Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 286

LE GRAND MÉMENTO

DU VITRAGE
Des vitrages qui changent la vie

SAINT-GOBAIN GLASS
/ Sommaire

LE GRAND MÉMENTO
UN MÉMENTO POUR
SOMMAIRE
DU VITRAGE
LES PROFESSIONNELS
DU BÂTIMENT

Saint-Gobain édite, depuis plus de 50 ans, un MÉMENTO


des produits verriers, devenu un ouvrage de référence
pour tous les professionnels du bâtiment. LE CONFORT PAR L’INNOVATION 02
Le choix des produits verriers, avec leur mise en œuvre SAINT-GOBAIN ET LE VERRE 10
dans le cadre de la réglementation, a ainsi fait l’objet LA PRODUCTION DU VERRE PLAT 16
d’une communication technique précise afin d optimiser LA PRODUCTION DE VERRE TRANSFORMÉ 22
la qualité des ouvrages réalisés par les différents acteurs
de la construction.
LA DISTRIBUTION ET LES SERVICES 26

En 2017, le MÉMENTO a évolué pour devenir le GRAND


MÉMENTO du VITRAGE, imprimé dans un nouveau format 1 MENUISERIES EXTÉRIEURES 38
avec des guides de choix et de nombreuses illustrations. Fenêtres, baies vitrées et vérandas 42
Il est à présent accompagné d’une version digitale
«e-mémento» disponible sur les sites internet du vitrage
Façades et murs rideaux 110
Saint-Gobain en France.

2 MÉTALLERIES, VITRINES ET CLOISONS 178


Sols, escaliers, garde-corps 180
Vitrines 194
Cloisons 208

3 DESIGN ET DÉCORATION 224


Que vous soyez Verres transparents, translucides et laqués 226
Verres avec impression digitale 288
MENUISIER VÉRANDALISTE FAÇADIER Miroirs 302
SERRURIER MÉTALLIER CLOISONNEUR Vitraux et verrerie d’art 316
PLOMBIER MAÇON CUISINISTE AGENCEUR...
ENTREPRISE GÉNÉRALE ARTISAN
4 DOUCHES ET BAINS, PORTES INTÉRIEURES 330
ENTREPRISE SPÉCIALISÉE & ACCESSOIRES
VITRIER MIROITIER DISTRIBUTEUR Douches et bains 332
TRANSFORMATEUR... Portes intérieures 364
MAÎTRE D’ŒUVRE ARCHITECTE Accessoires et produits pour la mise en œuvre 384
DÉCORATEUR ÉCONOMISTE
BUREAU D’ÉTUDES EXPERT PROMOTEUR 5 FEU ET SÉCURITÉ 402
CONSTRUCTEUR... Vitrages de protection incendie 404
MAÎTRE D’OUVRAGE PRIVÉ OU PUBLIC, Vitrages de sécurité 414
CE MÉMENTO EST POUR VOUS !
De nombreuses applications digitales et services sur 6 MÉMENTO TECHNIQUE 438
internet complètent ces informations. Découvrez-les sur Performances des vitrages 440
les sites Saint-Gobain dédiés au vitrage pour le bâtiment Informations techniques 462
et dans ce MÉMENTO page 34. Autres informations 550

Glass Bâtiment France / 1


/ Le confort par l’innovation

LE CONFORT
PAR L’INNOVATION SÉLECTION D’INNOVATIONS
À DÉCOUVRIR

DOUBLES VITRAGES COOL-LITE® XTREME 70/33 PICTUREit® WAVELINE® FLUID


CONFORTS SAINT-GOBAIN NOUVEAU VERRE DE CONTRÔLE
DÉCORATION INTÉRIEURE NOUVEAU VERRE À LA TEXTURE
SOLAIRE DE TYPE 70/33 TRANSLUCIDE FLUIDE
NOUVELLE TECHNOLOGIE POUR CRÉATION D’UNE COLLECTION
Pour les façades Pour la décoration intérieure
LE MEILLEUR DE L’ISOLATION DE DÉCORS POUR L’IMPRESSION
THERMIQUE ET SOLAIRE EN DOUBLE Une sélectivité unique (2,12) pour DIGITALE Le graphisme et le relief d’un décor unique.
VITRAGE une transmission lumineuse très élevée Pour la décoration intérieure Une des faces du verre est imprimée en creux
Pour les fenêtres de 70% qui bloque aussi les deux tiers avec des effets translucides.
de l’énergie solaire (67%). Des verres décoratifs trempés SECURIT® dont À découvrir page 264
La nouvelle génération de verres à isolation À découvrir page 152
une des faces est imprimée avec des émaux de
thermique renforcée et de protection solaire ECLAZ® couleurs inaltérables.
pour des doubles vitrages très performants. À découvrir page 292
À découvrir page 102

COOL-LITE® SKN 183 MIRALITE® NATURA MIRALITE® PURE MASTERFLEX®


NOUVEAU VERRE DE CONTRÔLE PLUS QU’UN NOUVEAU MIROIR NOUVEAU MIROIR NOUVEAU VERRE TEXTURÉ
SOLAIRE DE TYPE 75/40 POUR SE SENTIR ENCORE MIEUX + PUR + SAIN + DURABLE AU GRAPHISME ARCHITECTURAL
Pour les façades Pour la décoration intérieure Pour la décoration intérieure Pour la décoration intérieure
Un vitrage de contrôle solaire très performant, Le seul miroir qui renforce les couleurs Un miroir qui associe un process de fabrication Un design géométrique en relief pour
le plus lumineux de sa catégorie, avec « chaudes » et diminue l’aspect verdâtre et une démarche environnementale un heureux mariage de carrés et de points
un aspect très neutre et peu réfléchi sant. que peut procurer un éclairage artificiel. d’écoconception : sans ajout de plomb qui révèle des réfl xions d’étoiles tout
À découvrir page 158 À découvrir page 306 et avec presque aucun Composant Organique en sublimant les intérieurs et en préservant
Volatile (COV). l’intimité.
À découvrir pages 310 À découvrir page 260

2/ Glass Bâtiment France / 3


/ Le confort par l’innovation

SAVIEZ-VOUS QUE LE VERRE SAINT-GOBAIN


DES VERRES PERFORMANTS POUVAIT APPORTER AUTANT DE CONFORT ?
POUR LE CONFORT DE TOUS
LES LIEUX DE VIE Saint-Gobain propose plus que des solutions techniques.
Le verre aide à créer des espaces à vivre agréables
et confortables pour tous !

Confort d’hiver Confort d’été Confort Sécurité


acoustique

Protection des Nettoyage facile Confort visuel Protection


personnes et des biens anti-U.V.

Anti-condensation Protection de Vitrages isolants Économies


l’environnement d’énergie

Esthétique Intimité visuelle Chauffant Protection


design contre le feu

Glass Bâtiment France / 5


/ Le confort par l’innovation

Obtenir le calme Nettoyer facilement Contrôler la vue Libérer les envies de décors
STADIP® SILENCE, BIOCLEAN®, PRIVA-LITE®, PICTUREit®,
la solution pour l’acoustique. le verre facile à nettoyer. le verre translucide qui devient l’impression digitale haute résolution
transparent en un clin d’œil. pour l’intérieur et l’extérieur.
Actuellement, STADIP® SILENCE est Grâce à une nouvelle génération de verres
le verre qui réduit le plus effic ement dont la surface extérieure possède des Grâce à un simple interrupteur, ce verre de La technique des émaux de couleur est ici revisitée
les bruits venant de l’extérieur pour caractéristiques photocatalytiques et couleur blanche translucide devient transparent par l’impression digitale sur du verre de sécurité.
apporter la tranquillité essentielle hydrophiles de grande durabilité, les vitres pour enrichir la qualité des espaces intérieurs Cette technique permet de reproduire, fidèlement
à la concentration, au bien-être et se salissent moins vite et se nettoient plus et en maîtriser l’intimité. Pour varier les effets, et avec une grande précision, textes, décors, photos
à un sommeil réparateur. facilement. le blanc peut être remplacé par d’autres teintes. et illustrations de votre choix.

Voir page 88 Voir page 70 Voir page 218 Voir page 292

Confort Nettoyage Intimité Esthétique Protection Esthétique Sécurité


acoustique facile visuelle design anti-U.V. design

Chauffer le verre Protéger encore +


Rester impeccable Colorer la vie
et pour longtemps PLANILAQUE® COLOR-IT,
Le système EGLAS, La gamme VETROGARD
un verre chauffant qui rayonne. et POLYGARD de VETROTECH
le verre laqué pour la décoration. disposent de verres qui arrêtent
TIMELESS®, un verre de
douche résistant et facile à nettoyer. Pour équiper les vérandas, les fenêtres ou les vi- les balles.
Pour les aménagements intérieurs, les plans de
trines, le chauffage rayonnant via le vitrage est
travail ou les crédences, l’éclat du verre s’allie Quand les risques d’agressions, même avec
Douche après douche, ce verre reste une solution confortable, sûre, discrète et facile
aux couleurs tendances ou classiques partout des armes à feu, deviennent une réalité, il est
transparent grâce à un traitement de haute à installer. Saint-Gobain maîtrise cette technolo-
où un matériau sain et décoratif est souhaité, nécessaire d’agir pour protéger ceux qui vous
technologie sur sa surface. Les dépôts de gie qu’elle met enfin au servi e de tous !
y compris en milieu humide (salles de bains, sont chers. Cette gamme de vitres résistent
calcaire sont ainsi limités et la corrosion due
cuisines, etc.). aux eff actions, aux balles et aux explosifs.
aux ruissellements neutralisée.
Voir page 360 Voir page 270 Voir page 66 Voir page 434

Nettoyage Sécurité Esthétique Protection de Confort Anti- Chauffant Sécurité Protection des
facile design l’environnment d’hiver condensation personnes et des biens

6/ Glass Bâtiment France / 7


/ Le confort par l’innovation

LE SAVIEZ-VOUS ?

Le verre Saint-Gobain est fabriqué avec


35 % de matières recyclées.
INVENTER En présence d’un niveau suffisant d
UN HABITAT lumière naturelle, le travail de l’homme
DURABLE est 18 % plus performant. La transparence
des futurs verres isolants augmentera la
quantité de lumière naturelle intérieure
comme si les surfaces des fenêtres avaient
augmenté de 8 %.

LE SAVIEZ-VOUS ?

ENCOURAGER Dans nos établissements, la fréquence


LE BIEN-ÊTRE des accidents du travail a été diminuée
DE NOS SALARIÉS par 7 en 10 ans.
La durée moyenne d’ancienneté de nos
salariés en Europe est d’environ 13 ans. Ceci
témoigne de leur attachement à l’entreprise.

LE SAVIEZ-VOUS ?

Toutes nos usines de production de


LIMITER NOTRE verre plat possèdent une certific tion
IMPACT environnementale (ISO 14001).
ENVIRONNEMENTAL Dans les 5 dernières années, nous avons
réduit de 5 % nos émissions de CO2.
Ceci équivaut à 4 000 tours du monde
d’un camion de verre plat (inloader).

LE SAVIEZ-VOUS ?

ENGAGER 15 % des remorques de nos camions


NOTRE CHAÎNE spécifiques au t ansport du verre plat
LOGISTIQUE POUR (inloader) sont adaptés aux conditions
UN ENVIRONNEMENT multimodales (maritime et rail).
DURABLE Nos principaux fournisseurs s’engagent
avec nous à travers une charte d’achats
responsables.

LE SAVIEZ-VOUS ?

SOUTENIR La fondation Saint-Gobain a déjà soutenu


LES INITIATIVES 115 projets. Ceci représente environ
LOCALES 7,3 millions d’euros d’aides en faveur d’un
habitat confortable, abordable et durable.

Glass Bâtiment France / 9


/ Saint-Gobain et le verre

SAINT-GOBAIN
ET LE VERRE
SAINT-GOBAIN, LE VITRAGE SAINT-GOBAIN
LEADER MONDIAL
DE L’HABITAT DURABLE
Le verre est un matériau maîtrisé par Saint-Gobain depuis
la production et la commercialisation de verre plat jusqu’à
la transformation et la distribution de solutions verrières pour
Saint-Gobain conçoit, produit et distribue des matériaux le marché du bâtiment, l’industrie automobile et les transports.
et des solutions pensés pour le bien-être de chacun et Il répond aux enjeux d’économie d’énergie, d’esthétique, de
l’avenir de tous. Ces matériaux se trouvent partout dans confort, d’ergonomie et de sécurité tout en anticipant l’évolution
notre habitat et notre vie quotidienne : dans des bâtiments, des obligations réglementaires. Le développement des activités
transports, infrastructures, ainsi que dans de nombreuses verrières profi e aussi des nouvelles possibilités offertes par
applications industrielles. Ils apportent confort, performance le digital pour mieux servir ses clients.
et sécurité tout en répondant aux défis de la onstruction
durable, de la gestion effic e des ressources et du Grâce à un puissant outil industriel, Saint-Gobain Glass Industry
changement climatique. fabrique du verre plat (flo t) pour le bâtiment et l’industrie
automobile. Ce verre peut être clair, imprimé, feuilleté, à couche
ou de couleur.

NOS MÉTIERS En France, Saint-Gobain Glass Bâtiment avec ses clients


indépendants et son réseau Saint-Gobain Vitrage Bâtiment,
transforme le verre plat et distribue des solutions verrières qui
Saint-Gobain est organisé selon deux types couvrent un vaste champ d’applications pour l’habitat résidentiel
de logiques de marchés pour être au plus et tertiaire. Façades, grands projets architecturaux, équipements
proche de ses clients. urbains, menuiseries industrielles, meubles, éléments de salles
de bains, verre de décoration intérieure en font partie.
Les applications du verre intègrent des fonctions d’isolation
LES MARCHÉS LES MARCHÉS LOCAUX
thermique et acoustique renforcées, de contrôle solaire, de
MONDIAUX Quatre grandes régions
décoration, de sécurité ou encore de protection contre l’incendie
Il s’agit des structurent l’organisation
(VETROTECH).
SOLUTIONS DE HAUTE de Saint-Gobain dans
PERFORMANCE qui le monde :
Les nouveaux vitrages actifs à teinte variable SAGEGLASS®
regroupent les activités • Amériques
et le fournisseur de pièces métalliques et d’accessoires
liées à la mobilité, les •E urope du Sud
LOGLI MASSIMO font également partie des marques
sciences de la vie et Moyen-Orient
Saint-Gobain au service du vitrage pour le bâtiment.
l’industrie (dont la • Afrique, Europe du Nord
construction). • Asie Pacifiqu .
Saint-Gobain Sekurit fabrique et livre aux grands constructeurs
automobiles mondiaux des pare-brise, des vitres latérales, des
Ces régions sont en charge
lunettes arrière, des toits de verre et des modules prémontés.
des activités au service
Ces vitrages contribuent à diminuer la consommation énergétique
des marchés locaux :
• La distribution
des véhicules et répondent aux besoins croissants de sécurité SAINT-GOBAIN
et de confort des usagers.
•L es produits pour EST UN
la construction
Saint-Gobain intervient également sur le marché des transports FOURNISSEUR
• Le vitrage pour le bâtiment
avec des vitrages destinés aux secteurs aéronautiques et INCONTOURNABLE
ferroviaires, à la marine, aux véhicules industriels et aux blindés. DE VITRAGE
Enfin, Saint-Gobain utover distribue des vitrages automobiles
de remplacement sur le marché indépendant et, sous sa marque
POUR L’HABITAT
Présent dans 67 pays. Glassdrive, dispose d’un réseau d’enseignes spécialisées dans ET POUR
Plus de 180 000
collaborateurs. la réparation et le remplacement. L’AUTOMOBILE.

10 / Glass Bâtiment France / 11


/ Saint-Gobain et le verre

SAINT-GOBAIN ET LE VERRE, XXe siècle


TOUTE UNE HISTOIRE LA CONSTRUCTION
DU GROUPE ACTUEL
L’histoire de Saint‑Gobain est marquée par des mouvements permanents de diversification et de Saint-Gobain s’intéresse désormais
recentrage. Malgré cela, le Groupe a la particularité d’avoir conservé son métier d’origine, à tous les types de produits verriers
la fabrication de verre plat, même si celui-ci ne représente aujourd’hui que 11 % de son chiffre (verre à vitres, bouteilles, optique, etc.).
d’affaires (2015). Autres traits distinctifs : la tradition de l’innovation et une internationalisation La révolution de l’automobile et celle
précoce. Dès les années 1850, Saint‑Gobain s’implante en Allemagne. de l’architecture moderne, qui off ent
de grandes surfaces vitrées, lui procurent
de nouveaux débouchés.
XVIIe siècle
En 1970, Saint-Gobain fusionne avec
LES ORIGINES la société de fabrication de tuyaux
Le roi de France Louis XIV, sous de fonte Pont-à-Mousson. C’est le temps
l’impulsion de son ministre Colbert, de l’émergence d’un nouveau style de
crée en 1665 une Manufacture des management, des cessions puis des
Glaces destinée à battre en brèche acquisitions marquantes,
la suprématie de Venise dans la de la nationalisation suivie de la
fabrication de miroirs. privatisation, de l’intensific tion des efforts
Elle réalise, en 1684, les miroirs de de recherche, du développement dans
la Galerie des Glaces du château de de nouveaux pays et de l’arrivée dans le
Versailles et s’installe dans le village monde du négoce des matériaux
de Saint-Gobain, en Picardie, en 1692. de construction.

XVIIIe et XIXe siècles XXIe siècle


LA NAISSANCE LA RÉFÉRENCE
DE LA GRANDE ENTREPRISE DE L’HABITAT DURABLE
Les miroirs sont à la mode et leur prix devient Saint-Gobain centre sa
plus accessible. Bénéficiant des ommandes stratégie sur l’habitat durable
royales et de celles de particuliers, tout en continuant de servir de
la manufacture, qui emploie plus de mille nombreux marchés industriels.
ouvriers, se modernise et connaît une prospérité Fort de ses nombreuses
croissante tout au long du siècle. Confronté implantations, le Groupe se
à une vive concurrence internationale, développe sans cesse dans
Saint-Gobain diversifie ses activi és dans les pays émergents.
le secteur de la chimie.
À la fin du siècl , les activités chimiques Il fait des acquisitions
et verrières s’équilibrent. signific tives pour étendre
La Manufacture des Glaces profi e de l’essor son réseau de distribution de
d’une nouvelle architecture de fer et de verre, matériaux de construction
principalement dans les grands équipements en Europe.
publics : halles, gares, passages couverts, etc.

12 / Glass Bâtiment France / 13


/ Saint-Gobain et le verre

LES DIFFÉRENTES TECHNIQUES LE VERRE COULÉ


Au XVIIe siècle, le procédé de coulage du verre fait son
DE FABRICATION DU VERRE apparition. Il consiste à faire couler du verre en fusion dans des
moules métalliques plats et à le démouler après refroidissement.
Cela permet alors de produire des verres de grandes dimensions.
En 1665, Colbert crée la Manufacture Royale des Glaces
Né d’un mélange de sable, de soude et de calcaire,

1665
(aujourd’hui Saint-Gobain) pour produire du verre coulé.
le verre existe depuis des milliers d’années.
Entre 1678 et 1694, elle réalise la Galerie des Glaces
Au cours des siècles, les techniques de fabrication ont
du château de Versailles.
considérablement évolué, en donnant de multiples formes
à ce matériau rare et précieux. COLBERT CRÉE
LA MANUFACTURE
ROYALE DES GLACES
LE VERRE MOULÉ (SAINT-GOBAIN).
Il y a plus de 6 000 ans, les premiers verres fabriqués par
l’Homme naissent au Proche-Orient (Syrie, Égypte).
Obtenus par moulage, ils ne sont pas encore transparents

1960
mais opaques, de couleur verte ou bleue.

Vers 1 500 av. J.-C., les fours permettent d’obtenir de plus hautes
températures. Le verre est mieux travaillé et devient translucide. CRÉATION DU VERRE Coulée d’une glace à Saint-Gobain en présence du directeur Pierre Delaunay Verre imprimé MASTER-SOFT®.
Il conserve une teinte légèrement verte du fait des oxydes « FLOAT ». - Deslandes, vers 1780.
métalliques contenus dans le sable. VERRE À LA SURFACE
PARFAITEMENT PLANE. LE VERRE IMPRIMÉ
Du Ier au IIIe siècle, le verre transparent fait son apparition. Au XIXe siècle, les techniques de fabrication évoluent et le verre
Obtenu grâce à l’ajout de manganèse, il connaît un essor se démocratise. Les verres imprimés font leur apparition dans
considérable. les menuiseries et les vitraux.
Ce procédé permet d’imprimer un motif sur la surface du verre
grâce à un cylindre en relief qui tourne sur le verre encore chaud.
LE VERRE PLAT SOUFFLÉ À LA BOUCHE L’idée de personnalisation se développe.
Entre le Ve et le Xe siècle, le verre plat soufflé end son essor.
Deux techniques de fabrication font leur apparition : le soufflag LE VERRE ÉTIRÉ ET LE « FLOAT »
en couronne et en manchon. Au XXe siècle, la révolution industrielle permet de
mécaniser la production du verre. Deux procédés font leur
Le soufflage en ouronne naît dans l’ouest de la France et en apparition : l’étirage du verre et le « float ».
Angleterre. Le verrier souffle une bulle et, par un mo ement Dalle en verre moulé « unie-sablée ».
rapide de rotation, obtient un disque plat. Les carreaux de verre L’étirage du verre consiste à étirer verticalement une feuille
sont ensuite recoupés dans ce disque. de verre en continu à l’aide de rouleaux mécaniques le long
de toute la hauteur d’un puits situé au-dessus d’un bassin
Le soufflage en manchon ait son apparition dans l’est de la de verre en fusion. La feuille arrive refroidie en haut du puits
France et en Europe centrale. Le verrier souffle une bulle et étire et est coupée au fur et à mesure de son étirage.
pour obtenir un cylindre de verre ou manchon. Cette technique, très utilisée entre 1920 et 1960, permet
Le manchon obtenu est fendu puis aplani avant de subir d’obtenir un verre de surface plus grande et plus régulière.
une recuisson lente et contrôlée. Ce procédé a permis
Étirage mécanique du verre à vitres.
le développement du verre à vitre. Il est encore utilisé À partir de 1960, le procédé « flo t » consiste à faire flot er
par la Verrerie de Saint-Just. une bande de verre en fusion sur un bain d’étain. On obtient
alors un verre de très grand format à la surface parfaitement
Verrerie de Saint-Just dans les années
1930 : ouvrier étirant un manchon dans
plane et d’apparence uniforme.
la fosse.

14 / Glass Bâtiment France / 15


/ La production du verre plat

LA PRODUCTION
DU VERRE PLAT

Saint-Gobain Glass produit aujourd’hui dans


36 14 3
LIGNES COATERS LIGNES
de nombreuses usines à travers le monde. FLOAT DONT DONT 3 EN DE VERRE
En Europe, ses activités sont gérées par 11 EN JOINT JOINT IMPRIMÉ
une entité spécialisée : Glass Industry. VENTURE VENTURE

Les unités de fabrication du verre plat pour le bâtiment sont •P


 our réaliser des miroirs
des installations industrielles de très grandes dimensions. sur des verres
particulièrement
transparents, une des faces
LES FLOATS va être recouverte d’un
La technique dite de « ligne Float » permet de produire du verre assemblage de couches
en continu 24 h/24 et 7 j/7. C’est donc une rivière de verre qui appelé « argenture »
sort d’un four avant d’être refroidie lors d’un voyage d’environ (gamme MIRALITE®).
300 m, puis découpée en plateaux de très grandes dimensions, •P
 our laquer directement
dont les plus fréquents mesurent 6 m x 3,21 m. des plateaux de grandes
Les verres obtenus sont clairs (PLANICLEAR®), extraclairs dimensions dans l’une des
(DIAMANT®) ou colorés (PARSOL®). couleurs classiques ou
tendances de la gamme
LES COATERS PLANILAQUE® COLOR IT,
Les plateaux « float » peuvent ensuite être orientés vers une des couches de matières
autre partie d’usine dans laquelle des traitements de très colorées sont déposées sur
haute technologie sont effectués sur l’une des faces. Le dépôt une des faces des plateaux.
de couche est alors effectué dans un « coater » ou « ligne
magnétron », dit « hors ligne » en opposition aux techniques En France, Saint-Gobain
pyrolytiques existant encore sur certaines lignes flo t. possède aussi une installation
Ces traitements procurent au verre des propriétés d’isolation qui fabrique du verre souffl
thermique, de contrôle solaire ou de facilité de nettoyage depuis le XIXe siècle. Des
(gammes PLANITHERM®, ECLAZ®, COOL-LITE®, BIOCLEAN®, équipes spécialisées y
TIMELESS®, etc.). produisent des manchons
de verre qui sont ensuite
AUTRES INSTALLATIONS découpés et étalés.
Certains sites peuvent aussi être mixtes ou spécialisés, avec
des moyens de production spécifiques pour p oduire des verres La verrerie de Saint-Just,
feuilletés, des verres de décoration et des miroirs. située à proximité de
•S ouvent mixé à un « float », l’atelier de feuilletage assemble Saint-Étienne, conserve ainsi
deux à deux des plateaux de verre en les liant sur toute leur ce savoir-faire bien utile aux
surface par des films de sécuri é, très résistants et totalement chantiers de restauration
transparents (gamme STADIP®). Certains films po sèdent du patrimoine.
des caractéristiques spécifiques pour amélio er le confort
acoustique (STADIP® SILENCE). Pour en savoir plus :
•P our produire du verre imprimé présentant des reliefs sur www.saint-gobain-glass.fr
une des faces, il s’agit de réaliser des coulées de verre moins
larges dont une face est matricée dès la sortie du four par
un rouleau en métal (gammes DECORGLASS® et
MASTERGLASS®).

16 / Glass Bâtiment France / 17


/ La production du verre plat

LA PRODUCTION
EN FRANCE UNE LIGNE FLOAT EN 5 ÉTAPES

1 LA COMPOSITION Répartition des matières premières


Les matières premières sont pesées dans la composition du verre flo t :
puis mélangées.
En provenance des usines de trans-
formation, du calcin (verre recyclé) 1
y est ajouté. Ceci permet d’abaisser Chaux Soude
le point de fusion du mélange et de
réduire les émissions de CO2.

2 LE FOUR
Constitué de matériaux réfractaires,
un bassin contient +/- 1 500 T de
verre en fusion dont la température
est de 1 550°C.
En France, Saint-Gobain dispose de Produits Saint-Gobain
3 unités de production de verre plat pour sur ligne flo t : 3 LE FLOAT
les marchés du bâtiment et de l’automobile : PLANICLEAR®, Le verre fondu dans le four coule
Oxyde
Alumine
DIAMANT®, à 1 100°C sur un bain d’étain en
• ANICHE dans le Nord, Magnésie
Sens du verre PARSOL®. fusion. Il flot e alors sur cette Silice
• THOUROTTE dans l’Oise, surface plane pour être étiré
• SALAISE sur Sanne en Isère 600° en sortie puis refroidissement contrôlé
découpe en plateau de 6m X 3m
en ruban. Des roues dentées,
bassin de verre en fusion à 1600° bain d'etain en fusion 1100°

(société EUROFLOAT en joint-venture). « toprolls », placées sur les bords


du ruban, étirent ou repoussent le
verre latéralement, en fonction de
l’épaisseur souhaitée.
4 5
EQUUAARRRRII FEU
FE UIL LETÉTÉ
ILLE
C
COOM
MPPO
OS ON
SIITTIIO N EQ
4 L’ÉTENDERIE
SALLE
SALL E DE CONTRÔ
DE CON
LE
TRÔLE
ETENDERIIEE
ETENDER
Le verre doit encore refroidir.
FLOAT

MAGNETRONN
FOU R
RO
Il passe donc à 600°C sur
MAGNET
EL
EL ECT
LE
EC RO
RO
CTR OFIL
ILT
FIL
FIL RE
RE
TRE
TR
LTR AD MINIS
ADMI
TRAT
NISTR
ION
ATION
les rouleaux d’un tunnel de
refroidissement long d’environ 3
140 m appelé « étenderie », pour
enfin par enir à la température
ambiante en bout de cycle. Ses
Exemple d’une usine float caractéristiques mécaniques sont
obtenues vers 500°C.

5 L’ÉQUARRI
Après un contrôle qualité, le ruban
de verre est découpé en plateaux
(standard européen : 6 m x 3,21 m).
Les bords du ruban sont enlevés
par un automate. Les plateaux
de verre sont alors soulevés à
2
la verticale par des releveuses
à ventouses puis placés sur des
chevalets pour être transportés.
Vue aérienne de l’usine flo t de Salaise (Isère).

18 / Glass Bâtiment France / 19


/ La production du verre plat

LA LIGNE MAGNÉTRON LA LIGNE FEUILLETÉ

PRÉPARATION DE ASSEMBLAGE CHARGEMENT


L’ÉTAT DE SURFACE DE DEUX PLATEAUX DU VERRE
Après avoir été déchargé de DE VERRE Afin d être chargé dans un
son pupitre, le plateau de Deux verres vont être autoclave, le plateau de verre
verre passe dans une machine assemblés l’un sur l’autre avec est relevé sur un chevalet à
à laver. Il est nettoyé avec de un film « PVB » en intercalaire. très faible inclinaison pour
l’eau à faible conductivité, Ce process est réalisé qu’il ne se déforme pas lors
à l’aide de brosses dans une salle blanche en du traitement.
MAGASIN La technologie d’un magnétron Renforcée et contrôle solaire mécaniques, puis séché. surpression, pour éviter les
Un magasin automatique et consiste à déposer, sur une par exemple). Ces couches poussières à l’intérieur de
des dépileuses permettent face du verre, un empilement d’épaisseur nanométrique sont l’assemblage. Les bords
d’alimenter la ligne en verres de couches minces et invisibles à l’œil nu. du film VB sont coupés
d’épaisseurs différentes. transparentes, d’épaisseur et automatiquement.
matériaux différents. CONTRÔLE QUALITÉ
LAVAGE Chaque plateau est contrôlé
Le verre passe dans une Par l’introduction d’une automatiquement.
machine à laver équipée de faible pression d’argon et en En plus, un opérateur prélève
brosses rotatives. Rincé à l’eau imposant une forte tension régulièrement un plateau
déminéralisée et séché, électrique entre le matériau pour réaliser des contrôles
il est ensuite introduit dans métallique, appelé la cible, plus précis. D’autres contrôles
un tunnel en légère surpres- solidaire, de la cathode complémentaires seront
sion pour éviter les entrées de (négative) et l’anode (positive), ensuite réalisés dans un
poussières. se crée un plasma. Il provoque laboratoire central. RETRAIT DES BULLES
un bombardement d’atomes D’AIR, SCELLEMENT
DÉBUT DE PROCESS de la cible qui se déposent à la RELEVAGE DU VERRE DES BORDS
Après trois sas successifs, surface du verre. Le verre à couche est relevé Les verres assemblés sont
le verre passe de la pression et mis en piles. Le premier introduits dans un
atmosphérique à un niveau de Cet empilement de couches volume de chaque pile est un pré-four puis dans un four. AUTOCLAVE
vide requis pour le dépôt des modifie les ca actéristiques contre-volume (verre simple Production de verre L’assemblage est ensuite Dans un autoclave, le verre
couches. Toutes les du verre pour obtenir les sans couche) pour protéger de sécurité feuilleté. comprimé par des rouleaux assemblé au film VB est
30 secondes, un plateau propriétés souhaitées la couche du premier plateau afin de etirer les principales soumis à une pression de
de 6 m x 3,21 m entre dans (Isolation Thermique relevé. bulles d’air. Des résistances 14 bars et à une température
Sens du verre

le 1er sas. bassin de verre en fusion à 1600° bain d'etain en fusion 1100°
600° en sortie puis refroidissement contrôlé
découpe en plateau de 6m X 3m
réalisent le pré-collage. de 140°C. Ceci permet de
Après cette opération, coller définiti ement les verres
PULVÉRISATION Production de verres l’assemblage a un aspect et d’éliminer les microbulles.
MAGNÉTRON à couche : coater, translucide dû à la présence L’assemblage devient alors
ligne magnétron. de microbulles d’air qui seront parfaitement transparent.
C
COOM
MPPO
OSSIT ON
ITIIO
ONN EQ RRII
UARR
EQUA FEUI
FE LLETETÉÉ
UILL
enlevées dans un autoclave. Le plateau ainsi produit est
SALLEE
SALL
DE
RÔLE
CONTRÔLE
DE CONT
ETENDERIE
ETENDE
RIE
un verre de sécurité feuilleté
FLOAT
FOUR
MA GNET
MAGN
RONN
ETRO anti-blessures, anti-chutes ou
TIONN

retardateur d’eff action.


RO
ROOFILT
FIL
FIL RE
RE
TRE
TR
LTR
IL MINIST
ADMIN
RATIO
ISTRA
EL
ELLE
ECCTR
ECT AD

Produits Saint-Gobain Il s’associe avec d’autres


sur ligne magnétron : Produits Saint-Gobain fonctions pour augmenter le
PLANITHERM®, sur ligne feuilleté : confort des usagers : Isolation
COOL-LITE®, STADIP®, Thermique Renforcée,
BIOCLEAN®, STADIP® SILENCE, isolation acoustique, facilité
TIMELESS®. STADIP® PROTECT. de nettoyage, décoration, etc.

20 / Glass Bâtiment France / 21


/ La production du verre transformé

LA PRODUCTION DU
VERRE TRANSFORMÉ LA DÉCOUPE DU VERRE LE FEUILLETÉ
Découpe, façonnage, perçage, etc. En complément des
Les plateaux de verre issus des usines de fabrication de équipements liés à la
verre plat (type flo t) sont de très grandes dimensions. production de verre plat,
Il est donc nécessaire de les découper dans les dimensions certains transformateurs
requises pour chaque usage précis, que ce soit dans s’équipent de machines
le bâtiment et l’aménagement intérieur. Ensuite, il faut destinées à feuilleter les verres.
LE VERRE façonner les chants des plateaux découpés afin de limi er Cet investissement est réalisé
TRANSFORMÉ les risques de coupure. Pour les verriers, il est d’usage
d’utiliser le terme de « joint » : joint plat poli (JPP), joint plat
dans le but d’augmenter la
sécurité ou les effets décoratifs
industriel (JPI), arête abattue, biseau, etc. (voir détails dans et de proposer une off e de
le MÉMENTO technique page 488). produits finis beau oup plus
Les transformateurs de verre sont diversifiée
généralement des structures Des perçages, encoches et formes de découpes diverses • dimensions sur-mesure ; • l’impression digitale directe
régionales ou locales, implantées viennent compléter l’ensemble des besoins. • possibilité d’assembler plus sur verre et, en particulier,
sur l’ensemble du territoire de 2 verres ; l’impression d’émaux qui
français afin de onstituer un • multiplication des décors ou permettent aux décors d’être
maillage de proximité. Ils se des fonctions techniques qui utilisés à l’extérieur
servent des plateaux de verre peuvent être insérés entre les et en conditions humides
plat comme matière première couches de verre (film acti , (voir PICTUREit® page 292).
principale pour les transformer en intercalaire de sécurité, etc.)
produits pouvant être directement par exemple : LA FABRICATION
utilisés sur les chantiers ou livrés • PRIVA-LITE® avec un film DE VITRAGE ISOLANT
aux utilisateurs finaux à cristaux liquides. Avec la nécessité de réaliser
Dans le groupe Saint-Gobain, des fenêtres à isolation
ces productions sont gérées, LE LAQUAGE thermique performante,
en France, par le réseau intégré ET L’IMPRESSION les doubles vitrages puis
Saint-Gobain Vitrage Bâtiment. LA TREMPE DE DÉCORS les doubles ou triples vitrages Produits Saint-Gobain :
Certaines sociétés indépendantes La résistance mécanique d’un verre peut être renforcée Plusieurs possibilités techniques à Isolation Thermique CLIMAPLUS® (double vitrage isolant),
qui proposent aussi ces par une opération de chauffe et de refroidissement rapide sont accessibles aujourd’hui. Renforcée (ITR) sont devenus CLIMATOP (triple vitrage isolant).
prestations peuvent être qui durcit la surface du verre. Ce process qui demande une Quelques transformateurs sont des standards.
membres du club CLIMALIT réelle maîtrise est appelé « la trempe ». Il nécessite une équipés d’une ou plusieurs
PARTNERS de Saint-Gobain. installation de type industriel avec un four spécifiqu . d’entre elles : Leur réalisation consiste en
Peu de transformateurs locaux en sont équipés. • le laquage d’une couleur à l’assemblage de deux ou trois
Voici quelques exemples des Voir les produits de la marque SECURIT® au façon (voir la gamme verres espacés d’une distance
transformations verrières les chapitre « Vitrage de sécurité », page 422. MY PLANILAQUE® page 282) ; précise dans laquelle est inséré
plus courantes. • l’émaillage avec une couleur un gaz inerte. L’ensemble
À celles-ci, il faudrait encore Produits Saint-Gobain : unie (voir la gamme doit donc être parfaitement
ajouter des spécialités comme SECURIT®, EMALIT® EVOLUTION étanche. Ceci produit des
le bombage, l’argenture pour SECURIPOINT®. page 172 ; « cassettes » de verres dont
les miroirs, le sablage, voire les • la sérigraphie avec la les dimensions doivent être
dépolissages de surfaces. production d’un écran par précisément celles demandées
décor qui rend cette technique pour chacune des menuiseries
particulièrement adaptée à dans lesquelles ils vont
la production répétitive de s’intégrer.

42 volumes vitrés (voir SERALIT®


EVOLUTION page 172) ;
• l’impression digitale sur fil
Un process industriel complet
est donc nécessaire pour
SITES EN destiné à être intercalée entre produire ces vitrages dont les
FRANCE des verres feuilletés dimensions sont généralement
(voir page 290) ; hors standard.

22 / Glass Bâtiment France / 23


/ La production du verre transformé
VETROTECH
VITRAGES DE PROTECTION
SAGEGLASS®
DES PERSONNES VERRE DYNAMIQUE
ET DES BIENS

Vetrotech Saint-Gobain conçoit, SAGEGLASS®, auquel est associé le dépôt de plus de 500 bre-
produit et diffuse des solutions vit ées vets, est le fruit de 25 ans de Recherche et Développement. Bien
pour la sécurité des personnes et des plus qu’un vitrage, il transforme les bâtiments en rendant façades
biens : protection contre l’incendie, et verrières adaptatives, intelligentes et plus performantes.
pare-balles, résistance à l’eff action
et aux explosions. Ce vitrage dynamique se fonce et s’éclaircit électroniquement
Possédant ses propres laboratoires tout en restant toujours transparent, pour assurer un confort
d’essais balistiques et de résistance au thermique et visuel aux occupants du bâtiment, quelle que soit
feu, Vetrotech assiste et répond aux la météo.
demandes de résistance spécifiques
à chaque projet, tout en innovant Prestige & Innovation
avec vous. Expérience exclusive pour les occupants
du bâtiment.
Les propriétés multifonctions
des solutions vitrées permettent Confort & Vision
de répondre aux exigences Plus de lumière naturelle, maîtrise de l’éblouissement,
architecturales ou aux différents vue permanente vers l’extérieur.
besoins complémentaires spécifique :
grandes dimensions, isolation Durabilité & Simplicité
thermique/acoustique, store intégré, Économies d’énergie (chauffage, climatisation,
sérigraphie, garde-corps, etc. lumière artificiell ), pas de maintenance particulière. SAGEGLASS® convient
particulièrement aux grands
La maîtrise des environnements des projets architecturaux
bâtiments tertiaires, acquise au bout (> 100 m2), et a déjà été
de 38 années d’expérience, permet à installé dans plus de
Vetrotech d’être force de conseils 700 bâtiments dans
et de soutien pour tous vos projets le monde entier.
et vos développements.
En savoir plus : page 148.

SPÉCIALISTE UN VITRAGE
DU VITRAGE DE CONNECTÉ
SÉCURITÉ HAUTE POUR PLUS
PERFORMANCE. DE CONFORT.

24 / Glass Bâtiment France / 25


/ La distribution et les services
LA DISTRIBUTION
DU VERRE
SAINT-GOBAIN
SAINT-GOBAIN VITRAGE BÂTIMENT

La commercialisation des produits Saint-Gobain (verres En France :


plats et verres transformés), gérée par l’activité 30 sites du réseau intégré
Saint-Gobain Glass Bâtiment France, est tout d’abord SAINT-GOBAIN
réalisée auprès des professionnels du verre dont certains (voir carte page suivante)
sont aussi transformateurs. Avec plus d’une centaine
de sites principalement en
Ceux-ci proposent différents types de services selon Europe, Saint-Gobain emploie
les besoins de leurs clientèles, qu’il s’agisse d’industriels des milliers de salariés pour
(fenêtres, portes, mobiliers, cabines de douches, etc.), servir des produits verriers
d’entreprises du bâtiment ou même de particuliers. à plusieurs dizaines de milliers
Service logistique.
Ils approvisionnent, à l’échelle locale, les miroitiers, les de clients sous la marque
vitriers et les distributeurs généralistes de produits pour SAINT-GOBAIN.
le bâtiment ou le bricolage.

TROIS RÉSEAUX DE DISTRIBUTION


SPÉCIALISÉS

Des professionnels
Saint-Gobain du réseau intégré
VITRAGE BÂTIMENT
Livraison début XXe siècle.

Business Unit Menuisiers


Industriels SAINT-GOBAIN
DES CLIENTS AU CŒUR
DE L’ORGANISATION
Pour en savoir plus sur la BUMI : • Des structures et sites APPORTER DES PRODUITS Distribuer des vitrages
industriels spécialisés dans ET DES SERVICES aux industriels, négociants,
la fourniture de vitrages SPÉCIALISÉS entreprises et artisans
isolants pour les industriels Fabriquer les produits du bâtiment.
européens ou multirégionaux transformés pour le bâtiment
de la fenêtre ; à la marque Saint-Gobain : Proposer des services :
Enlèvement direct.
Des professionnels indépendants • Des structures et • doubles et triples vitrages • information technique,
partenaires de Saint-Gobain productions localisées dans isolants ; conseil et aide au choix ;
du club CLIMALIT PARTNERS toutes les régions pour servir • verres trempés SECURIT® ; • e-commerce professionnel ;
l’ensemble des professionnels • verres décoratifs avec • logistique et livraison ;
du bâtiment ainsi que les impression sérigraphique • accueil et enlèvement sur
industriels spécialisés dans ou digitale ; site ;
la fourniture de verres pour • verres laqués et émaillés ; • installation, etc.
l’ameublement, les cabines • verres feuilletés décoratifs
de douche, les portes de ou de très haute
placard, les miroirs et la technologie ;
grande distribution (sites • verres, formes et découpes
Stock locaux (verres plats et verres
régionaux). spéciaux.
transformés).

26 / Glass Bâtiment France / 27


/ La distribution et les services

LES SITES SAINT-GOBAIN LE RÉSEAU


VITRAGE BÂTIMENT CLIMALIT PARTNERS

06511 Carros 42176 Verrerie de Saint-Just 73491 La-Ravoire


LES CLIMALIT LES SOCIÉTÉS MEMBRES
Tél. 04 93 29 11 32 Tél. 04 77 36 21 21 Tél. 04 79 72 99 60
PARTNERS DU RÉSEAU CLIMALIT PARTNERS
08003 Charleville-Mézières 45071 Orléans 74962 Cran-Gevrier
Tél. 03 24 57 68 30 Tél. 02 38 22 88 40 Tél. 04 50 57 22 00
Le club CLIMALIT PARTNERS COPROVER MIDI MIROITERIE
12033 Rodez 51000 Reims 87280 Limoges 20 rue Henri Regnault Z.A La Peyrade
est un réseau unique de
Tél. 05 65 75 44 30 Tél. 03 26 85 67 27 Tél. 05 55 38 18 16 81100 CASTRES 34110 FRONTIGNAN
transformateurs indépendants Tél. : 05 63 71 65 55 Tel : 04 67 48 52 22
13127 Vitrolles 59990 Saultain 92233 Gennevilliers
de produits verriers. Contact : coprover.castres@wanadoo.fr Contact : info@midi-miroiterie.com
Tél. 04 42 89 61 77 Tél. 03 27 28 44 50 Tél. 01 46 13 94 00 www.coprover.com www.midi-miroiterie.com
16340 L’Isle-d’Espagnac 63118 Cébazat
Saint-Gobain Glass Bâtiment DANIA SAS VITRAGE MIROITERIE RIGHETTI
Tél. 05 45 69 39 39 Tél. 04 73 23 48 00 15600 Maurs France leur apporte tout Z.I. de Trois Fontaines DYNAPOLE - Z.I. FLEVILLE
17041 La Rochelle 64990 Bayonne Tél. 04 71 49 19 00 52100 SAINT-DIZIER 225 rue Edouard Michelin
son savoir-faire.
Tél. 05 46 00 12 11 Tél. 05 59 55 71 08 35590 Saint-Gilles Tél. : 03 25 96 97 98 54710 FLEVILLE
Contact : contact@dania.fr Tel : 03 83 32 12 36
25046 Besançon 67120 Duttlenheim Tél. 02 99 64 85 85
Par exemple, pour garantir www.dania.fr Contact : contact@miroiterie.fr
Tél. 03 81 50 50 90 Tél. 03 88 49 41 41 71530 Crissey www.miroiterie.fr
la qualité des vitrages
30301 Beaucaire 67452 Mundolsheim Tél. 03 85 46 46 12 MICHEL DESCHANET S.A.
isolants fabriqués, toutes Z.A.C. d’Augny SAUVAT VERRE
Tél. 04 66 59 80 80 Tél. 03 90 24 90 90 79700 St-Pierre-des-Echaubrognes ces unités obéissent aux 57685 AUGNY 74 route des Camoins
31150 Bruguières 68000 Colmar Tél. 05 49 82 15 15 Tél. : 03 87 38 33 33 13011 MARSEILLE
mêmes règles strictes
Tél. 05 62 22 02 20 Tél. 03 89 21 12 11 Contact : deschanet.sa@wanadoo.fr Tél. : 04 91 43 20 40
de contrôle. Des tests sont www.deschanet.fr Contact : contact@sauvatverre.com
33700 Coutras 68058 Mulhouse
ainsi effectués régulièrement www.sauvatverre.com
Tél. 05 57 49 81 00 Tél. 03 89 59 02 11 EMAVER MIROITERIE MARTIN
sur des échantillons
33700 Mérignac 69100 Villeurbanne Zone Industrielle • 4 chemin de la Pauline SODIVER
dans les laboratoires 83130 LA GARDE 26 rue de Mayence
Tél. 05 57 92 31 31 Tél. 04 72 14 88 00
de Saint-Gobain. Tél. : 04 94 08 82 82 21000 DIJON
34740 Vendargues 69700 Saint-Romain en Gier Contact : emaver@emaver.fr Tél. : 03 80 78 99 90
Tél. 04 67 87 54 54 Tél. 04 37 20 28 50 www.emaver.com Contact : sodiver21@wanadoo.fr
Ces tests interviennent www.sodiver.fr
37300 Joué-les-tours 71102 Chalon-sur-Saône
en plus de ceux réalisés dans LÉPÉE VITRAGE
Tél. 02 47 80 17 17 Tél. 03 85 97 26 36 ZI • BP 30226 • Rue Jules Verne TRANS GLASS VERRES INDUS-
le cadre de la certific tion
80102 ABBEVILLE TRIES (TGVI)
CEKAL.
Toutes les solutions verrières, partout en France. Tél. : 03 22 19 30 00 4 Avenue de l’Escouvrier
Contact : contact@lepeevitrage.fr 95200 SARCELLES
Tél. : 01 39 90 01 01
MACCARIO VITRAGE Contact : contact@tgvi.fr
Zone Industrielle Athélia IV • Quartier www.tgvi.fr
Roumagoua • Avenue de la Tramontane
13600 LA CIOTAT TREMPVER S.A.
Tél. : 04 42 71 30 00 Route de Clamecy
Contact : clients@maccariovitrage.com 89560 COURSON-LES-CARRIÈRES
www.maccariovitrage.com Tél. : 03 86 41 95 40
Contact : d.coindoz@trempver.com
MACOCCO VITRAGES www.trempver.com
Site de production 51/65 rue Jean Lolive
spécialisé 93170 BAGNOLET VERRISSIMA
Tel : 01 49 20 37 00 19 Rue des Jardiniers
Site de Contact : contact@macocco-idf.com 57000 METZ
distribution www.macocco.com Tél. : +33 3 87 63 24 03
Contact : verrissima-habitat@orange.fr
Verrerie
www.saint-gobain-glass.fr
NORMANVER GLASS www.verrissima.fr
de Saint-Just ZAC Du Pollen
glassinfo.fr@saint-gobain.com
76710 ESLETTES
Site Glassolutions Tel : 02 32 82 80 40
0 820 810 820 https://www.normanver-glass.fr/

28 / Glass Bâtiment France / 29


/ La distribution et les services

SERVICES
PLATEFORMES
DES AVANTAGES POUR LES LA PROPOSITION DE
GENNEVILLIERS
PF92

PROFESSIONNELS DU VERRE SERVICE LOGISTIQUE

• Un enlèvement sur une


plateforme à partir d’un
UN NOUVEAU •P
 ouvoir développer des offres de verres dans
les projets d’aménagement intérieur avec l’appui
plateau de verre. MULHOUSE
PF68

SERVICE d’un service adapté aux besoins spécifiques de • Une livraison d’une à
ces marchés (délai et quantité). plusieurs piles de plateaux
de verre : MÉRIGNAC
SAINT-ROMAIN-EN-GIER
PF69
•L
 imiter les stocks locaux, et donc leurs impacts sur - une pile homogène : une PF33

Saint-Gobain a ouvert des les trésoreries des entreprises, sans limiter l’accès seule référence de produit ;
plateformes de distribution pour à l’offre complète de produits. - une pile mixée : jusqu’à
les professionnels du verre à 5 références de produits
proximité de 4 grandes villes •A
 ccéder à des produits verriers d’exception dans pour une épaisseur de pile
de France. Il est ainsi possible des délais raccourcis. de 80 mm au minimum Saint-Gobain Vitrage Bâtiment Saint-Gobain Vitrage Bâtiment
de leur proposer les principales (épaisseur maxi : 230 mm Nord Est Sud Est
références de ses verres •P
 roposer en toute confiance des produits Saint-Gobain selon poids de la pile) ; 4, rue des Verriers Z.I. - Le Clairin - Rue de la Démocratie
décoratifs, dans un délai court présentant des décors exclusifs. - les piles mixées de verres 68058 Mulhouse 69700 Saint-Romain-en-Gier
Tél. 03 89 59 02 11 Tél. 04 37 20 28 50
et un conditionnement adapté. décoratifs peuvent être Mail : pf68@saint-gobain.com Mail : pf69@saint-gobain.com
Les usines Saint-Gobain, situées •P
 ouvoir répondre aux prescriptions les plus diverses composées avec l’ajout de
en France, fabriquent la plupart des décorateurs et architectes. verres clairs (type
des références de verres PLANICLEAR®). Saint-Gobain Vitrage Bâtiment Saint-Gobain Vitrage Bâtiment
clairs, colorés et à couches. •D
 isposer d’outils de communication et d’échantillons Paris Centre Normandie Sud Ouest
8 route des Champs Fourgons 3, rue Gay Lussac - Z.I. du phare
Pour certains verres, dont les en cohérence avec les gammes proposées par • Des conditions 92233 Gennevilliers 33700 Mérignac
verres imprimés décoratifs, la les plateformes. commerciales pour livraisons Tél. 01 46 13 94 00 Tél. 05 57 92 31 31
Mail : pf92@saint-gobain.com Mail : pf33@saint-gobain.com
production est réalisée dans par 1/2 camion (4 piles) et
plusieurs autres pays d’Europe. camion complet (8 piles).
L’approvisionnement d’une
multitude de références est TOURNÉE

à présent facilité grâce aux CAMION COMPLET


services des plateformes USINE VERRE FLOAT /
FEUILLETÉ / COATER
régionales.

USINE
VERRE IMPRIMÉ CLIENT 1

VISION-LITE
MIRALITE® USINE VERRE
DÉPOLI MATÉ
CLIENT 2
MASTERGLASS®
PARSOL®
PLANILAQUE®
DIAMANT®
DECORGLASS®
TIMELESS® USINE VERRE

MIRASTAR®
LAQUÉ / ARGENTURE
CLIENT 3

PLANICLEAR®
SATINOVO® MATE TOURNÉE

Application digitale réalité CAMION COMPLET


augmentée GLASS Vision Web. USINE VERRETours échantillons
FLOAT /
FEUILLETÉ / COATER

30 / Glass Bâtiment France / 31


USINE
/ La distribution et les services

SERVICES
LE DIGITAL EN +
LE E-COMMERCE Comment procéder pour avoir
accès au service e-commerce
PROFESSIONNEL professionnel ?

Avec son contact commercial


En complément de l’indispensable nécessité d’être en habituel ou directement sur
contact avec les équipes commerciales de votre le site internet du distributeur,
distributeur, il est possible de choisir un produit et passer le client remplit une demande
une commande directement en ligne. Pour cela, certains d’inscription pour le service de
distributeurs peuvent proposer un service spécifique de e-commerce. Après validation
« e-commerce », qu’ils soient indépendants ou membres par les services commerciaux
d’un réseau. du distributeur, celui-ci crée un
compte spécifique et xpédie
Pour exemple, voici une illustration proposée par le réseau à l’adresse du demandeur,
Sur mon chantier. de distribution spécialisé, Saint-Gobain Vitrage Bâtiment. selon une procédure
Chez mon client. individuelle, l’identifiant et le
mot de passe nécessaires à la
première connexion.
LES AVANTAGES D’UN SERVICE DE
E-COMMERCE POUR UN PROFESSIONNEL
Après s’être connecté sur son
compte, l’internaute se laisse
« Où que je sois, 24 h/24, 7 j/7, j’ai plus de temps pour
guider et peut commander,
mes clients, car j’en consacre moins à l’administratif. »
en quelques clics, les produits
souhaités.
1. Je choisis facilement mon produit :
Ceux-ci pourront être livrés
• guides de choix ;
par les transporteurs habituels
• réponses immédiates : disponibilité, prix, délais, etc. ;
ou mis à disposition au
• comparaison rapide de différentes options ;
service local d’enlèvement.
• proposition de solutions complètes (verre + accessoires).
Au bureau. Des demandes spéciales
d’expédition par colis sont
2. Je maîtrise ma commande :
également possibles.
•c  oût final et délais de liv aison annoncés
immédiatement ;
• confirm tion de commande instantanée ;
Service livraison par colis.
• s uivi de commande disponible librement, à tout
moment ;
Certains sites distributeurs
• réalisation des devis pour mon client facilitée.
spécialisés proposent la
livraison par colis.
3. Je sécurise mon chantier :
PASSER UNE • f iabili é de la saisie de ma commande (pas
Complément possible au
COMMANDE service de e-commerce
d’interprétation par un intermédiaire) ;
professionnel, ces expéditions
DIRECTEMENT • facilité d’organisation du planning d’intervention ;
dépendent des références
• conformité, à la livraison, des produits commandés.
EN LIGNE souhaitées et de leurs
dimensions.
4. Je gagne du temps et cumule de l’expérience :
Les méthodes et matériels
• accès à l’historique des devis et commandes ;
de conditionnement doivent
• possibilité de dupliquer une commande ;
alors être adaptés à la fragilité
•c réation de paniers et listes de favoris pour mes
particulière des produits à
chantiers.
OÙ QUE JE SOIS livrer.
24 H/24, 7 J/7

32 / Glass Bâtiment France / 33


/ La distribution et les services

DES SITES INTERNET Entendre Choisir


l’isolation du bruit une façade en verre
GLASS dBstation
DE L’INFORMATION Pour vivre l’expérience de l’isolation phonique GLASS Pro
& DES SERVICES obtenue en fonction du type de vitrage Voir les effets esthétiques
7 J/7 ET 24 H/24 acoustique sélectionné pour une fenêtre, cette (couleur, transparence, réfl xion, etc.)
application propose différentes ambiances et comparer les vitrages Saint-Gobain en
• Informations techniques avant de valider votre choix. tenant compte de leurs caractéristiques
mises à jour en temps réel ; techniques, c’est possible avec cette
•b  oîte à outils professionnelle application sur des architectures types.
avec des applications
digitales à télécharger ;
• configu ateurs ;
• t éléchargement de notices
techniques ;

100%

Free Vector (.ai, .eps)

iPad Air
Mock Up

Designed by: ZQ | www.designbolts.com


• références architecturales ;
• dossiers de presse ;

9:45 AM
• etc.
saint-gobain-glass-batiment.fr

iPad
LES MÉDIAS SOCIAUX

@SaintGobainGlassFrance

@Saint-Gobain Glass France

Saint-Gobain Glass France Trouver son style


de décoration
GLASS Vision Web
Un espace d’inspiration et
d’expérimentation pour découvrir
les possibilités décoratives
Sélectionner la performance et du verre en intérieur. Des tendances
le confort d’un vitrage Saint-Gobain pour chaque type de projet
à découvrir sur le site :
saint-gobain-glass-batiment.fr.

CALUMENLive
Outil professionnel gratuit, ce
configu ateur est conçu pour
que les caractéristiques des Welcome to CalumenLive
The engine for every technical detail of your glazing.
CalumenLive is free and will help you to find and evaluate
the most suitable glazing for your projects

vitrages n’aient plus de secret


REGISTER NOW ENTER

pour vous. CalumenLive aide « Configure your Glazing »


To evaluate the technical performance of your glazing.
By constructing your glazing with CalumenLive’s
simple interface, you can get the technical
performances of the glazing in a few clicks.
NEW
A new way to use Calumen
To identify the suitable glazing for your projects.
By using CalumenLive’s range of filters, choose
the required performances and find the glazing
that meets your project demands.

ainsi à trouver et évaluer le


LEARN MORE

Welcome to CalumenLive About CalumenLive Help Terms & Conditions Cookie Policy

The engine for every technical detail of your glazing.


CalumenLive is free and will help you to find and evaluate
the most suitable glazing for your projects

vitrage le plus adapté techni-


REGISTER NOW ENTER Welcome to
CalumenLive
The engine for every technical detail of your glazing.
CalumenLive is free and will help you to find and evaluate
the most suitable glazing for your projects

REGISTER NOW

quement à chaque projet.


NEW
« Configure your Glazing » A new way to use Calumen
To evaluate the technical performance of your glazing. To identify the suitable glazing for your projects.
By constructing your glazing with CalumenLive’s
simple interface, you can get the technical
By using CalumenLive’s range of filters, choose
the required performances and find the glazing
ENTER
performances of the glazing in a few clicks. that meets your project demands.

LEARN MORE Welcome to


CalumenLive
The engine for every technical detail of your glazing.
CalumenLive is free and will help you to find and evaluate
the most suitable glazing for your projects

About CalumenLive Help Terms & Conditions Cookie Policy

REGISTER NOW

ENTER

Inscription sur :
www.calumenlive.com

34 / Glass France / 35
/ La distribution et les services

Donner de l’inspiration
vitrage-fenetre.com au consommateur
Pour de nouvelles Pour la décoration
Un portail web qui valorise tous les bénéfi es fenêtres ou une véranda de l’intérieur
des verres Saint-Gobain.
UN RESEAU DE AVEC LE VERRE
PROFESSIONNELS Sur vitrage-fenetre.com, les internautes peuvent consulter : MULTICONFORT
QUI S’ENGAGENT ! • la liste des revendeurs de verres Saint-Gobain ;
• des
 vidéos qui décrivent les avantages des différentes J’apprécie
solutions Saint-Gobain ; le calme :
•d  es applications mobiles pour les aider à choisir leur STADIP® SILENCE
vitrage ;
•u  n configu ateur, simple et intuitif qui permet de trouver Je me sens
leur verre Saint-Gobain Multiconfort en quelques clics ; en sécurité :
•u  n géolocalisateur qui liste les professionnels à proximité STADIP® et
de leur projet. STADIP®
PROTECT
Des solutions verrières et
Je me protège
Des entreprises spécialisées des professionnels au service du soleil :
dans la fabrication et la pose des consommateurs PLANISTAR® SUN
de fenêtres, vérandas et/ou
la décoration d’intérieur Je reste
sont membres du réseau au chaud :
professionnel Expert Vitrage ECLAZ® ONE
Saint-Gobain.
Leur engagement démontre Et j’évite
une transparence sur la corvée
l’origine de leur verre et de nettoyage :
la promotion des vitrages BIOCLEAN®
multiconfort au bénéfi e
des consommateurs.
Les membres du réseau
LE VERRE LE CONFIGURATEUR POUR
proposent leurs services sur
MULTICONFORT LA DÉCORATION INTÉRIEURE
LE CONFIGURATEUR Quand il s’agit de choisir de Faire le plein d’idées déco pour son intérieur c’est possible
le site vitrage-fenetre.com.
Le configu ateur permet de choisir le vitrage le mieux adapté faire installer ou de changer grâce aux nombreuses solutions que les verres Saint-Gobain
au niveau de confort recherché : isolations acoustique et une ou plusieurs fenêtres, voire proposent :
thermique, contrôle solaire, entretien et sécurité. une véranda, il faut profi er • cloisons ;
des conforts très économiques • planchers ;
que les options de vitrages • portes ;
LE GEOLOCALISATEUR permettent d’obtenir • revêtements muraux ;
L’outil de géolocalisation permet à l’internaute de trouver
facilement. • verrières d’atelier…
un professionnel à proximité de son projet. Après avoir
indiqué un code postal, le type de projet souhaité et un rayon
En utilisant le configu ateur Pour inspirer de nouveaux aménagements, les verres pour la
de recherche, le tour est joué !
sur le site vitrage-fenetre.com, décoration intérieure sont présentés par univers de la maison sur
l’internaute trouve une réponse le site vitrage-fenetre.com.
Avec les pages Pros qui décrivent l’activité de chaque
à ses besoins en quelques clics.
membre du réseau Expert vitrage Saint-Gobain sur le site
vitrage-fenetre.com, les internautes peuvent affiner leu
premier choix.

36 / Glass Bâtiment France / 37


EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Menuiseries
extérieures
40 ENJEUX ET OBJECTIFS DE LA RE 2020

FENÊTRES, BAIES VITRÉES


ET VÉRANDAS
44 GUIDE DE CHOIX FENÊTRES ET BAIES VITRÉES
58 GUIDE DE CHOIX VÉRANDAS
62 EXEMPLES DE DIMENSIONNEMENT DES VITRAGES
SELON LE DTU 39
66 EGLAS
70 BIOCLEAN®
74 PLANISTAR® SUN
76 ECLAZ® - ECLAZ® ONE
84 PLANITHERM® XN
86 PLANITHERM® ONE
88 STADIP® SILENCE
94 STADIP® SILENCE 22.1Si
98 SWISSPACER® ADVANCE - SWISSPACER® ULTIMATE
100 CLIMAPLUS® - CLIMATOP
102 GAMME ECLAZ® CONFORT
104 LE VERRE CORDELÉ
106 COLONIAL
108 NOBLE

FAÇADES ET MURS RIDEAUX

1
112 GUIDE DE CHOIX FAÇADES ET MURS RIDEAUX
124 SERVICE GRANDES LONGUEURS
126 VITRAGES EXTÉRIEURES COLLÉS (VEC)
128 POINT S - POINT D
134 SPIDER GLASS®
136 LITE-POINT® NOUVEAUTÉ
140 VARIO® NOUVEAUTÉ
142 CLIMAPLUS® SCREEN NOUVEAUTÉ
148 SAGEGLASS®
150 GAMME COOL-LITE® XTREME
152 COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II
154 COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II NOUVEAUTÉ
156 COOL-LITE® XTREME 50/22 II
157 COOL-LITE® XTREME SILVER II
158 COOL-LITE® SKN 183 et 183 II
160 COOL-LITE® SKN 176 et 176 II
162 COOL-LITE® SKN 165 et 165 II
164 COOL-LITE® SKN 154 et 154 II
166 COOL-LITE® SKN 145
168 COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER
170 COOL-LITE® ST - COOL-LITE® STB
172 EMALIT® EVOLUTION - SERALIT® EVOLUTION
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EFFICACITÉ CONFORT D’ÉTÉ :

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ÉNERGÉTIQUE : 1 INDICATEUR Focus sur le vitrage
OBJECTIFS 3 INDICATEURS
ET ENJEUX DH - DEGRÉS HEURES Comme pour la RT 2012, le choix
DE LA RE 2020 BBIO – BESOINS EN ÉNERGIE D’INCONFORT ESTIVAL des vitrages adaptés au projet
D’UN BÂTIMENT Le DH est un nouvel indicateur. contribue, pour le bâtiment, à
Le Bbio traduit le besoin en Il rend compte de la durée et de passer les seuils règlementaires
énergie pour le chauffage, le l’intensité de l’inconfort ressenti de la nouvelle règlementation RE
refroidissement et l’éclairage. par fortes chaleurs; Dans la RE 2020. Pour évaluer les indicateurs
Il rend compte de la bonne 2020, cet indicateur ne doit traduisant l’efficacité énergétique
conception de l’enveloppe du pas dépasser , dans les cas du bâtiment, Bbio, Cep et Cep nr,
Lutter contre le changement climatique et s’y adapter. bâtiment, sans tenir compte standards 1250 DH. le choix des vitrages se base sur
du choix des équipements et trois caractéristiques essentielles:
Comme la règlementation thermique précédente RT 2012, la nouvelle réglementation RE 2020
de leur efficac é énergétique. EMPREINTE CARBONE : •L ’isolation thermique Ug et les
s’applique lors de la construction de bâtiments neufs. Elle associe pour la première fois, des
Dans la RE2020, le besoin 2 INDICATEURS apports solaires, facteur solaire
exigences énergétiques et environnementales et répond ainsi à trois objectifs :
en refroidissement est g, qui modifient les besoins et
systématiquement calculé IC ÉNERGIE – EMISSIONS les consommations dues au
1 Sobriété CALENDRIER DE MISE EN APPLICATION même si le bâtiment n’est pas DE GAZ À EFFET DE SERRE chauffage et au refroidissement
énergétique et climatisé. Les exigences ont DUES AUX CONSOMMATIONS •L es apports en lumière
décarbonation de Bâtiments résidentiels :
Immeubles de bureaux,
établissements
Autres bâtiments
également été renforcées avec D’ÉNERGIE naturelle : transmission
l’énergie logement individuels
d’enseignements
tertiaires : santé,
commerce, etc. un Bbiomax réduit d’environ Ce nouvel indicateur mesure lumineuse Tl (%) qui permet
et collectifs
Poursuivre l’amélioration de 1er Janvier 2022
primaires et secondaires 2023 30% en moyenne par rapport à l’impact sur le changement de réduire les consommations
1er Juillet 2022
la performance énergétique la RT 2012. climatique de la consommation d’énergie dues à l’éclairage
des bâtiments neufs et CEP - CONSOMMATION EN d’énergie au cours de la vie du artificiel.
favoriser l’utilisation d’énergies INDICATEURS et deux ont été renforcés :
RÈGLEMENTAIRES ÉNERGIE PRIMAIRE bâtiment. Il est directement Chacune de ces caractéristiques
Bbio et Cep. Chacun contribue
renouvelables et moins Le Cep comptabilise toutes lié aux consommations en peut être calculée directement
Six indicateurs règlementaires aux objectifs de la RE2020 en
carbonées. les consommations en énergie primaire et à la teneur sur notre site, CALUMEN LIVE,
ont été définis pour lesquels de terme de sobriété énergétique,
valeurs seuils à ne pas dépasser énergie primaire nécessaire au en carbone de l’énergie utilisée : accessible à tous gratuitement,
d’impact carbone et de confort
2 Réduction de ont été fi ées. Les seuils ont été des utilisateurs en cas de forte
chauffage, au refroidissement, bois, gaz, électricité… pour toutes les compositions de
l’impact des bâtiments modulés en fonction de différents chaleur. Par leur définition, le
à l’éclairage, à la ventilation à la IC CONSTRUCTION – vitrages isolants. Le site :
sur le réchauffement paramètres : indicateurs peuvent avoir un
production d’eau chaude, etc. Il EMISSIONS DE GAZ À EFFET https://calumenlive.com/fr/home
climatique, dès leur • localisation géographique : zone impact sur plusieurs objectifs et
est très dépendant de l’efficac é DE SERRE DES MATÉRIAUX ET
construction climatique et altitude ; sont en partie interdépendants.
énergétique des équipements ÉQUIPEMENTS COMPOSANTS Le nombre d’heure d’inconfort en
Diminuer l’empreinte carbone •c  aractéristiques du projet : sélectionnés. Dans la RE 2020, LE BÂTIMENT OU UTILISÉS été, DH sera quant à lui diminué
Par exemple, la consommation en
sur le cycle de vie des surface habitable ou utile, si le bâtiment n’est pas climatisé, SUR LE CHANTIER avec un facteur solaire du
énergie primaire Cep a un impact
bâtiments, y compris dans la présence de combles un forfait « refroidissement » est Ce nouvel indicateur mesure vitrage plus faible. Enfin, pour les
sur la sobriété énergétique
phase de construction. aménagées ou de parking ; quand même comptabilisé dans l’impact sur le changement indicateurs carbone, Ic énergie et
mais aussi sur les émissions de
•e  nvironnement du projet : zone le calcul du Cep. climatique de la fabrication, Ic construction :
gaz à effet de serre dues aux
3 Prise en compte du de bruit. consommations d’énergie au
CEP,NR - CONSOMMATION du transport, de l’installation • Ic énergie est directement
confort des utilisateurs Parmi les indicateurs cours de la vie du bâtiment. Nous
EN ÉNERGIE PRIMAIRE NON et de la maintenance de tous dépendant de la consommation
en cas de fortes règlementaires, quatre sont avons classifié les indic teurs
RENOUVELABLE les matériaux et équipements en énergie primaire, elle-même,
chaleurs nouveaux : Cep nr, Ic construction, selon leur principal effet.
Ce nouvel indicateur vient employés sur l’ensemble du dépendante des
Les épisodes caniculaires Ic énergie et DH renforcer les exigences sur le cycle de vie du bâtiment : caractéristiques des vitrages.
étant de plus en plus Cep. Il tend à limiter l’utilisation construction, utilisation et • Ic construction est calculé
fréquents, assurer le confort des énergies fossiles et à déconstruction ou démolition. à partir des données issues
H1A Trappes
d’été dans les bâtiments. favoriser l’utilisation d’énergie Les données indispensables des FDES. Saint-Gobain Glass
Trappes
Nancy
H2B La Rochelle renouvelable moins carbonée. pour le calcul de ce nouvel France a publié sur le site INIES
Rennes
H1B Nancy indicateur doivent être issues plusieurs dizaines de FDES qui
H2C Agen
de Fiches de Déclarations couvrent la grande majorité des
La Rochelle Mâcon Environnementales et Sanitaires vitrages isolants fabriqués par
H1C Mâcon
(FDES) publiées sur le site INIES nos sites de transformation de
H2D Carpentras
(www.Inies.fr) et vérifiée par un verre plat.
H2A Rennes tierce partie.
Carpentras
Agen
Nice

H3 Nice

40 / Glass Bâtiment France / 41


FENÊTRES, BAIES VITRÉES ET VÉRANDAS

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Fenêtres,
baies vitrées
et vérandas
44 GUIDE DE CHOIX FENÊTRES ET BAIES VITRÉES
58 GUIDE DE CHOIX VÉRANDAS
62 EXEMPLES DE DIMENSIONNEMENT DES VITRAGES
SELON LE DTU 39 NOUVEAUTÉ
66 EGLAS
70 BIOCLEAN®
74 PLANISTAR® SUN
76 ECLAZ® - ECLAZ® ONE
84 PLANITHERM® XN
86 PLANITHERM® ONE
88 STADIP® SILENCE
94 STADIP® SILENCE 22.1Si
98 SWISSPACER® ADVANCE - SWISSPACER® ULTIMATE
100 CLIMAPLUS® - CLIMATOP
102 GAMME ECLAZ® CONFORT NOUVEAUTÉ
104 LE VERRE CORDELÉ
106 COLONIAL
108 NOBLE

1.1
Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GUIDE DE CHOIX Le simple vitrage avec • Le flux ent ant : les apports Par exemple, un double vitrage
une valeur Ug proche de 6 W/m2.K solaires traversant ses vitrages. ECLAZ® avec une valeur Ug de 1,1 et

FENÊTRES a rapidement été écarté au profit


des doubles vitrages d’ancienne
On parle alors de « balance
énergétique »
un facteur solaire élevé (valeur 0,71)
peut être globalement plus effic e
ET BAIES VITRÉES génération dont la valeur Ug était qu’un triple vitrage PLANITHERM® XN
d’environ 3 W/m2.K. Balance énergétique avec un Ug de 0,6, mais un facteur
Est apparue ensuite une évolution solaire plus faible (g = 0,56).
majeure : la couche faiblement Flux entrant : Ces éléments sont pris en compte
Facteur solaire g
émissive. Le dépôt d’un dans le calcul des besoins bioclima-
revêtement quasiment invisible tiques d’un bâtiment « BBIO » qui
Le verre : à la fois transparent et protecteur ! en métaux nobles à la surface Extérieur
est un des critères d’évaluation de la
Les principaux critères d’un verre réduit considérable- Intérieur
conformité d’un bâtiment par rapport
de choix des vitrages Le verre est utilisé depuis très longtemps pour créer des parois ment son rayonnement thermique à la RT 2012.
pour les fenêtres et baies transparentes qui apportent la lumière naturelle et la chaleur et contribue à améliorer forte-
vitrées des logements : du rayonnement solaire tout en protégeant des courants d’air ment sa performance d’isolation. Flux sortant :
Valeur Ug 3. LA PROTECTION
et en conservant au mieux la température intérieure des bâtiments. SOLAIRE POUR ÉVITER
Évolution de l’isolation
A. Le confort Depuis les simples vitrages clairs qui équipent encore certains Les apports solaires d’un vitrage LES SURCHAUFFES
thermique des vitrages
thermique logements, les doubles vitrages (à présent à isolation thermique sont caractérisés par son facteur
caractérisée par la baisse
1. Isolation thermique renforcée) voire les triples vitrages ont fortement amélioré les solaire, également appelé Les grands vitrages de baies vitrées,
de leur valeur Ug
2.  Gestion des apports performances du verre clair pour apporter bien d’autres avantages « facteur g ». Il se définit omme façades et toitures de vérandas
solaires en termes d’isolation thermique et phonique, de protection la transmission totale d’énergie sont propices aux apports en
6
3. Protection solaire des personnes et des biens, ou même de facilité d’entretien. solaire (transmission directe + lumière naturelle et procurent
4. Le choix entre 3 niveaux 3 chaleur réémise par le vitrage un confort visuel appréciable.
de confort thermique Comment choisir son vitrage ? réchauffé par le rayonnement Mais l’énergie solaire qui les traverse
1 solaire absorbé). peut également provoquer
0,5
B. Le confort • Comprendre les différents critères de choix d’un vitrage ; Plus cette valeur est élevée des montées en température
acoustique •S électionner la solution la mieux adaptée à ses besoins et/ou ses 1 2 3 4 et plus le vitrage capte l’énergie excessives et inconfortables.
envies pour chacun des critères. 1 : Simple vitrage solaire qui chauffe naturellement Le vitrage de contrôle solaire
2 : Double vitrage,
C. La sécurité 3 : Double vitrage ITR (isolation (et gratuitement !) l’intérieur permet de limiter les surchauffes
des personnes A. Critère de choix n°1 : thermique renforcée), des bâtiments. (sans recours à l’utilisation de volets
et des biens 4 : Triple vitrage. Le vitrage contribue ainsi ou autres protections solaires),
le confort thermique aux économies de chauffage tout en préservant les apports
D. La facilité Les doubles vitrages actuels obtenues grâce aux apports en lumière du jour et les vues sur
d’entretien 1. L’ISOLATION à Isolation Thermique Renforcé (ITR) naturels et gratuits du soleil. l’environnement extérieur.
THERMIQUE sont constitués d’un verre revêtu
E. Les vitrages d’une couche à faible émissivité et Les apports solaires Vitrage capteur d’énergie /
de tradition Jusqu’à une époque récente, lors d’un espace étanche rempli d’un gaz, élevés Vitrage à réflexion énergétique
pour restaurer du renforcement des différentes le plus souvent argon, séparant
le patrimoine réglementations thermiques, les deux verres. Ils présentent Un des composants de l’efficac é
l’efficac é énergétique des une valeur Ug de 1,1 ou 1,0 W/m2.K énergétique.
vitrages était exclusivement asso- qui les rend 6 fois plus isolants
ciée à leur coefficient de dép di- qu’un simple vitrage. La meilleure efficac é énergétique
tion thermique également appelé d’un vitrage résulte d’un optimum
Énergie Lumière
« valeur Ug». Cette valeur exprime 2. LA GESTION entre la valeur d’isolation Ug et solaire naturelle

le flux thermique par mèt e carré DES APPORTS SOLAIRES le facteur solaire « g » pour 1 2
de vitrage causé par une diffé- le chauffage. Ainsi, le vitrage le plus 1 : Verre ITR
rence de température existant Actuellement pour évaluer l’effi - effic e n’est pas forcément celui qui 2 : Verre sélectif de contrôle solaire
entre l’environnement extérieur cité énergétique d’une paroi vitrée a la valeur Ug la plus basse, car
et l’intérieur. Plus cette valeur est on compare deux flux thermiques une valeur moyenne peut être
basse, plus les déperditions sont •L e flux sortant du b timent : contrebalancée par un facteur solaire
réduites et meilleure est l’isolation. ce sont les déperditions ther- très élevé.
miques au travers de l’enveloppe,

44 / Glass Bâtiment France / 45


Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

Focus sur

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
une gamme
4. LE CHOIX ENTRE 3 NIVEAUX DE CONFORT THERMIQUE de vitrages Hi Tech 4.2 ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE « AMÉLIORÉE »

Les vitrages actuels à isolation thermique renforcée (ITR) Une rupture Il existe plusieurs possibilités UN VERRE TRÈS ISOLANT
constituent désormais la norme pour toutes les fenêtres technologique ! pour maximiser l’isolation AVEC LA PROTECTION
habituellement commercialisées en France. thermique des vitrages SOLAIRE EN PLUS :
Alors que l’isolation thermique des vitrages est définie par leur Une nouvelle génération isolants : PLANISTAR® SUN
valeur Ug et leur facteur solaire par la valeur « g », pour les fenêtres de verres « ECLAZ® et • Choisir un verre à Isolation Ce type de vitrage avec
on considère les caractéristiques « Uw » pour l’isolation thermique ECLAZ® ONE » issue de Thermique Renforcée, avec un facteur solaire « g »
et « Sw » pour le facteur solaire. la R&D Saint-Gobain bé- ou sans contrôle solaire, plus abaissé à 0,38 est adapté
La performance thermique des fenêtres est très dépendante néficie d’une innovation performant que le standard ; aux fenêtres exposées au
de celle des vitrages, car ils représentent le plus souvent plus majeure dans la techno- • Choisir un intercalaire soleil, notamment dans
des trois quarts de la surface d’une fenêtre. logie de production des à rupture de pont thermique des régions chaudes.
verres à couche. Celle-ci de type SWISSPACER® Il constitue la solution de base
permet de réaliser des (intercalaire placé entre pour limiter les températures
4.1 ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE « CLASSIQUE » vitrages isolants avec des les deux verres) ; inconfortables en périodes
caractéristiques de trans- • Opter pour un triple vitrage. estivales.
PERFORMANCES STANDARD • Fenêtres de toît : En complément, une attention mission lumineuse
Le niveau de performances Uw ≤ 1,5 W/m2.K et Sw ≤ 0,36 particulière doit être apportée et de facteur solaire UN VERRE TRÈS ISOLANT
standard permet d’accéder Ces niveaux d’isolation au respect du facteur solaire encore plus élevées. Choisir un verre AVEC UNE PROTECTION
(sous condition de ressources) thermique exprimés par « Sw » qui doit, selon les cas, Les nouveaux vitrages plus performant SOLAIRE RENFORCÉE :
aux différentes aides la valeur Uw sont facilement être supérieur ou inférieur sont donc encore plus GAMMES
financiè es accordées pour atteignables dans un double à une valeur limite : minimale transparents et consti- UN VERRE PLUS ISOLANT COOL-LITE® SKN
le remplacement de fenêtres vitrage avec un verre d’isolation pour profi er d’apports tuent un vecteur d’éner- DANS LE DOUBLE VITRAGE : ET COOL-LITE® XTREME
(crédit d’impôt, TVA à taux thermique renforcée tel que solaires gratuits, maximale gie gratuite grâce à ECLAZ® ONE En fonction du produit choisi,
réduite, certific ts d’économie ECLAZ® ONE. pour limiter les risques un haut facteur solaire Le double vitrage les verres de ces gammes
d’énergie-CEE)... Celui-ci est alors composé de surchauffe. qui optimise les perfor- ECLAZ® ONE affich augmentent la protection
Au début de l’année 2020, d’un verre extérieur clair Par exemple, les doubles mances des fenêtres. une valeur Ug de 1,0 W/m2.K contre le rayonnement solaire
les informations relatives au de 4 mm type PLANICLEAR®, vitrages avec ECLAZ® Voir notices des produits qui permet d’améliorer avec des facteurs solaires très
remplacement d’une fenêtre d’un intercalaire de 16 mm profi ent d’un facteur solaire page 76 la performance thermique abaissés, jusqu’à 0,22, tout en
ou d’une porte-fenêtre rempli d’un gaz inerte (argon) très élevé (0,71) qui favorise globale des fenêtres conservant une transmission
mentionnaient : et d’un verre intérieur ECLAZ® les apports solaires dans (valeur Uw). lumineuse satisfaisante.
• Fenêtres classiques, ONE de 4 mm également. les bâtiments. C’est donc Ils constituent la solution
en façade : Uw ≤ 1,3 W/m2.K Les miroitiers nomment cette le produit de référence de de référence pour les façades
(cœfficient de ansmission composition : 4 - 16 - 4 l’isolation thermique lorsqu’un totalement vitrées et peuvent
thermique exprimé en watt maximum de chaleur gratuite aussi être utiles pour des
par mètre carré-kelvin) et est recherchée. fenêtres soumises à un flux
facteur de transmission solaire intense (voir produits
solaire Sw ≥ 0,3, - ou dans le chapitre façades).
Uw ≤ 1,7 W/m2.K et Sw ≥ 0,36

Vitrages à Ug 1,0 W/m2.K sans ou avec protection solaire :

Transmission Facteur Réflexion Valeur Ug


Composition lumineuse Solaire lumineuse (W/m2.K)
TL g RL

ECLAZ® ONE 4 - 16 - 4 80 % 0,53 15 % 1,0

PLANISTAR® SUN 4 - 16 - 4 72 % 0,38 14 % 1,0

46 / Glass Bâtiment France / 47


Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Choisir un intercalaire avec rupteur de pont thermique « SWISSPACER® » Choisir l’option d’un triple vitrage
L’intercalaire d’un double vitrage est un cadre qui maintient les deux verres à la distance souhaitée. Le triple vitrage est composé de trois verres espacés les uns
Traditionnellement réalisés en aluminium, faciles à travailler, mais très mauvais isolants thermiques, des autres par une cavité étanche remplie d’un gaz inerte.
les intercalaires de vitrages ordinaires constituent une source signific tive de déperdition Pour qu’un triple vitrage soit effic e, deux des verres doivent
thermique. Remplacer l’aluminium par un isolant thermique (à base de matériaux composites) comporter une couche faiblement émissive.
permet de réduire considérablement la conduction thermique en périphérie du vitrage et, Mais attention, cette option ne cumule pas tous les avantages !
par conséquent, d’améliorer le coefficient de dép dition thermique « Uw » des fenêtres. En prenant l’exemple du verre ECLAZ® assemblé en double et
Les intercalaires à faible conduction thermique « SWISSPACER® », dénommés « Warm Edge » en triple vitrage, il est constaté que le triple vitrage isole bien
(ou bords chauds) sont parmi les plus performants du marché. Deux niveaux sont proposés : mieux que le double (Ug = 0,6 au lieu de 1,1), mais que ses
SWISSPACER® ADVANCE et SWISSPACER® ULTIMATE (voir exemple ci-dessous). apports solaires sont également signific tivement plus bas
Les intercalaires SWISSPACER® contribuent à l’augmentation du confort dans l’habitat : (facteur solaire de 0,60 au lieu de 0,71).
• confort thermique globalement amélioré avec des économies de chauffage et de climatisation Les déperditions thermiques sont donc limitées, mais au prix
pouvant atteindre 5 % et plus ; d’une réduction des apports solaires gratuits. Dans l’attente Voir notices des produits page 76.
• confort sanitaire : réduction de la condensation qui représente un terrain propice aux moisissures des calculs précis réalisés par un bureau d’études thermiques
et aux bactéries pouvant déclencher des pathologies respiratoires et cutanées diverses ; pour chaque projet dans sa région, le gain dans la balance
• confort visuel esthétique : matériau dont la finition m te ne réfléchit pas la lumiè e sur le verre énergétique n’est donc pas si évident a priori entre un triple
et n’interrompt pas les lignes de structure du vitrage. et un double vitrage performant. De plus, un triple vitrage
n’apporte pas d’amélioration sur l’isolation acoustique ou
À titre d’exemple, voici les performances d’une fenêtre standard à 2 vantaux de 1,23 m x 1,48 m. la sécurité et constitue un ensemble plus lourd et plus cher
Hypothèse : la température extérieure est de - 10°C et la température intérieure de + 20°C. qu’un double vitrage.
La menuiserie est en PVC ou en aluminium avec un même type de vitrage Ug = 1,1 W/m2.K :

Types d’intercalaire Transmission Facteur Réflexion Valeur Ug Position


Type Caractéristiques Composition
lumineuse Solaire lumineuse (W/m2.K) couche
de menuiserie et performances SWISSPACER® SWISSPACER®
Aluminium ADVANCE ULTIMATE ECLAZ®
4 - 16 - 4 83 % 0,71 12 % 1,1 Face 3
Double vitrage
Coefficient P 1
0,076 0,039 0,032
ECLAZ® Faces
4 - 16 - 4 - 16 - 4 77 % 0,60 14 % 0,6
PVC Valeur Uw (W/m2.K) (2) 1,42 1,28 1,26 Triple vitrage 2 et 5

Température mini
5,3 9,7 10,4
de l’intercalaire (°C) (3)
4.3 VITRAGE CHAUFFANT PAR RAYONNEMENT EGLAS
Cœfficient Ps (1)
0,094 0,042 0,032
Sous l’effet d’un courant électrique, le verre EGLAS s’échauffe et émet de la chaleur sous forme
Aluminium Valeur Uw (W/m2.K) (2) 1,57 1,38 1,34 de rayonnement thermique également appelé « chauffage radiant ».
Température min. de
Par rapport à un chauffage convectif traditionnel, le chauffage radiant apporte de nombreux
2,2 7,9 8,8 avantages :
l’intercalaire (°C) (3)
• l a chaleur rayonnée se propage dans l’air ambiant et réchauffe les personnes qui se trouvent
Interprétation de ces données pour la menuiserie en PVC : Interprétation de ces données pour la menuiserie en aluminium :
1. Avec SWISSPACER®, la déperdition thermique en bord de 1. Avec SWISSPACER®, la déperdition thermique en bord de vi- sur son axe de propagation et à proximité du vitrage ;
vitrage diminue d’environ 50 %. trage diminue d’environ 60 %. • l a chaleur est ressentie même si l’atmosphère environnante est à une température plus basse ;
2. L’amélioration du coefficient Uw se situe entre 10 % et 11 %. 2. L’amélioration du coefficient Uw se situe entre 11 % et 16 %.
•u  ne personne située en face d’un vitrage chauffant et qui capte donc la chaleur rayonnée profi e
3. La température de surface interne sur le bord du vitrage,
réduit les risques de condensation à partir de 9,2° C d’une sensation de confort accrue ;
(pour une humidité relative de 50 %). • le rayonnement thermique peut être piloté à partir d’un simple thermostat ou d’un système
de régulation électronique qui permet d’optimiser la puissance de chauffe ;
•c  e vitrage élimine totalement l’effet « paroi froide » et permet de rester à proximité immédiate
des parois sans ressentir de froid rayonné.
•e  n définiti e, le flux thermique e t inversé puisque la chaleur « sort » du vitrage au lieu
de le traverser de l’intérieur vers l’extérieur !

Voir notice page 66.

48 / Glass Bâtiment France / 49


Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
B. Critère de choix n°2 : C. Critère de choix n°3 :
le confort acoustique. la sécurité.
Réduire le bruit, un besoin vital ! Se protéger avec
un vitrage de sécurité.
Le bruit est un haut facteur de stress, spécialement lorsqu’il est subi
dans l’intimité d’un domicile. Il est possible de préserver le calme dans Choisir un vitrage de sécurité/ Les occupants de la maison
un espace intérieur avec des vitrages performants, adaptés au contexte retardateur d’eff action, c’est ne sont pas non plus à l’abri Les doubles vitrages de sécurité
sonore dans lequel se situe l’habitation. augmenter la sécurité de toute d’un vitrage brisé accidentellement associent un verre feuilleté
Une grande partie de l’habitat français est plus ou moins exposée au bruit. la famille tout en prévenant (lors de jeux d’enfants par de sécurité (plus effic e qu’un
Cela va des cris et des rires des passants d’une rue commerçante ou effic ement des intrusions. exemple) qui peut avoir des verre trempé de type SECURIT®)
des élèves d’une école, aux nuisances assourdissantes des avions Les grandes ouvertures sont conséquences dramatiques. pour la sécurité des personnes
d’un aéroport, en passant par la circulation automobile ou les travaux. à privilégier pour leurs apports En équipant les fenêtres d’un ainsi que celle de la maison, et
Lorsqu’un double vitrage standard ne suffit pas, il xiste une gamme très en lumière naturelle et confort vitrage de sécurité feuilleté, les l’isolation thermique renforcée
étendue de solutions qui répond au niveau d’isolation nécessaire par visuel. Mais si elles sont source occupants sont mieux protégés : pour votre confort et les

100%
rapport aux types de nuisances extérieures. Plus l’habitat est exposé, de bien-être, elles sont aussi •d es blessures en cas de bris économies de chauffage.

Free Vector (.ai, .eps)

iPad Air
Mock Up

Designed by: ZQ | www.designbolts.com


plus il est utile et important de choisir un vitrage à fort affaiblissement le point faible de la maison en de verre accidentels, des Ces doubles vitrages peuvent

9:45 AM
acoustique. Les doubles vitrages qui intègrent des verres feuilletés termes de sécurité. Nombre de chutes au travers d’un vitrage aussi être associés à d’autres
acoustiques permettent de réduire considérablement la part des bruits cambriolages donnent lieu à un ou des chutes d’objets dans conforts : contrôle solaire, isolation

iPad
qui entrent dans l’habitation par les fenêtres fermées. bris de glace lors de l’entrée le cas de vitrages en toiture, acoustique, facilité de nettoyage,
En complément, ces vitrages off ent automatiquement un bénéfi e par eff action. •d es tentatives d’eff action. décoration, etc.
supplémentaire puisque la technique du verre feuilleté protège aussi Glass dB station
les personnes contre les blessures en cas de bris de glace. Application digitale à télécharger.

Alors que l’isolation thermique dépend avant tout de l’émissivité des couches isolantes et de l’épaisseur Pour les fenêtres, la sécurité apportée par le vitrage dépend du niveau de protection recherché et des normes
de l’intercalaire, l’isolation acoustique résulte de l’utilisation de verres épais dont la masse absorbe les vibrations correspondantes.
phoniques. La solution technique consiste à remplacer une des parois en verre du vitrage isolant choisi précédemment par
Les verres « épais » utilisés peuvent indifféremment être monolithiques ou feuilletés avec un film de sécuri é. un verre feuilleté de la gamme STADIP®.
Ces solutions apportent des résultats, mais présentent l’inconvénient d’alourdir les vitrages et, parfois, de Un verre feuilleté est composé au minimum de deux verres assemblés ensemble sur toute leur surface par un
dégrader les performances thermiques. Ainsi, l’épaisseur totale des vitrages isolants est imposée par celle des film adhésif en m tériau de synthèse (film VB généralement) parfaitement transparent. Ainsi, comme pour un
feuillures de la fenêtre (24 ou 28 mm généralement). Pour insérer le vitrage, l’augmentation de l’épaisseur des pare-brise de voiture, en cas de choc, le verre peut se fi surer ou se briser et rester maintenu en place par le fil
verres réduit d’autant celle de l’intercalaire dans lequel se situe le gaz inerte (type argon) aux dépens du confort adhésif. En augmentant les épaisseurs de verres et le nombre ou la qualité des films, les erres feuilletés peuvent
thermique. atteindre des niveaux de protection très élevés.
Une autre solution consiste à utiliser un verre feuilleté avec un PVB acoustique « Silence » dont la composition (Voir le chapitre sur les vitrages de sécurité page 416).

spéciale est conçue pour amortir les vibrations du bruit : choisir STADIP® SILENCE, c’est généralement gagner
3 dB d’affaiblissement acoustique par rapport à un verre feuilleté d’épaisseur similaire. À poids égal, le confort
Protection contre Protection contre
acoustique est ainsi sensiblement amélioré. Retardateur
les blessures en cas les chutes dans le vide d’effraction
Pour exemple, voici quelques compositions avec ou sans STADIP® SILENCE en double vitrage : de heurts (garde-corps)

STADIP® PROTECT 1B1 1B1 P2A

Verre 1 Intercalaire Verre 2 RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) STADIP® PROTECT SP 1B1 1B1 P5A et plus

4 16 4 30 29 27 Exemple : protection renforcée contre le vandalisme et l’effraction : STADIP® PROTECT SP 510, épaisseur nominale 10 mm, classe
P5A de la norme EN 356.
4 16 22.1 Si 35 33 30

4 16 44.2 36 34 30 Le verre feuilleté peut être associé à d’autres conforts dont l’isolation thermique. Dans ce cas, il faut ajouter
le nom du produit déjà sélectionné à la suite du nom du feuilleté.
6 16 44.2 Si 42 40 35
Exemple : STADIP® PROTECT SP 510 ECLAZ® ONE.
44.2 Si 16 10 44 42 37 Les verres feuilletés des gammes STADIP® SILENCE (protection acoustique) présentent une résistance mécanique
et des performances de sécurité identiques à STADIP® ou STADIP® PROTECT.
Voir notices STADIP® 22.1 SILENCE page 94 et STADIP® SILENCE page 88.

50 / Glass Bâtiment France / 51


Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
D. Critère de choix n°4 : E. Critère de choix n°5 :
la facilité d’entretien. les vitrages de tradition
Profiter d’un vitrage facile d’entretien.
pour restaurer le patrimoine.
Nous le savons tous : le nettoyage des fenêtres, surtout si Dans un projet de restauration du patrimoine, qu’il s’agisse d’une demeure du début XXe ou d’un édifi e plus
elles sont nombreuses, peut s’avérer vraiment fastidieux ! ancien, il est parfois souhaitable de s’approcher au plus près des techniques historiques et d’employer des verres
Plusieurs facteurs peuvent compliquer l’entretien des vitrages : traditionnels (soufflés à la bouche ou ét és). Les gammes de vitrages produites actuellement permettent de
• s’ils sont grands et/ou nombreux, la tâche sera longue et pénible ; répondre à ce type d’exigence.
• s’ils sont difficiles accès, tels les vitrages de baies fi es sans ouverture
en hauteur, ou encore les vitrages de toiture pour les vérandas, Pour choisir un verre traditionnel Connaître l’époque de référence
le nettoyage pourra même parfois être impossible. en cohérence avec la restauration du verre que vous souhaitez
Il existe aujourd’hui une solution qui simplifie onsidérablement l’entretien. d’un bâtiment ancien et de ses remplacer permet de retrouver sa
Aussi, quand il faut effectuer un changement de fenêtres ou sélectionner menuiseries, il suffit pa ois de technique de fabrication probable,
des fenêtres pour une construction neuve, choisir un vitrage facile à nettoyer quelques questions simples. car, jusqu’en 1920, les vitrages étaient
avec du verre « autonettoyant » BIOCLEAN® est une solution hautement Celles-ci peuvent orienter vers en verre soufflé vec des dimensions
appréciable pour un surcoût très modeste. Ces vitrages n’excluent pas une solution technique et aider à très limitées. Puis de 1920 à 1960,
un nettoyage, mais ils réduisent largement sa fréquence. trouver parmi les produits de la la technique du verre étiré a permis
gamme de verrerie de d’augmenter les dimensions
Saint-Just de Saint-Gobain celui de chaque verre avec une esthétique
Les bénéfices sont directs et nombreux.
qui conviendra au projet. plus régulière. Après avoir repéré
• diminution considérable du temps d’entretien ; dans le tableau ci-dessous les types
• amélioration de la transparence par temps de pluie ; Les deux premiers points clés, de produits concernés dans
• suppression de l’effet éventuel de condensation sur la surface extérieure ; « Époque » et « Dimensions », la gamme Saint-Just, consultez
• geste en faveur de l’environnement grâce à la diminution de la quantité sont déterminants. leurs notices.
de détergent et d’eau nécessaire à l’entretien puisque celui-ci est réduit.
Époque Dimensions max. Teintes Décors Types de vitrage Produit

• Simple vitrage
Choisir un verre dit « autonettoyant » pour ses fenêtres • Double vitrage
ne permet pas d’éviter complètement tous les nettoyages, Bulles à isolation thermique COLONIAL
• Sécurité
notamment si une partie du vitrage est hors de portée de l’eau
• Bombé
de pluie et du soleil. En effet, ce type de verre fonctionne sur 700 x 750 mm
deux principes actifs spécifiques : la photocatalyse liée au Avant 1920 : à 800 x 1 000 mm 14 teintes • Simple vitrage
soleil qui désagrège les salissures organiques et l’hydrophilie verre soufflé (selon le type standard • Double vitrage à
Laissez le Soleil liée à l’écoulement des eaux de pluies ou de lavage. Dans tous de vitrage) isolation thermique
renforcée
et la Pluie les cas, le nettoyage sera largement facilité avec, de surcroît, Cordes CORDELÉ
• Sécurité
faire vos carreaux. une économie de produits détergents et d’eau de lavage. • Verre bombé
• Argenture pour
La solution : BIOCLEAN®. miroirs
Saint-Gobain Glass Bâtiment France - RCS Nanterre B 998 269 211.

• Simple vitrage
BIOCLEAN® est un verre à couche de très haute technologie
• Double vitrage à
qui peut être sélectionné en complément de la plupart 750 x 1 600 mm isolation thermique
Contient des
des autres conforts (acoustique, sécurité et protection solaire). De 1920 à 1960 : à 1 500 x 2 100 mm renforcée
Verre clair vibrations NOBLE
verre étiré (selon le type • Sécurité
irrégulières
de vitrage) • Bombé
• Argenture pour
miroirs

Voir notice BIOCLEAN® page 70. Voir les notices des produits pages 104 à 109.

Avec Saint-Gobain et le vitrage SGG BIOCLEAN,


le soleil désagrège les salissures, l’eau de pluie les

52 /
élimine. Faire les vitres n’est plus une corvée.
Retrouvez tous les avantages
Glass Bâtiment France / 53
des vitrages Saint-Gobain sur
VITRAGE-ET-FENETRE.COM
Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Compositions des doubles vitrages Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas
multiconforts : les fondamentaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Confort d’hiver Confort d’hiver Confort d’hiver, confort d’été
Confort d’hiver : et nettoyage facile : et confort d’été : et nettoyage facile :

Isolation thermique renforcée, contrôle solaire


Isolation thermique renforcée Isolation thermique renforcée et BIOCLEAN® Isolation thermique renforcée et contrôle solaire et BIOCLEAN®
Double vitrage ECLAZ® ONE Double vitrage BIOCLEAN® avec Double vitrage Double vitrage BIOCLEAN®
avec intercalaire SWISSPACER® (TL, g) = (80 %, 0,53) intercalaire SWISSPACER® et ECLAZ® ONE (TL, g) = (77 %, 0,52) avec PLANISTAR® SUN (TL, g) = (72 %, 0,38) avec PLANISTAR® SUN (TL, g) = (70 %, 0,37)
Composition courante : 4(16 Ar.)4 Composition courante : 4(16 Ar.)4 Composition courante : 4(16 Ar.)4 Composition courante : 4(16 Ar.)4

RL = 15 % RL = 17 % RL = 15 % RL = 17 %
Solution de base

Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K

- - - -

- - - -

RA,tr = 27 dB RA,tr = 27 dB RA,tr = 27 dB RA,tr = 27 dB


Double vitrage ECLAZ® ONE Double vitrage BIOCLEAN® avec Double vitrage avec Double vitrage BIOCLEAN® avec
avec intercalaire SWISSPACER® (TL, g) = (78 %, 0,52) intercalaire SWISSPACER® et ECLAZ® ONE (TL, g) = (76 %, 0,50) STADIP® PROTECT PLANISTAR® SUN (TL, g) = (71 %, 0,38) STADIP® PROTECT PLANISTAR® SUN (TL, g) = (68 %, 0,36)
Composition courante : 4(16 Ar.)44.2 Composition courante : 4(16 Ar.)44.2 Composition courante : 4(16 Ar.)44.2 Composition courante : 4(16 Ar.)44.2
contre les blessures

RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection

Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K

1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)

P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356)

RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB


Double vitrage ECLAZ® ONE Double vitrage BIOCLEAN® avec Double vitrage avec Double vitrage BIOCLEAN® avec
avec intercalaire SWISSPACER® (TL, g) = (78 %, 0,52) intercalaire SWISSPACER® et ECLAZ® ONE (TL, g) = (76 %, 0,50) STADIP® SILENCE PLANISTAR® SUN (TL, g) = (71 %, 0,38) STADIP® SILENCE PLANISTAR® SUN (TL, g) = (68 %, 0,36)
contre les blessures et

Composition courante : 44.2Si(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 44.2Si(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 4(16 Ar.)44.2Si Composition courante : 4(16 Ar.)44.2Si
acoustique renforcée

RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection

Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K

1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)

P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356) P2A (EN 356)

RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB


Double vitrage ECLAZ® ONE Double vitrage BIOCLEAN® avec Double vitrage avec Double vitrage BIOCLEAN® avec
avec intercalaire SWISSPACER® (TL, g) = (77 %, 0,52) intercalaire SWISSPACER® et ECLAZ® ONE (TL, g) = (75 %, 0,50) STADIP® PROTECT SP 510 PLANISTAR® SUN (TL, g) = (70 %, 0,38) STADIP® PROTECT SP 510 PLANISTAR® SUN (TL, g) = (68 %, 0,36)
personnes et des biens

Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510 Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510

RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection des

Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K

1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)

P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356)

RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB RA,tr = 31 dB


Double vitrage ECLAZ® ONE Double vitrage BIOCLEAN® avec Double vitrage avec Double vitrage BIOCLEAN® avec
avec intercalaire SWISSPACER® (TL, g) = (77 %, 0,52) intercalaire SWISSPACER® et ECLAZ® ONE (TL, g) = (75 %, 0,50) STADIP® PROTECT SP 510Si PLANISTAR® SUN (TL, g) = (70 %, 0,38) STADIP® PROTECT SP 510Si PLANISTAR® SUN (TL, g) = (68 %, 0,36)
et acoustique renforcée
personnes et des biens

Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si Composition courante : 4(16 Ar.)SP 510Si

RL = 15 % RL = 17 % RL = 14 % RL = 17 %
Protection des

Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K Ug = 1,0 W/m2.K

1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600) 1B1 (EN 12600)

P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356) P5A (EN 356)

RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB RA,tr = 34 dB

54 / Glass Bâtiment France / 55


Guide de choix / Fenêtres et baies vitrées Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
L’identifiant N VIGLASS : Vitrage
l’ADN du vitrage isolant. LES INFORMATIONS électrochrome :
NAVIGLASS
SAGEGLASS®.
Depuis octobre 2005, chaque vitrage isolant fabriqué par un site Désignation
de production Saint-Gobain pour le réseau Saint-Gobain Vitrage Bâtiment •R appel de l’identifiant Certains fabricants de
ou Glassolutions possède un identifiant N VIGLASS unique. NAVIGLASS ; vérandas proposent déjà des
L’identifiant N VIGLASS est un code de 12 chiff es imprimé sur • nom commercial du produit ; options très innovantes avec
les intercalaires de vitrages isolants (cadre reliant les verres entre eux). • composition du vitrage ; du verre électrochrome pour
C’est un véritable code ADN qui permet à tous d’accéder aux •c aractéristiques du verre réaliser une protection solaire
caractéristiques de chaque vitrage. extérieur ; de très haute technologie
•c aractéristiques de avec un vitrage actif
Ces informations sont accessibles 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24
sur le site internet : http://glassolutions.fr/fr/naviglass. l’intercalaire ; Saint-Gobain SAGEGLASS®.
•c aractéristiques du verre
L’identifiant N VIGLASS permet de connaître des informations précises intérieur. Les doubles vitrages
et fiables sur les vit ages isolants posés afin de Le descriptif du vitrage est SAGEGLASS® comportent
• vérifier l origine de la fabrication « Saint-Gobain » ; complété par un schéma un verre « dynamique » qui
• savoir si les vitrages sont encore sous garantie ; représentant les principaux change de teinte au passage
• s’assurer de leur composition et de leurs performances ; éléments du vitrage d’un courant électrique.
• remplacer un vitrage à l’identique en cas de casse grâce (exemple ci-dessous). Il est ainsi possible de moduler
à NAVIGLASS, durant toute la vie d’un bâtiment. la transmission lumineuse
Les propriétaires, locataires ou investisseurs sont ainsi en mesure de CERTIFICATION entre 1 et 60 %, et le facteur
connaître à tout moment les caractéristiques précises de leur vitrage. DE GARANTIE solaire entre 5 et 40 %.
Ces plages de performances
COMMENT CONNAÎTRE Conformité à la certific tion permettent d’adapter
LE CODE NAVIGLASS CEKAL, date de début le vitrage aux conditions
D’UN VITRAGE ISOLANT ? de garantie. d’ensoleillement pour limiter
les surchauffes
1R
 epérer la marque Saint- 2A
 ller sur le site internet PERFORMANCES et l’éblouissement.
Gobain avec le numéro Glassolutions dans l’espace Cette adaptation s’effectue
de référence NAVIGLASS réservé à NAVIGLASS ; •P
 erformance thermique sans utilisation de protections
apposée sur la surface de 3A
 près avoir saisi les 12 (valeur Ug), solaires amovibles.
l’intercalaire situé entre chiff es du code, les •p
 erformance acoustique Le vitrage électrochrome est
les deux verres du vitrage différentes catégories (RA,tr). compatible avec tous
isolant ; d’informations spécifiques les autres conforts :
au vitrage isolant sont thermique, acoustique et
affichée sécurité.

Plus d’informations :
www.sageglass.com/fr

PLANISTAR® SUN

Un vitrage connecté pour


STADIP® PROTECT 44.2 (209)
plus de confort

Les croisillons, les petits bois et les


ARGON stores, éventuellement intégrés
dans le vitrage isolant, ne sont pas
représentés dans le schéma.
ALUMINIUM Ce schéma n’est pas contractuel :
il illustre la composition du vitrage
isolant dans ses principes.

56 / Glass Bâtiment France / 57


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
VITRAGE CHAUFFANT LES VITRAGES DE TOITURES
GUIDE DE CHOIX les surchauffes provenant
des façades ou des toitures EGLAS Le choix du vitrage en toiture
soumises au rayonnement Le confort thermique s’établit selon des critères
VÉRANDAS solaire. d’un chauffage rayonnant spécifiques. Étant donné que
discret et efficace. l’ensoleillement est toujours
Le choix des performances En façade, le vitrage sensiblement zénithal,
thermiques et solaires des EGLAS apporte une solution l’orientation de la véranda joue
vitrages est soumis à des de chauffage d’appoint ou un rôle secondaire.
critères différents pour les fa- de chauffage principal La conception de la toiture,
çades (orientés vers des points particulièrement adapté et notamment le ratio entre
Comparée à un bâti 1. LE CONFORT cardinaux spécifique ) et pour aux vérandas. les parties transparentes et
Les principaux critères traditionnel, la construction THERMIQUE les toitures (soumises à un EGLAS s’intègre de façon les parties opaques, constitue
de choix des vitrages d’une véranda se distingue par rayonnement solaire zénithal). pratiquement invisible dans les éléments prépondérants.
pour les vérandas : un coût de construction au m2 En toutes saisons, maintenir les châssis vitrés et diffuse Pour un simple puits de lumière
couvert plutôt appréciable. une température agréable LES VITRAGES DE FAÇADE une chaleur rayonnante très placé dans une toiture opaque,
1. Le confort thermique Installer une véranda constitue dans la véranda. Le choix s’effectue en fonction confortable (absence de on choisira, par exemple, un
donc une des solutions de l’orientation de la façade courants d’air et de déplace- vitrage à protection solaire
2. Le confort acoustique les plus accessibles Pour le confort et les et de la zone climatique ments de poussières). modérée de type PLANISTAR®
et la sécurité d’agrandissement de la économies de chauffage, le d’installation de la véranda. De grandes surfaces vitrées SUN.
maison. vitrage à isolation thermique apportent une chaleur douce A contrario, dans le cas d’une
3. L’intimité et Ouvrir le salon sur le jardin renforcée est devenu le Ainsi, un vitrage sans et homogène dans l’espace toiture fortement vitrée,
la protection est, qui plus est, une opération standard minimal pour équiper protection solaire pourra être environnant. un vitrage de type
des regards indiscrets très souvent réalisable avec les vérandas. En hiver, choisi pour les façades à faible Le gain de place est un autre COOL-LITE® SKN 165
peu de complexité. La véranda ce vitrage améliore le confort ensoleillement (orientées vers avantage de EGLAS qui ou même COOL-LITE® SKN 145
4. La facilité d’entretien apporte un nouvel espace à en minimisant le phénomène le nord ou vers l’est), surtout propose d’éviter la mise en est fortement recommandé
vivre visuellement ouvert sur de paroi froide et protège si la véranda est dans une zone place de radiateurs volumi- pour limiter les apports solaires
son environnement extérieur. la qualité de la structure en climatique froide à tempérée. neux à positionner au sol ou excessifs. En complément de
Une véranda peut même réduisant les condensations En revanche, les orientations contre les parois des véran- la protection solaire, une
s’avérer bénéfique pour la intérieures. Très appréciés sud et ouest, notamment dans das. De plus, le produit peut ventilation efficace est
performance énergétique pendant les jours plus les régions chaudes, seront être alimenté directement sur également vivement
de la maison en captant des ensoleillés, les vitrages ITR, propices à l’utilisation de le secteur ce qui évite l’utilisa- recommandée.
apports solaires participant au qui intègrent parfois une vitrages à facteur solaire réduit tion de transformateurs En résumé, le tableau
chauffage en période froide. fonction de protection solaire, de type PLANISTAR® SUN abaisseurs de tension, ci-dessous indique les vitrages
réduisent les apports de ou même COOL-LITE® encombrants et inesthétiques. préconisés en fonction de leur
Le choix judicieux des chaleur tout en apportant une SKN 165 dans les cas les plus placement en façade ou en
vitrages est évidemment quantité de lumière naturelle exposés au rayonnement toiture et en fonction du rayon-
un élément fondamental qui importante bien qu’adoucie. solaire. nement solaire qu’ils reçoivent :
permet d’obtenir beaucoup Sans pour autant évoquer
de lumière naturelle tout en une véranda bioclimatique,
conservant tous les conforts utiliser des verres qui associent Vitrage recommandé TL (%) Facteur g En façade En toiture
disponibles pour l’habitat l’isolation thermique et la
(confort thermique, isolation protection solaire reste un Très peu ou pas
ECLAZ® ONE 80 0,53 -
acoustique, sécurité, facilité point clé pour réduire la ensoleillée
de nettoyage…). surchauffe et l’éblouissement.
De par leurs grandes surfaces Moyennement
PLANISTAR® SUN 72 0,38 Puit de lumière
ensoleillée
Comment choisir son vitrage ? vitrées, les vérandas reçoivent
•É
 valuer les différents critères la lumière naturelle et l’énergie
de choix d’un vitrage ; solaire à profusion. COOL-LITE® SKN 165 61 0,34 Fortement ensoleillée -
•S
 électionner la solution Il est important de veiller
la mieux adaptée à ses à un contrôle solaire adapté COOL-LITE® SKN 145 41 0,22 - Très vitrée
besoins pour chacun qui permet de limiter
des critères.

58 / Glass Bâtiment France / 59


Guide de choix / Vérandas Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
2. LE CONFORT ACOUSTIQUE ET LA SÉCURITÉ Une innovation pour une véranda :
le vitrage PRIVALITE
Protéger du bruit, des blessures et des intrus :
les apports du verre feuilleté. Une solution très surprenante permet de transformer un vitrage,
selon ses désirs, d’un état transparent à un état simplement
Le verre feuilleté est un élément de sécurité largement utilisé translucide. Le verre actif PRIVALITE commute instantanément
dans les vitrages de vérandas. Il est souvent recommandé pour d’un état à l’autre sous l’action d’un courant électrique de très
réaliser la protection des personnes et des biens ou l’isolation faible puissance.
acoustique. Dans certains cas (cf. les toitures), il doit même être Il est ainsi possible à tout moment de faire un choix entre
obligatoirement mis en œuvre. l’intimité ou la vision extérieure.

Cas des vitrages en toiture : l’utilisation de verre feuilleté en 4. LA FACILITÉ CAS DES PERGOLAS
toiture est conforme à la réglementation en face intérieure des D’ENTRETIEN Des vérandas simplifiées de tinées (ou pas) à évoluer.
vitrages. Ainsi, en cas de casse, les débris de verre sont retenus Par rapport aux vérandas, la question de l’isolation thermique
par le feuilleté et ne tombent pas sur les occupants présents Avec de grandes des pergolas ou de l’affaiblissement acoustique des bruits
en contrebas. surfaces vitrées parfois de voisinage ne se pose évidemment pas.
difficiles à tteindre (en Les vitrages placés en toiture doivent néanmoins proposer
Compte tenu des grandes dimensions des vitrages de façade, toiture notamment), une fonction de sécurité en retenant les débris de verre en cas
le verre feuilleté est également recommandé pour limiter les l’option BIOCLEAN® est de casse. Il est ainsi nécessaire d’utiliser un verre feuilleté de
risques de blessures en cas de heurt, par exemple celui d’un particulièrement utile. la gamme STADIP®.
enfant courant dans le jardin à proximité d’une véranda. Ce vitrage peut éventuellement intégrer une protection solaire
Enfin, la éranda peut constituer une voie d’accès vers l’intérieur Un verre autonettoyant facilite de base (à choisir, par exemple dans la gamme COOL-LITE® ST).
de la maison pour des cambrioleurs. Le verre feuilleté protège l’entretien des vitrages de Cependant lors de la construction d’une pergola, le maître
des intrusions en retardant signific tivement l’eff action d’un vérandas. d’ouvrage peut également anticiper une future transformation
vitrage qui demeurera longtemps une barrière effic e en véranda par l’ajout futur de châssis et de vitrages de façade.
et dissuasive contre les tentatives d’intrusion. L’option BIOCLEAN® est Dans ce cas, il est judicieux de prévoir d’emblée des vitrages
disponible en association isolants en toiture.
En complément de la sécurité, le verre feuilleté améliore avec tous les autres conforts
l’isolation acoustique des vérandas : (thermique, acoustique
• le vitrage utilisé en toiture apporte naturellement une isolation et sécurité).
phonique contre les bruits d’impact (pluie et grêle)
d’une efficac é remarquable ;
• le verre feuilleté avec un film « Silence » STADIP® SILENCE
améliore l’atténuation des bruits de voisinage (passage
Voir la notice du produit en page 70.
de tondeuse à gazon…) ou de circulation routière. L’atténuation
du bruit constatée est supérieur d’environ 3 à 5 dB par rapport
à un verre monolithique ou un autre feuillé d’épaisseur
identique.

Voir la notice du produit en page 88.

regards indiscrets en utilisant


3. L’INTIMITÉ un vitrage translucide mais
ET LA PROTECTION DES non transparent. Les verres
REGARDS INDISCRETS imprimés ou dépolis réalisent
parfaitement cette fonction :
Pour les façades situées en ils laissent passer la lumière,
limite de terrain, ou les toitures mais ne permettent pas de
en contrebas d’une fenêtre voir au travers des vitrages.
de la maison voisine, il est
possible de se préserver des Voir les notices des produits
pages 246 à 259.

60 / Glass Bâtiment France / 61


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EXEMPLES DE
Les abaques sont construits
DIMENSIONNEMENT pour des doubles vitrages
Double vitrage
standard
Épaisseur
équivalente
Double vitrage
avec un verre
Epaisseur
équivalente
(eR) feuilleté (eR)
DES VITRAGES standards avec des verres
4 - 16 - 4 5,56 4 – 16 – 33.2 6,34
monolithiques. Il est possible
SELON LE DTU 39 P4 de remplacer un des verres par 6 - 16 - 4 6,94 4 – 16 – 44.2 7,53
un verre feuilleté tel qu’indiqué 6 - 16 - 6 8,33 6 – 16 – 44.2 8,92
dans le tableau ci-contre : 8 - 16 - 6 9,72 6 - 16 - 55.2 10,10

8 - 16 - 8 11,11 8 – 16 – 66.2 11,49

Nota : chaque composition monolithique figurant dans le tableau ci-dessous peut

Détermination des épaisseurs pour vitrages être remplacée par une composition avec une face feuilletée dont l’épaisseur
équivalente est supérieure.

de fenêtres, baies vitrées et toitures de vérandas. Zones périurbaines en régions 1 et 2 (catégorie de terrain IIb)
P = 1050 Pa
Les épaisseurs équivalentes
(eR) sont calculées selon
Le dimensionnement des 1. VITRAGE VERTICAL POUR FENÊTRES
les formules figurant pages
vitrages défini dans l ET BAIES VITRÉES DANS LES CAS COURANTS 2200
2100 490 à 496.
DTU 39 prend en compte
2000 6 - 16 - 4
divers critères tels que : HYPOTHÈSES 1900
• la localisation des ouvrages ; •P
 rises en feuillure sur 4 côtés, 1800
• les zones de vent et •F
 enêtres situées dans les étages courants d’un bâtiment (à moins 1700
catégories de terrains (villes, de 9 mètres du sol), hors région de montagnes. 1600
1500
zones industrielles...) ;
1400
• les zones de neige normale Cas couverts (d’après le tableau page 491) 1300 4 - 16 - 4
(avec prise en compte 1200
Campagne
de l’altitude) ou zones Pression de vent Péri urbain Rugosité II 1100
de neige exceptionnelles ; appliquée Rugosité de terrain IIIb ou bord de mer 1000
Rugosité 0 900
• la hauteur de bâtiment, etc.
800
Zones 1 et 2
Majorité de la France 1050 Pa 1800 Pa 700
Les abaques présentés ci-après métropolitaine 600
ont pour objectif de donner L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500

des points de repère pour Zone 3 1250 Pa 2650 Pa


Quelques zones côtières
déterminer des épaisseurs
de vitrage avec une approche Nota : il appartient à l’utilisateur des abaques de dimensionnement de bien vérifier Environnement périurbain en région 3 (catégorie de terrain IIIb)
simplifié . Elles ne sont pas la valeur des charges climatiques à appliquer P = 1250 Pa
exhaustives et ne donnent
2200
pas forcément la composition ENVIRONNEMENT PÉRIURBAIN EN RÉGION 1 ET 2 2100
de verre la plus mince pour (CATÉGORIE DE TERRAIN III B) 2000 6 - 16 - 4
une situation donnée 1900
(le résultat proposé ici peut Méthode 1800
1700
être majoré). •D
 éterminer la charge de vent (P) à appliquer : tableau N°2
1600
du DTU 39 – P4 ; 1500
•L
 e dimensionnement (c’est-à-dire la composition du vitrage) 1400
dépend de la charge de vent appliquée, de la largeur et de 1300
la hauteur du vitrage. Il prend en compte la résistance mécanique 1200 4 - 16 - 4
1100
et la flèche du vit age.
1000
900
Choisir une composition de double vitrage 800
Dans les exemples d’abaques suivants, en fonction de la longueur 700
600
(L) et de la largeur (l) du double vitrage souhaité, il faut choisir des
L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
compositions égales ou supérieures à celle proposée.

62 / Glass Bâtiment France / 63


Exemples de dimensionnement des vitrages selon le DTU 39 Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Rase campagne avec haies et bosquets en région 2
(catégorie de terrain IIIa) 2. VITRAGE DE TOITURE DE VÉRANDA Pour déterminer la zone
P = 1800 Pa climatique de neige,
HYPOTHÈSE : se référer au tableau DTU 39
2200
2100 6 - 16 - 6 • Prise en feuillure sur 3 côtés (le bord libre est un petit côté) ; en page 492.
2000 • Tous les vitrages de toiture ont une face intérieure en verre
1900 feuilleté ;
1800 6 - 16 - 4 • L’ouvrage recevant les vitrages est situé à une altitude inférieure • Par hypothèse, avec un
1700
ou égale à 200 mètres. vitrage de composition
1600
1500 6 x 55.2, prendre un poids
1400 Méthode propre PP de 40 Kg/m2,
1300 • Déterminer la charge climatique la plus importante parmi appliquer donc un poids
1200 les 3 charges suivantes : propre de 400 Pa.
1100 4 - 16 - 4
1000
- charge de vent ; • D’où P2 = 3,75 x (720 + 400)
900 - charge de neige normale ; = 4200 Pa.
800 - charge de neige exceptionnelle, le cas échéant. • La charge retenue sera
700 Pour une véranda localisée dans une ville de région parisienne, de 4200 Pa, correspondant
600
à 150 mètres d’altitude, ou à Orléans par exemple, la ville se trouve au cas le plus défavorable.
L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
en région de vent 2, en zone urbaine la charge de vent applicable
est de 1050 Pa. La région de neige est la région A1. Le choix de la composition
Bord de mer en région 3 (catégorie de terrain « 0 ») La charge de neige au sol normale (Sk) est de 450 Pa. Il n’y a pas peut s’effectuer à partir de
P = 2650 Pa
de charge de neige au sol exceptionnelle en région A1. l’abaque ci-dessous en fonction
2200 Cette charge doit être majorée d’un coefficient μ) qui tient compte de la largeur du vitrage.
2100 8 - 16 - 6 du risque d’accumulation de neige sur le vitrage.
2000 Dans le cas d’une toiture de véranda, prendre un coefficien μ La longueur maximum est
1900
de 1,6, considérant une faible pente de toiture et la possibilité de 3000 mm.
1800 6 - 16 - 6
1700 d’accumulation de neige entre le toit de la véranda et le mur de la
1600 maison attenante.
1500 La charge de neige normale s’établit à 450 Pa x 1,6 = 720 P.
1400 6 - 16 - 4 La charge de neige applicable est définie par une ormule
1300
de calcul du DTU 39 :
1200
1100 Neige normale : P2 = 3,75 x (S1 + PP), où PP est le poids propre du
1000 vitrage.
900 4 - 16 - 4 Bord libre (largeur de vitrage)
800 Pression (Pa) 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000
700 1500
600 1750
L/l 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 2000
2250
2500
2750 4 - 16 - 44.2
3000
3250
3500 6 - 16 - 44.2
3750
4000 6 - 16 - 55.2
4250 8 - 16 - 55.2
4500
Exemple, pour un
4750
vitrage de 800 mm 5000 6 - 16 - 66.2
de largeur à 4250 Pa : 5250
choisir une composition 5500
5750
6 – 16 – 55.2
6000

64 / Glass Bâtiment France / 65


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EGLAS émet un rayonnement plus chaud que l’air ambiant APPLICATIONS
et permet ainsi d’obtenir la même sensation de confort
EGLAS qu’avec un chauffage traditionnel mais avec une température Les fonctions du vitrage
d’air plus faible. EGLAS le destinent à de
nombreuses applications :

En extérieur :
• f enêtres, fenêtres de toit
et baies vitrées ;
• vérandas et verrières ;
• façades.
Le vitrage qui élimine le froid et la condensation,
en toute simplicité. En intérieur :
• cloisons et portes ;
• dalles en verre.
EGLAS est disponible en AVANTAGES
simple, double ou triple vitrage. EGLAS peut être intégré dans
Il s’intègre de façon EGLAS émet de la chaleur vers l’extérieur ou l’intérieur et peut la plupart des châssis de
pratiquement invisible dans faire office de chauffage (principal ou d’appoint), empêcher fenêtres ou de baies vitrées
les châssis de fenêtres, baies la condensation ou encore faire fondre la neige. existants.
vitrées et vérandas, comme un
vitrage isolant classique. CONFORT D’HIVER D’autres applications sont
Aujourd’hui, grâce à un Une chaleur homogène et douce se diffuse en également réalisables dans
traitement laser de la couche ligne droite procurant un confort thermique le cadre de projets
conductrice, la nouvelle particulièrement agréable sans assécher l’air ambiant. spécifiques, à étudier au cas
génération de EGLAS EGLAS élimine la sensation de paroi froide et off e par cas (façades et verrières
fonctionne sans transformateur ainsi la possibilité de s’installer à proximité immédiate de bâtiments tertiaires,
électrique, souvent inesthétique des vitrages et d’occuper l’ensemble de la surface séparatifs, etc.).
et encombrant. habitable.
Désormais, la mise en œuvre POSSIBILITÉS
est plus simple et plus discrète : CONFORT VISUEL D’ASSOCIATION
chaque vitrage est directement La couche chauffante est invisible et élimine toute
raccordé sur le secteur, condensation qui altère la vision vers l’extérieur. EGLAS a l’avantage de
comme un radiateur électrique EGLAS apporte alors un véritable gain de place, car il pouvoir s’associer à d’autres
classique. permet de se passer des radiateurs traditionnels. fonctions. Toujours proposé
avec une isolation thermique
Résultats : pas de risque CONFORT SANITAIRE Renforcée, il s’associe
d’erreur de câblage et pas Contrairement aux convecteurs traditionnels, parfaitement avec :
de mise en série de plusieurs EGLAS ne génère pas de courants d’air ni de •S
 TADIP® SILENCE pour

vitrages. déplacements de poussière. Il limite ainsi les risques améliorer le confort


allergéniques. Lisse et facile à nettoyer, il n’émet acoustique ;
aucun composé organique volatile (COV) pouvant •S
 TADIP® PROTECT et SP510

dégrader la qualité de l’air intérieur. pour obtenir un vitrage de


sécurité (également SP 514,
EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SP 615 ;
EGLAS est un verre
La température de confort (température ressentie) •C
 OOL-LITE® SKN 165
chauffant, radiant et
est approximativement égale à la moyenne entre la pour offrir le ontrôle
transparent. Il permet
température de l’air et celle des parois. solaire (également
d’accroître le confort
COOL-LITE® XTREME 61/29
thermique, visuel
sur demande).
et sanitaire.

66 / Glass Bâtiment France / 67


EGLAS Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
MISE EN ŒUVRE Applications extérieures Applications intérieures

Double vitrage de 24 ou 28 mm STADIP® SECURIT® 44.4 : 10 mm


Épaisseur (mm)
en standard. Autres : sur demande. STADIP® SECURIT® 66.4 : 14 mm
Applications extérieures : Applications intérieures :
Double/triple vitrage avec verre trempé ou trempé et feuilleté. Verre trempé et feuilleté (PVB). Dimensions
Double vitrage de 2 400 x 5 500 mm STADIP® SECURIT®
Taille minimale : 300 mm x 500 mm 2 400 mm x 4 800 mm
En standard 230 VAC. En standard 230 VAC.
Tension de fonctionnement
Autres possibilités sur demande. Autres possibilités sur demande.

Puissance d’anti-condensation 50 – 100 watts/m2 50 – 100 watts/m2

Puissance 80 – 250 watts/m2 80 – 250 watts/m2


de chauffage d’appoint

Puissance 100 – 400 watts/m2 200 – 400 watts/m2


de chauffage principal

Puissance de déneigement 350 – 600 watts/m2

Température De 20° à 52°C max De 20° à 52°C max


de surface intérieure

Indice de protection iP67 iP67

Les densités de puissances mentionnées ci-dessus sont données à titre purement indicatif.

PERFORMANCES

Double vitrage avec EGLAS

Verre extérieur PLANITHERM® XN COOL-LITE® SKN 165 COOL-LITE® XTREME 61/29

Verre intérieur PLANICLEAR®

Composition mm 4-16-44.4 6-16-44.4 6-16-44.4

TL (%) 73 55 54
Facteurs RLext (%) 14 18 16
lumineux
RLint (%) 14 19 18

Facteur g 0,58 0,33 0,27


solaire

Coef. Ug W/(m2.K) 1,1 1,0 1,0

CONFORMITÉ

EGLAS est conforme aux normes suivantes : • EN 14449 verre dans la construction,
verre feuilleté et verre feuilleté
• marquage ; de sécurité ;
• EN 1279 verre dans la construction, • EN 12600 verre dans la construction,
vitrage isolant préfabriqué et scellé ; essai au pendule,
• EN 1096 verre dans la construction, méthode d’essai d’impact
verre à couche ; et classific tion du verre plat ;
• EN 12150 verre dans la construction, • EN 60529 degrés de protection procurés par
verre de silicate sodo-calcique, les enveloppes (Code IP) ;
de sécurité trempé thermiquement ; • EN 60335 sécurité électrique.

68 / Glass Bâtiment France / 69


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PRINCIPES GAMME
DE FONCTIONNEMENT
BIOCLEAN® • BIOCLEAN® PLANICLEAR® et BIOCLEAN® DIAMANT® :
BIOCLEAN® utilise la double 4, 6 mm,
action des rayons U.V. et de • BIOCLEAN® PLANITHERM® XN et BIOCLEAN® PLANISTAR®
l’eau. SUN : 4, 6 mm,
• BIOCLEAN® COOL-LITE® SKN 165 : 6 mm,
• La photocatalyse activée • autres : nous consulter.
par le rayonnement U.V. du
soleil désagrège les salissures TRANSFORMATION
telles que les traces de pluie,
Vos vitres plus propres, plus longtemps. de poussières, et de polluants La fabrication de vitrages intégrant une couche BIOCLEAN®
atmosphériques organiques est similaire à celle des vitrages ordinaires. Les précautions
BIOCLEAN® est un vitrage présentes à la surface du habituelles prises lors de la transformation de produits verriers
« autonettoyant » composé verre. s’appliquent également : éviter le contact entre la couche et des
d’un verre clair, extraclair ou objets durs ou pointus, protéger les vitrages lors du stockage sur
teinté, sur lequel est déposée chantier, etc.
une couche mince de métaux Il est recommandé de séparer les vitrages stockés à l’aide de
nobles à la fois transparente, pastilles souples sans adhésif.
photocatalytique et
hydrophile. La couche
déposée sur le vitrage est La nature de la couche BIOCLEAN® n’est pas compatible
permanente et elle ne modifie avec le contact direct du silicone sous
pas les autres propriétés toutes ses formes : spray, ventouses, gants, etc.
(thermiques, solaires, BIOCLEAN®
acoustiques, etc.). Action 1 : photocatalyse

APPLICATIONS • Grâce à l’effet hydrophile,


les salissures préalablement
AVANTAGES désagrégées sont éliminées
Le verre BIOCLEAN®
simplifie l entretien des par l’eau de pluie (ou un
NETTOYAGE FACILE pulvérisateur) qui ruisselle
vitrages. Il allège la contrainte
Les salissures s’accrochent moins au vitrage. aisément sur la surface du
de nettoyage des vitres. Il est
Une pulvérisation d’eau suffit à les aire ruisseler hors verre. La facilité de nettoyage
placé en position verticale ou
du verre. Finies les corvées de nettoyage ! dépend de la nature des
inclinée, à l’extérieur des
vitrages des bâtiments salissures, de leur quantité et
ESTHÉTIQUE ET DESIGN de l’exposition des vitrages
résidentiels et tertiaires, en
Les vitrages restent plus propres, plus longtemps. La au soleil et à la pluie. Elle
construction neuve ou en
fonction hydrophile procure une vision plus claire par est effective après quelques
rénovation :
temps de pluie. jours d’exposition à la lumière
• fenêtres, fenêtres de toit,
baies vitrées ; naturelle.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
• vérandas, verrières ;
L’utilisation limitée de détergent respecte
• façades vitrées ;
l’environnement et entraîne une réduction des coûts
• garde-corps.
de main d’œuvre pour le nettoyage des façades ou
des verrières.
BIOCLEAN® est recommandé
dans tous les environnements,
MULTIFONCTION
et plus particulièrement dans les
Association possible à d’autres fonctions pour offrir
lieux pollués (zones urbaines,
l’isolation thermique renforcée, le contrôle solaire,
aéroportuaires, industrielles, etc). BIOCLEAN®
l’isolation acoustique et la sécurité. Action 2 : hydrophilie

70 / Glass Bâtiment France / 71


BIOCLEAN® Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
POSSIBILITÉS D’ASSOCIATIONS MISE EN ŒUVRE ENTRETIEN

BIOCLEAN® s’assemble en vitrage isolant et peut être associé, Lors de la mise en œuvre BIOCLEAN® nécessite un
pratiquement sans limitation, à tous les produits verriers : des vitrages, il convient de minimum d’entretien pour
garder à l’esprit les éléments maintenir durablement les
•E
 CLAZ® ONE et PLANISTAR® SUN pour obtenir suivants : vitrages dans leur aspect
une isolation thermique renforcée et un bon • t oujours monter et poser le d’origine :
contrôle solaire. vitrage avec la couche côté •n ettoyer la couche par
extérieur ; pulvérisation d’eau douce
•C
 OOL-LITE® pour offrir un ontrôle solaire
•u  tiliser des joints extrudés ou déminéralisée. Pour les
renforcé. de type EPDM sans silicone saletés tenaces, utiliser de
pour réaliser l’étanchéité l’eau chaude savonneuse
•G
 ammes STADIP® et STAPID PROTECT pour verre-châssis ; et une raclette propre ou
obtenir un vitrage de sécurité (STAPID SP 510, •b  ien nettoyer les vitrages un produit lave-vitres usuel
615B pour une sécurité renforcée). à la fin du chantie . avec un chiffon propre et
doux ;
•S
 TADIP® SILENCE pour obtenir un affaiblisement Pour plus de détails, consulter •p roscrire l’utilisation de lame
acoustique. notre site internet. de rasoir, cutter, etc. ;
BIOCLEAN® peut être feuilleté (couche en face 1).
•n e pas employer de produits
de nettoyage abrasifs ou à
effet « anti-pluie ».

Pour plus de détails, consulter


notre site internet.

PERFORMANCES

BIOCLEAN® répond aux exigences de la norme EN 1096 relative à la durabilité des verres à couche
pour le bâtiment.
Il respecte les exigences de la Classe A de cette norme (couche en face 1).

thermique Ug (W/m2.K)
Coef de transmission
Réflexion lumineuse
Composition (mm)

extérieure RL (%)
lumineuse TL (%)

Facteur solaire g
Verre intérieur

Transmission
Double vitrage
avec BIOCLEAN®

- 4 85 11 0,84 -

Verre extérieur
BIOCLEAN® PLANICLEAR® PLANITHERM® XN 4-16-4 77 14 0,62 1.1

ECLAZ® ONE 4-16-4 75 17 0,56 1.0

BIOCLEAN® PLANISTAR® SUN PLANICLEAR® 4-16-4 68 17 0,36 1.0

BIOCLEAN® COOL-LITE® SKN 165 PLANICLEAR® 6-16-4 57 19 0,32 1.0

72 / Glass Bâtiment France / 73


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
POSSIBILITÉS GAMME PLANISTAR® SUN est
D’ASSOCIATIONS disponible en verre feuilleté de
PLANISTAR® SUN PLANISTAR® SUN est 6 000 x 3 210 mm :
PLANISTAR® SUN peut être disponible en plateau de •s  écurité :
associé à d’autres vitrages 6 000 x 3 210 mm, dans STADIP® PROTECT,
pour offrir des solutions d les épaisseurs de 4, 6 • isolation acoustique et
confort supplémentaires : et 8 mm. sécurité :
•B
 IOCLEAN® pour obtenir PLANISTAR® SUN est STADIP® SILENCE.
un vitrage facile à entretenir ; disponible en version
•S
 TADIP® PROTECT BIOCLEAN® PLANISTAR® SUN, Autres dimensions et
pour obtenir un vitrage en plateau de 6 000 x 3 210 mm, épaisseurs : nous consulter.
Pas trop chaud l'été, bien au chaud l'hiver ! de sécurité ; dans l’épaisseur de 6 mm.
•S
 TADIP® SILENCE
PLANISTAR® SUN est un verre optimale pour équiper les fenêtres des logements orientées sud pour améliorer
à couche peu émissive et ou ouest. le confort acoustique.
de contrôle solaire de haute Vitrage isolant avec PLANISTAR® SUN
performance. Il est composé AVANTAGES
d’un verre clair revêtu d’une TRANSFORMATION •C
 onfort optimal en été • Confort optimal en hiver :
fine ouche transparente de CONFORT D’ÉTÉ et en intersaisons :
métaux nobles déposée par PLANISTAR® SUN permet de profi er des larges baies vi- La transformation de
pulvérisation cathodique. trées en limitant signific tivement les surchauffes. Grâce PLANISTAR® SUN est similaire
La couche réfléchit l énergie à son facteur solaire bas (g = 0,38), 62 % de l’énergie à celle d’un verre de la gamme
du rayonnement solaire vers solaire est ainsi bloquée à l’extérieur. PLANITHERM®.
l’extérieur et réduit les entrées
de chaleur solaire tout en CONFORT D’HIVER
gardant un bon niveau de PLANISTAR® SUN est un verre à très faible émissivité
luminosité. (1 %) ; il permet d’atteindre la meilleure isolation
En complément du contrôle thermique renforcée en double vitrage :
solaire, PLANISTAR® SUN Ug = 1,0 W/(m2.K)*.
*ITR : isolation thermique renforcée
apporte également une
isolation thermique très CONFORT VISUEL PERFORMANCES
performante qui limite les La limitation des entrées d’énergie solaire permet
déperditions de chaleur vers d’utiliser moins souvent les protections rapportées PLANISTAR® SUN doit être monté en vitrage isolant.
l’extérieur en période froide. comme les volets, stores ou rideaux. PLANISTAR® SUN La face avec couche est toujours positionnée en face 2.
permet donc de mieux profi er des larges baies vitrées
L’association de l’isolation et de l’agréable luminosité procurée par un niveau
Verre extérieur PLANISTAR® SUN BIOCLEAN® PLANISTAR® SUN
thermique au contrôle solaire confortable de transmission lumineuse.
améliore signific tivement Verre intérieur PLANICLEAR® PLANICLEAR®
l’efficac é énergétique * Voir tableau des performances.
des bâtiments. En effet,
Position de la ou des couche(s) 2 1 et 2
ceci minimise à la fois les APPLICATIONS
besoins de chauffage et
Composition mm 4(16)4 (90 % argon)
de climatisation dans les PLANISTAR® SUN est idéal pour les grands vitrages orientés au
bâtiments. PLANISTAR® SUN soleil. Ce verre a été spécialement développé pour les bâtiments
Transmission lumineuse TL (%) 72 68
contribue au maintien d’une résidentiels, en construction neuve ou en rénovation :
température agréable en
Réflexion lumineuse extérieure RLext (%) 14 17
toutes saisons. • Grandes fenêtres et baies vitrées ;
• parois verticales des vérandas.
Facteur solaire g 0,38 0,36
En France métropolitaine,
le verre PLANISTAR® SUN Coefficient
Ug (W/m2.K) 1,0 1,0
constitue une solution de transmission thermique

Valeurs de caractéristiques lumineuses et solaires données selon la norme EN 410. Valeur Ug selon EN 673.

74 / Glass Bâtiment France / 75


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ECLAZ®

ECLAZ® ONE

Source de bien-être et de lumière


ECLAZ® est la nouvelle génération de verres à isolation thermique
COMPRENDRE LES renforcée (ITR) de Saint-Gobain pour les vitrages isolants
LEVIERS DU CONFORT à hautes performances. ECLAZ® est produit sur la base d’une
ET DE L’EFFICACITÉ toute nouvelle technologie entièrement dédiée qui lui procure
une transparence exceptionnelle. Grâce à ses apports en lumière
ÉNERGÉTIQUE
naturelle et en énergie solaire très élevés.
L’efficac é énergétique d’une
fenêtre n’est pas seulement APPLICATIONS
définie par l’isol tion thermique
(limiter les déperditions) mais DOUBLES VITRAGES
aussi par le facteur solaire Il off e le meilleur compromis entre la valeur Ug, la transmission
(apports solaires gratuits).
Cette association détermine lumineuse et le facteur solaire. Le niveau inégalé du facteur solaire
l’efficac é énergétique mais des doubles vitrages ECLAZ® contribue signific tivement
contribue également à l’atteinte des indicateurs (Bbio, DH, Cep, Cepnr, Ic énergie et Ic
au bien-être des résidents. construction) de la RE 2020 (Cf page 80).
La transmission lumineuse élevée est particulièrement bien pulvérisation cathodique sui- VITRAGES MULTICONFORTS
LUMIÈRE NATURELLE vie d’une cristallisation
De récentes études adaptée au vitrage intérieur des façades double peau
de la couche sous l’effet ÉCONOMIES La gamme ECLAZ® peut
démontrent la contribution respirantes ou ventilées.
clé de la lumière naturelle d’un laser de forte puissance. D’ÉNERGIE associer à ses performances
sur l’humeur, la productivité •D  iminution des thermiques et au bien-être
TRIPLES VITRAGES
et la qualité du sommeil. coûts de chauffage dû à la lumière, d’autres
Peu de réfléchi sement, excellente isolation thermique, fac-
grâce à une fonctions :
ISOLATION THERMIQUE teur solaire élevé, accès à la lumière naturelle, ECLAZ® permet
isolation optimale ; BIOCLEAN®
La gestion effic e des pertes de répondre aux plus hautes exigences en matière d’efficac é
• Monté en double Pour la facilité
de chaleur avec des fenêtres énergétique et de confort, sans aucun compromis. Il présente une
performantes génère jusqu’à vitrage, équipé d’entretien
esthétique en réfl xion et en transmission ultra neutre associées à
20% d’économie sur la facture d’un intercalaire à
énergétique*, tout en mini- un effet miroir limité (réfl xion extérieure).
rupture thermique, STADIP® SILENCE
misant la sensation de paroi
il améliore encore Pour améliorer
froide. DESCRIPTION
la performance glo- le confort acoustique
APPORTS SOLAIRES ECLAZ® est un verre à couche faiblement émissive produit par bale de la fenêtre.
La chaleur transmise par STADIP® PROTECT
le soleil représente une source TRANSMISSION Pour obtenir un
d’énergie gratuite.
Cela contribue également au
LUMINEUSE ÉLEVÉE vitrage de sécurité
confort de l’occupant en hiver.
PROTECTION DE SWISSPACER®
*Réduction des besoins de chauffage
dans une maison de référence en tenant L’ENVIRONNEMENT Pour des vitrages
compte des pertes de chaleur et des
apports solaires en remplaçant
Réduction des encore plus isolants
une fenêtre à simple vitrage par émissions de CO2
une fenêtre à triple vitrages.

76 / Glass Bâtiment France / 77


ECLAZ® - ECLAZ® ONE Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME & CARACTÉRISTIQUES TRANSFORMATION

ECLAZ® DOUBLES VITRAGES AVEC ECLAZ® ECLAZ® et ECLAZ® ONE


Verre à couche faiblement émissive Valeur Ug : 1,1 W/(m2.K) avec argon (90 %) peuvent être transformés de
pour doubles vitrages (Ug : 1,1) façon similaire à un verre à
et triples vitrages (Ug : 0,6) isolation thermique renforcée
• Une association inégalée d’apports solaires et standard.
de transmission lumineuse élevés qui procure Pour plus d’informations tech-
une meilleure efficac é énergétique avec un niques, se référer au guide de
très fort accès à la lumière naturelle. Ceci est transformation Saint-Gobain
particulièrement apprécié pour les climats des verres à isolation ther-
froids et intermédiaires : mique renforcée.
-+ 6 % d’apports solaires supplémentaires par
rapport aux meilleurs doubles vitrages actuels ; TL = 83 %
-+ 6 % d’apports solaires supplémentaires par- RL = 12 %
rapport aux triples vitrages actuels ; g = 0,71
• Aspect extérieur ultra neutre avec effet miroir
limité ;
• Disponible en version «à tremper» (ECLAZ® II)
et en compositions feuilletées standards.
Dimensions :
- Plateaux PLF : 6 000 x 3 210 mm ;
-É paisseurs : 4 et 6 mm.
Autres dimensions : nous consulter.

PERFORMANCES
ECLAZ® ONE DOUBLES VITRAGES AVEC ECLAZ® ONE
Verre à couche faiblement émissive Valeur Ug : 1,0 W/(m2.K) avec argon (90 %)
pour doubles vitrages (Ug : 1,0) Double vitrage Triple vitrage
• + 10 % d’isolation thermique par rapport aux
doubles vitrages traditionnels avec isolation ECLAZ® ECLAZ® ECLAZ® ONE ECLAZ®
thermique renforcée, tout en conservant une
transmission lumineuse et des apports solaires
élevés ; Composition 4 - 16 - 4* 4 - 20 - 4* 4 - 16 - 4* 4 - 16 - 4 - 16 - 4**
• + 8 % de lumière naturelle par rapport aux
doubles vitrages Ug : 1,0 ; Transmission 83 83 80 77
• Aspect extérieur ultra neutre avec un effet lumineuse (%)
miroir limité ; TL = 80 %
• Disponible en version «à tremper» (ECLAZ® RL = 15 % Réflexion lumineuse 12 12 15 14
extérieure (RLext%)
ONE II) et en compositions feuilletées stan- g = 0,53
dards.
•D  imensions : Facteur solaire (g) 0,71 0,71 0,53 0,60
- Plateaux PLF : 6 000 x 3 210 mm ;
Coefficient de
-É  paisseurs : 4 et 6 mm. transmission thermique 1,1 1,1 1,0 0,6
Autres dimensions : nous consulter. (Ug W/m2.K)

Valeurs selon les normes EN 410-2011 EN 673-2011


*Argon 90 % couches F3 ** Argon 85 % couche F2/F5

78 / Glass Bâtiment France / 79


ECLAZ® - ECLAZ® ONE Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Gamme doubles vitrages CLIMAPLUS® Saint-Gobain Vitrages isolants CLIMAPLUS® et CLIMATOP® Saint-Gobain
Les vitrages isolants par exemple, couvre bien les bons résultats. ECLAZ®ONE
RE 2020 : RÈGLEMENTATION DANS LE NEUF CLIMAPLUS® et CLIMATOP® besoins de performance du diminue le DH sans augmenter
Saint-Gobain permettent de Bbio. Avec une orientation le Bbio. PLANISTAR®SUN,
La nouvelle réglementation RE2020 se distingue des précédentes, en associant pour la première
répondre aux exigences de sud, ECLAZ® réduit ce Bbio lui, réduit considérablement
fois des exigences énergétiques et environnementales. Elle répond ainsi à trois objectifs :
la RE2020 ; en apportant, en augmentant à minima le le DH et n’impacte le Bbio
• La sobriété énergétique et la décarbonation de l’énergie ; de plus, un confort d’usage DH. C’est aussi une alternative que dans une fourchette
• La diminution de l’impact carbone de la construction des bâtiments ; et un maximum de lumière. possible au triple vitrage, de -3 à +2 points, ce qui
• La prise en compte du confort des utilisateurs en cas de fortes chaleurs. Ces vitrages sont un levier car avec un Bbio et un Cep valide cette fonction de
pour agir sur les indicateurs très proche, l’impact CO2 est contrôle solaire qui pourra se
Elle comprend six indicateurs règlementaires dont quatre nouveaux : le Cep,nr, le DH, l’Ic Bbio et DH. Le Cep peut moindre et l’accès à la lumière substituer aux occultations
construction et l’Ic énergie et deux pour lesquels les exigences ont été renforcées : le Bbio et être ajusté avec d’autres naturelle est supérieur. Selon dans la journée. Les résultats
le Cep. Elle est applicable aux bâtiments neufs, pour les logements depuis le 1er janvier 2022 et systèmes thermiques, car toutes les évaluations, les s’avèrent comparables pour le
à partir du 1er juillet 2022 pour les immeubles de bureaux et établissements d’enseignements les vitrages ne dégradent occultations ne permettent logement collectif traversant,
primaires ou secondaires. pas signific tivement cet pas d'économiser plus en avec, certes, de moins bons
indicateur. besoins de chauffage, les Bbio résultats en logement collectif
BBIO - (BESOIN EN ÉNERGIES) CEP,NR - (BAISSES DES CONSOMMATIONS ZONE NORD : ON VISE sont très similaires avec ou non traversant, mais avec
•T
 raduit le besoin en énergie pour le EN ÉNERGIE NON RENOUVELABLE) PRIORITAIREMENT UNE sans occultations. cependant un plus gros impact
chauffage, le refroidissement et l’éclairage. •M
 esure la Consommation d’énergie BAISSE DU Bbio ZONE SUD : ON VISE des vitrages sur le DH.
•R
 end compte de la bonne conception du primaire non renouvelable. Les vitrages isolants de Saint- PRIORITAIREMENT UNE
bâtiment entre apports solaires et isolation. Gobain impactent peu le Cep BAISSE DU DH Basé sur les résultats de
•U
 ne baisse des énergies fossiles se traduit
D’autres vitrages isolants Bureaux d’études indépendants
•R
 enforcement des exigences de -30% en par une baisse des émissions de CO2 et une en permettant l’optimisation
– Références des bureaux sur
moyenne par rapport à la RT 2012. consommation plus vertueuse. du Bbio. Donc, sans impacter signés Saint-Gobain demande.
véritablement le Cep, l’ECLAZ®, permettent l'obtention de

DH - (DEGRÉS HEURES D’INCONFORT ESTIVAL) IC CONSTRUCTION


•M  esure la durée de l’inconfort par fortes •M  esure l’impact sur le changement
chaleurs et canicules, qui entrainent des climatique.
excès de consommations pour rafraichir les • Il se calcule sur l’ensemble du cycle de
locaux. vie du bâtiment et fournit les émissions
• Il faut contrôler les apports solaires afin d de gaz à effet de serre du chantier de la
rendre les périodes estivales confortables. construction à la démolition.
DOUBLE VITRAGE DOUBLE VITRAGE DOUBLE VITRAGE
ECLAZ® PLANISTAR® SUN ECLAZ® ONE
Les exigences sur les indicateurs •O  ptimisation du Bbio dans • Idéal pour les grandes •P  roduit polyvalent avec le
sont modulées en fonction de : les régions froides surfaces vitrées maximum de lumière
• Maximisation de la lumière •C  hampion du DH, en • Idéal pour fenêtres de
• La localisation géographique ; • Ic construction du double particulier dans les régions dimension standard
• La surface ; Trappes
Nancy vitrage -39% CO2 par chaudes, sur les orientations •O  ptimisation du DH à
• L’altitude ; Rennes rapport au triple vitrage critiques (Ouest) iso-Bbio dans les régions
• L’exposition au bruit ; chaudes, positionné en face 2
• La présence de combles aménagés. ZONE "FROIDE" •A  ction sur l’inconfort d’été
BBIO ZONE "FROIDE" Grande
Mâcon avec un Bbio contenu dans
La Rochelle
-1 à -2 à points. surfaces vitrées DH
H1A Trappes les régions froides
H2B La Rochelle
-1 00°C.h
ZONE "FROIDE"
H1B Nancy ZONE "CHAUDE" BBIO DH
H2C Agen
Carpentras
BBIO DH + 1 à 2 pts - 40°C.h
Agen
H1C Mâcon Nice - 3 pts (ouest) - 200°C.h
ZONE "CHAUDE"
H2D Carpentras à + 2 pts
BBIO DH
H2A Rennes
0 point - 100°C.h
H3 Nice

80 / Glass Bâtiment France / 81


ECLAZ® - ECLAZ® ONE Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Double vitrage avec ECLAZ®
SPECIAL ECLAZ® Composition 4 - 16 - 4 Intercalaires SWISSPACER®
Aluminium Ultimate
ET SWISSPACER® ULTIMATE couche ECLAZ® en face 3
POUR DES FENÊTRES
ULTRA PERFORMANTES
Ug Cadre Uf Psi Uw Psi Uw Sw

1,1 Aluminium* 1,6 0,11 1,6 0,036 1,3 0,58

Associer les caractéristiques


uniques des verres de la 1,1 PVC** 1,2 0,076 1,4 0,032 1,2 0,48
Gamme ECLAZ® à la per-
formance de l’intercalaire
SWISSPACER® ULTIMATE
permet d’obtenir des fenêtres
Double vitrage avec ECLAZ® ONE
à très haute efficac é énergé- Intercalaires SWISSPACER®
Composition 4 - 16 - 4 Aluminium Ultimate
tique : couche ECLAZ® en face 3
• le facteur solaire Sw de la
fenêtre est maximisé grâce Ug Cadre Uf Psi Uw Psi Uw Sw
au vitrage ECLAZ® ;
• la valeur Uw de la fenêtre est
optimisée par l’intercalaire
SWISSPACER® ULTIMATE. 1,0 Aluminium* 1,6 0,11 1,5 0,036 1,2 0,49

Par exemple :
1,0 PVC** 1,2 0,076 1,3 0,032 1,2 0,41

Triple vitrage avec ECLAZ® Intercalaires SWISSPACER®


Composition 4 - 16 - 4 - 16 - 4 Aluminium Ultimate
couche ECLAZ® en face 2 et 5

Ug Cadre Uf Psi Uw Psi Uw Sw

0,6 Aluminium* 1,6 0,12 1,2 0,031 0,9 0,49

0,6 PVC** 1,2 0,078 1,1 0,032 0,9 0,41

* Profils aluminium de 60 mm de largeur


** Profils PVC de 110 mm de largeur

Les calculs ont été réalisés avec le logiciel CALUWIN 0.134.28 vérifiés par l’ift- osenheim selon l’ift-
guide WA-05/2. Ils sont définis dans la la norme EN ISO 10 77.

82 / Glass Bâtiment France / 83


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CONFORT VISUEL GAMME
PLANITHERM® XN atteint un très haut niveau
PLANITHERM® XN de transmission lumineuse : jusqu’à 82 % en double PLANITHERM® XN
vitrage et jusqu’à 74 % en triple vitrage. est disponible en stock.
Il impose un standard élevé pour l’éclairage naturel,
améliore le confort visuel et réduit la consommation •F
 ormat PLF :
de lumière artificiell . 6 000 x 3 210 mm,
•É
 paisseurs : 3, 4, 5, 6, 8
ESTHÉTIQUE ET DESIGN et 10 mm,
PLANITHERM® XN présente une esthétique •V
 erre feuilleté :
très neutre et un très bon rendu des couleurs, PLANITHERM® XN est
Isolation thermique renforcée en transmission et en réfl xion. disponible en PLF
de compositions standard.
CONFORT D’HIVER
PLANITHERM® XN est un La faible valeur Ug du vitrage réduit les déperditions PLANITHERM® XN II est
verre faiblement émissif qui thermiques à un minimum et maintient la face la version « à tremper »
présente d’excellentes intérieure du vitrage à une température proche de PLANITHERM® XN.
performances thermiques de celle de l’ambiance intérieure. Ce verre doit nécessairement
et optimise l’efficac é Par conséquent, même en plein hiver, la température être trempé pour acquérir
énergétique des fenêtres ambiante demeure agréable à proximité immédiate des caractéristiques solaires
à double et triple vitrage. du vitrage. et thermiques identiques
Il est constitué d’un verre à celles de PLANITHERM® XN.
clair revêtu d’une fine ouche Pour la trempe : consulter
transparente de métaux POSSIBILITÉS D’ASSOCIATIONS le service technique
nobles déposée de Saint-Gobain Glass
par pulvérisation cathodique PLANITHERM® XN peut être associé à d’autres vitrages Bâtiment France.
sous vide. pour offrir des onforts supplémentaires :

* ITR : isolation thermique renforcée * ITR : isolation thermique renforcée BIOCLEAN® pour obtenir
TRANSFORMATIONS
APPLICATIONS Double vitrage Triple vitrage un vitrage facile à entretenir.
avec PLANITHERM® XN avec PLANITHERM® XN
Valeur Ug : 1.1 W/(m2.K) avec argon Valeur Ug : 0,6 W/(m2.K) avec argon PLANITHERM® XN doit
PLANITHERM® XN est conçu être assemblé en double
pour la fabrication de doubles STADIP® SILENCE pour améliorer
ou triple vitrage.
et triples vitrages à la fois AVANTAGES le confort acoustique.
Grâce à un niveau d‘absorp-
neutres, très transparents et tion énergétique très faible,
énergétiquement effic es. ÉCONOMIES D’ÉNERGIE PLANITHERM® XN peut être
Il est destiné à la construction L’augmentation du coût de l’énergie et STADIP® PROTECT pour obtenir
placé, sans risque de casse
neuve et à la rénovation : les accords environnementaux conclus à un niveau un vitrage de sécurité.
thermique, en face 3 du triple
international imposent la construction de bâtiments vitrage (verre placé en son
• fenêtres de maisons à basse consommation. PLANITHERM® XN répond milieu).
individuelles et parfaitement à cet impératif, car il apporte un haut Cette possibilité concerne
de logements collectifs ; niveau d’efficacité énergétique. Par sa performance PERFORMANCES
une composition courante
• grandes baies vitrées d’isolation thermique, PLANITHERM® XN minimise telle que 4/16/4/16/4, placée
coulissantes ; les déperditions thermiques. Double et triple vitrage avec PLANITHERM® XN
dans un ouvrant de fenêtre
• façades, châssis vitrés, De plus, grâce à son facteur solaire très élevé, Composition Gaz de Valeur Ug
Transmission
Facteur
Réflexion
adéquat. Cette configu a-
vitrines et devantures il transmet une forte proportion du rayonnement lumineuse lumineuse
(mm) remplissage W/(m2.K)
(%)
solaire
(%)
tion de vitrage conduit à des
de bâtiments tertiaires solaire qui participe significativement au chauffage performances exceptionnelles.
(immeubles de bureaux, du bâtiment. L’association bénéfique de ces deux 4/16/*4 Argon > 90 % 1,1 82 0,65 12 La couche peut également
bâtiments publics, etc.). effets génère une importante économie d’énergie et, être placée en face 2 du triple
4*/16/4/16/*4 Argon > 85 % 0,6 74 0,54 14
par conséquent, une réduction des émissions de CO2. vitrage.
Valeurs calculées selon les normes EN410-2011 et EN673-2011.
Compositions de vitrages avec PLANITHERM® XN et PLANITHERM® XN II.
* Position de la couche.

84 / Glass Bâtiment France / 85


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PLANITHERM® ONE

Une isolation thermique plus performante


en double vitrage : Ug = 1,0 W/(m2.K)
PLANITHERM® ONE est un AVANTAGES
verre à couche peu émissive
de très haute performance Avec un coefficient g = 1,0 W/(m2.K), le double vitrage intégrant
destiné à être assemblé en PLANITHERM® ONE est l’un des plus performants du marché.
double vitrage.
Il est constitué d’un verre ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
clair revêtu d’une fine • Diminution des coûts de chauffage grâce à une
couche transparente de isolation optimale ;
métaux nobles déposée par • Monté en double vitrage, équipé d’un intercalaire à
pulvérisation cathodique sous rupture thermique, il améliore encore la performance
vide. La couche réfléchit les globale de la fenêtre.
infrarouges thermiques et
TRANSFORMATIONS ET PERFORMANCES
limite les déperditions de MEILLEUR CONFORT DANS LES PIÈCES
chaleur par rayonnement. • Répartition uniforme de la chaleur sans zone froide
PLANITHERM® ONE doit être Un double vitrage avec PLANITHERM® ONE peut associer
près des fenêtres ;
assemblé en vitrage isolant. d’autres fonctions :
APPLICATIONS • Réduction des risques de condensation sur le verre
Sa couche, préalablement
intérieur. •A
 utonettoyante : •S
 écurité :
margée en périphérie, est
PLANITHERM® ONE off e la positionnée en face 3. BIOCLEAN®. STADIP® PROTECT.
plus basse émissivité qu’il soit GRANDE LIBERTÉ ARCHITECTURALE
PLANITHERM® ONE peut être
possible de fabriquer • Couleurs neutres en transmission et en réfl xion ; •C
 ontrôle solaire : • I solation acoustique :
assemblé en verre feuilleté
industriellement. • Aspect légèrement brillant pour une esthétique COOL-LITE® ST, STADIP® SILENCE.
avant son montage en vitrage
Monté en double vitrage, affirm . ANTELIO®.
isolant.
il permet d’obtenir la valeur
Ug = 1,0 W/(m2.K) dans une PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Performances des doubles vitrages avec PLANITHERM® ONE
composition 4-16 argon-4 mm. • Réduction des émissions de CO2.
Transmission Réflexion
Composition Gaz de Valeur Ug Facteur
lumineuse lumineuse
(mm) remplissage W/(m2.K) solaire
Il peut être utilisé dans tous GAMME (%) (%)
les vitrages isolants pour la
4/16/*4 Argon 90 % 1,0 72 0,52 22
construction neuve ou la PLANITHERM® ONE est disponible en plateau
rénovation : de 6 000 x 3 210 mm et en épaisseurs 4, 6, 8 et 10 mm. Valeurs calculées selon les normes EN410-2011 et EN 673-2011
• fenêtres et portes-fenêtres *Position de la couche

des bâtiments résidentiels ; Autres supports, dimensions et épaisseurs : nous consulter.


• vérandas et loggias ; PLANITHERM® ONE II est la version « à tremper » de
• fenêtres et façades des PLANITHERM® ONE. Ce verre doit nécessairement être trempé
*ITR : isolation thermique renforcée
bâtiments non résidentiels. pour acquérir des caractéristiques solaires et thermiques iden-
tiques à celles de PLANITHERM® ONE. Pour la trempe : consulter
le service technique de Saint-Gobain Glass Bâtiment France.

86 / Glass Bâtiment France / 87


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Deux paramètres pour
STADIP® SILENCE comprendre le bruit : Le saviez-vous ?

L’INTENSITÉ Le bruit est responsable de :


Les décibels défini sent l’intensité du bruit : • 11 % des accidents du travail ;
ils indiquent si le bruit est faible ou fort (niveau • 15 % des journées de travail
sonore ou volume). perdues ;
• 20 % des internements
0 dB correspond au seuil d’audition, 120 dB psychiatriques.
au seuil de douleur. Dans le calcul en dB, 1 plus 1
Le bruit, une nuisance quotidienne. ne fait pas 2 : LES FRANÇAIS ET LE BRUIT
• deux sources sonores de 50 dB donnent un total
de 53 dB ; •4  3 % des Français disent être
Un phénomène • une multiplication du bruit par 2 entraîne une gênés par le bruit ;
physique augmentation du niveau sonore de 3 dB ; • 87 % le considèrent comme
• pour augmenter le niveau sonore de 10 dB, une nuisance rédhibitoire
Le bruit est la perception il faut multiplier les sources de bruit par 10. à la définition de leur
par l’ouïe des vibrations logement idéal (devant
ou des ondes qui se LES FRÉQUENCES l’absence d’espaces verts
propagent dans l’air ou Elles s’expriment en Hertz et déterminent la nature et la pollution) ;
dans un solide (par exemple, du bruit : son grave ou son aigu. Le bruit • 39 % le jugent responsable
un mur ou une fenêtre). se compose de différentes fréquences. du stress.
La fréquence est le nombre de vibrations
Source : ADEME, Agence
Il s’agit de minuscules par seconde. Plus les vibrations par seconde
de l'Environnement et de la Maîtrise
modific tions dans la pression sont nombreuses, plus le son est aigu de l'Énergie.
de l’air enregistrées et (hautes fréquences).
transmises par le tympan. Les sons graves (basses fréquences) sont moins
bien perçus par l’oreille humaine. Les fréquences
L’ouïe humaine importantes pour l’acoustique du bâtiment sont
et la perception comprises entre 100 et 4 000 Hz.
des sons Dans cette zone, les façades et cloisons
Les effets du bruit sur la santé de séparation doivent offrir une isol tion suffisa e.
LA PERCEPTION AUDITIVE
L’Organisation mondiale de En France, 80 % du bruit
N’EST PAS LINÉAIRE
la santé (OMS) recommande provient des transports.
un niveau de bruit ambiant
• une diminution de 1 dB n’est
inférieur à 35 dB pour un Environ 3 000 zones bâties
quasiment pas perceptible ;
repos nocturne convenable. sont exposées à un niveau
• une diminution de 3 dB
Le seuil de danger acoustique sonore très bruyant, supérieur
est perceptible ;
est fi é à 90 dB. Au-delà à 70 dB.
• une diminution de 5 dB
de 105 dB, des pertes
est perçue comme une
irréparables de l’audition Dans 800 d’entre elles, les
amélioration notable ;
peuvent se produire. habitants ressentent une gêne
• une diminution de 10 dB
Le seuil de douleur acoustique non seulement forte le jour,
est ressentie comme une
est fi é à 120 dB. Au-delà, mais également très forte
division du bruit par deux.
le bruit devient intolérable, la nuit, ce qui affecte leur
provoquant d’extrêmes sommeil.
douleurs et des pertes
d’audition.

88 / Glass Bâtiment France / 89


STADIP® SILENCE Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Double vitrage DOUBLE VITRAGE
Simple vitrage SIMPLE VITRAGE • Atténue moins le bruit qu’un simple vitrage
Le bruit s’atténue au fur et à mesure et isolation acoustique dont l’épaisseur est égale à la somme
et isolation acoustique que le son devient aigu. des deux verres du vitrage isolant ;
Au niveau de la fréquence critique, le son • Présente un pic de résonance
Loi des masses est gênant, car moins bien atténué. Loi « masse-ressort-masse » « masse-ressort-masse » aux basses
fréquences ;
La loi des masses s’applique aux parois Deux masses, les deux verres du vitrage • Présente un pic sonore élevé aux hautes
simples : plaque métallique, béton, maçonnerie isolant, sont séparées par un espace d’air fréquences car la fréquence critique des deux
et simple vitrage. ou de gaz qui agit comme un ressort feuilles de simple vitrage est identique.
Elle stipule que plus le verre est épais, en amortissant les vibrations sonores.
donc lourd, plus le bruit transmis est faible. Le double vitrage présente une fréquence
À épaisseur constante, le bruit transmis de résonance, à laquelle le système vibre
diminue lorsque l’on passe des basses (sons spontanément et produit un pic sonore, située
graves) aux hautes fréquences (sons aigus), au niveau des basses fréquences.
jusqu’à une valeur précise : la fréquence Plus cette fréquence de résonance est basse,
critique. moins l’oreille y est sensible.
À cette fréquence, le verre atténue moins Le vitrage isolant présente deux fréquences
facilement le son et l’on obtient un pic sonore. critiques : une pour chaque verre (voir simple
Il est possible de diminuer légèrement vitrage). Si le double vitrage est symétrique,
ce pic gênant en utilisant du verre feuilleté. le pic de bruit est plus fort pour cet ensemble
SIMPLE VITRAGE PLUS ÉPAIS
L’intercalaire PVB placé entre les deux verres que pour chaque verre pris séparément.
Le bruit est globalement mieux arrêté. On note
joue alors le rôle «d’amortisseur» pour le bruit.
un léger avantage dû au pic sonore qui
Le verre feuilleté STADIP® SILENCE utilise un Dans le cas d’un vitrage isolant asymétrique
se déplace vers des fréquences plus basses
intercalaire spécialement adapté : le PVB « (deux verres d’épaisseurs différentes),
moins bien perçues par l’oreille.
Silence ». On élimine alors presque totalement il y a deux pics de bruit, mais plus faibles DOUBLE VITRAGE ASYMÉTRIQUE
le pic sonore autour de la fréquence que pour chaque verre pris séparément. • Performance supérieure à celle d’un double
critique, contrairement au verre feuilleté Le pic sonore proche des fréquences critiques vitrage symétrique ;
ordinaire où ce pic sonore reste encore gênant. disparaît si l’on utilise du verre feuilleté • Le pic de résonance « masse-ressort-masse »
acoustique STADIP® SILENCE. est moins grand et se déplace vers des
SIMPLE VITRAGE FEUILLETÉ fréquences plus basses, ce qui est plus
• Avec l’intercalaire PVB normal STADIP®, le pic DOUBLE VITRAGE FEUILLETÉ favorable ;
au niveau de la fréquence critique est un peu ET ASYMÉTRIQUE • Aux hautes fréquences, présence de deux
diminué mais reste très gênant. • Feuilleté normal STADIP® : les pics sonores pics sonores moins élevés parce que
Le résultat est très proche de celui d’un verre aux hautes fréquences sont diminués, les fréquences critiques des différentes
non feuilleté d’épaisseur équivalente. mais restent très gênants ; épaisseurs de verre ne sont pas identiques.
• Avec le PVB « Silence » STADIP® SILENCE, le • Feuilleté acoustique STADIP® SILENCE :
pic de résonance disparaît. C’est la solution les pics sonores aux hautes fréquences
idéale. disparaissent. C’est la solution optimale.

90 / Glass Bâtiment France / 91


STADIP® SILENCE Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Mesure des performances PERFORMANCES D’ISOLATION ACOUSTIQUE
DESCRIPTION APPLICATIONS acoustiques des vitrages
des fenêtres et STADIP® SILENCE monté en triple vitrage
STADIP® SILENCE est un STADIP® SILENCE peut être utilisé en simple ou en double des portes-fenêtres
verre feuilleté acoustique et vitrage, dans l’habitat ou les bâtiments non résidentiels. Composition (mm*) Ép.
Rw Ra Ratr
de sécurité. Il est composé de UNE AIDE À LA MAÎTRISE (dB) (dB) (dB) Inteca- Verre Interca- Verre totale
Verre 1 (mm)
deux ou plusieurs feuilles de FAÇADES VITRÉES ET FENÊTRES D'ŒUVRE laire 1 2 laire 2 3
verre assemblées au moyen STADIP® SILENCE, monté en vitrage isolant, permet d’atténuer Les mesures acoustiques en 38 37 33 44.1Si 12 4 12 4 40
d’un ou plusieurs intercalaires fortement le bruit extérieur en zones bruyantes (artères laboratoire aident les fabricants 42 41 37 44.1Si 12 4 12 6 42
de butyral de polyvinyle commerçantes, périphériques, proximité de gares, d’aéroports, etc.). et les maîtres d’œuvre à sélectionner 45 43 39 44.1Si 12 4 12 8 44
acoustique : le PVB les produits en réponse aux
acoustique ou PVB Silence. TOITURES 46 44 40 44.1Si 12 6 12 10 48
exigences des maîtres d’ouvrage.
STADIP® SILENCE atténue fortement le bruit d’impact de la pluie Elles leur permettent de vérifier 50 48 44 44.1Si 12 6 12 66.1Si 51
AVANTAGES et de la grêle sur les fenêtres et vitrages isolants montés en toiture. que les produits répondent bien au
STADIP® SILENCE monté en double vitrage
cahier des charges des certific tions
ISOLATION ACOUSTIQUE CLOISONS INTÉRIEURES et labels en vigueur sur le marché Composition (mm*)
Rw RA Ratr Ép.
STADIP® SILENCE présente STADIP® SILENCE, utilisé en simple vitrage, convient de la construction. (dB) (dB) (dB) (mm)
des performances acoustiques particulièrement pour la réalisation de parois vitrées dans les Verre 1 Intercalaire verre
supérieures à celles du bureaux, salles de réunions et cabines d’interprètes. UN LABORATOIRE ACCRÉDITÉ 36 35 31 5 12 33.2Si 24
vitrage STADIP® ou STADIP® Le Laboratoire Acoustique 39 37 33 6 15 44.2Si 30
PROTECT de composition de Saint-Gobain Recherche
équivalente, assemblé avec un 39 38 34 6 12 44.2Si 27
SÉCURITÉ de Compiègne (Oise) est accrédité
PVB classique. Bon à savoir ! par le Cofrac dans la catégorie
39 38 34 6 16 44.2Si 31

À composition équivalente « Essais ». 41 39 35 8 15 44.2Si 32


RÉSISTANCE MÉCANIQUE (épaisseur de verre et Les performances 42 40 36 6 15 66.1Si 33
ET SÉCURITÉ nombre d’intercalaires PVB acoustiques du verre ne Il réalise des mesures d’indices 42 40 37 10 15 44.2Si 34
STADIP® SILENCE présente identiques), un vitrage sont pas influencées par : d’affaiblissement acoustique des
une résistance mécanique et 43 42 38 10 16 44.1Si 34
STADIP® SILENCE a les vitrages, fenêtres et portes-fenêtres,
des performances de sécurité • le remplissage d’un 43 42 39 12 15 44.2Si 36
mêmes performances conformément aux prescriptions
identiques à celles de de sécurité que celles du vitrage isolant avec du des normes NF EN ISO 140-1, 140-3 45 44 40 10 15 66.1Si 38
STADIP® ou STADIP® vitrage STADIP® ou STADIP® gaz argon pour renforcer et EN ISO 717. 45 44 42 12 20 66.2Si 45
PROTECT de même PROTECT correspondant. l’isolation thermique ;
45 44 43 12 24 66.2Si 49
composition. • le dépôt sur l’un des
En cas de bris du vitrage, verres d’une couche 46 45 41 64.2 20 44.2Si 40
Exemple :
les fragments de verre restent de contrôle solaire ou • Le terme Si signifie : PVB « Silence ». 51 50 47 64.2SI 24 86.2Si 52
STADIP® SILENCE 44.2 Si et
collés à l’intercalaire PVB STADIP® PROTECT 44.2 sont d’isolation thermique ; Comparaison avec un double vitrage ordinaire
• Rw (C; Ctr) est l’indice global de l’isolation
Silence, ce qui réduit tous deux classés P2A suivant • la trempe du verre ; acoustique d’une paroi, en dB, selon la norme 31 30 27 4 16 4 24
les risques de blessures. la norme EN 356. • la position des deux européenne EN 12354-3.
verres, qu’ils soient Un même indice peut correspondre à 32 31 28 6 15 4 26
différentes courbes d’isolation acoustique.
GAMME TRANSFORMATION placés côté intérieur Rw = indice global (dB),
36 34 31 8 16 4 28
ou extérieur du vitrage C et Ctr sont des indices de correction (dB),
STADIP® SILENCE est proposé isolant. presque toujours négatifs. STADIP® SILENCE en simple vitrage
STADIP® SILENCE
dans les mêmes compositions se transforme comme Les qualités acoustiques •R
 A = Rw + C s’utilise pour les sources de bruit Rw RA Ratr
que celles des autres produits des fenêtres sont ayant peu de basses fréquences (trafic routier Composition (mm*) Ép. (mm)
un verre feuilleté classique (dB) (dB) (dB)
de la gamme STADIP® déterminées par le vitrage, ou ferroviaire rapide, proximité d’un aéroport,
de composition équivalente. activités de vie, conversations, jeux d’enfants).
et STADIP® PROTECT. mais aussi par le type de 35 35 32 STADIP® SILENCE 33.1Si 6
Les vitrages STADIP® SILENCE RA,tr = Rw + Ctr s’utilise pour les sources de
répondent à la norme châssis, l’assemblage, les bruit ayant beaucoup de basses fréquences 37 36 34 STADIP® SILENCE 44.1Si 8
volets et la mise en œuvre (trafic urbain, musique disco, trafic ferroviaire
EN 12543 et reçoivent lent, avions à grande distance).
38 38 36 STADIP® SILENCE 55.1Si 10
le marquage . de l’ensemble. L’indice tr vient de « trafic ». En France, on 39 39 37 STADIP® SILENCE 66.1Si 12
Un vitrage acoustique utilise essentiellement l’indice RAtr .
Exemple pour STADIP® SILENCE 44.1Si : 41 41 38 STADIP® SILENCE 88.2Si 17
se monte donc obligatoi-
Rw (C; Ctr ) = 37 (– 1 ; – 3) donne RA = Rw + C =
rement dans un châssis 45 44 42 STADIP® SILENCE 1212.4Si 26
37 –1 = 36 et RA,tr = Rw + Ctr = 37 – 3 = 34.
performant et bien posé. 47 46 43 STADIP® SILENCE 1515.4Si 32

92 / Glass Bâtiment France / 93


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PLUS FACILE À POSER PERFORMANCES
Sur certains chantiers,
STADIP® SILENCE l’absence de moyens de De même poids (20 kg/m2) et de même épaisseur (24 mm)
22.1Si manutention mécanisés et qu’un vitrage isolant classique (4-16-4 mm), le vitrage isolant
l’interdiction d’accéder aux intégrant STADIP® SILENCE 22.1Si améliore l’affaiblissement
ascenseurs rendent pénibles acoustique de 3 dB. La performance acoustique de la fenêtre
et difficiles la man ention est ainsi nettement améliorée.
et la pose des fenêtres.
Performances acoustiques des vitrages
Plus légers que d’autres
vitrages acoustiques, les Épaisseur Poids Atténuation acoustique*
Un verre feuilleté acoustique léger. vitrages isolants intégrant Types de vitrages totale
mm kg/m 2
Rw(C;Ctr) Rw dB RA dB RA,tr
STADIP® SILENCE 22.1Si
facilitent la pose de ces Simples vitrages
STADIP® SILENCE 22.1Si fenêtres.
est un verre feuilleté de 4 mm 4 10 30(-2 ;-2) 30 28 28
sécurité composé de 2 feuilles PLUS SÛR
de verre de 2 mm d’épaisseur La présence de l’intercalaire STADIP®
4 10 33(-1 ;-3) 33 32 30
assemblées par un film VB SILENCE 22Si
PVB Silence inclus dans le
spécial, le PVB Silence (Si), verre feuilleté fait de STADIP® Doubles vitrages
de 0,38 mm d’épaisseur. SILENCE 22.1Si un verre de
sécurité. En cas de casse, 4(16)4 24 20 30(-1 ;-3) 30 29 27
La conception du vitrage ce vitrage protège
isolant avec ce type de verre les personnes contre 4(16) STADIP® 24 20 35(-2 ;-5) 35 33 30
SILENCE 22.1Si
feuilleté fait l’objet d’un brevet les risques de blessures.
déposé par Saint-Gobain. * RA = Rw + C , RA,tr = Rw + Ctr .
Valeurs mesurées suivant les normes européennes.
Performances
APPLICATIONS acoustiques
des fenêtres Épaisseur Poids Atténuation acoustique*
STADIP® SILENCE 22.1Si est Types de fenêtres totale kg/m 2
mm Rw(C;Ctr) Rw dB RA dB RA,tr
un verre feuilleté acoustique Comparaison de fenêtres
particulièrement léger. vitrées équipées de : Aluminium avec double vitrage
Il est destiné aux vitrages AVANTAGES • doubles vitrages intégrant
isolants des fenêtres STADIP® SILENCE 22.1Si ; 4(16) STADIP® 24 20 39(-2 ;-5) 39 37 34
SILENCE 22.1Si
traditionnelles à un ou deux PLUS LÉGER • doubles vitrages classiques
vantaux assemblées De même poids qu’un verre ordinaire de 4 mm, de même poids ; 4(16)4 24 20 34(-1 ;-4) 34 33 30
en atelier. STADIP® SILENCE 22.1Si permet la fabrication de doubles • doubles vitrages aux
vitrages acoustiques bien plus performants qu’un double vitrage performances acoustiques Bois avec double vitrage
Monté en vitrage isolant, classique, et ce sans aucune augmentation du poids. similaires, mais de poids
ce verre feuilleté de 4 mm 4(16) STADIP®
supérieur. SILENCE 22.1Si
24 20 38(-1 ;-4) 38 37 34
permet de réaliser des MOINS ÉPAIS
doubles vitrages de poids STADIP® SILENCE 22.1Si a la même épaisseur qu’un verre Exemples pour châssis en 4(16)4 24 20 33(-1 ;-4) 33 32 29
et d’épaisseur ordinaires pour ordinaire de 4 mm. aluminium, bois ou PVC.
des fenêtres performantes Il permet la fabrication de vitrages isolants acoustiques de PVC avec double vitrage
en isolation acoustique. même épaisseur totale qu’un double vitrage classique.
Ce verre permet donc de fabriquer des fenêtres dont la 4(10) STADIP® 18 20 39(-1 ;-5) 39 38 34
SILENCE 22.1Si
performance thermique est similaire à celle d’une fenêtre
classique, mais dont la performance acoustique est meilleure. 4(10)10 24 35 38(-1 ;-3) 38 37 35

4(16)4 24 20 35(-2 ;-4) 35 33 31

* RA = Rw + C , RA,tr = Rw + Ctr.


Valeurs mesurées suivant les normes européennes.

94 / Glass Bâtiment France / 95


STADIP® SILENCE 22.1SI Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
MISE EN ŒUVRE
Performances acoustiques des fenêtres
Les vitrages isolants avec STADIP® SILENCE 22.1Si se montent
Comparaison de fenêtres vitrées équipées de : en atelier dans des fenêtres traditionnelles (pose en feuillure).
• doubles vitrages intégrant STADIP® SILENCE 22.1Si ; Le verre feuilleté STADIP® SILENCE 22.1Si est placé côté intérieur.
• doubles vitrages classiques de même poids ; Le verre STADIP® SILENCE 22.1Si répond à la norme EN 12543.
• doubles vitrages aux performances acoustiques similaires mais de poids supérieur. Il reçoit le marquage .

Exemples pour des châssis aluminium, bois ou PVC : Mesure des performances acoustiques
des vitrages, des fenêtres et des portes-fenêtres
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre aluminium : Double vitrage à isolation thermique
45 avec double vitrage 4(16)22.1Si Une aide à la maîtrise d’œuvre renforcée avec STADIP® SILENCE 22.1Si.
20 kg/m2, Rw = 39 dB, RA,tr = 34 dB Les mesures acoustiques en laboratoire aident les fabricants
40
avec double vitrage 4(16)4 20kg/m2, et les maîtres d’œuvre à sélectionner les produits en réponse
35
Rw = 34 dB, RA,tr = 30 dB aux exigences des maîtres d’ouvrage.
30
Elles leur permettent de vérifier que les p oduits répondent bien
Composition Rw(C;CTR)
25
4(16)22.1 Si Soit un gain de 5 dB en Rw et de 4 dB en RA,tr au cahier des charges des certific tions et labels en vigueur sur
4(16)4
20 pour un même poids 20 kg/m2. le marché de la construction.
15
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz Un laboratoire accrédité
Le laboratoire acoustique de Saint-Gobain Recherche
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre bois : de Compiègne (Oise) est accrédité par le Cofrac Calcul des indices d’affaiblissement
acoustique.
45 avec double vitrage 4(16)22.1Si dans la catégorie « Essais ».
20 kg/m2, Rw = 38 dB, RA,tr = 34 dB Il réalise des mesures d’indices d’affaiblissement acoustique
40
avec double vitrage 4(16)4 des vitrages, fenêtres et portes-fenêtres, conformément aux
35
20 kg/m2, Rw = 33 dB, RA,tr = 29 dB prescriptions des normes NF EN ISO 140-1, 140-3 et EN ISO 717.
30
Composition Rw(C;CTR)
25
4(16)22.1 Si 38 (-1;-4) Soit un gain de 5 dB en Rw et RA,tr STADIP® SILENCE 22.1SI
20 4(16)4 33 (-1;-4) pour un même poids 20 kg/m2.
15 • Le PVB Silence (Si) inclus dans ce verre feuilleté agit comme
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz amortisseur entre les deux feuilles de verre. Il atténue les
vibrations, élimine le problème de la fréquence critique et
dB 50 Performances acoustiques d’une fenêtre PVC : donc les pointes sonores à hautes fréquences ;
45 avec double vitrage 4(10)22.1Si • Ce verre élimine plus de 99 % des ultraviolets et diminue
20 kg/m2, Rw = 39 dB, RA,tr = 34 dB donc les risques de décoloration des tissus et objets ;
40
avec double vitrage 4(10)10 • Comme tout verre feuilleté, en cas de bris, il retient les
35
35 kg/m2, Rw = 38 dB, RA,tr = 35 dB morceaux de verre et réduit ainsi les risques de blessures ;
30 Composition Rw(C;CTR)
avec double vitrage 4(16)4 • STADIP® SILENCE 22.1Si est un verre de sécurité classé 2B2 Installation des microphones.
4(16)22.1 Si 39(-1;-5)
25
4(10)10 38(-1;-4) 20 kg/m2, Rw = 35 dB, RA,tr = 31 dB suivant la norme européenne EN 2600.
4(16)4 35(-2;-4)
20
15 Soit un gain de 4 dB en RA,tr pour un même poids
1252 00 3155 00 800 1250 2000 3150 Hz
de 20 kg/m2 ou un gain en poids de 15 kg/m2
pour un même RA,tr de 34/35 dB.

96 / Glass Bâtiment France / 97


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

SWISSPACER®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Quand technologie rime
ADVANCE avec esthétique.

La couleur des profilés de enêtres exerce


SWISSPACER® une influen e sur le style architectural.
ULTIMATE Pour un aspect plus harmonieux ou au
contraire un plus grand contraste entre
vitrage et châssis, SWISSPACER® propose le
plus grand choix de coloris en espaceurs
« WARM EDGE ». La finition s tinée préserve
des reflets métalliques gênants en plein soleil
SWISSPACER® ADVANCE
et SWISSPACER® ULTIMATE, le « petit plus »
pour des fenêtres économes en énergie. SWISSPACER® ADVANCE et
SWISSPACER® ULTIMATE :
Avec SWISSPACER®, Conductibilité thermique comparée : deux gammes de « WARM EDGE »
maîtrisez les frais complémentaires.
de chauffage.

Selon une étude scientifique


menée par l’institut Bauwerk VALEURS PSI SWISSPACER®
à Rosenheim, la déperdition
de chaleur par les fenêtres Double vitrage isolant - 4-16-4 (Ug : 1,1 W/m2.K) et
dans une maison mal isolée triple vitrage isolant - 4-12-4-12-4 (Ug : 0,7 W/m2.K) - Source - ift Rosenheim
atteint environ 18 %. La faible
conductivité thermique Type de fenêtres Bois 1,4 / 1,3 PVC 1,2 Bois / Alu 1,4 Alu 1,6
des espaceurs « WARM
Double et Double et Double et Double et
EDGE » situés entre les Intercalaire triple vitrage triple vitrage triple vitrage triple vitrage
deux verres d’un double
Aluminium (Standard) 0,082 / 0,089 0,076 / 0,078 0,094 / 0,100 0,110 / 0,120
vitrage réduit fortement les Conductibilité thermique équivalente en W/(m.K) conformément à la norme
déperditions thermiques au EN 12664:2001-01 et à la directive ift WA-17/1. Acier inoxydable 0,053 / 0,054 0,051 / 0,050 0,059 / 0,060 0,068 / 0,064
bord du verre. Le simple fait
d’utiliser les rupteurs de pont Le temps n’a pas de prise sur la très haute efficac é énergétique SWISSPACER® ADVANCE 0,039 / 0,037 0,039 /0,037 0,042 / 0,040 0,047 / 0,042
thermique SWISSPACER® des fenêtres équipées SWISSPACER® et les économies de
SWISSPACER® ULTIMATE 0,031 / 0,029 0,032 / 0,030 0,032 / 0,030 0,036 / 0,031
fait économiser jusqu’à 5 % frais de chauffage sont durables et conséquentes. Cela profi e
des frais de chauffage et de également à l’environnement en réduisant sensiblement les Les valeurs techniques ont été determinées conformément à la directive ift WA-08/2.
climatisation. Les intercalaires besoins en énergie primaire (chauffage/climatisation), ainsi que
SWISSPACER® sont constitués les gaz à effet de serre (CO2).
de matériaux composites
stables et extrêmement SWISSPACER® :
isolants. Une feuille composite un espace intérieur chaleureux et sain.
multicouche, à la pointe de
la technologie, garantit une L’intercalaire SWISSPACER® maintient la température du verre
parfaite étanchéité : le gaz ne même sur le bord du vitrage et prévient ainsi le phénomène
peut s’échapper du double de condensation lié à la température de l’air et à son degré
vitrage ni la condensation d’humidité. Cette condensation, inesthétique et déplaisante,
y pénétrer. Cet espaceur, génère bactéries et moisissures pouvant provoquer des maladies
interface entre l’extérieur respiratoires ou aggraver d’éventuels problèmes de santé.
et l’intérieur par le biais des Hiver comme été, SWISSPACER® concourt au bien-être
parois vitrées, est donc crucial domestique.
pour l’effet d’isolation.

98 / Glass Bâtiment France / 99


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

CARACTÉRISTIQUES

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CLIMAPLUS®
Performances NOUVEAUTÉ
Consulter la page suivante :
CLIMATOP Valeurs selon EN 410 et EN 673 Gamme ECLAZ® CONFORT

CLIMAPLUS® XN CLIMAPLUS® ECLAZ® CLIMATOP XN CLIMATOP ECLAZ®


ECLAZ® ONE PLANICLEAR® PLANITHERM® XN ECLAZ®
Verre 1 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm
Argon 90 % Argon 90 % Argon 85 % Argon 85 %
Intercalaire 1 16 mm 16 mm 16 mm 16 mm
PLANICLEAR® ECLAZ® PLANICLEAR® PLANICLEAR®
Verre 2
Double et triple vitrage à hautes performances Intercalaire 2
4 mm 4 mm 4 mm
Argon 85 %
4 mm
Argon 85 %
au service de l’efficac é énergétique 16 mm
PLANITHERM® XN
16 mm
ECLAZ®
et de la transmission lumineuse.
Verre 3
4 mm 4 mm
Facteurs lumineux

Transmission TL % 80 83 74 77
La hausse des objectifs
des traités environnementaux Réflexion extérieure
15 12 14 14
Rext %
conclus à un niveau
international, le renforcement Facteur solaire
des réglementations g 0,53 0,71 0,54 0,60
thermiques et la volonté
Transmission thermique
de minimiser les dépenses
énergétiques conduisent Valeur Ug : W/m2.K 1,0 1,1 0,6 0,6
à la généralisation de vitrages
performants en termes AVANTAGES
d’isolation thermique GAMME
et d’apports solaires. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE standards actuels pour
CLIMAPLUS® et CLIMATOP CLIMAPLUS® et CLIMATOP rendre les espaces de vie plus CLIMAPLUS®/CLIMATOP
atteignent parfaitement associent une grande agréables. peut être associé à d’autres
ces objectifs tout en efficac é énergétique avec CLIMAPLUS®/CLIMATOP conforts :
conservant un aspect neutre une transmission lumineuse avec ECLAZ® propose un des •S TADIP® PROTECT protège
et une esthétique agréable. très élevée et un vitrage qui niveaux de transmission des risques de blessures
conserve son aspect esthétique lumineuse les plus élevés pour en cas de heurts ;
Le double vitrage CLIMAPLUS® Les deux verres sont Les trois feuilles de verre sont neutre. La consommation un confort optimal : jusque • STADIP® SILENCE protège
comporte : assemblés au moyen d’une assemblées au moyen de d’énergie pour le chauffage et 77 % en triple vitrage et jusque contre le bruit ;
• un verre PLANICLEAR® ; double barrière d’étanchéité. doubles barrières d’étanchéité. par conséquent, les émissions 83 % en double vitrage. • BIOCLEAN® autorise des
• un espace intercalaire de Le triple vitrage CLIMATOP de CO2 sont nettement réduites. CLIMAPLUS®/CLIMATOP nettoyages moins fréquents et
16 mm rempli d’argon, un gaz comporte : L’utilisation effic e de présente un aspect esthétique plus aisés.
noble apportant une isolation • deux verres extérieurs (1 et 3) APPLICATIONS la lumière du jour permet très neutre. Le rendu des
thermique renforcée ; recouverts, côté intercalaire, de bénéficier d’une ambian e couleurs en transparence Une version « à tremper »
• un verre recouvert, côté d’une couche métallique Ces vitrages s’utilisent agréable et de réduire l’emploie et en réfl xion est surprenant. est également disponible
intercalaire, d’une couche appliquée par procédé de en rénovation et pour de lumière artificiell . avec des verres ECLAZ®II,
métallique appliquée par pulvérisation cathodique des constructions neuves : En complément du confort CONFORT THERMIQUE ECLAZ®ONE II ou
procédé de pulvérisation sous vide : PLANITHERM® XN • maisons ; visuel, le vitrage apporte Une valeur Ug très basse, jusque PLANITHERM®XN II,
cathodique sous vide : ou ECLAZ® ; • appartements ; une économie d’énergie et une 0,6 W/m2.K pour CLIMATOP, sans modifier le
ECLAZ® ONE ou ECLAZ®. • un double intercalaire de • bâtiments publics ; réduction des émissions de CO2. limite les déperditions de caractéristiques techniques ou
16 mm rempli d’argon, un gaz • bureaux. chaleur à un minimum. C’est l’esthétique.
noble apportant une isolation CONFORT VISUEL pourquoi la température reste
thermique renforcée ; CLIMAPLUS® avec ECLAZ® toujours très agréable même
• un verre central ONE apporte une transmission l’hiver et à proximité de la
PLANICLEAR®. lumineuse conforme aux fenêtre.

100 / Glass Bâtiment France / 101


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
DOUBLES
CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE, pour agrandir les fenêtres UNE GAMME DE DOUBLES
VITRAGES Le double vitrage CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE est particulièrement VITRAGES POUR VOTRE
CONFORTS adapté aux fenêtres placées en façades peu exposées au soleil CONFORT !
(nord et est) ou quand des apports solaires gratuits
SAINT-GOBAIN sont recherchés pour chauffer le logement. Cependant, par temps
Rester au chaud en hiver
de canicule, son très bon niveau de contrôle solaire participe à sans trop dépenser ?
maintenir une température agréable. Les doubles vitrages de la
gamme ECLAZ® CONFORT
Avec sa très grande transparence, le vitrage ECLAZ® ONE semble vous apportent le meilleur de
agrandir de 10% la taille des fenêtres par rapport à tous les autres l’isolation thermique !
Haute isolation thermique à Ug 1.0, vitrages de sa catégorie.
Bénéficier d’un chau age
apports énergétiques maximisés ou protection solaire gratuit et de plus de
lumière naturelle ?
Grâce au verre ECLAZ® ONE,
LE MEILLEUR DE L’ISOLATION THERMIQUE ! le soleil réchauffe votre habitat
Ici, un double vitrage
et le rend plus lumineux.
Aujourd’hui, un logement confortable doit être équipé de doubles CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE
en façade à l’est

vitrages à haute isolation thermique, mais cela ne fait pas tout !


ou au nord
Éviter d’avoir trop
Ici, un double vitrage
CLIMAPLUS® SUN
en façade sud
chaud en été ?
À la place d’ECLAZ® ONE, le
Désormais, l’amélioration des vitrages concerne leur transparence
verre PLANISTAR® SUN protège
à la lumière naturelle et la gestion du rayonnement solaire, de la chaleur du soleil en été et
qu’il s’agisse de : isole aussi du froid en hiver.
• maximiser la transmission d’énergie solaire et profiter
d’un chauffage naturel gratuit pendant les saisons fraîches ; Dissuader les intrus
•m  inimiser la transmission énergétique pour limiter les surchauffes ou éviter les blessures
en cas de rayonnement solaire intense pendant les saisons chaudes en cas de heurts ?
pour des vitrages orientés plein sud, par exemple. Choisissez un verre de
CLIMAPLUS® SUN, pour tempérer toute l’année sécurité feuilleté STADIP®
Le double vitrage CLIMAPLUS® SUN est particulièrement adapté PROTECT dans votre double
SÉLECTION DE VITRAGES POUR FENÊTRES RÉSIDENTIELLES vitrage pour protéger tout
aux fenêtres placées en façades exposées au soleil (sud
ce qui vous est cher !
et ouest) qui peuvent être synonyme de surchauffe.
Double vitrage
CLIMAPLUS® Vous protéger du bruit
Il associe une transparence élevée à une forte réduction extérieur ?
Type de verre
CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE CLIMAPLUS® SUN À vous de choisir ! de transmission d’énergie solaire (-37 % par rapport En optant pour un verre
Composition
aux vitrages CLIMAPLUS® ECLAZ® ONE). feuilleté STADIP® SILENCE,
ECLAZ® ECLAZ® SUN Doubles vitrages pour laissez le bruit dehors et
ou SUN des fenêtres à haute isolation bénéfici z aussi d’un double
thermique renforcée. Sa transparence élevée et l’absence de coloration visible
4 - 16 - 4  vitrage de sécurité !
procurent une esthétique similaire à celle des vitrages ECLAZ®
ECLAZ® PROTECT SUN PROTECT SUN ou ECLAZ® + : un verre ONE et permet de les associer dans un même logement. Faciliter l’entretien
PROTECT de sécurité pour éviter les blessures
4 - 16 - 44.2 en cas de heurts accidentels des vitrages ?
 et pour retarder les effractions... Quel que soit votre choix de
SUN ou ECLAZ® + : un verre double vitrage, avec l’option
PROTECT ECLAZ® PROTECT SILENCE SUN PROTECT SILENCE de sécurité avec isolation BIOCLEAN® le nettoyage des
SILENCE acoustique renforcée associé vitres devient un jeu d’enfant !
4 - 16 - 44.2 Si  aux propriétés des vitrages
SUN PROTECT et ECLAZ® PROTECT.
Bénéfici z d’encore plus
Recommandé pour les façades BIOCLEAN® de confort avec :
Recommandé pour les façades ensoleillées. Permet de limiter Une option effic e qui libère
faiblement ensoleillées les surchauffes en évitant l’usage du temps pour soi. Les vitrages chauffants
Application ou lorsque des apports solaires de protections solaires mobiles EGLAS, d’intimité, à stores
gratuits sont recherchés. et donc de conserver Disponible avec tous les vitrages
ECLAZ® CONFORT.
intégrés ou avec occultation
la transparence de la fenêtre.
PRIVA-LITE®.

102 / Glass Bâtiment France / 103


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
LE VERRE
CORDELÉ

Verre cordelé de restauration soufflé à la bouc .


Le verre Cordelé est soufflé AVANTAGES
la bouche à Saint-Just depuis
le XIXe siècle. Le manchon Le miroitement prononcé du vitrage est typique des verres
obtenu est fendu, puis étendu, antiques. Intensité de « cordes » ajustable (très faible en
avant de subir une recuisson UMV 250 à élevé en STD 249 « Cordelé » ou très marqué en
lente et contrôlée. STDSPC « Danziger »). GAMME
APPLICATIONS MONTAGE POSSIBLE Le verre Cordelé est teinté dans la masse par des oxydes métalliques ce qui donne au verre
Parclose, bain de mastic spécial en version feuilletée, feuillure sa couleur plus ou moins verdâtre.
• Monuments historiques ; à drainer.
• Résidences anciennes ;
De par sa planéité irrégulière, il préserve et met en valeur les bâtiments. Grâce à l’infime p ésence
• Hôtels particuliers, maisons Le charme et l’esthétique des façades anciennes sont préservés. de bulles qui lui confèrent le miroitement des verres anciens, il préserve les façades
d’hôtes ; Le verre est très transparent et off e ainsi une parfaite des monuments historiques.
• Demeures de haut standing. transmission lumineuse.

STD 241 STD 242 STD 243 STD 244

STD 245 STD 246 STD 247 STD 249

INFORMATIONS TECHNIQUES

• Dimensions max. : 1 000 x 800 mm.


• Épaisseur : 1,5 à 3,5 mm.

104 / Glass Bâtiment France / 105


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME

COLONIAL Le verre COLONIAL se décline en différentes versions pour améliorer les performances
thermiques, acoustiques, de sécurité et/ou anti U.V.

Pour toute demande spécifiqu , nous consulter.

Performance
Dimensions max.i Épaisseurs (mm) thermique

COLONIAL 2 mm (- 0,5/+ 1,5


Verre de restauration soufflé à la bouc . Verre soufflé simple extraclair 800 x 1 000 mm
mm)
Ug = 5,7 W/(m2.K*)

VITRUM RESIST
Soufflé à la bouche depuis l Vitrage feuilleté de sécurité 500 x 700 mm 6,5 mm (+/- 1 mm) Ug = 5,7 W/(m2.K*)
et filtrage des U.V.
XIXe siècle à la Verrerie de
Saint-Just, le verre COLONIAL VITRUM RESIST EKO
est issu d’un savoir-faire Vitrage feuilleté de sécurité, filtrage 500 x 700 mm 7,5 mm (+/- 1 mm) Ug = 3,7 W/(m2.K*)
des U.V. et isolation thermique
transmis de génération en
génération. CLIMAPLUS® COLONIAL 12,5 à 22,5 mm Ug = 2,0 à 0,1
Double vitrage à isolation thermique 800 x 800 mm
Le charme de ce verre repose renforcée (+/- 1 mm) W/(m2.K*)
sur ses irrégularités (bulles,
structures, miroitements de CLIMAPLUS® COLONIAL PROTECT
Double vitrage : sécurité, filtrage des 16,5 à 28,5 mm Ug = 2,0 à 0,1
surface) qui lui donnent un 800 x 800 mm
U.V., isolation thermique renforcée (+/- 1 mm) W/(m2.K*)
aspect unique. et isolation acoustique

CLIMAPLUS® COLONIAL PRESTIGE 9,5 à 15,5 mm


Double vitrage à isolation thermique 700 x 750 mm Ug = 1,9 à 1,0 W/(m2.K*)
(+/- 1 mm)
APPLICATIONS renforcée et extrême finesse

* Selon la norme E673


Le verre COLONIAL s’intègre
dans toutes les menuiseries :
monuments historiques,
anciennes demeures, hôtels
particuliers, résidences de
haut standing, etc.
VARIANTES ESTHÉTIQUES
Il conserve l’authenticité des
bâtiments rénovés et convient
Chaque région et chaque époque correspond à un type de
parfaitement à la restauration
vitrage. Saint-Gobain peut aujourd'hui reproduire tous ces verres
des façades édifiées vant
à l'identique (teintes, nuances de couleur, quantité de bulles et
1920.
de cordes).

AVANTAGES MISE EN ŒUVRE

• Esthétique des façades et • La mise en œuvre des produits de la gamme COLONIAL doit
bâtiments anciens préservée ; être conforme à la norme NF DTU 39 et aux prescriptions
• Aspect unique grâce à la particulières de pose communiquées sur demande par la RÉFÉRENCES
présence de bulles, de cordes Verrerie de Saint-Just.
et de vibrations dans le
• Hôtels et châteaux publics : château de Versailles, hôtel d’Angoulême Lamoignon, château de
verre ; •L
 ’utilisation de mastics à l’huile de lin est notamment proscrite Lunéville, abbaye de Fontevraud, etc.
• Transmission parfaite pour le feuilleté et le double vitrage.
de la lumière grâce à sa
• Maisons anciennes, hôtels particuliers et châteaux privés.
transparence très pure.

106 / Glass Bâtiment France / 107


Menuiseries extérieures / Fenêtres, baies vitrées et vérandas

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME

NOBLE Le verre NOBLE se décline en différentes versions pour améliorer les performances thermiques,
acoustiques, de sécurité et/ou anti U.V.

Pour toute demande spécifiqu , nous consulter.

Performance
Dimensions max. Épaisseurs (mm) thermique

1 500 x 1 600 mm 3 mm
NOBLE
Verre de restauration étiré. Verre étiré simple extraclair
1 500 x 2 100 mm 4,5 mm
Ug = 5,7 W/(m2.K*)

NOBLE RESIST 1 500 x 1 600 mm 6,5 mm


Le verre étiré NOBLE off e Vitrage feuilleté de sécurité Ug = 5,7 W/(m2.K*)
l'esthétique d'un verre de et filtrage des U.V. 1 500 x 2 100 mm 8,5 mm
restauration, dans de très NOBLE RESIST EKO 1 500 x 1 600 mm 6,5 mm
grandes dimensions Vitrage feuilleté de sécurité, filtrage Ug = 3,7 W/(m2.K*)
des U.V. et isolation thermique 1 500 x 2 100 mm 8,5 mm
APPLICATIONS CLIMAPLUS® NOBLE 800 x 1 600 mm 13 à 23 mm (+/- 1 mm) Ug = 2,0 à 1,0
Double vitrage à Isolation
Thermique Renforcée 800 x 2 100 mm 14,5 à 24,5 mm (+/- 1 mm) W/(m2.K*)
Le verre NOBLE s’intègre
dans toutes les menuiseries : CLIMAPLUS® NOBLE PROTECT 800 x 1 600 mm 16 à 28 mm (+/- 1 mm)
Double vitrage : sécurité, filtrage des Ug = 2,0 à 1,0
monuments historiques, U.V., isolation thermique renforcée W/(m2.K*)
hôtels particuliers, bâtiments et isolation acoustique 800 x 2 100 mm 17,5 à 29,5 mm (+/- 1 mm)
modernes, etc.
CLIMAPLUS® NOBLE PRESTIGE Ug = 1,9 à 1,0
Double vitrage à isolation thermique 750 x 1 600 mm 10 à 16 mm (+/- 1 mm)
renforcée et extrême finesse W/(m2.K*)
Il convient parfaitement à la
restauration des constructions
datant de 1920 à 1960. * Selon la norme EN 873

AVANTAGES

• Large choix de dimensions ;


• Légères vibrations rappelant
les verres anciens ;
• Transmission parfaite MISE EN ŒUVRE
de la lumière grâce à sa
performance optimale. La mise en œuvre du verre NOBLE doit être conforme à la
norme NF DTU 39 et aux prescriptions particulières de pose
VARIANTES ESTHÉTIQUES communiquées sur demande par la Verrerie de Saint-Just.

La Verrerie de Saint-Just L’utilisation de mastics à l’huile de lin est notamment proscrite


propose également une large pour le feuilleté et le double vitrage.
gamme de verres imprimés
permettant de conserver RÉFÉRENCES
l’authenticité des bâtiments
rénovés. • Hôtels et lieux publics : hôtel de Salm, hôtel du Châtelet,
gare de l’Est.

• Maisons anciennes, hôtels particuliers et châteaux privés.

108 / Glass Bâtiment France / 109


EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Façades
et murs
rideaux
112 GUIDE DE CHOIX FAÇADES ET MURS RIDEAUX
124 SERVICE GRANDES LONGUEURS
126 VITRAGES EXTÉRIEURES COLLÉS (VEC)
128 POINT S - POINT D (VEA)
134 SPIDER GLASS® (VEA)
136 LITE-POINT® NOUVEAUTÉ
140 VARIO® NOUVEAUTÉ
142 CLIMAPLUS® SCREEN NOUVEAUTÉ
150 SAGEGLASS®
152 GAMME COOL-LITE® XTREME
154 COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II
154 COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II NOUVEAUTÉ
156 COOL-LITE® XTREME 50/22 II
157 COOL-LITE® XTREME SILVER II
158 COOL-LITE® SKN 183 et 183 II
160 COOL-LITE® SKN 176 et 176 II
162 COOL-LITE® SKN 165 et 165 II
164 COOL-LITE® SKN 154 et 154 II
166 COOL-LITE® SKN 145
168 COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER
170 COOL-LITE® ST - COOL-LITE® STB
172 EMALIT® EVOLUTION - SERALIT® EVOLUTION

1.2
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GUIDE DE CHOIX CARACTÉRISTIQUES DES VITRAGES

FAÇADES ET Référentiel : réglementations,


Critères normes, certifications… Caractéristiques des vitrages
MURS RIDEAUX ou exigences du maître d’ouvrage
Fiche de déclaration environnementale et sanitaire
(FDES) dans la base INIES
Labels HQE, BREEAM, LEED et
Construction Calcul empreinte environnementale du bâtiment sur
réglementation environnemen-
durable l’ensemble de son cycle de vie : Ic Construction et Ic
tale RE2020
Energie
Analyse du cycle de vie (ACV)
De par ses qualités et ses Pour chacune des
Coefficient de dép dition thermique : Ug en W/m2.K
1. Caractéristiques performances, le vitrage est caractéristiques présentées, Réglementations thermiques
RT 2012 et RT élément Facteur solaire : g
des vitrages un composant indispensable des orientations pour Performances par élément Transmission lumineuse : TL en %
de la façade pour répondre le meilleur choix de vitrage énergétiques
Réglementation Émission de gaz à effet de serre pour les produits
2. Performance à l’ensemble de ces exigences. sont données. Elles sont environnementale RE2020 de construction et équipement : Ic construction
énergétique La seule ambition de ce basées sur ce qui est
de l’enveloppe guide est d’accompagner les généralement observé, Confort acoustique Réglementation acoustique Affaiblissement acoustique : Rw (C, Ctr) en dB
maîtres d’œuvre (architectes, mais il est important de
Transmission lumineuse TL en %
3. Confort acoustique économistes et bureau noter que seule une analyse Quantité et qualité de l’éclaire- Taille des vitrages pour l’accès aux vues
d’études techniques) dans le complète et spécifique de Confort visuel ment naturel : norme EN 17037 et l’exposition à la lumière directe du soleil
4. Confort visuel choix du meilleur vitrage en chaque bâtiment peut valider Label HQE
Protections solaires contre le risque d’éblouissement
présentant de manière simple définiti ement une solution. Norme NF DTU 39-P5 Verre de sécurité classé selon la norme EN 12600
5. Esthétique de et claire leurs performances Sécurité Sécurité renforcée : pare-balle Verre de sécurité classé selon les normes EN 1063
la façade par et leurs caractéristiques. des personnes et anti-explosion et EN 13541
le choix du vitrage Réglementation sismique Essais sismiques
Selon demande des compagnies
Sécurité des biens d’assurance ou des maîtres Performance au choc selon la norme EN 356
La conception et la réalisation d’ouvrage
d’un bâtiment répondent Sécurité incendie Réglementation incendie
Réaction et résistance au feu selon les normes
à des besoins et à des EN 13501-1 et 2
contraintes multiples pour Niveau de réfl xion : RLint et RLext
que son intégration soit Rendu de couleur
harmonieuse dans son Esthétique de la Texture
Demande du maître d’ouvrage
façade par le choix
environnement et que ses et conception architecturale Ajout de motifs décoratifs
du vitrage
utilisateurs bénéficient du Harmonie vision-allège
confort attendu. Verre en forme : verre bombé
Facilité d’entretien Selon demande des maîtres
Verre autonettoyant testé selon la norme EN 1096-5
La façade des bâtiments des vitrages d’œuvre ou d’ouvrage
permet à la fois l’isolation
Nouvelle réglementation environnementale RE2020 Maquette numérique BIM
thermique et acoustique
La nouvelle réglementation environnementale RE 2020 est Le portail BIM Saint-Gobain
des locaux ainsi que la
d’ores et déjà en application pour les bâtiments résidentiels vous permet de télécharger
vue sur les extérieurs et
neufs. Elle s’appliquera aux immeubles de bureaux et aux librement sur votre maquette
les apports en lumière
bâtiments d’enseignement dès le 1er juillet 2022. Elle associe six numérique les caractéristiques
naturelle. Sa conception doit
indicateurs réglementaires de trois types différents : essentielles des vitrages.
de plus se conformer aux
•P our rendre compte des consommations énergétiques et
réglementations en vigueur :
favoriser la sobriété : Bbio, Cep et Cep,nr.
sécurité des personnes,
•P our mesurer les émissions de gaz à effet de serre dues aux
sécurité incendie, etc.
consommations d’énergie et aux matériaux de construction :
Ic Energie et Ic Construction.
•P our évaluer le confort d’été : DH.
Sur chacun de ces indicateurs, le choix du vitrage peut avoir un
impact.

112 / Glass Bâtiment France / 113


Guide de choix / Façades et murs rideaux Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CHOIX DES VITRAGES de nombreux paramètres : De manière très simplifié ,
Sélectionner la performance et le confort d’un vitrage.
DE CONTRÔLE SOLAIRE • Scénario d'occupation ; vous trouverez les grandes
Outil professionnel en ligne CALUMENLive.
DANS DES BÂTIMENTS • Climat ; orientations qui sont le plus
Le logiciel CALUMENLive permet de connaître rapidement
TERTIAIRES • Présence d'obstacle ; souvent conseillées en ne faisant
et facilement les caractéristiques des vitrages. Ce logiciel
Le choix des vitrages pour • Orientation et conception de varier que le pourcentage de
est accessible gratuitement sur le site www.calumenlive.com
obtenir la meilleure performance la façade ; surface vitrée.
énergétique est conditionné par • Etc.

Exemples de choix des verres de contrôle solaire en fonction de la surface vitrée.

Modérément vitrée Moyennement vitrée Entièrement vitrée


LA PERFORMANCE ÉNERGÉTIQUE DE L’ENVELOPPE
SELON LA RT 2012 ET LA NOUVELLE RE2020

Dans le cadre de la RT2012 et de la nouvelle RE2020, la CONTRÔLE SOLAIRE


performance énergétique des façades (BBio) est déterminée INTÉGRÉ AU VITRAGE
à partir des besoins en chauffage, en éclairage et en L’accroissement des apports
refroidissement. en lumière naturelle va de pair
avec la maîtrise des apports
La performance thermique et énergétique des parois vitrées en énergie solaire afin de
est établie à partir de 3 éléments : limiter la surchauffe des
• l’isolation thermique ; locaux. Les vitrages de
Besoin croissant en protection solaire
• les apports en lumière naturelle ; contrôle solaire « sélectifs »
• la maîtrise des apports solaires. sont conçus pour répondre à
cet objectif.
Besoin croissant en apport de lumière naturelle
ISOLATION THERMIQUE MAXIMALE Leur performance est
Le coefficient de ansmission thermique Ug des vitrages déterminée en calculant le
isolant atteint aujourd’hui des valeurs planchers qu’il sera difficil ratio de sélectivité « lumière
d’améliorer davantage : transmise/énergie transmise ».
Choisir un vitrage Choisir un vitrage Choisir un vitrage
• en double vitrage : 1,0 W/m2.K ; Plus ce ratio est élevé, plus
de type 70/35 de type 60/30 de type 50/25
• en triple vitrage : 0,5 W/m2.K. le vitrage transmet un
maximum de lumière pour
Le gain en performances des vitrages destinés aux bâtiments un minimum d’énergie
tertiaires concerne plus, aujourd’hui, les caractéristiques solaires solaire. Il est ainsi possible
des vitrages : la transmission de lumière et celle de l’énergie de bénéficier d apports
solaire. importants en lumière
naturelle tout en évitant la
APPORT EN LUMIÈRE NATURELLE surchauffe des bâtiments ou
L’apport en lumière naturelle a un impact important sur le calcul la consommation excessive de
du besoin en énergie primaire (Cep) de la RT 2012 complété par climatisation.
les consommations en énergie primaire non renouvelable défini
dans la nouvelle RE 2020. En effet, la réglementation pénalise Toutes ces caractéristiques
fortement les consommations d’électricité par un coefficient d off ent de larges possibilités
conversion en énergie primaire élevé. Les besoins en éclairage aux architectes qui peuvent
artificiel étant ous réalisés par de l’énergie électrique, la prise concevoir des façades à la
en compte des apports en lumière naturelle a une importance fois transparentes, largement
croissante dans la conception actuelle des bâtiments. vitrées et effic es d’un point
de vue énergétique.

114 / Glass Bâtiment France / 115


Guide de choix / Façades et murs rideaux Vitrages pour l’enveloppe Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

du bâtiment
conseillée uniquement en fenêtres et baies vitrée possible en fenêtre, en baies vitrée et en
ou en façade avec des châssis vitrés non adjacents. façade légère entièrement vitrée de type mur-rideau.

EXTÉRIEURES
Verres à monter en vitrage isolant *

MENUISERIES
Coef. de transmission
Vitrage isolant avec couche Vitrage isolant avec couche
Aspect extérieur
déposée sur PLANICLEAR® déposée sur DIAMANT® 1

Ug (W/(m2.K))
thermique
Facteur solaire

Facteur solaire
Transmission lumineuse

Transmission

Transmission
énergétique

énergétique
de réfl xion

Absorption

Absorption
TL (%)

de couleur

Sélectivité

Sélectivité

lumineuse
lumineuse

lumineuse

lumineuse
Réfl xion lumineuse extérieure

du verre 1

du verre 1
Harmonie

Réfl xion

Réfl xion
RLext (%)

RLext (%)
Trempe

Niveau

Niveau

TL (%)

TL (%)
Facteur solaire RLext (%)

g (%)

g (%)
avec
g (%) Verre à couche Composition de sécurité
vitrage
possible 2
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60
opacifié

Vitrage à Isolation Thermique Renforcée avec ou sans protection solaire – Double ou triple vitrage
ECLAZ® 4 - 16 - •4 83 71 NA 6 12 1,1 85 73 NA 3 12 Version II NA
PLANITHERM® XN 4 - 16 - •4 82 65 NA 7 11 1,1 83 67 NA 3 12 Version II NA
ECLAZ® ONE (face 2) 4• - 16 - 4 80 53 NA 7 15 1,0 81 62 NA 3 15 Version II NA
PLANITHERM® ONE 4 - 16 - •4 72 52 NA 8 22 1,0 73 53 NA 3 23 Version II NA
ECLAZ® - Triple vitrage 4• - 16 - 4 - 16 - •4 77 60 NA 12 14 0,6 79 62 NA 8 15 Version II NA
PLANITHERM® XN - Triple vitrage 7 4• - 16 - 4 - 16 - •4 74 54 NA 11 14 0,6 76 56 NA 7 15 Version II NA
PLANISTAR® SUN 7 4• - 16 - 4 72 38 1,89 26 14 1,0 73 38 1,92 22 14 Non NA

Vitrages de contrôle solaire à sélectivité très élevée et à Isolation Thermique Renforcée : COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 7 6• - 16 - 4 75 40 1,88 27 12 1,0 76 41 1,85 22 12 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 176 7 6• - 16 - 4 70 37 1,89 27 13 1,0 71 38 1,87 22 13 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 165 7 6• - 16 - 4 61 34 1,79 30 16 1,0 62 35 1,77 26 17 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 154 3 7 6• - 16 - 4 52 28 1,86 36 19 1,0 53 29 1,83 31 19 Version II Possible
COOL-LITE® SKN 145 6• - 16 - 4 41 22 1,86 40 19 1,1 Nous consulter Non NA
COOL-LITE® SKN 144 II 6• - 16 - 4 41 23 1,78 48 20 1,1 Non disponible Seule version II Possible

Vitrages de contrôle solaire à sélectivité extrêmement élevée et à Isolation Thermique Renforcée : COOL-LITE® XTREME
COOL-LITE® XTREME 70/33 7 6• - 16 - 4 70 33 2,12 31 11 1,0 71 33 2,15 26 11 Version II Possible
COOL-LITE® XTREME 61/29 7 6• - 16 - 4 61 29 2,10 35 11 1,0 62 29 2,14 31 11 Version II Possible
COOL-LITE® XTREME 50/22 II 6• - 16 - 4 47 21 2,24 46 16 1,0 48 21 2,29 42 16 Seule version II Possible
COOL-LITE® XTREME SILVER II 6• - 16 - 4 49 25 1,96 31 30 1,0 50 25 2,00 26 30 Seule version II Possible
* Grâce à leur faible émissivité, ces verres confèrent au vitrage son isolation thermique renforcée avec des apports solaires très élevés ou maîtrisés selon le type de couche. Les épaisseurs standards sont de 4 et 6 mm pour les vitrages des gammes ECLAZ® et PLANITHERM® et de 6, 8 et 10 mm pour les vitrages des gammes
COOL-LITE® SKN et XTREME. Pour toutes autres épaisseurs, nous consulter.
Très neutre Légèrement bleuté Bleuté Très peu réfléchi sant Peu réfléchi sant Légèrement réfléchi sant Réfléchi sant

Coef. de transmission
Double vitrage Simple vitrage
Verres pouvant être installés en simple vitrage **

Ug (W/(m2.K))
thermique
Facteur solaire

Facteur solaire
Transmission

Transmission
Transmission lumineuse

énergétique

énergétique
Absorption

Absorption
Sélectivité

Sélectivité
lumineuse

lumineuse

lumineuse

lumineuse
du verre 1

du verre 1
Position

Réfl xion

Réfl xion
Épaisseur
TL (%)

RLext (%)

RLext (%)
Réfl xion lumineuse extérieure Trempe

TL (%)

TL (%)
g (%)

g (%)
Facteur solaire RLext (%) Aspect possible
Verre à couche Composition de sécurité
g (%) extérieur de la
possible 2
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60
couche

Vitrages de contrôle solaire non sélectifs : COOL-LITE® ST, MIRASTAR® montés en double vitrage avec ECLAZ® ONE en face 3
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER 4 6• - 16 - •4 61 48 1,27 9 34 1,0 10• 68 70 0,97 9 30 Oui Argenté Face 2
COOL-LITE ST BRIGHT SILVER PLANICLEAR 6• - 16 - •4 60 47 1,28 14 34 1,0 10• 66 67 0,99 15 29 Oui Argenté Face 2
COOL-LITE® ST 167 6• - 16 - •4 59 45 1,31 26 23 1,0 10• 66 67 0,98 25 19 Oui Neutre Face 2
COOL-LITE® ST 150 6• - 16 - •4 45 35 1,29 45 20 1,0 10• 50 55 0,91 42 18 Oui Neutre Face 2
COOL-LITE® STB 136 6• - 16 - •4 32 26 1,23 56 19 1,0 10• 36 43 0,84 54 18 Oui Bleu Face 2
MIRASTAR® 6• - 16 - •4 3 6 0,50 48 55 1,0 8• 3 13 0,23 48 54 Oui Effet miroir Face 1 ou 2

Vitrages de contrôle solaire non sélectifs : COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER et SKN 165 assemblés en verre feuilletés avec la couche contre le PVB et montés en double vitrage avec ECLAZ® ONE en face 3
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER 4 (face 1') 5 6•4.2 - 16 - •4 69 50 1,38 19 25 1,0 6•4.2 78 73 1,07 15 20 NA Neutre Face 1’ ou 2'
COOL-LITE® SKN 165 (face 1') 5 6 6•4.2 58 37 1,57 37 21 NA Neutre Face 1'

Vitrage antireflet : VISION-LITE et VISION-LITE II assemblés en double vitrage avec PLANITHERM® XN sur substrat DIAMANT® en face 3
VISION-LITE 4 •44•.2 - 16 •44•.2 90 65 NA 13 2 1,1 •44•.2 96 83 NA 11 1 Non Ultra transparent Face 1 ou 2
VISION-LITE II 4 •6• - 16 - •46•.2 91 68 NA 8 2 1,1 •6• 98 87 NA 6 1 Version II Ultra transparent Face 1 ou 2
** E
 n simple vitrage, ces verres peuvent être installés en peau extérieure d’une façade double peau ou dans un espace non chauffé et non soumis à la réglementation Les épaisseurs standards sont de 6, 8 et 10 mm pour les vitrages des gammes COOL-LITE® ST et pour VISION-LITE II. Les épaisseurs standards pour MIRASTAR®
thermique et environnementale (RE2020). Pour obtenir l’isolation thermique renforcée, ils doivent être assemblés avec un verre à faible émissivité décrit dans le 1er tableau. sont de 6 et 8 mm. Les compositions standards pour les verres feuilletés avec VISION-LITE sont : 44.2, 66.2 et 88.2. Pour toutes autres épaisseurs, nous consulter.
1
Vitrage isolant monté avec un verre DIAMANT®. 3
 OOL-LITE® SKN 154 peut présenter un léger écart de couleur en transmission
C 7
L’association d’une couche autonettoyante BIOCLEAN en face 1 avec une couche ITR et protection solaire en face 2 est possible pour les verres d’épaisseurs 4 et 6 mm,
2
Version II : version à tremper ; la couche acquiert ses caractéristiques finales ap ès avec la version à tremper SKN 154 II. La validation d’un prototype est recomman- pour certaines références : nous consulter. L’association de ces fonctions est toujours possible avec un assemblage en verre feuilleté.
trempe. dée si les deux versions sont utilisées côte à côte sur la même façade. La mention d’un produit dans cette brochure ne constitue pas une garantie de disponibilité.
4
Les couches COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER, VISION-LITE Valeurs calculées selon les normes EN 410 et EN 673 avec un remplissage en gaz argon de 90 % pour les doubles vitrages et un remplissage de 85 % pour les triples vitrages.
et VISION-LITE II sont déposées sur un substrat DIAMANT®. Valeurs indicatives, modifiables sans p éavis.
5
Face 1’ d’un verre feuilleté : face du verre extérieur positionnée contre le PVB. NA : Non Applicable.
116 / 6
COOL-LITE® SKN 165 assemblé en verre feuilleté contre le PVB (face 1’) doit être La position du point (•) indique la position d’une couche. Glass Bâtiment France / 117
margé et n’est disponible qu’en mesure fi e.
Guide de choix / Façades et murs rideaux Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Performances d’isolation acoustique des vitrages
Tableaux des caractéristiques des •R  A= RW+C s’utilise pour les sources de L’indice tr vient de « trafic ». En France,
CONFORT ACOUSTIQUE Trois principes permettent d’améliorer effic ement l’isolation principales compositions acoustiques bruit avec peu de basses fréquences on utilise essentiellement l’indice RA,tr.
acoustique des vitrages isolants pour une façade : (données à titre indicatif) : (trafic routier ou ferroviaire rapide, Les facteurs suivants n’ont pas
Le bruit est la première •a ugmenter l’épaisseur des verres ; • La notification « Si » indique un proximité d’un aéroport, activités de d’influence sur l’indice d’isolation
vitrage feuilleté de la gamme STADIP® vie, conversation, jeux d’enfants), acoustique :
nuisance citée que ce soit •u tiliser des verres d’épaisseurs dissymétriques ; SILENCE (voir notice page 88) avec • RA,tr= Rw+Ctr s’utilise pour les sources • le sens du vitrage ;
dans l’habitat ou sur les lieux •u tiliser des verres feuilletés acoustiques de type un PVB « Silence », de bruit avec beaucoup de basses • la présence de couches ITR, antireflet
de travail. Il peut être néfaste STADIP® SILENCE. • Rw (C ; Ctr ) est l’indice global de fréquences (trafic urbain, musique ou de contrôle solaire ;
l’isolation acoustique d’une paroi, disco, trafic ferroviaire lent, avion • la présence de verre trempé.
à la santé et au bien-être. en dB, selon la norme européenne à grande distance).
Ces trois principes peuvent être associés entre eux pour obtenir EN 12354-3,
Les sources de bruit dans un le meilleur résultat.
Simples vitrages feuilletés
bâtiment sont de deux types :
• les bruits venant de l’extérieur Graphe des performances min et max des vitrages isolants RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) Composition (mm*) Ép. (mm) Masse (kg/m2)
et en grande majorité des selon leur composition 34 33 32 STADIP® PROTECT 44.2 9 20
37 36 34 STADIP® SILENCE 44.2 9 20
Affaiblissement acoustique minimum
transports, 36 35 34 STADIP® PROTECT 55.2 11 25
et maximum RA,tr (dB)
• les bruits venant de l’intérieur 38 38 36 STADIP® SILENCE 55.2 11 25
52 dB 37 36 34 STADIP® PROTECT 66.2 13 30
du bâtiment : bruit de 39 39 37 STADIP® SILENCE 66.2 13 30
voisinage, par exemple. 38 38 36 STADIP® PROTECT 88.2 17 40
41 41 38 STADIP® SILENCE 88.2 17 40

Les bruits venant de l’extérieur, Doubles vitrages


47 dB
principalement générés par Composition (mm*)
les transports, représentent à RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) Ep. (mm) Masse (kg/m2)
Verre 1 Intercalaire Verre 2
eux seuls 80 % des bruits émis 30 29 27 4 16 4 24 20
dans l’environnement. 31 dB 34 33 30 6 16 4 26 25
37 dB 35 33 30 22.1 Si 16 4 25 20
36 33 29 44.2 15 44.2 33 40
L’amélioration de l’isolation 28 dB 36 34 30 44.2 16 4 29 30
27 dB 35 33 30 8 16 6 30 35
acoustique d’une façade 36 34 31 44.2 15 6 30 35
Double vitrage avec Double vitrage avec Double vitrage avec verre
permet de se protéger 38 36 32 22.1 Si 16 6 27 25
verre d’épaisseur verre d’épaisseur d’épaisseur dissymétrique
contre ce type de nuisance. 36 35 32 10 15 6 31 40
symétrique dissymétrique et verre feuilleté
42 40 35 44.2 Si 16 6 31 35
STADIP® SILENCE 42 39 34 44.2 Si 15 8 32 40
39 37 34 55.2 15 8 34 45
41 39 36 66.2 15 44.2 37 50
44 41 36 44.2 Si 15 44.2 Si 33 40
40 39 36 66.2 16 10 39 55
CONFORT VISUEL additionnelles comme des performances : minimum, 44 42 37 44.2 Si 15 10 34 45
stores extérieurs ou intérieurs. moyen et haut. Elle précise 43 41 37 66.2 Si 16 8 37 50
44 42 37 44.1 Si 16 10 34 45
L’éclairage naturel et l’accès Les stores peuvent aussi être également les paramètres 48 44 40 55.2 Si 15 55.2 Si 37 50
aux vues vers l’extérieur des avantageusement intégrés pour rendre compte du 48 45 40 66.2 Si 16 44.2 Si 38 50
50 48 43 66.2 Si 15 66.2 Si 41 60
bâtiments sont synonymes au vitrage isolant comme confort visuel des occupants 47 45 41 66.2 Si 20 10 40 60
de bien-être et de confort c’est le cas pour les vitrages dans un bâtiment ayant 45 44 42 86.2 Si 24 10 49 60
visuel pour leurs occupants. CLIMAPLUS® SCREEN. recours à la lumière naturelle : 45 44 43 66.2 Si 24 12 40 60
49 47 43 66.2 Si 20 44.2 Si 42 50
C’est pourquoi les espaces • risque d’éblouissement ; 52 50 44 88.2 Si 15 88.2 Si 49 80
largement vitrés et ouverts NOUVELLE NORME •d urée d’exposition à la 52 49 44 86.1 Si 24 44.1 Si 47 55
53 52 47 86.2 Si 24 64.2 Si 50 60
sont toujours perçus comme EUROPÉENNE SUR lumière directe du soleil ;
plus agréables. L’ÉCLAIREMENT NATUREL : • accès et variétés des vues. Triples vitrages
EN 17037 Composition (mm*)
Dans les espaces fortement La norme EN 17037 est Ces paramètres sont calculés, RW (dB) RA (dB) RA,tr (dB) Ép. (mm) Masse (kg/m2)
Verre 1 Interc. Verre 2 Interc. Verre 3
vitrés et en particulier la première au niveau en partie, à partir de la 31 30 26 4 12 4 12 4 36 30
lorsqu’il s’agit de verrières, européen à définir des transmission lumineuse des 35 34 30 22.1 Si 12 4 12 4 37 30
36 34 30 44.2 12 4 12 4 41 40
l’éblouissement peut recommandations pour vitrages, mais aussi de leur 38 37 32 22.1 Si 12 4 12 6 39 35
devenir une source de gêne l’éclairement naturel des surface, de leur position 39 38 34 8 12 4 12 6 42 45
41 38 34 44.2 Si 12 4 12 6 43 45
importante. Pour éviter bâtiments. Pour la quantité dans la façade, de l’ajout 42 41 37 44.1 Si 12 4 12 6 42 45
cela, il est utile d’ajouter de lumière, elle décrit les de protections solaires 47 45 41 44.1 Si 12 4 12 44.1 Si 46 50
paramètres à calculer additionnelles. 45 43 39 44.1 Si 12 4 12 8 44 50
des protections solaires 46 44 40 44.1 Si 12 6 12 10 48 60
et définit 3 ni eaux de 48 47 42 66.1 Si 12 4 12 44.1 Si 49 60
50 48 44 66.1 Si 12 6 12 44.1 Si 51 65
* sauf verre feuilleté.
118 / Glass Bâtiment France / 119
Guide de choix / Façades et murs rideaux Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
ESTHÉTIQUE DE LA FAÇADE PAR LE CHOIX DU VITRAGE ECLAZ® ONE
PEU RÉFLÉCHISSANT ET NEUTRE.
VITRAGES DÉCORATIFS POUR LES PARTIES TRANSPARENTES HARMONIE ENTRE LES
OU PARTIELLEMENT TRANSPARENTES PARTIES TRANSPARENTES Ciel Couvert Ciel clair
Les vitrages transparents décoratifs utilisables en façade pré- ET OPAQUES Sans store Sans store
sentent des esthétiques variées. Le tableau suivant récapitule les Pour l’esthétique de la Vue de face Vue de face
possibilités proposées par Saint-Gobain. façade, l’harmonie d’aspect
est recherchée entre les
parties transparentes et les
parties opaques comme les
Effet recherché Produit verrier habillages d’allèges ou de
panneaux sandwich. L’équipe
Modulation de la réflexion extérieure commerciale de Saint-Gobain
dédiée à la prescription peut
Ciel couvert Ciel clair
Antireflet ou ult a VISION-LITE et
conseiller les maîtres d’œuvre
Sans store Sans store
transparence VISION-LITE II pour les aider à réaliser
Vue en angle Vue en angle
les meilleures associations
Réfléchi sant COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER, possible selon l’effet
COOL-LITE® ST et STB recherché : façade totalement
homogène, effet de bandes
Effet miroir MIRASTAR® filan es…

RENDU ESTHÉTIQUE PAR


Gamme de couleur
L’APPLICATION GLASS PRO

Neutre VISION-LITE et
GLASS Pro est l’application
VISION-LITE II
COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER et ST de rendu réaliste qui permet COOL-LITE® XTREME 70/33
de comparer sur les écrans TRÈS PEU RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS NEUTRE.
d’Ipad, de manière rapide,
Bleu COOL-LITE® STB facile et fidèl , l’esthétique Ciel Couvert Ciel clair
des verres à couches de Sans store Avec store
Coloré STADIP® COLOR Saint-Gobain. Vue de face Vue de face

Motif décoratif

Sérigraphie SERALIT® EVOLUTION


Impression digitale PICTUREit®,

Ciel couvert Ciel clair


Exemples des vues disponibles sur GLASS Pro pour les vitrages Sans store Avec store
suivants : Vue en angle Vue en angle
• ECLAZ® ONE, • COOL-LITE® ST 150,
• COOL-LITE® XTREME 70/33, •C OOL-LITE® ST BRIGHT SILVER,
• COOL-LITE® XTREME 61/29, • COOL-LITE® STB 136.
Application
digitale gratuite
à télécharger sur
www.glasspro.com

120 / Glass Bâtiment France / 121


Guide de choix / Façades et murs rideaux Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
COOL-LITE® XTREME 61/29
TRÈS PEU RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS NEUTRE.

Ciel Couvert Ciel clair


Sans store Avec store
Vue de face Vue de face

Ciel couvert Ciel clair


Sans store Avec store
Vue en angle Vue en angle

COOL-LITE® ST 150 C
 OOL-LITE® ST BRIGHT COOL-LITE® STB 136
EN FACE 2 EN DOUBLE SILVER EN FACE 2 EN DOUBLE
VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE. EN FACE 2 EN DOUBLE VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE.
MODÉRÉMENT VITRAGE AVEC ECLAZ® ONE. MODÉRÉMENT
RÉFLÉCHISSANT ET NEUTRE. RÉFLÉCHISSANT ET TRÈS RÉFLÉCHISSANT ET BLEUE.
NEUTRE.

Ciel Couvert Ciel Couvert Ciel Couvert


Sans store Sans store Sans store
Vue de face Vue de face Vue de face

122 / Glass Bâtiment France / 123


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
SERVICE
GRANDES
LONGUEURS

Avec le service OVERLENGHT,


Saint-Gobain prend une longueur d’avance !
Saint-Gobain a maintenant AVANTAGES
les capacités industrielles
de fabriquer des vitrages ARCHITECTURE MONUMENTALE TOUT EN TRANSPARENCE
GAMME DES VITRAGES • les verres de sécurité
au-delà de la limite L’installation de vitrages de longueur supérieure à 6m magnifie
COMPATIBLE AVEC feuilletés avec intercalaire
traditionnelle de 6 m ! la transparence du bâtiment, qu’il soit vu de l’extérieur
LE SERVICE OVERLENGHT PVB ou SentryGlas ;
Le service « OVERLENGHT » ou de l’intérieur. • Les doubles vitrages.
permet d’obtenir des vitrages
Les dimensions maximales
jusqu’à 18 m de long en verres LUMIÈRE NATURELLE ET ACCÈS AUX VUES Jusqu’à 8 m de long,
sont 3,21 m en largeur
de base, en verres à couches Les structures métalliques étant réduites, l’apport en lumière le site de transformation
et jusqu’à 18 m en longueur.
ou en verres transformés naturelle est maximal et la vue est époustouflan e. GLASSOLUTIONS à Steyr
pour s’adapter à toutes peut vous fournir des vitrages
Les verres monolithiques
les exigences de sécurité, SANS AUCUN COMPROMIS SUR LE CONFORT THERMIQUE feuilletés, trempés ou
disponibles sont :
de confort et de ET LA PERFORMANCE ÉNERGÉTIQUE assemblés en double vitrage.
• les substrats clairs
performances énergétiques Cette prouesse esthétique est possible tout en bénéficiant Au-delà, les opérations de
PLANICLEAR® ou extraclairs
des bâtiments actuels. du confort thermique, acoustique ou visuel des vitrages transformations peuvent
DIAMANT® en épaisseur
Saint-Gobain les plus performants ! être sous-traitées à des
8, 10, 12 ou 15 mm.
APPLICATIONS partenaires : nous consulter.
• les verres à couche
faiblement émissive,
L’utilisation de vitrages de très
PLANITHERM® XN II
grandes dimensions permet
ou ONE II, ou de contrôle
aux architectes de créer Assistance technique
solaire, COOL-LITE® XTREME
des espaces d’exception. La
II et SKN II en épaisseur 8, 10
structure métallique s’efface Pour chacun de vos projets,
et 12 mm.
pour offrir aux o cupants un le service technique de
espace où la transparence du Saint-Gobain pourra
L’usine flo t et le coater
verre ouvre le champ visuel vous conseiller sur le choix
capables de produire de telles
de manière spectaculaire. et le dimensionnement
longueurs fabriquent avec
le même niveau de qualité des vitrages, mais aussi
Ces vitrages s’intègrent sur l’esthétique de
que pour les plateaux de taille
harmonieusement partout la façade grâce à
standard.
où la recherche d’une la simulation numérique
transparence extrême (maquette BIM et GlassPro
À partir des verres
est souhaitée. Plusieurs Live), sur le transport
monolithiques, les vitrages
projets ont déjà été réalisés ou sur les équipements
transformés disponibles sont :
en Europe : des halls de à prévoir pour la mise
• les verres de sécurité
réception prestigieux, des œuvre.
trempés avec ou sans Heat
lieux publics comme des
Soak Test (HST) ;
aéroports, des musées…

124 / Glass Bâtiment France / 125


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES du bâtiment implique
VITRAGES L’étude technique complète que son aspect soit un
EXTÉRIEURS ESTHÉTIQUE est documentée dans élément important de
La technique de collage un dossier et conservée son appréciation. Il est
COLLÉS (VEC) VEC (vitrage extérieur collé), dans l’atelier de fabrication. recommandé aux concepteurs
permet d’obtenir un aspect de n’arrêter le choix définitif
de façade uniforme et sans GAMME DE VITRAGES du produit verrier qu’après
aspérité, mettant en valeur avoir vérifi , à l’aide de
les vitrages. Les produits suivants peuvent vitrages prototypes placés
être utilisés pour un collage dans leur environnement
ATELIERS CERTIFIÉS VEC : final, la bonne estitution de
DESCRIPTION CONFORMEMENT AU CAHIER DU CSTB 3488_V2,
PASS VEC • simple vitrage : l’esthétique recherchée.
DU PROCÉDÉ TROIS TYPES DE MISE EN ŒUVRE SUR LA FAÇADE SONT
Le PASS VEC atteste de COOL-LITE® ST ou STB,
POSSIBLES :
la conformité du système PARSOL®, PLANICLEAR®, NORMES ET DOCUMENTS
Le collage VEC (vitrage
de contrôle de la production DIAMANT®, verre feuilleté DE RÉFÉRENCE
extérieur collé) proposé par •V
 EC bordé (schéma n° 1) : système dans lequel le chant des
en usine. Le collage VEC STADIP®, STADIP®
Saint-Gobain Vitrage Bâtiment vitrages est recouvert par le profilé du cad e
de Saint-Gobain est réalisé PROTECT, STADIP® La mise en œuvre du collage
est un procédé qui consiste à Espaceur
dans 4 ateliers certifiés SILENCE ou STADIP® VEC en façade doit être faite
coller les composants verriers
à Coutras (Bordeaux), COLOR, verre trempé conformément aux normes
sur un cadre métallique selon Profilé support de collage
Chambéry, Strasbourg et SECURIT®, verre émaillé et aux recommandations des
une procédure définie dans
Rouen. Leur nombre et leur EMALIT® EVOLUTION, documents de références
un Avis Technique publié
Mastic de collage répartition géographique verre sérigraphié SERALIT® suivants :
sur le site du CSTB et dans
permettent de proposer EVOLUTION ou verre avec • EN 13022 parties 1, 2 et 3 ;
un atelier certifié par un Mastic d’étanchéité ce service partout en France. impression numérique •E TAG n° 002 (Guide Technique
PASS VEC. Après collage, le sur fond de joint Vitrage
PICTUREit® ; EOTA) – Systèmes de Vitrages
système (cadre + vitrage) est Schéma n° 1 - VEC bordé DOSSIER VEC • double vitrage à isolation Extérieurs Collés (VEC) ;
prêt à être monté
ET ASSISTANCE TECHNIQUE thermique renforcée •C ahier du CSTB 3488_V2 -
en façade. •V
 EC non bordé (schéma n°2) : système dans lequel le chant Pour chaque chantier VEC, CLIMAPLUS® pouvant inclure mars 2011 : Vitrages Extérieurs
des vitrages est libre les informations complètes des verres des gammes
Le collage VEC permet Collés.
sur le cadre métallique et PLANITHERM® et ECLAZ®
la tenue complète ou partielle Profilé support de collage
l’Avis Technique à respecter ou verres de contrôle solaire
des vitrages dans la façade :
Mastic de collage doivent être fournis au des gammes COOL-LITE®
• collage sur les 4 côtés
Espaceur préalable. XTREME et SKN. Ils peuvent
ou système intégral, pour
Une étude est ensuite réalisée également inclure des verres
lequel le volume verrier
en liaison avec les services feuilletés ou des verres
est collé sur 4 côtés sur Vitrage
techniques de Saint-Gobain. de décoration.
un châssis non apparent ;
Schéma n° 2 - VEC non bordé Le choix du produit verrier Les doubles vitrages utilisés
• collage sur 1, 2 ou 3 côtés
se fait en concertation avec sont spécialement conçus
pour lequel le volume
le maître d’œuvre. Le produit pour la pose en VEC
de verre est pris en feuillure •V
 EC à bords décalés (schéma n°3) : système dans lequel
verrier doit prendre en et sont certifiés CEKAL
classique sur les côtés le composant extérieur du vitrage isolant a des dimensions
compte, entre autres : pour cet usage spécifique
non collés. supérieures à celles du composant verrier intérieur.
• les effets du vent ; (extension V). Leurs
Espaceur Espaceur
• les effets de l’altitude ; barrières de scellement sont
Profilé support Profilé support
de collage de collage • l’action de la température : dimensionnées en fonction
risque de casse thermique, de multiples paramètres et
température et contrainte fabriquées avec un mastic
Garniture d’étanchéité
Mastic de collage inférieure
dans le joint de scellement ; en silicone spécifiqu .
Mastic d’étanchéité
• les effets des éventuels
sur fond de joint chocs ; RECOMMANDATIONS
Vitrage Mastic de collage Vitrage
• l’effet d’un incendie. La spécifici é architecturale
du VEC comme enveloppe
Schéma n° 3 - VEC à bords décalés

126 / Glass Bâtiment France / 127


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES
POINT S
TRANSPARENCE ET APPORT DE LUMIÈRE NATURELLE
La discrétion de la structure visible permet d’ouvrir largement le
POINT D champ visuel et de maximiser les apports en lumière naturelle.
Ces systèmes contribuent à créer des espaces très ouverts vers
l’extérieur et très lumineux.

ESTHÉTIQUE
Les façades conçues en VEA ne comportent ni montant
Systèmes pour vitrages extérieurs attachés (VEA). ni traverse. Vues de l’extérieur, elles présentent un aspect
entièrement vitré, homogène et lisse. Elles sont toujours la
DESCRIPTION signature d’une architecture moderne et originale.

Les systèmes POINT S COMPATIBILITÉ AVEC LES VITRAGES DE CONTRÔLE SOLAIRE


et POINT D incluent : COOL-LITE® SKN II, XTREME II, ST ET STB
• pour le système POINT S : Dans un espace largement vitré, l’utilisation de vitrages de
un vitrage simple, contrôle solaire, pour éviter la surchauffe et les consommations
monolithique ou feuilleté, et excessives d’énergie pour la climatisation, peut être
des fi ations traversantes indispensable. Le système POINT D est compatible avec les
articulées ; gammes COOL-LITE® SKN II et XTREME II, les plus complètes et
•p  our le système POINT D : les plus performantes sur le marché.
un double vitrage et des fi a- Le système POINT S est compatible avec l’ensemble de la
tions traversantes articulées. gamme COOL-LITE® ST et STB et en particulier le COOL-LITE®
ST BRIGHT SILVER, très apprécié pour ses qualités esthétiques.
Ces systèmes permettent de Les vitrages de la gamme COOL-LITE® ST et STB peuvent être
fi er des vitrages extérieurs utilisés en verre feuilleté avec couche contre le film VB.
attachés (VEA) sur une
structure porteuse verticale POSSIBILITÉ D’INTÉGRER L’INTERCALAIRE
ou inclinée. STRUCTUREL SENTRYGLAS®
En verrière, les vitrages Les nouveaux Avis Techniques POINT S et POINT D prévoient
peuvent être suspendus la possibilité d’intégrer des vitrages feuilletés avec l’intercalaire
(structure porteuse supé- SentryGlass®. Cet intercalaire structurel permet de réduire, dans
rieure) ou supportés (struc- certains cas, l’épaisseur des vitrages et donc le poids supporté
ture porteuse inférieure). par la structure porteuse.
Les vitrages peuvent avoir une
forme rectangulaire, carrée, DURABILITÉ DE L’ASPECT DES VITRAGES FEUILLETÉS
trapézoïdale ou triangulaire. Dans les systèmes POINT S ou POINT D, un double écrou permet
Le nombre de fi ations (3, 4, 6 de fi er les vitrages avec une face en verre feuilleté sans serrage
ou 8) est déterminé en fonc- excessif de l’intercalaire. Dans le temps, le risque de délamination
tion de l’épaisseur, de la taille, autour des trous est ainsi limité.
de la forme et des contraintes
imposées au vitrage.

Les deux systèmes sont


chacun validés par des Avis
Techniques, publiés sur le site
du CSTB :
• POINT S : Avis Technique
n° 6/15-2279_V2, Système de fixation POINT D pour double Système de fixation POINT S pour Système de fixation POINT S
• POINT D : Avis Technique vitrage (composants monolithiques). vitrage monolithique. pour vitrage feuilleté.
n°6/15-2280_V2

128 / Glass Bâtiment France / 129


POINT S - POINT D Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Gamme des vitrages possibles dans les systèmes POINT S et POINT D
APPLICATIONS GAMME Les vitrages SECURIPOINT® pour les systèmes POINT S et POINT D sont trempés et traités par
Heat Soak Test (HST). Ils sont fabriqués dans quatre centres de production Saint-Gobain, en
Grâce à l’étendue de Gamme des systèmes de fi ations France, en Espagne et en Autriche. Ils sont identifiables par un ma quage spécifiqu , gage de
la gamme de vitrages qualité et de sécurité. Ce marquage reste visible après la pose.
compatibles, les systèmes Les trous dans le vitrage sont fraisés pour s’adapter précisément
POINT S et POINT D sont à la forme et à la dimension de la tête des fi ations. Dimensions : les dimensions des vitrages peuvent atteindre :
très bien adaptés pour une Après montage, l’aspect extérieur est parfaitement lisse. Le • POINT S : 3210 x 6000 mm ;
utilisation en façade VEA diamètre des fi ations peut être de 36 mm ou de 50 mm. Le plus • POINT D : 2500 x 5000 mm.
esthétique et performante : petit est en général apprécié pour sa discrétion. Dimensions plus grandes : nous consulter.
• façades de hall d’un siège
social ou d’un immeuble La gamme complète de fi ations POINT S et POINT D permet Les esthétiques possibles en vitrage simple ou monté dans un double vitrage (système
de prestige ; d’installer en façade VEA des simples ou des doubles vitrages POINT D) sont variées.
• structure extérieure d’épaisseur variable :
d’une façade double peau ; • pour le système POINT S :
Vitrage simple pour le système POINT S ou intégré dans un
• verrière ; - de 8 à 19 mm en vitrage monolithique ; Aspect double vitrage pour le système POINT D
• édicule d’ascenseur ; - de 17 mm (68.4) à 30 mm (15 12.4) en vitrage feuilleté.
• auvent. • pour le système POINT D : Ultra transparent Verre extraclair : SECURIPOINT®-S DIAMANT®
de 29 mm (8-15-6) à 53 mm (10 10.4–15-66.4), avec des
Les systèmes peuvent aussi compositions pouvant inclure une ou deux faces en vitrage Verre clair : SECURIPOINT®–S PLANICLEAR®
être utilisés en aménagement feuilleté. Transparent et clair Verre de contrôle solaire COOL-LITE® XTREME II ou SKN II
en double vitrage avec le système POINT D
intérieur ou en mobilier urbain.
Pour vos projets, votre contact commercial vous indiquera Verre teinté dans la masse : SECURIPOINT®-S PARSOL®
les pièces adaptées. Verre feuilleté coloré : SECURIPOINT®-S STADIP® COLOR
Transparent et coloré
Verre de contrôle solaire coloré : SECURIPOINT®-S COOL-LITE®
STB 136, STB 120, SECURIPOINT®-S

Partiellement transparent décoré Verre sérigraphié : SECURIPOINT®-S SERALIT®


de motifs

Verre de contrôle solaire de la gamme : COOL-LITE® ST, SECURI-


POINT®-S COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER, ST 150, ST 167 ou ST 120,
Transparent, de légèrement SECURIPOINT®-S
réfléchissant à argenté
Verre de contrôle solaire : COOL-LITE® XTREME SILVER II en double
vitrage avec le système POINT D.

130 / Glass Bâtiment France / 131


POINT S - POINT D Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES Offre commerciale complète de Saint-Gobain
Chacune des références pour les façades en Vitrage Extérieur Attachés (VEA)
Le système POINT D permet l’utilisation des gammes des gammes
COOL-LITE® SKN II et XTREME II, les plus complètes et COOL-LITE® SKN II et Le renouvellement des Avis Techniques POINT S et POINT D vient compléter l’off e
les plus performantes sur le marché. On peut ainsi choisir XTREME II est disponible commerciale de Saint-Gobain, adaptée à chaque besoin.
le produit le mieux adapté à la situation de la façade. en épaisseur 6, 8 ou 10 mm,
sur substrat PLANICLEAR®.
Avis Technique Description
Dans le tableau des performances ci-dessous, les valeurs sont Pour d’autres épaisseurs ou
calculées selon les normes EN 673 et EN 410 pour la composition substrats (DIAMANT®), Système complet
minimale compatible avec le système POINT D 8-15-6, sans nous consulter. -
remplissage de gaz argon, avec la couche montée en face 2 SPIDER GLASS® 2.1/13-1571_V2 Vitrage et fi ations traversantes
pour les verres de contrôle solaire et en face 3 pour les verres (POINT S ou POINT D) + attache
+ connecteur + joint d’étanchéité
faiblement émissifs.
POINT S 6/15-2279_V2
Vitrage avec fi ations traversantes
POINT D 6/15-2280_V2
Ug
TL (%) RL ext (%) RL int (%) g Sélectivité Vitrage seul ou avec fi ations
W/(m2.K)
traversantes SADEV
Vitrage pour système
2/16-1736 -
XTREME 70/33 II 69 11 13 0,33 2,09 1,3 de façade SADEV
Centre de production validé
Saint-Gobain
Verre de contrôle solaire XTREME 61/29 II 61 11 15 0,29 2,10 1,3
COOL-LITE® XTREME II
à sélectivité
extrêmement élevée XTREME 50/22 II 47 16 18 0,21 2,24 1,3

XTREME SILVER II 48 29 18 0,25 1,92 1,3 Assistance technique


SKN 176 II 69 13 15 0,37 1,86 1,3 Pour chacun de vos projets, à partir
Verre de contrôle solaire des informations techniques que
COOL-LITE® SKN II SKN 165 II 60 16 18 0,34 1,76 1,3 vous lui transmettrez, le service
à haute sélectivité
technique de Saint-Gobain Glass
SKN 154 II 51 18 22 0,28 1,82 1,3
Bâtiment France pourra vous
conseiller et valider :
XN II 80 11 12 0,63 - 1,4
Verre faiblement émissif • le dimensionnement des vitrages,
PLANITHERM® • le nombre de fixations
ONE II 71 22 23 0,51 - 1,3
nécessaires ;
ECLAZ® ECLAZ® ONE II 77 15 17 0,57 - 1,3 • le besoin de protections
complémentaires selon la
configuration ;
• les autres aspects techniques
à étudier et en particulier un
accompagnement sur le respect
de la réglementation sismique.

Pour les systèmes non décrits


dans l’Avis Technique, comme les
vitrages VEA bombés, vous pouvez
bénéficier des conseils techniques
et des capacités de production de
Saint-Gobain, dans le cadre d’un
avis de chantier ou ATEX.

Off e commerciale

132 / Glass Bâtiment France / 133


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
LES CONNECTEURS • Les systèmes d’étanchéité
Ces éléments permettent la Entre les vitrages, l’étanchéité
SPIDER GLASS® liaison entre les attaches et de la paroi vitrée est réalisée
l’ossature secondaire ou la grâce à un mastic silicone
structure porteuse. extrudé à la pompe, appliqué
Des solutions permettent sur fond de joint.
de répondre à de multiples En périphérie, un profilé
configu ations de jonctions. silicone apporte l’étanchéité
entre les vitrages ou entre les
•S  tructure rapprochée vitrages et le gros œuvre. A - point de référence.

Système complet de vitrage et d’accroches pour (système S1)


B - fixation pour translation
horizontale.
Les attaches reliées aux MISE EN ŒUVRE
façade en vitrage extérieur attachés (VEA) vitrages sont directement SUR CHANTIER
C - fixations pour translation dans
le plan. La conception des pièces
d’accrochage permet ces différents
fi ées à la structure porteuse degrés de liberté.
SPIDER GLASS® SYSTEMS pour l’assurance des façades LES ATTACHES par des connecteurs : oméga I Nous mettons à disposition
est un système complet de en VEA pour l’installateur, Ces pièces métalliques sont ou oméga II. Les connecteurs des clients installateurs un
vitrage et d’accroches à la le maître d’œuvre, et surtout conçues pour permettre le
ÉLÉMENTS
sont conçus pour recevoir des guide de mise en œuvre RÉGLEMENTAIRES
structure porteuse d’une le maître d’ouvrage. lien entre la paroi vitrée et structures d’accueil de formes SPIDER GLASS® SYSTEMS qui
façade légère en VEA, l’ossature porteuse. Elles variées : rectangulaire, ronde détaille, entre autres, la mise Le système de façade
composé : Avec SPIDER GLASS® reprennent le poids propre ou elliptique. en place des composants du SPIDER GLASS® SYSTEMS
• de vitrages POINT S ou SYSTEMS, les concepteurs des vitrages, les charges La distance du panneau en système et la réalisation de bénéficie de l Avis Technique
POINT D équipés de leurs disposent d’un système climatiques de vent et de verre à la structure est de l’étanchéité. 2.1/13-1571_V2 et est conforme
fi ations traversantes ; complet pour créer des neige et permettent de l’ordre de 100 mm. aux recommandations du
• d’éléments de liaison à enveloppes parfaitement réaliser le réglage de la PRINCIPES DE CONCEPTION cahier du CSTB 3574-V2.
la structure : attaches et lisses et transparentes, planéité de la paroi de verre. •S  tructure déportée • La structure portante est
connecteurs ; soutenues par des structures Les attaches sont pourvues (système S2) dimensionnée pour re-
• de systèmes d’étanchéité. audacieuses et aériennes. de 1 à 4 bras (ou « satellites ») Les vitrages sont suspendus prendre le poids des vitrages
selon leur position sur par l’intermédiaire de câbles et les sollicitations dues aux
Ce système non traditionnel GAMME l’ouvrage. Elles sont munies tendus verticalement. charges climatiques. Elle ne
est validé par l’Avis Technique de dispositifs de réglage et de Le pan de verre est transmet aucune sollicitation
du CSTB n° 2.1/13-1571_V2. LES VITRAGES dilatation. contreventé par un réseau de aux vitrages ;
Les vitrages appartiennent bielles perpendiculaires aux • Les vitrages ne reprennent
APPLICATIONS aux gammes POINT S ou SPIDER GLASS® SYSTEMS vitrages ou par un raidisseur que les charges climatiques.
POINT D. Ils constituent propose quatre modèles en verre. Ce système permet Ils doivent être indépendants
• Façades verticales ou inclinées ; un ensemble indissociable d’attache en acier inoxydable d’éloigner la structure du les uns des autres afin de ne
• Façades double peau ; de vitrages et de fi ations avec, selon le cas, une finition plan de la façade, procurant pas se transmettre d’efforts ;
• Toitures, verrières et articulées. brillante ou satinée. ainsi plus de transparence à • Différents types de struc-
auvents ; l’édifi e. Les bielles peuvent tures portantes sont pos-
• Édicules d’ascenseurs ; avoir une longueur de 2 m. sibles.
• Aménagements intérieurs ;
• Mobilier urbain. •S tructure déportée MISE EN PLACE
(système S3) Pour chaque vitrage, une
AVANTAGES Les vitrages sont suspendus fi ation est utilisée comme
par l’intermédiaire de câbles point de référence.
SPIDER GLASS® SYSTEMS tendus verticalement. Les autres fi ations
permet de bénéficier : Des câbles tendus permettent une translation
• de composants verriers horizontalement permettent suivant une ou deux
et de pièces métalliques le contreventement de la directions. Les pièces sont
fiables, spécialement onçus façade. munies de dispositifs de
pour VEA et complètement réglage.
compatibles entre eux ;
• de meilleures conditions

134 / Glass Bâtiment France / 135


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
APPLICATIONS majorité des constructions.
Cela inclut les bâtiments
LITE-POINT® d’habitation individuelle
Le système LITE-POINT®
ou collective, les lieux
permet de réaliser des façades
publics comme les écoles,
entièrement vitrées. Un large les bureaux, les centres
choix de teintes, de motifs commerciaux,
ou d’impressions permet à les aéroports, etc.
la façade de se démarquer
ou de se fondre dans son • E
 n bord de mer
environnement. Afin d obtenir L’utilisation de pièces
métalliques traitées contre la
Système de bardage rapporté en verre. une discrétion maximale des
corrosion permet d’habiller
fi ations traversantes, il est des façades à proximité des
Les vitrages peuvent avoir une possible d’utiliser des bagues rivages.
forme rectangulaire, trapèze ou de couleur proche de celle du
triangulaire. vitrage et de laquer les vis. •S
 ur des constructions
Le nombre de fi ations (3, 4, à ossature bois
5, 6 ou 8) est déterminé en AVANTAGES Le système est compatible
fonction des dimensions, de avec tout type de paroi pleine,
la forme et des contraintes plane et verticale, aussi bien
ESTHÉTIQUE en maçonnerie d’éléments, en
imposées au vitrage.
Le système LITE-POINT® béton, qu’en construction à
Le système LITE-POINT®
permet de réaliser des façades ossature bois.
comprend les vitrages émaillés
entièrement vitrées. L’aspect
SECURIPOINT monolithiques
LITE-POINT® est un système de bardage rapporté en verre extérieur du bâtiment peut ainsi FACILE À POSER
ou feuilletés,
développé par Saint-Gobain. Il est destiné à habiller des façades être homogène ou contrasté. Les vitrages sont livrés prêt
ventilées ou à réaliser des parements de façades ou de parois les rails en aluminium (ossature à poser avec l’ensemble des
Un large choix de teintes,
intérieures. secondaire horizontale), les composants nécessaires à
de motifs ou d’impression
LITE-POINT® est composé d’une peau externe en verre émaillé : fi ations traversantes et les leur mise en œuvre. La mise
parmi les gammes EMALIT®
EMALIT EVOLUTION, SERALIT EVOLUTION ou PICTUREIt joints en silicone. en œuvre est simplifiée et l
EVOLUTION, SERALIT® remplacement en cas de casse
fi ée par des fi ations traversantes à des rails horizontaux
EVOLUTION ou PICTUREit® est aisément réalisable.
en aluminium. Ces rails sont ensuite fi és aux profilés erticaux CE SYSTÈME DE BARDAGE
de l’ossature primaire verticale. Le système permet ainsi d’habiller de Saint-Gobain permet à
NON TRADITIONNEL Pour la pose, il est
une façade extérieure tout en laissant une lame d’air naturellement la façade de se fondre dans
EST VALIDÉ PAR L’AVIS indispensable de se conformer
ventilée entre la paroi vitrée et l’isolant ou la façade. son environnement ou de se à l’Avis Technique Saint-Gobain
TECHNIQUE N° 2.1/15-1667_V3,
démarquer. n° 2.1/15-1667_V3.
PUBLIÉ SUR LE SITE DU CSTB.
Un guide de mise en œuvre

L’AVIS TECHNIQUE PERMET est disponible, n’hésitez pas
Ossature primaire
(hors lot) L’UTILISATION DU SYSTÈME à vous rapprocher de votre
Rail horizontal
DANS DE NOMBREUSES contact commercial.
SITUATIONS.
ÉCONOMIQUE
LITE-POINT
Vitrage émaillé Comparé à d’autres solutions
n°2.1/15-1667_V3 publié le 01/10/2021
•En
 France métropolitaine
EMALIT
y compris en zone sismique techniques, LITE-POINT®
EVOLUTION,
SERALIT Le système LITE-POINT® a est un moyen économique de
EVOLUTION ou passé avec succès les essais réaliser un bardage rapporté
PICTUREit sismiques permettant son en verre.
Écrou installation partout en France
métropolitaine pour la grande
Bloc
Fixation traversante Bague
Rondelle

Vis Vitrage Les vitrages sont fabriqués sur nos sites Saint-Gobain Vitrage Bâtiment d’Annecy (74)
Schéma de principe Schéma de principe et Coutras (33) en France.
du système LITE-POINT® d’une fi ation traversante

136 / Glass Bâtiment France / 137


LITE-POINT® Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME DES VITRAGES ÉMAILLÉS SECURIPOINT® COMPATIBLE NOUVEAUTÉ
AVEC LE SYSTÈME LITE-POINT®
Pour le bardage rapporté en verre, la règlementation impose
Ce sont des vitrages émaillés, • Peu réfléchi sant : verre clair partiellement émaillés avec dans certains cas, l’installation de vitrages feuilletés de sécurité
trempés et traités Heat Soak PLANICLEAR®, extraclair différentes couleurs, motifs avec des épaisseurs plus élevées que les vitrages monolithiques.
Test (HST) selon la norme DIAMANT® ou teinté voire images :
EN 14179. Ils bénéficient d Le dernier Avis Technique publié valide la mise en œuvre de
PARSOL® ; - la gamme SERALIT® rondelles de hauteurs variables pour faciliter l’installation des
marquage SECURIPOINT®,
• De légèrement à fortement EVOLUTION, obtenue par vitrages de compositions différentes au même niveau sur la
gage de qualité et de sécurité.
réfléchi sant : gamme sérigraphie, est bien adaptée façade. L’utilisation de ces rondelles permet de compenser
COOL-LITE® ST ou STB ou à la production en série les différentes épaisseurs de vitrages. Dorénavant, il n’est plus
MIRASTAR®. de vitrages ; nécessaire d’ajuster la distance de l’ossature secondaire par
RIPOINT T rapport à la façade pour obtenir une surface parfaitement lisse.
CU L’émaillage permet ensuite - la gamme PICTUREit®,
obtenue par impression Il en résulte une pose des vitrages facilitée et plus rapide, sans
HS
SE

d’obtenir les vitrages avec


les couleurs ou les décors digitale d’émaux, est bien aucun réglage supplémentaire
adaptée à la production de de l’ossature secondaire.
souhaités.
• Pour des vitrages opaques vitrages à l’unité ou Feuilleté 86.4 Monolithique
CEKAL 022 à l’impression d’images.
EN et teintés uniformément sur
14179 toute leur surface, la gamme
EMALIT® EVOLUTION Pour les 3 gammes, EMALIT
présente 20 teintes en EVOLUTION, SERALIT®
Les différents substrats EVOLUTION ou PICTUREIt,
utilisables pour l’émaillage standard.
les émaux utilisés ne
permettent de moduler Pour des teintes à façon, contiennent pas de métaux
le niveau de réfl xion extérieure. nous consulter. dangereux tels que le plomb,
• Pour des vitrages le cadmium, le mercure ou le
complètement ou chrome VI. Rondelles de hauteurs adaptées à l’épaisseur des vitrages
Schéma de principe des nouvelles rondelles - Vues de côté
LES TEINTES DE LA GAMME EMALIT® EVOLUTION*

Découvrez les étapes de fabrication


Pierre Neige Onyx du LITE-POINT® dans l’usine de Coutras (33)
en scannant le QR Code

Tungstène Craie Ardoise

Basalte Glace Anthracite


Assistance technique
Malachite Jade Lave Pour chacun de vos
projets, votre contact
EMALIT® EVOLUTION commercial vous
sur COOL-LITE ST BRIGHT
Tourmaline Aigue-marine SILVER en face 1**
conseillera sur le type de
vitrage à utiliser ainsi que
sur le dimensionnement
EMALIT® EVOLUTION et le nombre de fixations
Lichen Lapis-Lazuli REFLET Orage
à prévoir en tenant
compte notamment des
règles de sécurité et de la
Mousse Sable
réglementation sismique.
*Les références EMALIT REFLET FER et EMALIT REFLET ETAIN ont été remplacées r d’autres produits.
Ne pas hésiter à nous consulter.
** Précautions d'emploi à consulter sur :
https://fr.saint-gobain-building-glass.com/sites/fr.saint-gobain-building-glass.com/files/documentPdf SAINT-GOBAIN_BROCHURE-EMALITE-EVOLUTION_COOL-LITE_02.pdf

138 / Glass Bâtiment France / 139


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

VARIO® DZ FLOTTANT toutes les charges du verre Dimensions maximales :

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
Vitrages équipés sur les quatre sont reprises par les inserts Les dimensions maximales
côtés d’inserts métalliques ponctuels avec prolongement. des vitrages VARIO® sont
flottants au milieu de la barriè e Le verre extérieur est alors
VARIO® d’étanchéité, avec un insert retenu.
2 500 x 5 000 mm.

filant situé sur le bo d supérieur,


ÉLÉMENTS
et des inserts ponctuels avec GAMME DE VERRES
prolongement disposés sur les
RÈGLEMENTAIRES
COMPATIBLES AVEC
trois autres côtés. LES VITRAGES ISOLANTS Les vitrages VARIO disposent
VARIO® d’un Avis Technique depuis
Les prolongements s’insèrent
dans un façonnage spécifiqu janvier 2022 et sont conformes
Les différentes variantes
réalisé dans l’épaisseur de la à la norme EN 1279.
Vitrage isolant à clamer. tranche du verre extérieur. Ces permettent l’utilisation d’un
large choix de verres dans les
CES PRODUITS SONT
pièces invisibles de l’extérieur VALIDÉS PAR L’AVIS
VARIO® est un double AVANTAGES constituent une sécurité gammes proposées par
Vitrage intérieur TECHNIQUE N° 6/21-2426_V1
vitrage équipé d’inserts additionnelle. En cas de Saint-Gobain pour les façades.
PUBLIÉ SUR LE SITE DU CSTB :
métalliques intégrés dans Les inserts reçoivent des Adhésif décollement duverre extérieur,
la barrière d’étanchéité lors fi ations mécaniques d’une Espaceur Insert en U
Vitrage intérieur
de la fabrication. Ces inserts grande discrétion (clameaux), Vitrage extérieur
Mastic de Mastic de
permettent d’installer le produit ce qui confère aux façades scellement scellement

directement sur une façade ou un aspect lisse et uniforme VARIO® U ADHESIVE Espaceur Insert en U
avec prolongement
une verrière grâce à un système comparable à celui d’une Vitrage extérieur
de fi ations adaptées. Le verre façade en vitrage extérieur VARIO® II FLOTTANT
extérieur des vitrages VARIO collé (VEC). Vitrages équipés d’inserts VARIO® DZ FLOTTANT
est ainsi maintenus sur la métalliques ponctuels flottant
façade par collage à la barrière GAMME au milieu de la barrière
d’étanchéité du vitrage isolant. d’étanchéité situés :
Assistance technique
Les vitrages isolants VARIO® • s oit sur les deux hauteurs
Conformément à l’Avis Technique publié, chaque projet
APPLICATIONS se déclinent en quatre pour un montage en bande
devra faire l’objet d’une étude préalable du service
configu ations. filan e. Dans ce cas, la
technique de Saint-Gobain Glass France. À partir des
• Façades, murs rideaux ; prise en feuillure des bords
informations techniques transmises, seront conseillés et
• Toitures ou verrières. VARIO® U ADHESIVE ET horizontaux permet d’assurer
validés :
VARIO® U FLOTTANT le maintien du verre extérieur
en cas de décollement ; Détail des fi ations pour un double
Vitrages équipés d’inserts vitrage VARIO® DZ intégrant un profilé • le nombre d’inserts ;
• s oit sur les quatre côtés avec
métalliques filants adhési és ponctuel en U avec un prolongement • la composition du vitrage et les efforts dans le joint de
un insert filant situé sur l
contre le verre intérieur ou (en rouge) scellement.
bord supérieur du vitrage
filants flottants au milieu de l et des inserts ponctuels
barrière d’étanchéité situés : disposés sur les trois
• soit sur les deux hauteurs autres côtés. Dans ce cas,
pour un montage en un dispositif de maintien
bande filan e. Dans ce cas, complémentaire devra être
la prise en feuillure des prévu afin d assurer la tenue
bords horizontaux permet du verre extérieur en cas de
d’assurer le maintien du décollement.
verre extérieur en cas de
décollement ; Vitrage intérieur
• soit sur les quatre côtés.
Dans ce cas, un dispositif de
Espaceur
Insert en U
maintien complémentaire
devra être prévu afin Vitrage extérieur
Mastic de
scellement
d’assurer la tenue du
verre extérieur en cas de VARIO® U FLOTTANT ET
VARIO® II FLOTTANT
décollement.

140 / Glass Bâtiment France / 141


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
CLIMAPLUS® CLIMAPLUS® SCREEN C : commande manuelle ou motorisée externe
Le système de commande L’inclinaison des lamelles s’obtient est placé dans un boitier,
SCREEN manuelle ou motorisée externe par le changement de sens de la fi é sur la face intérieure du
est disponible au sein de la manœuvre. double vitrage. Le pilotage
gamme CLIMAPLUS® SCREEN C. des stores peut être réalisé
Dans cette catégorie de produit, Pour la commande manuelle, avec un interrupteur ou une
le mécanisme de montée un cordon à l’extérieur du télécommande.
ou de descente standard vitrage, permet la montée ou la
comprend deux parties couplées descente du store. Dans le cas où

Double vitrage avec stores intégrés. magnétiquement par deux


aimants placés en vis-à-vis,
seule l’orientation des lames est
nécessaire, une tige ou un bouton
de part et d’autre du verre moleté peut remplacer le cordon.
DESCRIPTION intérieur. Ce système évite toute
traversée du vitrage isolant Pour la commande avec la
CLIMAPLUS® SCREEN est une NOUVEAUTÉ et de sa barrière d’étanchéité. motorisation externe, le moteur
gamme de double vitrage qui
intègre des stores vénitiens à CLIMAPLUS® SCREEN 27M, des vitrages jusqu’à LES VITRAGES DE LA GAMME CLIMAPLUS® SCREEN SONT VALIDÉS PAR TROIS AVIS TECHNIQUES
lamelles en aluminium, entre les 3 m de hauteur, compatibles avec un système PUBLIÉS SUR LE SITE DU CSTB :
deux verres. domotique pour le bâtiment. • N°
 6/16-2317_V2 •N
 ° 6/16-2316_V1 •N
 ° 6/21-2429_V1
pour CLIMAPLUS® SCREEN pour CLIMAPLUS® SCREEN pour CLIMAPLUS® SCREEN
Relevables et orientables,
La gamme CLIMAPLUS® SCREEN s’étoffe avec 20 et 22 – Gammes C et 27C avec un espaceur de 27 27M avec un espaceur de
ces stores permettent de se
CLIMAPLUS® SCREEN 27M. Ces nouveaux produits, validés U_Size avec un espaceur de mm et commande manuelle 27 mm et une motorisation
protéger du soleil et de s’isoler
par un Avis Technique, intègrent un moteur silencieux et 20 ou 22 mm et commande ou motorisation externe. interne.
des regards à tout moment.
fiable à l’intérieur du vitrage, pour une grande discrétion. manuelle ou motorisation
Ils peuvent être actionnés de
externe.
manière manuelle ou électrique.

Pour une utilisation en façade,


ces vitrages isolants intègrent
un verre à couche à isolation
thermique renforcée (ITR) : Câbles d’alimentation
•G ammes PLANITHERM ou et de connexion
au système domotique
ECLAZ®
•P LANISTAR® SUN ou gammes
COOL-LITE® XTREME ou SKN Grâce à cette innovation, les stores peuvent être pilotés TEST KIT COLLEGARE I FILI
pour une protection solaire par domotique via un smartphone, par exemple, ou par "MB" 24V ROSSO E NERO
performante, en plus. GTB* pour des bâtiments tertiaires connectés. Cette option
rend possible les échanges d’informations sur la position
TEST KIT COLLEGARE I FILI

du store et permet d’adapter sa hauteur en fonction de la


"F TOUCH" 3V ARANCIO E GRIGIO

course du soleil, de la température à l’intérieur du bâtiment


ou d’autres paramètres. Ce nouveau produit est compatible
avec une gestion automatisée des stores.
Les essais réalisés au CSTB ont permis de valider des
En séparatif de cloisons, ces
vitrages jusqu’à 3 m de hauteur, il est donc possible de les
vitrages peuvent aussi se
installer sur des façades avec des châssis vitrés du sol au
décliner en CLIMALIT® SCREEN.
plafond.
Dans ce cas, ils ne nécessitent
pas l’utilisation de verre à
*Gestion technique du bâtiment
couche à isolation thermique
renforcée.

142 / Glass Bâtiment France / 143


COMPLETARE
CLIMAPLUS® SCREEN Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
APPLICATIONS Pour bénéficier d’un meilleur onfort thermique et visuel, TRÈS GRANDE DURABILITÉ
CLIMAPLUS® SCREEN peut idéalement inclure un vitrage de Tous les vitrages de la gamme
Pratique et esthétique, contrôle solaire performant : CLIMAPLUS® SCREEN sont ASSISTANCE TECHNIQUE
CLIMAPLUS® SCREEN • PLANISTAR® SUN ; fabriqués avec la certific tion
convient à de nombreuses • COOL-LITE® XTREME ; CEKAL , gage de qualité pour leur Pour tous les projets, l’équipe technique Saint-Gobain
applications que ce soit pour • COOL-LITE® SKN. assemblage. Le store est protégé accompagne les installateurs afin de leur conseiller les
des chantiers neufs ou de L’utilisation de ces vitrages renforce la performance et le confort à l’intérieur de la cavité (fermée vitrages les mieux adaptés à la situation et de définir la
rénovation, dans le secteur ressenti. Ils permettent de laisser les stores relevés ou en position hermétiquement) ce qui supprime meilleure solution technique.
tertiaire et résidentiel : horizontale plus souvent, pour un accès plus important aux vues les risques d’oxydation et les causes
• f açades de bâtiments : extérieures et à la lumière naturelle. principales de mise enS142défaut. Light
La blueCe suivi peut aller jusqu’aux conseils pour la pose des
bureaux, hôpitaux, écoles, fiabili é des composants : moteur et produits.
etc. ; ZÉRO ENTRETIEN SUPPLÉMENTAIRE accessoires, a été testée sur un très
• fenêtres, baies vitrées et Le double vitrage, parfaitement hermétique, protège les stores grand nombre de cycles.
vérandas. contre les poussières ou les salissures. Les stores restent
toujours propres. En milieu hospitalier, l’installation de vitrages S106 Light yellow
GAMME ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CLIMAPLUS® SCREEN évite une source de contamination et
L’installation de CLIMALIT® facilite, ainsi, l’entretien des locaux.
SCREEN en cloisons La gamme CLIMAPLUS® SCREEN regroupe l’ensemble des vitrages isolants à stores intégrés,
S102
intérieures, permet de PRÉSERVATION CONTRE LES REGARDS INDISCRETS fabriqués par Saint-Gobain et comprend quatre catégories de produits présentées dans le tableau
ci-dessous.
bénéficier du ni eau d’intimité Que ce soit pour une application en façade ou en cloisons
séparatives, les stores intégrés au vitrage permettent
S102 White NOUVEAUTÉ
souhaité, de manière
instantanée. instantanément de se tenir à l’abri des regards. CLIMAPLUS® SCREEN 20C 22C 27C 27M S106

AVANTAGES ESTHÉTIQUE Largeur


20 mm 22 mm 27 mm 27 mm
Très discrets lorsque les lamelles sont en position horizontale, les de l’espaceur

APPORTS EN LUMIÈRE stores même en position basse maintiennent un accès à la vue Nature possible S157 Silver
Warm edge Warm edge Aluminium Aluminium S125
extérieure et à la lumière naturelle. de l’espaceur
NATURELLE ET CONFORT
Disponibles en 9 nuances pastels et métallisées, les stores Remplissage
VISUEL Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 % Air ou argon à 85 %
s’adaptent à l’esthétique de tous les projets. de la cavité
Les lamelles des stores,
Hauteur maximum S130
relevables et orientables, Jusqu’à 2,1 m Jusqu’à 2,4 m Jusqu’à 3 m
permettent de doser
(m)
S125 Beige
Mise en oeuvre
l’apport en lumière naturelle Prise en feuillure sur 4 côtés
possible
de la pleine ouverture à
Commande
l’occultation quasi-totale. Ils Manuelle ou motorisée externe Motorisée interne S142
des stores
évitent l’éblouissement et
améliorent le confort visuel S130 Light green Oui
des utilisateurs. Gestion individuelle Avec possibilité de
ou groupée Oui Oui Oui
gestion par S149
domotique ou GTB
MODULATION DES des stores pour des bâtiments
APPORTS SOLAIRES, connectés
COMPLÉMENTAIRE AVEC LA S149 Cream S155
PROTECTION DES VERRES
Neuf coloris disponibles pour les lamelles de stores :
DE CONTRÔLE SOLAIRE
Grâce au store intégré dans le
vitrage isolant, le rayonnement Blanc Vert menthe Gris souris
S156
S156 Metallic silver
solaire entrant dans le
bâtiment, peut être modulé
dans de larges proportions, en Jaune pastel Bleu pastel Gris métallisé
fonction de la position et de
l’orientation des lamelles. S157
Taupe clair Beige clair Gris pailleté

S155 Light grey


144 / Glass Bâtiment France / 145
CLIMAPLUS® SCREEN Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
Possibilités d’association :
Les tableaux ci-dessous rassemblent les performances principales de vitrages CLIMAPLUS® SCREEN
CLIMAPLUS® SCREEN peut s’associer avec avec store blanc référence 102.
d’autres produits verriers, pour encore plus de
NOUVEAUTÉ
confort :
4 (27 argon 85%) 4 6 (27 argon 85%) 4 avec 6 (27 argon 85%) 4 avec
CLIMAPLUS® SCREEN 27M avec ECLAZ® ONE COOL-LITE® XTREME COOL-LITE® XTREME
avec store blanc référence 102 en face 3 70/33 en face 2 61/29 en face 2
STADIP® SILENCE pour une isolation
acoustique améliorée. Position des stores

Transmission lumineuse* 80 % 1% 70 % 1% 61 % 1%
(%)
STADIP® et STADIP® PROTECT pour
un vitrage de sécurité ou de sécurité Facteur solaire g 0,6 0,08 0,33 0,13 0,29 0,12
renforcée.
Coefficient de transfert thermique
1,2 1,0 1,2 1,0 1,2 1,0
Ug (W/m2.K)

BIOCLEAN® sur la face extérieure (face 1), 4 (27 argon 85%) 4 6 (27 argon 85%) 4 avec 6 (27 argon 85%) 4 avec
pour un vitrage plus facile à nettoyer. CLIMAPLUS® SCREEN 27C avec ECLAZ® ONE COOL-LITE® XTREME COOL-LITE® XTREME
avec store blanc référence 102 en face 3 70/33 en face 2 61/29 en face 2

Position des stores

Transmission lumineuse* 80 % 1% 70 % 1% 61 % 1%
(%)
MISE EN ŒUVRE Facteur solaire g 0,6 0,08 0,33 0,13 0,29 0,12

Le double vitrage CLIMAPLUS® SCREEN est utilisé dans des : Coefficient de transfert thermique
1,2 1,0 1,2 1,0 1,2 1,0
• châssis fi es verticaux ; Ug (W/m2.K)
• châssis coulissants pouvant nécessiter l’installation de butées de protection qui limitent son
ouverture ; 4 (22 argon 85%) 4 avec 6 (22 argon 85%) 4 avec
CLIMAPLUS® SCREEN 22C 4 (22 argon 85%) 4 PLANISTAR® SUN COOL-LITE® XTREME
• châssis ouvrants verticaux avec les caractéristiques suivantes : avec store blanc référence 102 avec ECLAZ® en face 3 en face 2 61/29 en face 2
- châssis ouvrant à la française à un ou deux vantaux ;
Position des stores
- fenêtres oscillo-battantes ou à l’italienne avec un angle d’ouverture maximum de 15° par rapport à
la verticale. Transmission lumineuse* 83 % 1% 72 % 1% 61 % 1%
(%)
Ils sont mis en œuvre avec une prise en feuillure sur quatre côtés. Facteur solaire g 0,71 0,08 0,38 0,14 0,29 0,12
Seule une étude complète permet de dimensionner les vitrages en fonction de nombreux critères
comme la situation géographique ou les caractéristiques du bâtiment. Coefficient de transfert thermique
1,2 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Ug (W/m2.K)

4 (20) 4* avec 6 (20) 4* avec


CLIMAPLUS® SCREEN 20C 4 (20 argon 85%) 4 PLANISTAR® SUN COOL-LITE® XTREME
UNE POSE PLUS RAPIDE ET PLUS FACILE avec store blanc référence 102 avec ECLAZ® en face 3 en face 2 61/29 en face 2
POUR CLIMAPLUS® SCREEN M !
Position des stores

Avec le système de motorisation interne, Transmission lumineuse* 83 % 1% 72 % 1% 61 % 1%


la fin de course des stores des vitrages (%)
CLIMAPLUS® SCREEN M est réglée en atelier. Facteur solaire g 0,71 0,08 0,38 0,14 0,29 0,12
Cette opération permet de gagner du temps
lors de l’installation. Coefficient de transfert thermique
1,2 1,2 1,1 1,1 1,1 1,1
Ug (W/m2.K)

* Transmission lumineuse calculée pour des vitrages de 2 x 1 m Consultez les tableaux


de performance complets

146 / Glass Bâtiment France / 147


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME

SAGEGLASS® SAGEGLASS® off e une


gamme complète de vitrages
dynamiques :
•S  AGEGLASS® : l’ensemble
du vitrage se teinte plus
ou moins fortement suivant
les besoins ;
•S  AGEGLASS® LightZone :
le vitrage peut se teinter
Le confort d’une façade active par zones pour un contrôle
qui s’adapte à la météo. solaire précis et un excellent
rendu des couleurs ;
Le vitrage dynamique AVANTAGES • SAGEGLASS® Harmony :
SAGEGLASS®, auquel est le vitrage peut se teinter
associé le dépôt de plus La teinte de SAGEGLASS® s’adapte aux conditions météorologiques en dégradé pour un contrôle
de 500 brevets, est le fruit et aux occupants du bâtiment pour un confort maximal. solaire précis, un excellent
de 25 ans de Recherche rendu des couleurs et
et Développement. CONFORT ET VISION une esthétique remarquable.
• Vue libre vers l’extérieur (le vitrage reste toujours transparent) ;
Bien plus qu'un vitrage, • Plus de lumière naturelle ; Les performances thermique,
il transforme les bâtiments • Protection contre la chaleur solaire excessive et l’éblouissement. acoustique, de sécurité
en rendant façades et verrières ainsi que l’aspect du vitrage
adaptatives, intelligentes RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE (couleur, revêtement...) sont
et plus performantes. • Réduction de la consommation énergétique ; adaptables pour répondre
• Crédits pour les labels énergétiques ; aux besoins de chaque projet. ENTRETIEN ET DURABILITÉ
• Aucune maintenance nécessaire ;
• Blocage des U.V., pas de vieillissement. PRINCIPE DE SAGEGLASS® ne nécessite pas de maintenance particulière et
FONCTIONNEMENT se nettoie comme une vitre classique. Sa durabilité est certifié .
PRESTIGE ET INNOVATION
• Contrôle automatique et/ou manuel ; Les vitrages électrochromes PERFORMANCES
• Possibilité de concevoir des bâtiments avec plus de surface SAGEGLASS® comportent
vitrée, sans store ni volet. des couches de matériaux Les vitrages dynamiques SAGEGLASS® ont obtenu un Avis
céramiques ultraminces. Technique favorable du CSTB. Ils répondent aux exigences de
APPLICATIONS L’application d’une tension la norme EN1279 relative aux vitrages isolants et à celles de
électrique minime entraîne la norme EN1096 pour les verres à couches.
SAGEGLASS® procure une protection solaire effic e en façade la migration d’ions d’une SAGEGLASS® participe a l’obtention de crédits dans le cadre des
ou verrière, pour des bâtiments neufs ou des rénovations. couche à l’autre : le matériau démarches LEED, HQE et BREEAM.
Ce vitrage dynamique convient particulièrement aux bâtiments s’assombrit tout en restant
de bureaux, hôpitaux, écoles et bibliothèques, etc. transparent. En inversant
Transmission Facteur Valeur Ug Transmission
Il est préconisé pour les grands projets architecturaux (> 100 m2). la polarité de la tension Teinte lumineuse solaire g W/m2.K des U.V.
appliquée, les ions retournent
vers leur couche d’origine
Aucune 60 % 0,38 1,1 0%
et le vitrage s’éclaircit.
Légère 18 % 0,12 1,1 0%

Forte 6% 0,07 1,1 0%

UN VITRAGE CONNECTÉ Sombre <1% 0,04 1,1 0%


POUR PLUS DE CONFORT.

148 / Glass Bâtiment France / 149


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME GAMME
COOL-LITE®
La gamme COOL-LITE® XTREME a récemment été complétée par un vitrage alliant l’esthétique
XTREME d’un vitrage réfléchi sant et la performance d’un vitrage à sélectivité et à isolation thermique
extrêmement élevées : le COOL-LITE® XTREME SILVER II.

L’ensemble des vitrages de la gamme COOL-LITE® XTREME sont disponibles :


• en verres monolithiques : 6, 8 ou 10* mm. Autre épaisseur : nous consulter ;
• en verre feuilleté à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2. Autres compositions : nous consulter ;
• pour les versions XTREME II à tremper, l’assemblage en verre feuilleté doit être fait après
Verres de contrôle solaire à sélectivité la trempe et ne peut donc être réalisé qu’en sur mesure ;

et à isolation thermique extrêmement élevées. • en dimensions 6000 x 3210 mm. Autres dimensions (longueur inférieure ou supérieure
à 6000 mm) : nous consulter ;
• sur substrat PLANICLEAR® en standard et sur DIAMANT® sur commande ferme.
Les vitrages isolants incluant APPLICATIONS
un verre de la gamme * Pour le COOL-LITE® XTREME SILVER II en 10 mm : nous consulter.
COOL-LITE® XTREME Les vitrages isolants incluant un vitrage de la gamme COOL-LITE®
sont conçus pour apporter XTREME conviennent bien aux projets tertiaires neufs ou PERFORMANCES
au bâtiment la meilleure en rénovation où une performance énergétique élevée est
protection solaire possible demandée. Les caractéristiques des vitrages de la gamme COOL-LITE® XTREME, sélectivité et coefficient d
pour un niveau de transmis- Grâce à la diversité de la gamme COOL-LITE® XTREME, déperdition thermique, les positionnent comme les vitrages les plus performants dans leur
sion lumineuse donné. ils s’intègrent facilement à tous les types de façades ou de toi- catégorie, sur le marché.
Leur sélectivité est ture. Par exemple :
COOL-LITE® XTREME*
extrêmement élevée. • en façade entièrement ou modérément vitrée, faiblement sur substrat PLANICLEAR® 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II SILVER II
ou fortement exposée au soleil, dans des climats froids Très grande
Leur isolation thermique ou très chauds ; Grande
transparence,
est aussi extrêmement élevée transparence, Transparent, neutre Brillant,
• en toiture ou en verrière entièrement ou partiellement vitrée Aspect très neutre et
très neutre et très et peu réfléchi sant neutre
et permet de réduire a minima ou en puits de lumière. très faiblement
peu réfléchi sant
les déperditions de chauffage réfléchi sant
en hiver. Transmission 70 % 61 % 47 % 49 %
AVANTAGES lumineuse (TL)
Réflexion lumineuse 11 % 11 % 16 % 30 %
Grâce à leurs performances extérieure (RLext)
Les vitrages isolants avec un verre COOL-LITE® XTREME associent :
exceptionnelles, ils permettent Réflexion lumineuse
13 % 14 ou 15** % 18 % 18 %
• de l’extérieur, une esthétique moderne, très neutre ou neutre : intérieure (RLint)
aux maitres d’œuvre de créer
- Avec un aspect très transparent pour les XTREME 70/33
des espaces de travail Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21 0,25
et 70/33 II ou transparent pour les XTREME 61/29
lumineux, tempérés et moins
et 61/29 II ou 50/22 II, Sélectivité 2,12 2,10 2,24 1,96
énergivores.
- Avec un aspect brillant pour l’XTREME SILVER II,
Coefficient Ug
• de l’intérieur, une vue vers l’extérieur sans modific tion 1,0 1,0 1,0 1,0
(W/m2.K)
de couleur et un aspect peu réfléchi sant qui améliore
* Valeurs calculées selon les normes EN 673 et EN 410 pour un double vitrage 6(16)4 avec un remplissage de 90 % en gaz argon,
le confort visuel ; un verre de contrôle solaire COOL-LITE® XTREME de 6 mm avec la couche placée en face 2 et un verre clair PLANICLEAR® de 4 mm.
• un apport en lumière naturelle de très élevé à modéré selon ** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II – Dans l’ordre, Rl int XTREME
61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
la référence choisie pour limiter les consommations d’énergie
dues à l’éclairage artificiel INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• le facteur solaire le plus faible possible pour un niveau
de transmission lumineuse donnée pour éviter au maximum Les vitrages de la gamme COOL-LITE® XTREME doivent toujours être assemblés en vitrage isolant avec
l’utilisation de la climatisation ; la couche en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire.
• une isolation thermique très élevée pour réduire a minima Les vitrages de type XTREME II doivent être trempés pour atteindre leurs performances et leur aspect.
les déperditions de chauffage en hiver. Les vitrages XTREME 70/33 et 61/29 sont utilisés recuit.
Les vitrages XTREME et XTREME II, ayant la même transmission lumineuse présentent le même aspect
et peuvent être installés côte à côte sur la même façade. Par exemple : un vitrage isolant incluant une
face XTREME 70/33 a un aspect similaire à celui d’un vitrage avec une face XTREME 70/33 II.

150 / Glass Bâtiment France / 151


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME
XTREME 70/33
COOL-LITE® XTREME 70/33
et 70/33 II sont disponibles :
COOL-LITE® •e  n verre monolithique d’épais-
XTREME 70/33 II seur 6, 8 ou 10 mm. Autre
épaisseur : nous consulter ;
• en
 verre feuilleté à partir de
44.2 et jusqu’à 10 10.2 pour
l’XTREME 70/33 en grande
dimension et seulement en
Verre de contrôle solaire de type 70/33. sur-mesure pour l’XTREME
Sélectivité et isolation thermique extrêmement élevées. 70/33 II. Autre composition :
nous consulter ;
Les doubles vitrages* avec APPLICATIONS • en dimension 6000 x 3210 mm.
COOL-LITE® XTREME 70/33 Autre dimension (longueur
ou 70/33 II présentent Les vitrages isolants avec COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II supérieure ou inférieure à
une transmission lumineuse sont bien adaptés aux projets tertiaires neufs ou en rénovation 6 000 mm) : nous consulter ;
très élevée de 70 %, tout à hautes performances énergétiques. Avec leurs caractéristiques, • sur
 substrat PLANICLEAR® en
en bloquant dans le même ils sont généralement installés : version standard ou DIAMANT®
temps, les deux tiers de • en façades : modérément ou moyennement vitrées afin qu sur commande ferme.
l’énergie solaire (67 %). les occupants puissent bénéficier au maximum des ou ertures
Ce sont les seuls verres de comme source de lumière naturelle pour leur confort et leur PERFORMANCES
contrôle solaire avec ce niveau bien-être. Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores
de transmission lumineuse à intégrés au double vitrage est possible (CLIMAPLUS® SCREEN) ; Gamme COOL-LITE® XTREME avec un aspect transparent, de très faiblement à peu réfléchissant*
présenter un tel ratio entre • en toitures partiellement vitrées ou en puits de lumière.
clarté et protection solaire 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II
(sélectivité de 2,12). AVANTAGES
Grâce à leurs performances, Tansmission lumineuse (TL) 70 % 61 % 47 %
ils se positionnent comme La gamme XTREME est conçue pour répondre au besoin
les meilleurs vitrages de des prescripteurs d’obtenir la meilleure protection solaire Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 11 % 11 % 16 %

contrôle solaire dans leur possible pour une transmission lumineuse donnée. Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 14 ou 15** % 18 %
catégorie.
Les vitrages isolants avec COOL-LITE® XTREME 70/33 Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21
*C
 omposition 6-16-4 avec couche
en face 2 et 70/33 II associent :
Sélectivité 2,12 2,10 2,24
• une très grande transparence vue de l’extérieur ou
UNE TRANSMISSION de l’intérieur : aspect très faiblement réfléchi sant et très Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0
LUMINEUSE DE neutre combiné à une transmission lumineuse très élevée ;
*V aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon. Verre de contrôle

70 %
• un
 apport en lumière naturelle très élevé pour les économies solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6 (16) 4 avec une face PLANICLEAR®.
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II.
d’éclairage artificiel et pour le bien-êt e des personnes ;
Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
• une
 protection solaire optimale avec un niveau très élevé
de transmission lumineuse pour diminuer les consommations
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
UNE SELECTIVITE DE dues à l’utilisation de la climatisation ;

2,12
COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II doivent toujours être Pour plus d’informations,
• une
 excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/ m2.K)
assemblés en vitrage isolant avec la couche placée en face 2. se référer au « Guide
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage.
Le margeage de la couche est obligatoire pour les deux produits. de transformation
COOL-LITE® XTREME 70/33 est utilisé recuit alors que la version et d’utilisation ».
Toutes ces caractéristiques permettent de créer des espaces XTREME 70/33 II doit toujours être trempée pour atteindre ses
lumineux et ouverts vers l’extérieur, même lorsqu’ils sont modé- performances et son aspect neutre.
rément vitrés, qui restent néanmoins confortables et peu éner- Les doubles vitrages avec COOL-LITE® XTREME 70/33 et
givores. 70/33 II présentent un aspect similaire et peuvent être installés
sur la même façade.

152 / Glass Bâtiment France / 153


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
XTREME 61/29

COOL-LITE®
XTREME 61/29 II

Verre de contrôle solaire à sélectivité et à isolation


thermique extrêmement élevées.
Esthétiques et performances.
Avec COOL-LITE® XTREME LITE® XTREME 61/29 et Le confort visuel des
61/29 et 61/29 II (version 61/29 II répond à la tendance utilisateurs est amélioré
à tremper), les projets architecturale actuelle : des grâce à :
bénéficient de la derniè e façades vitrées extrêmement
innovation dans le domaine transparentes. •E
 n journée, un niveau élevé
des verres de contrôle solaire de lumière naturelle.
de très haute performance. Ils EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE •E
 n soirée, une meilleure
s’inscrivent dans la continuité Ils contribuent à diminuer visibilité obtenue par un refle
des verres à couche avec une les consommations intérieur faible et neutre en
sélectivité et une esthétique énergétiques des bâtiments couleurs.
exceptionnelles, développés par grâce à :
Saint-Gobain depuis plusieurs Pour le confort thermique :
années. Ces nouveaux produits • un
 apport en lumière
PERFORMANCES
se caractérisent par un aspect naturelle élevé qui permet de •u ne excellente isolation qui
très neutre en couleur quel limiter l’éclairage artificiel e limite la sensation de paroi Gamme COOL-LITE® XTREME avec un aspect transparent, de très faiblement à peu réfléchissant*
que soit l’angle d’observation, contribue au bien-être des froide en hiver ;
un faible niveau de réfl xion personnes ; • une protection solaire élevée Triple vitrage
lumineuse et des performances Double vitrage 6*(16)4 Double vitrage 6*(16)4 6*(16)4(16)*4
• une
 protection solaire qui réduit la surchauffe en été. COOL-LITE® XTREME* avec couche en face 2 avec couche en face 2 avec couche en face 2
extrêmement élevées. élevée pour limiter les 61/29 ET 61/29 II Substrat PLANICLEAR® Substrat DIAMANT® et ECLAZ® en face 5
consommations dues à la Substrat PLANICLEAR®
INSTRUCTIONS
climatisation ; D’UTILISATION Tansmission lumineuse (TL) 61 % 62 % 56 %
• une
 excellente isolation
thermique pour réduire Réflexion lumineuse
COOL-LITE® XTREME 61/29 extérieure (RLext) 11 % 11 % 13 %
au maximum les déperditions et 61/29 II doivent toujours être
thermiques en hiver. Réflexion lumineuse
assemblés en vitrage isolant intérieure (RLint)
14 - 15** % 14 - 15 % 16 - 17 %
avec la couche placée
Ils sont idéalement positionnés en face 2. Le margeage de la Facteur solaire (g) 0,29 0,29 0,27
sur des façades fortement couche est obligatoire pour les
vitrées, quand une grande Sélectivité 2,10 2,14 2,07
deux produits. De plus, pour
efficac é énergétique et une atteindre ses performances Coefficient de transfert
thermique Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 0,6
esthétique très transparente et son aspect, COOL-LITE®
sont exigées. XTREME 61/29 II doit toujours * Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410, calculées avec un remplissage de 90% en gaz argon pour les compositions en
AVANTAGES être trempé avant son double vitrage et 85% pour les compositions en triples vitrages.
CONFORT DES UTILISATEURS assemblage en double vitrage. ** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II – Dans l’ordre, Rl int XTREME
ESTHÉTIQUE COOL-LITE® XTREME 61/29 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.
Pour plus d’informations,
Vus de l’extérieur, l’aspect et 61/29 II contribuent au n’hésitez pas à demander le Scannez le QR Code
très neutre et faiblement confort intérieur en associant « Guide de transformation et pour découvrir la gamme et
réfléchi sant des COOL- luminosité, isolation thermique d’utilisation ». ses applications
et protection solaire.

154 / Glass Bâtiment France / 155


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
COOL-LITE® COOL-LITE®
XTREME 50/22 II XTREME SILVER II

Verre de contrôle solaire de type 50/22. Verre de contrôle solaire brillant et neutre à sélectivité
Sélectivité et isolation thermique extrêmement élevées. et isolation thermique extrêmement élevées.
Les doubles vitrages avec AVANTAGES
Avec une transmission lumineuse • une protection solaire très élevée (facteur solaire g de 0,21) : COOL-LITE® XTREME SILVER II
de 47 % pour un facteur solaire réduction des coûts dus à l’utilisation et à l’achat d’équipements présentent un aspect réfléchi - Les doubles vitrages avec COOL-LITE® XTREME SILVER II
d’à peine 0,21, les doubles de climatisation onéreux ; sant et très neutre qui apporte apportent aux bâtiments :
vitrages* avec COOL-LITE® • une excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) pour limiter une belle brillance aux façades • une esthétique extérieure brillante et très vivante. Les occupants
XTREME 50/22 II présentent au maximum les déperditions de chauffage. qu’ils habillent. À leurs qualités bénéficient quant à eux d’une bonne visibili é de l’intérieur vers
la meilleure sélectivité, ratio entre esthétiques s’ajoutent l’extérieur ;
la lumière naturelle et l’énergie Toutes ces caractéristiques permettent de créer des espaces des caractéristiques* • un apport en lumière naturelle moyen pour limiter les consomma-
solaire transmise jamais atteinte, largement vitrés même en toiture, lumineux et ouverts vers techniques exceptionnelles : tions d’éclairage artificiel
de 2,24. l’extérieur tout en restant confortables et peu énergivores. transmission lumineuse • une protection solaire élevée pour réduire des coûts dus à l’utilisa-
* Composition 6-16-4 avec couche de 49 % avec un facteur solaire
en face 2
tion et à l’achat d’équipement de climatisation onéreux ;
GAMME de 0,25 pour une sélectivité • une excellente isolation thermique pour limiter au maximum les
de 1,96. déperditions de chauffage.
APPLICATIONS COOL-LITE® XTREME 50/22 II est disponible :
• en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. Dernier-né de la gamme GAMME
Les vitrages isolants avec COOL- Autres épaisseurs : nous consulter ; XTREME, COOL-LITE® XTREME
LITE® XTREME 50/22 II sont bien • en verre feuilleté seulement en sur mesure ; SILVER II est le seul produit COOL-LITE® XTREME SILVER II est disponible :
adaptés aux projets tertiaires • en dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs à associer ainsi esthétique • en verre monolithique d’épaisseur 6 ou 8 mm* ;
neufs ou en rénovation à hautes (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; et performances extrêmes. • en verre feuilleté seulement en sur-mesure ;
performances énergétiques. • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT® COOL-LITE® XTREME SILVER II • en dimensions 6 000 x 3 210 mm* ;
Avec leurs caractéristiques, doit être trempé avant son • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT®
sur commande ferme.
ils sont généralement installés : assemblage en vitrage sur commande ferme.
• en verrières ou en toitures : isolant pour atteindre ses * Autres épaisseurs ou longueurs (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous
• en façades : largement vitrées, PERFORMANCES performances et son aspect. consulter.
orientées au sud ou à l’ouest *V
 aleurs obtenues pour un double
Gamme COOL-LITE® XTREME avec un aspect transparent, vitrage de composition 6-16-4.
dans des climats chauds et PERFORMANCES
ensoleillés ou sans protection de très faiblement à peu réfléchissant
solaire extérieure additionnelle COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II 61/29 et 61/29 II 50/22 II
APPLICATIONS SILVER II SILVER II
COOL-LITE® XTREME *
comme en façades des Sur substrat PLANICLEAR® Sur substrat DIAMANT®
immeubles de grande Transmission lumineuse (TL %) 70 % 61 % 47 % Les vitrages isolants avec Transmission lumineuse (TL %) 49 % 50 %
hauteur (IGH). Réflexion lumineuse
11 % 11 % 16 % COOL-LITE® XTREME SILVER Réflexion lumineuse extérieure
extérieure (RLext) (RL ext %) 30 % 30 %
Réflexion lumineuse II sont bien adaptés aux projets
intérieure (RLint) 13 % 14 ou 15** % 18 % tertiaires neufs ou en rénovation
Réflexion lumineuse intérieur (RL
18 % 18 %
AVANTAGES int %)
Facteur solaire (g) 0,33 0,29 0,21 à hautes performances Facteur solaire (g) 0,25 0,25
énergétiques pour lesquels
La gamme XTREME est conçue Sélectivité 2,12 2,10 2,24 Sélectivité 1,96 2,0
une esthétique brillante et
pour fournir aux prescripteurs 1,0 1,0 1,0
Coefficient Ug (W/m2.K) neutre est souhaitée. Avec leurs Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0
la meilleure protection solaire
Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de caractéristiques, ils s’intègrent
possible pour une transmission *Valeurs calculées selon les normes EN 373 et EN 410 avec un remplissage de 90 %
90 % en gaz argon. Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté facilement en toiture, en gaz argon. Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en
lumineuse donnée. en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face PLANICLEAR®. en verrière ou en façade double vitrage de composition 6-16-4 avec une face PLANICLEAR®.
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME largement vitrée, en simple
Les vitrages isolants avec COOL- 61/29 et 61/29 II – Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II. peau. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
LITE® XTREME 50/22 II associent :
• un aspect peu réfléchi sant
et neutre, vu de l’extérieur. INSTRUCTIONS D’UTILISATION Pour atteindre ses performances et son aspect neutre et
PRODUIT 2 EN 1 :
Le reflet vu de l’in érieur réfléchi sant, COOL-LITE® XTREME SILVER II doit toujours être
Pour atteindre ses performances et son aspect, COOL-LITE® XTREME BRILLANCE ET
est neutre également ; trempé et assemblé en vitrage isolant avec la couche placée
50/22 II doit toujours être trempé et assemblé en vitrage isolant avec la PERFORMANCES EXTRÊMES en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire.
couche placée en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire. Pour plus d’informations, se référer au « Guide de transformation et d’utilisation ».
Pour plus d’informations, se référer au « Guide de transformation et d’utilisation ».
156 / Glass Bâtiment France / 157
Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 183
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 183 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %

Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %

Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %

Verre de contrôle solaire de type 75/40. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22

Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89

Les doubles vitrages* avec APPLICATIONS Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 183 ou
SKN 183 II présentent Avec leurs caractéristiques, COOL-LITE® SKN 183 et SKN 183 *V
 aleurs calculées selon les normes EN 673 et EN 410 avec un remplissage de 90 % en gaz argon, pour un double vitrage
de composition 6-16-4 avec la couche de contrôle solaire positionnée en face 2.
la transmission lumineuse II sont des vitrages adaptés aux projets tertiaires neufs ou en
la plus élevée (75 %) pour rénovation où un apport en lumière naturelle très élevé est
un vitrage de contrôle solaire souhaité, tout en maintenant un niveau de confort thermique GAMME INSTRUCTIONS
très performant et un niveau satisfaisant. D’UTILISATION
de protection modéré contre COOL-LITE® SKN 183 et SKN 183 II sont disponibles :
la chaleur du soleil (g = 0,40). C’est notamment le cas dans tous les projets où les bienfaits • en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm ; COOL-LITE® SKN 183 et SKN
de la lumière naturelle sont importants pour l’utilisateur final autres épaisseurs : nous consulter ; 183 II doivent toujours être
* Composition 6-16-4 avec couche en
comme : • en dimensions 6000 x 3210 mm ; autres longueurs assemblés en vitrage isolant
face 2
• dans les établissements scolaires, universitaires ou de formation (supérieures ou inférieures à 6000 mm) : nous consulter ; avec la couche placée en
professionnelle pour améliorer les capacités d’apprentissage ; • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT® face 2. Le margeage de la
• dans les hôpitaux, les maisons de repos, les EHPAD… pour sur commande ferme. couche est obligatoire pour les
améliorer le bien-être ressenti par les patients ou les résidents ; deux produits. De plus, pour
• dans les façades faiblement vitrées où les ouvertures doivent COOL-LITE® SKN 183 est aussi disponible en verre feuilleté atteindre ses performances
apporter un maximum de lumière naturelle tout en évitant de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 1010.2, en version STADIP® et son aspect, COOL-LITE®
la surchauffe en été ; PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure isolation SKN 183 II doit toujours être
• en paroi intérieure d’une façade double peau où la transmission acoustique. trempé avant son assemblage
lumineuse peut être diminuée par le nombre de panneaux vitrés. en double vitrage.

Après transformations,
AVANTAGES les vitrages isolants incluant
une couche SKN 183 ou
Les vitrages isolants avec COOL-LITE® SKN 183 ou SKN 183 II SKN 183 II présentent un aspect
associent tous les avantages d’un verre à couche de haute extérieur similaire. Ils peuvent
performance : être installés côte à côte sur
• un aspect très neutre et peu réfléchi sant (12 %) qui confère la même façade.
une grande transparence aux châssis vitrés ou aux fenêtres :
• une transmission lumineuse très élevée pour un apport très Pour plus d’informations, demander
important en lumière naturelle pour le confort des utilisateurs le « Guide de transformation
et d’utilisation ».
et aussi pour les économies en éclairage artificiel
• une protection solaire modérée (g=0,40) pour éviter les
surconsommations d’énergie pour la climatisation ; pour le confort
visuel des utilisateurs, l’ajout de stores intégrés (CLIMAPLUS®
SCREEN) est possible ;
• une excellente isolation thermique (Ug = 1,0 W/m2. K) pour limiter
au maximum les déperditions de chaleur.

158 / Glass Bâtiment France / 159


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 176
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 176 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %

Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %

Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %

Verre de contrôle solaire de type 70/37. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22

Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89

Les double vitrages* avec Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 176 ou
SKN 176 II présentent une *V
 aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
transmission lumineuse très
PLANICLEAR®.
élevée de 70 % et un niveau de
protection solaire modéré
(g = 0,37). INSTRUCTIONS D’UTILISATION
*C
 omposition 6-16-4 avec couche
en face 2 COOL-LITE® SKN 176 et SKN 176 II doivent toujours être assemblés en vitrage isolant avec
la couche placée en face 2. Le margeage de la couche est obligatoire pour les deux produits.
APPLICATIONS De plus, pour atteindre ses performances et son aspect, COOL-LITE® SKN 176 II doit toujours
être trempé avant son assemblage en double vitrage. Il peut en outre être bombé. Des essais
Avec leurs caractéristiques, de validation sont à prévoir avec le transformateur.
COOL-LITE® SKN 176 et
SKN 176 II sont des vitrages Les vitrages COOL-LITE® SKN 176 OU SKN 176 II ont un aspect similaire après transformations
bien adaptés aux projets • une transmission lumineuse très élevée de 70 % pour un apport et peuvent donc être installés côte à côte sur une même façade.
tertiaires neufs ou en très important en lumière naturelle et des économies en éclairage Pour plus d’informations, demander le «Guide de transformation et d’utilisation».
rénovation, dans lesquels artificiel
un apport très important en • une protection solaire modérée de 0,37 pour éviter
lumière naturelle est souhaité. une surconsommation d’énergie pour la climatisation.
C’est en particulier le cas Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores intégrés
pour les façades faiblement à (CLIMAPLUS® SCREEN) est possible ;
modérément vitrées. • une excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) pour
Sur le marché résidentiel, limiter au maximum les déperditions de chauffage.
COOL-LITE® SKN 176 peut aussi
être utilisé en paroi verticale de GAMME
véranda ou pour de grandes
baies vitrées. COOL-LITE® SKN 176 et SKN 176 II sont disponibles :
• en verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm.
AVANTAGES Autres épaisseurs : nous consulter ;
• en dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs
Les vitrages isolants avec (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ;
COOL-LITE® SKN 176 ou • sur substrat PLANICLEAR® en version standard ou DIAMANT®
SKN 176 II associent tous les sur commande ferme.
avantages des verres à couche COOL-LITE® SKN 176 est aussi disponible en verre feuilleté
de haute performance : de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version STADIP®
• un aspect neutre et peu PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure isolation
réfléchi sant (13 %) ; acoustique.

160 / Glass Bâtiment France / 161


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 165
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 165 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %

Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %

Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %

Verre de contrôle solaire de type 61/34. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22

Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les doubles vitrages* avec de gare ou les passerelles. Dans ces espaces largement vitrés, un
COOL-LITE® SKN 165 ou SKN 165 apport important en lumière naturelle Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
II présentent une transmission est souhaité tout en limitant la surchauffe due au soleil.
*V
 aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
lumineuse élevée de 61 % et un Verre de contrôle solaire avec une couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
niveau de protection solaire AVANTAGES PLANICLEAR®.
moyen (g=0,34).
Monté en vitrage isolant, COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165 II
COOL-LITE® SKN 165 peut associent tous les avantages des verres à couche de haute GAMME INSTRUCTIONS
aussi être utilisé en simple performance : D’UTILISATION
vitrage après assemblage en • un aspect neutre et peu réfléchi sant (RLext = 17 %) ; COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165 II sont disponibles :
verre feuilleté avec la couche •u ne transmission lumineuse élevée de 61 % pour un apport •e  n verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. Montés en vitrages isolants,
protégée contre l’intercalaire en lumière naturelle et des économies en éclairage artificiel Autres épaisseurs : nous consulter ; COOL-LITE® SKN 165 et SKN 165
en PVB. •u ne protection solaire moyenne de 0,34 pour éviter •e  n dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs II doivent toujours être margés et
* Composition 6-16-4 avec couche en une surconsommation d’énergie pour la climatisation. (supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; leurs couches placées en face 2.
face 2
Pour le confort thermique et visuel des occupants, l’ajout • s ur substrat PLANICLEAR® en version standard De plus, pour atteindre
de stores intégrés CLIMAPLUS® SCREEN est possible ; ou DIAMANT® sur commande ferme. ses performances et son aspect,
APPLICATIONS •u ne excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K) COOL-LITE® SKN 165 est aussi disponible en verre feuilleté COOL-LITE® SKN 165 II doit
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage. de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version toujours être trempé avant son
Avec leurs caractéristiques, STADIP® PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure assemblage en double vitrage.
COOL-LITE® SKN 165 et SKN Assemblé en simple vitrage feuilleté, STADIP® COOL-LITE® isolation acoustique. Il peut en outre être bombé.
165 II sont des vitrages bien SKN 165 face 1’ présente : Le verre feuilleté STADIP® COOL-LITE® SKN 165 face 1’ avec Des essais de validation sont
adaptés aux projets tertiaires - une transmission lumineuse élevée: TL = 58 % ; la couche protégée contre l’intercalaire PVB n’est quant à prévoir avec le transformateur.
neufs ou en rénovation, dans - une protection solaire modérée : facteur solaire g = 0,37 ; à lui disponible qu’en fabrication sur mesure. Après transformation, les
lesquel un apport important - une réduction de l’épaisseur et du poids en comparaison vitrages isolants incluant une
en lumière naturelle est sou- avec une solution en double vitrage pour obtenir des couche SKN 165 ou SKN 165 II
haité tout en maintenant une performances similaires (sélectivité de 1,57) ; ont un aspect similaire.
protection solaire moyenne. - un aspect neutre vu de l’intérieur et légèrement bleuté Ils peuvent être installés côte
C’est en particulier le cas pour vu de l’extérieur. à côte sur une même façade.
les façades moyennement Le produit STADIP® COOL-LITE® SKN 165 face 1’ bénéficie Seul COOL-LITE® SKN 165 peut
à fortement vitrées. d’une certific tion CEKAL. être utilisé en simple vitrage
Le verre feuilleté avec la feuilleté avec la couche proté-
couche protégée contre le gée contre l’intercalaire PVB.
PVB : STADIP® COOL-LITE® La couche doit être margée sur
SKN 165 face 1’ est bien chaque volume. Le produit n’est
adapté à une installation dans donc disponible qu’en fabrica-
tous les espaces ouverts vers tion sur mesure.
l’extérieur, ne nécessitant pas
de chauffage comme les halls Pour plus d’informations, demander
le «Guide de transformation et
d’utilisation».

162 / Glass Bâtiment France / 163


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

COOL-LITE®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
PERFORMANCES
SKN 154
Gamme COOL-LITE® SKN
COOL-LITE® SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
SKN 154 II SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %

Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %

Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %

Verre de contrôle solaire de type 52/28. Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22

Haute sélectivité et excellente isolation thermique. Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
Les doubles vitrages* avec AVANTAGES Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
COOL-LITE® SKN 154 ou
SKN 154 II présentent une COOL-LITE® SKN 154 et SKN 154 II associent tous les avantages *V
 aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
transmission lumineuse des verres à couche de haute performance : Verre de contrôle solaire avec une couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
PLANICLEAR®.
moyenne de 52 % et un niveau
de protection solaire élevé •u
 n aspect très légèrement bleuté et modérément réfléchi sant
GAMME INSTRUCTIONS
(g=0,28). (RLext = 19 %) ;
D’UTILISATION
•u
 ne transmission lumineuse moyenne de 52 % pour un apport
* Composition 6-16-4 avec couche COOL-LITE® SKN 154 et SKN 154 II sont disponibles :
en face 2 en lumière naturelle et des économies en éclairage artificiel
•e  n verre monolithique d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. COOL-LITE® SKN 154 et
•u
 ne protection solaire élevée de 0,28 pour éviter une
Autres épaisseurs : nous consulter ; SKN 154 II doivent toujours
surconsommation d’énergie pour la climatisation.
APPLICATIONS Pour le confort visuel des occupants, l’ajout de stores intégrés
•e  n dimensions 6 000 x 3 210 mm. Autres longueurs être assemblés en vitrage
(supérieures ou inférieures à 6 000 mm) : nous consulter ; isolant avec la couche placée
(CLIMAPLUS® SCREEN) est possible ;
Avec leurs caractéristiques, • s ur substrat PLANICLEAR® en version standard en face 2. Le margeage de la
•u
 ne excellente isolation thermique (Ug de 1,0 W/m2.K)
COOL-LITE® SKN 154 et ou DIAMANT® sur commande ferme. couche est obligatoire pour
pour limiter au maximum les déperditions de chauffage.
SKN 154 II sont des vitrages COOL-LITE® SKN 154 est aussi disponible en verre feuilleté les deux produits.
bien adaptés aux projets de sécurité à partir de 44.2 et jusqu’à 10 10.2, en version De plus, pour atteindre
tertiaires neufs ou en STADIP® PROTECT ou STADIP® SILENCE pour une meilleure ses performances et son
rénovation, dans lesquels une isolation acoustique. aspect, COOL-LITE® SKN 154 II
protection solaire élevée est doit toujours être trempé avant
souhaitée tout en maintenant son assemblage en double
un apport moyen en lumière vitrage. Il peut en outre être
naturelle. bombé. Des essais de
validation sont à prévoir
C’est en particulier le cas pour : avec le transformateur.
• les façades fortement Après transformations, les
vitrées ; vitrages isolants incluant une
• les façades orientées au couche SKN 154 ou SKN 154
sud ou à l’ouest, dans des II ont un aspect similaire vus
climats chauds et ensoleillés ; de l’extérieur, mais peuvent
• les verrières ou les toitures. présenter un léger écart de
couleur en transmission, vus
Sur le marché résidentiel, de l’intérieur. La validation d’un
COOL-LITE® SKN 154 peut prototype est recommandée si
aussi être utilisé en toiture les deux versions sont utilisées
de vérandas ou pour côte à côte sur la même façade.
de grandes baies vitrées.
Pour plus d’informations, demander le
«Guide de transformation et d’utilisation».

164 / Glass Bâtiment France / 165


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME

COOL-LITE® SKN 145 COOL-LITE® SKN 145 est


disponible :
• en verre monolithique
d’épaisseur 6 ou 8 mm.
Autres épaisseurs : nous
consulter ;
• en dimensions
6 000 x 3 210 mm.
Verre de contrôle solaire de type 41/22 Autres longueurs
(supérieures ou inférieures à
Haute sélectivité et isolation thermique élevée. 6 000 mm) : nous consulter.

Les doubles vitrages* avec • une protection solaire très élevée (facteur solaire de 0,22) :
COOL-LITE® SKN 145 est aussi
COOL-LITE® SKN 145 réduction des coûts dus à l’utilisation et à l’achat
disponible en verre feuilleté
présentent un niveau de d’équipements de climatisation onéreux ;
de sécurité à partir de 44.2
protection solaire très élevé • une isolation thermique élevée (Ug = 1,1 W/m2.K) pour limiter
et jusqu’à 88.2, en version
(g = 0,22) et une transmission les déperditions de chauffage ;
STADIP® PROTECT ou
lumineuse très modérée • la possibilité de créer des espaces largement vitrés et ouverts
STADIP® SILENCE pour une
(TL = 41 %). vers l’extérieur, tout en préservant le confort visuel
meilleure isolation acoustique.
et thermique des occupants.
* Composition 6-16-4 avec couche
enface 2
PERFORMANCES

APPLICATIONS
Gamme COOL-LITE® SKN
Avec ses caractéristiques, SKN 183 SKN 176 SKN 165 SKN 154
COOL-LITE® * SKN 145
COOL-LITE® SKN 145 est bien SKN 183 II SKN 176 II SKN 165 II SKN 154 II
adapté aux vitrages fortement Transmission lumineuse (TL) 75 % 70 % 61 % 52 % 41 %
exposés au rayonnement
solaire : Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 12 % 13 % 17 % 19 % 19 %
• verrières ou toitures ;
Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 13 % 15 % 18 % 22 % 15 %
• façades largement vitrées
orientées au sud ou à l’ouest Facteur solaire (g) 0,40 0,37 0,34 0,28 0,22
dans des climats chauds
et ensoleillés ou sans Sélectivité 1,9 1,89 1,79 1,86 1,89
protection solaire extérieure Coefficient Ug (W/m2.K) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
additionnelle, comme les
façades des immeubles de *V
 aleurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
grande hauteur (IGH).
PLANICLEAR®.

AVANTAGES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
COOL-LITE® SKN 145 associe
tous les avantages des COOL-LITE® SKN 145 doit toujours être assemblé en vitrage isolant avec la couche placée en face 2.
verres à couche de haute Le margeage de la couche est obligatoire.
performance :
Pour plus d’informations, demander le «Guide de transformation et d’utilisation».
• un aspect bleuté légèrement
scintillant et une couleur
stable et homogène
sous différents angles
d’observation ;

166 / Glass Bâtiment France / 167


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
TRANSFORMATION
COOL-LITE® Apte à subir toutes
ST BRIGHT SILVER les transformations,
COOL-LITE® ST BRIGHT
SILVER peut être :
• trempé ou durci ;
• assemblé en verre feuilleté
de sécurité, y compris avec
couche en contact avec
l’intercalaire en PVB ;
Verre de contrôle solaire associant brillance, • bombé ;
neutralité et fl xibilité. • émaillé ou sérigraphié avec
des émaux de couleurs claires.
Le dépôt d’émail est possible
COOL-LITE® ST BRIGHT Son aspect réfléchi sant aussi bien sur le côté couche
SILVER est un verre peut aussi séduire en vitrage que sur le côté opposé
de contrôle solaire présentant d’aménagement pour à la couche, avec quelques
un aspect brillant très des garde-corps, des portes restrictions. Nous consulter.
neutre (réfl xion lumineuse tout en verre, des parois
RL = 31 %) et transparent de douche, etc. GAMME INSTRUCTIONS D’UTILISATION
(transmission lumineuse
TL = 68 %). AVANTAGES COOL-LITE® ST BRIGHT COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER peut être utilisé en simple vitrage
SILVER est disponible : avec la couche en face 2 orientée vers l’intérieur du bâtiment.
La couche est déposée COOL-LITE® ST BRIGHT • en verre monolithique Il peut également être assemblé en double vitrage avec
sur un substrat extraclair SILVER apporte : d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. la couche de contrôle solaire montée en face 2 associée à
DIAMANT®. • une protection solaire Autres épaisseurs : nous une couche faiblement émissive de type PLANITHERM®
additionnelle tout en consulter ; ou ECLAZ® en face 3.
Sa durabilité permet préservant un apport • en dimension 6 000 x 3 210 mm. La couche n’a pas besoin d’être margée avant l’assemblage
une utilisation en simple très important en lumière Autres dimensions : nous en double vitrage.
vitrage avec la couche placée naturelle ; consulter, Les vitrages isolants ainsi assemblés bénéficient de
en face 2, en particulier • un aspect brillant et très • sur substrat DIAMANT®. la certific tion CEKAL.
en face extérieure neutre ;
d’une façade double peau. • une protection de l’intimité COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER
durant la journée ;
APPLICATIONS Double vitrage
• une grande liberté de Verre feuilleté CLIMAPLUS® 6-16-4
mise en œuvre grâce à sa STADIP®
Verre monolithique Couche
PROTECT 64.2
Ses propriétés en font durabilité et à sa facilité COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER* 10 mm ST BRIGHT SILVER
Couche en face 2 en face 2
le vitrage idéal pour : de transformation ; Couche en face 1’
(contre le film PVB) Couche ECLAZ® ONE
• la face extérieure • une grande durabilité en face 3
des façades double peau en simple vitrage avec
Transmission lumineuse (TL) 68 % 78 % 60 %
ventilées ou respirantes ; la couche placée
• les vantelles en verre ; en face 2. Réflexion lumineuse extérieure (RLext) 30 % 20 % 34 %
• les fenêtres ou les baies Réflexion lumineuse intérieure (RLint) 31 % 20 % 34 %
vitrées où les occupants
Facteur solaire (g) 0,70 0,73 0,47
veulent préserver leur COOL-LITE®
intimité dans la journée. ST BRIGHT SILVER Rendu de couleur Ra en transmission 98 99 98
APPORTE UN ASPECT Rendu de couleur Ra en réflexion 93 92 94
BRILLANT ET TRÈS
Coefficient Ug 5 ,6 W/m .K2
5,4 W/m .K 2
1,0 W/m2.K
NEUTRE À VOTRE
FAÇADE. * Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 et calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon pour la composi-
tion en double vitrage.

168 / Glass Bâtiment France / 169


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
GAMME INSTRUCTIONS D’UTILISATION
COOL-LITE® ST
Les vitrages de la gamme Les vitrages de la gamme COOL-LITE® ST et STB peuvent être
COOL-LITE® STB COOL-LITE® ST et STB utilisés en simple vitrage avec la couche en face 2 orientée vers
sont disponibles : l’intérieur du bâtiment.
•e n verre monolithique Ils peuvent aussi être assemblés en double vitrage avec
d’épaisseur 6, 8 ou 10 mm. la couche de contrôle solaire placée en face 2 associée
Autres épaisseurs : nous à une couche faiblement émissive de type PLANITHERM®
consulter ; ou ECLAZ® en face 3.
COOL-LITE® ST 136
•e
 n dimension 6 000 x 3 210 mm. Les couches ST et STB n’ont pas besoin d’être margées avant
Verre de contrôle solaire. Autres dimensions : nous
consulter.
l’assemblage en double vitrage. Les doubles vitrages ainsi
assemblés bénéficient de la ertific tion CEKAL.
Esthétiques variées et facilité de mise en œuvre.
La gamme COOL-LITE® ST • les fenêtres ou les baies vitrées d’un bâtiment où les occupants
et STB réunit des vitrages de veulent préserver leur intimité dans la journée grâce à leur
contrôle solaire caractérisés par : aspect de légèrement réfléchi sant à réfléchi sant.
• leur durabilité : utilisation Leur esthétique peut aussi séduire les concepteurs
possible en simple vitrage d’aménagement intérieur pour des garde-corps, des portes
avec la couche placée tout en verre, des parois de douche, etc.
en face 2 :
• leur facilité de transformation : AVANTAGES
possibilité de trempe,
bombage, émaillage ou as- Les vitrages de la gamme COOL-LITE® ST et STB apportent :
semblage en verre feuilleté. •u ne protection solaire additionnelle modulable de très élevée
Elle permet de choisir entre à très modérée tout en maintenant un apport en lumière naturelle ;
différentes esthétiques : • une variété d’aspects ;
de légèrement réfléchi sante à •u ne grande liberté de mise en œuvre grâce à leur durabilité
COOL-LITE® ST 120 COOL-LITE® ST 150
brillante et de neutre à bleue. et à leur facilité de transformation.
La transmission lumineuse des PERFORMANCES
vitrages de la gamme varie TRANSFORMATIONS
de 67 % à 21 % pour un facteur COOL-LITE® ST et STB assemblés en vitrages isolants avec ECLAZ® ONE
solaire allant de 0,69 à 0,30. Apte à subir toutes les transformations, les vitrages de la gamme
COOL-LITE® ST et STB peuvent être : COOL-LITE® ST
ST 167 ST 150 ST 136 ST 120 STB 136 STB 120
APPLICATIONS • trempés ou durcis ; et STB*
•a ssemblés en verre feuilleté de sécurité, y compris avec couche Neutre Neutre Bleu
Leur durabilité, leur facilité en contact avec l’intercalaire en PVB ; Aspect
Légèrement réfléchi sant Réfléchi sant Légèrement réfléchi sant
de transformation et leur • bombés ;
esthétique en font des •e maillés ou sérigraphiés. Le dépôt d’émail est possible sur Transmission
59 % 45 % 33 % 19 % 32 % 20 %
lumineuse (TL)
vitrages bien adaptés pour : le côté opposé à la couche ou sur le côté couche avec
• la face extérieure des quelques restrictions. Nous consulter. Réflexion lumineuse
extérieure (RLext) 23 % 20 % 23 % 32 % 19 % 21 %
façades double peau
ventilées ou respirantes ;
Réflexion lumineuse
• les vantelles en simple intérieure (RLint) 24 % 23 % 23 % 30 % 21 % 32 %
vitrage feuilleté avec la
couche contre le film VB ; Facteur solaire (g) 0,45 0,35 0,26 0,16 0,26 0,17
• les verrières et les toitures
pour les produits de Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
la gamme les plus (W/m2.K)
protecteurs contre le soleil :
* Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410 calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.
par exemple COOL-LITE® ST
Verre de contrôle solaire avec couche placée en face 2 et monté en double vitrage de composition 6-16-4 avec une face
120. COOL-LITE® ST 150 ECLAZ® ONE.

170 / Glass Bâtiment France / 171


Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EMALIT®

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
EVOLUTION APPLICATIONS EN AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR OU INTÉRIEUR
• Revêtements muraux
Les vitrages Le vitrages EMALIT® EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION
SERALIT® EMALIT® EVOLUTION peuvent être installés en crédences même dans des pièces très
EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION humides ou en fond de hotte dans les cuisines.
peuvent être utilisés
pour décorer des façades • Mobiliers urbains
de bâtiments tertiaires Les vitrages SERALIT® EVOLUTION peuvent équiper
ou résidentiels, neufs ou des abribus, des panneaux d’afficha , des écrans de
en rénovation. Ils peuvent communication comme protection contre les chocs…
Verres de sécurité. également servir de
Couleurs et décors durables. matériaux pour la création
d’aménagements intérieurs
• Séparatifs d’espace
Les vitrages SERALIT® EVOLUTION peuvent être utilisés pour
ou extérieurs comme la fabrication de remplissage de portes, de portes tout en verre,
EMALIT® EVOLUTION
du mobilier urbain. de cloisons toute hauteur, de parois de douche, de mobilier...
et SERALIT® EVOLUTION
Assemblés en verre feuilleté, ils peuvent également servir
sont des gammes de verres
Les vitrages de remplissage de garde-corps.
trempés de sécurité sur
lesquels sont déposées EMALIT® EVOLUTION
une ou plusieurs couches sont utilisés en parement
d’émail. Les émaux apportent de surfaces opaques (vue
de la couleur et/ou un décor uniquement sur le côté verre
durable aux vitrages ainsi opposé à la couche d’émail)
traités. alors que ceux de la gamme
SERALIT® EVOLUTION
Les verres EMALIT® EVOLUTION, peuvent également être
obtenus par dépôt d’une utilisés en séparatif d’espaces
ou plusieurs couches d’émail (vue sur les 2 côtés).
sur toute leur surface,
sont des vitrages émaillés EN FAÇADE
opaques et de couleur •P arements des parois
uniforme. opaques
Les vitrages
Les verres SERALIT® EVOLUTION, EMALIT® EVOLUTION ou
obtenus par sérigraphie, SERALIT® EVOLUTION
sont des vitrages opaques peuvent servir au parement
ou partiellement d’éléments de remplissage
transparents. Ils peuvent comme des panneaux
présenter un décor sandwichs ou en allèges
de différentes couleurs opaques ventilées.
(en général moins de 4).
Leur fabrication est bien • Doubles vitrages décoratifs
adaptée à la production Selon le taux de couverture
de séries. et la couleur des émaux,
les vitrages SERALIT®
Les émaux utilisés pour EVOLUTION peuvent dans
la fabrication de ces deux certains cas, être assemblés
gammes sont sélectionnés en doubles vitrages.
pour leur durabilité et leur Ils peuvent être posés
composition respectueuse de en façade ou en toiture.
la santé et de l’environnement. Verre sérigraphié SERALIT® EVOLUTION. Verre émaillé EMALIT® EVOLUTION.

172 / Glass Bâtiment France / 173


EMALIT® EVOLUTION - SERALIT® EVOLUTION Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
AVANTAGES GAMME • 1 8 teintes EMALIT® •d
 es verres sérigraphiés avec
EVOLUTION CLASSIC, des motifs translucides :
DURABILITÉ ASPECT : RÉFLEXION obtenues par émaillage SERALIT® EVOLUTION
EXCEPTIONNELLE ET COULEURS de substrat PLANICLEAR® OPALE.
Les émaux utilisés pour Les différents substrats ou DIAMANT® ;
la fabrication des verres utilisables pour la fabrication •3
 teintes EMALIT® Pour obtenir des teintes
EMALIT® EVOLUTION de verres EMALIT® EVOLUTION EVOLUTION REFLET, à façon, nous consulter.
ou SERALIT® EVOLUTION ou SERALIT® EVOLUTION obtenues par émaillage de
leur confèrent une durabilité permettent de moduler substrats COOL-LITE® et DÉCORS DES VITRAGES
exceptionnelle à la chaleur, le niveau de réfl xion ST 150. SERALIT® EVOLUTION
au rayonnement UV et extérieure. À LA DEMANDE
à l’humidité. L’aspect •T
 rès peu réfléchi sant La gamme SERALIT® Fabriqués par sérigraphie,
des vitrages et leurs couleurs avec des verres clairs EVOLUTION reprend les vitrages SERALIT®
restent stables dans le temps. PLANICLEAR®, extraclairs en standard les mêmes EVOLUTION permettent
Leur durabilité permet DIAMANT® ou teintés teintes que celle d’EMALIT® d’obtenir un large choix
une installation : PARSOL® ; EVOLUTION. Cependant, de décors avec une
•e n simple vitrage en façade, le dépôt d’émail obtenu par ou plusieurs couleurs.
•D
 e légèrement réfléchi sant
avec l’émail positionné sérigraphie est moins épais Les fabrications sont faites
à réfléchi sant avec des
vers l’intérieur du bâtiment ; que celui des verres émaillés à la demande. À partir
verres des gammes COOL-
•e n protection murale contre sur toute leur surface. des motifs et des couleurs
LITE® ST ou STB.
les chocs et l’humidité avec Les teintes SERALIT® souhaités, un ou plusieurs
l’émail orienté vers la paroi. EVOLUTION peuvent donc écrans de sérigraphies sont
Le dépôt de l’émail sur fabriqués. Les prototypes
être légèrement atténuées
VITRAGE DE SÉCURITÉ le vitrage permet d’obtenir permettent au demandeur
Verre sérigraphié SERALIT® EVOLUTION. comparées à celles
AVEC UNE RÉSISTANCE les couleurs ou les décors de valider l’aspect des
d’EMALIT® EVOLUTION.
MÉCANIQUE ET THERMIQUE L’utilisation de substrats RESPECT DE LA SANTÉ souhaités. vitrages avant la production.
ACCRUE proches en réfl xion ET DE L’ENVIRONNEMENT L’utilisation d’émaux Une fois le produit accepté,
Les verres EMALIT® EVOLUTION des vitrages utilisés dans Les émaux utilisés pour En standard, la gamme il est recommandé au
translucides permet d’obtenir :
et SERALIT® EVOLUTION les parties transparentes la production des verres EMALIT® EVOLUTION demandeur de commander
présentent 21 teintes : •d
 es verres émaillés
sont des vitrages trempés permet de mieux harmoniser EMALIT® EVOLUTION un volume supplémentaire,
translucides sur toute
de sécurité, conformes l’aspect global de la façade. et SERALIT® EVOLUTION destiné à servir de référence
leur surface : voir OPALIT®
à la norme EN 12150. ne contiennent pas de métaux à des compléments de
EVOLUTION ;
Les propriétés des verres DÉCORATION DE FAÇADES dangereux, tels que le plomb, commande ou à d’éventuels
trempés autorisent leur PERFORMANTES : le cadmium, le mercure remplacements.
utilisation dans des applica- DOUBLES VITRAGES AVEC ou le chrome VI. Leur
tions où le vitrage doit SERALIT® EVOLUTION fabrication respecte les
supporter une charge autre Les doubles vitrages avec normes environnementales
que son poids ou des écarts un verre SERALIT® et un verre les plus strictes.
Aigue- REFLET
de température importants. à couche faiblement émissif, Ils ne présentent aucun risque, Pierre Neige Onyx Malachite Jade marine Étain
de type ECLAZ par exemple, ni pour la santé, ni pour
HOMOGÉNÉITÉ associent esthétique et la nature. L’absence de plomb
DES FAÇADES AVEC performances. Selon le taux et de cadmium dans
DES PAREMENTS VITRÉS de couverture et la position la composition d’EMALIT®
EMALIT® EVOLUTION du décor, ils peuvent protéger EVOLUTION et de SERALIT® Lapis- REFLET
L’installation de verre contre l’éblouissement EVOLUTION facilite Tungstène Craie Ardoise Tourmaline Mousse Lazuli Fer
Basalte
EMALIT® EVOLUTION et les excès de chaleur. leur recyclage.
en parement de parois La décoration sur les verres
opaques permet d’obtenir SERALIT® EVOLUTION au
une façade entièrement vitrée niveau du vitrage peut jouer le
REFLET
dont l’aspect extérieur rôle de protection solaire. Glace Anthracite Lichen Sable Lave Orage
apparait plus homogène.
La représentation de ces 21 teintes ne peut être employée qu’à des fins d’orientation. L’impression sur papier ne permet pas de
reproduire les coloris avec exactitude.

174 / Glass Bâtiment France / 175


EMALIT® EVOLUTION - SERALIT® EVOLUTION Menuiseries extérieures / Façades et murs rideaux

EXTÉRIEURES
MENUISERIES
DIMENSIONS DE FABRICATION TRAITEMENT HEAT SOAK assemblés en vitrages MISE EN ŒUVRE
TEST EN FAÇADE feuilletés de sécurité
Les dimensions de fabrication standards sont les suivantes. Autres dimensions : nous consulter. En façade, un traitement STADIP®, STADIP® PROTECT Les vitrages EMALIT®
Dimensions minimales
thermique Heat Soak Test ou STADIP® SILENCE. EVOLUTION et SERALIT®
Dimensions maximales* (mm)
(mm)
est recommandé, La couche d’émail peut être EVOLUTION doivent être
Épaisseurs (mm) conformément à la norme placée à l’intérieur ou posés conformément
EMALIT® EVOLUTION SERALIT® EVOLUTION EMALIT® EVOLUTION
SERALIT® EVOLUTION
EN 14179. à l’extérieur de l’assemblage. à la réglementation en
vigueur. Les conseils
4 et 5 Nous consulter Nous consulter MONTAGE EN DOUBLE BOMBAGE ci-dessous concernent
VITRAGE DES VERRES Les verres SERALIT® la mise en œuvre de vitrages
6 3 300 x 2 000 2 000 x 3 660
300 x 300 mm
SERALIT® EVOLUTION EVOLUTION peuvent être monolithiques.
8 3 300 x 2 100 2 000 x 3 660 Pour l’assemblage des verres bombés : nous consulter.
SERALIT® EVOLUTION • Fixations mécaniques
10 et 12 3 600 x 2 100 2 000 x 4 200 en double vitrage, une étude VITRAGE DURCI Les verres EMALIT®
technique préalable est Pour certaines applications, EVOLUTION et SERALIT®
* Le rapport longueur sur largeur ne doit pas excéder 8. Les tolérances de fabrication sont : 3 mm/m sur la flèche et ± 3 mm sur
indispensable : nous consulter. EMALIT® EVOLUTION EVOLUTION peuvent être pris
les dimensions.
et SERALIT® EVOLUTION en feuillure, fi és par serrage
ENTRETIEN MONTAGE EN VERRE peuvent être durcis au moyen de parcloses
FEUILLETÉ DE SÉCURITÉ conformément à la norme ou de pièces métalliques.
Pour conserver toutes Les verres EMALIT® EN 1863 : nous consulter. Toutes les précautions doivent
leurs qualités esthétiques, EVOLUTION et SERALIT® être prises pour éviter
les vitrages des gammes EVOLUTION peuvent être le contact « verre / verre »
EMALIT® EVOLUTION et et « verre / métal ». Lorsque
SERALIT® EVOLUTION les produits sont montés en
doivent être régulièrement bandeau, un jeu minimum
nettoyés avec des agents de 3 mm entre deux volumes
neutres exempts de matières doit être conservé.
abrasives agressives.
• Collage
PERFORMANCES Les verres EMALIT®
EVOLUTION et SERALIT®
Pour l’évaluation des valeurs EVOLUTION opaques
spectrophotométriques des peuvent être fi és par collage
vitrages EMALIT® EVOLUTION comme dans un montage
ou SERALIT® EVOLUTION : VEC (Vitrage Extérieur Collé)
d’une seule épaisseur POSITION DE LA COUCHE pour la réalisation d’allèges
nous consulter.
de verre EMALIT® EVOLUTION D’ÉMAIL ventilées et de parements
ou SERALIT® EVOLUTION Afin de main enir leur aspect d’éléments de remplissage
INSTRUCTIONS
est recommandée quand initial, la pose de verres comme des panneaux
D’UTILISATION
les vitrages sont posés dans EMALIT® EVOLUTION sandwichs.
un même projet. ou SERALIT® EVOLUTION
HOMOGÉNÉITÉ
Les verres EMALIT® avec la couche d’émail Des essais de validation
DES COULEURS DES VERRES
EVOLUTION ne sont pas vers l’extérieur (face 1) du collage sont à prévoir
EMALIT® EVOLUTION
conçus pour être observés est déconseillée. conformément au cahier
OU SERALIT® EVOLUTION
par transparence. Ils doivent Pour une utilisation de la du CSTB n° 3488_V2. Il est
La couleur des émaux
être posé devant une paroi couche d’émail à l’extérieur : aussi nécessaire de vérifier
vus à travers le verre peut
opaque. Pour les couleurs nous consulter. que le cordon de colle n’est
légèrement varier selon
l’épaisseur du substrat. claires, il est conseillé pas visible. Si c’est le cas,
Pour obtenir une couleur de placer un support un émaillage plus opaque
uniforme, l’utilisation de teinte uniforme derrière peut être proposé :
EMALIT® EVOLUTION. nous consulter.

176 / Glass Bâtiment France / 177


Métalleries, vitrines
et cloisons

MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
SOLS, ESCALIERS, GARDE-CORPS
182 GUIDE DE CHOIX SOLS, DALLES ET MARCHES
184 LITE-FLOOR
186 GUIDE DE CHOIX GARDE-CORPS
ET SÉPARATIONS DE BALCONS
190 DEFENDER

VITRINES
196 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET DEVANTURES
200 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET ENCADREMENTS
202 VISION-LITE et VISION-LITE II
206 PICTO®

CLOISONS

2
210 GUIDE DE CHOIX CLOISONS TYPE ATELIER
212 CLOISON TYPE ATELIER
214 GUIDE DE CHOIX CLOISONS DE BUREAUX
218 PRIVA-LITE®
Sols,
escaliers,
garde-corps

MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
182 GUIDE DE CHOIX SOLS, DALLES ET MARCHES
184 LITE-FLOOR
186 GUIDE DE CHOIX GARDE-CORPS
ET SÉPARATIONS DE BALCONS
190 DEFENDER

2.1
Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

GUIDE DE CHOIX Des règles de base : 3. L’INTIMITÉ ET LA TRANSPARENCE


le choix du verre.
Les verres feuilletés, obligatoires, bénéficient d’un t ès large
SOLS, DALLES Utiliser uniquement des choix de compositions et de décors.
verres feuilletés composés Le verre clair PLANICLEAR®, utilisé en feuilleté STADIP® PROTECT,
ET MARCHES d’au moins trois verres apporte une transparence et une profondeur par sa subtile
(2 verres porteurs au
coloration. Pour renforcer la transparence et la neutralité
minimum et 1 verre
de la couleur du verre, il est possible de choisir des solutions
de protection) et plusieurs
feuilletées avec le verre extraclair DIAMANT®.

MÉTALLERIES, VITRINES
films d’assemblage.
L’incorporation de verres dépolis SATINOVO® MATE, de verres

ET CLOISONS
Faites entrer la lumière ! de remplacer tout ou du Cahier CSTB 3448, car les colorés PARSOL®, de films olorés STADIP® COLOR ou de motifs
partie d’un plancher et de verres au sol doivent pouvoir translucides, colorés, etc.) en sérigraphie SERALIT® permet de varier à l’infini l esthétique
Qui n’a jamais rêvé, pour positionner des éléments supporter des poids pouvant et la densité de réduction de la dalle.
un espace intérieur, de verre au sol ? être très importants et de glissance à sélectionner.
Bien sûr, le critère principal Consulter les produits du chapitre « Design et décoration » page 224.
une montée d’escalier, Pourquoi pas ? Il s’agit alors préserver l’intégrité physique
un balcon ou une terrasse, de respecter les règles des usagers en cas de bris reste la dimension de chaque
accidentels. dalle, à optimiser selon les 4. LA STRUCTURE ET LA MISE EN ŒUVRE
Les questions à se poser critères de mise en œuvre et
1. Le dimensionnement 3. L’intimité et les possibilités techniques de Après avoir déterminé l’épaisseur et la composition des dalles
pour de tels projets sont
Plus la dalle est grande, la transparence donc importantes, tant pour pose. en verre feuilleté, il convient de consulter un professionnel
plus son épaisseur est élevée Deux inconvénients peuvent pour calculer et vérifier la ésistance de la structure destinée
le produit verrier lui-même
et donc, plus son poids est être liés à l’utilisation à recevoir le plancher de verre ou les marches d’escalier.
que sur la mise en œuvre 2. LA SÉCURITÉ
important. Il convient de des dalles et marches
Ceci fait, leur mise en œuvre doit respecter les principes décrits
trouver le juste équilibre entre d’escalier en verre : (à ne pas sous-estimer).
l’esthétique apportée par de Une dalle, si elle est destinée dans le schéma suivant :
grands vitrages et la structure • totalement transparentes, à être située en milieu humide
nécessaire pour les soutenir. elles engendrent parfois (salle de bains, cuisine, etc.)
un sentiment d’insécurité
ou positionnée à l’extérieur,
2. La sécurité vues du dessus ;
Il faut répondre à trois peut devenir glissante.
questions. • les vues directes d’en Pour réduire ce risque,
dessous ou d’en-dessus il convient de traiter la sur-
•Q
 uel type de vitrage choisir peuvent être gênantes pour face avec un dépôt spécial
pour résister aux pressions la discrétion et l’intimité
d’émaux et de corindon selon
en fonction des types des usagers.
de locaux (habitation, un modèle de sérigraphie.
bureaux ou locaux recevant 4. La structure Ce dépôt est conforme aux
du public, etc.) ? et la mise en œuvre normes EN 1341 (Europe) et
Par exemple, pour un plan- L’installation d’éléments ASTM 1678-04 (Amériques).
cher de maison individuelle, de verre en sol n’est pas
Attention, dans toutes les
une dalle doit résister anodine !
à 1 500 Pa, à 2 500 Pa pour La structure destinée situations, ce traitement est
des marches d’escalier dans à recevoir les vitrages est-elle 1. LE DIMENSIONNEMENT impératif pour les marches
des bureaux et à 5 000 Pa suffisamment solide ? d’escalier, au moins en nez
pour un local commercial. Les éléments de réception de dalle.
sont-ils assez larges ?
Chaque cas est spécifiqu .
•P
 eut-il y avoir des Le dimensionnement est-il Il est donc nécessaire de
surcharges concentrées effectué dans le respect des consulter les spécialistes RECOMMANDATIONS UNE OFFRE SIMPLIFIÉE :
« accidentelles » : tolérances ? Le support est-il équipés de logiciels Saint- • Usage piéton exclusivement ; LA GAMME LITE-FLOOR
concentration de bien plat ? Gobain. Les calculs dépendent • Rayonnement solaire Un choix de dalles de forme quadrangulaire en appui sur toute
personnes, positionnement Quel type de silicone utiliser inférieur à 60° et, dans le leur périphérie ou sur les deux plus grands côtés avec un bord
d’un meuble, d’une machine ? (neutre et compatible avec
de la nature du local, de
l’emplacement de la dalle, du cas d’un plancher lumineux, libre de 500 mm maximum.
les films) ? Quels sont les
•E
 xiste-t-il un risque de glisse joints de garniture qui type de dalle (plancher ou température maximale limitée Pour d’autres formes (à l’exclusion des formes à angles rentrants,
au passage sur cette dalle correspondent à la dureté escalier) ou de son aspect. aussi à 60° ; avec encoche ou percement), un pré-dimensionnement peut
(usage extérieur, projection souhaitable ? Il faut aussi prendre en • Ne pas utiliser de produits être réalisé en prenant la dimension du rectangle circonscrit.
d’eau, piétons équipés de de déneigement ou
chaussures glissantes, etc.) ?
compte les choix esthétiques Voir la notice page suivante.
(verres transparents ou de déverglaçage.

182 / Glass Bâtiment France / 183


Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

RÉDUCTION DE GLISSANCE
Dans les milieux humides en
LITE-FLOOR intérieur (salles de bains, etc.)
ou en extérieur, un traitement
de réduction de glissance
doit être appliqué sur
le composant verrier de
protection. Ce traitement

MÉTALLERIES, VITRINES
est obligatoire sur toutes
les marches d’escalier.

ET CLOISONS
Concevoir des planchers Le centre de recherche de
sûrs et transparents. Saint-Gobain a mis au point
XTRA GRIP, un mélange
d’émaux et de corindon,
LITE-FLOOR est une gamme AVANTAGES qui répond aux différentes
de vitrages feuilletés de sécu- normes européennes
rité spécialement conçus pour • Ouverture de l’espace pour une transparence optimale ; (EN 1341) et américaines
MISE EN ŒUVRE Le saviez-vous ?
réaliser des dalles de plancher • Apport supplémentaire de lumière naturelle dans le bâtiment ; (ASTM 1678-04).
et des marches d’escalier. • Intimité préservée par l’utilisation possible de films t anslucides ; La mise en œuvre demande XTRA GRIP a été
XTRA GRIP se dépose sur
• Large choix de couleurs et de designs d’impressions digitales, un soin particulier : choisi pour réduire
le composant verrier de
Une dalle LITE-FLOOR de type de verres et de PVB de couleurs, grâce aux différentes respect des tolérances, la glissance du
protection au travers
est composée d’au moins trois possibilités de motifs sérigraphiés ; planéité du support, plancher de verre
d’un écran de sérigraphie.
feuilles de verre assemblées • Réduction de glissance grâce au traitement XTRA GRIP ; drainage des feuillures, de la Tour Eiffel et
par plusieurs films de pour une utilisation en extérieur et en milieux humides. choix des silicones et des marches du pont
Nous consulter pour les motifs
polyvinyle butyral (PVB). matériaux de garniture. de Venise.
standard ou pour l’étude
Elle est constituée d’au moins d’un motif spécifiqu . Ce traitement a été
deux composants verriers Elle se fait selon le schéma retenu, car il permet
porteurs ainsi que APPLICATIONS RÉGLEMENTATION ci-dessous. de conserver la
d’un composant verrier transparence du verre,
de protection. Les dalles LITE-FLOOR Pour augmenter la Pour les autres cas, tout en sécurité.
Le cahier 3448 du CSTB
s’utilisent pour la réalisation transmission lumineuse nous consulter.
décrit les conditions de mise
Les éléments verriers porteurs de planchers en verre et de et l’esthétique, il est conseillé en œuvre traditionnelle
supportent donc les charges marches d’escalier en intérieur d’opter pour le verre des dalles de sol ou marches
nominales, même en cas et en extérieur. extraclair DIAMANT®. d’escalier. Les dalles Sérigraphie de réduction
de bris accidentel de Conçues dans le respect de LITE-FLOOR doivent de glissance.
5 mm Joint périphérique
l’un d’entre eux. la réglementation, les dalles La composition de la dalle donc reposer, en appui min 25 % de couverture
LITE-FLOOR s’intègrent aussi et donc son épaisseur sont Fond de joint avec des cartes.
périphérique, sur les quatre
Ce risque de bris est limité bien dans l’habitat que dans établies pour répondre aux côtés ou sur deux côtés 5 mm
grâce à l’élément verrier des lieux qui reçoivent exigences du cahier 3448 env. Composants
lorsque les bords libres sont de protection
de protection. du public comme les bureaux, du CSTB. inférieurs à 50 cm. Calage latéral
les commerces, les Composants
porteurs
restaurants, les hôtels, etc. Elles varient en fonction : Tout autre système de mise Support
Les dalles de plancher • du lieu dans lequel en œuvre est soumis à essais Garniture
et marches d’escalier GAMME la dalle est posée (habitat, et doit être validé par d’appui*
LITE-FLOOR sont commerce, bureaux, etc.) ; le bureau de contrôle.
conformes au cahier ÉLÉMENTS VERRIERS • de ses dimensions ;
Largeur d’appui**
du CSTB 3448 de mars PLANICLEAR® est le verre • des charges qui lui sont
2003. standard utilisé dans les appliquées ;
compositions habituelles. • de l’esthétique recherchée. * 30 < dureté 45 DIDC (shore A)
** 30 < I = 1,5 x e < 50 mm

184 / Glass Bâtiment France / 185


Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

GUIDE DE CHOIX
RAPPELS SUR LA RÉGLEMENTATION

GARDE-CORPS Dans les zones accessibles au public*, la réglementation impose l’installation d’un garde-corps
lorsque la hauteur de chute, comptée à partir de la zone de stationnement normal ou de la zone
ET SÉPARATIONS de stationnement précaire, est supérieure à 1 m.
DE BALCONS La hauteur minimale de protection est en général de 1 m par rapport à la zone de stationnement
normal (NF P 01-012). Cependant, il est important de noter que chaque ouvrage doit faire l’objet
d’une analyse de risques circonstanciée. Le renforcement des exigences peut être nécessaire

MÉTALLERIES, VITRINES
ou demandé par le maître d’ouvrage.
Dans ce guide de choix, le cas des fenêtres ou des vitrages isolants ayant une fonction garde-corps

ET CLOISONS
Un garde-corps partiellement n’est pas abordé.

1. La sécurité avant ou entièrement vitré ? * en dehors des tribunes et des stades qui font l’objet d’une réglementation spécifique.

tout !
Avec les différents types de Un garde-corps est d’abord et avant tout un élément de sécurité
mise en œuvre, comment être essentiel. Sa définition composition, dimension, etc.) et
sûr que le vitrage du les conditions de son utilisation sont précisées dans la norme
garde-corps est bien choisi et NF P 01-012.
bien dimensionné par rapport Le choix d’un système de protection intégrant une partie vitrée
à son utilisation ? peut être motivé par la recherche de transparence, d’un meilleur
accès à la lumière naturelle ou pour des raisons esthétiques.
2. L’accès aux vues et Dans ce cas, en plus de la protection contre le risque de chute
à la lumière naturelle. dans le vide, le garde-corps est aussi un élément de
L’intégration d’un vitrage la décoration. Saint-Gobain propose aujourd’hui une large
à un garde-corps traditionnel gamme de vitrages à l’esthétique variée et compatible avec
ou non traditionnel permet le niveau de protection exigée par la réglementation française.
d’ouvrir le champ visuel
et de transmettre la lumière
naturelle. L’utilisation
d’un système sans montant
vertical permet de maximiser
la transparence. LES DIFFÉRENTS SYSTÈMES

3. Les esthétiques L’intégration de vitrages de


possibles. sécurité dans un garde-corps
Apporter une touche de est possible selon 2 types de
couleur ? Voiler la vision sans mise en œuvre :
bloquer la lumière ? Donner • les cas traditionnels :
une impression d’espace grâce les vitrages sont pris en
à un effet miroir ? feuillure sur 4, 3 ou 2 côtés
Les options sont nombreuses au minimum. Ces systèmes
en termes de décoration. sont décrits dans la norme
NF DTU 39-P5 ;

• les cas non traditionnels :


les vitrages sont engravés
en pied, ils ne sont pris
en feuillure que sur le bas
du vitrage. Ces systèmes
doivent être évalués par
un Avis Technique selon
le cahier du CSTB n°3034.

186 / Glass Bâtiment France / 187


Guide de choix / Garde-corps et séparations de balcons Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

1. LA SÉCURITÉ Pour valider la fonction garde-corps, les vitrages mis en œuvre Cas non traditionnels : en verres feuilletés dans tous les espaces où
AVANT TOUT ! doivent passer deux types de tests : un essai de choc mou et garde-corps tout en verre conformément à la norme une protection contre le risque
un essai de choc dur. avec vitrage engravé en EN 14449 et sont classés 1B1. de chute est nécessaire tout
Le choix du vitrage, adapté pied ou pris en feuillure Ils bénéficient du ma quage en off ant la meilleure vue
au lieu et au système mis en Les seuls cas réputés pour satisfaire aux exigences sans essai sur 1 seul côté SECURIPOINT®, gage de possible pour le plus grand
œuvre, permet d’obtenir le sont ceux où le vitrage est un verre feuilleté classé 1B1 selon qualité et de sécurité. plaisir des spectateurs !
niveau de protection requis. la norme EN 12600, mis en œuvre en feuillure sur ces 4 côtés, Dans ce type de garde-corps, Ce marquage doit rester visible
et employé en simple vitrage dans les conditions rappelées dans la nature des vitrages, leur après la pose. 3. LES ESTHÉTIQUES

MÉTALLERIES, VITRINES
Cas traditionnels : la norme NF DTU 39-P5. Selon la composition du verre feuilleté, épaisseur ou leur dimension POSSIBLES
vitrages pris en feuillure 2. LA TRANSPARENCE

ET CLOISONS
la surface maximale autorisée est de : sont définies dans le cad e
sur 4, 3 ou 2 côtés • 0,5 m2 pour un verre 33.2 ; d’un Avis Technique, publié sur ET L’ACCÈS AUX VUES CAS TRADITIONNELS
• 2 m2 pour un verre 44.2 ; le site du CSTB, qui valide le La gamme des vitrages
Selon la norme NF DTU 39-P5, • 4,5 m2 pour un verre 55.2 ; système complet. L’installation d’un garde-corps Saint-Gobain compatibles
sont autorisés dans les • 6 m2 pour un verre 66.2. partiellement ou entièrement avec la fonction garde-corps
garde-corps traditionnels, les Saint-Gobaiin Vitrage vitré permet d’ouvrir le champ présente des esthétiques
vitrages de sécurité suivants : Bâtiment est référencé dans visuel et d’améliorer l’accès variées :
• les verres feuilletés de nombreux Avis Techniques à la lumière naturelle. •u  ltratransparent, clair ou
à intercalaire PVB classés 1B1 comme fournisseur de vitrage Dans les systèmes coloré ;
selon la norme EN 12600 ; pour des systèmes de garde- traditionnels de garde-corps, • t ranslucide pour voiler la vue
corps engravés en pied. Pour l’utilisation de verres très sans bloquer la lumière ;
• les verres feuilletés ces systèmes, l’épaisseur des transparents (verre extraclair • r éfléchi sant ou effet miroir,
à intercalaire autre que PVB vitrages est adaptée DIAMANT®) voire ultra- pour donner une sensation
classés 1B1 selon la norme en fonction du lieu d’installation transparents (VISION-LITE) d’espace ;
EN 12600 et P1A selon du garde-corps : permet d’augmenter •p  ersonnalisé avec des motifs.
la norme EN 356 ; •d e 17 à 21 mm pour ces bénéfi es.
une utilisation dans CAS NON TRADITIONNELS
• les verres trempés traités une habitation ou un Dans ce type de système, Les Avis Techniques de ces
Heat Soak Test conformes établissement recevant aucun montant vertical ne systèmes peuvent prévoir
à la norme EN 14179-1 et du public (ERP) ; masque la visibilité pour d’intégrer des vitrages clairs
classés 1C1 selon la norme •2 5 mm pour une utilisation en une vue totalement dégagée PLANICLEAR® ou extraclairs
EN 12600. Les vitrages tribune ou dans un stade. et des sensations garanties… DIAMANT® ainsi que des verres
trempés doivent toujours en toute sécurité ! feuilletés colorés STADIP®
être associés à une protec- Les vitrages sont trempés, COLOR.
tion résiduelle. traités Heat Soak Test selon Ce type de garde-corps
la norme EN 14179, assemblés est particulièrement apprécié
Tableau récapitulatif des cas traditionnels de garde-corps intégrant un simple vitrage
(verre bâtiment usuel de type sodo-calcique). Esthétiques possibles dans le cas des gardes-corps traditionnels.

Type de vitrage Protection résiduelle* Tests à réaliser** Aspect Vitrage de sécurité Description

Aucun si utilisation dans VISION-LITE Verre antirefle


Verre feuilleté avec intercalaire PVB Ultratransparent
Non nécessaire les conditions décrites dans STADIP® PROTECT DIAMANT® Verre extraclair
classé 1B1 selon la norme EN 12600
la norme NF DTU 39-P5 ***
Transparent et clair STADIP® PROTECT Verre clair
Verre feuilleté avec intercalaire autre que Vérific tion auprès du fabricant de
PVB : classé 1B1 selon la norme EN 12600 Non nécessaire l’aptitude à la fonction sécurité aux Verre feuilleté avec intercalaire
Transparent et coloré STADIP® COLOR
et P1A selon la norme EN 356 chutes de personnes dans le vide coloré
Verre trempé et traité par Heat Soak Test STADIP® PROTECT OPALE Verre feuilleté avec intercalaire opale
Obligatoire Obligatoire
conforme à la norme EN 14179-1 Translucide STADIP® PROTECT ARENA C Verre imprimé feuilleté
STADIP® PROTECT MASTER-SOFT® Verre imprimé feuilleté
* Protection résiduelle décrite dans la norme NF P 01-012 : plinthe à 15 cm, lisse intermédiaire à 45 cm et main courante à 1 m.
Verre à couche très réfléchi sante
** Tests décrits dans l’annexe B de la norme NF DTU 39-P5 incluant un test de choc mou et un test de choc dur. Effet miroir STADIP® PROTECT MIRASTAR®
*** Respect de la surface maximale selon la composition du vitrage et mise en œuvre selon les conditions suivantes : prise en feuilleté
feuillure de 15 mm minimum sur 4 côtés ou sur toute la périphérie, avec garniture d’étanchéité et profils conformes au Verre émaillé
paragraphe 8.3 de la norme NF DTU 39 P1-1.
Avec motif PICTUREit®
assemblé en verre feuilleté

188 / Glass Bâtiment France / 189


Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

Description des systèmes DEFENDER MS

• Système breveté de fi ation du • Installation simple et rapide • Fourni pré-percé avec entraxe
verre. d’un seul côté ! Avec clé de 200 mm.
• Pinces POM, presseurs en hexagonale ou visseuse. • Sans
 cache, le profil portant e t
aluminium ou grivory® et vis • Profil en aluminium al éolaire déjà anodisé (non prévu pour
inox A4. gage de plus hautes la finition bru e).

MÉTALLERIES, VITRINES
• Joint continu pour maximiser performances. • Épaisseur
 anodisation
la performance et la surface de • Dimensions
 réduites 20 microns.

ET CLOISONS
Sécurité, contact avec le verre. (b = 72/80 mm x h = 120 mm).
design,
liberté
d’installation.
Joint structurel continu pour
optimiser la surface de contact
Description des systèmes DEFENDER LM avec le verre
Une gamme complète
qui répond à chaque Pince interne avec cale en
exigence. • Système breveté de maintien et •D
 imensions réduites polyamide à haute performance Cale latérale avec protection
pour le maintien ferme du verre,
de réglage du verre. (b = 72/80 mm x h = 120 mm). du bord du verre pour une
compensant les différentes
Choisissez où installer •P inces en POM et presseurs en •F
 ourni pré-percé avec entraxe épaisseurs
installation rapide et sûre
votre système de aluminium avec vis de serrage de 200 mm.
garde-corps : nous vous en inox A4. •S
 ans cache, le profil portant e t
donnons les moyens de •A lignement rapide des verres déjà anodisé (non prévu pour la Cale inférieure avec possibilité Structure alvéolé pour une
d’ajout de LED IP66 meilleure rigidité et résistance
le réaliser. avec clé hexagonale ou finition bru e).
visseuse. •É
 paisseur anodisation
CES SYSTÈMES DE GARDE- •P rofil en aluminium al éolaire 20 microns.
CORPS NON TRADITIONNEL ultra résistant.
SONT VALIDÉS PAR L’AVIS
TECHNIQUE 2.1/21-1812_V1,
PUBLIÉ SUR LE SITE DU CSTB.

Points de poussées sur


la partie la plus haute du profil
Même sans action extérieure, le pour optimiser la rigidité et
verre est précontraint en position le matériau du profi
de repos.
Parfaite répartition des
Distance maximisée entre les
contraintes de poussée sur toute
points de contact pour optimiser
la hauteur de la section
la performance

Système avec pinces conçu pour Optimisation des nervures :


l’installation LED IP66 performance maximale, poids
minime

Pour plus d’informations, consultez la brochure dédiée sur notre site web :
https://www.saint-gobain-glass.fr/fr/products/defender

190 / Glass Bâtiment France / 191


DEFENDER Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

DEFENDER, une gamme complète


pour chaque besoin

MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
DFpico DF88LM DF1012LM DF88MS DF1012MS DF88DK DF1012DK DF88FR DF1012FR DF1012SP

Petit et résistant Flexible et fiable Robuste et astucieux Pratique et solide Flexible, sûr et esthétique Le plus grand
• 62 x 75 mm • 72 x 120 mm (DF88LM) • 72 x 120 mm (DF88MS) • 132 x 120 mm (DF88DK) • 72 x 120 mm (DF88FR) •8  0 x 194 mm
seulement • 80 x 120 mm (DF1010LM - DF1212LM) • 80 x 120 mm (DF1010MS - F1212MS) • Composition des vitrages feuilletés 8+8 • Composition des vitrages feuilletés (DF1010SP)
•C  omposition des • Composition des vitrages feuilletés • Composition des vitrages feuilletés • Adapté aux extrémités 8+8 •C  omposition des
vitrages feuilletés de 8+8, 10+10 ou 12+12 de 8+8, 10+10 ou 12+12 • Réglage des deux côtés • Multi-installation vitrages feuilletés
8+8 • Multi-installation • Multi-installation • ±2° • Deux côtés, réglable 10+10
• Installation rapide • Réglage des deux côtés • Serrage d’un seul côté • ±2° • Idéal pour les
•S  errage d’un seul • ±2° extérieurs
côté •R  églage des deux
côtés
• ±2°

192 / Glass Bâtiment France / 193


Vitrines
196 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET DEVANTURES
200 GUIDE DE CHOIX VITRINES ET ENCADREMENTS

MÉTALLERIES, VITRINES
202 VISION-LITE et VISION-LITE II

ET CLOISONS
206 PICTO®

2.2
Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines

GUIDE DE CHOIX 1. UNE VISIBILITÉ La transparence perçue à travers le vitrage est d’autant
OPTIMALE plus importante que :
VITRINES L’amélioration de la visibilité
• le vitrage est lui même transparent et sans couleur résiduelle ;
• la quantité de reflet est faible ;
ET DEVANTURES passe par l’augmentation de • l’éclairage à l’intérieur du magasin ou de la vitrine
la transparence et la limitation est important par rapport à celui à l’extérieur.
des reflets. e verre clair
PLANICLEAR® présente

MÉTALLERIES, VITRINES
une couleur résiduelle bleu-vert 2. LA SÉCURITÉ DES BIENS

ET CLOISONS
d’autant plus intense que
Comment choisir le le vitrage est épais. Les verres feuilletés permettent de retarder les tentatives
vitrage d’une devanture ? Cela diminue légèrement d’eff actions. Pour évaluer leur performance, les vitrages sont
1. Une visibilité optimale sa transparence et altère le rendu classés selon la norme EN 356. Plus leur composition est épaisse,
Quel vitrage choisir pour La devanture est le fortement recommandée, des couleurs. meilleur est leur classement.
maximiser la visibilité sur média à travers lequel les voire obligatoire, afin de Le verre extraclair DIAMANT®
les produits exposés et les consommateurs peuvent limiter les risques d’accidents a très peu de couleur résiduelle Le premier niveau reconnu par les compagnies d’assurance
espaces intérieurs ? voir des articles exposés, corporels liés au bris de verre. et est donc plus effic e. est le niveau P5A, correspondant au STADIP® PROTECT SP 510.
qu’elle soit dans des galeries La vision peut aussi être gênée Pour une protection plus élevée (exposition de produits de forte
2. La sécurité des biens commerciales en intérieur Exemple de dimensionnement par les reflets en sur ace. valeur, zone à risque élevé de vandalisme), il est conseillé
Quel niveau de sécurité choi- ou à l’extérieur sur les espaces de vitrages : Le verre antireflet VISION-LIT d’utiliser des vitrages classés au niveau supérieur P6B,
sir pour protéger les produits publics. vitrine de 3 m de haut permet de limiter très fortement correspondant au STADIP® PROTECT SP 615B. Cette solution
exposés contre les actions Elle doit donc apporter de et de 2,5 m de large, prise les reflets, out en conservant permet de retarder une attaque au marteau ou à la hache.
malveillantes et mieux dé- la performance commerciale en feuillure sur ses 4 côtés. les avantages d’un verre
fendre l’accès aux espaces tout en veillant sur la sécurité Calculs pour 3 cas types selon extraclair. En double vitrage, pour maximiser l’efficac é du vitrage
intérieurs ? et le confort intérieur. la norme NF DTU 39-P4. retardateur d’eff actions, nous recommandons de le placer
Les vitrines sont aussi, • verre trempé SECURIT® vers l’intérieur de la surface commerciale.
3. Un espace confortable en principe, conçues pour être d’épaisseur minimale 6 mm ;
peu énergivore au plus près du passage • verre feuilleté STADIP® de
Quelles solutions pour du public. Les risques de composition minimale 66.1 ;
bénéficier d’un espace heurts accidentels sont réels • double vitrage CLIMAPLUS®
confortable et lumineux, et l’utilisation d’un vitrage de composition minimale :
tout en restant économe en de sécurité est donc 44.1 (16) 44.1.
énergie ?

4. La protection
contre les UV
L’éclat des couleurs des
produits exposés peut-il être
protégé contre la décolo-
ration due au rayonnement
UV ?

5. Le chauffage en +
Savez-vous qu’il est possible
de transformer une vitrine
en chauffage « électrique
rayonnant » ?

196 / Glass Bâtiment France / 197


Guide de choix / Vitrines et devantures Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines

3. UN ESPACE 5. LE CHAUFFAGE EN +
CONFORTABLE PEU
ÉNERGIVORE EGLAS est un verre spécial qui permet de chauffer par
rayonnement. Une de ses faces est activée par une alimentation
Un espace lumineux et électrique sans transformateur. Particulièrement appréciée pour
agréable est propice à la des vitrines et terrasses vitrées de restaurants ou de bars, cette
flânerie des clients et avorise solution de chauffage est simple à mettre en œuvre.

MÉTALLERIES, VITRINES
la consommation.
D’autres types de vitrages de sécurité encore plus performants sont

ET CLOISONS
Une grande surface vitrée
possibles : voir chapitre « Sécurité » page 414.
sur l’extérieur apporte un
maximum de lumière naturelle
à l’intérieur et réduit les
besoins en éclairage artificiel. Transparence
Type de Limitation Sécurité des biens Isolation thermique Isolation thermique renforcée Protection
Gamme Saint-Gobain et rendu des
verre des reflets ou retardateur d’effraction renforcée et protection solaire contre les UV
couleurs
Par ailleurs, le confort
thermique nécessite
l’utilisation d’un double SECURIT® + + Non Non Non Non
vitrage à Isolation thermique
renforcée CLIMAPLUS®. Cette Verre
trempé
SECURIT® DIAMANT® +++ + Non Non Non Non
solution réduit la facture de
chauffage en hiver et permet SECURIT® VISION-LITE II +++ +++ Non Non Non Non
d’offrir un espa e
confortable même à proximité
des vitrines (limite la STADIP® 44.1 + + Non Non Non +
sensation de paroi froide).
STADIP® PROTECT SP 510 + + ++ Non Non +++
En été, selon l’orientation des
façades, associer la protection
STADIP® 44.1 DIAMANT® +++ + Non Non Non +
solaire à l’Isolation thermique Verre
renforcée permet de réduire feuilleté
également les consommations
STADIP® PROTECT SP 510 DIAMANT® +++ + ++ Non Non +++
dues à la climatisation :
vitrage CLIMAPLUS® SUN ou STADIP® 44.1 VISION-LITE +++ +++ Non Non Non +
XTREME.
STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE +++ +++ ++ Non Non +++
4. LA PROTECTION
CONTRE LES U.V.
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %) 44.1 0 0 Non Oui Non +
La quantité de rayonnement
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %)
UV qui passe au travers STADIP® PROTECT SP 510 DIAMANT® + 0 ++ Oui Non +++
d’un vitrage est mesurée
CLIMAPLUS® XN 44.1 (16 Argon 90 %)
par un coefficient xprimé STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE ++ ++ ++ Oui Non +++
Double
en %. Choisir une solution
Vitrage
avec un verre feuilleté CLIMAPLUS® SUN 44.1 (16 Argon 90 %) 44.1 0 0 Non Oui Oui +
permet d’éliminer à 99 % le
rayonnement UV qui passe à CLIMAPLUS® SUN 44.1 (16 Argon 90 %)
STADIP® PROTECT SP 510 VISION-LITE ++ + ++ Oui Oui +++
travers une vitrine.
CLIMAPLUS® XTREME 70/33 44.2 (16 Argon 90 %)
STADIP® PROTECT SP VISION-LITE ++ ++ ++ Oui Oui +++

198 / Glass Bâtiment France / 199


Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines
Spécial verre
d’encadrement
GUIDE DE CHOIX Pour choisir un verre
maintenus en place par un fil réalisé par collage du verre (colle,
adhésif intercalaire, comme dans silicone) ou collage U.V. (consulter
destiné à un système
les pare-brise des voitures. Certains un professionnel). Il est possible
d’encadrement, il convient
VITRINES ET de privilégier un faible
verres feuilletés plus complexes d’assembler des verres avec une

ENCADREMENTS poids et une épaisseur


peuvent aussi retarder les tentatives prise en feuillure ou une fi ation
d’eff actions, même à coups de par pièces métalliques. Ne pas
minimale du verre
haches ou d’explosifs (voir chapitre oublier que l’humidité et la pous-
(PLANICLEAR® 2, 3 ou
« Vitrages de sécurité » page 414). Les sière entrent toujours en cas de
4 mm). Pour un cadre, il

MÉTALLERIES, VITRINES
normes EN 12600 et EN 356 classi- montage non hermétique, comme
est nécessaire de vérifier,
fient les per ormances de ces types en présence de portes par exemple.

ET CLOISONS
au préalable, l’épaisseur
de vitrages. Avec un assemblage par des pièces
L’art de mettre en valeur. préserver au mieux contre les 1. LA TRANSPARENCE maximale disponible.
métalliques, il faut impérativement
attaques extérieures du soleil, de L’éblouissement des reflets
de lumière peut être corrigé
3. LA PROTECTION sélectionner du verre trempé type
Les vitrines de présentation la lumière, de la poussière ou de La visibilité est fonction de la
par un verre avec un effet
CONTRE LES U.V. SECURIT®.
doivent mettre en valeur des l’humidité, ainsi que des agressions transparence du verre et de la
objets (collections, objets d’art, malveillantes (vandalisme, limitation des reflets. e verre de surface (PICTO®) ou En cas de chemin de roulement,
etc.). Elle doivent aussi les tentative d’eff action, etc.). clair PLANICLEAR® a une couleur très fortement réduit par Choisir une solution avec un verre il est nécessaire de demander un
résiduelle bleu-vert d’autant plus un verre antireflet feuilleté permet de limiter presque onglet de coulisseau ou un trou
Épaisseur des verres intense que le vitrage est épais. (VISION-LITE). totalement les rayons U.V. afin de manœuv er la porte.
1. La transparence En fonction des dimensions de Cela diminue légèrement sa à travers une vitrine. La solution :
Le verre offre-t-il une la vitrine (H x l ou L), du type de transparence et altère le rendu choisir une composition de 5. L’OCCULTATION EN +
visibilité parfaite ? verre, de la situation et du niveau des couleurs. Le verre extraclair 2. LA SÉCURITÉ vitrage avec au moins un verre
de sécurité nécessaire, l’épaisseur DIAMANT® a très peu de couleur sélectionné dans la gamme Un verre spécial, à changement
2. La sécurité du verre peut varier. résiduelle et est donc plus effic e. Les verres trempés et/ou feuilletés STADIP® ou VISION-LITE. d’état, activé électriquement, per-
Selon le niveau de sécurité Chaque cas est unique et nécessite La vision peut aussi être gênée par contribuent à la protection des met de passer instantanément de
souhaité, quelles sont les de consulter un professionnel. les reflets en sur ace. biens et à la sécurité des personnes 4. LA PROTECTION l’état translucide à transparent.
solutions correspondantes ? Le verre antireflet VISION-LITE en cas de bris accidentels ou CONTRE LES ÉLÉMENTS La solution : remplacer le verre
permet de limiter très fortement malveillants. Les verres trempés EXTÉRIEURS classique par un système
3. La protection les reflets, out en conservant les se brisent en une multitude de PRIVA-LITE® (voir page 218).
contre les U.V. avantages d’un verre extraclair. morceaux (type SECURIT®). Plus que le vitrage, c’est l’assem-
Les produits exposés Les verres feuilletés sont blage qui est important. Il peut être
doivent-ils être protégés
de l’effet décolorant
Tableau de choix
des rayons du soleil ?
Type de verre Transparence Sécurité Protection U.V. Protection agents ext. L’occultation en + Encadrement
4. La protection
contre les éléments Monolithique + + Non Assemblage U.V. - Colle - Silicone Non +
extérieurs Assemblage pièces metalliques et
Verre clair
Comment protéger les Trempé SECURIT® + ++ Non Non -
PLANICLEAR® chemins roulements
objets de la poussière, de
Chemins roulements et colles ou
l’humidité et plus encore ? Feuilleté STADIP® + +++ +++ PRIVA-LITE® -
silicones neutres

5. L’occultation en + Monolithique +++ + Non Assemblage U.V. - Colle - Silicone Non ++


Protéger en un clin d’œil
Verre extraclair Assemblage pièces metalliques et
l’intérieur de la vitrine des Trempé SECURIT® +++ ++ Non Non -
DIAMANT® chemins roulements
regards curieux, est-ce
Chemins roulements et colles ou
possible ? Feuilleté STADIP® +++ +++ +++ PRIVA-LITE® -
silicones neutres
Trempé Assemblage pièces metalliques et
+++ ++ Non Non -
Verre antireflet VISION-LITE II chemins roulements
VISION-LITE Feuilleté Chemins roulements et colles ou
+++ +++ +++ PRIVA-LITE® +
VISION-LITE silicones neutres
Verre à relief Monolithique
++ + Non Non Non +++
contre les reflet PICTO®

200 / Glass Bâtiment France / 201


Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines

GRANDES DIMENSIONS thermique Ug = 1,1 W/m2.K et excellente vision à travers


VISION-LITE VISION-LITE et VISION-LITE le vitrage. Assemblés en double vitrage avec PLANITHERM® XN
II sont disponibles en grandes ou ECLAZ®, VISION-LITE et VISION-LITE II permettent
dimensions. Ils permettent de répondre aux exigences de la réglementation environnemen-
VISION-LITE II de réaliser des devantures tale RE 2020 tout en préservant une excellente visibilité.
de magasins toute hauteur,
d’étage ou de larges baies • Éclairage naturel
vitrées. La transparence de VISION-LITE et VISION-LITE II et leur très

MÉTALLERIES, VITRINES
faible réfl xion lumineuse permettent souvent d’éviter la pose
SÉCURITÉ de pare-soleil devant les devantures. L’utilisation de l’éclairage

ET CLOISONS
Verre antireflet VISION-LITE est un vitrage
feuilleté de sécurité.
artificiel dans la vitrine e t ainsi réduite.

VISION-LITE et VISION-LITE II À épaisseurs équivalentes, ses GAMME


sont des verres à couches performances sont identiques
antireflet. our éliminer à celles du STADIP® PROTECT. VISION-LITE et VISION-LITE II sont disponibles sur verre clair
presque complètement VISION-LITE II doit être trem- PLANICLEAR® ou extraclair DIAMANT® avec les possibilités
les reflets gênants, la ouche pé. Après trempe, il devient suivantes :
doit être positionnée sur les un verre de sécurité. • semi VISION-LITE : verre monolithique avec une seule face
2 faces extérieures du verre : traitée, à utiliser recuit, possibilité d’assemblage en verre feuilleté ;
• VISION-LITE est un verre ACOUSTIQUE • semi VISION-LITE II : verre monolithique avec une seule face
antireflet euilleté ; Assemblé avec l’intercalaire traitée, à tremper. Possibilité d’assemblage en verre feuilleté
• VISION-LITE II est un verre acoustique STADIP® SILENCE, après trempe ;
antireflet monolithique VISION-LITE permet • VISION-LITE : verre feuilleté antireflet vec deux faces traitées,
à tremper. d’associer sécurité et à utiliser recuit ;
isolation acoustique. • VISION-LITE II : verre monolithique antireflet vec deux faces
APPLICATIONS traitées, à tremper.
RÉDUCTION DES COÛTS
VISION-LITE et VISION-LITE II • Isolation thermique
Épaisseur Dimensions*
renforcée Substrat
représentent la solution par- (mm) (mm)
tout où la réfl xion d’un verre VISION-LITE et VISION-LITE
Semi VISION-LITE 4, 6, 8 ou 10
classique empêche une bonne II peuvent être assemblés
vision : en double vitrage à isolation Semi VISION-LITE II Verre clair 6, 8 ou 10
thermique renforcée. PLANICLEAR®
• devantures de magasins ; ou extraclair 44.2, SP 510, SP 6 000 x 3 210
• baies vitrées de restaurants ; Dans ce cas, le double vitrage VISION-LITE 615B, 55.2, 66.2,
DIAMANT® 88.2, 1010.2**
• salles, tours de contrôle permet d’associer isolation
VISION-LITE II *** 6, 8 ou 10
(aéroports, ports) ou régies ;
• vitrages de séparation des * Autres dimensions : nous consulter.
** Autres compositions : nous consulter.
spectateurs dans les stades ; *** L’élimination d’une bande de 2 cm à partir des bords est nécessaire.
• vitrines de musées,
présentoirs (magasins,

1%
espaces d’exposition).
AVANTAGES
Autres applications :
•p  rotections d’écrans publici- VISION OPTIMALE
taires ou pour la signalisation La réfl xion lumineuse sur un verre classique est de 8 %.
DE RÉFLEXION
RÉSIDUELLE,
(gares, aéroports) ; Le reflet pe çu à la surface du verre est plus ou moins intense
POUR UNE
• cabines de commande d’engins selon les conditions d’éclairage et peut gêner la vision à travers VISION
de chantiers (grues, tracteurs) ; le vitrage. Avec seulement 1 % de réfl xion résiduelle, les verres OPTIMALE
• cabines de traduction ; antireflet VISION-LITE et VISION-LITE II éliminent p esque
•d  ans le milieu thérapeutique complètement ce reflet gênant, pour une vision optimal .
(pavillons Alzheimer dans Les couleurs sont vives et les blancs éclatants.
les hôpitaux).

202 / Glass Bâtiment France / 203


VISION-LITE - VISION-LITE II Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines

IMPORTANT
La réfl xion résiduelle des vitrages antireflet VISION-LITE et VISION-LITE II e t très faible
(environ 1 %). Elle est toutefois visible sous certaines conditions d’éclairage, d’environnement
et d’observation. Pour les applications en extérieur (devantures de magasin par exemple),
il est vivement conseillé de valider le choix par un échantillon.

TRANSFORMATIONS

MÉTALLERIES, VITRINES
ET CLOISONS
VISION-LITE et VISION-LITE II
peuvent être assemblés en
doubles vitrages avec un verre
à couche faiblement émissif
et/ou de contrôle solaire.
VISION-LITE II peut
également être sérigraphié
sur la couche antireflet

INSTRUCTIONS
D’UTILISATION

VISION-LITE et VISION-LITE
II peuvent être installés en
simple vitrage même en
extérieur.
Pour atteindre ses perfor-
PERFORMANCES
mances et son aspect,
VISION-LITE II doit toujours
être trempé.
Simple vitrage Transmission lumineuse (%) Réflexion lumineuse (%)

VISION-LITE et VISION-LITE II
DIAMANT®, 8 mm 91 8 sont des verres à couche
traités sur les deux faces.
VISION-LITE, 44.2 96 1 Ils doivent donc être
transformés, mis en œuvre
VISION-LITE II, 8 mm 98 1 et maintenus dans le respect
de certaines consignes.
Valeurs données selon la norme EN 410.
N’hésitez pas à demander
le document : «VISION-LITE
Double vitrage avec Transmission Réflexion Coefficient Ug et VISION-LITE II, instructions
ECLAZ® en face 3 lumineuse (%) lumineuse (%) (W/(m2.K) d’entretien» à votre contact
Saint-Gobain.
DIAMANT® 83 11 1,1
44.2 (16) 44.2

VISION-LITE
en face 1, 2 et 4 91 2 1,1
44.2 (16) 44.2
Valeurs données selon les normes EN 673 et EN 410, et calculées avec un remplissage de 90 % en gaz argon.

204 / Glass Bâtiment France / 205


Métalleries, vitrines et cloisons / Vitrines

GAMME

PICTO® •É
 paisseur :
2,1 mm (+/- 0,1 mm).
•D
 imensions standard :
1 200 x 1 600 mm.

MISE EN ŒUVRE

MÉTALLERIES, VITRINES
PICTO® peut être coupé

ET CLOISONS
comme le verre imprimé.
Verre microtexturé et PICTO® doit être posé dans le
anti-éblouissement pour l’encadrement. respect de la réglementation
et des règles de l’art.
PICTO® est un verre de
2,1 mm d’épaisseur dont Il est recommandé de stocker
les faces, microtexturées, et de manipuler ce verre de
contribuent à la réduction la même façon que le verre
de l’éblouissement grâce à imprimé.
des qualités d’anti-brillance.
Ce verre est conçu et produit
suivant le même processus
que les verres imprimés.

APPLICATIONS

PICTO® convient pour :


• les cadres muraux ;
• les cadres à poser ;
• les sous-verres.

Ses propriétés
anti-éblouissantes renforcent
l’intensité des couleurs et
permettent une netteté
parfaite des photos.

Afin d optimiser les


fonctionnalités du produit,
ce verre doit être placé en AVANTAGES
contact direct avec la photo.
Ainsi, les propriétés du produit •P  ICTO® est un verre anti-éblouissement qui élimine les reflets
seront pleinement optimisées. pour une vision optimale quel que soit l’angle de vue ;
• les propriétés optiques de PICTO® lui permettent de rester
fidèle à la pho o ;
• ce verre souligne les contrastes entre les couleurs sans en
déformer les contours ;
• il permet une netteté optimale du document protégé ;
• il est facile à nettoyer ;
• et protège du vieillissement.

206 / Glass Bâtiment France / 207


Cloisons
210 GUIDE DE CHOIX CLOISONS TYPE ATELIER
212 CLOISON TYPE ATELIER

MÉTALLERIES, VITRINES
214 GUIDE DE CHOIX CLOISONS DE BUREAUX

ET CLOISONS
218 PRIVA-LITE®

2.3
Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons

3. LE TYPE DE VERRE 4. LA MISE EN ŒUVRE


GUIDE DE CHOIX
Grâce aux larges possibilités de Une cloison ou verrière type atelier s’installe sur tous types
choix des gammes de vitrages de supports au sol ou sur parois traditionnelles en allège.
CLOISONS transparents et translucides, Généralement, sur un mur d’allège, une épaisseur de cloison
TYPE ATELIER l’imagination peut créer des de 45 mm est un minimum.
décorations et des ambiances Les services de distribution spécialisés de Saint-Gobain
très différentes. Il est ainsi proposent d’étudier, pour chaque projet, une solution verre et
possible d’inventer des jeux de aluminium thermolaqué, complète et sur mesure, afin d éviter les

MÉTALLERIES, VITRINES
lumière toujours différents et modules ou profils de accords souvent disgracieux.

ET CLOISONS
surprenants entre les pièces Une option complémentaire avec le vitrage PRIVA-LITE® est
Ultra-tendance, 1. LE TYPE DE d’une habitation. Par exemple, aussi couramment proposée. Cette étape d’étude précise
la cloison type atelier. CLOISONNEMENT entre un verre transparent, préalable permet aussi, le moment venu, de réduire les temps
sablé, opacifi , imprimé, coloré d’intervention pour les équipes de pose.
Elle sublime les espaces de vie En fonction du style recherché, ou de type « espion », le ton est
et les délimite avec charme. il existe de nombreux types de donné (voir chapitre Design et
Elle trouve aisément sa place configu ations dont les effets Décoration page 224).
comme élément séparatif. esthétiques seront très Et puis, pourquoi ne pas
La lumière entre en masse à différents selon les choix : profi er de ce nouvel
l’intérieur grâce à ses grandes cloison vitrée toute hauteur, aménagement pour intégrer
surfaces vitrées et les espaces vitrage sur allège ou avec des équipements de dernière
séparés sont protégés des imposte, verrière à poser sur génération : vitrage à
désagréments potentiels de soubassements maçonnés, etc. occultation commandée
chacun (odeurs, fumées, Pour chacune de ces options, (PRIVA-LITE®), double vitrage
projections, etc.). il est possible d’ajouter, selon avec stores incorporés
La cloison ou verrière de type ses goûts, des traverses (CLIMALIT SCREEN) ou double
atelier est la solution design horizontales complémentaires. vitrage chauffant (EGLAS).
idéale pour transformer une Il est également important de Voilà de quoi être tendance.
cuisine ouverte sur un séjour réfléchir à l’in érêt d’une porte En complément, il ne faut pas
en une pièce indépendante ou d’un ouvrant vitré. La précision de la fabrication hésiter à associer plusieurs
bien séparée, mais toujours des modules et le soin types de verres pour traiter les
lumineuse. Elle est aussi 2. LES MATÉRIAUX apporté à leur mise en conforts acoustiques (STADIP®
parfaite pour remplacer une œuvre doivent ici être SILENCE), thermiques
paroi classique et opaque Plusieurs matériaux peuvent parfaits afin de limi er le (CLIMAPLUS®) et le niveau de
(cages d’escalier, salles de être utilisés pour réaliser la risque d’une esthétique qui, sécurité nécessaire (STADIP®
bains, couloirs, séjours, etc.) structure métallique. après montage, ne serait pas PROTECT). Il est alors possible
et laisser la lumière envahir L’acier est la solution conforme à l’objectif. d’obtenir, par exemple, un
l’espace. Mais quelques traditionnelle même si elle L’aluminium est un effet loft très apprécié avec
connaissances sont utiles n’est pas la plus simple à matériau parfaitement une cloison entre un garage
avant d’envisager une telle maîtriser. adapté à ce type de cloison individuel et une pièce de vie.
installation. Le serrurier doit déployer aussi bien pour sa mise
tout son savoir-faire pour en œuvre que pour sa
sélectionner la qualité d’acier pérennité. Avec une finition
1. Le type adaptée, supprimer toute thermolaquée, l’aluminium
de cloisonnement trace de soudure, réaliser conserve durablement
des angles nets et obtenir ses caractéristiques et
2. Les matériaux une finition de peintu e son esthétique. Il permet
irréprochable. Il faut ensuite d’intégrer tous types de
3. Le type de verre fi er les vitrages au moyen vitrages et de dissimuler les D’autres types de vitrages de
d’un mastic lisse ou avec des équipements qui rendent sécurité encore plus performants
4. La mise en œuvre parcloses à visser ou à clipser. possible le fonctionnement sont possibles : voir guide de
La tôle pliée est souvent un de certains vitrages (EGLAS, choix page 416).
choix économique avec ses PRIVA-LITE®, etc.).
dimensions standardisées.
210 / Glass Bâtiment France / 211
Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons

GAMME
CLOISON
LES CONFIGURATIONS POSSIBLES LA STRUCTURE
TYPE ATELIER MODULE MODULE SUR ALLÈGE
Les châssis sont des profils
en aluminium thermolaqué
SUR ALLÈGE AVEC TRAVERSE Qualicoat, Qualimarine et
éco-retraitables. Ils sont livrés
assemblés, prépercés et
Hauteur : Hauteur :
emballés.

MÉTALLERIES, VITRINES
600 à 1800 mm 600 à 1800 mm Les plats sont également en
aluminium thermolaqué et

ET CLOISONS
Largeur : Largeur : sont prédécoupés aux dimen-
Révélez la lumière naturelle dans votre intérieur ! 400 à 2800 mm 400 à 2800 mm sions requises (30 x 2 mm).
• 3 couleurs standards :
Nombre de travées : Nombre de travées :
2à7 2à7 - Ral 9005 Satiné ;
DESCRIPTION APPLICATIONS AVANTAGES - Ral 9005 Granité ;
- Ral 7016 Granité.
• Un profilé plus fin section
Saint-Gobain propose Inspirée des ateliers d’artistes • Solution clé en main 40x40 mm).
MODULE MODULE TOUTE HAUTEUR
une solution clé en main et du design « loft industriel », et sur mesure
TOUTE HAUTEUR AVEC TRAVERSE
et sur mesure pour la création la verrière intérieure • S  éparation des espaces tout D’autres coloris sont dispo-
de cloisons type atelier de Saint-Gobain permet en laissant passer la lumière nibles sur étude de projet.
en intérieur. Nous consulter.
d’organiser les espaces, naturelle ;
Hauteur : Hauteur :
de les agrandir et de les •Valorisation des intérieurs 1801 à 2600 mm 1801 à 2600 mm LES VITRAGES
Fabriqué en France, le kit valoriser sans occulter grâce à un design tendance Les produits verriers propo-
Largeur : Largeur : sés pour ce système sont des
comprend les profils, les pl ts la lumière naturelle. et épuré ; 400 à 2800 mm 400 à 2800 mm
en aluminium thermolaqué, Lumineuse, tendance et • F abrication française, dans verres feuilletés de sécurité
ainsi que les verres feuilletés Nombre de travées : Nombre de travées : 44.2 STADIP® PROTECT.
design, elle off e un agence- des ateliers SAINT-GOBAIN ;
2à7 2à7 Ils répondent à la norme NF
de sécurité Saint-Gobain. ment parfait dans toutes • Temps
 moyen de pose EN 12600. Tous les vitrages
les pièces de l’habitat. réduit : 3 heures pour deux sont livrés en arêtes abattues
personnes (temps moyen). (bords non coupants) et em-
MODULE MODULE AVEC SOUBASSEMENT ballés individuellement.
AVEC SOUBASSEMENT ET TRAVERSE PLAT Pour d’autres types de verre,
nous consulter.

LES ACCESSOIRES
Hauteur : Hauteur : • P
 arcloses adaptées
1801 à 2600 mm 1801 à 2600 mm à la bonne dimension ;
•J oints néoprènes pour
Largeur : Largeur :
400 à 2800 mm 400 à 2800 mm maintenir les vitrages ;
• Cales de vitrages ;
Nombre de travées : Nombre de travées : • Scotch double face ;
2à7 2à7 • Notice d’installation.

UNE PORTE COULISSANTE


SUR MESURE QUI S’ADAPTE
PORTE COULISSANTE SUR MESURE
À TOUTES VOS CONFIGURA-
TIONS…
• P ose en applique ou au
plafond ;
Hauteur :
1801 à 2600 mm • 1 vantail ou 2 vantaux ;
•Rapide et facile à poser
(1 heure) ;
•Système coulissant silen-
cieux aux finitions haut de
gamme ;
• F
 ermeture de la porte tout
en douceur grâce à un
amortisseur hydraulique.

212 / Glass Bâtiment France / 213


Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons

GUIDE DE CHOIX •p
 our les cloisons perpendiculaires à la façade, la préservation de l’espace de travail de chacun
amène à choisir des vitrages plus protecteurs :
- soit opaques ou totalement occultants ;
CLOISONS - soit partiellement occultants ou décorés.
DE BUREAUX
Parfois, la possibilité de moduler la transparence d’une cloison selon la situation peut être très
utile. Dans ce cas, sans utiliser de stores, il est possible de choisir le verre PRIVA-LITE® qui s’occulte
automatiquement sur commande (soit transparent, soit translucide).

MÉTALLERIES, VITRINES
Accès à

ET CLOISONS
Préservation Nom du produit ou de la gamme
Type d’aspect la lumière Transparence
de l’intimité de produits Saint-Gobain
Pourquoi choisir des cloisons vitrées naturelle
1. L’accès à la lumière dans les bureaux ? SECURIT® PLANICLEAR®
naturelle et aux vues Transparent et clair +++ 0 +++
STADIP®
Comment préserver les Les cloisons vitrées permettent d’aménager l’espace en
espaces personnels et réussissant le meilleur des compromis entre deux options : SECURIT® DIAMANT®
Ultra-transparent ++++ 0 ++++
STADIP® DIAMANT®
concilier l’intimité avec un • la convivialité d’un espace paysagé ou de type open-space
accès à la lumière naturelle ? qui maximise les échanges et le travail en équipe ; SECURIT® GRIS
Transparent et coloré ++ 0 +++
Quels niveaux d’occultation • la préservation de l’intimité indispensable pour chacun. STADIP® COLOR
attendre d’un vitrage ? Est-il Choisir un vitrage adapté au type d’ambiance souhaité permet alors De + à ++ De + à ++ De + à ++
Transparent avec PICTUREit® (émail opaque)
possible d’avoir un vitrage qui d’améliorer le bien-être des occupants et leur efficac é au travail. selon décor selon décor selon décor
impression digitale SERALIT®
s’occulte sur commande ? et densité et densité et densité
Les systèmes de cloisons intègrent les vitrages de plusieurs manières : Verre imprimé DECORGLASS® ou
Translucide
2. La sécurité •v
 itrage complètement encadré, pris en feuillure sur ses ++ De + à ++ De 0 à + MASTERGLASS® assemblé en verre
Occultation commandée
feuilleté ou trempé
Quels types de vitrage choisir 4 côtés. Ce système classique permet de monter une cloison
pour la sécurité des personnes ? totalement ou partiellement vitrée (avec un vitrage sur allège PRIVA-LITE®
Occultation modulable +++ +++ ++
CLIMALIT SCREEN
pleine ou une imposte par exemple) ;
3. Le confort acoustique •v
 itrage maintenu uniquement en haut et en bas. Le vitrage est Habillage de cloisons avec
Opaque 0 ++++ 0
Un bureau vitré permet-il alors monté bord à bord, sans profil ertical entre les volumes. PLANILAQUE® COLOR-IT ou EMALIT®
de s’isoler efficacement des C’est un système très apprécié aujourd’hui pour des cloisons
bruits extérieurs pour entièrement vitrées. 2. LA SÉCURITÉ
réfléchir au calme ?
Exemples de vitrages usuellement utilisés pour une trame de Pour un aménagement de bureau, l’utilisation de verre de sécurité (au sens de la norme
4. La décoration des 1,20 m sur 3 m de hauteur : NF DTU 39-P5) est obligatoire jusqu’à 1 m au-dessus du sol et pour les faces orientées vers
surfaces vitrées •p our un vitrage encadré : verre feuilleté de sécurité à partir les allées principales de circulation. L’utilisation de verre standard, dit « recuit », est encore admise
Comment peut-on person- de 44.1 (voir calcul des épaisseurs) ; dans les zones de passage secondaires et à partir de 1 m au-dessus du sol.
naliser une cloison vitrée ? •p our un vitrage bord à bord : verre feuilleté de sécurité à partir
de 66.1 ou verre trempé de type SECURIT®, traité Heat Soak Pour la sécurité des personnes en cas de bris de verre accidentel, en particulier dans les zones
5. L’intérêt des surfaces Test à partir de 10 mm (voir calcul des épaisseurs). de passage principales, la performance minimale requise est :
vitrées opaques • classe 2B2 selon la norme EN 12600 pour le verre feuilleté ;
Est-ce qu’une surface vitrée • classe 1C3 selon la norme EN 12600 pour le verre trempé.
opaque peut être utilisée 1. L’ACCÈS À LA LUMIÈRE NATURELLE ET AUX VUES Pour éviter le risque de casses spontanées dues à des inclusions de sulfure de nickel, l’utilisation
dans un cadre professionnel ? de verre trempé traité par Heat Soak Test (HST) est fortement recommandée.
L’accès à la lumière naturelle et à une vue vers l’extérieur
est bénéfique pour la san é et le bien-être des occupants
Verre feuilleté Verre trempé
d’un bâtiment.
Classement 1C3 selon EN 12600
•L
 es cloisons parallèles à la façade sont le plus souvent Classement requis Classement 2B2 selon EN 12600 Traitement HST selon norme EN 14179
transparentes. Le niveau de transparence d’un vitrage peut être recommandé
modulé par un décor sur la totalité ou seulement sur une partie
STADIP® à partir de la SECURIT® traité HST
de sa surface pour conserver une vue résiduelle ; Gamme Saint-Gobain
composition 33.1 Épaisseur supérieure à 6mm

214 / Glass Bâtiment France / 215


Guide de choix / Cloisons de bureaux Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons

3. LE CONFORT 4. LA DÉCORATION DES SURFACES VITRÉES 5. L’INTÉRÊT


ACOUSTIQUE DES SURFACES
Pour personnaliser les cloisons, il est possible de décorer VITRÉES OPAQUES
Il s’agit d’une préoccupation les verres avec une impression durable qui permet, en plus,
majeure dans un espace de de moduler la vue à travers le vitrage selon la densité Les verres laqués
travail. des surfaces imprimées. PLANILAQUE® COLOR-IT
Selon les tâches à accomplir, Les décors peuvent être réalisés par sérigraphie à la surface (voir notice page 270) peuvent

MÉTALLERIES, VITRINES
l’environnement sonore du verre de type SERALIT® ou par un procédé plus innovant habiller les parties pleines

ET CLOISONS
souhaité peut évoluer : d’impression digitale. des cloisons de bureau
•e  space calme : propice Économiquement il est préférable, pour des décors uniques en plaque de plâtre ou en
à la concentration et ou très faiblement répétitifs, d’utiliser des techniques panneau de bois. Les surfaces
à la réfl xion ; d’impression digitale : ainsi équipées peuvent être
•e  space ouvert et stimulant : • impression avec des encres sur un film in ercalaire au cœur utilisées comme tableau
favorable aux échanges d’un vitrage feuilleté type VIEWGLASS ; d’écriture effaçable à volonté.
et au travail en groupe. • impression avec des émaux opaques à la surface d’un verre Pour rendre le tableau
type PICTUREit®. magnétique, il suffit d’utilise
L’efficac é d’une cloison un panneau avec le verre
contre le bruit venant des MAGNETIC GLASS - MARKER
pièces adjacentes est évaluée BOARD
par un indice appelé « affai- (voir notice du produit page 284).
blissement acoustique (Ra) » Les verres laqués matés
et mesuré en dB. Plus cet peuvent aussi servir d’écran
indice est élevé, plus le bruit à de projection.
travers la cloison est atténué.

Pour améliorer l’indice


d’affaiblissement acoustique,
deux types de solutions
sont proposés :
• r emplacer une simple cloi-
son par une double cloison ;
•u  tiliser du verre feuilleté
STADIP® SILENCE.

(voir notice des produits pages


88 à 97).

Cloisons Cloisons
simples doubles

Verre
trempé
+ ++
SECURIT®
HST

Verre
feuilleté
++ +++
STADIP®
SILENCE Verre trempé avec impression digitale PICTUREit®.
Voir notice du produit page 292.

216 / Glass Bâtiment France / 217


Métalleries, vitrines et cloisons / Cloisons

DESCRIPTION AVANTAGES

PRIVA-LITE® PRIVA-LITE® est un verre actif Une solution idéale pour


qui, sous l’effet d’un courant gérer les espaces.
électrique, passe de l’état
translucide (position OFF) • Gestion de l’intimité
à l’état transparent (position à la demande ;
ON) instantanément, sans • Valorisation des pièces

MÉTALLERIES, VITRINES
altération signific tive de la par un produit high-tech ;
transmission lumineuse. • Possibilité de combiner

ET CLOISONS
CLO ISONS
PRIVA-LITE® est un vitrage PRIVA-LITE® avec d’autres
Le verre à occultation commandée feuilleté composé de deux fonctions : isolation ther-
pour une gestion des espaces et de l’intimité. feuilles de verre extraclair
et d’un film à cri taux liquides
mique et acoustique, sécuri-
té, protection incendie ;
(CL) inséré entre deux feuilles • Préservation du confort
d’EVA ou PVB. de la lumière naturelle, que APPLICATIONS
PRIVA-LITE® - FAÇADE le verre soit à l’état transpa-
Le film actif e t composé rent ou à l’état translucide ; • Cloisons intérieures ;
Une solution moderne de deux feuilles techniques • Qualité et garantie • Portes battantes ou
et sophistiquée pour « PET » enduites d’une couche Saint-Gobain ; coulissantes ;
l’architecture. transparente conductrice • Plus de 20 ans • Dalles de sol ;
et, assemblées autour d’une de savoir-faire ; • Fenêtres et façades en
couche très fine de cri taux • Certific tion EPD ; double ou triple vitrage ;
liquides. • Conforme à la classe PSA • Vitrines de magasins ;
de la norme EN 356 ; • Communication : lorsque
En position éteinte (OFF), • Changement d’état PRIVA-LITE® est translucide,
les cristaux liquides ne sont instantané et silencieux ; il peut être utilisé comme
pas alignés : PRIVA-LITE® est • Faible consommation écran de rétroprojection,
PRIVA-LITE® - INTÉRIEUR alors translucide. Son aspect devenant un support média ;
électrique ;
opalin permet le passage de • Protection contre les rayons • Possibilité d’intégration dans
Une gestion à la demande
la lumière, mais pas celui U.V. ; des meubles, machines,
de l’intimité et des
de la vision. • Installation facile, avec guide objets connectés, etc.
espaces.
d’installation détaillé.
Lorsque le film CL e t sous
tension (ON), les cristaux ON OFF
liquides s’alignent sous l’effet
du courant électrique :
PRIVA-LITE® devient
instantanément transparent.
PRIVA-LITE® - ÉCRAN DE RÉTRO PROJECTION

Un support idéal pour la


rétroprojection lorsqu’il
est en position OFF.

ON OFF Il ne demeure qu’un très léger «voile» blanc résiduel


(y compris vision en angle).

218 / Glass Bâtiment France / 219


PRIVA-LITE® Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

VITRAGE BOMBÉ FORMES DIMENSIONS


SCHÉMA D’UN EXEMPLE DE PRIVA-LITE® EN VITRAGE SIMPLE GAMME
PRIVA-LITE® CLASSIC Toutes les formes standard, à Pour PRIVA-LITE® CLASSIC
PRIVA-LITE® existe en 3 et PRIVA-LITE® XL sont l’exception des ronds com- • Max. : 1 400 x 3 500 mm ;
Sablage
La partie non versions : disponibles en version plets et celles avec des angles • Min. : 200 x 300 mm.
active des inférieurs à 30°, peuvent être
bords du verre •P
 RIVA-LITE® CLASSIC bombée.
peut être Priorité à la transparence réalisées. Les verres peuvent Pour PRIVA-LITE® XL
couverte par un être bombés, sérigraphiés ou
sablage option- •P
 RIVA-LITE® XL PRIVA-LITE® CLASSIC • Max. : 1 820 x 3 500 mm ;

MÉTALLERIES, VITRINES
nel de 5 mm Priorité à l’intimité et Rayon min. : 2 000 mm, sablés. • Min. : 200 x 300 mm.
Dimensions max. du verre :

ET CLOISONS
à la résistance à l’humidité OFF
OFF ONON
Interrupteur 1 400 x 3 000 mm, ÉPAISSEUR
(Câble 230V,
•P
 RIVA-LITE® COLOR
10 mA) 12 teintes Défl xion ≤ 60 mm. • Standard (55.4) : 12 mm ;
• Autres : de 10 à 33 mm.
Primaire PRIVA-LITE® XL
230 V / 40 VA
PRIVA-LITE® est un vitrage
(50 Hz) feuilleté type 55.4 sur verre Rayon min. : 2 000 mm, Nous consulter pour plus
L+N+PE Dimensions max. du verre : d’informations.
Alimentation
extra clair DIAMANT®.
180 x 133 x 46 mm (1 kg) 1 500 x 3 000 mm,
 RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P Défl xion ≤ 60 mm.
Zone transparente
ISOLANT PERFORMANCES
Symboles
30 mm x 15 mm En double et triple vitrage
isolants pour les fenêtres
et baies ou façades vitrées, PRIVA-LITE® CLASSIC PRIVA-LITE® XL
Moulage EVA Zone non active PRIVA-LITE® XL est associé à
Longueur 300 mm État ON OFF ON OFF
Largeur de l’épaisseur un verre d’Isolation thermique
du verre
Câble d’alimentation Renforcée (ITR)et de contrôle Transmission lumineuse (TL) 75 % 76 % 78 % 40 %
Hauteur 6 mm
Longueur 10 m ou 20 m solaire en face extérieure
Connecteur Molex mâle Réflexion lumineuse (RL) 19 % 18 % 19 % 18 %
(gamme COOL-LITE® ou
PLANISTAR® SUN) ou d’un Niveau d’opacité 5,7 % 90 % 6,0 % 99 %
Câble du PRIVA-LITE® verre d’Isolation Thermique
Longueur 1 OOO mm
Rendu couleur transmission 98,4 % 98,1 % 97,3 % 91,4 %
Connecteur Molex femelle renforcée en face intérieure
Facteur solaire 70 % 68 % 70 % 51 %
(PLANITHERM® ou ECLAZ®)
Ug (W/m2.K) 5,34 5,34 5,34 5,34
Électrodes et sortie de câble  RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P Rw (C;Ctr) 36 (-1;-2) dB 37 (-1;-2) dB
Selon la dimension du panneau de verre, les électrodes peuvent ACOUSTIQUE
être positionnées soit en haut, soit en bas, ou sur les côtés, avec Les verres feuilletés peuvent Températures limites –20 à 60°C –10 à 70°C
une sortie de câble au centre du côté des électrodes. être assemblés avec des Les données spectrophotométriques sont données avec une tolérance de +/- 2 %.
films SILENCE pour enforcer
Sorties de câble standard, vue de l’intérieur (coté Priva-Lite pour les vitrages isolants)
l’isolation acoustique.
PRIVA-LITE® CLASSIC PRIVA-LITE® XL
 RIVA-LITE® POUR VITRAGE
P
DE SECURITÉ Tension de fonctionnement 100 V (50 Hz) 65 V (50 Hz ~ 60 Hz)
A1 A2 B1 B2 Classés 1B1, la securité peut 7 watts/m2 à l’état ”ON” 5 watts/m2 à l’état ”ON”
Puissance consommée
être renforcée avec des 0 watt/m2 à l’état ”OFF” 0 watt/m2 à l’état ”OFF”
performances P5A (55.4) IP IP X7 ou IP X4
ou P6B (66.8). Des versions
PRIVA-LITE® 55.4 classé 1B1 selon norme EN 12600
supérieures (pare-balles et Classe de sécurité
- équivalent à un verre feuilleté -
Moulage EVA anti-feu) sont réalisées avec
Classe anti-effraction PRIVA-LITE® 55.4-P5A / PRIVA-LITE® 66.8-P6B
C1 C2 D1 D2
les vitrages VETROTECH
et anti-rayons X avec Classe électrique Classe I (EN 60439) Classe II (EN 60439)
Câble +
connecteur SUPERCONTRYX®.
Normes et certification CE, DOP, EPD (sur demande)
Molex

220 / Glass Bâtiment France / 221


PRIVA-LITE® Métalleries, vitrines et cloisons / Sols, escaliers, garde-corps

GARANTIE La collection PRIVA-LITE®


Saint-Gobain off e une garantie de 5 ans sur la fonctionnalité PRIVA-LITE® COLOR
du PRIVA-LITE® et 2 ans sur les accessoires électriques. Verre feuilleté avec film de couleur intégré (12 teintes disponibles).
Cette garantie n’est valable que si les instructions contenues
ON ON ON ON
dans le guide d’installation et d’entretien de Glassolutions
sont respectées.

MÉTALLERIES, VITRINES
INSTALLATION

ET CLOISONS
OFF OFF OFF OFF

PRIVA-LITE® s’installe aussi bien en intérieur qu’en façade


(assemblé en vitrage isolant).
Il peut être pris entre 4 profils fixes ou en bord à bord, pour
un effet de mur de verre continu et lisse. JAUNE BAHAMAS MATIN ROSE OLIVIER AQUAMARINE

ON ON ON ON
Les portes, cloisons et fenêtres peuvent être équipées en
PRIVA-LITE®. Des systèmes « prêts à installer » sont également
proposés, par exemple des kits complets pour portes coulis-
santes. Demandez à votre contact Saint-Gobain pour plus d’in-
OFF OFF OFF OFF
formations.
ON
Saint-Gobain fournit le silicone ou le film double ace spécifique
pour PRIVA-LITE®, pour une installation conforme.
CORAIL ROUGE ORANGER SAPHIR BLEU VIOLET

PRIVA-LITE® est facile à installer par tout professionnel du verre. ON ON ON ON

Le guide de mise en œuvre détaillé est fourni et les conseillers


Saint-Gobain sont là en soutien.
L’installation électrique est très simple (à réaliser dans le respect
des règles d’installation électrique en vigueur). OFF OFF OFF OFF

TRANSFORMATEUR ET CONTRÔLE

Chaque vitrage PRIVA-LITE® est fourni avec des câbles


ROUGE SOLAIRE VERT ÉMERAUDE GRIS OCÉAN CRÉPUSCULE
et des transformateurs dédiés et des câbles spécifiques.
Le transformateur peut être installé dans des pièces séparées, SYSTÈME PRIVA-LITE® POUR PORTE COULISSANTE
jusqu’à 20 m du verre. Système de coulissant manuel pré-installé.

PRIVA-LITE® se pilote facilement. Saint-Gobain propose


une télécommande compatible. PRIVA-LITE® peut aussi être
contrôlé par un simple interrupteur filai e ou des systèmes
domotiques.
OFF

ON OFF

222 / Glass Bâtiment France / 223


Design et décoration
VERRES TRANSPARENTS,
TRANSLUCIDES ET LAQUÉS
228 GUIDE DE CHOIX DESIGN ET DÉCORATION
230 GUIDE DE CHOIX REVÊTEMENTS MURAUX
232 GUIDE DE CHOIX MEUBLES ET PLACARDS
234 GUIDE DE CHOIX DIGITAL GLASS VISION WEB
236 DIAMANT®
239 PLANICLEAR®
240 PARSOL®
242 PARSOL® ULTRA GRIS
244 MIRASTAR®
246 DECORGLASS® & MASTERGLASS®

ET DÉCORATION
260 MASTERFLEX® NOUVEAU

DESIGN
262 MASTER-SOFT®
264 WAVELINE® FLUID
266 SATINOVO® MATE
268 OPALIT® EVOLUTION
270 PLANILAQUE® COLOR-IT
280 MASTER-SOFT® COLOR-IT
282 MY PLANILAQUE®
284 MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD
286 STADIP® COLOR

3
VERRES AVEC IMPRESSION DIGITALE
290 GUIDE DE CHOIX IMPRESSION DIGITALE
292 PICTUREit®
294 PICTUREit® COLLECTION DÉCORATION INTÉRIEURE
300 CREA-LITE®

MIROIRS
304 GUIDE DE CHOIX MIROIRS
306 MIRALITE® NATURA
310 MIRALITE® PURE NOUVEAU

VITRAUX ET VERRERIE D’ART


318 GUIDE DE CHOIX VITRAUX ET VERRERIE D’ART
320 ART GLASS® COLOR
322 DALLE DE VERRE
323 ART GLASS® ANTIC
324 ART GLASS® PLAQUE
325 ART GLASS® BARIO
326 STADIP® ART GLASS® NOUVEAU
328 ART GLASS® CONTRAST
Verres
transparents,
translucides
et laqués
228 GUIDE DE CHOIX DESIGN ET DÉCORATION
230 GUIDE DE CHOIX REVÊTEMENTS MURAUX

ET DÉCORATION
232 GUIDE DE CHOIX MEUBLES ET PLACARDS

DESIGN
234 GUIDE DE CHOIX DIGITAL GLASS VISION WEB
236 DIAMANT®
239 PLANICLEAR®
240 PARSOL®
242 PARSOL® ULTRA GRIS
244 MIRASTAR®
246 DECORGLASS® & MASTERGLASS®
260 MASTERFLEX® NOUVEAU
262 MASTER-SOFT®
264 WAVELINE® FLUID
266 SATINOVO® MATE
268 OPALIT® EVOLUTION
270 PLANILAQUE® COLOR-IT

3.1
280 MASTER-SOFT® COLOR-IT
282 MY PLANILAQUE®
284 MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD
286 STADIP® COLOR
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GUIDE DE CHOIX

DESIGN ET
DÉCORATION

NOUVEAU

MASTERFLEX® MASTER-SOFT® SR ARENA C


Aménager et décorer de verres translucides permet Le verre trempé peut être
de concilier lumière naturelle utilisé près d’une source
avec le verre ! et intimité. de chaleur, comme un fond
de hotte ;
Le vitrage est l’atout principal 2. ÉLARGIR LE CHAMP
des espaces lumineux, VISUEL ET PRÉSERVER • le verre feuilleté type
confortables et sûrs. Il off e LA TRANQUILLITÉ STADIP® qui est idéal pour
de nombreux avantages aux ET LE CONFORT réaliser des remplissages :
concepteurs et aux utilisateurs portes, cloisons avec
pour décorer ou aménager En séparatif, la transparence montants, façades de mobilier
des espaces intérieurs ou du verre en fait le matériau ou même garde-corps

ET DÉCORATION
extérieurs, résidentiels de prédilection pour concevoir (concernant la composition KRALIKA SATINOVO® MATE PLANILAQUE® COLOR-IT
ou professionnels.

DESIGN
des lieux largement ouverts, du vitrage, demander conseil
conviviaux et propices aux à un professionnel) ;
échanges. En parement mural
1. Profiter de ou en décoration, le miroir, • le collage d’un film SAFE
la lumière naturelle par exemple, contribue au sur le verre pour éviter
et se protéger des confort visuel. Il renvoie la chute d’éclats vulnérants
presque intégralement en cas de bris. Réservée
regards indiscrets la lumière qu’il reçoit, aux vitrages opaques, cette
augmentant ainsi la luminosité méthode est peu onéreuse
2. Élargir le champ globale d’une pièce. De plus, et suffit en gén al pour NOUVEAU
visuel et préserver en grand format, il donne de sécuriser les portes de
la tranquillité la profondeur. L’utilisation placards ou les parements MIRASTAR® MIRALITE® PURE PARSOL® ULTRA GRIS
du miroir contribue alors au muraux. Dans l’alimentaire,
et le confort confort visuel des occupants. cette application protège
la nourriture des microéclats.
3. Concevoir avec 3. CONCEVOIR AVEC
audace et élégance, AUDACE ET ÉLÉGANCE, 4. BÉNÉFICIER
en toute sécurité EN TOUTE SÉCURITÉ D’UN ESPACE SAIN
ET FACILE D’ENTRETIEN
La résistance mécanique du
4. Bénéficier verre permet de concevoir des Le verre seul est totalement
d’un espace sain aménagements de grandes inorganique, il n’émet aucun
et facile d’entretien tailles avec des structures fine composé organique volatil
et élégantes, en toute sécurité. (COV). Pour les émissions de MASTER-SOFT® COLOR-IT WAVELINE® FLUID STADIP® OPALE
Il existe 3 types de verres qui COV, seuls les verres feuilletés,
1. PROFITER DE garantissent la sécurité en cas les miroirs (garantis 7 ans)
LA LUMIÈRE NATURELLE de bris : ou les verres laqués sont
ET SE PROTÉGER DES soumis à l’étiquetage
REGARDS INDISCRETS • le verre trempé type réglementaire. Grâce au soin
SECURIT® qui possède apporté à leur fabrication, les
Le verre laisse entrer une résistance mécanique verres Saint-Gobain sont tous
la lumière naturelle dans et thermique accrue. classés A+. Pour l’hygiène,
les espaces de vie et de travail. Il s’utilise partout où la grâce à sa surface lisse et sa
Cet apport est bénéfique pou tranche est visible et lorsque résistance aux produits de
la santé et permet d’économi- le verre supporte une charge lavage, le verre est un matériau
ser sur l’éclairage artificiel. D en plus de son propre poids facile à entretenir. La pose MASTER-CARRÉ® STADIP® COLOR MASTER-LIGNE®
plus, l’utilisation (portes tout en verre, parois en grandes dimensions limite
de douche, tables, tablettes, le nombre de joints et donc
etc.). l’encrassement qui lui est
souvent associé.
228 / Glass Bâtiment France / 229
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GUIDE DE CHOIX 4. LE FAÇONNAGE 6. LA COULEUR Choisir un verre avec


impression digitale.
Pour des raisons de Lorsque le choix, délicat, de la
REVÊTEMENTS sécurité et d’esthétique, les couleur est effectué, plusieurs Un décor unique peut alors
MURAUX bords des verres doivent options sont possibles. être imprimé à la surface
systématiquement être traités du verre PICTUREit® pour
avec des joints polis. La coupe Utiliser un verre pour des projets d’architecture
brute, qui reste réservée recouvrir une surface intérieure ou simplement
aux verres pris en feuillures, colorée, de personnalisation d’un fond
nécessite des précautions la protéger et/ou la sublimer de hotte.
Durabilité et facilité d’entretien. d’usage pour éviter les risques en lui ajoutant l’éclat et la Des verres thermoformés
1. Épaisseur d’accident. profondeur esthétique du et colorés par impression
Comment choisir l’épaisseur Grâce à sa surface parfaitement lisse, à la réduction partielle verre. digitale peuvent aussi être
de verre nécessaire ? ou totale des joints et à sa résistance aux principaux produits 5. LA SÉCURITÉ Le verre clair PLANICLEAR® envisagés dans la gamme
d’entretien et de lavage, le verre est un matériau sain et facile à est légèrement coloré bleu- CREA-LITE®.
2. Intérieur/extérieur entretenir. Un coup d’éponge suffit, normalement, à le ne oyer. Le verre trempé SECURIT® vert, ce qui peut modifier
Dans quel environnement est une solution de sécurité à la perception exacte de la
sera placé le verre ? 1. ÉPAISSEUR privilégier. En effet, un verre couleur recouverte. Pour une
proche d’une source de chaleur transparence parfaite, il faut

ET DÉCORATION
3. Mise en œuvre Généralement, il est convenu d’utiliser des verres de 6 mm ou sujet à recevoir des chocs utiliser un verre extra-clair

DESIGN
Quelle sera la mise en œuvre d’épaisseur pour réaliser un revêtement mural. Cette épaisseur (casseroles, poêles, etc.) peut DIAMANT®, ou VISION-LITE
correspondant au produit et allie la solidité et la liberté dans le choix des dimensions pour se briser. De plus, si le verre doit pour supprimer en plus les
au style de décor ? minimiser les joints. Dans les cas particuliers où plus de légèreté être mis en œuvre avec des effets de reflets lumineux.
est recherchée, il est possible d’utiliser du verre de 4 mm. pièces métalliques de serrage Ces verres, utilisés en
4. Le façonnage Il est préférable de demander conseil auprès de spécialistes pour ou s’il nécessite des trous et des compositions feuilletées
Quel type de façonnage valider l’épaisseur de verre la plus adaptée. encoches, alors le traitement STADIP®, protègeront les
choisir pour les chants du thermique de la trempe peut couleurs des décolorations
vitrage, afin d’obtenir un 2. INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR être une obligation. Le verre dues aux U.V..
rendu brillant et non agressif ? feuilleté est adapté aux usages
Il est possible de revêtir des murs intérieurs ou extérieurs avec en paroi de séparation. Ainsi, en Utilisation de verres
5. La sécurité des panneaux de verre. Cependant, pour une application en cas d’incident, si le verre venait dont une face a été
Quel est le niveau de sécurité extérieur, le type de verre sera différent, car conformément à la à se briser, celui-ci resterait en revêtue par une couleur.
à atteindre ? Faut-il un verre réglementation et aux règles de l’art, l’utilisation de verres de place pour éviter les coupures.
trempé, feuilleté ou filmé ? sécurité est obligatoire (trempés SECURIT® ou feuilletés, selon Par précaution, un film d Le choix est grand dans les
les cas). protection SAFE peut aussi gammes Saint-Gobain avec la
6. La couleur recouvrir la face arrière d’un gamme standard de 26 teintes
Comment choisir la couleur ? 3. MISE EN ŒUVRE verre décoratif Saint-Gobain. PLANILAQUE® COLOR-IT
Cette option permet aussi de destinée à l’aménagement
Les vitrages se posent selon 3 types de procédés : maintenir en place les morceaux intérieur, les verres émaillés
• mécaniquement dans une feuillure ou à l’aide de pattes de de verres en cas de bris. EMALIT® parfaitement adaptés
fi ation ; aux usages extérieurs, les
• par collage en utilisant des colles neutres translucides. Dans verres opales SATINOVO®
ce cas, il faut vérifier que la einte du verre soit suffisammen MATE et les verres opalescents
opaque pour masquer les traces de colle par transparence ; OPALIT®.
• à l’aide d’un adhésif double face spécifiqu . Il est aussi possible de sortir
des standards et de choisir
Pour effectuer un choix, il est préférable de se faire conseiller par une teinte dans un nuancier
un spécialiste qui sélectionnera le mode de fi ation en fonction RAL pour obtenir un verre
du verre choisi et du projet d’installation. laqué MY PLANILAQUE®,
réalisé à la demande.

230 / Glass Bâtiment France / 231


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GUIDE DE CHOIX
3. L’ÉPAISSEUR

MEUBLES L’épaisseur d’un verre influe sur son e thétique,


ET PLACARDS sa mise en œuvre et sa résistance mécanique.
Dans l’ameublement, la tranche d’un verre est
un élément de décoration. Sa couleur et sa
dimension sont des éléments déterminants.
Les types de mises en œuvre à réaliser peuvent
aussi limiter les épaisseurs admissibles. Ainsi, pour
une porte de placard, l’épaisseur du verre doit rester
1. LE CHOIX DU VERRE
Matériau sain et facile à thermiques et mécaniques, cohérente avec le profilé dans lequel il doit être
entretenir, le verre impose sa le verre, choisi pour son inséré.
tendance dans l’aménagement Tous les types de verres esthétique, est ensuite usiné, Utilisée en appui à l’horizontale pour des
intérieur pour composer des Saint-Gobain présentés dans façonné puis trempé. tablettes, des tables ou des plans de travail,
meubles et placards. ce chapitre peuvent être Ainsi, il peut devenir un l’épaisseur du verre détermine ses performances
Par exemple : utilisés selon les effets de plateau de table ou un plan de mécaniques. En fonction des contraintes, de très
•à l’horizontale en plan de transparence et de décoration travail dans une cuisine fortes épaisseurs, même avec du verre trempé,
travail ou en tablettes ; souhaités : verre clair, (un verre trempé est 5 fois peuvent être indispensables.

ET DÉCORATION
•à la verticale en panneaux extraclair, coloré, imprimé plus résistant que le même Dans tous les cas, il faut au minimum respecter

DESIGN
de portes ou en habillages translucide, dépoli, laqué, verre avant trempe). les contraintes dictées par la réglementation ou
de fond. émaillé, avec un décor original De nombreux verres peuvent les règles de l’art. Face à cette complexité, il est Verre teinté PARSOL® ULTRA GRIS en portes coulissantes
réalisé en sérigraphie ou par être assemblés en verres préférable de consulter un professionnel. de placard.
impression digitale. feuilletés pour renforcer la
1. Le choix du verre sécurité en cas de casse,
Toutes les gammes de verres 2. LA SÉCURITÉ comme les pare-brise des
pour choisir selon ses goûts. véhicules. Utilisés en applique
Le verre peut sembler trop ou en portes de placards par
2. La sécurité fragile pour être utilisé en exemple, les verres feuilletés
Choisir un verre standard ou meuble et faire craindre des sont fréquemment utilisés par
de sécurité en fonction de risques de coupure en cas les industriels.
son usage. de bris. Les verres, principalement
non transparents, peuvent
3. L’épaisseur Généralement, pour limiter aussi être renforcés sur leur
L’esthétique et les règles de ces risques et renforcer face arrière par un film adhésif
l’art. sa résistance aux chocs de sûreté SAFE.
Dans certains cas, il sera
possible d’associer les effets
pour optimiser au mieux la
performance requise.

Verre teinté PARSOL® ULTRA GRIS Verre dépoli SATINOVO® MATE en porte coulissante dans Verre laqué blanc PLANILAQUE® COLOR-IT avec film SAFE
en tablette ou étagère. un meuble. en meuble de cuisine.

232 / Glass Bâtiment France / 233


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GUIDE DE CHOIX
DIGITAL 5 tendances d’inspiration
pour la décoration et les aménagements intérieurs
GLASS VISION WEB

URBAN COCOON MINIMALISTIC CHIC

S’inspirant des ambiances Des tons neutres chauds, Un design intemporel


loft et industrielle, Urban des courbes douces aux lignes épurées, aux
Un nouvel espace numérique à découvrir dans : privilégie les matériaux bruts, et des textures évoquant formes géométriques et
www.saint-gobain-glass-batiment.fr les lignes strictes, les nuances le bois, les végétaux, la terre, aux couleurs sobres : le chic
de pierre et de métal, des tonalités naturelles scandinave confère à votre
GLASS VISION WEB et les couleurs minérales et apaisantes. intérieur une allure irrésistible
froides. La tendance Cocoon signe et un sentiment unique
La palette des teintes des espaces confortables de fraîcheur. Explorez
Parcourez les collections de verres translucides se décline en une multitude et chaleureux. cette tendance pour créer
et laqués SAINT-GOBAIN à travers différents de gris colorés, au style Une inspiration classique, un espace moderne
univers inspirationnels et sauvegardez
rigoureux et affir , qui une valeur sûre et durable. et décontracté.

ET DÉCORATION
vos simulations préférées.
contrastent avec le blanc

DESIGN
pur et le noir profond.
Plongez dans un monde de décoration et
Le décor va à l’essentiel,
de design. Visualisez les verres décoratifs
ose la modernité et assume
SAINT-GOBAIN dans différents espaces types
et à travers 5 univers de styles, d’ambiances, ses racines citadines.
de tendances. Modifi z les couleurs ou les décors,
comparez et choisissez.
LOUNGE
Une véritable source d’inspiration pour
la réalisation de votre projet de décoration Un clin d’œil créatif au chic
intérieure. vintage ! Les ambiances
classiques ont été revisitées
et célèbrent la décoration
À VOUS DE CHOISIR :
de jadis.
Bleus intenses, rouges
Votre projet... Votre ambiance... Votre solution verrière...
profonds et veloutés,
couleurs sombres,
textures et nuances signent
des espaces sophistiqués
où l’on se sent bien.
CUISINE BAIN URBAN COCOON

NATURE Imaginer
BUREAU HALL D’HÔTEL MINIMALISTIC CHIC
Faîtes rentrer la nature chez
vous. Jouez avec les teintes,
Tester
Comparer
formes et motifs d’inspiration
végétale et minérale, pour
vous créer un intérieur

MAGASIN LOUNGE NATURE


lumineux, harmonieux
et propice à la détente.
Choisir

234 / Glass Bâtiment France / 235


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

APPLICATIONS protection des personnes


ou des biens : vitrages DIAMANT® (8 MM) :
DIAMANT® retardateurs d’eff actions
DIAMANT® trouve
de multiples applications ou pare-balles, devantures • Transmission lumineuse
dans lesquelles ses qualités de magasins, garde-corps, de 91 %
optiques (transparence et présentoirs de bijouterie, • Indice de rendu couleur
absence de coloration) sont vitrines de musée, etc. ; supérieur à 99
particulièrement valorisées : • lors d’utilisation en substrat,
•e  n aménagement intérieur, en verre support pour
dans des mises en œuvre l’application de couleurs
Esthétique d’un vitrage ultra transparent pour lesquelles la tranche blanches ou claires par
pour une vision optimale. du verre est visible : portes
tout en verre, parois de
laquage (PLANILAQUE®
COLOR IT), par sérigraphie
douche, tables et tablettes, ou émaillage (SERALIT®
DIAMANT® est un verre
cloisons toute hauteur ou EMALIT®), ou par
extraclair dont la composition
montées bord à bord, plans impression digitale
se distingue par sa très faible
de travail, comptoirs, etc. ; (PICTUREit®)
teneur en oxyde de fer.
• lors d’utilisation de verres •e  n double ou en triple
Cette caractéristique lui
vitrage pour les façades

ET DÉCORATION
feuilletés STADIP® PROTECT
confère une très faible
de fortes épaisseurs pour la ou les bâtiments résidentiels.

DESIGN
coloration, en particulier sur
sa tranche, une transmission
lumineuse plus élevée et
une absorption énergétique
plus faible qu’un verre flo t
classique. VISION OPTIMALE plus élevé de 2 % par rapport
DES COULEURS à un substrat classique. Ils
AVANTAGES DIAMANT® restitue fidèlemen répondent ainsi parfaitement
les couleurs et respecte à l’objectif d’apport énergétique
ESTHÉTIQUE les contrastes des objets vus élevé recherché dans tous
DE LA TRANCHE au travers du vitrage. les bâtiments à basse
L’absence de reflet vert La neutralité de sa teinte consommation ou à énergie
sur le bord d’un vitrage est d’autant plus visible positive.
DIAMANT® lui confère une que les vitrages sont épais.
neutralité et une transparence DIMINUTION DE
idéale dans les utilisations  PPORTS MAXIMUM
A L’ÉCHAUFFEMENT DES
où la tranche du verre est DE LUMIÈRE NATURELLE VITRAGES ET DES RISQUES
laissée libre (ameublement, À partir de 5 mm, DE CASSE THERMIQUE
garde-corps, cloisons bord la transmission lumineuse L’absorption énergétique
d’un verre extraclair est de DIAMANT® est plus GAMME TRANSFORMATIONS
à bord, etc.)
supérieure à celle d’un verre clair. faible que celle du verre clair EN USINE
L’écart est d’autant plus grand PLANICLEAR®. Elle permet DIAMANT® est disponible
PLANICLEAR® que les épaisseurs sont fortes. de limiter l’échauffement des dans des épaisseurs de 3 mm DIAMANT® est un verre flo t.
verres feuilletés ou des verres à 19 mm. La dimension Il peut être assemblé en verre
AUGMENTATION à couches et les risques de standard de fabrication feuilleté de sécurité (STADIP®
DU FACTEUR SOLAIRE casse thermique en façade. est de 6000 x 3210 mm. ou STADIP® PROTECT) avec
En bâtiments résidentiels, La plupart des verres à couches Pour les autres dimensions : isolation acoustique (STADIP®
DIAMANT®
les doubles ou triples vitrages de contrôle solaire de la gamme nous consulter. SILENCE). Il peut aussi être
ITR* produits sur un substrat COOL-LITE® sont disponibles façonné, trempé, sérigraphié,
DIAMANT® présentent sur commande, sur substrat laqué, émaillé et assemblé
l’avantage d’un facteur solaire DIAMANT®. en vitrage isolant.

236 / Glass Bâtiment France / 237


DIAMANT® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

PERFORMANCES MISE EN OEUVRE


PLANICLEAR®
Les propriétés mécaniques Les possibilités et
et d’isolation thermique ou recommandations de mise
acoustique de DIAMANT® en œuvre d’un vitrage
sont identiques à celles DIAMANT® sont identiques
du verre clair PLANICLEAR®, à celles d’un verre clair
de même épaisseur. PLANICLEAR®.

Les performances
spectrophotométriques NORME Le nouveau standard du verre clair.
complètes de DIAMANT® ET RÉGLEMENTATION
sont disponibles sur PLANICLEAR® est le PLANICLEAR® est aussi délimitations de douches,
le configu ateur en ligne Le verre flo t extraclair nouveau verre flo t clair le verre de base pour la vitrines de magasins, etc.
CALUMEN LIVE consultable DIAMANT® est conforme de Saint-Gobain. transformation du verre :
à partir du site internet : www. à la norme EN 572-2. Mieux adapté aux demandes • verre laqué ; UNE TEINTE
saint-gobain-glass-batiment.fr. actuelles des différents • verre émaillé ou sérigraphié ; LÉGÈREMENT BLEUTÉE
marchés, il remplace • verre feuilleté, trempé ; Sa teinte très légèrement

ET DÉCORATION
6 mm 8 mm 10 mm PLANILUX. • verre à couche ; bleutée souligne les éléments
Plus clair et moins teinté, • etc. décoratifs : plateaux de table,

DESIGN
PLANICLEAR®

PLANICLEAR®

PLANICLEAR®
DIAMANT®

DIAMANT®

DIAMANT®
il est plus esthétique. étagères, comptoirs, etc.
Plus transparent et moins AVANTAGES
absorbant, il limite les UN MEILLEUR
Transmission lumineuse (%) 90,0 90,9 89,4 90,7 88,8 90,4 contraintes architecturales UNE PLUS GRANDE RENDU DES COULEURS
Indice de rendu de couleur en transmission Ra 99,1 99,5 98,7 99,3 98,4 99,2 et donne plus de liberté au TRANSPARENCE Sa transparence off e une
Absorption énergétique (%) 7 3 10 4 12 5
concepteur. Avec une transmission excellente restitution des
lumineuse supérieure à celle couleurs, ce qui le rend idéal
Facteur solaire g 0,87 0,90 0,90 0,85 0,89 0,88
APPLICATIONS du verre traditionnel, pour les vitrines de magasins
PLANICLEAR® aide à (commerces, musées,
PLANICLEAR® est un verre créer des intérieurs clairs, meubles, etc.).
flo t clair. Il présente des notamment lorsque le verre Comme il n’altère pas les
qualités esthétiques et est utilisé en cloison. couleurs, PLANICLEAR® est
optiques accrues. Il off e La clarté de PLANICLEAR® est parfait pour l’application
une plus grande variété particulièrement remarquable de laques, d’émail ou de
d’applications en intérieur : dans les applications épaisses, concepts en couleurs blanc
• aménagement et monolithiques ou laminées : et pastels.
décoration : portes, cloisons, séparations, portes intérieures,
parois de douche ;
• mobilier : tables, tablettes, PERFORMANCES
étagères.
PLANICLEAR®
En extérieur, on le trouve
dans toutes les utilisations Épaisseur (mm) 2 3 4 5 6 8 10 12 15 19
habituelles du verre : Paramètres visibles
• vitrines et devantures ;
• doubles et triples vitrages TL (%) 91 91 91 90 90 89 89 88 87 86
pour les façades ; Paramètres énergétiques
• mobilier urbain ;
TE (%) 89 88 87 86 85 83 81 79 77 73
• etc.
AE (%) 3 4 5 6 7 10 12 14 16 20

Facteur solaire g 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,85 0,84 0,82 0,80 0,78

238 / Glass Bâtiment France / 239


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Éléments PERFORMANCES
règlementaires
PARSOL® Les performances spectrophotométriques des références
Les verres float PARSOL® les plus utilisées sont données :
teintés PARSOL® sont • en simple vitrage ;
conformes à la norme • en double vitrage à isolation thermique renforcée,
EN 572-2. avec un verre à basse émissivité de type PLANITHERM® XN.

Voir tableaux de performances des vitrages pages 440 et suivantes.

Verre flo t teinté. Les performances mécaniques et acoustiques sont identiques


à celles d’un vitrage classique PLANICLEAR® de même
épaisseur.
PARSOL® est un verre flo t
teinté dans la masse, fabriqué
suivant le même procédé que TRANSFORMATIONS
le verre clair PLANICLEAR®. EN USINE
Outre son aspect coloré,
PARSOL® présente également PARSOL® peut subir
des propriétés de contrôle les mêmes transformations

ET DÉCORATION
solaire. que le verre clair

DESIGN
PLANICLEAR®. Il est utilisé
APPLICATIONS comme verre de base pour
la fabrication de nombreux
Le verre teinté PARSOL® est, autres produits transformés :
comme le verre clair verres à couches, verres
PLANICLEAR®, destiné à de feuilletés, trempés, émaillés,
multiples usages pour lesquels sérigraphiés, matés, sablés,
sont recherchées l’esthétique laqués, façonnés, miroirs,
du verre teinté ou certaines vitrages isolants, etc.
performances de contrôle
solaire :
• applications intérieures pour MISE EN ŒUVRE
SUR CHANTIER
la décoration, l’agencement
et l’ameublement ;
Les possibilités et
• applications extérieures en
recommandations de mise
simple ou en double vitrage,
Épaisseurs et dimensions de fabrication 1 en œuvre d’un verre teinté
pour les façades et les
PARSOL® sont identiques
toitures.
Épaisseurs et dimensions de fabrication à celles d’un verre clair
classique.
GAMME Épaisseur Tolérance sur
Dimensions 3 Sous certaines conditions
nominale 2 épaisseur
(mm) d’applications, il peut être
La gamme PARSOL® (mm) (mm)
requis de tremper ou de
comprend 3 teintes : 3, 4, 5, 6 +/- 0,2
BRONZE, durcir le vitrage afin d éviter
• PARSOL® VERT, 6 000 x 3 210
GRIS
8 +/- 0,3
un risque de casse d’origine
• PARSOL® BRONZE,
thermique.
• PARSOL® GRIS.
VERT 4, 5, 6 +/- 0,2 6 000 x 3 210
Voir chapitre « informations
Suivant le type, les produits 1. Pour la disponibilité des produits, nous consulter. techniques », pages 462 à 549.
PARSOL® sont disponibles 2. Autres épaisseurs, nous consulter.
3. Autres dimensions, nous consulter.
dans une gamme d’épaisseurs
de 3 à 8 mm.

240 / Glass Bâtiment France / 241


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GAMME MISE EN ŒUVRE


PARSOL® •É
 paisseurs : 4, 6 et 8 mm Les possibilités et recommandations de mise en œuvre du verre
ULTRA GRIS (+/- 0,2 mm), teinté PARSOL® ULTRA GRIS sont identiques à celles d’un verre
•D
 imensions : clair classique. Sous certaines conditions d’application, il peut
6 000 x 3 210 mm (PLF). être requis de tremper ou de durcir le vitrage afin d éviter un
Pour d’autres dimensions, risque de casse d’origine thermique.
nous consulter.
PERFORMANCES
TRANSFORMATIONS

L'éclat d'un verre intensément gris. PARSOL® ULTRA GRIS se prête Facteurs lumineux TL % RL %
à toutes les transformations
d’un verre flo t classique : Épaisseurs (mm)
PARSOL® ULTRA GRIS est un
• trempé, le verre peut
verre flo t fortement teinté 4 10 4
être exposé à une source
dans la masse. Il est fabriqué
importante de chaleur, en
selon le même procédé que 6 3 4
fond de hotte notamment ;
celui du verre clair.
• assemblé en verre feuilleté :
Sa composition lui confère 8 1 4

ET DÉCORATION
il obtient des propriétés de
une couleur grise intense et
sécurité identiques à celles

DESIGN
brillante.
du STADIP®, pour les mêmes RÉGLEMENTATION
épaisseurs ;
APPLICATIONS
• ses courbes permettent PARSOL® ULTRA GRIS est conforme à la norme EN 572-2.
toutes les audaces Ce produit est marqué .
Grâce à sa large gamme
architecturales ;
d‘épaisseurs et toutes ses
• maté ou sérigraphié,
possibilités de transformation,
il off e la possibilité de
PARSOL® ULTRA GRIS off e AVANTAGES personnaliser la décoration.
une grande diversité d’appli-
cations. La couleur et le degré d’opacité de PARSOL® ULTRA GRIS
s’intensifient vec son épaisseur. Ainsi, son aspect passe d’un
AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR gris intense en 4 mm à un noir quasiment opaque.
• Cloisons et séparatifs Différents bénéfi es sont obtenus selon l‘épaisseur :
d’espace ; • en 4 et 6 mm : possibilité d’occulter ou de laisser voir selon
• Portes intérieures ; l’éclairage, « fonction espion ».
• Parois de douche ; En séparatif d’espace, il est possible d’observer l’intérieur d’un
pare-bains ; espace moins éclairé, sans être vu. Du côté plus clair, le verre
• Cabines de douche ; off e l’apparence d’un verre laqué noir,
• Revêtements muraux ; • à partir de 6 mm : revêtement mural ou de mobilier. Le verre
• Radiateurs ; est suffisamment opaque pour masquer les impe ections d’un
• Crédences et fonds de hotte. mur ou recouvrir une façade de meuble,
• en 8 mm : esthétique d’un verre « noir », quasi opaque.
MOBILIER Le verre présente un aspect minéral et massif qui rappelle
• Tables et tablettes ; l‘élégance de l’onyx.
• Façades de meuble.
Épaisseur (mm) 4 6 8
FAÇADE
Occulter ou laisser voir •
• Allèges.

Revêtement • •

Esthétique d’un verre « noir » •

242 / Glass Bâtiment France / 243


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

PERFORMANCES APPLICATIONS

MIRASTAR® MIRASTAR® possède une excellente Apte à subir toutes les transformations, MIRASTAR®
résistance aux rayures. s’adapte à une grande diversité d’applications, à
l’intérieur comme à l’extérieur des bâtiments.
Sa couche a passé avec succès les Cette caractéristique ingénieuse permet de satisfaire
tests de la classe A définis par la les architectes et les décorateurs utilisateurs de miroirs
norme EN 1096-2 « Verres à couches » désireux de transformer et embellir une pièce, agrandir
et ceux fi és par la norme EN 1034 l’espace, créer des jeux de lumière ou de perspective.
« Miroirs en glace argentée » en
utilisation intérieure : CLOISONS ET PORTES INTÉRIEURES
L'effet miroir en toute liberté. • tests d’abrasion ; MIRASTAR®, trempé ou feuilleté, est compatible avec
• résistance aux attaques acides ; les systèmes modernes de fi ation par pincement ou
MIRASTAR® est un verre • résistance à la condensation ; par trou.
sur lequel est déposée, sous • résistance au brouillard salin neutre ;
vide, par pulvérisation • résistance au test cuproacétique. ÉLÉMENTS DÉCORATIFS
cathodique, une couche Sablé ou émaillé, MIRASTAR® devient un élément de
à base de chrome. décoration intérieure à part entière.
MIRASTAR®

ET DÉCORATION
AVANTAGES BAINS, DOUCHES ET PISCINES COUVERTES

DESIGN
Transmission Réfl xion Quasi inoxydable, MIRASTAR® peut équiper les locaux
MIRASTAR® est une véritable lumineuse TL (%) lumineuse RL (%) soumis à une forte humidité ou ceux qui requièrent,
avancée pour les architectes pour leur désinfection, de grandes quantités de
qui, depuis longtemps, misent détergents.
3 58
sur les miroirs pour habiller les
façades des immeubles MIROIRS ESPIONS
ou décorer les intérieurs. Très faiblement transparent, MIRASTAR® permet,
GAMME
à partir d’une pièce sombre, d’observer l’intérieur
Contrairement au miroir conçu d’une pièce plus claire sans être vu.
Disponible jusqu’à 6 m de long et
à base d’argent, MIRASTAR® Du côté de la pièce la plus claire, la paroi présente
3,21 m de large, MIRASTAR® convient à
peut être trempé et exposé l’aspect d’un miroir traditionnel.
tous les aménagements, y compris aux
de façon prolongée dans les
cloisons toute hauteur.
ambiances humides. MAGASINS, SALONS, SHOWROOMS
L’utilisation de MIRASTAR® dans l’agencement
Ces caractéristiques de surfaces commerciales apporte une touche originale
élargissent considérablement au design d’ensemble.
son champ d’applications.
TRANSFORMATIONS Conseils FAÇADES
de mise en œuvre : MIRASTAR® est parfait comme élément de
Grâce à sa composition unique sans vernis de protection, remplissage. En parement de façade, la version
MIRASTAR® peut se prêter à toutes les transformations • l'utilisation de trempée s’intègre en vitrages extérieurs agrafés (VEA).
d’un vitrage classique : MIRASTAR® doit respec-
• trempé* ou assemblé en verre feuilleté pour lui conférer des ter la réglementation en DIMENSIONS
propriétés de sécurité ; vigueur,
• bombé pour arrondir ses contours ; • s'assurer, au préalable,
• sérigraphié pour en personnaliser la décoration. que l'application et les MIRASTAR® 1
moyens de mise en œuvre
*O
 n peut, pour la trempe, utiliser un four à radiation ou à convection. utilisés sont conformes aux Épaisseurs Dimensions (mm)
Contacter le service technique pour toute information complémentaire. prescriptions de disponibles
(mm) Longueur Largeur
Saint-Gobain (nous
contacter).
4, 5, 6, 8 6 000 3 210

1. Nous consulter pour vérifier la disponibilité des produits.

244 / Glass Bâtiment France / 245


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Zoom sur...
DECORGLASS®
WAVELINE® FLUID, Cette ondulation est
& MASTERGLASS® un modèle exclusif. générée grâce à l’alternance
de zones transparentes et
• Un verre inspiré par
la nature, l’architecture, translucides. Deux textures
les objets du quotidien. pour jouer avec les espaces,
WAVELINE® FLUID repousse pour donner davantage
les limites esthétiques du de substance au verre..
verre imprimé et texturé.
•A
 pplications
Le mariage de 2 gammes Oscillant entre translucidité
et transparence, WAVELINE® WAVELINE® FLUID s’utilise
pour créer votre ambiance. FLUID a été créé grâce à en porte en verre, en paroi
une technologie de pointe de douche ou en cloison
Obtenus par un laminage de APPLICATIONS AVANTAGES permettant une impression toute hauteur. Bien adapté
la coulée de verre entre deux innovante et unique. à l’aménagement et à
cylindres, ces verres imprimés Les vitrages des gammes COLLECTION ÉTENDUE En effet, le travail effec- la décoration des espaces,
peuvent aussi, pour certains DECORGLASS® & DECORGLASS® et tué sur ce verre est d’une WAVELINE® FLUID voile
décors, être teintés dans la MASTERGLASS® permettent MASTERGLASS® proposent extrême précision, mettant délicatement la vision,

ET DÉCORATION
masse en jaune ou en bronze. de préserver l'intimité tout de nombreux motifs qui ainsi en valeur la fine se sans l’occulter totalement.

DESIGN
en laissant passer la lumière. s’adaptent aux ambiances des dessins représentant
DECORGLASS® est une classiques, intemporelles les vagues d’un océan.
gamme qui regroupe de Ces verres trouvent naturelle- ou modernes.
nombreux décors constitués ment leur place dans l’habitat,
d’une face lisse et d’une face les bureaux et collectivités, LUMIÈRE ET INTIMITÉ MISE EN ŒUVRE
gravée. les commerces, les hôtels ou DECORGLASS® et
les restaurants. MASTERGLASS® off ent DÉCOUPE
MASTERGLASS®, avec ses six un apport important Tous les verres imprimés
décors, réinvente l’art délicat AMÉNAGEMENT de lumière naturelle. ont un sens. Afin d obtenir
du verre finement exturé Cloisons fi es et coulissantes, Selon le motif, la vision un résultat esthétique
Face 1 Exemple :
pour satisfaire les exigences portes, parois ou cabines à travers le vitrage est plus ou uniforme, il est nécessaire de face imprimée
graphiques des architectures de douche, garde-corps, moins atténuée et apporte un respecter le sens des vitrages en face 2.

contemporaines. marches d’escalier, dalles niveau d’intimité modulable. lors de la découpe, puis de les Face 3
Face 4
de sols. juxtaposer dans le même sens.
Les verres des gammes Cette caractéristique variable
DECORGLASS® et MOBILIER est définie par le oefficien ASSEMBLAGE
MASTERGLASS® sont Tables, étagères, meubles, d’écran visuel (CEV). Le positionnement de la
EXTÉRIEUR INTÉRIEUR
conformes à la norme mobilier de bureau, comptoirs face imprimée du verre dans
EN 572-5. d’accueil, portes de placards. un double vitrage doit tenir
compte des informations des REMARQUE
Une nouvelle organisation APPLICATIONS tableaux situés à la fin de ette L’installation des verres armés
Les collections DECORGLASS® EXTÉRIEURES notice page 258. de la gamme WIRED au-
et MASTERGLASS® ont été Fenêtres, portes d’entrée, Pour faciliter l’entretien, dessus d’une source
revisitées par des designers et revêtements de façade, il est conseillé de placer la face de chaleur est fortement
réorganisées selon 5 grandes mobiliers urbains, séparations imprimée en face 2, 3 ou 4 déconseillée. Dans le cas
tendances de décoration. de balcons. du double vitrage. d’une installation dans
Laissez-vous inspirer et guider un environnement humide
vers de nouvelles propositions ou subissant une pollution
de décors ou, au contraire, atmosphérique importante,
cassez les codes... les bords du vitrage WIRED
devront être protégés.

246 / Glass Bâtiment France / 247


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

DECORGLASS® & MASTERGLASS®


Tendance Cocoon
Créez vous un îlot de calme !
Pénétrez dans cette accueillante gamme. Avec ses courbes et ses textures douces et soyeuses,
les ambiances sont évocatrices. Vous cherchez un flou arti tique pour adoucir la vue ? Vous l’avez
trouvé. Cet univers doucement rassurant se décline en verre clair, bronze ou jaune, évoquant la
nature, le bois et la terre. Créez un lieu privilégié de transparence et de contemplation.

ARENA C SILVIT

DL 120 DL 183
Blanc satin Café

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 280 DL 180
Marron taupe Chocobrun

SILVIT VISON

KATHEDRAL MIN MARTELE

248 / Glass Bâtiment France / 249


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

DECORGLASS® & MASTERGLASS®


Tendance URBAN !
Au cœur de la ville
Inventez-vous un monde de droites et parallèles. Appropriez-vous l’ambiance industrielle du
loft aux tons et aux textures bien nets. Votre inspiration se nourrit de blancs, de noirs, de gris
métalliques, où chaque verre crée une lumière unique. Nous sommes dans la pureté des lignes et
de la lumière où les deux interagissent dans une passion de la géométrie.

DL 219
DL 191 Argent
Blanc pastel métallisé

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 177 DL 227
Gris perle Noir profond

ESTRIADO VISIO SUN ESTRIADO

WIRED 1’ WIRED 1/2’’

250 / Glass Bâtiment France / 251


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

DECORGLASS® & MASTERGLASS®


Tendance Nature
Sublimez les espaces modernes
Faîtes entrer le monde naturel dans votre intérieur. Les plantes, les minéraux sont vos alliés design.
Vous jouez avec le monde aquatique ou avec les éléments de la terre pour créer votre propre
décor. Vous voici dans un lieu propice à la détente, où tout respire et vous ressource...

DL 207 DL 294
Vert d’eau Bleu ciel

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 293 DL 224
Rose pétale Écru

WAVELINE® FLUID WAVELINE® FLUID

MONUMENTAL M KRALIKA

252 / Glass Bâtiment France / 253


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

DECORGLASS® & MASTERGLASS®


Tendance Minimalistic Chic !
L’élégance maximum...
Osez les lignes régulières et nettes, bases du chic à la scandinave. Épurez votre décor pour n’en
garder que l’essence la plus pure, où les lignes architecturales créent cette sensation unique de
bien-être et de tranquillité. Ici, pas de compromis pour sublimer votre espace, le charger en énergie
positive. Une vision esthétique où la fonction rencontre le beau.

MASTER SOFT MASTER POINT MASTER CARRÉ

DL 191 DL 316
Blanc Pastel Baltique

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 315 DL 155
Sauge Prune

MASTERSOFT

MASTER LIGNE MASTERFLEX®

254 / Glass Bâtiment France / 255


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

DECORGLASS® & MASTERGLASS®


Tendance Lounge
La sophistication discrète
Le Chic vintage tourné avec élégance vers le futur... le clin d’œil créatif est évident. Les tendances
classiques se trouvent réinventées avec bonheur pour célébrer les intemporels courants de
décoration d’antan.

DL 252
Rouge DL 152
passion Bleu nuit

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 317 DL 139
Cèdre Framboise

ALTDEUTSCH K

THELA ANTIQUE ALTDEUTSCH K

256 / Glass Bâtiment France / 257


DECORGLASS® & MASTERGLASS® Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Verres imprimés optimisés pour la trempe ou l’assemblage en verre feuilleté Verres armés
Coef. Feuilleté Position de la face Coef. Position de la face
Ép. Dimensions Trempe O/N Ép. Dimensions Trempe Feuilleté
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans Nom Couleur Écran Collection O/N imprimée dans
(mm) (mm) O / N (ou O avec (mm) (mm) O/N
Visuel réf. SR+) le vitrage isolant Visuel 1 le vitrage isolant2

Clair 4 3200 X 2000 M COCOON O SR+ 1, 2, 3, 4 WIRED 1⁄2’’ Clair 6 3300 x 2040 H URBAN N N N
SR ARENA C 1
Clair 6 3210 X 2000 M COCOON O O 1, 2, 3, 4 WIRED 1’’ Clair 6 3300 x 2040 H URBAN N N N

SR+ ARENA C 2
Clair 4 3210 X 2400 M COCOON O O 1, 2, 3, 4

Clair 6 3210 X 1650 L URBAN O O 1, 4


SR ESTRIADO
Clair 8 3400 X 2040 L URBAN O O 1, 4

1. SR est la qualité spécifiquement dédiée à l’opération de trempe. Verres feuilletés de sécurité imprimés
2. SR+ est la qualité spécifiquement dédiée à l’opération d’assemblage feuilleté.
Coef. Feuilleté Position de la face
Ép. Dimensions Trempe O/N
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans
(mm) (mm) O / N (ou O avec
Visuel 1 réf. SR+) le vitrage isolant2
Verres imprimés STADIP® PROTECT ARENA C Clair 9 - 44,2 3210 x 2400 M COCOON O SR+ 1, 2, 3, 4
Coef. Feuilleté2
Position de la face
Ép. Dimensions 1 Trempe O/N
Nom Couleur Écran Collection imprimée dans le
(mm) (mm) O / N (ou O avec
Visuel réf. SR+) vitrage isolant 3

ALTDEUTSCH K Clair 4 3200 X 1650 L LOUNGE N N 1,2,3,4 TRANSFORMATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ET DÉCORATION
ANTIQUE Clair 4 2160 X 1650 L LOUNGE N N 1,2,3,4
Selon les modèles, les verres TRANSMISSION LUMINEUSE

DESIGN
ESTRIADO Clair 4 3200 x 1650 L URBAN O N 1,4
DECORGLASS® & La transmission lumineuse des verres imprimés DECORGLASS®
KATHEDRAL MIN Clair 4 3300 X 2040 M COCOON N N 1,2,3,4 MASTERGLASS® peuvent être : et MASTERGLASS® clairs est comprise entre 70 et 90 % selon
KRALIKA Clair 4 3300 X 1650 H NATURE N N 1,2,3,4 • assemblés en double vitrage ; le motif et l’épaisseur. La vision à travers le vitrage peut, quant
MASTER-CARRE Clair 4-6-8-10 M MINIMALISTIC O O
• assemblés en vitrages feuille- à elle, être modulée de quasi transparent à occultant.
4-6 tés de sécurité1
MASTERFLEX® Clair M MINIMALISTIC O O
3210 X 2000 STADIP® ou STADIP® COEFFICIENT D’ÉCRAN VISUEL (CEV)
MASTER-LIGNE Clair M MINIMALISTIC O N 1,4 PROTECT (protection renfor- Le coefficient écran visuel est un critère établi et déposé par
4-6-8 8-10 (Carré)
MASTER-POINT Clair M MINIMALISTIC O O cée), sauf références Saint-Gobain.
3300 X 2040
indiquées dans tableaux Il permet de classer le niveau de translucidité des vitrages : H
MASTER-SOFT® Clair M MINIMALISTIC O O
ci-contre ; (High) est le niveau le plus occultant, M le niveau médian et L
MARTELE Clair 4 3300 X 1880 H COCOON N N 1,2,3,4 • assemblés en vitrages (low) pour le niveau le moins occultant.
MONUMENTAL M Clair 4 2160 X 1650 H NATURE N N 1,2,3,4 feuilletés de sécurité, Il est basé sur la reconnaissance d’un même objet placé derrière
acoustiques1 STADIP® les différents vitrages, à une distance toujours équivalente et
PICTO Clair 2 1600 X 1270 - ANTI EBLOUISSEMENT N N -
SILENCE (isolation phonique), sous un éclairage similaire.
SILVIT Clair 4 3300 X 2160 M COCOON O N 1,4 sauf références indiquées
THELA Clair 4-8 3210 x 2000 M LOUNGE O O 1,2,3,4 dans tableaux ci-contre.
VISIO SUN Clair 4-8 3210 x 2000 H URBAN O N 1,4
Valider avec le fabricant ;
• trempés ou émaillés2 (verre de
VISON Clair 4 3210 x 2000 L COCOON O O 1,2,3,4
sécurité) ;
WAVELINE® FLUID Clair 4-6 3210 x 2000 L NATURE O O 1,4 • façonnés, bombés, argentés, ANTIQUE - Coefficie MONUMENTAL
1. D’autres dimensions peuvent exister : contactez votre distributeur
laqués ou sablés. d’écran visuel : L Coefficient écran visuel : H
2. En configuration standard (plateaux avec 2 films PVB). Assemblage feuilleté possible dans autres cas : contactez votre distributeur.
3. En configuraion standard. Pour d’autres positions contactez votre distributeur. 1. F
 ace gravée orientée vers l’extérieur de l’assemblage.
Les verres des gammes Pour SR ARENA C et THELA, l’assemblage en verre feuilleté
DECORGLASS® & de sécurité avec intercalaire PVB est possible. Pour les autres motifs,
MASTERGLASS® sont des essais préalables sont préconisés (nous consulter).
conformes aux exigences
de la norme EN 572-5 pour 2. S
 R ARENA C, SR ESTRIADO, THELA. Ces modèles subissent des
les verres imprimés et contrôles qualité supplémentaires durant leur production pour amélio-
EN 572-6 pour les verres rer les rendements au cours de la trempe.
imprimés armés.
DECORGLASS® &
MASTERGLASS® doivent être
posés conformément aux
normes de sécurité et à la
règlementation en vigueur.
258 / Glass Bâtiment France / 259
Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

APPLICATIONS TRANSFORMATIONS
MASTERFLEX®
La facilité de transformation Le verre MASTERFLEX®
de MASTERFLEX® autorise est facile à utiliser car il est
une grande diversité apte à subir différentes
d’applications : transformations :
• aménagement intérieur : • assemblage en double
cloisons, portes, parois vitrage pour l’isolation
ou cabines de douche ; thermique renforcée,
• mobilier : tables, tablettes, • trempe pour obtenir
La signature majeure du design, étagères, meubles, un vitrage de sécurité ;
mobilier de bureau, • assemblage en verre
de la lumière et de l’intimité comptoirs d’accueil ; MISE EN ŒUVRE feuilleté (sous réserve
• façades ou fenêtres. d’une validation technique
MASTERFLEX®, INTIMITÉ Comme tous les verres de l’assemblage chez
le dernier né de la gamme Son design s’apprécie dans imprimés, MASTERFLEX® le transformateur) ;
des MASTERGLASS®, MASTERFLEX® préserve une certaine intimité (niveau M) dans les espaces de vie et de travail a un sens. Pour obtenir un • bombage ou façonnage ;
propose un design les espaces intérieurs. (habitat et bureaux) comme résultat esthétique uniforme, • laquage sur la face lisse

ET DÉCORATION
géométrique et en relief. dans les lieux publics, dont il est nécessaire de respecter (MASTERFLEX® COLOR-IT).
Le niveau d’intimité d’un verre texturé varie d’un modèle à l’autre. Saint-Gobain les centres commerciaux, le sens du verre lors de la

DESIGN
a mis en place un test spécifique qui permet de classer le niveau d’intimité
Heureux mariage de chaque motif en 3 niveaux : confidentialité élevée (H) lorsque le verre dissimule
les hôtels, les restaurants, découpe, puis de juxtaposer
de carrés et de points, la vue directe, moyenne (M) lorsque la confidentialité est intermédiaire et faible (L) les gares, etc. les verres dans le même sens.
il révèle des réfl xions
lorsque le verre ne protège pas de la vue directe. Normes
d’étoiles qui subliment GAMME et réglementations
les intérieurs
MASTERFLEX® est
et préservent l’intimité. DIMENSIONS
ÉPAISSEURS un verre imprimé
3210 x 2000 mm 3210 x 2040 mm
conforme aux exigences
4 mm ● de la norme EN 572-5.
AVANTAGES
6 mm ● Il doit être posé
conformément aux
Dans la gamme des verres 8 mm ● ●
normes de sécurité
texturés architecturaux La transmission lumineuse de MASTERFLEX® 4mm est de 85%. et à la règlementation
MASTERGLASS®,
en vigueur.
MASTERFLEX® est un
MASTERGLASS® 5 Designs uniques
nouveau décor à la texture
très fin . La particularité
technique de celle-ci en fait TOLÉRANCES
un modèle déposé tant SUR ÉPAISSEURS
la précision et la fine se de
la fabrication représente une 4 et 6 mm : ± 0,5 mm
réelle performance technique. 8 mm : ± 0,8 mm
Les multiples jeux d’ombres MASTERCARRÉ MASTER-SOFT®
et de lumières sont
consécutifs aux réfl xions
apportées par la texture
et les facettes.
MASTERFLEX®
une nouvelle matière
tactile qui accroche
l’œil et le toucher…
MASTERFLEX® MASTERLIGNE MASTERPOINT

260 / Glass Bâtiment France / 261


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

MASTER-SOFT® primé
par le Red Dot Award 2015,
Normes
MASTER-SOFT® Best of the Best.
et réglementations
Le « Red Dot Award » est un prix
MASTER-SOFT® est
international, particulièrement
un verre imprimé
prestigieux, qui récompense chaque
conforme aux exigences
année des produits pour la qualité de leur design et leurs
de la norme EN 572-5.
caractères innovants. Dans la catégorie des matériaux,
Il doit être posé confor-
MASTER-SOFT® a été distingué au plus haut niveau de ce prix,
mément aux normes
« Best of the Best », par un jury composé de personnalités
Un verre d'exception, reconnues comme expertes dans le monde du design.
de sécurité et à la régle-
mentation en vigueur.
une sensation de douceur. GAMME

MASTER-SOFT® présente Cinq modèles composent la gamme MASTERGLASS®


une face gravée et une face Dimensions 3 210 x 2 000 mm 3 300 x 2 040 mm MASTER-SOFT®,
lisse. La texture de la face une matière tactile
Épaisseur (mm) 4 6 8 10
gravée est obtenue par qui accroche l’œil
MASTER-SOFT®

ET DÉCORATION
● ●* ●
laminage de la coulée de et le toucher.

DESIGN
verre entre deux cylindres. MASTERFLEX® ● ●* ●

MASTER-CARRE ● ● ● ●
La fine se de ce motif impose
MASTER-LIGNE ● ● ●
une extrême précision lors
de la fabrication et représente MASTER-POINT ● ● ●

une véritable prouesse * Nous consulter pour vérifier la disponibilité des produits.
technologique. AVANTAGES • assemblage en double
vitrage pour l’isolation
APPLICATIONS MASTER-SOFT® off e thermique renforcée ;
un design actuel et innovant, • trempe pour obtenir
La gamme et la facilité récompensé par un Red Dot un vitrage de sécurité ;
de transformation de Award, « best of the best » ! • assemblage en verre
MASTER-SOFT® permettent Sa texture, douce et tout feuilleté (sous réserve
une grande diversité en fine se, est structurée par d’une validation technique
d’applications : deux diagonales. Le résultat de l’assemblage chez MASTER-CARRE MASTER-POINT
• aménagement intérieur : esthétique apporte un effet le transformateur) ;
cloisons, portes, parois matelassé qui donne envie • bombage ou façonnage ;
ou cabines de douche ; de toucher le verre ! • laquage sur la face lisse
• mobilier : tables, tablettes, MASTER-SOFT® laisse (MASTER-SOFT® COLOR-IT).
étagères, meubles, largement passer la lumière
mobilier de bureau, tout en protégeant l’intimité MISE EN ŒUVRE
comptoirs d’accueil ; des lieux. Les multiples
• façades ou fenêtres : réfl xions sur sa texture Comme tous les verres
il trouve naturellement créent une surface contrastée imprimés, MASTER-SOFT® MASTER-LIGNE

sa place dans tous les d’ombre et de lumière. a un sens. Pour obtenir un


espaces de vie et de travail résultat esthétique uniforme, TOLÉRANCES
(habitat et bureaux) ou dans TRANSFORMATIONS il est nécessaire de respecter SUR ÉPAISSEURS
les lieux publics comme le sens du verre lors de
les centres commerciaux, Le verre MASTER-SOFT® est la découpe, puis de juxtaposer 4 et 6 mm : ± 0,5 mm
les hôtels, les restaurants, facile à utiliser car il est apte à les verres dans le même sens. 8 mm : ± 0,8 mm
les gares, etc. subir différentes 10 mm : ± 1,0 mm
transformations : MASTERFLEX® MASTER-SOFT® COLOR-IT

262 / Glass Bâtiment France / 263


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

CARACTÉRISTIQUES GAMME
TECHNIQUES
WAVELINE® FLUID Le coefficient écran visuel
(CEV) est un critère établi et Épaisseur Dimensions
(mm) (mm)
déposé par Saint-Gobain.
Il permet de classer de 1 à 3
4
le niveau de translucidité des WAVELINE® FLUID 2 000 x 3 210
vitrages, le niveau 3 étant le 6
plus transparent.

Un verre inspiré par la nature, Le coefficient écran visuel

l’architecture, les objets du quotidien.


WAVELINE® FLUID repousse ESTHÉTIQUE TRANSFORMATIONS
les limites esthétiques du verre CONTEMPORAINE
imprimé et texturé. Oscillant Une structure de vague inté- SÉCURITÉ CEV CEV CEV
élevé medium faible
entre translucidité et transpa- grée dans le verre qui crée une WAVELINE® FLUID peut être :
rence, WAVELINE® FLUID a été esthétique avec un effet de • assemblé en double vitrage
WAVELINE®

ET DÉCORATION
FLUID
créé grâce à une technologie profondeur original et innovant avec un verre à couche

DESIGN
de pointe permettant au service de l’architecture. performant ;
une impression innovante • assemblé en vitrage feuilleté
et unique. En effet, le travail APPLICATIONS
de sécurité STADIP® et MISE EN ŒUVRE
d’une extrême fine se STADIP® PROTECT ;
effectué sur ce verre permet La capacité de WAVELINE®
• assemblé en vitrage feuilleté DÉCOUPE
de mettre en valeur la fine se FLUID à jouer avec la lumière
acoustique STADIP® SILENCE Afin d obtenir un résultat
des dessins représentant lui off e une palette très
(isolation acoustique) ; esthétique uniforme, il est né-
les vagues d’un océan. étendue d’applications,
• trempé et feuilleté-trempé cessaire de respecter un sens
Cette ondulation est générée aussi bien en extérieur qu’en
(vitrage de sécurité) ou dans le vitrage lors de la dé-
grâce à l’alternance de zones intérieur :
émaillé ; coupe, puis de juxtaposer les
transparentes et translucides. • façonné, bombé, argenté, volumes dans le même sens.
Deux textures pour jouer • cloisons (type atelier
laqué ou sablé.
avec les espaces, pour donner ou toute hauteur) ;
ASSEMBLAGE
davantage de substance • porte ;
La face imprimée du verre
au verre. • paroi de douche ;
WAVELINE® FLUID dans un
• vitrage isolant ;
double vitrage peut se
• mur rideau.
AVANTAGES positionner en face 1, 2 3 ou 4.
Pour faciliter son entretien,
LUMIÈRE il est conseillé de la placer en
L’alternance de textures face 2, 3 ou 4 de ce vitrage.
dessine une lumière tout à fait
particulière dans les pièces qui RÉGLEMENTATION
en sont parées.
Grâce à la succession de WAVELINE® FLUID est
transparence et de transluci- conforme aux exigences
dité, WAVELINE® FLUID laisse de la norme EN 572-5.
pénétrer la lumière tout
en favorisant l’intimité.

264 / Glass Bâtiment France / 265


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

SATINOVO® MATE diffuse


SATINOVO® la lumière et préserve l'intimité des lieux.
MATE

MISE EN ŒUVRE DIMENSIONS

SATINOVO® MATE doit être mis en œuvre


conformément aux normes et aux réglementa- SATINOVO® MATE
tions de sécurité en vigueur.
Dimensions
La lumière veloutée du verre ! En paroi de douche, il convient de placer la face Support
Épaisseurs
(mm)
standard
satinée vers l’extérieur pour conserver l’aspect (mm)
SATINOVO® MATE est obtenu APPLICATIONS translucide, même en cours d’utilisation.
3 210 x 2 000
par le traitement satiné 4, 5, 6, 8 3 210 x 2 200
(matage) de l’une des faces L’aspect dépoli et la finition s tinée de SATINOVO® MATE créent ENTRETIEN 3 210 x 2 400
d’un verre clair PLANICLEAR®. une esthétique raffin . SATINOVO® MATE se nettoie comme un verre PLANICLEAR®
Ce traitement modifie clair, à l’eau claire ou légèrement savonneuse, 3 210 x 2 000
l’apparence du verre et lui avec une éponge ou un chiffon propre. 10, 12, 15, 19
SATINOVO® MATE permet le passage de la lumière et 3 210 x 2 400

ET DÉCORATION
confère un aspect translucide préserve l’intimité des lieux. En cas d’usage intensif, il est conseillé de

DESIGN
et soyeux. dégraisser les traces éventuelles avec
Ses propriétés permettent la création d’ambiances douces, de l’acétone à l’aide d’un chiffon doux et non
AVANTAGES intimes et élégantes dans les aménagements d’espaces pelucheux et puis de rincer simplement avec de
résidentiels ou professionnels. l’eau.
Les propriétés de
SATINOVO® MATE SATINOVO® MATE est destiné à de multiples applications : TRANSFORMATIONS
répondent aux demandes • portes, fenêtres et cloisons ;
actuelles de l’agencement des • parois de douche ; SATINOVO® MATE peut être assemblé en double
différents espaces intérieurs. • marches d’escalier, dalles de sol ; vitrage CLIMAPLUS®.
• mobilier (tables, meubles de bureaux, portes d’armoires, etc.).
DESIGN SATINOVO® MATE peut être transformé :
Aspect contemporain • en vitrage trempé SECURIT® ;
du matériau. • en vitrage de protection incendie PYROSWISS ;
• en vitrage bombé ;
PERFORMANCES • en vitrage feuilleté acoustique
Diffusion géné euse STADIP® SILENCE ;
de la lumière. • en vitrage feuilleté de sécurité STADIP®
et STADIP® PROTECT.
INTIMITÉ Dans ces deux derniers cas, la face satinée ne
Effet satiné sans vision sera pas mise en contact avec l’intercalaire PVB.
directe.
SATINOVO® MATE peut aussi être façonné
et argenté.
FACILITÉ D’ENTRETIEN
Réduction des traces de
doigts. VALEURS SPECTROPHOTOMÉTRIQUES EXPRIMÉES POUR UNE ÉPAISSEUR DE 5 mm

Facteurs lumineux
SATINOVO® MATE Dépoli face Poids kg/m2
TL (%) RL ext (%)

Clair 88 8 2 12,5

266 / Glass Bâtiment France / 267


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GAMME La qualité OPALIT® EVOLUTION


OPALIT® OPALIT® EVOLUTION est En recouvrement complet, la qualité de OPALIT® EVOLUTION
EVOLUTION disponible en trois teintes : doit être appréciée par transparence, à une distance de 2 m
naturel, bleu et vert. devant un fond uniformément éclairé.

De petits défauts visibles à une distance de 2 m sont admis dans


les limites suivantes :
• légers manques de couche, petites taches sombres d’un
diamètre maximum de 1,5 mm, petites taches blanches d’une
longueur maximum de 2,5 mm ;
La sécurité du verre trempé ! • concentration admissible de trois défauts maximum dans un
carré de 0,5 x 0,5 m et cinq défauts par volume.

OPALIT® EVOLUTION est AVANTAGES NATUREL BLEU VERT


un verre émaillé trempé OPALIT® EVOLUTION Conseils d’entretien :
translucide. PROTECTION DE L'INTIMITÉ peut être assemblé en pour conserver ses qualités esthétiques,
Pour répondre aux critères OPALIT® EVOLUTION doit être régulièrement nettoyé
ET COULEURS LUMINEUSES vitrage isolant pour
esthétiques de certains avec des agents neutres exempts de matières abrasives
Son aspect clair ou coloré est OPALIT® EVOLUTION transmet accroître le confort

ET DÉCORATION
projets, OPALIT® EVOLUTION agressives.
obtenu par le dépôt, sur l’une la lumière et protège des thermique.
naturel peut être fabriqué sur

DESIGN
de ses faces, d’une couche regards directs. Son aspect
verre extraclair DIAMANT®.
d’émail translucide. Cet émail, dépoli est décliné en trois
cuit à haute température, couleurs, pour la création de le choix définitif ap ès OPALIT® EVOLUTION est un vitrage trempé conforme
RECOMMANDATIONS
s’intègre totalement à la façades et d’intérieurs raffiné vérific tion de la bonne à la norme EN 12150. Ce produit reçoit le marquage .
Les couleurs varient
surface du verre. restitution de l’esthétique
légèrement selon l’épaisseur
DURABILITÉ ET SÉCURITÉ recherchée. Un prototype
du support verrier.
APPLICATIONS EXCEPTIONNELLES « grandeur nature » sera
Pour obtenir une couleur
OPALIT® EVOLUTION off e réalisé et placé dans son
uniforme, on utilisera une
OPALIT® EVOLUTION allie le toutes les propriétés d’un environnement final
seule épaisseur de verre par
caractère contemporain de verre émaillé trempé. Son
projet. De même, une très
l’aspect dépoli aux atouts processus de fabrication
légère variation de couleur
du verre émaillé trempé. permet la pérennité des
peut exister entre deux
couleurs.
périodes de production.
Ses caractéristiques
Il est donc préférable d’utiliser
esthétiques et techniques RESPECT DE
une seule et même production
en font un produit L'ENVIRONNEMENT
pour un projet déterminé.
particulièrement adapté pour L’utilisation d’émaux sans
l’aménagement intérieur et plomb et sans cadmium
extérieur des immeubles respecte l’environnement et OPALIT® EVOLUTION
résidentiels et tertiaires : permet un parfait recyclage.
• cloisons, parois de douche,
Dimensions
portes encadrées ou non ; Critères de choix de fabrication courantes*
• mobilier, tables, meubles
OPALIT® EVOLUTION Épaisseur Longueur Largeur
de bureau, étagères, portes maxi maxi
est un produit diffusant. (mm) (mm) (mm)
d’armoires, etc. ;
Sa couleur peut paraître plus
• façades vitrées, allèges 6 3 300 2 000
ou moins prononcée selon
translucides ;
l’angle d’observation
• mobilier urbain, signalétique. 8, 10, 12 3 300 2 100
du vitrage et le type de
lumière environnante. *N
 ous consulter pour vérifier les
Il est conseillé d’arrêter disponibilités des produits.

268 / Glass Bâtiment France / 269


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

PLANILAQUE®
COLOR-IT

Le verre laqué Saint-Gobain. Tendance Cocoon !


Les neutres chauds. DL 120
Le verre laqué PLANILAQUE® COLOR-IT associe la pureté Blanc satin
des couleurs à la profondeur et à l’élégance du verre.
Il trouve sa place partout en décoration intérieure, BIEN-ÊTRE ET SIMPLICITÉ DL 181
que ce soit pour le mobilier, pour les portes et les cloisons, Terra
COCOON, les neutres chauds
ou les revêtements muraux. Une famille de neutres chauds :
DL 183
blancs chauds, ivoire, beige, grège… jusqu’aux Café

ET DÉCORATION
La nouvelle collection est construite autour de 5 tendances bruns sombres. Un registre de teintes évoquant

DESIGN
très actuelles qui donnent envie d’innover et de créer. le bois, les végétaux, la terre, des tonalités
Une collection de 26 couleurs dont l’esprit a été entièrement naturelles et apaisantes. Les teintes Cocoon
repensé pour faciliter le choix et donner des pistes créatives signent des espaces confortables et chaleureux.
contemporaines. Une inspiration classique et sobre, une valeur DL 280 DL 180
sûre et durable. Marron taupe Chocobrun
Avec PLANILAQUE® COLOR-IT, le verre ose la couleur.
URBAN, les neutres froids

NATURE, les pastel

Tendance Urban !
Les neutres froids. DL 210
Blanc alpin

MINIMALIST CHIC, les toniques DESIGN GRAPHIQUE DL 177


Gris perle

Couleurs minérales froides, nuances de pierre


DL 219
et de métal, la palette des teintes se décline en Argent métallisé
une multitude de gris colorés au style rigoureux
et affir , qui contrastent avec le blanc pur
et le noir profond.
Le décor va à l’essentiel, ose la modernité
et assume ses racines citadines. DL 227 DL 228
Noir profond Gris foncé
LOUNGE, les sophistiqués

270 / Glass Bâtiment France / 271


PLANILAQUE® COLOR-IT Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Tendance Nature ! Tendance Minimalist Chic !


Les pastels. Les élégantes. DL 191
Blanc pastel

LA DOUCEUR DE VIVRE L’ESSENTIEL DANS LA MAISON DL 315


Sauge

Puisant leur inspiration dans la subtilité poudrée Ici, tout est dans la simplicité, la pureté.
DL 314
des couleurs nordiques et du glamour de Subtilité et chaleurs pour les couleurs Argile

ET DÉCORATION
la Nature, ces demi-teintes off ent la couleur de la tendance Minimalist chic. Nous sommes

DESIGN
tout en douceur. Ces nuances subtiles et clairement dans une décoration épurée et
délicates sont sublimées par la profondeur raffin . Rien d’inutile ici, la référence à un luxe
éclatante et moderne du verre. La nouvelle sobre est assumée, bref nous sommes dans
collection apporte raffinement, charm DL 224 DL 207 une «anti-mode» loin des présupposés DL 155 DL 316
et personnalité à l’agencement intérieur. Écru Vert d’eau Prune Baltique
et des diktats de la mode classique....

DL 296
Vert tilleul

Tendance Lounge !
Les sophistiquées. DL 317
Cèdre
DL 297
Aqua marine
DES ACCENTS D’ÉLÉGANCE DL 139
Framboise

Bleus intenses, rouges profonds et veloutés,


DL 130
les couleurs sombres signent des espaces Rouge pourpre
sophistiqués où l’on se sent bien.
Des nuances qui magnifie ont les intérieurs
dans un esprit raffiné et th tral.

DL 293 DL 294 DL 152 DL 252


Rose pétale Bleu ciel Bleu nuit Rouge passion

272 / Glass Bâtiment France / 273


PLANILAQUE® COLOR-IT Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Quatre suggestions d’associations de couleurs :

Neutres chauds Une touche


et neutres de couleur
froids… Minimalist Chic…
Une association Pour valoriser
indémodable. un détail
Les harmonies douces
architectural.
et intemporelles sont vivifiées
Une couleur vive en contraste
par une association originale
avec une harmonie neutre
entre naturels chauds
met en valeur un volume
et gris froids.
ou un élément architectural
en boostant d’une touche

ET DÉCORATION
joyeuse la personnalité
de la pièce.

DESIGN
Couleurs Brillance
en camaïeu… et satiné…
Une combinaison Un jeu de couleurs
gagnante. et de matières.
La solution de combiner La combinaison des reflets
la même couleur en versions brillant de PLANILAQUE®
claire, moyenne ou foncée COLOR-IT et de l’aspect
donne toujours de beaux satiné de PLANILAQUE®
résultats et une grande unité COLOR-IT MATE apporte
visuelle. une modulation de couleur
et un contraste de matière
subtil et raffi .

274 / Glass Bâtiment France / 275


PLANILAQUE® COLOR-IT Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

TRANSFORMATIONS
Toute une gamme des verres laqués
pour l’aménagement intérieur. Les transformations
du verre laqué PLANILAQUE®
COLOR-IT sont similaires
DESCRIPTION DIVERSITÉ DES ASPECTS ENTRETIEN
à celles du miroir : découpe,
La gamme PLANILAQUE® Très facile d’entretien,
perçage, façonnage, incision,
PLANILAQUE® COLOR-IT COLOR-IT comprend PLANILAQUE® COLOR-IT
sérigraphie, sablage.
est une gamme de verres laqués une nuance argent métallisé se nettoie simplement à l’aide
Pour la découpe, il est
haute durabilité. Son aspect pour répondre aux tendances d’un chiffon propre et doux
nécessaire d’orienter
opaque et coloré est obtenu actuelles. Son aspect avec un produit de nettoyage,
la face laquée vers le mur/
par le dépôt d’une couche scintillant apporte originalité non abrasif, habituel pour
support plan, sec et exempt
de laque à haute résistance et modernité. Sur demande le verre.
de matières agressives, afin de
sur la face arrière du verre. spécifiqu , PLANILAQUE®
protéger la laque.
COLOR-IT se décline SÉCURITÉ
APPLICATIONS également en version satinée : PLANILAQUE® COLOR-IT
•É
 paisseurs
PLANILAQUE® COLOR-IT est classé A2- s1-d0 au regard
et dimensions standard :
PLANILAQUE® COLOR-IT MATE. La laque est alors du classement en matière
4 mm : 3 210 x 2 550 mm,
valorise les espaces intérieurs déposée sur un verre dépoli de réaction au feu. Pour éviter
6 mm : 3 210 x 2 400 mm.

ET DÉCORATION
en habillant de laque les murs mat. les risques de blessures en cas
Autres épaisseurs et
dans l’habitat (halls d’entrée, de choc, ce produit peut être

DESIGN
dimensions : nous consulter.
cuisines, salles de bain, etc.) QUALITÉ ET DURABILITÉ proposé en verre laqué •p  oser le verre laqué Pour en savoir plus demandez
•M
 asse surfacique :
et dans le tertiaire (hôtels, D’une très grande résistance, de protection (version devant un mur support le guide de mise en œuvre
4 mm : 10 kg/m2 - 6 mm :
bureaux, laboratoires, hôpitaux, PLANILAQUE® COLOR-IT PLANILAQUE® COLOR-IT plan opaque, propre, sec de PLANILAQUE® COLOR-IT
15 kg/m2.
etc.). Il trouve également une peut être posé dans toutes SAFE). Un film de sécuri é et exempt de substances à votre contact commercial
place de choix dans le mobilier, les pièces en intérieur, appliqué à l’arrière du verre MISE EN ŒUVRE agressives ; habituel ;
les façades de meubles, les y compris en cuisine et retient les fragments de verre • placer le produit face laquée
portes de placards, etc. en salle de bains*. en cas de bris. orientée vers le mur ; • PLANILAQUE® COLOR-IT
Le verre laqué
PLANILAQUE® COLOR-IT PLANILAQUE® COLOR-IT • placer les teintes claires Fond de Hotte (FDH) est
AVANTAGES se distingue par une qualité se fi e uniquement en intérieur devant une paroi de teinte spécialement conçu pour
inégalée et une durabilité ENVIRONNEMENT et conformément à la régle- claire et homogène ; une pose derrière les plaques
Brillant sous la lumière, qui excèdent toutes les Le verre PLANILAQUE® mentation en vigueur et aux • prévoir un espace de 1 à de cuisson. Le verre est
PLANILAQUE® COLOR-IT décline exigences du projet de norme COLOR-IT participe règles de l’art. Il s’installe de 2 mm entre deux volumes ; trempé (SECURIT®), puis
toute une palette de teintes Européenne (EN 16477). au maintien d’un façon très simple et rapide • réaliser l’étanchéité dans les laqué, ce qui lui permet de
en parfaite harmonie avec les Il est classé A+ dans le cadre environnement sain et par fi ation mécanique (prise règles de l’art ; résister aux chocs thermiques.
matériaux naturels comme le de cette norme. non pollué. Aux termes de en feuillure ou pattes de fi a- • ne pas exposer le produit
bois, le métal ou la pierre. la dernière règlementation tion) ou par collage, grâce à à une température 9 teintes disponibles : blanc
DÉCORS PERSONNALISÉS française sur les composés supérieure à 50°C, ce qui alpin, écru, café, marron
des silicones neutres et/ou
NUANCES Pour répondre à toutes organiques volatils de l’adhésif double face. pourrait entraîner la casse taupe, chocobrun, vert d’eau,
CONTEMPORAINES les inspirations, PLANILAQUE® (COV) et les produits de Le verre PLANILAQUE® du produit ou une légère argent métallisé, gris foncé,
La gamme PLANILAQUE® COLOR-IT peut être construction (décret du COLOR-IT SAFE se fi e évolution de sa teinte sur noir profond.
COLOR-IT se compose de personnalisé par une 19 avril 2011), le verre également mécaniquement. une longue durée.
26 couleurs réparties entre sérigraphie à froid, à motif laqué PLANILAQUE® Épaisseur et dimensions
neutres chauds, neutres froids, figu atif ou abstrait sur verre COLOR-IT est classé A+, standard :
Recommandations
couleurs nature, lounge et clair puis laquage ou par une le plus haut niveau. 6 mm : 900 x 700 mm.
pour une pose réussie
pastel. Elles s’adaptent aux incision de la face.
Quel que soit le type de
différents espaces selon
fi ation retenu pour poser
l’ambiance recherchée. * Excepté DL 219 – Argent
métallisé qui doit être PLANILAQUE® COLOR-IT,
impérativement mis à disposition on veillera à :
en version PLANILAQUE®
COLOR-IT SAFE filmée pour
Préconisation d’installation
une pose en pièce humide
d’un verre laqué à proximité
d’une plaque de gaz.

276 / Glass Bâtiment France / 277


PLANILAQUE® COLOR-IT Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

PLANILAQUE® COLOR-IT
Nuancier

Cocoon Urban Nature Minimalist Chic Lounge

DL 120 DL 210 DL 293 DL 191 DL 252


Blanc satin Blanc alpin Rose pétale Blanc pastel Rouge passion

DL 183 DL 219 DL 224 DL 315 DL 139


Café Argent métallisé Écru Sauge Framboise

ET DÉCORATION
DESIGN
DL 280 DL 177 DL 296 DL 316 DL 130
Marron taupe Gris perle Vert tilleul Baltique Rouge pourpre

DL 181 DL 228 DL 297 DL 314 DL 317


Terra Gris foncé Aqua marine Argile Cèdre

DL 180 DL 227 DL 294 DL 155 DL 152


Chocobrun Noir profond Bleu ciel Prune Bleu nuit

DL 207
Vert d’eau

• La représentation des 26 teintes ne peut être employée qu’à des fins d orientation.
La technique d’impression utilisée ne permet pas de reproduire les coloris avec exactitude.
•M
 algré le soin apporté à la fabrication des produits, de très légères différences de teintes
peuvent apparaître entre deux productions.
• Les marques mentionnées dans cette brochure sont soit déposées, soit enregistrées
par Saint-Gobain.

278 / Glass Bâtiment France / 279


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

MASTER-SOFT®
COLOR-IT

Un verre texturé laqué unique


N’avez-vous jamais rêvé d’allier DESCRIPTION INSTALLATION
la texture du textile et le fini
du verre laqué ? MASTER-SOFT® COLOR-IT MASTER-SOFT® COLOR-IT n’est destiné qu’aux espaces
Voici MASTER-SOFT® est une gamme de verres intérieurs et doit être installé conformément à la règlementation
COLOR-IT, un verre imprimés et laqués avec en vigueur et aux règles de l’art. Il s’installe par collage grâce
contemporain jouant avec une face texturée et une à des colles neutres translucides et/ou de l’adhésif double face.

ET DÉCORATION
les volumes et les textures couleur laquée sur l’autre face. On peut aussi le fi er à l’aide de pâtes à glace.

DESIGN
pour donner une véritable
Comme tous les verres imprimés, MASTER-SOFT® COLOR-IT
singularité à votre intérieur. TRANSFORMATION a un sens. Pour obtenir un résultat esthétique uniforme, il est
Ce produit révolutionnaire
nécessaire de respecter le sens du verre lors de la découpe,
est parfaitement en phase MASTER-SOFT® COLOR-IT puis de juxtaposer les verres dans le même sens. Il faut porter
avec les tendances actuelles : peut être coupé, percé, biseau- une attention particulière à la découpe du verre lorsqu’une
du relief, des couleurs té. Comme MASTER-SOFT®, continuité du motif est recherchée.
profondes, un matériau DL 210 DL 177 il se découpe côté face lisse Pour plus de sécurité, il est possible de commander sur
durable et un caractère Blanc Alpin Gris Perle
avec la même facilité. demande MASTER-SOFT® COLOR-IT en verre trempé
unique et original. BLANC ALPIN, il illumine À la fois tendance et ou accompagné d’un film Sa e de sécurité.
MASTER-SOFT® COLOR-IT votre intérieur et rehausse intemporel, le GRIS PERLE est DIMENSIONS STANDARD
embellit votre intérieur ! les autres couleurs ! Pour parfait pour une décoration ET ÉPAISSEURS
Il a donc toute sa place un décor qui va à l’essentiel… au style affirm et sophistiqué.
dans le résidentiel : halls •É
 paisseurs :
d’entrée, cuisines, salles 4 mm et 6 mm d’épaisseur
de bains, chambres, etc. •D
 imensions :
Il habillera même vos placards 3 210 x 2 000 mm
et dressings ! DL 224 DL 293
MASTER-SOFT® COLOR-IT Écru Rose Pétale
peut également être Un ÉCRU subtilement poudré Osez le glamour de ce ROSE
utilisé dans les bâtiments pour des espaces doux PÉTALE aux nuances subtiles
commerciaux : hôtels, bureaux, et raffinés et délicates.
magasins, restaurants ou
hôpitaux.

Sur demande, toutes les


couleurs sont envisageables, DL 227
mais la gamme standard Noir Profond Argenté

se compose de six couleurs NOIR PROFOND, un noir ARGENTÉ, tel un miroir


tendance : qui assume sa modernité déformé, il magnifie les eflets
pour une tendance URBAN. de votre intérieur.

280 / Glass Bâtiment France / 281


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GAMME
Minimal (mm) Maximale (mm)
MY
SUPPORTS VERRIERS
PLANILAQUE® En fonction du rendu visuel Longueur 150 3 000
souhaité, MY PLANILAQUE®
peut utiliser différents
Largeur 150 1 200
supports verriers :
• PLANICLEAR®, verre clair;
•D IAMANT®, verre Épaisseur 4 15
extraclair ;
Pour d’autres dimensions : nous consulter. Attention : le poids d’un volume de verre
Un verre laqué personnalisable • MASTERGLASS®, verres
imprimés architecturaux ;
ne peut dépasser 150 kg.

pour sublimer l’aménagement intérieur. • DECORGLASS®, verres MISE EN ŒUVRE


imprimés clairs et teintés ;
MY PLANILAQUE® est un Il s’utilise aussi en touches Très facile d’entretien, il se • etc. Possibilité d’appliquer un neutres et/ou de l’adhésif
verre laqué personnalisable : de couleurs dans le mobilier nettoie à l’aide d’un chiffon film AFE (côté laque). double face.
supports verriers, couleurs, (plans de travail, façades de propre et doux avec un COULEURS Le verre laqué Un film emporaire pelable
dimensions et finitions sont meuble, portes de placard, produit de nettoyage non La gamme se décline en MY PLANILAQUE® s’utilise peut être appliqué sur le verre
laissés au choix du client. dessus de table, tête de lit, abrasif habituel pour le verre. 26 couleurs standard. Il est uniquement en intérieur, pour le protéger durant le

ET DÉCORATION
etc.). également possible de réaliser conformément à la transport.

DESIGN
Ce produit complète l’off e toute couleur à la demande. règlementation en vigueur
PLANILAQUE® COLOR-IT AVANTAGES SÉCURITÉ et aux règles de l’art. Pour en savoir plus, demandez
composée de 26 teintes Pour éviter les risques de FINITIONS Il se pose de façon très simple le guide de mise en œuvre
standard. PERSONNALISATION blessure en cas de choc, • Incisions, encoches, trous ; et rapide par fi ation MY PLANILAQUE® à votre
OPTIMALE MY PLANILAQUE® est aussi • formes ; mécanique (prise en feuillure contact commercial habituel.
Son aspect opaque et coloré MY PLANILAQUE® permet proposé en verre laqué de • sablage et impression numé- ou pattes de fi ation) ou par
est obtenu par le dépôt de développer une couleur sécurité : rique. collage, grâce à des silicones
d’une couche de laque très à la demande à partir d’un • verre trempé SECURIT® ;
résistante sur la surface arrière nuancier (RAL, NCS, Pantone, • verre feuilleté STADIP® ; Pour plus de précisions : nous
du verre. etc.) ou d’un échantillon de • verre filmé AFE. consulter.
couleur imprimée sur tout
APPLICATIONS type de support (papier, bois, TRANSFORMATION
En zone humide, les
métal, tissu, etc.). teintes métallisées devront
MY PLANILAQUE® vient MY PLANILAQUE® peut être
obligatoirement être posées
compléter et élargir les Les supports verriers, les transformé :
en version filmée AFE.
applications de la gamme finitions et les dimensions • en verre feuilleté de sécurité
PLANILAQUE® COLOR-IT. peuvent être adaptés en STADIP® ;
ENVIRONNEMENT
fonction de la demande du • en verre trempé de sécurité
MY PLANILAQUE® est classé
MY PLANILAQUE® valorise client. SECURIT® ;
A+ en termes d’émissions de
les espaces intérieurs dans • en verre sérigraphié trempé
COV.
l’habitat (crédences de cuisine, DURABILITÉ ET ENTRETIEN sans plomb SERALIT® ;
Grâce à sa peinture à
fonds de hotte, hall d’entrée, Le verre laqué • en verre dépoli
base aqueuse, il participe
salles de bains, etc.) et dans MY PLANILAQUE® résiste SATINOVO® MATE.
à la préservation d’un
les bâtiments tertiaires à tout type de produits environnement sain et
(hôtels, bureaux, laboratoires, ménagers et à la plupart des non pollué.
hôpitaux, etc.). produits chimiques.

282 / Glass Bâtiment France / 283


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

AVANTAGES DESIGN ET INNOVANT maximale par panneau de


MAGNETIC GLASS - MARKER verre de 4 m2. Le poids
MAGNETIC GLASS BOARD transforme les maximal pour le verre 4 mm
HAUTEMENT
MARKER BOARD PERSONNALISABLE espaces muraux en de est de 10 kg/m2.
Du mat au brillant, véritables systèmes de MAGNETIC GLASS - MARKER
les couleurs de MAGNETIC présentation innovants. BOARD peut être fabriqué
GLASS - MARKER BOARD Le verre est un nouvel à partir de tous les produits
se déclinent en une palette élément de communication, verriers opaques disponibles
infinie de eintes en parfaite très intuitif sur lequel on peut en 4 mm à savoir :
harmonie avec la décoration dessiner, écrire ou aimanter • PLANILAQUE® COLOR-IT ;
intérieure. des éléments. • PICTUREit® ;
Un verre laqué personnalisable Dimensions, marquage, Il ajoute une touche de design • MIRALITE® PURE ;
et magnétique. impression digitale, couleur, aux espaces intérieurs, bu-
reaux ou même aux tableaux
• MY PLANILAQUE®.
logo et bien d’autres options
Dans son optique d’innovation continue, encore sont disponibles pour dans les écoles. INSTALLATION
Saint-Gobain a développé un verre laqué ce produit.
personnalisable magnétique. TRÈS RÉSISTANT MAGNETIC GLASS -
Il s’agit d’un nouvel élément qui se fond dans ENTRETIEN EXTRÊMEMENT Il s’agit d’un produit résistant MARKER BOARD peut être
l’harmonie de la décoration intérieure. SIMPLE dont la durée de vie peut être fi é au mur avec les solutions

ET DÉCORATION
Réfl xion et réfraction de la lumière créent La durabilité est d’autant équivalente à celle du mur sur habituelles de collage.

DESIGN
des effets fascinants qui varient selon les plus renforcée que le verre lequel il est posé.
conditions ambiantes. laqué résiste à tous types « LE VERRE EST UN
de produits ménagers et GAMME NOUVEL ÉLÉMENT
Le choix de la couleur est celui de la gamme à la plupart des produits
MAGNETIC GLASS -
DE COMMUNICATION
de verre laqué MY PLANILAQUE®. Il est donc chimiques. Il se nettoie grâce
illimité. MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD à un simple chiffon propre et MARKER BOARD est SUR LEQUEL ON PEUT
est à la base un verre extraclair DIAMANT®, doux. personnalisable. DESSINER, ÉCRIRE
d’une épaisseur de 4 mm, à l’arrière duquel La longueur maximale est de OU AIMANTER DES
3 000 mm pour une surface
est appliquée une laque extrêmement ÉLÉMENTS. »
résistante, puis une plaque métallique.
On obtient ainsi un verre laqué magnétique
qui devient un élément de décoration
en lui-même.

Il peut également être imprimé grâce à la


technique d’impression digitale développée APPLICATIONS
par Saint-Gobain.
MAGNETIC GLASS - MARKER BOARD peut être
utilisé dans toutes les applications
du verre laqué :
« IDÉAL POUR AIMANTER • la salle de bains ;
• l’univers tertiaire des bureaux et écoles ;
DES PHOTOS OU DIRECTEMENT
• en milieu résidentiel ;
ÉCRIRE DES NOTES LORS • les espaces de vies et de rangement ;
D’UNE RÉUNION. » • la cuisine, où son utilisation en crédence prend
tout son sens ;
• miroirs ;
• cloisons.
Il peut également être décliné en touches
de couleurs, dans le mobilier pour les façades
de meubles, portes de placards...

284 / Glass Bâtiment France / 285


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

GAMME

STADIP® COLOR Une large palette de couleurs transparentes et translucides :

ROSE CORAIL AQUAMARINE SAPHIR ROUGE PROFOND ROUGE RUBY

Le verre de sécurité prend des couleurs. LUMIÈRE DORÉE SOLEIL


DE SAHARA
BLEU VÉRITABLE MANDARINE OMBRE DU SOIR

STADIP® COLOR est un verre projet. Le blanc, disponible en trois intensités, apporte subtile-
feuilleté coloré de sécurité ment la translucidité.
composé de deux ou plusieurs GRIS FUMÉE NOIR ABSOLU BLANC FROID NEIGE ARCTIQUE BLANC POLAIRE
feuilles de verre assemblées AUDACE ARCHITECTURALE
au moyen d’un ou plusieurs STADIP® COLOR rythme les projets résolument contemporains. NB : la qualité d’impression des teintes ne permet qu’un usage à titre indicatif.
intercalaires de butyral de La juxtaposition de plusieurs volumes de couleurs différentes Consulter les echantillons.

ET DÉCORATION
polyvinyl (PVB) teintés. crée une dynamique.

DESIGN
Les couleurs disponibles sont Quatre intercalaires de couleur peuvent être associés.
présentées via le nuancier SÉCURITÉ Un choix de plus de mille nuances est ainsi disponible.
VANCEVATM DESIGN. STADIP® COLOR associe sécurité et couleur. En cas de bris,
l’intercalaire PVB maintient les fragments de verre en place. Ce Composition min. : 33.1 à 33.3 selon film sélectionn .
APPLICATIONS verre peut aussi, dans certains cas, être utilisé dans un garde- Autres compositions : nous contacter.
corps ou comme retardateur d’eff actions.
STADIP® COLOR est utilisé VERRES DE BASE
dans le résidentiel, les TRANSFORMATIONS • PLANICLEAR®, verre clair ;
bureaux,les magasins, les • DIAMANT®, verre extraclair ;
restaurants, les hôtels, etc. STADIP® COLOR se façonne de la même façon qu’un verre • PARSOL®, verre teinté dans la masse ;
feuilleté de sécurité STADIP® ou STADIP® PROTECT. • MASTERGLASS®*, verre imprimé ;
APPLICATIONS EXTÉRIEURES Les intercalaires COLOR peuvent être combinés à • DECORGLASS®*, verre imprimé.
Façades (en vitrages simples un intercalaire SILENCE.
ou en vitrages isolants), Les composants peuvent être trempés SECURIT®. * Pour le dimensionnement des verres, consulter un professionnel du verre.
toitures, garde-corps, allèges,
lanterneaux. La pose doit toujours être effectuée selon la réglementation
en vigueur.
APPLICATIONS INTÉRIEURES
Cloisons, portes encadrées, DIMENSIONS
atriums, plafonds, balustrades, Min. : 500 x 300 mm,
marches d’escalier, dalles de max. : 2 400 x 4 200 mm*.
sol, mobilier.
* Autres dimensions sur demande.

AVANTAGES

ESTHÉTIQUE
STADIP® COLOR donne un
nouvel élan à la couleur.
Décliné en quinze teintes, le
produit ajoute des touches de
couleurs vives ou pastel au

286 / Glass Bâtiment France / 287


Verres avec
impression
digitale
290 GUIDE DE CHOIX IMPRESSION DIGITALE
292 PICTUREit®
294 PICTUREit® COLLECTION DÉCORATION INTÉRIEURE
300 CREA-LITE®

ET DÉCORATION
DESIGN
3.2
Design et décoration / Verres avec impression digitale

GUIDE DE CHOIX 5. L’ÉPAISSEUR DU VITRAGE

Le choix de l’épaisseur minimale d’un vitrage est fonction de ses dimensions et de sa destination.
IMPRESSION Une épaisseur plus importante peut aussi être préférée pour des raisons d’esthétique.
DIGITALE

L’impression numérique permet aujourd’hui de réaliser un


1. Le décor unique nombre infini de décors directement sur une des faces d’un
Faut-il des quantités impor- verre ou au cœur d’un verre feuilleté.
tantes de vitrages pour lancer
une impression digitale ? Il suffit donc d’une image à eproduire sur la base d’un fichier
numérique pour obtenir un nouveau verre de décoration.
2. La sécurité Pour créer des ambiances uniques ou se faire plaisir avec
Est-il possible d’imprimer sur l’utilisation d’une œuvre personnelle sur verre, l’impression PICTUREit® CREA-LITE®
des vitrages de sécurité ? numérique est une solution qui ouvre de nouvelles possibilités Verre trempé, imprimé sur une face avec Verre trempé avec un relief obtenu par

ET DÉCORATION
de décoration. une technique d’émaux. Le décor peut être thermoformage selon les caractéristiques de

DESIGN
3. Intérieur/extérieur Le choix d’une solution technique dépend principalement du reproduit en haute résolution (jusqu’à 720 dpi). chaque projet. Le décor est réalisé avec des
L’impression digitale sur type d’utilisation et de la fidéli é de reproduction souhaités. Solution très résistante aux U.V., aux ambiances émaux dans une palette de 30 couleurs.
verre trouve-t-elle sa place En complément de ce guide de choix, n’hésitez pas à consulter humides et aux chocs. Il peut être utilisé en Un accompagnement personnalisé est proposé.
aussi bien à l’intérieur qu’à un professionnel du verre. fond de hotte.
l’extérieur ? Consulter la notice page 300.
Consulter la notice page 292.
4. La fidélité de 1. LE DÉCOR UNIQUE
reproduction
Tableau de choix
Est-il possible d’avoir une L’impression digitale se justifie echniquement et
qualité d’impression proche économiquement pour des exemplaires uniques ou pour de
d’une photographie ? petites séries de vitrages. Pour des quantités plus importantes Type de verre Utilisation Dimensions Épaisseur
Quantité Résolution
Produit (et technique en milieu max./min. (Poids max
sur la base d’un même modèle, l’impression plus traditionnelle optimale d’impression
d’impression) humide (mm) par panneau)
5. L’épaisseur du vitrage en sérigraphie peut être préférée.
Comment déterminer l’épais-
seur du vitrage à utiliser ? 3 700 X 2 800
Trempé à l’unité ou +++ 3 à 19 mm
PICTUREit® OUI / 100 x 250
(émail) petite série 720 DPI (500 kg)
(3210 x 18000)*
4. LA FIDÉLITÉ
2. LA SÉCURITÉ 3. INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR DE REPRODUCTION
2700 X 1800 /
Trempé
Les techniques proposées ici Pour une utilisation à La fine se de l’impression, et donc + 200 x 200 6 à 19 mm
CREA-LITE® thermoformé à l’unité OUI
utilisent toutes des verres de l’extérieur ou en milieu la fidéli é de la reproduction de 8 DPI (couleur (250 kg)
(émail)
2700 x 1200)
sécurité : humide, la technique du l’image, sont fonction de la défin -
•v  erre trempé pour les verre trempé émaillé est tion du fichier numérique t ans-
impressions avec émail ; particulièrement adaptée. mis et de la résolution minimale Feuilleté OUI avec
à l’unité ou ++ 4000 X 1780 / 6 à 20 mm
•v  erre feuilleté pour les Avec un verre feuilleté, il est reproductible pour chacune des STADIP® PRINT (encre sur protection
petite série 150 DPI 200 x 300 (300 kg)
impressions sur film insé é préférable de protéger les solutions proposées. Les points PVB) des chants
au cœur des verres. chants du verre pour éviter d’émaux sont naturellement plus
Il est également possible toute pénétration d’humidité opaques que les encres. Le choix * Sur étude spécifique.
d’associer toutes ces techniques, qui pourrait modifier du verre extraclair DIAMANT®
en particulier pour répondre à l’esthétique des parties en support, permet de limiter les
des exigences règlementaires. périphériques des décors. modific tions de perception des
couleurs à travers le verre.

290 / Glass Bâtiment France / 291


Design et décoration / Verres avec impression digitale

AVANTAGES

PICTUREit® DES IMAGES DES DÉCORS PERMANENTS UN PRODUIT SECURIT®


UNIQUES ET RÉALISTES ET INALTÉRABLES • Verre SECURIT®
• Personnalisation des • Décor durable figé trempé ;
produits et des ambiances ; par le procédé de trempe • Large panel d’épaisseurs
• Large choix de couleurs thermique ; de verres imprimables
applicable sur tous • Très bonne résistance de 3 à 19 mm ;
les motifs ; aux rayures du décor ; • Choix possible sur demande
• Netteté des images avec • Installation possible entre du verre clair
une résolution à 720 Dpi ; en milieu humide PLANICLEAR®, extraclair
Impression digitale sur verre. • Possibilité de renforcer (salles de bain) ; DIAMANT®, teinté PARSOL®,
le contraste des images ; • Stabilité des couleurs mais également
• Création d’effet en motif sous les U.V. ; du verre COOL-LITE® ST,
PICTUREit® est un verre dégradé translucide/ • Utilisable en façade COOL-LITE® STB, ou encore
trempé SECURIT® dont opaque ; extérieure avec la face VISION-LITE II ;
une des faces est imprimée • Impression totale ou partielle émail orienté vers l’intérieur • Intégration possible
avec des émaux. Impression digitale de la surface du verre. du bâtiment. Pour une d’opérations de perçage
Cette technique permet sur la surface utilisation avec la couche ou de découpe en forme.
d’appliquer, de façon

ET DÉCORATION
d’émail en face 1 :
permanente et inaltérable, PLANICLEAR®,

DESIGN
DIAMANT® nous consulter.
des motifs, des photos ou
PARSOL®…
des textes sur divers types de
vitrages.
GAMME

Conseil : Sur la base d’un


fichier en hau e résolution MINIMUM MAXIMUM
d’un décor original, il est • Mais
 aussi : portes Pour tous vos projets
conseillé de commander séparatrices ou suspendues, incluant des vitrages LONGUEUR (mm) 300 3550
un prototype avant de lancer habillement mural, éléments isolants avec PICTUREit®,
LARGEUR (mm) 200 2000
un projet en fabrication afin décoratifs, mobilier une étude technique est
de valider les effets obtenus de jardin… indispensable (données ÉPAISSEUR (mm) 3 19
avec l’auteur et/ou le maître spectrophotométriques et
d’ouvrage. UTILISATIONS EXTÉRIEURES comportement thermique).
PICTUREit® permet d’habiller Notre service technique
des façades complètes pour pourra vous conseiller sur les
APPLICATIONS créer des décors grandioses, meilleures solutions à adopter.
de la taille d’un bâtiment.
UTILISATIONS INTÉRIEURES
• Salon (meuble, façade En version opaque, il peut être
de tiroir, plateau de table) ; installé en allèges ventilées
• Chambre (porte de dressing, ou en parement d’éléments
tête de lit) ; de remplissage comme des
• Salle de bain (paroi panneaux sandwichs.
de douche, pare-bain,
fond de douche) ; Pour les parties visions,
• Cuisine (fond de hotte, des solutions d’impression
crédence, plan de travail, permettent de conserver et
porte de placard) ; de moduler la transparence.

292 / Glass Bâtiment France / 293


Design et décoration / Verres avec impression digitale

PICTUREit®
GÉOMÉTRIE
COLLECTION
DÉCORATION
INTÉRIEURE

DE NOUVEAUX DÉCORS SONT DÉSORMAIS DISPONIBLES DANS LA COLLECTION G1 (Motif au 1/5) G2 (Motif au 1/5) G3 (Motif au 1/5) G4 (Motif au 1/5)
Constellation - Chêne sombre Constellation - Chêne clair Échiquier 3D - Neige Échiquier 3D - Arc-en-ciel
DÉCORATION INTÉRIEURE.
AURYS Picture it MF009316 AURYS Picture it MF009317 AURYS Picture it MF009319 AURYS Picture it MF009318

La pureté du verre avec sa transparence et ses reflets s associe aux décors des matériaux naturels
BOIS NATUREL
tels que la terre, la pierre, le bois et les fib es de textiles pour créer une atmosphère raffiné
au service des aménagements intérieurs : mobiliers, panneaux muraux et crédences, cloisons, etc.
Les verres Saint-Gobain avec impression digitale PICTUREit® permettent de réaliser l’impression
des décors de votre choix et proposent aussi une sélection de modèles avec cette collection
inédite.

ET DÉCORATION
DESIGN
DES MOTIFS UNIQUES

CÉRAMIQUE B1 (Motif au 1/5) B2 (Motif au 1/5) B3 (Motif au 1/5) B4 (Motif au 1/5)


Vieux bois Chêne suédois Chêne gris Zebrano
AURYS Picture it MF009306 AURYS Picture it MF009304 AURYS Picture it MF009305 AURYS Picture it MF009307

MARBRE

C1 (Motif au 1/5) C2 (Motif au 1/15)


Origami Mauresque M1 (Motif au 1/5) M2 (Motif au 1/5) M3 (Motif au 1/5) M4 (Motif au 1/5)
Calacatta Carrare Alcino Ruée vers l’Or
AURYS Picture it MF009310 AURYS Picture it MF009311 AURYS Picture it MF009309 AURYS Picture it MF009308

PIERRE TEXTILE

AURYS Picture it MF009322

C3 (Motif au 1/5) C4 (Motif au 1/5) P1 (Motif au 1/5) P2 (Motif au 1/5) T1 (Motif au 1/5) T2 (Motif au 1/5)
Tomette - Gris Tomette - Noir Granite Basalte Pied de coq Prince de Galles
AURYS Picture it MF009312 AURYS Picture it MF009313

294 / Glass Bâtiment France / 295


AURYS Picture it MF009321 AURYS Picture it MF009320
PICTUREit® COLLECTION DÉCORATION INTÉRIEURE Design et décoration / Verres avec impression digitale

ET DÉCORATION
DESIGN
MEUBLES DE CUISINE PORTE SÉPARATRICE
EFFET CÉRAMIQUE EFFET GÉOMÉTRIE
C1 - Origami G4 - Échiquier 3D - Arc-en-ciel

PORTE SÉPARATRICE CRÉDENCE DE CUISINE PORTES DE PLACARD DRESSING


EFFET BOIS NATUREL EFFET PIERRE EFFET CÉRAMIQUE EFFET MARBRE
B4 - Zebrano P2 - Basalte C2 - Mauresque M2 - Carrare

296 / Glass Bâtiment France / 297


PICTUREit® COLLECTION DÉCORATION INTÉRIEURE Design et décoration / Verres avec impression digitale

DES GRAPHISMES POUR LES PORTES DES GRAPHISMES POUR LES DOUCHES

ET DÉCORATION
DESIGN
CROISADE BRUME QUADRILLÉ CALACATTA

MURÔ BAMBÔ ATELLÔ MONDÔ

ANNÔ GALETTÔ DENTELLÔ GELLÔ

298 / Glass Bâtiment France / 299


Design et décoration / Verres avec impression digitale

AVANTAGES GAMME

CREA-LITE® CREA-LITE® permet Chaque produit est unique dans une variété de formes et de
de réaliser de multiples effets couleurs. Deux types de gammes sont proposées :
décoratifs :
• une surface de verre à relief ; • 30 coloris standard (demander à consulter la gamme).
• des jeux de lumière
dans les reliefs ;
• des effets de loupe ;
• des images personnalisées
par impression digitale ;
Un verre décoratif original, • des couleurs qui diffusent la
alliant sécurité, relief et couleurs. lumière.

TRANSFORMATIONS
CREA-LITE® est obtenu par
thermoformage d’un verre Le verre CREA-LITE® peut être
clair PLANICLEAR®, verre transformé de nombreuses
extraclair DIAMANT® ou verre manières. Il est possible de
teinté PARSOL®. le découper pour lui donner

ET DÉCORATION
• 5 motifs, dimensions max. :
diverses formes, de le percer

DESIGN
2 100 x 950 mm (autres dimensions nous consulter).
À partir d’une image, d’un et de l’assembler en double
modèle numérique ou vitrage. Pour obtenir
d’un échange d’idées, une un vitrage feuilleté/trempé,
proposition de relief est une étude spécifique doit êt e
réalisée en image virtuelle réalisée.
(3D). Une fois ce relief
personnalisé validé, un moule
est usiné. Motif aléatoire Motif pointillé
Le verre est ensuite déposé
APPLICATIONS
dans ce moule et cuit à haute
température pour permettre
CREA-LITE® peut être utilisé en intérieur comme en extérieur.
au verre de se déformer.
En aménagement intérieur, il est conseillé de privilégier les
applications verticales (revêtements muraux, portes, parois de
CREA-LITE® peut être coloré
douche et pare-bains, etc.), car la déformation ne permet pas
par des poudres de couleur(s) Motif circuit Motif ligne Motif courbe
toujours d’obtenir une surface plane.
déposées sur le verre plat et
vitrifiées lors de la cui son INFORMATIONS TECHNIQUES
En façade, les effets loupes et la forte diffusion de lumiè e du
(émaillage), ou par impression
CREA-LITE® sont particulièrement appréciés. Il permet de créer
digitale après cuisson. • Profondeur maximale d’un relief = 10 mm ;
des ambiances uniques par la diffusion de la lumiè e à travers les
• La couleur peut être appliquée sur tous les vitrages. Dans le
reliefs et la projection des couleurs aux sols et sur les murs.
cas d’effets loupe en couleur, le motif ne doit pas excéder 1 cm
de largeur ;
• Sur un même vitrage avec effet loupe, la différence de largeur
Épaisseurs Dimensions CREA-LITE® Épaisseurs Dimensions
CREA-LITE®
mm mm couleurs mm mm
entre deux motifs ne doit pas être supérieure à 1 cm.

Application SERVICE
intérieure Mini
6-8-10-12-
15-19
100 x 150 Min 6-8-10-12 100 x 150
Un accompagnement personnalisé pour chaque projet est
et extérieure possible : faisabilité technique, conseils sur les formes et les
images, réalisation d’illustrations, etc.
6-8-10-12- 6-8-10-12-
Maxi 4 300 x 1 800 Max 1 200 x 1 200
15-19 15-19

300 / Glass Bâtiment France / 301


Design et décoration / Verres transparents, translucides et laqués

Miroirs
304 GUIDE DE CHOIX MIROIRS
306 MIRALITE® NATURA
310 MIRALITE® PURE NOUVEAU

ET DÉCORATION
DESIGN
3.3 Glass Bâtiment France / 303
Design et décoration / Miroirs

GUIDE DE CHOIX

MIROIRS

Véritable élément de décoration dans l’habitat,


le miroir doit se choisir avec soin !

Souvent très fonctionnel dans une entrée, un couloir ou une salle


1. La santé avant tout de bain, il devient un élément d’architecture intérieure dans La solution de référence C’est la raison pour laquelle fortes utilisations de produits
Fini les dépôts d’argenture une pièce à vivre (un séjour, un salon ou une chambre) pour actuelle pour un miroir est a été développé MIRALITE® détergents.
dangereux pour la santé. en modifier les p oportions et créer de nouveaux effets, pour peu MIRALITE® PURE. NATURA qui dispose En cloison, en paroi de douche,
Alors quelles sont qu’il soit astucieusement placé. Il constitue un matériau d’un «filt e» qui permet d’offrir avec un verre dépoli, émaillé,
les solutions de substitution ? Il peut façonner et transformer les espaces en off ant de nouvelles d’aménagement remarquable un reflet plus chaleu eux. feuilleté ou trempé, MIRASTAR®

ET DÉCORATION
perspectives et profondeurs. Il se pare parfois de fonctions par ses exceptionnellement Consulter la notice page 306. sublime nos intérieurs en jouant

DESIGN
complémentaires comme le miroir-espion pour jouer avec les vues, faibles émissions de composés avec les reflets, la lumiè e et
2. Mise en œuvre la lumière et la transparence. organiques volatils (COV). les perspectives.
Quelle sera la mise en œuvre Dans un local commercial, le miroir peut devenir un outil de Il est fabriqué sans addition 4. VERRE DÉCORATIF C’est le cas avec le fameux
ET MIROIR-ESPION
correspondant au produit travail indispensable pour le coiffeur, le magasin de mode, etc. de plomb et de cuivre et sans miroir-espion qui, à condition
et au style de décor ? Ici, la qualité de sa réfl xion et la transformation subtile de l’effet phtalate pour préserver l’air que l’observateur soit dans
Il existe un verre à couche
original deviennent un point capital de la satisfaction des clients intérieur. une pièce assombrie, permet
transparent et très
ou de leur décision d’achat. Il est possible d’améliorer sensible- Consulter la notice page 310. de regarder sans être vu dans
réfléchi sant, souvent appelé
3. Verre décoratif ment le rendu des couleurs.
« verre chromé », qui possède
le local adjacent normalement
et miroir espion Parfois, le miroir se transforme en objet de décoration et
un effet miroir bleuté très
éclairé.
Quel est ce verre qui permet de design avec l’intégration de LED qui animent des formes 2. MISE EN ŒUVRE Consulter la notice page 244.
élégant et design : MIRASTAR®.
de voir sans être vu ? de lumières ou de simples surfaces éclairantes.
Un miroir se positionne Ses caractéristiques techniques
De nouveaux champs décoratifs sont alors à explorer.
aisément en fonction de son lui donnent un caractère
En fonction de chaque usage, voici des solutions à découvrir.
poids et de son support : ultrarésistant qui lui permet
4. Miroir éclairant de trouver naturellement sa
Comment créer une source 1. LA SANTÉ AVANT TOUT •p  rocédés de collage : colles
pour miroirs, silicones neutres place dans les environnements
de lumière à partir
à base d’alcool, adhésif fortement humides ou avec
d’un miroir ? Des miroirs de nouvelle génération sont venus remplacer
double face ; des usages entraînant de
les anciens procédés d’argenture dans l’objectif d’éliminer
les risques sanitaires engendrés lors de leur fabrication ou de leur • f i ation mécanique avec des
usage. Les nouvelles couches appliquées sur la face arrière pattes à glace ou des profilés
du verre, pour obtenir un effet réfléchi sant, sont devenues très
respectueuses de l’environnement et très sûres pour la santé.
3. COULEURS CHAUDES
ET CONFORTS
L’absence de substances « très préoccupantes » (cf. réglement
européen REACH) est certifiée par les si es de production. Dans les espaces clos,
Le dispositif européen de production de Saint-Gobain permet l’éclairage artificiel n off e
aussi de limiter les kilomètres parcourus par les miroirs pas toujours le meilleur rendu.
commercialisés en France (usines en France, Italie, Allemagne, etc.). Il contribue à accentuer
Cela réduit les émissions de CO2. une colorimétrie «froide»
et pas toujours avantageuse.

304 / Glass Bâtiment France / 305


Design et décoration / Miroirs

SÉCURITÉ
MIRALITE®
Pour certaines utilisations et dans le respect des réglementations
NATURA en vigueur (salles de sport, cabines d’essayage, etc.), il peut être
nécessaire de protéger le vitrage avec un film « Sa e » de sécuri-
té. MIRALITE® NATURA peut, à la demande, en être muni.

TRANSFORMATION

Comme pour un miroir standard, MIRALITE® NATURA peut être


Le reflet qui ous révèle transformé et façonné à volonté :
• il peut être coupé dans n’importe quelles formes géométriques
sous votre meilleur jour ou non géométriques et peut être percé, façonné (biseau,
chanfrein, etc.) ;
Dans les espaces clos tels AVANTAGES GAMME • Il peut être personnalisé avec un logo ou un design sérigraphié,
que les vestiaires et les salles sablé ou gravé sur la face opposée au revêtement. Le sablage
de bain, l’éclairage artificiel ESTHÉTIQUE ÉPAISSEUR ou la gravure sur le revêtement nécessite un test préliminaire.
n’off e pas toujours le meilleur MIRALITE® NATURA • 3 mm
rendu. Les lumières LED, propose un rendu •4 mm
APPLICATIONS

ET DÉCORATION
notamment, contribuent des couleurs équilibré. • 6 mm

DESIGN
à accentuer une colorimétrie Le teint de la peau apparait, EN RÉSIDENTIEL
« froide » et parfois peu plus frais et plus chaleureux. TAILLE Les avantages esthétiques
avantageuse pour le teint Miroir réalisé sur base du MIRALITE® NATURA
de la peau. Pour contrer ce CONFORT PLANICLEAR®. permettent la création d’es-
phénomène, les équipes de MIRALITE® NATURA contribue • Dimensions PLF : paces de vie accueillants (hall
recherche de Saint-Gobain à renforcer la sensation de 6000 x 3210 mm d’entrée, salon, salle de bain,
ont développé le miroir bien-être. Il permet de créer • Dimensions DLF : couloir, cuisine, etc.).
MIRALITE® NATURA. Ce miroir des espaces plus agréables. 2550 x 3210 mm MIRALITE® NATURA peut être
dispose d’un « filt e » qui utilisé comme revêtement
permet d’offrir un eflet plus PERFORMANCE TOLÉRANCES SUR ÉPAISSEURS mural ou pour tout type de
chaleureux. À l’image de tous les miroirs +/- 0,2 mm meuble (armoires, portes,
Saint-Gobain, MIRALITE® portes coulissantes, meubles
Lorsque NATURA répond à des exi- de salle de bain, etc.).
gences de qualité et de du-
la lumière rabilité qui en font un produit DANS LES BOUTIQUES,
RESTAURANTS, HÔTELS,
artificielle résistant en intérieur, y com-
SPA, SALLES DE SPORT
pris dans les pièces humides.
donne MIRALITE® NATURA contribue
à créer une atmosphère cha-
le meilleur leureuse et relaxante dans les
d’elle-même magasins et les commerces.
L’amélioration de l’expérience
client permet alors de fidéliser
Le filtre du miroir davantage la clientèle.
MIRALITE® NATURA
renforce les couleurs
« chaudes » et diminue
l’aspect verdâtre que
peut procurer un miroir
classique

306 / Glass Bâtiment France / 307


MIRALITE® NATURA Design et décoration / Miroirs

MISE EN ŒUVRE PRINCIPE DE FABRICATION

COLLAGE
La fi ation de MIRALITE® NATURA est à réaliser exclusivement avec des produits testés. Dans tous
les cas, les instructions du fabricant doivent être respectées. MIRALITE® NATURA est produit en utilisant
une technologie innovante BREV
FIXATION AVEC COLLE FIXATION MÉCANIQUE rigoureusement plat ; INST ET EN
En fonction de son poids et • prévoir un espace suffisa ANC
E
de son support, MIRALITE® entre le mur-support et le 1 Revêtement
COLLES TESTÉES
NATURA peut être fi é avec des miroir afin d assurer une bonne
Argenture
supports de montage ou dans ventilation (5 mm pour un mi- 1
MARQUE RÉFÉRENCE
un cadre. roir inférieur à 1 m de haut,
Filtre de couleur 2
10 mm pour un miroir plus
Bostik Xtrem’Fast PRIS EN FEUILLURE grand) ;
Verre clair PLANICLEAR®
DANS UN PROFILÉ • respecter un espace de 1 à 2
Bostik MSP 113 Miroirs Il est ici nécessaire de : mm entre les miroirs lorsqu’ils
• veiller à ce que le profilé soi sont posés côte à côte ;
817 High Modu- propre et sec ; • éviter de placer le miroir près
Dow Corning • placer le miroir en appui sur d’une source de chaleur (éclai-
lus Adhesive

ET DÉCORATION
des cales d’au moins 3 mm rage, chauffage, etc.).

DESIGN
Illbruck SP050 pour surélever le miroir et évi-
ter le contact avec l’eau SÉCURITÉ Comparaison avec MIRALITE® PURE
de condensation susceptible MIRALITE® PURE doit être posé
Illbruck SP141
de s’accumuler dans le profil . conformément à la réglemen- Revêtement
2
Soudal Mirror
tation en vigueur. L’utilisation
Soudal PATTES DE FIXATION d’un miroir filmé e t souvent
Fix Argenture
Pour leur mise en œuvre, il faut : nécessaire.
FIXATION AVEC ADHÉSIF • prévoir des fi ations adaptées ; Verre clair PLANICLEAR®
DOUBLE FACE • éviter le contact verre-métal ENTRETIEN
en utilisant des intercalaires et • Proscrire les produits agres-
ADHÉSIFS TESTÉS des rondelles en plastique ; sifs (solution acide, fortement
• fi er le miroir sans le forcer. alcaline ou abrasive) ;
• Éviter que des résidus
MARQUE RÉFÉRENCE
DANS TOUS LES CAS de produits nettoyants sub-
Quel que soit le type de fi ation sistent sur les bords.
3M 4910 F VHB du miroir, on veillera à :
QUALITÉ ET CERTIFICATION
• poser le miroir sur un mur-sup- POSE EN EXTÉRIEUR
Adhex P270 port stable, propre, sec, exempt Nous consulter.
MIRALITE® NATURA porte le marquage CE et ses performances sont régulièrement suivies.
de substances agressives et
Il a reçu l’évaluation technique européenne ETA 17/0457, accordée par l’EOTA.
Lohmann Lohmann 230

Saint-Gobain
Norbond
Performance
V1500
Plastics

Tesa ACXplus

Tesa Powerbond

Tesa Powerstrips

308 / Glass Bâtiment France / 309


Design et décoration / Miroirs

MIRALITE® Lumière
PURE Espace

Design

Un miroir + pur, + sain, + durable


MIRALITE® PURE est une APPLICATIONS
innovation Saint-Gobain
qui associe un process Idéal pour une utilisation domestique : salle de bain, couloirs, etc.
de fabrication et une
démarche environnementale Ce miroir s’intègre aussi dans des contextes professionnels tels
d’écoconception : sans ajout que : bureaux, salons de beauté, hôtels, restaurants, salles de
de plomb et avec presque

ET DÉCORATION
sport et ascenseurs.
aucun Composant Organique

DESIGN
Volatile (COV). Il peut être personnalisé sous différentes formes, encadrées ou
non, à l’unité, en panneaux muraux et habillage de meubles.
Conçu avec la transparence
du verre PLANICLEAR®,
il apporte une transmission
lumineuse optimale et
une réfl xion neutre, précieuse
pour la décoration.
Plus opaque qu’un miroir
classique, il participe à la
diffusion de l éclairage dans GAMME
les espaces intérieurs.
• 3 teintes • Dimensions de fabrication • Épaisseurs possibles
Ce miroir “éco-conçu” aux Clair, bronze ou gris Voir tableau ci-dessous 2, 3, 4, 5 et 6 mm +/- 0.2 mm
performances très élevées 8 mm +/- 0.3 mm
avec une grande durabilité,
constitue le meilleur choix
actuel pour allier des objectifs
environnementaux
et le confort des utilisateurs. Épaisseur (mm) 2 3 4 5 6 8

MIRALITE® PURE participe

3,210 x 2 ,250
3,210 x 2,000

3,210 x 2,000

3,210 x 2,000

3,210 x 2,000

3,210 x 2,000
3,210 x 2,440

3,210 x 2,440

3 210 x 2,550
3,210 x 2,550

3,210 x 2,550

3,210 x 2,550
3,210 x 2,250

3,210 x 2,250

3,210 x 2,250
3,210 x 2,250
à améliorer le confort
des espaces intérieurs : Dimensions
niveau de lumière augmenté, panneaux (mm)
décoration et volumes
agrandis.

Clair • • • • • • • • • • • • • • • •

Bronze • • • • • • • •

Gris • • • •

310 / Glass Bâtiment France / 311


MIRALITE® PURE Design et décoration / Miroirs

MIRALITE® PURE, une éco-innovation D’une conception optimisée dans le cadre d’une démarche environnementale (composition sans
plomb et 3 fois moins de solvant), MIRALITE® PURE associe de hautes performances techniques
au service d’un miroir performant ! à des impacts réduits sur la santé et l’environnement. Cette éco-innovation est le reflet de
l’engagement de Saint-Gobain pour le développement de solutions plus durables pour l’habitat.

Une fabrication plus respectueuse de l’environnement...


pour un miroir plus performant.

PRÉSERVER LES RESSOURCES NATURELLES


• Fabriqué à partir de 30 % FACILITÉ DE TRANSFORMATION
de verre recyclé (calcin). • Multiples possibilités de façonnages et de coupes.
100%
• Utilise 20 % de laque en moins grâce • Aucun écaillage ni effri ement pendant la coupe. recyclable
à dépôt de couche unique.

ADAPTÉ AUX MIROIRS RÉTROÉCLAIRÉS

ET DÉCORATION
• Le revers du miroir est parfaitement opaque.

DESIGN
Il se prête parfaitement à l’utilisation
DIMINUTION DES ÉMISSIONS CARBONE
Impacts Développement d’un rétroéclairage (LED, par exemple)3.
• En France, plusieurs sources
1 tonne de calcin
utilisée permet d’approvisionnement pour optimiser environnementaux durable
une réduction
et sanitaires réduits QUALITÉ DE L’AIR OPTIMALE
de 300kg
d’émissions
les impacts des transports.
de CO2 • Une exposition minimale aux substances
toxiques grâce à sa couche à base d’eau.
• Émissions de COV extrêmement faibles2.
MOINS DE SOLVANTS
Réduction de la concentration de solvants
460 g/l • Couche à base d’eau. QUALITÉ ET DURABILITÉ SAINT-GOBAIN
130 g/l • 70 % de solvants en moins. • La durabilité de MIRALITE® PURE dépasse Lignes de production certifiées ISO 14000
(envionnement). ISO 9001 (qualité) et OHSAS
• Aucun solvant aromatique (xylène) largement les exigences de la norme européenne 18001 (sécurité).
sur la couche protectrice. (EN 1036)9.
MIRALITE®
Miroir standard
PURE 1
La directive européene relative aux émissions
• Conforme à la directive européenne de COV (Directive 2004/42/EC, basée sur le
protocole de Gothenburg) a pour objectif de
relative aux émissions de COV1. limiter les emissions de COV liées à l‘utilisation de
solvants organiques dans, notamment, les vernis et
peinture, afin de prévenir ou de réduire la pollution
de l‘air résultant de la contribution des COV à la
formation de l‘ozone troposphérique.
Zoom sur les performances environnementales 2
Les Composés Organiques Volatiles (COV) et
le formaldéhyde sont des substances chimiques
organiques qui peuvent être facilement dispersées
à température ambiante. Si leur concentration en
•P
 resque aucun composant organique • Une concentration de plomb minimale6 • Durabilité intérieur est trop élevée, ils peuvent causer des
volatile (COV) détecté lors des tests Norme EN 10369 MIRALITE® PURE problèmes de santé (irritation des yeux, problèmes
respiratoires, etc.).
3
LED : Diode électroluminescente.
Total des émissions de COV après 28 jours Essai au brouillard salin, ISO 9227 après 480H. 4
AFSSET : L‘Agence Française de Sécurité
Miroir standard 30-50.000 ppm7 Sanitaire de l‘Environnement et du Travail.
Total Total
5
AgBB : Comité d‘évaluation de l‘impact sur la
Corrosion maximum des bords
< 1 000 50 santé des produits du bâtiment (Allemagne).
COV2 formaldehydes2 (microns) 6
Le plomb est un agent anticorrosion
puissant utilisé traditionnellement dans les
MIRALITE® PURE < 10 µg/m3 < 10 µg/m3 Directive < 1,000 ppm Essai au brouillard salin cupro-acétique (CASS), Iso 9227 après 120h laques appliquées au dos des miroirs. Il est
européenne RoHs8 potentiellement dangereux pour la santé et
AFSSET /AgBB
4 5
< 1.000 µg/m 3
< 10 µg/m3 l‘environnement.
Corrosion maximum des bords
< 1 500 250 7
ppm (Partie par million) : unité utilisée pour
Réglementation < 90 ppm (microns) mesurer les faibles concentrations de divers
matériaux. Une ppm correspond à un rapport de
fédérale américaine Transmission de la vapeur d‘eau (EN 1036 – Appendix A) après 480H. 10-6, soit un gramme par tonne.
8
RoHS : Directive Européene 2011/65/EU sur les
MIRALITE® PURE < 40 ppm Corrosion maximum des bords restrictions d‘utilisation de certaines substances
Le test des émissions COV a été réalisé en conformité < 200 0 dangereuses dans les équipements électriques et
avec la norme ISO 16000 déterminée par EUROFINS. (microns) électroniques.
9
EN 1036 : Norme européenne concernant
Les performances de MIRALITE® PURE sont régulièrement controlées (marquage CE).
la qualité des miroirs intérieurs (verre dans le
bâtiment).

312 / Glass Bâtiment France / 313


MIRALITE® PURE Design et décoration / Miroirs

TRANSFORMATIONS PERFORMANCES MISE EN ŒUVRE


OPTIQUES
Des possibilités de façonnage FIXATIONS Fixation avec adhésifs double SÉCURITÉ
multiples : • Prise en feuillure dans un face Le miroir MIRALITE® PURE
Le miroir MIRALITE® PURE Épaisseur % RL minimum profilé Utiliser les adhésifs doubles doit être posé conformément
se prête à toutes les découpes, Veiller à ce que le profilé soi faces ci-dessous qui ont été à la réglementation en vigueur
géométriques ou non ; il peut propre et sec. Placer le miroir favorablement testés. et aux préconisations de
3 mm 93
être percé et façonné (joints en appui sur des cales d‘au MARQUE RÉFÉRENCE cette notice. L‘utilisation d‘un
polis, biseau, chanfrein, etc.). 4 mm 92 moins 3 mm pour surélever 3M 3M 4032 miroir filmé safe) est souvent
Le miroir MIRALITE® PURE et éviter le contact avec l‘eau 3M 3M 4910F VHB nécessaire.
peut être personnalisé par un 5 mm 91 mais aussi la condensation Adhex Adhex P270
Bohle Bohle Xtracryl
logo, une image, un dessin susceptible de s‘accumuler CEYS CEYS Montack
DANS TOUS LES CAS
sablé ou gravé sur la face 6 mm 89 dans le profil . Lohmann Lohmann DuploCOLL 370 Quelque soit le type de fi ation
Lohmann DuploCOLL 50031 =
opposée à la couche (ou sur la • Pattes de fixation Lohmann
Lohmann 230 du miroir, on veillera à :
Mesure de la réflexion selon EN 410
face couche, en effectuant un Prévoir des fi ations adaptées. Lohmann Lohmann DuploCOLL 5009
•P oser le miroir sur un support
sous un angle d’incidence allant jusqu’à Lohmann Lohmann DuploCOLL 5015
test préliminaire). 8° par rapport à la normale (suivant la Éviter le contact verre-métal Mactac Mactac Macmount M 1702 BP stable, propre, sec, exempt
norme EN 1036-1). en utilisant des intercalaires Pattex Pattex No más clavos
de substances agressives et
et des rondelles en matériaux Raytech Raytech Supermount
rigoureusement plat,
Saint-Gobain PPL
synthétiques. Fixer le miroir H-Old
Saint-Gobain PPL H-Old 8920
Saint-Gobain PPL •P révoir un espace entre le
sans le forcer. Saint-Gobain PPL Norbond V1500

ET DÉCORATION
Norbond
Scapa Scapa 5474 mur-support et le miroir pour

DESIGN
• Fixation par adhésif
Stokvis Stokvis S70 100
réaliser une ventilation de :
Tesa Tesa ACX plus
Fixation avec colles Tesa Tesa Powerbond 5 mm pour un miroir inférieur
Utiliser les colles des Tesa Tesa Powerstrip à 1 m de haut, 10 mm pour un
PRINCIPE DE FABRICATION références ci-dessous qui ont Viba
Vito
Viba 6606
Vito Vitomount A8213
miroir plus grand,
été favorablement testées. Vito Vito Vitomount SU 100 FBL 2 •R especter un espace de 1 à 2
MARQUE RÉFÉRENCE Würth Würth Mirror Adhesive Tape mm entre les miroirs lorsqu‘ils
Laque innovante ATE ATE SBR Bond
qui apporte une sont posés côte à côte,
protection unique Beko Beko Tackcon ENTRETIEN
Laque 1
contre la corrosion, Bohle Bohle Xtragrip MS Polymer
Proscrire les produits agressifs •É
 viter de placer le miroir
abrasion et rayures.
Bostik Bostik MSP 108 GTI
Laque 2
Émissions Bostik Bostik MSP 109 Profesional (solutions acides, fortement près d‘une source de chaleur
Post-traitement extrêmement basses
de composants
Bostik Bostik Sil Espejos alcalines ou abrasives). Éviter (éclairage, chauffage, etc.).
Argent organiques volatiles
(COV). Sans plomb
Bostik
CRL Evergrip Mirror
Bostik Xtrem‘Fast = MSP 113 Miroirs
les dépôts de résidus de •L
 ‘utilisation à la fois de la
Pré-couche CRL Evergrip Mirror Adhesive EG310
ajouté (<40 ppm). Adhesive
Danalim Danalim Turbo Tack 291
produits nettoyants sur les colle et de l‘adhésif est
Verre Den Braven Den Braven Hercuseal Sealer 302 bords. recommandée pour une
Den Braven Den Braven Hybrifix 11 - Microfix M
installation facile et durable.
Miroir standard MIRALITE® PURE Den Braven Den Braven Mamut High Tack Colle + adhésif
Den Braven micals Den Braven Silicone NO3
DL Chemicals DL Chemicals Paracol Miroseal MS
Dow Corning Dow Corning 817 High Modulus Adhesive
EGO EGO Der Spiegelkleber
L‘ENGAGEMENT ENVIRONNEMENTAL EGO EGO MS 812 10 cm
Fratelli Zucchini Fratelli Zucchini MS Super
Hodgson Hodgson Mirror Adhesive
Créer des espaces de vie agréables qui améliorent le Hodgson Hodgson Silfix U
quotidien tout en préservant l’avenir de tous. Illbrück Illbrück SP050
Illbrück Illbrück SP141
Intecnia Intecnia Silcosell C-621
Pour y parvenir, les équipes du vitrage Saint-Gobain Kawo Kawo SK86

développent un programme international « Glass Forever » Krafft Krafft Silk a Espejos


Lakma Lakma Do Luster
avec l’aide de tous : équipes internes, fournisseurs, clients Lakma Lakma Do Luster Ekological
et partenaires, etc. Marston-Domsel Marston-Domsel MS Polymer
Olivé Olivé G-64
Comme les petits ruisseaux font de grandes rivières, Otto-Chemie Otto-Chemie Novasil S802
l’avenir doit permettre de croître et de se différencier, Otto-Chemie Otto-Chemie Novasil SP 5737

tout en préservant l‘environnement et en apportant notre Otto-Chemie Otto-Chemie Ottocoll M501


Scannez ce QR code pour découvrir
Otto-Chemie Otto-Chemie Ottocoll S16
contribution au bien-être de chacun. Pattex Pattex SL 618 Solyplast la vidéo de conseil de pose
Quilosa Quilosa Orbasil N32
Ramsauer Ramsauer 660 Spiegelkleber
Sika Sika Sikafl x 118 Plus d‘informations sur le traitement et l‘assemblage de MIRALITE® PURE :
Soudal Soudal Mirror Fix www.saint-gobain-glass-batiment.fr. Dans tous les cas, l‘installation doit suivre les
Soudal Soudal Silirub 2S
instructions du fabricant de la colle / de l‘adhésif.
314 / Würth Würth MS Instant Espejos
Glass Bâtiment France / 315
Würth Würth MS Miroir
Vitraux et
verrerie d’art
318 GUIDE DE CHOIX VITRAUX ET VERRERIE D’ART
320 ART GLASS® COLOR
322 DALLE DE VERRE
323 ART GLASS® ANTIC
324 ART GLASS® PLAQUE
325 ART GLASS® BARIO
326 STADIP® ART GLASS® NOUVEAU
328 ART GLASS® CONTRAST

ET DÉCORATION
DESIGN
316 /
3.4
Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

2. LA CRÉATION ET LA RESTAURATION DE VITRAUX


GUIDE DE CHOIX
Pour restaurer ou créer des vitraux d’époque, alliant couleurs
intenses et effets de matière, le savoir-faire de la Verrerie de
VITRAUX Saint-Just est un atout précieux pour notre patrimoine.
ET VERRERIE D’ART
Type de Dimensions Teintes Décors Types de vitrage Produit
Verre max.

• Simple vitrage
•B ulles ou
• Double vitrage à
Verre 900 x 900 mm spéciaux ART
23 teintes isolation thermique
clair bullé (épaisseur de bulleux GLASS®
standard renforcée
soufflé 1,5 à 4 mm) • Vibrations ANTIC
• Sécurité
Un savoir-faire depuis 1826. • Craquelé
• Bombé
Des verres pour restaurer
le bâti ancien ou créer Imaginez une matière capable de ressusciter le passé, • Simple vitrage
les tendances de nouvelles d’inspirer les artistes et d’offrir un langage neuf au design et • Double vitrage à
Verre 700 x 850 mm • Bulles ART
109 teintes isolation thermique
architectures. à l’architecture contemporaine. Une matière qui joue avec la teinté (épaisseur de • Cordes GLASS®
standard renforcée
lumière et la transparence, la couleur et la texture, le mouvement soufflé 2 à 4,5 mm) • Vibrations COLOR
• Sécurité
1. La restauration et l’espace. Une matière à l’épreuve du temps, alliant la tradition • Bombé
de menuiseries la plus pure à la modernité la plus audacieuse. Cette matière

ET DÉCORATION
•3  5 teintes • Simple vitrage
anciennes existe, c’est le verre Saint-Just.

DESIGN
émaillées • Double vitrage à
Transmis de génération en génération depuis plus de 190 ans, le standard sur isolation thermique
2. La création savoir-faire de cette verrerie, située à proximité de Saint-Étienne, Verre 700 x 850 mm • Bulles ART
verre clair renforcée
plaqué (épaisseur de • Cordes GLASS®
et la restauration est unique en France.
soufflé 2 à 4,5 mm)
• 16 teintes
• Vibrations
• Sécurité
PLAQUÉ
de vitraux Aujourd’hui, les nouvelles solutions techniques qu’elle propose opales • Bombé
standard sur • Argenture pour
permettent de concilier sécurité, environnement, économies
verre coloré miroirs
3. Les revêtements d’énergie, efficac é et esthétique. La Verrerie de Saint-Just vit
muraux et la avec son temps. Elle est d’ailleurs devenue un acteur responsable
décoration intérieure du développement durable qui respecte les réglementations Dalle de
200 x 300 mm
• Taille
DALLE
verre 40 teintes • Sablage
en matière d’environnement, d’hygiène et de sécurité, loin des (épaisseur de Bulles DE
coulé et standard • Perçage
règles admises au XIXe siècle. 25 mm) VERRE
moulé • Argenture

1. LA RESTAURATION DE
MENUISERIES ANCIENNES 3. LES REVÊTEMENTS MURAUX ET LA DÉCORATION INTÉRIEURE

Pour restaurer un bâtiment Éléments de décoration uniques permettant de créer de nouvelles tendances d’aménagement
ancien, qu’il s’agisse d’une intérieur, les verres soufflés bariolés éservent la brillance naturelle du matériau tout en créant des
demeure du début XXe ou effets de mise en forme par les couleurs ou les miroirs.
d’un édifi e d’antan, les
solutions de verres soufflé Type de Dimensions Teintes Décors Types de vitrage Produit
Verre max.
à la bouche ou étirés
proposées par la Verrerie
de Saint-Just permettent de • Simple paroi
Feuilles
600 x 800 mm 36 types de • Sécurité ART
rénover les menuiseries et de Verre souffl
(épaisseur de décors
de verre
• Bombé GLASS®
proposer des vitrages isolants. bariolé aux décors
2 à 5 mm) standard • Argenture pour BARIO
uniques
miroir
Voir le guide de choix Fenêtres,
baies vitrées et verandas dans
le chapitre des menuiseries Miroir sur
extérieures, page 42. • Bulles
verre soufflé, 700 x 850 mm Environ ART
• Cordes
étiré ou autre (épaisseur de 200 teintes Simple paroi GLASS®
• Vibrations
(verre clair 2 à 5 mm) standard CONTRAST
• Craquelé
ou teinté)

318 / Glass Bâtiment France / 319


Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

GAMME
ART GLASS® Pour des teintes spéciales, nous consulter.
COLOR

STD 003 STD 007 STD 008 STD 011 STD 012 STD 014 STD 015 STD 018 STD 020 STD 022

Verre soufflé à la bouc ,


aux teintes intenses.
STD 027 STD 030 STD 034 STD 036 STD 039 STD 040 STD 041 STD 042 STD 045 STD 046

ART GLASS® COLOR AVANTAGES


est une gamme de verres STD 048 STD 049 STD 051 STD 052 STD 053 STD 054 STD 056 STD 057 STD 058 STD 060

soufflés à la bouche depui • Large gamme de plus de 90 nuances de couleurs.


le XIXe siècle à la Verrerie • Authenticité respectée par la présence de bulles, de cordes
de Saint-Just. Ces verres et de vibrations dans le verre.

ET DÉCORATION
sont teintés dans la masse • Miroitement et brillance exceptionnels grâce aux oxydes

DESIGN
STD 061 STD 062 STD 063 STD 066 STD 068 STD 070 STD 072 STD 075 STD 077 STD 080
pour offrir un la ge choix utilisés et à la griffe unique.
d’intensités dans les couleurs. • Possibilité d’intégrer plusieurs nuances dans une même feuille.
• Possibilité d’y insérer des bulles et des cordes sur demande.
• Dimensions max.:
STD 081 STD 082 STD 083 STD 084 STD 085 STD 087 STD 088 STD 089 STD 090 STD 094
850 x 750 mm.
•É  paisseur : 2 à 5 mm
(verre non plan).

TRANSFORMATIONS STD 095 STD 096 STD 097 STD 098 STD 100 STD 101 STD 102 STD 103 STD 104 STD 105

Feuilletage résine,
double vitrage, bombage,
argenture.
STD 106 STD 107 STD 108 STD 109 STD 110 STD 111 STD 112 STD 113 STD 115 STD 117

APPLICATIONS

• Création et restauration de
vitraux. STD 118 STD 121 STD 122 STD 124 STD 125 STD 126 STD 127 STD 129 STD 130 STD 131

• Créations artistiques.
• Décorations
contemporaines.
• Mobilier. STD 132 STD 133 STD 135 STD 138 STD 144 STD 146 STD 152 STD 153 STD 155 STD 158
• Signalisations et filt es de
lumière.

90
STD 163 STD 164 STD 166 STD 168 STD 169 STD 180 STD 181 STD 182 STD 183 STD 185

+ DE

TEINTES STD 186 STD 261 STD 265 STD 266 STD 267 STD 268 STD 270 STD 271

320 / Glass Bâtiment France / 321


Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

ART GLASS®
DALLE DE VERRE
ANTIC

L'authenticité
du verre soufflé.
Les dalles de verres sont AVANTAGES
réalisées en coulant le verre ART GLASS® ANTIC est une
sur une table dans un moule • Intensité et brillance des couleurs dues à l’épaisseur gamme de verres souffl
métallique. et aux oxydes utilisés dans le verre. clairs ou teintés dans
• Large choix de coloris. la masse.
• Dimensions standard : • Facilité de découpe grâce à une recuisson maîtrisée.

ET DÉCORATION
200 x 300 mm +/- pour de • Dimensions max. :

DESIGN
plus grandes dimensions, TRANSFORMATIONS 850 x 750 mm.
nous consulter). •É  paisseur : 1,5 à 4 mm
• Taille à la scie ou au diamant, puis travail à la marteline par un (verre non plan).
•É
 paisseur : maître-verrier expérimenté.
25 mm +/- 5 mm. • Argenture. AVANTAGES
• Sablage.
•P
 oids : • Perçage. • Authenticité respectée par la
2,9 kg à 4,5 kg. • Découpe et ajustage en bord à bord. présence de bulles, de cordes TRANSFORMATIONS
et de vibrations.
APPLICATIONS • Miroitement et brillance Feuilletage résine, argenture, double vitrage, bombage,
exceptionnels grâce aux craquelage.
• Murs rétroéclairés. oxydes utilisés.
• Vitraux. APPLICATIONS
• Adaptation aux décorations
• Habillage mural. les plus contemporaines par
• Plancher en verre. Portes intérieures, fenêtres, mobilier, vitraux.
son association avec
l’argenture.
VARIANTES

• Spécial bulleux : présence de bulles plus importante que dans


la gamme ANTIC.
• Craquelé : surface au relief structuré, d’apparence « peau de
crocodile », obtenue par refroidissement brutal de la surface du
verre.
GAMME

MA 01 DI MA 02 PA MA 03 MI MA 04 AM MA 05 OL MA 06 OF MA 07 FG MA 08 AN MA 09 JD MA 10 TU MA 11 OM MA 12 BC Bulleux
Atelier / Workshop « La dalle de verre », Ollioules, France.

MA 13 BS MA14 PR MA 15 LI MA 16 AT MA 17 OT MA 18 W MA 19 HA MA 21 GS MA 22 TU MA 23 TU MA 27 BC Craquelé

322 / Glass Bâtiment France / 323


Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

ART GLASS® ART GLASS®


PLAQUE BARIO

Verres soufflés vec couche d'émail. Verres soufflés aux eintes


ART GLASS® PLAQUE doit TRANSFORMATIONS et motifs uniques.
sa particularité à la fine
couche d’émail de couleur dé- • Sablage (gravage au sable) de la fine ouche d’émail. ART GLASS® BARIO est un
posée sur un verre soufflé clai • Gravage à l’acide par des maîtres-verriers avertis. verre obtenu par l’ajout de
ou de couleur. grains d’émaux avant qu’il ne
Il est possible de les graver APPLICATIONS soit soufflé. La disposition et
la taille des grains d’émaux

ET DÉCORATION
pour créer des verres
bicolores avec inscriptions, • Créations artistiques et décorations contemporaines. sont choisies par le verrier.

DESIGN
motifs ou dégradés de • Restauration et créations de vitraux. Son travail et le caractère
couleurs. • Signalisations et enseignes. aléatoire du soufflage ont
• Luminaires. de chaque feuille de verre
• Dimensions variables, max. : une pièce unique.
AVANTAGES AVANTAGES
850 x 700 mm.
•É  paisseur : 2 à 5 mm • Dimensions max. :
• 2 couches de teintes différentes. 800 X 600 mm • Intensité et richesse des couleurs.
(verre non plan).
• Possibilité de réaliser des dégradés de couleurs et des motifs (pour des demandes • Miroitement et brillance exceptionnels.
géométriques ou variés. spécifiques, nous onsulter).
• Miroitement et brillance grâce aux oxydes utilisés. • Épaisseur : 2 à 5 mm TRANSFORMATIONS
GAMME
(verre non plan).
Couleurs sur verre clair Bombage, feuilletage, argenture par l’ajout d’une couche miroir.

APPLICATIONS
STD 200 1/2 STD 200 3/4 STD 200 5/6 UPRB 1/2 UPRB 3/4 UPRB 5/6 STD 207 10/11 STD 207 12/13 STD 207 14/15 UPBB 10/11 UPBB 12/13 UPBB 14/15 P NOIR
• Habillage mural rétroéclairé.
• Décoration intérieure.

STD 214 STD 215 STD 216 STD 217 STD 229 STD 211 STD 218 STD 219 STD 220 STD 221 STD 225 STD 226 STD 227
GAMME
Couleurs sur couleur

STD 201 STD 202 STD 203 STD 204 STD 205 STD 206 STD 208 STD 209 STD 210 BAR 001 BAR 003 BAR 004 BAR 009 BAR 012 BAR 013 BAR 014 BAR 015 BAR 017 BAR 023 BAR 024 BAR 026

Opale sur couleur (effet diffusant)

BAR 027 BAR 034 BAR 036 BAR 039 BAR 040 BAR 044 BAR 045 BAR 047 BAR 048 BAR 050 BAR 052 BAR 053
OP MA 01 OP MA 02 OP MA 04 OP MA 05 OP MA 08 OP MA 09 OP MA 10 OP MA 11 OP MA 12 OP MA 13 OP MA 14 OP MA 16 OP MA 17

BAR 054 BAR 055 BAR 057 BAR 230 BAR 231 BAR 232 BAR 233 BAR 234 BAR 235 BAR 236 BAR 237 BAR 239
OP MA 19 OP MA 21 CP 0 181

324 / Glass Bâtiment France / 325


Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

GAMMES
STADIP®
ART GLASS® VERRE 1 : VERRE SAINT-JUST
SOUFFLÉ À LA BOUCHE
• ART GLASS® ANTIC :
23 teintes de 1,5 à 4 mm
d’épaisseur.
• ART GLASS® COLOR :
90 teintes.
• ART GLASS® BARIO :
L’union des verres d’hier et de demain. 36 teintes.
• ART GLASS® WINDOW :
Ce verre feuilleté innovant 14 teintes.
est le résultat de la rencontre
de l’expertise des verres VERRE 2 : VERRES
décoratifs Saint-Gobain DÉCORATIFS ET MIROIRS
les plus contemporains et SAINT-GOBAIN DE 4 MM
du savoir-faire centenaire D’ÉPAISSEUR

ET DÉCORATION
de la verrerie de Saint-Just. • Clair : PLANICLEAR®.
• Extraclair : DIAMANT®. EXEMPLES DE COMPOSITIONS

DESIGN
STADIP® ART GLASS® est • Imprimés translucides :
un verre feuilleté composé DECORGLASS® (10 décors),
d’un premier verre souffl MASTERGLASS® (5 décors),
à la bouche Saint-Just avec assemblage sur face
et d’un second verre décoratif lisse.
ou un miroir issu des gammes • Laqués opaques et colorés :
SAINT-GOBAIN. PLANILAQUE® COLOR it
(26 teintes).
• Dimensions
 maximales : • Miroirs (opaques) : ANTIQUE MASSIF ROUGE ANTIQUE MASSIF ANTIQUE MASSIF
SÉLÉNIUM STD182 et TURQUOISE MA10TU et BLEU CLAIR STD087 et
800 mm x 750 mm. MIRALITE® NATURA, WAVELINE® FLUID GIVRÉ CLAIR PLANILAQUE® COLOR IT
BLANC APLIN DL210
AVANTAGES MIRALITE® PURE.
•É
 paisseur totale :
5,76 mm à 11,5 mm •É  légance et raffinement des d ors au service de la création
ou avec miroirs. architecturale et du design.
TRANSFORMATION
• Large choix esthétique pour composer un décor
sur-mesure parmi plusieurs centaines d’effets colorés
• Verre bombé.
possibles : transparents, translucides, opaques laqués
• Double vitrage (selon étude
ou avec miroirs.
technique).
• Authenticité du verre traditionnel avec présence de bulles, ANTIQUE MASSIF JAUNE ANTIQUE BARIOLE BAR024 ANTIQUE MASSIF PARME
SÉLÉNIUM et MARTELÉ et DIAMANT® MA14PR et PLANILAQUE®
de cordes et de vibrations dans le verre coloré Saint-Just. STD185 COLOR IT BLANC PASTEL
DL191

APPLICATIONS

Aménagement et décoration à l’intérieur en travaux neufs


ou en rénovation :
• panneaux muraux et cloisons ;
• créations artistiques.

Vitrage simple et double vitrage pour la rénovation UNI MASSIF ROYAL ANTIQUE MASSIF -
UMV248 et MIRALITE® PURE BRUN CLAIR STD048 et
et les panneaux de portes. ANTIQUE GRIS MIRALITE® NATURA

326 / Glass Bâtiment France / 327


Design et décoration / Vitraux et verrerie d’art

ART GLASS®
CONTRAST
Quand la technique rencontre l’art ...
La Verrerie de Saint-Just détourne ses techniques de fabrication
et propose des objets décoratifs uniques et personnalisés :

Reflet de ouleur et effet de surface.


ART GLASS® CONTRAST est AVANTAGES
une gamme obtenue par le
dépôt d’une argenture sur les • Élégance.
verres ART GLASS® COLOR, • Esthétique unique : mise en relief du verre par l’argenture « Le Bohème »
ART GLASS® ANTIC, due à la structure de la surface et à la présence irrégulière de
ART GLASS® BARIO, cordelés bulles.
Lorsque le verre est soufflé,

ET DÉCORATION
ou sur les dalles de verre afin • Miroitement et brillance exceptionnels grâce aux oxydes
de produire des miroirs utilisés et à l’argenture. il passe par une phase où il

DESIGN
« à l’ancienne » ou des verres prend la forme d’un cylindre.
décoratifs modernes pour
donner du volume à une pièce.
Ce cylindre est appelé
« Bohème ».
• Dimensions max. :
850 x 700 mm.
• Épaisseur : 2 à 5 mm
(verre non plan).

APPLICATIONS

• Lobbys et halls d’entrée.


• Intérieurs contemporains.
• Habillage mural et cages
d’escaliers. « Le cadre bariolé »

Chaque feuille de ce verre


bariolé est unique et originale,
ce qui en fait, une fois
encadrée, une oeuvre d’art à
part entière.

328 / Glass Bâtiment France / 329


Douches et bains,
portes intérieures
& accessoires
DOUCHES ET BAINS
334 LES VITRAGES POUR LES DOUCHES
336 LES CONFIGURATIONS POSSIBLES
360 TIMELESS®

PORTES INTÉRIEURES
366 LES VITRAGES POUR LES PORTES INTÉRIEURES
368 LES CONFIGURATIONS POSSIBLES
382 FOCUS SUR… PRIVA-LITE®

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4
ACCESSOIRES ET PRODUITS
POUR LA MISE EN ŒUVRE NOUVEAU
386 LOGLI MASSIMO
388 PINCES ET FIXATIONS
390 POIGNÉES ET BOUTONS
392 SYSTÈMES POUR CLOISONS INTÉRIEURES
394 SYSTÈMES POUR PORTES
396 SYSTÈMES POUR PAROIS DE BAINS ET DOUCHES
398 SYSTÈMES POUR COLLAGE UV
400 MASTICS ET SILICONES
Douches
et bains
334 LES VITRAGES POUR LES DOUCHES
336 LES CONFIGURATIONS POSSIBLES
360 TIMELESS®

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4.1
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

LES VITRAGES MASTER-SOFT®


POUR LES DOUCHES Verre imprimé translucide

Choisissez le type de verre

TIMELESS®* SATINOVO® MATE


Verre clair transparent avec Verre dépoli translucide
traitement anticorrosion

*V
 erre anticorrosion. Toutes les
douches en verre clair sont
conçues avec ce vitrage.

MASTERFLEX® COOL-LITE®
Verre imprimé translucide ST BRIGHT SILVER
PLANICLEAR®
Verre réfléchi sant
transparent

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
SERALIT®** MIRASTAR®*
Verre sérigraphié transparent Verre à effet miroir

** V
 erre disponible dans certaines * Verre disponible dans certaines
régions uniquement. Contactez régions uniquement. Contactez
l’agence la plus proche (cf. pages l’agence la plus proche (cf. pages
28 et 31) pour valider la faisabilité 28 et 31) pour valider la faisabilité
de votre projet et découvrir le de votre projet et découvrir le
catalogue des motifs disponibles. catalogue des motifs disponibles.

MASTER-CARRE® PARSOL® ULTRA GRIS


Verre imprimé translucide Verre fortement teinté
transparent

334 / Glass Bâtiment France / 335


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

LES CONFIGURATIONS POSSIBLES


Pour la réalisation de parois de douche et pare-bains
Douches fermées dans un angle pages 343 à 348

Douches fermées entre 2 murs pages 338 à 342 ACCÈS ACCÈS ACCÈS
DE FACE DE FACE DE FACE

RÉF. DAF1 RÉF. DAF2 RÉF. DAF3


Porte simple fixée au mur Porte simple fixée au mur Porte simple fixée sur fixe
+ retour fixe + fixe avec retour fixe avec retour fixe
PAGE 343 PAGE 344 PAGE 345

RÉF. DEM1 RÉF. DEM2 RÉF. DEM3


Porte simple Porte simple Porte simple ACCÈS ACCÈS ACCÈS
fixée au mur fixée au mur + fixe fixée sur fixe DE FACE D’ANGLE D’ANGLE
PAGE 338 PAGE 339 PAGE 340

RÉF. DAF4 RÉF. DAA1 RÉF. DAA2


Porte double + retour fixe Porte double fixée au mur Porte double fixée sur fixes
PAGE 346 PAGE 347 PAGE 348

Pare-bains pages 352 à 354

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
RÉF. DEM4 RÉF. DEM5
Porte simple Porte double
fixée sur fixe + fixe fixée au mur
PAGE 341 PAGE 342
RÉF. BAI1 RÉF. BAI2 RÉF. BAI3
Paroi pivotante fixée au mur Paroi pivotante fixée sur fixe Paroi fixe fixée au mur
PAGE 352 PAGE 353 PAGE 355

Douches ouvertes à l’italienne pages 349 à 351 Douches coulissantes pages 355 à 358

RÉF. DOI1 RÉF. DOI2 RÉF. DOI3 RÉF. DCO1 RÉF. DCO2 RÉF. DCO3 RÉF. DCO4
Paroi fixe Paroi fixe Paroi fixe Système en aluminium Système en aluminium Système en aluminium Système en aluminium
fixée au mur + retour pivotant face au mur pour porte coulissante pour porte coulissante pour porte coulissante pour porte coulissante
PAGE 349 PAGE 350 PAGE 351 entre deux murs entre mur et fixe entre verre et verre en angle
PAGE 355 PAGE 356 PAGE 357 PAGE 358

336 / Glass Bâtiment France / 337


DOUCHE FERMÉE ENTRE DEUX MURS : ACCÈS DE FACE • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DEM1 RÉF. DEM2


Porte simple fi ée au mur Porte simple fi ée au mur + fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 000 mm

MAXI 2 000 mm
500 à 700 à
900 mm 1 900 mm

1 2 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi
3 4 5 4 5 6 7

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2
2 Bouton • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2
1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
2 Bouton • quantité nécessaire : 1 5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2 6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 1
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm
5 EN OPTION Joint aimanté à butée sur profil mu al 7 EN OPTION Joint aimanté ou va-et-vient

338 / Glass Bâtiment France / 339


DOUCHE FERMÉE ENTRE DEUX MURS : ACCÈS DE FACE • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DEM3 RÉF. DEM4


Porte simple fi ée sur fi e Porte simple fi ée sur fi e + fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 000 mm

MAXI 2 000 mm
700 à 1 000 à
1 800 mm 2 800 mm

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi
4 5 6 7 4 5 6 7

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
1 Charnière blocable verre/verre 180° • quantité nécessaire : 2 1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2
2 Bouton • quantité nécessaire : 1 2 Bouton • quantité nécessaire : 1
3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1 5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 2
6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 1 6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 2
EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm
7 EN OPTION Joint aimanté à butée sur profil mu al 7 EN OPTION Joint aimanté ou va-et-vient

340 / Glass Bâtiment France / 341


DOUCHE FERMÉE ENTRE DEUX MURS : ACCÈS DE FACE • VERRE TREMPÉ 8 MM DOUCHE FERMÉE DANS UN ANGLE • VERRE TREMPÉ 8 MM

RÉF. DEM5 RÉF. DAF1


Porte double fi ée au mur Porte simple fi ée au mur + retour fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 000 mm

MAXI 2 000 mm
3
1 5 00 à 0à
00 50 mm
700 à mm 0
90
1 800 mm

1 2 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi
3 4 5 4 5 6 7

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2
2 Bouton • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2
1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 4 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
2 Bouton • quantité nécessaire : 2 5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 4 6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm fi e
5 EN OPTION Joint aimanté ou va-et-vient 7 EN OPTION Joint aimanté à butée

342 / Glass Bâtiment France / 343


DOUCHE FERMÉE DANS UN ANGLE • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DAF2 RÉF. DAF3


Porte simple fi ée au mur + fi e avec retour fi e Porte simple fi ée sur fi e avec retour fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

MAXI 2 000 mm

MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

3
1 5 00 à 0à 3
1 5 00 à 0à
00 70 mm 00 70 mm
mm 00 mm 80
0
19 1

1 2 3 4 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi
5 6 7 8 4 5 6 7

Existe en design arrondi


Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2 Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
2 Bouton • quantité nécessaire : 1 1 Charnière blocable verre/verre 180° • quantité nécessaire : 2
3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2 2 Bouton • quantité nécessaire : 1
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 2
5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
6 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
Équerre verre/verre 90° • quantité nécessaire : 2
7 5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 2
Barre de stabilisation murale orientable 500 mm
EN OPTION Barre de stabilisation murale 1 500 mm fi e 6 Barre de stabilisation murale orientable 500 mm • quantité nécessaire : 2
8 EN OPTION Joint aimanté à butée sur profil mu al 7 EN OPTION Joint aimanté à butée

344 / Glass Bâtiment France / 345


DOUCHE FERMÉE DANS UN ANGLE • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DAF4 RÉF. DAA1


Porte double + retour fi e Porte double fi ée au mur
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

MAXI 2 000 mm

MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT


3
1 5 00 à 70 mm 3
00 00 90 50 à 0à
16 0m 35 mm
mm 0
m 90

1 2 3 1 2

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi Existe en design arrondi
4 5 6 7 8 3 4 5

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 2
2 Charnière blocable verre/verre 90° • quantité nécessaire : 2
3 Bouton • quantité nécessaire : 2 Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
4 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 4
5 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 1 Charnière blocable mur/verre • quantité nécessaire : 4
6 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 2 2 Bouton • quantité nécessaire : 2
7 Barre de stabilisation murale de 500 mm 3 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 4
EN OPTION Barre de stabilisation murale 1 500 mm fi e 4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
8 EN OPTION Joint aimanté va-et-vient 5 EN OPTION Joint aimanté à butée

346 / Glass Bâtiment France / 347


DOUCHE FERMÉE DANS UN ANGLE • VERRE TREMPÉ 8 MM DOUCHE OUVERTE À L’ITALIENNE • VERRE TREMPÉ 8 MM

RÉF. DAA2 RÉF. DOI1


Porte double fi ée sur fi es Paroi fi e fi ée au mur
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

MAXI 2 000 mm
BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 000 mm
5
1 8 50 à 0à
00 55 mm
mm 00 300 à
18 1 500 mm

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi
4 5 6 7

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Charnière blocable verre/verre 180° • quantité nécessaire : 4
2 Bouton • quantité nécessaire : 2
3 Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 4
4 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 1 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
5 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 2 2 Embout finition pour profil • quantité nécessaire : 1
6 Barre de stabilisation murale • quantité nécessaire : 2 3 Barre de stabilisation murale orientable de 500 mm
7 EN OPTION Joint aimanté à butée EN OPTION Barre de stabilisation murale de 1000 mm

348 / Glass Bâtiment France / 349


DOUCHE OUVERTE À L’ITALIENNE • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DOI2 RÉF. DOI3


Paroi fi e + retour pivotant Paroi fi e face au mur
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

200 à 500 mm

MAXI 2 000 mm
300 à 300 à
1 500 mm 1 500 mm

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4 5 6

Existe en design arrondi

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 1
2 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
3 Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
4 Charnière blocable verre/verre 90° • quantité nécessaire : 2 1 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
5 Embout finition pour profil • quantité nécessaire : 1 2 Embout finition pour profil • quantité nécessaire : 2
6 Barre de stabilisation murale 500 mm 3 Barre de stabilisation murale 500 mm
EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm fi e EN OPTION Barre de stabilisation murale 1 500 mm fi e

350 / Glass Bâtiment France / 351


PARE-BAINS Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. BAI1 RÉF. BAI2


Paroi pivotante fi ée au mur Paroi pivotante fi ée sur fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 1 500 mm

MAXI 1 500 mm
300 à 500 à
750 mm 1 550 mm

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Existe en design arrondi Existe en design arrondi
4 5

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Charnière blocable verre/verre 180° • quantité nécessaire : 2
2 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 3 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1
1 Charnière blocage mur/verre • quantité nécessaire : 2 4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1
2 Joint à bourrelet souple • quantité nécessaire : 1 5 Barre de stabilisation murale 500 mm
3 Joint seuil porte • quantité nécessaire : 1 EN OPTION Barre de stabilisation murale 1000 mm fi e

352 / Glass Bâtiment France / 353


PARE-BAINS DOUCHES COULISSANTES • VERRE TREMPÉ 8 MM

RÉF. BAI3 RÉF. DCO1


Paroi fi e fi ée au mur Système en aluminium pour porte coulissante entre deux murs

FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BRILLANT

MAXI 1 500 mm

1 800 à 2 000 mm
VERRE TREMPÉ
SANS TROU NI ENCOCHE

800 à
1 500
mm
300 à
1 200 mm

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4 5 6

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Kit chariot mur/mur
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 2 Rail coulissant + capot et cache
1 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide • quantité nécessaire : 1 3 Profil de seuil avec capot
2 Embout finition pour profil • quantité nécessaire : 1 4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide
3 Barre de stabilisation murale orientable de 500 mm 5 Joint à bulle
EN OPTION : Barre de stabilisation murale 1000 mm 6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller

354 / Glass Bâtiment France / 355


DOUCHES COULISSANTES • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

RÉF. DCO2 RÉF. DCO3


Système en aluminium pour porte coulissante entre mur et fi e Système en aluminium pour porte coulissante entre verre et verre
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BRILLANT BRILLANT

1 800 à 2 000 mm

1 800 à 2 000 mm
800 à 0à 800 à 0à
1 500 30 mm 30 mm
mm 00 1 500 0
mm
15 1 50

1 2 3 1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4 5 6 4 5 6

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
1 Kit chariot mur/verre 1 Kit chariot verre/verre
2 Rail coulissant + capot et cache 2 Rail coulissant + capot et cache
3 Profil de seuil avec capot 3 Profil de seuil avec capot
4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide 4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide
5 Joint à bulle 5 Joint à bulle
6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller 6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller

356 / Glass Bâtiment France / 357


DOUCHES COULISSANTES • VERRE TREMPÉ 8 MM

RÉF. DCO4 TIMELESS


SGG TIMELESS
® ®

Système en aluminium pour porte coulissante en angle Verre anti corrosion


Le verre de douche à l’épreuve de l’eau
FINITION
Le verre de douche à l’épreuve de l’eau
DISPONIBLE EN :

BRILLANT

1 800 à 2 000 mm
à
800 à 800 mm
1 000 0
mm 1 00

1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
110
0

AS
AN NS
GARA

Crédit photo : Getty Images.


4 5 6 GARA NTIE
NTIE
> OFFRE UNE ESTHÉTIQUE
> OFFRE INCOMPARABLE
UNE ESTHÉTIQUE INCOMPARABLE

> FACILITE LE NETTOYAGE


> FACILITE LE NETTOYAGE

> SUPPRIME LE VOILE


> SUPPRIME BLANCBLANC
LE VOILE DÛ À LA
DÛCORROSION
À LA CORROSION

> LIMITE LES TRACES


> LIMITE DE CALCAIRE
LES TRACES DE CALCAIRE

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Kit chariot angle
2 Rail coulissant + capot et cache
3 Profil de seuil avec capot
4 Profil en U avec joint à bourrer en PVC translucide
5 Joint à bulle
6 Deux paires de poignées rectangulaires à coller

GLASS BÂTIMENT FRANCE


GLASS BÂTIMENT FRANCE
358 /
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

APPLICATIONS Il peut être bombé dans des rayons supérieurs à 1 m (prévoir des
essais pour des rayons inférieurs).
TIMELESS® Le verre TIMELESS® est conçu TIMELESS® peut être sérigraphié sur l’une ou l’autre des faces.
pour les applications en Il peut être feuilleté, sous réserve que le verre soit préalablement
douche. Il peut être utilisé en trempé, et que la couche soit placée à l’extérieur de
paroi de douche, en cabine de l’assemblage.
douche ou en pare-bains. Dans toutes les phases de transformation, veillez à utiliser
des outils et matériaux propres pour éviter de rayer la
GAMME couche. Séchez soigneusement le verre à chaque étape de
transformation pour éviter d’éventuelles traces résiduelles qui
Une transparence préservée, TIMELESS® est proposé sur peuvent devenir indélébiles.
verre clair en épaisseurs 4, 6,
un entretien facilité. 8 et 10 mm. Pour plus d’informations, consulter le « guide de transformation
TIMELESS® ».
TIMELESS® est un vitrage sur UN TRAITEMENT HAUTE DURABILITÉ
Tolérances sur épaisseurs :
lequel est déposée une couche TIMELESS® est obtenu par dépôt magnétron d’une couche
+/- 0.2 en 4 et 6 mm,
très transparente. d’oxydes métalliques. Ce traitement traverse le temps sans
+/- 0.3 en 8 et 10 mm. Test comparatif anticorrosion
Ce traitement facilite perdre son efficac é et peut supporter tous types
l’entretien des parois en verre de transformations industrielles (brevets déposés). TIMELESS® résiste à la corrosion.
Dimensions standard : Douche après douche, il reste transparent.
soumises à des éclaboussures
3 210 x 6 000 mm.
d’eau, comme dans les Anticorrosion : (autres dimensions : Test de vieillissement
douches ou les baignoires. accéléré : exposition en
une garantie de transparence. nous consulter). milieu chaud (température :
50°C) et humide (humidité :
AVANTAGES • TIMELESS® • Verre non traité
TRANSFORMATIONS TIMELESS® Verre non traité
95 %) pendant 14 jours.
La surface de TIMELESS® Malgré un nettoyage régulier,
HAUTE TRANSPARENCE ET est définiti ement protégée le verre de douche perd de Aucune corrosion, Forte corrosion,
TIMELESS® est un verre traité le verre conserve voile blanc sur le
NEUTRALITÉ D’ASPECT grâce au dépôt, en usine, sa brillance au fil du emps.
sur une face. C’est un produit sa transparence. verre.

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


d’une couche d’oxydes

DOUCHES ET BAINS, PORTES


TIMELESS® est constitué d’un
à tremper : la trempe est
verre clair, PLANICLEAR®, métalliques innovante. Des micros aspérités Test comparatIf de nettoyage
obligatoire pour obtenir la
sur lequel est déposé un Le verre ne blanchit pas et d’aspect blanchâtre Avec TIMELESS®, le nettoyage est rapide et sans effort.
fonctionnalité du produit.
revêtement presque invisible. conserve sa transparence. apparaissent à la Après la douche, la raclette glisse sur le verre.
La couche déposée sur le
TIMELESS® est donc très Le calcaire et les salissures surface du verre. Le nettoyage à sec est facilité.
verre est presque invisible.
transparent et ne modifie pas adhèrent moins : le Test de nettoyabilité sur
Pour identifier la ace traitée,
la perception des couleurs, et nettoyage est plus facile que Elles accrochent le calcaire traces de calcaire et de
il est recommandé de repérer savon.
ce, quelle que soit l’épaisseur sur le verre non traité. et les saletés.
la face étain du verre (grâce
du verre.
à un détecteur ou une lampe
TIMELESS® Verre non traité
U.V.).
UN EFFET ANTICORROSION
Le traitement est toujours Bonne nettoyabilité Nettoyabilité
POUR UNE TRANSPARENCE
situé sur la face opposée Verre non traité. moyenne.
PRÉSERVÉE
à la face étain (sur la face
Jour après jour, le verre est Test comparatif de dépôt de calcaire
atmosphère). Pour permettre
protégé de la corrosion, il ne Sur TIMELESS®, l’eau s’écoule rapidement et laisse peu de
d’identifier les aces du verre,
ternit pas et garde sa beauté. traces de calcaire, contrairement à la plupart
il est conseillé de placer un
de traitements existants.
autocollant semi-adhésif sur
UN VERRE PLUS FACILE À Test de dépôt de calcaire
la face étain (face non traitée).
NETTOYER accéléré : projection d’eau
L’eau glisse sur la surface du chaude toutes les 2 heures,
x 1 000 x 1 000 Le produit peut être pendant 14 jours.
verre, ce qui limite les dépôts
transformé dans les Verre avec un
de calcaire et les taches. Les
Image agrandie du verre de douche Image agrandie d’un verre de douche conditions généralement TIMELESS® traitement usuel
traces résiduelles se nettoient TIMELESS® soumis à une utilisation ordinaire soumis à une utilisation employées pour le verre flo t. Peu de calcaire. Dépôt de calcaire
plus facilement que sur le quotidienne : pas d’aspérités visibles. quotidienne : aspérités visibles.
TIMELESS® peut être important.
verre non traité.
découpé, façonné et trempé.

360 / Glass Bâtiment France / 361


TIMELESS® Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Douches et bains

MISE EN ŒUVRE
Innovation TIMELESS®
Test comparatif anti-buée
Écoulement instantané Le verre TIMELESS® doit
TIMELESS® retrouve très rapidement sa transparence
de l'eau : être placé avec la couche
initiale. La buée s’évapore plus vite que sur le verre non
positionnée à l’intérieur de la
traité. Pendant la douche, l’eau s’écoule douche. TIMELESS® est posé
visiblement et rapidement : comme un verre de douche
de même épaisseur. Dans tous
TIMELESS® les cas, la mise en œuvre doit
être conforme aux normes de
TIMELESS® - 00:00 TIMELESS® - 00:10 sécurité et à la réglementation
en vigueur.
Peu de buée sur le verre. La buée disparait rapidement.
00:01
(Pour plus d’informations,
consulter les « Instructions
TIMELESS® d’utilisations TIMELESS® »).

ENTRETIEN
Verre non traité - 00:00 Verre non traité - 00:10

Beaucoup de buée. La buée disparait lentement. 04:60 TIMELESS® peut être nettoyé
avec un chiffon doux et de
l’eau ou avec une raclette.
RÉGLEMENTATION PRINCIPES DE FABRICATION
L’utilisation de produits
par un flou** m yen côté vente initial et le prix de vente
d’entretien courants est
TIMELESS® est conforme aux TIMELESS® est obtenu par dépôt magnétron d’une couche couche supérieur à 5 %. d’un verre sans couche, à
possible. Ne pas utiliser
normes : d’oxydes métalliques très résistante, selon un procédé industriel la seule appréciation de
de produits contenant des
• EN 14428 : « Parois de maîtrisé. Cette garantie Saint-Gobain.
poudres abrasives ni d’outils
douche - Prescriptions ne s’applique pas :
abrasifs.
• si le verre est abîmé, s’il a En cas de remplacement,

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
fonctionnelles et méthodes
d’essai », subi des dommages par le verre sera livré à l’adresse
(Pour plus d’informations,
• EN 1096 (classe A) : « Verre consulter les « Instructions accident ou toute autre du premier acquéreur.
dans la construction – Verre d’utilisations TIMELESS® »). cause externe au verre ou Cette garantie ne porte
à couche ». s’il est utilisé de façon non pas sur les rayures, casses,
GARANTIE conforme ; fi sures, dommages
PROPRIÉTÉS OPTIQUES • si le verre n’a pas été accidentels directs ou
Le verre de douche prescrit, transporté, stocké, indirects.
La couche déposée sur TIMELESS® est garanti manipulé, assemblé, installé,
TIMELESS® n’est pas teintée anticorrosion pour le premier nettoyé, utilisé ou entretenu Elle ne couvre pas les coûts
ni réfléchi sante : son aspect acquéreur* pendant 10 ans, conformément aux liés au démontage et à la
est proche du verre clair. à compter de la première instructions indiquées dans remise en place du verre.
livraison, dans des conditions la documentation et sur La garantie est non
normales d’utilisation et sous www.saint-gobain-glass.fr ; transférable et non cessible.
Réflexion réserve que les instructions • après expiration de la La garantie légale reste
Transmission lumineuse
Épaisseur
lumineuse (côté verre/ de transformation, de période de garantie initiale acquise.
côté couche) manipulation, d’entretien et du verre.
d’utilisation de Saint-Gobain *P
 remier acquéreur : client de
4 mm 89 % 10 % Saint-Gobain.
soient respectées. Limites de garantie :
6 mm 89 % 10 % Anticorrosion signifie que cette garantie ne couvre
** L
 e flou est mesuré par le
8 mm 88 % 10 % le verre TIMELESS®, utilisé que le seul remplacement rapport entre la transmission
dans de telles conditions, du verre TIMELESS® ou diffuse et la transmission totale
10 mm 88 % 10 % ne présentera pas un voile le remboursement de la (diffuse + spéculaire) selon la
blanchâtre homogène, mesuré différence entre le prix de norme ASTM D1003 – 11e1.
Valeurs mesurées selon la norme EN 410.

362 / Glass Bâtiment France / 363


Portes
intérieures
366 LES VITRAGES POUR LES PORTES INTÉRIEURES
368 LES CONFIGURATIONS POSSIBLES
382 FOCUS SUR… PRIVA-LITE®

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
4.2
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Portes intérieures

LES VITRAGES THELA


POUR LES PORTES Verre imprimé translucide

Choisissez le type de verre

PLANICLEAR® MASTERFLEX®
verre clair transparent Verre imprimé translucide
Option : sérigraphie

DIAMANT® MASTER-SOFT®
verre extraclair transparent Verre imprimé translucide

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
SATINOVO® MATE PARSOL® ULTRA GRIS
Verre dépoli translucide Verre fortement teinté
transparent

MASTER-CARRE® MIRASTAR®*
Verre imprimé translucide Verre à effet miroir

* Verre disponible dans certaines régions


uniquement. Contactez l’agence la
plus proche (cf. pages 28 et 31) pour
vérifier la faisabilité de votre projet.

366 / Glass Bâtiment France / 367


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Portes intérieures

LES CONFIGURATIONS POSSIBLES


Pour la réalisation de portes en verre

Ouverture 180°
sur pivots et charnières
Portes battantes pages 370 à 376 (simple et double) SECURIT® sur pivots

CLARIT sur charnières


RÉF. OUV1 RÉF. SEC1
SUR PIVOTS Porte simple
Porte simple
PAGE 375
(Système B-Twist)
RÉF. CLA1 RÉF. CLA2
Porte simple Porte simple + fixe PAGE 373
PAGE 370 PAGE 371

RÉF. OUV2 RÉF. SEC4


SUR CHARNIÈRES DQMATIQUE Porte simple
Porte simple + fixe + imposte
Porte CLARIT DESIGN (Système à retour automatique)
PAGE 376
PAGE 374

Portes coulissantes pages 377 à 380

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Portes simples

NOUVEAU ! RÉF. COU1 RÉF. COU2


Porte simple Porte simple
(Système GIUMAX2000) (Système LMS 6210)

PAGE 377 PAGE 378

Porte simple + paroi fi e Porte double

RÉF. CDA1 RÉF. COU7 RÉF. COU10


Porte simple Porte simple + fixe Porte double
CLARIT DESIGN (Système LMSBF8501) (Systlème LMS6201)
Dimension standard
PAGE 372 PAGE 379 PAGE 380

368 / Glass Bâtiment France / 369


PORTES BATTANTES CLARIT SUR CHARNIÈRES • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Portes intérieures

RÉF. CLA1 RÉF. CLA2


Porte simple Porte simple + fi e
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

MAT MAT

MAXI 2 150 mm

MAXI 2 150 mm
600 à 1 100 à
900 mm 2 400 mm

1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
1 2 4 5

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Paumelle multi-feuillure pour verre (feuillure mini 22 mm) • quantité nécessaire : 2
2 Serrure de milieu reversible à barillet et béquilles • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 3 Boitier gâche pour serrure • quantité nécessaire : 1
1 Paumelle multi-feuillure pour verre (feuillure mini 22 mm) • quantité nécessaire : 2 4 Profil à clip avec joint à bourrer translucide • quantité nécessaire : 3
2 Serrure de milieu reversible à barillet et béquilles avec déport • quantité nécessaire : 1 5 Embout pour profil à clip • quantité nécessaire : 2

370 / Glass Bâtiment France / 371


PORTES BATTANTES CLARIT SUR CHARNIÈRES • VERRE TREMPÉ 8 MM PORTES
Douches BATTANTES
et bains, portes OUVERTURE À 180° • VERRE
intérieures & accessoires TREMPÉ
/ Portes 8 MM
intérieures

RÉF. CDA1 RÉF. OUV1


Porte simple CLARIT DESIGN Porte simple (Système B-Twist)*
FINITION TYPES DE VERRES FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLES : DISPONIBLE EN :

MAT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 150 mm
2034 mm
PLANICLEAR®
Verre clair transparent
Option : sérigraphie

SATINOVO® MATE
Verre dépoli translucide

650 à
827 mm
950 mm
ou 927 mm
par porte

MASTERFLEX® 1 2
Verre imprimé translucide

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
1 2 3 4

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Pivot de sol B-Twist avec arrêt • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 2 Penture supérieure B-Twist • quantité nécessaire : 1
1 Paumelle multi-feuillure pour verre (feuillure mini 22 mm) • quantité nécessaire : 2 3 Axe de rotation supérieur B-Twist • quantité nécessaire : 1
2 Serrure de milieu à barillet et béquilles gauche ou droite • quantité nécessaire : 1 4 Bâton de maréchal (dimension : 500 mm) • quantité nécessaire : 1

* Disponible en double porte

372 / Glass Bâtiment France / 373


PORTES BATTANTES OUVERTURE À 180° • VERRE TREMPÉ 8 MM PORTES BATTANTES
Douches SECURIT®
et bains, portes SUR &
intérieures PIVOTS • VERRE
accessoires TREMPÉ
/ Portes 10 MM
intérieures

RÉF. OUV2 RÉF. SEC1


Porte simple (Système à retour automatique)* Porte simple
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ BRILLANT

MAXI 2 300 mm
MAXI 2 150 mm
600 à 650 à
900 mm 950 mm
par porte

1 2 3

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
1 2 4 5 6 7

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Pivot de sol Minos + (Force 3 - Arrêt 90°) • quantité nécessaire : 1
2 Plaque de recouvrement • quantité nécessaire : 1
3 Serrure basse avec gâche au sol • quantité nécessaire : 1
4 Penture inférieure carré français • quantité nécessaire : 1
Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet 5 Penture supérieure • quantité nécessaire : 1
1 Charnière DQMATIQUE - double action • quantité nécessaire : 2 6 Axe de rotation supérieur • quantité nécessaire : 1
2 Bâton de maréchal (dimension : 500 mm) • quantité nécessaire : 1 7 Bâton de maréchal (dimension : 500 mm) • quantité nécessaire : 1

* Disponible en double porte

374 / Glass Bâtiment France / 375


PORTES BATTANTES SECURIT® SUR PIVOTS • VERRE TREMPÉ 10 MM PORTES COULISSANTES SIMPLES • VERRE TREMPÉ 8 MM

RÉF. SEC4 RÉF. COU1


Porte simple + fi e + imposte Porte simple (Système en inox avec chariot apparent)
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

BROSSÉ BRILLANT BROSSÉ

MAXI 2 900 mm

MAXI 2 200 mm
900 à 655 à
1 350 mm 955 mm
1 2 3 4 5
1 2

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
6 7 8 9 10

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


1 Pivot de sol Minos + (Force 3 - Arrêt 90°) • quantité nécessaire : 1
2 Plaque de recouvrement • quantité nécessaire : 1
3 Penture inférieure carré français • quantité nécessaire : 1
4 Peinture supérieure • quantité nécessaire : 1
5 Serrure basse avec gâche au sol • quantité nécessaire : 1
6 Bâton de maréchal (dimension : 500 mm) • quantité nécessaire : 1
7 Profil à clip avec joint à bourrer translucide • quantité nécessaire : 2 Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet
8 Embout • quantité nécessaire : 1
9 1 Système coulissant GIUMAX2000 • quantité nécessaire : 1
Raccord mur pour axe de rotation - Platine fixe • quantité nécessaire : 1
10 2 Joint adaptation pour verre 8 mm • quantité nécessaire : 8
Raccord imposte/dormant 90° • quantité nécessaire : 1
3 Poignée ronde à coller • quantité nécessaire : 2

376 / Glass Bâtiment France / 377


PORTES COULISSANTES SIMPLES • VERRE TREMPÉ 8 MM Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Portes intérieures

RÉF. COU2 RÉF. COU7


Porte simple (Système en aluminium avec chariot caché) Porte simple + fi e (Système en aluminium avec chariot caché)
FINITION FINITION
DISPONIBLE EN : DISPONIBLE EN :

MAT MAT

MAXI 2 200 mm

MAXI 2 200 mm
655 à 1 400 à
955 mm 2 000 mm

1 1 2

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
2

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet Verre sans trous ni encoche
Verre sans trous ni encoche 1 Système coulissant LMSBF8501 • quantité nécessaire : 1
1 Système coulissant LMS6210 • quantité nécessaire : 1 2 Poignée cuvette rectangulaire • quantité nécessaire : 2
2 Poignée cuvette rectangulaire • quantité nécessaire : 2 Autres poignées, nous consulter.

378 / Glass Bâtiment France / 379


PORTES COULISSANTES DOUBLES • VERRE TREMPÉ 8 MM OPTIONS

RÉF. COU10 OPTIONS


Porte double avec amortisseur (Système en aluminium avec chariot caché) Les autres accessoires pour portes et douches
FINITION
LES PORTE-SERVIETTES
DISPONIBLE EN :

MAT

MAXI 2 200 mm
Porte-serviettes sans bouton DQP Porte-serviettes avec bouton DQP

LES BARRES DE STABILISATION CARRÉ

1 200 à
1 950 mm

1
Barre orientable 500 mm Barre droite fixe 1000 mm ou 1500 mm

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
LES POIGNÉES

Poignées cuvette pleines Boutons

AMORTISSEUR COULISSANT BUTÉE


POUR DOUCHE

Ensemble des accessoires fournis avec le verre pour un kit complet


Verre sans trous ni encoche
1 Système LMS6201 • quantité nécessaire : 1
2 Poignée cuvette rectangulaire • quantité nécessaire : 4
LMSTOP Butée de porte fixation mur

380 / Glass Bâtiment France / 381


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Portes intérieures

FOCUS SUR...
PRIVA-LITE® : verre à occultation commandée

OFF ON

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Saint-Gobain vous propose un kit complet de porte en verre
Technologie PRIVA-LITE® PRIVA-LITE® avec système coulissant ou battant, prêt à installer.
Les avantages
Ces systèmes sont compatibles avec les versions
PRIVA-LITE® CLASSIC, XL ou couleur. •K  its complets faciles à
• PRIVA-LITE® est un verre actif occultant qui devient transparent poser ;
ou translucide à volonté, instantanément et d’une simple commande ; Nous calculons pour vous la taille du verre. • Verre haut de gamme
Pour cela, nous avons besoin de 3 informations : qui valorise l’espace ;
• PRIVA-LITE® est composé d’un vitrage feuilleté DIAMANT® • la hauteur de l’ouverture ; • Gestion instantanée
intégrant un film à cri taux liquides qui change d’état sous l’effet d’un • la largeur de l’ouverture ; et en toute liberté des
courant électrique. • le type de fi ation sol ou mur. espaces.

Voir notice produit page 218. COMPOSITION DES KITS :


• verre PRIVA-LITE® avec chariot préinstallé ;
• accessoires électriques ;
• accessoires en métal (rail coulissant avec système SoftStop
ou pivot, poignée) ;
• notice d’installation.

382 / Glass Bâtiment France / 383


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

Accessoires
et produits
pour la mise
en œuvre
NOUVEAU
386 LOGLI MASSIMO
388 PINCES ET FIXATIONS
390 POIGNÉES ET BOUTONS
392 SYSTÈMES POUR CLOISONS INTÉRIEURES
394 SYSTÈMES POUR PORTES
396 SYSTÈMES POUR PAROIS DE BAINS ET DOUCHES

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
398 SYSTÈMES POUR COLLAGE UV
400 MASTICS ET SILICONES

384 /
4.3
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

INNOVATION ET RECHERCHE
LOGLI MASSIMO
Les solutions de haute technologie proposées dans l’off e standard
actuelle suffisent gén alement pour répondre aux exigences
des professionnels qu’ils soient architectes, maîtres d’œuvre,
designers, transformateurs, entrepreneurs du bâtiment ou poseurs.
Cependant, il est aussi possible de concevoir et de réaliser, pour
eux, des solutions personnalisées.

LOGLI MASSIMO, en collaboration avec la faculté d’ingénierie de


La société LOGLI MASSIMO a acquis, au fil des ans, une orte l’Université de Florence, a créé en 2010, le laboratoire d’ingénierie
notoriété auprès des professionnels du verre en Italie, en France des structures du verre (L.I.S. VET). Son équipe possède
comme dans toute l’Europe et au-delà. Intégrée dans le groupe les compétences nécessaires pour répondre aux demandes
Saint-Gobain depuis mars 2018, LOGLI MASSIMO propose un vaste spécifiques. Elle s appuie aussi sur des équipements de laboratoire
catalogue d’accessoires métalliques et de produits de mise loglimassimo.it et des instruments pour le contrôle expérimental des structures en CERCLE DE LA QUALITÉ
en œuvre dont seulement une partie est évoquée ici. verre et des accessoires de fi ations. Des tests peuvent également
être effectués par des organismes accrédités comme le CSTB en Afin de s tisfaire les exigences
L’expérience et la rencontre d’un leader mondial. France, l’instituo Giodano et TÜV en Italie ou le LSL de Munich. de ses clients et de viser
l’excellence opérationnelle,
Des produits et systèmes En complément, LOGLI MASSIMO a mis au point des modèles LOGLI MASSIMO s’appuie
spécialisés pour les BIM et paramétriques pour la conception d’ouvrages qui intègrent sur un cercle vertueux où
professionnels du verre. des systèmes en verre. Ceux-ci permettent de réaliser des calculs collaborent l’innovation, la
automatiques de quantités, créer des abaques et des rapports, recherche et le développement,
• Pinces et fi ations obtenir plusieurs niveaux de détails, apporter du partage, la production des articles
ponctuelles. de la collaboration et de la fl xibilité pour optimiser les délais, standards ou sur mesure,
•P  oignées de tirage les coûts et la qualité des ouvrages. les essais dans son laboratoire
et boutons. intégré, les contrôles par les

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
•S  ystèmes pour vitrines laboratoires internationaux,
et étagères. les certific tions, les conseils
•S  ystèmes pour cloisons pour les projets, les formations
intérieures. techniques et les services
•S  ystèmes en inox et logistiques.
en aluminium pour portes
coulissantes.
DEPUIS 1989 UNE PASSION QUI NAÎT DU VERRE
•S  ystèmes pour portes
battantes.
Le verre est un matériau doté d’un fort potentiel de polyvalence
•S  ystèmes pour parois
et de beauté renforcé par les systèmes d’accessoires afin de
de bains et de douches.
réaliser des ouvrages durables, résistants et sûrs.
• Systèmes pour collage U.V.
• Accessoires pour le verre.
L’identité de LOGLI MASSIMO s’est développée sur ses concepts
•A  utres systèmes pour STOCKS ET DISPONIBILITÉS
de recherche & développement. L’entreprise cherche en
l’extérieur.
permanence à concevoir des produits et à innover au-delà des
limites imposées par la standardisation, et ce, grâce à son bureau Avec plus de 7 000 articles en stock, le site italien de Prato
d’études et son laboratoire de tests. Son développement continu à une vingtaine de kilomètres au nord de Florence est équipé
a été accompagné par le souci du détail pour le design et par de 4 entrepôts verticaux automatisés qui permettent de rendre
une volonté d’excellence dans ses conseils et ses services parmi très rapidement disponibles les articles choisis. Que ce soit pour
lesquels la fiabili é logistique (stockages, délais de livraison) un article simple ou pour un système très sophistiqué, les livraisons
a toujours été un point clé. Avec Saint-Gobain, de nouveaux en 24 heures sont alors possibles dans un rayon proche.
horizons se sont ouverts pour augmenter l’off e de produits Seuls les temps de transports et les distances rallongent ces délais
et de services à forte valeur ajoutée et inventer les solutions pour des livraisons en France comme partout en Europe.
innovantes de demain.

386 / Glass Bâtiment France / 387


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

PINCES EN LAITON
PINCES
ET FIXATIONS

APPLICATIONS

Fixations ponctuelles, pinces, Pince rectangulaire Pince fermée Pince rectangulaire


entretoises, connecteurs, vis et MRET007 MREC006DX MRET003
œillets pour :
• assembler des verres entre
eux, réaliser des vitrines, etc. ;
• fi er des plaques de verre sur
des parois, sur des poteaux
de garde-corps, etc.

Pour en savoir plus, consultez


votre contact commercial
habituel et les catalogues
Ronde chromée Ronde or Ronde brossée Ronde bronze
ou le site internet de LOGLI
MT001 MT001 MT001 MT001
MASSIMO.
AVANTAGES ENTRETOISES, ŒILLETS, OUTILS

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Un catalogue très complet
pour trouver toutes les pièces
nécessaires à la réalisation
de chaque projet :
• pièces avec vis apparentes
ou non ;
• choix des matériaux
au service du design
et de l’économie :
accessoires métalliques
en Inox, laiton ou fusion Entretoise tête plate Entretoise tête plate Entretoise rectangulaire
de Zamak ; DCY101010 DCYM615 DCYP7520

• choix des formes


pour s’intégrer à toutes
les architectures.

Œillet Œillet couvre vis Clé pour trous borgnes


BOR01 MBOR004 UT400

388 / Glass Bâtiment France / 389


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

POIGNÉES
ET BOUTONS

APPLICATIONS AVANTAGES Poignée Poignée autocollante Poignée Poignée


ZQUA500 MAN401 ZSIP 500 MSC7

Accessoires pour portes Un catalogue complet de solutions design et décoratives :


en verre. • poignées de tirage rondes, carrées ou plates en inox, zamac
ou aluminium ;
• poignées pour portes coulissantes en inox (brillant ou brossé)
en aluminium ou en laiton ;
• boutons métalliques en inox, en laiton chromé ou avec effet
inox brossé, bronze ou or. Formes : rond, carré, sphérique,
cylindrique, cubique ou spécifiques.
À découvrir : boutons en verre sur base métallique.
Poignée Poignée Boutons Boutons
MAL6050 HAND13040 VETCIL35 POM2525

CONSULTEZ VOTRE CONTACT COMMERCIAL HABITUEL OU LES CATALOGUES


ET SITE INTERNET LOGLI MASSIMO POUR DÉCOUVRIR LES GAMMES COMPLÈTES.
SYSTÈMES

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
POUR VITRINES
ET ÉTAGÈRES

APPLICATIONS AVANTAGES À découvrir : support


d’étagère en aluminium pour
• Réalisation de vitrines tout Un catalogue très complet intégration de l’éclairage LED.
Charnière supérieure Pièce de fixation Charnière Déclic Serrure
ou verre ou partiellement de tous les articles CERS409 LUXURY SHOWCASE 334 SERS401
vitrées pour des nécessaires :
aménagements intérieurs. • systèmes de fermetures
• Réalisation d’étagères pour vitrines avec profilé
de petites ou grandes coulissants ;
longueurs pour la décoration • profils, serru es et roulements
intérieure. pour vitrines ;
Utilisez du verre extraclair • pièces de fi ation ponctuelle ;
DIAMANT® et du verre • poignées, charnières
antireflet VISION-LITE et serrures ;
pour améliorer l’esthétique • supports pour tablettes ou
et la transparence. étagères, accessoires pour Charnière Support tablettes Charnière Support étagère
étagères suspendues ; CERBIL80 LUXURY SHOWCASE MINI HINGE 10 3050

• crémaillères.
390 / Glass Bâtiment France / 391
Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

SYSTÈMES GAMME PROFIX DOOR 66 - PROFIX DOOR 810


POUR CLOISONS
INTÉRIEURES

APPLICATIONS AVANTAGES • Choix de l’esthétique des


accessoires dans la gamme
Aménagements intérieurs : • Des systèmes complets Logli Massimo : serrures, Profil pour porte Profil de raccordement Étrier pour alignement
• la gamme PROFIX est pour faciliter la préparation paumelles... PFDOOR 66/810 PROFIX T PFDOOR 66/810
destinée à la conception et la mise en œuvre : profil • Pour toutes épaisseurs
et à la réalisation de cloisons aluminium, kits de portes, de verre.
entièrement vitrées y joints, etc. • Pour intégration dans toutes
compris des portes ; • Design simple et épuré. épaisseurs de cloisons.
• la gamme IMBOTTE • Choix de l’esthétique • Intégration des verres
permet d’intégrer des des profilés en aluminiu Saint-Gobain :
portes en verre dans anodisé : aspect mat, brillant - PLANICLEAR® et
des encadrements en ou effet inox satiné (autres DIAMANT® ;
maçonneries ou des cloisons finitions dont eintes RAL -d  écoratifs :
en plaques de plâtre. sur demande). DECORGLASS®,
Kit pour montage mural Kit door 100 kit door 300
MASTERGLASS®,
PFDOOR 66/ PROFIX PROFIX
SATINOVO®, PICTUREit® ;
- laqués : PLANILAQUE® GAMME PROFIL IMBOTTE MAÇONNERIE / PLAQUES DE PLÂTRE

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
COLOR-it ;
- f euilletés de sécurité :
STADIP® PROTECT ;
- f euilletés acoustique :
STADIP® SILENCE ;
- trempés : SECURIT® ;
- ...

La coupe sur mesure des


profils ainsi que la g avure
d’un nom ou d’un logo
(sur les profils, serru es Profil porte verre Profil encadrement Profil encadrement
ou charnières) est disponible IMBOTTE IMBOTTE IMBOTTE
sur simple demande. ACCESSOIRES POUR ASSEMBLAGE DES VERRES

Porte imbotte Profils à deux rainures autocollant acx Profils à clip


tesa - PH9113 PROFIX 2

392 / Glass Bâtiment France / 393


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

SYSTÈMES
POUR PORTES

AVANTAGES MISE EN ŒUVRE


GIUMAX 2000 LMS6201 LMS6402
Dans la large gamme Quel que soit le modèle
de systèmes et d’articles sélectionné, tout a été pensé
Logli Massimo, impossible pour une pose aisée de
de ne pas trouver la solution la porte :
à vos problèmes d’esthétique • gabarits et clés de serrage ;
ou de gain de place. • joints pour la protection
et le comblement des
Le design des pièces et espaces entre vitrages ;
le type de verre sélectionné • serrures (avec clé ou non)
permettent de réaliser des et gâches adaptées
portes robustes, silencieuses à chaque situation.
et de sécurité dans le respect
des règles de l’art. Gamme LMSBF8501 LMFWI invisible LMTR3 au plafond 3 vantaux

large au design renouvelé.


SERRURES PAUMELLES ET ACCESSOIRES

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
APPLICATIONS Serrure Gâche Apro Modèle 160
Gamme HD SQUARE Gamme HD SQUARE
À la maison, au bureau,
dans les hôtels, les magasins,
les hôpitaux et maisons
de retraite, ou dans tout autre
lieu, les portes coulissantes
ou battantes trouvent
idéalement leur place.
Flexibilité, esthétique et
confort sont les maîtres mots
pour qualifier es installations.
DQ MATIQUE 66 Charnière CER4AL Butée de porte Gabarit BUMPER pour
joints

394 / Glass Bâtiment France / 395


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

SYSTÈMES
POUR PAROIS
DE BAINS
ET DOUCHES

DCCFTMUR GLMFT1000 HAND10057VHB LMSD21MM

APPLICATIONS AVANTAGES

En complément des kits Design, intégration facile


de douches sur mesure à tous les environnements,
ou standard proposés dans il est d’une grande simplicité
ce MÉMENTO avec les verres de bien coordonner tous les
SAINT-GOBAIN et leurs accessoires nécessaires. LMSD5015 GTUP Charnière HD SQUARE Charnière HD

accessoires (voir chapitre Ne pas se compliquer, mais


spécifiqu ), les gammes sans rien omettre pour
LOGLI MASSIMO proposent la réalisation parfaite
un catalogue complet du chantier, voici l’un
d’articles pour concevoir des intérêts principaux
et réaliser des douches de cette gamme.
totalement personnalisées aux
particularités de chaque projet. Charnière Gamme 200 KIT NOVI 3000 Profil pour cabine PBD Pivot-Up Square
(douche pivotante)

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
Serrure bouton HD SQUARE Pince Mur/Verre HD SQUARE Pince Mur/Verre HD Barre Raidisseur Mur/Verre HD
MISE EN ŒUVRE

Quelles que soient les


configu ations, les articles
LOGLI MASSIMO ont été
pensés pour faciliter
la pose. L’off e de pivots,
de profils, de serru es,
de barres raidisseurs ou Barre Raidisseur Mur/Verre Paire de boutons DQTS2525 Paire de boutons POM2525 Porte serviette HD SQUARE
SQUARE
encore de pinces est complète
et laisse une large place au
design. En complément,
les joints de tous types sont
proposés : aimantés, ballon,
à ailettes ou avec butée.

MIRROR 30 Crochets miroirs GAN Joints adhésifs aimenté Joints adhésifs ballon
ou non GMVHB1 GMVHB4

396 / Glass Bâtiment France / 397


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

SYSTÈMES
POUR COLLAGE UV

Coupe-verre Coupe-verre Tap Wheel Ventouse 110 kg Ventouse double

AVANTAGES

Même délicat le travail


de collage est aisé. Adhésion
parfaite et transparence
sont étonnantes. La solidité
des éléments assemblés est Grattoir Sangle transport 1200 Sangle transport 1350 Gant GUA4543

telle que cette méthode est


APPLICATIONS parfaite pour le collage de
charnières, serrures, etc.
La technologie du collage U.V.
permet d’unir des matériaux
aussi différents que le verre MISE EN ŒUVRE
(tous les verres qu’ils soient
trempé ou feuilleté), le métal N’utiliser que les colles à une exécution qui respecte
et même des matériaux compatibles avec les les temps d’exposition aux Protège verre Coins protection Cales différentes épaisseurs Pistolet à compensation

fortement poreux... matériaux utilisés et veiller lampes U.V.

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
ACCESSOIRES Pistolet pour silicone Plaquettes enduction silicone Butées rondes différentes tailles Butées carrées différentes tailles

POUR LE VERRE

Les accessoires sont La gamme est riche de importantes. Par exemple,


indispensables pour le travail nombreux accessoires pour le petit coussin Pillow-Up, Adhésif double face Pillow Up Spatule de levage Tampon à main

du verre dans son ensemble. l’usinage et la manipulation rencontre un succès mérité.


Travailler aisément et du verre : des équerres aux
rapidement est la base, mais compas, des coupe-verres
il ne faut surtout pas négliger aux perceuses, des meuleuses
la sécurité. Les EPI, sangles et aux ponceuses ou ventouses
autres ventouses ne doivent de toutes sortes. En outre,
en aucun cas être traités ou la gamme est sans cesse
choisis à la légère. enrichie de nouveautés Pince à gruger Indicateur verre trempé Pachomètre Détecteur émissivité
MERLIN LAZER MERLIN LAZER MERLIN LAZER

398 / Glass Bâtiment France / 399


Douches et bains, portes intérieures & accessoires / Accessoires et produits pour la mise en œuvre

MASTICS
ET SILICONES SILICONES

SILICONE

Silicone translucide

n e 310 ml
ico
Les + pour le montage Sil
Unité de vente : cartouche

MASTICS
Réf. : 3007870

MASTIC DE VITRIER SILICONE

Mastic de vitrier oléoplastique Silicone monocomposant

1 kg 310 ml
Mastic
n e
Unité de vente : pot ico Unité de vente : cartouche
Sil
Finition : pierre Réf. : 3006441
Finition : blanc Réf. : 3006418
Finition : noir Réf. : 3006440
Finition : gris Réf. : 3006439
Finition : bronze Réf. : 3006436

INTÉRIEURES & ACCESSOIRES


DOUCHES ET BAINS, PORTES
MASTIC DE VITRIER Finition : brun Réf. : 3006435
Finition : blanc brillant Réf. : 3006428
Mastic de vitrier oléoplastique

SILICONE
0,5 kg ou 1 kg

Silicone translucide sanitaire


Mastic Unité de vente : pot
ne 310 ml
Finition : brun (0,5 kg) Réf. : 3006415 i l ico
S
Finition : brun (1 kg) Réf. : 3006414 Unité de vente : cartouche
Finition : naturel (0,5 kg) Réf. : 3006412
Finition : naturel (1 kg) Réf. : 3006411
Finition : translucide Réf. : 3006432

MASTIC COLLE TRANSPARENT SILICONE

Joint d’étanchéité Silicone aquarium

ne
tic 300 ml
ico
310 ml
Mas S i l
Unité de vente : cartouche Unité de vente : tube

Finition : translucide Réf. : 3006424 Finition : translucide Réf. : 3006309

400 / Glass Bâtiment France / 401


Feu et sécurité
VITRAGES DE PROTECTION
INCENDIE
406 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION INCENDIE
410 PYROSWISS
VETROFLAM
CONTRAFLAM
CONTRAFLAM LITE
CONTRAFLAM STRUCTURE

VITRAGES DE SÉCURITÉ
416 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE SÉCURITÉ
418 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION
DES PERSONNES ET DES BIENS
422 SECURIT®
428 SECURIPOINT®
430 STADIP® et STADIP® PROTECT
434 POLYGARD et VETROGARD

5
ET SÉCURITÉ
FEU
402 /
Vitrages
de protection
incendie
406 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION INCENDIE
410 PYROSWISS
VETROFLAM
CONTRAFLAM
CONTRAFLAM LITE
CONTRAFLAM STRUCTURE

5.1

ET SÉCURITÉ
FEU
404 /
Feu et sécurité / Vitrages de protection incendie

GUIDE DE CHOIX
QUELLE DOIT EN ÊTRE LA DURÉE DE RÉSISTANCE ?

VITRAGES Cette durée peut être comprise entre 30 et 120 minutes, temps durant lequel l’élément doit
DE PROTECTION maintenir les propriétés de sa classe : E, EW ou EI. On indiquera, par exemple, EI 30.

INCENDIE 30 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes

DANS QUEL TYPE DE CHÂSSIS LE VITRAGE DOIT-IL AVOIR ÉTÉ TESTÉ ?

Les vitrages de protection incendie Saint-Gobain sont testés dans 3 types de châssis :

Acier Bois Aluminium


Les commissions de sécurité incendie, la réglementation ERP et/ou le Code du travail, ainsi que le
Code de la construction déterminent la nécessité d’intégrer un élément vitré destiné à la protection À QUELLE APPLICATION EST DESTINÉ L’ÉLÉMENT VITRÉ ?
incendie au sein d’un bâtiment et en imposent le niveau de résistance.
L’élément vitré peut constituer : ou peut être intégré dans :
Trouver le bon élément vitré de protection incendie, c’est trouver un procès-verbal (PV)
de classement : document délivré par un laboratoire agréé, qui certifie la éussite du test Une porte (1 vantail ou 2 vantaux) Une cloison
de résistance au feu de l’élément vitré (vitrage, châssis et environnement spécifique ). Un bloc-porte (2 vantaux égaux Une façade
ou inégaux) Une verrière
Afin de ous aider à trouver la solution adaptée, la mise à disposition des informations suivantes Un écran de cantonnement Un plancher
est essentielle.
QUELLES DOIVENT ÊTRE LES DIMENSIONS DU VITRAGE ? (EN MM)
QUELLE EST LA CLASSE DE RÉSISTANCE SOUHAITÉE POUR L’ÉLÉMENT VITRÉ ?

SELON LA NORME EN 357, IL EN EXISTE 3 :


QUEL EST LE SENS DU FEU DE L’ÉLÉMENT VITRÉ ?

Le vitrage constitue-t-il la séparation entre deux pièces où il y a un risque d’incendie ?


La classe E : étanchéité aux flammes, fumées et gaz chauds.
La « chaleur » dégagée est ressentie de l’autre côté du vitrage.

L’ÉLÉMENT VITRÉ EST-IL PLACÉ EN INTÉRIEUR ? EN EXTÉRIEUR ?

La classe EW : étanchéité et réduction du rayonnement


thermique. QUESTIONS ADDITIONNELLES :
LE VITRAGE DOIT-IL ADMETTRE DES PROPRIÉTÉS SUPPLÉMENTAIRES ?

ET SÉCURITÉ
FEU
Le vitrage doit-il avoir une fonction garde-corps ? Être résistant à l’eff action ? Pare-balles ?
Avoir un store intégré ? Etc.
La classe EI : étanchéité et isolation thermique.
Aucune « chaleur » n’est ressentie de l’autre côté du vitrage.

Y A-T-IL DES PERFORMANCES THERMIQUES (W/M2.K) OU ACOUSTIQUES (DB) EXIGÉES ?

Les classes E et EW sont plus communément appelées en France « Pare-flammes »


La classe EI est plus communément appelée en France « Coupe-feu ». En croisant les informations fournies par ce questionnaire, nous serons à même de rechercher
les PV correspondant à votre demande dans les tableaux suivants.

406 / Glass Bâtiment France / 407


Guide de choix / Vitrages de protection incendie Feu et sécurité / Vitrages de protection incendie

Applications châssis acier Applications châssis bois


E/EW 30 E/EW 60 E/EW 90 E/EW 120 EI 30 EI 60 EI 90 EI 120 E/EW 30 E/EW 60 E/EW 90 EI 30 EI 60 EI 90

Bloc-porte Bloc-porte 1 vantail X X


X X X X
1 vantail

Bloc-porte Bloc-porte 2 vantaux X X


X X X X X
2 vantaux

Bloc-porte Cloison vitrée


X X X X
1 vantail bord à bord
X X
et 2 vantaux
va-et-vient Cloison vitrée
X X X X X X
ou châssis fi e

Plancher X X X X

Applications châssis aluminium


Verrière X X X X

E/EW 30 E/EW 60 EI 30 EI 60
Cloison vitrée
X X X X X X X X
bord à bord
Bloc-porte 1 vantail X X X X

Cloison vitrée
X X X X X X X X
ou châssis fi e
Bloc-porte 2 vantaux X X X X

Façade vitrée X X X X Cloison vitrée


X X X X
ou châssis fi e
Mega : très
grandes X X X X Fenêtre 1 vantail X X
dimensions

Ouvrant
Façade X X
de service X X
1 vantail

Cloison vitrée bord à bord X X X X


= nous consulter.
+ Ecrans de cantonnement : DH30.

ET SÉCURITÉ
La détermination du PV va nous permettre, in fin , de vous fournir le vitrage adapté.

FEU
Chez Saint-Gobain, les gammes de vitrages permettant d’atteindre les différents niveaux
de résistance sont :
Note : les PV de ces tableaux répondent à toutes les demandes et exigences réglementaires
des éléments vitrés de protection incendie pour tout ERP et IGH.

Dans le cas de demandes hors normes ou atypiques, nous vous invitons à nous contacter
(assistance à l’obtention d’un avis de chantier sur une large base de rapports d’essais
internationaux).
PYROSWISS VETROFLAM CONTRAFLAM
CONTRAFLAM LITE CONTRAFLAM MEGA
CONTRAFLAM LITE STRUCTURE CONTRAFLAM STRUCTURE

408 / Glass Bâtiment France / 409


Feu et sécurité / Vitrages de protection incendie

PYROSWISS Les éléments vitrés ont des durées de résistance comprises entre 30 et 120 minutes.
VETROFLAM Le document délivré par le laboratoire de test agréé certifiant la éussite du test de résistance
CONTRAFLAM d’un élément vitré (vitrage, châssis et environnement spécifique ) est un procès-verbal (PV).

MARCHÉS ET APPLICATIONS

Particulièrement destiné aux Hôpitaux, écoles, hôtels,


marchés des ERP et des IGH, centres commerciaux,
Les vitrages des gammes PYROSWISS, PYROSWISS SBS, le positionnement des solu- aéroports, bureaux ou
VETROFLAM, CONTRAFLAM LITE, CONTRAFLAM LITE STRUCTURE, tions vitrées de protection encore résidentiel collectif,
CONTRAFLAM, CONTRAFLAM MEGA et CONTRAFLAM STRUCTURE incendie dans un bâtiment les solutions vitrées de
sont des vitrages résistants au feu, composés d’un ou plusieurs (en intérieur comme en protection incendie
verres de sécurité trempés. extérieur) est défini par Saint-Gobain, au-delà de leur
• la réglementation ERP et/ou résistance au feu, répondent
Ces vitrages, tous testés dans des environnements et châssis le Code du travail ; aux spécifici és de chacun
spécifiques en acie , bois ou aluminium, répondent aux • le Code de la construction ; de leurs environnements.
différentes classes de résistance de la norme EN 357 : • les commissions de sécurité
incendie.

À titre d’exemple, les solutions


vitrées pare-flammes et coupe-feu
combinées aux vitrages
SUPERCONTRYX, qui bloquent
La classe E, étanchéité La classe EW, étanchéité La classe EI, étanchéité la propagation des rayons X,
aux flammes, fumées et gaz et réduction du rayonnement et isolation thermique : sont particulièrement adaptées
chauds : PYROSWISS. thermique : CONTRAFLAM, aux cloisonnements ou portes
VETROFLAM, CONTRAFLAM MEGA et de salles de radiologie
CONTRAFLAM LITE CONTRAFLAM STRUCTURE. des établissements hospitaliers.
et CONTRAFLAM LITE
STRUCTURE.
GAMME

•P
 YROSWISS SBS : classement DH 30, adapté aux écrans
de cantonnement.

ET SÉCURITÉ
•P
 YROSWISS et VETROFLAM : solutions vitrées trempées, Pour les applications

FEU
classées 1 (C) 1 (EN 12600). en extérieur, les solutions
•C
 ONTRAFLAM LITE et CONTRAFLAM : de protection incendie sont
solutions feuilletées composées de deux ou plusieurs verres montées en double ou triple
de sécurité trempés, avec intercalaire(s) gel transparent. vitrage.
•C
 ONTRAFLAM LITE STRUCTURE et CONTRAFLAM STRUCTURE :
solutions vitrées qui présentent un design « bord à bord » : Cloisons, façades, fenêtres,
les vitrages sont uniquement séparés entre eux par un mince joint. portes, écrans de cantonne-
•C
 ONTRAFLAM MEGA : solutions vitrées coupe-feu de très ment, verrières ou planchers...
grandes dimensions. Toutes les applications sont
réalisables.

410 / Glass Bâtiment France / 411


PYROSWISS / VETROFLAM / CONTRAFLAM Feu et sécurité / Vitrages de protection incendie

FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES LES « + » SAINT-GOBAIN

SIMPLIFICATION DU
TRANSPORT,
SÉCURITÉ CONFORT DE LA MANUTENTION ET DE
•P rotection des personnes • Isolation acoustique. L’INSTALLATION
et des biens. • Occultation commandée. La haute qualité de trempe
• Alarme intégrée. • Isolation thermique. des solutions (1(C)1 en vitrage
• Protection GSM. • Antireflet monolithique, EN 12600)
• Protection radars. réduit considérablement
• Miroir-espion. le risque de casse.
Elle autorise donc la fabrication
de solutions en grandes
dimensions et simplifi
le transport, la manutention,
le déchargement, l’installation
et le montage, diminuant
ainsi les frais et les retards de également fourni pour tout commandée, etc. Les solutions,
DÉVELOPPEMENT DESIGN livraison chantier. projet et obtention d’avis de combinables sur mesure,
DURABLE • Couleur, impression. chantier, sur une large base off ent une réponse adaptée
• Double ou triple vitrage. • Sérigraphie. ASSISTANCE de rapports d’essais aux besoins et particularités de
• Contrôle solaire. • Bord à bord. DÉVELOPPEMENTS internationaux. tous les projets.
• Vitrage autonettoyant. • Bombé. Les équipes qualifiée
à votre disposition ainsi UNE RÉPONSE RESPECT
que le laboratoire interne À TOUTE EXIGENCE DE L’ENVIRONNEMENT
d’essais de résistance au ARCHITECTURALE La fabrication et le recyclage
feu permettent de répondre OU BESOINS des solutions vitrées
aux demandes de résistance COMPLÉMENTAIRES de protection incendie
La combinaison des vitrages spécifiques de chacun SPÉCIFIQUES : respectent, à l’image
de protection incendie avec dimensions/formes/durées sécurité + contrôle des autres solutions vitrées
les autres vitrages de ce de résistance/montages (…) solaire,isolation thermique/ du groupe Saint-Gobain,
guide off e des fonctionnalités atypiques ou hors normes. acoustique, stores intégrés, les normes environnementales
infinies épondant aux Un support technique est sérigraphie, occultation les plus sévères.
exigences architecturales
ou aux différents besoins
complémentaires spécifiques. MISE EN ŒUVRE

À l’issue de la réussite du établi. La mise en œuvre doit

ET SÉCURITÉ
test de résistance au feu être strictement conforme

FEU
d’un élément vitré (vitrage, aux homologations et
châssis et environnement aux autorisations d’emploi
spécifique ), un procès-verbal disponibles et en cours
de classement (PV) est délivré. de validité : procès-verbaux ou
Celui-ci constitue l’autorisation avis de chantier.
de vente d’une solution Une étiquette apposée
vitrée de protection incendie. sur chaque vitrage indique
Pour certaines rénovations/ l’angle de référence et le sens
constructions, un avis de de pose à respecter.
chantier peut également être

412 / Glass Bâtiment France / 413


Vitrages
de sécurité
416 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE SÉCURITÉ
418 GUIDE DE CHOIX VITRAGES DE PROTECTION
DES PERSONNES ET DES BIENS
422 SECURIT®
428 SECURIPOINT®
430 STADIP® et STADIP® PROTECT
434 POLYGARD et VETROGARD

5.2

ET SÉCURITÉ
FEU
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

1. LES RISQUES 2. LES RISQUES 3. LES RISQUES LIÉS


GUIDE DE CHOIX D’ACCIDENTS CORPORELS DE CASSES, VOLS AUX ARMES À FEU
ET INTRUSIONS ET EXPLOSIFS
•B
 lessures par coupure MALVEILLANTES
VITRAGES en cas de contact avec L’usage de ces armes est
DE SÉCURITÉ des chants de verres brisés ou Dans les cas où le verre un risque lié au banditisme,
non façonnés. constitue une paroi de au terrorisme ou à
•B
 lessures par coupure séparation entre les espaces des situations de guerre dont
en cas de chutes de bris privés et publics, ce matériau les faits d’actualité incitent
de verre. peut être cassé par des chocs à se protéger, y compris
•C
 hute de personnes accidentels ou malveillants. par l’utilisation de vitrages
dans le vide. Pour limiter les risques, spéciaux. Ceux-ci peuvent
les maîtres d’ouvrages ou les résister à différents niveaux
Choisir des vitrages Le verre est, par nature, un matériau fragile et cassant. Les vitrages de sécurité assureurs peuvent exiger des d’armements : résistance pare-
et dispositifs de sécurité peuvent d’ailleurs être dispositifs et vitrages spéciaux, balles (classements BR1 à BR7
pour limiter les dangers. Cela peut entraîner des dangers desquels il est utile, imposés selon les situations dont les caractéristiques de selon EN 1063)
voire obligatoire, de se prémunir par des dispositifs techniques et les types de bâtiments résistance à l’eff action sont ou résistance à l’explosion
1. Les risques adéquats ou par des verres spécifiques dont les ca actéristiques par les réglementations de la conformes à différents niveaux (classements ER1 à ER4
d’accidents corporels permettent de limiter les risques. construction. de protection (classements P1A selon EN 13451).
Voir articles sur la sécurité dans à P8B selon EN 365B). Voir guide de choix sur la protection
2. Les risques le chapitre « Environnement Voir guide de choix sur la protection des personnes et des biens
règlementaire » du MÉMENTO page 418.
de casses, vols des personnes et des biens.
TECHNIQUE à partir de la page 524. page 418.
et intrusions
malveillantes Réactions en cas de bris Résistance
Voir
Vitrage de améliorée Norme
Marque Type de solution technique notice Type d’usage prévu en sécurité
3. Les risques liés sécurité page Fragmentation
Adhérence sur
à la perforation
en cas de chocs
de référence / usage
en petits
aux armes à feu morceaux film intercalaire
et explosifs Verre de base avec un treillis Blessures en cas de heurts
DECORGLASS® EN 12600
Verre armé métallique pour retenir les 246 Non Non Non et de chutes de morceaux de verre si
verre armé 3A3
morceaux en cas de bris. distance maxi entre appui inf. à 0,6 m
• Blessures en cas de heurts
Verre trempé thermiquement • Chutes de morceaux de verre (hors
Verre EN 12600
SECURIT® dont la résistance est 5 fois plus 422 Oui Non Non dispositif complémentaire limité à :
trempé 1C3
grande qu’un verre standard. ép. min. = 4 mm, surf. max. = 1,5 m2,
hauteur de chute max. = 4 m)

Verre feuilleté avec un film Blessures en cas de heurts EN 12600


STADIP® 430 Oui Oui +
intercalaire en PVB*. et de chutes de morceaux de verre 2B2

Chutes de personnes dans le vide EN 12600 / 1B1


Verre feuilleté avec deux
STADIP®
ou plusieurs films in ercalaires 430 Oui Oui ++ Protection contre le vandalisme et
PROTECT

ET SÉCURITÉ
en PVB*. l’eff action (protection renforcée pour EN 356 / P1A à P8B
Verre STADIP® PROTECT SP)

FEU
feuilleté
+ PVB* + ou ++ Dito STADIP® ou
STADIP® Verre feuilleté avec un ou plusieurs EN 12600
88 Oui Oui selon STADIP® PROTECT
SILENCE films in ercalaires en PVB* Silence. EN 356 / P1A à P8B
composition selon composition

Verre feuilleté avec deux ou •P  rotection renforcée contre le EN 356 / P6B à P8B
plusieurs films in ercalaires en PVB*, vandalisme et l’eff action EN 1063 / BR1 à BR7,
VETROGARD 434 Oui Oui +++
testé dans châssis et environne- • Protection contre les tirs d’armes à SG1 et SG2
ments spécifiques ( vec P.V.). feu et les déflag ations EN 13541 / ER1 à ER4

Verre feuilleté allégé avec •P  rotection renforcée contre le


EN 356 / P6B à P8B
Verre feuilleté + intercalaire polycarbonate, testé vandalisme et l’eff action
POLYGARD 434 Oui Oui +++ EN 1063 / BRX
* PVB = Butyral de polyvinyle.
Polycarbonate dans châssis et environnements • Protection contre les tirs d’armes à
+SG2- NS
spécifiques ( vec P.V.). feu, marché police nationale

416 / Glass Bâtiment France / 417


Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

GUIDE DE CHOIX
À QUELLE APPLICATION
VITRAGES EST DESTINÉE LA SOLUTION VITRÉE ?
DE PROTECTION Cloison Porte
DES PERSONNES
ET DES BIENS Façade Verrière

Fenêtre Plancher

Les règles de la construction défini sent les exigences liées à la protection des personnes quant OÙ LA SOLUTION VITRÉE EST-ELLE PLACÉE ?
à leur intégrité physique dans les bâtiments.
En revanche, aucune réglementation n’impose l’intégration d’éléments de construction destinés Intérieur Extérieur
à protéger les personnes et les biens contre les actes de malveillance et d’agression.
Le choix du niveau de résistance et de l’installation de ces éléments dans un bâtiment
est donc totalement libre. QUELLES DOIVENT ÊTRE LES DIMENSIONS
DE LA SOLUTION VITRÉE ?
Afin de ous aider dans le choix d’une solution vitrée adaptée à votre demande, la mise à disposi-
tion des informations suivantes est essentielle :

CONTRE QUEL(S) TYPE(S) DE MENACE(S) DOIT RÉSISTER LA SOLUTION VITRÉE ?


POUR LES GAMMES DE VITRAGES VETROGARD ET POLYGARD :
Résistance au vandalisme DANS QUEL TYPE DE CHÂSSIS LE VITRAGE DOIT-IL ÊTRE INTÉGRÉ ?

Résistance à l’eff action


Acier Aluminium Bois
Pare-balles

LE VITRAGE DOIT-IL ADMETTRE DES PROPRIÉTÉS SUPPLÉMENTAIRES ?


Résistance aux souffles des xplosions

Protection incendie complémentaire nécessaire La solution vitrée doit-elle être sérigraphiée ? Protéger des rayons X ? Avoir un store intégré ? Etc.

QUEL(S) NIVEAU(X) DE RÉSISTANCE DOIT-ELLE AVOIR ?

Résistance à l’eff action : EN 356B Chez Saint-Gobain,


P1A à P5A : protection élémentaire contre le vandalisme les gammes de vitrages
et l’eff action. de protection des personnes
P6B à P8B : protection renforcée contre l’eff action. et des biens sont nommées :

ET SÉCURITÉ
• STADIP® PROTECT ;

FEU
Pare-balles : EN 1063 • VETROGARD ;
BR1 à BR7 : protection contre différents types d’armes • POLYGARD.
et de calibres : carabines, pistolets automatiques, revolvers,
fusils d’assaut. En croisant les informations
SG1/SG2 : spécifiques aux fusils de cha se. fournies par ce questionnaire
et avec l’aide des tableaux
Résistance à l’explosion : EN 13541 suivants, nous serons à même
ER1 à ER4 : résistance aux souffles des xplosions de rechercher les solutions
(le niveau augmente avec la quantité de matière explosive). vitrées correspondant
à votre demande.

418 / Glass Bâtiment France / 419


Guide de choix / Vitrages de protection des personnes et des biens Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

Particularités des 3 gammes Saint-Gobain Solutions Saint-Gobain


de vitrages de protection des personnes et des biens selon le type de résistance

POLYGARD
STADIP® PROTECT VETROGARD SOLUTIONS SAINT-GOBAIN
(ex. Ultimax)

Verre + Polycarbonate
COMPOSITION Verre + P.V.B. Verre + P.V.B. (avec procédé prévenant
jaunissement/casse/vieillissement)
STADIP® PROTECT VETROGARD ATTACK POLYGARD ATTACK
POIDS réduit - Oui Oui (P1A à P8B) (P6B à P8B) (P6B à P8B)
ÉPAISSEUR réduite - Entre -10 % et -25 % Supérieur à -60 %

Effraction Oui Oui Oui

Pare-balles VETROGARD BULLET POLYGARD BULLET


COMBINAISONS

Non Oui Oui VETROGARD BULLET (BR1-NS ; BR4-NS ;


(BR1-S à SG2-S et CLIMAPLUS® SG1-NS ; BR5-NS ;
BR2-NS à BR7-NS) (BR4-NS ; BR5-NS et BR7-NS) BR6-NS SG2-NS)
Double vitrage Oui Oui Oui
(épaisseur max. : 60 mm)

Protection incendie Non Oui Sur demande

VETROGARD BLAST POLYGARD BLAST


(ER1-S à ER4-S et ER1-NS ; ER2-NS ; ER4-NS) (sur demande)
Anti-panique Non Oui Oui

P1A à P8B P6B à P8B P6B à P8B

BR1-S à SG2-S BRX+SG2-NS : VETROGARD PRO VETROGARD PRO CLIMAPLUS® POLYGARD PRO
(BR4-S ou SG1-S et P8B ;
réponse spécifique + BR6-S ou SG2-S et P8B ;
(BR4-NS et P8B ; (BR4-NS ou SG1-NS et P8B ;
CLASSES DE RÉSISTANCE BR6-NS ou SG2-NS et P8B) BR6-NS ou SG2-NS et P8B)
au marché BR3-NS et P8B ; BR4-NS et P8B)
- BR2-NS à BR7-NS Police Nationale

ER1 à ER4 Explosion : sur demande


CONTRAFLAM VETROGARD CONTRAFLAM POLYGARD ATTACK
COMMERCIALISATION + ATTACK (P6B et EI30 ; P6B et EI60 ; P7B et EI30 ; P7B et EI60 ;
AVEC «PROCÈS VERBAL» Oui Oui (sur demande) P8B et EI30 ; P8B et EI60)
(Test du vitrage de sécurité - (uniquement) (uniquement)
avec châssis et environnements
spécifiques)

Notes : Les vitrages sont disponibles avec ou sans éclat de verre (S ou NS) du côté opposé de l’impact.

ET SÉCURITÉ
La précision CLIMAPLUS® indique qu’il s’agit d’un double vitrage.

FEU
420 / Glass Bâtiment France / 421
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

•d es produits pour lesquels PERFORMANCES différente de celle


la trempe modifie du produit non traité) ;
SECURIT® intrinsèquement leurs • Résistance aux chocs • muni d’une couche de
caractéristiques et/ou leurs L’augmentation de la contrôle solaire
performances. résistance aux chocs (COOL-LITE®), basse
Par exemple, les vitrages permet généralement émissive
STADIP® ou STADIP® PROTECT à un vitrage SECURIT® (ECLAZ® et ECLAZ ONE) ou
en version trempée apportent, de 8 mm de supporter d’une couche autonettoyante
pour certains types d’impact, la chute d’une bille d’acier (BIOCLEAN®) ;
des résistances différentes de 500 g tombant d’une • feuilleté (STADIP®) ;
de celles des versions non hauteur de 2 m (essai du • assemblé en vitrage isolant ;
Vitrage de sécurité trempé thermiquement. trempées. double pneu réalisé selon la • émaillé ;
Le verre de sécurité SECURIT® norme EN 12600). • sérigraphié.
SECURIT® est un vitrage •F
 açades, toitures, allèges : GRANDS ENSEMBLES est généralement disponible À titre de comparaison, la
renforcé par traitement certaines applications VITRÉS dans toutes les épaisseurs, même bille, tombant d’une Le traitement thermique ainsi
thermique. Il présente une nécessitent l’utilisation Les vitrages ainsi traités de 4 à 19 mm. hauteur de 0,3 m, brise un réalisé induit une mise en
résistance aux contraintes du verre trempé SECURIT® et assemblés au moyen verre non trempé de 8 mm. compression des peaux
mécaniques et thermiques pour des raisons de d’éléments métalliques Traitement thermique • Résistance à la flexion du vitrage et génère, parfois,
supérieure à celle du verre sécurité ou de résistance permettent la mise en œuvre complémentaire : La résistance à la fl xion des phénomènes
recuit classique. En cas aux contraintes thermiques de larges surfaces vitrées, Heat Soak Test de SECURIT® est nettement d’interférences optiques
de casse, il se fragmente ou mécaniques. réduisant au maximum la vue supérieure à celle d’un appelés « fleurs de t empe ».
en petits morceaux peu des structures portantes. Afin de éduire le risque vitrage recuit classique.
coupants. AVANTAGES de casse spontanée des Cette résistance se Celles-ci sont inhérentes au
TRANSPARENCE vitrages trempés due à la caractérise par une principe de fabrication
APPLICATIONS SECURIT® améliore les Utilisé en porte, il favorise présence critique d’inclusions contrainte de rupture à la et ne peuvent être
caractéristiques du verre l’éclairage de couloirs ou de Sulfure de Nickel (NiS) dans fl xion minimale de 120 MPa considérées comme un défaut
•P  orte : SECURIT® est utilisé sur de nombreux critères. de pièces en deuxième jour, les volumes verriers, il est (EN 12150). (voir EN 12150).
pour différents types tout en possédant les conseillé, pour certaines • Résistance aux contraintes
de portes vitrées, d’intérieur FRAGMENTATION mêmes caractéristiques applications, de faire subir thermiques
et d’extérieur. En cas de bris, il diminue spectrophotométriques que au verre trempé SECURIT® SECURIT® supporte des
• Ensembles vitrés : fortement les risques de le produit de base de même un traitement thermique différences de température
les vitrages reliés entre blessures, car il se fragmente épaisseur avant traitement complémentaire dénommé pouvant atteindre environ
eux par des éléments en petits morceaux peu thermique. « Heat Soak Test » (EN 14179). 200 °C.
métalliques créent des coupants. Destructif, ce traitement À titre de comparaison,
élimine la plus grande partie cette température est
ensembles vitrés pour GAMME
les utilisations suivantes : RÉSISTANCE ACCRUE des vitrages à risque, sans d’environ 30 °C pour
- portes ; AUX CONTRAINTES pour autant, dans l’état actuel un verre recuit classique.
En l’absence de toute
- vitrines de magasins ; MÉCANIQUES de la technique, être capable
information relative au
de les éliminer à 100 %.
- entrées d’immeubles. Il procure une résistance type de verre utilisé pour la TRANSFORMATIONS
Le risque de casse

ET SÉCURITÉ
• Mobilier d’intérieur : aux chocs et à la fl xion 5 fois production d’un verre trempé EN USINE
spontanée est néanmoins

FEU
la prévention des risques supérieure à celle d’un verre sous la marque SECURIT®, il
domestiques et le bon sens recuit de même épaisseur. considérablement réduit.
est d’usage de considérer que SECURIT® peut être :
requièrent l’utilisation Ce traitement est indiqué
le produit de base est un verre • percé et entaillé (encoches).
de SECURIT® pour RÉSISTANCE ACCRUE dans toutes les situations
clair PLANICLEAR®. Ces opérations doivent
des plateaux de table, AUX CONTRAINTES où la conservation du clos
La plupart des produits obligatoirement être
étagères, meubles, etc. THERMIQUES et du couvert ou la sécurité
verriers de Saint-Gobain réalisées avant le traitement
• Mobilier urbain : cabines Il présente une résistance des usagers peuvent être
sont disponibles en version thermique ;
téléphoniques, abribus aux contraintes d’origine menacées par le bris d’un
trempée, à l’exception de : • sablé ou dépoli avant
et panneaux de signalisation thermique bien supérieure vitrage trempé.
• certaines références de trempe thermique
sont également réalisés à celle d’un verre recuit la gamme DECORGLASS® ; (la contrainte maximale
avec SECURIT®. classique PLANICLEAR®. • certains verres à couches. admissible peut alors être

422 / Glass Bâtiment France / 423


SECURIT® Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

ENCOCHES TOLÉRANCES SUR LE DIAMÈTRE DES TROUS


Caractéristiques • biseautés, plats mats, plats TOLÉRANCES SUR
des verres trempés satinés ou plats polis pour LA POSITION DES TROUS Ø nominal des trous Tolérance en mm
Lorsque les bords extérieurs
pour leur transformation des diamètres ≥ 30 mm. Côté inférieur à 1 m : +/- 2 mm.
de l’accessoire sont alignés 5 à 50 mm ± 1,0
D’autres façonnages sont
sur les bords du verre, le jeu
Les tolérances sur disponibles sur demande • Trous débouchés (fig. 3) 51 à 100 mm ± 2,0
existant entre la partie
les épaisseurs sont celles (voir page 486). Trous reliés au bord par un
intérieure de l’accessoire
de PLANICLEAR®. trait de scie. > 100 mm Nous consulter
et le verre sera toujours
5 mm ≤ d ≤ 2 e
compris entre 4 mm COTES MINIMALES DES ENCOCHES STANDARD
Tolérances sur la planéité : PERÇAGE Fig. 3 (maximum) et 1 mm PAR RAPPORT AUX ANGLES DES VOLUMES
• pour une épaisseur e ≤ 6 mm : (minimum).
- flèche max. = 3 ‰ Le diamètre d’un trou est Épaisseur 8 10 12
(mm)
sur les bords, au moins égal à l’épaisseur RÈGLES D’IMPLANTATION Encoche
- flèche max. = 6 mm « e » du verre. De plus, par Réf. A B A B A B
DES ENCOCHES (FIG. 5)
sur les diagonales ; rapport à la largeur « l » du M 102 20 27 23 27 30 33
• pour une épaisseur e ≥ 8 mm : volume, le diamètre « Ø » • Y1 ≤ X1 et Y1 ≤ X2 :
- flèche max. = 2 ‰ (ou le cumul des Ø) est M 152 23 34 28 34 30 37
la hauteur d’une encoche ne
sur les bords, au plus égal à :
d = distance du bord inférieur
doit pas dépasser sa largeur. M 202 23 40 28 45 33 50
- flèche max. = 5 mm • l/4 pour un verre trempé
du trou au bord du vitrage • b ≥ X1/2 :
sur les diagonales. thermiquement de e = épaisseur de SECURIT®. la distance entre deux M 252 23 45 28 50 33 60
e ≤ 6 mm ; encoches sera au moins
FAÇONNAGE • l/3 pour un verre trempé •T
 rous rectangulaires ou égale à la moitié de
M 302 30 55 35 60 40 70
thermiquement de carrés (fig. 4) la largeur de l’encoche M 352 35 60 40 65 45 75
Les façonnages, les perçages e = 8, 10, 12 mm. X ≥ A/2 et Y ≥ B/2. la plus grande.
et les encoches sont effectués Pour un verre trempé • a ≥ X1/2 et a ≥ 100 mm : E 2036 45 55 50 65 55 75
en usine avant la trempe. RÈGLES D’IMPLANTATION thermiquement 6 mm : la distance entre l’encoche
Après cette opération, DES TROUS A ≤ L/4 et B ≤ I/4. E 2536 50 60 55 70 60 80
et le bord du verre doit être
ces vitrages ne pourront être Pour un verre trempé au moins égale à la moitié 2X 65 100 70 100 75 110
ni découpés, ni façonnés,  rous de Ø ≤ 40 mm (fig. 1)
•T thermiquement 8 mm : de la largeur de l’encoche
ni dépolis. Respecter les distances A ≤ L/3 et B ≤ I/3, r = 4X 75 110 80 120 90 130
et cette distance doit être
Les diverses manipulations minimales du dessin. 8 ou 11 mm. supérieure à 100 mm.
sont réalisées de manière 2Y 50 80 50 80 55 85
• R ≥ e : le rayon de l’encoche
à ce que les chants, les arêtes Fig. 1 Fig. 4 sera au moins égal 4Y 60 85 60 85 65 90
et les surfaces des vitrages à l’épaisseur du verre.
trempés ne soient pas altérés.
66 40 70 45 75 50 80
Fig. 5
Les façonnages standard
67 65 100 70 100 75 110
sont les suivants :
• chant biseauté ou arêtes 68 65 100 70 100 75 110
e = épaisseur de SECURIT®
abattues (AA) ;

ET SÉCURITÉ
TOLÉRANCES SUR
• chant meulé ou plat mat RÈGLES D’IMPLANTATION La largeur de l’encoche

FEU
•T
 rous de Ø > 40 mm (fig. 2) DIMENSIONS
(JPI) ; DES ENCOCHES D’ANGLE ne dépassera pas 1/3
Respecter les distances • Côté de 5 à 50 mm :
• chant meulé lisse ou plat (FIG. 6) de la largeur du verre.
minimales du dessin. +0, -1 mm ;
satiné (JPPI) ; Pour la trempe à plat,
• Côté de 51 à 100 mm : Fig. 6
• chant poli ou plat poli (JPP) ; l’encoche ne dépassera pas
Fig. 2 +0, -2 mm.
• biseau. B = largeur du verre une largeur ou une hauteur
H = hauteur du verre
TOLÉRANCES SUR XL X2 = largeur des encoches
de 200 mm.
Les bords d’un trou N1 = hauteur de l’encoche
LA POSITION DES TROUS
peuvent être : a = distance encoche - bord du verre • Tolérances sur la position
Tolérances sur positionnement : b = distance entre les encoches
• biseautés à 45° pour des encoches : ± 2,5 mm.
± 1,5 mm. R = rayon de l’arrondi de l’angle
des diamètres ≤ 50 mm ; • Tolérances sur dimensions
X ≤ B/3 et X ≤ 200 mm.
Ø = diamètre de trou des encoches : +0, -2 mm.
Y ≤ H/3 et Y ≤ 200 mm.

424 / Glass Bâtiment France / 425


SECURIT® Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

Pour une installation d’une Fig. 11 • pattes apparentes ;


CAS SPÉCIAUX Ø ≥ 60 mm – A ≥ Ø – B ≥ 1/2 Ø hauteur supérieure à 3 m, • engravure ciment
•V
 olumes avec trous C ≥ 2P – D/2 + C ≥ 1,2 Ø la rupture simultanée de 2 AR + BR > 180 cm.
• Volumes trapézoïdaux et/ou encoches (bandeaux, r ≥ 11 mm. volumes ne doit pas entraîner
(fig.7) contreventements, etc.) la chute de tout ou partie du INSTALLATION
Ne pas dépasser le rapport (fig. 9) Fig. 10
reste de l’installation. SANS PORTE (FIG. 14)
L/l < 8 où l = A + B et B doit On applique les règles Les interfaces, les conditions
être au moins 2 fois égal d’implantation définies d’appuis et de mise en œuvre Fig. 14
à 250 mm. précédemment. influen ent de manière
La largeur minimale « l » prépondérante le maintien
Fig. 7
est définie au tableau des des qualités mécaniques Les ensembles de verres
dimensions de fabrication. des verres trempés trempés thermiquement sont
De plus, l ≥ l1 - (a + b + c) thermiquement. contreventés dans les cas
avec a + b + c ≤ 1/4 l1 si MISE EN ŒUVRE Pour cette raison, il existe ci-contre. Si l’une des cotes
e = 6 mm SUR CHANTIER un vaste choix de pièces AR ou BR est < 30 cm,
ou et d’accessoires permettant le contreventement ne sera Contreventer si :
•V
 olumes à angle aigu a + b + c ≤ 1/3 l1 Les verres trempés de réaliser des combinaisons pas nécessaire, quelle que soit AP + BP > 350 cm.
Les mêmes règles que pour si e comprise entre thermiquement devront être mis et de garantir la pérennité l’autre dimension (fig. 12)
les vitrages trapézoïdaux 8 et 12 mm. en œuvre conformément aux de l’ensemble. INSTALLATION
sont applicables. normes EN 14439, EN 12488, INSTALLATIONS PROLONGÉE PAR DES
La tranche B, n’off ant plus Dans le cas d’une fabrication NFDTU 39. CONTREVENTEMENTS AVEC PORTE VERRES NON TREMPÉS
la possibilité de réaliser en trempe verticale, Obligation de contreventer.
des encoches se désigne il n’est pas nécessaire de tenir L’étude d’un ensemble de verres Les ensembles de verres • Imposte en plusieurs
« coin mouché » et se cote compte des encoches trempés thermiquement devra trempés thermiquement éléments (fig. 12) Jeux en fond de feuillures :
en mm de la manière de moins de 35 mm respecter les règles de base nécessitent fréquemment ≤ 5 mm.
Fig. 12
suivante : de profondeur. suivantes : des contreventements. Jeux entre volumes :
θ = l’angle aigu, exprimé Fig. 9 • relier le verre trempé au gros Ils permettent la résistance, • fi es : 1 mm ;
en degré, œuvre et assurer la rigidité la rigidité et la stabilité des • mobiles : 2 mm.
θ ≤ 65° : B mini = 18 - 0,2 x θ, de l’ensemble avec des ouvrages et ne reprennent Jeux des portes :
θ > 65° : B ≥ 5 mm. contreventements ou que les efforts appliqués • latéralement : 2 mm ;
éventuellement des tirants dans leur plan d’inertie (fig. 11). • en bas : 7 mm ;
• Volumes décrochés (fig. 8) métalliques ; • en haut :
• assurer parfaitement les liaisons A – Contreventement haut - porte classique : 3 mm,
Fig. 8
des vitrages entre eux. (ou bas) en un seul volume. Contreventer si : - porte repliable ou
L’installation doit répondre B – Contreventement sur • parclose métallique accordéon : 7 mm.
à toutes les sollicitations dans toute la hauteur en deux AR + BR > 140 cm ;
les divers plans ; volumes (ou plus) d’un côté • pattes apparentes ; ÉLÉMENTS
• prévoir des pentures ou des ou à cheval. • engravure ciment RÉGLEMENTAIRES
On rappelle : l1 ≤ 1000 traverses suffisammen Largeur « l » minimale : 30 cm. AR + BR > 160 cm.
C ≥ A et en 6 mm B ≥ 2/3 I si encoches sur bandes résistantes pour supporter C – Contreventement sur Pour les vitrages traités

ET SÉCURITÉ
en 8 mm B ≥ 1/2 en 10 mm et e = 6 mm, les vitrages ; toute la hauteur en un seul • Imposte en un seul élément avec des imprimés types

FEU
B ≥ 1/3 I l1 ≤ 1100 si encoches sur • vérifier l épaisseur des volume d’un côté ou à cheval. (fig. 13) DECORGLASS® et
Le rapport D/B ne doit pas bandes et e compris entre plafonds ou planchers pour Largeur l minimale : 30 cm. MASTERGLASS®, le
dépasser 8 et B > 100 mm. 8 à 12 mm. l’implantation des freins, pattes Fig. 13
dimensionnement et le choix
Le rayon minimal « r » est de de scellement, etc. Dans tous les cas, de l’épaisseur devront prendre
• Volumes type guichets on respectera les paramètres
11 mm. en compte la profondeur des
(trous de parole et/ou La rupture d’un volume ne doit du tableau de la gamme et motifs du modèle choisi.
passe-billets) (fig. 10) pas entraîner la chute de tout les dispositions de fabrication Dans certains cas, la présence
P + Ø ≤ 1/4 H si e = 6 mm ou ou partie du reste de l’installation concernant les façonnages. d’un dessin profond conduira
P + Ø ≤ 1/3 H si e comprise si la hauteur de celle-ci est au choix d’un vitrage
entre 8 et 12 mm et : inférieure à 3 m. Contreventer si : d’une épaisseur nominale
• parclose métallique supérieure.
AR + BR > 160 cm ;

426 / Glass Bâtiment France / 427


Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

MISE EN ŒUVRE ÉLÉMENTS


de SECURIT® (par exemple :
SUR CHANTIER RÈGLEMENTAIRES
SECURIPOINT® émaillé se
SECURIPOINT® dénomme SECURIPOINT®
La mise en œuvre SECURIPOINT® répond
EMALIT® EVOLUTION).
conventionnelle en feuillure aux exigences de la norme
Utilisé dans des applications
et le dimensionnement EN 14179. SECURIPOINT®
spécifiques elles que
des vitrages SECURIPOINT® est un élément constitutif
POINT S, il se dénomme
doivent être conformes de POINT S et POINT D,
SECURIPOINT®-S.
aux normes et règlements produits sous Avis Techniques
•É  paisseurs :
en vigueur (NF DTU 39) et des systèmes de garde-
SECURIPOINT® est
ainsi qu’aux prescriptions corps EASY GLASS avec
disponible dans les
Vitrage de sécurité trempé thermiquement épaisseurs de 6 mm à 19 mm. de Saint-Gobain. Dans le cas vitrages Saint-Gobain,
sous Avis Techniques.
de conditions de mise en
à hautes performances mécaniques. • Dimensions :
dimensions maximales : œuvre différentes de celles
précitées, le dimensionnement Chaque vitrage reçoit
4 500 x 2 440 mm.
SECURIPOINT® est un vitrage AVANTAGES FRAGMENTATION du vitrage, sa mise en œuvre, un marquage portant le nom
renforcé par traitement En cas de bris, il diminue ainsi que ses conditions d’uti- SECURIPOINT®, le nom
Pour d’autres dimensions
thermique particulier. SECURIPOINT® améliore fortement les risques de lisation devront faire l’objet du producteur ainsi que
et pour des produits de base
Ce traitement lui confère les caractéristiques du verre blessures, car il se fragmente d’une étude particulière. la référence EN 14179.
tels que EMALIT® EVOLUTION
une résistance aux contraintes sur de nombreux critères. en petits morceaux peu Ce marquage atteste
et SERALIT® EVOLUTION ou
mécaniques supérieure à celle coupants. Celle-ci prendra notamment de l’origine du produit,
COOL- LITE, nous consulter.
du verre recuit classique RÉSISTANCE MÉCANIQUE en compte l’ensemble de sa conformité à la norme
et trempé thermiquement. Il présente une résistance FAIBLE RISQUE DE CASSE des mouvements relatifs EN 14179 et au cahier
Les tolérances dimension-
En cas de casse, il se aux contraintes mécaniques D’ORIGINE THERMIQUE des différents constituants des charges de fabrication.
nelles sont identiques
fragmente en petits morceaux supérieure à celle de SECURIT®. Le procédé de fabrication de l’ouvrage.
à celles de SECURIT®.
peu coupants. de SECURIPOINT® augmente
TRÈS FAIBLE RISQUE sa résistance aux chocs Pour cette raison,
APPLICATIONS DE CASSE SPONTANÉE thermiques. Celle-ci est PERFORMANCES Saint-Gobain propose une
PAR INCLUSION DE NIS supérieure à celle d’un verre gamme de systèmes agréés
SECURIPOINT® a été SECURIPOINT® est recuit de même épaisseur. • Spectrophotométriques avec des solutions complètes
développé pour répondre obligatoirement soumis à et thermiques : identiques et performantes.
aux applications à fortes un traitement thermique NIVEAU GARANTI à celles de SECURIT®.
sollicitations mécaniques. complémentaire dénommé DES CONTRAINTES EN PEAU • Mécaniques : après
Heat Soak Test (EN 14179). Un relevé des niveaux le traitement Heat Soak Test,
Il est destiné à la réalisation de contraintes en peau le niveau de renforcement
d’ensembles : Ce traitement permet (contraintes en surface thermique, caractérisé par
• en vitrage extérieur agrafé de révéler la présence du verre) permet une la contrainte de surface, est
(VEA) tels que POINT S d’inclusions critiques de résistance élevée à de 120 MPa au minimum,
et POINT D ; Sulfures de Nickel NIS dans les la rupture en fl xion. en tout point de la surface
• où le verre remplit une volumes verriers. Destructif, du verre (bords et

ET SÉCURITÉ
fonction structurelle il élimine la plus grande partie GAMME façonnage exclus).

FEU
(poteaux, poutres, des vitrages à risques sans
raidisseurs, etc.) ou subit pour autant, dans l’état actuel Produits de base (substrats) : TRANSFORMATIONS
des charges permanentes de la technique, être capable identiques à ceux EN USINE
et/ou locales importantes ; de les éliminer à 100 %. de SECURIT®. Néanmoins,
• en vitrage de garde-corps pour certains verres Identique à SECURIT®, sauf
système EASY GLASS. Néanmoins, ce traitement spécifiques, omme pour ceux pour le façonnage des bords,
réduit considérablement de la gamme DECORGLASS®, au minimum de qualité chant
le risque de casse spontanée. nous consulter. meulé.
La dénomination des produits
de la gamme SECURIPOINT®
est également similaire à celle

428 / Glass Bâtiment France / 429


Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

STADIP® Risque de blessures en cas de heurt APPLICATIONS


• Fenêtres, portes-fenêtres,
La protection contre le risque de heurt est déjà obligatoire vérandas.
STADIP® dans les véhicules automobiles (pare-brise) et dans • Portes vitrées intérieures
PROTECT les établissements recevant du public (écoles, musées, etc.). et parties fi es attenantes,
Elle trouve aussi sa pleine justific tion dans l’habitat. oculus de portes.
En cas de bris du vitrage, une grande partie des fragments • Cloisons intérieures, faux
de verre reste collée à l’intercalaire PVB, ce qui limite le risque plafonds, mobilier, etc.
de blessures. Le vitrage STADIP® se maintient en place. • Parties communes des
L’espace reste clos. bâtiments d’habitation.

Protection contre les risques de blessures, COMPOSITION


les chutes dans le vide, l'eff action et le vandalisme. DU VITRAGE FEUILLETÉ*
L’épaisseur des composants
feuilletés aux caractéristiques verriers est définie sui ant
LES VERRES FEUILLETÉS RÉPONDRE
et performances différentes la dimension du vitrage et
ET LA SÉCURITÉ À DES BESOINS
sont obtenus pour répondre son exposition aux charges
ET À DES EXIGENCES Bon à savoir !
à des besoins de protection climatiques. Il comporte
Les vitrages de protection
spécifiques au moins un intercalaire PVB
s’imposent pour satisfaire La fonction de protection •T  ransparence
de 0,38 mm d’épaisseur.
un besoin de sécurité ou se au niveau des vitrages est L’utilisation du verre extraclair DIAMANT® apporte
Les composants
conformer aux exigences obtenue par l’assemblage au vitrage feuilleté une transparence de premier * Voir tableau ci-dessous.
verriers peuvent être :
des normes constructives de deux ou plusieurs feuilles ordre, particulièrement appropriée aux vitrages
• des verres clair
des ouvrages et ainsi respecter de verre et de film s) STADIP® PROTECT de forte épaisseur.Cet effet de Poids
PLANICLEAR®, extraclairs STADIP® Ép. mm
les réglementations en vigueur. transparence est encore renforcé par l’utilisation kg/m2
intercalaire(s) en butyral DIAMANT® ou teintés
de polyvinyle (PVB). d’un verre antireflet VISION-LITE. 33,1 6 16
PARSOL® ;
Dans l’habitat, associer • Vitrage isolant
• des verres de la gamme
le confort visuel apporté par Pour apporter l’isolation thermique d’une paroi 44,1 8 21
de contrôle solaire COOL-LITE ;
la lumière naturelle aux GAMME DES PRODUITS vitrée, tous les verres STADIP® et STADIP® PROTECT
• des verres de la gamme ITR 55,1 10 26
solutions de protection est SAINT-GOBAIN peuvent être assemblés en vitrage isolant.
(isolation thermique
essentiel. Dans les bâtiments • Bris de verre 66,1 12 31
renforcée) : ECLAZ® et
tertiaires tels que les bureaux, • Les vitrages STADIP® avec En cas de bris d’un vitrage feuilleté, le ou les
ECLAZ® ONE ou
les solutions verrières de un film in ercalaire PVB intercalaires PVB maintiennent une grande partie
PLANISTAR® SUN ;
sécurité doivent intégrer d’une épaisseur nominale des fragments de verre.
• des verres imprimés Risque de chute
l’aspect esthétique des de 0,38 mm. Dans le cas d’une mise en œuvre conventionnelle,
des gammes DECORGLASS® de verre (toitures
façades. • Les vitrages avec prise en feuillure sur quatre côtés, la résistance
et MASTERGLASS® ; et verrières)
STADIP® PROTECT avec résiduelle et le maintien du vitrage sont réalisés
• le verre dépoli
deux ou plusieurs films VB dans l’attente du remplacement.
SATINOVO® MATE ; La protection des personnes
de 0,38 mm. • Ultraviolets
• le verre antireflet contre le risque de blessures
Suivant le nombre et l’épais- Les vitrages des gammes STADIP® et
VISION-LITE ; dû à la chute de fragments

ET SÉCURITÉ
seur de chacun des consti- STADIP® PROTECT filtrent la majorité du
• le verre autonettoyant de verre, en cas de bris

FEU
tuants verriers et des films rayonnement ultraviolet.Ils participent à la
BIOCLEAN®. du vitrage en toiture, est
intercalaires PVB, des verres protection des objets contre la décoloration
obtenue par l’utilisation de
(rideaux, tapis, tissus, objets dans les vitrines
vitrages feuilletés STADIP®.
LES SOLUTIONS ADAPTÉES À CHAQUE RISQUE de magasin, etc.) due, en grande partie, aux U.V.
Ces vitrages pourront, dans
du rayonnement solaire.
une certaine mesure, arrêter
• Acoustique et intimité
Les vitrages STADIP® et STADIP® PROTECT s’utilisent la chute d’un objet sur
STADIP® SILENCE et STADIP® OPALE obtiennent
dans les bâtiments résidentiels et tertiaires (établissements la toiture.
les mêmes performances et le même classement
d’enseignement, locaux sportifs, établissements recevant
suivant la norme EN 12600 que STADIP® ou
du public, etc.) et dans de nombreux cas visés par
STADIP® PROTECT de composition équivalente avec
la réglementation de sécurité contre les risques d’incendie
PVB classique.
et de panique.

430 / Glass Bâtiment France / 431


STADIP® - STADIP® PROTECT Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

STADIP® Classe Ép. Poids NORMES DE CLASSEMENT DES VERRES FEUILLETÉ


Selon leur niveau de Risque de chute tables éléments de dissuasion PROTECT EN 356 mm kg/m2
performances, les vitrages de personne dans le vide et retarder les malfaiteurs 33,2 P1A 7 16 • La norme EN 12600 (essais • La norme EN 356 (essais
feuilletés de sécurité dans leur action. de choc pendulaire) permet de résistance à l’impact
44,2 P2A 9 21
STADIP® permettent la mise Un dimensionnement exact, Dans ce cas, la résistance de classer les verres selon de billes d’acier et essais à
en conformité des ouvrages une mise en œuvre du verre feuilleté permet 44,3 P3A 9 21 leur résistance et leur mode la hache) permet de classer
avec la réglementation appropriée et des supports de disposer du nécessaire de casse. Elle définit t ois les vitrages destinés à
44,4 P4A 10 22
imposée aux produits conformes aux réglementa- pour donner l’alerte. modes de bris (mode B dans la protection contre le
de couverture. tions et aux exigences Ces vitrages réduisent SP 510 P5A 10 23 le cas du verre feuilleté). vandalisme et l’eff action.
en vigueur permettent aux la nécessité de fermer SP 512* P5A 12 28 Dans la pratique, les verres Elle définit 8 deg és
APPLICATIONS vitrages STADIP® PROTECT : les volets lors d’une absence STADIP® sont classés 2B2 croissants de protection :
• Vérandas. SP 514* P5A 14 33 et les verres STADIP® classes P1A à P8B.
• de réaliser une stabilité de courte durée.
• Auvents, marquises. résiduelle en cas de bris ; Les vitrages feuilletés de SP 518* P5A 18 43 PROTECT sont classés 1B1.
• Verrières, puits de lumière, • de retenir la personne la gamme STADIP® PROTECT SP 615B P6B 15 34 Norme EN 356 (vitrages retardateurs d’effraction)
etc. à l’origine de la casse répondent de manière
du vitrage et d’éviter croissante à cette attente. SP 722 P7B 22 51 Classe EN Descriptif du test
COMPOSITION sa chute dans le vide. Chute de billes Hauteur de la chute
SP 827 P8B 27 53
DU VITRAGE FEUILLETÉ Ils ont été soumis aux tests P1A 3 impacts 1,5 m
L’épaisseur des composants APPLICATIONS décrits dans la norme EN 356. DÉNOMINATION P2A 3 impacts 3,0 m
verriers dépend de la • Allèges. L’importance du risque et DES VERRES FEUILLETÉS
dimension du vitrage et de P3A 3 impacts 6,0 m
• Garde-corps et rampants les exigences des compagnies DE SÉCURITÉ
son exposition aux charges d’escalier. d’assurance déterminent P4A 3 impacts 9,0 m
climatiques. • Cloisons vitrées contigües le niveau de protection P5A 3 x 3 impacts 9,0 m
STADIP® 44.1 et
Le vitrage comporte au moins à un vide. à obtenir. STADIP® SILENCE 44.1 Coups de marteau et de hache
un film in ercalaire PVB • Vitrages inclinés, etc. 4 = un verre de 4 mm P6B 30 à 50 coups
de 0,38 mm d’épaisseur. APPLICATIONS 4 = un verre de 4 mm
Il obtient le classement 2B2 COMPOSITION P7B 51 à 70 coups
• Vitrines, meubles-vitrines, 1 = un intercalaire PVB de
selon la norme EN 12600. DU VITRAGE FEUILLETÉ etc. P8B Plus de 70 coups
0,38 mm ou PVB
Dans le cas d’un double L’épaisseur des composants • Fenêtres, portes-fenêtres, acoustique • Éléments réglementaires :
ou d’un triple vitrage, verriers dépend de vérandas. Les produits des gammes STADIP® et STADIP® PROTECT
le verre feuilleté STADIP® la dimension du vitrage. STADIP® PROTECT 64.2 sont conformes aux normes EN 12543 et EN 14449.
sera positionné du côté Ce dernier comporte au moins COMPOSITION 6 = un verre de 6 mm Ces produits sont marqués .
intérieur du bâtiment. deux films in ercalaires PVB DU VITRAGE FEUILLETÉ 4 = un verre de 4 mm
STADIP® Poids Surface
de 0,38 mm d’épaisseur. Les niveaux de performances 2 = deux intercalaires PVB GAMME MISE EN ŒUVRE
Ép. mm
PROTECT kg/m2 max./m2* Il obtient le classement 1B1 les plus couramment retenus de 0,38 mm
33,2 7 16 S<0,5
selon la norme EN 12600. sont les classes P2A et P5A Les produits repris dans Tous les produits sont mis
selon la norme EN 356. les tableaux des pages en œuvre suivant la norme
44,2 9 21 0,5<S<2,0 *N
 orme NF P 08-302 - Annexe A Pour les applications citées, précédentes sont les plus NF DTU 39 et les prescriptions
(10-1990), voir NF P 06-001.
Prise en feuillure du vitrage de
selon les risques et la valeur souvent utilisés. Pour d’autres particulières de pose.
55,2 11 26 2<S<4,5
des biens à protéger, le niveau compositions ou produits,

ET SÉCURITÉ
15 à 20 mm sur 4 côtés.
de protection sera choisi nous consulter. Pour une protection renforcée

FEU
66,2 13 31 4,5<5<6,0
Protection de P5A à P8B suivant contre le vandalisme ou
*N
 orme NF P 08-302 - Annexe A contre le vandalisme la norme EN 356. Dimensions de fabrication l’eff action, les vitrages
(10-1990), voir NF P 06-001. Prise en
feuillure du vitrage de 15 à 20 mm sur
et l’eff action Les verres STADIP® et STADIP® PROTECT doivent
4 côtés. STADIP® PROTECT des classes être associés à des châssis aux
Pour la sécurité des per- P1A à P6B sont fabriqués performances appropriées.
sonnes et celle des biens par Saint-Gobain et sont

P2A d’un logement, les vitrages


feuilletés intégrés dans
une menuiserie adaptée
disponibles en dimensions
maximales 6 000 × 3 210 mm.

P5A
STADIP® peuvent constituer de véri- Les autres produits sont
PROTECT 44.2 transformés par les sites STADIP®
Composants des verres feuilletés Saint-Gobain. Nous consulter. PROTECT SP 510
STADIP® et STADIP® PROTECT.
432 / Glass Bâtiment France / 433
Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

POLYGARD AVANTAGES

VETROGARD RÉSISTANCE À PARE-BALLES RÉSISTANCE


L’EFFRACTION À L’EXPLOSION

Norme vitrage EN 356B Norme vitrage EN 1063 Norme vitrage EN 13541


(P6B à P8B). Nous réalisons (BR1 à BR7 + SG1/SG2 (ER1 à ER4).
également des dévelop- spécifiques aux fusils Nous réalisons également
pements spécifiques pour de chasse). Nous réalisons des développements
répondre à la norme EN 1627 également des développe- spécifiques selon les besoins
Les vitrages des gammes (classes de résistance des ments spécifiques selon du marché.
VETROGARD et POLYGARD éléments de construction). les besoins du marché.
sont des vitrages de sécurité
résistants aux eff actions,
aux impacts de balles et/ou
aux souffles xplosions. Ils ont
tous été testés dans un châs-
sis et un environnement
spécifiques

Au-delà du seul respect des


nécessités réglementaires,
ces vitrages ne sont vendus
que sur procès-verbaux :
documents délivrés par
un laboratoire agréé,
certifiant la éussite du test
de résistance d’un élément
vitré (vitrage, châssis et GAMME MARCHÉS ET APPLICATIONS
environnement spécifique ).
Le test de cet élément assure Les solutions vitrées palaces, bijouteries, banques, Cloisons, façades, fenêtres,
la fiabili é et la résistance VETROGARD POLYGARD VETROGARD et POLYGARD commissariats, ambassades, portes, verrières ou planchers,
de la solution. Solutions vitrées feuilletées Solutions vitrées feuilletées sont particulièrement ou encore bâtiments toutes les applications sont
composées de 2 ou plusieurs composées de 2 ou plusieurs destinées aux marchés SEVESO, les solutions vitrées réalisables.
Exemple : lors d’une explosion, verres, intercalaires PVB. verres, intercalaires des ERP et des IGH. VETROGARD et POLYGARD,
un vitrage monté dans un châssis polycarbonate. Des besoins spécifiques au-delà de leur protection À titre d’exemple, les solutions
ou un environnement non adapté Les solutions POLYGARD existent également dans des personnes et des biens, vitrées résistantes aux effractions,
ne se brisera pas, mais sera présentent une épaisseur le résidentiel privé. répondent aux spécifici és combinées aux vitrages

ET SÉCURITÉ
totalement éjecté du châssis par inférieure de plus de moitié de chacun de leurs SECURIT® ALARM, avec alarme

FEU
l’effet de souffle : la protection à celles de la gamme Afin de ne pas sélectionner environnements. intégrée, sont particulièrement
n’est pas assurée. VETROGARD pour un même de solutions avec des niveaux adaptées aux cloisonnements
niveau de résistance. de résistances inadaptés et portes des locaux de stockage
ou ineffic es, réaliser de matériel hospitalier.
Ces solutions sont disponibles une évaluation précise du
avec ou sans éclat de verre niveau de risque auquel peut
(S ou NS) du côté opposé de être confronté le bâtiment
l’impact et répondent aux plus est largement conseillé.
hauts niveaux de résistance
définis par les normes Prisons, data centers, mi-
européennes (EN). lieux hospitaliers spécialisés,

434 / Glass Bâtiment France / 435


POLYGARD - VETROGARD Feu et sécurité / Vitrages de sécurité

FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES LES « + » SAINT-GOBAIN

UNE GARANTIE QUALITÉ,


GAGE DE CRÉDIBILITÉ ET
SÉCURITÉ CONFORT DE PROFESSIONNALISME
• Protection incendie. • Isolation acoustique. La réussite des tests de tous
• Alarme intégrée. • Occultation commandée. types de vitrages de sécurité
• Protection GSM. • Isolation thermique. avec châssis et environne-
• Protection radars. • Antireflet ments spécifiques, au-delà
• Miroir-espion. du seul respect des nécessités
réglementaires, apporte
aux clients et prescripteurs
crédit et professionnalisme,
en plus d’offrir une ga antie
d’efficac é et de performance.

ASSISTANCE UNE RÉPONSE RESPECT DE


DÉVELOPPEMENT DESIGN DÉVELOPPEMENTS À TOUTE EXIGENCE L’ENVIRONNEMENT
DURABLE • Couleur, impression. Les équipes qualifiées ARCHITECTURALE La fabrication et le recyclage
• Double ou triple vitrage. • Sérigraphie. à votre disposition ainsi OU BESOINS des solutions vitrées de
• Contrôle solaire. que le laboratoire interne COMPLÉMENTAIRES protection des personnes
• Vitrage autonettoyant. d’essais balistiques SPÉCIFIQUES : et des biens respectent,
permettent de répondre sécurité + contrôle solaire, à l’image des autres solutions
aux demandes de résistance isolation thermique/ vitrées du groupe
spécifiques de chacun : acoustique, stores intégrés, Saint-Gobain, les normes
outils-armes/dimensions/ sérigraphie, occultation environnementales les plus
formes/durées de résistance/ commandée, etc. strictes.
La combinaison des vitrages montages (…) atypiques. Les solutions, combinables
de protection des personnes sur mesure, off ent une
et des biens avec les autres réponse adaptée aux besoins
vitrages de ce guide off e des et particularités de tous les
fonctionnalités infinies projets.
répondant aux exigences
architecturales ou aux
différents besoins
MISE EN ŒUVRE
complémentaires spécifiques.
La mise en œuvre de tous Pour assurer une protection

ET SÉCURITÉ
les vitrages des gammes renforcée contre l’eff action,

FEU
VETROGARD et POLYGARD les tirs d’armes à feu ou les
doit être conforme à la norme explosions, les vitrages des
NF DTU 39, aux prescriptions gammes VETROGARD et
particulières de pose et POLYGARD devront être
aux autorisations d’emploi associés aux mêmes types
disponibles. de châssis et environnements
que ceux dans lesquels
ils ont été testés.

436 / Glass Bâtiment France / 437


Mémento
technique
PERFORMANCES DES VITRAGES
442 ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE (ITR)
445 CONTRÔLE SOLAIRE ET ITR
450 SÉCURITÉ
453 ACOUSTIQUE ET SÉCURITÉ
457 VERRES DE DÉCORATION ET D’AMÉNAGEMENT
460 VERRES FLOAT

INFORMATIONS TECHNIQUES
464 PROPRIÉTÉS ET FONCTIONS DU VERRE
488 QUESTIONS TECHNIQUES
510 MISE EN ŒUVRE
524 ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTAIRE

AUTRES INFORMATIONS

6
552 GLOSSAIRE
558 ADRESSES
560 INFORMATIONS LÉGALES
562 INDEX
564 SOMMAIRE DES PRODUITS

TECHNIQUE
MÉMENTO
Performances
des vitrages
ISOLATION THERMIQUE RENFORCÉE (ITR)
/ DOUBLES VITRAGES ITR
442 AVEC PLANITHERM® XN ET ECLAZ®
443 AVEC PLANITHERM® ONE ET ECLAZ® ONE
/ TRIPLES VITRAGES ITR
444 AVEC PLANITHERM® XN ET ECLAZ®

CONTRÔLE SOLAIRE ET ITR


/ DOUBLES VITRAGES DE CONTRÔLE SOLAIRE
445 AVEC PLANISTAR® SUN
446 AVEC COOL-LITE® XTREME
447 AVEC COOL-LITE® SKN
/ SIMPLES ET DOUBLES VITRAGES DE CONTRÔLE SOLAIRE
448 AVEC COOL-LITE® ST, STB ET ST BRIGHT SILVER

SÉCURITÉ
450 STADIP® ET STADIP® PROTECT
451 STADIP® PROTECT EN DOUBLE VITRAGE

ACOUSTIQUE ET SÉCURITÉ
453 SIMPLES VITRAGES STADIP® SILENCE
454 DOUBLES VITRAGES ACOUSTIQUES

6.1
455 DOUBLES VITRAGES ACOUSTIQUE RENFORCÉE
AVEC STADIP® SILENCE
456 TRIPLES VITRAGES ACOUSTIQUE RENFORCÉE
AVEC STADIP® SILENCE

VERRES DE DÉCORATION ET D’AMÉNAGEMENT


457 SIMPLES VITRAGES MASTERGLASS®
ET ARENA C
457 SIMPLES VITRAGES SATINOVO® MATE
458 SIMPLES VITRAGES FEUILLETÉ ANTIREFLET
VISION-LITE
459 DOUBLES VITRAGES VISION-LITE

TECHNIQUE
VERRES FLOAT

MÉMENTO
460 VERRE CLAIR PLANICLEAR®
461 VERRE EXTRA-CLAIR DIAMANT®
461 VERRE TEINTÉ PARSOL®
Mémento technique / Performances des vitrages

Doubles vitrages à isolation thermique renforcée (ITR) Doubles vitrages à ITR


avec PLANITHERM® XN et ECLAZ® avec PLANITHERM® ONE et ECLAZ® ONE
Double vitrage Double vitrage

Verre extérieur PLANICLEAR® BIOCLEAN®1 PLANICLEAR® BIOCLEAN®1 Verre extérieur PLANICLEAR® BIOCLEAN® PLANICLEAR® BIOCLEAN®

Verre intérieur PLANITHERM® XN PLANITHERM® XN ECLAZ® ECLAZ® Verre intérieur PLANITHERM® ONE PLANITHERM® ONE ECLAZ® ONE ECLAZ® ONE

Composition (mm) 4 (16) 4 4 (20) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 4 (20) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 Composition (mm) 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4 4 (16) 4 6 (16) 4

Épaisseur (mm) 24 28 26 24 26 24 28 26 24 26 Épaisseur (mm) 24 26 24 26 24 26 24 26

Poids (kg/m2) 20 20 25 20 25 20 20 25 20 25 Poids (kg/m2) 20 25 20 25 20 25 20 25

Position de la couche Position de la couche


3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
peu émissive (face) peu émissive (face)

Facteurs lumineux Facteurs lumineux

TL (%) 82 82 81 77 77 83 83 83 78 78 TL (%) 72 71 68 67 80 79 75 74

RLext (%) 11 11 11 14 14 12 12 12 14 14 RLext (%) 22 22 24 24 15 15 17 17

RLint (%) 12 12 12 14 14 11 11 11 14 14 RLint (%) 23 23 25 25 16 16 18 18

TUV (%) 43 43 41 32 31 43 43 41 33 32 TUV (%) 29 28 23 22 39 37 30 28

Facteurs énergétiques Facteurs énergétiques

TE (%) 60 60 58 56 55 64 64 63 60 59 TE (%) 46 45 44 43 53 52 50 49

REext (%) 27 27 26 29 27 22 22 21 24 23 REext (%) 40 38 40 38 32 30 33 31

AE1 (%) 7 7 10 9 12 6 6 9 9 12 AE1 (%) 8 11 10 13 7 10 10 13

AE2 (%) 7 7 6 6 6 8 8 7 7 7 AE2 (%) 6 6 6 6 8 7 7 7

Facteur solaire g 0,65 0,65 0,64 0,62 0,62 0,71 0,71 0,69 0,67 0,65 Facteur solaire g 0,52 0,51 0,49 0,48 0,53 0,52 0,50 0,49

Coefficient Ug
Coefficient Ug Argon 90 %
1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K
W/m2.K

1. Couche BIOCLEAN® en face 1.

TECHNIQUE
MÉMENTO
442 / Glass Bâtiment France / 443
Mémento technique / Performances des vitrages

Triples vitrages à ITR Doubles vitrages à ITR


avec PLANITHERM® XN et ECLAZ® avec PLANISTAR® SUN
Triple vitrage Double vitrage

Verre extérieur PLANITHERM® XN ECLAZ® Verre extérieur PLANISTAR® SUN PLANISTAR® SUN BIOCLEAN® 2

Verre central PLANICLEAR® PLANICLEAR® Verre intérieur PLANICLEAR® PLANICLEAR®

Verre intérieur PLANITHERM® XN ECLAZ® Composition (mm) 4 (16) 4 6 (16) 4 6 (16) 6 4 (16) 4 6 (16) 4 6 (16) 6

Composition (mm) 4 (14) 4 (14) 4 4 (16) 4 (16) 4 4 (18) 4 (18) 4 4 (14) 4 (14) 4 4 (16) 4 (16) 4 4 (18) 4 (18) 4 Épaisseur (mm) 24 26 28 24 26 28

Poids (kg/m2) 20 25 30 20 25 30
Épaisseur (mm) 40 44 48 40 44 48

Position de la couche
2 2 2 2 2 2
Poids (kg/m2) 30 30 30 30 30 30 peu émissive1 (face)

Position des couches Facteurs lumineux


2 et 5 2 et 5 2 et 5 2 et 5 2 et 5 2 et 5
peu émissives1 (faces)
TL (%) 72 72 71 68 67 67
Facteurs lumineux

TL (%) 74 74 74 77 77 77 RLext (%) 14 14 14 17 17 16

RLext (%) 14 14 14 14 14 14 RLint (%) 15 15 15 17 17 16

RLint (%) 14 14 14 14 14 14 TUV (%) 24 23 23 19 18 18

Facteurs énergétiques
TUV (%) 28 28 28 29 29 29

TE (%) 36 36 35 34 33 33
Facteurs énergétiques

TE (%) 48 48 48 53 53 53 REext (%) 37 35 35 38 36 36

REext (%) 32 32 32 26 26 26 AE1 (%) 26 28 28 27 30 30

AE1 (%) 11 11 11 12 12 12 AE2 (%) 1 1 1 1 1 1

AE2 (%) 4 4 4 4 4 4 Facteur solaire g 0,38 0,38 0,38 0,29 0,28 0,28

Coefficient Ug
AE3 (%) 5 5 5 5 5 5
Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K
Facteur solaire g 0,54 0,54 0,54 0,60 0,60 0,60
1. La couche de PLANISTAR® SUN doit être mise en face 2 du double vitrage (jamais en face 1, ni en face 3).
Coefficient Ug 2. La couche BIOCLEAN® est en face 1, face opposée à la couche PLANISTAR® SUN.
Argon 90 % 0,7 0,6 0,5 0,7 0,6 0,5
W/m2.K

1. Un triple vitrage doit toujours comporter 2 verres à couche à faible émissivité.

TECHNIQUE
MÉMENTO
444 / Glass Bâtiment France / 445
Mémento technique / Performances des vitrages

Doubles vitrages à ITR et de contrôle solaire Doubles vitrages à ITR et de contrôle solaire
à sélectivité extrêmement élevée avec COOL-LITE® XTREME à sélectivité très élevée avec COOL-LITE® SKN
Double vitrage Double vitrage

XTREME XTREME XTREME XTREME


XTREME XTREME XTREME XTREME
Verre extérieur 70/33 61/29 50/22 II SILVER II Verre extérieur SKN 176 SKN 165 SKN 154 SKN 145 SKN 076 SKN 065 SKN 054
70/33 61/29 50/22 II SILVER II
DIAMANT® DIAMANT® DIAMANT® DIAMANT®

Verre intérieur PLANICLEAR® DIAMANT® Verre intérieur PLANICLEAR® DIAMANT®

Composition (mm) 6 (16) 4 Composition (mm) 6 (16) 4

Épaisseur (mm) 26 Épaisseur (mm) 26

Poids (kg/m2) 25 Poids (kg/m2) 25

Position de la couche de contrôle Position de la couche de contrôle


2 2
solaire et peu émissive1 (face) solaire et peu émissive1 (face)

Facteurs lumineux Facteurs lumineux

TL (%) 70 61 47 49 71 62 48 50 TL (%) 70 61 52 41 71 62 53

RLext (%) 11 11 16 30 11 11 16 30 RLext (%) 13 16 19 19 13 17 19

RLint (%) 13 14 ou 15** 18 18 13 14 ou 15** 18 18 RLint (%) 15 18 22 15 15 18 22

TUV (%) 9 12 7 26 10 15 8 30 TUV (%) 19 21 22 9 25 27 28

Facteurs énergétiques Facteurs énergétiques

TE (%) 31 27 19 23 32 28 19 24 TE (%) 35 32 26 20 36 33 27

REext (%) 36 37 35 45 40 41 39 50 REext (%) 37 37 37 40 42 41 41

AE1 (%) 32 35 46 31 27 31 42 26 AE1 (%) 27 30 36 40 22 26 31

AE2 (%) 1 1 0 1 0 0 0 0 AE2 (%) 1 1 1 1 0 0 0

Facteur solaire g 0,33 0,29 0,21 0,25 0,33 0,29 0,21 0,25 Facteur solaire g 0,37 0,34 0,28 0,22 0,38 0,35 0,29

Coefficient Ug Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K Argon 90 % W/m2.K
1. Les couches COOL-LITE® XTREME doivent être placées en face 2 du double vitrage. 1. Les couches COOL-LITE® SKN doivent être placée en face 2 du double vitrage
** Valeurs en réflexion intérieure légèrement différentes entre COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II.
Dans l’ordre, Rl int XTREME 61/29 – Rl int XTREME 61/29 II.

TECHNIQUE
MÉMENTO
446 / Glass Bâtiment France / 447
Mémento technique / Performances des vitrages

Simples vitrages de contrôle solaire non sélectif :


COOL-LITE® ST, STB et ST BRIGHT SILVER
Simple vitrage

COOL-LITE® ST ST BRIGHT SILVER ST 167 ST 150 STB 136

Substrat DIAMANT® PLANICLEAR®

Épaisseur (mm) 6 8 6 8 6 8 6 8
Position de la couche
2 2 2 2 2 2 2 2
de contrôle solaire1 (face)
Facteurs lumineux

TL (%) 68 68 67 67 51 51 36 36

RLext (%) 31 30 19 19 18 18 18 18

RLint (%) 31 31 19 19 17 17 15 15

TUV (%) 51 50 44 41 35 33 25 24

Facteurs énergétiques

TE (%) 69 69 64 63 47 46 33 32

REext (%) 24 24 15 15 14 14 16 16

REint (%) 25 25 16 16 17 17 25 25

Facteur solaire g 0,71 0,71 0,69 0,68 0,56 0,55 0,44 0,44

1. Les couches COOL-LITE® ST ou STB doivent être utilisées en face 2 d’un simple vitrage.

Doubles vitrages ITR et de contrôle solaire non sélectif :


COOL-LITE® ST, STB et ST BRIGHT SILVER assemblés avec ECLAZ® ONE
Double vitrage

Avec substrat
Verre extérieur ST 167 ST 150 STB 136
DIAMANT

Verre intérieur ECLAZ® ONE

Composition 6 (16) 4

Position de la couche de
2 2 2 2
contrôle solaire (face)
Position de la couche
3 3 3 3
peu émissive (face)
Facteurs lumineux

TL (%) 61 60 45 33

RLext (%) 34 23 20 23

RLint (%) 34 24 23 23

TUV (%) 21 17 14 11

Facteurs énergétiques

TE (%) 41 38 29 20

REext (%) 43 30 22 22

AE1 (%) 9 26 45 55

AE2 (%) 7 6 5 3

Facteur solaire g 0,47 0,44 0,34 0,26

TECHNIQUE
MÉMENTO
Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K

448 / Glass Bâtiment France / 449


Mémento technique / Performances des vitrages

Verres feuilletés de sécurité STADIP® et STADIP® PROTECT Doubles vitrages à ITR avec STADIP® PROTECT
Verre feuilleté Double vitrage

BIOCLEAN®
STADIP® STADIP® PROTECT STADIP® PROTECT Verre extérieur ECLAZ® ONE PLANICLEAR® BIOCLEAN®1
PLANITHERM® XN2
Produit
SP 615B STADIP® STADIP®
33.1 44.1 33.2 44.2 55.2 66.2 44.4 SP 510 SP 615B Verre intérieur STADIP® 33.1 STADIP® PROTECT 44.2 ECLAZ® ONE
DIAMANT® PROTECT 44.2 PROTECT 44.2

Épaisseur (mm) 6 8 7 9 11 13 10 10 15 15 Composition 1 (mm) 4 (16) 33.1 4 (16) 44.2 4 (16) 44.2 4 (16) 44.2 6 (16) 44.2 4 (16) 44.2

Poids (kg/m2) 15,5 20,5 16 21 26 31 21,5 22 23 23


Épaisseur (mm) 26 28 28 28 30 28

Facteurs lumineux
Poids (kg/m2) 25 30 30 30 35 30

TL (%) 90 89 89 89 88 88 88 88 86 88
Position de la couche
2 2 3 3 3 2
peu émissive (face)
RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Facteurs lumineux

RLint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TL (%) 79 79 78 74 73 74

TUV (%) 3 3 1 1 1 1 <1 <1 <1 <1


RLext (%) 16 16 15 17 17 18

Facteurs énergétiques
RLint (%) 15 15 15 17 17 16

TE (%) 79 78 77 76 74 73 73 71 66 71
TUV (%) 2 0 1 0 0 0

REext (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
Facteurs énergétiques

REint (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
TE (%) 48 47 48 46 45 44

AE (%) 13 15 15 17 19 20 20 22 28 22
REext (%) 34 34 32 33 31 34

Facteur solaire g 0,83 0,81 0,81 0,80 0,79 0,77 0,78 0,76 0,72 0,76
AE1 (%) 14 14 7 10 13 16

Coefficient Ug
5,7 5,6 5,7 5,6 5,6 5,5 5,6 5,6 5,5 5,5
Argon W/m2.K AE2 (%) 5 6 13 12 11 5

Indices d’affaiblissement acoustique1 Facteur solaire g 0,53 0,53 0,59 0,56 0,55 0,50

Rw (dB) 33 34 33 34 36 37 34 34 36 36 Coefficient Ug
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
C (dB) -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 -1 -1
1. Couche BIOCLEAN® en face 1.
2. Couche BIOCLEAN® en face 1 et couche PLANITHERM® XN en face 2 sur la face opposée.
Ctr (dB) -2 -3 -2 -2 -2 -3 -2 -1 -2 -2

RA (dB) 32 33 32 34 35 36 33 34 35 35

RA,tr (dB) 31 31 31 32 34 34 32 33 34 34

1. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT).

TECHNIQUE
MÉMENTO
450 / Glass Bâtiment France / 451
Mémento technique / Performances des vitrages

Doubles vitrages à ITR et de sécurité avec STADIP® et STADIP® PROTECT Verre feuilleté acoustique et de sécurité1 STADIP® SILENCE
Double vitrage Verre feuilleté

Verre extérieur ECLAZ® ONE STADIP® SILENCE2 33.1Si 44.1Si 55.1Si 66.1Si 33.2Si 44.2Si 55.2Si 66.2Si 44.4Si SP 510Si

STADIP® STADIP® STADIP® STADIP®


STADIP® STADIP® STADIP® STADIP® Épaisseur (mm) 6,4 8,4 10,4 12,4 6,8 8,8 10,8 12,8 9,5 10,3
PROTECT PROTECT PROTECT PROTECT
Verre intérieur PROTECT PROTECT PROTECT PROTECT
SP 510 SP 512 SP 514 SP 615B
SP 510 SP 512 SP 514 SP 615B Poids (kg/m2) 15,4 20,4 25,4 30,4 15,8 20,8 25,8 30,8 21,6 22,4
DIAMANT® DIAMANT® DIAMANT® DIAMANT®

4 (16) 4 (16) 5 (16) 5 (16) 6 (16) 6 (16) 6 (16) 6 (16) Facteurs lumineux
Composition (mm)
SP 510 SP 510 SP 512 SP 512 SP 514 SP 514 SP 615B SP 615B

TL (%) 90 89 89 88 89 89 88 88 88 88
Épaisseur (mm) 30 30 33 33 36 36 37 37

RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
Poids (kg/m2) 32 32 40 40 47 47 48 48

Position de la couche RLint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8


2 2 2 2 2 2 2 2
peu émissive (face)
TUV (%) 3 3 3 3 <1 <1 <1 <1 <1 <1
Facteurs lumineux

Facteurs énergétiques
TL (%) 78 79 78 79 77 79 77 78

TE (%) 79 78 76 74 77 76 74 73 73 71
RLext (%) 16 16 16 16 15 16 15 16

REext (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
RLint (%) 14 15 14 15 14 15 14 15

REint (%) 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
TUV (%) <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1

AE (%) 13 15 17 19 15 17 19 20 20 22
Facteurs énergétiques

TE (%) 46 48 45 47 44 46 44 46 Facteur solaire g 0,83 0,81 0,80 0,79 0,81 0,80 0,79 0,77 0,78 0,76

Coefficient Ug
REext (%) 34 34 33 33 32 32 32 32 5,7 5,6 5,6 5,5 5,7 5,6 5,6 5,5 5,6 5,6
argon W/m2.K

Indices d’affaiblissement acoustique 3


AE1 (%) 14 14 15 15 16 16 16 16

Rw (dB) 35 37 38 39 35 37 38 39 37 38
AE2 (%) 7 5 8 5 8 5 8 6

Facteur C (dB) 0 -1 0 0 0 0 0 0 0 -1
0,53 0,53 0,52 0,52 0,52 0,52 0,52 0,52
solaire g
Coefficient Ug Ctr (dB) -3 -3 -2 -2 -3 -3 -2 -2 -2 -2
Argon 90 % 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
W/m2.K RA (dB) 34 36 38 38 35 37 37 38 37 37

RA,tr (dB) 32 34 36 37 33 34 36 37 35 36

1. STADIP® SILENCE bénéficie des mêmes caractéristiques de sécurité que les vitrages feuilletés STADIP®
et STADIP® PROTECT de même composition.
2. Les lettres Si signifient qu’il s’agit de PVB acoustique.
3. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT).

TECHNIQUE
MÉMENTO
452 / Glass Bâtiment France / 453
Mémento technique / Performances des vitrages

Doubles vitrages à ITR à isolation acoustique avec STADIP® SILENCE Doubles vitrages à ITR à isolation acoustique renforcée avec STADIP® SILENCE
Double vitrage Double vitrage

Verre extérieur PLANICLEAR® Verre extérieur PLANICLEAR®

Verre intérieur ECLAZ® ONE STADIP® SILENCE ECLAZ® ONE Verre intérieur STADIP® SILENCE ECLAZ® ONE

4 (16) 6 (16) 4 (12) 6 (16) 8 (15)


Composition 1 (mm) 6 (16) 4 8 (16) 4 8 (12) 4 10 (10) 4 10 (12) 6 Composition (mm) 10 (15) 44.2Si 8 (16) 66.2Si 64.2 (20) 44.2Si 66.2Si (20) 44.2Si
22.1Si 22.1Si 33.1Si 44.2Si 44.2Si

Position de Position de la couche


la couche peu 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
peu émissive (face)
émissive (face)
Épaisseur (mm) 34 37 40 42
Épaisseur (mm) 26 28 24 24 28 24 26 22 20 32

Poids (kg/m2) 25 30 30 35 40 20 25 25 36 41 Poids (kg/m2) 46 51 47 52

Facteurs lumineux Facteurs lumineux

TL (%) 79 79 79 78 78 80 79 79 78 78 TL (%) 77 77 77 77

RLext (%) 15 15 15 14 14 15 15 15 15 14
RLext (%) 14 14 14 14

RLint (%) 16 16 16 16 16 16 16 16 15 15
RLint (%) 15 15 15 15
TUV (%) 25 24 24 23 22 2 2 2 <1 <1
TUV (%) <1 <1 <1 <1
Facteurs énergétiques
Facteurs énergétiques
TE (%) 50 49 49 48 48 49 48 48 46 45
TE (%) 45 44 44 44
REext (%) 32 30 30 28 28 33 32 33 31 30

REext (%) 28 30 24 23
AE1 (%) 10 13 13 16 16 7 10 7 10 13

AE2 (%) 8 8 8 8 9 10 10 11 12 12 AE1 (%) 16 13 23 25

Facteur solaire g 0,57 0,56 0,56 0,55 0,55 0,58 0,57 0,58 0,57 0,56 AE2 (%) 11 13 9 9
Coefficient Ug
Argon 90 % 1,0 1,0 1,2 1,4 1,2 1,0 1,0 1,2 1,0 1,0 Facteur solaire g 0,55 0,56 0,53 0,52
W/m2.K

Indices d’affaiblissement acoustique 2 Coefficient Ug Argon 90 % W/m2.K 1,0 1,0 1,0 1,0

Rw (dB) 35 36 36 36 37 35 37 36 42 43 Indices d’affaiblissement acoustique

C (dB) -1 -2 -2 -1 -1 -2 -2 -1 -2 -3 Rw (dB) 44 45 46 49

Ctr (dB) -5 -5 -5 -4 -3 -5 -7 -4 -7 -7
C (dB) -1 -2 -1 -2

RA (dB) 34 34 34 35 36 33 35 35 40 40
Ctr (dB) -4 -7 -5 -6
RA,tr (dB) 30 31 31 32 34 30 30 32 35 36
RA (dB) 43 43 45 47
1. Valeurs identiques pour une largeur d’intercalaire de 15 ou 16 mm.
2. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT). RA,tr (dB) 40 38 41 43

TECHNIQUE
MÉMENTO
454 / Glass Bâtiment France / 455
Mémento technique / Performances des vitrages

Triples vitrages à ITR avec STADIP® SILENCE Verres de décoration et d’aménagement MASTERGLASS®
Triple vitrage Simple vitrage

MASTER- MASTER- MASTER- MASTER- MASTER- MASTER-


Verre extérieur ECLAZ® Produit 1 ARENA C
POINT CARRÉ LIGNE LENS RAY SOFT®

Épaisseur (mm) 4 4 4 4 4 4 4
Verre central PLANICLEAR®
Facteurs lumineux

Verre intérieur ECLAZ® TL (%) 73 87 87 87 86 76 86

RLext (%) 7 8 8 8 8 7 8
Composition (mm) 4 (12) 4 (12) 44.1Si 6 (12) 4 (12) 44.1Si 8 (12) 4 (12) 44.1Si 10 (12) 6 (12) 44.1Si
RLint (%) 7 8 8 8 8 7 8

Épaisseur (mm) 40 42 44 48 TUV (%) 53 60 60 60 62 51 60

Poids (kg/m2) 40 45 50 60 Facteurs énergétiques

Position de la couche TE (%) 70 82 83 82 81 71 81


2 et 5 2 et 5 2 et 5 2 et 5
peu émissive (face)
REext (%) 7 7 7 7 7 7 7
Facteurs lumineux
REint (%) 7 7 7 7 7 7 7
TL (%) 76 75 75 74
AE (%) 24 11 10 10 11 22 11
RLext (%) 14 14 14 14
Facteur solaire g 0,75 0,85 0,85 0,85 0,84 0,77 0,84

RLint (%) 14 14 14 14 Coefficient Ug


5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8
W/m2.K
TUV (%) 2 2 2 2
1. Verre imprimé à motifs diffusant la lumière. Les valeurs indiquées sont données selon la norme EN 410, bien que cette dernière ne
Facteurs énergétiques s’applique pas strictement à ce type de verre. Les valeurs sont données à titre
indicatif et peuvent varier légèrement en fonction des produits.

TE (%) 49 48 48 46
Verres de décoration et d’aménagement SATINOVO® MATE
REext (%) 26 25 23 22
Simple vitrage
AE1 (%) 12 14 17 19
SATINOVO® MATE 1 CLAIR
AE2 (%) 4 4 3 5
Épaisseur (mm) 4 6 8
AE3 (%) 9 9 9 8
Position dépoli 2 2 2

Facteur solaire g 0,6 0,58 0,57 0,56 Facteurs lumineux

Coefficient Ug TL 2
(%) 89 88 88
0,7 0,7 0,7 0,7
Argon 90 % W/m2.K
RLext (%) 8 8 8
Indices d’affaiblissement acoustique
Facteurs énergétiques
Rw (dB) 38 42 45 46
TE (%) 83 81 79
C (dB) -1 -1 -2 -2
REext (%) 8 7 7
Ctr (dB) -5 -5 -6 -6
AE (%) 9 11 13

RA (dB) 37 41 43 44 Facteur solaire g 0,85 0,84 0,82

Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,7 5,6

TECHNIQUE
RA,tr (dB) 33 37 39 40

MÉMENTO
1. L
 es valeurs du tableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des conditions de fabrication.
Les valeurs indiquées sont données selon la norme EN 410, bien que celle-ci ne s’applique pas strictement à ce type de verre.
2. Une partie importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère à SATINOVO® MATE son aspect translucide.

456 / Glass Bâtiment France / 457


Mémento technique / Performances des vitrages

Verres feuilletés antireflet VISION-LITE Doubles vitrages à ITR antireflet avec VISION-LITE
Verre feuilleté 1 Double vitrage

VISION-LITE 44.2 66.2 88.2 10.2


Verre extérieur 1 VISION-LITE

Épaisseur (mm) 9 13 17 21

Position couches (faces)


2
1 et 2 1 et 2 1 et 2 1 et 2 Verre intérieur 2 STADIP® ECLAZ® ONE VISION-LITE

Facteurs lumineux
Composition (mm) 44.2(16)44.2 44.2(16)SP510
TL (%) 96 96 95 95
Position couches
1, 2 et 4 1, 2 et 4
RLext 3 (%) 1 1 1 1 antireflet 3 (faces)
Position couche peu
RLint (%) 1 1 1 1 3 3
émissive (face)

TUV (%) <1 <1 <1 <1 Facteurs lumineux

1. Sur verre extraclair DIAMANT®. TL (%) 87 87


2. Le verre antireflet comporte une couche sur chaque face. Les faces 1 et 2 sont les faces externes
du vitrage feuilleté (voir schéma ci-contre). RLext (%) 6 6
3. Valeurs mesurées perpendiculairement au vitrage ; en incidence, la réflexion augmente.
RLint (%) 7 7

1 2 Facteurs énergétiques4
Doubles vitrages à ITR avec verre de décoration
TE (%) 51 51
et d’aménagement Simple vitrage feuilleté
REext (%) 28 28
Double vitrage
AE1 (%) 12 12
Verre extérieur ECLAZ® ONE
AE2 (%) 9 10
Verre intérieur MASTER-CARRÉ ARENA C SATINOVO® MATE
Facteur solaire g 0,60 0,60

Composition (mm) 4(16)4 4(16)4 4(16)4 Coefficient Ug


1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
Position motif (face) 2 2 2
Position couche peu 1. Sur verre extraclair DIAMANT®.
3 3 3 2. La couche ECLAZ® ONE est sur verre clair PLANICLEAR®. La couche VISION-LITE est sur verre extraclair DIAMANT®.
émissive (face)
3. Le double vitrage antireflet comporte une couche sur chaque face : 3 couches antireflet et 1 couche peu émissive
Facteurs lumineux (voir schéma ci-dessous).
4. Valeurs mesurées perpendiculairement au vitrage ; en incidence, la réflexion augmente.
TL (%) 76 76 78

RLext (%) 16 16 16

RLint (%) 14 14 14

Facteurs énergétiques

TE (%) 48 48 49

REext (%) 34 34 34 Couche ECLAZ® ONE


AE1 (%) 14 14 14

AE2 (%) 5 5 3

Facteur solaire g 0,53 0,53 0,53

Coefficient Ug 1 2 3 4
1,0 1,0 1,0
Argon 90 % W/m2.K
Double vitrage avec verre feuilleté

TECHNIQUE
MÉMENTO
Les valeurs du tableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des conditions de fabrication.
Elles sont données selon la norme EN 410, bien que celles-ci ne s’appliquent pas strictement à ce type de verre.
Une partie importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère au double vitrage son aspect translucide.

458 / Glass Bâtiment France / 459


Mémento technique / Performances des vitrages

Verres float clairs PLANICLEAR® Verres float extraclairs DIAMANT®


Simple vitrage Simple vitrage

PLANICLEAR® DIAMANT®

Épaisseur (mm) 2 3 4 5 6 8 10 12 15 19 Épaisseur (mm) 3 4 5 6 8 10 12 15 19

Poids (kg/m ) 2
5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5 Poids (kg/m ) 2
7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5

Facteurs lumineux Facteurs lumineux

TL (%) 91 91 91 90 90 89 89 88 87 86 TL (%) 91 91 91 91 91 90 90 90 89

RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 RLext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8

RLint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 RLint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8

TUV (%) 80 76 73 70 67 63 59 59 56 48 TUV (%) 87 86 85 83 81 80 78 76 73

Facteurs énergétiques Facteurs énergétiques

TE (%) 89 88 87 86 85 83 81 81 79 73 TE (%) 90 90 89 89 88 87 86 85 83

REext (%) 8 8 8 8 8 8 7 7 7 7 REext (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8

REint (%) 8 8 8 8 8 8 7 7 7 7 REint (%) 8 8 8 8 8 8 8 8 8

AE1 (%) 3 4 5 6 7 10 12 12 14 20 AE (%) 2 2 3 3 4 5 6 7 9

Facteur solaire g 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,85 0,84 0,84 0,82 0,78 Facteur solaire g 0,91 0,90 0,90 0,90 0,89 0,88 0,88 0,87 0,86

Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,6 5,5 5,3 Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,5 5,4 5,3

Indices d’affaiblissement acoustique 1

Rw (dB) ND 2 29 30 31 32 33 35 36 37 38
Verres float teintés PARSOL®
C (dB) ND 2 -1 -2 -2 -1 -1 -1 -1 0 -1
Simple vitrage
Ctr (dB) ND 2 -3 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -3
PARSOL® BRONZE VERT GRIS ULTRA GRIS
RA (dB) ND 2 28 28 29 31 31 34 35 37 37
Épaisseur (mm) 4 6 8 4 6 4 6 8 4 6 8
RA,tr (dB) ND 2 26 28 29 30 30 33 34 33 35
Facteurs lumineux
1. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT).
2. ND : non disponible. TL (%) 60 49 40 79 73 55 43 34 10 3 1

RLext (%) 6 5 5 7 7 6 5 5 4 4 4

RLint (%) 6 5 5 7 7 6 5 5 4 4 4

TUV (%) 31 20 13 29 19 28 19 13 1 <1 0

Facteurs énergétiques

TE (%) 60 49 40 53 43 57 46 36 8 3 1

REext (%) 6 5 5 6 5 6 5 5 4 4 4

REint (%) 6 5 5 6 5 6 5 5 4 4 4

AE (%) 34 45 55 41 51 37 49 59 88 93 95

Facteur solaire g 0,68 0,60 0,53 0,63 0,55 0,66 0,57 0,50 0,29 0,25 0,23

TECHNIQUE
MÉMENTO
Coefficient Ug W/m2.K 5,8 5,7 5,6 5,8 5,7 5,8 5,7 5,6 5,8 5,7 5,6

460 / Glass Bâtiment France / 461


Informations
techniques
PROPRIÉTÉS ET FONCTIONS DU VERRE
466 COMPOSITION ET FABRICATION
466 PROPRIÉTÉS PHYSIQUES
468 LE VERRE ET LA LUMIÈRE
472 LE VERRE ET LE RAYONNEMENT SOLAIRE
475 LE VERRE ET L’ISOLATION THERMIQUE
477 LE VERRE ET L’ISOLATION ACOUSTIQUE
479 LE VERRE ET LA RÉSISTANCE AUX IMPACTS
480 LE VERRE ET LA PROTECTION INCENDIE
482 LE VERRE ET LES ÉMISSIONS DE COV
483 LE VERRE POUR DÉCORER OU AMÉNAGER

QUESTIONS TECHNIQUES
490 DÉTERMINATION DES ÉPAISSEURS
496 CALCUL DES TEMPÉRATURES DES VITRAGES
499 CONTRAINTES D’ORIGINE THERMIQUE
505 RÉACTION DES JOINTS EN DOUBLE VITRAGE
506 CONDENSATION SUR LES VITRAGES ISOLANTS
508 TABLEAUX

MISE EN OEUVRE

6.2
512 POSE DES VITRAGES EN FEUILLURE
515 CALAGE
517 ÉTANCHÉITÉ VITRAGE-CHÂSSIS
518 VITRAGES ISOLANTS
520 SIMPLES VITRAGES EN TOITURE
521 STOCKAGE
522 ENTRETIEN

ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTAIRE
526 GÉNÉRALITÉS
528 THERMIQUE
530 ACOUSTIQUE
532 SÉCURITÉ

TECHNIQUE
MÉMENTO
538 INCENDIE
542 MARQUAGE CE
544 BIBLIOGRAPHIE NORMATIVE
6.2.1 PROPRIÉTÉS
ET FONCTIONS
DU VERRE

TECHNIQUE
MÉMENTO
Composition et fabrication / Propriétés physiques Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

Composition et fabrication thermiquement (type


SECURIT®) est due au fait
pour lui communiquer
un allongement égal à
COMPORTEMENT
THERMIQUE
thermiques».
L’exemple le plus
que son traitement met sa longueur initiale. Il fréquent de risque
COMPOSITION permet la coloration dans premières sont fondues polies par la surface de les faces du vitrage en s’exprime en force par DILATATION LINÉAIRE de casse thermique
la masse à des températures l’étain d’une part et par le forte compression. unité de La dilatation linéaire concerne les bords d’un
Les verres silico- (PARSOL®). avoisinant 1 550 °C ; feu d’autre part. surface. Pour le verre, est exprimée par un vitrage absorbant pris
sodocalciques utilisés • l’affinage au ours Des dispositifs permettent Compte tenu des selon les normes coefficient mes ant dans une feuillure, soumis
dans le bâtiment (les FABRICATION duquel le verre fondu d’accélérer ou de diminuer coefficients de sécur é, européennes : l’allongement par à un fort ensoleillement
verres « classiques ») ont est homogénéisé et l’étalement du verre afi les contraintes de travail E = 7 x 1010 Pa = 70 GPa. unité de longueur et qui se réchauffent plus
pour composition : débarrassé des bulles d’en maîtriser l’épaisseur. préconisées par Saint- pour une variation de lentement que la surface
COMPOSITION VERRIÈRE (1)
• un corps vitrifiant gazeuses ; Gobain et habituellement Coefficient de Poisson, 1 °C. Ce coefficient t du vitrage.
Au mélange vitrifiable e t
la silice, introduit sous • le conditionnement FOUR DE RECUISSON (4) retenues sont indiquées (coefficient de généralement donné Une élévation de
ajouté du verre recyclé
forme de sable thermique où le verre À la sortie du bain d’étain, le au chapitre 6.2.2 « contraction latérale) pour un domaine de température de 100 °C
(calcin) afin de diminuer l
(70 à 72 %) ; peu visqueux est refroidi ruban de verre devenu Questions techniques » Lorsqu’une éprouvette température de 20 à fait dilater un mètre de
température de fusion.
• un fondant, la soude, jusqu’à ce que sa rigide passe par pour les applications les subit un allongement 300 °C. verre d’environ 1 mm.
Le transport, la
sous forme de carbonate viscosité corresponde aux « l’étenderie », un tunnel de plus courantes. sous l’influen e d’une Le coefficient d
pesée, le mélange et
et sulfate (environ 14 %) ; exigences du procédé de refroidissement contrôlé. contrainte mécanique, dilatation linéaire du On trouvera, ci-dessous,
l’enfournement sont faits
• un stabilisant, la chaux, mise en forme. La température du verre ÉLASTICITÉ on constate un verre est 9.10-6. les coefficients d
automatiquement.
sous forme de calcaire s’abaisse régulièrement de Le verre est un matériau rétrécissement de sa dilatation linéaire
Ce mélange est humidifi
(environ 10 %) ; BAIN D’ÉTAIN (3) 620 à 250 °C. parfaitement élastique : section. CONTRAINTES d’autres matériaux.
afin d éviter la ségrégation
• divers autres oxydes Le verre liquide est Le refroidissement lent se il ne présente jamais de Lorsque les conditions
des grains des différentes D’ORIGINE THERMIQUE
tels que l’alumine ou la déversé sur de l’étain poursuit ensuite à l’air libre. déformation permanente. Le coefficient de oisson d’utilisation ou de mise
matières et le dégagement Du fait de la faible
magnésie, qui améliorent fondu à 1 000 °C environ. Il permet de libérer le verre Il est cependant fragile, ν est le rapport entre le en œuvre risquent
de poussières. conductivité thermique
les propriétés physiques Le verre, moins dense de toutes les contraintes c’est-à-dire que, soumis à rétrécissement unitaire d’entraîner dans un
du verre (voir « Le
du verre, notamment la que l’étain, « flot e » sur internes qui provoqueraient une fl xion croissante, il sur une direction vitrage des différences
FOUR DE FUSION (2) verre et l’isolation
résistance à l’action des celui-ci et forme un ruban sa casse lors de la découpe. casse sans présenter de perpendiculaire au sens de température
L’élaboration du verre thermique », page
agents atmosphériques ; ayant une épaisseur signes précurseurs. de l’effort et l’allongement importantes (voir normes
comprend trois phases 475), le réchauffement
• pour certains types de naturelle de 6 à 7 mm unitaire dans la direction ou réglementations
essentielles : DÉCOUPE (5) ou le refroidissement
vitrage, l’incorporation de (procédé du « flo t »). Le ruban de verre froid, Module de Young, E de l’effort. nationales), il sera
• la fusion au cours de partiel d’un vitrage
divers oxydes métalliques Les faces du verre sont jusqu’ici continu, est Ce module exprime la entraîne dans celui- nécessaire de prendre
laquelle les matières
découpé automatiquement force de traction qu’il Pour les vitrages du des précautions
ci des contraintes
en plateaux de faudrait théoriquement bâtiment, la valeur du particulières de pose et
PRINCIPE DE FABRICATION VERRE « FLOAT » pouvant provoquer des
6 000 x 3 210 mm. appliquer à une coefficien ν est de 0,2. casses dites «casses de façonnage.
Le verre clair de éprouvette de verre
Saint-Gobain s’appelle Un traitement thermique
Rapport approximatif complémentaire
PLANICLEAR®. Coefficient de dilatation linéaire
avec le verre
(trempe) permet au
1 2 3 4 5 verre de supporter
Bois (sapin) 4 x 10-6 0,5
des différences de
température de 150 à
Brique 5 x 10-6 0,5 200 °C.
Propriétés physiques
Pierre (calcique) 5 x 10-6 0,5

PROPRIÉTÉS système d’unités légal, est que, pour briser un cube en fl xion est de l’ordre de :
Verre 9 x 10-6 1
MÉCANIQUES de 2 500 kg/m3. Un m2 de de verre de 1 cm de côté, • 40 MPa (N/mm2) pour un
verre 4 mm a donc une la charge nécessaire est verre flo t recuit ;
masse de 10 kg. de l’ordre de 10 tonnes. • 120 à 200 MPa (N/mm2) Acier 12 x 10-6 1,4
DENSITÉ
pour un verre trempé
La densité du verre est
RÉSISTANCE RÉSISTANCE À LA FLEXION (suivant épaisseur, Ciment (mortier) 14 x 10-6 1,5
de 2,5, soit une masse Exemple :
À LA COMPRESSION Un vitrage soumis à la façonnage des bords
de 2,5 kg par m2 et par Un vitrage de 2 m de
La résistance du verre à fl xion a une face en et type d’ouvrage).
mm d’épaisseur pour les Aluminium 23 x 10-6 2,5 longueur (exprimée en
la compression est très compression et une face La valeur élevée de
vitrages plans. mm) s’échauffant de 30 °C
élevée : 1 000 N/mm2 ou en extension. la résistance du verre
Chlorure de

TECHNIQUE
La masse volumique, s’allongera de : 2 000 x

MÉMENTO
1 000 MPa. Ceci signifie de sécurité trempé 70 x 10-6 8
La résistance à la rupture polyvinyle (PVC)
exprimée dans le 9.10-6 x 30 = 0,54 mm.

466 / Glass Bâtiment France / 467


Le verre et la lumière Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

Le verre et la lumière Cette orientation doit


donc être recherchée
toutes les composantes
du bilan énergétique de la
RÉDUIRE L’ÉPAISSEUR DES
MENUISERIES (CADRES
verre est plus élevée, ce
qui réduit la sensation de
pour augmenter les gains fenêtre (énergie nécessaire DE FENÊTRE, MONTANTS froid et élimine les risques
thermiques durant la au chauffage, à l’éclairage INTERMÉDIAIRES) de condensation.
« LE SOLEIL EST LE GRAND BÂTIR AVEC LA • tenir compte de • éclairer les sous-sols
saison froide. En été (soleil et au refroidissement du La surface de verre
LUMINAIRE DE TOUTE VIE. LUMIÈRE NATURELLE l’environnement extérieur à partir de la périphérie
IL DEVRAIT ÊTRE (immeubles voisins, du bâtiment. La création haut), les ouvertures local), on peut dire que doit être la plus grande TIRER PROFIT DE LA
UTILISÉ COMME TEL DANS végétation, obstacles d’ouvertures, même de orientées au sud peuvent la surface vitrée doit au possible afin d augmenter TRANSPARENCE DU VERRE
La clarté des espaces,
LA CONCEPTION DE TOUTE naturels).Un obstacle de petites tailles, permet être facilement protégées minimum représenter 35 la quantité de lumière Plus la transmission
la transparence, le jeu
MAISON ». 10 m de haut situé à 15 m de s’orienter et de se à l’aide d’un avant-toit à 50 % de la surface de la disponible à l’intérieur. lumineuse du verre est
des couleurs, et même
F.-L. Wright* de la façade peut réduire déplacer dans les sous- (balcon, auvent, etc.). façade. De plus, avec le élevée, plus l’on dispose
l’intimité créée par
de 40 % la quantité de sols en toute sécurité. verre autonettoyant d’une quantité importante
les ombres doivent
« […] IL EST RIDICULE DE lumière naturelle De plus, cela off e des BIOCLEAN®, il est de lumière à l’intérieur des
accompagner et favoriser
PENSER QU’UNE AMPOULE disponible à 5 m des possibilités de ventilation aujourd’hui possible locaux.
la multitude d’activités
ÉLECTRIQUE PEUT FAIRE ouvertures ; intéressantes. de concilier grandes
qui caractérisent notre vie
CE QUE LE SOLEIL ET LES surfaces vitrées et facilité METTRE À PROFIT LA
quotidienne.
SAISONS ACCOMPLISSENT. d’entretien. BRILLANCE DU VERRE
AINSI, CE QUI DONNE UN Du fait de sa surface
Les points à retenir sont
AUTHENTIQUE SENS À FAÇADES EST ET OUEST POSITIONNER LES extrêmement lisse, le verre
les suivants :
L’ESPACE ARCHITECTU- Les vitrages orientés à VITRAGES LE PLUS est un matériau
• ouvrir largement les
RAL, C’EST LA LUMIÈRE l’est ou à l’ouest reçoivent HAUT POSSIBLE « brillant ». De plus,
cuisines, coins repas et
NATURELLE. » un maximum d’énergie en C’est la partie haute certains verres à couche
pièces de séjour. Ce sont
Louis I. Kahn** été, le matin pour l’est et le des vitrages qui permet d’origines métalliques
les pièces de vie de la
• privilégier, autant que soir pour l’ouest. Le soleil d’éclairer le fond de la accentuent les effets de
* L’architecte Frank Lloyd maison, nous y passons
possible, l’éclairage TIRER PROFIT étant bas sur l’horizon, pièce. La limite supérieure miroir (COOL-LITE®).
Wright (1867-1959) a été aus- 80 % de notre temps
si inventif dans la conception bilatéral. La présence DE CHAQUE il convient d’équiper ces du vitrage doit être située BIEN CHOISIR LA POSITION Cette propriété permet de
durant le jour ;
de grands édifices (musée d’ouvertures sur deux ORIENTATION ouvertures d’un vitrage à une hauteur au moins DE LA FENÊTRE DANS jouer avec les reflets d
• prévoir un espace bien
Guggenheim à New York)
façades opposées de contrôle solaire égale à la moitié de la L’ÉPAISSEUR DU MUR verre.
que dans la réalisation de
éclairé dans chaque
équilibre les niveaux FAÇADES NORD
adapté afin de éduire profondeur du local. La fenêtre est mieux
maisons particulières. Maître chambre afin de avoriser
d’éclairement et atténue Les locaux orientés au les risques de surchauffe Dans le cas contraire, la protégée contre les JOUER AVEC
du courant organique dans l’épanouissement des
l’architecture moderne, il les ombres portées. Cela nord ne bénéficien et d’éblouissement. partie arrière de l’espace intempéries lorsqu’elle L’OPALESCENCE DES
enfants. Des premiers jeux
a exercé une immense in- permet d’augmenter la pratiquement pas du Les ouvertures devra faire appel à est positionnée en retrait VERRES D’ASPECT DÉPOLI
de bébé à l’apprentissage
fluence sur la profession. orientées à l’ouest l’éclairage artificiel (vers l’intérieur). Par La translucidité des
de la lecture ou profondeur des locaux ; soleil. La qualité de la
• ne pas oublier que les lumière naturelle y est très sont particulièrement ailleurs, les jeux d’ombres verres imprimés, des
** L’œuvre architecturale de l’accomplissement
balcons ou avant-toits constante. C’est l’une des concernées puisque, créés sur la façade sont verres dépolis ou sablés
Louis I. Kahn (1901-1974) est des devoirs, la
caractérisée par l’audace réduisent la pénétration raisons pour lesquelles lorsqu’elles sont alors plus marqués et permet de faire pénétrer
lumière naturelle
et la rigueur des formes, la
de la lumière naturelle. les ateliers d’artistes ensoleillées, la température contribuent à « animer » la lumière tout en coupant
qualité des rapports spatiaux
doit accompagner
Il est alors souhaitable recherchent souvent cette extérieure est souvent celle-ci. la vue directe. Ceci est
ainsi que les références le développement
de compenser ceci par orientation. Elle est aussi élevée (fin d après-midi). intéressant pour préserver
historiques.. psychomoteur de l’enfant ;
Le Capitole de Dacca et la la mise en œuvre de particulièrement adaptée L’ouverture des fenêtres CHOISIR UN l’intimité de certains
• s’assurer que les
Bibliothèque d’Exeter sont vitrages plus grands ou pour les salles de lecture, ne permet alors pas de VITRAGE ADÉQUAT locaux
chambres peuvent être
ses œuvres majeures. rafraîchir le local. Pour les (DECORGLASS®,
correctement ventilées ; la création d’ouvertures les ateliers ou les locaux
supplémentaires ; équipés d’ordinateurs. ouvertures orientées au UTILISER DES VITRAGES MASTERGLASS®,
• essayer, dans la mesure
• éclairer les locaux du Les vitrages à isolation sud, à l’est et à l’ouest, on À ISOLATION THERMIQUE SATINOVO® MATE).
du possible, de créer une
dernier étage depuis la thermique renforcée, pourra avantageusement RENFORCÉE
ouverture dans les pièces
toiture, créer des puits de notamment les triples utiliser des doubles Les vitrages isolants
d’eau (salles de bains).
lumière. À surface égale, vitrages, permettent vitrages incorporant UTILISER JUDICIEUSEMENT existants présentent une
La possibilité d’aérer en
les ouvertures zénithales d’augmenter la largeur PLANISTAR® SUN par LES VITRAGES EN ALLÈGE très bonne transmission
ouvrant la fenêtre permet
fournissent 2 à 3 fois plus des ouvertures, tout en exemple. Le vitrage en allège lumineuse combinée
d’éliminer la condensation
de lumière naturelle que maîtrisant les pertes permet d’augmenter le à des performances
et favorise l’hygiène des
les ouvertures en façade. thermiques en hiver. DÉFINIR champ de vision vers thermiques élevées. Les
pièces dites « humides » ;
La création d’ouvertures LES OUVERTURES le bas et favorise la pertes énergétiques sont
• concevoir la maison ou
dans la toiture permet FAÇADES SUD continuité de l’espace sensiblement réduites
l’immeuble de façon à ce
aussi de dynamiser les Les vitrages orientés DIMENSIONNER entre intérieur et extérieur, en hiver, et le confort
que tous les espaces de
espaces et, par exemple, au sud bénéficient d’un CORRECTEMENT mais ne contribue pas à thermique est largement
vie se trouvent à proximité

TECHNIQUE
MÉMENTO
de valoriser les combles ; ensoleillement maximum LES OUVERTURES l’éclairage des locaux de augmenté. De plus, la
des ouvertures ;
en hiver (soleil bas). Si l’on tient compte de manière signific tive. température de surface du

468 / Glass Bâtiment France / 469


Le verre et la lumière Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

SE PROTÉGER Cela permet de réduire soleil direct sur le plan l’ombre ; LOCAUX façades pour réduire les
DU SOLEIL POUR ÊTRE EFFICACE le contraste, entre les de travail (problèmes • le tableau ne doit pas COMMERCIAUX charges de refroidissement
EN ÉTÉ, LA PROTECTION menuiseries et le ciel et d’éblouissement). être trop près des du bâtiment lors
ÉQUIPER TOUTES LES SOLAIRE DOIT STOPPER d’augmenter la sensation Contrôler soigneusement ouvertures afin de limi er La présence de lumière des périodes de fort
FAÇADES (HORMIS LA 80 À 85 % DE L’ÉNERGIE de clarté intérieure. les contrastes dans les reflets naturelle dans les ensoleillement.
FAÇADE NORD) D’UN TRANSPORTÉE PAR LES le champ visuel. • la possibilié d’occulter commerces est à la fois La pénétration de la
SYSTÈME DE PROTECTION RAYONS SOLAIRES CHOISIR DES COULEURS L’éblouissement (direct complètement les une source d’animation, lumière naturelle est
SOLAIRE (STORES, (FACTEUR SOLAIRE g CLAIRES POUR LES LAMES ou par réfl xion) et ouvertures (projections et de qualité (rendu des donc réduite et entraîne
VOLETS, LAMES, ETC). COMPRIS ENTRE 0,15 DES STORES les contrastes trop vidéos) ne doit pas être couleurs); mais aussi une augmentation des
Éblouissement direct
Une bonne protection, ET 0,20) Des lames sombres créent importants doivent être oubliée. d’économie d’énergie. dépenses d’éclairage.
combinée à une À noter qu’en plein un effet de « prison » évités ; Les sources d’éclairage Pour satisfaire des
ventilation naturelle soleil, une fenêtre de 1 x (vision à contre-jour avec • créer des ouvertures LOCAUX artificiel utilisées pou objectifs apparemment
appropriée, permet dans 1,50 m peut se comporter le ciel pour fond). en second jour pour DE BUREAUX la mise en valeur des contradictoires et assurer
de nombreux cas de se comme un radiateur de 1 profi er de la lumière en produits dégageant un meilleur confort
passer de climatisation. kilowatt. LIMITER LES OBSTACLES provenance d’un couloir, Dans les locaux d’angle beaucoup de chaleur, il est visuel, des vitrages
Les vitrages de contrôle Ceci est très intéressant DEVANT LA FENÊTRE d’un atrium ; qui possèdent des souvent nécessaire spéciaux ont été
solaire permettront en hiver (gains Les rideaux ou voilages • utiliser l’épaisseur ouvertures sur deux de refroidir les locaux. développés. Ils ont pour
de lutter effic ement thermiques), mais peut intérieurs, lorsqu’ils sont du faux plafond pour parois contiguës, il peut La création d’ouvertures mission de capter et
contre les surchauffes causer des problèmes de repliés, doivent dégager augmenter les ouvertures être conseillé d’utiliser le Éblouissement par réflexion permet à la fois de réduire réorienter la lumière du
(PLANISTAR® SUN, surchauffe en été. totalement l’ouverture vers le haut (50 cm de mobilier, les plantes l’utilisation des lampes, jour vers certaines zones
COOL-LITE®). (jusqu’à 30 % de lumière vitrages gagnés dans le ou bien des cloisons mais aussi de ventiler les des bâtiments.
La protection solaire UTILISER DES en moins lorsque le faux plafond permettent mobiles à mi-hauteur pour LOCAUX espaces.
éventuelle doit être, PROTECTIONS SOLAIRES « stockage » des rideaux de doubler l’éclairement contrôler les luminances INDUSTRIELS Aujourd’hui, trois grandes
de préférence, placée MOBILES AFIN DE POUVOIR est inadapté). à 5 m de la baie). aux différents postes de Pour veiller à ce que familles de produits
DÉGAGER LA FENÊTRE travail (problèmes de Les tâches accomplies verriers peuvent assurer
à l’extérieur, devant le les produits sensibles
LORSQUE LE SOLEIL EST À PROPOS DU reflet ). dans l’industrie sont cette fonction : les
vitrage (notamment en (alimentation, textiles,
ABSENT (TEMPS COUVERT) CONFORT VISUEL nombreuses et variées. lamelles de verre, fi es
façades sud et ouest). etc.) soient protégés
Utiliser des stores à Si les bureaux donnent Parmi elles, les opérations ou orientables, posées en
du soleil, l’utilisation
lamelles intégrés au Dans la majorité des sur un atrium, la surface de contrôle de qualité façade (à l’extérieur ou à
Si le store est en position de vitrages off ant une
double vitrage. Réserver cas, l’être humain passe des ouvertures doit et de contrôle d’aspect l’intérieur du bâtiment)
intérieure, il se produit un bonne protection aux
les protections fi es une grande partie de être agrandie afin d font appel à l’œil et les doubles vitrages
effet de serre qui peut rayonnements ultraviolets
(avant-toits) aux pièces sa journée à une place compenser le fait qu’il humain pour discerner intégrant des lamelles ou
entraîner des surchauffes (feuilletés STADIP® et
très claires orientées au de travail, occupé soit à y a moins de lumière d’infimes ariations de des grilles.
importantes. STADIP® PROTECT) est
sud. apprendre (écoles), soit à provenant de l’atrium couleur ou de texture.
préférable. Il faut aussi
La qualité de la lumière Capter et réorienter
effectuer les différentes que de l’environnement s’assurer que les surfaces
naturelle, notamment la lumière
VALORISER LA tâches pour lesquelles extérieur. vitrées (vitrines) ne
LUMIÈRE NATURELLE il est rémunéré (locaux sa capacité à rendre
perturbent pas la vision
de travail). La qualité de LOCAUX Il est indiqué de fidèlement les ouleurs,
des objets. L’utilisation de
UTILISER DES COULEURS l’environnement lumineux SCOLAIRES positionner le plan de est très intéressante. Il est
vitrages antireflets perme
CLAIRES POUR LES a des conséquences l’écran d’ordinateur conseillé de :
de valoriser pleinement les
REVÊTEMENTS INTÉRIEURS considérables sur sa De nombreuses études perpendiculairement - privilégier les ouvertures
objets exposés.
Plafonds et murs blancs, sécurité, sa santé, son ont montré que l’échec à celui du vitrage. en toiture ; Les vitrages qui assurent
- bannir les pénétrations
sols clairs (plus les pièces état d’esprit, et aussi sur scolaire est parfois dû à De préférence, placer CAPTER ET cette nouvelle fonction
solaires directes. Les
sont « claires », plus elles son efficac é. une mauvaise vision des l’ordinateur sur un support RÉORIENTER LA de réorientation de
éblouissements directs et
paraissent spacieuses). Les points les plus enfants. indépendant et mobile, LUMIÈRE DU JOUR la lumière sont des
Les plafonds sombres importants concernant la Les conditions d’éclairage afin de pou oir modifier les reflets po sibles sur vitrages monolithiques à
produisent un « effet de lumière naturelle sont les sont donc un facteur et orienter facilement le des surfaces métalliques couche dont la réfl xion
Dans les bureaux et les
grotte » qui se traduit suivants : primordial de la qualité des poste de travail. réduisent, en effet, la lumineuse est élevée (de
administrations, l’usage
par une sensation • rapprocher les postes locaux scolaires : performance et peuvent 30 à 50 %) et dont la
de l’éclairage électrique
d’inconfort (impression de travail des ouvertures • la majorité des élèves mettre en cause la transmission lumineuse
dépasse souvent 60 %
d’écrasement). (éviter les locaux trop étant droitiers, les sécurité du personnel, peut être comprise entre
du temps d’occupation
profonds) ; ouvertures doivent être notamment dans le travail 20 et 65 %.
des locaux. Cela est dû,
UTILISER DES COULEURS • ménager une possibilité situées sur la paroi gauche sur machine ;
certes, au rythme des

MÉMENTO TECHNIQUE
CLAIRES POUR LA de vue directe vers des salles de classe. - privilégier la lumière
saisons, mais également

TECHNIQUE
diffuse et éduire les

MÉMENTO
FACE INTÉRIEURE DES l’extérieur ; Ceci permet d’éviter que la aux nombreux systèmes
MENUISERIES • bannir les taches de main qui écrit ne fasse de ombres portées.
d’ombrage mis en place
devant les fenêtres et
Pas d’éblouissement

470 / Glass Bâtiment France / 471


Le verre et la lumière / Le verre et le rayonnement solaire Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

flux incident défin sent www.saint-gobain-glass.fr, FACTEUR SOLAIRE g ÉNERGIE SOLAIRE


le facteur de réfl xion, le permet d’obtenir par Le facteur solaire g d’un
LAMELLES DE VERRE LES DOUBLES VITRAGES AVEC STORES INTÉGRÉS
facteur d’absorption et le type de vitrage, ces vitrage est le rapport entre EFFET DE SERRE
ORIENTABLES Les doubles vitrages sont équipés d’un store vénitien relevable à lamelles
facteur de transmission 3 facteurs calculés selon l’énergie totale entrant L’énergie solaire entrant
Les mêmes types de métalliques orientables. Ils permettent de doser et de réorienter la lumière, de
de ce vitrage. la norme EN 410. dans le local à travers ce dans un local à travers
vitrages peuvent être contrôler la vision et d’assurer la protection solaire.
Les tracés de ces Ils sont déterminés pour vitrage et l’énergie solaire un vitrage est absorbée
utilisés pour la réalisation
rapports pour l’ensemble des longueurs d’onde incidente. Cette énergie par les objets et les
de lamelles pivotantes
des longueurs d’onde comprises entre 0,3 et totale est la somme de parois intérieures qui, en
placées en façade, à
constituent les courbes 2,5 μm. l’énergie solaire entrant s’échauffant, réémettent
l’extérieur, en format
spectrales du vitrage. par transmission directe un rayonnement
de 2 à 3 m de long
Pour une incidence FACTEURS DE et de l’énergie cédée par thermique situé
et 50 cm de large. La
donnée, ces rapports TRANSMISSION ET DE le vitrage à l’ambiance principalement dans
luminosité obtenue à
dépendent de la teinte RÉFLEXION LUMINEUSES intérieure à la suite de l’infrarouge lointain
l’intérieur du local,
du vitrage, de son Les facteurs de son échauffement par (supérieur à 5 μm).
comme le niveau de
épaisseur et, dans le cas transmission et de absorption énergétique. Les vitrages, même
protection solaire,
d’un verre à couche, de la réfl xion lumineuses d’un clairs, sont pratiquement
dépend du degré
Position 1 Position 2 Position 3 nature de celle-ci. vitrage sont les rapports opaques aux radiations de
d’absorption et de
des flux lumineux longueur d’onde
réfl xion lumineuse du
À titre d’exemple, transmis et réfléchis au supérieure à 5 μm.
vitrage choisi.
figu ent ci-dessous les flux lumineux incident L’énergie solaire entrant
courbes de transmission Le logiciel CALUMEN, par les vitrages se trouve
Le verre et le rayonnement solaire spectrale : à télécharger sur le site donc piégée dans le
• du verre clair www.saint-gobain-glass.fr, local qui a tendance
PLANICLEAR® 6 mm, permet d’obtenir, par à s’échauffer : c’est «
RAYONNEMENT nombre de paramètres de longueurs d’onde rayonnement en flu • du verre teinté type de vitrage, ces Le logiciel CALUMENLive, l’effet de serre » que l’on
SOLAIRE normalisés concernant la comprises entre 0,38 μm lumineux. PARSOL® Bronze 2 facteurs. Ces facteurs disponible sur : constate, par exemple,
caractérisation de l’air et et 0,78 μm. 6 mm. calculés selon la norme www.calumenlive.com, dans une voiture
COMPOSITION DU du rayonnement diffus CARACTÉRISTIQUES EN 410 sont des valeurs donne les facteurs solaires, stationnée en plein soleil,
RAYONNEMENT SOLAIRE Ce sont, en effet, ces SPECTROPHOTOMÉ- FACTEURS DE TRANSMIS- nominales, de légères selon la norme EN 410, vitres fermées.
Le rayonnement solaire SENSATION DE CHALEUR radiations qui, avec une TRIQUES SION, DE RÉFLEXION variations pouvant des différents types de
qui atteint la terre est La sensation de chaleur efficac é variable sur ET D’ABSORPTION intervenir en fonction vitrage en fonction des CONTRÔLE SOLAIRE
composé d’environ 3 % que nous ressentons en l’œil suivant leur longueur RAYONNEMENT ÉNERGÉTIQUES : des fabrications. facteurs de transmission et Pour éviter les surchauffes,
d’ultraviolets (UV), 55 % présence du soleil est d’onde, permettent le Lorsqu’un rayonnement Les facteurs de Certains vitrages très d’absorption énergétiques on peut :
d’infrarouges (IR) et 42 % due à l’action de deux phénomène physiologique vient frapper un vitrage, transmission, de épais ou multiples en prenant par • assurer une circulation
de lumière visible. Ces trois types de radiations : les de la vision. une partie est réfléchi , réfl xion et d’absorption (doubles vitrages et convention : d’air ;
parties du rayonnement infrarouges (longueurs une autre est absorbée énergétiques sont vitrages feuilletés), même • le spectre solaire tel que • utiliser des stores en
correspondent chacune à d’onde entre 0,78 et 2,5 L’efficac é lumineuse dans l’épaisseur du verre les rapports des flux non teintés, peuvent défini par la norme veillant à ce qu’ils ne soient
une gamme de longueurs μm) mais aussi le visible des différentes radiations et une troisième est énergétiques transmis, produire par transmission • les températures pas à l’origine de casses
d’onde. L’ultraviolet s’étend (entre 0,38 μm et 0,78 permet de transformer transmise. réfléchis ou absorbés au un certain effet verdâtre ambiantes intérieures et thermiques. En outre,
de 0,28 à 0,38 μm*, le μm). C’est l’une des le flux éne gétique Les rapports de chacune flux éne gétique incident. ou bleuâtre variable extérieures égales entre placés en intérieur, ils sont
visible de 0,38 à 0,78 μm raisons pour lesquelles émis par une source de de ces 3 parties sur le suivant l’épaisseur totale elles ; moins effic es car ils ne
et l’infrarouge de 0,78 à un verre à couche de Le logiciel CALUMEN, du vitrage ou de ses • les coefficien font écran au rayonnement
2,5 μm. contrôle solaire ne peut Spectre du rayonnement solaire global selon EN 410 à télécharger sur le site constituants. d’échange du vitrage vers solaire qu’après traversée
La répartition énergétique pas à la fois stopper l’extérieur de du vitrage. En extérieur,
du rayonnement solaire toute la chaleur solaire et PLANICLEAR® 6mm he = 23 W/m2.K la question de la
global, en fonction de laisser passer la lumière, PARSOL® Bronze et vers l’intérieur de maintenance doit être
la longueur d’onde car une grande partie hi = 8 W/m2.K. prise en compte ;
Facteur de transmission
entre 0,3 et 2,5 μm de la chaleur vient de la • faire appel à des vitrages
Énergie

(spectre), pour une lumière elle-même. Voir page 475, Le verre et à transmission énergétique
surface perpendiculaire l’isolation thermique. limitée, appelés « vitrages
à ce rayonnement, est SENSATION LUMINEUSE de contrôle solaire », qui
représentée par la courbe La sensation lumineuse ne laissent passer qu’une
ci-dessous. que nous éprouvons fraction déterminée du
Ce spectre relève des est due à l’action du rayonnement énergétique

TECHNIQUE
MÉMENTO
définitions de la norm seul rayonnement 300 800 1300 1800 2300 solaire et permettent
EN 410 et d’un certain électromagnétique Longueur d’onde électromagnétique en nm Longueur d’onde en μm (échelle logarithmique) l’éclairage en limitant la
surchauffe.

472 / Glass Bâtiment France / 473


Le verre et le rayonnement solaire Le verre et l’isolation thermique

LA PROTECTION SOLAIRE ÉCLAIRAGE Ainsi, pour un local ayant MÉCANISME DE à éliminer les ultraviolets des UV (contre 44 % pour absorbent davantage l’absence de
PAR LES VITRAGES un facteur de lumière de L’ALTÉRATION DES qui, malgré leur faible un verre PLANICLEAR® la lumière violette décoloration.
La protection solaire FACTEUR DE jour de 0,10 au voisinage COULEURS proportion dans le de 10 mm d’épaisseur). et bleue. Enfin, les L’optimisation d’un tel
doit être traitée en LUMIÈRE DU JOUR de la baie vitrée et de 0,01 L’altération des couleurs rayonnement solaire, sont vitrages présentant de vitrage conduit toujours
considérant trois La connaissance du au fond de la pièce (cas des objets exposés au la cause principale des En second lieu, on peut faibles facteurs solaires à trouver un compromis
objectifs : facteur de transmission moyen d’un local type), rayonnement solaire dégradations. Ils peuvent recourir à des verres permettent de réduire entre divers paramètres
• diminution des apports lumineuse d’un vitrage un éclairement extérieur résulte de la dégradation être quasiment arrêtés colorés qui filt ent la l’action thermique des impliquant des choix
solaires (facteur solaire g permet de fi er un de 5 000 lux (temps progressive des liaisons par l’utilisation de vitrages lumière de manière rayonnements. d’ordre esthétique et
le plus bas possible) ; ordre de grandeur couvert, nuages épais) moléculaires des colorants feuilletés avec PVB de sélective : par exemple, Cependant, aucun économique.
• diminution des approché du niveau procurera un éclairement sous l’action des photons la gamme STADIP® qui des verres imprimés à produit verrier ne peut
transferts de chaleur d’éclairement disponible intérieur de 500 lux près de forte énergie. Les transmettent moins de 1 % dominante jaune qui totalement garantir
de l’extérieur vers à l’intérieur d’un local de la baie et de 50 lux rayonnements dotés
l’intérieur (coefficient g lorsque l’on connaît le au fond, tandis qu’un d’une telle action
minimum) ;
• garantie d’une bonne
niveau d’éclairement à éclairement de 20 000
lux (ciel couvert, nuages
photochimique sont
principalement les
Le verre et l’isolation thermique
l’extérieur.
transmission lumineuse blancs) procurera des ultraviolets et dans une
(transmission lumineuse En effet, le rapport de éclairements respectifs de moindre mesure la lumière ÉCHANGES dépend de l’écart de rayonnement se situe des émissivités et des
élevée). l’éclairement intérieur en 2 000 et de visible de courte longueur THERMIQUES température entre ces dans l’infrarouge à températures normale-
un point donné d’un local 200 lux dans ce même d’onde (violet, bleu). faces et de la conductivité des longueurs d’onde ment rencontrées dans
Saint-Gobain propose à l’éclairement extérieur local. La paroi vitrée sépare deux thermique du matériau. supérieures à 5 μm. Il est le domaine du bâtiment.
une gamme complète de mesuré sur un plan L’absorption du ambiances se trouvant La conductivité thermique proportionnel à l’émissivité Ils sont caractérisés par
vitrages de contrôle horizontal est constant, CONFORT LUMINEUX rayonnement solaire par généralement à des du verre est : de ces corps ; he pour les échanges
solaire qui off ent des quelle que soit l’heure de L’éclairage doit contribuer les surfaces des objets températures différentes. λ = 1,0 W/(m.K), extérieurs et hi pour les
performances très la journée. au bien-être en assurant engendre des élévations Il y a donc, comme pour • la convection est le • l’émissivité est une échanges intérieurs.
variées et ouvrent de Ce rapport est appelé des conditions optimales de température qui toute autre paroi, un transfert de chaleur entre caractéristique de
multiples possibilités « facteur de lumière du pour les yeux en termes peuvent également transfert de chaleur de la surface d’un solide et un surface des corps. Plus Les valeurs normalisées
esthétiques. jour » (en abrégé de quantité et de activer des réactions l’ambiance chaude vers fluid , liquide ou gaz. l’émissivité est faible, plus de ces coefficients sont
« facteur de jour »). répartition de la lumière, chimiques susceptibles l’ambiance froide. le transfert de chaleur par he = 23 W/m2.K ;
en évitant tant les d’altérer les couleurs. Mais la paroi vitrée a Ce transfert s’accompagne rayonnement est faible. hi = 8 W/m2.K.
Performances comparées de doubles vitrages éblouissements que les Il est à noter que également la particularité d’un déplacement de L’émissivité normale εn du
utilisés en façade coins sombres. ce phénomène de d’être transparente au matière ; verre est de 0,89. Certains TRANSMISSION
La qualité du confort dégradation affecte rayonnement solaire qui verres peuvent être THERMIQUE
Coef. Ug1 Facteur
lumineux est liée à un davantage les apporte gratuitement de la recouverts d’une couche D’UNE PAROI
Compos. TL (%)
solaire g choix judicieux de la colorants organiques, chaleur. dite faiblement émissive
W/m2.K
transmission lumineuse, dont les liaisons chimiques pour laquelle εn peut être COEFFICIENT U
à la distribution, à sont généralement moins ÉCHANGES DE CHALEUR inférieure à 0,04 (verres Les transferts thermiques
ECLAZ® ONE
4-16-4 80 1,0 0,60 l’orientation et aux stables que celles des À TRAVERS UNE PAROI à couche des gammes à travers une paroi par
PLANICLEAR®
dimensions des pigments minéraux. Les échanges thermiques PLANITHERM® et COOL- conduction, convection et
vitrages (voir les pages à travers une paroi se • le rayonnement est LITE® SKN). rayonnement s’expriment
COOL-LITE® précédentes COMMENT RÉDUIRE le transfert de chaleur par le coefficient .
XTREME 70-33 6-16-4 70 1,0 0,33 font selon 3 modes de
« Le verre et la lumière »). LA DÉCOLORATION résultant d’un échange par
PLANICLEAR® propagation :
Tout rayonnement étant • la conduction est le rayonnement entre deux COEFFICIENTS Celui-ci représente le flu
COOL-LITE®
LE PHÉNOMÈNE porteur d’énergie, aucun transfert de chaleur au sein corps se trouvant à des D’ÉCHANGE SUPERFICIEL de chaleur qui traverse
XTREME 61-29 6-16-4 60 1,0 0,28 DE DÉCOLORATION moyen ne protège les d’un corps ou entre deux températures différentes. Quand une paroi est en 1 m2 de paroi pour une
PLANICLEAR® objets de manière absolue corps en contact direct. Ce Aux températures contact avec l’air, elle différence de température
La lumière solaire, qui contre la décoloration, transfert s’effectue sans ambiantes, ce échange de la chaleur de 1 degré entre l’intérieur
COOL-LITE® ST nous est nécessaire pour sauf à les placer à l’abri déplacement de matière. par conduction et par et l’extérieur du local.
BRIGHT SILVER 6-16-4 61 1,0 0,48 la perception de notre de la lumière, à basse Le flux de chaleur ent e convection avec cet air Sa valeur conventionnelle
ECLAZ® ONE
environnement, est une température et à les les deux faces d’un vitrage et par rayonnement avec est établie pour les
forme d’énergie maintenir à l’abri de l’air son environnement. coefficients échange
COOL-LITE® et des atmosphères
susceptible, dans L’ensemble de ces superficiel e et hi défini
ST 150 6-16-4 46 1,0 0,36
ECLAZ® ONE certains cas, de dégrader agressives. transferts thermiques précédemment. Il est
les couleurs des objets Cependant, les produits est défini de açon calculé selon la norme EN
qui lui sont exposés. verriers off ent des conventionnelle pour 673.
1. Calculs avec espace intercalaire de 16 mm et 90 % d’argon.

TECHNIQUE
MÉMENTO
Pour plus d’informations sur les produits, se reporter au cha-
solutions effic es. La une vitesse de vent,
pitre « Présentation détaillée des produits ». plus performante consiste

474 / Glass Bâtiment France / 475


Le verre et l’isolation thermique Le verre et l’isolation acoustique

Il y a possibilité de
calculer un coefficient
AMÉLIORATION DU
COEFFICIENT Ug DES
• les transferts par
conduction et convection
TEMPÉRATURES
DE PAROI
Le verre et l’isolation acoustique
spécifique en utilisant VITRAGES peuvent être diminués PLUS ÉLEVÉES
des valeurs différentes Pour améliorer le en remplaçant l’air se GÉNÉRALITÉS clair de cette vaste plage, ISO 140, représente les élément de construction
de he, qui est fonction de coefficient g, il faut trouvant entre les deux Le corps humain échange, on utilise une échelle caractéristiques d’un de telle sorte que l’iso-
la vitesse du vent et de diminuer les transferts verres par un gaz plus par rayonnement, de BRUIT logarithmique. élément (fenêtre, cloison, lation acoustique exigée
nouvelles conditions de thermiques par lourd présentant une la chaleur avec son Le bruit est une percep- Le niveau sonore est etc.) pour chaque bande soit obtenue grâce à
température. conduction, convection conductivité thermique environnement. C’est tion auditive engendrée exprimé sur cette échelle de 1/3 d’octave centrée une méthode de calcul,
et rayonnement. plus faible (argon en ainsi qu’une sensation de par des vibrations ou des en décibels (dB). 0 dB entre les valeurs 100 et comme celle définie dans
Plus le coefficien Comme il n’y a pas général). froid peut être ressentie ondes qui se propagent est le seuil d’audibilité en 3 150 Hz (16 valeurs). la norme EN 12354-3.
U est petit, plus les de possibilité d’agir près d’une paroi dont la dans l’air, un liquide ou dessous duquel l’oreille Des mesures peuvent
déperditions thermiques sur les coefficient température est basse, une matière solide humaine ne perçoit plus être faites facultative- L’INDICE D’AFFAIBLISSE-
sont faibles, meilleure est d’échange superficiel, même dans une pièce à (par ex. un mur). Ce sont rien. Un niveau sonore de ment pour les fréquences MENT PONDÉRÉ RW
l’isolation thermique de l’amélioration va porter température confortable. en fait des changements 140 dB est le seuil de la de 50 à 100 Hz et de L’indice d’affaiblissement
la paroi. sur la diminution des minimes dans la pres- douleur. 3 150 à 5 000 Hz. pondéré Rw est calculé
échanges entre les deux En hiver, avec un sion d’air enregistrés sur la base d’une compa-
composants du double faible coefficient , la par notre tympan. Par CALCULER EN DÉCIBELS À partir des 16 valeurs raison entre les valeurs
vitrage : température de la face rapport à une pression Lorsque nous calculons d’affaiblissement acous- R mesurées (16 valeurs
intérieure de la paroi atmosphérique d’environ en dB, 1 + 1 n’est pas égal tique en fonction de la pour 16 bandes de 1/3
vitrée sera plus élevée et 100 000 Pa, ces varia- à 2 ! Deux sources fréquence, les calculs d’octave, de 100 Hz à
l’effet dit de « paroi froide tions de pression d’air sonores de 50 dB permettent d’exprimer 3 150 Hz) et une courbe
» sera diminué : « audibles » sont de donnent un total de façon différente les de référence. Celle-ci
COEFFICIENT Ug BILAN ÉNERGÉTIQUE • il est possible de vivre l’ordre de 0,00002 Pa de 53 dB. qualités acoustiques de est positionnée de telle
DES VITRAGES Le vitrage est source plus près des fenêtres à 20 Pa. Un doublement du bruit l’élément étudié. sorte que la moyenne
La paroi vitrée peut être de déperditions sans inconfort ; entraîne une hausse de du dépassement de la
constituée d’un vitrage thermiques caractérisées • les risques de FRÉQUENCE 3 dB du niveau sonore. Les valeurs couramment courbe mesurée vers le
simple ou d’un double par le coefficient g condensation intérieure Le bruit se compose Pour augmenter le utilisées sont les valeurs bas soit inférieure à 2 dB.
vitrage qui permet • les transferts par et d’apports solaires seront diminués. de différentes hauteurs niveau sonore de 10 dB, globales définies par la La valeur qu’indique la
d’obtenir une meilleure rayonnement peuvent caractérisés par le tonales (fréquences). La il faut décupler les norme EN ISO 717-1 pour courbe ainsi positionnée
isolation thermique. être diminués en utilisant facteur solaire g. fréquence est exprimée sources sonores. une courbe de référence pour la fréquence de
Le principe du double des verres à couche Le bilan énergétique est en Hertz (Hz = nombre L’oreille humaine ne réa- adaptée à deux spectres 500 Hz s’appelle Rw (dB).
vitrage est d’enfermer faiblement émissive. égal aux déperditions de vibrations par git pas non plus linéaire- de bruit donné :
entre deux verres une Pour exploiter cette thermiques diminuées seconde). Plus le ton est ment au niveau sonore. • le bruit rose de réfé- Remarque : Rw est un
lame d’air immobile et possibilité, des apports solaires élevé, plus il y a de Une hausse de 10 dB du rence contient la même indice global : un même
sec afin de limi er les Saint-Gobain a mis récupérables. vibrations par seconde. niveau sonore (c’est-à- énergie acoustique dans indice peut correspondre
échanges thermiques par au point des verres à Le bilan énergétique est L’oreille humaine est dire un décuplement du chaque intervalle de à différentes courbes
convection et de profi er couche peu émissive négatif quand les sensible aux sons dont bruit) n’est perçue par fréquence de mesure ; d’isolation acoustique.
de la faible conductivité permettant d’obtenir apports sont supérieurs les fréquences sont notre oreille que comme • le bruit de trafic outier
thermique de l’air. une isolation thermique aux déperditions. un doublement du bruit. caractérise un bruit TERMES D’ADAPTATION
comprises entre 16 Hz et
renforcée, Cela signifie extérieur de trafic urbain À UN SPECTRE C ET Ctr
20 000 Hz. L’acoustique
• verres à couche du bâtiment ne considère concrètement pour le Le meilleur résultat d’une
déposée « sous vide » : que l’intervalle 50 Hz à niveau sonore qu’une UTILISATION DE construction est obtenu
gamme ECLAZ®, 5 000 Hz partagé diminution de : L’INDICE UNIQUE lorsqu’elle apporte une
PLANITHERM®, en bandes d’octaves • 1 dB est à peine bonne isolation acous-
PLANISTAR® SUN, (chaque fréquence est le perceptible ; L’isolation acoustique tique dans les fréquences
COOL-LITE® SK et double de la précédente) • 3 dB est perceptible ; obtenue grâce à une où la source de bruit est
COOL-LITE® XTREME ; ou de 1/3 d’octave. • 10 dB réduit de moitié construction est définie la plus forte.
le bruit. par un indice représen- Jusqu’à présent, une
NIVEAU SONORE tant la différence entre le construction était éva-
Le niveau sonore signifie INDICE D’AF- bruit intérieur et exté- luée sur la base d’un seul
Confort thermique tout simplement : faible FAIBLISSEMENT rieur, qui est différent de indice, sans tenir compte
ou fort. L’oreille enre- ACOUSTIQUE l’indice d’affaiblissement R. des caractéristiques de
gistre des différences Les responsables de la la source de bruit, ce
de pression allant de Il se mesure en labora- construction choisissent qui peut conduire à des

TECHNIQUE
MÉMENTO
0,00002 Pa à 20 Pa. toire. Cet indice, mesu- les indices d’affaiblis- erreurs d’investissement
Pour avoir un aperçu ré selon la norme EN sement R de chaque et à des déceptions.
Valeur Ug calculée pour un
Températures données à titre
remplissage de 90 % d’argon.
indicatif.

476 / Glass Bâtiment France / 477


Le verre et l’isolation acoustique Le verre et la résistance aux impacts

Afin d éviter cette Rw = 37 dB, Fig. 1 - Influence du spectre de bruit sur l’isolation INDICE R Il n’est pas possible d’harmoniser le type tableau ci-après indique
situation, un indice Rw + C = 37 - 1 = 36 dB, acoustique d’extrapoler les de vitrage avec le pour divers types
commun à tous, Rw (C ; Rw + Ctr = 37 - 3 = 34 dB. Le vitrage n’est pas seul caractéristiques de la châssis et le système de vitrages courants
Ctr), a été créé. dans la construction, fenêtre seulement à d’étanchéité. Les vitrages la valeur Rw (C ; Ctr)
L’indice « tr » vient de Dans certains pays, on mais incorporé dans un partir de la performance à hautes performances avec les deux termes
« trafic » pourra indiquer directe- châssis. Le vitrage et du vitrage. acoustiques doivent être d’adaptation (en dB).
C (dB) est la correction ment le résultat : le châssis constituent L’indice d’affaiblissement montés dans des châssis Dans les deux
pour les sources de bruit RA = 36 dB, c’est-à-dire ensemble l’élément qui de la fenêtre ne peut être adéquats. dernières colonnes
contenant peu de basses = 37-1, détermine l’isolation donné qu’après mesure La performance sont mentionnées
fréquences, par ex. : RA,tr = 34 dB, c’est-à-dire acoustique de toute la effectuée sur la fenêtre acoustique n’est pas directement les valeurs
trafic outier rapide, trafic = 37-3. fenêtre et dans certains terminée. Par contre, influen ée par le sens d’isolation acoustique RA
ferroviaire rapide, cas de la façade. il est recommandé de pose du vitrage. Le et RA,tr (en dB).
proximité d’un avion, Cette démarche permet
activités de vie, parole, de choisir des construc-
enfants qui jouent. tions appropriées pour Valeurs selon EN 717-1
Composition des vitrages RA RA,tr
Ctr (dB) est la correction une application bien Rw C Ctr
pour les sources de bruit précise. Une meilleure 6 mm1 32 -1 -2 41 30
contenant beaucoup information est obtenue
Vitrages monolithiques 8 mm 1
33 -1 -2 32 41
de basses fréquences, en comparant les valeurs
par ex. : trafic urbain, par tiers d’octave de soit inférieur à 100 Hz et COMPARAISON DES PERFOR- 10 mm1 35 -1 -2 34 33
musique de discothèque, l’indice d’affaiblissement R ne soit donc plus pris en MANCES ACOUSTIQUES
4 (12) 4 31 -1 -4 30 27
trafic erroviaire lent, dans une fenêtre par compte. • Simple vitrage
Doubles vitrages 4 (16) 4 30 -1 -3 29 27
avion à grande distance. exemple, et du spectre Fig. 2
de bruit (voir Fig. 1). Le traitement acoustique 8 (16) 8 34 -1 -4 33 30
Les termes de correction des façades soumises à 4 (12) 6 35 -2 -5 33 30
sont calculés sur la base COMPORTEMENT de nombreux bruits de Doubles vitrages acoustiques
4 (16) 81 36 2 -5 34 31
avec asymétrie des verres
des spectres sonores DU VITRAGE forte intensité en basses
fréquences (bruits 10 (10) 4 36 -1 -4 35 32
pondérés A :
• C : bruit rose ; Chaque plaque d’un routiers) est diffici . 8 (16) 44.2 37 -2 -5 35 32
• Ctr : bruit de trafic matériau donné a une Jusqu’il y a peu, Doubles vitrages de sécurité renforcée
8 (20) 44.4 40 -1 -4 39 36
avec STADIP® PROTECT
routier urbain. fréquence critique pour l’amélioration de la
8 (20) SP 514 41 -1 -5 40 36
Ces deux corrections laquelle elle se met à performance acoustique • Double vitrage
sont en général des vibrer plus facilement. des doubles vitrages asymétrique 8 (12) 44.1Si 40 -1 -5 39 35
chiff es négatifs. Leur À cette fréquence, le a surtout été obtenue 10 (12) 44.2Si 42 -1 -4 41 38
Fig. 3 Doubles vitrages acoustiques et de
emploi signifie qu’une bruit se transmet beau- par l’augmentation des sécurité avec STADIP® SILENCE 10 (20) 44.2Si 44 -1 -4 43 40
valeur d’isolation coup mieux. La feuille de épaisseurs et l’asymétrie
des verres. Les verres 66.2Si (20) 44.2Si 49 -2 -6 47 43
acoustique trop verre subit au niveau de
avantageuse sera l’isolation acoustique une feuilletés de sécurité
1. Mesures acoustiques réalisées dans le cadre du marquage (ITT). Les résultats d’autres mesures acoustiques seront publiés
corrigée vers le bas. perte de performance se comportent un peu
sur le site www.saint-gobain-glass.com, au fur et à mesure de leur obtention.
Les deux corrections de 10 à 15 dB. Pour un mieux que les verres
sont indiquées par les vitrage de 4 mm monolithiques de même
laboratoires de mesure et
apparaissent à côté de la
d’épaisseur, cette
fréquence critique se
épaisseur totale (voir Fig.
3 et 4). • Vitrages avec 8 mm de
Le verre et la résistance aux impacts
valeur Rw. situe à 3 000 Hz, alors Aujourd’hui, avec la mise verre (épaisseur totale)
que pour une plaque de au point du feuilleté Les technologies de de diverses natures et les balistique est plus élevé PROTECTION
Fig. 4 fabrication, de transfor- niveaux de réponse des que celui de l’impact du CONTRE LE RISQUE
Exemple : Selon la norme plâtre de 13 mm elle se acoustique
EN 717-1, une construc- situe à 3 200 Hz. STADIP® SILENCE, l’effet mation et d’assemblage vitrages dépendent : corps humain lors d’une DE BLESSURES
tion obtient : En augmentant l’épais- de la fréquence permettent de conférer • du niveau énergétique chute accidentelle. La EN CAS DE HEURTS
Rw (C ; Ctr) = 37(-1 ;-3). seur du verre, la perte critique est supprimé aux vitrages d’excellentes de l’impact d’une part ; surface de contact entre ACCIDENTELS
(voir Fig. 4). capacités de réponse aux • et de la surface maxi- ces deux types de chocs
de performance due à
Ceci signifi , dans cet En moyenne, il est contraintes de sécurité male de contact déve- est également très En règle générale, les
la fréquence critique se
exemple, que l’indice possible de gagner de 1 à qu’exige la construction loppée au cours du choc différente. vitrages correspondants
déplace vers les basses
d’affaiblissement pondé- 3 dB pour des actuelle, notamment en d’autre part. sont ceux dont l’intitulé
fréquences (voir Fig. 2).
ré Rw est égal à 37 dB et compositions verrières matière de résistance aux Dans tous les cas, on se normatif est complété du
Il faudrait atteindre une

TECHNIQUE
impacts. Par exemple, le niveau reportera aux normes

MÉMENTO
que, pour le trafic urbain, épaisseur de verre de similaires et surtout d’as- terme « sécurité ». Il s’agit
il est réduit de 3 dB : surer une homogénéité Les chocs potentiels sont énergétique d’un impact correspondantes. des vitrages de sécurité
12 cm, pour que le « trou »
dû à la fréquence critique de performance pour
toutes les fréquences.

478 / Glass Bâtiment France / 479


Le verre et la résistance aux impacts / Le verre et la protection incendie Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

trempés thermiquement PROTECTION PROTECTION elle permet de distinguer riaux, Saint-Gobain les AU FEU le monde, on utilise la 30, ou étanche et isolant
de type SECURIT®, CONTRE LA CHUTE CONTRE LE VAN- par la mention « NS » les teste dans des labora- courbe pilote de pendant 60 minutes :
STADIP® et STADIP® PRO- DES PERSONNES DALISME ET vitrages qui, sous l’action toires d’essais agréés Quand le feu est déclaré, température/temps EI 60.
TECT relevant respective- L’EFFRACTION : des impacts, ne génèrent et détermine leurs il faut sauver la vie des ISO 834-10 pour les cas Des critères optionnels ou
ment, pour le premier, de Tout comme pour les PROTECTION REN- pas de projection d’éclats caractéristiques sur des personnes menacées en de figu e correspondant complémentaires peuvent
la norme EN 12150 deux fonctions précé- FORCÉE vulnérants*. appareils homologués s’opposant aux effets de à un risque domestique également être pris en
« Verre dans la construc- demment citées, les vi- dans des conditions l’incendie : protéger en courant. compte, par exemple :
tion – Verre de sécurité trages STADIP® PROTECT Les projections répétées PROTECTION spécifiées t ansposant résistant. critère W (flux thermiqu
trempé thermiquement », répondent également à à haut niveau d’énergie CONTRE LE TIR AU en laboratoire la situation Les dangers principaux maximum en kW/m2).
Courbe ISO de
et, pour les deux derniers, ce domaine d’application. et les impacts de hache FUSIL DE CHASSE de sollicitation subie lors sont :
sollicitation thermique
de la norme EN 12543-2 Dans certains cas, on et de marteau sont les d’un feu débutant. • l’effondrement des Des homologations,
« Verre dans la construc- pourra aussi utiliser des corps de chocs utilisés Ce type d’arme, large- ouvrages ou de parties procès-verbaux ou
tion – Verre feuilleté et vitrages de sécurité trem- dans la norme EN 356 ment diffusé et capabl Pour chaque matériau, d’ouvrage bloquant les autorisations d’emploi
verre feuilleté de sécurité pés thermiquement. pour ce domaine de projeter des balles sont mesurés et enre- personnes en danger ; officiels sont ensu e
– Partie 2 : Verre feuilleté d’application. massives, est, en termes gistrés les paramètres • les fumées et leurs rédigés. Ils concernent
de sécurité ». PROTECTION Les vitrages VETROGARD de chocs générés, un correspondant principa- composants toxiques, exclusivement des
Sous certaines condi- CONTRE LE VAN- et STADIP® PROTECT SP cas particulier des tirs lement à : danger principal éléments de construction
tions, le verre armé peut DALISME ET L’EF- (voir STADIP®/STADIP® d’armes à feu. • sa susceptibilité à aussi bien en raison des complets, par exemple
également assurer cette FRACTION : PRO- PROTECT) apportent Le classement en regard s’enflammer risques d’asphyxie que des portes, cloisons,
fonction. TECTION DE BASE des réponses adaptées des impacts induits est • sa capacité à alimenter des pertes de repères et La satisfaction à trois modules de façades,
au niveau de protection donc traité de manière l’incendie ; des réactions de panique critères principaux écrans de cantonnement
PROTECTION L’attaque manuelle souhaité. spécifique par la norm • et, en complément, la qu’ils peuvent provoquer ; pendant une durée (jamais les matériaux
CONTRE LA CHUTE légère et les actes de EN 1063. vitesse de combustion • le rayonnement minimum est vérifiée constitutifs séparément),
DE MORCEAUX DE vandalisme sont sou- PROTECTION Pour toutes les fonctions linéaire, la production de thermique pouvant • critère de Résistance ou montés à l’identique
VERRE EN TOITURE vent synonymes de jets CONTRE LE TIR de protection aux chocs, gouttes enflammées ou conduire à des brûlures de stabilité (R) ; conformément aux essais.
ET VERRIÈRES d’objets plus ou moins AU FUSIL OU À les châssis et la mise en de fumées, par exemple. graves et mortelles. • critère d’Étanchéité
massifs, effectués de L’ARME DE POING œuvre doivent égale- aux flammes et aux ga Saint-Gobain a développé,
Les vitrages feuilletés manière plus ou moins ment être adaptés à la Les résultats obtenus Pour protéger, il faut chauds (E) ; avec sa marque Vetrotech,
STADIP® PROTECT violente. Les corps de La variabilité des surfaces performance recherchée. permettent le classe- pouvoir disposer • critère d’Iolation une gamme complète de
évitent le passage d’objet chocs (impacteurs) et les maximales de contact De nombreuses normes ment suivant la norme d’éléments de thermique pendant vitrages spécifiquemen
en chute accidentelle à divers niveaux d’énergie développées au cours permettent de véri- EN 13501-1. La classe construction adaptés. Là l’incendie (I). dédiés à ce type
travers une paroi vitrée d’impact associés décrits des chocs, ainsi que les fier l adéquation entre s’exprime par un code encore, des méthodes d’utilisation et propose
et off ent une stabilité ré- dans la norme EN 356 divers niveaux d’énergie supports, fi ations et alphanumérique, repris d’essais officiell Des classements sont un vaste ensemble de
siduelle après choc pour simulent les agressions conduisent la norme EN vitrages. sur un document officiel sont utilisées dans des attribués associant la solutions homologuées,
protéger ainsi les aires auxquelles peuvent être 1063 à établir 7 classes et dont la mention est conditions réglementaires. satisfaction aux critères certifiées et attestées avec
d’activités et de passage * On entend par éclat vul- obligatoire pour toute ci-dessus à des durées les documents justific tifs
soumises les baies expo- pour couvrir les exi- Les éléments de
nérant toute projection de
exposées. Les vitrages sées. Les vitrages STA- gences de protection fourniture ultérieure. construction sont forfaitaires minimales. Par correspondants.
verre consécutive à l’impact,
de sécurité trempés DIP® PROTECT, qui font correspondantes. traversant une feuille d’alu- soumis à un programme exemple, pour un élément
thermiquement de type directement référence à Pour les fonctions de minium placée à 500 mm en Le matériau verre est thermique conventionnel. porteur et étanche
SECURIT® et DECOR- cette norme, proposent protection contre les tirs retrait de la face opposée au incombustible et les Presque partout dans pendant 30 minutes : RE
GLASS® ARME peuvent tir, d’épaisseur égale à 0,02 vitrages de Saint-Gobain
des niveaux de réponse d’armes à feu, la norme
mm et de densité surfacique
également répondre à graduels à ces agres- EN 1063 définit une xi- bénéficient des meilleurs
égale à 0,054 kg/m2.
ces besoins, sous cer- sions. gence complémentaire : classements
taines conditions. correspondant à :
• incombustible pour
Le verre et la protection incendie tous les vitrages mono-
lithiques PARSOL®,
PLANICLEAR®, etc ;
RÉACTION AU FEU tion en présence du feu d’une cendre de ciga- les mêmes méthodes • ininflammable pour la
est d’une importance rette ou d’une allumette officielles de éférence plupart des feuilletés des
Dans les mesures de primordiale. mal éteinte. Mais une et si les fournitures gammes STADIP®.
prévention de l’incendie, Il semble évident de approche technique correspondantes sont
privilégier l’utilisation complète n’est clairement identifiées E = intégrité
le choix judicieux des EI = intégrité + isolation
de constituants qui ne possible que si les et accompagnées des Ew = intégrité + rayonnement
matériaux utilisés dans

TECHNIQUE
risquent pas de s’en- matériaux ont été tes- attestations nécessaires.

MÉMENTO
les constructions en
fonction de leur réac- flammer au ontact tés et classés suivant Pour classer les maté- RÉSISTANCE

480 / Glass Bâtiment France / 481


Le verre et les émissions de COV Le verre pour décorer ou aménager

Le verre et les émissions de COV Le verre pour décorer ou aménager


Effet de surface Neutre Coloré
RÉGLEMENTATION un classement allant de de vente. Elle a pour partie du produit vendu, Pour répondre aux utilisés en cloison ou en
SUR L’INFORMATION A+ pour les matériaux objectif d’informer et c’est le produit dans son besoins en aménagement séparatif préservent le
Brillante MIRALITE® PURE PLANILAQUE®
MIRASTAR® COLOR-IT
ET LA SURVEILLANCE très faiblement émissifs de guider le choix des ensemble qui doit faire et décoration, la gamme confort de chacun tout
DES ÉMISSIONS à C pour les matériaux consommateurs. l’objet de l’étiquetage. Saint-Gobain Design et en laissant largement Légèrement MASTERGLASS®
DE COMPOSÉS fortement émissifs. Seul le produit mis sur Le tableau ci-dessous Décoration off e un large passer la lumière naturelle. brillante MIRALITE® PURE
ORGANIQUES L’étiquette est apposée le marché doit être présente quelques choix de produits. Ils ouvrent le champ de PLANILAQUE® ou
MASTER-SOFT®
VOLATILS (COV) directement sur les étiqueté. Quand les exemples d’applications vision et contribuent à SATINOVO® MATE COLOR-IT
Mate
produits, dans les lieux vitrages ne sont qu’une pour les vitrages. Ils satisfont chacun aux la convivialité. Pour un MIRALITE® PURE SATINOVO® MATE
MIRALITE® bronze,
La réglementation se fonctions essentielles espace plus protégé des vert ou gris
décompose en deux Vitrages vendus seuls Produits intégrant un vitrage spécifiques à chaqu regards, on peut choisir
volets complémentaires : application et enrichissent un vitrage translucide PAROIS DE DOUCHE - VITRAGE DE
• un étiquetage informatif, Revêtement mural Fenêtre intégrant un double vitrage
l’espace par leurs aussi lumineux (verre PARE-BAINS PAREMENT
conformément au décret Crédence de cuisine Balustrade intégrant un verre feuilleté qualités esthétiques. imprimé DECORGLASS®, Une large gamme de (SIMPLE FACE)
du 23 mars 2011 ; ou de salle de bain Porte de placard intégrant un placage en verre laqué ou en miroir MASTERGLASS® ou verre vitrages est adaptée à la
Dalle de plancher Porte, cloison ou séparatif d’espace intégrant un verre feuilleté
• la surveillance de VITRAGE POUR maté à l’acide SATINOVO® fabrication de parois de En parement mural, les
la qualité de l’air SÉPARATIFS MATE) ou un vitrage plus douche ou pare-bains. Elle verres peuvent appor-
intérieur dans certains
L’ÉTIQUETAGE (BIFACE) occultant en transmission permet de choisir l’esthé- ter de la couleur ou des
DES VITRAGES lumineuse (verre chromé tique et le niveau d’intimité effets de surface :
établissements recevant
De par leur composition, Les vitrages peuvent MIRASTAR® ou verre souhaité. La résistance • la brillance d’une sur-
du public sensible,
le verre seul et les verres à servir à structurer fortement teinté PARSOL® du verre trempé permet face parfaitement lisse ;
conformément au décret
couche n’émettent aucun l’espace. Les séparatifs ULTRA GRIS selon de maintenir la paroi avec • les reflets d’une sur ace
du 2 décembre 2011. * Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air
composé organique volatil intérieur présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle en verre apportent la l’esthétique recherchée). des pièces métalliques texturée ;
et ne doivent pas être de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions). discrètes et ceci en toute
L’ÉTIQUETAGE lumière naturelle au cœur Les panneaux en verre • l’absence de reflet d’une
étiquetés. des espaces de vie ou de décoratif opaque sécurité. surface complètement
Date
Depuis le 1er septembre d’achèvement travail. Selon le besoin, COLOR-IT ou MIRALITE® mate.
Seuls les vitrages des mesures ils ouvrent la vue vers assurent, quant à eux, TABLES ET TABLETTES
2013, les produits de
susceptibles d’émettre des Établissements d’accueil collectif l’extérieur ou assurent la une parfaite intimité et Une large gamme de REVÊTEMENT MURAL :
construction et de
COV peuvent être soumis d’enfants de moins de six ans 1er janvier 2015 vitrages est adaptée à
décoration, utilisés à et écoles maternelles plus parfaite intimité. permettent en plus, pour CRÉDENCE
à l’étiquetage informatif : le MIRALITE®, d’intégrer la fabrication de tables Totalement étanche à
l’intérieur ou pouvant
• le miroir, MIRALITE® Écoles élémentaires 1er janvier 2018
CLOISONS, PORTES ET à la paroi ou à la porte la ou de tablettes en verre l’eau et à la vapeur, le
être en contact avec l’air
PURE avec ou sans fil Centres de loisirs et établissements SÉPARATIFS D’ESPACES fonction miroir. trempé. Elle permet de verre permet de protéger
intérieur, ainsi que les
SAFE ; d’enseignement ou de formation 1er janvier 2020
Les verres transparents choisir l’esthétique effic ement les murs.
produits utilisés pour professionnelle du second degré
• le verre laqué, clairs PLANICLEAR® ou souhaitée. Disponibles en grand
leur incorporation ou
MASTER-SOFT® et Structures de soins de longue durée des
extraclairs DIAMANT® format, les panneaux
leur application doivent établissements sanitaires et sociaux
PLANILAQUE® COLOR-IT Piscines couvertes ouvertes au public 1er janvier 2023 GARDE-CORPS ET REM- en verre sont rapides à
être étiquetés selon leur
avec ou sans film AFE ; Établissements pénitentiaires PLISSAGES DE BALUS-
niveau d’émission en pour mineurs poser. Ils ne nécessitent
• le verre feuilleté, Transmission TRADES quasiment aucun joint et
composés organiques La surveillance obliga- Transparent Translucide Opaque
STADIP® et STADIP® lumineuse Sous réserve d’être sont faciles à entretenir.
volatils ou COV. Sont
PROTECT ;
SURVEILLANCE toire est effectuée tous assemblés en verre
exclus les produits utilisés
• le verre feuilleté laqué ou
DE LA QUALITÉ les 7 ans au minimum. VISION-LITE
feuilleté de sécurité
uniquement à l’extérieur
miroir, DECO STADIP®
DE L’AIR INTÉRIEUR DIAMANT® SATINOVO® MATE PLACAGE POUR PORTES
et ceux composés de Importante PLANICLEAR® DECORGLASS® STADIP® PROTECT, les DE PLACARD,
incluant PLANILAQUE® Trois substances ont été STADIP® MASTERGLASS® produits de la gamme
matériaux non émissifs. La surveillance de la qua- FAÇADE DE MOBILIER
COLOR-IT STADIP®, jugées prioritaires et SILENCE
SAINT-GOBAIN Design et
lité de l’air intérieur est Le verre laqué
MIRALITE® STADIP® et font l’objet de mesures Décoration peuvent être
Exemple d’applications obligatoire dans certains PLANILAQUE® COLOR-IT,
PLANILAQUE® COLOR-IT spécifiques PARSOL® DECORGLASS® utilisés en garde-corps
concernées : établissements recevant MASTER-SOFT®
MIRALITE® STADIP®. • le formaldéhyde ; Modérée Gris, Bronze, coloré
ou en remplissage de
• les revêtements de murs, du public sensible Vert STADIP® OPALE COLOR-IT ou les miroirs
• le benzène ; balustrades.
sols ou plafond ; (enfants, personnes MIRALITE® sont large-
Grâce au soin apporté • le dioxyde de carbone.
• les cloisons ; âgées ou malades). PLANILAQUE® ment utilisés en placage
par Saint-Gobain lors de COLOR-IT et SIGNALÉTIQUES EN VERRE de mobilier. En finition
• les portes ; L’entrée en vigueur de MIRALITE®,
leur fabrication, tous ces Les nombreuses tech- brillante ou mate, le verre
• les fenêtres. cette obligation est qui peuvent
vitrages sont classés A+, Faible
MIRASTAR®
être feuilletés niques de personnalisation laqué apporte une esthé-
progressive et devra être PARSOL®
soit la meilleure classe

TECHNIQUE
ou nulle (voir faisabilité du verre (sérigraphie, fu-

MÉMENTO
L’affichage du n eau achevée avant le ULTRA GRIS tique contemporaine.
auprès
possible pour les sing, sablage, gravure, etc.)
d’émission est donné par 1er janvier 2023. de votre
émissions de COV. distributeur) permettent de réaliser des
ou filmé panneaux de signalétique
élégants.
482 / Glass Bâtiment France / 483
Le verre pour décorer ou aménager Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

Remarque : pour • La trempe : cette • L’assemblage en verre • Le collage d’un fil


toutes ces applications, technique lui confère feuilleté de sécurité : c’est SAFE : il évite simplement
l’utilisation du verre en plus une résistance la méthode privilégiée la chute d’éclats vulnérants
doit toujours être mécanique et thermique pour le remplissage de en cas de bris. Il n’est
conforme aux normes accrue. C’est la méthode portes, de cloisons ou de utilisable qu’avec les verres
et réglementations en préconisée partout où la façades de mobilier. de parement opaque. C’est
vigueur. tranche du verre est visible L’assemblage en verre aussi la technique la moins
* Vitrage vendu en verre feuilleté de sécurité.
Il existe trois façons de et lorsque le verre doit STADIP® PROTECT onéreuse.
sécuriser le verre en cas supporter son poids, une lui confère en plus la ** À l’exception de ALTDEUTSCH K, les verres imprimés peuvent être trempés, mais le rendement de trempe peut être significa-
de bris. charge mécanique ou des fonction « garde-corps » tivement diminué par rapport à celui d’un verre clair. Les motifs THELA, MARIS et ceux fabriqués en qualité SR sont conçus pour
écarts de température pour le remplissage de garantir un rendement de trempe équivalent à celui de PLANICLEAR®.
importants. balustrades.
*** Pour l’assemblage de miroirs MIRALITE® ou de verres laqués PLANILAQUE® COLOR-IT en verres feuilletés de sécurité, nous
consulter.
Possibilité de transformation en verre de sécurité trempé, feuilleté ou SAFE

Informations Assemblage en
Aspect Trempe Film Safe
complémentaires verre feuilleté

VISION-LITE* Ultra-transparent p. 202 Non Oui Non

DIAMANT® Transparent avec une tranche bleutée p. 236 Oui Oui Non
Transparent

PLANICLEAR® Transparent p. 239 Oui Oui Non

PARSOL® Teinté en vert, bronze, gris ou ultra-gris p. 240 Oui Oui Non

STADIP® SILENCE * Transparent p. 86 Non Oui Non

MIRASTAR® Effet miroir p. 244 Oui Oui Non

DECORGLASS® Verre texturé. Différents motifs disponibles p. 246 Oui** Selon les motifs Non
Translucide

Verre texturé.
MASTERGLASS® p. 246 Oui Selon les motifs Non
Différents motifs géométriques

SATINOVO® MATE Verre maté homogène blanc p. 266 Oui Oui Non

MIRALITE® Miroir p. 304 Non Oui Oui

PLANILAQUE® COLOR-IT Verre laqué brillant p. 270 Non Conditionnel *** Oui
Opaque

PLANILAQUE® COLOR-IT MATE Verre laqué mat Nous consulter Non Conditionnel *** Oui

MASTERGLASS® MIRALITE® Verre laqué avec texture, brillant Nous consulter Non Conditionnel *** Oui

Miroir mat
SATINOVO® MATE MIRALITE® Nous consulter Non Conditionnel *** Oui
Effet métallique

TECHNIQUE
MÉMENTO
484 / Glass Bâtiment France / 485
Le verre pour décorer ou aménager Mémento technique / Propriétés et fonctions du verre

Afin d améliorer les Esthétique et design Joint plat poli industriel Biseau DÉCOUPE EN FORMES
qualités esthétiques des • Souligner l’esthétique (JPPI) ou plat satiné ou Schémas de découpe
verres, ceux-ci peuvent d’un verre : façonnage rodé satiné ou chant Trous et encoches TRANSFORMATION
être façonnés sur les périphérique d’un plateau meulé lisse Voir notices SECURIT® EN USINE
bords. Ils présentent ainsi de table, de comptoir, La tranche a subi un SECURIPOINT®, pages Après façonnage et selon
un aspect visuel agréable d’étagères. rodage avec une meule 422 à 429. la nature du produit, le
et suppriment les risques fin . Le travail de la verre peut être :
de coupure. • Enrichir et personnaliser meule est imperceptible Sablage • bombé
une réalisation : sablage à l’œil nu. La tranche est Double biseau (épais- Le décor mat est obtenu (nous consulter) ;
FAÇONNAGE d’un motif ou d’un logo mate (satinée). seur minimale de 5 mm) par projection de maté- • trempé ou durci ;
sur des portes et des riau abrasif sur la surface • assemblé en double
DESCRIPTION cloisons, gravure d’un du verre. Pendant le vitrage
Après découpe aux miroir, découpe d’un sablage, les parties qui CLIMAPLUS® DESIGN
dimensions d’utilisation, plateau de table selon des doivent rester transpa- pour le confort
le vitrage subit un formes complexes. rentes sont protégées thermique.
traitement mécanique par un masque.
ou manuel à froid GAMME La profondeur et la ÉLÉMENTS
destiné à améliorer sa Façonnages standard Joint plat poli (JPP) Biseau double face translucidité du sablage RÉGLEMENTAIRES
fonctionnalité, à souligner ou plat poli ou rodé poli (épaisseur minimale varient selon l’intensité Certains façonnages
son aspect ou encore à le Arêtes Abattues (AA) ou ou chant poli de 8 mm) de la projection et le « standard » sont décrits
personnaliser. chant biseauté* Après satinage, la type de matériau abrasif dans la norme EN 12150 :
Les arêtes sont abattues. tranche subit un po- utilisé. • chant biseauté (AA) ;
Différents façonnages La tranche peut être ro- lissage. Elle devient Gravure • chant meulé (JPI) ;
sont possibles : façonnage dée en totalité, en partie brillante. Le décor est apporté par • chant meulé lisse
des bords (chants), ou pas du tout. incision du verre. (JPPI) ;
découpe en forme, • chant poli (JPP).
perçage d’encoches et de
trous, sablage, gravure, Cascade (15 ou 19 mm)
etc.

APPLICATIONS
• Façonnages Chanfrein
« technique » : tous types Joint plat industriel (JPI)
d’applications, et plus ou rodé mat ou plat mat
particulièrement celles ou chant meulé
du verre trempé (verres Toute l’épaisseur du Bec de corbin
structurels, portes, parois vitrage a subi le rodage (15 ou 19 mm)
de douche, séparations de à la meule. Il ne reste au-
balcon, meubles, etc.). cune trace de la surface
• Façonnages de découpe originale sur Façonnages Décor
« décoratif » : cloisons et la tranche. Ils sont réalisés sur verre
portes de douche ou de clair ou translucide, et
bain, mobilier (bureaux, sur miroir. Ils permettent
tables, comptoirs, de valoriser le décor et
étagères), signalétique, de souligner les contours Chant grugé
etc. du verre, en particulier Le chant du verre pré-
pour les verres épais. sente de larges écailles.
AVANTAGES
Fonctionnalité Joint arrondi (finition
Les façonnages des bords mate ou brillante)
éliminent les irrégularités
consécutives à la découpe
du verre. Avant trempe,
les chants des vitrages

TECHNIQUE
MÉMENTO
sont toujours façonnés.

486 / Glass Bâtiment France / 487


6.2.2 QUESTIONS
TECHNIQUES

TECHNIQUE
MÉMENTO
Détermination des épaisseurs Mémento technique / Questions techniques

Détermination des épaisseurs Pressions conventionnelles - France métropolitaine

Hauteur du bâtiment
Catégorie
MÉTHODE 2. La catégorie bocages, habitats Corse, les vitrages dont de terrain
H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
DE LA NORME de terrain dispersés ; la situation correspond
• II : rase campagne à la catégorie 0 sont IV 850 950 1 150 1 400 1 800
La norme NF DTU On distingue cinq avec ou non quelques considérés comme en IIIb 900 1 200 1 400 1 700 2 050
39 P4 de juillet 2012 catégories de terrain : obstacles isolés (arbres, catégorie de terrain II,
Région 1 IIIa 1 200 1 500 1 700 2 000 2 350
concerne les vitrages de • IV : zones urbaines, bâtiments, etc.) séparés vis-à-vis des effets du
II 1 500 1 800 2 050 2 300 2 650
dimensions maximales dont au moins 15 % de la les uns des autres de plus vent.
de 6 x 3,21 m situés dans surface est recouverte de de 40 fois leur hauteur ; 0 1 900 2 150 2 350 2 600 2 900

des bâtiments de moins bâtiments dont la hauteur • 0. : mer ou zone côtière La catégorie de terrain à IV 1 050 1 100 1 350 1 700 2 100
de 100 m de hauteur et moyenne est supérieure à exposée aux vents de prendre en compte est IIIb 1 050 1 400 1 650 2 000 2 450
à une altitude inférieure 15 m, mais aussi forêts ; mer, lacs et plans d’eau définie dans une one de
Région 2 IIIa 1 400 1 750 2 000 2 350 2 800
à 2 000 m, les pressions • IIIb : zones urbanisées parcourus par le vent sur rayon R, dépendant de la
II 1 800 2 150 2 400 2 750 3 150
conventionnelles à ou industrielles, bocages une distance d’au moins hauteur du bâtiment.
denses, vergers ; 5 km. La valeur de R est donnée 0 2 250 2 600 2 800 3 100 3 500
retenir et les formules
correspondantes pour le • IIIa : campagnes avec Dans le cas du littoral dans le tableau ci- IV 1 200 1 300 1 600 2 000 2 500
calcul de leur épaisseur. des haies, vignobles, méditerranéen, hors dessous. IIIb 1 250 1 650 1 950 2 350 2 900
Région 3 IIIa 1 650 2 050 2 350 2 800 3 300
CHARGES DE VENT II 2 100 2 550 2 850 3 200 3 700
Hauteur H
Les charges de vent du bâtiment
H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
0 2 650 3 050 3 300 3 650 4 100
présentées ci-dessous sont
IV 1 400 1 500 1 850 2 300 2 900
obtenues par simplific tion Rayon R R = 320 m R = 750 m R = 1 250 m R = 2 500 m R = 5 800 m
de la méthode de IIIb 1 450 1 950 2 250 2 750 3 350
l’eurocode 1 (NF EN 1991- Région 4 IIIa 1 900 2 400 2 750 3 200 3 850
Dans le cas où la zone On distingue cinq classes VITRAGES SITUÉS
1-4) et de son annexe
comporte plusieurs caté- de hauteur de bâtiment : EN INTÉRIEUR II 2 450 2 950 3 300 3 750 4 300
nationale. Les hypothèses
gories de terrain, la plus Dans le cas de vitrages 0 3 050 3 500 3 800 4 200 4 750
de simplific tion sont
défavorable sera retenue. •H≤9m; situés à l’intérieur des
précisées dans le 5.1.4 de la
• 9 < H ≤ 18 m ; locaux (cloisons inté-
NF DTU 39 P4. Pressions conventionnelles - Départements d’outre-mer
Dans le cas d’une zone • 18 < H ≤ 28 m ; rieures par exemple), on
montagneuse, à plus de • 28 < H ≤ 50 m ; retiendra une pression
Éléments à prendre Hauteur du bâtiment
900 m d’altitude, et à • 50 < H ≤ 100 m. conventionnelle de Catégorie
en compte
défaut de précision dans 600 Pa quelles que de terrain
Pour déterminer la H≤9m 9 < H ≤ 18 m 18 < H ≤ 28 m 28 < H ≤ 50 m 50 < H ≤ 100 m
les DPM, les vitrages sont La pression de vent à soient la hauteur et la
pression conventionnelle IV 2 300 2 500 3 050 3 800 4 800
considérés comme en considérer dans le cas région du bâtiment.
due à l’action du vent, on IIIb 2 400 3 200 3 750 4 550 5 550
distingue : catégorie de terrain II. des bâtiments de plus
de 100 m de hauteur Poids propre du vitrage : Guadeloupe IIIa 3 150 4 000 4 550 5 300 6 350
À défaut d’une connais- doit être précisée dans Pp = 25 × ep II 4 050 4 900 5 400 6 200 7 150
1. La zone où se trouve la
construction sance précise du le DPM. 0 5 050 5 800 6 300 6 950 7 800
contexte urbain, en Pour Mayotte, à défaut IV 500 550 700 850 1 050

• Pour la France dehors du centre des de précision, on considé- IIIb 550 700 850 1 000 1 250
métropolitaine, quatre grandes villes, on choisira rera les pressions de vent Guyane IIIa 700 900 1 000 1 200 1 400
zones sont à prendre en la situation « IIIb ». de La Réunion. II 900 1 100 1 200 1 400 1 600
compte suivant la carte 0 1 150 1 300 1 400 1 550 1 750
ci-caprès. 3. Hauteur H
IV 1 800 2 000 2 400 3 000 3 800
• S’agissant des du bâtiment
IIIb 1 900 2 550 2 950 3 600 4 400
départements d’outre-
C’est la hauteur H du bâ- Charges de vent Martinique IIIa 2 500 3 150 3 600 4 200 5 000
mer, chaque département
timent au-dessus du sol en France, 4 zones. II 3 200 3 850 4 300 4 900 5 650
constitue sa propre zone
qui détermine la pression 0 4 000 4 600 5 000 5 500 6 200
de vent. Les départements
sont : Guadeloupe, du vent pour tous les IV 2 050 2 250 2 700 3 400 4 250

Guyane, Martinique, vitrages extérieurs de ce IIIb 2 150 2 850 3 350 4 050 4 950

TECHNIQUE
MÉMENTO
bâtiment. Région 1 2 3 4 IIIa 2 800 3 550 4 050 4 750 5 650
La Réunion et Mayotte. Réunion
II 3 650 4 350 4 850 5 500 6 350
0 4 550 5 200 5 600 6 200 6 950

490 / Glass Bâtiment France / 491


Détermination des épaisseurs Mémento technique / Questions techniques

CHARGES DE NEIGE PVent Pression du vent,


Les charges de neige Pav Charge due à une
α > 60° PVent PAV

présentées ci-dessous avalanche, P7 =


P2 = P3 = P4 = P5 = P6 =
sont obtenues par Pp Charge due au α ≤ 60° PVent 2,5 (PAV
3,75 (S1 + Pp) 2,2 (S2 + Pp) 4,7 × Pp PVent + Pp PVent – Pp
simplific tion de la poids propre, + Pp)
méthode de l’eurocode P4 et P5 : pour les
1 (NF EN 1991-1-3/NA) et vitrages en intérieur.
de son annexe nationale.
Vitrage pris en feuillure sur 4 côtés
Cette charge est à CALCUL DE L’ÉPAISSEUR
considérer lorsque DES VITRAGES Si : L/l ≤ 2,5 Si : L/l > 2,5
l’inclinaison du vitrage La pression de calcul
est inférieure à 60° par définie p écédemment est Sx P Ix P
rapport à la verticale. utilisée dans les formules 100 6,3
Les charges de neige sont ci-après pour déterminer
données en fonction de la une épaisseur « e1 ». Vitrage pris en feuillure sur 3 côtés
région.
Le bord libre est le petit côté l Le bord libre est le grand côté L
8 régions sont à prendre Un facteur de réduction
en compte suivant la carte c = 0,9 est à appliquer Si : L/l ≤ 7,5 Si : L/l > 7,5
ci-contre. pour tous les vitrages Ix P
extérieurs en rez-de- 6,3 Lx 3x l x P 3x I x P
2 types de charges sont à chaussée, et dont la partie 6,3
100
considérer : Région A1 A2 B1 B2 C1 C2 D E supérieure est à moins de
La charge de neige 6 m du sol extérieur. Vitrage pris en feuillure sur 2 côtés opposés
normale Sk, majorée
Tableau 1
lorsque l’altitude est Vitrage non rectangulaire Ix P
supérieure à 200 m en appui sur toute sa 6,3
suivant le tableau 2 A1 A2 B1 B2 C1 C2 D E périphérie : il est assimilé à Dans ce cas, « l » désigne la longueur des bords libres
et la charge de neige un vitrage rectangulaire. même si cette longueur est le grand côté
Charge de neige normale Sk au
exceptionnelle SAd quelle 450 450 550 550 650 650 900 1 400
sol à une altitude A ≤ 200 m
que soit l’altitude. Le maintien ponctuel Vitrage pris en feuillure sur 2 côtés opposés avec maintien(s) ponctuel(s) sur les hauteurs
Lorsque l’altitude de Majoration de la charge pour une consiste en une platine
ΔS1 ΔS2
la construction est altitude supérieure à 200 m de fi ation rigide, Maintiens ponctuels distants entre eux de Un maintien ponctuel Deux maintiens
supérieure à 2 000 m, la généralement vissée dans 300 mm ou moins au milieu du bord libre ponctuels équidistants
charge de neige au sol Charge de neige
un montant. Il permet de
exceptionnelle SAd au sol 1 000 1 000 1 350 - -1 350 1 800 -
doit être précisée dans les (quelle que soit l’altitude) réduire la flèche du bo d I x P x 0,625 I x P x 0,588
DPM. libre et donc de diminuer 6,3 6,3
Les vitrages sont calculés comme
Un coefficient les épaisseurs du vitrage. en appui sur 4 côtés Dans ces 2 cas, « l » désigne la
Tableau 2 : majoration ΔS de Sk en fonction de l’altitude A en (Pa)
pondération μ est à Le maintien ponctuel doit longueur des bords libres même si
cette longueur est le grand côté
appliquer en fonction de être assuré sans serrage
la forme de la toiture et de Altitude A ΔS1 ΔS2
du produit verrier.
l’éventuel risque de chute L’interposition d’une Lorsque le(s) bord(s) VÉRIFICATION Lorsque l’épaisseur eR est
200 m < A ≤ 500 m A – 200 1,5 × A – 300
de neige d’une toiture entretoise permet de libre(s) est(sont) les DE LA RÉSISTANCE inférieure à l’épaisseur
supérieure (voir limiter le serrage. bords cintrés, une étude eR est l’épaisseur nominale du composant
500 m < A ≤ 1 000 m 1,5 × A – 450 3,5 × A – 1 300
NF DTU 39 P4, coefficie de conception et de équivalente pour le le plus épais, eR est pris
μ, Tableau 6 : « Coefficie 1 000 m < A ≤ 2 000 m 3,5 × A – 2 450 7 × A – 4 800 Vitrages bord à bord dimensionnement spéci- calcul de résistance. égal à l’épaisseur de ce
de forme de toiture »). On utilise les formules de fique doit êt e réalisée. La résistance d’un vitrage seul composant.
La charge de neige sur la Les coefficients e et Ct, CAS PARTICULIER D’UNE COMBINAISONS calcul des vitrages pris en dépend de son épaisseur
toiture est alors calculée sauf indication précisée CHARGE DE NEIGE DE CHARGES feuillure sur 3 côtés ou 2 FACTEURS et de sa nature (recuit, Il faut vérifier que :
selon 2 cas : dans les DPM, sont DUE AUX RISQUES Voir tableau ci-contre. côtés opposés. D’ÉQUIVALENCE trempé, imprimé, etc.). eR ≥ e1 × c
1. Charge de neige considérés égaux à 1. D’AVALANCHE Pour les vitrages inclinés, Les facteurs d’équiva- Dans le cas d’un
normale : Cette pression spécifique la détermination des Vitrages bombés lence ε1 et ε2 tiennent assemblage associant
S1 = (Sk + ΔS) × μ × Ce × Ct doit être définie dans épaisseurs sera effectuée L’épaisseur du vitrage compte de l’assemblage des composants de
2. Charge de neige les DPM. Elle est avec la combinaison de bombé est calculée entre composants. Le nature différente, seule la
exceptionnelle : couramment de 5 000, charge la plus comme celle d’un vitrage facteur d’équivalence ε3 valeur maximale des
coefficient ε3, MAX (ε3),

TECHNIQUE
MÉMENTO
S2 = SAd × μ ×Ce × Ct 10 000 ou 30 000 Pa et défavorable : plan de surface égale à la tient compte de la nature
doit être appliquée aux surface développée. des composants. est à prendre en compte.
vitrages verticaux ou
inclinés.

492 / Glass Bâtiment France / 493


Détermination des épaisseurs Mémento technique / Questions techniques

e
Vitrage simple eR = nominales des compo- correspondant au type VÉRIFICATION DE LA Dans le cas des vitrages Appui continu sur 4 côtés
monolithique
ε3 sants monolithiques, divi- de vitrage feuilleté. FLÈCHE avec maintiens ponctuels :
L’épaisseur eR est égale à Vitrage simple feuilleté sée par la valeur maxi- Dans tous les cas, la • la flèche maximale au Rapport largeur/
α
son épaisseur nominale L’épaisseur eR est égale à male des coefficient ε3 ei + ej + … + en flèche des vit ages doit centre doit être inférieure longueur

divisée par ε3. la somme des épaisseurs et par le coefficien ε2 eR = être vérifiée selon la au 1/60e du petit côté,
0,9 × ε2 × MAX(ε3) formule : et limitée à 30 mm, en
1 0,6571

Vitrages isolants p b4 considérant le vitrage en 0,9 0,8000


f= αx x
Vitrage isolant 1,5 eF3 appui sur sa périphérie ; 0,8 0,9714
Type de vitrage ε1 L’épaisseur eR est égale à • la flèche maximale
Éléments à prendre en 0,7 1,1857
la somme des épaisseurs du bord libre doit
Comportant deux produits
1,6 nominales des compo- compte pour le calcul de répondre aux critères 0,6 1,4143
verriers (double vitrage)
Vitrage isolant NF EN 1279 sants, soit monolithiques, la flèche : α : valeur du définis ci-de sus pour
0,5 1,6429
Comportant trois produits soit feuilletés, divisée par coefficient de d orma- les simples vitrages
2,0
ε2, le tout divisé par le
verriers (triple vitrage) 0,4 1,8714
tion. Voir tableaux et double vitrages, en
Vitrages feuilletés produit du coefficien ε1 ci-contre pour les considérant la longueur b 0,3 2,1000
et de MAX(ε3). vitrages en appui continu comme étant la distance
0,2 2,1000
Type de vitrage ε2 sur 4, 3 ou 2 côtés. entre appuis, en
Calcul de eR pour un considérant la valeur de 0,1 2,1143
Deux composants verriers 1,3 vitrage isolant double P : pression de calcul α = 2,1143.
< 0,1 2,1143
avec deux composants en Pascals,
Vitrage feuilleté de monolithiques : eF : épaisseur équiva- Vitrage simple
sécurité Trois composants verriers 1,5 Appui continu sur 3 côtés
NF EN ISO 12543-2 lente correspondant à la monolithique
ei + ej somme des épaisseurs L’épaisseur d’un
eR = Rapport longueur/bord libre α
0,9 × ε1 × MAX(ε3)
Quatre composants verriers et plus 1,6 des vitrages composant verrier mono-
monolithiques ou lithique est égale à son 0,300 0,68571
Deux composants verriers 1,6 feuilletés, pondérée des épaisseur nominale.
coefficient ε1 et ε2.
0,333 0,73143
Vitrage feuilleté Calcul de eR pour un vi- eF = e
NF EN ISO 12543-3 b est :
trage isolant double avec 0,350 0,80000
Trois composants verriers et plus 2,0
un composant feuilleté : • soit le petit côté l dans Vitrage simple feuilleté 0,400 0,91429
le cas de vitrages pris en L’épaisseur eF est égale à
Vitrages simples monolithiques ei + ek feuillure sur 4 côtés ; la somme des épaisseurs 0,500 1,14286
ei +
0,9 x ε2 • soit le bord libre L ou nominales des compo- 0,667 1,51429
Type de vitrage ε3 Type de vitrage ε3 eR =
0,9 × ε1 × MAX(ε3)
l dans le cas de vitrages sants monolithiques,
divisée par le coefficien ε2
0,700 1,56286
pris sur 2 ou 3 côtés.
Vitrage recuit NF EN 572-2 1 Vitrage recuit armé NF EN 572-3 1,2 0,800 1,71000
correspondant au type de
Calcul de eR pour un CRITÈRES ADMISSIBLES vitrage feuilleté. 0,900 1,85714
Vitrage étiré NF EN 572-4 1,1 Vitrage imprimé NF EN 572-5 1,1 vitrage isolant double Dans le cas des vitrages ei + ej + ...
extérieurs en appui sur 1,000 2,00000
avec deux composants eF =
Vitrage imprimé armé Vitrage trempé NF EN 12150 feuilletés : leur périphérie, verticaux ε2 1,100 2,05714
1,3 0,61
NF EN 572-6 ou NF EN 14179 ou inclinés, la flèche Vitrage isolant
ei + ek ek + ei 1,200 2,11429
maximale au centre doit L’épaisseur eF est égale à
+
0,9 x ε2
Vitrage émaillé trempé ei +
NF EN 12150
0,77 Vitrage imprimé trempé NF EN 12150 0,71 0,9 x ε2 être inférieure au 1/60e la somme des épaisseurs 1,300 2,17143
eR =
0,9 × ε1 × MAX(ε3) du petit côté, et limitée à nominales des 1,400 2,22857
Vitrage durci NF EN 1863 0,8 Vitrage borosilicate NF EN 1748-1 1 30 mm. composants, soit mono-
Les vitrages présentant 1,500 2,28571
lithiques, soit feuilletés,
Vitrage borosilicate trempé
0,61 Vitrage émaillé durci NF EN 1863 1
un bord libre doivent divisée par ε2, le tout di- 1,750 2,31429
NF EN 13024 avoir une flèch visé par le coefficien ε1.
2,000 2,35714
Vitrage alcalino-terreux recuit Vitrage alcalino-terreux trempé maximale inférieure aux
1 0,61 3,000 2,37143
NF EN 1748-1 NF EN 14321 valeurs suivantes : ei + ej + ...
eF =
Vitrocéramique NF EN 1748-2 1 Vitrage trempé chimique NF EN 12337 0,55 • Simple vitrage : ε1 4,000 2,38571

5,000 2,38571
f ≤ 1/100e du bord libre, Calcul de eF pour un
Vitrage recuit dépoli
1 Vitrage recuit dépoli par sablage 1,1 limitée à 50 mm ; vitrage isolant double > 5 2,38571
acide industriellement
• double vitrage : avec deux composants

TECHNIQUE
Appuis libres continus sur 2 côtés

MÉMENTO
Vitrage recuit dépoli f ≤ 1/150e du bord libre, monolithiques :
1,4 Vitrage gravé 1,2
par grenaillage limitée à 50 mm. α : 2,1143
ei + ej
eF =
ε1
494 / Glass Bâtiment France / 495
Détermination des épaisseurs / Calculs des températures des vitrages Mémento technique / Questions techniques

Calcul de eF pour un LIMITATIONS DIMENSION- • l’épaisseur nominale • l’épaisseur nominale Ensoleillement conventionnel (W/m2)
vitrage isolant double NELLES DES VITRAGES doit être supérieure ou doit être supérieure ou
avec un composant SIMPLES MONOLITHIQUES égale à 6 mm lorsque la égale à 8 mm lorsque la Paroi verticale Paroi inclinée
feuilleté : RECUITS OU ARMÉS partie basse du vitrage partie basse du vitrage Altitude ≤ 500 m 800 950
a) Les limitations est à plus de 0,60 m est à moins de 0,60 m
ej + ek suivantes s’appliquent : Altitude 500 à 1 000 m 850 1 000
du sol ; du sol.
ei +
ε2 voir tableau. c) Pour les vitrages Altitude > 1 000 m 900 1 150
eF = b) Pour les vitrages dont rectangulaires de plus de
ε1 la surface est supérieure 1 m2 présentant un bord Ensoleillement maximal (W/m2) en paroi verticale
à 5 m2 : libre non protégé :
Calcul de eF pour un • l’épaisseur nominale Situation Zone urbaine Zone rurale
vitrage isolant double doit être supérieure
avec deux composants Dimension maximale Épaisseur nominale Orientation N N-E E S-E S S-O O N-O N N-E E S-E S S-O O N-O
du petit côté (m) minimale (mm) ou égale à 8 mm si la
feuilletés : dimension du bord libre Altitude ≤ 500 m
est inférieure à 2 m ; Été 190 650 750 600 450 600 750 650 200 700 800 640 480 640 800 700
ei + ej ek + el 0,66 3
ei + + • l’épaisseur nominale
ε2 ε2 doit être supérieure
Demi-saison 150 350 600 730 710 730 600 350 160 380 640 780 760 780 640 380

eF = Altitude 500 à 1 000 m


ε1
0,92 4 ou égale à 10 mm si la
dimension du bord libre Été 200 690 790 630 480 630 790 690 210 740 840 680 510 680 840 740
1,5 5 est supérieure ou égale
Demi-saison 160 370 630 770 750 770 630 370 170 400 680 820 800 820 680 400
à 2 m.
Altitude ≤ 500 m
2 6
Été 220 750 870 690 520 690 870 750 230 810 920 740 560 740 920 810

Demi-saison 180 410 690 840 820 840 690 410 190 440 740 900 880 900 740 440
3 8

Ensoleillement maximal (W/m2) en paroi inclinée


Calculs des températures des vitrages Orientation N S S-E et S-O E et O N-E et N-O

Altitude ≤ 500 m
L’échauffement des dépassements, il y aura Les calculs de tempé- • la latitude ;
0° 240 580 770 960 840
vitrages par absorption lieu de l’estimer au cas ratures pourront être • l’altitude ;
du rayonnement solaire, par cas en fonction de effectués soit par une • l’orientation de la 15° 200 610 820 970 790
d’autant plus important la région, de l’exposition méthode analytique clas- façade ; 30° 160 610 820 990 730
que la température des vitrages et de leur sique, soit à l’aide d’un • l’inclinaison du vitrage ;
45° 120 560 800 1 000 680
ambiante est élevée, environnement. logiciel. Les paramètres à • la turbidité de l’air ;
peut conduire à prendre en compte sont : • la saison ; 60° 90 520 730 960 660
des dégradations Par ailleurs, pour certains • le flux solai e maximal ; • l’heure de la journée ; 75° 70 470 640 910 630
progressives telles que le types de vitrages tels • la température • l’environnement (ombre
Altitude 500 à 1 000 m
délaminage des vitrages que STADIP® PROTECT extérieure maximale (ou portée, réfl xion du sol,
feuilletés ou le fluage ou certains vitrages de la minimale en hiver) et la etc.). 0° 0 610 810 1 010 890
et la perte d’adhérence marque Vetrotech, il est température intérieure ; D’une manière générale, 15° 210 640 860 1 020 830
des mastics des doubles nécessaire de s’assurer • les coefficient on retiendra, pour le
territoire français, les 30° 170 640 860 1 040 770
vitrages. que la température maxi- d’échanges thermiques
La température male autorisée pour la surfaciques extérieur he valeurs d’ensoleillement 45° 130 580 840 1 040 720
maximale d’utilisation conservation des perfor- et intérieur hi. maximal ci-contre.
60° 100 540 760 1 010 690
préconisée pour ces mances est respectée.
75° 70 490 680 950 660
types de produits est ENSOLEILLEMENT ENSOLEILLEMENT
d’environ 60 °C. Le Enfin, il peut également CONVENTIONNEL Altitude > 1 000 m
risque de dégradations être nécessaire de déter- ENSOLEILLEMENT En l’absence d’informa-
0° 280 670 890 1 110 970
par dépassement de miner les températures MAXIMAL tions nécessaires sur la
localisation et l’orientation 15° 230 710 940 1 120 910
cette valeur dépendant minimales atteintes en Le flux solai e, exprimé
toutefois de la hiver pour la bonne en W/m2, qui arrive sur du bâtiment, on retiendra 30° 190 710 950 1 140 840
fréquence, de l’ampleur, utilisation de certains la surface du vitrage les valeurs ci-après.

TECHNIQUE
MÉMENTO
45° 140 640 920 1 140 790
et de la durée de ces produits verriers. dépend de :
60° 110 600 840 1 110 750

75° 80 540 740 1 040 720

496 / Glass Bâtiment France / 497


Calculs des températures des vitrages Contraintes d’origine thermique

Températures conventionnelles
Contraintes d’origine thermique
Un écart de température étiquettes, films d les caractéristiques Coupe verticale d’un vitrage
dans un même vitrage (un protection solaire, particulières de chaque devant une paroi opaque
des bords étant la partie la peintures, etc.). composant du vitrage et
plus froide) entraîne dans Les vitrages pour de son environnement,
celui-ci des contraintes lesquels l’écart de • de tableaux donnant les
d’origine thermique température entre deux valeurs des coefficien
susceptibles de provoquer zones dépasse les écarts des vitrages à ne pas
sa rupture si cet écart critiques définis pour l dépasser.
dépasse une certaine verre silicosodocalcique Sont présentées dans ce
valeur critique. recuit, sous l’effet de chapitre, pages 442-443,
L’échauffement du l’ensoleillement ou de les valeurs des coefficien
vitrage est provoqué la proximité d’un corps d’absorption énergétique
généralement par de chauffe, doivent être des vitrages à ne pas
l’ensoleillement localisé ou renforcés thermiquement dépasser ainsi que les
par la proximité de corps (verre trempé, durci ou valeurs des écarts de
de chauffe comme les semi-trempé). température critiques à
appareils de chauffage ou L’écart critique est retenir lors de l’utilisation
les spots lumineux. fonction de l’état des du logiciel de calcul.
bords du vitrage mis en • ORIENTATION
TEMPÉRATURES TEMPÉRATURES COEFFICIENTS Les effets thermiques
Cet échauffement est œuvre. Sont considérés comme
CONVENTION- CONVENTIONNELLES D’ÉCHANGE sur les vitrages sont plus
influen é par : Selon la nature des soumis à l’ensoleillement,
NELLES En l’absence d’informa- THERMIQUE importants quand le
• les conditions produits verriers, un les vitrages dont l’orien-
tions sur la localisation SURFACIQUES : vent est nul, c’est-à-dire
climatiques du site (flu rodage des arêtes peut tation en hémisphère
TEMPÉRATURES du bâtiment, on retiendra EXTÉRIEUR HE quand la valeur de he
solaire, écart journalier de permettre d’éliminer les nord est comprise dans
INTÉRIEURES les valeurs suivantes : ET INTÉRIEUR HI est faible. Cependant la
température, vent, défauts inhérents à la l’angle AOB indiqué en
vitesse de l’air en contact thermiques.
La température intérieure orientation, saisons, découpe et d’adopter des bleu.
avec la paroi augmente En se reportant aux
des locaux est supposée En paroi verticale Coefficients he et hi altitude, etc.) ; valeurs plus élevées de cet
avec la température de schémas ci-dessus, le
constante : W/m2.K conventionnels • la nature et écart critique. Inversement, NATURE
celle-ci. vitrage situé partielle-
l’environnement des les valeurs critiques sont DES PAROIS ment devant une paroi
Altitudes Te Ti
En paroi verticale
he hi he feuillures (inertie plus faibles pour certains AU VOISINAGE opaque est considéré
W/m2.K en l’absence thermique des feuillures, produits dont la découpe DES VITRAGES selon la norme « devant
de vent etc.) ; ne peut être exempte de
≤ 500 m 35 Vitrage une paroi opaque » sous
Demi- 23 8
Été
saison
vertical Demi- • la nature des produits défauts (verres armés, PRÉSENCE DE STORE
l’une des deux conditions
Été
saison verriers (caractéristiques vitrages feuilletés sciés ou Quand le vitrage est suivantes :
500 à
32 25 VALEURS PRATIQUES énergétiques, coefficie découpés, etc.). recuit, des dispositions
Locaux 1 000 m d1 < 0,8 m et
25 °C 20 °C DE he ET hi (RECHERCHE Vitrage
climatisés 13 11 Ug, etc.) ; doivent être prises pour
vertical h1 ≥ 0,5 d1 + 0,1 (m) ou
DES TEMPÉRATURES • la nature et le mode Les justific tions des que le store ne soit
Locaux Ti = Te > 1 000 m 26 d2 < h2 et h2 ≥ 0,1 m.
EXTRÊMES) Vitrage de mise en œuvre de vitrages vis-à-vis du pas en contact avec
non avec 20 °C En coupe horizontale,
climatisés Ti ≤ 35 °C he et hi dépendent de la incliné 14 12 la façade (feuillure risque de casse d’origine le vitrage. Le store en
(≤ 60°) le vitrage est considéré
vitesse de l’air en contact traditionnelle, VEC, façade thermique sont données position complètement comme devant une paroi
avec la paroi. verticale ou inclinée, etc.) ; dans la norme NF DTU 39 repliée ne doit pas opaque si :
• la nature des parois P3. La méthode utilisée constituer une paroi d3 < h3 et h3 x 0,10.
En paroi inclinée Mais, dans la pratique, au voisinage du vitrage pour définir les xigences opaque.
En paroi inclinée (verrière) on considère que hi est (allège opaque, store, d’emploi du verre recuit
constant et a la valeur tenture, fenêtres relève de plusieurs niveaux VITRAGES SITUÉS DEVANT
Coupe horizontale d’un vitrage
Altitudes Te Ti
Demi- suivante : coulissantes venant en d’utilisation : UNE PAROI OPAQUE
devant une paroi opaque
Été
saison
superposition, etc.) ; • de méthodes de Sans justific tion parti-
≤ 500 m 35
Locaux hi W/m2.K • l’ajout d’éléments calculs donnant la culière, un vitrage situé
30 °C
climatisés pouvant modifie différence de température devant une paroi opaque,
500 à les caractéristiques entre le centre et les même partiellement,
Locaux 32 30
Ti = Te avec 1 000 m Vitrage vertical 9
non énergétiques de bords des vitrages, doit présenter une haute

TECHNIQUE
MÉMENTO
Ti ≤ 35 °C
climatisés l’ensemble (affiche prenant en compte résistance aux chocs
> 1 000 m 26 Vitrage incliné
6
(≤ 60°)

498 / Glass Bâtiment France / 499


Contraintes d’origine thermique Mémento technique / Questions techniques

DOUBLES VITRAGES DE VITRAGES PEINTS, En cas de soufflage - MÉTHODE • vitrage associé ou non Store « standard »
FAÇADE OU DE TOITURE GRAVÉS OU DÉCORÉS rallèle au vitrage, celui-ci SIMPLIFIÉE à un store intérieur dit Le store « standard »
COMPORTANT UN Une étude particulière pourra être utilisé en « standard » ventilé sur ventilé est défini
PORTE-À-FAUX déterminera la nature verre recuit si le convec- VALEUR DES COEFFICIENTS trois côtés distants de 5 comme suit :
Les doubles vitrages du vitrage au regard teur est au moins distant D’ABSORPTION ÉNERGÉTIQUE cm ; • distance d’au moins
de façade ou de toiture du risque de casse de 20 cm de ce vitrage. Tous ces tableaux sont • possibilités d’ombres 5 cm du vitrage et ventilé
comportant un porte- thermique. À défaut, le établis selon la norme portées ; sur au moins trois côtés :
à-faux, dont une partie vitrage sera renforcé NATURE ET Feuillure dans menuise- • produits verriers avec • caractéristiques éner-
NF DTU 39 P3, dans les
est sur les deux faces thermiquement. ENVIRONNEMENT Matériaux de synthèse rie dormante en des bords bruts de gétiques :
conditions suivantes :
en ambiance extérieure, DES FEUILLURES* aluminium ou acier : coupe, sauf mention - Transmission 10 %,
• altitude maximale :
sauf étude particulière, OMBRES PORTÉES Feuillure légère • en contact avec le gros particulière. - Réfl xion 40 %,
1 000 m ;
doivent présenter une La présence de D’une manière générale, conductrice oeuvre ; - Absorption 50 %.
haute résistance aux pare-soleil, auvent, le régime thermique • en acier en profil min e ;
chocs thermiques pour loggia, tableau de ma- des bords du vitrage Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
chacun des composants. çonnerie masque, peut est différent du régime
occasionner, de façon thermique du reste de ce Caractéristiques du vitrage Types de feuillure
temporaire ou perma- vitrage. Inertie Inertie Inertie
En appui
nente, une ombre portée Inclinaison Nature thermique thermique thermique
sur :
faible moyenne forte
sur le vitrage. Les contraintes d’origine
Les vitrages mis en thermique qui en périphérie 75 58 42
monolithique
œuvre dans des châssis résultent sont Acier autre cas 56 42 26
positionnés au nu inté- d’autant plus importantes • en contact avec une périphérie 61 44 32
rieur reçoivent systéma- que : • en aluminium avec ou charpente métallique feuilleté
autre cas 42 28 16
tiquement une ombre • l’inertie thermique sans rupture thermique lourde ;
portée. présentée par la feuillure sans aucun contact avec périphérie 36 22 14
DOUBLES VITRAGES AVEC Les vitrages situés au nu est plus grande que celle le gros oeuvre ou une feuilleté
COMPOSANTS DÉCALÉS extérieur de la façade ou du vitrage ; charpente métallique autre cas 22 8 ▲
Les doubles vitrages de la toiture et non sus- • le vitrage est moins lourde ; périphérie 26 17 11
avec composants décalés ceptibles de recevoir, de isolé thermiquement du feuilleté
doivent faire l’objet d’une façon habituelle, l’ombre autre cas 11 ▲ ▲
matériau constituant la
étude particulière. d’un obstacle environ- feuillure ; ▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement.
nant (partie de bâtiment, • l’amplitude des écarts
Dans le cas particulier de haie de persistants, etc.) journaliers de tempéra- DOUBLES VITRAGES SANS COUCHE PEU ÉMISSIVE AVEC OU SANS STORE INTÉRIEUR
doubles vitrages, mis en sont réputés sans ombre ture est plus importante. FEUILLURE À INERTIE
œuvre en châssis PVC, portée. THERMIQUE FORTE Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
avec composants déca- * Les schémas sont donnés à Alluminium
lés, le vitrage extérieur VITRAGES REVÊTUS titre indicatif sans caractère Caractéristiques du vitrage Types de feuillure
Feuillure dans un
exclusif.
doit toujours présenter D’UN FILM RAPPORTÉ Vitrage extérieur collé matériau minéral Inertie thermique Inertie thermique
(VEC) sur support en En appui faible moyenne
une haute résistance aux Une étude particulière FEUILLURE À INERTIE
Inclinaison Nature
sur :
chocs thermiques si la est obligatoire selon aluminium ou acier Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur
THERMIQUE FAIBLE
distance du décalage est l’Avis Technique du film inoxydable périphérie 41 54 27 39 35 44 11 21
supérieure à 5 fois son monolithique
Feuillure isolante en autre cas 27 38 14 25 23 29 ▲ 7
épaisseur. VITRAGES EXPOSÉS bois ou en matériau de périphérie 31 54 18 39 25 44 ▲ 21
AUX EFFETS D’UN synthèse feuilleté
VITRAGES COULISSANTS CORPS DE CHAUFFE autre cas 18 38 ▲ 25 14 29 7
OU SUPERPOSÉS Si le vitrage doit être périphérie 30 41 - - 29 32 - -
monolithique
Pour les simples et soumis à des flux Feuillure métallique autre cas 14 23 - - 11 16 - -
doubles vitrages montés thermiques issus de engravée dans des périphérie 21 41 16 28 12 32 ▲ 13
en châssis coulissant, une systèmes rayonnants ou matériaux minéraux feuilleté
autre cas 9 23 ▲ 13 ▲ 16 ▲ -
appréciation du risque pulsants directement sur
de casse thermique le verre, il est nécessaire : FEUILLURE À INERTIE périphérie 23 34 - - 20 25 - -
monolithique
sera effectuée quand la • soit d’utiliser un vitrage THERMIQUE MOYENNE autre cas ▲ - - ▲ - -
fenêtre est partiellement renforcé thermiquement ; périphérie 14 34 ▲ 11 25 ▲ 13
ou totalement ouverte. • soit de réaliser une Bois Feuillure dans menuise- feuilleté
autre cas ▲ ▲ ▲ ▲

TECHNIQUE
rie dormante ou

MÉMENTO
La présence d’un store étude particulière desti-
est pénalisante. née à définir la n ture du ouvrante lourde (profils ▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement.
en acier épais) Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages
produit verrier.
feuilletés seront rodées.

500 / Glass Bâtiment France / 501


Contraintes d’origine thermique Mémento technique / Questions techniques

DOUBLES VITRAGES VERTICAUX AVEC COUCHE PEU ÉMISSIVE AVEC OU SANS STORE INTÉRIEUR CHÂSSIS COULISSANTS Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : châssis
VERTICAUX OU coulissants verticaux ou à guillotine
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %)
À GUILLOTINE
Cas général Feuillure à inertie thermique faible
Caractéristiques du vitrage Types de feuillure Le risque de casse ther-
mique des vitrages posés Simple vitrage Double vitrage sans couche peu émissive
Coef. Ug Inertie thermique faible Inertie thermique moyenne
En appui en châssis coulissants,
Inclinaison en Nature
sur : Monolithique brut de coupe 20
W/m2.K Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur verticaux ou à guillotine monolithique brut de coupe 14
est plus élevé que pour Feuilleté brut de coupe 17
périphérie 40 49 21 32 32 41 11 16
monolithique les autres types d’ou-
autre cas 28 36 10 19 22 27 ▲ ▲ Monolithique monolithique
vrants en raison du mode 24 20
2,3<Ug<2,7 ou feuilleté avec bords rodés ou feuilleté avec bords rodés
périphérie 31 49 13 32 24 41 ▲ 16 d’ouverture, à savoir
feuilleté
autre cas 19 36 ▲ 19 14 27 ▲ ▲ la superposition totale Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés
ou partielle de deux seront rodées.
périphérie 37 47 18 28 32 39 9 13
monolithique vitrages.
autre cas 26 35 7 16 23 26 ▲ ▲ Châssis coulissants verticaux ou à guillotine équipés d’un dispositif de ventilation
1,6<Ug<2,3
périphérie 29 47 10 28 24 39 ▲ 13 Cette configu ation
feuilleté Inter- Verre Inter-
engendre, sous l’effet Verre extérieur Verre extérieur Verre intérieur
autre cas 18 35 ▲ 16 15 26 ▲ ▲ calaire intérieur calaire
de l’ensoleillement, des
périphérie 34 45 15 24 30 37 ▲ ▲
monolithique températures élevées 4 ou 6 mm
4 mm
autre cas 24 33 ▲ 13 22 25 ▲ ▲ susceptibles de provo- PLANITHERM® Air s s
PLANICLEAR®
1,1<Ug<1,6 XN face 2

Bords brut de coupe


périphérie 27 45 ▲ 24 24 37 ▲ ▲ quer des contraintes
feuilleté thermiques importantes
autre cas 16 33 ▲ 13 15 25 ▲ ▲
(ombre portée, par 4 mm
4 mm
PLANITHERM® Argon s s
exemple, sous le linteau XN face 2
PLANICLEAR®
▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement, sauf justification technique.
Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées. de l’encadrement de la
fenêtre).
4 mm
6 mm
PLANITHERM® Air s s

Altitude de pose ≤ 500 m


VITRAGES EN TOITURE SANS STORE INTÉRIEUR Cas des vitrages à PLANICLEAR®
XN face 2
couche peu émissive
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : simple vitrage
Le risque de casse
4 ou 6 mm 4 ou 6
thermique s’accroît PLANITHERM® Air PLANICLEAR®
Caractéristiques du vitrage Types de feuillure
avec l’emploi de double XN face 2 44.2 STADIP®
4 ou 6 mm
Inertie thermique Inertie thermique vitrage à couche peu 4 mm
Inclinaison Nature En appui sur : PLANISTAR® Air
faible moyenne PLANICLEAR®
émissive. SUN face 2
4 ou 6 mm
périphérie 28 33 4 ou 6
PLANITHERM® Argon
feuilleté PLANICLEAR®

Bords rodés
autre cas 25 19 Un dispositif (une butée XN face 2
par exemple), prévu pour
périphérie 29 23
armé maintenir un interstice 4 mm 4 ou 6 mm
autre cas 19 15 latéral de ventilation d’au PLANICLEAR® Air PLANITHERM®
moins 5 mm en position XN face 3 4 ou 6 mm
PLANISTAR® 4 mm
repliée maximale du SUN
Argon
PLANICLEAR®
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : double vitrage sans couche peu émissive
châssis, permet d’uti- 4 mm face 2
4 mm
liser les compositions PLANICLEAR®
Argon PLANITHERM®
Caractéristiques du vitrage Types de feuillure XN face 3
suivantes, sans risque de
casse thermique.
Inertie thermique faible Inertie thermique moyenne
En appui 4 ou 6 mm 4 ou 6 mm
Inclinaison Nature 4 ou 6 4 mm
sur :

Altitude de pose > 500 m


Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur PLANITHERM® Air PLANISTAR® Air
PLANICLEAR® PLANICLEAR®
▲ Obligatoirement en verre XN face 2 SUN face 2
périphérie 33 45 - - 30 34 - - à la tenue mécanique ren-

Bords rodés
monolithique
autre cas 13 21 - - 13 14 - - forcée thermiquement, sauf
4 ou 6 mm
justification technique. 4 mm
périphérie 22 45 20 37 15 34 15 2 PLANITHERM® Argon
PLANICLEAR®
feuilleté XN face 2
Pour les vitrages à bords 4 ou 6 mm
autre cas ▲ 21 ▲ 15 ▲ 14 ▲ 10 4 mm
rodés, toutes les arêtes de PLANISTAR® Argon
PLANICLEAR®
chaque composant des SUN face 2

TECHNIQUE
4 mm

MÉMENTO
▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement, sauf justification technique. 4 mm
vitrages feuilletés seront Air PLANITHERM®
Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées. PLANICLEAR®
rodées. XN face 3

502 / Glass Bâtiment France / 503


Contraintes d’origine thermique Réaction
Mémento des joints
technique en double
/ Questions vitrage
techniques

Méthode par calcul

La détermination des écarts de température est réalisée par calcul selon la norme NF DTU 39 P3.

FEUILLURES À FAIBLE INERTIE THERMIQUE FEUILLURES À FORTE INERTIE THERMIQUE

Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement

Avec ombre portée Sans ombre portée Avec ou sans ombre portée
Type de verre Appui sur Type de verre Appui sur
60° > β 60° > β
β ≥ 60° 30° > β β ≥ 60° 30° > β β ≥ 60° 60° > β ≥ 30° 30° > β
≥ 30° ≥ 30°
- Monolithique façonné Périphérie 42 38 34 48 38 38 - Monolithique façonné Périphérie 35 31 28
- Feuilleté symétrique façonné, - Feuilleté symétrique façonné,
avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 34 28 21 38 31 24 avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 28 23 17

- Monolithique brut de coupe - Monolithique brut de coupe


- Feuilleté symétrique brut de coupe, Périphérie 35 32 28 40 36 32 - Feuilleté symétrique brut de coupe, Périphérie 29 26 23
avec tous les composants ≥ 4 mm avec tous les composants ≥ 4 mm
- Feuilleté, symétrique façonné, - Feuilleté, symétrique façonné,
avec un des composants ≤ 3 mm Autre 28 23 18 32 26 20 avec un des composants ≤ 3 mm Autre 23 19 14
- Feuilleté non symétrique façonné - Feuilleté non symétrique façonné

Périphérie 32 29 25 36 32 29 Périphérie 26 23 21
- Imprimé brut de coupe ou façonné - Imprimé brut de coupe ou façonné
Autres 25 21 16 29 23 18 Autre 21 17 13
- Feuilleté non symétrique brut de coupe -F  euilleté non symétrique brut de coupe
- Feuilleté brut de coupe, avec un Périphérie 26 24 21 30 27 24 - Feuilleté brut de coupe, avec un Périphérie 22 19 17
des composants ≤ 3 mm des composants ≤ 3 mm
- Feuilleté symétrique scié, avec Autre 21 17 13 24 19 15 - Feuilleté symétrique scié, avec Autre 17 14 11
tous les composants ≥ 4 mm tous les composants ≥ 4 mm
Périphérie 25 22 20 28 25 22 Périphérie 20 18 16
- Feuilleté non symétrique scié - Feuilleté non symétrique scié
Autres 20 16 12 22 18 14 Autre 16 13 10
Périphérie 23 20 18 25 23 20 Périphérie 18 17 15
- Armé - Armé
Autre 18 15 11 20 17 13 Autre 15 12 9

FEUILLURES À INERTIE THERMIQUE MOYENNE

Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement Réaction des joints en double vitrage
Avec ombre portée Sans ombre portée
Type de verre Appui sur La quantité d’air ou de dépasser la valeur • vitrages exposés à un • épaisseur nominale
60° > β 60° > β
β ≥ 60°
≥ 30°
30° > β β ≥ 60° 30° > β gaz emprisonnée dans de 1,12 daN/cm. fort ensoleillement ; de chaque composant
≥ 30°
un double vitrage, lors Le dépassement de ces • pose des vitrages en verrier (ou épaisseur
- Monolithique façonné Périphérie 38 34 30 40 36 32
- Feuilleté symétrique façonné, de sa fabrication, peut limites peut intervenir altitude. équivalente pour un verre
avec tous les composants ≥ 4 mm Autre 30 25 19 32 26 20 ensuite se trouver en lorsque diverses condi- Le calcul de la réaction feuilleté STADIP® ) infé-
surpression si sa tempé- tions défavorables se maximale des joints rieure ou égale à 8 mm ;
- Monolithique brut de coupe
- Feuilleté symétrique brut de coupe, Périphérie 32 29 25 33 30 27 rature augmente ou si trouvent rassemblées : de doubles vitrages • épaisseur de la lame
avec tous les composants ≥ 4 mm la pression atmosphé- • volumes de petites nécessite l’utilisation d’un d’air ou de gaz inférieure
- Feuilleté, symétrique façonné, rique locale diminue de dimensions ; logiciel spécialisé. ou égale à 16 mm ;
avec un des composants ≤ 3 mm Autre 25 21 16 27 22 17
- Feuilleté non symétrique façonné manière importante. Les • volumes présentant un • vitrage en position
mastics des barrières rapport longueur/largeur Pour les cas les plus cou- verticale sans store ;
Périphérie 29 26 23 30 27 24
- Imprimé brut de coupe ou façonné d’étanchéité sont alors élevé ; rants, cette justific tion • flux solai e maximal :
Autre 23 19 14 24 20 15
soumis à des efforts de • utilisation de vitrages à ne sera pas nécessaire 750 W/m2 ;
- Feuilleté non symétrique brut de coupe
Périphérie 24 21 19 25 23 20 traction qui, s’ils sont forte absorption si les doubles vitrages • température extérieure
- Feuilleté brut de coupe, avec un
des composants ≤ 3 mm trop importants, peuvent énergétique ; réunissent toutes les maximale : 35 °C ;
- Feuilleté symétrique scié, avec Autre 19 15 12 20 16 13 être la cause de dégra- • lame d’air ou de gaz conditions suivantes : • dimensions des vitrages
tous les composants ≥ 4 mm
dations. de forte épaisseur ; • vitrages clairs compo- supérieures ou égales
Périphérie 22 20 18 23 21 19 Afin de p éserver les • utilisation de compo- sés de PLANICLEAR® ou aux valeurs du tableau
- Feuilleté non symétrique scié
Autre 18 14 11 19 15 12 performances des sants verriers de forte DIAMANT®, pouvant être de la page suivante, en
Périphérie 20 18 16 21 19 17 doubles vitrages, la ré- épaisseur ; feuilletés et/ou trempés ; fonction de la mise en
- Armé
Autre 16 13 10 17 14 11

TECHNIQUE
action maximale sur leur • composition verrière œuvre.

MÉMENTO
périphérie ne doit pas dissymétrique ;

504 / Glass Bâtiment France / 505


Condensation sur les vitrages isolants Mémento technique / Questions techniques

CONDENSATION SUR LES • l’emploi d’un espaceur Unités de longueur


Condensation sur les vitrages isolants FACES INTERNES 2 ET 3
La formation de la
métallique pour réaliser
le scellement hermétique 1 in (inch) = 25,4 mm
condensation sur les du vitrage isolant consti-
1 ft (foot) = 12 in = 304,8 mm
GÉNÉRALITÉS pont thermique au surface de la paroi. devient liquide) de ce faces internes du double tue un pont thermique.
droit des intercalaires dernier est supérieur à la vitrage est une indica- L’effet défavorable de
1 yd (yard) = 914,4 mm
Le phénomène de la des vitrages isolants, Pour limiter la température du verre. tion que la lame d’air ce pont thermique sera
condensation superficiell la formation de la condensation, il convient ou la lame de gaz n’est d’autant plus marqué
sur les vitrages isolants condensation sera très donc d’agir sur chacun La température plus étanche. Les agents que le vitrage isolant en Unités de force et de pression
se présente sous trois différente si l’on est à des paramètres précités, superficielle à l extérieur déshydratants sont alors partie centrale sera
formes, notamment l’intérieur ou à l’extérieur à l’exception du climat d’un vitrage est fonction : vite saturés et tout air performant (Ug faible 10 N (Newton) = 1 kgf *
• sur la face extérieure ou du bâtiment. extérieur sur lequel nous • du flux de chaleu humide pénétrant à tra- [W/m2K]) et que le profi-
n’avons aucune prise. venant de l’intérieur 1 Pa (Pascal) = 1 N/m2
face 1 ; vers le joint périphérique lé de châssis dans lequel
• sur les surfaces internes La condensation et traversant le verre. diminuera la visibilité par il est inséré sera perfor-
1 daN/m2 (déca Pascal) = 10 Pa
2 et 3 du vitrage isolant ; superficielle sur la ace Le meilleur moyen pour Celui-ci est fonction de la formation de conden- mant thermiquement
• sur la face intérieure ou intérieure commence limiter la condensation l’écart de température sation sur les faces 2 et (Uf faible [W/m2K]) ; 1 MPa (méga Pascal)
1 N/mm2
toujours dans les angles, superficielle sur la ace existant entre la surface = 106 Pa =
face 4. 3 du double vitrage. Le d’où l’intérêt d’un
notamment à cause intérieure consiste à intérieure et la surface vitrage isolant doit à ce 105 Pa = 1 daN/cm2
intercalaire de type 1 bar =
= 0,1 N/mm2
En raison de l’effet du du refroidissement capter la vapeur d’eau à extérieure du vitrage et de moment être remplacé, SWISSPACER® qui dimi-
supplémentaire produit la source (produite par la valeur Ug de ce dernier ; car ce processus est nue fortement cet effet 760 mm mercure
par le pont thermique. exemple dans la cuisine • de l’échange convectif irréversible. de bord ;
Les intercalaires en et la salle de bain) et à avec l’air extérieur ; 1 atmosphère = = 1,013 bar
matériau composite, donc l’évacuer directement vers • des pertes par Remarques : • espaces confinés
= 101 325 Pa
plus isolants, permettent l’extérieur. Il y a en outre rayonnement, • une condensation même dans des locaux
de diminuer le risque de lieu de chauffer et surtout essentiellement vers la passagère se produisant : globalement bien ven- 1 lb/sq in (pound per
6,896 . 10-3 N/mm2
condensation dans ces de ventiler suffisamme voûte céleste. square inch) = 1 psi =
- à des périodes de forte tilés et/ou chauffés en
angles. les locaux. humidité, fonctionde l’utilisation, * Le nombre exact est 1,02. Il a été arrondi à l’unité.
La condensation Il est également possible La condensation - dans des locaux à forte l’utilisateur peut créer
superficielle sur la ace de diminuer le risque de superficielle à l extérieur production d’humidité des espaces confinés et Unités d’énergie (travail, quantité de chaleur)
extérieure se produit condensation en utilisant des vitrages est un momentanée (p. ex. salle y générer ainsi des
rarement dans les angles, des doubles vitrages phénomène que l’on de bain), climats localisés anor- 1 W s (Watt seconde)
étant donné que les bords avec un espaceur en observe parfois la nuit 1 J (Joule) = 1 Nm
- lors de temps excep- malement humides (par 0,239 . 10-3 kcal
du verre extérieur se matériau isolant au lieu de et aux petites heures du tionnellement froid. Cette exemple, espace créé
réchauffent au droit du l’aluminium. matin sur des vitrages condensation ne peut entre une menuiserie 1 kgf m = 9,81 J
pont thermique. Le point Il s’agit de SWISSPACER®. bien isolés, par temps cependant pas être per- extérieure et une tenture,
le plus froid de la face Celui-ci a pour effet dégagé et en l’absence manente, disposition de 1 kcal (kilocalorie)= 4186 J
extérieure du vitrage est d’augmenter la de vent. - lors d’une rénovation décorations ou de
généralement situé dans température de surface du Les déperditions ou de la construction meubles à proximité 1 Btu (British thermal unit) = 1055 J
la zone centrale, là où les verre intérieur et permet thermiques vers le ciel d’un bâtiment, la mise d’une menuiserie, etc.).
déperditions thermiques ainsi de diminuer le risque dégagé en sont la cause en œuvre des matériaux 1 W/m2.K = 0,860 kcal/h.m2
sont les plus faibles. de condensation dans les principale. de construction tels que Le risque de condensa-
Schéma caractéristique de 1 Btu/hr.ft2 = 3,154 W/m2
angles. Il importe de ne pas béton, plâtrage, chape, tion dans ces espaces
la condensation superficielle
sur la face intérieure et CONDENSATION SUR LA considérer ce phénomène carrelage nécessite des confinés e t beaucoup
extérieure d’un vitrage. FACE INTÉRIEURE (FACE 4) CONDENSATION SUR LA comme un critère de quantités d’eau impor- plus élevé.
Unités de température
Le phénomène de la FACE EXTÉRIEURE (FACE 1) mauvaise qualité du tantes. Le séchage de
condensation superficiell La condensation double vitrage, mais bien ces matériaux génère à °C= degré Celsius
sur la face 4 du double superficielle sur l comme la preuve d’une l’intérieur des bâtiments
vitrage est essentiellement face 1 du vitrage bonne isolation des climats transitoires K= degré Kelvin
lié aux facteurs suivants : isolant apparaîtra si la thermique. (parfois plus d’une
• le climat extérieur ; température régnant sur année) anormalement °F = degré Fahrenheit
• la température de l’air cette face du vitrage est humides pendant
intérieur ; nettement plus basse lesquels les risques de 0 °C = 273,15 K
• la production d’humidité que la température de condensation sont très
T (K) = (t(°C) + 273,15)
dans le bâtiment ; l’air extérieur et si le point élevés ;

TECHNIQUE
MÉMENTO
• le débit de ventilation ; de rosée (température à
t (°C) = 5/9 x (t(°F) - 32)
• la température de laquelle la vapeur d’eau
t (°F) = 32 + 9/5 T(°C)

506 / Glass Bâtiment France / 507


Condensation sur les vitrages isolants Mémento technique / Questions techniques

Pression du vent. Tableau de conversion des vitesses du vent en pressions dynamiques Poids du vitrage

Vitesse du vent Pression Poids du vitrage Poids du vitrage


Type de vitrage Type de vitrage
Échelle Beaufort km/heure m/seconde kgf/m 2
Pa N/m (Pa)
2
kg/m 2
N/m (Pa)
2
kg/m2
4 30 8,3 4,3 42 Verre feuilleté Double vitrage avec verre feuilleté
5 35 9,7 5,9 58 33.X 150 15 4 + 33.X 250 25
6 45 12,5 9,5 93 44.X 200 20 5 + 33.X 275 27,5
7 55 15,3 14,5 142 55.X 250 25 6 + 33.X 300 30
8 65 18,1 20,5 200 66.X 300 30 4 + 44.X 300 30
9 80 22,2 31,0 304 88.X 400 40 5 + 44.X 325 32,5
10 95 26,4 43,5 426 Double vitrage 6 + 44.X 350 35
11 110 30,3 57,5 563 4+4 200 20 5 + 55.X 375 37,5
12 120 33,3 69,0 676 4+5 225 22,5 6 + 55.X 400 40
130 36,1 81,0 793 4+6 250 25 8 + 55.X 450 45
140 38,9 94,5 926 5+5 250 25 10 + 55.X 500 50
150 41,6 108,0 1058 5+6 275 27,5 33.X + 33.X 300 30
160 44,4 123,0 1200 6+6 300 30 44.X + 44.X 400 40
170 47,2 139,0 1362 6+8 350 35 55.X + 55.X 500 50
180 50,0 156,0 1528 6 + 10 400 40
190 52,8 174,0 1705
200 55,5 193,0 1891 Tension moyenne de rupture du verre silico-sodo-calcique
210 58,2 212,0 2080
Nature du verre Tension moyenne de rupture R (N/m2)
220 61,1 228,0 2295
230 63,9 256,0 2510 Verre flo t (PLANICLEAR®, PARSOL®, etc.) 45 x 106 (EN 572)

240 66,7 278,0 2730 Verre durci 70 x 106 (EN 1863)

250 69,4 310,0 2950 Verre renforcé par trempe thermique (SECURIT®) 120 x 106 (EN 12150)

Épaisseurs du verre float PLANICLEAR®, PARSOL®, etc.

Épaisseur nominale (mm) Épaisseur minimale de fabrication (mm)


3 2,8
4 3,8
5 4,8
6 5,8
8 7,7
10 9,7
12 11,7
15 14,5
19 18,0

Épaisseurs des verres imprimés DECORGLASS® et MASTERGLASS®

Épaisseur nominale (mm) Épaisseur minimale de fabrication (mm)


4 3,5
5 4,5
6 5,5
8 7,5

TECHNIQUE
MÉMENTO
10 9,5

508 / Glass Bâtiment France / 509


6.2.3 MISE EN
ŒUVRE

TECHNIQUE
MÉMENTO
Pose des vitrages en feuillure Mémento technique / Mise en œuvre

Pose des vitrages en feuillure FEUILLURES


FERMÉES
Les parcloses, qui
doivent être démon-
Fig. 6 à éviter complètement
avec des mastics
tables pour permettre le généralement utilisés
Afin d assurer une remplacement éventuel en bourrage.
LA MISE EN ŒUVRE DES pas recevoir, en cours inférieure à 1/300e de sa châssis sans rupture de
meilleure tenue, tant du du vitrage, peuvent être De plus, certains
VITRAGES DOIT ÊTRE de chantier ou lors de portée, sous une pression l’étanchéité.
vitrage que des fi ées : montages par feuillure
CONFORME À LA NORME réfections ultérieures, des de 800 Pa. Elles devront être choisies
garnitures d’étanchéité, • soit dans la feuillure par autodrainante
NF DTU 39, AUX RÈGLES projections de ciment Sauf études particulières, en fonction des exigences
la feuillure fermée est pointage ou vissage permettent de diminuer
PROFESSIONNELLES DE ou de peinture silicatée les doubles vitrages décrites dans « Étanchéité
obligatoire pour tous les (Fig. 1) ou par clipage sur JOINTS DE STRUCTURE les tensions d’origine
LA FFPV OU AUX PRES- (en cas de projection devront toujours être pris vitrage-châssis », p497,
vitrages autres que ceux des boutons (Fig. 2), des Certaines feuillures thermique sur les bords
CRIPTIONS PARTICULIÈRES accidentelle, les nettoyer en feuillure sur leurs et éventuellement de
indiqués au paragraphe ressorts (Fig. 3) ou dans fermées sont des vitrages.
D’EMPLOI ET DE POSE immédiatement), de jets 4 côtés. celles propres au type
précédent. des rainures (Fig. 4) ; constituées par des C’est pourquoi les
PRÉCONISÉES PAR d’étincelles ou de sou- de vitrage. Les vitrages
• soit par vissage en joints de structure. maîtres d’œuvre ont
SAINT-GOBAIN. dure qui attaqueraient Cas des vitrages com- recuits sont montés dans
FORME applique, ce qui permet de Ce sont des profilés en toujours intérêt à pres-
superficiellement le erre portant des bords libres des châssis conçus avec
comprimer les garnitures élastomère sertissant crire l’utilisation de telles
INDÉPENDANCE, et s’y incrusteraient. La flèche des bo ds libres des feuillures qui peuvent DES FEUILLURES
d’étanchéité (Fig. 5). à la fois le vitrage et le feuillures, d’autant que
MAINTIEN sous les effets du vent être « ouvertes » ou « Le fond de la feuillure
ET BONNE doit permettre un châssis, l’ensemble étant la mise en œuvre de
Lors des nettoyages de définis dans la fermées » (bois, métal, Feuillures avec parclose
CONSERVATION positionnement correct ensuite bloqué par une ces feuillures est propre,
fin de chantier nota - NF DTU 39 P4, est plastique, béton).
des cales périphériques Fig. 1 « clef » pour assurer facile, et évite les
ment, faire attention aux limitée à :
et, par leur intermédiaire, tenue mécanique et désordres ultérieurs.
Les vitrages doivent risques de rayures par • 1/100e de la distance FEUILLURES
une assise stable étanchéité (Fig. 7). L’autodrainance est
être posés et maintenus poussières abrasives entre appuis pour les OUVERTES
de telle façon qu’ils ne du vitrage. généralement obtenue
(ciment ou autre). simples vitrages mono- Fig. 7
puissent jamais, lors de en perçant le fond de la
Prévoir des larmiers pour lithiques ou feuilletés ; Les feuillures « ouvertes »
la pose ou après celle- Hormis le cas d’emploi feuillure basse de trous
prémunir les vitrages • 1/150e de la distance (vers l’extérieur) sont
ci, subir de blessures ou de profilés en éla to- de 8 mm de diamètre
des coulures d’eau de entre appuis pour les réservées à la pose
contraintes susceptibles mère comme garniture reliant le fond de la
ruissellement provenant vitrages isolants. des vitrages de faible
de les altérer ou de les d’étanchéité, les faces feuillure à une chambre
de parties supérieures, épaisseur (≤ 4 mm) ou
briser, quelle qu’en soit verticales des feuillures d’égalisation de
notamment en béton. FEUILLURES de dimensions réduites
l’origine (hormis le cas et des parcloses en pression placée
ET PARCLOSES (suivant les normes
de chocs accidentels, vis-à-vis du vitrage Fig. 2 au-dessous du vantail
CHÂSSIS Elles devront être NF P 23-305 et 24-301 :
de mouvements impré- doivent être parallèles FEUILLURES (Fig. 9) ou, à défaut,
Ils devront être plans convenablement dimen- demi-périmètre maxi.
visibles du gros œuvre, aux faces du vitrage et AUTODRAINANTES directement vers l’exté-
et résister aux actions sionnées (page 514). 2,50 m, longueur maxi.
etc.). ne pas comporter de Le drainage des fonds rieur (Fig. 10).
combinées des agents Les parcloses et autres 2 m).
saillies supérieures à 1 Fig. 3 de feuillure a pour objet
extérieurs, des mouve- pièces de fi ation de- Principe des feuillures
En conséquence, les mm (NF DTU 39). d’équilibrer la pression
ments du bâtiment et du vront résister aux Leurs sections autodrainantes
règles suivantes devront entre l’air extérieur et le
poids propre du vitrage. sollicitations transmises minimales seront :
FEUILLURES fond de la feuillure, ce qui Fig. 8
être respectées : Ils devront satisfaire aux par le vitrage. • hauteur : 12 mm ; Fig. 4
VITRAGES AVEC PARCLOSE limite les possibilités de
critères de résistance • largeur : 16 mm qui
En plus des prescriptions Généralement, la feuillure pénétration d’eau et de
mécanique de la norme Feuillures et parcloses ne devra pas dépasser
des chapitres précé- fermée est une feuillure condensation et favorise
NF P 20-302 « Caracté- devront être inoxydables l’épaisseur du vitrage
dents, leurs dimensions ouverte, fermée par une l’évacuation d’infilt ations
ristiques des fenêtres ». ou protégées contre la + 20 mm.
devront être déterminées parclose rigide dont éventuelles (Fig. 8 à 10). Fig. 9
corrosion et la pourriture
en fonction des dimen- la hauteur doit araser Fig. 5 Le drainage de la feuil-
De façon générale, la (NF P 23-305, 24-301 et Le vitrage est tenu
sions à fond de feuillure celle de la feuillure. lure est obligatoire pour
flèche de l élément 24-351). mécaniquement à l’aide
des supports et des jeux Par rapport au vitrage, les vitrages isolants.
menuisé le plus sollicité Les vitrages devront de pointes, losanges,
à réserver, tenant compte cette parclose peut être FEUILLURES Il évite l’action :
doit rester inférieure à reposer sur des cales chevilles ou languettes,
des tolérances des châs- située côté intérieur ou PORTEFEUILLE • des huiles des
1/150e de sa portée, sans (voir « Calage », p 495). le mastic ayant pour seul
extérieur. La feuillure fermée peut mastics de bourrage sur Fig. 10
sis (voir pages suivantes). dépasser 15 mm sous une but d’assurer l’étanchéité
Il existe également des être aussi une feuillure les liaisons périphériques
pression de 800 Pa. GARNITURES et d’empêcher le vitrage
feuillures avec parclose portefeuille (cas fréquent des vitrages isolants ou
La découpe sera franche Si l’élément participe D’ÉTANCHÉITÉ de vibrer.
intérieure et parclose des châssis coulissants). l’intercalaire plastique du
et sans éclats : tout à la protection contre Elles devront rester
extérieure. Le châssis est constitué vitrage feuilleté ;
vitrage présentant des la chute de personnes suffisamment souple
de profilés en , sans • de l’humidité sur les
amorces de rupture dans le vide, la flèche pour permettre les
parclose démontable, chants de ces vitrages,
devra être éliminé. de l’élément menuisé le mouvements différentiels

TECHNIQUE
MÉMENTO
emboîtés sur les chants humidité dont la
Les vitrages ne devront plus sollicité doit rester entre les vitrages et les
des vitrages (Fig. 6). présence est impossible

512 / Glass Bâtiment France / 513


Pose de vitrages en feuillure Calage

Pour les châssis inférieurs


à 1 m de large, prévoir un
DIMENSIONS
DES FEUILLURES
Les hauteurs de feuillure
indiquées ci-dessous
LARGEUR
La largeur utile de la
Calage
trou ou une rainure près FERMÉES sont les hauteurs utiles, feuillure est mesurée
des angles du châssis c’est-à-dire au-dessus de entre les plus grandes
FONCTION tions perpendiculaires (voir tableau). milieu des côtés et à
(soit 2 ouvertures par tous accessoires : têtes saillies présentées par les
HAUTEUR DU CALAGE au plan du vitrage. Ces La hauteur moyenne « a » proximité des angles.
châssis). Pour les châssis Compte tenu des de vis, agrafes, ner- flancs de la euillure et de cales latérales ne sont pas dépend de la hauteur de L’écartement maximal
supérieurs à 1 m de large, tolérances dimension- vures, équerres, etc. Ces la parclose côté vitrage. nécessaires dans le cas feuillure et de la garniture entre cales sur tout le
Le calage assure et
prévoir un trou ou une nelles des châssis et des hauteurs de feuillures La largeur doit être telle de profilés éla tomères d’étanchéité retenue. Par périmètre du vitrage ne
maintient le positionne-
rainure tous les 50 cm vitrages, des jeux péri- doivent, par ailleurs, être que, compte tenu des ou, suivant la NF DTU convention, elle est prise doit pas dépasser 1 m ;
ment correct du vitrage
supplémentaires phériques et de la prise augmentées des tolérances d’épaisseur 39, lorsque la pression égale aux valeurs indi- • dans le cas de bande
dans la feuillure.
(à répartir sur la largeur). de feuillure ou hauteur déformations éventuelles des vitrages, les jeux « h » exercée sur les quées ci-après en mm. préformée ou d’obtura-
Il est généralement
Pour les menuiseries en d’appui (voir « Calage », des supports. latéraux nécessités par garnitures d’étanchéité teur sur fond de joint :
obtenu par des cales
bois, une gorge de sec- page 515), les hauteurs le système d’étanchéité est inférieure aux limites L’emploi d’obturateur, par la forme même de la
ponctuelles qui évitent
tion minimale (gh x gl) de utiles minimales des feuil- soient respectés. ci-après, en fonction du en collage entre deux feuillure et de la parclose,
le contact entre vitrage
6 x 6 mm, située à lures mesurées à partir type de garniture verres, n’est pas concer- ou par des cales disconti-
et châssis et permettent
4 mm au moins du bord de la plus grande saillie (voir page 517) : né par ces dispositions. nues disposées comme
de reporter le poids du
de la feuillure (d > 4 présentée par le fond de • mastic oléoplastique : dans le cas du bain de
vitrage sur des points
mm), est obligatoire en la feuillure, sont données Épaisseur ηadm = 30 kPa ; Lorsque la valeur de « η » mastic.
Demi-périmètre précis du châssis.
partie basse. Cette gorge nominale
ci-dessous en mm (NF du vitrage p (m) • bande préformée : est supérieure aux limites La performance de ces
Nature du (mm)
peut être continue sur les DTU 39 P1-1). ηadm = 30 kPa ; retenues, le calage latéral produits doit faire l’objet
vitrage
autres côtés (Fig. 11 et 12). 2,5 < 5<p • fond de joint : doit être assuré confor- de justific tion de résis-
p ≤ 2,5 p>7
p≤5 ≤7
ηadm = 30 kPa, pour une mément à la NF DTU 39 tance à la compression
hauteur d’appui minimale P1-1 - § 9.3.2.1 : à 25 % de déformation
e ≤ 15 121 16 20 25 de 4 mm ; • dans le cas d’un bain sous une pression de
Simple vitrage • obturateur plastique : de mastic : par des cales 0,1 MPa minimum,
e > 15 161 16 20 25 ηadm = 50 kPa ; ponctuelles disposées conformément à
• obturateur élastique : par paire, de part et l’ISO 11432
CALES D’ASSISE ηadm = 100 kPa. d’autre du vitrage, au et NF P 85-550.
e ≤ 20 161,2 20 25 30 Elles transmettent le
Double
poids du vitrage au La pression η (kPa) Détermination de a (en mm)
vitrage3
châssis. transmise aux garnitures
e > 20 20 20 25 30
Fig. 11 Gorge de drainage Fig. 12 Drainage rapide d’étanchéité par le vent Hauteur de feuillure (mm)
des menuiseries en bois des feuillures basses ou la neige est calculée Type de la garniture
Vitrage CALES PÉRIPHÉRIQUES
des menuiseries en bois d’étanchéité
intervenant Mises en fond de feuil- par les formules : 12 16 20 25
Terminologie dans la
lure, elles évitent le glis- L SxP
sécurité 20 20 25 - -
contre les sement du vitrage dans • si ≤3 η= Bain de mastic ou solin 6 10 12 16
I 3xpxa
chutes de son plan, notamment lors
personnes Valeur
des manœuvres des Obturateurs 4 4 4 4
L IxP minimale
η= plastiques
vantaux, et contribuent, • si >3 Valeur
4xa et élastiques 6 6 6 6
dans la plupart des cas I maximale
(cales ajustées), au Fond de joint - 6 8 10
maintien de l’équerrage S = surface du vitrage
1. Le demi-périmètre « p » peut être porté à 3 m, si le plus
grand côté ne dépasse pas 2 m, et seulement pour les simples des châssis mobiles. en m2 ;
vitrages ou les vitrages isolants dont l’épaisseur « e » est ≤ 16 D’autres cales périphé- P = demi-périmètre en NATURE CALES D’ASSISE
mm. riques, dites de sécuri- m; ET DIMENSIONS ET PÉRIPHÉRIQUES
2. Le demi-périmètre « p » peut être porté à 2,75 m si le plus
té, évitent un contact L = plus grande dimen- DES CALES Leur épaisseur doit être
grand côté ne dépasse pas 2 m pour les vitrages isolants dont telle qu’elles répartissent
l’épaisseur « e » est > 16 mm. éventuel entre vitrage et sion en m ;
3. La hauteur de feuillure doit être suffisante pour permettre fond de feuillure lors des l = plus petite dimension On utilise généralement à peu près également le
au plus l’affleurement de l’intercalaire en traverse basse et en manœuvres. en m ; des cales en bois dur jeu entre les chants du
montants. Lors de sa mise en œuvre, les jeux entre vitrage et p = pression exercée traité ou en élastomère. vitrage et les fonds de
montants doivent être également répartis pour faire en sorte la feuillure en assurant à
CALES LATÉRALES sur le vitrage en Pa ou Les cales en polystyrène
que le haut du joint de scellement ne dépasse pas le haut des
Elles assurent une charge de neige sont à proscrire pour le la fois les jeux minimaux
feuillures.
épaisseur régulière aux (voir tableau) ; montage des vitrages et une prise de feuillure
mastics servant d’étan- a = hauteur d’appui isolants. suffisa e suivant les

TECHNIQUE
MÉMENTO
chéité et reportent sur moyenne du vitrage sur indications des tableaux
le châssis les sollicita- la garniture ou le fond « jeux périphériques » et
de joint en mm « dimensions des cales ».

514 / Glass Bâtiment France / 515


Calage Étanchéité vitrage - châssis

JEUX PÉRIPHÉRIQUES
Les jeux minimaux
Dimensions des cales
Étanchéité vitrage-châssis
périphériques « Jp »,
Cales d’assise Cales périphériques Cales latérales
à réserver en fond de
LES GARNITURES masse importante, à FONDS DE JOINT SYSTÈMES
feuillure, sont fonction du
Telle que la totalité de D’ÉTANCHÉITÉ l’abri de l’air, c’est-à-dire Bandes à cellules fermées D’ÉTANCHÉITÉ
demi-périmètre « p » du l’épaisseur du vitrage en bourrage complet à ou à peau superficielle
Telle que la cale
vitrage : repose sur ces cales. Telle que la totalité de refus sans creux ni poche étanche imputrescibles,
En pratique, au moins l’épaisseur du vitrage
n’engendre pas de Les systèmes d’étanchéi- GARNITURE
Largeur discontinuité dans d’air. C’est pourquoi ils compressibles et
Jeu minimal
égale à l’épaisseur du repose sur ces cales té retenus par la PRINCIPALE
l’étanchéité du joint
Jp (mm) vitrage augmentée NF DTU 39 sont indiqués devront toujours être élastiques, généralement Garniture d’étanchéité
périphérique
d’un jeu latéral
ci-après. mis en œuvre par passes en polyéthylène, en disposée entre joue ou
p ≤ 2,5 3 • en bois : l = 10 x S* successives à l’aide d’un butyl, en polychloroprène contrefeuillure et vitrage.
• en caoutchouc :
MASTICS À L’HUILE DE LIN pistolet à compresseur. ou en EPT (Éthylène-
l = 30 x S*
2,5 < • en matériaux de Dits « mastics de vitrier », Propylène-Terpolymère), GARNITURE
4
p≤5 synthèse : selon
p ils sont obtenus par OBTURATEURS ils n’ont pas de fonction SECONDAIRE
(m) Longueur la résistance à la Au moins égale à Au moins égale à
5<p≤7 5 (mm) compression pour 50 mm 30 mm un mélange de craie UTILISABLES EN CORDONS d’étanchéité, mais, asso- Garniture d’étanchéité
des températures et d’huile de lin avec, DE FAIBLE SECTION ciés aux obturateurs, ils disposée entre vitrage et
comprises On distingue : en délimitent la section
p>7 6 entre - 20 °C et + 55 °C éventuellement, des parclose.
mais au moins adjuvants. Ils durcissent • les obturateurs de type et permettent leur mise
égale à 50 mm par oxydation lente, élastique, élastomères en œuvre sous pression. SYSTÈME MIXTE
Les jeux minimaux sont de synthèse à reprise élas-
Au moins égale Au moins égale Légèrement inférieure
leur plasticité est alors Système d’étanchéité
mesurés après défor- Épaisseur tique au moins égale à PROFILÉS EXTRUDÉS
au jeu minimal au jeu minimal au jeu latéral pratiquement nulle. Leur dans lequel la garniture
mations éventuelles des 70 % suivant la norme ÉLASTOMÈRES
utilisation est interdite secondaire est différente
supports. Il est rappelé EN ISO 7389 Profilés vulcanisés à
Dureté 70 à 95 DIDC 50 à 70 DIDC 50 à 70 DIDC avec les doubles vitrages de la garniture principale.
que les châssis pouvant (NF P 85-506). chaud, compacts et
et les vitrages feuilletés.
subir de grandes défor- Les plus employés pour homogènes, le plus
Surface du vitrage en m2. Détermination du
mations transmises par les travaux de miroite- souvent en polychloro-
MASTICS système d’étanchéité :
l’ossature du bâtiment entre le bord du vitrage maximal entre cales ne croquis page précédente, rie sont les silicones. Ils prène.L’étanchéité est
OLÉOPLASTIQUES voir NF DTU 39 P1-1.
sont hors du domaine et le bord de la cale (au dépasse pas 1 m sans ajouter d’autres nécessitent, pour une assurée essentielle-
Constitués d’huiles et de
d’application du présent droit des points de rou- (NF DTU 39). cales à d’autres places. bonne adhérence, un ment par la pression de
charges diverses dont la
document et doivent lement pour les châssis La distance minimale dégraissage soigneux contact existant entre
composition est propre à
faire l’objet d’une étude coulissants horizontaux). POSITIONNEMENT DES entre le bord du vitrage tant du verre que du les lèvres du profilé et
chaque fabricant, ils sont
particulière. CALES D’ASSISE ET DES et le bord de la cale support, et, dans certains les surfaces du vitrage,
utilisables en solin ou en
Pour les châssis à axe CALES PÉRIPHÉRIQUES d’assise la plus proche bourrage. cas, l’utilisation d’un pri- d’une part, et les faces
JEUX LATÉRAUX de rotation vertical, une Ces cales doivent être doit au moins être égale maire d’accrochage. verticales de la feuillure,
Les jeux minimaux seule cale d’assise devra obligatoirement placées à 40 mm. On notera que les d’autre part.
On distingue :
latéraux à réserver entre être prévue en feuillure comme prévu sur les mastics silicones utilisés Cette pression devra être
• les oléoplastiques de
vitrage et flanc de basse : pour le collage et limitée pour les doubles
la classe A (mastics
feuillure sont fonction • côté paumelle pour les l’étanchéité de deux vitrages.
courants) qui, au bout de
du système d’étanchéité châssis à la française ; vitrages jointifs
28 jours, peuvent se dé-
retenu. • au droit de l’axe du possèdent des Pour les doubles vitrages
former jusqu’à 25 % sous
pivot pour les châssis 0,5 bar. Ils nécessitent le caractéristiques et les vitrages feuilletés
EMPLACEMENT DES CALES pivotants. élastiques différentes ; mis en œuvre dans un
calage latéral ;
Les emplacements des Un calage d’assise com- • les obturateurs de type profil en orme de U, le
• les oléoplastiques de la
cales d’assise (C1) et des plémentaire sera alors plastique à reprise élas- profilé doit omporter
classe B, mastics d’atelier
cales périphériques ajus- nécessaire en fond des tique inférieure à 70 %. une gorge suffisa e afin
ou utilisables fréquem-
tées (C2) et de sécurité feuillures verticales. Les plus employés sont de permettre la
ment sans calage latéral
(C3) prescrits par la Les cales latérales les mastics acryliques en ventilation et l’évacuation
(voir page 515) qui ne
NF DTU 39 sont indiqués devront être disposées solution organique. Leur des eaux.
doivent pas se déformer
sur la page suivante. par paire face à face, de bon aspect final dépend Des trous de drainage
de plus de 25 % sous
Sauf pour les châssis à part et d’autre du vitrage, de la qualité de la main- tous les 300 mm et un
1 bar au bout de 48h et
axe de rotation verti- au milieu des côtés et à d’œuvre. jeu en traverse basse
de 5 % sous 0,3 bar au
cal, les cales d’assise, proximité des angles. jp (3 mm minimum)
bout de 28 jours.
toujours au nombre de Prévoir éventuellement sous le chant du vitrage,
Pour conserver leurs
2, sont placées dans le des paires de cales conforme aux prescrip-
caractéristiques, les

TECHNIQUE
MÉMENTO
fond de la feuillure basse, complémentaires de telle tions de la page 515,
oléoplastiques doivent
à une distance minimale sorte que l’écartement devront être prévus.
être employés sous une

516 / Glass Bâtiment France / 517


Vitrages isolants Mémento technique / Mise en œuvre

Vitrages isolants PRESSION EXERCÉE scellement permet son doivent alors être Elles peuvent résulter soit :
SUR LES BORDS exposition au soleil. prévues, positionnées • d’un mastic obturateur
La mise en œuvre des conformément à sur fond de joint ;
doubles vitrages ne Drainage l’article II.2.1, ainsi qu’une • d’un obturateur sur
VITRAGES être vérifié que par la Leur nombre est d’au être telles que, quoi
bande préformée ;
doit pas engendrer une Le drainage est éventuelle protection
ISOLANTS EN réalisation d’un essai moins un orifi e par qu’il arrive, la totalité de
• d’un profilé e
pression trop élevée sur obligatoire . Il est assuré du joint de scellement,
PAROI VERTICALE de déformation tel que tranche de 0,50 m de l’épaisseur du vitrage
caoutchouc.
leur périphérie afin d par une gorge d’au moins formant un écran au
défini dans la norme feuillure basse. repose sur ces cales.
ne pas endommager les 4 x 6 mm en fond de rayonnement solaire. Les systèmes mixtes sont
PRESCRIPTIONS NF P 20-501, et ceci en
barrières d’étanchéité, feuillure. Dans le cas de possibles à partir des
GÉNÉRALES raison des inconnues que Les orifi es de drainage PRISE EN FEUILLURE
notamment lors de la mise vitrages isolants, il solutions énumérées ci-
La mise en œuvre des représentent les rigidités ne doivent pas constituer Le joint de scellement
en place de parcloses ou CALAGE D’ASSISE est indispensable que dessus.
vitrages isolants doit être du remplissage et des des entrées d’eau doit être protégé de
de capots serreurs. Le calage d’assise doit l’intercalaire qui relie et
conforme : traverses intermédiaires. susceptibles de générer l’insolation si sa nature ne
satisfaire aux conditions colle, entre eux, les 2 RACCORDEMENTS
• à la NF DTU 39 P1-1 ; une rétention d’eau permet pas l’exposition
Les valeurs suivantes ne générales de dimension verres soit protégé du HORIZONTAUX ENTRE DEUX
• aux conditions géné- ORGANISATION prolongée sur le chant du au soleil.
doivent pas être dépas- et de disposition selon rayonnement solaire. VITRAGES
rales d’emploi et de mise DE LA FEUILLURE vitrage.
sées pour tous les vitrages l’article 9 de la Cette protection peut être Ils doivent être réalisés
en œuvre des vitrages Sont exclues la pose en SYSTÈME
isolants : NF DTU 39 P1-1. Comme réalisée par une équerre par des profils métallique
isolants bénéficiant d’un Le drainage feuillure ouverte et la pose D’ÉTANCHÉITÉ
• 1 000 N/m (1 daN/cm) pour les vitrages rigide située à quelques formant appuis du vitrage,
certific t de qualific tion Les vitrages isolants en tiroir. La feuillure doit être
sous charge permanente ; simples, compte tenu millimètres du vitrage pouvant résister aux
CEKAL ; devront être posés drainée.
• 2 000 N/m (2 daN/cm) de la poussée résultant isolant et laissant l’eau charges climatiques et
• aux normes et DTU de en feuillure drainée Cas particulier des
sous charge temporaire. du poids du vitrage, s’écouler entre le vitrage et assurant :
menuiseries ; vers l’extérieur afin d locaux humides Sont donc interdits :
pour les angles avec l’équerre. • le calage d’assise pour
• à nos prescriptions conserver le bord des Il s’agit des locaux où la • le mastic à l’huile de lin ;
vitrages aussi sec que présence permanente • le bourrage complet ou
VITRAGES l’horizontale inférieurs Quand les doubles le maintien de tous les
générales de mise en
possible. d’un fort taux d’humidité partiel de la feuillure.
ISOLANTS à 60°, la longueur des vitrages comportent des constituants verriers :
œuvre.
La parclose peut être conduit à des Est autorisé :
EN TOITURE cales est multipliée par barrières exposées aux • le drainage ;
le coefficient min ateur rayons solaires, l’usage de • l’évacuation vers
COMPATIBILITÉ DES positionnée à l’intérieur ou condensations sur la face • l’emploi de profilés en
SUPPORTS indiqué dans la norme produits, en particulier à l’extérieur des eaux
CHÂSSIS ET DES à l’extérieur du châssis. intérieure des vitrages. caoutchouc en U si le
Les supports sont (voir page 501). base de polysulfure ou de d’infilt ation et de la
VITRAGES ISOLANTS Le drainage permet drainage du profilé et
déterminés pour résister polyuréthane, est prohibé. condensation dans la
Tous les châssis sa- d’équilibrer les pressions Les piscines, les laveries, celui de la feuillure sont
aux efforts qu’ils doivent JEUX Un mastic silicone doit être feuillure ;
tisfaisant aux critères partielles de vapeur d’eau etc. (locaux de classe assurés.
normalement subir (poids Les dispositions du utilisé. • la protection contre le
définis dans la norme de l’air extérieur et de l’air 4 et 5 suivant l’Annexe
propre des vitrages et § 8.4.1 de la rayonnement solaire du
NF P 20-302 pourront dans la feuillure. 7 de la EN ISO 13788) EMPLOI EN ALTITUDE
charges climatiques). NF DTU 39 P1-1 sont ÉTANCHÉITÉ joint de scellement du
recevoir, dans les limites Il permet également représentent le plus Les doubles vitrages se
applicables. Les étanchéités, intérieure vitrage (voir ci-dessous) ;
d’emploi permises par l’évacuation vers couramment ce type trouvant placés lors de
FEUILLURES Toutefois, le jeu et extérieure, doivent • l’écoulement des eaux
leur classement, des l’extérieur de l’eau rentrée de locaux, ainsi que les leur transport, de leur
Conception périphérique est porté à assurer le calage latéral de ruissellement en partie
vitrages isolants à très accidentellement dans la ateliers de certaines stockage ou de leur mise
La feuillure basse doit 6 mm lorsque la feuillure aux termes de l’article basse de chaque vitrage.
faible ou relativement feuillure (condensation, industries. en œuvre, à une altitude
être organisée pour éviter est drainée. 9.3.2.1 en prenant en Les solutions bord à bord
faible rigidité sans autre défaillance éventuelle Il convient, dans ce cas, supérieure à celle de leur
toute rétention d’eau. compte les éventuelles ne relèvent pas du DTU.
limite que celle résultant d’une garniture de veiller particulièrement lieu de fabrication sont
La parclose ou le PENTES charges de neige et le
des épaisseurs de verre d’étanchéité). à l’efficac é du drainage soumis à une surpression
couvre-joint doivent être La pente minimale est de poids propre du vitrage.
déterminées en fonction vers l’extérieur et d’assurer interne qui peut leur être
extérieurs et la feuillure 5° (8,7 %).
des dimensions et des Les sections minimales des l’étanchéité aux eaux de préjudiciable.
doit être drainée. L’écoulement des eaux
pressions, conformément dispositifs de drainage ruissellement intérieures. Les vitrages clairs de
sont données ci-dessous. dimensions et épaisseurs sur la face extérieure du
à la NF DTU 39 P4.
Hauteur vitrage doit être rendu
Pour les piscines, la courantes ne posent
Section minimale La hauteur utile des possible.
Dans le cas de châssis 50 barrière de scellement généralement pas de
(mm2) feuillures doit être telle Lorsque la pente est
comportant un des vitrages isolants est problème pour une
que, compte tenu des inférieure à 30°
remplissage opaque Dimension réalisée en silicone. différence d’altitude ne
tolérances du châssis, (58 %), les feuillures
en partie inférieure des minimale dépassant pas 300 m.
du vitrage et des jeux devront être largement
ouvrants ou une traverse
des orifi es RÈGLES Pour plus de précisions,
de drainage minimaux périphériques, drainées, voire
intermédiaire (cas des GÉNÉRALES voir « Réaction des joints
le joint de scellement supprimées, en partie
portes-fenêtres), le - Diamètre (mm) : 8 de doubles vitrages »,
soit entièrement pris en basse, afin de aciliter
respect de l’exigence de CALAGE page 505.
-P
 lus petite feuillure. Cette exigence l’écoulement de l’eau de
limitation de la flèche La largeur des cales

TECHNIQUE
dimension du

MÉMENTO
5 n’est pas nécessaire si pluie.
relative au bord du trou d’assise et celle des cales Au-delà de 900 m, un
oblong (mm) : la nature du joint de Des pattes de retenue
vitrage à 1/150e ne peut périphériques doivent équilibrage de pression
est indispensable.

518 / Glass Bâtiment France / 519


Simples vitrages en toiture Stockage

Simple vitrages en toiture VITRAGES


ÉMAILLÉS
remplissage (EdR), se
reporter aux prescriptions
Remarque
L’utilisation des silicones
OPAQUES de mise en œuvre demande de vérifie
SUPPORTS en partie basse aux ÉTANCHÉITÉ • d’un profilé e éditées par le Syndicat préalablement leur
Les supports sont extrémités destinées Feuillure ouverte caoutchouc. Pour les vitrages émaillés National des Éléments de compatibilité avec les
déterminés pour résister à reporter le poids du Elle ne peut être utilisée Les systèmes mixtes sont utilisés comme parement Remplissage (SNER). matériaux à étancher et
aux efforts (poids propre vitrage sur un pied-de- que pour : possibles à partir des d’éléments de leurs supports.
des vitrages et charges biche ou le taquet bas du • des vitrages trempés solutions énumérées ci-
climatiques) qu’ils doivent support. d’épaisseur nominale au dessus.
normalement subir. Pour les autres cas, le plus égale à 4 mm ; Stockage
Les supports en acier, calage d’assise doit • des vitrages armés ÉTANCHÉITÉ ENTRE
lorsqu’ils sont susceptibles satisfaire aux conditions d’épaisseur nominale VITRAGES
de s’oxyder, doivent générales de dimension et inférieure ou égale à 6 mm. Une attention GÉNÉRALITÉS aérés de jour par beau surface du verre ; maximum 2 mois après
être protégés contre la temps. • protégés de la pluie et la première réception.
de disposition de l’article particulière devra être
corrosion. Contre-masticage La bonne conservation Ces locaux seront à l’abri de l’écoulement de l’eau (il Pour les piles scellées,
9 - « Calage des vitrages ». portée à l’étanchéité
intérieur des vitrages en atelier des poussières extérieures ne faut pas de fuites dans après ouverture, la durée
Compte tenu de la des faces exposées
FEUILLURES Une épaisseur de mastic, dépend essentiellement ou autres poussières les toits) ; maximale de conservation
poussée résultant du poids à la pluie fouettante.
Conception dite contre-mastic, doit des conditions de abrasives. • jamais à l’extérieur ou est de 2 mois, à condition
du vitrage, pour les angles Le recouvrement des
La feuillure basse doit être être appliquée de façon stockage. à l’air libre, même sous que l’emballage soit
avec l’horizontale inférieurs vitrages est interdit en
organisée pour éviter toute à garnir de mastic le • Les pupitres destinés auvent ; refermé tout de suite.
à 60°, la longueur des cas de feuillure fermée
rétention d’eau. support contre lequel En attente de leur à recevoir les vitrages • protégés contre les
cales est multipliée par le par un couvre-joint à
Lorsqu’existe une parclose vient s’appuyer le bord utilisation ou de leur auront une pente de 6 % fortes variations de Attention
coefficient min ateur ci- serrage ou lorsque la
ou un couvre-joint, ceux-ci du vitrage. Il est réalisé en pose, les vitrages doivent par rapport à la verticale température et les taux Si, par exemple, le
dessous : feuillure est fermée par
doivent être extérieurs mastic oléoplastique de être stockés dans des et seront garnis de d’humidité élevés : bannir verre a été reçu 5 mois
une parclose avec profilé
et la feuillure doit être Angle avec Coefficient classe B. conditions propres à matériau souple (de type le stockage des verres à auparavant, il ne reste que
en caoutchouc. Lorsque
drainée. l’horizontale minorateur éviter des dégradations feutre ou néoprène) en couche près des portes 1 mois de conservation.
les recouvrements sont
Le contre-mastic doit dues aux risques : bon état, exempt de corps d’accès vers l’extérieur.
de 60° à 45° 0,85 possibles, ils devront être
Hauteur assurer le calage latéral • chimiques : « irisation étranger. Il est donc très important
définis de açon à être
La hauteur utile des en prenant en compte les » due à l’humidité ayant On veillera également à de noter :
de 45° à 30° 0,70 étanches à la pluie. Ils
feuillures doit être telle charges climatiques et le devront au moins être pour origine : SPÉCIFICITÉS POUR ne pas laisser les vitrages • la date exacte de
que, compte tenu des de 30° à 15° 0,50 poids propre du vitrage. égaux à 8 cm. - la pluie (chute d’eau LES VERRES À exposés au soleil dans première réception des
tolérances du châssis, Pour les toitures à faible directe sur les vitrages en COUCHE leur emballage. Cela peut piles ;
du vitrage et des jeux Après pression opérée pile), entraîner des casses • la date d’ouverture du
JEUX pente dont l’angle avec
minimaux périphériques, sur ce bord, l’épaisseur du - la condensation (par MESURES STANDARD* thermiques. scellement.
Les dispositions de l’horizontale est compris
la prise en feuillure soit au contre-mastic doit être au variation du degré Tous les verres se Un système « fir t in - fir t
l’article 8.4.1 sont entre 10° (18 %) et 15°
couvrent de taches * Mesures standard = verres out » doit être adopté ;
minimum de : applicables. Toutefois, le minimum de 3 mm. (27 %), un matériau hygrométrique de l’air
Float PLF (plateau largeur
• 8 mm lorsque la distance liée aux variations de s’ils sont stockés dans • les piles ouvertes
jeu périphérique est porté d’étanchéité devra être fabrication) et DLF (dimension
entre appuis est inférieure Étanchéité extérieure température) ; une ambiance humide. longueur fabrication). doivent être recouvertes
à 6 mm lorsque la feuillure disposé entre les différents
ou égale à à 1 m, Le solin doit être exécuté • mécaniques : accident L’irisation a l’apparence par un verre flo t clair.
est drainée. vitrages dont l’écartement
• 10 mm lorsque la soit en mastic bitumineux, de surface, casse. d’un « arc-en-ciel » ou ECLAZ®, PLANITHERM®, Son rôle : protéger la
devra alors être au moins
distance entre appuis soit en mastic obturateur. d’une couche blanc laiteux COOL-LITE® SKN, couche, dans le cas où
MAINTIEN DES VITRAGES égal à 4 mm.
est supérieure à 1 m. EN CONSÉQUENCE sur la surface du verre. COOL-LITE® XTREME, la couche est orientée
EN FEUILLURES OUVERTES
Feuillure fermée et • Dès la livraison, les Elle est particulièrement COOL-LITE® KS, vers l’extérieur de la pile.
Le maintien des vitrages Une autre méthode
drainée vitrages doivent être visible sur un verre à PLANISTAR® SUN
Drainage s’effectue soit par consiste à poser les
Les étanchéités, intérieure retirés de leur emballage, couche. Les durées de stockage COOL-LITE® ST
Le drainage, s’il est chevilles, soit, lorsque vitrages bord à bord
et extérieure, doivent sauf certains vitrages à maximum sont définie Les conditions de
nécessaire, est assuré par cela s’avère nécessaire, écartés de 3 mm au moins
assurer le calage latéral couche dont les tranches Comme pour le verre à partir de la date de stockage sont les mêmes
une gorge d’au moins 4 x par chevilles et contre- et à exécuter un joint avec
aux termes de l’article sont protégées par des flo t, les verres à couche réception du verre à que pour un vitrage sans
6 mm en fond de feuillure. chevilles en bois, métal ou du mastic obturateur.
8.4.1 de la NF DTU 39 P1-1, emballages contenant des doivent être stockés couche dans le stock du couche.
plastique, soit encore par
en Prenant en compte Remarque déshydratants. verticalement (avec un client :
Calage d’assise des agrafes métalliques.
les éventuelles charges La pose en toiture dont • Les magasins devront angle de 3 à 6 degrés) • piles scellées : garantie VISION-LITE
Pour les vitrages Les supports doivent être
climatiques et le poids l’angle d’inclinaison est être couverts, clos et secs, dans les conditions anticorrosion jusqu’à Ce produit est très
d’épaisseur inférieure à percés de place en place
propre du vitrage. Elles inférieur a 10° par rapport chauffés pendant la saison suivantes : 6 mois après la première spécifiqu , car il comporte
6 mm, posés en solin ou pour que les chevilles
peuvent résulter soit : à l’horizontale nécessite froide à une température • dans un endroit sec et réception ; une couche sur chaque
à bain complet, seules maintenant le vitrage
• d’un obturateur sur fond

TECHNIQUE
bien ventilé pour éviter • piles non scellées : face du verre.

MÉMENTO
sont utilisées deux cales puissent être placées tous une conception adaptée minimale à environ 10 °C
de joint ; afin d assurer l’écoulement et devront pouvoir être la condensation sur la garantie anticorrosion
les 0,35 m environ.
• d’un obturateur sur des eaux sur la face
bande préformée ; extérieure du vitrage.

520 / Glass Bâtiment France / 521


Stockage / Entretien Mémento technique / Mise en œuvre

SPÉCIFICITÉS Procéder impérativement MANUTENTION poussières abrasives de la vitrages.


BIOCLEAN® POUR à un bâchage avec façade, suivi d’un entretien
Les vitrages LE STOCKAGE, circulation d’air en cas de La manutention des courant. Dans le cas de
BIOCLEAN® doivent être SUR CHANTIER, stockage à l’extérieur. vitrages et de leurs agrès Dans tous les cas, les BIOCLEAN®, l’entretien
stockés dans un lieu à DES PRODUITS Le stockage en pile au de conditionnement outils employés ne doit se faire avec de l’eau
l’abri de toute vapeur TRANSFORMÉS soleil est particulièrement nécessite de respecter les doivent pas rayer le tiède savonneuse ou avec
de silicone. Les autres à proscrire, car il est règlements de sécurité. verre où la couche est un produit lave-vitres
conditions de stockage Il est nécessaire de générateur de casses presente, et l’entreprise de parmi ceux recommandés
sont les mêmes que pour conserver les vitrages à thermiques, de bris, nettoyage s’assurera de (demander la liste à votre
un vitrage sans couche. l’abri de l’humidité, du surtout pour les verres la compatibilité de l’agent contact habituel Saint-
soleil, des poussières et teintés (PARSOL®, par utilisé avec les autres Gobain).
des projections de exemple), les vitrages matériaux de structure de
ciment, de meulage et de isolants et les verres la façade. Avec BIOCLEAN®, ne
soudure. Ils devront être armés. pas utiliser de produits
stockés sur une aire plane ENTRETIEN COURANT de nettoyage ou de
et résistante, en dehors En outre, le stockage DES VITRAGES traitements contenant :
des zones de passage. en pile à l’extérieur peut Le verre mis en œuvre • des particules abrasives ;
provoquer une altération correctement ne nécessite • des composés rendant
superficielle des erres pas de précautions la surface hydrophobe
empilés (irisation, etc.). particulières. Le nettoyage (silicones, traitements
se fait à l’eau claire ou anti-pluie, etc.).
Entretien avec les produits courants
non alcalins du commerce. Les mastics oléoplastiques
Le nettoyage et du chantier ou en cas de Il est conseillé d’effectuer Sur les couches Le propriétaire du doivent être repeints
l’entretien des verres risque de souillures lors un premier nettoyage accessibles, les taches bâtiment veillera à ce régulièrement.
à couche assemblés de travaux ultérieurs, on des vitrages dès que leur de graisse, d’huile et de que les vitrages soient
en doubles vitrages, protégera le vitrage des pose est terminée. produit facilitant la mise entretenus régulièrement Les garnitures
avec la couche en face agressions chimiques Cet entretien se en œuvre doivent être et correctement. Ceci d’étanchéité du type
2 ou 3 à l’intérieur du et mécaniques. Il s’agit poursuivra durant la éliminées à l’aide concerne le nettoyage profilés en éla tomère
double vitrage, se font d’éviter les griffes et les période nécessaire à d’alcool isopropylique des vitrages, la vérific tion seront contrôlées
exactement comme pour projections liquides ou la stabilisation de ces ou d’acétone, en évitant et la remise en état régulièrement et
un vitrage classique. solides sur le vitrage et produits. Consulter le d’étaler la tache. Le éventuelle des joints et remplacées s’il y a lieu.
sur la couche pour les fournisseur de matériau. nettoyage à l’aide de des châssis, la vérific tion
Le nettoyage des vitrages monolithiques. solvants doit être suivi et le débouchage éventuel Pour les feuillures
vitrages côté couche Cette protection, par Nettoyer consiste à immédiatement par un des orifi es de drainage autodrainantes, vérifier d
(couche en face 1 ou 4 exemple au moyen d’un laver, rincer et sécher lavage normal à l’eau et et de ventilation et temps en temps que les
pour les doubles vitrages, film en pol éthylène, doit le verre. Un savon doux un rinçage. la détection de toute trous d’évacuation sont
ou en face 1 ou 2 pour les permettre la ventilation ou un détergent neutre Avec BIOCLEAN®, ne anomalie. bien débouchés.
vitrages monolithiques) du vitrage de manière peut être employé pour jamais mettre de produits La périodicité du Les pièces métalliques
doit se faire avec à éviter une casse aider au lavage, suivi à base de silicone au nettoyage dépend d’assemblage et de
précaution pour ne pas thermique. immédiatement d’un contact de la couche. essentiellement de rotation des installations
endommager la couche. Des produits corrosifs rinçage à l’eau claire. Il est conseillé d’enlever l’environnement extérieur, en verre trempé
Les recommandations peuvent émaner du L’excès d’eau doit être les étiquettes qui c’est-à-dire du niveau SECURIT® doivent faire
ci-dessous doivent béton, du plâtre, du enlevé rapidement. Les pourraient se trouver sur de pollution. Dans les l’objet d’entretiens
être particulièrement mortier, etc. instruments de lavage et le vitrage immédiatement cas les plus courants, réguliers et d’une
respectées. Ces produits, ainsi que les chiffons doivent être après la pose. 2 nettoyages sont vérific tion tous les deux
les produits contenant exempts de particules préconisés au minimum ans.
PHASE DE du fluor et des acides, abrasives. Ne jamais NETTOYAGE EN FIN chaque année.
CONSTRUCTION peuvent entraîner une employer de produits de DE CHANTIER On utilisera de l’eau L’entretien de toute
Avant tout, il convient irisation ou un matage nettoyage abrasifs pour En fin de chantie , un propre et non calcaire autre partie d’ouvrage
de protéger les vitrages de la surface. Pour nettoyer le verre, ni de nettoyage très soigné ou des agents neutres (exemple : menuiseries
pendant la période empêcher cet effet, on produits contenant ou devra être effectué : exempts de matières aluminium) nécessite une
de chantier. Après enlèvera immédiatement pouvant produire des arrosage à l’eau abrasives ou fluo ées. protection particulière des
placement du vitrage, toute éclaboussure sur le sels de fluor ou de l acide claire pour éliminer Aussitôt après le lavage, vitrages afin d éviter les

TECHNIQUE
MÉMENTO
pendant toute la durée vitrage. fluor ydrique. préalablement les il convient de sécher la projections, coulures, etc.
totalité de la surface des

522 / Glass Bâtiment France / 523


6.2.4 ENVIRONNEMENT
RÉGLEMENTAIRE

TECHNIQUE
MÉMENTO
Généralités Mémento technique / Environnement réglementaire

Généralités a) Pour les ERP relevant


En cas d’incendie, ce but
peut être atteint :
matériaux de la catégorie
D-S1, d0 (mais C, s’il n’est
aux baies de même type
des autres niveaux ;
encore de l’arrêté • soit par des vitrages pas prévu d’obstacle au • les panneaux ou châssis
En France, la Établissements installés RÈGLES DE SÉCURITÉ PROCÉDURE du 23.03.65 (c’est-à-dire en verre armé, verre passage du feu d’un étage doivent pouvoir s’ouvrir
réglementation dans un bâtiment DU CCH D’ADAPTATION les anciens non trempé ou verre feuilleté à l’autre). et demeurer toujours
concernant la pose J Structures d’accueil R 123-13 - Certains • Art. GN4 (arrêté du réaménagés) : conformes à la norme accessibles. Ils sont
des produits verriers pour personnes établissements 25/06/1980) Art. CO 17 (arrêté du française NF B 32-500 et Quelques règles aisément repérables de
se révèle abondante, âgées et personnes peuvent, en raison de 1. Les dispositions prises 23.03.65) posés dans les conditions applicables aux produits l’extérieur par les services
souvent complexe et handicapées leur conception ou en application de l’article Un garde-corps peut être prévues dans le verriers : de secours.
disséminée dans de L Salles d’auditions, de leur disposition R 123-13 du Code de demandé à l’extérieur, DTU 39 1/39.4 (actuel
très nombreux textes. de conférences, de particulière, donner la construction et de autour des châssis NF DTU 39) pour les Accessibilité Cloisonnement et baies
L’objectif de ce chapitre réunions, de spectacles lieu à des prescriptions l’habitation ne peuvent éclairant l’établissement. vitrages devant rester en des services d’éclairage
consiste davantage ou à usages multiples exceptionnelles soit en avoir pour effet de Des grillages métalliques place au début de de sécurité incendie Pas d’exigence de
à attirer l’attention M Magasins de vente, aggravation, soit en diminuer le niveau de à mailles de 30 mm l’incendie pendant Les établissements résistance au feu pour
sur l’existence d’une centres commerciaux atténuation. Dans ce sécurité des personnes maximum doivent être l’évacuation du public ; recevant du public doivent les éléments verriers des
réglementation en N R estaurants et débits dernier cas, des mesures assuré par le respect des installés sous les châssis • soit en disposant sous satisfaire aux conditions baies des locaux ouvrant
matière de produits de boissons spéciales destinées mesures réglementaires dont le vitrage est les vitrages en verre mince fi ées par l’art. CO 3 de sur une circulation
verriers que de répondre O Hôtels et pensions de à compenser les de prévention. susceptible de se rompre un grillage métallique l’arrêté du 25.06.1980 : à l’air libre lorsque les
aux problèmes liés à famille atténuations aux règles de et de blesser le public. à mailles de 30 mm • une ou plusieurs façades parties vitrées se situent
son application. Les P Salles de danse et sécurité auxquelles il aura 2. Le permis de construire maximum. accessibles desservies par au-dessus d’une allège
services commerciaux salles de jeux été dérogé peuvent être ou l’autorisation de b) Pour les nouveaux ERP une voie ou un espace d’une hauteur minimum
et techniques de Saint- R Établissements imposées. Des mesures travaux doit mentionner à équiper conformément Art. CO 20 § 1 libre, de 1 m présentant une
Gobain restent d’enseignement, spéciales destinées à les dispositions aux dispositions de (arrêté du 25.06.80) • les façades aveugles ou résistance au feu
disponibles pour colonies de vacances assurer la sécurité des exceptionnelles l’arrêté du 25.06.80 : Les revêtements munies de châssis fi es (E ou EI) en rapport avec
résoudre certains cas S Bibliothèques, centres voisins peuvent également approuvées par l’autorité Art. CO 18 § 2 (arrêté du extérieurs de façade, les doivent être équipées de le degré de stabilité au
délicats. Ils seront de documentation être imposées. compétente. À cet effet, 25.06.80) éléments d’occultation baies accessibles feu de la structure du
parfois amenés à T Salles d’expositions chaque disposition Des dispositions doivent des baies, les menuiseries, (H x L = 1,80 x 0,90 m bâtiment (SF 30 à SF 90).
conseiller une demande U Établissements Ces prescriptions et ces envisagée en atténuation être prévues pour éviter la les éléments transparents minimum) distantes de 10
d’accord auprès des sanitaires mesures sont décidées doit faire l’objet, de la chute d’éléments verriers des fenêtres, ainsi que à 20 m au même niveau
OMV (Organismes de V Établissements de soit par l’autorité chargée part du constructeur, de couverture sur le les garde-corps et leurs et de 4 m en projection
Mesures et de culte de la délivrance du d’une demande public. retours, doivent être en horizontale, par rapport
Vérification) : APAVE, W Administrations, permis de construire écrite comportant
CEBTP, CSTB, SOCOTEC, banques, bureaux lorsque la décision est les justific tions aux
VERITAS, CTICM, etc. X Établissements sportifs prise au moment de atténuations sollicitées
couverts cette délivrance, soit par et, le cas échéant, les
RÉGLEMENTATION Y Musées (non codifiés l’autorité de police dans mesures nécessaires pour
DES ÉTABLISSE- ce jour) les autres cas. Elles sont les compenser.
MENTS RECEVANT prises après avis de la
DU PUBLIC Établissements spéciaux commission de sécurité Les atténuations peuvent
PA É  tablissements de compétente mentionnée en particulier porter sur
Outre les règles plein air aux articles R 123-34 (1) le comportement au feu
traditionnelles de CTS Chapiteaux, tentes et R 123-38 (2). Toutefois, des matériaux et des
construction, ces PS Parcs de les atténuations aux éléments de construction
établissements doivent stationnement dispositions du règlement et les compensations
satisfaire aux dispositions couverts de sécurité ne peuvent consistant notamment
de sécurité contre GA Gares être décidées que sur en moyens d’évacuation
l’incendie. OA Hôtels, restaurants avis conforme de la supplémentaires.
Ils sont classés en d’altitude commission consultative
5 catégories en fonction EF Établissements départementale de la Les contraintes qui
de l’effectif et en flottant protection civile. s’appliquent aux
22 types selon la nature REF Refuges de établissements recevant
1. Commission consultative
de leur exploitation. montagne départementale de la du public doivent être
SG Structures gonflable protection civile. prises en compte de la
2. Commission de sécurité façon suivante :

TECHNIQUE
MÉMENTO
d’arrondissement (ou
commissions communales ou
intercommunales). Base sud de China Mobile, Canton, Chine.

526 / Glass Bâtiment France / 527


Thermique Mémento technique / Environnement réglementaire

Efficac é énergétique : Confort d’été :


3 indicateurs 1 indicateur Focus sur le vitrage
Lutter contre le changement climatique et s’y adapter.
BBIO – BESOINS EN ÉNERGIE DH - DEGRÉS HEURES Comme pour la RT 2012, le choix
Comme la règlementation thermique précédente RT 2012, la nouvelle réglementation RE 2020
D’UN BÂTIMENT D’INCONFORT ESTIVAL des vitrages adaptés au projet
s’applique lors de la construction de bâtiments neufs. Elle associe pour la première fois, des
Le Bbio traduit le besoin en Le DH est un nouvel indicateur. contribue, pour le bâtiment, à
exigences énergétiques et environnementales et répond ainsi à trois objectifs :
énergie pour le chauffage, le Il rend compte de la durée et de passer les seuils règlementaires
refroidissement et l’éclairage. l’intensité de l’inconfort ressenti de la nouvelle règlementation RE
CALENDRIER DE MISE EN APPLICATION Il rend compte de la bonne par fortes chaleurs; Dans la RE 2020. Pour évaluer les indicateurs
conception de l’enveloppe du 2020, cet indicateur ne doit traduisant l’efficacité énergétique
bâtiment, sans tenir compte pas dépasser , dans les cas du bâtiment, Bbio, Cep et Cep nr,
Immeubles de bureaux,
Bâtiments résidentiels :
établissements
Autres bâtiments du choix des équipements et standards 1250 DH. le choix des vitrages se base sur
logement individuels tertiaires: santé,
d’enseignements commerce, etc. 2023
de leur efficac é énergétique. trois caractéristiques essentielles:
et collectifs
1er Janvier 2022
primaires et secondaires 1er Juillet 2022 Dans la RE2020, le besoin Empreinte carbone : •L ’isolation thermique Ug et les
1er Juillet 2022
en refroidissement est 2 indicateurs apports solaires, facteur solaire
systématiquement calculé g, qui modifient les besoins et
même si le bâtiment n’est pas IC ÉNERGIE – EMISSIONS les consommations dues au
INDICATEURS Bbio et Cep. Chacun contribue
1 Sobriété RÈGLEMENTAIRES
climatisé. Les exigences ont DE GAZ À EFFET DE SERRE chauffage et au refroidissement
aux objectifs de la RE2020 en
énergétique et Six indicateurs règlementaires
également été renforcées avec DUES AUX CONSOMMATIONS •L es apports en lumière
terme de sobriété énergétique,
décarbonation de ont été définis pour lesquels de
un Bbiomax réduit d’environ D’ÉNERGIE naturelle : transmission
d’impact carbone et de confort
l’énergie valeurs seuils à ne pas dépasser
30% en moyenne par rapport à Ce nouvel indicateur mesure lumineuse Tl (%) qui permet
des utilisateurs en cas de forte
Poursuivre l’amélioration de la RT 2012. l’impact sur le changement de réduire les consommations
ont été fi ées. Les seuils ont été chaleur. Par leur définition, le
la performance énergétique CEP - CONSOMMATION EN climatique de la consommation d’énergie dues à l’éclairage
modulés en fonction de différents indicateurs peuvent avoir un
des bâtiments neufs et ÉNERGIE PRIMAIRE d’énergie au cours de la vie du artificiel.
paramètres : impact sur plusieurs objectifs et
favoriser l’utilisation d’énergies Le Cep comptabilise toutes bâtiment. Il est directement
• localisation géographique : zone sont en partie interdépendants.
renouvelables et moins les consommations en lié aux consommations en Chacune de ces caractéristiques
climatique et altitude ; Par exemple, la consommation en
carbonées. énergie primaire nécessaire au énergie primaire et à la teneur peut être calculée directement
•c  aractéristiques du projet : énergie primaire Cep a un impact
chauffage, au refroidissement, en carbone de l’énergie utilisée : sur notre site, CALUMEN LIVE,
surface habitable ou utile, sur la sobriété énergétique
2 Réduction de présence de combles
à l’éclairage, à la ventilation à la bois, gaz, électricité… accessible à tous gratuitement,
mais aussi sur les émissions de
l’impact des bâtiments aménagées ou de parking ;
production d’eau chaude, etc. Il IC CONSTRUCTION – pour toutes les compositions de
gaz à effet de serre dues aux
sur le réchauffement •e  nvironnement du projet : zone
est très dépendant de l’efficac é EMISSIONS DE GAZ À EFFET vitrages isolants. Le site :
consommations d’énergie au
climatique, dès leur de bruit.
énergétique des équipements DE SERRE DES MATÉRIAUX ET https://calumenlive.com/fr/home
cours de la vie du bâtiment. Nous
construction Parmi les indicateurs
sélectionnés. Dans la RE 2020, ÉQUIPEMENTS COMPOSANTS
avons classifié les indic teurs
Diminuer l’empreinte carbone si le bâtiment n’est pas climatisé, LE BÂTIMENT OU UTILISÉS Le nombre d’heure d’inconfort en
règlementaires, quatre selon leur principal effet.
sur le cycle de vie des un forfait « refroidissement » est SUR LE CHANTIER été, DH sera quant à lui diminué
sont nouveaux : Cep nr, Ic
bâtiments, y compris dans la quand même comptabilisé dans Ce nouvel indicateur mesure avec un facteur solaire du
construction, Ic énergie et DH,
phase de construction. le calcul du Cep. Le Cep inclut l’impact sur le changement vitrage plus faible. Enfin, pour les
et deux ont été renforcés :
également les consommations climatique de la fabrication, indicateurs carbone, Ic énergie et
3 Prise en compte du d’énergie liées aux déplacements du transport, de l’installation Ic construction :
confort des utilisateurs dans le bâtiment comme et de la maintenance de tous • Ic énergie est directement
en cas de fortes H1A Trappes les ascenseurs, par exemple, les matériaux et équipements dépendant de la consommation
chaleurs H2B La Rochelle
ainsi que les consommations employés sur l’ensemble du en énergie primaire, elle-même,
Les épisodes caniculaires Trappes
Nancy réalisées dans la parcelle comme cycle de vie du bâtiment : dépendante des
étant de plus en plus Rennes
H1B Nancy l’éclairage des parkings ou des construction, utilisation et caractéristiques des vitrages.
fréquents, assurer le confort H2C Agen zones extérieures, par exemple. déconstruction ou démolition. • Ic construction est calculé
d’été dans les bâtiments. La Rochelle Mâcon CEP, NR - CONSOMMATION Les données indispensables à partir des données issues
H1C Mâcon
EN ÉNERGIE PRIMAIRE NON pour le calcul de ce nouvel des FDES. Saint-Gobain Glass
H2D Carpentras RENOUVELABLE indicateur doivent être issues France a publié sur le site INIES
Agen
Carpentras
H2A Rennes Ce nouvel indicateur vient de Fiches de Déclarations plusieurs dizaines de FDES qui
renforcer les exigences sur le Environnementales et Sanitaires
Nice
couvrent la grande majorité des
H3 Nice

TECHNIQUE
Cep. Il tend à limiter l’utilisation (FDES) publiées sur le site INIES

MÉMENTO
vitrages isolants fabriqués par
des énergies fossiles et à (www.Inies.fr) et vérifiée par un nos sites de transformation de
favoriser l’utilisation d’énergie tierce partie. verre plat.
renouvelable moins carbonée.
528 / Glass Bâtiment France / 529
Acoustique Mémento technique / Environnement réglementaire

Acoustique performances acoustiques


des produits.
Transmission des sons
par le vitrage
SENS DE POSE
La performance
acoustique
standardisé pondéré
Il reviendra aux maîtres Pour un vitrage simple, acoustique n’est pas Dn, T, W et du terme
d’œuvre d’évaluer les elle dépend de la masse influen ée par le sens de d’adaptation Ctr.
CONSÉQUENCES les voies de transports des aides publiques d’isolement acoustique aléas de chantiers qui ne et de la rigidité, donc pose du vitrage.
CONCRÈTES terrestres (circulation importantes ; pour les bâtiments peuvent pas être de l’épaisseur. Pour un Art. 7 - La valeur de l
DES RÉGLEMENTA- routière ou ferroviaire) en • une réglementation d’enseignement, de santé supérieurs à 3 dB. double vitrage, elle Extraits de l’Arrêté du mentionnée à l’article
TIONS fonction de leur niveau pour le logement neuf, ou encore les hôtels. En effet, sur un chantier, dépend en plus de la 30 juin 1999 relatif aux 9 de l’arrêté du 30 juin
de bruit ; applicable depuis le une tolérance de mesure résonance « masse-air- modalités d’application 1999 susvisé est fi ée à 3
La mise en œuvre de • une action de 1er janvier 1996 qui NIVEAU de 3 dB est acceptée. masse » de la double de la réglementation décibels pour les bruits
la loi n° 92-1444 du rattrapage des points impose : D’ISOLEMENT paroi. La norme acoustique aériens et les bruits de
31/12/1992 relative à la noirs au voisinage - un isolement minimal ACOUSTIQUE PERFORMANCES NF EN ISO 717-1 établit choc, et à
lutte contre le bruit, et des voies bruyantes en façade DnT,A,tr de EN FAÇADE DNT,A,TR ACOUSTIQUES la définition de l’indi e Art. 1er - Pour l’application 3 décibels (A) pour les
les décrets et arrêtés existantes, finan ée par 30 dB, DES VITRAGES d’affaiblissement des articles 2 et 4 à 7 de bruits d’équipement.
qui en découlent, ont de les pouvoirs publics ; - des isolements de L’exigence réglementaire acoustique des vitrages l’arrêté du 30 juin 1999
multiples répercussions • des actions de soutien 35, 38, 42 ou 45 dB, en façade est exprimée INDICE R D’UN VITRAGE (indice RW, termes susvisé, les mesures
dans le domaine de la aux riverains des grands selon l’exposition des en niveau d’isolement Cet indice mesure d’adaptation C et Ctr). sont effectuées dans
construction : aéroports (Roissy, Orly, façades au bruit des acoustique DnT,A,tr. l’affaiblissement Un indice RA,tr est obtenu les locaux normalement
• une obligation pour Lyon, Nice, Marseille, transports terrestres ; acoustique du vitrage seul. en faisant la somme du meublés, les portes et
les préfets de classer Toulouse), avec • des obligations Il est mesuré in situ. Afin de aciliter la RW et du Ctr. fenêtres étant fermées.
prescription, une L’indice RW, seul, n’est La méthode de contrôle à
L’isolement acoustique certific tion des pas réglementaire en utiliser pour ces mesures
normalisé DnT,A,tr d’une performances acoustiques France. est celle définie dans la
façade dépend : des doubles vitrages a été Des différences minimes norme NF S 31-057.
• de la profondeur du local mise en place par CEKAL, peuvent apparaître entre
de réception ; organisme certific teur des les valeurs calculées avec Art. 6 - Pour l’application
Extraits de l’Arrêté Art. 10 - Pour les d’habitation, déposée à
• de l’indice vitrages isolants. ces nouvelles normes de l’article 7 de l’arrêté
du 30 juin 1999 relatif surélévations et compter du
d’affaiblissement et celles publiées du 30 juin 1999 susvisé,
aux caractéristiques additions, on distingue : 1er janvier 2000.
acoustique R1 de la partie Six classes de précédemment. l’isolement acoustique
acoustiques des • celles qui constituent
opaque de la façade : performances ont été Voir chapitre « Propriétés standardisé pondéré DnT,
bâtiments d’habitation un logement, ou un Art. 12 - L’arrêté du 28
• de l’indice identifiées : et fonctions du verre », contre les bruits de
ensemble assimilé à un octobre 1994 relatif A,tr
d’affaiblissement pages 464 et les l’espace extérieur est
Art. 7 - L’isolement logement, et qui sont aux caractéristiques Classe AR
acoustique R2 de tableaux d’exemples évalué selon la norme NF
acoustique standardisé traitées comme tel ; acoustiques des
la partie vitrée (fenêtre) ; I II III IV V VI de performances dans EN ISO 717-1 (classement
pondéré, DnT,A,tr, des • celles qui constituent bâtiments d’habitation
• des surfaces S1 et S2 le chapitre Menuiseries français NF S 31-032-1)
pièces principales et l’agrandissement d’un est abrogé à la date
correspondantes ; 25 28 30 33 35 37 extérieures. comme étant égal à la
cuisines contre les bruits logement, ou d’un d’entrée en vigueur des
• de l’isolement acoustique somme de l’isolement
de l’espace extérieur ensemble assimilé à dispositions du présent Indice RA,tr minimum du
DnT,A,tr des bouches vitrage
doit être au minimum de un logement, et pour arrêté.
d’entrée d’air ;
30 décibels, DnT,A,tr étant lesquelles seules les
• de la qualité de la mise Performances des doubles vitrages vis-à-vis des isolements de façades recherchés
défini dans l article 6 de dispositions de l’article 7
en œuvre (étanchéité en (tableau indicatif, valeurs exprimées en dB)
l’arrêté prévu par l’article s’appliquent.
particulier) ;
9 du présent arrêté. RA,tr RA,tr fenêtre DnT,A,tr façade
• des transmissions Composition
Art. 11 - Les dispositions vitrage mini moyen maxi 30 35 38 42 45
latérales, surtout pour les
Art. 8 - Les limites du présent arrêté sont
isolements élevés
énoncées dans les applicables à tout 4 (12) 4 27 27 28 30 possible non non non non
> 35 dB.
articles 2 et 4 à 7 bâtiment d’habitation
C’est toujours la partie la 4 (12) 6 29 29 31 33 oui possible non non non
du présent arrêté ayant fait l’objet d’une
moins performante qui fait
s’entendent pour des demande de permis
plafonner l’isolement de 4 (10) 10 32 31 33 35 oui possible possible non non
locaux de réception de construire ou d’une
l’ensemble.Des logiciels
ayant une durée de déclaration de travaux 8 (12) 44.1 avec
conçus à partir de la 35 35 37 38 oui oui possible possible non
réverbération de relative aux surélévations STADIP® SILENCE
norme EN ISO 12354-3
référence de 0,5 seconde de bâtiments d’habitation
permettent de prévoir
à toutes fréquences. anciens et aux additions 10 (12) 44.1 avec

TECHNIQUE
l’isolement acoustique 37 37 38 40 oui oui oui possible non

MÉMENTO
STADIP® SILENCE
à de tels bâtiments
des façades à partir des
64.2 (20) 44.2 avec
40 40 41 43 oui oui oui oui possible
STADIP® SILENCE

530 / Glass Bâtiment France / 531


Sécurité Mémento technique / Environnement réglementaire

PROTECTION surface supérieure à 5 m2 Un vitrage armé en hauteur ;


Sécurité EN CAS DE HEURTS (balcons, terrasses, etc.) épaisseur minimum de • dans le cas des verres
ACCIDENTELS devront également être en 6 mm est admis pour une trempés et/ou feuilletés,
(FD DTU 39 PS § 5) vitrage de sécurité. Cette surface inférieure ou égale être protégés comme
VITRAGE par test à l’impact afi charges climatiques et en toiture d’un vitrage exigence s’applique sur la à 0,5 m2. ci-dessus, ou recevoir un
DE SÉCURITÉ de valider leur degré thermiques. monolithique doit D’une façon générale, hauteur de la porte ou de Dans le cas d’utilisation de façonnage du type JPI,
d’aptitude à la fonction de respecter la norme lorsqu’il est souhaité la porte-fenêtre et sur une doubles vitrages, les faces JPP ou joint arrondi.
Un vitrage est dit de sécurité. REMARQUE POUR LES NF DTU 39 (voir p514). seulement que les vitrages longueur au moins égale extérieure et intérieure
« sécurité » lorsque son VITRES TREMPÉES posés dans les châssis à la largeur de l’ouverture doivent être en produits VITRAGES POUR
procédé de fabrication ou Suivant la nature et Le risque de rupture ne soient pas dangereux de la porte ou porte- de sécurité tel que SÉPARATION DE BALCON
son assemblage permet le degré de sécurité spontanée des vitrages en cas de bris, on pourra fenêtre et dans la limite précédemment cité. Pour les séparations
de réduire la probabilité recherchés en fonction trempés ne peut être utiliser soit : de 1,50 m. De plus, dans de balcon, prévoir des
de sinistre par choc, de l’utilisation, des exclu. Au regard de la • des vitrages armés les circulations principales AUTRES VITRAGES DES vitrages de sécurité.
par déformation ou par contraintes et des stabilité de l’ouvrage, DECORGLASS® ARMÉ et sans dispositif destiné PARTIES COMMUNES DES Dans le cas des bâtiments
incendie : dangers, il est indiqué de la conservation du (surface ≤ 0,5 m2) classés à limiter les risques LOCAUX D’HABITATION d’habitation, lorsque
• vitrages trempés ci-après les principales clos et de la sécurité des 3A3 selon la EN 12600 ; de chocs particuliers Les prescriptions les balcons servent de
relevant de la EN 12150 ; précautions à prendre usagers, les conséquences • des vitrages de sécurité (chariots, etc.), les vitrages ci-dessus sont également circulation accessible aux
• vitrages feuilletés et les différents types et de ce risque doivent être trempés thermiquement dont la partie basse est applicables aux autres services de secours, les
relevant de la EN 12543-2 ; références à prévoir sous appréciées au cas par de type SECURIT® ou à moins de 1 m du sol fin vitrages fi es utilisés dans séparations de balcon
• vitrages armés relevant réserve, naturellement, cas. Bien que le risque classés 1C3 selon la devront être en verre de les parties communes des doivent être en verre
de la EN 572-3 et 6. que la composition de rupture puisse être EN 12600 ; sécurité. locaux d’habitation dont trempé SECURIT®.
La norme EN 12600 réponde aux exigences amoindri par le traitement • des vitrages feuilletés la partie basse est à moins
évalue les produits notamment au regard des Heat Soak Test, la pose STADIP® classé au Dans la pratique, compte de 1,25 m du sol et qui ne VITRAGES DES
moins 2B2 selon la EN tenu des efforts auxquels seraient pas protégés sur CONSTRUCTIONS
12600 avec les réserves ils sont habituellement leurs faces accessibles SCOLAIRES
suivantes : soumis, on adopte les par un dispositif D’une façon générale, tous
références minimales permettant le nettoyage les vitrages susceptibles
PORTES VITRÉES, PORTES- suivantes : et le remplacement du d’être touchés par des
Caractéristiques des vitrages de sécurité FENÊTRES • oculus situés à plus vitrage constitué par un enfants au cours de leurs
ET PARTIES FIXES de 1,10 m du sol : barreaudage, une grille ou jeux ou bousculades
ATTENANTES STADIP® 33.1 ou vitrage un grillage rigide doivent être des vitrages
•R  ésistance 5 fois plus grande que celle d’un verre non trempé. Dans les établissements de sécurité trempé présentant des vides de de sécurité, de préférence
• Découpe et façonnage impossibles après trempe recevant du public (ERP), thermiquement de type 0,11 m de largeur maximale STADIP®, ou des vitrages
Vitrage de sécurité trempé (sauf dépolissage par sablage à des fins dé oratives). les locaux relevant du SECURIT® 4 mm, (FD DTU 39 P5). de sécurité trempés
(voir p. 426) • Résistance aux contraintes thermiques.
Code du travail et les • oculus dont la partie thermiquement. Il en est
• En cas de bris, fragmentation en petits morceaux.
parties communes des basse est à moins de VITRAGES AVEC BORD de même pour les vitrages
• Mise en œuvre possible à l’aide de pièces métalliques montées par serrage.
bâtiments d’habitation, 1,10 m du sol : ACCESSIBLE pouvant être cassés lors
les portes situées en - STADIP® PROTECT Lorsqu’un vitrage de jeux (ballons, etc.) et
travers des axes de 33.2 ou vitrage de comporte une ou dont les débris peuvent
• Amélioration de la résistance à la perforation en cas de choc. circulation et les portes sécurité trempé plusieurs arêtes tomber sur les enfants.
Vitrage feuilleté STADIP® et • Découpe et façonnage possibles. thermiquement de accessibles,
des locaux donnant
STADIP® PROTECT • Adhérence du verre sur l’intercalaire plastique en cas de bris.
sur une circulation, sur type SECURIT® 5 mm celles-ci doivent : VITRAGES DES SALLES DE
VETROGARD, POLYGARD • Performance acoustique améliorée.
(voir p. 431-434) un autre local, sur une lorsque le vitrage a fait • dans le cas d’un verre SPORT, DES GYMNASES,
• Compositions diverses permettant tous les degrés de
protection jusqu’à la protection pare-balles. aire extérieure (balcons, moins de 1,30 m2, recuit ou armé, être DES PISCINES, ETC.
terrasses, etc.) ou sur - STADIP® protégés : L’aménagement de ces
l’extérieur, devront être en PROTECT 44.2 - soit par un locaux doit satisfaire :
Verre armé vitrage de sécurité. ou vitrage de stabilisateur • aux dispositions
• En cas de bris, retenue du verre par le treillis métallique.
DECORGLASS® Les parties vitrées sécurité trempé recuit ou par un prévues pour les
• Découpe et façonnage possibles.
(voir p. 246) thermiquement de contreventement en établissements recevant
attenantes des portes
donnant sur un local dont type SECURIT® 6 mm verre trempé, disposé du public de type X ;
l’effectif est supérieur à lorsque le vitrage a fait perpendiculairement au • à l’arrêté du 4 juin 1982.
19 personnes ainsi qu’à plus de 1,30 m2. verre principal, L’aménagement de ces
celles des portes et - soit par un profil locaux fait l’objet d’études
portes-fenêtres des accès de quelle que nature du Secrétariat à la

TECHNIQUE
MÉMENTO
aux aires extérieures de que ce soit couvrant Jeunesse et aux Sports.
le chant sur toute la

532 / Glass Bâtiment France / 533


Sécurité Mémento technique / Environnement réglementaire

des bâtiments PROTECTION • des vitrages de sécurité nement normal ou de de 500 g tombant de donnant sur des balcons, existe de disposition
D’une façon générale, d’habitation. CONTRE LE RISQUE trempés thermiquement la zone de station- 0,75 m, ce qui corres- jardins, terrasses ou permettant la suppres-
jusqu’à une hauteur de VITRAGES DANS DES DE BLESSURES type SECURIT® classés nement précaire, au pond à une énergie de galeries avec une hauteur sion du risque de chute
2 m, seuls les vitrages ENDROITS GLISSANTS EN CAS DE CHUTE 1C3 selon la EN 12600, sens de la norme NF P 3,75 J conformément aux de chute inférieure à 1 m ; de personne, il convient
de sécurité trempés Dans les endroits glissants DE MORCEAUX si les trois conditions 01-012, dépasse 1 m, dispositions de la norme • lorsque le vitrage est de réaliser un essai
thermiquement de type (piscine, salle de douche, DE VERRE suivantes sont réunies : -n  on associés à un NF P 01-013 ; associé à un garde-corps officiel sur la onfigu a-
SECURIT® ou STADIP® proximité de baignoire, - l’épaisseur nominale garde-corps répon- • choc de corps mou répondant aux conditions tion mécanique la plus
sont admis. etc.), les vitrages devront Sont concernés les est au maximum égale dant aux normes NF P produit par la chute d’un des normes défavorable du vitrage
être du type STADIP® ou vitrages placés, en à 4 mm, 01-012 et NF P 01-013 sac d’une masse de 50 kg NF P 01-012 et NF P associé au support réelle-
VISUALISATION DES des vitrages de sécurité permanence, en position - la hauteur de chute lorsque l’ouvrage tombant : 01-013 qui assurent une ment utilisé et selon les
VITRAGES À L’INTÉRIEUR trempés thermiquement horizontale ou inclinée de nominale est inférieure entre dans le domaine -p
 our les vitrages sécurité permanente. modalités ci-dessous.
DES ÉTABLISSEMENTS de type SECURIT® en plus de 5° par rapport à à 4 m par rapport au d’application de ces situés entièrement
RECEVANT DU PUBLIC fonction des autres la verticale lorsqu’ils sont point le plus haut du normes, au-dessous de 1 m, CAS PARTICULIERS L’aptitude à la fonction
Suivant l’article CO 46 de contraintes auxquelles ils situés à l’aplomb d’une vitrage, - lorsque la partie basse d’une hauteur de 1,20 DES DOUBLES VITRAGES est validée, lorsque, une
l’arrêté du 23/03/1965, il seront soumis. zone d’activité. - la surface maximale du des vitrages se trouve m, ce qui correspond Dans ce cas, les solutions minute après l’impact,
est interdit de disposer vitrage est de 1,50 m2. à une hauteur infé- à une énergie de 600 suivantes sont seules il est constaté que le
des verres susceptibles RAPPEL DES RÈGLEMENTS Cette protection peut être rieure à la hauteur de J conformément aux admises : vitrage est toujours en
de tromper le public sur OU RECOMMANDATIONS apportée par : Ces limitations d’emploi protection prévue par dispositions de la • les constituants extérieur situation, sans avoir été
la direction des sorties et SPÉCIFIQUES • des vitrages armés ne sont pas applicables si la norme NF P 01-012 norme NF P 01-013, et intérieur feuilletés ; traversé et qu’il n’y a pas
des escaliers (1er). Certains types de DECORGLASS® ARMÉ, des éléments sont mis en ou la P 08-302 ou par -p
 our les vitrages situés • le constituant extérieur de chute de bris réputés
bâtiments font l’objet classés 3A3 selon la œuvre pour s’opposer à la un autre texte pou- au-dessus et au-des- feuilleté et le constituant dangereux.
de règlements et de EN 12600, avec une chute de fragments vant éventuellement sous de 1 m, d’une intérieur recuit ou trempé ;
recommandations distance entre appuis de verre de masse concerner l’ouvrage. hauteur de 1,80 m, ce • le constituant intérieur La réalisation de cet
officielles spécifiq limitée à 0,60 m ; supérieure à 10 g. • les cages d’ascenseurs qui correspond à une feuilleté et le constituant essai ne dispense pas le
en ce qui concerne les • des vitrages feuilletés et portes palières, non énergie de 900 J. extérieur : personnel occupé sur
vitrages de façades ou de STADIP® classés au moins associées à un garde- Sous l’action de ces chocs, - s ans justific tion, les toitures de prendre
cloisons. 2B2 selon la EN 12600 ; corps répondant aux le vitrage ne doit être ni obligatoirement trem- les dispositions impo-
normes NF P 01-012 et traversé ni emporté. pés et d’épaisseur sées par l’article 159 du
Ce sont : Composition des vitrages isolants inclinés NF P 01-013 ; Son bris éventuel ne doit inférieure à 10 mm, IX du décret 65.48 du
• les vitrages des • certaines parois incli- pas mettre en cause la -a  vec justific tion de 08/01/1965 : prévoir
bâtiments d’enseignement Composant inférieur Composant supérieur nées (verrières), pour sécurité des personnes sa non-rupture en échafaudages, plate-
donnant sur des lesquelles, selon le DIUO extérieures au choc, par verre recuit, durci ou formes, planchers ou
circulations ou lieux de Verre recuit (document d’intervention la chute d’éléments ou de trempé d’épaisseur échelles permettant de
rassemblement intérieurs (PLANICLEAR®, DIAMANT®, etc.) ultérieure sur l’ouvrage), débris contondants ou supérieure à 10 mm ; ne pas prendre appui
ou extérieurs ; Verre durci soit en raison de leur coupants. • les constituants extérieur directement sur le verre.
• les vitrages des locaux Verre feuilleté STADIP® constitution soit de par et intérieur trempés si l’en-
sportifs avec ou sans jeux Verre trempé type SECURIT®* la constitution de l’ou- Sont susceptibles de résis- semble résiste aux essais Remarque
de ballons ; vrage, il n’est ni prévu ni ter à ces chocs : prévus précédemment et Pour une inclinaison
• les vitrages des Verre feuilleté STADIP® envisageable de mettre • le vitrage feuilleté est associé à une protec- supérieure ou égale à 45°,
immeubles de grande en place des éléments de STADIP® PROTECT ; tion résiduelle prévue à la dès lors que la hauteur
Verre trempé type SECURIT®*
Les articles CO 43 à hauteur (IGH) (article GH Verre trempé type protection permettant • le verre de sécurité trem- norme NF P 01-012. de prise en feuillure est
CO 48 de l’arrêté du 12 du Règlement du 18 SECURIT®* de supprimer les risques pé thermiquement type au moins égale à 15 mm
Verre feuilleté STADIP®
25/06/1980 traitent du octobre 1977 modifié pa de chute d’un interve- SECURIT® associé à une CAS PARTICULIERS et qu’elle concerne en
même sujet pour les l’arrêté du 22 octobre 1982 * Avec les limitations définies ci-dessus pour le composant nant lors des opérations protection résiduelle tel DES VERRIÈRES continu les 4 côtés du
établissements relevant de [comportement au feu inférieur en verre trempé SECURIT® d’exploitation ultérieure qu’indiqué dans la norme Dès lors que les activités vitrage (Annexe A de la
cet arrêté. des façades]) ; (nettoyage, entretien, NF P 01 012, mais de toute d’intervention, de main- P 08-302), voir notice
La FD DTU 39 P5 § 5.2.3 • les vitrages extérieurs PROTECTION • des garde-corps de
réparation). façon, le vitrage trempé, tenance ou de nettoyage des produits page 430 et
précise les conditions de toiture et vitrages de CONTRE LA CHUTE balcons, terrasses, ga-
sans sa protection, doit seront menées sans qu’il prescriptions associées.
dans lesquelles cette plafond (NF DTU 39). DES PERSONNES leries, loggias et autres
PAROIS VERTICALES résister aux mêmes chocs.
visualisation devra être (FD DTU 39 P5 § 4) ouvrages relevant de la
Les parois doivent α inclinaison de
Énergie
norme NF P 01-012 ; mise en œuvre β inclinaison du Corps
réalisée. résister, compte tenu de Ces obligations ne potentielle du
par rapport à corps d’épreuve de choc
CHUTE DES PERSONNES • des ensembles vitrés corps du choc
Des dispositions leur mise en œuvre, aux s’appliquent pas : l’horizontale
Sont considérés comme contigus à un vide : 900J
identiques sont essais suivants : • s’il s’agit de parois si- M. 50** (NF
concourant à la sécurité - lorsque la hauteur de α ≥ 45° β = 90° trajectoire
applicables, quant aux • choc de corps dur pro- tuées au rez-de-chaussée P 08-301)
pendulaire
chute définie à parti

TECHNIQUE
contre la chute des

MÉMENTO
moyens de visualisation, duit par la chute d’une dans les conditions de 1 200 J
de la zone de station- β=α Cylindre
aux parties communes personnes les vitrages : bille d’acier d’une masse la norme NF P 01-012 ou α < 45°
ou β = 0° description
trajectoire
verticale

534 / Glass Bâtiment France / 535


Sécurité Mémento technique / Environnement réglementaire

La composition doit (4) et forte (5), où le choix accessible pour l’entretien, Dans le cas d’un vitrage (b) vitrages recuits, dans
Catégories de bâtiment
répondre aux exigences du vitrage doit être lié à la locaux techniques) ; isolant, soit le composant les limitations dimension-
liées aux charges nature du bâtiment. • la hauteur de chute du extérieur est un STADIP® nelles. I II III IV
climatiques et thermiques. Les bâtiments concernés vitrage est inférieure à 3,5 et aucune exigence ne (c) STADIP® ou verre de
sont de catégorie III et IV m (mesurée entre le point concerne le composant sécurité trempé Zone 1 (a) (a) (a) (a)

Zones sismiques
CAS PARTICULIER DES selon la NF EN 1998. haut du vitrage et le sol) ; intérieur, soit les thermiquement type
Zone 2 (a) (a) (b) ou (c) (b) ou (c)
GARDE-CORPS NON • présence d’un composants extérieur et SECURIT®.
TRADITIONNELS Les bâtiments de type III réceptacle*. intérieur sont des verres Zone 3 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
ENGRAVÉS EN PIED regroupent : de sécurité trempés
Des essais de mises en • ERP de catégories 1, 2 * Balcons, loggias, auvents thermiquement de type Zone 4 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
et ouvrages similaires dont
charges, statiques, et 3 ; SECURIT®. Zone 5 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
les dimensions respectent a
dynamiques et de fatigue • habitations collectives et partie de façade) : le débord
sont à réaliser en fonction bureaux, h > 28 m ; du réceptacle doit être Pour tout autre mode 4000

de modalités et de critères • bâtiments pouvant supérieur à : de maintien, un essai 3500


particuliers. accueillir plus de • H/10 pour les parties de sismique devra être
façades de hauteur inférieure 3000
300 personnes ; réalisé.

Hauteur du vitrage [mm]


à 28 m, sans être inférieure à
PROTECTION • établissements 0,5 m ; 2500
PARASISMIQUE* sanitaires et sociaux ; • H/20 + 1,40 m pour les Pour un vitrage maintenu
2000
• centres de production parties de façades de en feuillure périphérique
hauteur supérieure à 28
Les règles de construction collective d’énergie ; ou collé VEC sur 4 côtés, 1500
m. Ce dispositif devra être
parasismique ont été • établissements dimensionné pour résister à les vitrages suivants 1000
publiées au journal offici scolaires. une charge accidentelle (ELU) peuvent être utilisés :
500
le 22 octobre 2010 (Décret uniformément répartie de 200 (a) pas de prescription
n° 2010-1255) et sont Les bâtiments de type IV daN/m2. Si le remplissage du sismique. 0
réceptacle est un vitrage, il 0 500 1000 1500 2000 2500
applicables aux permis de sont les suivants :
devra être en verre Largeur du vitrage [mm]
construire déposés depuis • bâtiments STADIP® PROTECT SP 510.
le 1er mai 2011. indispensables à la PROTECTION - Exigence de sécurité et
Les vitrages des sécurité civile, à la défense DES PISCINES méthodes d’essai. ».
fenêtres dont la surface nationale et au maintien Cette norme admet
est inférieure à 4 m2 de l’ordre public ; Depuis le 1er janvier 2004, l’utilisation, après
ne font pas l’objet de • bâtiments assurant les piscines construites validation par essais de
disposition parasismique. le maintien des ou installées doivent chocs du vitrage dans
Au-delà, les dispositions communications, de la être équipées d’une ses conditions de mise
sont identiques à production et du stockage protection visant à limiter en œuvre, des vitrages
celles applicables aux d’eau potable, de la les risques de noyade. simples trempés ou
remplissages des façades distribution publique de feuilletés et des doubles
légères. Ces exigences l’énergie ; Les piscines construites vitrages constitués de
parasismiques sont • bâtiments assurant le avant cette date avaient composants recuits,
définies en onction contrôle de la sécurité jusqu’au 1er janvier 2006 trempés ou feuilletés ;
de deux critères : la aérienne ; pour se mettre en • la NF P 90-306
localisation géographique • établissements de santé conformité. « Élément de protection
d’une part, et la nature du nécessaires à la gestion Cette protection est pour piscine enterrée non
bâtiment d’autre part. de crise ; destinée à limiter l’accès close privative à usage E-Tower, Sao Paulo, Brésil
Le zonage du territoire • centres des piscines aux enfants individuel ou collectif Architecte : Aflalo & Gasperini Arquitetos.s
national est divisé en météorologiques. de moins de 5 ans. - Barrière de protection feuilletés. • essai de choc de corps
cinq zones de sismicité et moyens d’accès au Pour ces deux normes, dur D 0,5/1 J : à l’issue
croissante (voir carte ci- CHOIX DES VITRAGES Les normes d’application bassin - Exigence de les essais sont de deux de l’essai, l’ouvrage,
contre) : Aucune exigence ont, pour les vitrages, les sécurité et méthodes types : tant pour ses parties
• deux zones de sismicité concernant les vitrages exigences suivantes : d’essai ». • essai de choc de corps constitutives que pour
très faible (1) et faible n’est demandée si l’une • la NF P 90-309 Cette norme admet mou M50/150 J : à l’issue leurs liaisons entre elles
(2), où il n’y a pas de des conditions suivantes « Élément de protection l’utilisation, après de l’essai, il ne doit y et à la structure, doit
prescription particulière est vérifiée pour piscine enterrée non validation par essais de avoir de production de conserver toutes ses
concernant la nature des • les vitrages sont situés close privative à usage chocs du vitrage dans débris ou d’éléments performances, y compris
vitrages à utiliser ; à l’aplomb d’une aire de individuel ou collectif - ses conditions de mise pouvant causer des son aspect.

TECHNIQUE
MÉMENTO
• trois zones de sismicité chute à occupation nulle Abris (structure légère en œuvre, des vitrages blessures ou être
modérée (3), moyenne (zone uniquement et/ou véranda) de piscine simples trempés ou ramassés par un enfant ;

536 / Glass Bâtiment France / 537


Incendie Mémento technique / Environnement réglementaire

Incendie RAPPELS
FONDAMENTAUX
vitrages en précisant
Largeur et Hauteur.
Pour connaître
exactement les obligations
comportement au feu, des
qualités de réaction et de
• Les ouvrages réalisés réglementaires, il faut résistance appropriées
Le règlement de sécurité Trois critères sont pris en • Ce sont les éléments doivent également impérativement se aux risques encourus.
Exigence demandée répondre aux règles, reporter aux textes
contre l’incendie et la considération : Niveaux admissibles de construction vitrés
dans les textes de la
Classement « Euroclasses » qui sont testés et font normes et DTU en vigueur, officiels oncernant La qualité de ces
panique se préoccupe • résistance réglementation actuelle
essentiellement de la mécanique : R ; l’objet de classements en particulier la NF DTU la sécurité contre matériaux et éléments
protection des personnes. • étanchéité aux flamme A1 - - et de procès-verbaux, et 39, et spécialement les l’incendie et la panique, fait l’objet d’essais et de
A2 s1 d0 articles se rapportant à la en particulier dans les vérific tions en rapport
Le risque vital impose son et aux gaz chauds et jamais le verre seul ou
M0
application très rigoureuse. inflammables : E l’encadrement seul. sécurité d’utilisation. établissements recevant avec l’utilisation à laquelle
Il considère la réaction • isolation thermique
A2 s1 d1 • Ce sont les ouvrages Dans les pages suivantes du public, les locaux ces matériaux et éléments
au feu des matériaux et (pendant l’incendie) : I. complets qui sont présentées les et lieux de travail et les sont destinés.
la résistance au feu des s2 d0 doivent satisfaire à la principales règles bâtiments industriels, sans
A2
s3 d1 réglementation de sécurité applicables aux produits oublier de tenir compte Les constructeurs,
éléments de construction, Selon les critères auxquels
M1 verriers, extraites du des règles d’accessibilité propriétaires, installateurs
selon des arrêtés ils ont satisfait, les s1 contre l’incendie et la
d0 Règlement de sécurité aux handicapés. et exploitants sont tenus
ministériels du ministère de éléments de construction B s2
d1 panique.
s3 contre l’incendie et de s’assurer que ces essais
l’Intérieur. sont classés en • Il est indispensable de
Il prendra en compte, dès 3 catégories : respecter scrupuleusement la panique dans les • Art. R 123-5 CCH et vérific tions ont eu lieu.
s1
leur homologation, les • R - Éléments Stables au M2 C s2
d0 le montage et la mise en établissements recevant Les matériaux et
d1
normes NF EN. Feu (SF) ; s3 œuvre ainsi que les règles du Public (ERP). Cette éléments de construction
• E - Éléments de transposition aux présentation n’est pas employés pour les
RÉACTION AU FEU pare-flammes, no ouvrages réels: domaines limitative et n’a qu’un bâtiments, locaux ou
M3 D s1 d0
porteurs (PF) ; de validité, décrits et caractère d’information aménagements intérieurs
Pour chaque matériau, • EI - Éléments coupe-feu, précisés dans chaque PV. générale. doivent présenter, en
s2 ce qui concerne leur
on mesure et enregistre non porteurs (CF). M4 (non gouttant) -
s3
d1 • Pour des ouvrages
ainsi les paramètres Il faut satisfaire aux sortant de ce cadre,
correspondant deux critères E et I l’obtention d’un Avis de
E - d2
principalement à : simultanément. Chantier, délivré par le PRINCIPALES RÈGLES DE SÉCURITÉ APPLICABLES AUX PRODUITS VERRIERS
M4 laboratoire d’essai au feu,
• sa susceptibilité à DANS LE BÂTIMENT (NON LIMITATIF)
s’enflammer Le classement d’un F - - est nécessaire.
• sa capacité à alimenter élément est assorti d’un • Seule la référence au Établissements Recevant du Public
l’incendie ; degré selon la durée de PV de classement d’un
• et, en complément, la satisfaction aux critères, d’EFECTIS, du CSTB ou du général sauf avis du élément de construction
vitré peut justifie Nature de l’ouvrage Emplacement du vitrage Produits verriers à utiliser
vitesse de combustion supérieure ou égale à : 30, CERIB. Les procès-verbaux laboratoire via l’avis de
linéaire, la production de 60, 90 ou 120 minutes. de classement font chantier. l’utilisation et la mise
gouttes enflammées ou d l’objet d’une publication en œuvre du vitrage Verre de sécurité trempé
fumées, par exemple. Exemple au Journal Officiel de SÉCURITÉ choisi (simple, double Portes et dormants de
thermiquement type SECURIT®
Verre feuilleté STADIP®
Un élément de République Française. D’UTILISATION ou feuilleté). Pour largeur inférieure à
Verre armé si S < 0,50 m2
1,50 m seront vitrés sur
Conséquences des construction vitré, non Des extensions ou ET PANIQUE déterminer ce PV, il faut
toute leur hauteur
+ visualisation par poignée
obligatoirement connaître : ou bandeau de 400 cm2 ou
nouvelles normes porteur qui a satisfait aux reconductions de PV, des
motif opaque de 100 cm2
européennes, les classes critères E et I pendant 35 PV par analogie ou des En cas de panique - le classement exigé
de réaction au feu MO minutes est classé EI 30. avis de chantier peuvent pendant l’incendie, il (R, E ou EI),
à M4 disparaissent au Mais s’il a, de plus, satisfait également être délivrés devient encore plus - le degré de classement Verre feuilleté STADIP®
Vitrages plafonds Verre armé ou verre PLANICLEAR®
profit des eu oclasses au critère E pendant par les laboratoires agréés. important de disposer de (15, 30, 120),
avec protection grillagée
déterminées par de 1 h 08 min, il est aussi vitrages de sécurité dans - le sens du feu (recto, Dispositions
nouvelles méthodes classé E 60. VARIATIONS les zones exposées aux verso ou indifférent), générales
Vitrages inclinés de 10°
d’essais harmonisées. Son classement complet DIMENSIONNELLES heurts. - le type d’ouvrage (porte, à 45° par rapport à la
Décision de la commission de sécurité
s’écrit : EI 30 - E 60 DES VITRAGES ET Le respect de la châssis, cloison, écran, verticale (de 45° jusqu’à
l’horizontale, voir verrières)
RÉSISTANCE (CF 1/2 h - PF 1 h). DES OUVRAGES FD DTU 39 P5, façade, etc.),
AU FEU Les éléments de Les dimensions spécialement pour les - le type d’encadrement
construction sont homologuées ne doivent portes résistant au feu (bois, acier, etc.), Verre feuilleté STADIP®
- le type de vitrage Verre armé
La résistance au feu des classés après des tests pas être dépassées et il vitrées (article CO 48 Verrière (couverture)
Toutefois lorsque le vitrage, en se
(simple, isolant, feuilleté), (Art. CO 18, Dir. du
éléments de construction conventionnels selon faut respecter les hauteur règlement ERP), est rompant, est susceptible de blesser
25 juin 1980)
qualifie leur capaci é à l’arrêté du 22 mars 2004 et largeur maximales indispensable. - les dimensions des le public, placer en dessous un

TECHNIQUE
grillage à mailles de 30 mm

MÉMENTO
s’opposer au feu (Arrêté dans les laboratoires autorisées. La permutation
du 22 mars 2004). d’essais au feu agréés n’est pas admise en

538 / Glass Bâtiment France / 539


Incendie Mémento technique / Environnement réglementaire

Domaines particuliers Domaines particuliers

Nature de l’ouvrage Emplacement du vitrage Produits verriers à utiliser Nature du produit


verrier à utiliser
Impératifs à respecter
Nature de l’ouvrage N.B. : tous les produits verriers
(ou éventuellement interdiction)
sont classés M0 sauf
• L’article L 125-2 du C.C.H impose : STADIP® classé M1 ou M2
- une porte de cabine
- ou un dispositif de protection équivalent
Ascenseurs • Le décret 92.535 du 16/06/92 le complète
(non encloisonnés) et fi e les dimensions utiles : Emploi de matériaux classés A1 si les supports
- passage : 0,65 m sont discontinus ou ponctuels. Emplois de matériaux Verre armé
- dimensions : P x l = (0,90 m x 0,70 m) ou classés A2 ou B s’ils n’occupent qu’une surface Verre feuilleté STADIP®
P x l = (0,75 m x 0,90 m) inférieure à 25 % de la surface totale de la couverture

Blocs-portes Vitrages pare-flammes


Emploi de blocs-portes classés transparents Couvertures (et
Coupe-feu 1/4 d’heure ou Emploi de matériaux classés A2, B, C et D s’ils sont
façades fortement
Pare-flammes 1 2 heure posés sur des supports continus eux-mêmes classés
Ascenseurs inclinées)
encloisonnés Verre armé
Parois Vitrages coupe-feu transparents
Emploi de matériaux d’un degré Verre feuilleté STADIP®
Coupe-feu égal au degré de stabilité au feu ou STADIP® PROTECT
de la structure (1/2 heure à 1 heure 1/2) Emploi de matériaux classés C ou D s’ils
sont séparés par des bandes de 0,80 m au
moins, elles-mêmes classées A ou B

Toits vitrés interdits


Parois en verre feuilleté conformes aux exigences Vitrage feuilleté trempé
Cabines de EN 81-1 STADIP® PROTECT 44.2 minimum
d’ascenseurs La surface projetée des appareils d’éclairage ou Verre trempé
Emploi de matériaux classés D ou - et dont la
sur un plan horizontal ne devra pas dépasser STADIP® PROTECT 55.2 Plafonds Verre armé (S ≤ 0,5 m)
surface totale est inférieure à 25 % de la
0,04 m2 en verre ordinaire et faux plafonds Verre feuilleté STADIP®
superficie du local ou du dégagemen
ou STADIP® PROTECT

Emploi de matériaux classés C.


Éléments de décoration
Ne pas laisser d’intervalle supérieur à 50 mm entre Verre argenté (éventuellement
intérieure et d’agencement
Domaines particuliers (Art. CO 23 et suivant de l’Arrêté du 25/06/80 relatif aux E.R.P.) Revêtements muraux (miroirs,
le revêtement et le mur (cheminée d’appel du feu) feuilleté ou trempé)
Interdiction d’emploi de miroirs susceptibles de créer Verre émaillé trempé
panneaux décoratifs, d’habillage)
des erreurs sur la direction des sorties et des escaliers
Nature du produit
verrier à utiliser
Impératifs à respecter Emploi de matériaux bénéficiant d’un cla sement allant
Nature de l’ouvrage N.B. : tous les produits verriers
(ou éventuellement interdiction) de pare-flammes 1 4 d’heure à coupe-feu 1 heure Vitrages pare-flammes
sont classés M0 sauf
STADIP® classé M1 ou M2 Cloisons amovibles Verre armé pare-flamme transparents
(la cloison étant considérée comme une Vitrages coupe-feu transparents
paroi fi e en service normal)

Locaux à risques
particuliers :
Emploi de matériaux bénéficiant d’un cla sement allant
• parois des locaux Vitrages pare-flammes Emploi de matériaux bénéficiant d’un classemen
de pare-flammes 1 4 d’heure à coupe-feu 1 heure
non accessibles au transparents allant de pare-flammes 1/4 d’heure à pare-flamme
Degré pare-flammes 1 2 heure pour les blocs-portes
public, classés à risques Vitrages coupe-feu transparents 1/2 heure (ou jusqu’à coupe-feu 1 heure s’il s’agit d’une
et les éléments verriers des baies d’éclairage
courants (ou logeant Cloisonnements cloison séparative entre les locaux et des dégagements
du personnel) Distribution traditionnelle ou encore s’il s’agit de locaux réservés au sommeil).
et secteurs de sécurité : Les blocs-portes et les éléments verriers des
parois entre locaux baies d’éclairage équipant les parois peuvent Vitrages pare-flamme
accessibles au public être pare-flammes 1/2 heure quel que soit le Vitrage coupe-feu transparent
• parois des locaux Emploi de matériaux coupe-feu 2 heures avec et parois entre locaux degré exigé pour le reste de la paroi
Vitrages pare-flammes accessibles au public
non accessibles au des blocs-portes coupe-feu 1 heure
transparents et locaux non accessibles N.B. : la détermination du degré pare-flamme
public, classés à risques Emploi de blocs-portes classés pare-flammes
Vitrages coupe-feu transparents
importants, escaliers 1/2 heure (2,20 mètres maxi de hauteur) ou coupe-feu est liée au degré de stabilité au
feu de la structure du bâtiment lui-même

Emploi de matériaux d’un degré coupe-feu égal au degré


Escaliers encloisonnés (parois) Vitrages coupe-feu transparents
de stabilité au feu de la structure (1/2 heure à 1 heure 1/2)

TECHNIQUE
MÉMENTO
540 / Glass Bâtiment France / 541
Marquage CE Mémento technique / Environnement réglementaire

Marquage MARQUAGE de construction avec les


performances déclarées
qui réglementent les
applications possibles.
Un certain nombre de
normes harmonisées
Depuis l’entrée en vigueur (DoP) correspondant Le marquage n’est sont en révision et seront
du marquage , chaque aux caractéristiques pas : en application dès leur
INTRODUCTION TOUT COMME LA DPC, Saint-Gobain et ses mandat4 ;
LE RPC VISE À : clients, notamment les • l’essai de type du produit produit verrier couvert par essentielles couvertes • une marque d’origine ; citation au JOUE et dans
• éliminer les obstacles sites de transformations et ses caractéristiques5 ; une norme harmonisée par cette norme • une marque de qualité le respect de la période de
Auparavant, les
techniques au commerce ; des réseaux « Climalit • le contrôle de la et commercialisé dans harmonisée (et aux autres au sens traditionnel du coexistence.
états membres de la
• permettre au plus grand Partners ». production en usine ; l’Union européenne porte directives applicables terme ;
Communauté Européenne
nombre possible de • les articles concernant la marque . sur le marquage ). • lié à des aspects Le fabricant/producteur
imposaient leurs
fabricants d’accéder au LE TC 129 A ÉLABORÉ les dispositions de la Cette marque peut Il atteste donc que le autres que les exigences est entièrement
propres spécific tions
marché ; DIFFÉRENTS TYPES réglementation sur les être apposée sur produit satisfait aux essentielles (ex. : responsable de la
techniques et contrôles de
• assurer la plus grande DE NORMES produits de construction le produit, sur son spécific tions techniques les caractéristiques conformité du produit
conformité aux produits
transparence du marché ; Les normes de base de l’Union européenne emballage ou sur les européennes et a fait volontaires telles que la à sa déclaration des
manufacturés.
• créer les conditions Les normes de base (annexe ZA de la norme). documents commerciaux l’objet de procédures couleur, l’apparence) ; performances. Le recours
d’un système harmonisé « produits » reprenant : d’accompagnement. appropriées d’évaluation • une licence d’utilisation à un organisme notifi ,
Depuis la publication de la
de règles générales • les définitions d En pages 544-549, sont Pour chaque produit, et de vérific tion du produit dans tous les même pour fournir un
directive sur les produits
applicables à l’industrie de produit ; répertoriées l’ensemble une déclaration de de la constance des ouvrages entrepris dans certific t de conformité, ne
de construction (DPC)
la construction. • les caractéristiques des normes européennes performance (DoP) performances (AVCP). Le tous les états membres. dégage pas le producteur
en 1988, des exigences
du produit ; (normes de base et détaillant toutes les mandat définit le ystème de ses obligations.
techniques communes
Les aspects suivants sont • les valeurs généralement normes européennes caractéristiques qui AVCP des caractéristiques Le marquage peut être
pour chaque catégorie
couverts par le RPC : acceptées ; harmonisées) qui satisfont aux exigences déclarées et précise apposé après citation de
de produits ainsi que
• résistance mécanique et • les tests de durabilité. concernent les produits essentielles stipulées si l’intervention d’un la norme harmonisée au
des procédures visant
stabilité ; verriers utilisés dans la dans le mandat M135 organisme notifié e t Journal Officiel de l’Uni
à évaluer la conformité
• sécurité en cas Les normes de base construction et le doit être établie. Si requise6. européenne (JOUE), à
de ces produits ont été
d’incendie ; « produits » comportent bâtiment. une caractéristique partir de la date de début
établies. Il s’agit des
• hygiène, santé et toutes une partie de Lorsqu’elles sont éditées n’est pas nécessaire Le produit portant cette d’application indiquée.
normes européennes
environnement ; norme appelée « norme par le CEN, ces normes ou revendiquée, une marque peut librement
(EN) éditées par le
• sécurité d’utilisation et harmonisée ». se substituent à toutes classific tion traverser les frontières Une période de transition
Comité européen de
accessibilité ; les normes nationales « performance non nationales au sein de de 12 mois permet aux
normalisation (CEN).
• protection contre le Les normes de base relatives au même sujet. déterminée » (NPD) l’Union européenne. pays et aux industriels
Ces normes ont permis de
bruit ; « caractéristiques » sera déclarée pour cette Les produits importés de se préparer à sa mise
déterminer les exigences
• économie d’énergie et reprenant : caractéristique. de pays en application (période
techniques à remplir
isolation thermique : • les méthodes de calcul ; extracommunautaires de coexistence). Cette
pour pouvoir apposer
• utilisation durable des • les méthodes de test Pour les produits Saint- doivent également porter procédure concerne
le marquage sur un
ressources naturelles. des performances des Gobain, les DoP se la marque pour les nouvelles normes
produit de construction.
produits ; trouvent sur le site preuve de leur harmonisées, mais
NORMES • dans certains cas, les www.saint-gobain-glass. conformité. également leur révision.
Dans le cas des produits
verriers, le marquage a EUROPÉENNES valeurs généralement com/ce.
acceptées. Néanmoins, le fait qu’un La plus grande partie des
débuté en 2006 et est
Le CEN (Comité européen SIGNIFICATION DE LA produit porte la marque normes concernant le
déjà applicable à la
de normalisation)3, et • Les normes MARQUE ne signifie nullemen verre dans la construction
majorité des types de
plus spécifiquement l européennes Le marquage est le seul qu’il peut être appliqué a été publiée et seules
vitrages.
TC 129, a été mandaté harmonisées (hEN) marquage qui atteste la pour tout usage. Ce sont quelques normes sont
pour produire les normes conformité du produit les législations nationales en cours de finalis tion.
En 2011, la CPD a été
revue et remplacée par européennes harmonisées Ces normes régissent
(hEN) dans le domaine 1. Règlement du Parlement européen et du Conseil du 9/03/11 établissant des conditions harmonisées de commer-
la réglementation sur les le marquage et
cialisation pour les produits de construction et abrogeant la directive 89/106/CEE du Conseil (305/2011/CEE).
produits de construction du « verre dans la les produits verriers 2. G lass for Europe : groupement européen des producteurs de verre plat (anciennement GEPVP) http://www.
(RPC), entrée en vigueur construction ». commercialisés dans glassforeurope.com.
3. C  EN : le CEN représente tous les organismes nationaux de normalisation de l’Union européenne et de l’AELE
le 1er juillet 20131. Ce mandat couvre le l’Union européenne (ex : AFNOR, BSI, DIN, IBN, UNI, SNV, etc.) et prépare les normes européennes harmonisées, conformément aux
Une explication des « verre plat, le verre doivent s’y conformer. mandats de la Commission européenne.

modific tions apportées profilé et les p oduits 4. Mandat M135 du 17/02/2000.


5. Essai de type : le produit et ses caractéristiques sont évalués (au sens de la méthode de validation) afin de vérifier
par le RPC est disponible de verre moulé », donc Les hEN couvrent les leur conformité par rapport aux exigences.
sur le site de Glass for les produits verriers aspects suivants : 6. Organismes notifiés : organisations actives dans le domaine de la certification et/ou de l’inspection et/ou des
fabriqués, transformés tests, notifiées par un état membre de la Commission eEuropéenne comme étant compétentes dans ces
Europe2. • la manière dont le

TECHNIQUE
MÉMENTO
domaines. Les tests, les inspections et les certificats réalisés/délivrés par un organisme notifié sont reconnus et
et commercialisés par produit se conforme au acceptés dans tous les pays de l’Union européenne. Les « systèmes d’évaluation et de vérification de la constance
des performances » (AVCP) repris dans le RPC détaillent le degré d’implication des organismes notifiés dans le
processus de démonstration de la conformité.

542 / Glass Bâtiment France / 543


Bibliographie normative Mémento technique / Environnement réglementaire

Bibliographie normative Documents du CSTB

Règles Th-U / Fascicule 3/5 Calcul des coefficients thermique


Pour connaître la der- Vitrages isolants Produits de base Parois vitrées des parois vitrées
Règles Th-bât
nière version des normes Verres à couche spéciaux
Règles Th-S Calcul du facteur solaire
en vigueur ou pour se Acoustique
procurer une norme, Normes sur les verres de Cahier du CSTB
Méthode d’essai de choc sur verrière
consulter le site Internet Verres de sécurité base (verres float, verres n° 3228
de l’AFNOR, Association Verres résistant au feu imprimés, etc.)
Cahier du CSTB Feuillure à verre des menuiseries extérieures –
Française de Normalisa- Verres trempés, Miroirs, briques et pavés n° 3298 Méthode de détermination de la hauteur utile
tion : www.afnor.fr feuilletés en verre
Cahier du CSTB
Heat Soak Test Dalles de plancher et marches d’escalier en verre
n° 3448
Les normes sont classées Verres durcis Mise en œuvre
Cahier du CSTB
ci-dessous par origine et Essais aux impacts. Mise en œuvre VEC Vitrage Extérieur Collé (VEC) Cahier des prescriptions techniques
n° 3488_V2
par ordre croissant des Règles de conception
Cahier du CSTB Vitrages Extérieurs Attachés (VEA) Conditions générales de conception,
numéros de référence. Normes de calcul sur les n° 3574_V2 faisant l’objet d’un Avis Technique de fabrication et de mise en œuvre
Les couleurs permettent propriétés lumineuses,
une recherche par solaires, thermiques,
thèmes. etc.
EN : Normes européennes enregistrées comme normes nationales
NF : Norme Française (renvoi au paragraphe « normes européennes » p. 546) – prEN : norme européenne en phase de projet

Règles de sécurité relatives aux dimensions Partie 3 : Mesurage en laboratoire de


NF P 01-012 Dimension des garde-corps Acoustique : Mesurage de l’isolation acoustique
des garde-corps et rampes d’escalier EN ISO 140-3 l’affaiblissement des bruits aériens par
des immeubles et des éléments de construction
les matériaux de construction
NF P 01-013 Essais des garde-corps Méthodes et critères Acoustique : Mesurage de l’isolation acoustique Partie 4 : Mesurage in situ de l’isolement
EN ISO 140-4
des immeubles et des éléments de construction aux bruits aériens entre les pièces
Murs extérieurs des bâtiments – Corps de chocs – Principe et
NF P 08-301 Partie 5 : Mesurage in situ de la
Essai de résistance aux chocs modalité des essais de chocs Acoustique : Mesurage de l’isolation acoustique
EN ISO 140-5 transmission des bruits aériens par
des immeubles et des éléments de construction
Murs extérieurs des bâtiments – les éléments de façade et les façades
P 08-302 Méthodes d’essais et critères
Résistance aux chocs
Verre dans la construction Mise à essai et classific tion de la
EN 356
Méthode de détermination du dépôt graisseux Vitrage de sécurité résistance à l’attaque manuelle
NF P 78-453 Vitrages isolants
sur les profilés espa eurs métalliques
Verre dans la construction - Détermination des
EN 410
Méthode de détermination du coefficien caractéristiques lumineuses et solaires des vitrages
NF P 78-455 Vitrages isolants de rigidité KV et du coefficien
d’aptitude à la déformation Verre dans la construction - Produits de Partie 1 : Définitions et p opriétés
EN 572-1
base : verre de silicate sodo-calciques physiques et mécaniques générales
NF DTU 39 P1-1 Travaux de miroiterie – vitrerie Cahier des clauses techniques
Verre dans la construction -
EN 572-2 Partie 2 : Glace
Produits de base : verre de silicate sodo-calcique
NF DTU 39 P1-2 Travaux de miroiterie – vitrerie Critères généraux de choix des matériaux
Verre dans la construction -
EN 572-3 Partie 3 : Verre armé poli
NF DTU 39 P2 Travaux de miroiterie – vitrerie Cahier des clauses spéciales Produits de base : verre de silicate sodo-calcique

Verre dans la construction -


EN 572-4 Partie 4 : Verre étiré
NF DTU 39 P3 Travaux de miroiterie – vitrerie MÉMENTO calculs des contraintes thermiques Produits de base : verre de silicate sodo-calcique

Verre dans la construction -


NF DTU 39 P4 Travaux de miroiterie – vitrerie MÉMENTO calculs des épaisseurs de vitrages EN 572-5 Partie 5 : Verre imprimé
Produits de base : verre de silicate sodo-calcique

FD DTU 39 P5 Travaux de miroiterie – vitrerie MÉMENTO sécurité Verre dans la construction -


EN 572-6 Partie 6 : Verre imprimé armé
Produits de base : verre de silicate sodo-calcique

Verre dans la construction - Partie 7 : Verre profilé armé ou


NF : Norme française EN 572-7
Produits de base : verre de silicate sodo-calcique non armé

NF EN 1991-1-1 Partie 1-1 : actions générales - Poids Verre dans la construction - Partie 8 : Tailles livrées et tailles
EN 572-8
Mars2003 Actions sur les structures volumiques, poids propres, charges Produits verriers de silicate sodo-calcique de base découpées finale
Eurocode 1 d’exploitation des bâtiments
Verre dans la construction - Partie 9 : Évaluation de la
EN 572-9
NF EN 1991-1-3 Verre de silicate sodo-calcique de base conformité
Actions sur les structures Partie 1-3 : actions générales – Charge de neige
Eurocode 1

Règles PS 92 Partie 3 : Exigences pour le verre bombé

TECHNIQUE
MÉMENTO
Règles de construction parasismique
(NF P 06-013) feuilleté et trempé thermique de sécurité

NF EN 1991-1-4
Actions sur les structures Partie 1-4 : actions générales - Actions du vent
Eurocode 1

544 / Glass Bâtiment France / 545


Bibliographie normative Mémento technique / Environnement réglementaire

Verre dans la construction - Détermination du Verre dans la construction - Produits


EN 673 Méthode de calcul EN 1748-2-1 Partie 1 : Définition et descriptio
coefficient de ansmission thermique, U spéciaux de base - Vitrocéramique

Verre dans la construction - Détermination du Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la
EN 674 Méthode de l’anneau de garde EN 1748-2-2
coefficient de ansmission thermique, U spéciaux de base - Vitrocéramique conformité

Verre dans la construction - Détermination du Verre dans la construction - Verre de silicate


EN 675 Méthode du fluxmèt e EN 1863-1 Partie 1 : Définition et descriptio
coefficient de ansmission thermique, U sodo-calcique durci thermiquement

Acoustique : Évaluation de l’isolement acoustique Partie 1 : Isolement aux bruits Verre dans la construction -
EN ISO 717-1 Partie 2 : Évaluation de la
des immeubles et des éléments de construction aériens EN 1863-2 Verre de silicate sodo-calcique
conformité
durci thermiquement
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions, xigences et Verre dans la construction -
EN 1036-1
Miroirs en glace argentée pour l’intérieur méthodes d’essai EN 12150-1 Verre de silicate sodo-calcique de Partie 1 : Définition et descriptio
sécurité trempé thermiquement
Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction -
EN 1036-2 Partie 2 : Évaluation de la
Miroirs en glace argentée pour l’intérieur conformité EN 12150-2 Verre de silicate sodo-calcique de
conformité
sécurité trempé thermiquement
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions, xigences,
EN 1051-1 Verre dans la construction -
Briques en verre et pavés en verre méthode d’essai et contrôles
EN 12337-1 Verre de silicate sodo-calcique Partie 1 : Définition et descriptio
renforcé chimiquement
Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la
EN 1051-2
Briques et pavés de verre conformité Verre dans la construction -
Partie 2 : Évaluation de la
EN 12337-2 Verre de silicate sodo-calcique
conformité
Verre dans la construction - Mise à essai et classific tion de la trempé chimiquement
EN 1063
Vitrage de sécurité résistance à l’attaque par balle
Acoustique du bâtiment : Calcul de la
Partie 3 : Isolement aux bruits
EN 12354 -3 performance acoustique des bâtiments à
Verre dans la construction - aériens venus de l’extérieur
EN 1096-1 Partie 1 : Définitions et cla sific tion partir de la performance des éléments
Verre à couche
Verre dans la construction - Recommandations
prEN 12488 Principes de pose pour vitrage vertical et incliné
Verre dans la construction - Partie 2 : Exigences et méthodes d’essai pour la mise en œuvre
EN 1096-2
Verre à couche pour les couches de classes A, B et S
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions et description
EN ISO 12543-1
Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences et méthodes d’essai Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité des composants
EN 1096-3
Verre à couche pour les couches de classes C et D
Verre dans la construction -
EN ISO 12543-2 Partie 2 : Verre feuilleté de sécurité
Verre dans la construction - Partie 4 : Évaluation de la Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
EN 1096-4
Verre à couche conformité
Verre dans la construction -
Partie 5 : Méthode d’essai et classific tion EN ISO 12543-3 Partie 3 : Verre feuilleté
Verre dans la construction - Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
prEN 1096-5 des performances autonettoyantes
Verre à couche
des surfaces de verre à couche
Verre dans la construction - Partie 4 : Méthodes d’essai
EN ISO 12543-4
Verre dans la construction - Partie 1 : Généralités, tolérances dimensionnelles Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité concernant la durabilité
EN 1279-1
Vitrage isolant préfabriqué scellé et règles de description de système
Verre dans la construction -
EN ISO 12543-5 Partie 5 : Dimensions et façonnage des bords
Partie 2 : Méthode d’essai de Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
Verre dans la construction -
EN 1279-2 longue durée et exigences en
Vitrage isolant préfabriqué scellé
matière de pénétration d’humidité Verre dans la construction -
EN ISO 12543-6 Partie 6 : Aspect
Verre feuilleté et verre feuilleté de sécurité
Partie 3 : Méthode d’essai à long terme et
Verre dans la construction -
EN 1279-3 prescriptions pour le débit de fuite de gaz et
Vitrage isolant préfabriqué scellé Méthode d’essai d’impact et
pour les tolérances de concentration du gaz EN 12600 Verre dans la construction - Essai au pendule
classific tion du verre plat
Verre dans la construction - Partie 4 : Méthodes d’essai des propriétés
EN 1279-4 Verre dans la construction -
Vitrage isolant préfabriqué scellé physiques des produits de scellement
Procédures de validité de l’ajustement et
EN 12603
intervalles de confian e des données de résistance
Verre dans la construction - Partie 5 : Évaluation de la du verre au moyen de la loi de Weibull
EN 1279-5
Vitrage isolant préfabriqué scellé conformité
Verre dans la construction - Descriptions de produits et
EN 12758
Verre dans la construction - Partie 6 : Contrôle de production en Vitrages et isolement acoustique détermination des propriétés
EN 1279-6
Vitrage isolant préfabriqué scellé usine et essais périodiques
Verre dans la construction -
EN 12898
Verre dans la construction - Détermination Détermination de l’émissivité
EN 1288-1 à 5
de la résistance du verre à la fl xion
Partie 1 : Produits verriers pour
Verre dans la construction - les systèmes de vitrages extérieurs collés
Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions et p opriétés EN 13022
EN 1748-1-1 Vitrage extérieur collé (VEC) Produits monolithiques et produits
Produits spéciaux de base - Verre borosilicate physiques et mécaniques générales
multiples calés et non calés
Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction -
EN 1748-1-2 EN 13022 Partie 2 : Règles d’assemblage

TECHNIQUE
MÉMENTO
spéciaux de base - Verre borosilicate conformité Vitrage extérieur collé (VEC)

546 / Glass Bâtiment France / 547


Bibliographie normative Mémento technique / Environnement réglementaire

Verre dans la construction - Verre borosilicate Verre dans la construction - Verre de silicate
EN 13024-1 Partie 1 : Définition et description Partie 2 : Évaluation de la conformité
de sécurité trempé thermiquement EN 15683-2 sodo-calcique profilé de sécuri é
- Norme de produit
trempé thermiquement
Verre dans la construction - Verre borosilicate Partie 2 : Évaluation de la Verre dans la construction - Méthodologie d’essai du verre à
EN 13024-2 EN 15998
de sécurité trempé thermiquement conformité Sécurité en cas d’incendie, résistance au feu des fins de cla sific tion
Dispositif de protection solaire combiné Verre dans la construction -
EN 13363-1 à des vitrages - Calcul du facteur de Partie 1 : Méthode simplifié prEN 16477-1 Verre laqué destiné à un usage Partie 1 : Essais et exigences
transmission solaire et lumineuse à l’intérieur
Dispositif de protection solaire combiné Verre dans la construction -
Partie 2 : Évaluation de la conformité
EN 13363-2 à des vitrages - Calcul du facteur de Partie 2 : Méthode détaillée prEN 16477-2 Verre laqué destiné à un usage
- Norme de produit
transmission solaire et lumineuse à l’intérieur

Classement au feu des produits et Partie 1 : Classement à partir des Détermination de la résistance de
EN 13501-1 prEN 16612 Verre dans la construction
éléments de construction données d’essais de réaction au feu vitrages par calcul et par essai

Verre dans la construction -


Partie 2 : Classement à partir des données Détermination des propriétés
Classement au feu des produits et EN 16613 Verre feuilleté et verre feuilleté
EN 13501-2 d’essais de résistance au feu à l’exclusion des mécaniques d’un intercalaire
éléments de construction de sécurité
produits utilisés dans les systèmes de ventilation

Mise à essai et classific tion de la


EN 13541 Verre dans la construction - Vitrage de sécurité
résistance à la pression d’explosion

Verre dans la construction -


EN 14178-1 Partie 1 : Glace flot ée ISO : Normes Internationales
Verre de silicate alcalino-terreux de base

Verre dans la construction -


EN 14178-2 Partie 2 : Évaluation de la conformité Verre dans la construction -
Verre de silicate alcalino-terreux de base ISO 11485-1 Partie 1 : Terminologie et définition
Verre bombé
Verre dans la construction - Verre de silicate
EN 14179-1 sodo-calcique de sécurité trempé Partie 1 : Définition et descriptio Verre dans la construction -
ISO 11485-2 Partie 2 : Exigences de qualité
et traité Heat-Soak Verre bombé

Verre dans la construction - Verre de silicate Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences pour le verre bombé
Partie 2 : Évaluation de la conformité ISO/DIS 11485-3
EN 14179-2 sodo-calcique de sécurité trempé Verre bombé feuilleté et trempé thermique de sécurité
Norme de produit
et traité Heat Soak

Verre dans la construction - Verre de silicate


EN 14321-1 alcalino-terreux de sécurité Partie 1 : Définition et descriptio
trempé thermiquement
EOTA : ORGANISATION
Verre dans la construction - Verre de silicate EUROPÉENNE POUR
EN 14321-2 alcalino-terreux de sécurité Partie 2 : Évaluation de la conformité L’AGRÉMENT TECHNIQUE
trempé thermiquement

EN ISO 14438
Verre dans la construction - Détermination ETAG n° 002 – Guide
de la balance énergétique d’agrément technique
européen - Systèmes de
EN 14449 Verre dans la construction - Verre feuilleté Évaluation de la conformité
vitrages extérieurs collés
(VEC).
Norme de produit pour les produits de
collage et de scellement structurels et/
EN 15434 Verre dans la construction ou résistants aux rayonnements ultraviolets ETAG n° 003 – Guide
(utilisé pour les vitrages extérieurs collés et/
ou pour les vitrages à bords exposés)
d’agrément technique
européen - Kits de cloisons
Verre dans la construction - Verre de
intérieures utilisées en parois
EN 15682-1 silicate alcalinoterreux de sécurité Partie 1 : Définition et descriptio
trempé et traité Heat Soak non porteuses.

Verre dans la construction - Verre de


Partie 2 : Évaluation de la conformité
EN 15682-2 silicate alcalinoterreux de sécurité
- Norme de produit
trempé et traité Heat Soak

Verre dans la construction - Verre de silicate


EN 15683-1 sodo-calcique profilé de sécuri é Partie 1 : Définition et descriptio
trempé thermiquement

TECHNIQUE
MÉMENTO
548 / Glass Bâtiment France / 549
Autres
informations
552 GLOSSAIRE
558 ADRESSES
560 INFORMATIONS LÉGALES
562 INDEX
564 SOMMAIRE DES PRODUITS

6.3

TECHNIQUE
MÉMENTO
Glossaire Mémento technique / Autres informations

Glossaire Argon : Barrière de scellement Couche peu émissive réfléchi santes et


Gaz inerte incolore et du vitrage isolant Voir marquage. Voir émissivité et peu orientables. Ce système
inodore qui entre dans la Produit, généralement émissif. intégré aux vitrages
La plupart des termes
composition du double à base de polysulfure, CEKAL permet une meilleure
renvoient aux noms des
vitrage pour augmenter silicone, polyuréthanne Association de Couche pyrolytique diffusion de la lumiè e à
produits correspondants.
sa performance ou butyle hot-melt, certific tion des vitrages Couche obtenue par l’intérieur des locaux en
thermique. assurant la tenue isolants attestant la projection de composés évitant l’éblouissement.
mécanique en périphérie conformité de ceux-ci à métalliques sur le verre
A Autonettoyant
Propriété d’un verre
du vitrage isolant. des critères de qualité
préétablis.
à haute température
pendant le processus de
Décibel (dB)
Le décibel est l’unité
revêtu d’une couche Bas émissif fabrication sur flo t. d’intensité du bruit.
photocatalytique et Voir émissivité et peu Centre d’essais du
Absorption
hydrophile. La couche émissif. bâtiment et Couche réfléchissante Dépoli
énergétique Ae
utilise la double action des travaux publics Couche déposée sur le Des techniques
Pourcentage d’énergie
des rayons U.V. et de l’eau Bilan énergétique Le CEBTP réalise en verre et présentant une permettent de modifier
absorbée par le vitrage.
pour décomposer les Ou U de bilan. Différence particulier divers essais réfl xion importante l’aspect brillant du verre
Cette caractéristique
salissures organiques et entre les apports et les pour le second œuvre. Il du rayonnement visible pour le rendre translucide
permet de déterminer
éliminer les particules déperditions thermiques est également organisme et/ou du rayonnement (matage à l’acide,
les risques de casse
minérales. Le verre reste au travers des vitrages et de mesure et de infrarouge. Appellation sablage).
par choc thermique et la
propre plus longtemps et des fenêtres. vérific tion dans le cadre souvent utilisée pour Voir SATINOVO® MATE.
nécessité de tremper ou
est plus facile à nettoyer. de la certific tion CEKAL. désigner certaines
non le vitrage.
Voir BIOCLEAN®. Bruit rose couches de contrôle Déshydratant
En acoustique, il simule Centre Scientifique et solaire. Voir COOL-LITE®. Produit, généralement du
Allège
Avis Technique (AT) les bruits émis dans technique du bâtiment type “tamis moléculaire”,
Partie d’une façade
Un Avis Technique est un bâtiment. Il est Le CSTB assure, entre Couche sous vide (ou incorporé à l’espaceur
vitrée, généralement
délivré par un groupe également souvent utilisé autres, l’instruction des couche magnétron) du vitrage isolant pour
située sous une fenêtre.
d’experts, à la demande pour représenter les dossiers d’Avis Technique Couche déposée sur le assurer la déshydratation
En allège, on utilise
d’un industriel, pour un bruits émis par le trafic et d’Appréciation verre par projection de de l’espace d’air ou de
souvent des vitrages
produit ou un système de aérien. Technique Expérimentale. métaux ou de composés gaz de ce dernier.
émaillés ou des vitrages
construction innovant, Il est également métalliques dans une
de contrôle solaire
après instruction du Bruit routier organisme de mesure et enceinte sous vide. DPI
rendus opaques
dossier par le CSTB. En acoustique, il simule de vérific tion dans le Initiales des termes
(voir COOL-LITE®) pour
les bruits émis par le cadre de la certific tion Coupe-feu anglophones désignant la
respecter l’esthétique des
trafic outier (du type CEKAL. Produit satisfaisant résolution par point d’une
façades.
trafic urbain). e bruit est aux trois critères de image (Dots Per Inch).

Appréciation Technique B plus riche en sons graves


que le bruit rose.
Choc thermique
Un écart de température
résistance au feu, REI :
Résistance mécanique, Durcissement
Expérimentale (ATEx)
important dans un Étanchéité aux flammes Voir verre durci.
Une Appréciation
vitrage, entre deux zones et aux gaz chauds ou
Technique Expérimentale Barrière d’étanchéité du
proches, peut engendrer inflammables, Isol tion
est formulée par un vitrage isolant
groupe d’experts pour Produit, généralement à C des casses appelées
communément : casses
thermique.

une technique innovante base de butyle, assurant


par choc thermique.
appliquée à un chantier l’étanchéité à la vapeur
L’utilisation de verre
particulier et bien d’eau et aux gaz de Caractéristiques
identifié en l absence l’espace compris entre les énergétiques et
trempé ou durci diminue
ce risque.
D
d’Avis Technique. verres du vitrage isolant. lumineuses
ou caractéristiques
Coefficient Ug
Argenture spectrophotométriques. Daylighting
Le coefficie
Opération qui consiste Ensemble des valeurs de Mot anglais signifiant
Ug caractérise la
à déposer une couche transmission, de réfl xion “éclairage naturel”,
performance d’isolation
métallique réfléchi sante et d’absorption du utilisé pour désigner des
thermique des vitrages.
sur le verre pour obtenir rayonnement solaire par systèmes réorientant
Plus le coefficient t
un miroir. les parois vitrées. la lumière par réfl xion

TECHNIQUE
bas, plus la performance

MÉMENTO
Voir MIRALITE® PURE sur des surfaces
thermique est importante.

552 / Glass Bâtiment France / 553


Glossaire Mémento technique / Autres informations

E Établissement recevant
du public (ERP)
des rayons réfléchis sur
la surface des vitrages et
éventuels de casses
spontanées aléatoires
ITR
Voir isolation thermique
P
Bâtiments, locaux, donner lieu à l’apparition du verre trempé renforcée.
enceintes ou autres de franges colorées, thermiquement.
E, EI, EW structures dans lesquels appelées franges Pare-flammes
Symboles qui, associés à les personnes sont d’interférence (dites de Produit satisfaisant aux
une durée, défini sent le admises soit librement, Brewster). L deux critères de résistance
classement de résistance
au feu.
soit moyennant une
rétribution ou une
Ce phénomène est dû à
la parfaite planéité et au
I au feu RE : Résistance
mécanique, Étanchéité
E :c  ritère d’étanchéité participation quelconque, parfait parallélisme des aux flammes et aux gaz
aux flammes et aux Low-E chauds ou inflammables.
ou dans lequel sont faces du verre.
gaz chauds Immeuble de Grande Appellation anglophone
tenues des réunions Les franges
I : critère d’isolation Hauteur (IGH) des verres à couche Peu émissif
ouvertes à tout venant d’interférence se
thermique pendant Constitue un immeuble peu émissive (ou Propriété de surface
ou sur invitation payante déplacent lorsque l’on
l’incendie de grande hauteur : faiblement émissive, ou permettant de réduire les
ou non. applique une pression
W:c  ritère optionnel de tout corps de bâtiment à basse émissivité). Voir échanges radiatifs et ainsi
au centre du vitrage. Ce
limitation du flux dont le plancher bas émissivité et peu émissif. d’améliorer le coefficien
phénomène de franges
calorifique maximu du dernier niveau est Ug des doubles vitrages.
d’interférence n’est pas
situé, par rapport au
EdR
F un défaut du vitrage.
Les risques d’apparition
niveau du sol le plus haut
Les verres utilisés sont des
verres à couche à faible
Abréviation courante sont réduits avec les
utilisable pour les engins
des services publics, de
M ou basse émissivité.
“d’Élément de vitrages de composition Voir les produits ECLAZ®,
Remplissage”. Facteur solaire g secours et de lutte contre PLANITHERM®,
asymétrique.
Somme de l’énergie l’incendie, à : PLANISTAR®,
Magnétron
Émissivité ε solaire transmise et de
Fusing
- + de 50 m pour les
Procédé de dépôt de COOL-LITE®.
L’émissivité est une l’énergie réémise vers immeubles à usage
Fusion de verres de couche sur le verre. Voir
propriété de surface. l’intérieur à la suite de d’habitation, tels qu’ils Photocatalyse
différentes couleurs couche sous vide.
Quand deux surfaces l’échauffement des sont définis par l article Propriété de certains
permettant d’obtenir des
sont en regard l’une verres par absorption R.111-1 du CCH ; matériaux capables de
effets décoratifs en relief. Marquage C€
de l’autre et à des énergétique. Plus le - + de 28 m pour tous dégrader des composés
Marque apposée sur
températures différentes, facteur solaire est bas, les autres immeubles. organiques à leur
le produit, sur son
elles échangent de la plus l’énergie solaire Fait partie intégrante de surface sous l’action d’un
emballage ou sur les
entrante sera faible. l’immeuble de grande
chaleur par rayonnement.
L’émissivité normale εn Voir COOL-LITE®, etc. G hauteur, l’ensemble des
documents commerciaux rayonnement U.V.
Voir autonettoyant
d’accompagnement.
du verre est égale à 0,89, éléments porteurs et des et BIOCLEAN®.
Le marquage C€
celle des couches peu Fanage sous-sols de l’immeuble.
matérialise la conformité
émissives (en anglais Altération dans l’éclat ou g PVB (polyvinylbutyral)
d’un produit verriers
low-E) peut atteindre la fraîcheur d’une couleur Symbole du facteur Indice d’affaiblissement Film plastique assurant
aux exigences
0,03. L’émissivité est (tissu, peinture, etc.). solaire (anciennement acoustique l’assemblage mécanique
communautaires
une caractéristique Voir STADIP® et FS). Cet indice caractérise les des composants verriers
incombant au fabricant
essentielle pour la STADIP® PROTECT. qualités de protection dans les verres feuilletés.
du produit.
performance thermique acoustiques d’une paroi Voir STADIP®
des doubles vitrages. Feuilleté pour un spectre de bruit et STADIP® PROTECT.
Plus l’émissivité du Voir verre feuilleté. H normalisé (bruit routier
par exemple). Plus cet
verre est basse, plus
les pertes d’énergie Float indice est important, plus N PVB acoustique
(polyvinylbutyral)
par rayonnement Voir verre flo t. la protection sera grande. Film plastique spécifiqu ,
Heat Soak Test (HST)
sont réduites, plus la Dénomination spécialement conçu
performance thermique Franges d’interférence Isolation thermique NF pour renforcer l’isolation
anglophone.
du double vitrage est (dites de Brewster) renforcée Normes françaises. acoustique, assurant
Traitement thermique
élevée. Dans certaines conditions Un double vitrage est l’assemblage mécanique
complémentaire au
passagères d’éclairage, dit à isolation thermique des composants verriers
verre trempé, destiné à
EN des phénomènes renforcée (ITR) lorsqu’il dans les verres feuilletés
éliminer la plus grande
Normes européennes. optiques peuvent se intègre un verre à faible acoustiques.

TECHNIQUE
MÉMENTO
partie des vitrages
produire par combinaison émissivité. Voir STADIP® SILENCE.
présentant des risques

554 / Glass Bâtiment France / 555


Glossaire Mémento technique / Autres informations

Pyrolyse
Procédé de dépôt de
Réflexion lumineuse Rl
Pourcentage de la
T VEP (verre extérieur
parclosé)
l’aide d’intercalaires
(généralement en PVB)
ni durci.
Voir PLANICLEAR®.
couche sur ligne flo t. lumière visible, issue du Vitrage mis en œuvre permettant d’apporter
Voir couche pyrolytique. rayonnement solaire, traditionnellement en une protection des Verre sablé
réfléchie par la pa oi Transmission feuillure avec parclose. personnes et des biens Le sablage du verre
vitrée. énergétique Te ou augmenter le confort consiste à dépolir sa
Pourcentage du flux Verre autonettoyant acoustique. surface par projection de
R Règles Th-U
Règles de calcul
d’énergie solaire transmis
directement à travers la
Voir autonettoyant. Voir STADIP®,
STADIP® PROTECT
“sable” à haute pression.

des caractéristiques paroi vitrée. Verre bombé et STADIP® SILENCE. Verre thermoformé
thermiques des parois de Verre courbé par Verre mis en forme à très
RA Transmission lumineuse
construction. procédé à chaud dans un Verre float haute température, par
Indice d’affaiblissement Tl four, jusqu’à son point de Verre transparent obtenu fusion.
acoustique des bruits Pourcentage du flux
Rendu des couleurs ramollissement. selon le procédé “flo t”
émis dans le bâtiment lumineux transmis
Le rendu des couleurs (le verre fondu “flot e” Verre trempé
(ex. : conversation) et par directement à travers la
désigne l’effet de la Verre cintré sur un bain d’étain en thermiquement
le trafic aérien paroi vitrée.
lumière du jour transmise Verre plan dont un bord fusion). Verre ayant subi un
ou réfléchie par le erre est découpé en forme Voir PLANICLEAR®, traitement thermique
RA,tr Transmission U.V.
sur la couleur des objets d’arc. PARSOL®. dans un four de trempe.
Indice d’affaiblissement Pourcentage du flux
qu’elle éclaire. Ce procédé augmente
acoustique des bruits de rayonnement U.V. Verre durci (appelé Verre imprimé fortement sa
émis dans le bâtiment et (ultraviolet) transmis parfois improprement Verre plan translucide résistance mécanique
par le trafic outier. directement à travers la “semi-trempé”) obtenu par laminage ou sa résistance au

RW S paroi vitrée. Verre ayant subi un


traitement thermique
de la coulée de verre
entre deux cylindres qui
choc thermique. Sa
fragmentation spécifique
Indice d’affaiblissement
spécifique dans un our. impriment un motif en permet de considérer ce
acoustique pondéré
Ce traitement augmente relief sur une ou sur deux verre comme un produit
(selon la norme EN 717-1).
Les indices correcteurs
Shading coefficient
Coefficient utilisé dan
U sa résistance mécanique faces. de sécurité dans de
et sa résistance au choc Voir DECORGLASS®, nombreuses applications.
C et Ctr lui sont toujours certains pays à la place
thermique. Cependant, MASTERGLASS®. Voir SECURIT®
associés dans les du facteur solaire. Le
Ug il ne peut pas être et SECURIPOINT®.
résultats des mesures Shading coefficien
Voir Coefficient . considéré comme un Verre maté
acoustiques réalisées par d’un produit s’obtient g
produit de sécurité. La surface satinée est
les laboratoires : en divisant son facteur
obtenue par le matage
Rw (C;Ctr). solaire g par 0,87. Le
Shading coefficient t
Verre électrochrome à l’acide d’une des faces W
Réaction au feu égal à 1 pour le verre clair V Vitrage clair qui dispose
d’un système pouvant
du verre. Voir SATINOVO®
MATE.
Qualifie la acilité que de 3 mm d’épaisseur.
le teinter et l’assombrir
les matériaux ont à Warm Edge
en fonction d’un champ Verre organique
s’enflammer et donc à Spectrophotométrie VEA (vitrage extérieur électrique afin de gé er Plaque plastique
alimenter le feu Voir caractéristiques attaché) Terme désignant un “effet
activement la lumière et plane, transparente ou
(de A à F). énergétiques et Mise en œuvre des de bord chaud” réalisé
la chaleur naturelles. translucide.
lumineuses. vitrages par attaches par un intercalaire de
Voir SAGEGLASS®.
Réflexion énergétique ponctuelles fi es ou vitrage isolant présentant
Verre recuit
Re Sérigraphie articulées. une faible conductivité
Verre émaillé Verre flo t classique
Pourcentage de l’énergie, Technique de dépôt thermique.
Verre dont l’une des obtenu en sortie de la
issue de l’ensemble du d’émaux sur le verre, VEC (vitrage extérieur faces est émaillée, ligne flo t. Au cours
rayonnement solaire, partiel ou complet, à collé) entièrement ou de sa fabrication, un
réfléchie par la pa oi l’aide d’un écran textile ou Structural Glazing, partiellement, lors de refroidissement lent
vitrée. (voir SERALIT®) ou par en anglais. Vitrage mis l’opération de trempe. (recuisson) libère le verre
impression digitale en œuvre par collage des contraintes internes
(voir PICTUREit®) périphérique sur un cadre Verre feuilleté et permet les opérations
métallique. Assemblage de de découpe et de
Structural Glazing

TECHNIQUE
plusieurs verres recuits, façonnage. C’est donc un

MÉMENTO
Voir VEC.
trempés ou durcis, à verre qui n’est ni trempé,

556 / Glass Bâtiment France / 557


Adresses Mémento technique / Autres informations

Adresses CTICM
Centre Technique Industriel
FFSA
Fédération Française des Sociétés
SNFA
Syndicat National de la
ADEME APAVE CEN Construction Métallique d’Assurances construction, des Fenêtres,
Agence de l’Environnement et de Comité Européen de Façades et Activités associées
la Maîtrise de l’Énergie 191, rue de Vaugirard Normalisation Espace technologique 26, boulevard Haussmann
75015 PARIS L’orme des merisiers, Immeuble 75009 PARIS 10, rue du débarcadère
27, rue Louis Vicat Tél : +33 (0)1 45 67 39 76 Avenue Marnix 17 Apollo Tél : +33 (0)1 42 47 90 00 75017 PARIS
75000 PARIS Fax : +33 (0)1 45 67 90 47 B-1000 BRUXELLES 91190 SAINT-AUBIN www.ffsa fr Tél : +33 (0)1 40 55 11 80
Tél : + 33 (0)1 47 65 20 00 www.apave.com Tél : +32 (0)1 2519 68 71 Tél : +33 (0)1 60 13 83 00 www.snfa.fr
Fax : + 33 (0)1 46 45 52 36 Fax : +32 (0)2 550 08 19 Fax : +33 (0)1 60 13 13 03
www.ademe.fr CAPEB www.cenorm.eu www.cticm.com GLASS FOR EUROPE
Confédération de l’Artisanat SOCOTEC
AFNOR et des Petites Entreprises du CIDB rue Belliard 199/33
Association Française de Bâtiment Centre d’Information et de DEKRA INDUSTRIAL SA B-1040 Brussels Les Quadrants - Guyancourt
Normalisation Documentation sur le Bruit Belgique 3, avenue du Centre
2, rue Béranger 19, rue Stuart Mill Tél : +32 (0)2 538 43 77 78182 SAINT-QUENTIN-EN-
11, rue Francis de Pressensé 75003 PARIS 12/14, rue Jules Bourdais PA Limoges Sud Orange BP308 Email : info@glassforeurope.com YVELINES
93210 LA PLAINE SAINT-DENIS Tél : +33 (0)1 53 60 50 00 75017 PARIS 87000 Limoges Cedex 1 www.glassforeurope.com Tél : +33 (0)1 30 12 80 00
Tél : +33 (0)1 41 62 80 00 Fax : +33 (0)1 45 82 49 10 Tél : +33 (0)1 47 64 64 64 Tél : +33 (0)5 55 58 44 45 www.socotec.fr
Email : webmaster@afnor.org www.capeb.fr www.bruit.fr www.dekra-industrial.fr INRS
www.afnor.org Institut National Recherche UF-PVC
CATED CNPP FCBA Sécurité Union Fenêtre PVC
AFPPI Centre d’Assistance Technique et Centre National de Prévention et Institut Technologique Forêt
Association Française pour de Documentation de Protection Cellulose Bois-construction 65, boulevard Richard Lenoir 7/9, rue La Pérouse
la Protection Passive contre Ameublement 75011 PARIS 75016 PARIS
l’Incendie 12, avenue Gay Lussac Route de la Chapelle Réanville Tél : +33 (0)1 40 44 30 00 Tél : +33 (0)1 40 69 51 95
ZAC la Clé Saint Pierre CD 64 10 rue Galilée www.inrs.fr www.uf-pvc.fr
10, rue du débarcadère 78990 ÉLANCOURT CS22265 77420 CHAMPS-SUR-MARNE
75017 PARIS Tél : +33 (0)1 30 85 24 90 27950 SAINT-MARCEL Tel : +33 (0)1 72 84 97 84 INSTITUT DU VERRE UFME
www.afppi.org Email : cated@gingergroupe.com Tél : +33 (0)2 32 53 64 00 www.fcba.fr Union des Fabricants
www.cated.fr Fax : +33 (0)2 32 53 64 66 112-114, rue La Boétie de Menuiseries Extérieures
AIMCC www.cnpp.com FFB 75008 PARIS
Association des Industries de CEBTP-SOLEN Fédération Française du Bâtiment Tél : +33 (0)1 42 65 60 02 Maison de la Mécanique 39-41, rue
Produits de Construction Centre d’Essais du Bâtiment et CSFVP webmaster@institutduverre.fr Louis Blanc
des Travaux Publics Chambre Syndicale des Fabricants 33 avenue Kléber www.institutduverre.fr 92400 COURBEVOIE
3, rue Alfred Roll de Verre Plat 75016 PARIS Tél : +33 (0)1 47 17 69 37
75017 PARIS 12, avenue Gay Lussac Tél : +33 (0)1 61 30 93 62 QUALI CONSULT www.ufme.fr
Tél : +33 (0)1 44 01 47 80 ZAC la Clé Saint Pierre 114, rue La Boétie www.ffb timent.fr
Fax : +33 (0)1 44 01 47 44 78990 ÉLANCOURT 75008 PARIS 1 bis, rue du Petit Clamart UMB-FFP
www.aimcc.org Tél :+33 (0)1 30 85 24 00 Tél : +33 (0)1 42 65 60 02 FFB - Union des métalliers 78140 VELIZY-VILLACOUBLAY FFB Charpente Menuiserie
Email : cebtp.contact@groupe- Email : valerie.huftier@fedeverre.fr Union Nationale des Syndicats Tél : +33 (0)1 40 83 75 75 Parquets
ANAH cebtp.com www.fedeverre.fr de Métalliers de France www.groupe-qualiconsult.fr
Agence Nationale pour www.groupe-cebtp.com 7/9, rue La Pérouse
l’Amélioration de l’Habitat CSTB 10, rue du débarcadère SFJF 75784 PARIS Cedex 16
CEKAL ASSOCIATION Centre Scientifique et Technique 75017 PARIS Syndicat Français des Joints Tél : + 33 (0)1 40 69 57 40
8, avenue de l’Opéra du Bâtiment Tél : +33 (0)1 40 55 13 00 et Façades Email : contact@umb.ffb timent.fr
75001 PARIS 25, rue de Ponthieu www.metal-pro.org www.ffb timent.fr
Tél : +33 (0)8 20 15 15 15 75008 PARIS 84, avenue Jean-Jaurès Champs- 7-14, rue la Pérouse
www.anah.fr Tél : +33 (0)1 47 23 06 65 sur-Marne FFPV 75016 PARIS VERITAS
Email : information@cekal.com 77420 MARNE-LA-VALLÉE Fédération Française Tél : +33 (0)1 56 62 10 03 Bureau Veritas
www.cekal.com Tél : +33 (0)1 64 68 82 82 des Professionnels du Verre Fax : +33 (0)1 56 62 10 01
www.cstb.fr www.joints-et-facades.asso.fr 67 -71 boulevard du Château
10, rue du débarcadère 92200 Neuilly-sur-Seine

TECHNIQUE
75017 PARIS Tél : +33 (0)1 55 24 70 00

MÉMENTO
Tél : +33 (0)1 40 55 13 55 www.bureauveritas.com
Email : info@ff v.org
www.ff v.com

558 / Glass Bâtiment France / 559


Mémento technique / Autres informations

Informations Légales Jan // 182 H. G. Esch // 184 Rohl fotografi , Photographisches // 185 Josefine Un erhauser, Axentum // 186 - Photo Filippo
Leonardi© // 188 Studio Seesing Fotografie - Doetinchem - NL / 190 Field Lane Photography // 191 Anne van Houwelingen //
192 Q-RAILING // 194 IStockphoto // 196 Nacho Uribesalazar , Photographisches // 197 Christoph Seelbach Fotografi , Chris
Le MÉMENTO 2020 est édité par SAINT-GOBAIN GLASS France. © 2022 Gascoigne // 200 Rohl fotografie / 202 Roeland Van de Velde // 204 Architecte : Richard Meier & Partners Architects LLP ;
Illustrations, Clichés et Architectes : voir pages suivantes. Photographe : Christoph Seelbach Fotografie / 206 Nacho Uribesalazar // 207 Nacho Uribesalazar // 208 IStockphoto // 214
En complément des autres documentations spécialisées du même éditeur, l’objectif de ce document est de constituer rohl fotografie / 216 -rohl fotografie / 218 Mariyell Yamate / mr. Goto, Assist cp, pm-Link, Architecte: e-pure Architects /
un aide-mémoire et un ouvrage de référence pour tous les utilisateurs de produits verriers (professionnels du bâtiment, christophe Bichara, photographe: Marc Detiffe // 224 iStockphoto // 226 iStockphoto // 228 Studio 3001 GmbH // 229 Conma
prescripteurs, industriels, etc.). Les données figu ant dans ce document sont purement indicatives et n’ont aucune Werbeagentur Gmb, Gilles Desmier,V.Vulverick-P.Chedal, Nacho Uribesalazar, V.Vuleverick,Volgelsanger Studios, Casa Fotoatelier
valeur contractuelle. De la même manière, ce document n’a pas de valeur réglementaire et/ou normative. für Werbung GmbH & CoKG, Galio Fernando, Rohl fotographie,Projet M-Link Nivelles // 230 V. Vulverick - P. Chédal // 231 Casa
Ses utilisateurs devront toujours se reporter aux normes et règlements en vigueur. Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG,V.Vulverick-P.Chedal // 232 Gilles Desmier,Agengia Reklamowa BILBO // 233 V.Vulverick,
Ce document fait référence aux normes internationales existantes ou en préparation (CEN, ISO) ainsi que, dans certains Gallo Fernando, Studio Mandarine // 234-235 Elise Fouin Designe Studio // 236 Beijing Botanical Garden; Photographe : Yang
cas, aux éléments nationaux. Bien que la plus grande attention ait été apportée à la réalisation de ce Chao Ying; Architectes : Zhang Yu - Institute Architectural Design & Research, Johnny Yin, Christoph Seelbach Fotografi ,
MÉMENTO 2020, Saint-Gobain Glass France ne peut être tenu responsable d’éventuelles erreurs ou lacunes. Achdou // 237 Photographic credits: Cartier Minami Aoyama, Tokyo, Japan; Architect: Jun Mitsui and Associates Photo: Nacasa
Les équipes commerciales et techniques de Saint-Gobain Glass France et du réseau à l’enseigne Glassolutions sont and Partners; Copyright: Cartier // 238 Michener Art Museum, Architecte : Kieran Timberlake Photographe : Michael Moran
disponibles pour tout complément d’information ainsi que pour tout conseil lié à l’utilisation des produits dans le cadre Photography Inc. // 239 Casa Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG // 240 Peter Rafaj,Jean Sébastien Poirier NOMADIST
d’applications particulières. MOON, Warwick Hotel // 242 ©Slavun/Fotolia,©Robert Kneschke/Fotolia // 243 Isabelle Goussé Photographe // 244 Engelhardt
L’amélioration constante des produits peut amener Saint-Gobain à les modifier ou à les supprimer sans p éavis. Selin, Munchen, Casa Fotoatelier für Werbung GmbH & CoKG // 246 Conma Werbeagentur Gmb // 247 Rohl fotographie // 248
Les nuanciers imprimés dans ce document sont donnés à titre indicatif compte tenu des procédés de reproduction Hermance Triay, Elise Fouin Designe studio // 249 Elise Fouin Designe Studio,Hermance Triay, Fotoatelier für Werbung GmbH &
qui ne sauraient être qu’approximatifs. Demander à consulter des échantillons. Co KG, V.Volverick-P.Chedal, Getty images, Rohl fotographie // 250 Hermance Triay, Elise Fouin Design studio // 251 Hermance
La reproduction même partielle, des illustrations et textes de l’ensemble de ce document est interdite sans notre Triay, Getty Image // 252 Rohl fotographie, Elise Fouin Design Studio // 253 Hermance Triay, V.Volverick-P.Chedal // 254
autorisation (loi du 11 mars 1957 sur la protection des droits d’auteur). Hermance Triay, Elise Fouin Design studio // 255 Hermance Triay, Getty image // 256 Hermance Triay, Elise Fouin Design studio
// 257 Hermance Triay, Getty Image // 259 V.Vulverick-P.Chedal // 262 Gilles Desmier // 263 Gilles Desmier, V.Volverick-P.Chedal
// 264 Rohl photograpie, Elise Fouin Design Studio // 265 Studio 3001 GmbH // 266 Architecte : De Schrijver; Photographe :
Glavie // 267 Joceline Bush interieurdesign // 268 Atelier d’architecture Brenac & Gonzalvez. ICADE-EMGP(Aubervilliers;France)
// 269 Lequien // 270 - 272 Fotolia // 273 Fotolia,Agencja Reklamowa BILBO // 274 Fotolia // 275 Fotolia, FOTO Krumnow //
Crédits photos. 277 Fotolia // 279 Fotolia // 281 Studio Rouchon - Frédéric Vasseur // 282-283 Gautier, Leda // 286 Rohl fotographie // 287
Numéro(s) correspondant à chaque page. Gallo Fernando // 288 - 291 Marc Detiffe // 294-299 Elise Fouin Design Studio // 300 Marc Detiffe, Thomas Deron // 301 Marc
Detiffe // 302 IStockphoto // 304 Studioraum GmbH, ©Chedal - Desmier // 305 Casa Fotoatelier für Werbung GmbH &Co KG //
// C1 IStockphoto // C2 IStockphoto // 2 GettyImages // 3 GettyImages, Fotolia // 4 Westend61 // 6 LWA / Dann Tardif, 306 V.Vulverick-P.Chedal, Getty images // 307-308 Getty images // 316 MP-2 // 317 Studio Mandarine // 318 MP-2 // 320 Eglise
UpperCut images, Thomas Northcut / Hero Images // 7 Cynthia Saam, Paul Bradbury, Aleksandar Nakic // 13 Manuel Bougot // Saint-Martin, Romilly-sur-seine ; Artist : Joël Mône ; Photographer : Jean-Sébasiten Poirier - NomadistMoon // 322 Réalisation :
24 Hennie Raaymakers / ZGT Ziehenhuisgroep Twente, Olaf Rohl, Olaf Rohl / EPFL // 25 - ©SageGlass / Adrien Barakat, Atelier Loire Chartres, ©Philippe Roussel / ©Agence Kristian Gavoille & Valérie Garcia // 323 Réalisation : Atelier Loire Chartres,
©SageGlass // 31 Fotolia / © Style-Photography // 38 IStockphoto // 39 IStockphoto // 42 Josephine Unterhauser, Patrick ©Philippe Roussel / Ecole française d’Extrême-Orient (EFEO), Kyoto, Japon/ Japan, Architectes: Manuel Tardits & Mikan Gumi
Chédal // 48 Patrick Chédal // 49 Patrick Chédal // 50 Patrick Chédal // 51 Verrerie de Saint-Just // 55 ©SageGlass / Adrien - Maitre verrier / Glass artist : Michiyo Durt-Mormoto. Création gabriel Loir / ©Atelier Loire ©Verrerie de Saint-Just ©Masato
Barakat // 56 Mallet Instalux Aluminium, Patrick Chédal // 58 Josephine Unterhauser // 59 Stefan Diller // 60 IStockphoto // Shida // 324 ©ATELIER CARON // 326 Création : Gabriel Loire / ©Atelier Loire, Atelier / Workshop «la dalle de verre» Ollioules,
61 Nicole Zimmermann Fotodesign // 62 Josefine Un erhauser // 64 Josefine Un erhauser // 65 Architectes : Ordine defli France ©Charles Narçon // 327 Réalisation: Atelier Loire Chartres. ©Philippe Roussel // 328 Réalisation: Atelier Loire Chartres.
ingegneri della provincia di manttova // 66 Concept Alu // 68 Studio Be GmbH & co. KG, Josephine Unterhauser // 69 Cedric ©Philippe Roussel // 329 Architecte : Kristian Gavoille & Vaklérie Garcia // 330 Johnny Yin // 332 ©Masato Shida, ©Verrerie de
Chassé // 70 Josephine Unterhauser // 71 Architectes : Ordine degli Ingegneri della Provincia di Mantova // 72 Christoph Saint-Just // 333 Photo Chloé Villeneuve, Photo Henri Sinet // 334 IStockphoto // 342-362 Bibliothèque Logli Massimo //
Seelbach Fotografie / 74 GettyImages // 75 Nicole Zimmermann Fotodesign // 78 Istockphoto // 80 GettyImages // 82 363-367 Getty Images // 368 IStockphoto// 374-375 Bibliothèque Logli Massimo // 376 Elise Fouin Design Studio, Bibliothèque
Josephine Unterhauser // 84 Christoph Seelbach Fotografie / 86 Conma Werbeagentur GmbH // 92 Conma Werbeagentur Logli Massimo // 376-385 Bibliothèque Logli Massimo // 386 Studio BE GmbH & Co. KG // 388-403 Bibliothèque Logli Massimo
GmbH, Niels Jensen // 95 Rohl fotografie / 96 Dalla Corte & Völkle/ Stefan Diller // 98 Falk Werths, Josephine Unterhauser // // 404 Getty Images // 406 IStockphoto // 408 IStockphoto // 410 Olaf Rohl / Carlos Martinez Architekten AG // 415 Olaf Rohl /
102 Jérôme Souteyrat, ©Ben Sinclair // 103 Jérôme Souteyrat // 104 Philippe Valery, ASSELIN Atelier // 106 ASSELIN Atelier // Carlos Martinez Architekten AG, Kamel Khalfi / 416 Hennie Raaymakers, Olaf Rohl / HOK, MAF Atlantique / SANAA NEXT
108 IStockphoto // 110 Christoph Seelbach Fotografie / 113 ©Waagner-Biro AG // 121 Architecture Studio, Photographe : Maud ARCHITECTS, Olaf Rohl / EPFL / Richter Dahl Rocha & Associés architectes SA // 417 Hennie Raaymakers / LIAG Architects,
Artarit // 124 Michael Moran/OTTO, Olaf Rohl // 125 Olaf Rohl, ©Saint-Gobain, Michael Moran/OTTO // 132 Marc Detiffe // 134-137 Hennie Raaymakers / Bureau-gradussen // 418 IStockphoto // 420 H. G. Esch // 422 Hennie Raaymakers // 423 Peter Cook /
Architecture Studio, Photographe : Maud Artarit / Martin Steinkeller, Artur Pascal / Trizps, Croce // 142 ©SageGlass / A. Romero Tony Fretton Architects, K.Khalfi / 424 Olaf Rohl / PB Architekten // 426 Emporis GmbH // 427 J Studio Pte Ltd // 434 H. G.
// 144 ©SageGlass / Jeff ey Totaro / ©SageGlass / Adrien Barakat // 146 Siméon Levaillant // 148 H.G Esch // 150 - Bartosz Esch // 438 Peter Cook / Tony Fretton Architects, Martin Steinkellner // 439 Martin Steinkellner, Hennie Raaymakers, K.Khalfi /
Makowski Fotografie / 151 Photographe : Bruno Klomfar / Equipe d’architectes : Rey-Lucquet et associés Atelier d’Architecture 442 IStockphoto // 444 IStockphoto // 466 IStockphoto // 468 iStockphoto // 554 IStockphoto // C4 Getty Image.
/ Dietrich I Untertrifaller Architectes // 152 Christoph Seelbach Fotografie / 153 Sean Pavone // 154-155 IStockphoto // 157
Paulus Photography // 158 Engelhardt Sellin, rohl fotografie / 159 Stefan Diller, rohl fotografie / 160 Peter Rafaj // 161 La
Veneciana Archives,Rick Jannack // 162 Header - Ph : Reynaers Aluminium Architecte : Gonçalo Byrne, Jacques Blanchard // Saint-Gobain (Collection et Archives) 2, 3, 122, 126, 154, 155, 210, 229, 234, 235, 241, 251, 257, 280, 284, 285, 286, 292, 309, 336,
163 Jacques Blanchard - Architecte : Renzo Piano Building Workshop - Photographe : Laurent Zylberman // 166 Fu Xing, 338, 339, 370, 371, 376
Agencja Reklamowa BILBO // 167 Agencja Reklamowa BILBO, Christoph Seelbach Fotografie / 168 Moryc // 169 Agencja
Reklamowa BILBO, Ph : Agencja Reklamowa BILBO // 170 Adrian Toon // 171 Engelhardt Sellin, München // 172 MKT Marketing-
Kommunikations-Team GmbH // 176 IStockphoto // 178 IStockphoto // 180 Ari Burling Photography, Verlinden // 181 Verlinden Autres : Tous droits réservés.

TECHNIQUE
MÉMENTO
560 / Glass Bâtiment France / 561
Mémento technique / Autres informations

Index Climalit Partners 26, 29, 546


Cloison (atelier) 210-213, 572
Douche (paroi de douche en verre) 164,
171, 228, 236, 242-270, 292, 338-367, F I Mobilier en verre 26, 128, 132, 171, 228,
230, 233, 242, 246, 262, 266, 268, 270,
Cloison (de bureau) 214-223, 396, 411- 385, 400-401, 487, 490 Fabrication 12-23, 51, 54, 212, 312, 470, IGH (Immeuble Grande Hauteur) 152, 282, 284, 286, 292-310, 426, 475, 481,
413, 475, 486-487, 494, 531, 538, 545 Drainage (des feuillures) 517-527 522 162, 412, 415, 439, 538, 559 488, 490

A Coefficient de Poisson 471


Coefficient Ug 42-46, 54, 480, 510, 559,
Dressing (porte de) 233, 280, 292, 297,
486
Faces d’un vitrage (désignation) 510-
511
Impression digitale 3, 7, 137, 215-216,
231-232, 285, 290-302, 561
Module de Young 471
Multiconfort 36-37, tableaux 52-53, 75
Absorption énergétique (Ae) 83, 476- Façonnage 22, 138, 231, 428, 490-491, Incendie 11, 24, 110-111, 125, 219, 410-417,
tableau 506 Durci (verre) 22, 175, 241, 243, 491, Multifonction (double vitrage) 24, 68
477, 503, 505, 509, 556, 558, tableaux 532, tableau 551 422, 425, 434-435, 485, 530-531, 536,
Coefficients d’échange superficiel he,hi tableaux 503, 538, 548 Mur rideau 110-175, 264
114-115 542-543, 546, tableau 553, 558-559,
477, 479-480 Facteur de lumière du jour 478
Acoustique 6, 35, 36, 47, 48-49, 58, 86- 563
Facteur solaire (g) 43-47, 55, 57, 72, 74,
95, 116-117, 216, 435, 481-483, 533-536,
556-560, tableaux 52-53, 83, 91, 111, 117,
Coefficient d’écran visuel 246-247, 259,
265 E 82, 148-169, 474, 477-478, 480, 532-533,
568, tableaux 99, 114-115, 446-465, 549
Indice R (affaiblissement acoustique)
91, 117, 481, 483, 535
N
454, 457-460, 464, 483,549-551 Composition du verre 19, 186 E, EI, EW 410, 414, 484-485, tableaux Naviglass 54-55
412-413, 511 Fenêtre 36-37, 42-45, 60-63, 64-107, Intercalaire (des doubles vitrages)
Adresse 17, 367, 563-564 Compression (résistance) 470-471, 519, 44-46, 48, tableaux 52-53, 54, 75, 80, Neige (pression selon NF DTU 39)
Échanges thermiques 479-480, 503 140-143, 219-220, 246, 262, 266, 413,
Agencement 212, 240, 245, 266, 272, tableau 520 84, 96-99, tableau 458, 478, tableau 60-63, 496, 523
415, 423, 435, 472-475, 481-483, 536-
317, tableau 545 Condensation 6, 46, 50, 56, 64, 96, Éco-innovation 312 507, 510-511, 517-518, 523, 561 NF DTU 39 : 530-543, 553-558
537, 540
Allège 110, 118, 171, 175, 210-214, 242, 472-473, 480, 510-511, 517, 522-523, 525 Économie d’énergie 11, 82, 99, 146, 475, Isolation acoustique 21, 47-49, 56, 58, Normes : 530-547, tableaux 553-558,
Feu (protection) 24, 410-417, 485, 542-
268, 286, 292, 420, 426, 436, 472-473, Conductivité thermique 96, 471, 479, 546 88-92, 116-117, 220, 416, 440, tableaux 559
545, 557, 559, 560 tableaux 552-553
531, 556 480, 560 Écran de cantonnement 411 458-459, 481-483, tableau 549, 559
Feuilleté (verre) 21, 23, 48-49, 58, 61,
Aménagement intérieur 141, 231-232, Confort acoustique 6, 48, 58, 100-101, Écran visuel (coefficient) 258-259, 265
O
66, 88-89, 92-95, 105, 107, 116-117, 123, Isolation thermique renforcée (ITR) 2,
236, 242, 262, 264, 267, 276, 282, 300, 116, 216, 561 Effet de serre 96, 111, 474, 477, 533 127, 134, 175, 181-182, 186-187, 192-193, 23, 42-45, 51, tableaux 52-53, 56, 65,
323, 394 Confort lumineux (visuel) 9, 25, 42-43, Effraction (protection)7, 24, 49, 58, 196-199, 200-201, 214-216, 219-221, 228, 72-85, 98-99, 100-101, 105, 107, tableaux Oculus de porte 435, 537
Ameublement 233, 240, 564 56, 69, 100-101, 219, 478 197, tableaux 199, 200-201, 221, 286, 411, 230, 232, 321-331, 414, 434-437, 438, 114-115, 125, 142, 168, tableaux 198-199, Opaque (vitrage) 14, 57, 118, 134, 170-
Applications digitales 30, 34-35, 48, 118 Confort thermique 2, 42, 44, 46, 56, 57, 421-422, 425, 434-437, 438-441, 484 475, 477, 479, 482, 484, 486-489, 498- 203, 220, 323, 434, tableaux 446-463, 175, 210, 214-217, 228, 237, 242, 276, 282,
Apports solaires 43-45, 47, 56-57, 74- 64, 99, 100-101, 120, 473, 480 Élasticité 471 500, 516-519, 521, 536-543, tableaux 472-473, 480, 559 285, 290, 292-293, 477, 487, tableau
76, 78-79, 98, 112, 478, 480, tableau 114 Contreventement 133, 430-431, 537 Élément de remplissage (EdR) 171, 245, 114-115, 258-259, 420-421, 454-457, 462, 488, 503, 522, 525, 535, 543, 556
505-509, 543-553
Arêtes abattues 213, 428, 488 Contrôle solaire 2, 43, 45, 56, 72, 112-113,
123, 125, 127, 141, 145, 146-147, 148-169,
525, 558
Feuillure 48, 60, 63, 196-214, 497-499, J
P
Armes à feu (protection contre les tirs d’) Émaillage 136, 166, 173, 175, 300
7, 418-419, 441, 484, tableau 484 221, 240, 473, 478 503-509, 516-524, 527, 539-540 Joint (doubles vitrages) 70, 509, 510,
Émissif (vitrage peu) 82, 130, 169
Autonettoyant 50, 59, 471, 556, 559, Convection 24, 479-480 Flèche 60, 174, 428, 497, 499, 516, 522 518-519, 521-523, 527 Parasismique (protection) 540-541,
Émissivité du verre 43, 48, 72, 84, 448,
tableau 548 Coupe-feu 410, 414-415, 557, tableaux tableaux 114-115, 479-480, 551, 556-559 Float glass (procédé) 11, 14-20, 22, Joint (façonnage) 22, 490-491, 537 tableau 558
544-545 123, 239, 240, 242, 470, 525, 558, 561, Parclose 102, 432, 517-519, 521-524
Encadrement (verre) 200-201, 206-207,
tableaux 464-465
B
396-397
Flux lumineux 476-477, 560 L Pare-flammes 366, 369, tableau 523

Baie vitrée 42-63, 64-107, 140, 156-168, D Encoche 181, 231, 283, 427-431,
490-491 Fonctions du verre 470-491 Liste alphabétique des produits
Paroi de bains (en verre) 356-359
Paroi de douche (en verre) 338-355,
202, 322, 474, 478, 531-534, tableaux Dalle de plancher (en verre) 180-183, Entretien 36, 42, 50, 59, 68-71, 111, 141, Fragmentation 426, 432, tableaux 420- 568-570 360-367
544-545 219, 486, 549 174, 193, 222, 228, 230, 247, 265-266, 421, 536 Lumière 9, 25, 42-43, 56-58, 74-77, 112, Pergola 59
Bbio 43, 74, 78-79, 112, 532-533 Dalle en verre (moulé) 14, 326 276, 282, 283, 308, 315-316, 364, 367, Fréquence (acoustique) 87-89, 91, 95, 116, 120, 127, 141, 144, 228, 472-478, 487
Performances des vitrages 114-115, 198-
Bibliographie normative 548-553 Décibels [dB ou dB(A)] 87-95, 481, 534, 526-527 117, 481-482, 534
199, 446-465
Fusing 487, 558
M
Bilan énergétique 473, 478, 556 536, 557 Environnement 5, 8-9, 42-43, 50, 56, Placard 232-233, 486
Bombé (verre) 51, 111, 121, 220, 497, 501, Décoloration 95, 196-198, 231, 435, 60, 68, 75, 98, 111, 144, 170, 172, 205,
Plancher (dalle de) 180-183, 326
268, 276, 282, 304, 310, 312, 546, 563
G
560, tableaux 548, 553 478-479 Marche (dalle en verre) 180-183, 246,
Plateforme (service) 30-31
Bord libre 62, 182, 497-500 Décoration 211, 216, 228-333, 394, Épaisseurs (calcul et détermination) 266, 286, tableau 549
214, 233, 482, 494-501, tableau 548 Poisson (coefficient de) 473
Bris de verre (protection) 49, 58, 59, 486-487, tableaux 461-462, 545 g (facteur solaire) 42-46, 54, 480, 510, Marquage (SECURIPOINT®) 129, 134,
Épaisseur nominale 428, 434, 497-502, 559, tableau 506 187, 192, 433 Polyvinyle butyral (PVB) 21, 48-49, 559
196, 215, 421, 435 Densité (mécanique) 470, 484
524, 538 Garantie 54, 115, 222, 364-367, 441, 525 Marquage CE 67, 90, 95, 269, 309, 454- Porte (en verre) 213, 223, 233, 297, 340-
Bruit (bruit rose, bruit route...) 6, 35, Dépoli 58, 181, 232-233, 266-269, 276,
ERP (établissement recevant 464, 483, 546-547, 557, 559 352, 370-405
48, 58, 86-91, 99, 116-117, 216, 481-482, 283, 305, 340, 370, 373, 451, tableaux Garde-corps 49, 184-193, 411, 432, 436,
461, 498 du public) 187-188, 410, 412, 415, 439, 487-488, 535, 538, tableau 548 Marquage NAVIGLASS 54 Produits (gammes) 40-41, 108-109,
543, 536, 546, 556-560, tableaux
531, 537, 540, 542-543 178-179, 194-195, 208-209, 226-227,
549-551 Devanture (vitrine) 194 - 199 GLASS dBstation 35, 48 Mastic 124, 133, 138, 210, 404-405, 509,
Escalier (dalle en verre) 180, 183, 188, 288-289, 302-303, 320-321, 336-337,
Digitale (impression) 118, 138, 182, 215- GLASS Pro 35, 118 516-517, 519, 522, 523-524, 527
436, 538, tableaux 544, 545, 548, 549 368-369, 388-389, 408-409, 418-419
216, 231-235, 288-301, 554 Métallerie 180-211
C
GLASS Vision 30, 36, 229, 234-235 Produits (liste alphabétique) 572-573
Dilatation 132, 471 Essais de chocs (corps dur, corps mou) Meuble 232-233, 239-241, 242, 246, 262,
Glossaire 556-561 Propriétés mécaniques 470-471,
541, 548-549 266, 274, 276, 282, 284, 292, 296, 307,
Calage 183, 516, 518-522 Distribution 26-33, 211 tableau 553
Étagère 232, 236, 239, 246, 262, 268, 317, 436, 490, 511, 564
Calumen (Calumen Live) 34, 112, 477 DnT,A,tr 534-535
Casse thermique 83, 125, 471, 504, 507, Double face 315
310, 394, 426, 490
Étanchéité des vitrages 70, 96, 98, 124,
H Miroir 2, 12, 16, 22, 51, 118-120, 187, 238-
245, 304-319, 323, 329-332, 391, 486-
Propriétés physiques 470-471, tableaux
549-550
526 Doubles vitrages 42, 51, 60-63, 72-85, Heat Soak Test (HST) 123, 129, 136, 175, Protection (incendie) 11, 24, 110-111, 125,
131, 132-133, 140, 192, 404-405, 410, 487, tableaux 488-489, 490, tableau
CEKAL 27, 55, 125, 522, 535, 557, 563 89-90, 92-97, 98-99, 100-101, 104-105, 414, 483, 485, 509, 516-524, 527, 542, 186, 214, 427, 432-433, 536, 558 218, 410-417, 522, 425, 434-435, 485,
545, tableau 550, 556
Cep 112, 532-532 112, 116, 119-120, 120-169, 175, 196-199, 556-565 Hertz (Hz) (fréquence) 87, 94, 220-221, 530-531, 536, 542-543, 546, tableau
203, 211, 424-425, 474, 480, 482, 486, Mise en œuvre 66, 70, 124, 133, 135, 142,
Chute de personnes (protection) 49, Explosion (protection) 24, 111, 421-422, 481-482 553, 558-559, 563
498-502, 506-513, 518, 526, 535, 175, 180-181, 183, 184-187, 192, 210-211,
184-187, 189, 421-434, 436, 483, 516, 518, 425, 438, 441, 552 Heurts (protection) 49, 99, 196, 222, 230, 277, 304-305, 308, 315, 367, Protection contre les chocs 49, 111,
538-540 tableaux 52-53, 67, 91, 114-115, 446-461 125, 171-172, 186, 231-232, 276, 282, 291,

TECHNIQUE
tableaux 420-421, 483, 537, 542

MÉMENTO
390-405, 417, 430, 433, 439, 516-525,
Chute d’objets (protection) 189, 228, 421, 545, tableau 551 tableaux 420-421, 426-427, 432, 437,
430-431, 435, 484, 488, 531, 538-538

562 / Glass Bâtiment France / 563


Mémento technique 6.3 / Autres
/ Autres informations
informations

483-484, 503, 504, 516, 536-537, 539, 365, 370, 416, 417, 427, 440, 441, 487, Verre argenté 302-311, tableau 545
541, tableaux 548-559, 561 tableau 118 Verre cordelé 102-103, 338, tableau 545
Protection des piscines 486, 520, 537, Silicone 315, 403, 404, tableaux 200- Verre d’encadrement 192-193
541 201 Verre durci 22, 175, 241, 243, 491,
Protection résiduelle 186, 539 Solaire (rayonnement) 42-55, 57, 72, tableau 498, 538, 548
PVB (intercalaire du verre feuilleté) 21, 80, 162, 181, 435, 476-479, 500, 523 Verre électrochrome 54, 144-145, 561
48-49, 66, 88, 90, tableaux 114-115, 123, Sommaire 1 Verre émaillé 125, 134, 171, 187, 292, 561,
127, 182, 219, 259, 288, tableaux 420- Spectrophotométrie 174, 238, 241, 290, tableau 545
421, 422, 432-433, 479, 559 426, 433, tableaux 219, 267 Verre étiré 15, 51, 106-109, tableaux 51,
PVB acoustique (intercalaire du verre Stabilité au feu 531, tableaux 544, 545 549
feuilleté acoustique) 48, 88, 437, Stockage 69, 390, 439, 474, 522, 525, Verre extraclair 123, 129, 164, 182, 197,
tableaux 457, 559 526, 540 200, 203, 236-238, 370, 437, tableau
Pyrolytique (dépôt de couche) 16, 557, Store 24, 119-120, 142-143, 211, 417, 441, 465
559-560 474, 476, 477, 503, 505, 506, 509, 533 Verre feuilleté 48-49, 58-59, 61, 63, 86-
Structurel (verre) 127, 432 88, 92-95, 116, 175, 181, 186-187, 196, 201,

R 203, 214-216, 221, 228, 231-286, 436-437,


486, 531, 538, 558, 561, tableaux 114-115,
RA 117, 482, 483, tableaux 48, 91, 93,
454, 457, 458, 459, 460, 464, 483
T 197-198, 420-421, 457, 462, 513, 528,
543-545, 561, 553
Température intérieure conventionnelle
RA,tr 94, 114, 115, 482, 483, 535, (TIC) 532-534 Verre float 11, 14-20, 22, 121, 239, 240,
tableaux 48, 52, 53, 54, 91, 96, 97, 454, 242, 470, 525, 558, 561, tableaux
Thermique (réglementation) 43, 111, 112,
460, 458-460, 464, 483, 535 464-465
202, 532-534
Rayon X 415, 423 Verre imprimé 3, 15-16, 58, 206, 211,
Thermoformé 291, 561
Rayonnement solaire 42, 43, 45, 57, 72, 215-216, 232, 246-259, 260, 264, 280,
Tirs d’armes à feu (protection) 7, 420- 338-339, 370-371, 473, 479, 487, 497,
82, 162, 181, 435, 476-479, 500, 523
421 561 tableaux 498, 508-509, 512, 549
Réaction (joint de double vitrage) 509
Toiture (vitrage en) 49-50, 57-59, 63, Verre laqué 3, 6, 16, 23, 216, 218, 221,
Réaction au feu 272, 484, 542 90-91, 150-153, 160, 171, 435, 472, 475, 223, 234-241, 278-287, 288-289, 290-
Réflexion énergétique (RE) 43 484, 496, 504, 506, 523-524, 538 291, 292-293, 492-491, tableaux 494,
Réflexion lumineuse (RL) 119, 109-113, Translucide (verre) 7, 14, 21, 58, 59, 187, 559
tableaux 44, 45, 47, 71, 73, 77, 114,-115, 201, 215, 219, 266, 267, 268, 487-488, Verre maté à l’acide 487-498, 561
123, 149, 151-169, 221, 237, 476, 477 557
Verre sérigraphié 125, 129, 170, 173, 191,
Réglementation (environnement régle- Transmission énergétique (TE) 41, 477, 237, 338
mentaire) 142, 183, 185, 243, 263, 265, 502, 560
319, 366, tableau 111 Verre soufflé 16, 51, 104-105, 324, 327,
Transmission lumineuse (TL) 45, 55, 328, 330-331, tableaux 51, 323
Réglementation incendie 410, 414, 72-73, 75, 98, 99, 111, 114-115, 478, 487,
tableau 113 Verre trempé 49, 66, 117, 125, 214-216,
532, 560
228, 230-233, 268, 281-283, 290-292,
Résistance aux impacts 438, 483-484, Trempe thermique 22, 49, 114-115, 292, 342-362, 374-384, 426-431, 470, 487,
tableau 437 426, 512, 548, 553 490, 503, 527, 531, 536-539, 556, 558,
Revêtement mural 230-231, 240-241, 559, 561, tableaux 186, 196, 198-199,
270-279, 280-281, 286-287, 300-301,
U
200-201, 420-421, 549
307-310, 316-319, 319, 486, 487
Verrière 25, 37, 65, 68, 116, 126, 132, 144,
RT 2012 (réglementation thermique) U (coef. de transmission thermique, 210-213, 235, 411, 415, 434-436, 439,
43, 112, 203, 532-534, tableau 111 anciennement “K”) 479-480 469, 484, 539, tableaux 186, 196, 198-
Rw (acoustique) 92, 481-483, tableaux Ug 42-45, 446-465, 479-480 199, 412, 543, 549
48, 89, 91, 119, 221, 454, 457-460 Visible (rayonnement) 475-477
Ultraviolet (U.V.) (rayonnement) 5, 7,
198, 201 Vitrage chauffant 46, 47, 57, 211

S Unités (mécanique) tableau 509 Vitrage-fenêtre (site internet) 36-37


Vitrage isolant 23, 42-47, 49, 54-55, 114-
Sablage 22, 220, 277, 283, 307, 318, 326, 115, 456, 458-459, 462-463, 476-477,
328, 487, 490, 491, 557, 558, tableaux
323, 498, 436
V 494-513, 550, 556
Vandalisme (protection) 49, 197, 200, Vitrail 14, 51, 102-107, 322-333
Saint-Gobain Vitrage Bâtiment 27, 28,
422, 434-437, 484, tableaux 420-421 Vitrine (devanture) 196-199
54
VEA (vitrage extérieur attaché) Vitrine (exposition) 200-201
Sécurité (vitrage de) 22, 24, 49, 65, 70,
126-131, 132-133, 433, 560, tableau 549
73, 75, 81, 142, 172, 196, 262, 264, 426,
VEC (vitrage extérieur collé) 124-125,
432, 536, 537, tableaux 187, 420, 425,
536 503, 504, 560, tableaux 549, 551 W
Sérigraphie 23, 24, 125, 129, 137, 165, Vent (pressions selon NF DTU 39) Warm edge 46, 96-97, 561
166, 169, 170, 173, 181, 182, 183, 191, 205, 60-63, 494-495, tableau 495
216, 220, 221, 232, 237, 239, 241, 243, Véranda (vitrage) 37, 55, 56-59, 63, 65,
244, 276, 277, 283, 290, 307, 318, 338, 68, 436, 541

TECHNIQUE
MÉMENTO
564 / Glass Bâtiment France / 565
Mémento technique / Autres informations
Sommaire des produits

Sommaire des produits

• ACCESSOIRES 388
• EMALIT® EVOLUTION 172
• SECURIPOINT® 428
• MENUISERIES EXTÉRIEURES

• ART GLASS® ANTIC 323


• GRANDES LONGUEURS 124
• SECURIT® 422
• MÉTALLERIES, VITRINES ET CLOISONS

• ART GLASS® BARIO 325


• KITS PAROIS BAINS ET DOUCHES 334
• SERALIT® EVOLUTION 172
• DESIGN ET DÉCORATION

• ART GLASS® COLOR 320


• KITS PORTES 366
• SPIDER GLASS® (VEA) 134
• DOUCHES ET BAINS, PORTES INTÉRIEURES

• ART GLASS® CONTRAST 328


• LITE-FLOOR 184
• STADIP® 430
• FEU ET SÉCURITÉ

• ART GLASS® PLAQUE 324


• LITE-POINT® 136
• STADIP® ART GLASS® 326

• BIOCLEAN® 70
• LOGLI MASSIMO 386
• STADIP® COLOR 286

• CLIMAPLUS® 100
• MAGNETIC GLASS
• STADIP® PROTECT 430

• CLIMAPLUS® SCREEN 142 MARKER BOARD 284


• STADIP® SILENCE 88

• CLIMATOP 100
• MASTERFLEX® 260
• STADIP® SILENCE 22.1Si 94

• CLOISON TYPE ATELIER 212


• MASTER-SOFT® 262
• SWISSPACER® 98

• COLONIAL 106
• MASTERSOFT COLOR-IT 280
• SYSTÈME DE VITRAGES

• CONTRAFLAM 410
• MASTERGLASS® 246 EXTÉRIEURS COLLES (VEC) 126

• CONTRAFLAM LITE 410


• MIRALITE® NATURA 306
• TIMELESS® 360

• CONTRAFLAM STRUCTURE 410


• MIRALITE® PURE 310
• VARIO® 140

• COOL-LITE® SKN 145 166


• MIRASTAR® 244
• VETROFLAM 410

• COOL-LITE® SKN 154 et 154 II 164


• MY PLANILAQUE® 282
• VETROGARD 434

• COOL-LITE® SKN 165 et 165 II 162


• NOBLE 108
• VISION-LITE et II 202

• COOL-LITE® SKN 176 et 176 II 160


• OPALIT® EVOLUTION 268
• WAVELINE® FLUID 264

• COOL-LITE® SKN 183 et 183 II 158


• PARSOL® 240

• COOL-LITE® ST BRIGHT SILVER 168


• PARSOL® ULTRA GRIS 242

• COOL-LITE® XTREME 50/22 II 156


• PICTO® 206

• COOL-LITE® XTREME 61/29 et 61/29 II 154


• PICTUREit® 292

• COOL-LITE® XTREME 70/33 et 70/33 II 152


• PLANICLEAR® 239

• COOL-LITE® XTREME SILVER II 157


• PLANILAQUE® COLOR-IT 270

• (VERRE) CORDELÉ 104


• PLANISTAR® SUN 74

• CREA-LITE® 300
• PLANITHERM® ONE 86

• DALLE DE VERRE 326


• PLANITHERM® XN 84

• DECORGLASS® 246
• POINT S POINT D (VEA) 128

• DIAMANT® 236
• POLYGARD 434

• ECLAZ® - ECLAZ® ONE 76


• PRIVA-LITE® 218

• DOUBLES VITRAGES
• PYROSWISS 410

CONFORTS SAINT-GOBAIN 102


• SAGEGLASS® 148

• EGLAS 66
• SATINOVO® MATE 266

566 /
Les solutions verrières
au service
du bien-être
de chacun

Saint-Gobain Glass France - RCS Nanterre B 998 269 211 - DOC-GMV-07-2022 - Valeur : 10 € - Vente interdite
Distributeur

SAINT-GOBAIN GLASS

Tour Saint-Gobain
12 Place de l’Iris
92400 Courbevoie
France

www.saint-gobain-glass.fr

NOUS CONTACTER :

0 820 810 820


glassinfo.fr@saint-gobain.com

Vous aimerez peut-être aussi