloison vitrée toute hauteur, aménagement pour intégrer
surfaces vitrées et les espaces vitrage sur allège ou avec des équipements de dernière
séparés sont protégés des imposte, verrière à poser sur génération : vitrage à
désagréments potentiels de soubassements maçonnés, etc. occultation commandée
chacun (odeurs, fumées, Pour chacune de ces options, (PRIVA-LITE®), double vitrage
projections, etc.). il est possible d’ajouter, selon avec stores incorporés
La cloison ou verrière de type ses goûts, des traverses (CLIMALIT SCREEN) ou double
atelier est la solution design horizontales complémentaires. vitrage chauffant (EGLAS).
idéale pour transformer une Il est également important de Voilà de quoi être tendance.
cuisine ouverte sur un séjour réfléchir à l’in érêt d’une porte En complément, il ne faut pas
en une pièce indépendante ou d’un ouvrant vitré. La précision de la fabrication hésiter à associer plusieurs
bien séparée, mais toujours des modules et le soin types de verres pour traiter les
lumineuse. Elle est aussi 2. LES MATÉRIAUX apporté à leur mise en conforts acoustiques (STADIP®
parfaite pour remplacer une œuvre doivent ici être SILENCE), thermiques
paroi classique et opaque Plusieurs matériaux peuvent parfaits afin de limi er le (CLIMAPLUS®) et le niveau de
(cages d’escalier, salles de être utilisés pour réaliser la risque d’une esthétique qui, sécurité nécessaire (STADIP®
bains, couloirs, séjours, etc.) structure métallique. après montage, ne serait pas PROTECT). Il est alors possible
et laisser la lumière envahir L’acier est la solution conforme à l’objectif. d’obtenir, par exemple, un
l’espace. Mais quelques traditionnelle même si elle L’aluminium est un effet loft très apprécié avec
connaissances sont utiles n’est pas la plus simple à matériau parfaitement une cloison entre un garage
avant d’envisager une telle maîtriser. adapté à ce type de cloison individuel et une pièce de vie.
installation. Le serrurier doit déployer aussi bien pour sa mise
tout son savoir-faire pour en œuvre que pour sa
sélectionner la qualité d’acier pérennité. Avec une finition
1. Le type adaptée, supprimer toute thermolaquée, l’aluminium
de cloisonnement trace de soudure, réaliser conserve durablement
des angles nets et obtenir ses caractéristiques et
2. Les matériaux une finition de peintu e son esthétique. Il permet
irréprochable. Il faut ensuite d’intégrer tous types de
3. Le type de verre fi er les vitrages au moyen vitrages et de dissimuler les D’autres types de vitrages de
d’un mastic lisse ou avec des équipements qui rendent sécurité encore plus performants
4. La mise en œuvre parcloses à visser ou à clipser. possible le fonctionnement sont possibles : voir guide de
La tôle pliée est souvent un de certains vitrages (EGLAS, choix page 416).
choix économique avec ses PRIVA-LITE®, etc.).
dimensions standardisées.
210 / Glass Bâtiment France / 211
Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons
GAMME
CLOISON
LES CONFIGURATIONS POSSIBLES LA STRUCTURE
TYPE ATELIER MODULE MODULE SUR ALLÈGE
Les châssis sont des profils
en aluminium thermolaqué
SUR ALLÈGE AVEC TRAVERSE Qualicoat, Qualimarine et
éco-retraitables. Ils sont livrés
assemblés, prépercés et
Hauteur : Hauteur :
emballés.
MÉTALLERIES, VITRINES
600 à 1800 mm 600 à 1800 mm Les plats sont également en
aluminium thermolaqué et
ET CLOISONS
Largeur : Largeur : sont prédécoupés aux dimen-
Révélez la lumière naturelle dans votre intérieur ! 400 à 2800 mm 400 à 2800 mm sions requises (30 x 2 mm).
• 3 couleurs standards :
Nombre de travées : Nombre de travées :
2à7 2à7 - Ral 9005 Satiné ;
DESCRIPTION APPLICATIONS AVANTAGES - Ral 9005 Granité ;
- Ral 7016 Granité.
• Un profilé plus fin section
Saint-Gobain propose Inspirée des ateliers d’artistes • Solution clé en main 40x40 mm).
MODULE MODULE TOUTE HAUTEUR
une solution clé en main et du design « loft industriel », et sur mesure
TOUTE HAUTEUR AVEC TRAVERSE
et sur mesure pour la création la verrière intérieure • S éparation des espaces tout D’autres coloris sont dispo-
de cloisons type atelier de Saint-Gobain permet en laissant passer la lumière nibles sur étude de projet.
en intérieur. Nous consulter.
d’organiser les espaces, naturelle ;
Hauteur : Hauteur :
de les agrandir et de les •Valorisation des intérieurs 1801 à 2600 mm 1801 à 2600 mm LES VITRAGES
Fabriqué en France, le kit valoriser sans occulter grâce à un design tendance Les produits verriers propo-
Largeur : Largeur : sés pour ce système sont des
comprend les profils, les pl ts la lumière naturelle. et épuré ; 400 à 2800 mm 400 à 2800 mm
en aluminium thermolaqué, Lumineuse, tendance et • F abrication française, dans verres feuilletés de sécurité
ainsi que les verres feuilletés Nombre de travées : Nombre de travées : 44.2 STADIP® PROTECT.
design, elle off e un agence- des ateliers SAINT-GOBAIN ;
2à7 2à7 Ils répondent à la norme NF
de sécurité Saint-Gobain. ment parfait dans toutes • Temps
moyen de pose EN 12600. Tous les vitrages
les pièces de l’habitat. réduit : 3 heures pour deux sont livrés en arêtes abattues
personnes (temps moyen). (bords non coupants) et em-
MODULE MODULE AVEC SOUBASSEMENT ballés individuellement.
AVEC SOUBASSEMENT ET TRAVERSE PLAT Pour d’autres types de verre,
nous consulter.
LES ACCESSOIRES
Hauteur : Hauteur : • P
arcloses adaptées
1801 à 2600 mm 1801 à 2600 mm à la bonne dimension ;
•J oints néoprènes pour
Largeur : Largeur :
400 à 2800 mm 400 à 2800 mm maintenir les vitrages ;
• Cales de vitrages ;
Nombre de travées : Nombre de travées : • Scotch double face ;
2à7 2à7 • Notice d’installation.
GUIDE DE CHOIX •p
our les cloisons perpendiculaires à la façade, la préservation de l’espace de travail de chacun
amène à choisir des vitrages plus protecteurs :
- soit opaques ou totalement occultants ;
CLOISONS - soit partiellement occultants ou décorés.
DE BUREAUX
Parfois, la possibilité de moduler la transparence d’une cloison selon la situation peut être très
utile. Dans ce cas, sans utiliser de stores, il est possible de choisir le verre PRIVA-LITE® qui s’occulte
automatiquement sur commande (soit transparent, soit translucide).
MÉTALLERIES, VITRINES
Accès à
ET CLOISONS
Préservation Nom du produit ou de la gamme
Type d’aspect la lumière Transparence
de l’intimité de produits Saint-Gobain
Pourquoi choisir des cloisons vitrées naturelle
1. L’accès à la lumière dans les bureaux ? SECURIT® PLANICLEAR®
naturelle et aux vues Transparent et clair +++ 0 +++
STADIP®
Comment préserver les Les cloisons vitrées permettent d’aménager l’espace en
espaces personnels et réussissant le meilleur des compromis entre deux options : SECURIT® DIAMANT®
Ultra-transparent ++++ 0 ++++
STADIP® DIAMANT®
concilier l’intimité avec un • la convivialité d’un espace paysagé ou de type open-space
accès à la lumière naturelle ? qui maximise les échanges et le travail en équipe ; SECURIT® GRIS
Transparent et coloré ++ 0 +++
Quels niveaux d’occultation • la préservation de l’intimité indispensable pour chacun. STADIP® COLOR
attendre d’un vitrage ? Est-il Choisir un vitrage adapté au type d’ambiance souhaité permet alors De + à ++ De + à ++ De + à ++
Transparent avec PICTUREit® (émail opaque)
possible d’avoir un vitrage qui d’améliorer le bien-être des occupants et leur efficac é au travail. selon décor selon décor selon décor
impression digitale SERALIT®
s’occulte sur commande ? et densité et densité et densité
Les systèmes de cloisons intègrent les vitrages de plusieurs manières : Verre imprimé DECORGLASS® ou
Translucide
2. La sécurité •v
itrage complètement encadré, pris en feuillure sur ses ++ De + à ++ De 0 à + MASTERGLASS® assemblé en verre
Occultation commandée
feuilleté ou trempé
Quels types de vitrage choisir 4 côtés. Ce système classique permet de monter une cloison
pour la sécurité des personnes ? totalement ou partiellement vitrée (avec un vitrage sur allège PRIVA-LITE®
Occultation modulable +++ +++ ++
CLIMALIT SCREEN
pleine ou une imposte par exemple) ;
3. Le confort acoustique •v
itrage maintenu uniquement en haut et en bas. Le vitrage est Habillage de cloisons avec
Opaque 0 ++++ 0
Un bureau vitré permet-il alors monté bord à bord, sans profil ertical entre les volumes. PLANILAQUE® COLOR-IT ou EMALIT®
de s’isoler efficacement des C’est un système très apprécié aujourd’hui pour des cloisons
bruits extérieurs pour entièrement vitrées. 2. LA SÉCURITÉ
réfléchir au calme ?
Exemples de vitrages usuellement utilisés pour une trame de Pour un aménagement de bureau, l’utilisation de verre de sécurité (au sens de la norme
4. La décoration des 1,20 m sur 3 m de hauteur : NF DTU 39-P5) est obligatoire jusqu’à 1 m au-dessus du sol et pour les faces orientées vers
surfaces vitrées •p our un vitrage encadré : verre feuilleté de sécurité à partir les allées principales de circulation. L’utilisation de verre standard, dit « recuit », est encore admise
Comment peut-on person- de 44.1 (voir calcul des épaisseurs) ; dans les zones de passage secondaires et à partir de 1 m au-dessus du sol.
naliser une cloison vitrée ? •p our un vitrage bord à bord : verre feuilleté de sécurité à partir
de 66.1 ou verre trempé de type SECURIT®, traité Heat Soak Pour la sécurité des personnes en cas de bris de verre accidentel, en particulier dans les zones
5. L’intérêt des surfaces Test à partir de 10 mm (voir calcul des épaisseurs). de passage principales, la performance minimale requise est :
vitrées opaques • classe 2B2 selon la norme EN 12600 pour le verre feuilleté ;
Est-ce qu’une surface vitrée • classe 1C3 selon la norme EN 12600 pour le verre trempé.
opaque peut être utilisée 1. L’ACCÈS À LA LUMIÈRE NATURELLE ET AUX VUES Pour éviter le risque de casses spontanées dues à des inclusions de sulfure de nickel, l’utilisation
dans un cadre professionnel ? de verre trempé traité par Heat Soak Test (HST) est fortement recommandée.
L’accès à la lumière naturelle et à une vue vers l’extérieur
est bénéfique pour la san é et le bien-être des occupants
Verre feuilleté Verre trempé
d’un bâtiment.
Classement 1C3 selon EN 12600
•L
es cloisons parallèles à la façade sont le plus souvent Classement requis Classement 2B2 selon EN 12600 Traitement HST selon norme EN 14179
transparentes. Le niveau de transparence d’un vitrage peut être recommandé
modulé par un décor sur la totalité ou seulement sur une partie
STADIP® à partir de la SECURIT® traité HST
de sa surface pour conserver une vue résiduelle ; Gamme Saint-Gobain
composition 33.1 Épaisseur supérieure à 6mm
MÉTALLERIES, VITRINES
l’environnement sonore du verre de type SERALIT® ou par un procédé plus innovant habiller les parties pleines
ET CLOISONS
souhaité peut évoluer : d’impression digitale. des cloisons de bureau
•e space calme : propice Économiquement il est préférable, pour des décors uniques en plaque de plâtre ou en
à la concentration et ou très faiblement répétitifs, d’utiliser des techniques panneau de bois. Les surfaces
à la réfl xion ; d’impression digitale : ainsi équipées peuvent être
•e space ouvert et stimulant : • impression avec des encres sur un film in ercalaire au cœur utilisées comme tableau
favorable aux échanges d’un vitrage feuilleté type VIEWGLASS ; d’écriture effaçable à volonté.
et au travail en groupe. • impression avec des émaux opaques à la surface d’un verre Pour rendre le tableau
type PICTUREit®. magnétique, il suffit d’utilise
L’efficac é d’une cloison un panneau avec le verre
contre le bruit venant des MAGNETIC GLASS - MARKER
pièces adjacentes est évaluée BOARD
par un indice appelé « affai- (voir notice du produit page 284).
blissement acoustique (Ra) » Les verres laqués matés
et mesuré en dB. Plus cet peuvent aussi servir d’écran
indice est élevé, plus le bruit à de projection.
travers la cloison est atténué.
Cloisons Cloisons
simples doubles
Verre
trempé
+ ++
SECURIT®
HST
Verre
feuilleté
++ +++
STADIP®
SILENCE Verre trempé avec impression digitale PICTUREit®.
Voir notice du produit page 292.
DESCRIPTION AVANTAGES
MÉTALLERIES, VITRINES
altération signific tive de la par un produit high-tech ;
transmission lumineuse. • Possibilité de combiner
ET CLOISONS
CLO ISONS
PRIVA-LITE® est un vitrage PRIVA-LITE® avec d’autres
Le verre à occultation commandée feuilleté composé de deux fonctions : isolation ther-
pour une gestion des espaces et de l’intimité. feuilles de verre extraclair
et d’un film à cri taux liquides
mique et acoustique, sécuri-
té, protection incendie ;
(CL) inséré entre deux feuilles • Préservation du confort
d’EVA ou PVB. de la lumière naturelle, que APPLICATIONS
PRIVA-LITE® - FAÇADE le verre soit à l’état transpa-
Le film actif e t composé rent ou à l’état translucide ; • Cloisons intérieures ;
Une solution moderne de deux feuilles techniques • Qualité et garantie • Portes battantes ou
et sophistiquée pour « PET » enduites d’une couche Saint-Gobain ; coulissantes ;
l’architecture. transparente conductrice • Plus de 20 ans • Dalles de sol ;
et, assemblées autour d’une de savoir-faire ; • Fenêtres et façades en
couche très fine de cri taux • Certific tion EPD ; double ou triple vitrage ;
liquides. • Conforme à la classe PSA • Vitrines de magasins ;
de la norme EN 356 ; • Communication : lorsque
En position éteinte (OFF), • Changement d’état PRIVA-LITE® est translucide,
les cristaux liquides ne sont instantané et silencieux ; il peut être utilisé comme
pas alignés : PRIVA-LITE® est • Faible consommation écran de rétroprojection,
PRIVA-LITE® - INTÉRIEUR alors translucide. Son aspect devenant un support média ;
électrique ;
opalin permet le passage de • Protection contre les rayons • Possibilité d’intégration dans
Une gestion à la demande
la lumière, mais pas celui U.V. ; des meubles, machines,
de l’intimité et des
de la vision. • Installation facile, avec guide objets connectés, etc.
espaces.
d’installation détaillé.
Lorsque le film CL e t sous
tension (ON), les cristaux ON OFF
liquides s’alignent sous l’effet
du courant électrique :
PRIVA-LITE® devient
instantanément transparent.
PRIVA-LITE® - ÉCRAN DE RÉTRO PROJECTION
MÉTALLERIES, VITRINES
nel de 5 mm Priorité à l’intimité et Rayon min. : 2 000 mm, sablés. • Min. : 200 x 300 mm.
Dimensions max. du verre :
ET CLOISONS
à la résistance à l’humidité OFF
OFF ONON
Interrupteur 1 400 x 3 000 mm, ÉPAISSEUR
(Câble 230V,
•P
RIVA-LITE® COLOR
10 mA) 12 teintes Défl xion ≤ 60 mm. • Standard (55.4) : 12 mm ;
• Autres : de 10 à 33 mm.
Primaire PRIVA-LITE® XL
230 V / 40 VA
PRIVA-LITE® est un vitrage
(50 Hz) feuilleté type 55.4 sur verre Rayon min. : 2 000 mm, Nous consulter pour plus
L+N+PE Dimensions max. du verre : d’informations.
Alimentation
extra clair DIAMANT®.
180 x 133 x 46 mm (1 kg) 1 500 x 3 000 mm,
RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P Défl xion ≤ 60 mm.
Zone transparente
ISOLANT PERFORMANCES
Symboles
30 mm x 15 mm En double et triple vitrage
isolants pour les fenêtres
et baies ou façades vitrées, PRIVA-LITE® CLASSIC PRIVA-LITE® XL
Moulage EVA Zone non active PRIVA-LITE® XL est associé à
Longueur 300 mm État ON OFF ON OFF
Largeur de l’épaisseur un verre d’Isolation thermique
du verre
Câble d’alimentation Renforcée (ITR)et de contrôle Transmission lumineuse (TL) 75 % 76 % 78 % 40 %
Hauteur 6 mm
Longueur 10 m ou 20 m solaire en face extérieure
Connecteur Molex mâle Réflexion lumineuse (RL) 19 % 18 % 19 % 18 %
(gamme COOL-LITE® ou
PLANISTAR® SUN) ou d’un Niveau d’opacité 5,7 % 90 % 6,0 % 99 %
Câble du PRIVA-LITE® verre d’Isolation Thermique
Longueur 1 OOO mm
Rendu couleur transmission 98,4 % 98,1 % 97,3 % 91,4 %
Connecteur Molex femelle renforcée en face intérieure
Facteur solaire 70 % 68 % 70 % 51 %
(PLANITHERM® ou ECLAZ®)
Ug (W/m2.K) 5,34 5,34 5,34 5,34
Électrodes et sortie de câble RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P Rw (C;Ctr) 36 (-1;-2) dB 37 (-1;-2) dB
Selon la dimension du panneau de verre, les électrodes peuvent ACOUSTIQUE
être positionnées soit en haut, soit en bas, ou sur les côtés, avec Les verres feuilletés peuvent Températures limites –20 à 60°C –10 à 70°C
une sortie de câble au centre du côté des électrodes. être assemblés avec des Les données spectrophotométriques sont données avec une tolérance de +/- 2 %.
films SILENCE pour enforcer
Sorties de câble standard, vue de l’intérieur (coté Priva-Lite pour les vitrages isolants)
l’isolation acoustique.
PRIVA-LITE® CLASSIC PRIVA-LITE® XL
RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P
DE SECURITÉ Tension de fonctionnement 100 V (50 Hz) 65 V (50 Hz ~ 60 Hz)
A1 A2 B1 B2 Classés 1B1, la securité peut 7 watts/m2 à l’état ”ON” 5 watts/m2 à l’état ”ON”
Puissance consommée
être renforcée avec des 0 watt/m2 à l’état ”OFF” 0 watt/m2 à l’état ”OFF”
performances P5A (55.4) IP IP X7 ou IP X4
ou P6B (66.8). Des versions
PRIVA-LITE® 55.4 classé 1B1 selon norme EN 12600
supérieures (pare-balles et Classe de sécurité
- équivalent à un verre feuilleté -
Moulage EVA anti-feu) sont réalisées avec
Classe anti-effraction PRIVA-LITE® 55.4-P5A / PRIVA-LITE® 66.8-P6B
C1 C2 D1 D2
les vitrages VETROTECH
et anti-rayons X avec Classe électrique Classe I (EN 60439) Classe II (EN 60439)
Câble +
connecteur SUPERCONTRYX®.
Normes et certification CE, DOP, EPD (sur demande)
Molex
MÉTALLERIES, VITRINES
INSTALLATION
ET CLOISONS
OFF OFF OFF OFF
ON ON ON ON
Les portes, cloisons et fenêtres peuvent être équipées en
PRIVA-LITE®. Des systèmes « prêts à installer » sont également
proposés, par exemple des kits complets pour portes coulis-
santes. Demandez à votre contact Saint-Gobain pour plus d’in-
OFF OFF OFF OFF
formations.
ON
Saint-Gobain fournit le silicone ou le film double ace spécifique
pour PRIVA-LITE®, pour une installation conforme.
CORAIL ROUGE ORANGER SAPHIR BLEU VIOLET
TRANSFORMATEUR ET CONTRÔLE
ON OFF
ET DÉCORATION
260 MASTERFLEX® NOUVEAU
DESIGN
262 MASTER-SOFT®
264 WAVELINE® FLUID
266 SATINOVO® MATE
268 OPALIT® EVOLUTION
270 PLANILAQUE® COLOR-IT
280 MASTER-SOFT® COLOR-IT
282 MY PLANILAQUE®
284 MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD
286 STADIP® COLOR
3
VERRES AVEC IMPRESSION DIGITALE
290 GUIDE DE CHOIX IMPRESSION DIGITALE
292 PICTUREit®
294 PICTUREit® COLLECTION DÉCORATION INTÉRIEURE
300 CREA-LITE®
MIROIRS
304 GUIDE DE CHOIX MIROIRS
306 MIRALITE® NATURA
310 MIRALITE® PURE NOUVEAU
ET DÉCORATION
232 GUIDE DE CHOIX MEUBLES ET PLACARDS
DESIGN
234 GUIDE DE CHOIX DIGITAL GLASS VISION WEB
236 DIAMANT®
239 PLANICLEAR®
240 PARSOL®
242 PARSOL® ULTRA GRIS
244 MIRASTAR®
246 DECORGLASS® & MASTERGLASS®
260 MASTERFLEX® NOUVEAU
262 MASTER-SOFT®
264 WAVELINE® FLUID
266 SATINOVO® MATE
268 OPALIT® EVOLUTION
270 PLANILAQUE® COLOR-IT
3.1
280 MASTER-SOFT® COLOR-IT
282 MY PLANILAQUE®
284 MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD
286 STADIP® COLOR
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués
GUIDE DE CHOIX
DESIGN ET
DÉCORATION
NOUVEAU
ET DÉCORATION
extérieurs, résidentiels de prédilection pour concevoir (concernant la composition KRALIKA SATINOVO® MATE PLANILAQUE® COLOR-IT
ou professionnels.
DESIGN
des lieux largement ouverts, du vitrage, demander conseil
conviviaux et propices aux à un professionnel) ;
échanges. En parement mural
1. Profiter de ou en décoration, le miroir, • le collage d’un film SAFE
la lumière naturelle par exemple, contribue au sur le verre pour éviter
et se protéger des confort visuel. Il renvoie la chute d’éclats vulnérants
presque intégralement en cas de bris. Réservée
regards indiscrets la lumière qu’il reçoit, aux vitrages opaques, cette
augmentant ainsi la luminosité méthode est peu onéreuse
2. Élargir le champ globale d’une pièce. De plus, et suffit en gén al pour NOUVEAU
visuel et préserver en grand format, il donne de sécuriser les portes de
la tranquillité la profondeur. L’utilisation placards ou les parements MIRASTAR® MIRALITE® PURE PARSOL® ULTRA GRIS
du miroir contribue alors au muraux. Dans l’alimentaire,
et le confort confort visuel des occupants. cette application protège
la nourriture des microéclats.
3. Concevoir avec 3. CONCEVOIR AVEC
audace et élégance, AUDACE ET ÉLÉGANCE, 4. BÉNÉFICIER
en toute sécurité EN TOUTE SÉCURITÉ D’UN ESPACE SAIN
ET FACILE D’ENTRETIEN
La résistance mécanique du
4. Bénéficier verre permet de concevoir des Le verre seul est totalement
d’un espace sain aménagements de grandes inorganique, il n’émet aucun
et facile d’entretien tailles avec des structures fine composé organique volatil
et élégantes, en toute sécurité. (COV). Pour les émissions de MASTER-SOFT® COLOR-IT WAVELINE® FLUID STADIP® OPALE
Il existe 3 types de verres qui COV, seuls les verres feuilletés,
1. PROFITER DE garantissent la sécurité en cas les miroirs (garantis 7 ans)
LA LUMIÈRE NATURELLE de bris : ou les verres laqués sont
ET SE PROTÉGER DES soumis à l’étiquetage
REGARDS INDISCRETS • le verre trempé type réglementaire. Grâce au soin
SECURIT® qui possède apporté à leur fabrication, les
Le verre laisse entrer une résistance mécanique verres Saint-Gobain sont tous
la lumière naturelle dans et thermique accrue. classés A+. Pour l’hygiène,
les espaces de vie et de travail. Il s’utilise partout où la grâce à sa surface lisse et sa
Cet apport est bénéfique pou tranche est visible et lorsque résistance aux produits de
la santé et permet d’économi- le verre supporte une charge lavage, le verre est un matériau
ser sur l’éclairage artificiel. D en plus de son propre poids facile à entretenir. La pose MASTER-CARRÉ® STADIP® COLOR MASTER-LIGNE®
plus, l’utilisation (portes tout en verre, parois en grandes dimensions limite
de douche, tables, tablettes, le nombre de joints et donc
etc.). l’encrassement qui lui est
souvent associé.
228 / Glass Bâtiment France / 229
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués
ET DÉCORATION
3. Mise en œuvre Généralement, il est convenu d’utiliser des verres de 6 mm ou sujet à recevoir des chocs utiliser un verre extra-clair
DESIGN
Quelle sera la mise en œuvre d’épaisseur pour réaliser un revêtement mural. Cette épaisseur (casseroles, poêles, etc.) peut DIAMANT®, ou VISION-LITE
correspondant au produit et allie la solidité et la liberté dans le choix des dimensions pour se briser. De plus, si le verre doit pour supprimer en plus les
au style de décor ? minimiser les joints. Dans les cas particuliers où plus de légèreté être mis en œuvre avec des effets de reflets lumineux.
est recherchée, il est possible d’utiliser du verre de 4 mm. pièces métalliques de serrage Ces verres, utilisés en
4. Le façonnage Il est préférable de demander conseil auprès de spécialistes pour ou s’il nécessite des trous et des compositions feuilletées
Quel type de façonnage valider l’épaisseur de verre la plus adaptée. encoches, alors le traitement STADIP®, protègeront les
choisir pour les chants du thermique de la trempe peut couleurs des décolorations
vitrage, afin d’obtenir un 2. INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR être une obligation. Le verre dues aux U.V..
rendu brillant et non agressif ? feuilleté est adapté aux usages
Il est possible de revêtir des murs intérieurs ou extérieurs avec en paroi de séparation. Ainsi, en Utilisation de verres
5. La sécurité des panneaux de verre. Cependant, pour une application en cas d’incident, si le verre venait dont une face a été
Quel est le niveau de sécurité extérieur, le type de verre sera différent, car conformément à la à se briser, celui-ci resterait en revêtue par une couleur.
à atteindre ? Faut-il un verre réglementation et aux règles de l’art, l’utilisation de verres de place pour éviter les coupures.
trempé, feuilleté ou filmé ? sécurité est obligatoire (trempés SECURIT® ou feuilletés, selon Par précaution, un film d Le choix est grand dans les
les cas). protection SAFE peut aussi gammes Saint-Gobain avec la
6. La couleur recouvrir la face arrière d’un gamme standard de 26 teintes
Comment choisir la couleur ? 3. MISE EN ŒUVRE verre décoratif Saint-Gobain. PLANILAQUE® COLOR-IT
Cette option permet aussi de destinée à l’aménagement
Les vitrages se posent selon 3 types de procédés : maintenir en place les morceaux intérieur, les verres émaillés
• mécaniquement dans une feuillure ou à l’aide de pattes de de verres en cas de bris. EMALIT® parfaitement adaptés
fi ation ; aux usages extérieurs, les
• par collage en utilisant des colles neutres translucides. Dans verres opales SATINOVO®
ce cas, il faut vérifier que la einte du verre soit suffisammen MATE et les verres opalescents
opaque pour masquer les traces de colle par transparence ; OPALIT®.
• à l’aide d’un adhésif double face spécifiqu . Il est aussi possible de sortir
des standards et de choisir
Pour effectuer un choix, il est préférable de se faire conseiller par une teinte dans un nuancier
un spécialiste qui sélectionnera le mode de fi ation en fonction RAL pour obtenir un verre
du verre choisi et du projet d’installation. laqué MY PLANILAQUE®,
réalisé à la demande.
GUIDE DE CHOIX
3. L’ÉPAISSEUR
ET DÉCORATION
•à la verticale en panneaux extraclair, coloré, imprimé plus résistant que le même Dans tous les cas, il faut au minimum respecter
DESIGN
de portes ou en habillages translucide, dépoli, laqué, verre avant trempe). les contraintes dictées par la réglementation ou
de fond. émaillé, avec un décor original De nombreux verres peuvent les règles de l’art. Face à cette complexité, il est Verre teinté PARSOL® ULTRA GRIS en portes coulissantes
réalisé en sérigraphie ou par être assemblés en verres préférable de consulter un professionnel. de placard.
impression digitale. feuilletés pour renforcer la
1. Le choix du verre sécurité en cas de casse,
Toutes les gammes de verres 2. LA SÉCURITÉ comme les pare-brise des
pour choisir selon ses goûts. véhicules. Utilisés en applique
Le verre peut sembler trop ou en portes de placards par
2. La sécurité fragile pour être utilisé en exemple, les verres feuilletés
Choisir un verre standard ou meuble et faire craindre des sont fréquemment utilisés par
de sécurité en fonction de risques de coupure en cas les industriels.
son usage. de bris. Les verres, principalement
non transparents, peuvent
3. L’épaisseur Généralement, pour limiter aussi être renforcés sur leur
L’esthétique et les règles de ces risques et renforcer face arrière par un film adhésif
l’art. sa résistance aux chocs de sûreté SAFE.
Dans certains cas, il sera
possible d’associer les effets
pour optimiser au mieux la
performance requise.
Verre teinté PARSOL® ULTRA GRIS Verre dépoli SATINOVO® MATE en porte coulissante dans Verre laqué blanc PLANILAQUE® COLOR-IT avec film SAFE
en tablette ou étagère. un meuble. en meuble de cuisine.
GUIDE DE CHOIX
DIGITAL 5 tendances d’inspiration
pour la décoration et les aménagements intérieurs
GLASS VISION WEB
ET DÉCORATION
vos simulations préférées.
contrastent avec le blanc
DESIGN
pur et le noir profond.
Plongez dans un monde de décoration et
Le décor va à l’essentiel,
de design. Visualisez les verres décoratifs
ose la modernité et assume
SAINT-GOBAIN dans différents espaces types
et à travers 5 univers de styles, d’ambiances, ses racines citadines.
de tendances. Modifi z les couleurs ou les décors,
comparez et choisissez.
LOUNGE
Une véritable source d’inspiration pour
la réalisation de votre projet de décoration Un clin d’œil créatif au chic
intérieure. vintage ! Les ambiances
classiques ont été revisitées
et célèbrent la décoration
À VOUS DE CHOISIR :
de jadis.
Bleus intenses, rouges
Votre projet... Votre ambiance... Votre solution verrière...
profonds et veloutés,
couleurs sombres,
textures et nuances signent
des espaces sophistiqués
où l’on se sent bien.
CUISINE BAIN URBAN COCOON
NATURE Imaginer
BUREAU HALL D’HÔTEL MINIMALISTIC CHIC
Faîtes rentrer la nature chez
vous. Jouez avec les teintes,
Tester
Comparer
formes et motifs d’inspiration
végétale et minérale, pour
vous créer un intérieur
ET DÉCORATION
feuilletés STADIP® PROTECT
confère une très faible
de fortes épaisseurs pour la ou les bâtiments résidentiels.
DESIGN
coloration, en particulier sur
sa tranche, une transmission
lumineuse plus élevée et
une absorption énergétique
plus faible qu’un verre flo t
classique. VISION OPTIMALE plus élevé de 2 % par rapport
DES COULEURS à un substrat classique. Ils
AVANTAGES DIAMANT® restitue fidèlemen répondent ainsi parfaitement
les couleurs et respecte à l’objectif d’apport énergétique
ESTHÉTIQUE les contrastes des objets vus élevé recherché dans tous
DE LA TRANCHE au travers du vitrage. les bâtiments à basse
L’absence de reflet vert La neutralité de sa teinte consommation ou à énergie
sur le bord d’un vitrage est d’autant plus visible positive.
DIAMANT® lui confère une que les vitrages sont épais.
neutralité et une transparence DIMINUTION DE
idéale dans les utilisations PPORTS MAXIMUM
A L’ÉCHAUFFEMENT DES
où la tranche du verre est DE LUMIÈRE NATURELLE VITRAGES ET DES RISQUES
laissée libre (ameublement, À partir de 5 mm, DE CASSE THERMIQUE
garde-corps, cloisons bord la transmission lumineuse L’absorption énergétique
d’un verre extraclair est de DIAMANT® est plus GAMME TRANSFORMATIONS
à bord, etc.)
supérieure à celle d’un verre clair. faible que celle du verre clair EN USINE
L’écart est d’autant plus grand PLANICLEAR®. Elle permet DIAMANT® est disponible
PLANICLEAR® que les épaisseurs sont fortes. de limiter l’échauffement des dans des épaisseurs de 3 mm DIAMANT® est un verre flo t.
verres feuilletés ou des verres à 19 mm. La dimension Il peut être assemblé en verre
AUGMENTATION à couches et les risques de standard de fabrication feuilleté de sécurité (STADIP®
DU FACTEUR SOLAIRE casse thermique en façade. est de 6000 x 3210 mm. ou STADIP® PROTECT) avec
En bâtiments résidentiels, La plupart des verres à couches Pour les autres dimensions : isolation acoustique (STADIP®
DIAMANT®
les doubles ou triples vitrages de contrôle solaire de la gamme nous consulter. SILENCE). Il peut aussi être
ITR* produits sur un substrat COOL-LITE® sont disponibles façonné, trempé, sérigraphié,
DIAMANT® présentent sur commande, sur substrat laqué, émaillé et assemblé
l’avantage d’un facteur solaire DIAMANT®. en vitrage isolant.
Les performances
spectrophotométriques NORME Le nouveau standard du verre clair.
complètes de DIAMANT® ET RÉGLEMENTATION
sont disponibles sur PLANICLEAR® est le PLANICLEAR® est aussi délimitations de douches,
le configu ateur en ligne Le verre flo t extraclair nouveau verre flo t clair le verre de base pour la vitrines de magasins, etc.
CALUMEN LIVE consultable DIAMANT® est conforme de Saint-Gobain. transformation du verre :
à partir du site internet : www. à la norme EN 572-2. Mieux adapté aux demandes • verre laqué ; UNE TEINTE
saint-gobain-glass-batiment.fr. actuelles des différents • verre émaillé ou sérigraphié ; LÉGÈREMENT BLEUTÉE
marchés, il remplace • verre feuilleté, trempé ; Sa teinte très légèrement
ET DÉCORATION
6 mm 8 mm 10 mm PLANILUX. • verre à couche ; bleutée souligne les éléments
Plus clair et moins teinté, • etc. décoratifs : plateaux de table,
DESIGN
PLANICLEAR®
PLANICLEAR®
PLANICLEAR®
DIAMANT®
DIAMANT®
DIAMANT®
il est plus esthétique. étagères, comptoirs, etc.
Plus transparent et moins AVANTAGES
absorbant, il limite les UN MEILLEUR
Transmission lumineuse (%) 90,0 90,9 89,4 90,7 88,8 90,4 contraintes architecturales UNE PLUS GRANDE RENDU DES COULEURS
Indice de rendu de couleur en transmission Ra 99,1 99,5 98,7 99,3 98,4 99,2 et donne plus de liberté au TRANSPARENCE Sa transparence off e une
Absorption énergétique (%) 7 3 10 4 12 5
concepteur. Avec une transmission excellente restitution des
lumineuse supérieure à celle couleurs, ce qui le rend idéal
Facteur solaire g 0,87 0,90 0,90 0,85 0,89 0,88
APPLICATIONS du verre traditionnel, pour les vitrines de magasins
PLANICLEAR® aide à (commerces, musées,
PLANICLEAR® est un verre créer des intérieurs clairs, meubles, etc.).
flo t clair. Il présente des notamment lorsque le verre Comme il n’altère pas les
qualités esthétiques et est utilisé en cloison. couleurs, PLANICLEAR® est
optiques accrues. Il off e La clarté de PLANICLEAR® est parfait pour l’application
une plus grande variété particulièrement remarquable de laques, d’émail ou de
d’applications en intérieur : dans les applications épaisses, concepts en couleurs blanc
• aménagement et monolithiques ou laminées : et pastels.
décoration : portes, cloisons, séparations, portes intérieures,
parois de douche ;
• mobilier : tables, tablettes, PERFORMANCES
étagères.
PLANICLEAR®
En extérieur, on le trouve
dans toutes les utilisations Épaisseur (mm) 2 3 4 5 6 8 10 12 15 19
habituelles du verre : Paramètres visibles
• vitrines et devantures ;
• doubles et triples vitrages TL (%) 91 91 91 90 90 89 89 88 87 86
pour les façades ; Paramètres énergétiques
• mobilier urbain ;
TE (%) 89 88 87 86 85 83 81 79 77 73
• etc.
AE (%) 3 4 5 6 7 10 12 14 16 20
Facteur solaire g 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,85 0,84 0,82 0,80 0,78
Éléments PERFORMANCES
règlementaires
PARSOL® Les performances spectrophotométriques des références
Les verres float PARSOL® les plus utilisées sont données :
teintés PARSOL® sont • en simple vitrage ;
conformes à la norme • en double vitrage à isolation thermique renforcée,
EN 572-2. avec un verre à basse émissivité de type PLANITHERM® XN.
ET DÉCORATION
solaire. que le verre clair
DESIGN
PLANICLEAR®. Il est utilisé
APPLICATIONS comme verre de base pour
la fabrication de nombreux
Le verre teinté PARSOL® est, autres produits transformés :
comme le verre clair verres à couches, verres
PLANICLEAR®, destiné à de feuilletés, trempés, émaillés,
multiples usages pour lesquels sérigraphiés, matés, sablés,
sont recherchées l’esthétique laqués, façonnés, miroirs,
du verre teinté ou certaines vitrages isolants, etc.
performances de contrôle
solaire :
• applications intérieures pour MISE EN ŒUVRE
SUR CHANTIER
la décoration, l’agencement
et l’ameublement ;
Les possibilités et
• applications extérieures en
recommandations de mise
simple ou en double vitrage,
Épaisseurs et dimensions de fabrication 1 en œuvre d’un verre teinté
pour les façades et les
PARSOL® sont identiques
toitures.
Épaisseurs et dimensions de fabrication à celles d’un verre clair
classique.
GAMME Épaisseur Tolérance sur
Dimensions 3 Sous certaines conditions
nominale 2 épaisseur
(mm) d’applications, il peut être
La gamme PARSOL® (mm) (mm)
requis de tremper ou de
comprend 3 teintes : 3, 4, 5, 6 +/- 0,2
BRONZE, durcir le vitrage afin d éviter
• PARSOL® VERT, 6 000 x 3 210
GRIS
8 +/- 0,3
un risque de casse d’origine
• PARSOL® BRONZE,
thermique.
• PARSOL® GRIS.
VERT 4, 5, 6 +/- 0,2 6 000 x 3 210
Voir chapitre « informations
Suivant le type, les produits 1. Pour la disponibilité des produits, nous consulter. techniques », pages 462 à 549.
PARSOL® sont disponibles 2. Autres épaisseurs, nous consulter.
3. Autres dimensions, nous consulter.
dans une gamme d’épaisseurs
de 3 à 8 mm.
L'éclat d'un verre intensément gris. PARSOL® ULTRA GRIS se prête Facteurs lumineux TL % RL %
à toutes les transformations
d’un verre flo t classique : Épaisseurs (mm)
PARSOL® ULTRA GRIS est un
• trempé, le verre peut
verre flo t fortement teinté 4 10 4
être exposé à une source
dans la masse. Il est fabriqué
importante de chaleur, en
selon le même procédé que 6 3 4
fond de hotte notamment ;
celui du verre clair.
• assemblé en verre feuilleté :
Sa composition lui confère 8 1 4
ET DÉCORATION
il obtient des propriétés de
une couleur grise intense et
sécurité identiques à celles
DESIGN
brillante.
du STADIP®, pour les mêmes RÉGLEMENTATION
épaisseurs ;
APPLICATIONS
• ses courbes permettent PARSOL® ULTRA GRIS est conforme à la norme EN 572-2.
toutes les audaces Ce produit est marqué .
Grâce à sa large gamme
architecturales ;
d‘épaisseurs et toutes ses
• maté ou sérigraphié,
possibilités de transformation,
il off e la possibilité de
PARSOL® ULTRA GRIS off e AVANTAGES personnaliser la décoration.
une grande diversité d’appli-
cations. La couleur et le degré d’opacité de PARSOL® ULTRA GRIS
s’intensifient vec son épaisseur. Ainsi, son aspect passe d’un
AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR gris intense en 4 mm à un noir quasiment opaque.
• Cloisons et séparatifs Différents bénéfi es sont obtenus selon l‘épaisseur :
d’espace ; • en 4 et 6 mm : possibilité d’occulter ou de laisser voir selon
• Portes intérieures ; l’éclairage, « fonction espion ».
• Parois de douche ; En séparatif d’espace, il est possible d’observer l’intérieur d’un
pare-bains ; espace moins éclairé, sans être vu. Du côté plus clair, le verre
• Cabines de douche ; off e l’apparence d’un verre laqué noir,
• Revêtements muraux ; • à partir de 6 mm : revêtement mural ou de mobilier. Le verre
• Radiateurs ; est suffisamment opaque pour masquer les impe ections d’un
• Crédences et fonds de hotte. mur ou recouvrir une façade de meuble,
• en 8 mm : esthétique d’un verre « noir », quasi opaque.
MOBILIER Le verre présente un aspect minéral et massif qui rappelle
• Tables et tablettes ; l‘élégance de l’onyx.
• Façades de meuble.
Épaisseur (mm) 4 6 8
FAÇADE
Occulter ou laisser voir •
• Allèges.
Revêtement • •
PERFORMANCES APPLICATIONS
MIRASTAR® MIRASTAR® possède une excellente Apte à subir toutes les transformations, MIRASTAR®
résistance aux rayures. s’adapte à une grande diversité d’applications, à
l’intérieur comme à l’extérieur des bâtiments.
Sa couche a passé avec succès les Cette caractéristique ingénieuse permet de satisfaire
tests de la classe A définis par la les architectes et les décorateurs utilisateurs de miroirs
norme EN 1096-2 « Verres à couches » désireux de transformer et embellir une pièce, agrandir
et ceux fi és par la norme EN 1034 l’espace, créer des jeux de lumière ou de perspective.
« Miroirs en glace argentée » en
utilisation intérieure : CLOISONS ET PORTES INTÉRIEURES
L'effet miroir en toute liberté. • tests d’abrasion ; MIRASTAR®, trempé ou feuilleté, est compatible avec
• résistance aux attaques acides ; les systèmes modernes de fi ation par pincement ou
MIRASTAR® est un verre • résistance à la condensation ; par trou.
sur lequel est déposée, sous • résistance au brouillard salin neutre ;
vide, par pulvérisation • résistance au test cuproacétique. ÉLÉMENTS DÉCORATIFS
cathodique, une couche Sablé ou émaillé, MIRASTAR® devient un élément de
à base de chrome. décoration intérieure à part entière.
MIRASTAR®
ET DÉCORATION
AVANTAGES BAINS, DOUCHES ET PISCINES COUVERTES
DESIGN
Transmission Réfl xion Quasi inoxydable, MIRASTAR® peut équiper les locaux
MIRASTAR® est une véritable lumineuse TL (%) lumineuse RL (%) soumis à une forte humidité ou ceux qui requièrent,
avancée pour les architectes pour leur désinfection, de grandes quantités de
qui, depuis longtemps, misent détergents.
3 58
sur les miroirs pour habiller les
façades des immeubles MIROIRS ESPIONS
ou décorer les intérieurs. Très faiblement transparent, MIRASTAR® permet,
GAMME
à partir d’une pièce sombre, d’observer l’intérieur
Contrairement au miroir conçu d’une pièce plus claire sans être vu.
Disponible jusqu’à 6 m de long et
à base d’argent, MIRASTAR® Du côté de la pièce la plus claire, la paroi présente
3,21 m de large, MIRASTAR® convient à
peut être trempé et exposé l’aspect d’un miroir traditionnel.
tous les aménagements, y compris aux
de façon prolongée dans les
cloisons toute hauteur.
ambiances humides. MAGASINS, SALONS, SHOWROOMS
L’utilisation de MIRASTAR® dans l’agencement
Ces caractéristiques de surfaces commerciales apporte une touche originale
élargissent considérablement au design d’ensemble.
son champ d’applications.
TRANSFORMATIONS Conseils FAÇADES
de mise en œuvre : MIRASTAR® est parfait comme élément de
Grâce à sa composition unique sans vernis de protection, remplissage. En parement de façade, la version
MIRASTAR® peut se prêter à toutes les transformations • l'utilisation de trempée s’intègre en vitrages extérieurs agrafés (VEA).
d’un vitrage classique : MIRASTAR® doit respec-
• trempé* ou assemblé en verre feuilleté pour lui conférer des ter la réglementation en DIMENSIONS
propriétés de sécurité ; vigueur,
• bombé pour arrondir ses contours ; • s'assurer, au préalable,
• sérigraphié pour en personnaliser la décoration. que l'application et les MIRASTAR® 1
moyens de mise en œuvre
*O
n peut, pour la trempe, utiliser un four à radiation ou à convection. utilisés sont conformes aux Épaisseurs Dimensions (mm)
Contacter le service technique pour toute information complémentaire. prescriptions de disponibles
(mm) Longueur Largeur
Saint-Gobain (nous
contacter).
4, 5, 6, 8 6 000 3 210
Zoom sur...
DECORGLASS®
WAVELINE® FLUID, Cette ondulation est
& MASTERGLASS® un modèle exclusif. générée grâce à l’alternance
de zones transparentes et
• Un verre inspiré par
la nature, l’architecture, translucides. Deux textures
les objets du quotidien. pour jouer avec les espaces,
WAVELINE® FLUID repousse pour donner davantage
les limites esthétiques du de substance au verre..
verre imprimé et texturé.
•A
pplications
Le mariage de 2 gammes Oscillant entre translucidité
et transparence, WAVELINE® WAVELINE® FLUID s’utilise
pour créer votre ambiance. FLUID a été créé grâce à en porte en verre, en paroi
une technologie de pointe de douche ou en cloison
Obtenus par un laminage de APPLICATIONS AVANTAGES permettant une impression toute hauteur. Bien adapté
la coulée de verre entre deux innovante et unique. à l’aménagement et à
cylindres, ces verres imprimés Les vitrages des gammes COLLECTION ÉTENDUE En effet, le travail effec- la décoration des espaces,
peuvent aussi, pour certains DECORGLASS® & DECORGLASS® et tué sur ce verre est d’une WAVELINE® FLUID voile
décors, être teintés dans la MASTERGLASS® permettent MASTERGLASS® proposent extrême précision, mettant délicatement la vision,
ET DÉCORATION
masse en jaune ou en bronze. de préserver l'intimité tout de nombreux motifs qui ainsi en valeur la fine se sans l’occulter totalement.
DESIGN
en laissant passer la lumière. s’adaptent aux ambiances des dessins représentant
DECORGLASS® est une classiques, intemporelles les vagues d’un océan.
gamme qui regroupe de Ces verres trouvent naturelle- ou modernes.
nombreux décors constitués ment leur place dans l’habitat,
d’une face lisse et d’une face les bureaux et collectivités, LUMIÈRE ET INTIMITÉ MISE EN ŒUVRE
gravée. les commerces, les hôtels ou DECORGLASS® et
les restaurants. MASTERGLASS® off ent DÉCOUPE
MASTERGLASS®, avec ses six un apport important Tous les verres imprimés
décors, réinvente l’art délicat AMÉNAGEMENT de lumière naturelle. ont un sens. Afin d obtenir
du verre finement exturé Cloisons fi es et coulissantes, Selon le motif, la vision un résultat esthétique
Face 1 Exemple :
pour satisfaire les exigences portes, parois ou cabines à travers le vitrage est plus ou uniforme, il est nécessaire de face imprimée
graphiques des architectures de douche, garde-corps, moins atténuée et apporte un respecter le sens des vitrages en face 2.
contemporaines. marches d’escalier, dalles niveau d’intimité modulable. lors de la découpe, puis de les Face 3
Face 4
de sols. juxtaposer dans le même sens.
Les verres des gammes Cette caractéristique variable
DECORGLASS® et MOBILIER est définie par le oefficien ASSEMBLAGE
MASTERGLASS® sont Tables, étagères, meubles, d’écran visuel (CEV). Le positionnement de la
EXTÉRIEUR INTÉRIEUR
conformes à la norme mobilier de bureau, comptoirs face imprimée du verre dans
EN 572-5. d’accueil, portes de placards. un double vitrage doit tenir
compte des informations des REMARQUE
Une nouvelle organisation APPLICATIONS tableaux situés à la fin de ette L’installation des verres armés
Les collections DECORGLASS® EXTÉRIEURES notice page 258. de la gamme WIRED au-
et MASTERGLASS® ont été Fenêtres, portes d’entrée, Pour faciliter l’entretien, dessus d’une source
revisitées par des designers et revêtements de façade, il est conseillé de placer la face de chaleur est fortement
réorganisées selon 5 grandes mobiliers urbains, séparations imprimée en face 2, 3 ou 4 déconseillée. Dans le cas
tendances de décoration. de balcons. du double vitrage. d’une installation dans
Laissez-vous inspirer et guider un environnement humide
vers de nouvelles propositions ou subissant une pollution
de décors ou, au contraire, atmosphérique importante,
cassez les codes... les bords du vitrage WIRED
devront être protégés.
ARENA C SILVIT
DL 120 DL 183
Blanc satin Café
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 280 DL 180
Marron taupe Chocobrun
SILVIT VISON
DL 219
DL 191 Argent
Blanc pastel métallisé
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 177 DL 227
Gris perle Noir profond
DL 207 DL 294
Vert d’eau Bleu ciel
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 293 DL 224
Rose pétale Écru
MONUMENTAL M KRALIKA
DL 191 DL 316
Blanc Pastel Baltique
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 315 DL 155
Sauge Prune
MASTERSOFT
DL 252
Rouge DL 152
passion Bleu nuit
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 317 DL 139
Cèdre Framboise
ALTDEUTSCH K
Verres imprimés optimisés pour la trempe ou l’assemblage en verre feuilleté Verres armés
Coef. Feuilleté Position de la face Coef. Position de la face
Ép. Dimensions Trempe O/N Ép. Dimensions Trempe Feuilleté
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans Nom Couleur Écran Collection O/N imprimée dans
(mm) (mm) O / N (ou O avec (mm) (mm) O/N
Visuel réf. SR+) le vitrage isolant Visuel 1 le vitrage isolant2
Clair 4 3200 X 2000 M COCOON O SR+ 1, 2, 3, 4 WIRED 1⁄2’’ Clair 6 3300 x 2040 H URBAN N N N
SR ARENA C 1
Clair 6 3210 X 2000 M COCOON O O 1, 2, 3, 4 WIRED 1’’ Clair 6 3300 x 2040 H URBAN N N N
SR+ ARENA C 2
Clair 4 3210 X 2400 M COCOON O O 1, 2, 3, 4
1. SR est la qualité spécifiquement dédiée à l’opération de trempe. Verres feuilletés de sécurité imprimés
2. SR+ est la qualité spécifiquement dédiée à l’opération d’assemblage feuilleté.
Coef. Feuilleté Position de la face
Ép. Dimensions Trempe O/N
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans
(mm) (mm) O / N (ou O avec
Visuel 1 réf. SR+) le vitrage isolant2
Verres imprimés STADIP® PROTECT ARENA C Clair 9 - 44,2 3210 x 2400 M COCOON O SR+ 1, 2, 3, 4
Coef. Feuilleté2
Position de la face
Ép. Dimensions 1 Trempe O/N
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans le
(mm) (mm) O / N (ou O avec
Visuel réf. SR+) vitrage isolant 3
ET DÉCORATION
ANTIQUE Clair 4 2160 X 1650 L LOUNGE N N 1,2,3,4
Selon les modèles, les verres TRANSMISSION LUMINEUSE
DESIGN
ESTRIADO Clair 4 3200 x 1650 L URBAN O N 1,4
DECORGLASS® & La transmission lumineuse des verres imprimés DECORGLASS®
KATHEDRAL MIN Clair 4 3300 X 2040 M COCOON N N 1,2,3,4 MASTERGLASS® peuvent être : et MASTERGLASS® clairs est comprise entre 70 et 90 % selon
KRALIKA Clair 4 3300 X 1650 H NATURE N N 1,2,3,4 • assemblés en double vitrage ; le motif et l’épaisseur. La vision à travers le vitrage peut, quant
MASTER-CARRE Clair 4-6-8-10 M MINIMALISTIC O O
• assemblés en vitrages feuille- à elle, être modulée de quasi transparent à occultant.
4-6 tés de sécurité1
MASTERFLEX® Clair M MINIMALISTIC O O
3210 X 2000 STADIP® ou STADIP® COEFFICIENT D’ÉCRAN VISUEL (CEV)
MASTER-LIGNE Clair M MINIMALISTIC O N 1,4 PROTECT (protection renfor- Le coefficient écran visuel est un critère établi et déposé par
4-6-8 8-10 (Carré)
MASTER-POINT Clair M MINIMALISTIC O O cée), sauf références Saint-Gobain.
3300 X 2040
indiquées dans tableaux Il permet de classer le niveau de translucidité des vitrages : H
MASTER-SOFT® Clair M MINIMALISTIC O O
ci-contre ; (High) est le niveau le plus occultant, M le niveau médian et L
MARTELE Clair 4 3300 X 1880 H COCOON N N 1,2,3,4 • assemblés en vitrages (low) pour le niveau le moins occultant.
MONUMENTAL M Clair 4 2160 X 1650 H NATURE N N 1,2,3,4 feuilletés de sécurité, Il est basé sur la reconnaissance d’un même objet placé derrière
acoustiques1 STADIP® les différents vitrages, à une distance toujours équivalente et
PICTO Clair 2 1600 X 1270 - ANTI EBLOUISSEMENT N N -
SILENCE (isolation phonique), sous un éclairage similaire.
SILVIT Clair 4 3300 X 2160 M COCOON O N 1,4 sauf références indiquées
THELA Clair 4-8 3210 x 2000 M LOUNGE O O 1,2,3,4 dans tableaux ci-contre.
VISIO SUN Clair 4-8 3210 x 2000 H URBAN O N 1,4
Valider avec le fabricant ;
• trempés ou émaillés2 (verre de
VISON Clair 4 3210 x 2000 L COCOON O O 1,2,3,4
sécurité) ;
WAVELINE® FLUID Clair 4-6 3210 x 2000 L NATURE O O 1,4 • façonnés, bombés, argentés, ANTIQUE - Coefficie MONUMENTAL
1. D’autres dimensions peuvent exister : contactez votre distributeur
laqués ou sablés. d’écran visuel : L Coefficient écran visuel : H
2. En configuration standard (plateaux avec 2 films PVB). Assemblage feuilleté possible dans autres cas : contactez votre distributeur.
3. En configuraion standard. Pour d’autres positions contactez votre distributeur. 1. F
ace gravée orientée vers l’extérieur de l’assemblage.
Les verres des gammes Pour SR ARENA C et THELA, l’assemblage en verre feuilleté
DECORGLASS® & de sécurité avec intercalaire PVB est possible. Pour les autres motifs,
MASTERGLASS® sont des essais préalables sont préconisés (nous consulter).
conformes aux exigences
de la norme EN 572-5 pour 2. S
R ARENA C, SR ESTRIADO, THELA. Ces modèles subissent des
les verres imprimés et contrôles qualité supplémentaires durant leur production pour amélio-
EN 572-6 pour les verres rer les rendements au cours de la trempe.
imprimés armés.
DECORGLASS® &
MASTERGLASS® doivent être
posés conformément aux
normes de sécurité et à la
règlementation en vigueur.
258 / Glass Bâtiment France / 259
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués
APPLICATIONS TRANSFORMATIONS
MASTERFLEX®
La facilité de transformation Le verre MASTERFLEX®
de MASTERFLEX® autorise est facile à utiliser car il est
une grande diversité apte à subir différentes
d’applications : transformations :
• aménagement intérieur : • assemblage en double
cloisons, portes, parois vitrage pour l’isolation
ou cabines de douche ; thermique renforcée,
• mobilier : tables, tablettes, • trempe pour obtenir
La signature majeure du design, étagères, meubles, un vitrage de sécurité ;
mobilier de bureau, • assemblage en verre
de la lumière et de l’intimité comptoirs d’accueil ; MISE EN ŒUVRE feuilleté (sous réserve
• façades ou fenêtres. d’une validation technique
MASTERFLEX®, INTIMITÉ Comme tous les verres de l’assemblage chez
le dernier né de la gamme Son design s’apprécie dans imprimés, MASTERFLEX® le transformateur) ;
des MASTERGLASS®, MASTERFLEX® préserve une certaine intimité (niveau M) dans les espaces de vie et de travail a un sens. Pour obtenir un • bombage ou façonnage ;
propose un design les espaces intérieurs. (habitat et bureaux) comme résultat esthétique uniforme, • laquage sur la face lisse
ET DÉCORATION
géométrique et en relief. dans les lieux publics, dont il est nécessaire de respecter (MASTERFLEX® COLOR-IT).
Le niveau d’intimité d’un verre texturé varie d’un modèle à l’autre. Saint-Gobain les centres commerciaux, le sens du verre lors de la
DESIGN
a mis en place un test spécifique qui permet de classer le niveau d’intimité
Heureux mariage de chaque motif en 3 niveaux : confidentialité élevée (H) lorsque le verre dissimule
les hôtels, les restaurants, découpe, puis de juxtaposer
de carrés et de points, la vue directe, moyenne (M) lorsque la confidentialité est intermédiaire et faible (L) les gares, etc. les verres dans le même sens.
il révèle des réfl xions
lorsque le verre ne protège pas de la vue directe. Normes
d’étoiles qui subliment GAMME et réglementations
les intérieurs
MASTERFLEX® est
et préservent l’intimité. DIMENSIONS
ÉPAISSEURS un verre imprimé
3210 x 2000 mm 3210 x 2040 mm
conforme aux exigences
4 mm ● de la norme EN 572-5.
AVANTAGES
6 mm ● Il doit être posé
conformément aux
Dans la gamme des verres 8 mm ● ●
normes de sécurité
texturés architecturaux La transmission lumineuse de MASTERFLEX® 4mm est de 85%. et à la règlementation
MASTERGLASS®,
en vigueur.
MASTERFLEX® est un
MASTERGLASS® 5 Designs uniques
nouveau décor à la texture
très fin . La particularité
technique de celle-ci en fait TOLÉRANCES
un modèle déposé tant SUR ÉPAISSEURS
la précision et la fine se de
la fabrication représente une 4 et 6 mm : ± 0,5 mm
réelle performance technique. 8 mm : ± 0,8 mm
Les multiples jeux d’ombres MASTERCARRÉ MASTER-SOFT®
et de lumières sont
consécutifs aux réfl xions
apportées par la texture
et les facettes.
MASTERFLEX®
une nouvelle matière
tactile qui accroche
l’œil et le toucher…
MASTERFLEX® MASTERLIGNE MASTERPOINT
MASTER-SOFT® primé
par le Red Dot Award 2015,
Normes
MASTER-SOFT® Best of the Best.
et réglementations
Le « Red Dot Award » est un prix
MASTER-SOFT® est
international, particulièrement
un verre imprimé
prestigieux, qui récompense chaque
conforme aux exigences
année des produits pour la qualité de leur design et leurs
de la norme EN 572-5.
caractères innovants. Dans la catégorie des matériaux,
Il doit être posé confor-
MASTER-SOFT® a été distingué au plus haut niveau de ce prix,
mément aux normes
« Best of the Best », par un jury composé de personnalités
Un verre d'exception, reconnues comme expertes dans le monde du design.
de sécurité et à la régle-
mentation en vigueur.
une sensation de douceur. GAMME
ET DÉCORATION
● ●* ●
laminage de la coulée de et le toucher.
DESIGN
verre entre deux cylindres. MASTERFLEX® ● ●* ●
MASTER-CARRE ● ● ● ●
La fine se de ce motif impose
MASTER-LIGNE ● ● ●
une extrême précision lors
de la fabrication et représente MASTER-POINT ● ● ●
une véritable prouesse * Nous consulter pour vérifier la disponibilité des produits.
technologique. AVANTAGES • assemblage en double
vitrage pour l’isolation
APPLICATIONS MASTER-SOFT® off e thermique renforcée ;
un design actuel et innovant, • trempe pour obtenir
La gamme et la facilité récompensé par un Red Dot un vitrage de sécurité ;
de transformation de Award, « best of the best » ! • assemblage en verre
MASTER-SOFT® permettent Sa texture, douce et tout feuilleté (sous réserve
une grande diversité en fine se, est structurée par d’une validation technique
d’applications : deux diagonales. Le résultat de l’assemblage chez MASTER-CARRE MASTER-POINT
• aménagement intérieur : esthétique apporte un effet le transformateur) ;
cloisons, portes, parois matelassé qui donne envie • bombage ou façonnage ;
ou cabines de douche ; de toucher le verre ! • laquage sur la face lisse
• mobilier : tables, tablettes, MASTER-SOFT® laisse (MASTER-SOFT® COLOR-IT).
étagères, meubles, largement passer la lumière
mobilier de bureau, tout en protégeant l’intimité MISE EN ŒUVRE
comptoirs d’accueil ; des lieux. Les multiples
• façades ou fenêtres : réfl xions sur sa texture Comme tous les verres
il trouve naturellement créent une surface contrastée imprimés, MASTER-SOFT® MASTER-LIGNE
CARACTÉRISTIQUES GAMME
TECHNIQUES
WAVELINE® FLUID Le coefficient écran visuel
(CEV) est un critère établi et Épaisseur Dimensions
(mm) (mm)
déposé par Saint-Gobain.
Il permet de classer de 1 à 3
4
le niveau de translucidité des WAVELINE® FLUID 2 000 x 3 210
vitrages, le niveau 3 étant le 6
plus transparent.
ET DÉCORATION
FLUID
créé grâce à une technologie profondeur original et innovant avec un verre à couche
DESIGN
de pointe permettant au service de l’architecture. performant ;
une impression innovante • assemblé en vitrage feuilleté
et unique. En effet, le travail APPLICATIONS
de sécurité STADIP® et MISE EN ŒUVRE
d’une extrême fine se STADIP® PROTECT ;
effectué sur ce verre permet La capacité de WAVELINE®
• assemblé en vitrage feuilleté DÉCOUPE
de mettre en valeur la fine se FLUID à jouer avec la lumière
acoustique STADIP® SILENCE Afin d obtenir un résultat
des dessins représentant lui off e une palette très
(isolation acoustique) ; esthétique uniforme, il est né-
les vagues d’un océan. étendue d’applications,
• trempé et feuilleté-trempé cessaire de respecter un sens
Cette ondulation est générée aussi bien en extérieur qu’en
(vitrage de sécurité) ou dans le vitrage lors de la dé-
grâce à l’alternance de zones intérieur :
émaillé ; coupe, puis de juxtaposer les
transparentes et translucides. • façonné, bombé, argenté, volumes dans le même sens.
Deux textures pour jouer • cloisons (type atelier
laqué ou sablé.
avec les espaces, pour donner ou toute hauteur) ;
ASSEMBLAGE
davantage de substance • porte ;
La face imprimée du verre
au verre. • paroi de douche ;
WAVELINE® FLUID dans un
• vitrage isolant ;
double vitrage peut se
• mur rideau.
AVANTAGES positionner en face 1, 2 3 ou 4.
Pour faciliter son entretien,
LUMIÈRE il est conseillé de la placer en
L’alternance de textures face 2, 3 ou 4 de ce vitrage.
dessine une lumière tout à fait
particulière dans les pièces qui RÉGLEMENTATION
en sont parées.
Grâce à la succession de WAVELINE® FLUID est
transparence et de transluci- conforme aux exigences
dité, WAVELINE® FLUID laisse de la norme EN 572-5.
pénétrer la lumière tout
en favorisant l’intimité.
ET DÉCORATION
confère un aspect translucide préserve l’intimité des lieux. En cas d’usage intensif, il est conseillé de
DESIGN
et soyeux. dégraisser les traces éventuelles avec
Ses propriétés permettent la création d’ambiances douces, de l’acétone à l’aide d’un chiffon doux et non
AVANTAGES intimes et élégantes dans les aménagements d’espaces pelucheux et puis de rincer simplement avec de
résidentiels ou professionnels. l’eau.
Les propriétés de
SATINOVO® MATE SATINOVO® MATE est destiné à de multiples applications : TRANSFORMATIONS
répondent aux demandes • portes, fenêtres et cloisons ;
actuelles de l’agencement des • parois de douche ; SATINOVO® MATE peut être assemblé en double
différents espaces intérieurs. • marches d’escalier, dalles de sol ; vitrage CLIMAPLUS®.
• mobilier (tables, meubles de bureaux, portes d’armoires, etc.).
DESIGN SATINOVO® MATE peut être transformé :
Aspect contemporain • en vitrage trempé SECURIT® ;
du matériau. • en vitrage de protection incendie PYROSWISS ;
• en vitrage bombé ;
PERFORMANCES • en vitrage feuilleté acoustique
Diffusion géné euse STADIP® SILENCE ;
de la lumière. • en vitrage feuilleté de sécurité STADIP®
et STADIP® PROTECT.
INTIMITÉ Dans ces deux derniers cas, la face satinée ne
Effet satiné sans vision sera pas mise en contact avec l’intercalaire PVB.
directe.
SATINOVO® MATE peut aussi être façonné
et argenté.
FACILITÉ D’ENTRETIEN
Réduction des traces de
doigts. VALEURS SPECTROPHOTOMÉTRIQUES EXPRIMÉES POUR UNE ÉPAISSEUR DE 5 mm
Facteurs lumineux
SATINOVO® MATE Dépoli face Poids kg/m2
TL (%) RL ext (%)
Clair 88 8 2 12,5
ET DÉCORATION
projets, OPALIT® EVOLUTION agressives.
obtenu par le dépôt, sur l’une la lumière et protège des thermique.
naturel peut être fabriqué sur
DESIGN
de ses faces, d’une couche regards directs. Son aspect
verre extraclair DIAMANT®.
d’émail translucide. Cet émail, dépoli est décliné en trois
cuit à haute température, couleurs, pour la création de le choix définitif ap ès OPALIT® EVOLUTION est un vitrage trempé conforme
RECOMMANDATIONS
s’intègre totalement à la façades et d’intérieurs raffiné vérific tion de la bonne à la norme EN 12150. Ce produit reçoit le marquage .
Les couleurs varient
surface du verre. restitution de l’esthétique
légèrement selon l’épaisseur
DURABILITÉ ET SÉCURITÉ recherchée. Un prototype
du support verrier.
APPLICATIONS EXCEPTIONNELLES « grandeur nature » sera
Pour obtenir une couleur
OPALIT® EVOLUTION off e réalisé et placé dans son
uniforme, on utilisera une
OPALIT® EVOLUTION allie le toutes les propriétés d’un environnement final
seule épaisseur de verre par
caractère contemporain de verre émaillé trempé. Son
projet. De même, une très
l’aspect dépoli aux atouts processus de fabrication
légère variation de couleur
du verre émaillé trempé. permet la pérennité des
peut exister entre deux
couleurs.
périodes de production.
Ses caractéristiques
Il est donc préférable d’utiliser
esthétiques et techniques RESPECT DE
une seule et même production
en font un produit L'ENVIRONNEMENT
pour un projet déterminé.
particulièrement adapté pour L’utilisation d’émaux sans
l’aménagement intérieur et plomb et sans cadmium
extérieur des immeubles respecte l’environnement et OPALIT® EVOLUTION
résidentiels et tertiaires : permet un parfait recyclage.
• cloisons, parois de douche,
Dimensions
portes encadrées ou non ; Critères de choix de fabrication courantes*
• mobilier, tables, meubles
OPALIT® EVOLUTION Épaisseur Longueur Largeur
de bureau, étagères, portes maxi maxi
est un produit diffusant. (mm) (mm) (mm)
d’armoires, etc. ;
Sa couleur peut paraître plus
• façades vitrées, allèges 6 3 300 2 000
ou moins prononcée selon
translucides ;
l’angle d’observation
• mobilier urbain, signalétique. 8, 10, 12 3 300 2 100
du vitrage et le type de
lumière environnante. *N
ous consulter pour vérifier les
Il est conseillé d’arrêter disponibilités des produits.
PLANILAQUE®
COLOR-IT
ET DÉCORATION
La nouvelle collection est construite autour de 5 tendances bruns sombres. Un registre de teintes évoquant
DESIGN
très actuelles qui donnent envie d’innover et de créer. le bois, les végétaux, la terre, des tonalités
Une collection de 26 couleurs dont l’esprit a été entièrement naturelles et apaisantes. Les teintes Cocoon
repensé pour faciliter le choix et donner des pistes créatives signent des espaces confortables et chaleureux.
contemporaines. Une inspiration classique et sobre, une valeur DL 280 DL 180
sûre et durable. Marron taupe Chocobrun
Avec PLANILAQUE® COLOR-IT, le verre ose la couleur.
URBAN, les neutres froids
Tendance Urban !
Les neutres froids. DL 210
Blanc alpin
Puisant leur inspiration dans la subtilité poudrée Ici, tout est dans la simplicité, la pureté.
DL 314
des couleurs nordiques et du glamour de Subtilité et chaleurs pour les couleurs Argile
ET DÉCORATION
la Nature, ces demi-teintes off ent la couleur de la tendance Minimalist chic. Nous sommes
DESIGN
tout en douceur. Ces nuances subtiles et clairement dans une décoration épurée et
délicates sont sublimées par la profondeur raffin . Rien d’inutile ici, la référence à un luxe
éclatante et moderne du verre. La nouvelle sobre est assumée, bref nous sommes dans
collection apporte raffinement, charm DL 224 DL 207 une «anti-mode» loin des présupposés DL 155 DL 316
et personnalité à l’agencement intérieur. Écru Vert d’eau Prune Baltique
et des diktats de la mode classique....
DL 296
Vert tilleul
Tendance Lounge !
Les sophistiquées. DL 317
Cèdre
DL 297
Aqua marine
DES ACCENTS D’ÉLÉGANCE DL 139
Framboise
ET DÉCORATION
joyeuse la personnalité
de la pièce.
DESIGN
Couleurs Brillance
en camaïeu… et satiné…
Une combinaison Un jeu de couleurs
gagnante. et de matières.
La solution de combiner La combinaison des reflets
la même couleur en versions brillant de PLANILAQUE®
claire, moyenne ou foncée COLOR-IT et de l’aspect
donne toujours de beaux satiné de PLANILAQUE®
résultats et une grande unité COLOR-IT MATE apporte
visuelle. une modulation de couleur
et un contraste de matière
subtil et raffi .
TRANSFORMATIONS
Toute une gamme des verres laqués
pour l’aménagement intérieur. Les transformations
du verre laqué PLANILAQUE®
COLOR-IT sont similaires
DESCRIPTION DIVERSITÉ DES ASPECTS ENTRETIEN
à celles du miroir : découpe,
La gamme PLANILAQUE® Très facile d’entretien,
perçage, façonnage, incision,
PLANILAQUE® COLOR-IT COLOR-IT comprend PLANILAQUE® COLOR-IT
sérigraphie, sablage.
est une gamme de verres laqués une nuance argent métallisé se nettoie simplement à l’aide
Pour la découpe, il est
haute durabilité. Son aspect pour répondre aux tendances d’un chiffon propre et doux
nécessaire d’orienter
opaque et coloré est obtenu actuelles. Son aspect avec un produit de nettoyage,
la face laquée vers le mur/
par le dépôt d’une couche scintillant apporte originalité non abrasif, habituel pour
support plan, sec et exempt
de laque à haute résistance et modernité. Sur demande le verre.
de matières agressives, afin de
sur la face arrière du verre. spécifiqu , PLANILAQUE®
protéger la laque.
COLOR-IT se décline SÉCURITÉ
APPLICATIONS également en version satinée : PLANILAQUE® COLOR-IT
•É
paisseurs
PLANILAQUE® COLOR-IT est classé A2- s1-d0 au regard
et dimensions standard :
PLANILAQUE® COLOR-IT MATE. La laque est alors du classement en matière
4 mm : 3 210 x 2 550 mm,
valorise les espaces intérieurs déposée sur un verre dépoli de réaction au feu. Pour éviter
6 mm : 3 210 x 2 400 mm.
ET DÉCORATION
en habillant de laque les murs mat. les risques de blessures en cas
Autres épaisseurs et
dans l’habitat (halls d’entrée, de choc, ce produit peut être
DESIGN
dimensions : nous consulter.
cuisines, salles de bain, etc.) QUALITÉ ET DURABILITÉ proposé en verre laqué •p oser le verre laqué Pour en savoir plus demandez
•M
asse surfacique :
et dans le tertiaire (hôtels, D’une très grande résistance, de protection (version devant un mur support le guide de mise en œuvre
4 mm : 10 kg/m2 - 6 mm :
bureaux, laboratoires, hôpitaux, PLANILAQUE® COLOR-IT PLANILAQUE® COLOR-IT plan opaque, propre, sec de PLANILAQUE® COLOR-IT
15 kg/m2.
etc.). Il trouve également une peut être posé dans toutes SAFE). Un film de sécuri é et exempt de substances à votre contact commercial
place de choix dans le mobilier, les pièces en intérieur, appliqué à l’arrière du verre MISE EN ŒUVRE agressives ; habituel ;
les façades de meubles, les y compris en cuisine et retient les fragments de verre • placer le produit face laquée
portes de placards, etc. en salle de bains*. en cas de bris. orientée vers le mur ; • PLANILAQUE® COLOR-IT
Le verre laqué
PLANILAQUE® COLOR-IT PLANILAQUE® COLOR-IT • placer les teintes claires Fond de Hotte (FDH) est
AVANTAGES se distingue par une qualité se fi e uniquement en intérieur devant une paroi de teinte spécialement conçu pour
inégalée et une durabilité ENVIRONNEMENT et conformément à la régle- claire et homogène ; une pose derrière les plaques
Brillant sous la lumière, qui excèdent toutes les Le verre PLANILAQUE® mentation en vigueur et aux • prévoir un espace de 1 à de cuisson. Le verre est
PLANILAQUE® COLOR-IT décline exigences du projet de norme COLOR-IT participe règles de l’art. Il s’installe de 2 mm entre deux volumes ; trempé (SECURIT®), puis
toute une palette de teintes Européenne (EN 16477). au maintien d’un façon très simple et rapide • réaliser l’étanchéité dans les laqué, ce qui lui permet de
en parfaite harmonie avec les Il est classé A+ dans le cadre environnement sain et par fi ation mécanique (prise règles de l’art ; résister aux chocs thermiques.
matériaux naturels comme le de cette norme. non pollué. Aux termes de en feuillure ou pattes de fi a- • ne pas exposer le produit
bois, le métal ou la pierre. la dernière règlementation tion) ou par collage, grâce à à une température 9 teintes disponibles : blanc
DÉCORS PERSONNALISÉS française sur les composés supérieure à 50°C, ce qui alpin, écru, café, marron
des silicones neutres et/ou
NUANCES Pour répondre à toutes organiques volatils de l’adhésif double face. pourrait entraîner la casse taupe, chocobrun, vert d’eau,
CONTEMPORAINES les inspirations, PLANILAQUE® (COV) et les produits de Le verre PLANILAQUE® du produit ou une légère argent métallisé, gris foncé,
La gamme PLANILAQUE® COLOR-IT peut être construction (décret du COLOR-IT SAFE se fi e évolution de sa teinte sur noir profond.
COLOR-IT se compose de personnalisé par une 19 avril 2011), le verre également mécaniquement. une longue durée.
26 couleurs réparties entre sérigraphie à froid, à motif laqué PLANILAQUE® Épaisseur et dimensions
neutres chauds, neutres froids, figu atif ou abstrait sur verre COLOR-IT est classé A+, standard :
Recommandations
couleurs nature, lounge et clair puis laquage ou par une le plus haut niveau. 6 mm : 900 x 700 mm.
pour une pose réussie
pastel. Elles s’adaptent aux incision de la face.
Quel que soit le type de
différents espaces selon
fi ation retenu pour poser
l’ambiance recherchée. * Excepté DL 219 – Argent
métallisé qui doit être PLANILAQUE® COLOR-IT,
impérativement mis à disposition on veillera à :
en version PLANILAQUE®
COLOR-IT SAFE filmée pour
Préconisation d’installation
une pose en pièce humide
d’un verre laqué à proximité
d’une plaque de gaz.
PLANILAQUE® COLOR-IT
Nuancier
ET DÉCORATION
DESIGN
DL 280 DL 177 DL 296 DL 316 DL 130
Marron taupe Gris perle Vert tilleul Baltique Rouge pourpre
DL 207
Vert d’eau
• La représentation des 26 teintes ne peut être employée qu’à des fins d orientation.
La technique d’impression utilisée ne permet pas de reproduire les coloris avec exactitude.
•M
algré le soin apporté à la fabrication des produits, de très légères différences de teintes
peuvent apparaître entre deux productions.
• Les marques mentionnées dans cette brochure sont soit déposées, soit enregistrées
par Saint-Gobain.
MASTER-SOFT®
COLOR-IT
ET DÉCORATION
les volumes et les textures couleur laquée sur l’autre face. On peut aussi le fi er à l’aide de pâtes à glace.
DESIGN
pour donner une véritable
Comme tous les verres imprimés, MASTER-SOFT® COLOR-IT
singularité à votre intérieur. TRANSFORMATION a un sens. Pour obtenir un résultat esthétique uniforme, il est
Ce produit révolutionnaire
nécessaire de respecter le sens du verre lors de la découpe,
est parfaitement en phase MASTER-SOFT® COLOR-IT puis de juxtaposer les verres dans le même sens. Il faut porter
avec les tendances actuelles : peut être coupé, percé, biseau- une attention particulière à la découpe du verre lorsqu’une
du relief, des couleurs té. Comme MASTER-SOFT®, continuité du motif est recherchée.
profondes, un matériau DL 210 DL 177 il se découpe côté face lisse Pour plus de sécurité, il est possible de commander sur
durable et un caractère Blanc Alpin Gris Perle
avec la même facilité. demande MASTER-SOFT® COLOR-IT en verre trempé
unique et original. BLANC ALPIN, il illumine À la fois tendance et ou accompagné d’un film Sa e de sécurité.
MASTER-SOFT® COLOR-IT votre intérieur et rehausse intemporel, le GRIS PERLE est DIMENSIONS STANDARD
embellit votre intérieur ! les autres couleurs ! Pour parfait pour une décoration ET ÉPAISSEURS
Il a donc toute sa place un décor qui va à l’essentiel… au style affirm et sophistiqué.
dans le résidentiel : halls •É
paisseurs :
d’entrée, cuisines, salles 4 mm et 6 mm d’épaisseur
de bains, chambres, etc. •D
imensions :
Il habillera même vos placards 3 210 x 2 000 mm
et dressings ! DL 224 DL 293
MASTER-SOFT® COLOR-IT Écru Rose Pétale
peut également être Un ÉCRU subtilement poudré Osez le glamour de ce ROSE
utilisé dans les bâtiments pour des espaces doux PÉTALE aux nuances subtiles
commerciaux : hôtels, bureaux, et raffinés et délicates.
magasins, restaurants ou
hôpitaux.
GAMME
Minimal (mm) Maximale (mm)
MY
SUPPORTS VERRIERS
PLANILAQUE® En fonction du rendu visuel Longueur 150 3 000
souhaité, MY PLANILAQUE®
peut utiliser différents
Largeur 150 1 200
supports verriers :
• PLANICLEAR®, verre clair;
•D IAMANT®, verre Épaisseur 4 15
extraclair ;
Pour d’autres dimensions : nous consulter. Attention : le poids d’un volume de verre
Un verre laqué personnalisable • MASTERGLASS®, verres
imprimés architecturaux ;
ne peut dépasser 150 kg.
ET DÉCORATION
etc.). également possible de réaliser conformément à la transport.
DESIGN
Ce produit complète l’off e toute couleur à la demande. règlementation en vigueur
PLANILAQUE® COLOR-IT AVANTAGES SÉCURITÉ et aux règles de l’art. Pour en savoir plus, demandez
composée de 26 teintes Pour éviter les risques de FINITIONS Il se pose de façon très simple le guide de mise en œuvre
standard. PERSONNALISATION blessure en cas de choc, • Incisions, encoches, trous ; et rapide par fi ation MY PLANILAQUE® à votre
OPTIMALE MY PLANILAQUE® est aussi • formes ; mécanique (prise en feuillure contact commercial habituel.
Son aspect opaque et coloré MY PLANILAQUE® permet proposé en verre laqué de • sablage et impression numé- ou pattes de fi ation) ou par
est obtenu par le dépôt de développer une couleur sécurité : rique. collage, grâce à des silicones
d’une couche de laque très à la demande à partir d’un • verre trempé SECURIT® ;
résistante sur la surface arrière nuancier (RAL, NCS, Pantone, • verre feuilleté STADIP® ; Pour plus de précisions : nous
du verre. etc.) ou d’un échantillon de • verre filmé AFE. consulter.
couleur imprimée sur tout
APPLICATIONS type de support (papier, bois, TRANSFORMATION
En zone humide, les
métal, tissu, etc.). teintes métallisées devront
MY PLANILAQUE® vient MY PLANILAQUE® peut être
obligatoirement être posées
compléter et élargir les Les supports verriers, les transformé :
en version filmée AFE.
applications de la gamme finitions et les dimensions • en verre feuilleté de sécurité
PLANILAQUE® COLOR-IT. peuvent être adaptés en STADIP® ;
ENVIRONNEMENT
fonction de la demande du • en verre trempé de sécurité
MY PLANILAQUE® est classé
MY PLANILAQUE® valorise client. SECURIT® ;
A+ en termes d’émissions de
les espaces intérieurs dans • en verre sérigraphié trempé
COV.
l’habitat (crédences de cuisine, DURABILITÉ ET ENTRETIEN sans plomb SERALIT® ;
Grâce à sa peinture à
fonds de hotte, hall d’entrée, Le verre laqué • en verre dépoli
base aqueuse, il participe
salles de bains, etc.) et dans MY PLANILAQUE® résiste SATINOVO® MATE.
à la préservation d’un
les bâtiments tertiaires à tout type de produits environnement sain et
(hôtels, bureaux, laboratoires, ménagers et à la plupart des non pollué.
hôpitaux, etc.). produits chimiques.
ET DÉCORATION
Réfl xion et réfraction de la lumière créent La durabilité est d’autant équivalente à celle du mur sur habituelles de collage.
DESIGN
des effets fascinants qui varient selon les plus renforcée que le verre lequel il est posé.
conditions ambiantes. laqué résiste à tous types « LE VERRE EST UN
de produits ménagers et GAMME NOUVEL ÉLÉMENT
Le choix de la couleur est celui de la gamme à la plupart des produits
MAGNETIC GLASS -
DE COMMUNICATION
de verre laqué MY PLANILAQUE®. Il est donc chimiques. Il se nettoie grâce
illimité. MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD à un simple chiffon propre et MARKER BOARD est SUR LEQUEL ON PEUT
est à la base un verre extraclair DIAMANT®, doux. personnalisable. DESSINER, ÉCRIRE
d’une épaisseur de 4 mm, à l’arrière duquel La longueur maximale est de OU AIMANTER DES
3 000 mm pour une surface
est appliquée une laque extrêmement ÉLÉMENTS. »
résistante, puis une plaque métallique.
On obtient ainsi un verre laqué magnétique
qui devient un élément de décoration
en lui-même.
GAMME
STADIP® COLOR est un verre projet. Le blanc, disponible en trois intensités, apporte subtile-
feuilleté coloré de sécurité ment la translucidité.
composé de deux ou plusieurs GRIS FUMÉE NOIR ABSOLU BLANC FROID NEIGE ARCTIQUE BLANC POLAIRE
feuilles de verre assemblées AUDACE ARCHITECTURALE
au moyen d’un ou plusieurs STADIP® COLOR rythme les projets résolument contemporains. NB : la qualité d’impression des teintes ne permet qu’un usage à titre indicatif.
intercalaires de butyral de La juxtaposition de plusieurs volumes de couleurs différentes Consulter les echantillons.
ET DÉCORATION
polyvinyl (PVB) teintés. crée une dynamique.
DESIGN
Les couleurs disponibles sont Quatre intercalaires de couleur peuvent être associés.
présentées via le nuancier SÉCURITÉ Un choix de plus de mille nuances est ainsi disponible.
VANCEVATM DESIGN. STADIP® COLOR associe sécurité et couleur. En cas de bris,
l’intercalaire PVB maintient les fragments de verre en place. Ce Composition min. : 33.1 à 33.3 selon film sélectionn .
APPLICATIONS verre peut aussi, dans certains cas, être utilisé dans un garde- Autres compositions : nous contacter.
corps ou comme retardateur d’eff actions.
STADIP® COLOR est utilisé VERRES DE BASE
dans le résidentiel, les TRANSFORMATIONS • PLANICLEAR®, verre clair ;
bureaux,les magasins, les • DIAMANT®, verre extraclair ;
restaurants, les hôtels, etc. STADIP® COLOR se façonne de la même façon qu’un verre • PARSOL®, verre teinté dans la masse ;
feuilleté de sécurité STADIP® ou STADIP® PROTECT. • MASTERGLASS®*, verre imprimé ;
APPLICATIONS EXTÉRIEURES Les intercalaires COLOR peuvent être combinés à • DECORGLASS®*, verre imprimé.
Façades (en vitrages simples un intercalaire SILENCE.
ou en vitrages isolants), Les composants peuvent être trempés SECURIT®. * Pour le dimensionnement des verres, consulter un professionnel du verre.
toitures, garde-corps, allèges,
lanterneaux. La pose doit toujours être effectuée selon la réglementation
en vigueur.
APPLICATIONS INTÉRIEURES
Cloisons, portes encadrées, DIMENSIONS
atriums, plafonds, balustrades, Min. : 500 x 300 mm,
marches d’escalier, dalles de max. : 2 400 x 4 200 mm*.
sol, mobilier.
* Autres dimensions sur demande.
AVANTAGES
ESTHÉTIQUE
STADIP® COLOR donne un
nouvel élan à la couleur.
Décliné en quinze teintes, le
produit ajoute des touches de
couleurs vives ou pastel au
ET DÉCORATION
DESIGN
3.2
Design et décoration / Verres avec impression digitale
Le choix de l’épaisseur minimale d’un vitrage est fonction de ses dimensions et de sa destination.
IMPRESSION Une épaisseur plus importante peut aussi être préférée pour des raisons d’esthétique.
DIGITALE
ET DÉCORATION
de décoration. une technique d’émaux. Le décor peut être thermoformage selon les caractéristiques de
DESIGN
3. Intérieur/extérieur Le choix d’une solution technique dépend principalement du reproduit en haute résolution (jusqu’à 720 dpi). chaque projet. Le décor est réalisé avec des
L’impression digitale sur type d’utilisation et de la fidéli é de reproduction souhaités. Solution très résistante aux U.V., aux ambiances émaux dans une palette de 30 couleurs.
verre trouve-t-elle sa place En complément de ce guide de choix, n’hésitez pas à consulter humides et aux chocs. Il peut être utilisé en Un accompagnement personnalisé est proposé.
aussi bien à l’intérieur qu’à un professionnel du verre. fond de hotte.
l’extérieur ? Consulter la notice page 300.
Consulter la notice page 292.
4. La fidélité de 1. LE DÉCOR UNIQUE
reproduction
Tableau de choix
Est-il possible d’avoir une L’impression digitale se justifie echniquement et
qualité d’impression proche économiquement pour des exemplaires uniques ou pour de
d’une photographie ? petites séries de vitrages. Pour des quantités plus importantes Type de verre Utilisation Dimensions Épaisseur
Quantité Résolution
Produit (et technique en milieu max./min. (Poids max
sur la base d’un même modèle, l’impression plus traditionnelle optimale d’impression
d’impression) humide (mm) par panneau)
5. L’épaisseur du vitrage en sérigraphie peut être préférée.
Comment déterminer l’épais-
seur du vitrage à utiliser ? 3 700 X 2 800
Trempé à l’unité ou +++ 3 à 19 mm
PICTUREit® OUI / 100 x 250
(émail) petite série 720 DPI (500 kg)
(3210 x 18000)*
4. LA FIDÉLITÉ
2. LA SÉCURITÉ 3. INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR DE REPRODUCTION
2700 X 1800 /
Trempé
Les techniques proposées ici Pour une utilisation à La fine se de l’impression, et donc + 200 x 200 6 à 19 mm
CREA-LITE® thermoformé à l’unité OUI
utilisent toutes des verres de l’extérieur ou en milieu la fidéli é de la reproduction de 8 DPI (couleur (250 kg)
(émail)
2700 x 1200)
sécurité : humide, la technique du l’image, sont fonction de la défin -
•v erre trempé pour les verre trempé émaillé est tion du fichier numérique t ans-
impressions avec émail ; particulièrement adaptée. mis et de la résolution minimale Feuilleté OUI avec
à l’unité ou ++ 4000 X 1780 / 6 à 20 mm
•v erre feuilleté pour les Avec un verre feuilleté, il est reproductible pour chacune des STADIP® PRINT (encre sur protection
petite série 150 DPI 200 x 300 (300 kg)
impressions sur film insé é préférable de protéger les solutions proposées. Les points PVB) des chants
au cœur des verres. chants du verre pour éviter d’émaux sont naturellement plus
Il est également possible toute pénétration d’humidité opaques que les encres. Le choix * Sur étude spécifique.
d’associer toutes ces techniques, qui pourrait modifier du verre extraclair DIAMANT®
en particulier pour répondre à l’esthétique des parties en support, permet de limiter les
des exigences règlementaires. périphériques des décors. modific tions de perception des
couleurs à travers le verre.
AVANTAGES
ET DÉCORATION
d’émail en face 1 :
permanente et inaltérable, PLANICLEAR®,
DESIGN
DIAMANT® nous consulter.
des motifs, des photos ou
PARSOL®…
des textes sur divers types de
vitrages.
GAMME
PICTUREit®
GÉOMÉTRIE
COLLECTION
DÉCORATION
INTÉRIEURE
DE NOUVEAUX DÉCORS SONT DÉSORMAIS DISPONIBLES DANS LA COLLECTION G1 (Motif au 1/5) G2 (Motif au 1/5) G3 (Motif au 1/5) G4 (Motif au 1/5)
Constellation - Chêne sombre Constellation - Chêne clair Échiquier 3D - Neige Échiquier 3D - Arc-en-ciel
DÉCORATION INTÉRIEURE.
AURYS Picture it MF009316 AURYS Picture it MF009317 AURYS Picture it MF009319 AURYS Picture it MF009318
La pureté du verre avec sa transparence et ses reflets s associe aux décors des matériaux naturels
BOIS NATUREL
tels que la terre, la pierre, le bois et les fib es de textiles pour créer une atmosphère raffiné
au service des aménagements intérieurs : mobiliers, panneaux muraux et crédences, cloisons, etc.
Les verres Saint-Gobain avec impression digitale PICTUREit® permettent de réaliser l’impression
des décors de votre choix et proposent aussi une sélection de modèles avec cette collection
inédite.
ET DÉCORATION
DESIGN
DES MOTIFS UNIQUES
MARBRE
PIERRE TEXTILE
C3 (Motif au 1/5) C4 (Motif au 1/5) P1 (Motif au 1/5) P2 (Motif au 1/5) T1 (Motif au 1/5) T2 (Motif au 1/5)
Tomette - Gris Tomette - Noir Granite Basalte Pied de coq Prince de Galles
AURYS Picture it MF009312 AURYS Picture it MF009313
ET DÉCORATION
DESIGN
MEUBLES DE CUISINE PORTE SÉPARATRICE
EFFET CÉRAMIQUE EFFET GÉOMÉTRIE
C1 - Origami G4 - Échiquier 3D - Arc-en-ciel
DES GRAPHISMES POUR LES PORTES DES GRAPHISMES POUR LES DOUCHES
ET DÉCORATION
DESIGN
CROISADE BRUME QUADRILLÉ CALACATTA
AVANTAGES GAMME
CREA-LITE® CREA-LITE® permet Chaque produit est unique dans une variété de formes et de
de réaliser de multiples effets couleurs. Deux types de gammes sont proposées :
décoratifs :
• une surface de verre à relief ; • 30 coloris standard (demander à consulter la gamme).
• des jeux de lumière
dans les reliefs ;
• des effets de loupe ;
• des images personnalisées
par impression digitale ;
Un verre décoratif original, • des couleurs qui diffusent la
alliant sécurité, relief et couleurs. lumière.
TRANSFORMATIONS
CREA-LITE® est obtenu par
thermoformage d’un verre Le verre CREA-LITE® peut être
clair PLANICLEAR®, verre transformé de nombreuses
extraclair DIAMANT® ou verre manières. Il est possible de
teinté PARSOL®. le découper pour lui donner
ET DÉCORATION
• 5 motifs, dimensions max. :
diverses formes, de le percer
DESIGN
2 100 x 950 mm (autres dimensions nous consulter).
À partir d’une image, d’un et de l’assembler en double
modèle numérique ou vitrage. Pour obtenir
d’un échange d’idées, une un vitrage feuilleté/trempé,
proposition de relief est une étude spécifique doit êt e
réalisée en image virtuelle réalisée.
(3D). Une fois ce relief
personnalisé validé, un moule
est usiné. Motif aléatoire Motif pointillé
Le verre est ensuite déposé
APPLICATIONS
dans ce moule et cuit à haute
température pour permettre
CREA-LITE® peut être utilisé en intérieur comme en extérieur.
au verre de se déformer.
En aménagement intérieur, il est conseillé de privilégier les
applications verticales (revêtements muraux, portes, parois de
CREA-LITE® peut être coloré
douche et pare-bains, etc.), car la déformation ne permet pas
par des poudres de couleur(s) Motif circuit Motif ligne Motif courbe
toujours d’obtenir une surface plane.
déposées sur le verre plat et
vitrifiées lors de la cui son INFORMATIONS TECHNIQUES
En façade, les effets loupes et la forte diffusion de lumiè e du
(émaillage), ou par impression
CREA-LITE® sont particulièrement appréciés. Il permet de créer
digitale après cuisson. • Profondeur maximale d’un relief = 10 mm ;
des ambiances uniques par la diffusion de la lumiè e à travers les
• La couleur peut être appliquée sur tous les vitrages. Dans le
reliefs et la projection des couleurs aux sols et sur les murs.
cas d’effets loupe en couleur, le motif ne doit pas excéder 1 cm
de largeur ;
• Sur un même vitrage avec effet loupe, la différence de largeur
Épaisseurs Dimensions CREA-LITE® Épaisseurs Dimensions
CREA-LITE®
mm mm couleurs mm mm
entre deux motifs ne doit pas être supérieure à 1 cm.
Application SERVICE
intérieure Mini
6-8-10-12-
15-19
100 x 150 Min 6-8-10-12 100 x 150
Un accompagnement personnalisé pour chaque projet est
et extérieure possible : faisabilité technique, conseils sur les formes et les
images, réalisation d’illustrations, etc.
6-8-10-12- 6-8-10-12-
Maxi 4 300 x 1 800 Max 1 200 x 1 200
15-19 15-19
Miroirs
304 GUIDE DE CHOIX MIROIRS
306 MIRALITE® NATURA
310 MIRALITE® PURE NOUVEAU
ET DÉCORATION
DESIGN
3.3 Glass Bâtiment France / 303
Design et décoration / Miroirs
GUIDE DE CHOIX
MIROIRS
ET DÉCORATION
perspectives et profondeurs. Il se pare parfois de fonctions par ses exceptionnellement Consulter la notice page 306. sublime nos intérieurs en jouant
DESIGN
complémentaires comme le miroir-espion pour jouer avec les vues, faibles émissions de composés avec les reflets, la lumiè e et
2. Mise en œuvre la lumière et la transparence. organiques volatils (COV). les perspectives.
Quelle sera la mise en œuvre Dans un local commercial, le miroir peut devenir un outil de Il est fabriqué sans addition 4. VERRE DÉCORATIF C’est le cas avec le fameux
ET MIROIR-ESPION
correspondant au produit travail indispensable pour le coiffeur, le magasin de mode, etc. de plomb et de cuivre et sans miroir-espion qui, à condition
et au style de décor ? Ici, la qualité de sa réfl xion et la transformation subtile de l’effet phtalate pour préserver l’air que l’observateur soit dans
Il existe un verre à couche
original deviennent un point capital de la satisfaction des clients intérieur. une pièce assombrie, permet
transparent et très
ou de leur décision d’achat. Il est possible d’améliorer sensible- Consulter la notice page 310. de regarder sans être vu dans
réfléchi sant, souvent appelé
3. Verre décoratif ment le rendu des couleurs.
« verre chromé », qui possède
le local adjacent normalement
et miroir espion Parfois, le miroir se transforme en objet de décoration et
un effet miroir bleuté très
éclairé.
Quel est ce verre qui permet de design avec l’intégration de LED qui animent des formes 2. MISE EN ŒUVRE Consulter la notice page 244.
élégant et design : MIRASTAR®.
de voir sans être vu ? de lumières ou de simples surfaces éclairantes.
Un miroir se positionne Ses caractéristiques techniques
De nouveaux champs décoratifs sont alors à explorer.
aisément en fonction de son lui donnent un caractère
En fonction de chaque usage, voici des solutions à découvrir.
poids et de son support : ultrarésistant qui lui permet
4. Miroir éclairant de trouver naturellement sa
Comment créer une source 1. LA SANTÉ AVANT TOUT •p rocédés de collage : colles
pour miroirs, silicones neutres place dans les environnements
de lumière à partir
à base d’alcool, adhésif fortement humides ou avec
d’un miroir ? Des miroirs de nouvelle génération sont venus remplacer
double face ; des usages entraînant de
les anciens procédés d’argenture dans l’objectif d’éliminer
les risques sanitaires engendrés lors de leur fabrication ou de leur • f i ation mécanique avec des
usage. Les nouvelles couches appliquées sur la face arrière pattes à glace ou des profilés
du verre, pour obtenir un effet réfléchi sant, sont devenues très
respectueuses de l’environnement et très sûres pour la santé.
3. COULEURS CHAUDES
ET CONFORTS
L’absence de substances « très préoccupantes » (cf. réglement
européen REACH) est certifiée par les si es de production. Dans les espaces clos,
Le dispositif européen de production de Saint-Gobain permet l’éclairage artificiel n off e
aussi de limiter les kilomètres parcourus par les miroirs pas toujours le meilleur rendu.
commercialisés en France (usines en France, Italie, Allemagne, etc.). Il contribue à accentuer
Cela réduit les émissions de CO2. une colorimétrie «froide»
et pas toujours avantageuse.
SÉCURITÉ
MIRALITE®
Pour certaines utilisations et dans le respect des réglementations
NATURA en vigueur (salles de sport, cabines d’essayage, etc.), il peut être
nécessaire de protéger le vitrage avec un film « Sa e » de sécuri-
té. MIRALITE® NATURA peut, à la demande, en être muni.
TRANSFORMATION
ET DÉCORATION
notamment, contribuent des couleurs équilibré. • 6 mm
DESIGN
à accentuer une colorimétrie Le teint de la peau apparait, EN RÉSIDENTIEL
« froide » et parfois peu plus frais et plus chaleureux. TAILLE Les avantages esthétiques
avantageuse pour le teint Miroir réalisé sur base du MIRALITE® NATURA
de la peau. Pour contrer ce CONFORT PLANICLEAR®. permettent la création d’es-
phénomène, les équipes de MIRALITE® NATURA contribue • Dimensions PLF : paces de vie accueillants (hall
recherche de Saint-Gobain à renforcer la sensation de 6000 x 3210 mm d’entrée, salon, salle de bain,
ont développé le miroir bien-être. Il permet de créer • Dimensions DLF : couloir, cuisine, etc.).
MIRALITE® NATURA. Ce miroir des espaces plus agréables. 2550 x 3210 mm MIRALITE® NATURA peut être
dispose d’un « filt e » qui utilisé comme revêtement
permet d’offrir un eflet plus PERFORMANCE TOLÉRANCES SUR ÉPAISSEURS mural ou pour tout type de
chaleureux. À l’image de tous les miroirs +/- 0,2 mm meuble (armoires, portes,
Saint-Gobain, MIRALITE® portes coulissantes, meubles
Lorsque NATURA répond à des exi- de salle de bain, etc.).
gences de qualité et de du-
la lumière rabilité qui en font un produit DANS LES BOUTIQUES,
RESTAURANTS, HÔTELS,
artificielle résistant en intérieur, y com-
SPA, SALLES DE SPORT
pris dans les pièces humides.
donne MIRALITE® NATURA contribue
à créer une atmosphère cha-
le meilleur leureuse et relaxante dans les
d’elle-même magasins et les commerces.
L’amélioration de l’expérience
client permet alors de fidéliser
Le filtre du miroir davantage la clientèle.
MIRALITE® NATURA
renforce les couleurs
« chaudes » et diminue
l’aspect verdâtre que
peut procurer un miroir
classique
COLLAGE
La fi ation de MIRALITE® NATURA est à réaliser exclusivement avec des produits testés. Dans tous
les cas, les instructions du fabricant doivent être respectées. MIRALITE® NATURA est produit en utilisant
une technologie innovante BREV
FIXATION AVEC COLLE FIXATION MÉCANIQUE rigoureusement plat ; INST ET EN
En fonction de son poids et • prévoir un espace suffisa ANC
E
de son support, MIRALITE® entre le mur-support et le 1 Revêtement
COLLES TESTÉES
NATURA peut être fi é avec des miroir afin d assurer une bonne
Argenture
supports de montage ou dans ventilation (5 mm pour un mi- 1
MARQUE RÉFÉRENCE
un cadre. roir inférieur à 1 m de haut,
Filtre de couleur 2
10 mm pour un miroir plus
Bostik Xtrem’Fast PRIS EN FEUILLURE grand) ;
Verre clair PLANICLEAR®
DANS UN PROFILÉ • respecter un espace de 1 à 2
Bostik MSP 113 Miroirs Il est ici nécessaire de : mm entre les miroirs lorsqu’ils
• veiller à ce que le profilé soi sont posés côte à côte ;
817 High Modu- propre et sec ; • éviter de placer le miroir près
Dow Corning • placer le miroir en appui sur d’une source de chaleur (éclai-
lus Adhesive
ET DÉCORATION
des cales d’au moins 3 mm rage, chauffage, etc.).
DESIGN
Illbruck SP050 pour surélever le miroir et évi-
ter le contact avec l’eau SÉCURITÉ Comparaison avec MIRALITE® PURE
de condensation susceptible MIRALITE® PURE doit être posé
Illbruck SP141
de s’accumuler dans le profil . conformément à la réglemen- Revêtement
2
Soudal Mirror
tation en vigueur. L’utilisation
Soudal PATTES DE FIXATION d’un miroir filmé e t souvent
Fix Argenture
Pour leur mise en œuvre, il faut : nécessaire.
FIXATION AVEC ADHÉSIF • prévoir des fi ations adaptées ; Verre clair PLANICLEAR®
DOUBLE FACE • éviter le contact verre-métal ENTRETIEN
en utilisant des intercalaires et • Proscrire les produits agres-
ADHÉSIFS TESTÉS des rondelles en plastique ; sifs (solution acide, fortement
• fi er le miroir sans le forcer. alcaline ou abrasive) ;
• Éviter que des résidus
MARQUE RÉFÉRENCE
DANS TOUS LES CAS de produits nettoyants sub-
Quel que soit le type de fi ation sistent sur les bords.
3M 4910 F VHB du miroir, on veillera à :
QUALITÉ ET CERTIFICATION
• poser le miroir sur un mur-sup- POSE EN EXTÉRIEUR
Adhex P270 port stable, propre, sec, exempt Nous consulter.
MIRALITE® NATURA porte le marquage CE et ses performances sont régulièrement suivies.
de substances agressives et
Il a reçu l’évaluation technique européenne ETA 17/0457, accordée par l’EOTA.
Lohmann Lohmann 230
Saint-Gobain
Norbond
Performance
V1500
Plastics
Tesa ACXplus
Tesa Powerbond
Tesa Powerstrips
MIRALITE® Lumière
PURE Espace
Design
ET DÉCORATION
sport et ascenseurs.
aucun Composant Organique
DESIGN
Volatile (COV). Il peut être personnalisé sous différentes formes, encadrées ou
non, à l’unité, en panneaux muraux et habillage de meubles.
Conçu avec la transparence
du verre PLANICLEAR®,
il apporte une transmission
lumineuse optimale et
une réfl xion neutre, précieuse
pour la décoration.
Plus opaque qu’un miroir
classique, il participe à la
diffusion de l éclairage dans GAMME
les espaces intérieurs.
• 3 teintes • Dimensions de fabrication • Épaisseurs possibles
Ce miroir “éco-conçu” aux Clair, bronze ou gris Voir tableau ci-dessous 2, 3, 4, 5 et 6 mm +/- 0.2 mm
performances très élevées 8 mm +/- 0.3 mm
avec une grande durabilité,
constitue le meilleur choix
actuel pour allier des objectifs
environnementaux
et le confort des utilisateurs. Épaisseur (mm) 2 3 4 5 6 8
3,210 x 2 ,250
3,210 x 2,000
3,210 x 2,000
3,210 x 2,000
3,210 x 2,000
3,210 x 2,000
3,210 x 2,440
3,210 x 2,440
3 210 x 2,550
3,210 x 2,550
3,210 x 2,550
3,210 x 2,550
3,210 x 2,250
3,210 x 2,250
3,210 x 2,250
3,210 x 2,250
à améliorer le confort
des espaces intérieurs : Dimensions
niveau de lumière augmenté, panneaux (mm)
décoration et volumes
agrandis.
Clair • • • • • • • • • • • • • • • •
Bronze • • • • • • • •
Gris • • • •
MIRALITE® PURE, une éco-innovation D’une conception optimisée dans le cadre d’une démarche environnementale (composition sans
plomb et 3 fois moins de solvant), MIRALITE® PURE associe de hautes performances techniques
au service d’un miroir performant ! à des impacts réduits sur la santé et l’environnement. Cette éco-innovation est le reflet de
l’engagement de Saint-Gobain pour le développement de solutions plus durables pour l’habitat.
ET DÉCORATION
• Le revers du miroir est parfaitement opaque.
DESIGN
Il se prête parfaitement à l’utilisation
DIMINUTION DES ÉMISSIONS CARBONE
Impacts Développement d’un rétroéclairage (LED, par exemple)3.
• En France, plusieurs sources
1 tonne de calcin
utilisée permet d’approvisionnement pour optimiser environnementaux durable
une réduction
et sanitaires réduits QUALITÉ DE L’AIR OPTIMALE
de 300kg
d’émissions
les impacts des transports.
de CO2 • Une exposition minimale aux substances
toxiques grâce à sa couche à base d’eau.
• Émissions de COV extrêmement faibles2.
MOINS DE SOLVANTS
Réduction de la concentration de solvants
460 g/l • Couche à base d’eau. QUALITÉ ET DURABILITÉ SAINT-GOBAIN
130 g/l • 70 % de solvants en moins. • La durabilité de MIRALITE® PURE dépasse Lignes de production certifiées ISO 14000
(envionnement). ISO 9001 (qualité) et OHSAS
• Aucun solvant aromatique (xylène) largement les exigences de la norme européenne 18001 (sécurité).
sur la couche protectrice. (EN 1036)9.
MIRALITE®
Miroir standard
PURE 1
La directive européene relative aux émissions
• Conforme à la directive européenne de COV (Directive 2004/42/EC, basée sur le
protocole de Gothenburg) a pour objectif de
relative aux émissions de COV1. limiter les emissions de COV liées à l‘utilisation de
solvants organiques dans, notamment, les vernis et
peinture, afin de prévenir ou de réduire la pollution
de l‘air résultant de la contribution des COV à la
formation de l‘ozone troposphérique.
Zoom sur les performances environnementales 2
Les Composés Organiques Volatiles (COV) et
le formaldéhyde sont des substances chimiques
organiques qui peuvent être facilement dispersées
à température ambiante. Si leur concentration en
•P
resque aucun composant organique • Une concentration de plomb minimale6 • Durabilité intérieur est trop élevée, ils peuvent causer des
volatile (COV) détecté lors des tests Norme EN 10369 MIRALITE® PURE problèmes de santé (irritation des yeux, problèmes
respiratoires, etc.).
3
LED : Diode électroluminescente.
Total des émissions de COV après 28 jours Essai au brouillard salin, ISO 9227 après 480H. 4
AFSSET : L‘Agence Française de Sécurité
Miroir standard 30-50.000 ppm7 Sanitaire de l‘Environnement et du Travail.
Total Total
5
AgBB : Comité d‘évaluation de l‘impact sur la
Corrosion maximum des bords
< 1 000 50 santé des produits du bâtiment (Allemagne).
COV2 formaldehydes2 (microns) 6
Le plomb est un agent anticorrosion
puissant utilisé traditionnellement dans les
MIRALITE® PURE < 10 µg/m3 < 10 µg/m3 Directive < 1,000 ppm Essai au brouillard salin cupro-acétique (CASS), Iso 9227 après 120h laques appliquées au dos des miroirs. Il est
européenne RoHs8 potentiellement dangereux pour la santé et
AFSSET /AgBB
4 5
< 1.000 µg/m 3
< 10 µg/m3 l‘environnement.
Corrosion maximum des bords
< 1 500 250 7
ppm (Partie par million) : unité utilisée pour
Réglementation < 90 ppm (microns) mesurer les faibles concentrations de divers
matériaux. Une ppm correspond à un rapport de
fédérale américaine Transmission de la vapeur d‘eau (EN 1036 – Appendix A) après 480H. 10-6, soit un gramme par tonne.
8
RoHS : Directive Européene 2011/65/EU sur les
MIRALITE® PURE < 40 ppm Corrosion maximum des bords restrictions d‘utilisation de certaines substances
Le test des émissions COV a été réalisé en conformité < 200 0 dangereuses dans les équipements électriques et
avec la norme ISO 16000 déterminée par EUROFINS. (microns) électroniques.
9
EN 1036 : Norme européenne concernant
Les performances de MIRALITE® PURE sont régulièrement controlées (marquage CE).
la qualité des miroirs intérieurs (verre dans le
bâtiment).
ET DÉCORATION
Norbond
Scapa Scapa 5474 mur-support et le miroir pour
DESIGN
• Fixation par adhésif
Stokvis Stokvis S70 100
réaliser une ventilation de :
Tesa Tesa ACX plus
Fixation avec colles Tesa Tesa Powerbond 5 mm pour un miroir inférieur
Utiliser les colles des Tesa Tesa Powerstrip à 1 m de haut, 10 mm pour un
PRINCIPE DE FABRICATION références ci-dessous qui ont Viba
Vito
Viba 6606
Vito Vitomount A8213
miroir plus grand,
été favorablement testées. Vito Vito Vitomount SU 100 FBL 2 •R especter un espace de 1 à 2
MARQUE RÉFÉRENCE Würth Würth Mirror Adhesive Tape mm entre les miroirs lorsqu‘ils
Laque innovante ATE ATE SBR Bond
qui apporte une sont posés côte à côte,
protection unique Beko Beko Tackcon ENTRETIEN
Laque 1
contre la corrosion, Bohle Bohle Xtragrip MS Polymer
Proscrire les produits agressifs •É
viter de placer le miroir
abrasion et rayures.
Bostik Bostik MSP 108 GTI
Laque 2
Émissions Bostik Bostik MSP 109 Profesional (solutions acides, fortement près d‘une source de chaleur
Post-traitement extrêmement basses
de composants
Bostik Bostik Sil Espejos alcalines ou abrasives). Éviter (éclairage, chauffage, etc.).
Argent organiques volatiles
(COV). Sans plomb
Bostik
CRL Evergrip Mirror
Bostik Xtrem‘Fast = MSP 113 Miroirs
les dépôts de résidus de •L
‘utilisation à la fois de la
Pré-couche CRL Evergrip Mirror Adhesive EG310
ajouté (<40 ppm). Adhesive
Danalim Danalim Turbo Tack 291
produits nettoyants sur les colle et de l‘adhésif est
Verre Den Braven Den Braven Hercuseal Sealer 302 bords. recommandée pour une
Den Braven Den Braven Hybrifix 11 - Microfix M
installation facile et durable.
Miroir standard MIRALITE® PURE Den Braven Den Braven Mamut High Tack Colle + adhésif
Den Braven micals Den Braven Silicone NO3
DL Chemicals DL Chemicals Paracol Miroseal MS
Dow Corning Dow Corning 817 High Modulus Adhesive
EGO EGO Der Spiegelkleber
L‘ENGAGEMENT ENVIRONNEMENTAL EGO EGO MS 812 10 cm
Fratelli Zucchini Fratelli Zucchini MS Super
Hodgson Hodgson Mirror Adhesive
Créer des espaces de vie agréables qui améliorent le Hodgson Hodgson Silfix U
quotidien tout en préservant l’avenir de tous. Illbrück Illbrück SP050
Illbrück Illbrück SP141
Intecnia Intecnia Silcosell C-621
Pour y parvenir, les équipes du vitrage Saint-Gobain Kawo Kawo SK86
ET DÉCORATION
DESIGN
316 /
3.4
Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art
• Simple vitrage
•B ulles ou
• Double vitrage à
Verre 900 x 900 mm spéciaux ART
23 teintes isolation thermique
clair bullé (épaisseur de bulleux GLASS®
standard renforcée
soufflé 1,5 à 4 mm) • Vibrations ANTIC
• Sécurité
Un savoir-faire depuis 1826. • Craquelé
• Bombé
Des verres pour restaurer
le bâti ancien ou créer Imaginez une matière capable de ressusciter le passé, • Simple vitrage
les tendances de nouvelles d’inspirer les artistes et d’offrir un langage neuf au design et • Double vitrage à
Verre 700 x 850 mm • Bulles ART
109 teintes isolation thermique
architectures. à l’architecture contemporaine. Une matière qui joue avec la teinté (épaisseur de • Cordes GLASS®
standard renforcée
lumière et la transparence, la couleur et la texture, le mouvement soufflé 2 à 4,5 mm) • Vibrations COLOR
• Sécurité
1. La restauration et l’espace. Une matière à l’épreuve du temps, alliant la tradition • Bombé
de menuiseries la plus pure à la modernité la plus audacieuse. Cette matière
ET DÉCORATION
•3 5 teintes • Simple vitrage
anciennes existe, c’est le verre Saint-Just.
DESIGN
émaillées • Double vitrage à
Transmis de génération en génération depuis plus de 190 ans, le standard sur isolation thermique
2. La création savoir-faire de cette verrerie, située à proximité de Saint-Étienne, Verre 700 x 850 mm • Bulles ART
verre clair renforcée
plaqué (épaisseur de • Cordes GLASS®
et la restauration est unique en France.
soufflé 2 à 4,5 mm)
• 16 teintes
• Vibrations
• Sécurité
PLAQUÉ
de vitraux Aujourd’hui, les nouvelles solutions techniques qu’elle propose opales • Bombé
standard sur • Argenture pour
permettent de concilier sécurité, environnement, économies
verre coloré miroirs
3. Les revêtements d’énergie, efficac é et esthétique. La Verrerie de Saint-Just vit
muraux et la avec son temps. Elle est d’ailleurs devenue un acteur responsable
décoration intérieure du développement durable qui respecte les réglementations Dalle de
200 x 300 mm
• Taille
DALLE
verre 40 teintes • Sablage
en matière d’environnement, d’hygiène et de sécurité, loin des (épaisseur de Bulles DE
coulé et standard • Perçage
règles admises au XIXe siècle. 25 mm) VERRE
moulé • Argenture
1. LA RESTAURATION DE
MENUISERIES ANCIENNES 3. LES REVÊTEMENTS MURAUX ET LA DÉCORATION INTÉRIEURE
Pour restaurer un bâtiment Éléments de décoration uniques permettant de créer de nouvelles tendances d’aménagement
ancien, qu’il s’agisse d’une intérieur, les verres soufflés bariolés éservent la brillance naturelle du matériau tout en créant des
demeure du début XXe ou effets de mise en forme par les couleurs ou les miroirs.
d’un édifi e d’antan, les
solutions de verres soufflé Type de Dimensions Teintes Décors Types de vitrage Produit
Verre max.
à la bouche ou étirés
proposées par la Verrerie
de Saint-Just permettent de • Simple paroi
Feuilles
600 x 800 mm 36 types de • Sécurité ART
rénover les menuiseries et de Verre souffl
(épaisseur de décors
de verre
• Bombé GLASS®
proposer des vitrages isolants. bariolé aux décors
2 à 5 mm) standard • Argenture pour BARIO
uniques
miroir
Voir le guide de choix Fenêtres,
baies vitrées et verandas dans
le chapitre des menuiseries Miroir sur
extérieures, page 42. • Bulles
verre soufflé, 700 x 850 mm Environ ART
• Cordes
étiré ou autre (épaisseur de 200 teintes Simple paroi GLASS®
• Vibrations
(verre clair 2 à 5 mm) standard CONTRAST
• Craquelé
ou teinté)
GAMME
ART GLASS® Pour des teintes spéciales, nous consulter.
COLOR
STD 003 STD 007 STD 008 STD 011 STD 012 STD 014 STD 015 STD 018 STD 020 STD 022
ET DÉCORATION
sont teintés dans la masse • Miroitement et brillance exceptionnels grâce aux oxydes
DESIGN
STD 061 STD 062 STD 063 STD 066 STD 068 STD 070 STD 072 STD 075 STD 077 STD 080
pour offrir un la ge choix utilisés et à la griffe unique.
d’intensités dans les couleurs. • Possibilité d’intégrer plusieurs nuances dans une même feuille.
• Possibilité d’y insérer des bulles et des cordes sur demande.
• Dimensions max.:
STD 081 STD 082 STD 083 STD 084 STD 085 STD 087 STD 088 STD 089 STD 090 STD 094
850 x 750 mm.
•É paisseur : 2 à 5 mm
(verre non plan).
TRANSFORMATIONS STD 095 STD 096 STD 097 STD 098 STD 100 STD 101 STD 102 STD 103 STD 104 STD 105
Feuilletage résine,
double vitrage, bombage,
argenture.
STD 106 STD 107 STD 108 STD 109 STD 110 STD 111 STD 112 STD 113 STD 115 STD 117
APPLICATIONS
• Création et restauration de
vitraux. STD 118 STD 121 STD 122 STD 124 STD 125 STD 126 STD 127 STD 129 STD 130 STD 131
• Créations artistiques.
• Décorations
contemporaines.
• Mobilier. STD 132 STD 133 STD 135 STD 138 STD 144 STD 146 STD 152 STD 153 STD 155 STD 158
• Signalisations et filt es de
lumière.
90
STD 163 STD 164 STD 166 STD 168 STD 169 STD 180 STD 181 STD 182 STD 183 STD 185
+ DE
TEINTES STD 186 STD 261 STD 265 STD 266 STD 267 STD 268 STD 270 STD 271
ART GLASS®
DALLE DE VERRE
ANTIC
L'authenticité
du verre soufflé.
Les dalles de verres sont AVANTAGES
réalisées en coulant le verre ART GLASS® ANTIC est une
sur une table dans un moule • Intensité et brillance des couleurs dues à l’épaisseur gamme de verres souffl
métallique. et aux oxydes utilisés dans le verre. clairs ou teintés dans
• Large choix de coloris. la masse.
• Dimensions standard : • Facilité de découpe grâce à une recuisson maîtrisée.
ET DÉCORATION
200 x 300 mm +/- pour de • Dimensions max. :
DESIGN
plus grandes dimensions, TRANSFORMATIONS 850 x 750 mm.
nous consulter). •É paisseur : 1,5 à 4 mm
• Taille à la scie ou au diamant, puis travail à la marteline par un (verre non plan).
•É
paisseur : maître-verrier expérimenté.
25 mm +/- 5 mm. • Argenture. AVANTAGES
• Sablage.
•P
oids : • Perçage. • Authenticité respectée par la
2,9 kg à 4,5 kg. • Découpe et ajustage en bord à bord. présence de bulles, de cordes TRANSFORMATIONS
et de vibrations.
APPLICATIONS • Miroitement et brillance Feuilletage résine, argenture, double vitrage, bombage,
exceptionnels grâce aux craquelage.
• Murs rétroéclairés. oxydes utilisés.
• Vitraux. APPLICATIONS
• Adaptation aux décorations
• Habillage mural. les plus contemporaines par
• Plancher en verre. Portes intérieures, fenêtres, mobilier, vitraux.
son association avec
l’argenture.
VARIANTES
MA 01 DI MA 02 PA MA 03 MI MA 04 AM MA 05 OL MA 06 OF MA 07 FG MA 08 AN MA 09 JD MA 10 TU MA 11 OM MA 12 BC Bulleux
Atelier / Workshop « La dalle de verre », Ollioules, France.
MA 13 BS MA14 PR MA 15 LI MA 16 AT MA 17 OT MA 18 W MA 19 HA MA 21 GS MA 22 TU MA 23 TU MA 27 BC Craquelé
ET DÉCORATION
pour créer des verres
bicolores avec inscriptions, • Créations artistiques et décorations contemporaines. sont choisies par le verrier.
DESIGN
motifs ou dégradés de • Restauration et créations de vitraux. Son travail et le caractère
couleurs. • Signalisations et enseignes. aléatoire du soufflage ont
• Luminaires. de chaque feuille de verre
• Dimensions variables, max. : une pièce unique.
AVANTAGES AVANTAGES
850 x 700 mm.
•É paisseur : 2 à 5 mm • Dimensions max. :
• 2 couches de teintes différentes. 800 X 600 mm • Intensité et richesse des couleurs.
(verre non plan).
• Possibilité de réaliser des dégradés de couleurs et des motifs (pour des demandes • Miroitement et brillance exceptionnels.
géométriques ou variés. spécifiques, nous onsulter).
• Miroitement et brillance grâce aux oxydes utilisés. • Épaisseur : 2 à 5 mm TRANSFORMATIONS
GAMME
(verre non plan).
Couleurs sur verre clair Bombage, feuilletage, argenture par l’ajout d’une couche miroir.
APPLICATIONS
STD 200 1/2 STD 200 3/4 STD 200 5/6 UPRB 1/2 UPRB 3/4 UPRB 5/6 STD 207 10/11 STD 207 12/13 STD 207 14/15 UPBB 10/11 UPBB 12/13 UPBB 14/15 P NOIR
• Habillage mural rétroéclairé.
• Décoration intérieure.
STD 214 STD 215 STD 216 STD 217 STD 229 STD 211 STD 218 STD 219 STD 220 STD 221 STD 225 STD 226 STD 227
GAMME
Couleurs sur couleur
STD 201 STD 202 STD 203 STD 204 STD 205 STD 206 STD 208 STD 209 STD 210 BAR 001 BAR 003 BAR 004 BAR 009 BAR 012 BAR 013 BAR 014 BAR 015 BAR 017 BAR 023 BAR 024 BAR 026
BAR 027 BAR 034 BAR 036 BAR 039 BAR 040 BAR 044 BAR 045 BAR 047 BAR 048 BAR 050 BAR 052 BAR 053
OP MA 01 OP MA 02 OP MA 04 OP MA 05 OP MA 08 OP MA 09 OP MA 10 OP MA 11 OP MA 12 OP MA 13 OP MA 14 OP MA 16 OP MA 17
BAR 054 BAR 055 BAR 057 BAR 230 BAR 231 BAR 232 BAR 233 BAR 234 BAR 235 BAR 236 BAR 237 BAR 239
OP MA 19 OP MA 21 CP 0 181
GAMMES
STADIP®
ART GLASS® VERRE 1 : VERRE SAINT-JUST
SOUFFLÉ À LA BOUCHE
• ART GLASS® ANTIC :
23 teintes de 1,5 à 4 mm
d’épaisseur.
• ART GLASS® COLOR :
90 teintes.
• ART GLASS® BARIO :
L’union des verres d’hier et de demain. 36 teintes.
• ART GLASS® WINDOW :
Ce verre feuilleté innovant 14 teintes.
est le résultat de la rencontre
de l’expertise des verres VERRE 2 : VERRES
décoratifs Saint-Gobain DÉCORATIFS ET MIROIRS
les plus contemporains et SAINT-GOBAIN DE 4 MM
du savoir-faire centenaire D’ÉPAISSEUR
ET DÉCORATION
de la verrerie de Saint-Just. • Clair : PLANICLEAR®.
• Extraclair : DIAMANT®. EXEMPLES DE COMPOSITIONS
DESIGN
STADIP® ART GLASS® est • Imprimés translucides :
un verre feuilleté composé DECORGLASS® (10 décors),
d’un premier verre souffl MASTERGLASS® (5 décors),
à la bouche Saint-Just avec assemblage sur face
et d’un second verre décoratif lisse.
ou un miroir issu des gammes • Laqués opaques et colorés :
SAINT-GOBAIN. PLANILAQUE® COLOR it
(26 teintes).
• Dimensions
maximales : • Miroirs (opaques) : ANTIQUE MASSIF ROUGE ANTIQUE MASSIF ANTIQUE MASSIF
SÉLÉNIUM STD182 et TURQUOISE MA10TU et BLEU CLAIR STD087 et
800 mm x 750 mm. MIRALITE® NATURA, WAVELINE® FLUID GIVRÉ CLAIR PLANILAQUE® COLOR IT
BLANC APLIN DL210
AVANTAGES MIRALITE® PURE.
•É
paisseur totale :
5,76 mm à 11,5 mm •É légance et raffinement des d ors au service de la création
ou avec miroirs. architecturale et du design.
TRANSFORMATION
• Large choix esthétique pour composer un décor
sur-mesure parmi plusieurs centaines d’effets colorés
• Verre bombé.
possibles : transparents, translucides, opaques laqués
• Double vitrage (selon étude
ou avec miroirs.
technique).
• Authenticité du verre traditionnel avec présence de bulles, ANTIQUE MASSIF JAUNE ANTIQUE BARIOLE BAR024 ANTIQUE MASSIF PARME
SÉLÉNIUM et MARTELÉ et DIAMANT® MA14PR et PLANILAQUE®
de cordes et de vibrations dans le verre coloré Saint-Just. STD185 COLOR IT BLANC PASTEL
DL191
APPLICATIONS
Vitrage simple et double vitrage pour la rénovation UNI MASSIF ROYAL ANTIQUE MASSIF -
UMV248 et MIRALITE® PURE BRUN CLAIR STD048 et
et les panneaux de portes. ANTIQUE GRIS MIRALITE® NATURA
ART GLASS®
CONTRAST
Quand la technique rencontre l’art ...
La Verrerie de Saint-Just détourne ses techniques de fabrication
et propose des objets décoratifs uniques et personnalisés :
ET DÉCORATION
ou sur les dalles de verre afin • Miroitement et brillance exceptionnels grâce aux oxydes
de produire des miroirs utilisés et à l’argenture. il passe par une phase où il
DESIGN
« à l’ancienne » ou des verres prend la forme d’un cylindre.
décoratifs modernes pour
donner du volume à une pièce.
Ce cylindre est appelé
« Bohème ».
• Dimensions max. :
850 x 700 mm.
• Épaisseur : 2 à 5 mm
(verre non plan).
APPLICATIONS
PORTES INTÉRIEURES
366 LES VITRAGES POUR LES PORTES INTÉRIEURES
368 LES CONFIGURATIONS POSSIBLES
382 FOCUS SUR… PRIVA-LITE®
*V
erre anticorrosion. Toutes les
douches en verre clair sont
conçues avec ce vitrage.
MASTERFLEX® COOL-LITE®
Verre imprimé translucide ST BRIGHT SILVER
PLANICLEAR®
Verre réfléchi sant
transparent
** V
erre disponible dans certaines * Verre disponible dans certaines
régions uniquement. Contactez régions uniquement. Contactez
l’agence la plus proche (cf. pages l’agence la plus proche (cf. pages
28 et 31) pour valider la faisabilité 28 et 31) pour valider la faisabilité
de votre projet et découvrir le de votre projet et découvrir le
catalogue des motifs disponibles. catalogue des motifs disponibles.
Douches fermées entre 2 murs pages 338 à 342 ACCÈS ACCÈS ACCÈS
DE FACE DE FACE DE FACE
Douches ouvertes à l’italienne pages 349 à 351 Douches coulissantes pages 355 à 358
RÉF. DOI1 RÉF. DOI2 RÉF. DOI3 RÉF. DCO1 RÉF. DCO2 RÉF. DCO3 RÉF. DCO4
Paroi fixe Paroi fixe Paroi fixe Système en aluminium Système en aluminium Système en aluminium Système en aluminium
fixée au mur + retour pivotant face au mur pour porte coulissante pour porte coulissante pour porte coulissante pour porte coulissante
PAGE 349 PAGE 350 PAGE 351 entre deux murs entre mur et fixe entre verre et verre en angle
PAGE 355 PAGE 356 PAGE 357 PAGE 358
MAXI 2 000 mm
MAXI 2 000 mm
500 à 700 à
900 mm 1 900 mm
1 2 1 2 3
MAXI 2 000 mm
MAXI 2 000 mm
700 à 1 000 à
1 800 mm 2 800 mm
1 2 3 1 2 3
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
1 Charnière blocable verre/verre 180° • quantité nécessaire : 2 1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2
2 Bouton • quantité nécessaire : 1 2 Bouton • quantité nécessaire : 1
3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1 5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 2
6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 1 6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 2
EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm
7 EN OPTION Joint aimanté à butée sur profil mu al 7 EN OPTION Joint aimanté ou va-et-vient
MAXI 2 000 mm
MAXI 2 000 mm
3
1 5 00 à 0à
00 50 mm
700 à mm 0
90
1 800 mm
1 2 1 2 3
MAXI 2 000 mm
MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT
3
1 5 00 à 0à 3
1 5 00 à 0à
00 70 mm 00 70 mm
mm 00 mm 80
0
19 1
1 2 3 4 1 2 3
MAXI 2 000 mm
MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT
0à
3
1 5 00 à 70 mm 3
00 00 90 50 à 0à
16 0m 35 mm
mm 0
m 90
1 2 3 1 2
MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT
MAXI 2 000 mm
5
1 8 50 à 0à
00 55 mm
mm 00 300 à
18 1 500 mm
1 2 3 1 2 3
200 à 500 mm
MAXI 2 000 mm
300 à 300 à
1 500 mm 1 500 mm
1 2 3 1 2 3
MAXI 1 500 mm
MAXI 1 500 mm
300 à 500 à
750 mm 1 550 mm
1 2 3 1 2 3
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :
MAXI 1 500 mm
1 800 à 2 000 mm
VERRE TREMPÉ
SANS TROU NI ENCOCHE
800 à
1 500
mm
300 à
1 200 mm
1 2 3 1 2 3
BRILLANT BRILLANT
1 800 à 2 000 mm
1 800 à 2 000 mm
800 à 0à 800 à 0à
1 500 30 mm 30 mm
mm 00 1 500 0
mm
15 1 50
1 2 3 1 2 3
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
1 Kit chariot mur/verre 1 Kit chariot verre/verre
2 Rail coulissant + capot et cache 2 Rail coulissant + capot et cache
3 Profil de seuil avec capot 3 Profil de seuil avec capot
4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide 4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide
5 Joint à bulle 5 Joint à bulle
6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller 6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller
BRILLANT
1 800 à 2 000 mm
à
800 à 800 mm
1 000 0
mm 1 00
1 2 3
AS
AN NS
GARA
APPLICATIONS Il peut être bombé dans des rayons supérieurs à 1 m (prévoir des
essais pour des rayons inférieurs).
TIMELESS® Le verre TIMELESS® est conçu TIMELESS® peut être sérigraphié sur l’une ou l’autre des faces.
pour les applications en Il peut être feuilleté, sous réserve que le verre soit préalablement
douche. Il peut être utilisé en trempé, et que la couche soit placée à l’extérieur de
paroi de douche, en cabine de l’assemblage.
douche ou en pare-bains. Dans toutes les phases de transformation, veillez à utiliser
des outils et matériaux propres pour éviter de rayer la
GAMME couche. Séchez soigneusement le verre à chaque étape de
transformation pour éviter d’éventuelles traces résiduelles qui
Une transparence préservée, TIMELESS® est proposé sur peuvent devenir indélébiles.
verre clair en épaisseurs 4, 6,
un entretien facilité. 8 et 10 mm. Pour plus d’informations, consulter le « guide de transformation
TIMELESS® ».
TIMELESS® est un vitrage sur UN TRAITEMENT HAUTE DURABILITÉ
Tolérances sur épaisseurs :
lequel est déposée une couche TIMELESS® est obtenu par dépôt magnétron d’une couche
+/- 0.2 en 4 et 6 mm,
très transparente. d’oxydes métalliques. Ce traitement traverse le temps sans
+/- 0.3 en 8 et 10 mm. Test comparatif anticorrosion
Ce traitement facilite perdre son efficac é et peut supporter tous types
l’entretien des parois en verre de transformations industrielles (brevets déposés). TIMELESS® résiste à la corrosion.
Dimensions standard : Douche après douche, il reste transparent.
soumises à des éclaboussures
3 210 x 6 000 mm.
d’eau, comme dans les Anticorrosion : (autres dimensions : Test de vieillissement
douches ou les baignoires. accéléré : exposition en
une garantie de transparence. nous consulter). milieu chaud (température :
50°C) et humide (humidité :
AVANTAGES • TIMELESS® • Verre non traité
TRANSFORMATIONS TIMELESS® Verre non traité
95 %) pendant 14 jours.
La surface de TIMELESS® Malgré un nettoyage régulier,
HAUTE TRANSPARENCE ET est définiti ement protégée le verre de douche perd de Aucune corrosion, Forte corrosion,
TIMELESS® est un verre traité le verre conserve voile blanc sur le
NEUTRALITÉ D’ASPECT grâce au dépôt, en usine, sa brillance au fil du emps.
sur une face. C’est un produit sa transparence. verre.
MISE EN ŒUVRE
Innovation TIMELESS®
Test comparatif anti-buée
Écoulement instantané Le verre TIMELESS® doit
TIMELESS® retrouve très rapidement sa transparence
de l'eau : être placé avec la couche
initiale. La buée s’évapore plus vite que sur le verre non
positionnée à l’intérieur de la
traité. Pendant la douche, l’eau s’écoule douche. TIMELESS® est posé
visiblement et rapidement : comme un verre de douche
de même épaisseur. Dans tous
TIMELESS® les cas, la mise en œuvre doit
être conforme aux normes de
TIMELESS® - 00:00 TIMELESS® - 00:10 sécurité et à la réglementation
en vigueur.
Peu de buée sur le verre. La buée disparait rapidement.
00:01
(Pour plus d’informations,
consulter les « Instructions
TIMELESS® d’utilisations TIMELESS® »).
ENTRETIEN
Verre non traité - 00:00 Verre non traité - 00:10
Beaucoup de buée. La buée disparait lentement. 04:60 TIMELESS® peut être nettoyé
avec un chiffon doux et de
l’eau ou avec une raclette.
RÉGLEMENTATION PRINCIPES DE FABRICATION
L’utilisation de produits
par un flou** m yen côté vente initial et le prix de vente
d’entretien courants est
TIMELESS® est conforme aux TIMELESS® est obtenu par dépôt magnétron d’une couche couche supérieur à 5 %. d’un verre sans couche, à
possible. Ne pas utiliser
normes : d’oxydes métalliques très résistante, selon un procédé industriel la seule appréciation de
de produits contenant des
• EN 14428 : « Parois de maîtrisé. Cette garantie Saint-Gobain.
poudres abrasives ni d’outils
douche - Prescriptions ne s’applique pas :
abrasifs.
• si le verre est abîmé, s’il a En cas de remplacement,
PLANICLEAR® MASTERFLEX®
verre clair transparent Verre imprimé translucide
Option : sérigraphie
DIAMANT® MASTER-SOFT®
verre extraclair transparent Verre imprimé translucide
MASTER-CARRE® MIRASTAR®*
Verre imprimé translucide Verre à effet miroir
Ouverture 180°
sur pivots et charnières
Portes battantes pages 370 à 376 (simple et double) SECURIT® sur pivots
MAT MAT
MAXI 2 150 mm
MAXI 2 150 mm
600 à 1 100 à
900 mm 2 400 mm
1 2 3
MAXI 2 150 mm
2034 mm
PLANICLEAR®
Verre clair transparent
Option : sérigraphie
SATINOVO® MATE
Verre dépoli translucide
650 à
827 mm
950 mm
ou 927 mm
par porte
MASTERFLEX® 1 2
Verre imprimé translucide
MAXI 2 300 mm
MAXI 2 150 mm
600 à 650 à
900 mm 950 mm
par porte
1 2 3
MAXI 2 900 mm
MAXI 2 200 mm
900 à 655 à
1 350 mm 955 mm
1 2 3 4 5
1 2
MAT MAT
MAXI 2 200 mm
MAXI 2 200 mm
655 à 1 400 à
955 mm 2 000 mm
1 1 2
MAT
MAXI 2 200 mm
Porte-serviettes sans bouton DQP Porte-serviettes avec bouton DQP
1 200 à
1 950 mm
1
Barre orientable 500 mm Barre droite fixe 1000 mm ou 1500 mm
FOCUS SUR...
PRIVA-LITE® : verre à occultation commandée
OFF ON
Accessoires
et produits
pour la mise
en œuvre
NOUVEAU
386 LOGLI MASSIMO
388 PINCES ET FIXATIONS
390 POIGNÉES ET BOUTONS
392 SYSTÈMES POUR CLOISONS INTÉRIEURES
394 SYSTÈMES POUR PORTES
396 SYSTÈMES POUR PAROIS DE BAINS ET DOUCHES
384 /
4.3
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre
INNOVATION ET RECHERCHE
LOGLI MASSIMO
Les solutions de haute technologie proposées dans l’off e standard
actuelle suffisent gén alement pour répondre aux exigences
des professionnels qu’ils soient architectes, maîtres d’œuvre,
designers, transformateurs, entrepreneurs du bâtiment ou poseurs.
Cependant, il est aussi possible de concevoir et de réaliser, pour
eux, des solutions personnalisées.
PINCES EN LAITON
PINCES
ET FIXATIONS
APPLICATIONS
POIGNÉES
ET BOUTONS
• crémaillères.
390 / Glass Bâtiment France / 391
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre
SYSTÈMES
POUR PORTES
SYSTÈMES
POUR PAROIS
DE BAINS
ET DOUCHES
APPLICATIONS AVANTAGES
MIRROR 30 Crochets miroirs GAN Joints adhésifs aimenté Joints adhésifs ballon
ou non GMVHB1 GMVHB4
SYSTÈMES
POUR COLLAGE UV
AVANTAGES
POUR LE VERRE
MASTICS
ET SILICONES SILICONES
SILICONE
Silicone translucide
n e 310 ml
ico
Les + pour le montage Sil
Unité de vente : cartouche
MASTICS
Réf. : 3007870
1 kg 310 ml
Mastic
n e
Unité de vente : pot ico Unité de vente : cartouche
Sil
Finition : pierre Réf. : 3006441
Finition : blanc Réf. : 3006418
Finition : noir Réf. : 3006440
Finition : gris Réf. : 3006439
Finition : bronze Réf. : 3006436
SILICONE
0,5 kg ou 1 kg
ne
tic 300 ml
ico
310 ml
Mas S i l
Unité de vente : cartouche Unité de vente : tube
VITRAGES DE SÉCURITÉ
416 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE SÉCURITÉ
418 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION
DES PERSONNES ET DES BIENS
422 SECURIT®
428 SECURIPOINT®
430 STADIP® et STADIP® PROTECT
434 POLYGARD et VETROGARD
5
ET SÉCURITÉ
FEU
402 /
Vitrages
de protection
incendie
406 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION INCENDIE
410 PYROSWISS
VETROFLAM
CONTRAFLAM
CONTRAFLAM LITE
CONTRAFLAM STRUCTURE
5.1
ET SÉCURITÉ
FEU
404 /
Feu et sécurité / Vitrages de protection incendie
GUIDE DE CHOIX
QUELLE DOIT EN ÊTRE LA DURÉE DE RÉSISTANCE ?
VITRAGES Cette durée peut être comprise entre 30 et 120 minutes, temps durant lequel l’élément doit
DE PROTECTION maintenir les propriétés de sa classe : E, EW ou EI. On indiquera, par exemple, EI 30.
Les vitrages de protection incendie Saint-Gobain sont testés dans 3 types de châssis :
ET SÉCURITÉ
FEU
Le vitrage doit-il avoir une fonction garde-corps ? Être résistant à l’eff action ? Pare-balles ?
Avoir un store intégré ? Etc.
La classe EI : étanchéité et isolation thermique.
Aucune « chaleur » n’est ressentie de l’autre côté du vitrage.
Plancher X X X X
E/EW 30 E/EW 60 EI 30 EI 60
Cloison vitrée
X X X X X X X X
bord à bord
Bloc-porte 1 vantail X X X X
Cloison vitrée
X X X X X X X X
ou châssis fi e
Bloc-porte 2 vantaux X X X X
Ouvrant
Façade X X
de service X X
1 vantail
ET SÉCURITÉ
La détermination du PV va nous permettre, in fin , de vous fournir le vitrage adapté.
FEU
Chez Saint-Gobain, les gammes de vitrages permettant d’atteindre les différents niveaux
de résistance sont :
Note : les PV de ces tableaux répondent à toutes les demandes et exigences réglementaires
des éléments vitrés de protection incendie pour tout ERP et IGH.
Dans le cas de demandes hors normes ou atypiques, nous vous invitons à nous contacter
(assistance à l’obtention d’un avis de chantier sur une large base de rapports d’essais
internationaux).
PYROSWISS VETROFLAM CONTRAFLAM
CONTRAFLAM LITE CONTRAFLAM MEGA
CONTRAFLAM LITE STRUCTURE CONTRAFLAM STRUCTURE
PYROSWISS Les éléments vitrés ont des durées de résistance comprises entre 30 et 120 minutes.
VETROFLAM Le document délivré par le laboratoire de test agréé certifiant la éussite du test de résistance
CONTRAFLAM d’un élément vitré (vitrage, châssis et environnement spécifique ) est un procès-verbal (PV).
MARCHÉS ET APPLICATIONS
•P
YROSWISS SBS : classement DH 30, adapté aux écrans
de cantonnement.
ET SÉCURITÉ
•P
YROSWISS et VETROFLAM : solutions vitrées trempées, Pour les applications
FEU
classées 1 (C) 1 (EN 12600). en extérieur, les solutions
•C
ONTRAFLAM LITE et CONTRAFLAM : de protection incendie sont
solutions feuilletées composées de deux ou plusieurs verres montées en double ou triple
de sécurité trempés, avec intercalaire(s) gel transparent. vitrage.
•C
ONTRAFLAM LITE STRUCTURE et CONTRAFLAM STRUCTURE :
solutions vitrées qui présentent un design « bord à bord » : Cloisons, façades, fenêtres,
les vitrages sont uniquement séparés entre eux par un mince joint. portes, écrans de cantonne-
•C
ONTRAFLAM MEGA : solutions vitrées coupe-feu de très ment, verrières ou planchers...
grandes dimensions. Toutes les applications sont
réalisables.
SIMPLIFICATION DU
TRANSPORT,
SÉCURITÉ CONFORT DE LA MANUTENTION ET DE
•P rotection des personnes • Isolation acoustique. L’INSTALLATION
et des biens. • Occultation commandée. La haute qualité de trempe
• Alarme intégrée. • Isolation thermique. des solutions (1(C)1 en vitrage
• Protection GSM. • Antireflet monolithique, EN 12600)
• Protection radars. réduit considérablement
• Miroir-espion. le risque de casse.
Elle autorise donc la fabrication
de solutions en grandes
dimensions et simplifi
le transport, la manutention,
le déchargement, l’installation
et le montage, diminuant
ainsi les frais et les retards de également fourni pour tout commandée, etc. Les solutions,
DÉVELOPPEMENT DESIGN livraison chantier. projet et obtention d’avis de combinables sur mesure,
DURABLE • Couleur, impression. chantier, sur une large base off ent une réponse adaptée
• Double ou triple vitrage. • Sérigraphie. ASSISTANCE de rapports d’essais aux besoins et particularités de
• Contrôle solaire. • Bord à bord. DÉVELOPPEMENTS internationaux. tous les projets.
• Vitrage autonettoyant. • Bombé. Les équipes qualifiée
à votre disposition ainsi UNE RÉPONSE RESPECT
que le laboratoire interne À TOUTE EXIGENCE DE L’ENVIRONNEMENT
d’essais de résistance au ARCHITECTURALE La fabrication et le recyclage
feu permettent de répondre OU BESOINS des solutions vitrées
aux demandes de résistance COMPLÉMENTAIRES de protection incendie
La combinaison des vitrages spécifiques de chacun SPÉCIFIQUES : respectent, à l’image
de protection incendie avec dimensions/formes/durées sécurité + contrôle des autres solutions vitrées
les autres vitrages de ce de résistance/montages (…) solaire,isolation thermique/ du groupe Saint-Gobain,
guide off e des fonctionnalités atypiques ou hors normes. acoustique, stores intégrés, les normes environnementales
infinies épondant aux Un support technique est sérigraphie, occultation les plus sévères.
exigences architecturales
ou aux différents besoins
complémentaires spécifiques. MISE EN ŒUVRE
ET SÉCURITÉ
test de résistance au feu être strictement conforme
FEU
d’un élément vitré (vitrage, aux homologations et
châssis et environnement aux autorisations d’emploi
spécifique ), un procès-verbal disponibles et en cours
de classement (PV) est délivré. de validité : procès-verbaux ou
Celui-ci constitue l’autorisation avis de chantier.
de vente d’une solution Une étiquette apposée
vitrée de protection incendie. sur chaque vitrage indique
Pour certaines rénovations/ l’angle de référence et le sens
constructions, un avis de de pose à respecter.
chantier peut également être
5.2
ET SÉCURITÉ
FEU
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité
ET SÉCURITÉ
en PVB*. l’eff action (protection renforcée pour EN 356 / P1A à P8B
Verre STADIP® PROTECT SP)
FEU
feuilleté
+ PVB* + ou ++ Dito STADIP® ou
STADIP® Verre feuilleté avec un ou plusieurs EN 12600
88 Oui Oui selon STADIP® PROTECT
SILENCE films in ercalaires en PVB* Silence. EN 356 / P1A à P8B
composition selon composition
Verre feuilleté avec deux ou •P rotection renforcée contre le EN 356 / P6B à P8B
plusieurs films in ercalaires en PVB*, vandalisme et l’eff action EN 1063 / BR1 à BR7,
VETROGARD 434 Oui Oui +++
testé dans châssis et environne- • Protection contre les tirs d’armes à SG1 et SG2
ments spécifiques ( vec P.V.). feu et les déflag ations EN 13541 / ER1 à ER4
GUIDE DE CHOIX
À QUELLE APPLICATION
VITRAGES EST DESTINÉE LA SOLUTION VITRÉE ?
DE PROTECTION Cloison Porte
DES PERSONNES
ET DES BIENS Façade Verrière
Fenêtre Plancher
Les règles de la construction défini sent les exigences liées à la protection des personnes quant OÙ LA SOLUTION VITRÉE EST-ELLE PLACÉE ?
à leur intégrité physique dans les bâtiments.
En revanche, aucune réglementation n’impose l’intégration d’éléments de construction destinés Intérieur Extérieur
à protéger les personnes et les biens contre les actes de malveillance et d’agression.
Le choix du niveau de résistance et de l’installation de ces éléments dans un bâtiment
est donc totalement libre. QUELLES DOIVENT ÊTRE LES DIMENSIONS
DE LA SOLUTION VITRÉE ?
Afin de ous aider dans le choix d’une solution vitrée adaptée à votre demande, la mise à disposi-
tion des informations suivantes est essentielle :
Protection incendie complémentaire nécessaire La solution vitrée doit-elle être sérigraphiée ? Protéger des rayons X ? Avoir un store intégré ? Etc.
ET SÉCURITÉ
• STADIP® PROTECT ;
FEU
Pare-balles : EN 1063 • VETROGARD ;
BR1 à BR7 : protection contre différents types d’armes • POLYGARD.
et de calibres : carabines, pistolets automatiques, revolvers,
fusils d’assaut. En croisant les informations
SG1/SG2 : spécifiques aux fusils de cha se. fournies par ce questionnaire
et avec l’aide des tableaux
Résistance à l’explosion : EN 13541 suivants, nous serons à même
ER1 à ER4 : résistance aux souffles des xplosions de rechercher les solutions
(le niveau augmente avec la quantité de matière explosive). vitrées correspondant
à votre demande.
POLYGARD
STADIP® PROTECT VETROGARD SOLUTIONS SAINT-GOBAIN
(ex. Ultimax)
Verre + Polycarbonate
COMPOSITION Verre + P.V.B. Verre + P.V.B. (avec procédé prévenant
jaunissement/casse/vieillissement)
STADIP® PROTECT VETROGARD ATTACK POLYGARD ATTACK
POIDS réduit - Oui Oui (P1A à P8B) (P6B à P8B) (P6B à P8B)
ÉPAISSEUR réduite - Entre -10 % et -25 % Supérieur à -60 %
BR1-S à SG2-S BRX+SG2-NS : VETROGARD PRO VETROGARD PRO CLIMAPLUS® POLYGARD PRO
(BR4-S ou SG1-S et P8B ;
réponse spécifique + BR6-S ou SG2-S et P8B ;
(BR4-NS et P8B ; (BR4-NS ou SG1-NS et P8B ;
CLASSES DE RÉSISTANCE BR6-NS ou SG2-NS et P8B) BR6-NS ou SG2-NS et P8B)
au marché BR3-NS et P8B ; BR4-NS et P8B)
- BR2-NS à BR7-NS Police Nationale
Notes : Les vitrages sont disponibles avec ou sans éclat de verre (S ou NS) du côté opposé de l’impact.
ET SÉCURITÉ
La précision CLIMAPLUS® indique qu’il s’agit d’un double vitrage.
FEU
420 / Glass Bâtiment France / 421
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité
ET SÉCURITÉ
• Mobilier d’intérieur : aux chocs et à la fl xion 5 fois production d’un verre trempé EN USINE
spontanée est néanmoins
FEU
la prévention des risques supérieure à celle d’un verre sous la marque SECURIT®, il
domestiques et le bon sens recuit de même épaisseur. considérablement réduit.
est d’usage de considérer que SECURIT® peut être :
requièrent l’utilisation Ce traitement est indiqué
le produit de base est un verre • percé et entaillé (encoches).
de SECURIT® pour RÉSISTANCE ACCRUE dans toutes les situations
clair PLANICLEAR®. Ces opérations doivent
des plateaux de table, AUX CONTRAINTES où la conservation du clos
La plupart des produits obligatoirement être
étagères, meubles, etc. THERMIQUES et du couvert ou la sécurité
verriers de Saint-Gobain réalisées avant le traitement
• Mobilier urbain : cabines Il présente une résistance des usagers peuvent être
sont disponibles en version thermique ;
téléphoniques, abribus aux contraintes d’origine menacées par le bris d’un
trempée, à l’exception de : • sablé ou dépoli avant
et panneaux de signalisation thermique bien supérieure vitrage trempé.
• certaines références de trempe thermique
sont également réalisés à celle d’un verre recuit la gamme DECORGLASS® ; (la contrainte maximale
avec SECURIT®. classique PLANICLEAR®. • certains verres à couches. admissible peut alors être
ET SÉCURITÉ
TOLÉRANCES SUR
• chant meulé ou plat mat RÈGLES D’IMPLANTATION La largeur de l’encoche
FEU
•T
rous de Ø > 40 mm (fig. 2) DIMENSIONS
(JPI) ; DES ENCOCHES D’ANGLE ne dépassera pas 1/3
Respecter les distances • Côté de 5 à 50 mm :
• chant meulé lisse ou plat (FIG. 6) de la largeur du verre.
minimales du dessin. +0, -1 mm ;
satiné (JPPI) ; Pour la trempe à plat,
• Côté de 51 à 100 mm : Fig. 6
• chant poli ou plat poli (JPP) ; l’encoche ne dépassera pas
Fig. 2 +0, -2 mm.
• biseau. B = largeur du verre une largeur ou une hauteur
H = hauteur du verre
TOLÉRANCES SUR XL X2 = largeur des encoches
de 200 mm.
Les bords d’un trou N1 = hauteur de l’encoche
LA POSITION DES TROUS
peuvent être : a = distance encoche - bord du verre • Tolérances sur la position
Tolérances sur positionnement : b = distance entre les encoches
• biseautés à 45° pour des encoches : ± 2,5 mm.
± 1,5 mm. R = rayon de l’arrondi de l’angle
des diamètres ≤ 50 mm ; • Tolérances sur dimensions
X ≤ B/3 et X ≤ 200 mm.
Ø = diamètre de trou des encoches : +0, -2 mm.
Y ≤ H/3 et Y ≤ 200 mm.
ET SÉCURITÉ
en 8 mm B ≥ 1/2 en 10 mm et e = 6 mm, les vitrages ; toute la hauteur en un seul • Imposte en un seul élément avec des imprimés types
FEU
B ≥ 1/3 I l1 ≤ 1100 si encoches sur • vérifier l épaisseur des volume d’un côté ou à cheval. (fig. 13) DECORGLASS® et
Le rapport D/B ne doit pas bandes et e compris entre plafonds ou planchers pour Largeur l minimale : 30 cm. MASTERGLASS®, le
dépasser 8 et B > 100 mm. 8 à 12 mm. l’implantation des freins, pattes Fig. 13
dimensionnement et le choix
Le rayon minimal « r » est de de scellement, etc. Dans tous les cas, de l’épaisseur devront prendre
• Volumes type guichets on respectera les paramètres
11 mm. en compte la profondeur des
(trous de parole et/ou La rupture d’un volume ne doit du tableau de la gamme et motifs du modèle choisi.
passe-billets) (fig. 10) pas entraîner la chute de tout les dispositions de fabrication Dans certains cas, la présence
P + Ø ≤ 1/4 H si e = 6 mm ou ou partie du reste de l’installation concernant les façonnages. d’un dessin profond conduira
P + Ø ≤ 1/3 H si e comprise si la hauteur de celle-ci est au choix d’un vitrage
entre 8 et 12 mm et : inférieure à 3 m. Contreventer si : d’une épaisseur nominale
• parclose métallique supérieure.
AR + BR > 160 cm ;
ET SÉCURITÉ
fonction structurelle il élimine la plus grande partie GAMME façonnage exclus).
FEU
(poteaux, poutres, des vitrages à risques sans
raidisseurs, etc.) ou subit pour autant, dans l’état actuel Produits de base (substrats) : TRANSFORMATIONS
des charges permanentes de la technique, être capable identiques à ceux EN USINE
et/ou locales importantes ; de les éliminer à 100 %. de SECURIT®. Néanmoins,
• en vitrage de garde-corps pour certains verres Identique à SECURIT®, sauf
système EASY GLASS. Néanmoins, ce traitement spécifiques, omme pour ceux pour le façonnage des bords,
réduit considérablement de la gamme DECORGLASS®, au minimum de qualité chant
le risque de casse spontanée. nous consulter. meulé.
La dénomination des produits
de la gamme SECURIPOINT®
est également similaire à celle
ET SÉCURITÉ
seur de chacun des consti- STADIP® PROTECT filtrent la majorité du
• le verre autonettoyant de verre, en cas de bris
FEU
tuants verriers et des films rayonnement ultraviolet.Ils participent à la
BIOCLEAN®. du vitrage en toiture, est
intercalaires PVB, des verres protection des objets contre la décoloration
obtenue par l’utilisation de
(rideaux, tapis, tissus, objets dans les vitrines
vitrages feuilletés STADIP®.
LES SOLUTIONS ADAPTÉES À CHAQUE RISQUE de magasin, etc.) due, en grande partie, aux U.V.
Ces vitrages pourront, dans
du rayonnement solaire.
une certaine mesure, arrêter
• Acoustique et intimité
Les vitrages STADIP® et STADIP® PROTECT s’utilisent la chute d’un objet sur
STADIP® SILENCE et STADIP® OPALE obtiennent
dans les bâtiments résidentiels et tertiaires (établissements la toiture.
les mêmes performances et le même classement
d’enseignement, locaux sportifs, établissements recevant
suivant la norme EN 12600 que STADIP® ou
du public, etc.) et dans de nombreux cas visés par
STADIP® PROTECT de composition équivalente avec
la réglementation de sécurité contre les risques d’incendie
PVB classique.
et de panique.
ET SÉCURITÉ
15 à 20 mm sur 4 côtés.
de protection sera choisi nous consulter. Pour une protection renforcée
FEU
66,2 13 31 4,5<5<6,0
Protection de P5A à P8B suivant contre le vandalisme ou
*N
orme NF P 08-302 - Annexe A contre le vandalisme la norme EN 356. Dimensions de fabrication l’eff action, les vitrages
(10-1990), voir NF P 06-001. Prise en
feuillure du vitrage de 15 à 20 mm sur
et l’eff action Les verres STADIP® et STADIP® PROTECT doivent
4 côtés. STADIP® PROTECT des classes être associés à des châssis aux
Pour la sécurité des per- P1A à P6B sont fabriqués performances appropriées.
sonnes et celle des biens par Saint-Gobain et sont
P5A
STADIP® peuvent constituer de véri- Les autres produits sont
PROTECT 44.2 transformés par les sites STADIP®
Composants des verres feuilletés Saint-Gobain. Nous consulter. PROTECT SP 510
STADIP® et STADIP® PROTECT.
432 / Glass Bâtiment France / 433
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité
POLYGARD AVANTAGES
ET SÉCURITÉ
totalement éjecté du châssis par inférieure de plus de moitié de chacun de leurs SECURIT® ALARM, avec alarme
FEU
l’effet de souffle : la protection à celles de la gamme Afin de ne pas sélectionner environnements. intégrée, sont particulièrement
n’est pas assurée. VETROGARD pour un même de solutions avec des niveaux adaptées aux cloisonnements
niveau de résistance. de résistances inadaptés et portes des locaux de stockage
ou ineffic es, réaliser de matériel hospitalier.
Ces solutions sont disponibles une évaluation précise du
avec ou sans éclat de verre niveau de risque auquel peut
(S ou NS) du côté opposé de être confronté le bâtiment
l’impact et répondent aux plus est largement conseillé.
hauts niveaux de résistance
définis par les normes Prisons, data centers, mi-
européennes (EN). lieux hospitaliers spécialisés,
ET SÉCURITÉ
les vitrages des gammes renforcée contre l’eff action,
FEU
VETROGARD et POLYGARD les tirs d’armes à feu ou les
doit être conforme à la norme explosions, les vitrages des
NF DTU 39, aux prescriptions gammes VETROGARD et
particulières de pose et POLYGARD devront être
aux autorisations d’emploi associés aux mêmes types
disponibles. de châssis et environnements
que ceux dans lesquels
ils ont été testés.
INFORMATIONS TECHNIQUES
464 PROPRIÉTÉS ET FONCTIONS DU VERRE
488 QUESTIONS TECHNIQUES
510 MISE EN ŒUVRE
524 ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTAIRE
AUTRES INFORMATIONS
6
552 GLOSSAIRE
558 ADRESSES
560 INFORMATIONS LÉGALES
562 INDEX
564 SOMMAIRE DES PRODUITS
TECHNIQUE
MÉMENTO
Performances
des vitrages
ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE (ITR)
/ DOUBLES VITRAGES ITR
442 AVEC PLANITHERM® XN ET ECLAZ®
443 AVEC PLANITHERM® ONE ET ECLAZ® ONE
/ TRIPLES VITRAGES ITR
444 AVEC PLANITHERM® XN ET ECLAZ®
SÉCURITÉ
450 STADIP® ET STADIP® PROTECT
451 STADIP® PROTECT EN DOUBLE VITRAGE
ACOUSTIQUE ET SÉCURITÉ
453 SIMPLES VITRAGES STADIP® SILENCE
454 DOUBLES VITRAGES ACOUSTIQUES
6.1
455 DOUBLES VITRAGES ACOUSTIQUE RENFORCÉE
AVEC STADIP® SILENCE
456 TRIPLES VITRAGES ACOUSTIQUE RENFORCÉE
AVEC STADIP® SILENCE
TECHNIQUE
VERRES FLOAT
MÉMENTO
460 VERRE CLAIR PLANICLEAR®
461 VERRE EXTRA-CLAIR DIAMANT®
461 VERRE TEINTÉ PARSOL®
Mémento technique / Performances des vitrages
Verre extérieur PLANICLEAR® BIOCLEAN®1 PLANICLEAR® BIOCLEAN®1 Verre extérieur PLANICLEAR® BIOCLEAN® PLANICLEAR® BIOCLEAN®
Verre intérieur PLANITHERM® XN PLANITHERM® XN ECLAZ® ECLAZ® Verre intérieur PLANITHERM® ONE PLANITHERM® ONE ECLAZ® ONE ECLAZ® ONE
Composition (mm) 4 (16) 4 4 (20) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 4 (20) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 Composition (mm) 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4
TL (%) 82 82 81 77 77 83 83 83 78 78 TL (%) 72 71 68 67 80 79 75 74
TE (%) 60 60 58 56 55 64 64 63 60 59 TE (%) 46 45 44 43 53 52 50 49
Facteur solaire g 0,65 0,65 0,64 0,62 0,62 0,71 0,71 0,69 0,67 0,65 Facteur solaire g 0,52 0,51 0,49 0,48 0,53 0,52 0,50 0,49
Coefficient Ug
Coefficient Ug Argon 90 %
1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K
W/m2.K
TECHNIQUE
MÉMENTO
442 / Glass Bâtiment France / 443
Mémento technique / Performances des vitrages
Verre extérieur PLANITHERM® XN ECLAZ® Verre extérieur PLANISTAR® SUN PLANISTAR® SUN BIOCLEAN® 2
Verre intérieur PLANITHERM® XN ECLAZ® Composition (mm) 4 (16) 4 6 (16) 4 6 (16) 6 4 (16) 4 6 (16) 4 6 (16) 6
Composition (mm) 4 (14) 4 (14) 4 4 (16) 4 (16) 4 4 (18) 4 (18) 4 4 (14) 4 (14) 4 4 (16) 4 (16) 4 4 (18) 4 (18) 4 Épaisseur (mm) 24 26 28 24 26 28
Poids (kg/m2) 20 25 30 20 25 30
Épaisseur (mm) 40 44 48 40 44 48
Position de la couche
2 2 2 2 2 2
Poids (kg/m2) 30 30 30 30 30 30 peu émissive1 (face)
Facteurs énergétiques
TUV (%) 28 28 28 29 29 29
TE (%) 36 36 35 34 33 33
Facteurs énergétiques
AE2 (%) 4 4 4 4 4 4 Facteur solaire g 0,38 0,38 0,38 0,29 0,28 0,28
Coefficient Ug
AE3 (%) 5 5 5 5 5 5
Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K
Facteur solaire g 0,54 0,54 0,54 0,60 0,60 0,60
1. La couche de PLANISTAR® SUN doit être mise en face 2 du double vitrage (jamais en face 1, ni en face 3).
Coefficient Ug 2. La couche BIOCLEAN® est en face 1, face opposée à la couche PLANISTAR® SUN.
Argon 90 % 0,7 0,6 0,5 0,7 0,6 0,5
W/m2.K
TECHNIQUE
MÉMENTO
444 / Glass Bâtiment France / 445
Mémento technique / Performances des vitrages
Doubles vitrages à ITR et de contrôle solaire Doubles vitrages à ITR et de contrôle solaire
à sélectivité extrêmement élevée avec COOL-LITE® XTREME à sélectivité très élevée avec COOL-LITE® SKN
Double vitrage Double vitrage
TL (%) 70 61 47 49 71 62 48 50 TL (%) 70 61 52 41 71 62 53
TE (%) 31 27 19 23 32 28 19 24 TE (%) 35 32 26 20 36 33 27
Facteur solaire g 0,33 0,29 0,21 0,25 0,33 0,29 0,21 0,25 Facteur solaire g 0,37 0,34 0,28 0,22 0,38 0,35 0,29
Coefficient Ug Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K Argon 90 % W/m2.K
1. Les couches COOL-LITE® XTREME doivent être placées en face 2 du double vitrage. 1. Les couches COOL-LITE® SKN doivent être placée en face 2 du double vitrage
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II.
Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
TECHNIQUE
MÉMENTO
446 / Glass Bâtiment France / 447
Mémento technique / Performances des vitrages
Épaisseur (mm) 6 8 6 8 6 8 6 8
Position de la couche
2 2 2 2 2 2 2 2
de contrôle solaire1 (face)
Facteurs lumineux
TL (%) 68 68 67 67 51 51 36 36
RLext (%) 31 30 19 19 18 18 18 18
RLint (%) 31 31 19 19 17 17 15 15
TUV (%) 51 50 44 41 35 33 25 24
Facteurs énergétiques
TE (%) 69 69 64 63 47 46 33 32
REext (%) 24 24 15 15 14 14 16 16
REint (%) 25 25 16 16 17 17 25 25
Facteur solaire g 0,71 0,71 0,69 0,68 0,56 0,55 0,44 0,44
1. Les couches COOL-LITE® ST ou STB doivent être utilisées en face 2 d’un simple vitrage.
Avec substrat
Verre extérieur ST 167 ST 150 STB 136
DIAMANT
Composition 6 (16) 4
Position de la couche de
2 2 2 2
contrôle solaire (face)
Position de la couche
3 3 3 3
peu émissive (face)
Facteurs lumineux
TL (%) 61 60 45 33
RLext (%) 34 23 20 23
RLint (%) 34 24 23 23
TUV (%) 21 17 14 11
Facteurs énergétiques
TE (%) 41 38 29 20
REext (%) 43 30 22 22
AE1 (%) 9 26 45 55
AE2 (%) 7 6 5 3
TECHNIQUE
MÉMENTO
Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
Verres feuilletés de sécurité STADIP® et STADIP® PROTECT Doubles vitrages à ITR avec STADIP® PROTECT
Verre feuilleté Double vitrage
BIOCLEAN®
STADIP® STADIP® PROTECT STADIP® PROTECT Verre extérieur ECLAZ® ONE PLANICLEAR® BIOCLEAN®1
PLANITHERM® XN2
Produit
SP 615B STADIP® STADIP®
33.1 44.1 33.2 44.2 55.2 66.2 44.4 SP 510 SP 615B Verre intérieur STADIP® 33.1 STADIP® PROTECT 44.2 ECLAZ® ONE
DIAMANT® PROTECT 44.2 PROTECT 44.2
Épaisseur (mm) 6 8 7 9 11 13 10 10 15 15 Composition 1 (mm) 4 (16) 33.1 4 (16) 44.2 4 (16) 44.2 4 (16) 44.2 6 (16) 44.2 4 (16) 44.2
Facteurs lumineux
Poids (kg/m2) 25 30 30 30 35 30
TL (%) 90 89 89 89 88 88 88 88 86 88
Position de la couche
2 2 3 3 3 2
peu émissive (face)
RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Facteurs lumineux
RLint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TL (%) 79 79 78 74 73 74
Facteurs énergétiques
RLint (%) 15 15 15 17 17 16
TE (%) 79 78 77 76 74 73 73 71 66 71
TUV (%) 2 0 1 0 0 0
REext (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
Facteurs énergétiques
REint (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
TE (%) 48 47 48 46 45 44
AE (%) 13 15 15 17 19 20 20 22 28 22
REext (%) 34 34 32 33 31 34
Facteur solaire g 0,83 0,81 0,81 0,80 0,79 0,77 0,78 0,76 0,72 0,76
AE1 (%) 14 14 7 10 13 16
Coefficient Ug
5,7 5,6 5,7 5,6 5,6 5,5 5,6 5,6 5,5 5,5
Argon W/m2.K AE2 (%) 5 6 13 12 11 5
Indices d’affaiblissement acoustique1 Facteur solaire g 0,53 0,53 0,59 0,56 0,55 0,50
Rw (dB) 33 34 33 34 36 37 34 34 36 36 Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
C (dB) -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 -1 -1
1. Couche BIOCLEAN® en face 1.
2. Couche BIOCLEAN® en face 1 et couche PLANITHERM® XN en face 2 sur la face opposée.
Ctr (dB) -2 -3 -2 -2 -2 -3 -2 -1 -2 -2
RA (dB) 32 33 32 34 35 36 33 34 35 35
RA,tr (dB) 31 31 31 32 34 34 32 33 34 34
TECHNIQUE
MÉMENTO
450 / Glass Bâtiment France / 451
Mémento technique / Performances des vitrages
Doubles vitrages à ITR et de sécurité avec STADIP® et STADIP® PROTECT Verre feuilleté acoustique et de sécurité1 STADIP® SILENCE
Double vitrage Verre feuilleté
Verre extérieur ECLAZ® ONE STADIP® SILENCE2 33.1Si 44.1Si 55.1Si 66.1Si 33.2Si 44.2Si 55.2Si 66.2Si 44.4Si SP 510Si
4 (16) 4 (16) 5 (16) 5 (16) 6 (16) 6 (16) 6 (16) 6 (16) Facteurs lumineux
Composition (mm)
SP 510 SP 510 SP 512 SP 512 SP 514 SP 514 SP 615B SP 615B
TL (%) 90 89 89 88 89 89 88 88 88 88
Épaisseur (mm) 30 30 33 33 36 36 37 37
RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Poids (kg/m2) 32 32 40 40 47 47 48 48
Facteurs énergétiques
TL (%) 78 79 78 79 77 79 77 78
TE (%) 79 78 76 74 77 76 74 73 73 71
RLext (%) 16 16 16 16 15 16 15 16
REext (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
RLint (%) 14 15 14 15 14 15 14 15
REint (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
TUV (%) <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1
AE (%) 13 15 17 19 15 17 19 20 20 22
Facteurs énergétiques
TE (%) 46 48 45 47 44 46 44 46 Facteur solaire g 0,83 0,81 0,80 0,79 0,81 0,80 0,79 0,77 0,78 0,76
Coefficient Ug
REext (%) 34 34 33 33 32 32 32 32 5,7 5,6 5,6 5,5 5,7 5,6 5,6 5,5 5,6 5,6
argon W/m2.K
Rw (dB) 35 37 38 39 35 37 38 39 37 38
AE2 (%) 7 5 8 5 8 5 8 6
Facteur C (dB) 0 -1 0 0 0 0 0 0 0 -1
0,53 0,53 0,52 0,52 0,52 0,52 0,52 0,52
solaire g
Coefficient Ug Ctr (dB) -3 -3 -2 -2 -3 -3 -2 -2 -2 -2
Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K RA (dB) 34 36 38 38 35 37 37 38 37 37
RA,tr (dB) 32 34 36 37 33 34 36 37 35 36
1. STADIP® SILENCE bénéficie des mêmes caractéristiques de sécurité que les vitrages feuilletés STADIP®
et STADIP® PROTECT de même composition.
2. Les lettres Si signifient qu’il s’agit de PVB acoustique.
3. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT).
TECHNIQUE
MÉMENTO
452 / Glass Bâtiment France / 453
Mémento technique / Performances des vitrages
Doubles vitrages à ITR à isolation acoustique avec STADIP® SILENCE Doubles vitrages à ITR à isolation acoustique renforcée avec STADIP® SILENCE
Double vitrage Double vitrage
Verre intérieur ECLAZ® ONE STADIP® SILENCE ECLAZ® ONE Verre intérieur STADIP® SILENCE ECLAZ® ONE
TL (%) 79 79 79 78 78 80 79 79 78 78 TL (%) 77 77 77 77
RLext (%) 15 15 15 14 14 15 15 15 15 14
RLext (%) 14 14 14 14
RLint (%) 16 16 16 16 16 16 16 16 15 15
RLint (%) 15 15 15 15
TUV (%) 25 24 24 23 22 2 2 2 <1 <1
TUV (%) <1 <1 <1 <1
Facteurs énergétiques
Facteurs énergétiques
TE (%) 50 49 49 48 48 49 48 48 46 45
TE (%) 45 44 44 44
REext (%) 32 30 30 28 28 33 32 33 31 30
REext (%) 28 30 24 23
AE1 (%) 10 13 13 16 16 7 10 7 10 13
Facteur solaire g 0,57 0,56 0,56 0,55 0,55 0,58 0,57 0,58 0,57 0,56 AE2 (%) 11 13 9 9
Coefficient Ug
Argon 90 % 1,0 1,0 1,2 1,4 1,2 1,0 1,0 1,2 1,0 1,0 Facteur solaire g 0,55 0,56 0,53 0,52
W/m2.K
Indices d’affaiblissement acoustique 2 Coefficient Ug Argon 90 % W/m2.K 1,0 1,0 1,0 1,0
C (dB) -1 -2 -2 -1 -1 -2 -2 -1 -2 -3 Rw (dB) 44 45 46 49
Ctr (dB) -5 -5 -5 -4 -3 -5 -7 -4 -7 -7
C (dB) -1 -2 -1 -2
RA (dB) 34 34 34 35 36 33 35 35 40 40
Ctr (dB) -4 -7 -5 -6
RA,tr (dB) 30 31 31 32 34 30 30 32 35 36
RA (dB) 43 43 45 47
1. Valeurs identiques pour une largeur d’intercalaire de 15 ou 16 mm.
2. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT). RA,tr (dB) 40 38 41 43
TECHNIQUE
MÉMENTO
454 / Glass Bâtiment France / 455
Mémento technique / Performances des vitrages
Triples vitrages à ITR avec STADIP® SILENCE Verres de décoration et d’aménagement MASTERGLASS®
Triple vitrage Simple vitrage
Épaisseur (mm) 4 4 4 4 4 4 4
Verre central PLANICLEAR®
Facteurs lumineux
RLext (%) 7 8 8 8 8 7 8
Composition (mm) 4 (12) 4 (12) 44.1Si 6 (12) 4 (12) 44.1Si 8 (12) 4 (12) 44.1Si 10 (12) 6 (12) 44.1Si
RLint (%) 7 8 8 8 8 7 8
TE (%) 49 48 48 46
Verres de décoration et d’aménagement SATINOVO® MATE
REext (%) 26 25 23 22
Simple vitrage
AE1 (%) 12 14 17 19
SATINOVO® MATE 1 CLAIR
AE2 (%) 4 4 3 5
Épaisseur (mm) 4 6 8
AE3 (%) 9 9 9 8
Position dépoli 2 2 2
Coefficient Ug TL 2
(%) 89 88 88
0,7 0,7 0,7 0,7
Argon 90 % W/m2.K
RLext (%) 8 8 8
Indices d’affaiblissement acoustique
Facteurs énergétiques
Rw (dB) 38 42 45 46
TE (%) 83 81 79
C (dB) -1 -1 -2 -2
REext (%) 8 7 7
Ctr (dB) -5 -5 -6 -6
AE (%) 9 11 13
TECHNIQUE
RA,tr (dB) 33 37 39 40
MÉMENTO
1. L
es valeurs du tableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des conditions de fabrication.
Les valeurs indiquées sont données selon la norme EN 410, bien que celle-ci ne s’applique pas strictement à ce type de verre.
2. Une partie importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère à SATINOVO® MATE son aspect translucide.
Verres feuilletés antireflet VISION-LITE Doubles vitrages à ITR antireflet avec VISION-LITE
Verre feuilleté 1 Double vitrage
Épaisseur (mm) 9 13 17 21
Facteurs lumineux
Composition (mm) 44.2(16)44.2 44.2(16)SP510
TL (%) 96 96 95 95
Position couches
1, 2 et 4 1, 2 et 4
RLext 3 (%) 1 1 1 1 antireflet 3 (faces)
Position couche peu
RLint (%) 1 1 1 1 3 3
émissive (face)
1 2 Facteurs énergétiques4
Doubles vitrages à ITR avec verre de décoration
TE (%) 51 51
et d’aménagement Simple vitrage feuilleté
REext (%) 28 28
Double vitrage
AE1 (%) 12 12
Verre extérieur ECLAZ® ONE
AE2 (%) 9 10
Verre intérieur MASTER-CARRÉ ARENA C SATINOVO® MATE
Facteur solaire g 0,60 0,60
RLext (%) 16 16 16
RLint (%) 14 14 14
Facteurs énergétiques
TE (%) 48 48 49
AE2 (%) 5 5 3
Coefficient Ug 1 2 3 4
1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
Double vitrage avec verre feuilleté
TECHNIQUE
MÉMENTO
Les valeurs du tableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des conditions de fabrication.
Elles sont données selon la norme EN 410, bien que celles-ci ne s’appliquent pas strictement à ce type de verre.
Une partie importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère au double vitrage son aspect translucide.
PLANICLEAR® DIAMANT®
Poids (kg/m ) 2
5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5 Poids (kg/m ) 2
7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5
TL (%) 91 91 91 90 90 89 89 88 87 86 TL (%) 91 91 91 91 91 90 90 90 89
TE (%) 89 88 87 86 85 83 81 81 79 73 TE (%) 90 90 89 89 88 87 86 85 83
Facteur solaire g 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,85 0,84 0,84 0,82 0,78 Facteur solaire g 0,91 0,90 0,90 0,90 0,89 0,88 0,88 0,87 0,86
Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,6 5,5 5,3 Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,5 5,4 5,3
Rw (dB) ND 2 29 30 31 32 33 35 36 37 38
Verres float teintés PARSOL®
C (dB) ND 2 -1 -2 -2 -1 -1 -1 -1 0 -1
Simple vitrage
Ctr (dB) ND 2 -3 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -3
PARSOL® BRONZE VERT GRIS ULTRA GRIS
RA (dB) ND 2 28 28 29 31 31 34 35 37 37
Épaisseur (mm) 4 6 8 4 6 4 6 8 4 6 8
RA,tr (dB) ND 2 26 28 29 30 30 33 34 33 35
Facteurs lumineux
1. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT).
2. ND : non disponible. TL (%) 60 49 40 79 73 55 43 34 10 3 1
RLext (%) 6 5 5 7 7 6 5 5 4 4 4
RLint (%) 6 5 5 7 7 6 5 5 4 4 4
Facteurs énergétiques
TE (%) 60 49 40 53 43 57 46 36 8 3 1
REext (%) 6 5 5 6 5 6 5 5 4 4 4
REint (%) 6 5 5 6 5 6 5 5 4 4 4
AE (%) 34 45 55 41 51 37 49 59 88 93 95
Facteur solaire g 0,68 0,60 0,53 0,63 0,55 0,66 0,57 0,50 0,29 0,25 0,23
TECHNIQUE
MÉMENTO
Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,7 5,6 5,8 5,7 5,8 5,7 5,6 5,8 5,7 5,6
QUESTIONS TECHNIQUES
490 DÉTERMINATION DES ÉPAISSEURS
496 CALCUL DES TEMPÉRATURES DES VITRAGES
499 CONTRAINTES D’ORIGINE THERMIQUE
505 RÉACTION DES JOINTS EN DOUBLE VITRAGE
506 CONDENSATION SUR LES VITRAGES ISOLANTS
508 TABLEAUX
MISE EN OEUVRE
6.2
512 POSE DES VITRAGES EN FEUILLURE
515 CALAGE
517 ÉTANCHÉITÉ VITRAGE-CHÂSSIS
518 VITRAGES ISOLANTS
520 SIMPLES VITRAGES EN TOITURE
521 STOCKAGE
522 ENTRETIEN
ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTAIRE
526 GÉNÉRALITÉS
528 THERMIQUE
530 ACOUSTIQUE
532 SÉCURITÉ
TECHNIQUE
MÉMENTO
538 INCENDIE
542 MARQUAGE CE
544 BIBLIOGRAPHIE NORMATIVE
6.2.1 PROPRIÉTÉS
ET FONCTIONS
DU VERRE
TECHNIQUE
MÉMENTO
Composition et fabrication / Propriétés physiques Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre
PROPRIÉTÉS système d’unités légal, est que, pour briser un cube en fl xion est de l’ordre de :
Verre 9 x 10-6 1
MÉCANIQUES de 2 500 kg/m3. Un m2 de de verre de 1 cm de côté, • 40 MPa (N/mm2) pour un
verre 4 mm a donc une la charge nécessaire est verre flo t recuit ;
masse de 10 kg. de l’ordre de 10 tonnes. • 120 à 200 MPa (N/mm2) Acier 12 x 10-6 1,4
DENSITÉ
pour un verre trempé
La densité du verre est
RÉSISTANCE RÉSISTANCE À LA FLEXION (suivant épaisseur, Ciment (mortier) 14 x 10-6 1,5
de 2,5, soit une masse Exemple :
À LA COMPRESSION Un vitrage soumis à la façonnage des bords
de 2,5 kg par m2 et par Un vitrage de 2 m de
La résistance du verre à fl xion a une face en et type d’ouvrage).
mm d’épaisseur pour les Aluminium 23 x 10-6 2,5 longueur (exprimée en
la compression est très compression et une face La valeur élevée de
vitrages plans. mm) s’échauffant de 30 °C
élevée : 1 000 N/mm2 ou en extension. la résistance du verre
Chlorure de
TECHNIQUE
La masse volumique, s’allongera de : 2 000 x
MÉMENTO
1 000 MPa. Ceci signifie de sécurité trempé 70 x 10-6 8
La résistance à la rupture polyvinyle (PVC)
exprimée dans le 9.10-6 x 30 = 0,54 mm.
TECHNIQUE
MÉMENTO
de valoriser les combles ; ensoleillement maximum LES OUVERTURES l’éclairage des locaux de augmenté. De plus, la
des ouvertures ;
en hiver (soleil bas). Si l’on tient compte de manière signific tive. température de surface du
SE PROTÉGER Cela permet de réduire soleil direct sur le plan l’ombre ; LOCAUX façades pour réduire les
DU SOLEIL POUR ÊTRE EFFICACE le contraste, entre les de travail (problèmes • le tableau ne doit pas COMMERCIAUX charges de refroidissement
EN ÉTÉ, LA PROTECTION menuiseries et le ciel et d’éblouissement). être trop près des du bâtiment lors
ÉQUIPER TOUTES LES SOLAIRE DOIT STOPPER d’augmenter la sensation Contrôler soigneusement ouvertures afin de limi er La présence de lumière des périodes de fort
FAÇADES (HORMIS LA 80 À 85 % DE L’ÉNERGIE de clarté intérieure. les contrastes dans les reflets naturelle dans les ensoleillement.
FAÇADE NORD) D’UN TRANSPORTÉE PAR LES le champ visuel. • la possibilié d’occulter commerces est à la fois La pénétration de la
SYSTÈME DE PROTECTION RAYONS SOLAIRES CHOISIR DES COULEURS L’éblouissement (direct complètement les une source d’animation, lumière naturelle est
SOLAIRE (STORES, (FACTEUR SOLAIRE g CLAIRES POUR LES LAMES ou par réfl xion) et ouvertures (projections et de qualité (rendu des donc réduite et entraîne
VOLETS, LAMES, ETC). COMPRIS ENTRE 0,15 DES STORES les contrastes trop vidéos) ne doit pas être couleurs); mais aussi une augmentation des
Éblouissement direct
Une bonne protection, ET 0,20) Des lames sombres créent importants doivent être oubliée. d’économie d’énergie. dépenses d’éclairage.
combinée à une À noter qu’en plein un effet de « prison » évités ; Les sources d’éclairage Pour satisfaire des
ventilation naturelle soleil, une fenêtre de 1 x (vision à contre-jour avec • créer des ouvertures LOCAUX artificiel utilisées pou objectifs apparemment
appropriée, permet dans 1,50 m peut se comporter le ciel pour fond). en second jour pour DE BUREAUX la mise en valeur des contradictoires et assurer
de nombreux cas de se comme un radiateur de 1 profi er de la lumière en produits dégageant un meilleur confort
passer de climatisation. kilowatt. LIMITER LES OBSTACLES provenance d’un couloir, Dans les locaux d’angle beaucoup de chaleur, il est visuel, des vitrages
Les vitrages de contrôle Ceci est très intéressant DEVANT LA FENÊTRE d’un atrium ; qui possèdent des souvent nécessaire spéciaux ont été
solaire permettront en hiver (gains Les rideaux ou voilages • utiliser l’épaisseur ouvertures sur deux de refroidir les locaux. développés. Ils ont pour
de lutter effic ement thermiques), mais peut intérieurs, lorsqu’ils sont du faux plafond pour parois contiguës, il peut La création d’ouvertures mission de capter et
contre les surchauffes causer des problèmes de repliés, doivent dégager augmenter les ouvertures être conseillé d’utiliser le Éblouissement par réflexion permet à la fois de réduire réorienter la lumière du
(PLANISTAR® SUN, surchauffe en été. totalement l’ouverture vers le haut (50 cm de mobilier, les plantes l’utilisation des lampes, jour vers certaines zones
COOL-LITE®). (jusqu’à 30 % de lumière vitrages gagnés dans le ou bien des cloisons mais aussi de ventiler les des bâtiments.
La protection solaire UTILISER DES en moins lorsque le faux plafond permettent mobiles à mi-hauteur pour LOCAUX espaces.
éventuelle doit être, PROTECTIONS SOLAIRES « stockage » des rideaux de doubler l’éclairement contrôler les luminances INDUSTRIELS Aujourd’hui, trois grandes
de préférence, placée MOBILES AFIN DE POUVOIR est inadapté). à 5 m de la baie). aux différents postes de Pour veiller à ce que familles de produits
DÉGAGER LA FENÊTRE travail (problèmes de Les tâches accomplies verriers peuvent assurer
à l’extérieur, devant le les produits sensibles
LORSQUE LE SOLEIL EST À PROPOS DU reflet ). dans l’industrie sont cette fonction : les
vitrage (notamment en (alimentation, textiles,
ABSENT (TEMPS COUVERT) CONFORT VISUEL nombreuses et variées. lamelles de verre, fi es
façades sud et ouest). etc.) soient protégés
Utiliser des stores à Si les bureaux donnent Parmi elles, les opérations ou orientables, posées en
du soleil, l’utilisation
lamelles intégrés au Dans la majorité des sur un atrium, la surface de contrôle de qualité façade (à l’extérieur ou à
Si le store est en position de vitrages off ant une
double vitrage. Réserver cas, l’être humain passe des ouvertures doit et de contrôle d’aspect l’intérieur du bâtiment)
intérieure, il se produit un bonne protection aux
les protections fi es une grande partie de être agrandie afin d font appel à l’œil et les doubles vitrages
effet de serre qui peut rayonnements ultraviolets
(avant-toits) aux pièces sa journée à une place compenser le fait qu’il humain pour discerner intégrant des lamelles ou
entraîner des surchauffes (feuilletés STADIP® et
très claires orientées au de travail, occupé soit à y a moins de lumière d’infimes ariations de des grilles.
importantes. STADIP® PROTECT) est
sud. apprendre (écoles), soit à provenant de l’atrium couleur ou de texture.
préférable. Il faut aussi
La qualité de la lumière Capter et réorienter
effectuer les différentes que de l’environnement s’assurer que les surfaces
naturelle, notamment la lumière
VALORISER LA tâches pour lesquelles extérieur. vitrées (vitrines) ne
LUMIÈRE NATURELLE il est rémunéré (locaux sa capacité à rendre
perturbent pas la vision
de travail). La qualité de LOCAUX Il est indiqué de fidèlement les ouleurs,
des objets. L’utilisation de
UTILISER DES COULEURS l’environnement lumineux SCOLAIRES positionner le plan de est très intéressante. Il est
vitrages antireflets perme
CLAIRES POUR LES a des conséquences l’écran d’ordinateur conseillé de :
de valoriser pleinement les
REVÊTEMENTS INTÉRIEURS considérables sur sa De nombreuses études perpendiculairement - privilégier les ouvertures
objets exposés.
Plafonds et murs blancs, sécurité, sa santé, son ont montré que l’échec à celui du vitrage. en toiture ; Les vitrages qui assurent
- bannir les pénétrations
sols clairs (plus les pièces état d’esprit, et aussi sur scolaire est parfois dû à De préférence, placer CAPTER ET cette nouvelle fonction
solaires directes. Les
sont « claires », plus elles son efficac é. une mauvaise vision des l’ordinateur sur un support RÉORIENTER LA de réorientation de
éblouissements directs et
paraissent spacieuses). Les points les plus enfants. indépendant et mobile, LUMIÈRE DU JOUR la lumière sont des
Les plafonds sombres importants concernant la Les conditions d’éclairage afin de pou oir modifier les reflets po sibles sur vitrages monolithiques à
produisent un « effet de lumière naturelle sont les sont donc un facteur et orienter facilement le des surfaces métalliques couche dont la réfl xion
Dans les bureaux et les
grotte » qui se traduit suivants : primordial de la qualité des poste de travail. réduisent, en effet, la lumineuse est élevée (de
administrations, l’usage
par une sensation • rapprocher les postes locaux scolaires : performance et peuvent 30 à 50 %) et dont la
de l’éclairage électrique
d’inconfort (impression de travail des ouvertures • la majorité des élèves mettre en cause la transmission lumineuse
dépasse souvent 60 %
d’écrasement). (éviter les locaux trop étant droitiers, les sécurité du personnel, peut être comprise entre
du temps d’occupation
profonds) ; ouvertures doivent être notamment dans le travail 20 et 65 %.
des locaux. Cela est dû,
UTILISER DES COULEURS • ménager une possibilité situées sur la paroi gauche sur machine ;
certes, au rythme des
MÉMENTO TECHNIQUE
CLAIRES POUR LA de vue directe vers des salles de classe. - privilégier la lumière
saisons, mais également
TECHNIQUE
diffuse et éduire les
MÉMENTO
FACE INTÉRIEURE DES l’extérieur ; Ceci permet d’éviter que la aux nombreux systèmes
MENUISERIES • bannir les taches de main qui écrit ne fasse de ombres portées.
d’ombrage mis en place
devant les fenêtres et
Pas d’éblouissement
(spectre), pour une lumière elle-même. Voir page 475, Le verre et à transmission énergétique
surface perpendiculaire l’isolation thermique. limitée, appelés « vitrages
à ce rayonnement, est SENSATION LUMINEUSE de contrôle solaire », qui
représentée par la courbe La sensation lumineuse ne laissent passer qu’une
ci-dessous. que nous éprouvons fraction déterminée du
Ce spectre relève des est due à l’action du rayonnement énergétique
TECHNIQUE
MÉMENTO
définitions de la norm seul rayonnement 300 800 1300 1800 2300 solaire et permettent
EN 410 et d’un certain électromagnétique Longueur d’onde électromagnétique en nm Longueur d’onde en μm (échelle logarithmique) l’éclairage en limitant la
surchauffe.
LA PROTECTION SOLAIRE ÉCLAIRAGE Ainsi, pour un local ayant MÉCANISME DE à éliminer les ultraviolets des UV (contre 44 % pour absorbent davantage l’absence de
PAR LES VITRAGES un facteur de lumière de L’ALTÉRATION DES qui, malgré leur faible un verre PLANICLEAR® la lumière violette décoloration.
La protection solaire FACTEUR DE jour de 0,10 au voisinage COULEURS proportion dans le de 10 mm d’épaisseur). et bleue. Enfin, les L’optimisation d’un tel
doit être traitée en LUMIÈRE DU JOUR de la baie vitrée et de 0,01 L’altération des couleurs rayonnement solaire, sont vitrages présentant de vitrage conduit toujours
considérant trois La connaissance du au fond de la pièce (cas des objets exposés au la cause principale des En second lieu, on peut faibles facteurs solaires à trouver un compromis
objectifs : facteur de transmission moyen d’un local type), rayonnement solaire dégradations. Ils peuvent recourir à des verres permettent de réduire entre divers paramètres
• diminution des apports lumineuse d’un vitrage un éclairement extérieur résulte de la dégradation être quasiment arrêtés colorés qui filt ent la l’action thermique des impliquant des choix
solaires (facteur solaire g permet de fi er un de 5 000 lux (temps progressive des liaisons par l’utilisation de vitrages lumière de manière rayonnements. d’ordre esthétique et
le plus bas possible) ; ordre de grandeur couvert, nuages épais) moléculaires des colorants feuilletés avec PVB de sélective : par exemple, Cependant, aucun économique.
• diminution des approché du niveau procurera un éclairement sous l’action des photons la gamme STADIP® qui des verres imprimés à produit verrier ne peut
transferts de chaleur d’éclairement disponible intérieur de 500 lux près de forte énergie. Les transmettent moins de 1 % dominante jaune qui totalement garantir
de l’extérieur vers à l’intérieur d’un local de la baie et de 50 lux rayonnements dotés
l’intérieur (coefficient g lorsque l’on connaît le au fond, tandis qu’un d’une telle action
minimum) ;
• garantie d’une bonne
niveau d’éclairement à éclairement de 20 000
lux (ciel couvert, nuages
photochimique sont
principalement les
Le verre et l’isolation thermique
l’extérieur.
transmission lumineuse blancs) procurera des ultraviolets et dans une
(transmission lumineuse En effet, le rapport de éclairements respectifs de moindre mesure la lumière ÉCHANGES dépend de l’écart de rayonnement se situe des émissivités et des
élevée). l’éclairement intérieur en 2 000 et de visible de courte longueur THERMIQUES température entre ces dans l’infrarouge à températures normale-
un point donné d’un local 200 lux dans ce même d’onde (violet, bleu). faces et de la conductivité des longueurs d’onde ment rencontrées dans
Saint-Gobain propose à l’éclairement extérieur local. La paroi vitrée sépare deux thermique du matériau. supérieures à 5 μm. Il est le domaine du bâtiment.
une gamme complète de mesuré sur un plan L’absorption du ambiances se trouvant La conductivité thermique proportionnel à l’émissivité Ils sont caractérisés par
vitrages de contrôle horizontal est constant, CONFORT LUMINEUX rayonnement solaire par généralement à des du verre est : de ces corps ; he pour les échanges
solaire qui off ent des quelle que soit l’heure de L’éclairage doit contribuer les surfaces des objets températures différentes. λ = 1,0 W/(m.K), extérieurs et hi pour les
performances très la journée. au bien-être en assurant engendre des élévations Il y a donc, comme pour • la convection est le • l’émissivité est une échanges intérieurs.
variées et ouvrent de Ce rapport est appelé des conditions optimales de température qui toute autre paroi, un transfert de chaleur entre caractéristique de
multiples possibilités « facteur de lumière du pour les yeux en termes peuvent également transfert de chaleur de la surface d’un solide et un surface des corps. Plus Les valeurs normalisées
esthétiques. jour » (en abrégé de quantité et de activer des réactions l’ambiance chaude vers fluid , liquide ou gaz. l’émissivité est faible, plus de ces coefficients sont
« facteur de jour »). répartition de la lumière, chimiques susceptibles l’ambiance froide. le transfert de chaleur par he = 23 W/m2.K ;
en évitant tant les d’altérer les couleurs. Mais la paroi vitrée a Ce transfert s’accompagne rayonnement est faible. hi = 8 W/m2.K.
Performances comparées de doubles vitrages éblouissements que les Il est à noter que également la particularité d’un déplacement de L’émissivité normale εn du
utilisés en façade coins sombres. ce phénomène de d’être transparente au matière ; verre est de 0,89. Certains TRANSMISSION
La qualité du confort dégradation affecte rayonnement solaire qui verres peuvent être THERMIQUE
Coef. Ug1 Facteur
lumineux est liée à un davantage les apporte gratuitement de la recouverts d’une couche D’UNE PAROI
Compos. TL (%)
solaire g choix judicieux de la colorants organiques, chaleur. dite faiblement émissive
W/m2.K
transmission lumineuse, dont les liaisons chimiques pour laquelle εn peut être COEFFICIENT U
à la distribution, à sont généralement moins ÉCHANGES DE CHALEUR inférieure à 0,04 (verres Les transferts thermiques
ECLAZ® ONE
4-16-4 80 1,0 0,60 l’orientation et aux stables que celles des À TRAVERS UNE PAROI à couche des gammes à travers une paroi par
PLANICLEAR®
dimensions des pigments minéraux. Les échanges thermiques PLANITHERM® et COOL- conduction, convection et
vitrages (voir les pages à travers une paroi se • le rayonnement est LITE® SKN). rayonnement s’expriment
COOL-LITE® précédentes COMMENT RÉDUIRE le transfert de chaleur par le coefficient .
XTREME 70-33 6-16-4 70 1,0 0,33 font selon 3 modes de
« Le verre et la lumière »). LA DÉCOLORATION résultant d’un échange par
PLANICLEAR® propagation :
Tout rayonnement étant • la conduction est le rayonnement entre deux COEFFICIENTS Celui-ci représente le flu
COOL-LITE®
LE PHÉNOMÈNE porteur d’énergie, aucun transfert de chaleur au sein corps se trouvant à des D’ÉCHANGE SUPERFICIEL de chaleur qui traverse
XTREME 61-29 6-16-4 60 1,0 0,28 DE DÉCOLORATION moyen ne protège les d’un corps ou entre deux températures différentes. Quand une paroi est en 1 m2 de paroi pour une
PLANICLEAR® objets de manière absolue corps en contact direct. Ce Aux températures contact avec l’air, elle différence de température
La lumière solaire, qui contre la décoloration, transfert s’effectue sans ambiantes, ce échange de la chaleur de 1 degré entre l’intérieur
COOL-LITE® ST nous est nécessaire pour sauf à les placer à l’abri déplacement de matière. par conduction et par et l’extérieur du local.
BRIGHT SILVER 6-16-4 61 1,0 0,48 la perception de notre de la lumière, à basse Le flux de chaleur ent e convection avec cet air Sa valeur conventionnelle
ECLAZ® ONE
environnement, est une température et à les les deux faces d’un vitrage et par rayonnement avec est établie pour les
forme d’énergie maintenir à l’abri de l’air son environnement. coefficients échange
COOL-LITE® et des atmosphères
susceptible, dans L’ensemble de ces superficiel e et hi défini
ST 150 6-16-4 46 1,0 0,36
ECLAZ® ONE certains cas, de dégrader agressives. transferts thermiques précédemment. Il est
les couleurs des objets Cependant, les produits est défini de açon calculé selon la norme EN
qui lui sont exposés. verriers off ent des conventionnelle pour 673.
1. Calculs avec espace intercalaire de 16 mm et 90 % d’argon.
TECHNIQUE
MÉMENTO
Pour plus d’informations sur les produits, se reporter au cha-
solutions effic es. La une vitesse de vent,
pitre « Présentation détaillée des produits ». plus performante consiste
Il y a possibilité de
calculer un coefficient
AMÉLIORATION DU
COEFFICIENT Ug DES
• les transferts par
conduction et convection
TEMPÉRATURES
DE PAROI
Le verre et l’isolation acoustique
spécifique en utilisant VITRAGES peuvent être diminués PLUS ÉLEVÉES
des valeurs différentes Pour améliorer le en remplaçant l’air se GÉNÉRALITÉS clair de cette vaste plage, ISO 140, représente les élément de construction
de he, qui est fonction de coefficient g, il faut trouvant entre les deux Le corps humain échange, on utilise une échelle caractéristiques d’un de telle sorte que l’iso-
la vitesse du vent et de diminuer les transferts verres par un gaz plus par rayonnement, de BRUIT logarithmique. élément (fenêtre, cloison, lation acoustique exigée
nouvelles conditions de thermiques par lourd présentant une la chaleur avec son Le bruit est une percep- Le niveau sonore est etc.) pour chaque bande soit obtenue grâce à
température. conduction, convection conductivité thermique environnement. C’est tion auditive engendrée exprimé sur cette échelle de 1/3 d’octave centrée une méthode de calcul,
et rayonnement. plus faible (argon en ainsi qu’une sensation de par des vibrations ou des en décibels (dB). 0 dB entre les valeurs 100 et comme celle définie dans
Plus le coefficien Comme il n’y a pas général). froid peut être ressentie ondes qui se propagent est le seuil d’audibilité en 3 150 Hz (16 valeurs). la norme EN 12354-3.
U est petit, plus les de possibilité d’agir près d’une paroi dont la dans l’air, un liquide ou dessous duquel l’oreille Des mesures peuvent
déperditions thermiques sur les coefficient température est basse, une matière solide humaine ne perçoit plus être faites facultative- L’INDICE D’AFFAIBLISSE-
sont faibles, meilleure est d’échange superficiel, même dans une pièce à (par ex. un mur). Ce sont rien. Un niveau sonore de ment pour les fréquences MENT PONDÉRÉ RW
l’isolation thermique de l’amélioration va porter température confortable. en fait des changements 140 dB est le seuil de la de 50 à 100 Hz et de L’indice d’affaiblissement
la paroi. sur la diminution des minimes dans la pres- douleur. 3 150 à 5 000 Hz. pondéré Rw est calculé
échanges entre les deux En hiver, avec un sion d’air enregistrés sur la base d’une compa-
composants du double faible coefficient , la par notre tympan. Par CALCULER EN DÉCIBELS À partir des 16 valeurs raison entre les valeurs
vitrage : température de la face rapport à une pression Lorsque nous calculons d’affaiblissement acous- R mesurées (16 valeurs
intérieure de la paroi atmosphérique d’environ en dB, 1 + 1 n’est pas égal tique en fonction de la pour 16 bandes de 1/3
vitrée sera plus élevée et 100 000 Pa, ces varia- à 2 ! Deux sources fréquence, les calculs d’octave, de 100 Hz à
l’effet dit de « paroi froide tions de pression d’air sonores de 50 dB permettent d’exprimer 3 150 Hz) et une courbe
» sera diminué : « audibles » sont de donnent un total de façon différente les de référence. Celle-ci
COEFFICIENT Ug BILAN ÉNERGÉTIQUE • il est possible de vivre l’ordre de 0,00002 Pa de 53 dB. qualités acoustiques de est positionnée de telle
DES VITRAGES Le vitrage est source plus près des fenêtres à 20 Pa. Un doublement du bruit l’élément étudié. sorte que la moyenne
La paroi vitrée peut être de déperditions sans inconfort ; entraîne une hausse de du dépassement de la
constituée d’un vitrage thermiques caractérisées • les risques de FRÉQUENCE 3 dB du niveau sonore. Les valeurs couramment courbe mesurée vers le
simple ou d’un double par le coefficient g condensation intérieure Le bruit se compose Pour augmenter le utilisées sont les valeurs bas soit inférieure à 2 dB.
vitrage qui permet • les transferts par et d’apports solaires seront diminués. de différentes hauteurs niveau sonore de 10 dB, globales définies par la La valeur qu’indique la
d’obtenir une meilleure rayonnement peuvent caractérisés par le tonales (fréquences). La il faut décupler les norme EN ISO 717-1 pour courbe ainsi positionnée
isolation thermique. être diminués en utilisant facteur solaire g. fréquence est exprimée sources sonores. une courbe de référence pour la fréquence de
Le principe du double des verres à couche Le bilan énergétique est en Hertz (Hz = nombre L’oreille humaine ne réa- adaptée à deux spectres 500 Hz s’appelle Rw (dB).
vitrage est d’enfermer faiblement émissive. égal aux déperditions de vibrations par git pas non plus linéaire- de bruit donné :
entre deux verres une Pour exploiter cette thermiques diminuées seconde). Plus le ton est ment au niveau sonore. • le bruit rose de réfé- Remarque : Rw est un
lame d’air immobile et possibilité, des apports solaires élevé, plus il y a de Une hausse de 10 dB du rence contient la même indice global : un même
sec afin de limi er les Saint-Gobain a mis récupérables. vibrations par seconde. niveau sonore (c’est-à- énergie acoustique dans indice peut correspondre
échanges thermiques par au point des verres à Le bilan énergétique est L’oreille humaine est dire un décuplement du chaque intervalle de à différentes courbes
convection et de profi er couche peu émissive négatif quand les sensible aux sons dont bruit) n’est perçue par fréquence de mesure ; d’isolation acoustique.
de la faible conductivité permettant d’obtenir apports sont supérieurs les fréquences sont notre oreille que comme • le bruit de trafic outier
thermique de l’air. une isolation thermique aux déperditions. un doublement du bruit. caractérise un bruit TERMES D’ADAPTATION
comprises entre 16 Hz et
renforcée, Cela signifie extérieur de trafic urbain À UN SPECTRE C ET Ctr
20 000 Hz. L’acoustique
• verres à couche du bâtiment ne considère concrètement pour le Le meilleur résultat d’une
déposée « sous vide » : que l’intervalle 50 Hz à niveau sonore qu’une UTILISATION DE construction est obtenu
gamme ECLAZ®, 5 000 Hz partagé diminution de : L’INDICE UNIQUE lorsqu’elle apporte une
PLANITHERM®, en bandes d’octaves • 1 dB est à peine bonne isolation acous-
PLANISTAR® SUN, (chaque fréquence est le perceptible ; L’isolation acoustique tique dans les fréquences
COOL-LITE® SK et double de la précédente) • 3 dB est perceptible ; obtenue grâce à une où la source de bruit est
COOL-LITE® XTREME ; ou de 1/3 d’octave. • 10 dB réduit de moitié construction est définie la plus forte.
le bruit. par un indice représen- Jusqu’à présent, une
NIVEAU SONORE tant la différence entre le construction était éva-
Le niveau sonore signifie INDICE D’AF- bruit intérieur et exté- luée sur la base d’un seul
Confort thermique tout simplement : faible FAIBLISSEMENT rieur, qui est différent de indice, sans tenir compte
ou fort. L’oreille enre- ACOUSTIQUE l’indice d’affaiblissement R. des caractéristiques de
gistre des différences Les responsables de la la source de bruit, ce
de pression allant de Il se mesure en labora- construction choisissent qui peut conduire à des
TECHNIQUE
MÉMENTO
0,00002 Pa à 20 Pa. toire. Cet indice, mesu- les indices d’affaiblis- erreurs d’investissement
Pour avoir un aperçu ré selon la norme EN sement R de chaque et à des déceptions.
Valeur Ug calculée pour un
Températures données à titre
remplissage de 90 % d’argon.
indicatif.
Afin d éviter cette Rw = 37 dB, Fig. 1 - Influence du spectre de bruit sur l’isolation INDICE R Il n’est pas possible d’harmoniser le type tableau ci-après indique
situation, un indice Rw + C = 37 - 1 = 36 dB, acoustique d’extrapoler les de vitrage avec le pour divers types
commun à tous, Rw (C ; Rw + Ctr = 37 - 3 = 34 dB. Le vitrage n’est pas seul caractéristiques de la châssis et le système de vitrages courants
Ctr), a été créé. dans la construction, fenêtre seulement à d’étanchéité. Les vitrages la valeur Rw (C ; Ctr)
L’indice « tr » vient de Dans certains pays, on mais incorporé dans un partir de la performance à hautes performances avec les deux termes
« trafic » pourra indiquer directe- châssis. Le vitrage et du vitrage. acoustiques doivent être d’adaptation (en dB).
C (dB) est la correction ment le résultat : le châssis constituent L’indice d’affaiblissement montés dans des châssis Dans les deux
pour les sources de bruit RA = 36 dB, c’est-à-dire ensemble l’élément qui de la fenêtre ne peut être adéquats. dernières colonnes
contenant peu de basses = 37-1, détermine l’isolation donné qu’après mesure La performance sont mentionnées
fréquences, par ex. : RA,tr = 34 dB, c’est-à-dire acoustique de toute la effectuée sur la fenêtre acoustique n’est pas directement les valeurs
trafic outier rapide, trafic = 37-3. fenêtre et dans certains terminée. Par contre, influen ée par le sens d’isolation acoustique RA
ferroviaire rapide, cas de la façade. il est recommandé de pose du vitrage. Le et RA,tr (en dB).
proximité d’un avion, Cette démarche permet
activités de vie, parole, de choisir des construc-
enfants qui jouent. tions appropriées pour Valeurs selon EN 717-1
Composition des vitrages RA RA,tr
Ctr (dB) est la correction une application bien Rw C Ctr
pour les sources de bruit précise. Une meilleure 6 mm1 32 -1 -2 41 30
contenant beaucoup information est obtenue
Vitrages monolithiques 8 mm 1
33 -1 -2 32 41
de basses fréquences, en comparant les valeurs
par ex. : trafic urbain, par tiers d’octave de soit inférieur à 100 Hz et COMPARAISON DES PERFOR- 10 mm1 35 -1 -2 34 33
musique de discothèque, l’indice d’affaiblissement R ne soit donc plus pris en MANCES ACOUSTIQUES
4 (12) 4 31 -1 -4 30 27
trafic erroviaire lent, dans une fenêtre par compte. • Simple vitrage
Doubles vitrages 4 (16) 4 30 -1 -3 29 27
avion à grande distance. exemple, et du spectre Fig. 2
de bruit (voir Fig. 1). Le traitement acoustique 8 (16) 8 34 -1 -4 33 30
Les termes de correction des façades soumises à 4 (12) 6 35 -2 -5 33 30
sont calculés sur la base COMPORTEMENT de nombreux bruits de Doubles vitrages acoustiques
4 (16) 81 36 2 -5 34 31
avec asymétrie des verres
des spectres sonores DU VITRAGE forte intensité en basses
fréquences (bruits 10 (10) 4 36 -1 -4 35 32
pondérés A :
• C : bruit rose ; Chaque plaque d’un routiers) est diffici . 8 (16) 44.2 37 -2 -5 35 32
• Ctr : bruit de trafic matériau donné a une Jusqu’il y a peu, Doubles vitrages de sécurité renforcée
8 (20) 44.4 40 -1 -4 39 36
avec STADIP® PROTECT
routier urbain. fréquence critique pour l’amélioration de la
8 (20) SP 514 41 -1 -5 40 36
Ces deux corrections laquelle elle se met à performance acoustique • Double vitrage
sont en général des vibrer plus facilement. des doubles vitrages asymétrique 8 (12) 44.1Si 40 -1 -5 39 35
chiff es négatifs. Leur À cette fréquence, le a surtout été obtenue 10 (12) 44.2Si 42 -1 -4 41 38
Fig. 3 Doubles vitrages acoustiques et de
emploi signifie qu’une bruit se transmet beau- par l’augmentation des sécurité avec STADIP® SILENCE 10 (20) 44.2Si 44 -1 -4 43 40
valeur d’isolation coup mieux. La feuille de épaisseurs et l’asymétrie
des verres. Les verres 66.2Si (20) 44.2Si 49 -2 -6 47 43
acoustique trop verre subit au niveau de
avantageuse sera l’isolation acoustique une feuilletés de sécurité
1. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage (ITT). Les résultats d’autres mesures acoustiques seront publiés
corrigée vers le bas. perte de performance se comportent un peu
sur le site www.saint-gobain-glass.com, au fur et à mesure de leur obtention.
Les deux corrections de 10 à 15 dB. Pour un mieux que les verres
sont indiquées par les vitrage de 4 mm monolithiques de même
laboratoires de mesure et
apparaissent à côté de la
d’épaisseur, cette
fréquence critique se
épaisseur totale (voir Fig.
3 et 4). • Vitrages avec 8 mm de
Le verre et la résistance aux impacts
valeur Rw. situe à 3 000 Hz, alors Aujourd’hui, avec la mise verre (épaisseur totale)
que pour une plaque de au point du feuilleté Les technologies de de diverses natures et les balistique est plus élevé PROTECTION
Fig. 4 fabrication, de transfor- niveaux de réponse des que celui de l’impact du CONTRE LE RISQUE
Exemple : Selon la norme plâtre de 13 mm elle se acoustique
EN 717-1, une construc- situe à 3 200 Hz. STADIP® SILENCE, l’effet mation et d’assemblage vitrages dépendent : corps humain lors d’une DE BLESSURES
tion obtient : En augmentant l’épais- de la fréquence permettent de conférer • du niveau énergétique chute accidentelle. La EN CAS DE HEURTS
Rw (C ; Ctr) = 37(-1 ;-3). seur du verre, la perte critique est supprimé aux vitrages d’excellentes de l’impact d’une part ; surface de contact entre ACCIDENTELS
(voir Fig. 4). capacités de réponse aux • et de la surface maxi- ces deux types de chocs
de performance due à
Ceci signifi , dans cet En moyenne, il est contraintes de sécurité male de contact déve- est également très En règle générale, les
la fréquence critique se
exemple, que l’indice possible de gagner de 1 à qu’exige la construction loppée au cours du choc différente. vitrages correspondants
déplace vers les basses
d’affaiblissement pondé- 3 dB pour des actuelle, notamment en d’autre part. sont ceux dont l’intitulé
fréquences (voir Fig. 2).
ré Rw est égal à 37 dB et compositions verrières matière de résistance aux Dans tous les cas, on se normatif est complété du
Il faudrait atteindre une
TECHNIQUE
impacts. Par exemple, le niveau reportera aux normes
MÉMENTO
que, pour le trafic urbain, épaisseur de verre de similaires et surtout d’as- terme « sécurité ». Il s’agit
il est réduit de 3 dB : surer une homogénéité Les chocs potentiels sont énergétique d’un impact correspondantes. des vitrages de sécurité
12 cm, pour que le « trou »
dû à la fréquence critique de performance pour
toutes les fréquences.
trempés thermiquement PROTECTION PROTECTION elle permet de distinguer riaux, Saint-Gobain les AU FEU le monde, on utilise la 30, ou étanche et isolant
de type SECURIT®, CONTRE LA CHUTE CONTRE LE VAN- par la mention « NS » les teste dans des labora- courbe pilote de pendant 60 minutes :
STADIP® et STADIP® PRO- DES PERSONNES DALISME ET vitrages qui, sous l’action toires d’essais agréés Quand le feu est déclaré, température/temps EI 60.
TECT relevant respective- L’EFFRACTION : des impacts, ne génèrent et détermine leurs il faut sauver la vie des ISO 834-10 pour les cas Des critères optionnels ou
ment, pour le premier, de Tout comme pour les PROTECTION REN- pas de projection d’éclats caractéristiques sur des personnes menacées en de figu e correspondant complémentaires peuvent
la norme EN 12150 deux fonctions précé- FORCÉE vulnérants*. appareils homologués s’opposant aux effets de à un risque domestique également être pris en
« Verre dans la construc- demment citées, les vi- dans des conditions l’incendie : protéger en courant. compte, par exemple :
tion – Verre de sécurité trages STADIP® PROTECT Les projections répétées PROTECTION spécifiées t ansposant résistant. critère W (flux thermiqu
trempé thermiquement », répondent également à à haut niveau d’énergie CONTRE LE TIR AU en laboratoire la situation Les dangers principaux maximum en kW/m2).
Courbe ISO de
et, pour les deux derniers, ce domaine d’application. et les impacts de hache FUSIL DE CHASSE de sollicitation subie lors sont :
sollicitation thermique
de la norme EN 12543-2 Dans certains cas, on et de marteau sont les d’un feu débutant. • l’effondrement des Des homologations,
« Verre dans la construc- pourra aussi utiliser des corps de chocs utilisés Ce type d’arme, large- ouvrages ou de parties procès-verbaux ou
tion – Verre feuilleté et vitrages de sécurité trem- dans la norme EN 356 ment diffusé et capabl Pour chaque matériau, d’ouvrage bloquant les autorisations d’emploi
verre feuilleté de sécurité pés thermiquement. pour ce domaine de projeter des balles sont mesurés et enre- personnes en danger ; officiels sont ensu e
– Partie 2 : Verre feuilleté d’application. massives, est, en termes gistrés les paramètres • les fumées et leurs rédigés. Ils concernent
de sécurité ». PROTECTION Les vitrages VETROGARD de chocs générés, un correspondant principa- composants toxiques, exclusivement des
Sous certaines condi- CONTRE LE VAN- et STADIP® PROTECT SP cas particulier des tirs lement à : danger principal éléments de construction
tions, le verre armé peut DALISME ET L’EF- (voir STADIP®/STADIP® d’armes à feu. • sa susceptibilité à aussi bien en raison des complets, par exemple
également assurer cette FRACTION : PRO- PROTECT) apportent Le classement en regard s’enflammer risques d’asphyxie que des portes, cloisons,
fonction. TECTION DE BASE des réponses adaptées des impacts induits est • sa capacité à alimenter des pertes de repères et La satisfaction à trois modules de façades,
au niveau de protection donc traité de manière l’incendie ; des réactions de panique critères principaux écrans de cantonnement
PROTECTION L’attaque manuelle souhaité. spécifique par la norm • et, en complément, la qu’ils peuvent provoquer ; pendant une durée (jamais les matériaux
CONTRE LA CHUTE légère et les actes de EN 1063. vitesse de combustion • le rayonnement minimum est vérifiée constitutifs séparément),
DE MORCEAUX DE vandalisme sont sou- PROTECTION Pour toutes les fonctions linéaire, la production de thermique pouvant • critère de Résistance ou montés à l’identique
VERRE EN TOITURE vent synonymes de jets CONTRE LE TIR de protection aux chocs, gouttes enflammées ou conduire à des brûlures de stabilité (R) ; conformément aux essais.
ET VERRIÈRES d’objets plus ou moins AU FUSIL OU À les châssis et la mise en de fumées, par exemple. graves et mortelles. • critère d’Étanchéité
massifs, effectués de L’ARME DE POING œuvre doivent égale- aux flammes et aux ga Saint-Gobain a développé,
Les vitrages feuilletés manière plus ou moins ment être adaptés à la Les résultats obtenus Pour protéger, il faut chauds (E) ; avec sa marque Vetrotech,
STADIP® PROTECT violente. Les corps de La variabilité des surfaces performance recherchée. permettent le classe- pouvoir disposer • critère d’Iolation une gamme complète de
évitent le passage d’objet chocs (impacteurs) et les maximales de contact De nombreuses normes ment suivant la norme d’éléments de thermique pendant vitrages spécifiquemen
en chute accidentelle à divers niveaux d’énergie développées au cours permettent de véri- EN 13501-1. La classe construction adaptés. Là l’incendie (I). dédiés à ce type
travers une paroi vitrée d’impact associés décrits des chocs, ainsi que les fier l adéquation entre s’exprime par un code encore, des méthodes d’utilisation et propose
et off ent une stabilité ré- dans la norme EN 356 divers niveaux d’énergie supports, fi ations et alphanumérique, repris d’essais officiell Des classements sont un vaste ensemble de
siduelle après choc pour simulent les agressions conduisent la norme EN vitrages. sur un document officiel sont utilisées dans des attribués associant la solutions homologuées,
protéger ainsi les aires auxquelles peuvent être 1063 à établir 7 classes et dont la mention est conditions réglementaires. satisfaction aux critères certifiées et attestées avec
d’activités et de passage * On entend par éclat vul- obligatoire pour toute ci-dessus à des durées les documents justific tifs
soumises les baies expo- pour couvrir les exi- Les éléments de
nérant toute projection de
exposées. Les vitrages sées. Les vitrages STA- gences de protection fourniture ultérieure. construction sont forfaitaires minimales. Par correspondants.
verre consécutive à l’impact,
de sécurité trempés DIP® PROTECT, qui font correspondantes. traversant une feuille d’alu- soumis à un programme exemple, pour un élément
thermiquement de type directement référence à Pour les fonctions de minium placée à 500 mm en Le matériau verre est thermique conventionnel. porteur et étanche
SECURIT® et DECOR- cette norme, proposent protection contre les tirs retrait de la face opposée au incombustible et les Presque partout dans pendant 30 minutes : RE
GLASS® ARME peuvent tir, d’épaisseur égale à 0,02 vitrages de Saint-Gobain
des niveaux de réponse d’armes à feu, la norme
mm et de densité surfacique
également répondre à graduels à ces agres- EN 1063 définit une xi- bénéficient des meilleurs
égale à 0,054 kg/m2.
ces besoins, sous cer- sions. gence complémentaire : classements
taines conditions. correspondant à :
• incombustible pour
Le verre et la protection incendie tous les vitrages mono-
lithiques PARSOL®,
PLANICLEAR®, etc ;
RÉACTION AU FEU tion en présence du feu d’une cendre de ciga- les mêmes méthodes • ininflammable pour la
est d’une importance rette ou d’une allumette officielles de éférence plupart des feuilletés des
Dans les mesures de primordiale. mal éteinte. Mais une et si les fournitures gammes STADIP®.
prévention de l’incendie, Il semble évident de approche technique correspondantes sont
privilégier l’utilisation complète n’est clairement identifiées E = intégrité
le choix judicieux des EI = intégrité + isolation
de constituants qui ne possible que si les et accompagnées des Ew = intégrité + rayonnement
matériaux utilisés dans
TECHNIQUE
risquent pas de s’en- matériaux ont été tes- attestations nécessaires.
MÉMENTO
les constructions en
fonction de leur réac- flammer au ontact tés et classés suivant Pour classer les maté- RÉSISTANCE
TECHNIQUE
ou nulle (voir faisabilité du verre (sérigraphie, fu-
MÉMENTO
L’affichage du n eau achevée avant le ULTRA GRIS tique contemporaine.
auprès
possible pour les sing, sablage, gravure, etc.)
d’émission est donné par 1er janvier 2023. de votre
émissions de COV. distributeur) permettent de réaliser des
ou filmé panneaux de signalétique
élégants.
482 / Glass Bâtiment France / 483
Le verre pour décorer ou aménager Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre
Informations Assemblage en
Aspect Trempe Film Safe
complémentaires verre feuilleté
DIAMANT® Transparent avec une tranche bleutée p. 236 Oui Oui Non
Transparent
PARSOL® Teinté en vert, bronze, gris ou ultra-gris p. 240 Oui Oui Non
DECORGLASS® Verre texturé. Différents motifs disponibles p. 246 Oui** Selon les motifs Non
Translucide
Verre texturé.
MASTERGLASS® p. 246 Oui Selon les motifs Non
Différents motifs géométriques
SATINOVO® MATE Verre maté homogène blanc p. 266 Oui Oui Non
PLANILAQUE® COLOR-IT Verre laqué brillant p. 270 Non Conditionnel *** Oui
Opaque
PLANILAQUE® COLOR-IT MATE Verre laqué mat Nous consulter Non Conditionnel *** Oui
MASTERGLASS® MIRALITE® Verre laqué avec texture, brillant Nous consulter Non Conditionnel *** Oui
Miroir mat
SATINOVO® MATE MIRALITE® Nous consulter Non Conditionnel *** Oui
Effet métallique
TECHNIQUE
MÉMENTO
484 / Glass Bâtiment France / 485
Le verre pour décorer ou aménager Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre
Afin d améliorer les Esthétique et design Joint plat poli industriel Biseau DÉCOUPE EN FORMES
qualités esthétiques des • Souligner l’esthétique (JPPI) ou plat satiné ou Schémas de découpe
verres, ceux-ci peuvent d’un verre : façonnage rodé satiné ou chant Trous et encoches TRANSFORMATION
être façonnés sur les périphérique d’un plateau meulé lisse Voir notices SECURIT® EN USINE
bords. Ils présentent ainsi de table, de comptoir, La tranche a subi un SECURIPOINT®, pages Après façonnage et selon
un aspect visuel agréable d’étagères. rodage avec une meule 422 à 429. la nature du produit, le
et suppriment les risques fin . Le travail de la verre peut être :
de coupure. • Enrichir et personnaliser meule est imperceptible Sablage • bombé
une réalisation : sablage à l’œil nu. La tranche est Double biseau (épais- Le décor mat est obtenu (nous consulter) ;
FAÇONNAGE d’un motif ou d’un logo mate (satinée). seur minimale de 5 mm) par projection de maté- • trempé ou durci ;
sur des portes et des riau abrasif sur la surface • assemblé en double
DESCRIPTION cloisons, gravure d’un du verre. Pendant le vitrage
Après découpe aux miroir, découpe d’un sablage, les parties qui CLIMAPLUS® DESIGN
dimensions d’utilisation, plateau de table selon des doivent rester transpa- pour le confort
le vitrage subit un formes complexes. rentes sont protégées thermique.
traitement mécanique par un masque.
ou manuel à froid GAMME La profondeur et la ÉLÉMENTS
destiné à améliorer sa Façonnages standard Joint plat poli (JPP) Biseau double face translucidité du sablage RÉGLEMENTAIRES
fonctionnalité, à souligner ou plat poli ou rodé poli (épaisseur minimale varient selon l’intensité Certains façonnages
son aspect ou encore à le Arêtes Abattues (AA) ou ou chant poli de 8 mm) de la projection et le « standard » sont décrits
personnaliser. chant biseauté* Après satinage, la type de matériau abrasif dans la norme EN 12150 :
Les arêtes sont abattues. tranche subit un po- utilisé. • chant biseauté (AA) ;
Différents façonnages La tranche peut être ro- lissage. Elle devient Gravure • chant meulé (JPI) ;
sont possibles : façonnage dée en totalité, en partie brillante. Le décor est apporté par • chant meulé lisse
des bords (chants), ou pas du tout. incision du verre. (JPPI) ;
découpe en forme, • chant poli (JPP).
perçage d’encoches et de
trous, sablage, gravure, Cascade (15 ou 19 mm)
etc.
APPLICATIONS
• Façonnages Chanfrein
« technique » : tous types Joint plat industriel (JPI)
d’applications, et plus ou rodé mat ou plat mat
particulièrement celles ou chant meulé
du verre trempé (verres Toute l’épaisseur du Bec de corbin
structurels, portes, parois vitrage a subi le rodage (15 ou 19 mm)
de douche, séparations de à la meule. Il ne reste au-
balcon, meubles, etc.). cune trace de la surface
• Façonnages de découpe originale sur Façonnages Décor
« décoratif » : cloisons et la tranche. Ils sont réalisés sur verre
portes de douche ou de clair ou translucide, et
bain, mobilier (bureaux, sur miroir. Ils permettent
tables, comptoirs, de valoriser le décor et
étagères), signalétique, de souligner les contours Chant grugé
etc. du verre, en particulier Le chant du verre pré-
pour les verres épais. sente de larges écailles.
AVANTAGES
Fonctionnalité Joint arrondi (finition
Les façonnages des bords mate ou brillante)
éliminent les irrégularités
consécutives à la découpe
du verre. Avant trempe,
les chants des vitrages
TECHNIQUE
MÉMENTO
sont toujours façonnés.
TECHNIQUE
MÉMENTO
Détermination des épaisseurs Mémento technique / Questions techniques
Hauteur du bâtiment
Catégorie
MÉTHODE 2. La catégorie bocages, habitats Corse, les vitrages dont de terrain
H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
DE LA NORME de terrain dispersés ; la situation correspond
• II : rase campagne à la catégorie 0 sont IV 850 950 1 150 1 400 1 800
La norme NF DTU On distingue cinq avec ou non quelques considérés comme en IIIb 900 1 200 1 400 1 700 2 050
39 P4 de juillet 2012 catégories de terrain : obstacles isolés (arbres, catégorie de terrain II,
Région 1 IIIa 1 200 1 500 1 700 2 000 2 350
concerne les vitrages de • IV : zones urbaines, bâtiments, etc.) séparés vis-à-vis des effets du
II 1 500 1 800 2 050 2 300 2 650
dimensions maximales dont au moins 15 % de la les uns des autres de plus vent.
de 6 x 3,21 m situés dans surface est recouverte de de 40 fois leur hauteur ; 0 1 900 2 150 2 350 2 600 2 900
des bâtiments de moins bâtiments dont la hauteur • 0. : mer ou zone côtière La catégorie de terrain à IV 1 050 1 100 1 350 1 700 2 100
de 100 m de hauteur et moyenne est supérieure à exposée aux vents de prendre en compte est IIIb 1 050 1 400 1 650 2 000 2 450
à une altitude inférieure 15 m, mais aussi forêts ; mer, lacs et plans d’eau définie dans une one de
Région 2 IIIa 1 400 1 750 2 000 2 350 2 800
à 2 000 m, les pressions • IIIb : zones urbanisées parcourus par le vent sur rayon R, dépendant de la
II 1 800 2 150 2 400 2 750 3 150
conventionnelles à ou industrielles, bocages une distance d’au moins hauteur du bâtiment.
denses, vergers ; 5 km. La valeur de R est donnée 0 2 250 2 600 2 800 3 100 3 500
retenir et les formules
correspondantes pour le • IIIa : campagnes avec Dans le cas du littoral dans le tableau ci- IV 1 200 1 300 1 600 2 000 2 500
calcul de leur épaisseur. des haies, vignobles, méditerranéen, hors dessous. IIIb 1 250 1 650 1 950 2 350 2 900
Région 3 IIIa 1 650 2 050 2 350 2 800 3 300
CHARGES DE VENT II 2 100 2 550 2 850 3 200 3 700
Hauteur H
Les charges de vent du bâtiment
H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
0 2 650 3 050 3 300 3 650 4 100
présentées ci-dessous sont
IV 1 400 1 500 1 850 2 300 2 900
obtenues par simplific tion Rayon R R = 320 m R = 750 m R = 1 250 m R = 2 500 m R = 5 800 m
de la méthode de IIIb 1 450 1 950 2 250 2 750 3 350
l’eurocode 1 (NF EN 1991- Région 4 IIIa 1 900 2 400 2 750 3 200 3 850
Dans le cas où la zone On distingue cinq classes VITRAGES SITUÉS
1-4) et de son annexe
comporte plusieurs caté- de hauteur de bâtiment : EN INTÉRIEUR II 2 450 2 950 3 300 3 750 4 300
nationale. Les hypothèses
gories de terrain, la plus Dans le cas de vitrages 0 3 050 3 500 3 800 4 200 4 750
de simplific tion sont
défavorable sera retenue. •H≤9m; situés à l’intérieur des
précisées dans le 5.1.4 de la
• 9 < H ≤ 18 m ; locaux (cloisons inté-
NF DTU 39 P4. Pressions conventionnelles - Départements d’outre-mer
Dans le cas d’une zone • 18 < H ≤ 28 m ; rieures par exemple), on
montagneuse, à plus de • 28 < H ≤ 50 m ; retiendra une pression
Éléments à prendre Hauteur du bâtiment
900 m d’altitude, et à • 50 < H ≤ 100 m. conventionnelle de Catégorie
en compte
défaut de précision dans 600 Pa quelles que de terrain
Pour déterminer la H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
les DPM, les vitrages sont La pression de vent à soient la hauteur et la
pression conventionnelle IV 2 300 2 500 3 050 3 800 4 800
considérés comme en considérer dans le cas région du bâtiment.
due à l’action du vent, on IIIb 2 400 3 200 3 750 4 550 5 550
distingue : catégorie de terrain II. des bâtiments de plus
de 100 m de hauteur Poids propre du vitrage : Guadeloupe IIIa 3 150 4 000 4 550 5 300 6 350
À défaut d’une connais- doit être précisée dans Pp = 25 × ep II 4 050 4 900 5 400 6 200 7 150
1. La zone où se trouve la
construction sance précise du le DPM. 0 5 050 5 800 6 300 6 950 7 800
contexte urbain, en Pour Mayotte, à défaut IV 500 550 700 850 1 050
• Pour la France dehors du centre des de précision, on considé- IIIb 550 700 850 1 000 1 250
métropolitaine, quatre grandes villes, on choisira rera les pressions de vent Guyane IIIa 700 900 1 000 1 200 1 400
zones sont à prendre en la situation « IIIb ». de La Réunion. II 900 1 100 1 200 1 400 1 600
compte suivant la carte 0 1 150 1 300 1 400 1 550 1 750
ci-caprès. 3. Hauteur H
IV 1 800 2 000 2 400 3 000 3 800
• S’agissant des du bâtiment
IIIb 1 900 2 550 2 950 3 600 4 400
départements d’outre-
C’est la hauteur H du bâ- Charges de vent Martinique IIIa 2 500 3 150 3 600 4 200 5 000
mer, chaque département
timent au-dessus du sol en France, 4 zones. II 3 200 3 850 4 300 4 900 5 650
constitue sa propre zone
qui détermine la pression 0 4 000 4 600 5 000 5 500 6 200
de vent. Les départements
sont : Guadeloupe, du vent pour tous les IV 2 050 2 250 2 700 3 400 4 250
Guyane, Martinique, vitrages extérieurs de ce IIIb 2 150 2 850 3 350 4 050 4 950
TECHNIQUE
MÉMENTO
bâtiment. Région 1 2 3 4 IIIa 2 800 3 550 4 050 4 750 5 650
La Réunion et Mayotte. Réunion
II 3 650 4 350 4 850 5 500 6 350
0 4 550 5 200 5 600 6 200 6 950
TECHNIQUE
MÉMENTO
S2 = SAd × μ ×Ce × Ct 10 000 ou 30 000 Pa et défavorable : plan de surface égale à la tient compte de la nature
doit être appliquée aux surface développée. des composants. est à prendre en compte.
vitrages verticaux ou
inclinés.
e
Vitrage simple eR = nominales des compo- correspondant au type VÉRIFICATION DE LA Dans le cas des vitrages Appui continu sur 4 côtés
monolithique
ε3 sants monolithiques, divi- de vitrage feuilleté. FLÈCHE avec maintiens ponctuels :
L’épaisseur eR est égale à Vitrage simple feuilleté sée par la valeur maxi- Dans tous les cas, la • la flèche maximale au Rapport largeur/
α
son épaisseur nominale L’épaisseur eR est égale à male des coefficient ε3 ei + ej + … + en flèche des vit ages doit centre doit être inférieure longueur
divisée par ε3. la somme des épaisseurs et par le coefficien ε2 eR = être vérifiée selon la au 1/60e du petit côté,
0,9 × ε2 × MAX(ε3) formule : et limitée à 30 mm, en
1 0,6571
5,000 2,38571
f ≤ 1/100e du bord libre, Calcul de eF pour un
Vitrage recuit dépoli
1 Vitrage recuit dépoli par sablage 1,1 limitée à 50 mm ; vitrage isolant double > 5 2,38571
acide industriellement
• double vitrage : avec deux composants
TECHNIQUE
Appuis libres continus sur 2 côtés
MÉMENTO
Vitrage recuit dépoli f ≤ 1/150e du bord libre, monolithiques :
1,4 Vitrage gravé 1,2
par grenaillage limitée à 50 mm. α : 2,1143
ei + ej
eF =
ε1
494 / Glass Bâtiment France / 495
Détermination des épaisseurs / Calculs des températures des vitrages Mémento technique / Questions techniques
Calcul de eF pour un LIMITATIONS DIMENSION- • l’épaisseur nominale • l’épaisseur nominale Ensoleillement conventionnel (W/m2)
vitrage isolant double NELLES DES VITRAGES doit être supérieure ou doit être supérieure ou
avec un composant SIMPLES MONOLITHIQUES égale à 6 mm lorsque la égale à 8 mm lorsque la Paroi verticale Paroi inclinée
feuilleté : RECUITS OU ARMÉS partie basse du vitrage partie basse du vitrage Altitude ≤ 500 m 800 950
a) Les limitations est à plus de 0,60 m est à moins de 0,60 m
ej + ek suivantes s’appliquent : Altitude 500 à 1 000 m 850 1 000
du sol ; du sol.
ei +
ε2 voir tableau. c) Pour les vitrages Altitude > 1 000 m 900 1 150
eF = b) Pour les vitrages dont rectangulaires de plus de
ε1 la surface est supérieure 1 m2 présentant un bord Ensoleillement maximal (W/m2) en paroi verticale
à 5 m2 : libre non protégé :
Calcul de eF pour un • l’épaisseur nominale Situation Zone urbaine Zone rurale
vitrage isolant double doit être supérieure
avec deux composants Dimension maximale Épaisseur nominale Orientation N N-E E S-E S S-O O N-O N N-E E S-E S S-O O N-O
du petit côté (m) minimale (mm) ou égale à 8 mm si la
feuilletés : dimension du bord libre Altitude ≤ 500 m
est inférieure à 2 m ; Été 190 650 750 600 450 600 750 650 200 700 800 640 480 640 800 700
ei + ej ek + el 0,66 3
ei + + • l’épaisseur nominale
ε2 ε2 doit être supérieure
Demi-saison 150 350 600 730 710 730 600 350 160 380 640 780 760 780 640 380
Demi-saison 180 410 690 840 820 840 690 410 190 440 740 900 880 900 740 440
3 8
Altitude ≤ 500 m
L’échauffement des dépassements, il y aura Les calculs de tempé- • la latitude ;
0° 240 580 770 960 840
vitrages par absorption lieu de l’estimer au cas ratures pourront être • l’altitude ;
du rayonnement solaire, par cas en fonction de effectués soit par une • l’orientation de la 15° 200 610 820 970 790
d’autant plus important la région, de l’exposition méthode analytique clas- façade ; 30° 160 610 820 990 730
que la température des vitrages et de leur sique, soit à l’aide d’un • l’inclinaison du vitrage ;
45° 120 560 800 1 000 680
ambiante est élevée, environnement. logiciel. Les paramètres à • la turbidité de l’air ;
peut conduire à prendre en compte sont : • la saison ; 60° 90 520 730 960 660
des dégradations Par ailleurs, pour certains • le flux solai e maximal ; • l’heure de la journée ; 75° 70 470 640 910 630
progressives telles que le types de vitrages tels • la température • l’environnement (ombre
Altitude 500 à 1 000 m
délaminage des vitrages que STADIP® PROTECT extérieure maximale (ou portée, réfl xion du sol,
feuilletés ou le fluage ou certains vitrages de la minimale en hiver) et la etc.). 0° 0 610 810 1 010 890
et la perte d’adhérence marque Vetrotech, il est température intérieure ; D’une manière générale, 15° 210 640 860 1 020 830
des mastics des doubles nécessaire de s’assurer • les coefficient on retiendra, pour le
territoire français, les 30° 170 640 860 1 040 770
vitrages. que la température maxi- d’échanges thermiques
La température male autorisée pour la surfaciques extérieur he valeurs d’ensoleillement 45° 130 580 840 1 040 720
maximale d’utilisation conservation des perfor- et intérieur hi. maximal ci-contre.
60° 100 540 760 1 010 690
préconisée pour ces mances est respectée.
75° 70 490 680 950 660
types de produits est ENSOLEILLEMENT ENSOLEILLEMENT
d’environ 60 °C. Le Enfin, il peut également CONVENTIONNEL Altitude > 1 000 m
risque de dégradations être nécessaire de déter- ENSOLEILLEMENT En l’absence d’informa-
0° 280 670 890 1 110 970
par dépassement de miner les températures MAXIMAL tions nécessaires sur la
localisation et l’orientation 15° 230 710 940 1 120 910
cette valeur dépendant minimales atteintes en Le flux solai e, exprimé
toutefois de la hiver pour la bonne en W/m2, qui arrive sur du bâtiment, on retiendra 30° 190 710 950 1 140 840
fréquence, de l’ampleur, utilisation de certains la surface du vitrage les valeurs ci-après.
TECHNIQUE
MÉMENTO
45° 140 640 920 1 140 790
et de la durée de ces produits verriers. dépend de :
60° 110 600 840 1 110 750
Températures conventionnelles
Contraintes d’origine thermique
Un écart de température étiquettes, films d les caractéristiques Coupe verticale d’un vitrage
dans un même vitrage (un protection solaire, particulières de chaque devant une paroi opaque
des bords étant la partie la peintures, etc.). composant du vitrage et
plus froide) entraîne dans Les vitrages pour de son environnement,
celui-ci des contraintes lesquels l’écart de • de tableaux donnant les
d’origine thermique température entre deux valeurs des coefficien
susceptibles de provoquer zones dépasse les écarts des vitrages à ne pas
sa rupture si cet écart critiques définis pour l dépasser.
dépasse une certaine verre silicosodocalcique Sont présentées dans ce
valeur critique. recuit, sous l’effet de chapitre, pages 442-443,
L’échauffement du l’ensoleillement ou de les valeurs des coefficien
vitrage est provoqué la proximité d’un corps d’absorption énergétique
généralement par de chauffe, doivent être des vitrages à ne pas
l’ensoleillement localisé ou renforcés thermiquement dépasser ainsi que les
par la proximité de corps (verre trempé, durci ou valeurs des écarts de
de chauffe comme les semi-trempé). température critiques à
appareils de chauffage ou L’écart critique est retenir lors de l’utilisation
les spots lumineux. fonction de l’état des du logiciel de calcul.
bords du vitrage mis en • ORIENTATION
TEMPÉRATURES TEMPÉRATURES COEFFICIENTS Les effets thermiques
Cet échauffement est œuvre. Sont considérés comme
CONVENTION- CONVENTIONNELLES D’ÉCHANGE sur les vitrages sont plus
influen é par : Selon la nature des soumis à l’ensoleillement,
NELLES En l’absence d’informa- THERMIQUE importants quand le
• les conditions produits verriers, un les vitrages dont l’orien-
tions sur la localisation SURFACIQUES : vent est nul, c’est-à-dire
climatiques du site (flu rodage des arêtes peut tation en hémisphère
TEMPÉRATURES du bâtiment, on retiendra EXTÉRIEUR HE quand la valeur de he
solaire, écart journalier de permettre d’éliminer les nord est comprise dans
INTÉRIEURES les valeurs suivantes : ET INTÉRIEUR HI est faible. Cependant la
température, vent, défauts inhérents à la l’angle AOB indiqué en
vitesse de l’air en contact thermiques.
La température intérieure orientation, saisons, découpe et d’adopter des bleu.
avec la paroi augmente En se reportant aux
des locaux est supposée En paroi verticale Coefficients he et hi altitude, etc.) ; valeurs plus élevées de cet
avec la température de schémas ci-dessus, le
constante : W/m2.K conventionnels • la nature et écart critique. Inversement, NATURE
celle-ci. vitrage situé partielle-
l’environnement des les valeurs critiques sont DES PAROIS ment devant une paroi
Altitudes Te Ti
En paroi verticale
he hi he feuillures (inertie plus faibles pour certains AU VOISINAGE opaque est considéré
W/m2.K en l’absence thermique des feuillures, produits dont la découpe DES VITRAGES selon la norme « devant
de vent etc.) ; ne peut être exempte de
≤ 500 m 35 Vitrage une paroi opaque » sous
Demi- 23 8
Été
saison
vertical Demi- • la nature des produits défauts (verres armés, PRÉSENCE DE STORE
l’une des deux conditions
Été
saison verriers (caractéristiques vitrages feuilletés sciés ou Quand le vitrage est suivantes :
500 à
32 25 VALEURS PRATIQUES énergétiques, coefficie découpés, etc.). recuit, des dispositions
Locaux 1 000 m d1 < 0,8 m et
25 °C 20 °C DE he ET hi (RECHERCHE Vitrage
climatisés 13 11 Ug, etc.) ; doivent être prises pour
vertical h1 ≥ 0,5 d1 + 0,1 (m) ou
DES TEMPÉRATURES • la nature et le mode Les justific tions des que le store ne soit
Locaux Ti = Te > 1 000 m 26 d2 < h2 et h2 ≥ 0,1 m.
EXTRÊMES) Vitrage de mise en œuvre de vitrages vis-à-vis du pas en contact avec
non avec 20 °C En coupe horizontale,
climatisés Ti ≤ 35 °C he et hi dépendent de la incliné 14 12 la façade (feuillure risque de casse d’origine le vitrage. Le store en
(≤ 60°) le vitrage est considéré
vitesse de l’air en contact traditionnelle, VEC, façade thermique sont données position complètement comme devant une paroi
avec la paroi. verticale ou inclinée, etc.) ; dans la norme NF DTU 39 repliée ne doit pas opaque si :
• la nature des parois P3. La méthode utilisée constituer une paroi d3 < h3 et h3 x 0,10.
En paroi inclinée Mais, dans la pratique, au voisinage du vitrage pour définir les xigences opaque.
En paroi inclinée (verrière) on considère que hi est (allège opaque, store, d’emploi du verre recuit
constant et a la valeur tenture, fenêtres relève de plusieurs niveaux VITRAGES SITUÉS DEVANT
Coupe horizontale d’un vitrage
Altitudes Te Ti
Demi- suivante : coulissantes venant en d’utilisation : UNE PAROI OPAQUE
devant une paroi opaque
Été
saison
superposition, etc.) ; • de méthodes de Sans justific tion parti-
≤ 500 m 35
Locaux hi W/m2.K • l’ajout d’éléments calculs donnant la culière, un vitrage situé
30 °C
climatisés pouvant modifie différence de température devant une paroi opaque,
500 à les caractéristiques entre le centre et les même partiellement,
Locaux 32 30
Ti = Te avec 1 000 m Vitrage vertical 9
non énergétiques de bords des vitrages, doit présenter une haute
TECHNIQUE
MÉMENTO
Ti ≤ 35 °C
climatisés l’ensemble (affiche prenant en compte résistance aux chocs
> 1 000 m 26 Vitrage incliné
6
(≤ 60°)
DOUBLES VITRAGES DE VITRAGES PEINTS, En cas de soufflage - MÉTHODE • vitrage associé ou non Store « standard »
FAÇADE OU DE TOITURE GRAVÉS OU DÉCORÉS rallèle au vitrage, celui-ci SIMPLIFIÉE à un store intérieur dit Le store « standard »
COMPORTANT UN Une étude particulière pourra être utilisé en « standard » ventilé sur ventilé est défini
PORTE-À-FAUX déterminera la nature verre recuit si le convec- VALEUR DES COEFFICIENTS trois côtés distants de 5 comme suit :
Les doubles vitrages du vitrage au regard teur est au moins distant D’ABSORPTION ÉNERGÉTIQUE cm ; • distance d’au moins
de façade ou de toiture du risque de casse de 20 cm de ce vitrage. Tous ces tableaux sont • possibilités d’ombres 5 cm du vitrage et ventilé
comportant un porte- thermique. À défaut, le établis selon la norme portées ; sur au moins trois côtés :
à-faux, dont une partie vitrage sera renforcé NATURE ET Feuillure dans menuise- • produits verriers avec • caractéristiques éner-
NF DTU 39 P3, dans les
est sur les deux faces thermiquement. ENVIRONNEMENT Matériaux de synthèse rie dormante en des bords bruts de gétiques :
conditions suivantes :
en ambiance extérieure, DES FEUILLURES* aluminium ou acier : coupe, sauf mention - Transmission 10 %,
• altitude maximale :
sauf étude particulière, OMBRES PORTÉES Feuillure légère • en contact avec le gros particulière. - Réfl xion 40 %,
1 000 m ;
doivent présenter une La présence de D’une manière générale, conductrice oeuvre ; - Absorption 50 %.
haute résistance aux pare-soleil, auvent, le régime thermique • en acier en profil min e ;
chocs thermiques pour loggia, tableau de ma- des bords du vitrage Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
chacun des composants. çonnerie masque, peut est différent du régime
occasionner, de façon thermique du reste de ce Caractéristiques du vitrage Types de feuillure
temporaire ou perma- vitrage. Inertie Inertie Inertie
En appui
nente, une ombre portée Inclinaison Nature thermique thermique thermique
sur :
faible moyenne forte
sur le vitrage. Les contraintes d’origine
Les vitrages mis en thermique qui en périphérie 75 58 42
monolithique
œuvre dans des châssis résultent sont Acier autre cas 56 42 26
positionnés au nu inté- d’autant plus importantes • en contact avec une périphérie 61 44 32
rieur reçoivent systéma- que : • en aluminium avec ou charpente métallique feuilleté
autre cas 42 28 16
tiquement une ombre • l’inertie thermique sans rupture thermique lourde ;
portée. présentée par la feuillure sans aucun contact avec périphérie 36 22 14
DOUBLES VITRAGES AVEC Les vitrages situés au nu est plus grande que celle le gros oeuvre ou une feuilleté
COMPOSANTS DÉCALÉS extérieur de la façade ou du vitrage ; charpente métallique autre cas 22 8 ▲
Les doubles vitrages de la toiture et non sus- • le vitrage est moins lourde ; périphérie 26 17 11
avec composants décalés ceptibles de recevoir, de isolé thermiquement du feuilleté
doivent faire l’objet d’une façon habituelle, l’ombre autre cas 11 ▲ ▲
matériau constituant la
étude particulière. d’un obstacle environ- feuillure ; ▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement.
nant (partie de bâtiment, • l’amplitude des écarts
Dans le cas particulier de haie de persistants, etc.) journaliers de tempéra- DOUBLES VITRAGES SANS COUCHE PEU ÉMISSIVE AVEC OU SANS STORE INTÉRIEUR
doubles vitrages, mis en sont réputés sans ombre ture est plus importante. FEUILLURE À INERTIE
œuvre en châssis PVC, portée. THERMIQUE FORTE Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
avec composants déca- * Les schémas sont donnés à Alluminium
lés, le vitrage extérieur VITRAGES REVÊTUS titre indicatif sans caractère Caractéristiques du vitrage Types de feuillure
Feuillure dans un
exclusif.
doit toujours présenter D’UN FILM RAPPORTÉ Vitrage extérieur collé matériau minéral Inertie thermique Inertie thermique
(VEC) sur support en En appui faible moyenne
une haute résistance aux Une étude particulière FEUILLURE À INERTIE
Inclinaison Nature
sur :
chocs thermiques si la est obligatoire selon aluminium ou acier Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur
THERMIQUE FAIBLE
distance du décalage est l’Avis Technique du film inoxydable périphérie 41 54 27 39 35 44 11 21
supérieure à 5 fois son monolithique
Feuillure isolante en autre cas 27 38 14 25 23 29 ▲ 7
épaisseur. VITRAGES EXPOSÉS bois ou en matériau de périphérie 31 54 18 39 25 44 ▲ 21
AUX EFFETS D’UN synthèse feuilleté
VITRAGES COULISSANTS CORPS DE CHAUFFE autre cas 18 38 ▲ 25 14 29 7
OU SUPERPOSÉS Si le vitrage doit être périphérie 30 41 - - 29 32 - -
monolithique
Pour les simples et soumis à des flux Feuillure métallique autre cas 14 23 - - 11 16 - -
doubles vitrages montés thermiques issus de engravée dans des périphérie 21 41 16 28 12 32 ▲ 13
en châssis coulissant, une systèmes rayonnants ou matériaux minéraux feuilleté
autre cas 9 23 ▲ 13 ▲ 16 ▲ -
appréciation du risque pulsants directement sur
de casse thermique le verre, il est nécessaire : FEUILLURE À INERTIE périphérie 23 34 - - 20 25 - -
monolithique
sera effectuée quand la • soit d’utiliser un vitrage THERMIQUE MOYENNE autre cas ▲ - - ▲ - -
fenêtre est partiellement renforcé thermiquement ; périphérie 14 34 ▲ 11 25 ▲ 13
ou totalement ouverte. • soit de réaliser une Bois Feuillure dans menuise- feuilleté
autre cas ▲ ▲ ▲ ▲
TECHNIQUE
rie dormante ou
MÉMENTO
La présence d’un store étude particulière desti-
est pénalisante. née à définir la n ture du ouvrante lourde (profils ▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement.
en acier épais) Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages
produit verrier.
feuilletés seront rodées.
DOUBLES VITRAGES VERTICAUX AVEC COUCHE PEU ÉMISSIVE AVEC OU SANS STORE INTÉRIEUR CHÂSSIS COULISSANTS Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : châssis
VERTICAUX OU coulissants verticaux ou à guillotine
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
À GUILLOTINE
Cas général Feuillure à inertie thermique faible
Caractéristiques du vitrage Types de feuillure Le risque de casse ther-
mique des vitrages posés Simple vitrage Double vitrage sans couche peu émissive
Coef. Ug Inertie thermique faible Inertie thermique moyenne
En appui en châssis coulissants,
Inclinaison en Nature
sur : Monolithique brut de coupe 20
W/m2.K Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur verticaux ou à guillotine monolithique brut de coupe 14
est plus élevé que pour Feuilleté brut de coupe 17
périphérie 40 49 21 32 32 41 11 16
monolithique les autres types d’ou-
autre cas 28 36 10 19 22 27 ▲ ▲ Monolithique monolithique
vrants en raison du mode 24 20
2,3<Ug<2,7 ou feuilleté avec bords rodés ou feuilleté avec bords rodés
périphérie 31 49 13 32 24 41 ▲ 16 d’ouverture, à savoir
feuilleté
autre cas 19 36 ▲ 19 14 27 ▲ ▲ la superposition totale Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés
ou partielle de deux seront rodées.
périphérie 37 47 18 28 32 39 9 13
monolithique vitrages.
autre cas 26 35 7 16 23 26 ▲ ▲ Châssis coulissants verticaux ou à guillotine équipés d’un dispositif de ventilation
1,6<Ug<2,3
périphérie 29 47 10 28 24 39 ▲ 13 Cette configu ation
feuilleté Inter- Verre Inter-
engendre, sous l’effet Verre extérieur Verre extérieur Verre intérieur
autre cas 18 35 ▲ 16 15 26 ▲ ▲ calaire intérieur calaire
de l’ensoleillement, des
périphérie 34 45 15 24 30 37 ▲ ▲
monolithique températures élevées 4 ou 6 mm
4 mm
autre cas 24 33 ▲ 13 22 25 ▲ ▲ susceptibles de provo- PLANITHERM® Air s s
PLANICLEAR®
1,1<Ug<1,6 XN face 2
Bords rodés
autre cas 25 19 Un dispositif (une butée XN face 2
par exemple), prévu pour
périphérie 29 23
armé maintenir un interstice 4 mm 4 ou 6 mm
autre cas 19 15 latéral de ventilation d’au PLANICLEAR® Air PLANITHERM®
moins 5 mm en position XN face 3 4 ou 6 mm
PLANISTAR® 4 mm
repliée maximale du SUN
Argon
PLANICLEAR®
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : double vitrage sans couche peu émissive
châssis, permet d’uti- 4 mm face 2
4 mm
liser les compositions PLANICLEAR®
Argon PLANITHERM®
Caractéristiques du vitrage Types de feuillure XN face 3
suivantes, sans risque de
casse thermique.
Inertie thermique faible Inertie thermique moyenne
En appui 4 ou 6 mm 4 ou 6 mm
Inclinaison Nature 4 ou 6 4 mm
sur :
Bords rodés
monolithique
autre cas 13 21 - - 13 14 - - forcée thermiquement, sauf
4 ou 6 mm
justification technique. 4 mm
périphérie 22 45 20 37 15 34 15 2 PLANITHERM® Argon
PLANICLEAR®
feuilleté XN face 2
Pour les vitrages à bords 4 ou 6 mm
autre cas ▲ 21 ▲ 15 ▲ 14 ▲ 10 4 mm
rodés, toutes les arêtes de PLANISTAR® Argon
PLANICLEAR®
chaque composant des SUN face 2
TECHNIQUE
4 mm
MÉMENTO
▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement, sauf justification technique. 4 mm
vitrages feuilletés seront Air PLANITHERM®
Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées. PLANICLEAR®
rodées. XN face 3
La détermination des écarts de température est réalisée par calcul selon la norme NF DTU 39 P3.
Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement
Avec ombre portée Sans ombre portée Avec ou sans ombre portée
Type de verre Appui sur Type de verre Appui sur
60° > β 60° > β
β ≥ 60° 30° > β β ≥ 60° 30° > β β ≥ 60° 60° > β ≥ 30° 30° > β
≥ 30° ≥ 30°
- Monolithique façonné Périphérie 42 38 34 48 38 38 - Monolithique façonné Périphérie 35 31 28
- Feuilleté symétrique façonné, - Feuilleté symétrique façonné,
avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 34 28 21 38 31 24 avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 28 23 17
Périphérie 32 29 25 36 32 29 Périphérie 26 23 21
- Imprimé brut de coupe ou façonné - Imprimé brut de coupe ou façonné
Autres 25 21 16 29 23 18 Autre 21 17 13
- Feuilleté non symétrique brut de coupe -F euilleté non symétrique brut de coupe
- Feuilleté brut de coupe, avec un Périphérie 26 24 21 30 27 24 - Feuilleté brut de coupe, avec un Périphérie 22 19 17
des composants ≤ 3 mm des composants ≤ 3 mm
- Feuilleté symétrique scié, avec Autre 21 17 13 24 19 15 - Feuilleté symétrique scié, avec Autre 17 14 11
tous les composants ≥ 4 mm tous les composants ≥ 4 mm
Périphérie 25 22 20 28 25 22 Périphérie 20 18 16
- Feuilleté non symétrique scié - Feuilleté non symétrique scié
Autres 20 16 12 22 18 14 Autre 16 13 10
Périphérie 23 20 18 25 23 20 Périphérie 18 17 15
- Armé - Armé
Autre 18 15 11 20 17 13 Autre 15 12 9
Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement Réaction des joints en double vitrage
Avec ombre portée Sans ombre portée
Type de verre Appui sur La quantité d’air ou de dépasser la valeur • vitrages exposés à un • épaisseur nominale
60° > β 60° > β
β ≥ 60°
≥ 30°
30° > β β ≥ 60° 30° > β gaz emprisonnée dans de 1,12 daN/cm. fort ensoleillement ; de chaque composant
≥ 30°
un double vitrage, lors Le dépassement de ces • pose des vitrages en verrier (ou épaisseur
- Monolithique façonné Périphérie 38 34 30 40 36 32
- Feuilleté symétrique façonné, de sa fabrication, peut limites peut intervenir altitude. équivalente pour un verre
avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 30 25 19 32 26 20 ensuite se trouver en lorsque diverses condi- Le calcul de la réaction feuilleté STADIP® ) infé-
surpression si sa tempé- tions défavorables se maximale des joints rieure ou égale à 8 mm ;
- Monolithique brut de coupe
- Feuilleté symétrique brut de coupe, Périphérie 32 29 25 33 30 27 rature augmente ou si trouvent rassemblées : de doubles vitrages • épaisseur de la lame
avec tous les composants ≥ 4 mm la pression atmosphé- • volumes de petites nécessite l’utilisation d’un d’air ou de gaz inférieure
- Feuilleté, symétrique façonné, rique locale diminue de dimensions ; logiciel spécialisé. ou égale à 16 mm ;
avec un des composants ≤ 3 mm Autre 25 21 16 27 22 17
- Feuilleté non symétrique façonné manière importante. Les • volumes présentant un • vitrage en position
mastics des barrières rapport longueur/largeur Pour les cas les plus cou- verticale sans store ;
Périphérie 29 26 23 30 27 24
- Imprimé brut de coupe ou façonné d’étanchéité sont alors élevé ; rants, cette justific tion • flux solai e maximal :
Autre 23 19 14 24 20 15
soumis à des efforts de • utilisation de vitrages à ne sera pas nécessaire 750 W/m2 ;
- Feuilleté non symétrique brut de coupe
Périphérie 24 21 19 25 23 20 traction qui, s’ils sont forte absorption si les doubles vitrages • température extérieure
- Feuilleté brut de coupe, avec un
des composants ≤ 3 mm trop importants, peuvent énergétique ; réunissent toutes les maximale : 35 °C ;
- Feuilleté symétrique scié, avec Autre 19 15 12 20 16 13 être la cause de dégra- • lame d’air ou de gaz conditions suivantes : • dimensions des vitrages
tous les composants ≥ 4 mm
dations. de forte épaisseur ; • vitrages clairs compo- supérieures ou égales
Périphérie 22 20 18 23 21 19 Afin de p éserver les • utilisation de compo- sés de PLANICLEAR® ou aux valeurs du tableau
- Feuilleté non symétrique scié
Autre 18 14 11 19 15 12 performances des sants verriers de forte DIAMANT®, pouvant être de la page suivante, en
Périphérie 20 18 16 21 19 17 doubles vitrages, la ré- épaisseur ; feuilletés et/ou trempés ; fonction de la mise en
- Armé
Autre 16 13 10 17 14 11
TECHNIQUE
action maximale sur leur • composition verrière œuvre.
MÉMENTO
périphérie ne doit pas dissymétrique ;
TECHNIQUE
MÉMENTO
• le débit de ventilation ; de rosée (température à
t (°C) = 5/9 x (t(°F) - 32)
• la température de laquelle la vapeur d’eau
t (°F) = 32 + 9/5 T(°C)
Pression du vent. Tableau de conversion des vitesses du vent en pressions dynamiques Poids du vitrage
250 69,4 310,0 2950 Verre renforcé par trempe thermique (SECURIT®) 120 x 106 (EN 12150)
TECHNIQUE
MÉMENTO
10 9,5
TECHNIQUE
MÉMENTO
Pose des vitrages en feuillure Mémento technique / Mise en œuvre
TECHNIQUE
MÉMENTO
emboîtés sur les chants humidité dont la
Les vitrages ne devront plus sollicité doit rester entre les vitrages et les
des vitrages (Fig. 6). présence est impossible
TECHNIQUE
MÉMENTO
chéité et reportent sur moyenne du vitrage sur indications des tableaux
le châssis les sollicita- la garniture ou le fond « jeux périphériques » et
de joint en mm « dimensions des cales ».
JEUX PÉRIPHÉRIQUES
Les jeux minimaux
Dimensions des cales
Étanchéité vitrage-châssis
périphériques « Jp »,
Cales d’assise Cales périphériques Cales latérales
à réserver en fond de
LES GARNITURES masse importante, à FONDS DE JOINT SYSTÈMES
feuillure, sont fonction du
Telle que la totalité de D’ÉTANCHÉITÉ l’abri de l’air, c’est-à-dire Bandes à cellules fermées D’ÉTANCHÉITÉ
demi-périmètre « p » du l’épaisseur du vitrage en bourrage complet à ou à peau superficielle
Telle que la cale
vitrage : repose sur ces cales. Telle que la totalité de refus sans creux ni poche étanche imputrescibles,
En pratique, au moins l’épaisseur du vitrage
n’engendre pas de Les systèmes d’étanchéi- GARNITURE
Largeur discontinuité dans d’air. C’est pourquoi ils compressibles et
Jeu minimal
égale à l’épaisseur du repose sur ces cales té retenus par la PRINCIPALE
l’étanchéité du joint
Jp (mm) vitrage augmentée NF DTU 39 sont indiqués devront toujours être élastiques, généralement Garniture d’étanchéité
périphérique
d’un jeu latéral
ci-après. mis en œuvre par passes en polyéthylène, en disposée entre joue ou
p ≤ 2,5 3 • en bois : l = 10 x S* successives à l’aide d’un butyl, en polychloroprène contrefeuillure et vitrage.
• en caoutchouc :
MASTICS À L’HUILE DE LIN pistolet à compresseur. ou en EPT (Éthylène-
l = 30 x S*
2,5 < • en matériaux de Dits « mastics de vitrier », Propylène-Terpolymère), GARNITURE
4
p≤5 synthèse : selon
p ils sont obtenus par OBTURATEURS ils n’ont pas de fonction SECONDAIRE
(m) Longueur la résistance à la Au moins égale à Au moins égale à
5<p≤7 5 (mm) compression pour 50 mm 30 mm un mélange de craie UTILISABLES EN CORDONS d’étanchéité, mais, asso- Garniture d’étanchéité
des températures et d’huile de lin avec, DE FAIBLE SECTION ciés aux obturateurs, ils disposée entre vitrage et
comprises On distingue : en délimitent la section
p>7 6 entre - 20 °C et + 55 °C éventuellement, des parclose.
mais au moins adjuvants. Ils durcissent • les obturateurs de type et permettent leur mise
égale à 50 mm par oxydation lente, élastique, élastomères en œuvre sous pression. SYSTÈME MIXTE
Les jeux minimaux sont de synthèse à reprise élas-
Au moins égale Au moins égale Légèrement inférieure
leur plasticité est alors Système d’étanchéité
mesurés après défor- Épaisseur tique au moins égale à PROFILÉS EXTRUDÉS
au jeu minimal au jeu minimal au jeu latéral pratiquement nulle. Leur dans lequel la garniture
mations éventuelles des 70 % suivant la norme ÉLASTOMÈRES
utilisation est interdite secondaire est différente
supports. Il est rappelé EN ISO 7389 Profilés vulcanisés à
Dureté 70 à 95 DIDC 50 à 70 DIDC 50 à 70 DIDC avec les doubles vitrages de la garniture principale.
que les châssis pouvant (NF P 85-506). chaud, compacts et
et les vitrages feuilletés.
subir de grandes défor- Les plus employés pour homogènes, le plus
Surface du vitrage en m2. Détermination du
mations transmises par les travaux de miroite- souvent en polychloro-
MASTICS système d’étanchéité :
l’ossature du bâtiment entre le bord du vitrage maximal entre cales ne croquis page précédente, rie sont les silicones. Ils prène.L’étanchéité est
OLÉOPLASTIQUES voir NF DTU 39 P1-1.
sont hors du domaine et le bord de la cale (au dépasse pas 1 m sans ajouter d’autres nécessitent, pour une assurée essentielle-
Constitués d’huiles et de
d’application du présent droit des points de rou- (NF DTU 39). cales à d’autres places. bonne adhérence, un ment par la pression de
charges diverses dont la
document et doivent lement pour les châssis La distance minimale dégraissage soigneux contact existant entre
composition est propre à
faire l’objet d’une étude coulissants horizontaux). POSITIONNEMENT DES entre le bord du vitrage tant du verre que du les lèvres du profilé et
chaque fabricant, ils sont
particulière. CALES D’ASSISE ET DES et le bord de la cale support, et, dans certains les surfaces du vitrage,
utilisables en solin ou en
Pour les châssis à axe CALES PÉRIPHÉRIQUES d’assise la plus proche bourrage. cas, l’utilisation d’un pri- d’une part, et les faces
JEUX LATÉRAUX de rotation vertical, une Ces cales doivent être doit au moins être égale maire d’accrochage. verticales de la feuillure,
Les jeux minimaux seule cale d’assise devra obligatoirement placées à 40 mm. On notera que les d’autre part.
On distingue :
latéraux à réserver entre être prévue en feuillure comme prévu sur les mastics silicones utilisés Cette pression devra être
• les oléoplastiques de
vitrage et flanc de basse : pour le collage et limitée pour les doubles
la classe A (mastics
feuillure sont fonction • côté paumelle pour les l’étanchéité de deux vitrages.
courants) qui, au bout de
du système d’étanchéité châssis à la française ; vitrages jointifs
28 jours, peuvent se dé-
retenu. • au droit de l’axe du possèdent des Pour les doubles vitrages
former jusqu’à 25 % sous
pivot pour les châssis 0,5 bar. Ils nécessitent le caractéristiques et les vitrages feuilletés
EMPLACEMENT DES CALES pivotants. élastiques différentes ; mis en œuvre dans un
calage latéral ;
Les emplacements des Un calage d’assise com- • les obturateurs de type profil en orme de U, le
• les oléoplastiques de la
cales d’assise (C1) et des plémentaire sera alors plastique à reprise élas- profilé doit omporter
classe B, mastics d’atelier
cales périphériques ajus- nécessaire en fond des tique inférieure à 70 %. une gorge suffisa e afin
ou utilisables fréquem-
tées (C2) et de sécurité feuillures verticales. Les plus employés sont de permettre la
ment sans calage latéral
(C3) prescrits par la Les cales latérales les mastics acryliques en ventilation et l’évacuation
(voir page 515) qui ne
NF DTU 39 sont indiqués devront être disposées solution organique. Leur des eaux.
doivent pas se déformer
sur la page suivante. par paire face à face, de bon aspect final dépend Des trous de drainage
de plus de 25 % sous
Sauf pour les châssis à part et d’autre du vitrage, de la qualité de la main- tous les 300 mm et un
1 bar au bout de 48h et
axe de rotation verti- au milieu des côtés et à d’œuvre. jeu en traverse basse
de 5 % sous 0,3 bar au
cal, les cales d’assise, proximité des angles. jp (3 mm minimum)
bout de 28 jours.
toujours au nombre de Prévoir éventuellement sous le chant du vitrage,
Pour conserver leurs
2, sont placées dans le des paires de cales conforme aux prescrip-
caractéristiques, les
TECHNIQUE
MÉMENTO
fond de la feuillure basse, complémentaires de telle tions de la page 515,
oléoplastiques doivent
à une distance minimale sorte que l’écartement devront être prévus.
être employés sous une
Vitrages isolants PRESSION EXERCÉE scellement permet son doivent alors être Elles peuvent résulter soit :
SUR LES BORDS exposition au soleil. prévues, positionnées • d’un mastic obturateur
La mise en œuvre des conformément à sur fond de joint ;
doubles vitrages ne Drainage l’article II.2.1, ainsi qu’une • d’un obturateur sur
VITRAGES être vérifié que par la Leur nombre est d’au être telles que, quoi
bande préformée ;
doit pas engendrer une Le drainage est éventuelle protection
ISOLANTS EN réalisation d’un essai moins un orifi e par qu’il arrive, la totalité de
• d’un profilé e
pression trop élevée sur obligatoire . Il est assuré du joint de scellement,
PAROI VERTICALE de déformation tel que tranche de 0,50 m de l’épaisseur du vitrage
caoutchouc.
leur périphérie afin d par une gorge d’au moins formant un écran au
défini dans la norme feuillure basse. repose sur ces cales.
ne pas endommager les 4 x 6 mm en fond de rayonnement solaire. Les systèmes mixtes sont
PRESCRIPTIONS NF P 20-501, et ceci en
barrières d’étanchéité, feuillure. Dans le cas de possibles à partir des
GÉNÉRALES raison des inconnues que Les orifi es de drainage PRISE EN FEUILLURE
notamment lors de la mise vitrages isolants, il solutions énumérées ci-
La mise en œuvre des représentent les rigidités ne doivent pas constituer Le joint de scellement
en place de parcloses ou CALAGE D’ASSISE est indispensable que dessus.
vitrages isolants doit être du remplissage et des des entrées d’eau doit être protégé de
de capots serreurs. Le calage d’assise doit l’intercalaire qui relie et
conforme : traverses intermédiaires. susceptibles de générer l’insolation si sa nature ne
satisfaire aux conditions colle, entre eux, les 2 RACCORDEMENTS
• à la NF DTU 39 P1-1 ; une rétention d’eau permet pas l’exposition
Les valeurs suivantes ne générales de dimension verres soit protégé du HORIZONTAUX ENTRE DEUX
• aux conditions géné- ORGANISATION prolongée sur le chant du au soleil.
doivent pas être dépas- et de disposition selon rayonnement solaire. VITRAGES
rales d’emploi et de mise DE LA FEUILLURE vitrage.
sées pour tous les vitrages l’article 9 de la Cette protection peut être Ils doivent être réalisés
en œuvre des vitrages Sont exclues la pose en SYSTÈME
isolants : NF DTU 39 P1-1. Comme réalisée par une équerre par des profils métallique
isolants bénéficiant d’un Le drainage feuillure ouverte et la pose D’ÉTANCHÉITÉ
• 1 000 N/m (1 daN/cm) pour les vitrages rigide située à quelques formant appuis du vitrage,
certific t de qualific tion Les vitrages isolants en tiroir. La feuillure doit être
sous charge permanente ; simples, compte tenu millimètres du vitrage pouvant résister aux
CEKAL ; devront être posés drainée.
• 2 000 N/m (2 daN/cm) de la poussée résultant isolant et laissant l’eau charges climatiques et
• aux normes et DTU de en feuillure drainée Cas particulier des
sous charge temporaire. du poids du vitrage, s’écouler entre le vitrage et assurant :
menuiseries ; vers l’extérieur afin d locaux humides Sont donc interdits :
pour les angles avec l’équerre. • le calage d’assise pour
• à nos prescriptions conserver le bord des Il s’agit des locaux où la • le mastic à l’huile de lin ;
vitrages aussi sec que présence permanente • le bourrage complet ou
VITRAGES l’horizontale inférieurs Quand les doubles le maintien de tous les
générales de mise en
possible. d’un fort taux d’humidité partiel de la feuillure.
ISOLANTS à 60°, la longueur des vitrages comportent des constituants verriers :
œuvre.
La parclose peut être conduit à des Est autorisé :
EN TOITURE cales est multipliée par barrières exposées aux • le drainage ;
le coefficient min ateur rayons solaires, l’usage de • l’évacuation vers
COMPATIBILITÉ DES positionnée à l’intérieur ou condensations sur la face • l’emploi de profilés en
SUPPORTS indiqué dans la norme produits, en particulier à l’extérieur des eaux
CHÂSSIS ET DES à l’extérieur du châssis. intérieure des vitrages. caoutchouc en U si le
Les supports sont (voir page 501). base de polysulfure ou de d’infilt ation et de la
VITRAGES ISOLANTS Le drainage permet drainage du profilé et
déterminés pour résister polyuréthane, est prohibé. condensation dans la
Tous les châssis sa- d’équilibrer les pressions Les piscines, les laveries, celui de la feuillure sont
aux efforts qu’ils doivent JEUX Un mastic silicone doit être feuillure ;
tisfaisant aux critères partielles de vapeur d’eau etc. (locaux de classe assurés.
normalement subir (poids Les dispositions du utilisé. • la protection contre le
définis dans la norme de l’air extérieur et de l’air 4 et 5 suivant l’Annexe
propre des vitrages et § 8.4.1 de la rayonnement solaire du
NF P 20-302 pourront dans la feuillure. 7 de la EN ISO 13788) EMPLOI EN ALTITUDE
charges climatiques). NF DTU 39 P1-1 sont ÉTANCHÉITÉ joint de scellement du
recevoir, dans les limites Il permet également représentent le plus Les doubles vitrages se
applicables. Les étanchéités, intérieure vitrage (voir ci-dessous) ;
d’emploi permises par l’évacuation vers couramment ce type trouvant placés lors de
FEUILLURES Toutefois, le jeu et extérieure, doivent • l’écoulement des eaux
leur classement, des l’extérieur de l’eau rentrée de locaux, ainsi que les leur transport, de leur
Conception périphérique est porté à assurer le calage latéral de ruissellement en partie
vitrages isolants à très accidentellement dans la ateliers de certaines stockage ou de leur mise
La feuillure basse doit 6 mm lorsque la feuillure aux termes de l’article basse de chaque vitrage.
faible ou relativement feuillure (condensation, industries. en œuvre, à une altitude
être organisée pour éviter est drainée. 9.3.2.1 en prenant en Les solutions bord à bord
faible rigidité sans autre défaillance éventuelle Il convient, dans ce cas, supérieure à celle de leur
toute rétention d’eau. compte les éventuelles ne relèvent pas du DTU.
limite que celle résultant d’une garniture de veiller particulièrement lieu de fabrication sont
La parclose ou le PENTES charges de neige et le
des épaisseurs de verre d’étanchéité). à l’efficac é du drainage soumis à une surpression
couvre-joint doivent être La pente minimale est de poids propre du vitrage.
déterminées en fonction vers l’extérieur et d’assurer interne qui peut leur être
extérieurs et la feuillure 5° (8,7 %).
des dimensions et des Les sections minimales des l’étanchéité aux eaux de préjudiciable.
doit être drainée. L’écoulement des eaux
pressions, conformément dispositifs de drainage ruissellement intérieures. Les vitrages clairs de
sont données ci-dessous. dimensions et épaisseurs sur la face extérieure du
à la NF DTU 39 P4.
Hauteur vitrage doit être rendu
Pour les piscines, la courantes ne posent
Section minimale La hauteur utile des possible.
Dans le cas de châssis 50 barrière de scellement généralement pas de
(mm2) feuillures doit être telle Lorsque la pente est
comportant un des vitrages isolants est problème pour une
que, compte tenu des inférieure à 30°
remplissage opaque Dimension réalisée en silicone. différence d’altitude ne
tolérances du châssis, (58 %), les feuillures
en partie inférieure des minimale dépassant pas 300 m.
du vitrage et des jeux devront être largement
ouvrants ou une traverse
des orifi es RÈGLES Pour plus de précisions,
de drainage minimaux périphériques, drainées, voire
intermédiaire (cas des GÉNÉRALES voir « Réaction des joints
le joint de scellement supprimées, en partie
portes-fenêtres), le - Diamètre (mm) : 8 de doubles vitrages »,
soit entièrement pris en basse, afin de aciliter
respect de l’exigence de CALAGE page 505.
-P
lus petite feuillure. Cette exigence l’écoulement de l’eau de
limitation de la flèche La largeur des cales
TECHNIQUE
dimension du
MÉMENTO
5 n’est pas nécessaire si pluie.
relative au bord du trou d’assise et celle des cales Au-delà de 900 m, un
oblong (mm) : la nature du joint de Des pattes de retenue
vitrage à 1/150e ne peut périphériques doivent équilibrage de pression
est indispensable.
TECHNIQUE
bien ventilé pour éviter • piles non scellées : face du verre.
MÉMENTO
sont utilisées deux cales puissent être placées tous une conception adaptée minimale à environ 10 °C
de joint ; afin d assurer l’écoulement et devront pouvoir être la condensation sur la garantie anticorrosion
les 0,35 m environ.
• d’un obturateur sur des eaux sur la face
bande préformée ; extérieure du vitrage.
TECHNIQUE
MÉMENTO
pendant toute la durée vitrage. fluor ydrique. préalablement les il convient de sécher la projections, coulures, etc.
totalité de la surface des
TECHNIQUE
MÉMENTO
Généralités Mémento technique / Environnement réglementaire
TECHNIQUE
MÉMENTO
d’arrondissement (ou
commissions communales ou
intercommunales). Base sud de China Mobile, Canton, Chine.
TECHNIQUE
Cep. Il tend à limiter l’utilisation (FDES) publiées sur le site INIES
MÉMENTO
vitrages isolants fabriqués par
des énergies fossiles et à (www.Inies.fr) et vérifiée par un nos sites de transformation de
favoriser l’utilisation d’énergie tierce partie. verre plat.
renouvelable moins carbonée.
528 / Glass Bâtiment France / 529
Acoustique Mémento technique / Environnement réglementaire
TECHNIQUE
l’isolement acoustique 37 37 38 40 oui oui oui possible non
MÉMENTO
STADIP® SILENCE
à de tels bâtiments
des façades à partir des
64.2 (20) 44.2 avec
40 40 41 43 oui oui oui oui possible
STADIP® SILENCE
TECHNIQUE
MÉMENTO
aux aires extérieures de que ce soit couvrant Jeunesse et aux Sports.
le chant sur toute la
des bâtiments PROTECTION • des vitrages de sécurité nement normal ou de de 500 g tombant de donnant sur des balcons, existe de disposition
D’une façon générale, d’habitation. CONTRE LE RISQUE trempés thermiquement la zone de station- 0,75 m, ce qui corres- jardins, terrasses ou permettant la suppres-
jusqu’à une hauteur de VITRAGES DANS DES DE BLESSURES type SECURIT® classés nement précaire, au pond à une énergie de galeries avec une hauteur sion du risque de chute
2 m, seuls les vitrages ENDROITS GLISSANTS EN CAS DE CHUTE 1C3 selon la EN 12600, sens de la norme NF P 3,75 J conformément aux de chute inférieure à 1 m ; de personne, il convient
de sécurité trempés Dans les endroits glissants DE MORCEAUX si les trois conditions 01-012, dépasse 1 m, dispositions de la norme • lorsque le vitrage est de réaliser un essai
thermiquement de type (piscine, salle de douche, DE VERRE suivantes sont réunies : -n on associés à un NF P 01-013 ; associé à un garde-corps officiel sur la onfigu a-
SECURIT® ou STADIP® proximité de baignoire, - l’épaisseur nominale garde-corps répon- • choc de corps mou répondant aux conditions tion mécanique la plus
sont admis. etc.), les vitrages devront Sont concernés les est au maximum égale dant aux normes NF P produit par la chute d’un des normes défavorable du vitrage
être du type STADIP® ou vitrages placés, en à 4 mm, 01-012 et NF P 01-013 sac d’une masse de 50 kg NF P 01-012 et NF P associé au support réelle-
VISUALISATION DES des vitrages de sécurité permanence, en position - la hauteur de chute lorsque l’ouvrage tombant : 01-013 qui assurent une ment utilisé et selon les
VITRAGES À L’INTÉRIEUR trempés thermiquement horizontale ou inclinée de nominale est inférieure entre dans le domaine -p
our les vitrages sécurité permanente. modalités ci-dessous.
DES ÉTABLISSEMENTS de type SECURIT® en plus de 5° par rapport à à 4 m par rapport au d’application de ces situés entièrement
RECEVANT DU PUBLIC fonction des autres la verticale lorsqu’ils sont point le plus haut du normes, au-dessous de 1 m, CAS PARTICULIERS L’aptitude à la fonction
Suivant l’article CO 46 de contraintes auxquelles ils situés à l’aplomb d’une vitrage, - lorsque la partie basse d’une hauteur de 1,20 DES DOUBLES VITRAGES est validée, lorsque, une
l’arrêté du 23/03/1965, il seront soumis. zone d’activité. - la surface maximale du des vitrages se trouve m, ce qui correspond Dans ce cas, les solutions minute après l’impact,
est interdit de disposer vitrage est de 1,50 m2. à une hauteur infé- à une énergie de 600 suivantes sont seules il est constaté que le
des verres susceptibles RAPPEL DES RÈGLEMENTS Cette protection peut être rieure à la hauteur de J conformément aux admises : vitrage est toujours en
de tromper le public sur OU RECOMMANDATIONS apportée par : Ces limitations d’emploi protection prévue par dispositions de la • les constituants extérieur situation, sans avoir été
la direction des sorties et SPÉCIFIQUES • des vitrages armés ne sont pas applicables si la norme NF P 01-012 norme NF P 01-013, et intérieur feuilletés ; traversé et qu’il n’y a pas
des escaliers (1er). Certains types de DECORGLASS® ARMÉ, des éléments sont mis en ou la P 08-302 ou par -p
our les vitrages situés • le constituant extérieur de chute de bris réputés
bâtiments font l’objet classés 3A3 selon la œuvre pour s’opposer à la un autre texte pou- au-dessus et au-des- feuilleté et le constituant dangereux.
de règlements et de EN 12600, avec une chute de fragments vant éventuellement sous de 1 m, d’une intérieur recuit ou trempé ;
recommandations distance entre appuis de verre de masse concerner l’ouvrage. hauteur de 1,80 m, ce • le constituant intérieur La réalisation de cet
officielles spécifiq limitée à 0,60 m ; supérieure à 10 g. • les cages d’ascenseurs qui correspond à une feuilleté et le constituant essai ne dispense pas le
en ce qui concerne les • des vitrages feuilletés et portes palières, non énergie de 900 J. extérieur : personnel occupé sur
vitrages de façades ou de STADIP® classés au moins associées à un garde- Sous l’action de ces chocs, - s ans justific tion, les toitures de prendre
cloisons. 2B2 selon la EN 12600 ; corps répondant aux le vitrage ne doit être ni obligatoirement trem- les dispositions impo-
normes NF P 01-012 et traversé ni emporté. pés et d’épaisseur sées par l’article 159 du
Ce sont : Composition des vitrages isolants inclinés NF P 01-013 ; Son bris éventuel ne doit inférieure à 10 mm, IX du décret 65.48 du
• les vitrages des • certaines parois incli- pas mettre en cause la -a vec justific tion de 08/01/1965 : prévoir
bâtiments d’enseignement Composant inférieur Composant supérieur nées (verrières), pour sécurité des personnes sa non-rupture en échafaudages, plate-
donnant sur des lesquelles, selon le DIUO extérieures au choc, par verre recuit, durci ou formes, planchers ou
circulations ou lieux de Verre recuit (document d’intervention la chute d’éléments ou de trempé d’épaisseur échelles permettant de
rassemblement intérieurs (PLANICLEAR®, DIAMANT®, etc.) ultérieure sur l’ouvrage), débris contondants ou supérieure à 10 mm ; ne pas prendre appui
ou extérieurs ; Verre durci soit en raison de leur coupants. • les constituants extérieur directement sur le verre.
• les vitrages des locaux Verre feuilleté STADIP® constitution soit de par et intérieur trempés si l’en-
sportifs avec ou sans jeux Verre trempé type SECURIT®* la constitution de l’ou- Sont susceptibles de résis- semble résiste aux essais Remarque
de ballons ; vrage, il n’est ni prévu ni ter à ces chocs : prévus précédemment et Pour une inclinaison
• les vitrages des Verre feuilleté STADIP® envisageable de mettre • le vitrage feuilleté est associé à une protec- supérieure ou égale à 45°,
immeubles de grande en place des éléments de STADIP® PROTECT ; tion résiduelle prévue à la dès lors que la hauteur
Verre trempé type SECURIT®*
Les articles CO 43 à hauteur (IGH) (article GH Verre trempé type protection permettant • le verre de sécurité trem- norme NF P 01-012. de prise en feuillure est
CO 48 de l’arrêté du 12 du Règlement du 18 SECURIT®* de supprimer les risques pé thermiquement type au moins égale à 15 mm
Verre feuilleté STADIP®
25/06/1980 traitent du octobre 1977 modifié pa de chute d’un interve- SECURIT® associé à une CAS PARTICULIERS et qu’elle concerne en
même sujet pour les l’arrêté du 22 octobre 1982 * Avec les limitations définies ci-dessus pour le composant nant lors des opérations protection résiduelle tel DES VERRIÈRES continu les 4 côtés du
établissements relevant de [comportement au feu inférieur en verre trempé SECURIT® d’exploitation ultérieure qu’indiqué dans la norme Dès lors que les activités vitrage (Annexe A de la
cet arrêté. des façades]) ; (nettoyage, entretien, NF P 01 012, mais de toute d’intervention, de main- P 08-302), voir notice
La FD DTU 39 P5 § 5.2.3 • les vitrages extérieurs PROTECTION • des garde-corps de
réparation). façon, le vitrage trempé, tenance ou de nettoyage des produits page 430 et
précise les conditions de toiture et vitrages de CONTRE LA CHUTE balcons, terrasses, ga-
sans sa protection, doit seront menées sans qu’il prescriptions associées.
dans lesquelles cette plafond (NF DTU 39). DES PERSONNES leries, loggias et autres
PAROIS VERTICALES résister aux mêmes chocs.
visualisation devra être (FD DTU 39 P5 § 4) ouvrages relevant de la
Les parois doivent α inclinaison de
Énergie
norme NF P 01-012 ; mise en œuvre β inclinaison du Corps
réalisée. résister, compte tenu de Ces obligations ne potentielle du
par rapport à corps d’épreuve de choc
CHUTE DES PERSONNES • des ensembles vitrés corps du choc
Des dispositions leur mise en œuvre, aux s’appliquent pas : l’horizontale
Sont considérés comme contigus à un vide : 900J
identiques sont essais suivants : • s’il s’agit de parois si- M. 50** (NF
concourant à la sécurité - lorsque la hauteur de α ≥ 45° β = 90° trajectoire
applicables, quant aux • choc de corps dur pro- tuées au rez-de-chaussée P 08-301)
pendulaire
chute définie à parti
TECHNIQUE
contre la chute des
MÉMENTO
moyens de visualisation, duit par la chute d’une dans les conditions de 1 200 J
de la zone de station- β=α Cylindre
aux parties communes personnes les vitrages : bille d’acier d’une masse la norme NF P 01-012 ou α < 45°
ou β = 0° description
trajectoire
verticale
La composition doit (4) et forte (5), où le choix accessible pour l’entretien, Dans le cas d’un vitrage (b) vitrages recuits, dans
Catégories de bâtiment
répondre aux exigences du vitrage doit être lié à la locaux techniques) ; isolant, soit le composant les limitations dimension-
liées aux charges nature du bâtiment. • la hauteur de chute du extérieur est un STADIP® nelles. I II III IV
climatiques et thermiques. Les bâtiments concernés vitrage est inférieure à 3,5 et aucune exigence ne (c) STADIP® ou verre de
sont de catégorie III et IV m (mesurée entre le point concerne le composant sécurité trempé Zone 1 (a) (a) (a) (a)
Zones sismiques
CAS PARTICULIER DES selon la NF EN 1998. haut du vitrage et le sol) ; intérieur, soit les thermiquement type
Zone 2 (a) (a) (b) ou (c) (b) ou (c)
GARDE-CORPS NON • présence d’un composants extérieur et SECURIT®.
TRADITIONNELS Les bâtiments de type III réceptacle*. intérieur sont des verres Zone 3 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
ENGRAVÉS EN PIED regroupent : de sécurité trempés
Des essais de mises en • ERP de catégories 1, 2 * Balcons, loggias, auvents thermiquement de type Zone 4 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
et ouvrages similaires dont
charges, statiques, et 3 ; SECURIT®. Zone 5 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
les dimensions respectent a
dynamiques et de fatigue • habitations collectives et partie de façade) : le débord
sont à réaliser en fonction bureaux, h > 28 m ; du réceptacle doit être Pour tout autre mode 4000
TECHNIQUE
MÉMENTO
• trois zones de sismicité chute à occupation nulle Abris (structure légère en œuvre, des vitrages blessures ou être
modérée (3), moyenne (zone uniquement et/ou véranda) de piscine simples trempés ou ramassés par un enfant ;
Incendie RAPPELS
FONDAMENTAUX
vitrages en précisant
Largeur et Hauteur.
Pour connaître
exactement les obligations
comportement au feu, des
qualités de réaction et de
• Les ouvrages réalisés réglementaires, il faut résistance appropriées
Le règlement de sécurité Trois critères sont pris en • Ce sont les éléments doivent également impérativement se aux risques encourus.
Exigence demandée répondre aux règles, reporter aux textes
contre l’incendie et la considération : Niveaux admissibles de construction vitrés
dans les textes de la
Classement « Euroclasses » qui sont testés et font normes et DTU en vigueur, officiels oncernant La qualité de ces
panique se préoccupe • résistance réglementation actuelle
essentiellement de la mécanique : R ; l’objet de classements en particulier la NF DTU la sécurité contre matériaux et éléments
protection des personnes. • étanchéité aux flamme A1 - - et de procès-verbaux, et 39, et spécialement les l’incendie et la panique, fait l’objet d’essais et de
A2 s1 d0 articles se rapportant à la en particulier dans les vérific tions en rapport
Le risque vital impose son et aux gaz chauds et jamais le verre seul ou
M0
application très rigoureuse. inflammables : E l’encadrement seul. sécurité d’utilisation. établissements recevant avec l’utilisation à laquelle
Il considère la réaction • isolation thermique
A2 s1 d1 • Ce sont les ouvrages Dans les pages suivantes du public, les locaux ces matériaux et éléments
au feu des matériaux et (pendant l’incendie) : I. complets qui sont présentées les et lieux de travail et les sont destinés.
la résistance au feu des s2 d0 doivent satisfaire à la principales règles bâtiments industriels, sans
A2
s3 d1 réglementation de sécurité applicables aux produits oublier de tenir compte Les constructeurs,
éléments de construction, Selon les critères auxquels
M1 verriers, extraites du des règles d’accessibilité propriétaires, installateurs
selon des arrêtés ils ont satisfait, les s1 contre l’incendie et la
d0 Règlement de sécurité aux handicapés. et exploitants sont tenus
ministériels du ministère de éléments de construction B s2
d1 panique.
s3 contre l’incendie et de s’assurer que ces essais
l’Intérieur. sont classés en • Il est indispensable de
Il prendra en compte, dès 3 catégories : respecter scrupuleusement la panique dans les • Art. R 123-5 CCH et vérific tions ont eu lieu.
s1
leur homologation, les • R - Éléments Stables au M2 C s2
d0 le montage et la mise en établissements recevant Les matériaux et
d1
normes NF EN. Feu (SF) ; s3 œuvre ainsi que les règles du Public (ERP). Cette éléments de construction
• E - Éléments de transposition aux présentation n’est pas employés pour les
RÉACTION AU FEU pare-flammes, no ouvrages réels: domaines limitative et n’a qu’un bâtiments, locaux ou
M3 D s1 d0
porteurs (PF) ; de validité, décrits et caractère d’information aménagements intérieurs
Pour chaque matériau, • EI - Éléments coupe-feu, précisés dans chaque PV. générale. doivent présenter, en
s2 ce qui concerne leur
on mesure et enregistre non porteurs (CF). M4 (non gouttant) -
s3
d1 • Pour des ouvrages
ainsi les paramètres Il faut satisfaire aux sortant de ce cadre,
correspondant deux critères E et I l’obtention d’un Avis de
E - d2
principalement à : simultanément. Chantier, délivré par le PRINCIPALES RÈGLES DE SÉCURITÉ APPLICABLES AUX PRODUITS VERRIERS
M4 laboratoire d’essai au feu,
• sa susceptibilité à DANS LE BÂTIMENT (NON LIMITATIF)
s’enflammer Le classement d’un F - - est nécessaire.
• sa capacité à alimenter élément est assorti d’un • Seule la référence au Établissements Recevant du Public
l’incendie ; degré selon la durée de PV de classement d’un
• et, en complément, la satisfaction aux critères, d’EFECTIS, du CSTB ou du général sauf avis du élément de construction
vitré peut justifie Nature de l’ouvrage Emplacement du vitrage Produits verriers à utiliser
vitesse de combustion supérieure ou égale à : 30, CERIB. Les procès-verbaux laboratoire via l’avis de
linéaire, la production de 60, 90 ou 120 minutes. de classement font chantier. l’utilisation et la mise
gouttes enflammées ou d l’objet d’une publication en œuvre du vitrage Verre de sécurité trempé
fumées, par exemple. Exemple au Journal Officiel de SÉCURITÉ choisi (simple, double Portes et dormants de
thermiquement type SECURIT®
Verre feuilleté STADIP®
Un élément de République Française. D’UTILISATION ou feuilleté). Pour largeur inférieure à
Verre armé si S < 0,50 m2
1,50 m seront vitrés sur
Conséquences des construction vitré, non Des extensions ou ET PANIQUE déterminer ce PV, il faut
toute leur hauteur
+ visualisation par poignée
obligatoirement connaître : ou bandeau de 400 cm2 ou
nouvelles normes porteur qui a satisfait aux reconductions de PV, des
motif opaque de 100 cm2
européennes, les classes critères E et I pendant 35 PV par analogie ou des En cas de panique - le classement exigé
de réaction au feu MO minutes est classé EI 30. avis de chantier peuvent pendant l’incendie, il (R, E ou EI),
à M4 disparaissent au Mais s’il a, de plus, satisfait également être délivrés devient encore plus - le degré de classement Verre feuilleté STADIP®
Vitrages plafonds Verre armé ou verre PLANICLEAR®
profit des eu oclasses au critère E pendant par les laboratoires agréés. important de disposer de (15, 30, 120),
avec protection grillagée
déterminées par de 1 h 08 min, il est aussi vitrages de sécurité dans - le sens du feu (recto, Dispositions
nouvelles méthodes classé E 60. VARIATIONS les zones exposées aux verso ou indifférent), générales
Vitrages inclinés de 10°
d’essais harmonisées. Son classement complet DIMENSIONNELLES heurts. - le type d’ouvrage (porte, à 45° par rapport à la
Décision de la commission de sécurité
s’écrit : EI 30 - E 60 DES VITRAGES ET Le respect de la châssis, cloison, écran, verticale (de 45° jusqu’à
l’horizontale, voir verrières)
RÉSISTANCE (CF 1/2 h - PF 1 h). DES OUVRAGES FD DTU 39 P5, façade, etc.),
AU FEU Les éléments de Les dimensions spécialement pour les - le type d’encadrement
construction sont homologuées ne doivent portes résistant au feu (bois, acier, etc.), Verre feuilleté STADIP®
- le type de vitrage Verre armé
La résistance au feu des classés après des tests pas être dépassées et il vitrées (article CO 48 Verrière (couverture)
Toutefois lorsque le vitrage, en se
(simple, isolant, feuilleté), (Art. CO 18, Dir. du
éléments de construction conventionnels selon faut respecter les hauteur règlement ERP), est rompant, est susceptible de blesser
25 juin 1980)
qualifie leur capaci é à l’arrêté du 22 mars 2004 et largeur maximales indispensable. - les dimensions des le public, placer en dessous un
TECHNIQUE
grillage à mailles de 30 mm
MÉMENTO
s’opposer au feu (Arrêté dans les laboratoires autorisées. La permutation
du 22 mars 2004). d’essais au feu agréés n’est pas admise en
Locaux à risques
particuliers :
Emploi de matériaux bénéficiant d’un cla sement allant
• parois des locaux Vitrages pare-flammes Emploi de matériaux bénéficiant d’un classemen
de pare-flammes 1 4 d’heure à coupe-feu 1 heure
non accessibles au transparents allant de pare-flammes 1/4 d’heure à pare-flamme
Degré pare-flammes 1 2 heure pour les blocs-portes
public, classés à risques Vitrages coupe-feu transparents 1/2 heure (ou jusqu’à coupe-feu 1 heure s’il s’agit d’une
et les éléments verriers des baies d’éclairage
courants (ou logeant Cloisonnements cloison séparative entre les locaux et des dégagements
du personnel) Distribution traditionnelle ou encore s’il s’agit de locaux réservés au sommeil).
et secteurs de sécurité : Les blocs-portes et les éléments verriers des
parois entre locaux baies d’éclairage équipant les parois peuvent Vitrages pare-flamme
accessibles au public être pare-flammes 1/2 heure quel que soit le Vitrage coupe-feu transparent
• parois des locaux Emploi de matériaux coupe-feu 2 heures avec et parois entre locaux degré exigé pour le reste de la paroi
Vitrages pare-flammes accessibles au public
non accessibles au des blocs-portes coupe-feu 1 heure
transparents et locaux non accessibles N.B. : la détermination du degré pare-flamme
public, classés à risques Emploi de blocs-portes classés pare-flammes
Vitrages coupe-feu transparents
importants, escaliers 1/2 heure (2,20 mètres maxi de hauteur) ou coupe-feu est liée au degré de stabilité au
feu de la structure du bâtiment lui-même
TECHNIQUE
MÉMENTO
540 / Glass Bâtiment France / 541
Marquage CE Mémento technique / Environnement réglementaire
TECHNIQUE
MÉMENTO
domaines. Les tests, les inspections et les certificats réalisés/délivrés par un organisme notifié sont reconnus et
et commercialisés par produit se conforme au acceptés dans tous les pays de l’Union européenne. Les « systèmes d’évaluation et de vérification de la constance
des performances » (AVCP) repris dans le RPC détaillent le degré d’implication des organismes notifiés dans le
processus de démonstration de la conformité.
NF EN 1991-1-1 Partie 1-1 : actions générales - Poids Verre dans la construction - Partie 8 : Tailles livrées et tailles
EN 572-8
Mars2003 Actions sur les structures volumiques, poids propres, charges Produits verriers de silicate sodo-calcique de base découpées finale
Eurocode 1 d’exploitation des bâtiments
Verre dans la construction - Partie 9 : Évaluation de la
EN 572-9
NF EN 1991-1-3 Verre de silicate sodo-calcique de base conformité
Actions sur les structures Partie 1-3 : actions générales – Charge de neige
Eurocode 1
TECHNIQUE
MÉMENTO
Règles de construction parasismique
(NF P 06-013) feuilleté et trempé thermique de sécurité
NF EN 1991-1-4
Actions sur les structures Partie 1-4 : actions générales - Actions du vent
Eurocode 1
Verre dans la construction - Détermination du Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la
EN 674 Méthode de l’anneau de garde EN 1748-2-2
coefficient de ansmission thermique, U spéciaux de base - Vitrocéramique conformité
Acoustique : Évaluation de l’isolement acoustique Partie 1 : Isolement aux bruits Verre dans la construction -
EN ISO 717-1 Partie 2 : Évaluation de la
des immeubles et des éléments de construction aériens EN 1863-2 Verre de silicate sodo-calcique
conformité
durci thermiquement
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions, xigences et Verre dans la construction -
EN 1036-1
Miroirs en glace argentée pour l’intérieur méthodes d’essai EN 12150-1 Verre de silicate sodo-calcique de Partie 1 : Définition et descriptio
sécurité trempé thermiquement
Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction -
EN 1036-2 Partie 2 : Évaluation de la
Miroirs en glace argentée pour l’intérieur conformité EN 12150-2 Verre de silicate sodo-calcique de
conformité
sécurité trempé thermiquement
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions, xigences,
EN 1051-1 Verre dans la construction -
Briques en verre et pavés en verre méthode d’essai et contrôles
EN 12337-1 Verre de silicate sodo-calcique Partie 1 : Définition et descriptio
renforcé chimiquement
Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la
EN 1051-2
Briques et pavés de verre conformité Verre dans la construction -
Partie 2 : Évaluation de la
EN 12337-2 Verre de silicate sodo-calcique
conformité
Verre dans la construction - Mise à essai et classific tion de la trempé chimiquement
EN 1063
Vitrage de sécurité résistance à l’attaque par balle
Acoustique du bâtiment : Calcul de la
Partie 3 : Isolement aux bruits
EN 12354 -3 performance acoustique des bâtiments à
Verre dans la construction - aériens venus de l’extérieur
EN 1096-1 Partie 1 : Définitions et cla sific tion partir de la performance des éléments
Verre à couche
Verre dans la construction - Recommandations
prEN 12488 Principes de pose pour vitrage vertical et incliné
Verre dans la construction - Partie 2 : Exigences et méthodes d’essai pour la mise en œuvre
EN 1096-2
Verre à couche pour les couches de classes A, B et S
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions et description
EN ISO 12543-1
Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences et méthodes d’essai Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité des composants
EN 1096-3
Verre à couche pour les couches de classes C et D
Verre dans la construction -
EN ISO 12543-2 Partie 2 : Verre feuilleté de sécurité
Verre dans la construction - Partie 4 : Évaluation de la Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
EN 1096-4
Verre à couche conformité
Verre dans la construction -
Partie 5 : Méthode d’essai et classific tion EN ISO 12543-3 Partie 3 : Verre feuilleté
Verre dans la construction - Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
prEN 1096-5 des performances autonettoyantes
Verre à couche
des surfaces de verre à couche
Verre dans la construction - Partie 4 : Méthodes d’essai
EN ISO 12543-4
Verre dans la construction - Partie 1 : Généralités, tolérances dimensionnelles Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité concernant la durabilité
EN 1279-1
Vitrage isolant préfabriqué scellé et règles de description de système
Verre dans la construction -
EN ISO 12543-5 Partie 5 : Dimensions et façonnage des bords
Partie 2 : Méthode d’essai de Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
Verre dans la construction -
EN 1279-2 longue durée et exigences en
Vitrage isolant préfabriqué scellé
matière de pénétration d’humidité Verre dans la construction -
EN ISO 12543-6 Partie 6 : Aspect
Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
Partie 3 : Méthode d’essai à long terme et
Verre dans la construction -
EN 1279-3 prescriptions pour le débit de fuite de gaz et
Vitrage isolant préfabriqué scellé Méthode d’essai d’impact et
pour les tolérances de concentration du gaz EN 12600 Verre dans la construction - Essai au pendule
classific tion du verre plat
Verre dans la construction - Partie 4 : Méthodes d’essai des propriétés
EN 1279-4 Verre dans la construction -
Vitrage isolant préfabriqué scellé physiques des produits de scellement
Procédures de validité de l’ajustement et
EN 12603
intervalles de confian e des données de résistance
Verre dans la construction - Partie 5 : Évaluation de la du verre au moyen de la loi de Weibull
EN 1279-5
Vitrage isolant préfabriqué scellé conformité
Verre dans la construction - Descriptions de produits et
EN 12758
Verre dans la construction - Partie 6 : Contrôle de production en Vitrages et isolement acoustique détermination des propriétés
EN 1279-6
Vitrage isolant préfabriqué scellé usine et essais périodiques
Verre dans la construction -
EN 12898
Verre dans la construction - Détermination Détermination de l’émissivité
EN 1288-1 à 5
de la résistance du verre à la fl xion
Partie 1 : Produits verriers pour
Verre dans la construction - les systèmes de vitrages extérieurs collés
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions et p opriétés EN 13022
EN 1748-1-1 Vitrage extérieur collé (VEC) Produits monolithiques et produits
Produits spéciaux de base - Verre borosilicate physiques et mécaniques générales
multiples calés et non calés
Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction -
EN 1748-1-2 EN 13022 Partie 2 : Règles d’assemblage
TECHNIQUE
MÉMENTO
spéciaux de base - Verre borosilicate conformité Vitrage extérieur collé (VEC)
Verre dans la construction - Verre borosilicate Verre dans la construction - Verre de silicate
EN 13024-1 Partie 1 : Définition et description Partie 2 : Évaluation de la conformité
de sécurité trempé thermiquement EN 15683-2 sodo-calcique profilé de sécuri é
- Norme de produit
trempé thermiquement
Verre dans la construction - Verre borosilicate Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction - Méthodologie d’essai du verre à
EN 13024-2 EN 15998
de sécurité trempé thermiquement conformité Sécurité en cas d’incendie, résistance au feu des fins de cla sific tion
Dispositif de protection solaire combiné Verre dans la construction -
EN 13363-1 à des vitrages - Calcul du facteur de Partie 1 : Méthode simplifié prEN 16477-1 Verre laqué destiné à un usage Partie 1 : Essais et exigences
transmission solaire et lumineuse à l’intérieur
Dispositif de protection solaire combiné Verre dans la construction -
Partie 2 : Évaluation de la conformité
EN 13363-2 à des vitrages - Calcul du facteur de Partie 2 : Méthode détaillée prEN 16477-2 Verre laqué destiné à un usage
- Norme de produit
transmission solaire et lumineuse à l’intérieur
Classement au feu des produits et Partie 1 : Classement à partir des Détermination de la résistance de
EN 13501-1 prEN 16612 Verre dans la construction
éléments de construction données d’essais de réaction au feu vitrages par calcul et par essai
Verre dans la construction - Verre de silicate Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences pour le verre bombé
Partie 2 : Évaluation de la conformité ISO/DIS 11485-3
EN 14179-2 sodo-calcique de sécurité trempé Verre bombé feuilleté et trempé thermique de sécurité
Norme de produit
et traité Heat Soak
EN ISO 14438
Verre dans la construction - Détermination ETAG n° 002 – Guide
de la balance énergétique d’agrément technique
européen - Systèmes de
EN 14449 Verre dans la construction - Verre feuilleté Évaluation de la conformité
vitrages extérieurs collés
(VEC).
Norme de produit pour les produits de
collage et de scellement structurels et/
EN 15434 Verre dans la construction ou résistants aux rayonnements ultraviolets ETAG n° 003 – Guide
(utilisé pour les vitrages extérieurs collés et/
ou pour les vitrages à bords exposés)
d’agrément technique
européen - Kits de cloisons
Verre dans la construction - Verre de
intérieures utilisées en parois
EN 15682-1 silicate alcalinoterreux de sécurité Partie 1 : Définition et descriptio
trempé et traité Heat Soak non porteuses.
TECHNIQUE
MÉMENTO
548 / Glass Bâtiment France / 549
Autres
informations
552 GLOSSAIRE
558 ADRESSES
560 INFORMATIONS LÉGALES
562 INDEX
564 SOMMAIRE DES PRODUITS
6.3
TECHNIQUE
MÉMENTO
Glossaire Mémento technique / Autres informations
TECHNIQUE
bas, plus la performance
MÉMENTO
Voir MIRALITE® PURE sur des surfaces
thermique est importante.
E Établissement recevant
du public (ERP)
des rayons réfléchis sur
la surface des vitrages et
éventuels de casses
spontanées aléatoires
ITR
Voir isolation thermique
P
Bâtiments, locaux, donner lieu à l’apparition du verre trempé renforcée.
enceintes ou autres de franges colorées, thermiquement.
E, EI, EW structures dans lesquels appelées franges Pare-flammes
Symboles qui, associés à les personnes sont d’interférence (dites de Produit satisfaisant aux
une durée, défini sent le admises soit librement, Brewster). L deux critères de résistance
classement de résistance
au feu.
soit moyennant une
rétribution ou une
Ce phénomène est dû à
la parfaite planéité et au
I au feu RE : Résistance
mécanique, Étanchéité
E :c ritère d’étanchéité participation quelconque, parfait parallélisme des aux flammes et aux gaz
aux flammes et aux Low-E chauds ou inflammables.
ou dans lequel sont faces du verre.
gaz chauds Immeuble de Grande Appellation anglophone
tenues des réunions Les franges
I : critère d’isolation Hauteur (IGH) des verres à couche Peu émissif
ouvertes à tout venant d’interférence se
thermique pendant Constitue un immeuble peu émissive (ou Propriété de surface
ou sur invitation payante déplacent lorsque l’on
l’incendie de grande hauteur : faiblement émissive, ou permettant de réduire les
ou non. applique une pression
W:c ritère optionnel de tout corps de bâtiment à basse émissivité). Voir échanges radiatifs et ainsi
au centre du vitrage. Ce
limitation du flux dont le plancher bas émissivité et peu émissif. d’améliorer le coefficien
phénomène de franges
calorifique maximu du dernier niveau est Ug des doubles vitrages.
d’interférence n’est pas
situé, par rapport au
EdR
F un défaut du vitrage.
Les risques d’apparition
niveau du sol le plus haut
Les verres utilisés sont des
verres à couche à faible
Abréviation courante sont réduits avec les
utilisable pour les engins
des services publics, de
M ou basse émissivité.
“d’Élément de vitrages de composition Voir les produits ECLAZ®,
Remplissage”. Facteur solaire g secours et de lutte contre PLANITHERM®,
asymétrique.
Somme de l’énergie l’incendie, à : PLANISTAR®,
Magnétron
Émissivité ε solaire transmise et de
Fusing
- + de 50 m pour les
Procédé de dépôt de COOL-LITE®.
L’émissivité est une l’énergie réémise vers immeubles à usage
Fusion de verres de couche sur le verre. Voir
propriété de surface. l’intérieur à la suite de d’habitation, tels qu’ils Photocatalyse
différentes couleurs couche sous vide.
Quand deux surfaces l’échauffement des sont définis par l article Propriété de certains
permettant d’obtenir des
sont en regard l’une verres par absorption R.111-1 du CCH ; matériaux capables de
effets décoratifs en relief. Marquage C€
de l’autre et à des énergétique. Plus le - + de 28 m pour tous dégrader des composés
Marque apposée sur
températures différentes, facteur solaire est bas, les autres immeubles. organiques à leur
le produit, sur son
elles échangent de la plus l’énergie solaire Fait partie intégrante de surface sous l’action d’un
emballage ou sur les
entrante sera faible. l’immeuble de grande
chaleur par rayonnement.
L’émissivité normale εn Voir COOL-LITE®, etc. G hauteur, l’ensemble des
documents commerciaux rayonnement U.V.
Voir autonettoyant
d’accompagnement.
du verre est égale à 0,89, éléments porteurs et des et BIOCLEAN®.
Le marquage C€
celle des couches peu Fanage sous-sols de l’immeuble.
matérialise la conformité
émissives (en anglais Altération dans l’éclat ou g PVB (polyvinylbutyral)
d’un produit verriers
low-E) peut atteindre la fraîcheur d’une couleur Symbole du facteur Indice d’affaiblissement Film plastique assurant
aux exigences
0,03. L’émissivité est (tissu, peinture, etc.). solaire (anciennement acoustique l’assemblage mécanique
communautaires
une caractéristique Voir STADIP® et FS). Cet indice caractérise les des composants verriers
incombant au fabricant
essentielle pour la STADIP® PROTECT. qualités de protection dans les verres feuilletés.
du produit.
performance thermique acoustiques d’une paroi Voir STADIP®
des doubles vitrages. Feuilleté pour un spectre de bruit et STADIP® PROTECT.
Plus l’émissivité du Voir verre feuilleté. H normalisé (bruit routier
par exemple). Plus cet
verre est basse, plus
les pertes d’énergie Float indice est important, plus N PVB acoustique
(polyvinylbutyral)
par rayonnement Voir verre flo t. la protection sera grande. Film plastique spécifiqu ,
Heat Soak Test (HST)
sont réduites, plus la Dénomination spécialement conçu
performance thermique Franges d’interférence Isolation thermique NF pour renforcer l’isolation
anglophone.
du double vitrage est (dites de Brewster) renforcée Normes françaises. acoustique, assurant
Traitement thermique
élevée. Dans certaines conditions Un double vitrage est l’assemblage mécanique
complémentaire au
passagères d’éclairage, dit à isolation thermique des composants verriers
verre trempé, destiné à
EN des phénomènes renforcée (ITR) lorsqu’il dans les verres feuilletés
éliminer la plus grande
Normes européennes. optiques peuvent se intègre un verre à faible acoustiques.
TECHNIQUE
MÉMENTO
partie des vitrages
produire par combinaison émissivité. Voir STADIP® SILENCE.
présentant des risques
Pyrolyse
Procédé de dépôt de
Réflexion lumineuse Rl
Pourcentage de la
T VEP (verre extérieur
parclosé)
l’aide d’intercalaires
(généralement en PVB)
ni durci.
Voir PLANICLEAR®.
couche sur ligne flo t. lumière visible, issue du Vitrage mis en œuvre permettant d’apporter
Voir couche pyrolytique. rayonnement solaire, traditionnellement en une protection des Verre sablé
réfléchie par la pa oi Transmission feuillure avec parclose. personnes et des biens Le sablage du verre
vitrée. énergétique Te ou augmenter le confort consiste à dépolir sa
Pourcentage du flux Verre autonettoyant acoustique. surface par projection de
R Règles Th-U
Règles de calcul
d’énergie solaire transmis
directement à travers la
Voir autonettoyant. Voir STADIP®,
STADIP® PROTECT
“sable” à haute pression.
des caractéristiques paroi vitrée. Verre bombé et STADIP® SILENCE. Verre thermoformé
thermiques des parois de Verre courbé par Verre mis en forme à très
RA Transmission lumineuse
construction. procédé à chaud dans un Verre float haute température, par
Indice d’affaiblissement Tl four, jusqu’à son point de Verre transparent obtenu fusion.
acoustique des bruits Pourcentage du flux
Rendu des couleurs ramollissement. selon le procédé “flo t”
émis dans le bâtiment lumineux transmis
Le rendu des couleurs (le verre fondu “flot e” Verre trempé
(ex. : conversation) et par directement à travers la
désigne l’effet de la Verre cintré sur un bain d’étain en thermiquement
le trafic aérien paroi vitrée.
lumière du jour transmise Verre plan dont un bord fusion). Verre ayant subi un
ou réfléchie par le erre est découpé en forme Voir PLANICLEAR®, traitement thermique
RA,tr Transmission U.V.
sur la couleur des objets d’arc. PARSOL®. dans un four de trempe.
Indice d’affaiblissement Pourcentage du flux
qu’elle éclaire. Ce procédé augmente
acoustique des bruits de rayonnement U.V. Verre durci (appelé Verre imprimé fortement sa
émis dans le bâtiment et (ultraviolet) transmis parfois improprement Verre plan translucide résistance mécanique
par le trafic outier. directement à travers la “semi-trempé”) obtenu par laminage ou sa résistance au
TECHNIQUE
plusieurs verres recuits, façonnage. C’est donc un
MÉMENTO
Voir VEC.
trempés ou durcis, à verre qui n’est ni trempé,
Adresses CTICM
Centre Technique Industriel
FFSA
Fédération Française des Sociétés
SNFA
Syndicat National de la
ADEME APAVE CEN Construction Métallique d’Assurances construction, des Fenêtres,
Agence de l’Environnement et de Comité Européen de Façades et Activités associées
la Maîtrise de l’Énergie 191, rue de Vaugirard Normalisation Espace technologique 26, boulevard Haussmann
75015 PARIS L’orme des merisiers, Immeuble 75009 PARIS 10, rue du débarcadère
27, rue Louis Vicat Tél : +33 (0)1 45 67 39 76 Avenue Marnix 17 Apollo Tél : +33 (0)1 42 47 90 00 75017 PARIS
75000 PARIS Fax : +33 (0)1 45 67 90 47 B-1000 BRUXELLES 91190 SAINT-AUBIN www.ffsa fr Tél : +33 (0)1 40 55 11 80
Tél : + 33 (0)1 47 65 20 00 www.apave.com Tél : +32 (0)1 2519 68 71 Tél : +33 (0)1 60 13 83 00 www.snfa.fr
Fax : + 33 (0)1 46 45 52 36 Fax : +32 (0)2 550 08 19 Fax : +33 (0)1 60 13 13 03
www.ademe.fr CAPEB www.cenorm.eu www.cticm.com GLASS FOR EUROPE
Confédération de l’Artisanat SOCOTEC
AFNOR et des Petites Entreprises du CIDB rue Belliard 199/33
Association Française de Bâtiment Centre d’Information et de DEKRA INDUSTRIAL SA B-1040 Brussels Les Quadrants - Guyancourt
Normalisation Documentation sur le Bruit Belgique 3, avenue du Centre
2, rue Béranger 19, rue Stuart Mill Tél : +32 (0)2 538 43 77 78182 SAINT-QUENTIN-EN-
11, rue Francis de Pressensé 75003 PARIS 12/14, rue Jules Bourdais PA Limoges Sud Orange BP308 Email : info@glassforeurope.com YVELINES
93210 LA PLAINE SAINT-DENIS Tél : +33 (0)1 53 60 50 00 75017 PARIS 87000 Limoges Cedex 1 www.glassforeurope.com Tél : +33 (0)1 30 12 80 00
Tél : +33 (0)1 41 62 80 00 Fax : +33 (0)1 45 82 49 10 Tél : +33 (0)1 47 64 64 64 Tél : +33 (0)5 55 58 44 45 www.socotec.fr
Email : webmaster@afnor.org www.capeb.fr www.bruit.fr www.dekra-industrial.fr INRS
www.afnor.org Institut National Recherche UF-PVC
CATED CNPP FCBA Sécurité Union Fenêtre PVC
AFPPI Centre d’Assistance Technique et Centre National de Prévention et Institut Technologique Forêt
Association Française pour de Documentation de Protection Cellulose Bois-construction 65, boulevard Richard Lenoir 7/9, rue La Pérouse
la Protection Passive contre Ameublement 75011 PARIS 75016 PARIS
l’Incendie 12, avenue Gay Lussac Route de la Chapelle Réanville Tél : +33 (0)1 40 44 30 00 Tél : +33 (0)1 40 69 51 95
ZAC la Clé Saint Pierre CD 64 10 rue Galilée www.inrs.fr www.uf-pvc.fr
10, rue du débarcadère 78990 ÉLANCOURT CS22265 77420 CHAMPS-SUR-MARNE
75017 PARIS Tél : +33 (0)1 30 85 24 90 27950 SAINT-MARCEL Tel : +33 (0)1 72 84 97 84 INSTITUT DU VERRE UFME
www.afppi.org Email : cated@gingergroupe.com Tél : +33 (0)2 32 53 64 00 www.fcba.fr Union des Fabricants
www.cated.fr Fax : +33 (0)2 32 53 64 66 112-114, rue La Boétie de Menuiseries Extérieures
AIMCC www.cnpp.com FFB 75008 PARIS
Association des Industries de CEBTP-SOLEN Fédération Française du Bâtiment Tél : +33 (0)1 42 65 60 02 Maison de la Mécanique 39-41, rue
Produits de Construction Centre d’Essais du Bâtiment et CSFVP webmaster@institutduverre.fr Louis Blanc
des Travaux Publics Chambre Syndicale des Fabricants 33 avenue Kléber www.institutduverre.fr 92400 COURBEVOIE
3, rue Alfred Roll de Verre Plat 75016 PARIS Tél : +33 (0)1 47 17 69 37
75017 PARIS 12, avenue Gay Lussac Tél : +33 (0)1 61 30 93 62 QUALI CONSULT www.ufme.fr
Tél : +33 (0)1 44 01 47 80 ZAC la Clé Saint Pierre 114, rue La Boétie www.ffb timent.fr
Fax : +33 (0)1 44 01 47 44 78990 ÉLANCOURT 75008 PARIS 1 bis, rue du Petit Clamart UMB-FFP
www.aimcc.org Tél :+33 (0)1 30 85 24 00 Tél : +33 (0)1 42 65 60 02 FFB - Union des métalliers 78140 VELIZY-VILLACOUBLAY FFB Charpente Menuiserie
Email : cebtp.contact@groupe- Email : valerie.huftier@fedeverre.fr Union Nationale des Syndicats Tél : +33 (0)1 40 83 75 75 Parquets
ANAH cebtp.com www.fedeverre.fr de Métalliers de France www.groupe-qualiconsult.fr
Agence Nationale pour www.groupe-cebtp.com 7/9, rue La Pérouse
l’Amélioration de l’Habitat CSTB 10, rue du débarcadère SFJF 75784 PARIS Cedex 16
CEKAL ASSOCIATION Centre Scientifique et Technique 75017 PARIS Syndicat Français des Joints Tél : + 33 (0)1 40 69 57 40
8, avenue de l’Opéra du Bâtiment Tél : +33 (0)1 40 55 13 00 et Façades Email : contact@umb.ffb timent.fr
75001 PARIS 25, rue de Ponthieu www.metal-pro.org www.ffb timent.fr
Tél : +33 (0)8 20 15 15 15 75008 PARIS 84, avenue Jean-Jaurès Champs- 7-14, rue la Pérouse
www.anah.fr Tél : +33 (0)1 47 23 06 65 sur-Marne FFPV 75016 PARIS VERITAS
Email : information@cekal.com 77420 MARNE-LA-VALLÉE Fédération Française Tél : +33 (0)1 56 62 10 03 Bureau Veritas
www.cekal.com Tél : +33 (0)1 64 68 82 82 des Professionnels du Verre Fax : +33 (0)1 56 62 10 01
www.cstb.fr www.joints-et-facades.asso.fr 67 -71 boulevard du Château
10, rue du débarcadère 92200 Neuilly-sur-Seine
TECHNIQUE
75017 PARIS Tél : +33 (0)1 55 24 70 00
MÉMENTO
Tél : +33 (0)1 40 55 13 55 www.bureauveritas.com
Email : info@ff v.org
www.ff v.com
Informations Légales Jan // 182 H. G. Esch // 184 Rohl fotografi , Photographisches // 185 Josefine Un erhauser, Axentum // 186 - Photo Filippo
Leonardi© // 188 Studio Seesing Fotografie - Doetinchem - NL / 190 Field Lane Photography // 191 Anne van Houwelingen //
192 Q-RAILING // 194 IStockphoto // 196 Nacho Uribesalazar , Photographisches // 197 Christoph Seelbach Fotografi , Chris
Le MÉMENTO 2020 est édité par SAINT-GOBAIN GLASS France. © 2022 Gascoigne // 200 Rohl fotografie / 202 Roeland Van de Velde // 204 Architecte : Richard Meier & Partners Architects LLP ;
Illustrations, Clichés et Architectes : voir pages suivantes. Photographe : Christoph Seelbach Fotografie / 206 Nacho Uribesalazar // 207 Nacho Uribesalazar // 208 IStockphoto // 214
En complément des autres documentations spécialisées du même éditeur, l’objectif de ce document est de constituer rohl fotografie / 216 -rohl fotografie / 218 Mariyell Yamate / mr. Goto, Assist cp, pm-Link, Architecte: e-pure Architects /
un aide-mémoire et un ouvrage de référence pour tous les utilisateurs de produits verriers (professionnels du bâtiment, christophe Bichara, photographe: Marc Detiffe // 224 iStockphoto // 226 iStockphoto // 228 Studio 3001 GmbH // 229 Conma
prescripteurs, industriels, etc.). Les données figu ant dans ce document sont purement indicatives et n’ont aucune Werbeagentur Gmb, Gilles Desmier,V.Vulverick-P.Chedal, Nacho Uribesalazar, V.Vuleverick,Volgelsanger Studios, Casa Fotoatelier
valeur contractuelle. De la même manière, ce document n’a pas de valeur réglementaire et/ou normative. für Werbung GmbH & CoKG, Galio Fernando, Rohl fotographie,Projet M-Link Nivelles // 230 V. Vulverick - P. Chédal // 231 Casa
Ses utilisateurs devront toujours se reporter aux normes et règlements en vigueur. Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG,V.Vulverick-P.Chedal // 232 Gilles Desmier,Agengia Reklamowa BILBO // 233 V.Vulverick,
Ce document fait référence aux normes internationales existantes ou en préparation (CEN, ISO) ainsi que, dans certains Gallo Fernando, Studio Mandarine // 234-235 Elise Fouin Designe Studio // 236 Beijing Botanical Garden; Photographe : Yang
cas, aux éléments nationaux. Bien que la plus grande attention ait été apportée à la réalisation de ce Chao Ying; Architectes : Zhang Yu - Institute Architectural Design & Research, Johnny Yin, Christoph Seelbach Fotografi ,
MÉMENTO 2020, Saint-Gobain Glass France ne peut être tenu responsable d’éventuelles erreurs ou lacunes. Achdou // 237 Photographic credits: Cartier Minami Aoyama, Tokyo, Japan; Architect: Jun Mitsui and Associates Photo: Nacasa
Les équipes commerciales et techniques de Saint-Gobain Glass France et du réseau à l’enseigne Glassolutions sont and Partners; Copyright: Cartier // 238 Michener Art Museum, Architecte : Kieran Timberlake Photographe : Michael Moran
disponibles pour tout complément d’information ainsi que pour tout conseil lié à l’utilisation des produits dans le cadre Photography Inc. // 239 Casa Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG // 240 Peter Rafaj,Jean Sébastien Poirier NOMADIST
d’applications particulières. MOON, Warwick Hotel // 242 ©Slavun/Fotolia,©Robert Kneschke/Fotolia // 243 Isabelle Goussé Photographe // 244 Engelhardt
L’amélioration constante des produits peut amener Saint-Gobain à les modifier ou à les supprimer sans p éavis. Selin, Munchen, Casa Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG // 246 Conma Werbeagentur Gmb // 247 Rohl fotographie // 248
Les nuanciers imprimés dans ce document sont donnés à titre indicatif compte tenu des procédés de reproduction Hermance Triay, Elise Fouin Designe studio // 249 Elise Fouin Designe Studio,Hermance Triay, Fotoatelier für Werbung GmbH &
qui ne sauraient être qu’approximatifs. Demander à consulter des échantillons. Co KG, V.Volverick-P.Chedal, Getty images, Rohl fotographie // 250 Hermance Triay, Elise Fouin Design studio // 251 Hermance
La reproduction même partielle, des illustrations et textes de l’ensemble de ce document est interdite sans notre Triay, Getty Image // 252 Rohl fotographie, Elise Fouin Design Studio // 253 Hermance Triay, V.Volverick-P.Chedal // 254
autorisation (loi du 11 mars 1957 sur la protection des droits d’auteur). Hermance Triay, Elise Fouin Design studio // 255 Hermance Triay, Getty image // 256 Hermance Triay, Elise Fouin Design studio
// 257 Hermance Triay, Getty Image // 259 V.Vulverick-P.Chedal // 262 Gilles Desmier // 263 Gilles Desmier, V.Volverick-P.Chedal
// 264 Rohl photograpie, Elise Fouin Design Studio // 265 Studio 3001 GmbH // 266 Architecte : De Schrijver; Photographe :
Glavie // 267 Joceline Bush interieurdesign // 268 Atelier d’architecture Brenac & Gonzalvez. ICADE-EMGP(Aubervilliers;France)
// 269 Lequien // 270 - 272 Fotolia // 273 Fotolia,Agencja Reklamowa BILBO // 274 Fotolia // 275 Fotolia, FOTO Krumnow //
Crédits photos. 277 Fotolia // 279 Fotolia // 281 Studio Rouchon - Frédéric Vasseur // 282-283 Gautier, Leda // 286 Rohl fotographie // 287
Numéro(s) correspondant à chaque page. Gallo Fernando // 288 - 291 Marc Detiffe // 294-299 Elise Fouin Design Studio // 300 Marc Detiffe, Thomas Deron // 301 Marc
Detiffe // 302 IStockphoto // 304 Studioraum GmbH, ©Chedal - Desmier // 305 Casa Fotoatelier für Werbung GmbH &Co KG //
// C1 IStockphoto // C2 IStockphoto // 2 GettyImages // 3 GettyImages, Fotolia // 4 Westend61 // 6 LWA / Dann Tardif, 306 V.Vulverick-P.Chedal, Getty images // 307-308 Getty images // 316 MP-2 // 317 Studio Mandarine // 318 MP-2 // 320 Eglise
UpperCut images, Thomas Northcut / Hero Images // 7 Cynthia Saam, Paul Bradbury, Aleksandar Nakic // 13 Manuel Bougot // Saint-Martin, Romilly-sur-seine ; Artist : Joël Mône ; Photographer : Jean-Sébasiten Poirier - NomadistMoon // 322 Réalisation :
24 Hennie Raaymakers / ZGT Ziehenhuisgroep Twente, Olaf Rohl, Olaf Rohl / EPFL // 25 - ©SageGlass / Adrien Barakat, Atelier Loire Chartres, ©Philippe Roussel / ©Agence Kristian Gavoille & Valérie Garcia // 323 Réalisation : Atelier Loire Chartres,
©SageGlass // 31 Fotolia / © Style-Photography // 38 IStockphoto // 39 IStockphoto // 42 Josephine Unterhauser, Patrick ©Philippe Roussel / Ecole française d’Extrême-Orient (EFEO), Kyoto, Japon/ Japan, Architectes: Manuel Tardits & Mikan Gumi
Chédal // 48 Patrick Chédal // 49 Patrick Chédal // 50 Patrick Chédal // 51 Verrerie de Saint-Just // 55 ©SageGlass / Adrien - Maitre verrier / Glass artist : Michiyo Durt-Mormoto. Création gabriel Loir / ©Atelier Loire ©Verrerie de Saint-Just ©Masato
Barakat // 56 Mallet Instalux Aluminium, Patrick Chédal // 58 Josephine Unterhauser // 59 Stefan Diller // 60 IStockphoto // Shida // 324 ©ATELIER CARON // 326 Création : Gabriel Loire / ©Atelier Loire, Atelier / Workshop «la dalle de verre» Ollioules,
61 Nicole Zimmermann Fotodesign // 62 Josefine Un erhauser // 64 Josefine Un erhauser // 65 Architectes : Ordine defli France ©Charles Narçon // 327 Réalisation: Atelier Loire Chartres. ©Philippe Roussel // 328 Réalisation: Atelier Loire Chartres.
ingegneri della provincia di manttova // 66 Concept Alu // 68 Studio Be GmbH & co. KG, Josephine Unterhauser // 69 Cedric ©Philippe Roussel // 329 Architecte : Kristian Gavoille & Vaklérie Garcia // 330 Johnny Yin // 332 ©Masato Shida, ©Verrerie de
Chassé // 70 Josephine Unterhauser // 71 Architectes : Ordine degli Ingegneri della Provincia di Mantova // 72 Christoph Saint-Just // 333 Photo Chloé Villeneuve, Photo Henri Sinet // 334 IStockphoto // 342-362 Bibliothèque Logli Massimo //
Seelbach Fotografie / 74 GettyImages // 75 Nicole Zimmermann Fotodesign // 78 Istockphoto // 80 GettyImages // 82 363-367 Getty Images // 368 IStockphoto// 374-375 Bibliothèque Logli Massimo // 376 Elise Fouin Design Studio, Bibliothèque
Josephine Unterhauser // 84 Christoph Seelbach Fotografie / 86 Conma Werbeagentur GmbH // 92 Conma Werbeagentur Logli Massimo // 376-385 Bibliothèque Logli Massimo // 386 Studio BE GmbH & Co. KG // 388-403 Bibliothèque Logli Massimo
GmbH, Niels Jensen // 95 Rohl fotografie / 96 Dalla Corte & Völkle/ Stefan Diller // 98 Falk Werths, Josephine Unterhauser // // 404 Getty Images // 406 IStockphoto // 408 IStockphoto // 410 Olaf Rohl / Carlos Martinez Architekten AG // 415 Olaf Rohl /
102 Jérôme Souteyrat, ©Ben Sinclair // 103 Jérôme Souteyrat // 104 Philippe Valery, ASSELIN Atelier // 106 ASSELIN Atelier // Carlos Martinez Architekten AG, Kamel Khalfi / 416 Hennie Raaymakers, Olaf Rohl / HOK, MAF Atlantique / SANAA NEXT
108 IStockphoto // 110 Christoph Seelbach Fotografie / 113 ©Waagner-Biro AG // 121 Architecture Studio, Photographe : Maud ARCHITECTS, Olaf Rohl / EPFL / Richter Dahl Rocha & Associés architectes SA // 417 Hennie Raaymakers / LIAG Architects,
Artarit // 124 Michael Moran/OTTO, Olaf Rohl // 125 Olaf Rohl, ©Saint-Gobain, Michael Moran/OTTO // 132 Marc Detiffe // 134-137 Hennie Raaymakers / Bureau-gradussen // 418 IStockphoto // 420 H. G. Esch // 422 Hennie Raaymakers // 423 Peter Cook /
Architecture Studio, Photographe : Maud Artarit / Martin Steinkeller, Artur Pascal / Trizps, Croce // 142 ©SageGlass / A. Romero Tony Fretton Architects, K.Khalfi / 424 Olaf Rohl / PB Architekten // 426 Emporis GmbH // 427 J Studio Pte Ltd // 434 H. G.
// 144 ©SageGlass / Jeff ey Totaro / ©SageGlass / Adrien Barakat // 146 Siméon Levaillant // 148 H.G Esch // 150 - Bartosz Esch // 438 Peter Cook / Tony Fretton Architects, Martin Steinkellner // 439 Martin Steinkellner, Hennie Raaymakers, K.Khalfi /
Makowski Fotografie / 151 Photographe : Bruno Klomfar / Equipe d’architectes : Rey-Lucquet et associés Atelier d’Architecture 442 IStockphoto // 444 IStockphoto // 466 IStockphoto // 468 iStockphoto // 554 IStockphoto // C4 Getty Image.
/ Dietrich I Untertrifaller Architectes // 152 Christoph Seelbach Fotografie / 153 Sean Pavone // 154-155 IStockphoto // 157
Paulus Photography // 158 Engelhardt Sellin, rohl fotografie / 159 Stefan Diller, rohl fotografie / 160 Peter Rafaj // 161 La
Veneciana Archives,Rick Jannack // 162 Header - Ph : Reynaers Aluminium Architecte : Gonçalo Byrne, Jacques Blanchard // Saint-Gobain (Collection et Archives) 2, 3, 122, 126, 154, 155, 210, 229, 234, 235, 241, 251, 257, 280, 284, 285, 286, 292, 309, 336,
163 Jacques Blanchard - Architecte : Renzo Piano Building Workshop - Photographe : Laurent Zylberman // 166 Fu Xing, 338, 339, 370, 371, 376
Agencja Reklamowa BILBO // 167 Agencja Reklamowa BILBO, Christoph Seelbach Fotografie / 168 Moryc // 169 Agencja
Reklamowa BILBO, Ph : Agencja Reklamowa BILBO // 170 Adrian Toon // 171 Engelhardt Sellin, München // 172 MKT Marketing-
Kommunikations-Team GmbH // 176 IStockphoto // 178 IStockphoto // 180 Ari Burling Photography, Verlinden // 181 Verlinden Autres : Tous droits réservés.
TECHNIQUE
MÉMENTO
560 / Glass Bâtiment France / 561
Mémento technique / Autres informations
Baie vitrée 42-63, 64-107, 140, 156-168, D Encoche 181, 231, 283, 427-431,
490-491 Fonctions du verre 470-491 Liste alphabétique des produits
Paroi de bains (en verre) 356-359
Paroi de douche (en verre) 338-355,
202, 322, 474, 478, 531-534, tableaux Dalle de plancher (en verre) 180-183, Entretien 36, 42, 50, 59, 68-71, 111, 141, Fragmentation 426, 432, tableaux 420- 568-570 360-367
544-545 219, 486, 549 174, 193, 222, 228, 230, 247, 265-266, 421, 536 Lumière 9, 25, 42-43, 56-58, 74-77, 112, Pergola 59
Bbio 43, 74, 78-79, 112, 532-533 Dalle en verre (moulé) 14, 326 276, 282, 283, 308, 315-316, 364, 367, Fréquence (acoustique) 87-89, 91, 95, 116, 120, 127, 141, 144, 228, 472-478, 487
Performances des vitrages 114-115, 198-
Bibliographie normative 548-553 Décibels [dB ou dB(A)] 87-95, 481, 534, 526-527 117, 481-482, 534
199, 446-465
Fusing 487, 558
M
Bilan énergétique 473, 478, 556 536, 557 Environnement 5, 8-9, 42-43, 50, 56, Placard 232-233, 486
Bombé (verre) 51, 111, 121, 220, 497, 501, Décoloration 95, 196-198, 231, 435, 60, 68, 75, 98, 111, 144, 170, 172, 205,
Plancher (dalle de) 180-183, 326
268, 276, 282, 304, 310, 312, 546, 563
G
560, tableaux 548, 553 478-479 Marche (dalle en verre) 180-183, 246,
Plateforme (service) 30-31
Bord libre 62, 182, 497-500 Décoration 211, 216, 228-333, 394, Épaisseurs (calcul et détermination) 266, 286, tableau 549
214, 233, 482, 494-501, tableau 548 Poisson (coefficient de) 473
Bris de verre (protection) 49, 58, 59, 486-487, tableaux 461-462, 545 g (facteur solaire) 42-46, 54, 480, 510, Marquage (SECURIPOINT®) 129, 134,
Épaisseur nominale 428, 434, 497-502, 559, tableau 506 187, 192, 433 Polyvinyle butyral (PVB) 21, 48-49, 559
196, 215, 421, 435 Densité (mécanique) 470, 484
524, 538 Garantie 54, 115, 222, 364-367, 441, 525 Marquage CE 67, 90, 95, 269, 309, 454- Porte (en verre) 213, 223, 233, 297, 340-
Bruit (bruit rose, bruit route...) 6, 35, Dépoli 58, 181, 232-233, 266-269, 276,
ERP (établissement recevant 464, 483, 546-547, 557, 559 352, 370-405
48, 58, 86-91, 99, 116-117, 216, 481-482, 283, 305, 340, 370, 373, 451, tableaux Garde-corps 49, 184-193, 411, 432, 436,
461, 498 du public) 187-188, 410, 412, 415, 439, 487-488, 535, 538, tableau 548 Marquage NAVIGLASS 54 Produits (gammes) 40-41, 108-109,
543, 536, 546, 556-560, tableaux
531, 537, 540, 542-543 178-179, 194-195, 208-209, 226-227,
549-551 Devanture (vitrine) 194 - 199 GLASS dBstation 35, 48 Mastic 124, 133, 138, 210, 404-405, 509,
Escalier (dalle en verre) 180, 183, 188, 288-289, 302-303, 320-321, 336-337,
Digitale (impression) 118, 138, 182, 215- GLASS Pro 35, 118 516-517, 519, 522, 523-524, 527
436, 538, tableaux 544, 545, 548, 549 368-369, 388-389, 408-409, 418-419
216, 231-235, 288-301, 554 Métallerie 180-211
C
GLASS Vision 30, 36, 229, 234-235 Produits (liste alphabétique) 572-573
Dilatation 132, 471 Essais de chocs (corps dur, corps mou) Meuble 232-233, 239-241, 242, 246, 262,
Glossaire 556-561 Propriétés mécaniques 470-471,
541, 548-549 266, 274, 276, 282, 284, 292, 296, 307,
Calage 183, 516, 518-522 Distribution 26-33, 211 tableau 553
Étagère 232, 236, 239, 246, 262, 268, 317, 436, 490, 511, 564
Calumen (Calumen Live) 34, 112, 477 DnT,A,tr 534-535
Casse thermique 83, 125, 471, 504, 507, Double face 315
310, 394, 426, 490
Étanchéité des vitrages 70, 96, 98, 124,
H Miroir 2, 12, 16, 22, 51, 118-120, 187, 238-
245, 304-319, 323, 329-332, 391, 486-
Propriétés physiques 470-471, tableaux
549-550
526 Doubles vitrages 42, 51, 60-63, 72-85, Heat Soak Test (HST) 123, 129, 136, 175, Protection (incendie) 11, 24, 110-111, 125,
131, 132-133, 140, 192, 404-405, 410, 487, tableaux 488-489, 490, tableau
CEKAL 27, 55, 125, 522, 535, 557, 563 89-90, 92-97, 98-99, 100-101, 104-105, 414, 483, 485, 509, 516-524, 527, 542, 186, 214, 427, 432-433, 536, 558 218, 410-417, 522, 425, 434-435, 485,
545, tableau 550, 556
Cep 112, 532-532 112, 116, 119-120, 120-169, 175, 196-199, 556-565 Hertz (Hz) (fréquence) 87, 94, 220-221, 530-531, 536, 542-543, 546, tableau
203, 211, 424-425, 474, 480, 482, 486, Mise en œuvre 66, 70, 124, 133, 135, 142,
Chute de personnes (protection) 49, Explosion (protection) 24, 111, 421-422, 481-482 553, 558-559, 563
498-502, 506-513, 518, 526, 535, 175, 180-181, 183, 184-187, 192, 210-211,
184-187, 189, 421-434, 436, 483, 516, 518, 425, 438, 441, 552 Heurts (protection) 49, 99, 196, 222, 230, 277, 304-305, 308, 315, 367, Protection contre les chocs 49, 111,
538-540 tableaux 52-53, 67, 91, 114-115, 446-461 125, 171-172, 186, 231-232, 276, 282, 291,
TECHNIQUE
tableaux 420-421, 483, 537, 542
MÉMENTO
390-405, 417, 430, 433, 439, 516-525,
Chute d’objets (protection) 189, 228, 421, 545, tableau 551 tableaux 420-421, 426-427, 432, 437,
430-431, 435, 484, 488, 531, 538-538
483-484, 503, 504, 516, 536-537, 539, 365, 370, 416, 417, 427, 440, 441, 487, Verre argenté 302-311, tableau 545
541, tableaux 548-559, 561 tableau 118 Verre cordelé 102-103, 338, tableau 545
Protection des piscines 486, 520, 537, Silicone 315, 403, 404, tableaux 200- Verre d’encadrement 192-193
541 201 Verre durci 22, 175, 241, 243, 491,
Protection résiduelle 186, 539 Solaire (rayonnement) 42-55, 57, 72, tableau 498, 538, 548
PVB (intercalaire du verre feuilleté) 21, 80, 162, 181, 435, 476-479, 500, 523 Verre électrochrome 54, 144-145, 561
48-49, 66, 88, 90, tableaux 114-115, 123, Sommaire 1 Verre émaillé 125, 134, 171, 187, 292, 561,
127, 182, 219, 259, 288, tableaux 420- Spectrophotométrie 174, 238, 241, 290, tableau 545
421, 422, 432-433, 479, 559 426, 433, tableaux 219, 267 Verre étiré 15, 51, 106-109, tableaux 51,
PVB acoustique (intercalaire du verre Stabilité au feu 531, tableaux 544, 545 549
feuilleté acoustique) 48, 88, 437, Stockage 69, 390, 439, 474, 522, 525, Verre extraclair 123, 129, 164, 182, 197,
tableaux 457, 559 526, 540 200, 203, 236-238, 370, 437, tableau
Pyrolytique (dépôt de couche) 16, 557, Store 24, 119-120, 142-143, 211, 417, 441, 465
559-560 474, 476, 477, 503, 505, 506, 509, 533 Verre feuilleté 48-49, 58-59, 61, 63, 86-
Structurel (verre) 127, 432 88, 92-95, 116, 175, 181, 186-187, 196, 201,
TECHNIQUE
MÉMENTO
564 / Glass Bâtiment France / 565
Mémento technique / Autres informations
Sommaire des produits
• ACCESSOIRES 388
• EMALIT® EVOLUTION 172
• SECURIPOINT® 428
• MENUISERIES EXTÉRIEURES
• BIOCLEAN® 70
• LOGLI MASSIMO 386
• STADIP® COLOR 286
• CLIMAPLUS® 100
• MAGNETIC GLASS
• STADIP® PROTECT 430
• CLIMATOP 100
• MASTERFLEX® 260
• STADIP® SILENCE 22.1Si 94
• COLONIAL 106
• MASTERSOFT COLOR-IT 280
• SYSTÈME DE VITRAGES
• CONTRAFLAM 410
• MASTERGLASS® 246 EXTÉRIEURS COLLES (VEC) 126
• CREA-LITE® 300
• PLANITHERM® ONE 86
• DECORGLASS® 246
• POINT S POINT D (VEA) 128
• DIAMANT® 236
• POLYGARD 434
• DOUBLES VITRAGES
• PYROSWISS 410
• EGLAS 66
• SATINOVO® MATE 266
566 /
Les solutions verrières
au service
du bien-être
de chacun
Saint-Gobain Glass France - RCS Nanterre B 998 269 211 - DOC-GMV-07-2022 - Valeur : 10 € - Vente interdite
Distributeur
SAINT-GOBAIN GLASS
Tour Saint-Gobain
12 Place de l’Iris
92400 Courbevoie
France
www.saint-gobain-glass.fr
NOUS CONTACTER :