Vous êtes sur la page 1sur 6

LE GENRE DES NOMS: 1. Noms masculins et noms fminins: Certains noms ont toujours le mme genre, masculin ou fminin.

Le masculin se reconnat l'article le ou un. Le fminin se reconnat l'article la ou une. Exemple: Le soleil, un arbre, un clair, le clou... sont des noms masculins. La lune, la feuille, une pince, une anne... sont des noms fminins. D'autres noms ont les deux genres: masculin et fminin. Ce sont les noms anims dsignant des tres (humains et animaux), en particulier les noms des mtiers: Humains Animaux Masculin Fminin Masculin Fminin un paysan une paysanne un chat une chatte un une un coq une poule mcanicien mcanicienne un danseur une danseuse un loup une louve un oprateur une opratrice un mouton une brebis 2. La formation du fminin dans les noms qui ont les deux genres: Retenons quatre catgories de noms: a)- Noms qui suivent la rgle gnrale: on ajoute -e au masculin: Exemple: cousin cousine, ami amie, marchand marchande. b)- Noms qui subissent au fminin des changements orthographiques, en plus du -e du fminin: Consonne graphique redouble: Rgle -an -anne -el -elle -eau -elle -en -enne -on -onne -et -ette Exemple paysan paysanne colonel colonelle agneau agnelle gardien gardienne baron baronne cadet cadette

Accent grave au fminin: -er -re: boulanger boulangre.

Changement de consonne graphique au fminin: Rgle -eur -euse -f -ve -p -ve Exemple coiffeur coiffeuse veuf veuve loup louve

Changement de suffixe ou suffixe spcial: Rgle -e -esse -eur -eresse -eur -oresse -teur -trice Exemple matre matresse pcheur pcheresse docteur doctoresse oprateur opratrice

c)- Noms qui ont des radicaux diffrents au maculin et au fminin: Exemple: Homme femme, parrain marraine, talon jument... d)- Noms masculins qui dsignent aussi bien une femme qu'un homme: Exemple: Mdecin, ministre, professeur, dentiste...

LE NOMBRE DES NOMS: 1. Singulier et pluriel: En gnral, le singulier s'emploie quand le nom dsigne un seul tre ou un seul objet, le pluriel lorsque le nom dsigne deux ou plusieurs tres ou objets. Certains noms sont employs seulement au singulier, d'autres seulement au pluriel. 2. Noms communs un seul nombre (singulier ou pluriel): a)- Noms singuliers, sans pluriel. Ce sont notamment: Les noms de matire: le plomb, le lait, le beurre. Les noms abstraits: le bonheur. Les adjectifs employs avec la valeur d'un nom abstrait: le beau, l'utile. b)- Noms pluriels, sans singulier. Ce sont notamment les mots suivants: (les) ciseaux, (les) archives, (les) bestiaux, (les) entrailles, (les) environs, (les) ouailles...

3. Le pluriel des noms communs variables en nombre: Il existe une rgle gnrale et une srie de cas particuliers: a)- La rgle gnrale: on ajoute -s au singulier. Exemple: Une lampe des lampes. b)- Les cas particuliers: Singulier en -s, -x, -z: invariable. Exemple: Un nez des nez. Singulier en -al -aux. Exemple: Un canal des canaux. Exceptions: aval, bal, carnaval, crmonial, chacal, choral, festival, rgal, rcital prennent un -s au pluriel. Singulier en -au, -eau, -eu -x. Exemple: Un tuyau des tuyaux, un chapeau des chapeaux, un cheveu des cheveux... Exceptions: landau, sarrau, bleu, lieu (le poisson), pneu prennent un -s au pluriel. Singulier en -ail -ails. Exemple: Un dtail des dtails. Exceptions: bail, corail, mail, soupirail, travail, vantail, vitrail Singulier en -ou -ous. Exemple: Un clou des clous. Exceptions: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou Noms deux pluriels selon le sens: Aeul ciel cieux ou ciels, il yeux ou ils...

-aux: des vitraux.

-oux: des joujoux.

aeuls (grands-parents) ou aeux (anctres),

Noms trangers -s du pluriel ou pluriel de la langue. Exemple: Un maximum des maximums ou des maxima, un barman des barmen.

des barmans ou

- Pluriel des noms communs: On forme gnralement le pluriel des noms en ajoutant un s au singulier. Exemple: Le chien les chiens. Les noms en -au, -eau, -eu prennent un x au pluriel. Exemple: Un tuyau des tuyaux, le seau les seaux... Quatre noms: landau, sarrau, bleu, pneu font exception et prennent un s: les landaus, les sarraus, les bleus, les pneus. Les noms en -ou prennent un s au pluriel. Exemple: Le verrou les verrous. Sept noms: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou font exception et prennent -x au pluriel. Les noms en -ail prennent un s au pluriel. Exemple: Le chandail les chandails. Sept noms: bail, corail, mail, soupirail, travail, vantail, vitrail font exception et changent -ail en -aux (sans e). Les noms en -al font leur pluriel en -aux (sans e). Exemple: Le cheval les chevaux, le mal les maux. Quelques noms: bal, carnaval, chacal, festival, rcital, rgal font exception et prennent un s au pluriel. Seul idal fait idals ou idaux. Les noms termins par s, x ou z au singulier ne changent pas au pluriel. Exemple: le poids / les poids, le silex / les silex, le nez / les nez. II- Pluriel des noms propres: Les noms propres se mettent au pluriel, s'ils dsignent: certaines familles royales, princires ou illustres de trs vieille noblesse. Exemple: Les Bourbons / les Guises / les Conds... des personnages pris comme modles, comme types. Exemple: Les pasteurs / les Curies... des peuples, des pays, des noms gographiques. Exemple: Les Grecs / les Indes / les Alpes...

Les noms propres peuvent rester invariables ou s'accorder: les noms de famille non illustres ou de rcente noblesse mais malgr la tolrance, l'usage maintient le singulier. Exemple: Les Duval ou les Duvals, les Boussardel... Les noms propres ne peuvent se mettre au pluriel: les noms propres avec un article singulier. Exemple: Les La Fontaine, les Le Ntre... On peut crire indiffremment au singulier ou avec la marque du pluriel les noms propres dsignant des uvres artistiques ou littraires. Exemple: Des Renoir ou des Renoirs, des Giono ou des Gionos... Les noms propres prcds de les restent invariables quand ils ne dsignent qu'une seul personne. Exemple: Les Hugo, les Lamartine... ont illustr la littrature romantique. III- Pluriel des noms trangers: Les noms d'origine trangre peuvent: prendre un s au pluriel s'ils sont franciss par l'usage. Exemple: Un alibi / des alibis, un duo / des duos... garder leur pluriel tranger. Exemple: Un rugbyman / des rugbymen, un soprano / des soprani, un baby / des babies... On crit aussi: des rugbymans, des babys... Et la finale i marque le pluriel des noms masculins en italien. avoir deux pluriels, l'tranger et le franais. Exemple: Un maximum / des maxima ou des maximums, un match / des matches ou des matchs... rester invariable Exemple: un forum / des forum, un extra / des extra, un credo / des credo...

Le pluriel des noms composs

Quest-ce quun nom compos ? o Un nom compos peut scrire en un seul mot (comme gendarme issu de gens darmes) ; il forme alors son pluriel comme les noms ordinaires, sauf quelques exceptions. o Le nom compos peut galement tre divis en plusieurs mots ; le trait dunion spare alors gnralement les mots (mais pas toujours : compte rendu, faux sens, pomme de terre, etc.) Comment former le pluriel des noms composs non souds ?

Seuls le nom et ladjectif peuvent prendre la marque du pluriel selon le sens ou lusage. Les autres lments demeurent invariables (verbe, adverbe, prposition). Le verbe reste invariable. Le nom prend le pluriel selon le sens : - des chasse-neige - des porte-monnaie - des tire-bouchons - des couvre-pieds - et : un porte-avions, un sche-cheveux En gnral, les deux noms prennent la marque du pluriel : - des choux-fleurs - des sourds-muets - mais des timbres-poste (= de la poste), des stations-service (= pour le service) et des pausescaf (= pour prendre un caf) Dune manire gnrale, les deux lments prennent le pluriel : - des coffres-forts - des grands-mres - des beaux-frres - des plates-bandes - mais quand le premier lment se termine par -o, il est invariable : des Anglo-Saxons, des microondes. Ladverbe est invariable : - des en-ttes - des arrire-boutiques Dautres exemples : - VERBE + VERBE : des savoir-vivre, des va-etvient et des laissez-passer (invariabilit) - PROPOSITION : des pince-sans-rire (invariable)

VERBE + NOM

NOM + NOM

NOM + ADJECTIF ou ADJECTIF + NOM

ADVERBE + NOM

AUTRES NOMS COMPOSS

Il existe des irrgularits, do la ncessit de consulter le dictionnaire.