Vous êtes sur la page 1sur 4

VUECHENCO ANNAIJO, N 279

Nutri, li bon Prouvenau,


Au sufrage universau,
Voutaren pr l'li

Vidoun, Vidau,
Segound la vido
Lou journau.

E faren l'aibli.

(Prouvrbi di meissouni.)

F. MISTRAL.

PRES DE L'ABOUNAMEN

BURU DE REDACI`OUN

Un an .............

E D'ABOUNAGE

1 O fr.

Siis mes ......... S fr. 50


Tres mes.......... 3 fr.
Estrangi.......... 12 fr.
Lou numerd....... 10 centime

Vers

FOLC DE BARONCELLI
au palais ddu Boure

Baile du journau
FOLC DE BARONCELLI

EN AVIGNOUN

Y!

S'es dins nsti vilage e nsti pichti vilo


que Ion mai se mantn lou bon biais de Prou-

vno, Eiguiero, se pu dire, es un di rode


urous mounte bat mai-que-mai ton cor de
nosto rao. E fan pas s'estouna s'es d'Eiguiero
que sourtigu lou suprme defensour de nosto

venerablo Coustitucioun antico, lou grand


assessour Pasclis, aquu du quau s'es di:
Il combattit pour le salut de la Provence, il
tomba avec la Provence et pour la Provence.
a mort fut la mort de notre pays, la mort de
nos liberts. (*)
Eiguiero dounc, aquest an, dies soun vot de
sant Verume, a vougu coumpli la fsto pr uno
manifestaciotin autamen felibrenco, brihanta-

men prouvenale. flous ome pr ac an poulidamen ajuda : M. lou senatour Monier, que
smpre largamen s'emplego pr faire briha lou
pas e n'en manteni lis ounour, e lou flibre
Jan Bavol que vnon si coumpatrioto de
pourta en candlo counsei generau. Mai leis-

sen la paraulo au Petit Provenal que, pan


pr pan, a fa ion raconte de la fsto. Pii espandiren quuquis-uno di causo que se i

bo:Irinaireslet, : chaque extrmit de l'orchestre, deux


enfants, costums en pages du XIIIe sicle, p ortaient
l'oriflamme de Provence , bleu toil d'or .
Dans l'hmicycle, en avant de l'orchestre, Mlle Julia
Poriol, qui devait interprter la Reine Jeanne, de Mistral,
se tenait en grand costume de cour au milieu d'un vritable bouquet de jolies Arlsiennes.
Les murs disparaissaient littralement sous les guir-

fsto pouetico e poupulri de Sant Marc du Cabrit.

lum

Dans cette immense salle, une foule d'environ 2.000


personnes se pressait attentive ; le coup d'ceil tait on
ne peut plus artistique et ravissant. A 3 heures prcises,
Mistral fait son entre, ayant au bras une gracieuse provenale, Mme Jeanne Andr, proclame reine de la tte,
et se dirige vers l'estrade d'honneur, tandis que l'orchestre de vingt mandolines et violons, conduit par E. Durand, excutait brillamment le grand air de Mireille, de
Gounod: La foi de son flambeau divin .

Le Matre prend place sur l'estrade et la gauche de


la Reine, ayant lui-mme sa gauche M. Michel, dput
d'Arles, et M. Bayol, conseiller gnral du canton d'Ey-

guires ; la droite de la Reine se placent M Marins


Girard et M. Monier, snateur. Autour d'eux l'on remarque les flibres Paulin Mathieu et Charloun Rieu, le ma-

joral Vidal, M. Payan, adjoint au maire, et tous les


conseillers municipaux d'Eyguires ; le commandant

Ducos, ancien dput ; MM. Cartier, prsident de la


Commission dpartementale des Bouches-du-Rhne ;
Deleuil, conseiller gnral ; Barbier, maire de Saint-

FRDRIC MISTRAL A EYGUIRES

d'appel ; Andr Payan, ngociant ; Mathieu Joseph, secrtaire-archiviste de la Chambre de commerce de Marseille ; Girard, de la maison Monier; Frissant, publiciste;
Francien, de la maison Berton ; Faure, architecte Marseille ; Perret, artiste peintre, prsident de la commission des ftes, etc., etc..
La flibrjade est ouverte par un discours de M. Frdric Monier- Il veut, dit-il, redire publiquement au
grand pote le plaisir qu'prouvent les Eyguiiens en le
voyant au milieu d'eux. En quelques mots il fait l'loge
de Mistral, qui n si magnifiquement chant la Provence,
et qui personnifie, pour tout Provenal, la petite patrie
que chacun a dans la grande.
Aprs lui, M. Bayol fait, en vers provenaux, l'loge
de la Provence et de Mistral.
Ce dernier rplique par une improvisation, souvent interrompue par de vigoureux applaudissements.
Parlent encore : M. Mathieu, secrtaire de la Chambre

sendi de la mantenno de Prouvno.


Reu par MM. Frdric Monier, snateur, Henri Michel,
dput, et Bayol, conseiller gnral, le Matre s'est aussi-

tt rendu la Mairie o un vin d'honneur tait offert par


la municipalit.

C'est de l que le cortge est parti pour se rendre


chez M. Frdric Monier. En tte, marchaient six tambourinaires, sous la direction du majoral Vidal, puis, une
fanfare, dirige par M. Blanc ; l'orphon d'Eyguires
tait mass sur la place Camille Monier. Au passage du
cortge, son chef, M. Aubert, lui fit entonner le choeur
du Grand soulu de la Prouvno. Les tambourinaires
excutrent une joyeuse aubade. La flibrjade avait
lieu 3 heures, dans la cour de l'usine Monier, recouverte d'un grand velum et magnifiquement dcore pour

la circonstance par la maison liugues, de Marseille,

sous la direction de M. Faure, architecte. Au frontispice


de la scne, recouverte de verdure et de fleurs, se dta-

chaient entre deux branches de vigne et d'olivier, les


armes d'Eyguires avec leur antique devise : L'aigo fui
veni poulit. Sur le ct, de grands cartouches entours de
drapeaux tricolores et provenaux portaient des inscrip-

tions empruntes Mistral et Flix Gras. De l'un et


l'autre ct de la scne tait plac un trophe de tam(') Pascalis, tude sur la fin de la constitution provenale
Pr Charle de Ribbe.

d'an (alor erian jouine, mai despii a neva sus nbsti


barbo e passa d'aigo au Rose), f'a'no trenteno d'an, dise,

que fi troubaire d'Eiguiero - n'ien a toujour agu -

les de Bonnecorse, Boschet et Roi, avocat la Cour

siaste Frdric Mistral venu pour y prsider la Felibrejado que je vous annonais prcdemment.
Mistral est arriv par la route d'Avignon, accompagn
de MMI. Barbier, maire de Saint-Remy, et Marius Girard,

MESSIS,

Li 16 e 17 de Mai de 1869, i'a bn d'acb uno trenteno

que de nombreux drapeaux, oriflammes, ballons et toiles de toutes couleurs, se balanaient au-dessous du ve-

Remy ; Lunel, ancien conseiller d'arrondissement, Char-

On nous crit u'Eyguires, 17 septembre :

rard :

landes de verdure, de draperies et de trophes, tandis

diguron.

Notre ville a fait, jeudi dernier, un accueil enthou-

Au banquet d'arribado, enc du senatour


d'Eiguiero, veici o que digu En Marius Gi-

de c(_ mmerce, et Rol, avocat Marseille.

Aprs ces prliminaires, le concert a commenc. Il


tait compos d'oeuvres crites en langue provenale,
l'exception d'une ballade provenale : Le Vin des Taillades , de Lon Boschet, crite en franais Tous lcs
morceaux ont t brillamment excuts par l'orchestre
et les chanteurs. Mais le grand succs de la journe a
t pour le duo de Magali . Frdric Mistral a fait
venir, sur l'estrade d'honneur, pour les fliciter, M. et
Mile Gras, qui l'avaient interprt. Les tambourinaires
ont soulev galement de trs vifs applaudissements.
A la sortie, une grande partie du public, qui garnissait
la salle, les a suivis, en droulant, par les rues d'Eyguires, un long cordon de farandole, jusqu' la place Thiers,
o un bal s'est improvis au son des tambourins.

nous counvidron poulidamen veni faire em' li la


Aquelo fsto se fagu Roco-Martino, au pd du
Castelas, dins la grand salo du meinage de Moussu de
Lubiero.
Ah! la bello acampado ! Aqui i'avi : Mistrau, Rou-

maniho, Aubanu, Crousillat, Autheman, Marcelin, Ran-

quet, Vidais, Tavan, Monn, lois vii Desanat smpre


revoi mau-,rat lis an, iu que vous parle e d'autre que
belu ublide.

l'avi pii lis Eiguieren tuti galoi, tuti afouga, tuti


en finfo : Marin, Ounourat, Verdot, Payan, Paulin Mathiu e subre-tout noste paure ami Anfos Miqua, que
sign, se pbu dire, pr sa mestrio, soun enavans, soun
bouto-en-trin, l'amo de la felibrejado.
Fali l'ausi la desservo, lion, got la man, vanta sa
cansoun devengudo poupulri que tuti ensn reprenian
au refrin :
Sian vengu canta matino
Enc de l'ami Marin ;
Lou vin de Roco-Martino

Snte que m'a mes en trin.


Se vous largue quauque conte,
Quauque conte un pau gaiard,
Metren ac sus ion comte
Du cabrit e de Sant Marc.

E Aubanu mounta sus sa cadiero e respoundnt :


Sant Marc, Sant Marc,

0 valnt apoustbli,
A ti pese i'a d'li,
A toun cabrit de lard.

E tuti de rire e tuti, cadun soun tour, de canta


Sant Marc e fou Cabrit, dre sus la taulo, rousti bn
poun, engarlanda de flour e de verduro.
Ah! se n'en cant, de cansoun ! Se n'en digu de vers 1
Aquu jour, se pbu dire, la terro segnourialo d'aquelo

poutico Azalas cantado e calignado pr Fouquet de


Marsiho e pr Pi-e Vidal, la terro di segnour d'Aube,
ausigu tourna-mai coume utri-fes fi rimo de Prouvno.

Mai iou plus bu de la sesiho, sigu quand amount


dins lou vii castelas ounte anerian prene lou caf,
Mistrau, fou grand Mistrau, dre sus uno roco dins la
grand calo en rouino du castu desmantela, sa cabeladuro de lioun rejitado rire, fou gste larg e ispira, la

vou s caudo, claro e clantissnto coume un cop de


graile, nous dig. pr la proumiero les LA COUMTESSO,
aquu servents enflama, dons e terrible la les ; uiaussant, couine uno passo d'armo blanco, fasi ferni :
Sabe iu uno Coumtesso
Qu'es du sang emperiau;
En buta coume en autasso,
Cren degun niliuen ni aut
E pamens uno tristesso
De sis lue nblo l'uiau.

E tuti, la fin de chasque coublet, redisian em' u,


enfiouca, desbourdant:
Ah! se me sabien entndre !
Ah ! se me voulien segui!

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AILI
Acb sigu vertadieramen grand, vertadieramen bu !
Es verai que despii la Goumtesso a proun fa soun obro.
Di felibre de Roco-Martino, Messis, n'i'a foro que

soun aro en Santo-Estello, amount, dins lis Aliscamp


blu de la pousio santo e, de o que n'en rsto, sian eici
quuqui disciple ramba autour du Mstre qu'es pr
nutri tuti noste soulu e noste diu !

Longo-mai, pr Ion Felibrige, pr la Prouvno e,


diguen-lou bn aut, pr la Frano, veguen lou Mstre

au missau e canten em' u l'inne sant de la patrio


amado e li jsti revendicacioun de la rao miejournalo !

Acb di, beve la vilo d'Eiguiero, ounte se dis que


l'aigo de si font fai veni poulit, ounte se dis tambn que
soun vin es bon e douno la cigalo.
Beve soun Conse-Senatour, M. Muni, ami de tuti
e ama de tuti, sa gnto moui, noste ami Jan Baybu,
un valnt, finalamen touto la taulado.

E'm' acb Vidau, d'Ais, Ion majourau du


tambourin, deban aquest brinde la ciuta
d'Eiguiero

Proun ounoura, disi de 0


Pr vouesto grand fsto d'Eiguiero
Au souleias, la fresquiero
Li cantaren, gaio renguiero,
'M sant Verume e Iou bed,

Se quuquis-un, dins lou Felibrige, noun veson qu'uno


bello reneissno literri, nutri i vesn tout un pople
que, souto l'aflat d'un engni, se drisso pr recounquista si liberta Inescouneigudo. E vngon pas nous reproucha de faire de poulitico. Dins nosto E,,colo Parisenco, tuti li coulour de l'arc-de-sedo pouliti soun
representado, e pamens marchan tuti, la man dins la
man, e tuti luchan cor cor pr nsti revendicacioun

coumuno.

l'a dounc uno poulitico que fai fraire, constat d'aquelo que desseparo e qu'embrutis : es la poulitico d'aquli qu'an la 7nemri, d aquli qu'an lou cor aut, la poulitico d'aquli que volon nosto patrio hello e drudo, sano
e gaiardo dins sa diversita, d'aquli que volon que noste
car Paris siegue toujour la plus bello vilo du mounde,
mai siegue plus touto la Frano.

Basto, sus li Ires ouro, davans tout Ion pople d'Eiguiero, entre-mitan di chato li plus
bello de l'Aupiho que, souto Ion coustume
d'Arle, fourmavon uno court d'amour meravihouso, acoutnenc la sesiho poutico e literri. N'en dounaren que Ion coumpndi.
L'ourfeon, mestreja pr l'eicelnt baile Au-

bert, cant d'abord Ion Cor Li touristo

dis

Aupiho (paraulo d'A. Perret, musico d'A. Ve-

randy). D'A. Perret se cant mai la cansouneto de Lisoun em l'Elcge d'Eiguiero. Se digu, de Paulin Mathiu, L'aigo, lou vin e l'ou-

nour ; d'Anfos Michu Li tres pauso de la


Es un festenau ressi :
Ansin smpre la fs eici,
De-vers leis Aupiho, esto voto,
Grand Baile de gnto viloto
Que comto tant de patrioto
Tutei vous disn gramaci,
E l'co respouende : acb si !
0 ciuta ! fai clanti lei noum
De tei Felibre de renoum ;
Toun pople amo la farandoulo,
Au Felibrige vn en foulo,
Du tambourin noun s'assadoulo.
Tambn cridan, degun dis noun
E vivo Eiguiero,cadenoun !

De Paris arrib pii la grand despacho que

veici :

L'Escolo Parisenco du Felibrige saludo soun mstre


Mistrau e mando au senatour Muni, au counsei generau Baybu, em' au pople eiguieeen, soun testimni
d'amiracioun pr talo fsto prouvenalo. Quouro la
Frano es matrassado pr l'internaciounalisme, nous
agrado de vire li Prouvenau fidu la lengo, emai i
liberta du terraire, que la grandour niciounalo se fai

em la fourco e l'esfors de chasco prouvino. Vivo dounc


Frano, e vivo li Prouvenau autounoumisto ! Vivo la
coumuno eiguierenco lu deliurado de la centralisacioun.
MAURRAS, AMOURETTI, REINI DE SANTPONS, BONNAUD, MANGE, ROLLAND,
PAUTRET.

E Adrian Frissant, un brave Mouriesen de


l'Escolo de Paris e que s'atrouvavo la voto,
veici l'esplico qu'u doun de la despacho de
Si sci :

FUIETOUN DE L' 41LI

Lou Creseru
Eoumdi en tres ate e en vers
Representado pr lou proumi cop au Tiatre poupulri
de Gravesoun,
souto la direjejoun du felibre Grabi Perrier.

MIOUN

Sian en countestacioun, noun sus lou maridage,


Mai sus lou pretenduNOURAT

N'i'a dous ?
MIOUN

Pardi.
NOURAT
Viedase 1
MIOUN

Sabs quau a chausi, Janet ?... Lou coumiset


Que mesuro de telo ent de Louset.
Mai, iu, lou vole pas ; e nimai Margarido.

vido; de Charloun Riu Souto li pin; e de L.


Boschet la cansoun du Vin des Taillades. La
sceno X de la Rino Jano de Mistral,
Que degun, mens de sacrilge,
Noun toque nbsti li, coustumo e privilge !
Que jamai nous vngue gouverna
En terro prouvenalo aquu que noun es na.
E que toustms la noblo lengo d'Arle
En pas prouvenau se mantngue e se parle,
etc..

claugu la proumiero partido, au mitan de


l'estrambord e dis aplaudimen de luti. A la
segoundo jouncho lOurfeon durbigu pr Ion
Cant ddu soulu, aquu de F. Mistral. Se digu
L'aigo du majourau Crousillat, Uno pajo
d'amour d'A. Glatier, l'Homme noir des Alpilles
de L. Boschet ; e enfin de Jan Bayol Lou camin

dis amourous, L'Eiguierenco e Santo Marto


(que l'autour declam u-meme). Dousjuinis
Eiguieren, Ion fraire em la sorre, cantron
la fin Ion du de Magali e s'acab pr l'ate III

de la coumdi de La voto, qu'es l'obro bn


vivnto di simpati fraire Perret.

Tout acb escarrabiha tout-de-long pr li

tambourin que Mste Vidau abrivavo.


Oublidon pas aquesto despacho que toumb
coume Ion bouquet :
Versaio, 15 de setmbre.

Siu de cor em vous dins aquelo bello felibrejado


ounte autour e atour de grand merite soun vengu celebra la Prouvno.
Vivo Eiguiero ! Vivo Prouvno !
Capitni ROCHE,

E pr faire ounour Charloun, que sigu


aqui tant festa, tant aplsudi de tuti, quand
Faren un pas ansin, que n'avs pr la vido,
En avugle, parai? Fau tout arregarda,
Parnt, fourtuno, oonour e meme'la santa,
Avans de s'emboursa dins un tant gros afaire.
Se, quand Ion nous es fa, se poudi mai desfaire !
Se pbu plus Mau grat tout, d'aquel empoumada
Que res saup d'ounte sort, Janet s'es enfada.
Desempii que loi trvo, aquu pichot fresqueto,
Es pus Ion meme, Jan. A croumpa de luneto
Que t _',non sus Ion nas rn que pr un ressort
Vbu plus metre la blodo, e fai cano quand sort
Se cri d'stre un bourgs, s'es fa faire de boto
Pr que se vegon bn, estroupo si culoto ;
Saup pas legi, de tout, just se signo, e, proun man,
Eh ! bn, dedins Ion mas i'aduson li journau.
Fai courre se sourti di braieto d'un comte.
o que vous dise aqui, moun grand, es pas de conte.
E pamens, cress-Jou, soufririu tout ac :
Mai marida ma chato, em quau ? sai, es trop :
Vole pas. Tout-escas m'a pas cerca garrouio ?
M'a pas trata de tout, de mco, de bardouio ?
M'a menaa, m'a meme empega 'n bon moustas.
E regardas, se fau que fugue bedigas,
Avugle, creseru, refuso pr sa fiho
Pi,rrounet du Mas-Bas. Couneisss la famiho?
Es la crmo di gnt, pourtado sus la man.
Se i'auri pas de que lou batre, que? rioun grand.

cantavo si cansoun, anan douna d'u la plus


novo, car l'a facho d'en darri pr li gnt de
soun endr.

Li Font dou Paradou


Aro dins lou Paradou
L'aigo coulo de pertout:
Nsti fiu. nsti nebout,
Poudran bure soun sadou

An prouva

De cava,

Lou sourgnt an atrouva ;


Li tuiu
De nivu
Racon l'aigo plen bournu.
Pr faire raia li font,
An manda d'orne de bon :
Li tuiu tiron de long,
Se soun proun pics, lou front.
Barrulant,
Carculant,
A faugu chanja de plan :
Di valat
Nivela
Pamens l'aigo a davala.

Aprs proun de refleissioun,


Cavon, trovon un loun ;
Lou cresnt un souquihoun,

l derrabon lis arpioun.


Escoundu,
L'an adu,
Sus la terro es entendu
Mai pu tard,
D'un regard,
Gardara lou sourgnt clar.

l faran soun pd-d'estau


A l'intrado d'un oustau
Que recuerb dons grand tinau
D'ounte mounto l'aigo en aut,
Dous chifoun,
Que van founs,

Un qu'es gros, l'autre pichoun


Lou sourgnt,
Sourrisnt,
N'en gisclo coulour d'argnt.
Un pau bas an fa 'n bacin,
Darri lou Mas d'Escanin
S'avien belu pas fa 'nsin,
Jamai n'aurien vist la fin.
Recubert,
Se i perd
Li coundu que prenon d'r;
Tout-de-long,
Bu e bon,
A l'Arcoulo acb respond.
Au bu mitan du valoun,
Jusqu'i font qu'an si pieloun,
l vesias de tros de ploumb
Pr Ion sbu -n-un mouloun.
Li coundu
Apoundu,
N'i'a coula de ploumb foundu
Un ploumbi,
Du mesti,
Fa travaia voulounti.

Di st bournu couladis
Qu'alimenton Ion pas,
Degun acb l'agunt vist,
N'i'a di, de soun Pierroun ! qu'ro un manjo-caussido,
Un niais, un trosso-cebo, un pacan, un groussi,
Just bon boulega de mouto de femi,
De resoun talo enfin qu'ai trouva la pichoto
Que se desparpelavo.
NOURAT, en mignoutejant Margarido.

Oh ! ma pauro mignoto !
Alor t'a fa ploura ? L'ames bn, toun Pierroun ?...
MARGARIDO

Segur, anas, moun grand.


NOURAT

Iu, te doune resoun.


Un drole brave ansin pbu que te rndre urouso.
Te descounsoles plus. Mau-grat soun iro argnouso
Toun paire revendra; l'auras, toun amourous.
MIOUN

Vai vire un pau Ion fi, Guerido. Tuti dous


Parlaren un moumen, cercaren.
MARGARIDO

I vau, maire. (E sort.)


SCENO VII
NOURAT, MIOUN
MIOUN

Fau trouva 'n biais, moun grand, pr nous tira d'afaire.

BMVR - Alcazar - Marseille

L'A 1
Cresn d'stre au paradis.
Quant de prat,
N'i'en aura,
Qu'aro saran restaura
Quant de flour.
Sns vigour
Reprendras mai si coulour

LI

La Cansoun d,ei Pei.fan

Quand Ion soulu dins Ion terraire


Largo sei calournt poutoun,
Galoi boui, prenn l'araire
E semenan fin-qu'au tremount
Lou gran que puei, mauno daurado,
En bloundo espigo mountara
E pr nourri nouesto countrado
En bouen pan se tremudara.

Musico de C. Chayne.

Tempo di marcia.

If Quand du tre - lus

Li carrello, li trihau
Pr toujour restaran siau
Saren tout de gnt leiau,
Nous treiren plus de caiau
Bn d'acord,
De bon cor,
Jamai degun auren tort ;
Li gibous,
Li rampous,
Tiraran plus d'aigo i pous.

pounclie - jo

l'aubo,En fnt plan-plan lou tour du bn,Du Cre-a-

Quand de bouen ris la vigno plego,


Orne, pichoun, fremo, fihan,
Em grand voio fan sa plego

tour Que si der - raubo Ami- ran lei richei pre-

En endemiant de noustei plant


La frucho courouso e benido
Qu'esvarto lei ngrei chagrin:
Longo-mai pr flouri la vido,
0 vin nous gardes tei refrin !

snt; E dins Ion vaste e siau campstre,Luen du tra-

Catarino, Marioun,
Vendran plus Castihoun
Pr lava si coutihoun
Dins un pichot gatouioun.
Dins li jounc
Li pounchoun
Fasien sauna si geinoun.
Un degout,
Vaqui tout
Lavavon un moucadou.

Quand l'ivr la terro es clavado,


Que nvo e boufo Ion mistrau,
Dian de conte, de galejado,
A l'entour de noueste fougau,
Lei fremo, mau-grat sa babiho,
Tiron l'agt:io e, jamai las,
Lei jouvnt calignon lei fiho :
Que Diu mantngue amour e pas 1

dei gnt sou-tiu,Nouestoamo dins un dous bnRE FRIN.

Fieramente e energico

rit.

estre recounouis-snto adou-ro Dieu. A-nen ! Pei-

Au tms di grbssi calour,


Anen-i de bono imour.

san, aussen la testo ! Siguen fir du noble mes-

I font que raion toujour


l sian pr i faire ounour
Soun brusi
Fai plesi ;
Nbsti barrau deglesi,
Se nous pren,
Au seren
Countnt lis embugaren.

ant la vi-do e sel fsto, De la na-cien sian lei pd-

Courre fasian autro-fes,


Nous trouvaren foro mis,
D'aigo i pous n'en agunt ges,
Anavian de dons, tres mes,
A la font
Du Mas-Long...
Se poudian bagna Ion front.
Emplissian,
S'envenian,
Nsti bouto en gafouiant.
Merci pr li Maussanen
Que toujour s'ensouvenn
S' vsti font plus i'anen,
Fau que vuei se n'en dounen
Pr acb
Nsti got
Que clantigon sus-lou-cop.
Lou dindin
Prennt fin
Nous unigue entre vesin.

Au Paradou, setnibre 1898.

Sian lois enfant de la naturo,


Sian leis oubri du creatour;
Nouesto rao noumbrouto e duro,
E trbu mespresado, soun tour
Bn unido fau que s'afrire
Dins un grandaras sendi -at,
E mouritara, - fraire, es de crire Subran dins soun pountificat !

(harloun Riu.

Dins lou grand mounde


Lou Marqus de Vinsobre

Pr Ion viure e Ion bure es estremamen sobre


Mai pr se blanqueja, tant vspre que matin,
Se sir du Mikadb, Ion saboun celestin !
Fabricant: Flis EYDOUX. - MARSIxo.

Se vnd dins t6uti li bons oustau.


NOURAT

Tout ac me paris diantramen embouious.


Es tant testard Janet
MIOUN

N'ai tasta lis espousc.

dre,

tutei d'a-cord en troupo firo En au-houvibrato ...................................... ............,

Lou

NOURAT

dre !

En aubou - rant nouesto bandie-ro, Zu !


A

D.

MIOUN

REFRIN

Anen ! peisan, aussen la tsto,


Siguen fir du noble mesti,
Qu'abarisse Ion mounde enti
Coungreiant la vido e sel fsto.
De la nacien sian lei pd-dre,
Tutei d'acord* en troupo fiero
En aubourant nouesto bandiero,
Zu! zu! reclamen noustei dre!

bis.

Es bn pressa ? Ma fisto !
Alor, escouto-me : pr agi sajamen
Fan lu dire Pierroun que vngue, e vivamen.
Sari bon se poudi faire vuei sa demando.
Mau-grat que de Janet l'envejo fugue grando
De marida Guerido em' un autre garoun,
Nutri d'acord, ausara pas dire de noun.

iike

d'En

Flis GRAS

La Terrour (The Terrer), qu'ac 's Ion titre du segound tome du rouman prouvenan LI RoUGE DU
MIEJouR, vn de parisse, revira 'n angls pr nosto
gnto e saberudo scio Dono Catarino A. Janvier, encb
dis editour D. Appleton et Co New-York (Americo) e
enc de l'editour Heinemann Loundre (Anglo-Terro).
Lou sucs d'aquest nouvu voulume de Flis Gras es
autant magnifr que Ion di Rouge du Miejour que tout
lou mounde se n'en souvn.
Li grand journau d'Americo e d'Anglo-Terro n'en fan
un eloge qu'es pas de dire, e es pr mili qu'aquelo obro
prouvenalo s'escampiho dins Ion Nouvu-Mounde e dins
la Grand-Bretagno.
Fau dire qu'un tresen voulume, La Terrour blanco, seguira lu-lu li dous proumi, e acb fara uno obro coum-

plido, un rouman istouri coume se n'escriu gaine

Quand du trelus pounchejo l'aubo,


En fnt plan-plan Ion tour du bn,
Du creatour que si derraubo
Amiran lei richei presnt,
E dins Ion vaste e siau campstre,
Lues du traf dei gnt soutiu,
Nouesto amo dins un dous bn-stre
Recouneissnto adoro Diu

Autro causo ; faudra que fague un pan teleto,


Pierrounet, pr veni. Counisse toun fresqucto
L'abihage pr u fai l'orne. Se Pierroun
Arrivo pimpara, rasa, capu redoun,
En estnt qu'a d'argnt e de blli terrado,
La bataio sana mai d' mita gagnado,
MIOUN

Pousquessias devina ! Vau manda Safourian.


Me fi se foro -n-u, prqu'es fidu.
NOURAT

Pourrian

I'escriure un pichot mot.


MIOUN

Noun, paire, es pas necite.


Lou vau trouva subran.

Subre-tout, qu'une vite.


MIOUN

NOURAT

C.

Zu ! recla-men noustei dre !

NOURAT

Tant lu qu'acb ?

11o11Vll

rant nouesto bandiero, Zu! Zu reclamen noustei

MIOUN

Se pbu.
Perden pas noste tms. Co que Jan vbu, Ion vu.
'Quest tantost, Ion coums du agu l'entre-visto.

NOURAT

An ! dinarai eici. l parlarai. Pr vire


Coume li reaupra mi counsu.... Vole crire
Qu'ausara pas, pamens, me batre, iu ?

E. Long.

Fucu, 12 de Juliet 1898.

Coumtas-i. l fanai mi recoumanda cioun. (E sort.)


SCRNO VIII

NOURAT, soulet.

Reiissirai ]i chanja, sis entencioun ?


Ges de mibu tant testu coume Janet moun drole
Oh! que pres-fa ! Que Ion bon Diu Ion patatiole !
Assaiarai pamens... Mai vn darut founs ! ...

d'aquelo impourtano.

N'en parlaren lu mai au long, quand l'autour nous la


baiara, en prouvenau, talo qu'u l'a escricho.
Veici la bibliougrafio di journau american ounte l'a Ion
comte-rendu de THE TERROR :
MAIL AND EXPRESS, de New-York, 20 juliet, Mrs Ca-

tharine A. Janvier has translated front the Provenal of


Flix Gras The Terror .

L'enfant du vii Nourat stre ase en aquu poun !...


De mounte tiro ? sai.. Ac, vs, me despasso !
Se cris Ion moustardi du papo ! oh ! gounflo-agasso !
l fai crento d'av pr gndre un pasan,
Courre se l're pas, iu soun paire ! Soun grand
L'ro mai coume iu, e, se n'en fasi glri 1
Dins quti tms venn ! Fresqueto; tantalri,
Creseru, pr-o-qu'an quuqui sbu au boursoun,
Se gounflon dins sa pu ; fan pela Ion taloun 1
Regardas-li veni ; ramplisson 'a carriero,
Tant soun boutre d'ourguei ; i smblo que la terro
Noun pbu plus li pourta. Fasire d'estampu,
Pesouioun reviuda perqu porton capu,
Escupisson dessus la santo pacaniho,
Oublidant, desdegnous, que d'elo si famiho
An sourti ! Lou prougrs, dison que vu ac !
E s'an d'enfant, si noum soun plus Grabi, Gric,
Charlet, Jjo, Janet, Mioun o Catarino ;
Noun ; soun Sarlo, Zoseph, Gabriel, Zosephino
An pbu d'stre groussi, d'av l'r trop pacan
En parlant lou parla de si bon rire-grand.
T ! puai 1 du prougrs que mespreso li crire,
Li coustumo, li mour e la lengo di rire !
Ah ! se vivi autant bn, pr pas vous dire mius,
Antan, quand res petavo au-dessus de soun quiu.
(A segui.)

M. Chabrand.

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AILI
EVENING POST, de Chicago, 13 juliet, Books of the Day:
The Terror .

LIFE, de Brooklyn, 16 juliet, The French Revolution


Again The Terror.
NEW-YORK-TIMES, 25 jun, The Terror, by Fli.c Gras
Translated by Miss Catharine A. Janvier.
INDEPENDANT, New-York, 28juliet, The Terror by Flix
Gras, Translated by Catharine A. Janvier.
PRESS, de Filadelfio, 3 juliet, The Terror.
TRIBUNE, de Chicago, 23 juliet, Tra of the Guillotine,

- The Terror.
MANCHESTER EVENING CHRONICLE, 13

avoust, The

Terror.

TRIBUNE, de New-York, The Terror.


BROOKLYN EAGLE, de Brooklyn, The Terror.

vire aquelo obro perfto sourti du tiradou de soun pouto


majourau. Soulamen, ami qu'ami, nous permetn de proutesta
contro la traducioun en vers que Lucian Duc n'en fai, car la
mita du tms, tcuto adrecho que siegue, trahis o amendris
la prouprieta di terme.

Li BOURGADIIRO de Bigot, quatorgenco

e darriero edicioun, vnon de reparisse

Nimes (libr. Navalel). Es lou recuei coumplet


di fablo tant celbro e utris obro nimesenco
d'aquu pouto poupulri. Pres 4 fr. l'edicioun ourdinri, e 6 fr. l'edicioun de Issi.

A Paris tourna-mai, dins un recuei de pousio, Fleurs de


l'me, que vn de traire Michu Pons, fou direitour de La
Mandoline, s'esparpaio e s'estraio un sonnet prouvenau
aguent pr sujt Lou PASTRE. Daumage que n'i'ague qu'aqucu,

d'abord que Pons es de Bouiargue e que sort de la terro,


coume uno cigalo qu'es.

CLEVELAND PLAIN DOURLER, The Terror.

Lou PONT DU GARD, de P. Cheilan, que fugu couronna

NOUVEL UN
Agen. - En vndo eici pertout : Centenaire de
Jasmin, compte-rendu des ftes agenaises des 6-7 aot 1898

pr li felibre de Paris, vn de parisse -z-Ais, em la traducioun : odo superbo en 15 estrofo (empr. Barthlemy).

Li pavoun reiau, pountificau, qu'au tms di papo, se


passejavon, ufanous, dins Ii jardin meravihous du Palais
d'Avignoun e se quihavon la cimo di tourre e di mener

Li felibre dufinen an aro soun usage soun Cant de la

pr regarda, tout en fasnt la rodo, em si co de velout


frapa coume li vii riban dis Arlatenco, li farandoulo de
nanet se desplegant pr li carriero.
S'adreissa au buru de l'Aili.

Coupo particuli. Es fou cabiscn Moutier que vn de i fou


trouva :
Veici la coupo du finalo,
Lou goub d'or vounte bevm
Lou melliour vi du plant qu'avm,
Aquelo sabo celestialo.

en l'honneur du centenaire de Jasmin et au bnfice des


pauvres par Xavier de Lassalle, 54 pajo in-40 (empr. age-

Castu-Reinarden, Barbentanen, Rougnounen, Taras.


counen, Sourguen o Carpentrassen, quand anas au marcat fou dimcre e fou dissate, manqus pas, manqus

neso).

Paru. - En vndo i buru de la Revue de France


(25, avenue de La Bourdonnais), contro un mandat de
1 fr. 25: LES CADETS DE GASCOGNE, countennt o que

caup en aquest prougramo :


1, Le compte-rendu trs dtaill (100 pages) des ftes du
Midi, par J. Flicien Court (discours in-extenso et posies
franaises et patoises, croquis, vues, reproductions des monuments inaugurs ou visits, photographies intantanes,
groupes des Cadets de Gascogne, musique d'une des danses
grecques excutes Toulouse et Luchon par Mlle Sandrini,
de l'opera) etc..
2 OEuvres indites des principaux crivains, artistes et
musiciens originaires de Gascogne et de Languedoc (nouvelles, sou%enirs, posies en franais et en oc), prose et vers
posthumes de Lon Cladel et Auguste Fours, les dernires
posies de Paul Froment ; 25 dessins hors texte par Benjamin
Constant, Jean-Paul Laurens, A. Calbet, Henri Martin, Ernest
Michel, Ed. Yarz, Ch. Lapierre, Louis Monzis, E. Troncy,
P.-A. Laurens, Ducuing, Didier Pouget, H. Gourse, F. Sabati, G. Tronchet, Marcel Lenoir, etc..
Ce curieux fascicule, qui mrite d'tre lu et conserv par
tous les mridionaux, compte environ 200 pages grand in-8',
dition de luxe. Il est en vente dans les principales librairies
de France et de l'tranger et dans les gares. Prix : 1 fr. 50.

Boulegadisso Prouyenalo
douge tant, escri en vers de 7 silabo e en mousto de 11 vers.
Aquu prouvenau dindo coume un mouloun de flourin tuti

nouvelamen batu la tourre de la Mounedo e barbelan de

JK

P LA COCA

Se vnd

Mariani.

%ube`r'gar-Restaurat H ERiNO

nueit pr E Fournier.
- Dins Lou GAu : Vus pr Don Rupert de Lus; Charte de
Gantelmi d'Ille; Eugni Plauchud pr A. de Gagnaud ; La
cansoun dei pasan pr un pasan de Louino ; Prouvno pr

C.

! ID

1R1

C,

SUCESSOUR

EN .t VIG OUN

la carriero de l'Arc-de-l'Agnu, 8
contro la plao du Reloge.

V. Liutaud ; Lou jalons, tant poupulri.


- Dins LE FORUM RPUBLICAIN : Leioun pratico pr Mste

BRANDADO

Eisseto ; Li gardian de biu e Mis agnu pr Charloun Riu.

ESPECIALITA

8oui-abaissn

fregi pr L Nor ; Lei crideiris pr P. Maziero ; La pas uni_


versalo pr fou troubaire de Sant Jan ; Uno farceiado pr
Marius d'Auruou ; A la pescari pr V. Mourgues; Uno casso

Couquiho le chambre e de

pr la coumando en Vilo
Service
la Carto, Pres-Fisse e

tduti li jour.

Saloun reserva.

meravihouso pr A. Chailan.

L'Aubergari-Restaurat BERNO es renouma pr soun


service doumicile qu'es toujour esta uno dis especialeta
li mai apreciado de l'Oustau.

tuti li dimcre

- Dins LA VIHADO : Tms de casso pr P. Roustan ; Chichi-

lingoumbaud

- Dins LA TERRO D'OC. Flibres et Cadets pr Louis de


RivaP.a ; Discours du majourau A. Perbosc e du canceli

Cachet.

Se pren de Pensiounri, - Pres mondera.

P. Mariton.
- Dins LE PETIT POTE : Lou bousquet de Bibiano pr F.
Chauvier.

GALANTO CHAMBRO PR NOVI

- Dins LA CAMPANA DE MAGALOUNA : Dins una deligna


de vilage pr La Sinsa ; Mstre Arnaud pr G. Pradier ; Es de
vaca, etc..
- Dins LE SOLEIL DU MIDI : Jasmin et le Flibrige pr E.
Rougier.

DEMANDAS

LA MAI AMOUROUSO DI PIPO

EN RACINO DE BRUSC

Vidal.

S'atrovo en Avignoun, au Magasin DESHAYES.

- Pins LE LAURAGUAIS : Tres cansous de filho, de maire,


d'aujolo pr Madamo Maria Gesso.
- Dins LA VEDETTE : Le provenal en chaire pr Stphen
d'Arve.

Lou gernt: FOLCb DE BARONCiLLI.

En Avignoun, empremari FRA:,cz.

SEGUWN.

r--J

oU P

La meiouro di bevndo pr remounta l'estouma, famous pr donna


de toun, pr faire digeri, pr adouba la ,voues, superiour en tout au vin
de Quinquina e agradiu en bouco coume lou vin de Castu-Nu.
Pr bure, o Marini,
Toun vin, bon restaura,
Que s'es assaboura
Dins li soulu estrni,

Uno vesito la mounta-

- Dins L'CHO DES BOUCHES-DU-RHONE : Desarmamen pr

prouvenau de Jan hlonn, entitoula MENTINO, un poumn de

gno pr A. Maffre ; Vendmios pr A. Maffre.


- Dins LA CABRETO : A Biro pr L. Delhostal ; Pana sagiament pr E. Clermont ; L'agounio del soulel pr R. F. ; La

L. Crest.
- Dins LE MMORIAL D'AIX : La cansoun du pasan pr F

La Province de Paris, douno la primo-flour d'un poumo

Dins LA CHRONIQUE DE BZIERS

pas au-mens, d'ana tasta fou bon pis fres, li sarceilo


grasseto, li couvet de Camargo e bure loa vin blanc
sentour d'ile-de-mar e de cabridello o fou vin di Papo
du castu de Roco-Fino l'

j-5 7

252 n u m e r (1891, 1892, 1893, 1894, 1895, 1896, 1897)

Em la TAULt Il 1iei

Pr bure risoulet
Toun vin de capitni,
Esperaren pas, nni,
D'av l'estouma blet.

so

tengudo dins lou journau pndnt


pendnt aquli

annado . .

fr. la boutiho, Paris, balouard Haussmann, 41, farmacio

fr.

S'adreissa i buru du journau

VIN DE CASTEU-NU-DE-PApO
CAAM.*TEU
CLAU-mS

DOeU

[+

DE RO
,

UTJD

Roco-Fino, la po de 225 litre enviroun . .


Grand Roco-.F ino,
id.
.
.
Gastu de Roco-Fino
id.
id.
la caisso de 25 boutiho.

BMVR - Alcazar - Marseille

Vous aimerez peut-être aussi