PARLONS I(OUMYK

2001. 2002. 2002. Lora ARYS-DJANAÏEV A. S. 2002. Parlons avikam. revue. 2003 Parlons Capverdien. Parlons Mandinka. 2002. 2003. Parlons turc. 2003. Parlons letton. 2001. Jiinadasa LIY ANARA TAE. Parlons turkmène. 2003. Parlons lingala.Parlons. F. corrigée et augmentée). 2004. Parlons schwytzertütsch. Parlons karakalpak. Parlons chichewa. QUITOUT. Parlons russe (deuxième édition. Parlons espéranto (deuxième édition. Parlons polonais. Anne LEROY et Alpha Oumar Kona BALDE. Parlons arabe tunisien. Jacques RONGIERS. I. Claudine CHAMOREAU. MATATEYOU. Emmanuel GUILLON. Parlons arabe marocain. Parlons live. Parlons yipunu. 2002. 2002. Justyna et Daniel PETIT. François SCHANEN.Pascal KISHINDO. 2001. MAIGA. 2001. 2004. Parlons luxembourgeois. Jacques RONGIER 2002. Parlons môn. 2004. 2004. 2002. 2004. Parlons bamoun. Parlons bambara. Parlons poular. Marina POTTIER-QUIROLGICO. 2002.QUITOUT. Marie-Claude FEL TES-STRIGLER 2002. 2001. Parlons ouzbek. J. K.. 2002. MABIK-ma-KOMBIL. Parlons Purepecha. ..2001. Man Lafi DRAMÉ. Nicolas QUINT. 2002. DONIYOROV A. 2002. Dominique STICH. Clémence GUILLOT et Sven STORELV. SIATKOWSKA-CALLEBAT. Parlons norvégien. Philippe-Schemerlca BLACHER. Parlons sénoufo. Edouard ETSIO. Michel CHICOUENE et Serguei SAKHNO. de SIVERS. 2003. Parlons ossète. M. Saodat DONIYOROV A. M. Collection dirigée par Michel Malherbe Déjà parus Parlons kirghiz. Rémy DOR. JOGUIN. Parlons cebuano. 2003 Parlons navajo. Dominique HALBOUT et Ganen GÜZEY. 2003. Parlons singhalais. E. Allan LIPENGA. revue et corrigée).

3 1026 Budapest HONGRIE L'Harmattan Italia Via Degli Artisti 15 10214 Torino ITALIE . rue de l'École-Polytechnique 75005 Paris FRANCE L'Harmattan Hongrie Hargita u.Saodat DONIYOROV A PARLONS KOUMYK L'Harmattan 5-7.

professeur de français à l'Institut des Langues Étrangères de l'Université de Samarkand. 2004 ISBN: 2-7475-6447-9 EAN : 9782747564472 . @ L'Harmattan.L'auteur adresse ses remerciements pour ses précieux conseils à Mme Vahidova MOllnira.

est dans le cadre de la Fédération de Russie. Selon une autre version. Aux Vème et VIème siècles se sont fonnés des Etats féodaux comme Lak. à l'histoire passionnante.ci. de leur vaillance et de leur fierté. Nous allons voir que les Koumyks sont un vieux peuple. peuples montagnards du Daghestan Les appelaient les Koumyks «les habitants de la vallée» ou «les habitants des steppes». Le mot koumyk signifie le sable. les Laks à leur tour les appelaient apHHcca. mais ils permettent cependant de connaître la vie des ancêtres des Koumyks. le mot koumyk est lié au mot Kimak qui signifie Kipchak. leurs très anciens ancêtres étaient les Huns. les A vars les nommaient JIapHrbaJI. de juger de leur amour de la liberté. parfois orthographié kumyk. à son tour. Kaytague. Zerihgeran. Selon les historiens. sont mentionnés comme nationalité dans des écrits du XIVème siècle. Goumyk. habitants des contrebas du Caucase. tribu turque du IVème siècle de notre ère. Les témoignages parvenus jusqu'à nos jours sont fragmentaires et rares. Tabassaran. Serire. . Les Koumyks sont un peuple turc. celui. Derbent. est fort peu connu des Français. Aperçu historique Les Koumyks. Par exemple: les Darghines les appelaient )J.HpKbaJIaHTH. au sein du Daghestan.PARLONS KOUMYK INTRODUCTION Le nom même de koumyk. Il y a aussi une autre version selon laquelle le mot koumyk est derivé du nom du village lak (un des peuples du Daghestan) Ka3HKYMYX. Maskoute qui ont joué un grand rôle dans l'histoire du Caucase.

Les autochtones n'étaient pas admis dans les postes supérieurs du gouvernement. mais il s'agit simplement de diviser pour mieux régner. c'est pour répondre à l'aspiration des peuples. elle est gérée par des fonctionnaires. Peu à peu le peuple fut islamisé. il y avait un Etat connu sous le nom de Khazar dont la capitale était Semender (Makhatchkala contemporain). L'Etat des Kournyks. exista jusqu'en 1847. aux terres appartenant aux Koumyks. C'est ainsi que naissent les autres républiques soviétiques. une république autonome est instituée en janvier 1921. les troupes russes doivent se retirer. La politique agricole dépend de Moscou. le russe devient alors obligatoire dans les écoles. Mais après la signature d'un armistice avec les Alliés du gouvernement ottoman. Les premiers contacts des Koumyks avec la Russie (à la fm du XYlème siècle) furent une rude confrontation. la première révolution sociale-démocrate de Moscou critiquait la répression tsariste et semblait promettre l'autodétennination. Les peuples du Daghestan. Dans le cadre de la République Fédérative de Russie.Aux Vlllème et Xlème siècles. Selon la propagande soviétique. Nouri Pacha est fait prisonnier par les Britanniques. centrales électriques. La stabilisation territoriale et la consolidation ethnique du peuple koumyk ont été interrompues par l'invasion mongole au XIIlème siècle et à l'époque des campagnes de Timour (Tamerlan). Cependant. y compris les Kournyks. Les Vllème et VlIIème siècles sont la période des guerres entre Khazars et Arabes. le Daghestan est abondonné. La liquidation du shamkhal Tarki n'a pas provoqué de lutte nationale et libératrice. une commission soviétique des frontières fixe les contours des Etats. l'agriculture commence à décliner. fabriques. En 1917. Les terres habitées par les Koumyks font partie du territoire du Daghestan. des entreprises industrielles sont construites au Daghestan: usines. la Russie s'est intéressée au Caucase. mais peu à peu l'union s'établit. qui s'appelait le shamkhal Tarki. Une révolte générale a lieu mais les bolcheviks s'emparent du pouvoir au printemps de 1920. La période soviétique En 1924. dans les années 1930. A cause de cette politique. Les ouvriers 8 . n'avaient pas de droits civils et politiques. Depuis longtemps. Après une courte prise de contrôle par l'année de Denikine. L'alphabet cyrillique est imposé.

Le 27 décembre 1979. Le 15 mai 1988 l'armée soviétique se retire d'Afghanistan. T. M. En même temps les lois de République Fédérative de Russie sont obligatoires sur le territoire de la république du Daghestan~ 9 . de Tadjiks. Selon la politique de Staline. est fondée la filiale de l'Académie des Sciences de l'URSS au Daghestan. Le 22 juin 1941. Qorqmasov. l'industrie et l'économie se redressent. En février 1956. Beaucoup de filles et de fils des Koumyks ont accompli des exploits pendant cette guerre. Beyboulatov. de Karakalpaks et de Koumyks sont appelés sous les drapeaux de l'armée soviétique. Le peuple koumyk contribue beaucoup à la victoire. La démocratie commence à se développer. Beaucoup d'Ouzbeks. l'URSS envahit l'Afghanistan. En 1949. commence la guerre entre l'Allemagne et IURSS. en 1950 la production industrielle augmente de 83% par rapport à 1940. La constitution du Daghestan n'est pas en contradiction avec celle de République Fédérative de Russie. Karaguichev sont les premières victimes. Le 8 mai 1945 est le jour de la capitulation de l'Allemagne nazie. le XXe congrès des Soviets critique l'œuvre de Staline. La population des campagnes vit de sa propre terre mais les paysans doivent payer de lourds impôts.viennent généralement de Russie. Cette guerre cause le malheur de bien des familles. D. le 9 mai est la journée de la victoire des peuples de l'ex-URSS obtenue bien sûr avec la contribution des peuples du Daghestan dont les Koumyks. de Turkmènes. Après la guerre. ils n'ont pas de passeport. La langue koumyk est l'une des langues officielles du Daghestan. Des hommes d'Etat comme Y. A. Le 19 août 1991 a lieu le putsch de Moscou. un millier d'autres suivent. En 1964. on se débarrasse des chefs du parti et des intellectuels. Le nom de Abdoukhakim Ismaïlov et d'autres héros sont connus de chaque Koumyk. Guereev. Après ce congrès jusqu'au milieu des années 1960 règne l'époque de la démocratie selon Khrouchtchev. Six Koumyks deviennent des héros à titre posthume. Malgré la situation difficile et grâce à l'assiduité des peuples du Daghestan. Akaev. La situation agricole reste difficile. On construit aussi différentes écoles. ceux du pays sont en minorité. Brejnev devient chef de l'Etat.

en 1943 déportation des peuples de 10 . début de la collectivisation Révolte des Koumyks contre la collectivisation L'intelligentsia des Koumyks disparaît dans les purges Cyrillisation de l'alphabet koumyk 1924 1929 1928 1929 1937-1938 1938 1941-1945 Invasion allemande de l'URSS.Chronologie AvantJ. Le Daghestan devient une région autonome au sein de la République Fédérative Socialiste Soviétique de Russie Premier abécédaire koumyk en écriture arabe Latinisation de la langue koumyk Premier plan quinquennal soviétique. Déportation par Staline des Allemands de Russie en Asie Centrale. du Daghestan.A. mort de Lénine.C.S. La commission soviétique des frontières constitue les R.S. 15000080000 ans avant IV siècle Les premières traces des Hommes 570-632 6-8 siècles VID-XI siècles xm 1227 1917 1923 1924 1921 Les Huns envahissent le territoire du Daghestan contemporain (kouchan) Vie de Mahomet Les Arabes commencent l'invasion du Caucase Le kaganat khazare L'invasion mongol Mort de Genghis Khan Révolution russe Grande purge de l'été 21 janvier.

des Turcs de Géorgie. des Coréens du Pacifique. les républiques de l'URSS deviennent indépendantes Le Daghestan adopte sa nouvelle Constitution Elections au Daghestan Il . en 1944 déportation des Tatars de Crimée. Déclaration adoptée à la session de la République autonome socialiste soviétique de Daghestan sur la souveraineté de la république de Daghestan au sein de de la République Fédérative Socialiste Soviétique de Russie Fin de l'URSS.9mai 1945 1979 1990 1991 26 juillet 1994 1994 Caucase. soupçonnés d'aider les Allemands et les Japonais Le jour de la victoire Intervention soviétique en Mghanistan.

partie intégrante de la Fédération de Russie est. la vigne. L'élevage est aussi développé.. Climat Le climat actuel du Daghestan est tempéré et continental. la température moyenne au mois de juillet est 240 Population La population du Daghestan (données de 2000) est 2. La métallurgie.5.000 habitants. La composition ethnique est la suivante: 27.. au nord avec la Russie. 4. en diverses ressources minérales. 4. la luzerne.3 % d'Azeris.Quelques données officielles La république du Daghestan. au sud-ouest avec la Géorgie.300 km2. Les eaux minérales ont souvent de remarquables priorités curatives. . 7.5% de Tchétchènes.3 % de Lesghiens. Superficie La surface du Daghestan est de 50.. les constructions mécaniques et les industries textiles. Industrie L'industrie du pays est développée. après l'échec du putsch du mois d'août qui a scellé l'écroulement de l'URSS. La température moyenne au mois de janvier est de + 10jusqu'à -Il 0. 12 . Les exportations du pays touchent 42 pays du monde. Richesses naturelles Le sous-sol est très riche en gaz naturel. alimentaires sont développées.9 % de Koumyks. Depuis le 2 mars 1992. à l'ouest avec la Tchétchénie et l'Ingouchie.% de Tabassarans. 16. les fiuits. comme cette république. 9 % d'Avars.12. 5% de Laks . 16% de Nogaïs Agriculture Les branches les plus importantes de l'agriculture du Daghestan sont: le blé.% de Russes.100. au sud. la Fédération de Russie est membre de plein droit de l'ONU. indépendante depuis le 1er septembre 1991. 1% de Darghines. elle a une frontière commune avec l'Azerbaidjan. La république du Daghestan est baignée au nord-est par la mer Caspienne. 4.

Derbent. Bouynaks. Capitale La capitale du Daghestan est Makhtchkala . Yujno-Suxokymsk. Daghestanskie ogni. 13 . Kizilyurt. Izerbache. Khasavyurt sont les autres grandes villes du Daghestan . Kizlar. C'est la ville la plus importante de Daghestan avec plus de 390.Organisation administrative Le Daghestan est divisé en 41 régions administratives plus 10 grandes villes.000 habitants. Kaspiysk.

.

33. Ob Ob. des Kimmériens (VIIIème siècle avant J. Ee. <l»4>. semblable au b français ( bar. llIm.SIH Q La phonétique koumyk La plupart des lettres se prononcent comme en français. bb.w:.[( cOlTespond au d français . JIûK. Cette écriture est très peu adaptée à la nature des langues turques car elle ignore la diversité des voyelles. Jusqu'à la révolution d'octobre 1917 et encore quelques années après on employait un alphabet arabe modifié. cette lettre se prononce a comme le mot fade 6 est.xx. K~. 00.C). La langue koumyk s'apparente aux langues nogay et kazakh.bIbI.A. des Bulgars. le pouvoir soviétique décida de passer à l'alphabet cyrillique. il y a .C. donne) B cOlTespondau w anglais r se prononce dans la plupart des cas comme le g dur du mot guerre: (ga'p. Cet alphabet est le suivant: Aa. MM. Voici quelques remarques sur les points de différence: a en général. rb rend la lettre arabe afn et se prononce un peu comme h aspiré rh se prononce comme r grasseyé dans les mots français Pierre. JIJI. ber. 1010.). Hu. des Khazars (Vème-Xème siècles) et des Oghouzes. H". En 1929 le koumyk abandonna l'écriture arabe au profit de l'alphabet latin. On y trouve les plus anciens élements lexicaux des anciennes langues des Scythes (VIIIème siècle avant J. 66. rb. qq. En 1938.journal - . en général. Yy. rb. 33. Elle appartient au groupe kipchak des langues turques. lui aussi complété. IU.proposition). . TT. Pp. Hu. u:. YbYb.Première partie: la langue koumyk La langue koumyk est l'une des langues littéraires de la République du Daghestan. Kb ~b. BB.::t. des Huns (IVème siècle de notre ère). Cc. rr. aux caractéristiques agglutinantes que nous expliquerons plus loin. . TIn. Hr Hr.bb.

e correspond au russe 3 dans 3TH(ces) -yo se situe entre les sons yeu et ya. ou bien comme z en français 11correspond au i français H se prononce comme la combinaison des lettres françaises ille dans le motfamille} K se prononce comme le k français .:] comme la letter è dans le mot français frère 16 .b ne se prononce pas .Kb ce son.y correspond au -y russe.bI correspond au bI russe. n'existe pas en français. cette lettre se prononce comme j dans le mot françaisjour Gurnal.b "mouillé" la consonne précédente . .Ob se prononce comme la combinaison des lettres eu dans le mot . chanson . .JI se prononce comme le l français dans le mot lampe - M correspond en général au m français. cette lettre se prononce entre i et eu comme dans le mot russe CTOJIbI . sans nasalisation u se prononce comme le n français mais ne marque jamais la nasalisation . prononcé ou comme dans loup .ru.n -p -c français peur se prononce comme le p français dans le mot papa se prononce r sans grasseyement se prononce comme le s français dans le mot salle se prononce comme le t français dans le mot table . comme dans le mot russe Ufum .x se prononce comme le h du mot anglais house Zimmer - Q q se prononce tch. comme dans le mot russe llau . se prononce ts comme le z dans les mots allemands Zahn .Yb correspond au u français ou à la lettre allemande fi -T - 4> correspondauffrançais. (des mots meilleur et vieillard) 7K en général. il se prononce comme un k mais en resserrant la langue contre la partie arrière du palais et avec une interruption de l'émission d'air. souvent transcrit chtch. équivalent au qof arabe.III est proche du ch français comme dans chérie . revue) 3 cette lettre se prononce comme 3 russe.ur se prononce comme le son anglais ng [1]]song.0 se prononce comme le 0 français dans opinion .

- . l'accent tombe sur ce dernier. Par exemple: aJIMa'. le blé TaKbTaHbI H'pMa. Par exemple aHa (a-Ha.ëPT. 6am-J1an. ne casse pas le bois 17 . Voyelle + deux consonnes: aHT. KHTanJ1a'p . KbapT Consonne + voyelle + trois consonnes: TeKCT. 6aJIa (6a-JIa) Les syllabes peuvent se construire aussi des différentes suivantes: Voyelle + consonne: Mm. SI-HrbI Consonne + voyelle + consonne: Tarn. ce qu 'il y a dans les livres. une alternance d'une voyelle et d'une consonne. o'praH. Si l'on constate. les livres. apT Consonne + voyelle + deux consonnes: tJ. KHTanJIapJJ:a' . YQM'TeJIb. ne prends pas KHTanJJ:a Sl3Ma'. Dans certains mots l'accent peut accomplir la fonction différentielle du sens du mot. texte SlpMa'. rpaMMa'TMKa. KHTanJIapJJ:arbI'. ce qui est le plus fréquent. Par exemple: KOTa'n. n'écris pas dans le livre SI'3MaTeKCT. dans les livres. les mots empruntés conservent leur accent propre: na'pTMH. façons L'accent L'accent en koumyk comme en ouzbek tombe sur la dernière syllabe.pOmme a'JIMa. II y a aussi des exceptions. livre. mais s'il y a des suffixes. am Consonne + voyelle: My-pa-na. En général.10 se prononce SI comme le mot anglais you ya comme dans le mot yack se prononce Les syllabes Les syllabes koumyks peuvent être ouvertes (c'est à dire terminées par ooe voyelle) ou fermées (terminées par ooe consonne). la syllabe commence par une consonne et s'achève par la voyelle.

JJ. il n'y a pas non plus de genre.papiers Kbapa. il n'y a pas d'articles. leurs terminaisons et leur fonction grammaticale: Nominatif cas sujet Possessif possession. e.aH. même ceux qui désignent des animaux. ë ont au plurielle suffixe JIep. -HIO -~a. appartenance Datif-directif complément d'objet indirect Accusatif Locatif lieu et temps de l'action Ablatif origine de l'action -HbI.Le nom En koumyk comme en ouzbek.fenêtre KbbI3apJJ. mais les noms se divisent entre "animés" et "inanimés". a.alU. Contrairement au français. -HY. soeur aHa. 0.JJ. noir 18 . Voici la liste des différents cas. Ob.. -HY. . -JIep rë3 . -~e . Yb. le pluriel se forme à r aide du suffixe JIap.père Tepe3e. Yont au plurielle suffIXe-Jlap Déclinaisons Le koumyk compte six cas qui couvrent toutes les fonctions grammaticales que peut prendre un nom dans la phrase. Les noms "animés" ne concernent que les êtres humains (homme. Tous les autres noms. En koumyk. -re -HL). Les mots ayant à la racine bI. ni défmis. femme. sont "inanimés".HIO -rba. Les mots dans les dictionnaires sont toujours au nominatif aTa.rë3JIep (l'oeil-les yeux) KHTan-KHTanJIap(le livre-les livres) Selon I'harmonie vocalique typique des langues turques. fille. -HU.eH Le nominatif est le cas employé pour le sujet d'un verbe. mère Karbbl3. fils).. médecin. ni indéfinis.HU. les mots ayant à la racine Il.

On le forme en ajoutant au nom le suffixe -)]. parfois aussi en combinant deux mots.-)]. peK. bague d'or une Nous verrons dans le chapitre sur le vocabulaire que les adjectifs se forment fréquemment grâce à des suffixes ajoutés à un nom. -)]. Nominatif Possessif Datif-directif Accusatif Locatif Ablatif aTaM -aTaMHbI -aTaMrba -aTaMHbI -aTaM~a -aTaM)J:aH mon père de mon père à mon père de mon père chez mon père de mon père L'adjectif L'adjectif épithète se place avant le nom.HIO L'ablatif exprime l'origine de lieu ou de temps. Ce cas se forme à l'aide du suffIXe -)]. moins de taille. ni celle des cas. il ne prend ni la marque du pluriel.une maison de pierre AJITbIH1031OK.-)].Le génitif / possessif est le cas du complément du nom.aH.eH Le locatif exprime le lieu où s'accomplit l'action. aJIama. Les degrés de comparaison Le comparatif se forme en ajoutant le suffixe -paKb. donnera 19 . Exemples: Tarn YbM. il marque r appartenance: ATaMHbIHKMTanbI.le livre de mon père Le datif / directif est le cas marquant la direction de l'action.aHà l'adjectif Ainsi. -re L'accusatif se forme en ajoutant le suffixe -HbI.a. Il se forme à l'aide du suffIXe-rba. par exemple.-HY. -HM.e. ou encore le commencement de l'action.

la langue koumyk. plus égal La forme -AaH s'emploie plus fréquemment. égal. le fer est plus lourd que la pierre Le superlatif se fonne le plus souvent grâce à un mot spécifique placé avant l'adjectif.aJ1aUJapaK. TeHrpeK. le plus blanche. comme l'ouzbek.eH HUI. de temps. Kban-Kbapa. le plus I grand. qui.fort. le plus seul. Il existe des postpositions de lieu. 6eK très. Hn-HHrbI3. le plus grand .1. un homme très connu qUHKAe IOBYK'baBYJI. comme qUHKAe YJlJlYCY. le plus noir. très. IDKaübIn apUB. de cause etc.la glace (est) plus froide que l'eau AJ1TbIH rYbMYbUIAeH 6arbaJlbI. le plus beau.JYH :pour ÜUMlfK : comme caübIH : de plus en plus K'baÜpbI : outre 6y JlaH : avec Ta6a(K'b) :jusqu'à ce6enJlu : à cause de rObpe : selon 20 . ObTeCH3KbY~YpJlY. Le nom de l'objet comparé doit être à l'ablatif et l'adjectif qui le suit conserve le positif BY3 KbapAaH cYBYKb. utilise des postpositions.le plus proche. sont placées après le nom et non avant.JUHK)J. l'or (est) plus cher que l'argent By 103YbM UIOHAaH TaTJlbI.mon voisin est plus jeune que moi. Jlan t:{aYJlJlYCY. TeHr.eOBYK. 6onno-6om. le plus proche des auls Les postpositions A la place des prépositions. Exemples: Y1. bien. an-aK. TeMup TaUJAaH aBYP. comme le nom l'indique. ce raisin est plus délicieux que l'autre MeHu XOHmYMMew. Exemples: 6eK 6eJlrHJIu aAaM. de but. plus moins de taille. le plus intéressant. le plus vide o'bTecu3.

Il OH6np 16 OH aJlTbI 12 OH3Kn 17 OH eTTn 13 OH Ybq 14 15 OH~ëpT OH6em 18 19 OH cern3 OH TorbY3 Les noms des dizaines sont les suivants: 20 Ï1nrnpMa 30 OTY3 40 KbbIpKb 50 3J1J1H 21 .Les postpositions nominatives sont formées de noms. comme des mots qui ont perdu partiellement leur signification. d'adverbes. Ce sont les mots comme: TI06HH~e : sous aJl~blH : avant COHr : après apacbIH~a :parmi opHYH~a : au lieu de KbapmbI : contre rbHCalIJ(a : en qualité de 6amrba : autre Ob3re: autre HrbblH~a : près de Les nombres Nombres cardinaux Les nombres de 1 à 10 1 6Hp 2 3Kn 3 YbQ 4 ~ëpT 5 6em Zéro se dit HOJ1 sont les suivants: 6 aJ1TbI 7 eTTn 8 cern3 9 TorbY3 la OH Les nombres de Il à 19 se forment en ajoutant à on (dix) les nombres de 1 à 9. d'adjectifs et s'emploient indépendamment.

1000 (MuHr). 10000 (OH MUHr). un homme 6elli rlOH. couche (3KH Kba6aTKOTan. pour cinq jours Dans la langue parlée. deux couches de livres) ~aH.000 (MUJ1J1UOH). 3KU "a1. deux paquets de thé nellilO3 rpaMM 1031OM. par exemple: 51 3J1JIU6up 62 aJ1TMbIlU31(U 73 eTMUIDYbq Si vous connaissez en outre 100 (103).vous pouvez compter en koumyk Les noms de nombres ne s'accordent ni en nombre. placés entre le nombre et le nom.lIcaqaü. étage.000. tête En koumyk on distingue les catégories suivantes de nombres cardinaux: Les nombres à la nièce s'emploient pour désigner le nombre d'objets identiques comptés à la pièce. et 1. :Sup rUIIIU.fois 6alli. âme KepeH. :Sup KUTa".60 70 80 90 100 aJITMbIIII eTMUIII CeKCeH TOKbCaH 103 Les nombres intermédiaires se forment en ajoutant à la dizaine le chiffre de l'unité. les nombres cardinaux peuvent s'employer avec des mots dits numératifs: les plus fréquents sont les suivants : Kba6aT. cents grammes de raisin cinq 22 . ni en cas avec le nom. un livre On emploie généralement des numératifs. cinq jours Belli rIOHre.

aJIT+aB .-HHqU. Les nombres séparés se forment: . suivi d'un nombre cardinal. on ajoute le suffixe --bIHq". exprime un temps défini: carbaT 3KO. les deux. -neD : OH+nan . deux heures. les quatre. on utilise le mot carbaT (I 'heure. -YHqy. les six JJ:ëpT+eB - JJ:ëpTeB. Pour demander I'heure. vingtaine Les nombres coUectifs les nombres collectifs expriment la totalité des objets similaires qu'il est possible de compter et se forment à partir des nombres de deux à sept en ajoutant les suffixes -aB. dizaine üurupMa+nanÜUrnpMaJIan. Ce mot.Les nombres séparés s'emploient pour exprimer la distribution égale des objets. -eB : Exemples: 3K+eB.6emeB. - L'expression du temps Pour indiquer le temps en koumyk. OH 6UPUHqU onzième HurUpMaHqbI vingtième OH 3KUHqn douzième HurupMa 6HPUHqu OH JJ:ëpTIOHqlO quatorzième vingt et unième 6eWUHqU quinzième HHqU. les cinq Ybq+eB . on pose la question: Heqe CarbaTJJ. On les forme à l'aide du suffixe -bIHqH. eTT+eB- eTTeB.ëpTIOH'I1O quatrième TorbY3YH'IY 6emUHqU cinquième OHYHqy sixième septième huitième neuvième dixième - Dans les nombres composés. -YbHqYb à la deuxième partie du nombre. les trois.oHnan. 6em+eB . temps).3KeB. Nombres ordinaux Les nombres ordinaux sont réguliers.bIp? quelle heure est-il? 23 . YHqy. les sept.aJITaB.YbqeB. -IOHqlO Par exemple: 6UPHHqU premier anTblHqH 3KUHqH deuxième eTTnHq" YbqlOHqlO troisième cern3HHq" tJ.soit en ajoutant au nombre l'un des suffixes -nan.

suivi du numérateur au nominatif 1/3 . on emploie la tournure suivante: le mot carbaT est suivi du nombre à l'ablatif. Pour énoncer une fraction.Pour indiquer le nombre de minutes après l'heure. il est douze heures et demi Fractions Le mot moitié. le koumyk emploie l'un des suflXes .Yb1. il y a.JepeK. se dit SlpbIM et ~ . mis à l'ablatif.JeB eux quatre Unités de mesures KMJ10MeTp KBat(paT KMJlOMeTp MeTp KBat(paT MeTp ~eU:HMeTp caHTHMeTp MHJlJIMMeTp regTap MeTp gy6 kilomètre !dlomètre carré mètre mètre carré décimètre centimètre millimètre hectare mètre cube 24 . Exemple: CarbaT OHt(eH OH 6ern MHHYTObTt(IO. -eB en suivant I'harmonie vocalique: 6M3 aJITaB nous six oJIap Yb1. Pour la traduction de ce verbe en français on p utilise préposition et.1.Jt(eH6MpM(mot-à-mot : de trois. on commence par le dénominateur. asser. nous quatre qui indiquent un groupe de personnes dans leur ensemble. et enfm le nombre indiquant l'heure: cerH3re 6ern MHHYT6ap.il est dix heures et quart (mot-à-mot: heures dix-de quinze minutes passe) Pour indiquer le nombre de minutes avant I'heure. ~. puis du nombre de minutes et de la forme convenable du verbe ObTTM. il est huit heures moins le quart (mot à mot: huit-à cinq minutes il-y-a) OH3KMcarbaT SlpbIM. on emploie après le mot carbaT suivi du nombre de minutes et du mot 6ap.aB. un) Nombres collectifs Pour rendre les expressions françaises comme tous les trois.

les pronoms personnels sont les suivants: Singulier MeH je ceH tu o (OJI) il o (OJI) elle 6U3 CU3 OJIap OJIap Pluriel nous vous ils elles Comme les noms eux-mêmes.928 kilogrammes MUC~baJI 5 grammes Les pronoms Les pronoms personnels Au nominatif. Ces modifications sont simples. les pronoms personnels subissent des modifications selon les différents cas grammaticaux.eHTHep TOHHa milligramme kilogramme quintal tonne Anciennes unités de mesure ca6y 30-35 kilogrammes carb 2.5 kilogrammes I(baHTap 44. comme le montre le tableau suivant: Singulier lere pers nominatif génitif possessif accusatif) datif-directif locatif ablatif: position MeH MeHU Marba Me HU MeHt:{e MeMeH 3e pers 2e pers OJI ceH ceHU OHY orbap carba ceHU OHY ceHAe OHAa OHt:{aH ceHAeH 25 .MUJIJIUrpaMM ~UJIOrpaMM u.

eH OJlaptJ.eH) 6u3tJ. Par exemple: Men Hm'lUMen je suis ouvrier ceH MIll'lUCeH tu es ouvrier OJIHm'lM il est ouvrier 6M3MIll'lH6M3 nous sommes ouvriers CH3Mm'lHCH3 vous êtes ouvriers oJIap HlU'IM ils sont ouvriers Avec un adjectif.eH OJ1ap CM3 CM3MH OJlaHbI CM3re OJ1arba CH3HH OJlanbI CH3tJ.e provenance (suffIXe -tJ. Les pronoms personnels s'ajoutent aux autres parties du discours (substantif.e) 6H3tJ. adjectif.e OJ1aptJ. comme on le voit à la troisième personne. se forme en ajoutant le suffixe -JIap comme pour les autres parties du discours.fort: rlO'IJIIOMeH je suis fort rlO'IJIIOCeH tu es beau rlO'IJIIO il est fort permet de former l'équivalent de rlO'IJl106bI3 rlO'IJ1IOCbI rlO'IJIIO nous sommes forts vous êtes forts ils sont forts Les mêmes suffixes constituent la marque de la personne pour toutes les formes verbales. on peut fixer les règles qui seront aussi valables pour les autres parties du discours: le pronom personnel OJl (il. le suffixe l'attribut en français.a CU3tJ. Exemple: rlO'IJ1IO. elle) n'a pas de genre~ son pluriel. après les suffixes du temps et du mode. verbe. Ces suffixes se placent à la fin du groupe verbal. Par exemple: 6apMaKb aller 26 .Pluriel nominatif 6M3 possessif (suffIXe -MH) 6M3MH accusatif (suffIXe -re) 6M3re datif-directif (suffixe -MH) 6H3HH locatif (suffixe -tJ. participe) pour jouer le rôle du verbe être au présent en français.aH Selon les principes de la régularité isomorphe de la langue koumyk.

6apaMaH 6apacaH 6apa

je vais tu vas il va

6apa6bI3 6apacbI3 6apaJIap

nous allons vous allez ils vont

Comme en français, le pronom de la deuxième personne du pluriel CH3s'emploie pour exprimer la politesse. Les pronoms réfléchis Le pronom refléchi koumyk (fonctionnellement analogue au français même) tire son origine du mot Ob3 (essence, substance). Voici le tableau des pronoms refléchis : MeH Ob3IOM,moi-même 6113Ob3106103, nous-mêmes Ob31OHr,toi-même CH30b31Or103, vous-mêmes Ce" OJl Ob31O,lui (elle)-même oJlap Ob3J1epll, eux (elles)-mêmes N Ob3 G/P Ob31OH DID Ob31OHe A Ob31OH Loc. Ob31OHt:(e Cas de pos. Ob3IOHt:(eH Les pronoms démonstratifs Le koumyk dispose aussi de pronoms démonstratifs. Ce sont: mo, celui ...là; celle ...là; (loin, défmi) 6y, ce lui-ci; celle-ci (proche, défmi) my, celui-ci; celle-ci (proche, défini) mOBBY, celui ...là; celle ...là (loin, défini) OHarbaHa, celui ...là; celle ...là; (loin, défini) Tous ces pronoms se déclinent comme le pronom personnel 01 :

1ere pers.

2e pers.
O(OJl) OHY orbap Ouy oUt:(a

3e pers.
mo mOHY morbap llIOHY llIout:(a
llIOMaH

nominatif 6y my génitif possessif MYHY mYHY datif-directif 6yrbap wyrbap accusatif MYHY IIIYUY locatif MYHJJ:a mYH,l(a ablatif: position MYHAaH llIYUt:(aH

OUt):aH

27

Le pronom 0 a aussi une autre déclinaison: Nominatif 0 Génitif possessif ouy Datif-directif orbap Accusatif OHY Locatif OH~a Ablatif OH~aH Le pronom OJl correspond au pronom démonstratif ce ... ci, (celle...ci) ou à l'adjectif démonstratif ce ... la. Au lieu des formes 6y, my, mo, 0 on utilise parfois les formes suivantes, connues des autres langues turques 6YJI, IlIOJl, mYJI, mOJl, OJl. Au pluriel, les pronoms démonstratifs se déclinent en ajoutant avant la désinence du cas le suffIXe -JIap :

N G/P D A L Abl
N G/P

6YJlap 6YJlaHbI 6YJlarba 6yJlaHbI 6YJlap~a 6YJlap~aH
IllOJ1ap IllOJ1aHbI
IllOJ1arba

lIlYJ1ap mYJ1aHbI mYJlarba mYJ1aHbI wYJlap~a wYJ1ap~aH OJ1ap OJ1aHbI
OJ1arba

D
A
L Abl

WOJ1aHbI

OJ1aHbI

WOJlapAa mOJ1ap~aH

OJlapAa OJ1ap~aH

Les pronoms interrogatifs Ce sont les suivants: KHM? He? Qui? Qui est-ce qui? pour les substantifs. Heqe? Combien? pour les nombres. KabHcbI? Quel? est réservé aux nombres ordinaux. Here? Pourquoi? HeqHK? Comment? He ep~e? Où? He epAeH? D'où He BaKbTH? Quand?

28

He He He He He

yqYH? Pourquoi? KbaAap? Combien? epre? Où? 3aMaH? Quand? qarbbI? Combien?

Tous les pronoms interrogatifs (exception: HeAeH? Here?) se déclinent selon la règle générale. Singulier
Nominatif Génitif possessif Datif-directif Accusatif Locatif Cas de position KUM? He? KUMHU? HeHH? KUMre? Here? KIIMHH? HeHu? KIIMAe? HeAe? KIIMAeH? HeAeH?

Les pronoms généralisants Ce sont les suivants: 6IOTIOH, 6apbI tous, toutes et rbap, rbap
6Hp chacun. Avec d'autres pronoms ou substantifs, on obtient: rbap Kec, chacun; rbap Kec, chaque personne Le pronom 6apbI, tous, toutes se décline: rbap rllIDH

N G/P DID A Loc.
Cas de pOSe

6apbI 6apbIHH 6apblre 6apbIHH 6apHAe 6apHAeH

Le pronom rbap, 61OTIOHest invariable. Les pronoms indéfinis KIIMce, quelqu'un blip 3aT, quelque chose bOp Heqe, quelque bOpo, l'un d'eux

29

En ajoutant le pronom rbeq devant le verbe à la fonne négatif: rbeq 6up 3aT 6apMbl? Est-ce qu'il y a quelque chose? rbeq 3aT-MaT 6apMbl? Est-ce qu'il y a quelque chose? rbeq 6up 3aTbIM ëKb.e: meilleur rbaTTa : même tJ. même JIan t(a SlXIlIbl OTMeTKa La meilleure note qHHK t(e rHqqUCU CëÜJleMe 6aIlIJla~bl Le plus petit a commencé à parler KbapTJlap qbl HeQUK t(e. rbaTTa ru'l'lu HIlIJlap ~a aBJIaKbrba 'IbIKbJ]. Non seulement les vieillards. mais même les petits sont sortis dans le champs He HXIlIbIt(bIp! Comme c'est bon! Les particules de l'incertitude ])yrbaü : JI semble 6yrlOH axIlIaM KJIy6t(a KUHO60Jla 6yrbaü: montre un film au club CeH caMa reJl: Tu viens au moins JI semble ce soir on 30 . Viens. 'IUHK définies tJ.arbbl t(a : encore He : comme 'Ibl: non seulement.bl. au moins Les particules -Jlan tJ. Les particules se divisent en trois groupes: Les particules restrictives CaMa: du moins. Je n'ai rien Ces pronoms ne se déclinent pas. au moins CeH caMa reJI.a. Les particules Les particules aident à transmettre des nuances émotionnelles du sens des mots ou des propositions.

oJIap) C Rappelons que ces pronoms sont: 1. participe). -B à l'infinitif jeter oXYMaKb lire aTbIB UIlIJIeMeK travailler reTUB partir KbapaMaK regarder KbYPYB bâtir reJIMeK venir KbapaB regarder En supprimant le suffixe. Meu. Le radical seul a le sens d'un impératif de la 2e personne du singulier 6ap va 6ep donne reJI viens mange allia Uq an prends bois En koumyk.. o(OJI). Cb13.ü des verbes et les suffIXes personnels de la conjugaison (Mau.-6u3 -CbI3. -YB. H3. -e. -MeK. mode. -bIB. il reste le radical sur lequel se constituent toutes les autres fonnes verbales (temps. toutes les formes verbales marquent le temps dont les catégories principales sont le présent.6b13. -YbB.Le ver be Les verbes koumyks ont toujours le suffIXe -MaKb. ceu.603. conjugaison. 2. Chaque temps peut présenter des formes appelées "aspects" Le présent Le présent se forme en ajoutant à la racine du verbe les suffixes a. CU3 31 . -cen Pluriel -6bI3.UB. cau. -Men -cau. 3 Singulier -Mau. le passé et le futur.

Avec le verbe 6apMa~b. s'il y a lieu. du pluriel et de l'interrogation. Exemple: A6a~ap reJ1eMU ? : Est-ce que Abakar vient? qaü ëKbMY ?: Est-ce qu'il y a du thé? Forme négative La négation se forme grâce à la particule -Ma. elle vient reJleMH3 nous venons reJleCH3 vous venez reJleJIep ils. MY?. Verbe 6apMa~b : 6apMaüMaH je ne vais pas 6apMaHcaH tu ne vas pas 6apMaH il. elle ne va pas 6apMaü6bl3 nous n'allons pas 6apMaücbI3 vous n'allez pas 6apMaüJlap ils. Viennent ensuite dans l'ordre. elles von t Avec le verbe reJ1Me~. elles viennent Forme interrogative D'une façon générale. on aura: 6apaMaH 6apacaH 6apa 6apa6bl3 6apacbl3 6apaJ1ap je vais tu vas il va nous allons vous allez j Is. elles ne vont pas 32 . on aura: reJ1eMeH je viens reJ1eCeH tu viens reJ1e il. MYb ? placées tout à fait à la fm du groupe verbal. les sufflXes de la personne. MU ?. -Me qui se place immédiatement après la racine du verbe. pour tous les temps l'interrogatif se marque par les particules Mbl ?.

Verbe reJIMeK: reJ1MeH:MeH reJ1MeH:CeH reJ1MeH: reJ1MeÜMlt3 reJ1MeH:CH3 reJ1MeH:J1ep je ne viens pas tu ne viens pas il. elles ne viennent pas Le futor Le présent-futur que nous avons déjà vu est la forme la plus utilisée en koumyk courant contemporain Il est nécessaire d'y ajouter une expression qui précise la notion du futur telle que: "dans l'avenir". ep. elle ne vient pas nous ne venons pas vous ne venez pas ils. naturellement. le suffixe personnel convenable: Le verbe 6apMaKb MeH 6apapMaH ceH 6apapcaH o 6apap 6lt3 6apap6bl3 Clt3 6apapcbl3 o J1ap 6apapJ1ap j'irai (peut-être) tu iras il ira nous irons vous irez ils iront je viendrai (peut-être) tu viendras il. elles viendront Le verbe reJIMeK reJ1epMeH reJ1epCeH o reJ1ep 6lt3 reJ1ep6lt3 Clt3reJ1epCH3 OJ1ap reJ1ep 33 . -YP. elle viendra nous viendrons vous viendrez ils. "dans un an" Il y a aussi deux fonnes de futur: le futur de probabilité le futur de but Le futur de probabilité se forme en ajoutant à la racine du verbe les suffixes -ap. YbP puis.

dessous: Le verbe 6apMaKb je n'irai pas (peut-être) 6apMacMaH 6apMaccaH tu n iras pas 6apMac il n'ira pas 6apMac6bI3 nous n'irons pas 6apMaccbI3 vous n'irez pas 6apMaCJIap ils n'iront pas Le verbe reJ1bMeK reJ1bMeCMeH reJIbMeCCeH reJIbMeC reJIbMec6H3 reJ1bMeCCH3 reJIbMeCJ1ep je ne viendrai pas (peut-être) tu ne viendras pas il. 6apaiKaKbMaH j'irai 6apaiKaKbcaH tu iras 6apa~aKb il ira 6apa~aKb6bI3 nous irons 6apa~aKbcbI3 vous irez 6apa~aKbJ1ap ils iront ou bien: reJIeiKeKMeH reJ1eiKeKCeH reJ1eiKeK reJ1eiKeK6H3 reJ1eiKeKCH3 reJIeiKeKJIep La forme négative: 6apMaiKaKbMaH 6apMaiKaKbcaH 6apMaiKaKb je viendrai tu viendras il.La forme négative se conjugue comme ci. elles viendront je n'irai pas tu n'iras pas il n'ira pas 34 . elle viendra nous viendrons vous viendrez ils. ce suffixe est suivi de la marque de la personne au singulier ou au pluriel. -iKaKb ou-~eK. elles ne viendront pas Le futur de but se forme en ajoutant à la racine du verbe le suffixe -IDKaKb ou eiKeK. Comme pour les autres temps. elle ne viendra pas nous ne viendrons pas vous ne viendrez pas ils.

ce temps présente des formes diverses qui expriment de nombreuses nuances.-lOrJ03 3 -bI. elles ne viendront pas Cette forme du futur a un caractère solennel.-T puis les terminaisons marquant les personnes.-IO -bI.-YKb. -M. -M.-y.-MrM3. elle ne viendra pas nous ne viendrons pas vous ne viendrez pas ils. Il con-espond sensiblement au passé simple ou au passé composé francais.-JO +-JIap ou -JIep 35 . Attention cependant: ces marques de personnes ne sont pas celles du présent~ c'est une autre série de terminaisons: Singulier 1 -bIM.gaJ(b6bI3 6apMa.-Mur .gaJ(bJIap nous n'irons pas vous n'irez pas ils n'iront pas ou bien: reJIbMeiKeKMeu reJIbMeiKeJ(ceu reJIbMeiKeK reJIbMeiKeK6M3 reJIbMeiKeKCM3 reJIbMeiKeKJIep je ne viendrai pas tu ne viendras pas il.gaJ(bCbI3 6apMa.-YHr .-YM.-IOK -bIrbbI3.-y.gaKbMau-MbI ? je n'irai pas? Le passé En koumyk. -MK. TIse forme en ajoutant au radical de la forme affmnative ou négative du verbe le suffixe -~.6apMa. Dans les autres cas.-yrb Y3.-MM. 10M 2 -blur .-lOur Pluriel -bIKb. Nous ne présentons ici que les formes les plus courantes: Le Dassé défini exprime une action qui s'est passée sûrement dans le passé et dont la réalisation ne laisse pas place au doute. on emploie plus généralement le présent-futur La forme interrogative de ces types de futur se construit de façon régulière grâce à la particule interrogative fmale Mbl? Eapa.

Prenons pour exemple le verbe 6apMa~b 6apJJ:bIM je suis allé 6apJJ:bIHrb tu es allé 6apJJ:bI il est allé 6apJJ:bI~b nous sommes allés 6apJJ:bIrbbI3 vous êtes allés 6apJJ:bIJIap ils sont allés Le verbe reJIbMe~: reJIbJJ:UM je suis arrivé reJIbJJ:UHr tu es arrivé reJIbJJ:U il. On y ajoute les suffixes ou d'une autre.urU3 vous êtes arrivés reJIb)J.UJIep ils. elle est arrivé(e) reJIb):(U~ nous sommes arrivés reJIb)J. me. elle arrivait déjà 36 . reJIbJJ. La marque reH. elles sont arrivé(e)s Les formes interrogatives et négatives se construisent de façon régulière. Il n'est pas arrivé. indifféremment 6aprbaHMaH 6aprbaHcaH 6aprbaH 6aprbaH6bI3 6aprbaHCbI3 6aprbaHJ1ap reJIbreHMeH reJIbreHCeH reJIbreH en général à l'imparfait :francais et répétitive qui s'est déroulée dans un de ce passé est le suffixe -rbaH.U. des pronoms personnels d'une série j'étais déjà tu étais déjà il était déjà nous étions déjà vous étiez déjà ils étaient déjà j'arrivais déjà tu arrivais déjà il. la seconde en plaçant le suffixe -MbI. -MUaprès le radical: reJIbMe)J.l1-MU? Est-il arrivé? Le passé perfectif correspond s'emploie pour une action non passé determiné. la première grâce à la particule [male -Ma.

-reH et encore le verbe elliptique 3tJ:M. elles arrivaient déjà? plaçant le suffixe négatif -Ma. Il se compose en ajoutant à la racine des verbes les suffixes r'baM . je n'étais pas à Paris tu n'étais pas à Paris il n'était pas à Paris nous n'étions pas à Paris vous n'étiez pas à Paris ils n'étaient pas à Paris La forme négative se construit en Me directement après le radical: MeH IIapIDKre 6apMarbaHMaH CeH TIapmKre 6apMarbaHcaH OJ1 IIapIDKre 6apMarbaH DM3napIDKre 6apMarbaH6bl3 CM3 llapIDKre 6apMarbaHcbI3 OJlap IIapIDKre 6apMarbaHJIap Le olus-aue-oarfait exprime une action qui s'est passée avant le moment où l'on parle. elle arrivait déjà? que nous arrivions déjà? que vous arriviez déjà? qu'ils. selon la règle générale. elles arrivaient déJa ou La forme interrogative prend à la fm du verbe affmnatif négatif.reJIreH6H3 reJIreJIbreHCM3 reJIbreHJIep nous arrivions dé)'à vous arriviez déjà ils. 37 . le suffixe MbI ou -MM Dapr'baHMaH-Mbl? est-ce que j'étais déjà? DaprbaHcaH-MbI? est-ce que tu étais déjà? DaprbaH-MbI? est-ce qu'il était déjà? Dapr'baH6bI3-MbI? est-ce que nous étions déjà? DaprbaHcbI3-Mbl? est-ce que vous étiez déjà? DaprbaHJIap-MbI? est-ce qu'ils étaient déjà? Ou bien: reJlbreHMeH-MM? reJIbreHCeH-MM? reJlbreH-MM ? reJ1breH6M3-MM ? reJIbreHCH3-MU ? reJlbreHJlep-MH ? est-ce est-ce est-ce est-ce est-ce est-ce que j'arrivais déjà? que tu arrivais déjà? qu'il. Le verbe elliptique 3AMs'emploie pour exprimer une action qui s'est réellement passée.

MK 3AMrM3 3AMJ1ep L' imperfectum I L'imparfait l exprime une action de longue durée et régulière se répétant dans le passé. Pour former ce temps. on prend la forme affIrmative ou négative du futur l (futur de probabilité). on prend la forme affmnative ou négative du présent en -a. elle était arrivé(e) nous étions arrivés (es) vous étiez arrivés (es) ils. Pour former ce temps.HJIep ils. à laquelle on ajoute le verbe elliptique 3~M à la forme du passé défmi La forme affmnative est la suivante: 6apa 3AHM j'allais 6apa 3AHHr tu allais 6apa 3AM il( elle) allait 6apa 3tJ:HK nous allions 6apa 3tJ:HrH3 vous alliez 6apa 3AHJIep ils. -e .Exemples: 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH reJ1breH reJ1breH reJ1breH reJIreH reJ1breH reJ1breH 3AHM 3AHHr 3tJ:H 3AHK 3AHrM3 3AMJIep 3AMM 3AMHr 3AH j'avais été tu avais été il avait été nous avions été vous aviez été ils avaient été j'étais arrivé tu étais arrivé il. elles étaient arrivés (es) 3JJ. elles allaient L' imperfectum II L'imparfait exprime une action de longue durée et régulière se répétant dans le passé.HrH3 vous alliez 6apap 3J]. elles allaient 38 . à laquelle on ajoute le verbe elliptique 3AMà la forme du passé défmi La forme affmnative est la suivante: 6apap 3tJ:HM j'allais 6apap 3tJ:HHr tu allais 6apap 3tJ:H il (elle) allait 6apap 3tJ:HK nous allions 6apap 3J].

jusqu 'il n'entends pas TOJIrbYH'Ia.faü HI. -eiKel(.rbblHqa./usqu 'il n'entends pas reJlreHQe. il a bu du thé./usqu 'il sera plein 3UIHTreHQe.fl{H. -y s'emploient habituellement redoublés: Bapa-6apa. e OJI IOpTJIarba reJIlJ.jusqu'il ne tombe pas rëprlOHqe.-rIOH'Ie. depuis qu'il a entendu üblrbbIJIrbaHl. rHH'Ie. Le gérondif a les qualités du verbe et de l'adverbe. Exemple: OJI HUIJIeÜ-HUIJleÜ I. en sortant aÜTrbaHJlbI. -rbaH'Ia. en marchant beaucoup.-bin. reTe-reTe..-YbO. -iKal(b. ouy YbcTIOHe rlO'IJIIO AYlllMaH reJIe Aeo. il s'emploie également redoublé.Le passé d'intention exprime le souvenir d'une action non réalisée. Les gérondifs en -a ou -e. une mauvaise nouvelle arrive dans ces auls: un ennemi fort vient. mais qui avait été décidée au moment du discours. C'est pourquoi il joue dans la proposition le rôle des compléments circonstanciels ou bien du verbe de la proposition subordonnée.jusqu 'il ne vient pas Pour exprimer le résultat d'une action.-yo. aÜTIDKal( 3~HM je voulais dire aÜTa~al(b 3~HHr tu voulais dire aÜTaiKal(b 3~H il (elle) voulait dire aÜTa~al(b 3AHI( nous voulions dire aüTaiKaKb 3l{HrH3 vous vouliez dire aüTIDKaKb 3~HJlep ils (elles)voulaient dire Le gérondif Cette forme verbale sert à décrire certaines circonstances de l'action.H HMaH 6Hp xa6ap. -rbaHJlbI.reHqe. Le passé d'intention se forme à l'aide des fonnes -IDKal(b.-e. depuis qu'il a dit 3UIHTreHJlH. -iKel( suivies du verbe elliptique 3~H. -Ü ~ -n . rbYHqa..-reHJlH. Le gérondif se fonne en ajoutant à la racine du verbe l'un des suflXes -a.fa. 39 . -Hn. n travaillant..

Dans un verbe composé, il est le composant principal qui exprime
le dé but de Ifaction: HUlre 6yrlOH,lJ;eH6apa 6alUJIa,lJ;bI, il commence à travailler dès aujourd'hui. A la fonne négative on ajoute à la racine du verbe +Maü ou - Meü Exemple: AHBap H3bIn TypMaü 3,lJ;U, Anvar n'écrivait pas
Carba rballlblKb 60JIrbaHJIbI, KbaJIMa,nbI KbaHbIM Kb8.lUbIKb,

depuis que je t'aime, il ne me reste pas une cuillère de sang. MeH aHtJ;a 6aprbaH1.fa MYHbI 3TepMeH, avant d y aller je ferai cela )];aBtJ;aHpaJIaHraH üuruT, le héros blessé dans la bataille. OJI 6alllbIH KOTepe aJIMaÜ KbaJI,nbI: Il n'a pas pu lever la tête.

En koumyk, les gérondifs s'emploient d'habitude en combinaison avec d'autres fonnes verbales pour construire des verbes composés et exprimer une action complémentaire auprès du verbe principal. Exemple:
J(3bln

reJIun

Typa, (mot-à-mot : écrire se lever) écrire, Kbapa (mot-à-mot : en venant regarder) voir.

Les voix verbales Le koumyk possède les voix suivantes: 1 -la voix active 2 -la voix réfléchie 3 -la voix passive 4 -la voix commune ou collective 5 -la voix coercitive La voix active a un indice du zéro. Par exemple:
rester HTMaKb, se coucher ATMaKb,jeter
KbaJIMaKb,

La voix réfléchie exprime l'action faite par l'individu pour luimême. On forme cette voix en ajoutant les suffixes suivants aux verbes transitifs: 40

à l'aide des suffixes -bIH, -UH, -YH, -YbH,-H iKYBYHMaKb,se laver CIOIOHMeK, réjouir se rHüHHMeK, s'habiller

Dans la voix passive l'action est réalisée par l'objet (ou la personne) complément indirect du verbe. Le passif se forme en ajoutant au radical des verbes transitifs le suffIXe -bIJI,-UJI,-yJI,YbJI,-JI.Si la proposition est à la forme passive, fonne du verbe transitif, alors l'individu sujet ne s'exprime pas et le mot indiquant l'objet devient le sujet. Exemples: AqbIJlMaKb, être ouvert
KbapaJlaHMaKb, devenir noir

La voix coercitive se fonne à l'aide des suffuxes-AbIp, -AMp,~yp, -Tblp,- THp,-Typ,-TlOp,-blp,-UP,-YP,-YPb,-YT ,-T:
CëHAlOp, éteins la lumière! KbaJIAbIp, laisse! TYTL(yp,fais attraper.! reJITUp, apporte! KbaüTap, rends! EUIIIHp,fais cuire! Yqyp, fais voler.! TOJ1TYP,fais remplir! ObJ1TlOp, tue.! AIIIaT,fais manger! EaIIIJIaT,fais commencer.! KbopKbYT,fais peur! La voix commune ou collective exprime une action réalisée simultanément ou successivement. suffixe -blllI, -HIlI,-Yill, -Yblll,-m : H6ywMaKb, battre l'un l'autre YPYWMaKb, lutter avec quelqu'un ob61011IMeK,s'embrasser CëÜJ1ellIMeK,s'entendre

par plusieurs personnes, Elle se forme à l'aide du

41

Les conjonctions
La conjonction est un mot-outil qui sert à relier les propositions ou les tennes d'une proposition et à exprimer les rapports qui les unissent. Il y deux types de conjonctions. Les conjonctions de coordination qui relient les propositions ou les termes d'une proposition, ayant la même valeur et les conjonctions de subordination qui introduisent une proposition subordonnée. Les conjonctions de coordination sont:
Ba, tJ:a, }:te,et ])YJIaH et, avec, et AMMa, TeK, mais; pourtant He...ue, ni... ni JI, SltJ:aou bien CaüKH comme

Panni les conjonctions de subordination qui relient une proposition subordonnée à une proposition principale, on peut citer: OHYyqyu c'est pourquoi
Here JJ;eceparce que

3rep si llIo CaSlJIbl 'est pourquoi c Les verbes composés
Ils se composent à l'aide des verbes 3TMeKfaire, 60JIMaKb être,aJIMaKb prendre et de n'importe quel nom. Kba6YJI 3TMeK recevoir TIpHKa3 3TMeK ordonner PerHcTpMpoBaTb 3TMeK régistrer ËKb 3TMeK détruire Xap7K 3TMeK dépenser Aq 60JIMaKb avoir faim JIJI aJIMaKb se reposer

42

Les propositions subordonnées Le koumyk possède aussi des propositions subordonnées. Here JJ:ece TaHraJla 3K3aMeH 6epeMeHe. Qui lit beaucoup. Pour contrôler le travail accompli. Il fait si chaud que l'homme ne veut pas sortir de l'eau Propositions circonstancielles de temps Men MocKBaJJ:aH KbaÜTrbaHJIbI. rbaTTa aJJ:aMCYBJJ:BHbIKbMarba q clOHMen. epuis que je suis D revenu de Moscou. aJIIDKa~bMan. Elle est liée à la principale à l'aide de la forme conditionnelle du verbe en ce ou bien du participe passé r'baH avec le conjonction 6yca. aJI Kën 6uJIe. 6ern an 6UTJJ:U. J'achèterai le livre où tu as acheté MeH JJ:e OJOHJJ:aH Propositions circonstancielles de cause EyrlOH axwaM req 60JlrbYHQa HWJIeMeCeM 60JIMaÜ. nous pouvons en voir quelques unes.UJIep. cinq mois sont passés Propositions circonstancielles de lieu KUTanHbI ceH KbanJJ:aH aJIrbaH 6ycaHr. Propositions relatives EU3uH YbJIKeJJ:e 6apbI JJ:a XaJIKbJIap TeHr HXTUHpJIbI 3KeHHU. des agronomes sont partis au kolkhoze Propositions circonstancielles de condition Elle exprime la condition de la proposition principale. Aujourd'hui je dois travailler jusqu'à la nuit parce que demain je passerai un examen Propositions circonstancielles de but 3TUJIreH UOJHU Ob3JIep Tepren J(bapaMa~b YQYH arpOHOMJIep KOJIX03rba reTJJ. il lit beaucoup Propositions verbales HCCUJIMKOJIan rlOqJIIO qlO. le monde entier sait que dans notre pays tous les peuples sont égaux Propositions nominales KUMKën oxyü 6yca. 61OTIOH JJ:YHbH 6uJIe. 43 .

j'ai trouvé le bonheur Les propositions subordonnées sont liées à la principale à l'aide des conjonctions. 6M3MH KJIaCC Aa aJIa~aKb. comme votre classe a reçu le drapeau. nous irons au travail Propositions circonstancielles de comparaison CM3"H ~JIacc 6aüpa~bHbI aJIrbaH HHMHK. 6M3HUlre qbIrba~a~b6bI3.6arnrba 3aMaH 60JIrbaH 6yca. si c'était un autre temps. -AeH MyxTap . dit Mouxtar MyxTap ~eH :" MeH oxyüMaH " :Mouxtar dit: "Je lis" "MeH".Aeü MyxTap :je lis. Le discours direct Il reproduit les paroles d'une personne telles qu'elles ont été dites. « MeH oxyüMaH ». Comparez les deux phrases: MyxTap tJ:eü:" MeH oxyüMaH " :Mouxtar dit: "Je lis" MyxTap KHTan oxyüMaH tJ:eü.. des fonnes verbales. s'il ne pleut pas. L'ordre des mots et l'intonation sont ceux de la langue parlée. il ne dirait rien. des terminaisons des cas. ainsi notre classe va le recevoir Propositions circonstancielles de manière YqHTeJIb aHTrbaH KlOüAe 3TMn. 6Mp 3aT Aa aHTMaC 3AH. HaCMnJ1MKTanAbIM. Mouxtar dit qu'il lit L'adverbe Les adverbes de manière Ils répondent aux questions: KbaHAaH? : de quelle manière? Voici les plus courants: 44 .ça serait bon. par l'intermédiaire d'une autre personne."oxyüMaH" : "moi. en faisant comme le dit mon professeur. si on faisait attention au travail de la poste HOYH HOMaca. nOqTaHbl HUlHHe Tepreo 6epMJlce. dit Mo uxta r. SlMaH60JlMaC 3AM.je lis" Le discours indirect Le discours indirect reproduit les paroles d'une personne indirectement.

hier rIOHAI03.JaKbbI ? : combien? a3 :peu Kën : beaucoup 6upa3 : un peu Par exemple: Les adverbes de temps Ils répondent aux questions: Kba1.a: là bas MYHAaH: d'ici 45 . légèrement Te3 : vite IJaJlT: habilement SlSIB: à pied cHnpeK : rarement Les adverbes de quantité Ils répondent à la question He1.JaH ? quand? .a. l'année passée rbaMaH. au commencement de qqch COHr. depuis quand? Les adverbes de temps les plus utilisés sont: 6yrlOH : aujourd'hui TIOHerIOH. le jour 6blJITblp. Les adverbes les plus utilisés sont: Apu: là bas fiepu: ici MYHAa:ici OHJJ. après TaUraJla: demain 3pTeu: le matin 3UAH : maintenant rbaJIH : maintenant. légèrement aCTapaKb: plus doucement. de la direction de l'action ou de l'état. toujours 6aIll)J.aCTa: doucement. à ce moment apa-apaAa: parfois Les adverbes de lieu Ces adverbes indiquent le lieu de l'accomplissement.

en etat de pomme pYC1.-qe. comme la poupée 6ëpuAei1.le russe KbYMYKb1. les exclamations et celles qui expriment une émotion: Ces dernières peuvent exprimer: .ainsi 3KUH1. bHweB-6HlUeB: on appelle les chats pour donner à manger qUlUT: on chasse les chats )KU".fa. ainsi 6YJ1ai1.quandilestchaud aJIMaJlaÜbIH. une prière et aussi la manière d'appeler des animaux.le koumyk KbypqaKb~aÜ. -~aü.. comme le loup L'interjection Les interjections se divisent en deux types.fa. prends! Baü: ay! exprime la douleur SlXapH: ça ne peut pas être! Les exclamations expriment l'ordre. la défense.la douleur : orb: oh! 6arb: est-ce que!? aJ1J1eJIeH:oh là là! rbeü: ah! Marb-Marb: prends.-~eü.Formation des adverbes La plupart d'entre eux se forment avec l'un des suffixes suivants: -JIaü. Voici quelques exemples d'adverbes ou de locutions adverbiales: wYJIaü.-qa. -JIaÜbIH.fUJ1eÜ.J1eÜUH. deuxièmement uccuJ1eHuH. îlrnn. -JIeü. ainsi oJ1aü. îlrnn : on appelle les poulets 46 .

.-BIO'I: THÜpeBIO'I. villageois -BY'I.-JIIOK: 6U'IeHJI"K. pêcheur "llI'IU.-YblU: YPYllI. berger 6aJlblKb 'Ibl.-JIUK.em: MJJ. ami intime BaTaHJ]:am. -'1".qlO: KbOÜqy. -HllI.-JIY.qy.-HB. JlID: aTJIbl. ouvrier KOJIX03'1Y. Les noms qui désignent des noms de personnes se fonnent en général à l'aide des suffixes suivants: -'Ibl. YbB ObJlIOB. recolte JIbl. mort reJlHB. compatriote rIOHJJ.. prairie allIJ1bIKb.emriva I -JIbIK. arrivée 47 .Le vocabulaire La formation des noms La plupart des noms koumyks se forment en ajoutant des suffixes à une racme.am. cavalier IOpTJlbl. compagnon cblpJJ. épingle -bIm.allI. olkhozien k -JJ.-JIH. scandale -bIB.allI.-YUJ.-JIYKb.-YB.-JJ.

paresseux -KU: rIOJleHTKU.-ru.muet aSlKbCbI3.-JIU.-qeK: 3pUHqeK.-JIIO: ~aHJIbI. comme le sont tous les préfixes. la crème -qaKb. d'autres. -eK. animé rro QJIIO.--~b.-CR3. ajoutés à des noms. Les adjectifs se forment en général à l'aide des suffixes suivants: -JIbI. avare -MaKb.-CY3. mariée TY3JIY.-JIY. sans jambes rlOQcu3. morceau -q: CIOIOHq. receK. matinal -CbI3. peigne K'baqaKb. plus rarement des préfIXes. omelette KbaüMaKb. Certains de ces suffixes sont spécifiques des langues turques. d'autres sont d'origine arabe.rb y .joie KbbI3rbaHq.salé -rbbI.-MeK: KbynMaKb.-rIO : rlO3rlO.-CI03 (privation): TUJlCR3. ombre La formation des adjectifs La plupart d'entre eux sont fonnés grâce à des suffixes.ort f 3pJIU.K: TapaK'b. d'origine persane.faible 48 . de l'automne 3pTeHru.--a~b. très :fréquents.

le russe et. JleH)]:-JlH3..congresman . Ces mots sont innombrables. cross. la spécialisation et la naissance de sciences nouvelles ont produit de nombreux mots nouveaux. J(OMHTeT. g appartement ~ TOpM03. passeport ~ nOqTa. Les néologismes Les progrès de la science et de l'industrie. court (tennis). paresseux Les mots empruntés à des langues étrangères Les langues qui ont laissé le plus grand nombre de mots en koumyk sont le persan.nporpaMMa etc. cnYTHHK. bière ~ J(0J16aca. a63au: (alinéa).pique-nique . aBHa6HJ1eT. verre à boire. table ~3aBo)):.lend-lease.train ~J(BapTupa. Tpy6a. ceCCHSI(session)~ 6YJlbBap. O€»HC. 3KcnOHaT. npo)]:lOccep. vanteur 3pHHQeK. CTaKaH. groupe industriel. KOpT.-qbIKb. 4>eH.sandwich. bande transporteuse.-JIHK. €»ecTHBaJ1b. "HKHHK. paJ1J1H. caH)]:BHq. MeHe~eMeHT. KOHQepH (mot allemand). MeHe)]:~ep. acneKT.frein ~ "UBO. aprYMeHT. KOHrpeCCMeH.JIbIKb. 6aHK.-JIIOK: rI03J1HK. microphone ~ reHOQH. génocide. are ~noe3)]:. KOCTIOM. short. aHCaM6J1b. KOHBeüep. 41aHTacTHJ(a. Presque tous les mots russes sont compréhensibles en koumyk comme en ouzbek et en karakalpak Citons les exemples: CTOJ1. manager et beaucoup d'autres.-qeJ(: J(bbI3rbaHqbI. Bon nombre de mots intemationalement connus sont passés en koumyk comme en karakalpak et comme en ouzbek. J(OHrpecc.-JIYKb. souvent par le russe: PeBOJlIOQHSI. )]:eKJlapaQHSI. plus récemment. de l'automne -qbI.office. 6aJ1eT. WOpTbI. KpOCC. raHrcTep.usine ~BOJ(3aJl. poste ~ uKpa.LJ. caviar caMoBap samovar. tube etc. 49 . KpeKep. Par exemple: MH"PO€»OH. management. 6pHra)]:a. uH41eJ(QHSI.producteur . WKOJ1a. fan. PHTM. confort. craker. nous ne citerons que les plus fréquents.rallye. saucisse ~ nacnopT. avare MaKbTaHQbIKb. KOM~OpT. l'anglais.

le turc de Turquie: Turc Güzel Küçek Su Ata Iki Üç Dort ouzbek go'zal kichik suv ota ikki uch to' rt karakalpak koumyk traduction go'zzal kishkene suw ata eki u'sh to' rt rë3eJI rHqqH CYB aTa 3KH Ybq ~ëpT beau. de l'ouzbek et d'une langue turque géographiquement éloignée. joli petit eau père deux trois quatre 50 .Parenté des langues de la famille turque Pour donner une idée de la parenté des langues turques entre elles. voici quelques exemples (ils pourraient se multiplier à l'infmi) comparant des mots du karakalpak.

environ 6.000 locuteurs Bagulal.000 locuteurs Karata. au Sud. proche du tsez Artchi. en recul au profit de l'avar qui est de la même famille: Andi proprement dit. compris par toute la population Groupe caucasien du Nord-Est Avar (26% de la population). 5%) Tabasaran (3. environ 1. au centre-ouest. environ 5. 15%). environ 7. environ 15.000 locuteurs) Khwarshi. environ 3. dialecte de l' andi.70/0) Agoul. subdivisé en 8 parlers. langue officielle. environ 4. environ 20. au Nord.000 locuteurs Botlikh.000 locuteurs Oudi. 110/0).000 locuteurs Tsakhour.000 locuteurs Khinaloug. au Sud (un seul village. au Nord Darghin (ou dargwa. au Sud. environ 6. au centre (un seul village.au Sud Lak (au Centre. environ 20. subdivisé en bas et haut andi.000 locuteurs Godoberi.000 locuteurs Tsez (ou dido). parlé dans le village du même nom Groupe turc Azéri Koumyk (12%) 51 .Les langues du Daghestan Groupe indo-européen Russe. au Sud à l'Ouest du précédent. environ 15.000 locuteurs Tindi. environ 3. de la même famille que l'avar. près de l'Azerbaidjan. tsez et sagada Bejta (ou qapuchi. environ 5. à la frontière de la Géorgie). environ 3.000 locuteurs Kryz (et son dialecte jek ou djek). environ 5.000 locuteurs Akhvakh. au Centre Lezgin (ou lesghien ou küri.500 locuteurs) Routoul (ou rutul). environ 1. il comprend deux dialectes.000 locuteurs Tchamalal.000 locuteurs Andi. comme le andi . au Sud (deux villages seulement.000 locuteurs) Budukh.

.

vous pouvez maintenant utiliser vos connaissances dans différentes situations. Nous tâcherons de vous expliquer la formation de ses expressions en s'appuyant sur ce que vous connaissez.Deuxième partie: la conversation courante Après avoir fait la connaissance de la grammaire koumyk. Mais on peut dire aussi: . les Koumyks disent toujours aCCaJIaM-aJIeüKYM qui vient de l'arabe et qui veut dire (Je vous souhaite) la paix. Les thèmes concernant cette partie seront les suivants : les salutations et les adieux les remerciements les présentations quelques expressions courantes les formules de politesse comment demander son chemin et se diriger le restaurant et l'hôtel les achats et la discussion des prix la date et l'heure la poste et le téléphone la santé les injures un peu d'argot Les salutations et les adieux A tous les moments de la journée.le matin jusqu'à midi TaHr SlXlUbI60JICYH:bon matin . la réponse à la question est: . on dit: KlOlOHr HeqHKtJ:Hp? mot à mot: comment est votre état? HlUJIapMHr HeqHKtJ:Hp? : comment ça va ? Mais pour dire Comment allez-vous? KlOlOHr HeqHKtJ:Hp?.le soir après environ 18 heures et la nuit: axmaMbIHr xaübIp : bonsoir et bonne nuit Pour s'enquérir de la santé de quelqu'un. On répond BaJIeüKYM-CaJIaM qui veut dire (Je vous souhaite aussi) la paix.

vous pouvez répondre: TaHbIIllaübIKb. SlMaH3Mec :pas mal. MenM TaHbIIllTHpHnr :présentez. 3arbMeTAe 60JIMaCa.. . on dira: MeH 3BeJ1MH6ypraAMaH:je suis Evelyne Bourgade. CaB 60JI.. Pour indiquer la profession de la personne que l'on veut présenter. MeH MyaJ1MMMaH :je suis professeur Ou bien. Les Koumyks n'utilisent pas le mot monsieur Quand on vous présente quelqu'un.. SlMaH:mal. on dit aussi: MeHMHr aTbIM. AMp est la troisième personne du verbe 3AM.. on dit: H6parMMoB A. TaHbIllIbIHr. Si vous voulez présenter quelqu'un la formule générale est: TaHbIllIbIHr. MaKTan AMpeKTopMAMp.JMKAMp Comment est ta santé? ? J>apbI6bI3Aa CaB-CaJ1aMaT : Tout le monde est en bonne santé Pour se quitter on dit d'habitude: CaB 60J1 ! Au revoir. SlXllIbI : merci. Faisons la connaissance.Monsieur Ibraguimov A.CaB 60JI. MeH.. sois en bonne santé CaJIaM aüTbIH ! Transmettez mes salutations Les remerciements La façon générale de dire merci est CaB 60JI . merci rbaJ1bIHr He1..je m'appelle... merci.moi! 54 ..M. :faites la connaissance de. merci Pour remercier quelqu'un pour quelque chose. très bien.: est l'impératif du verbe TaHbIMaKb :faire la connaissance. CaB 60JI.. on dit aussi CaB 60JI : merci Les présentations Pour se présenter.je suis très heureux. je suis CH3 6HJ1aH TaHbIlUrbaHMMa maTMaH : enchanté de faire votre connaissance ou bien apTbIKb J:{apaiKaJ:{a maTMaH.M est le directeur de l'école..

IJ:oc-Kbap)J. ? (TpoJIJIeü6yc) aBTo6yc OCTaHOBKaCbIKbaü)J.a ? : Où est l'arrêt d'autobus (de trolleybus) ? TaKcM OCTaHOBKaCbIKbaü)J.a: là KbaücbI aBTo6yc (TpoJ1J1eü6yc) 6YJ1aHIlIarbap QeHTp"rba 6apca 60J1a)J.TaHbImbIHr.a 6apacaH ? : où vas-tu. MeHUHr AOCbIM: Faites connaissance.v.aHCaJIaM aüTbIH : Saluez tout le monde de ma part. mon ami ATbIHbI3 KHM?: Comment vous vous appelez? {J>aMMJ1USlHbI3 ? Quel est votre nom? KUM CM3AHrëpreHHMa llIaTMaH : Je suis content de vous voir XOIllreJIAu! : Soyez le bienvenu Pour continuer la conversation vous pouvez demander: Kac6yrbY3 HeAUp ? : Quel est votre profession? EaJ1aJ1apMHbI3 6apMH? : Avez-vous des enfants? Typymy"r-KboUYIllYHr K'ba~aAblp? : Où habites-tu? .Hp ? : Comment vont vos parents? He xa6apJ1ap 6ap?: Quoi de neuf? MeH CM3"" 6HPAe YHYTMaCMaH: Je ne vous oublierai jamais MeHbI aTbIM)J. s.KbaüJJ. Comment demander son chemin et se diriger Les expressions les plus utiles pour demander son chemin et se diriger sont: .a?: Où est la station de taxis? Tap opaM : une me étroite reHr opaM : une rue large ~JIYHr TI03 60JICYH!RxUIbI ëJI! : Bon voyage! EJI xap7K : les dépenses de voyage 55 . . OHr SlKbrba : à droite COJ1 SlKbrba ? : à gauche TYBpa SlKbrba : tout droit Ey HKbJJ.a:ici o HKbJJ..p.H?: Quel autobus (trolleybus. tramway) dois-je prendre pour me rendre au centre de la ville.allIJIap HeqHK)J.

a: oui.bI ? quel autobus va à I 'hôtel? MeHu rOCTHHHu:ara aJIbIn 6apbIH : conduisez-moi à I 'hôtel <l»paHu:uH3JIQnxaHacHra aJIbIn 6apbIH: conduisez-moi à l'ambassade de France (mais il n'yen a pas au Daghestan.aMbI? : est-ce que la gare est loin? rOCTuHuu:ara KbaücbI aBTo6yc 6apatJ. toilette) s. Y3aKb. BOK3aJI Y3aKbtJ.? BOK3aJI.aTOKbTaTbIH : arrêtez ici lJapbIH! : allez! lJy Y3aKb~aMbI ? : est-ce loin? . : Je suis étranger(ère) et je ne connais pas la ville.eHMeH.a : derrière TOKbTaH! : stop! lJy HKb. CTa~HOH.e OHr HKbrba 6YPYJIbIH: tournez à droite ici TYBpa HKbrba roproü 6epHH: continuez tout droit BaKbTHcHH.a.e : là AMbIHtJ.) TI03 IOproüMeK : aller vite lJy eptJ.H ? Pourriez-vous me dire coment aller à la gare (au stade.n:rop.e : ici lUo ep. KHOCK.MY3eü. 300JIOrHH napKbIrba He ëJI 6YJIaH 6apbIn 60JIatJ.v. rOCTHHHu:a. au musée. au théâtre.a: devant apTtJ.a. c'est loin.bIM : Je me suis égaré(e) lJy eptJ. kiosque àjoumaux.a. à I 'hôtel.e reJIMeK : venir à I 'heure ËJI rbaKb: le billet ËJIHY rëpceTMeK : montrer la route ËJIra CaJIMaKb: montrer la route ËJI 6epMeK: donner la route ËJIrba TlOlllMeK:prendre la route ËJIYH Tac 3TMeK: égarer ËMaH ToübIIUMaKb: égarer reQHrHn reJIMeK: venir en retard 56 . MeH Ob3 rpynnaMHH Tac 3TTHM: J'ai perdu mon groupe MeH atJ.rba~aTXaHa) 6apMbI?: Où est le plus proche restaurant (café.alllbIn KbaJItJ.ËJI YbCTtJ. au jardin zoologique)? MeH HT3JIJ1eptJ..a. lllarbapHbI HXUJbI 6HJIMeÜMeH.epeCTOpaH (Ka~e.TeaTp.p.

Avez-vous une chambre libre? se traduit donc 60llJ HOMepJlap 6apMa? Voici quelques phrases et mots que vous pouvez utiliser pendant votre séjour chez les Koumyks.a? Donnez-moi ma clé. s'il vous plait: HOMepHHHr aqrbbIqbIHbI 6epHH Oû est l'ascenseur? JIU4JT ~baüJJ...blp 6arbacbI ? Votre chambre est au rez-de-chaussée (au sixième étage): CU3UH HOMepuHbI3 6UPUHqU ~ba6aTJJ. A quel étage est cette chambre? : 6y HOMepHeqeHqU ~ba6aTJJ.aH TypyrbY3 Portez. Réveillez-moi à 7 heures du matin: MeHu carbaT eTTUJJ.a (COJl). Le mot chambre se traduit ~OMHaTa et HOMep. : MeHU ~OMHaTaM HOMepu.aHbIMHU (IOKHMHU) HOMepra aJlbln qbIrbapbIn 6epuH Dans quel hôtel descendrons-nous? KbaücbI rOCTHHHQara TO~bTaÜMbI3 ? Merci. s'il vous plaft: nacnopTbIHbI3 6epHH Remplissez ce formulaire: 6y ~barbbI3HbI TOJlTypbIH Pour combien de jours êtes-vous ici ?:CU3 6y epre Heqe rlOHre reJlJJ. c'est justement ce qu'il nous faut 6H3re llJY 3aT repe~ C'est commode pour nous 6H3re llJOJlaü OHr : y a-t-il des messages pour moi? : Marba KarbbI3 6apMa? y a-t-il l'eau chaude toute la journée? : rbap rlOH uccu CYB6apMa? Le numéro de ma chambre est..a ? L'ascenseur est à droite (à gauche) JIU4JT OHr H~bJJ. Merci pour votre hospitalité : KbOHa~bJlbIKb yqYH caB 60Jl 57 .a ( eTTUHqu) ..e TaHr 6YJlaH IOxYJJ. mais si vous parlez koumyk. le personnel des hôtels parle les langues étrangères.. s'il vous plait.A l'hôtel En général.HHU3 ? Je suis isi pour trois jours (pour une semaine) : MeH 6y epre Ybq rlOHre ( 6Hp *YMara) reJI~HM Combien cela coûte-t-il ?:6YHY Heqa~bJJ. mes valises (mes bagages) dans ma chambre: Me HU qeMOJJ. Lit à une place: 6Hp rHIllHJlHK HOMep Chambre avec bain: BaHHacu 6ap HOMep y a-t-il une chambre libre: 60llJ HOMep 6apMa? J'ai réservé une chambre pour une personne (pour deux personnes) : Marba 6up rHIllHJIH~ ( 3~U rHIllHJlU~) HOMep aJlbln ~bOÜbIJIrbaH Votre passeport.

? Ea3ap KbaHtJ:e? : où est le marché? Heqe? : combien? HeqaKbJ(bIp 6arbacbI ? : combien coûte ... . ? MeH caTbIn aJ1MaKbqbI 3tJ:HM(?) :je voudrais acheter Marba repeK :j'ai besoin EapMa? avez-vous . ? rëpceTHHr. Quand l'objet est entre vos mains.Demain: TaHraJ1a Après deux ou trois jours: 3KH-Ybq rlOHtJ:eHCOHr Adresse: atJ:pec Bagage: IOK Clé. vous pouvez dire avec 6eK. : montrez-moi.. le vendeur pourra vous dire: MYHY CIOeCH3MH Est-ce que cela vous plait? Mot à mot: cela vous ? plait Si vous n'êtes pas satisfait de ce qu'on vous propose..caTbIn aJlCaM6oJ1a( ?) ? : Où puis-je acheter. Les achats Pour effectuer vos achats vous pouvez utiliser ces formules: MeH KbaHtJ:aH . mais vous pouvez tenter de marchander..... aqrbbIq Lit: KpoBaTb Compte: rbHcan lampe: J1aMna corridor: KOpHtJ:Op Les étages en koumyk se comptent comme en Russie: le rez-dechaussée est considéré comme le premier étage.. Ey 3aTHbI 6arbaCbIH ? Ey 3aT ëKb : il ny en a pas Y'lY3 3TMe:HCH3MH ? Pouvez-vous baisser leprix 58 . Le premier sera le deuxième étage.. très: Ey 6eK TerHH : c'est trop bas Ey 6eK Tap: c'est trop étroit Ey 6eK reHr: c'est trop large Ey 6eK rHqqU : c'est trop court Ey 6eK Y3YH: c'est trop long En général les prix sont fIXes.

rouble. queljour de la semaine (sommes-nous)? 6yrlOH KbaTTTbIrlOH : c'est dimanche aujourd'hui L 'heure Pour demander l'heure. les Français emploient des nombres cardinaux.AJIbIH :prenez AJIaMaH :je prends La monnaie koumyk est le Py6JIb. La date et l'heure Les jours de la semaine sont UTHurlOH : lundi TaJIaTrlOH : mardi ap6arlOH : mercredi I(baTTbIrlOH : dimanche Le mot iKYMasignifie semaine rlOH :jour aH: mois HbIJI : année Les noms de mois sont sensiblement comme les mois :&ançais : SlHBapb :janvier HIOJlb :juillet cIJeBpaJIb : février aBrYCT : août MapT: mars ceHTH6pb : septembre anpeJIb : avril Ol(TH6pb :octobre Ma" : mai HOH6pb : novembre I1IOHb:juin ):(el(a6pb : décembre Si. dîtes simplement: HeLIecarbaTJJ.bIp? quelle heure est-il? CarbaT 3"" : il est deux heures 59 . pour la formulation de la date. les Koumyks utilisent les nombres ordinaux. Voici comment se forment quelques phrases relatives à la date: 6yrlOH "baÜCbl rlOHJUop? : quel jour sommes-nous aujourd'hui? Mot à mot: aujourd'hui. divisé en 100 KoneK. 20 mai 1999: ül1rl1pMaHQbl Ma" MHHr TorbY3 103 TOKbcaH TorbY3YHQY "bIJI (mot xaMlOcrlOH :jeudi iKYMarlOH: vendredi wa6aT : samedi à mot: vingtième mai 1999).

epOJIb: une lettre recommandée 6J1aH~a : le formulaire "Oq.eH OH6elll MHHYTObT)].ereJI)]. nOqTa : la poste noqTaJIbOH : le facteur Tepe3e.Mreq 60MY : Il est déjà tard JIU epTe : Il est encore tôt .IO. CYT~a : Vingt-quatre heures Me" JIaD Ba~bTUCUH)]. 60 .UM: Je suis à I 'heure Me" reqUrM" reJI)].HpbIM carbaT : Une demi-heure Bup carbaT : une heure reqe-rlO")]. Il est plus facile de régler ses problèmes avec le personnel des hôtels que de se rendre à la poste.l est dix heures et quart i cerM3re 6elll MUHYT6ap. ~arbbI3 : la lettre OT~pbIT~a : la carte postale TeJIerpaMMa: le télégramme na~eT : le paquet Map~a : le timbre ~oHBepT : une enveloppe a8Ma :par avion CPOqHO: urgent 6aH)].UM: Je suis en retard J)up "eqe rlOH aJI)]. il est huit heures moins le quart OH3~M carbaT HpbIM.bIH: Il y a quelques jours La poste et le téléphone La poste. Si vous voulez vous débrouiller seul vous aurez quelques phrases à votre disposition: Voici le vocabulaire de base pour la poste: XaT. minuit 3")].103. il est douze heures et demi MUHYT: minute TlOllI: il est midi ce~YHJJ:: la seconde aXllIaM : le soir reqe opTa: la nuit.CarbaT OH)].: le guichet noqTa ~bYTyrbY : la boîte aux lettres.

KacH KbaütJ:atJ.a:aM 6ap Mbl? : y a-t-il quelqu'un qui parle français? TeJIelJ>oH 6YtJ. p. aJ1ë! et ils énoncent les numéros de téléphone par groupes de deux chiffres.blp ?: où y a-t-il une cabine téléphonique? bOW 3Mec : Pas libre )KaBan ëKb : Pas de réponse TeJIe~OH 6Y3YKb : L'appareil est abîmé (pensez à bachi-bouzouk de Tintin ) 61 .... 6y TeJ1erpaMMa KbaqaH 6apatJ:bI ? : Dites-moi. : donnez-moi . Voici quelques expressions que vous pourrez employer: MeH TeJ1efj>oH KbbIJlYBbIM repeK: Je dois donner un coup de téléphone. s.Pour former les phrases.. quand arrivera ce télégramme? HeqaKbtJ:bIp 6arbacbI? Comben dois-je payer? MapKaJIu 3KUTa KOHBepT 6epHHr: donnez-moi deux enveloppes timbrées IIOCbIJ1Ka KbaütJ:a aJ1bIHbItJ:bI? Où est le service des colis postaux? TeJle~OH KUTanbI : Annuaire des téléphones MeH KarbbI3HbI OHYOb3 KbOJ1YHaTanmYPtJ:YM j'ai remis la lettre en mains propres Le téléphone Comme les Français.. I)up MHHYTKbapan TypbIH: attendrez-vous un minute? ~paHQY3qa cëüJleÜerrbbIH a. v. il faut compléter avec les mots ci-dessus les expressions suivantes: MeH KOJ1J1eKQUHqYH MapKaJ1ap caTbIn aJIMaKbqbI 3tJ:UM:je veux y acheter des timbres de collection Marbap 6epuru3. les Koumys disent aJ1ë. CëMJleH : Parlez 31lIUTeMeH :je vous écoute KHM 6YJIaH CëMJleSlnMaH?: qui est à l'appareil? MeH l)apqHH 6YJIaH CëÜJ1eWMeKQUMeH:je voudrais parler à Bartsin. AÜTbIHqbI.

bl : Un plomb a sauté THIll JTHM aBpyü : J'ai la gencive enflée THIllHH qblrbapMaKb repeK : Il faut arracher la dent auneHtJ. est douloureux ëKb : Non aBpyü : c'est douloureux THUlHMHbIuJloM6aCbI TYIllbln KbaJItJ.La san té Si vous avez ennuis de santé. vous pouvez vous adresser aux médecins koumyks qui parlent le russe. Le problème est d'obtenir dans les pharmacies les médicaments auxquels vous êtes habitués.cecTpa: l'infirmière acnHpHH : aspirine 6HHTJIep : la bande (pansement) Pour indiquer où vous avez mal.HQHT: l'appendicite tJ.b (Te3 Slpl{bIM): l'ambulance (mot à mot: rapide aide) MetJ.aBJleHlfeHbI3 KhaHlUa ? Quelle est votre tension? KbaH tJ.lfa6eT:le diabète aCTMa: l'asthme CapHJIHK : hépatite 62 . il faut faire suivre le nom de la partie du corps douloureuse par la forme aBpyü du verbe aBpYMaKh: souffrir. Voici le vocabulaire médical de base AOKTOp: le médecin xupypr : le chirurgien: au TeK : la pharmacie AapMaH : le médicament 60JIbHHQa: l'hôpital CKOpblH nOMOrn.aBJIeHHeMHOpMaJIb : D'ordinaire elle est normale J>y ep aBpyü : lei.OKTOp IOperHM aBpyü :j'ai mal au coeur TeMnepaTypaM 6ap :j'ai de la fièvre Marba CYBYKbTHe :j'ai un rhume CM3HH KhaH tJ. avoir mal J>alllbIM aBpyif :j'ai mal à la tête TMIllHM aBpyü :j'ai mal aux dents Le dentiste se dit tout simplement: THIll tJ.

Les repas quotidiens sont: KbymJIYKb am :petit déjeuner Trom am : déjeuner req am : dîner 63 . contre la toux. TaMaKb aBpYBra) aBpYBra tJ. quelque chose contre le mal de la dent ( contre le mal de tête. ëTKropMera. s. v. contre l'angine) CH3):(eacnHpHH ( rë3re ):(apMaH) 6apMbI ?: Avez-vous de l'aspirine ( des gouttes pour les yeux) ? MeH 6y peu:enTre rëpe ):(apMaH aJIbIBYM repeK (3aKa3 6epHBYM ) : Je voudrais recevoir ( commander) le médicament figurant sur cette ordonnance HqHMreTrH3a):(yrbbIH : un laxatif KbaTTb1pa):(yrbbIH : un astringent Au restaurant La nourriture des Koumyks est excellente et variée. Nous nous intéresserons ici au vocabulaire utile dans un restaurant.apMaH 6epHu: Donnez-moi. Nous en reparlerons dans la partie du livre consacré à la culture.Parties du corps: KhOJI : le bras IOpeK : le coeur 610üpeK : le rein KhYJIaKb : l'oreille KhypcaKb : le ventre rë3 : l'oeil ObnKe : le poumon 103 : le visage aDY3 : la bouche 6apMaKb : le doigt TepH : la peau aHKb : la jambe am Kba3aH : l'estomac 6am : la tête TaMaKb : la gorge A la pharmacie Barn aBpYBra He AapMaH 6ap :Qu 'avez-vous contre le mal de tête Marba THm (6am aBpYBra. p.

Voici les plus importantes: 64 . Mais il s'agit plutôt d'une cantine.C'est sur le mot am (repas) qu'est fonné le mot awxaHa. On emploie aussi le mot restaurant pour des établissements de haute qualité. Au restaurant vous pouvez employer les expressions suivantes: 6epHrH3 : donnez Marbap 6epHru3: apportez-moi MeHIO: le menu CYBYKb CYB: de l'eau froide M"HepaJl CYB:de l'eau minérale Kbapa KbarbBa : du café noir ClOT KbarbBa : du café au lait qai1 : du thé KbbI3bIJI BUHO: du vin rouge AKb BUHO: du vin blanc D"BO : de la bière A'IJJ:aH "qUM KbbIqbIpa : J'ai très faim 6U3re Ke4Jup 6ep"rU3 : Apportez-nous du lait caillé KbaIllbIKb : une cuillère qUIll. c'est à dire restaurant. BHJlKa: une fourchette 6UqaKb : un couteau CTaKaH : un verre PIOMKa : un petit verre TY3: le sel KbbI3bIJI 6ypq :poivre YKCYC: vinaigre XpeH: raifort Coyc : sauce AlII 60JlCYH ! : Bon appétit! On appelle le garçon en disant comme en russe o4>uuuaHT et pour avoir l'addition il faut dire simplement: rbucan 6epuru3 ! : Comptez! Quelques expressions courantes Le koumyk possède aussi une série d'expressions que l'on peut entendre partout et qu'un étranger peut apprendre rapidement.

. regrets 6arbblllIJIarbbI3 :pardon MenM 6arbbIWJlarbbI3 : excusez-moi reqUKreHMM caMbI 6arbbllUJIarbbI3 excusez mon retard 6y Me"M xaTaM : c'est ma faute 6arbblllIJIarbbl3. négation Ë~b : non TMJIe~~e ~bapllIbI. il ne faut pas 6y SIMa" : c'est mal rbe~ Kba~aH :jamais rëHrlOM ëKb: Je ne veux pas Ony on~aKbbI arbaMI1HTbl ëKb Ce n'est pas important Excuses. MeH ~bbIJIa aJIMaÜMaH: Malheureusement. je ne peux pas CM3re ~bolllYJIa aJIMaÜMaH :je ne suis pas d'accord avec vous 60JIMaC : c'est impossible CM3 rbaKbCbI3 : vous avez tort TapbIKb TlOrlOJI Non.Accord rbaü : oui . MeH aÜbInJIbIMaH : J'ai tort IOperHM a~bIHa':je suis désolé 6alll YbCTe : Il n y a pas de quoi 65 ..lJ.ypyc : Bon TYBpa : C'est correct! CM3MH~M JJ:YPYc! vous avez raison CM3 rba~bCbI3 : vous avez raison 6e~ SlXllIbI ! : Parfait! Agréable! CU3 rba~bCbI3 : Vous avez raison.lJ. MeH ~baplllbI 3Mec : Je n'ai rien contre Ob31OHr 6MJIeCeH: Comme tu veux Refus.lOp: oui ~aHbIM 6YJIaH : avec plaisir MeH pa3MMaH :je suis d'accord llillIbI : bien 6e~ HXllIbI : très bien .

60JIMa SlpaiirbaH KbaTTlOrlOJI !: Ce n'est pas possible! Ba. llIoJlaiiMbI ?: Pour de bon? Vraiment? By He aJIaMaTtJ.TlOrIOJItJ.aH KeJIreH 3aTHbI 3TepMeH :je ferai tout ce qui est possible Balli YbCTe : Il n y a pas de quoi CaB60JI : merci Kën caB 60JI : grand merci Vœux CU3re TaJIaÜJIbIJIbIKb ëpaMaH:je vous souhaite du bonheur CaJlaMaTJlbIKb Y1. Perplexité Barb. Surprise.a CU3re TaJIaÜJIbIJlbIKb ëpaMaH !Je vous souhaite du bonheur pour le Nouvel an ! 1I1lIUHr TI03 60JICYH ! Je te souhaite les meilleurs vœux! llillIbI TUJIeKJIap 6YJlaH ! avec mes bons souhaits! l)aüpaMbIrbI3 KbYTJlY60JlCYH ! Que la fête sera heureuse! BaüpaMbIrbbI3Hu SlXlllbI ObTKepUH ! Passez bien votre fête! Mots et expressions les plus employés MeH aHrJIaMaÜMaH : Je ne comprends pas WW1~~t~:: S'il vous plaft CaB 60Jl : Merci llilllbI : Bon 66 .Etonnement.lOp!: C'est impossible! rbbI. He TapbIKb !: Et bien que voulez.JYH: votre santé à TYBrbaH rlOH 6YJlaH : bon anniversaire ËJlYHr TI03 60JICYH : bon voyage rlOH SlXllIbI60JICYH! Bonne journée! HHrbI ÜbIJIbIrbbI3 KbYTJlY60JICYH! Mes meilleurs vœux pour le Nouvel An ! HHrbI ÜbIJltJ.vous? rbbI.bIp !: Incroyablement ~aübIn! : C'est drôle! C'est étrange! lliOJIaÜMbI tJ.arbbI ? En voilà une histoire! Les formules de politesse MaprbaMaT : s'il vous plait AJIJIarblO3eH : s'il vous plait (pour une demande) iKaHblHr ClOüreH IJaKbbI: Comme tu veux KbOJItJ.

à écrire) le koumyk Men H3bIBHY6HJ1MeKHM ëpaMaH :je veux apprendre à écrire CM3HM HXlllbI TIOIllIOHeMeH.:J:aü 60J1a.p. s. mais j'ai du mal à m'expliquer MeHu TIOIlllOHeCM3MbI : me comprenez-vous? ? MeH CM3HM TlOllllOHMeHMeH:je ne vous comprends pas TlOllllOHMeüMeH :je ne comprends pas BMJ1MeÜMeH:je ne sais pas TaKpapJ1aHr!: répétez! By CH3HIO MabHaCbI He.aMMa CëÜJ1eMeKKa KbbIÜbIHJ1bIrbbIM 6ap: Je vous comprends bien.:J:e KbaH.v.:J:up ? Que signifie ce mot? By Cë3 KbaHAaü H3bIJ1rbaH ? : Comment se prononce ce mot? By KbYMY~b TUJ1. Marbap 3CAe ëKb : Je ne me rappelle pas repeK : Il faut repeKCH3 : Il ne faut pas Kën : beaucoup A3: peu KbbIHMaT J1bI : cher YQY3 : bon marché ETepJ1U : assez BapbI illY : C'est tout KbaHAa ?: Où ? Ulo epAe : là.bas By epAe : ici Y3aKb : loin HrbbIH : tout près HQHHAe : dedans TbIIllAa : dehors YbcTIOHAe : en haut TI06uHAe : en bas Les problèmes de la langue MeH ~bYMYKb THJ1UH CYBÜHMHK 6HJ1eMeH: je sais très bien le koumyk MeH KbYMY~b TUJ1HH(OXYBHH.:J:bI? : Comment s'appelle cela. en koumyk ? 67 . 3bIBHY)6UJ1MeKHHëpaMaH :je H veux apprendre (à lire.HMaH : Mal 3cHMAe ë~b : J'ai oublié 3cAeH QbIrbapMarbbI3 : Ne l'oubliez pas.

v.JKba ! : Cochon! 68 . argot Quelques injures Les Koumyks sont des gens courtois et hospitaliers.v.p. TYBpa SlKbrba 6apbIH :passez devant s. JIHna :faux KanycTa : (Ie chou) : dollar MeHT (Ie milicien) : le policien Ta1.JKa : la voiture TIpen : le professeur JIoKaTOpJIap : les oreilles JIana : les bras le même métier est dit argot d'un milieu social fenné.v. surtout avec des étrangers. MpAbIMra ! : au secours! CaKb 60JIbIH : danger! KbblHMblJIJIaMaH : ne bougez pas! 3IllUTHH! : écoutez! Ypy : au voleur L'argot L'argot de ceux qui pratiquent professionnel.JeCë310M6ap:j 'ai à vous dire Divers MeH YHYTAbIM:j'ai oublié YHYTMaH ! : n'oubliez pas! reJIUH : venez s. on peut savoir l'état de leur énervement pendant la dispute par les injures. OJITypyn TypbIH : asseyez-vous s.JbIrbapMa! : Tais-toi! ËKb 6oJI! : Foutez le camp! )]:YBaAaKb! : Bête! Q01.p 6apbIH : allez s.p. expressions que nous vous recommandons de ne pas employer. Mais quand ils sont en colère.p.v.He TUJIJIepHU 6UJ1eCu3? : Quelles langues connaissez-vous? 6up He1. ABa3blHrHbI 1. celui des membres social.

Les proverbes koumyks sont nombreux. repnBaH reqep : le chien aboie.[(arecTaH TeJ1erpafj> AreHTJlHrH): Agence Daghestan-Presse Mar: magnétophone MaT: les mathématiques 6acKeT : le basket-ball 69 .TA (. les proverbes révèlent l'âme d'un peuple. loin du coeur TaB TaBrba ë. atJ:aM atJ:aMrba ëJ1yrba : Il n y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais Hmn ëKbHY amy ëKb : qui ne travaille pas. En voici quelques uns. la caravane passe He qaqCaHr. mOHY opapcaH : Qui sème le vent récolte la tempête KëKtJ:eH3meK KbbIqbIprbbIHIJa : quand les poules auront les dents rë3 rëpMec. faciles à traduire: rbapaKaTrba 6epeKeT : qui cherche trouve (mot à mot: à celui qui tâche de faire quelque chose la chance aide).rIYKbMaH.:J:IIA( .:J:arbblcTaH HJlMYJlap AKaL(eMHHcbI) : L'Académie des Sciences du Daghestan rcr : (rbYKYMaTHbI CaBYT rroqJlepH) : Les Forces Militaires du gouvernement )J. rëHrlOJI CIOHMec: Loin des yeux. rbeq 60J1rbaHtJ:aH req 60JlrbaH KbOJlaH: mieux vaut tard que jamais HT rbanJ1ap. ne mange pas Divers Les abréviations Les textes écrits en koumyk comme en français comportent des abréviations qui rendent la lecture difficile.3arbPYMaH! : Parbleu! CB0J10qb! : salaud! TeMTeK! : Bête! Quelques proverbes Expression imagée de la philosophie pratique ou bien parole mémorable. Panni les plus courantes: 6MT (Birlesken Milletler Sho'lkemi) : ONl! A6111 (AMepnKaHbI 6HpJlemreH lllTaTJlapbI) : USA .

fJ11O :fort rlO1.faH?: Quand? 70 .Les couleurs KbbI3bIJI: PeRK rouge Cap" :jaune HenTM : brun.fY3:bon marché KbapT: vieux JlHrbI: neuf rlO1.fCM3 faible : KeHr: large Tap: etroit Y3YH: long CbInaT KbbIcrba: court JlpbIKb: clair ACTa: lent Te3: rapide Mots et expressions interrogatifs KHM?: Qui? Qui est-ce qui? He?: Qu'est-ce qui? Que? Qu'est-ce que? KbaMJJ:a?: Où? Kba1. marron JlWbIJ1:ve rt rëK: bleu clair. bleu ciel rëK: bleu AKb:blanc Kbapa: noir AJ1TbIH peHK: doré AJ1a : bigarre MeJIeBWe TIOC:lilas KIOJ1CbInaT: gris KbbI3rbbIJ1T': rose Les qualités .HxWbI : bon JlMaH: mauvais rë3eJ1: beau 3plUH: laid KbbIÜMaTJ1bI: cher Y1.

Mp?:QU 71 .eH?: A quoi bon? KbaücbI?: Quel? Lequel?Laquelle? KbaüJJ.a3JJ.aH?:D'où? Heqe?: Combien? KbaqaH?: Quand? lJy KHM?:Qui est-ce? KHM6YJ1aH?:Avec qui? He CaHJ1bI : Pourquoi? ? CM3KbaüJJ.He yqYH?: Pourquoi? He ce6enJJ.urM3 : Où étiez-vous? ? CM3"" Her"3 6ap? : Qu'est-ce que vous avez? 'est-ce que vous (en) pensez? C"3"" olOrbY3 Heq"KJJ.

.

la mer. La . Le rouge est le symbole de la démocratie. bordé d'un ornement spiral. En haut. les shamkhals gouvernèrent les Koumyks. le soleil en forme de disque. Les armoiries du Daghestan ont été adoptées le 2 octobre 1994. Au XIXème siècle. l'écusson est encadré par un ruban or. Le gouvernement est dirigé par le Conseil des Ministres. de l'esprit pacifique des peuples du Daghestan. TIest élu pour 4 ans par tous les citoyens des 14 peuples de la république. Les députés doivent avoir 25 ans au minimum. L'or est le symbole du pouvoir. et la poignée de main. Le bleu est le symbole de la grandeur des peuples du Daghestan. de l'éternité. A la base de l'écusson il y a les sommets d'un blanc doré des montagnes. de la force civilisatrice de l'esprit humain. Au dessus de l'aigle. bleu et rouge. de l'espoir. Le vert est le symbole de la vie et de l'islam. en bas par deux liserets ornementaux: bleu à gauche et rouge à droite. Elles représentent un écusson héraldique d'une forme ronde. Après la chute de l'URSS. la plaine. adopté le 2 octobre 1994. le Soviet Suprême de la république autonome du Daghestan était l'organe principal du pouvoir qui obéissait au Soviet Suprême de la Russie et le Soviet Suprême de la Russie obéissait au Soviet Suprême de l'URSS. MHJ1J1HH MajKJIHC(Parlement) devient l'organe suprême de la République. ils se retrouvèrent sous le joug de la Russie. l'aigle. de la vaillance et du courage des Daghestanais. A l'époque des Soviets. Au centre. Les ailes de l'aigle sont les symboles de l'hospitalité. se compose de trois couleurs: vert.Le blanc est symbole de la pureté. Structure politique Au cours des XVème et XVIllème siècles. Des deux côtés de laquelle il yale ruban vert avec le mot )J:arecTaH écrit en lettres blanches.Troisième partie: La culture koumyk Le drapeau et les armoiries du Daghestan Le drapeau du Daghestan. Le Premier ministre de la république rend compte de ses activités au MHJ1J1HH MajKJIHCdu Daghestan une fois par an.

9% de la population du Daghestan.république du Daghestan a son représentant à la rOCAYMa de la Russie.C Daghestanskie Ogni 1991 Izb erb ache 1949 Kaspiysk 1947 Kizilyurt 1963 Kizlar 1753 Khasa vyurt 1931 y oujno-Coukhokousk 1988 (données de 1999) Population 390. Leur pourcentage au Daghestan est le suivant: Dans les régions: Kumtorkalinsk 67.600 92. Le Daghestan est une république démocratique au sein de la Russie.5% Karaboudaxkentsk 62% Bouynaks 55% Kayakent 51 % Babayurte 44% Khasavyurt 28.700 42.5% 74 .000 57. 1.900 85.603 districts. son drapeau et ses annoiries.800 37 .N. La Russie est membre de l'D.700 9. La densité de la population est de 42.200 47.500 68. L'organisation administrative La réoubliaue du Daf!hestan Elle s'est déclarée souveraine. de 41 régions.400 Les Koumyks au Daghestan Les Koumyks composent 12. Sa capitale est Makhatchkala.2 habitants au km2. Les lois de Russie s'appliquent sur le territoire du Daghestan.V. Villes Date de fondation Makhatchkala 1855 Bouynax 1866 Derbent 3000 avant J. mais cette république possède son hymne national. Elle se compose de 10 villes.300 25.

Dès leur plus jeune âge.20 % Kaspiysk 10% Derbent 1% Dans les cités: Tarki 910/0 Tyube 36% Leninkent 31.6% Albourikent 27.25 % Kizilyurt 0.6% Kaytague 9% Dans les villes: Makhacthkala 15% Bouynaks 1/3 % Khasavyurt 0. Ils aiment se réunir en groupes. elle se nomme 6YJI~ba.6% Changala 26. les enfants apprennent à se comporter avec dignité. Le sentiment d'entraide et l'esprit d'équipe sont très développés chez les Koumyks.8% Manaskent 24.Ils sont d'un naturel gai et rieur.9% Le caractère koumyk et les traditions Les Koumyks sont très accueillants et hospitaliers.Kizilyurt 13. organiser pour les fêtes de famille des festins auxquels tout le village participe. Il y avait: qon-6YJ]~ba est le nettoyage des mauvaises herbes dans les semences opa~b-6YJ1~ba est le rassemblement pour la moisson rba6H~eH-6YJl~ba est un rassemblement pour battre le maïs opTa~b est un forme d'union des paysans qui utilisent ensemble des outils et leur bétail Le respect de ceux qui sont plus âgés est l'une des plus belles traditions. Une forme d'entraide particulière dans les travaux d'agriculture existe ici depuis des temps immémoriaux.3% Kakhulay 28. 75 .

La religion est séparée de l'Etat et des écoles. CYJlarb (un être vorace). de la confiscation des fondations pieuses. Sous Khrouchtchev beaucoup de monuments ont été démolis. l'Islam s'impose par les armes dans le Caucase. 6aCJJ. Selon la loi. de l'Eau. des divinités et des génies du Soleil. on trouve des 76 . Un Islam officiel vit le jour. Maintenant chaque année. il lui fallait des soldats pour la guerre. les musulmans peuvent y faire leur pèlerinage. Les Koumyks comme les Ouzbeks sont musulmans. de la Terre. la population conserva ses lois basées sur la wapuaT (qui détermine les comportements religieux et sociaux des croyants). qui peut noyer les baigneurs). TeMHpTëw. A partir de 1920 les communistes étaient hostiles dans les premiers temps puis se sont montrés plus conciliants au moment de la Nouvelle Economie politique (NEP). La politique soviétique à l'égard des musulmans avait des objectifs contradictoires: répression au nom de l'athéisme. A l'époque soviétique. tolérance au nom de l'internationalisme tiers-mondiste. Les récits oraux. Selon la Constitution de 1994 la liberté de conscience est garantie. de la fermeture des madras sas (écoles religieuses).bI-pbŒb (elle peut étrangler les gens qui dorment). Pendant l'occupation tsariste. Au Daghestan il y a plus de sept communautés religieuses. KbbIJ1bIqTëm (qui ont dans leur poitrine des sabres et des haches). de l'émancipation féminine (de 1927 au début des années 1930). les chansons rituelles ont conservé le souvenir d'êtres démoniaques comme AJI 6aCJIbI (la femme laide). Staline eut besoin de l'adhésion de la population. La Révolution de 1917 et l'arrivée au pouvoir de Lénine accomplissent une partie des aspirations nationalistes. mais elle n'eut pas le statut de citoyens de l'Empire. Puis est venu le temps de l'interdiction de la mapuaT (loi islamique). Avec la gueITe. CIOTKbaTbnI (déesse de la pluie et de la fécondité). En outre. Les plus nombreuses comme le christianisme orthodoxe ou le judaïsme ont leurs centres et leurs établissements supérieurs. Cys auacbI (mère de l'eau. de la Lune. il était très difficile de se rendre dans les lieux saints comme la Mecque. Le folklore ethnographique garde la mémoire d'un culte du Dieu suprême TeHrpu.La religion Entre le Vlllème et le Xllème siècle de notre ère. le christianisme et le judaïsme avaient été pratiqués auparavant. Cette lutte a duré jusqu'à la guerre de 1941-1945. Selon certaines sources. toutes les religions sont égales et ont les mêmes droits.

on se souhaite le bonheur et la santé. C'est la fête des jeunes mais les personnes âgées y sont aussi invitées. Les représentants du Daghestan participent aux conférences mondiales. on va chez les malades. ils dansent et ils chantent et félicitent tout le monde. Toutes ces religions utilisent librement la littérature publiée à l'étranger. 4 communautés d'adventistes. Kbyp6aH 6aüpaM. des hindouistes. N avroz commence le 21 mars. C'est la fête de l'amitié. Ce jour-là on va à la montagne ou aux champs pour cueillir des fleurs. 7 églises. des luthériens. Quatre semaines après la [m du Ramadan. On danse. on va 77 . lafète du sacrifice. Il y en a beaucoup. On organise des jeux sportifs. rappelle l'obéissance d'Abraham qui accepta de sacrifier son fils Ismaël.début mai). fete musulmane religieuse. on s'habille de nouveaux vêtements.. On y vend les produits des récoltes. le jour de la renaissance de la nature. on prépare les plats traditionnels dès la veille de la fete. on chante. La plus populaire est HaBpY3. Cette ancienne fete de l'Orient signifie nouveau jour en persan. Elle célèbre l'arrivée du printemps. des bouddhistes etc. on fait des festins. On appelle ça waTMaH "La fête des fleurs" est aussi l'une des anciennes tètes (fin avril .. jour de l'équinoxe de printemps quand le jour commence à devenir plus long que la nuit. Au Daghestan. On peut voir des jeux sportifs et y participer. Dans le mois du HaBpY3. 4 synagogues. 837 lieux sacrés. de la charité. Les religieux koumyks participent activement à la vie de la république. il y a 1670 mosquées. on cause. on chante. Les fêtes au Daghestan Toutes les fetes Daghestan sont presque les mêmes qu'en Ouzbékistan. de la paix. des catholiques. dans les villes et dans les villages. On danse. Les relations religieuses avec les pays étrangers se développent. Ce jour là les jeunes gens et les enfants portent un arbre décoré.adventistes. La fête de la récolte est en automne. Ce jour-là on met en ordre les maisons et les rues.

On leur porte des toasts. On organise des jeux sportifs. Ensuite c"est l'enregistrement à la mosquée. le jeune homme dit à ses parents son choix et les gens honorables de son entourage vont à la maison de la jeune fille. un non définitif sera donné dès la première visite. Maintenant le gouvernement a fait de ces jours-là des jours fériés. on commence les préparatifs de la noce. Voici les principaux jours fériés: Le 31 décembre . Jadis. Les parents de la jeune fille doivent préparer la dot: les habits traditionnels et modernes.aussi au cimetière etc. C'est un cortège de 5 ou 10 voitures modernes qui emplissent les rues. Le jour du mariage on invite des amies de la fiancée et elles s'amusent.Journée internationale des femmes 26 juillet -Jour de la Constitution du Daghestan Le mariage des Koumyks Quand les jeunes décident de se marier. et on égorge traditionnellement un agneau.N avrouz Le 8 mars . Les artistes dansent et chantent.le Nouvel An Le 9 mai . le gouvernement soviétique interdisait de la fêter. Les tables sont pleines de diverses nourritures et boissons. 78 . On rentre et on commence à faire la fête. La déclaration officielle de cet acte est fêté solennellement quand la famille a la possibilité de l'accomplir. Cette fête dure trois jours. La circoncision C'est l'ablation rituelle du prépuce. Les amies et les amis des jeunes vont à la mairie pour enregistrer leur mariage. Les jeunes mariés sont habillés à l'européenne. De nos jours. Si la jeune fille accepte. Si on est opposé à ce mariage. les jeunes mariés entrent dans la maison. les meubles. elle se pratique à I'hopital. Après l'enregistrement tout le monde va se faire photographier.Fête de la Victoire Le 21 mars . Après quelques heures de rete. La dot dépend de la situation matérielle des parents. Les jeunes mariés s'installent à la place d'honneur.

des r0J1y6QbI (feuilles de chou farcies de riz et de viande hachée) et beaucoup d'autres. Pour le dessert. des gateaux.MYCeJIJleC de raisin). Le Ke6a6 (kebab) est un plat de petites brochettes de viande ou de foie de volaille. Ces plats peuvent se présenter sous de nombreuses variantes. du café. des oeufs. les Koumyks mangent du alII. du poisson. des neJlbMeHH-KlOp3equi sont des raviolis. Les femmes koumyks sont célèbres par leur façon de cuire le pain (3TMeK). friandise orientale aux noisettes. au sucre et à l'huile).La cuisine La cuisine koumyk est très épicée comme celle des Ouzbeks. mopna (soupe à la viande et aux légumes). des fruits. 6036alIl (sauce de viande sans pommes de terre). On coupe la viande et les carottes. à base de viande. de pastila (pâte au blanc d'oeufs et au suc de fruits) ou bien de marmelade de comouille. qHIllMHK(chachlyk). de poisson. On mange souvent du riz au lait. Les Koumyks aiment beaucoup le XaJlBa) XaJlBa (halva. du rbHHKaJl. Les deux boissons principales sont QHKHaü. Les plats les plus répandus sont: am (le pilaf). qy~y (gâteau) et d'autres. de produits laitiers. d'abricots secs. Dans tous les plats (outre les plats laitiers) on met beaucoup d'oignons. du lait. du lait caillé. On prend aussi des noix et des raisins secs etc. du riz au lait. Au petit déjeuner. Les neJlbMeHH-KlOp3e sont des raviolis. les familles koumyks mangent du pain. Les mets sont variés. de la pastèque. On aime aussi les rlOJleMe(petits gâteaux farcis de 79 . prennent du thé. ils prennent du thé. La préparation d'un am est une affaire importante. de poivre. des galettes avec du beurre et de la confiture. Gus On boit aussi TYlIlan (miel du raisin). de riz. des œufs et des herbes. de légumes. Le plat national des Koumyks est le rbHHKaJl composé de viande hachée et de pâtes fraîches.du HJlamrba qui sont des nouilles ou des spaghettis.Il y a sept sortes de pain. On fait des raviolis avec de la viande. de l'eau minérale. des légumes. de la viande. on trie et lave le riz. de la soupe. des qy~y (pâtés feuilletés à la viande). Pour le repas.

une étroite.Les pelisses cousues d'astrakans blancs (Këpne-ToH) coutaient très cher. la verroterie. Les femmes koumyks ne portaient pas le voile. chez les femmes cette robe descendait jusqu'aux chevilles et en pantalon rétréci en bas. On portait aussi la 6YPKa (cape de feutre au Caucase). Ces habitations n'avaient pas de poêle. et aux manches étroites. Les maisons des Koumyks aisés différaient de celles des pauvres par leur aisance. des réfrigérateurs. nOJ1YlUa (robe sans coupe. des postes de radio. On portait des pelisses cousues d'astrakan blanc (Këpne-ToH). Le costume national des hommes consistait en une chemise (reÜJleK) cousue en forme de tunique. La rëMJ1eK. des magnétophones. les boucles d'oreille avec des pendentifs. des téléviseurs. On allumait du feu. les broches en forme de rose avec des pierres précieuses. les manches cousues jusqu'à la main). On peut y voir des meubles modernes. les intérieurs koumyks ont perdu un peu leur caractère national. Les hommes chaussaient des bottes en cuir. Les Koumyks sont de grands amateurs de tapis. les colliers en argent (TaMaKbca).cousue en forme de tunique. Par dessus on portait des "surtouts" nommés 6elllMeT (KbanTaJl. et l'autre à bascule cousue jusqu'au coude). La 6Y3Ma rëÜJ1eK était composée d'un corsage cousu à la jupe large. TIsse coiffaient de la nanaxa (bonnet caucasien en peau de mouton). La population porte des costumes européens. 80 . Kba6aJ1aü (robe avec doubles manches. Les tapis sont accrochés aux murs ou posés sur le plancher. les qOnKeH faits dans du drap. etc.Habitat et habillement traditionnels Jadis les Koumyks habitaient dans des maisons en briques d'argile. descendait jusqu'aux chevilles. au collet montant. Au cours de ces dernières décennies.Des parures très appréciées étaient les ceintures (KaMaJI). On portait des souliers en maroquin nommés MarHü. Les habits nationaux des femmes comprennent des robes. rëÜJleK et 6Y3Ma rëÜJleK. les bracelets. caftan) juste à la taille. On portait des serre-têtes nommés qYTKbY. avec un corsage ouvert au sein. Il y avait trois types de robes: apcap (robe avec une coupe de haut en bas et des manches à bascule jusqu'au coude). En hiver on portait des pelisses (TOR). les bagues.

les femmes koumyks comme leurs soeurs ouzbeks sont libres. directrices d'écoles. Les poèmes épiques "MUHKIOJ1J1IO". et ceci quel que soit leur milieu social ou leur profession. etc. Les légendes. on peut voir des femmes émancipées. Le premier Congrès "russomusulman" à Moscou des musulmans de Russie. les chansons lyriques capbIH. Maintenant la femme koumyk a les mêmes droits que l'homme. Le mariage des jeunes fdles se pratiquait dès l'âge de lOans selon la coutume du qalin (rapt de la fiancée et rançon payée aux parents). Pour les femmes il a aboli certains usages concernant l'union conjugale et il lui donne la liberté de décision et d'action. 81 . Elles sont chefs d'agences touristiques ou d'entreprises. Maintenant la femme koumyk ne diffère pas de sa sœur européenne. elle se coupe les cheveux. Les Koumyks possèdent des cycles de chansons épiques. Partout dans les villes et dans les villages. Maintenant la femme koumyk est libre. ont donné aux femmes l'égalité des droits. Elle aime voyager et être responsable de ses actions. Depuis la Révolution d'octobre."KOpT KOiKaK H MaKcYMaH" "JI(aBaH6uü". ses contes diffusés par des "bardes". les dictons. les chansons épiques héroïques ÜbIP sont la fierté des Koumyks. Le gouvernement soviétique a déclaré la femme musulmane libre pour renforcer et consolider la situation de l'Etat prolétarien et activer les masses. les proverbes. Le folklore du peuple koumyk est riche et varié. la polygamie était courante. Dans la famille aussi la femme a une voix. La contraception s'est généralisée. députés. La littérature Le folklore des Koumyks est surtout connu pour ses poèmes. Il n'y a pas de femmes illettrées.La femme koumyk Les femmes koumyks ne cachaient jamais leur visage. les devinettes. les contes. mais elles étaient aussi étroitement soumises à l'autorité de leur mari que la jeune fIlle à celle de son père. "La légende de la bataille près d'Angi" sont les monuments de la littérature épique des Koumyks. elle connaît ses droits. ses chansons. les couplets folkloriques et les chansons burlesques TaKbMaKb. Elles se sont mises massivement à travailler par choix. Le travail est devenu une des conditions de leur autonomie matérielle et de leur épanouissement personnel. Elle s'habille comme les Européennes.

Après l'invasion du Caucase. Les poètes et écrivains connus des années 1920-1930 sont A. EarypMMp3aeB (1897-1919) était à la tête de la dramaturgie. KaMMJIbCy JITaHOB(1911). Rasul Hamzatov est un célèbre poète du Daghestan.Jamaldin. KaMHJTh A6aKapoB (!903-1943). Les classes étaient séparées.B.ynna MaroMeToB (1879-1964).La littérature épique des Koumyks commence à se former vers le XYlème siècle. .. MyxaMMaA ABa6u et d'autres.L()KMeB (1914). AnHMXaHoB (1910-1958). EaraYT~HH ACTeMMpoB (1898. les madrassas et les écoles 82 . Les représentants les plus remarquables de cette époque sont YMMY KaMaJI. KaKamYPuHcKUÜ. B.Dadaev. Ses nouvelles "Davud et Layli" (1912). IOcyn repeeB (1903-1941). A.)J:b~bIMOB(1902-1942). A6. 6arJJ. "Garoun et Zoubayda" ou bien "la malheureuse J anbike" (1910) furent les premières oeuvres en koumyk du Daghestan. Mais la littérature des Koumyks s'élève à un niveau considérable à la fin du XYIllème siècle.n.aA AJIu. Les garçons et les filles des familles aisées avaient seuls la possibilité d'étudier. La littérature démocratique connut un grand essor. de A. 3. Ha6M XaHMYP3aeB (18971956). H. H. de K. nogay M. Cette époque est connue par de grands poètes comme HbIpqH Ka3aK. Les plus célèbres poètes du XXème siècle sont AnHMllama CanaBaToB (190 1-1942).Anb6epl1eB (1926). 10. Il écrit en langue avar. TeMHp6ynaT EeIi:6ynaToB (1879-1938). CYJIeHMaHOB (1909-?). L'éducation et la science Auparavant le peuple koumyk utilisait l'alphabet arabe. AHBap A.C. H.3.5IxbNeB (1922). La formation de cette littérature est liée au poète HbIpqU Ka3aK (18301879). A cette époque. A. Eacl1p ATaeB (1908).?).l). llI.ATKaH(1910). OCMaHoB.AceKoB (1928).EarypMHp3aeB (1897-1919) propagea l'enseignement féminin.H6parl1MoB (1924) ont apporté leur contribution à la littérature koumyk. OCMaHoB(1840-1904) est l'auteur du premier livre koumyk et "C60pHUK (llmep6ypr. HoraÜCKUX U KYMbIKCKUX HapOAHbIX DeceH" M.3. Cette époque est connue aussi par les noms de A Akaev. M. 1883). les Russes ouvrirent quelques lycées pour les enfants de riches.ep6eHTHaMe du XYème siècle) est l'une des premières sources de (fm l'histoire des peuples du Daghestan.

les Soviets ont remplacé l'alphabet arabe par l'alphabet latin et mais la majorité du peuple ne pouvait pas apprendre le nouvel alphabet. 59 écoles du soir. 12 filiales des instituts. Dans ce centre 512 personnes font leurs recherches. A présent au Daghestan. Toutes les nationalités étaient également traitées. 29 écoles professionnelles. aprbaH. C Le KaMaWIa. Les savants daghestanais. rHTapa. 12 gymnases. En 1938.TaJ1. La musique L'histoire de la musique koumyk est très riche. 3bI6bI3rbbI. On compte 5 instituts. les 83 . JJ:IOJJ:IOK. y compris koumyks. 2000 bibliothèques. La musique comme le folklore s'est transmis d'une génération à j'autre. 24 palais de pionniers. raBaJI. 6aJ1a6aH. Et ainsi les Koumyks comme les Ouzbeks qui ne connaissaient que le nouveau alphabet ne pouvaient pas avoir accès au trésor national écrit en alphabet arabe ou latin. Dans les écoles l'enseignement secondaire était obligatoire. instrument de musique qu'on frotte avec un archet. plus de 29 technikums. Chaque époque a de remarquables chanteurs et interprètes de tous les instruments. 9 lycées. dans 72 d'entre elles on enseigne en koumyk. beaucoup d'écoles musicales. Après la révolution de 1917. ont une excellente réputation internationale. Ca3. KaMaH'-Ia. des écoles dans la république. HbIpqH sont les chansonniers populaires qui interprètent les poèmes épiques avec accompagnement de KbOMY3. 18 musées (selon les données de 1996). iKbIK'bbIsont des instruments musicaux semblables au violon. 1603 écoles secondaires. 6aJIaJIaÜKa. il y a 67 docteurs ès-sciences et 600 licenciés (selon les données de 1996). Il Y a une philharmonie. ~IKbbI.musulmanes fonctionnaient aussi. 7 collèges. Le centre scientifique du Daghestan se compose de 10 instituts de recherches. Le gouvernement de la république soutient la science et l'éducation. Ces instruments restent toujours appréciés. les Soviets introduisirent l'alphabet russe. KpHnKa. Le théâtre koumyk a été fondé en 1930. Il y avait des instituts. Le KaMaWIa est un instrument musical à deux cordes. 3ypHaü. on porte beaucoup d'attention à l'éducation. MaHJJ:OJIHHa. A présent. 25 instituts et filiales privés. Les instruments nationaux classiques des Koumyks KbOMY3. par un nouveau caprice. Tapa. 3 bibliothèques centrales.

une philarmonie.l].epOB.I1JThMyp3aeBa.Eeii6YJIaTOB. avar et d'autres langues du Daghestan. Le théâtre de marionettes (1943) donne ses représentations aux langues koumyk et russe. 3. 30 revues. (KYMbIKcKoe apo~Hoe H .EaTaJI6eKoBa. des écoles spéciales. avar et d'autres langues du Daghestan. E. Le gouvernement du pays multiplie les parutions de journaux.EeK6oJIaTOB. Il y a un centre de télévision à Makhatchkala.EaTbIprHlIIHeB. il y a 145 journaux.théâtres populaires. La télévision et la presse La télévision La télévision du Daghestan donne des émissions dans les langues russe. X.Y. Mypa~oB. Les émissions de radio sont en langues: koumyk. au Daghestan. des jongleurs. 6 théâtres. deux agences d'information.IIIaMacoB sont connus par tous les Koumyks.. il y a des écoles musicales pour les enfants. koumyk. Les amateurs de la république ont constitué une dizaine de groupes de danses et de chœur. La danse koumyk a plus de vingt variantes et se rapproche de la danse lesghienne. Il y a un centre de radio. E. H. Il y a une chaîne spéciale qui donne ses émissions seulement en langue koumyk.AJIeCKeH. Ka3HeB apporte une contribution importante à l'art cinématographique du Daghestan. A présent.I16parMMoBa. des darbozs.l]. Ap6yxaHoBa. Le Daghestan possède des chaînes en couleur. russe. des orchestres d'instruments nationaux et modernes.E. Les noms des chanteurs et les chanteuses comme T. E. La presse Dans la république du Daghestan. des collèges musicaux. K. 14 d'entre eux sont des journaux républicains.BIDKeIDIe) Mouvement Populaire des Koumyks KbYMYKb MlUAffaire des Koumyks KbYMYKb TI03 Vérité des Koumyks 84 . TI y a des troupes d'acrobates. TIy a 26 chaînes de radio et de télévision. dont Il en koumyk. des clowns populaires nommés ~oM6aii. I1. T. .lJ. Voici les noms des journaux koumyks qui sont populaires: TeHrJ1l1~ Egalité organe officiel du KR)].arHpoB.

Les Koumyks pratiquent le football.HacPYJIJIaeB. une des premières sources de l'histoire des peuples de Daghestan. fondateur de la prose koumyk En 1938. CaJIM CYJIeHMaH Ka3aHMIIIeHc:KIIÜ. le basket-baIl. AJI KJIbPI XacaeB (Py6MH) était un lutteur koumyk universellement connu.Dumas. l'escrime. chah iranien au XYlIIème siècle. repeeB.IIopcYKoB sont de célèbres sportifs koumyks du Daghestan. ami de M. A6y Cacl>bSlHAKaeB (1872-1931) savant et poète CYJlTaH My Ta 3HtJ:HpeeBCKHH prince. A6ymeB. la natation. A. 85 . la gymnastique. La formation de la littérature koumyk est liée au nom de ce poète. il fut tué au cours des répressions de Staline. les échecs et beaucoup d'autres sports. Le Daghestan établit des relations économiques avec beaucoup de pays étrangers. En 1938. ~. Les relations économiques La république de Daghestan fait partie de la république fédérative de Russie. il devint l'un des dirigeants du Daghestan.ZJ.F. H. XacaHcaH YQMHIlleB général de l'année russe. Après la révolution d'Octobre. Axoundov. A. qui était à la tête de la guerre contre la Russie en 1604 AxMeJJ. Auteur du Derbent-name.oB.AJIM Ka36eK. qui luttait contre la colonisation du Caucase 10. Quelques grands hommes MyxaMMeJJ.-XaHt:(~eHrYTaeB était à la tête de la guerre contre Nadir. le tennis.HacPYJIJIaeB. A. ABa6H XYlème siècle. M arlin ski. C.KbYMYKb TI03 Vérité des Koumyks TI03HIO TaHrH Aube de la Vérité Le sport Dès l'antiquité le sport s'est développé au Daghestan. HbIpqH Ka3aK (1830-1879). il fut tué au cours des répressions de Staline.fa~ap6eKoB.Bestoujev. A. E.KbopKbMacoB homme d'état. M.f.A6caH.

.

SI aide KëMeK aider KëMeKJIellIHB ail caMypcaK'b aimer clOHMeK ains i IIIOJIaMJIbIK'b 6y JIaH allumer .SIpa abricot KlOpere absence ëK'bJIYK'b accepter pa3HJIeIIIMeK accusé aMbITIJIbI acheter CaTbITIaJIMaK'b acide KHCJIOTa acier 60JIaT acteur aKTëp.eBlOp le Moyen-Age OpTa .SIllI (période de l'évolution du monde) . a36)'Ka alpinisme arrTIMHM3M alpiniste arrTIMHHCT amande 6a.n.n:aM ambassade 3JIqHXaHa .SIK'bMaK'b alphabet arrHTIJIep . apTHcT adresse a.HSI admirable IDKaMbITI aéroporta3poTIopT affamer lOT TapbIMaK'b affaire Hill âge (durée écoulée depuis la naissance) .n:eBlOp agréa ble MJIH.Lexique français-koumyk A abcès .pecc administration a.J.n.n.MMHHCTpaI.SIK'bJIbI agression arpeCCM.

06'b$IBJIeHHe annuel MbIJIJIbIK'b annuler ëK'b 3TMeK août aBrYCT appartement KBapTHpa appeler qaK'bblpMaK'b s'appeler aT K'bOMMaK'b appétit HIlITarb apporter apprendre anbIn reJIMeK OXyMaK'b 88 .n. K'byp. (électrique) JIaMnOqKa amusant KlOJIKlOJIlO amuser KlOJIeTMeK analyse aHaJIH3 ancêtre aTa-6a6anap ancien 3crH anéantir ëK'b 3TMeK ange nepHIlITe anglais aHrJIH$IJIbI Anglais aHrJIHqaH Angleterre AHrJIH$I animal rhaMBaH année MbIJI anniversaire TYBr'baH rlOH annonce xa6ap .n:OCJIYK'b amour ClOlOB amoureux rballIbIK'b ampoule aMnYJIa.allI .ambassadeur 3JIqH âme )l(aH amende IlITpacP amener ana reJIMeK .n:allI amibe aMë6a amitié .OC. ëJI. aJIbIn reJIMeK Américain aMepHKanbI Amérique AMepHKa ami .n.

TepeK arc-en-ciel COJITaH)I(Ojl architecture apXHTeKTypa archives apXHB argent (métal) rlOMlOllI. aKbqa arme caBYT armée apMI1j1 Arménie ApMeHI1j1 Arménien 3pMeHI1 armoire llIKacp arrêter (une voiture) TOKbTaTMaKb.J.l1j1 aujourd'hui 6yrlOH aussi rbaM aussitôt Te3 auteur aBTop autobus aBTo6yc automne rlO3 automobile aBTOM06MJIb autre 6aIlIrba Autrichien aBCTpMj{JIbI avantage naMAa avantageux naMAaJIbI avec 6YJIaH 89 . (monnaie) nYJI. HaJI6eKI1 . apTI1CTKa ascenseur JII1CPT asseoir OJIrypTMaKb s'asseoir OJ1T)'pMaKb assiette TapeJ1Ka. 60IlIrban association aCCOI. arrière apT en arrière apTbIHAa arriver reJIMeK art rblOHep artisan rblOHepJ111 artisanatrblOHepJII1JII1K artiste apTI1CT.J.arbrearbaq.l1aI.

a berger K'bOMqy béton 6eToH 90 . K'baMbIK'h bâtiment 6HHa.nliKlip avoir 6ap avoir soif CYBcaMaK'h avril anpeJIb B bagage baigner 6ara)l(.avenir reJIe)l(eK avenue npocneKT aveugle COK'bYP avion caMoJIëT avis OM. IiMapaT. KëpK belge 6eJIrHSIJIbI belle-mère K'baMbIHaHa bénéfice naMp. )'hM battre ypMaK'b beau / belle rë3eJI.a (pansement) 6liHT banque 6aHK barbe CaK'baJI bas qopan base acac (site) baza bateau reMe. KëpKJIIO beaucoup Kën beau-père K'baMbIHaTa beauté rë3eJIJIHK.HpMeK se baigner KHpHHMeK bague 10310K baignoire BaHHa balle Ton banal Ma'bHaCbI3 bande (troupe) 6aHp. IOK KlipHH.lJ.

qbIpaK'b bouteille llIHllIe boutique TIOKeH bouton (bourgeon) 61OpTIOK (d'un vêtement) neHT branche (d'un arbre) 6YTaK'b (division d'une science etc.n. bien 5IXIIIbI bientôt Te3 bière nI1BO bijou TarbbIMqaK'b billet 6I1CKBI1T biscuit 6I1CKBI1T.) TapMaK'b bras K'bOJI brique KepnI1q 91 . 6I16JII10TeKa bicyclette BeJIOCI1ne.n. BaaneMK)'M-CanaM botte 3TI1K boucherie 3T TIOKeH bouchon npo6Ka boue 6aJIqbIK'b bougie IIIaM.eHrI1JI.aR blessé 5IpanbI blesser 5IpanaMaK'b blessure 5Ipa bleu rëK boire I1qMeK bois (matériau) ar'baq (forêt) opMaH boisson I1qKI1 boîte K'bYT)'K'b bon / bonne 5IXIllbI bonheur TanaRJIbIJIbIK'b bonjour CaJIaM . TaTJIHneqeHbe blanc/blanche aK'b blé 6y.beurre capI1 MaR bibliothèque KI1TanXaHa .

.oc .aH campagne électoralle KaMTIaHllSl canard Obp. TIbSlHllu:a C cacher cachet SlllIbIpMaK'b (tampon) TIe4aTb (médicament) .allI .brochet 40pTaH brochure 6pollIlOpa.n.n.n.allI cambriolage ypy camion (automobile) lOKTalIIbIMIDaH aBTOM0611JIb camp JIarepb campagne MaM.n.n.n. KMTaTI4a brouillard T)'MaH brûler SlH. TIbSlHllCre.K'barbBa (établissement où l'on sert des boissons) KaQJe caisse K'bYT)'K'b (banque) Kacca calculer caHaMaK'b calme TbIH4 camarade ëJI.WKeT bureau (meuble) Sl3bIBCTOJI (service administrative) 6lOpO bus avtobus but ( dans le sport) HllllIaH buveur 114KIl411 .apMaH cadavre ObJIlO cadet r1l4411 café KOQJe. K'byp.n.bIpbIJIMaK'b se brûler SlHMaK'b brume K'baJIbIHT)'MaH budget 6lO.eK capitale TaXIIIarbap carte (à jouer) KapTa (géographique) reorpaQJllSl KapTaCbI casser 6Y3MaK'b 92 .

bIpbIB changement aJIMallIbIHbIB changer aJIMallI.lJ.bIpMaK'b chant llbIpJ1aB chanter llbIpJ1aMaK'b chapeau llIn»na.JI)'.lJ.e chien MT 93 .JIYK'b.lJ.cause ce6en ceinture 6eJ16aB..lJ. (pour les femmes) KaMaJI célèbre aTO. B a chasseur aBqy chaud MCCM chauffeur llIocpep chaussette qopan chef ëJ16allIqbI chemin ëJ1 chemise rëllJ1eK chêne 3MeH chercher M3J1eMeK cheval aT cheveu qaq chèvre 3qKM chez nous 6M3. K'baJInaK'b charbon KëMMp chaque rbap chasse aBqY.aHrJ1bI cent 103 central u:eHTpaJIbHbIll centre u:eHTp cerise )lŒe certificat cepTMcpMKaT chaîne llIbIH)KbIP chaise llIaH)KaJ1 chambre xaHa champion qeMnMOH change aJIMallI.

lOrep .S1T clair .eMeHT cimetière 3I1MpeT cinq 6eIII cinquante 3JIJII1 ciseaux K'baÎ1:QbI citron JIHMOH civil rpa)K)J.n.aHI1.SI concurrent KOHKypeHT 94 .chiffre caH chômeur I1IIICI13 chinois KI1TaM Chinois KI1TaMJIbI chirurgien XI1pypr choisir TaHrJIaMaK'b choix TaHrJIaB chose 3aT chou KanYCTa chrétien XpHCTI1aHI1H ciel rëK cigarette CHrapeT ciment IJ.H. HeQe commencer 6aIIIJIaMaK'b commerçant caB.a commun )'M)'MI1 comprendre TIOIIIIOHMeK comptable 6yxraJITep concert KOHIJ. (pur) Ta3a (intelligible) TIOIIIIOHepJII1 classe (bâtiment) KJIacc cochon 404K'ba cœur IOpeK combat .aB combien K'baHQa.aH civilis a tio n Ma.SIpbIK'b. KOMMepcaHT commerce caB.n.n.epT concurrence KOHKypeHIJ.n.

aBaM 3TMeK contraire K'bapmbIJIbIK'bJIbI contrat KOHTpaKT. ap-HaMYC.::J. mapT conduire rbaM.::J.aMaK'b conduite IOplOm conférence KOH<pepeHQI1~ confiance I1HaHMaJIbIK'b confier I1HaHMaK'b confiture Mypa6a . I1HCan conscient 3CJII1 conseil MaCJIarbaT conseiller MaCJIarbaT 6epMeK (personne qui donne des conseils) MaCJIarbaTqbI conserve KOHcepBa conserverCaK'bJIaMaK'b considérable repeKJIM construction K'bYPYB construire K'bypMaK'b consul KOHCYJI contact6aMJIaBITYITYK'b continuer . KOM<pOpT congé OTnYCK congrès KOHrpecc connaisseur 611JIMMJII1 connaître 611JIMeK concience 3C .bIpMaK'b coopération KOOnepaQI151. BapeHbe confort K'bOJIaMJIbIK'b.mapT contre K'bapmbI contrôle KOHTpOJIb contrôleur KOHTpOJIëp convaincre I1HaH.JIan.::J. 611pre 11m rëplOB copie KonM~ coq Kar'bbI3 95 .condamner rb)'KMY 3TMeK concours KOHKYpC condition Ta.

6alIIbIH.K'bOpK'bYB dangereux XaTapJIbI.aMaK'b déchirer MbIpTMaK'b décider K'bapap 3TMeK décision K'bapap décourager YMYTYb3MeK décroissance KeMI1B 96 . ql1CJIO débat TapTbIIII débattre TapTbIlIIMaK'b début 6alII.lJ.aH décembre . apTbIB cuillère K'baIIIbIK'b cuire aIII 3TMeK cuisine alIIxaHa D danger xaTap.ZJ.aIII O.lJ.eKa6pb décevoir aJI.couteau 6l1qaK'b coûter 6arbaJIaMaK'b coutume a. 6aIIIJIaHbIB.eSlJI crème K'baMMaK'b crever (pneu) SlpbIJIMaK'b cri K'bbIqbIPbIB crier K'bbIqbIpMaK'b crime )KMHaSlT criminel )IGIHaSlTqbI crise Kpl1311C croire (se fier) I1HaHMaK'b (penser) OHJIaMaK'b croissance ObCIOB.lJ.lJ. au début 6alIIJIan.lJ. crayon KapaH. K'bOpK'bYHqJIY danse 611HI1B danser 611MI1MeK date rlOH.aT couverture IOBypr'baH.

demi }lphIM dent THm départ reTMB dépasser 03MaK'b depense capn dernier aXhlpr'bhI désagréable }lrbhIMChI3 désespoir YMYTCY3JIYK'b détail 6ëJIIOK déterminer 6eJIrMJIeMeK dette HeCH}l deux 3KM devancer OhCMeK devant }lrbhIH.hlpMaK'b Dieu Aru-rarh .D. en dedans défaut KeMJIMK défendre }lK'bJIaMaK'b défense }lK'bJIaB définitifaXblprbhI dégoût )l(MpreHIOB dehors apT.Ae au dedans.AeJIeraQM}l Ha3MK TaHraJIa TMJIeK demande copaB.Aaphln }l3.dedans MqMHe MqMH. 5IpaTrbaH 97 .AMaJIOr diamant aJIMaC dicter aHT.AaH déjà aJIJIa K'baqaH déjeuner v amaMaK'b déjeuner délégation délicat demain TlOm am .Aa développement OhCIOB deviner OHJIan TanMaK'b diable maMTaH dialogue . TeHrHpM.

I'lpeKTOp direction dirigeant ëJI ëJI6allIqbI discret 3.diffamation ~MaHJIaB différent TlOpJIIO difficile K'bbIHbIH difficulté K'bbIHbIHJIbIK'b dire CëHJIeMeK directeur .L(I1CKeTa distance apaJIbIK'b.L(enJII1 discussion AI1CKYCCI1~. TapTbIllI disparaître ëK'b 60JIMaK'b dispute TapTbIllI disque nJIaCTI1HKa disquette (informatique) .L(epT.lJ. aBpYB doute I1HaMCbI3JIbIK'b.L{)'llI douleur . K'bOllI doucement aCTa douche . rlOMaH doux HbIMbIllIaK'b. ~r'bbIMJIbI drap npOCTbIH~ drapeau 6aHpaK'b 98 . Y3aK'bJIbIK'b distribution 6ëJIIOB divers TlOpJIIO diviser aHbIpMaK'b division aHbIpbIB divorce TaJIaK'b dix OH doigt 6apMaK'b dominer rbYKMY ClOpMeK donc llIOJIaH 6yca donner 6epMeK doré aJITbIHJIbI dormir IOXJIaMaK'b dos apK'ba double 3KI1.

sIK'bf"ba drôle a)l(aHbIn dur K'baTTbI dureté K'baTTbIJIaK'b E ea u CYB eau-de-vie BO)].droite OHr à droite OHr . M3)].sIJIaMaK'b élire CaHJIaMaK'b elle OJI (0) éloigner Y3aK'bJIaHMaK'b embrasser K'byqaK'bJIaMaK'b émigrant 3MHrpaHT emplir TOJIrypMaK'b 99 .sI3MaK'b écriture . llIKOJIa économie économiser 3KOHOMMKa CaK'bJIaMaK'b.sI3bIJIbIIII écrivain 5I3bIBQY édition 6acMaxaHa.sIpbIK'bJIaH)].bIpbIB échaffer MCMTMeK échecs llIaXMaT éclairage . KëpKJIIO élève OX)'BQy élever Tap6M. 3KOHOM 3TMeK écouter 3IIIHTMeK écrire .Ka échange aJIMallI)].aTeJIbCTBO éducation Tap6H5IJIaB égal TeHr égalité TeHrJIHK église QepKOBb. KHJIMCa élection CaHJIaB électricité 3JIeKTpHK élégant Ha3HK.bIpbIB école MaKTan.

.D. rHea équipe erreur KOMaH. K'baHpaT énervé aqyBJI)' enfant 6aJ1a enfer :>KarhaHHeM engourdir (s') K'baTMaK'b ennemi .employer ITaH.n.yillMaH ensemble 6Mpre entendre 3illMTMeK entourage opTa.n. rlOq. OqepK essence Ma'bHa (liquide pétrolier) 6eH3MH étage K'ba6aT.n.n. 6pMra. 3Ta:>K Etat MaMJ1aKaT été ~H étoile IOMY3 étroit Tap étudiant cry.n.ërepeK entreprise KapXaHa entrer rMpMeK enveloppe KOHBepT envie rlOHqlOJIIOK épée K'bhIJ1hIQ épingle THHpealOQl époux 3p.eHT 100 .a ~HrhIJ1hlill espion IlIITMOH espoir YMYT esprit pyrh essai 3cce.hIpMaK'b énergie 3HeprHSl.n.aJ1aHMaK'b empoisonner OT 6epMeK emporter aJIhIITreTMeK emprunt 3aëM encore K'baHTa encourager pyrhJ1aH.a.

lJ.lOplOB exploser .sI.sIpbIJIMaK'b explosion . 6eT.sIpbIJIbIB exposition BblCTaBKa extravagant 3KCTpaBaraHT.européen eBpOnaJIbI évêque enMCKon évolution 3BOJIIOIJ. MTMK fermer .lOplOB exact aHrJIallIbIBJIY. Ob3re. aMpblqa extraordinaire aMpblqa exrême aXblpr'bbI extrémiste 3KCTpeMMCT F face 103. ObC. ryBpa excuse 6aIDbIllIJIaB excusez-moi 6aIDbIllIJIar'bbI3 exemple MMCaJI expert3cnepT explication TlOllIIOH)J.M. qblpaM fâcher(se)aqyaJIaHMaK'b facile eHrMJI facilement eHrMJI faculté cjJaKYJIbTeT faible rlOqCM3 faim lOT faire 3TMeK falloir repeK il faut repeK fatigue K'baBllIaJIbIB fatiguer (se) K'baBllIaJIMaK'b faute xaTa femme TMllITaMna fenêtre Tepe3e fer TeMMp fer à repasser YTlOr.sInMaK'b 101 .

6YJIaK'b football cpYT60JI force rlOq forces armées caBYT rlOqJIep former K'bypMaK'b formidable IDKaHbIII fort rlOqJIIO fortune 6aHJIbIK'b. (documentaire) l-(OKYMeHTaJIb cpHJIbM fils YJIaH rm TaMaM rmal cpHHaJI finances cpHHaHc rmancement cpMHaHcHpoBaHHe rmancer cpHHaHcHpoBaTb. aK'bqa 6epMeK finir TaMaMJIaMaK'b fleur rlOJI fleuve l-(apbH. TOIIap fourchette BHJIKa. (de papier) KaIDbI3 HTIbIpaK'b février cpeBpa. Ob3eH foie 6aBYP follie )l(MHJIMJIMK folklore cpoJIKJIëp fontaine cpoHTaH. HaCHII fosse qeH. op fou )l(MHJIH foule )KbIHbIH.fête 6aHpaM feu OT feuille (d ' arbre) HIIblpaK'b. qMill 102 .n:b fier ObKTeM fierté ObKTeMJIMK fièvre HCCMJIHK fil (à coudre) HMTI fill e K'b bI 3 film cpHJIbM.

JaTKa garage rapa)l( garantie rapaHTHSI garçon bal a (serveur dans un restaurant) o<pHQHaHT garder CaK'bJIaMaK'b gardien CaK'bJIaBqy gare BOK3aJI gâteau nl1por~ qy)].a3Y fruit eMI111I fumée TIOTIOH fumer 1.JeKMeK interdit de fumer TaMaKIO1.n.aroa 3THJIreH futur reJIe)l(eK G gai llIaTJIbI~K'bYBaH1.JJIbI galette 1.JaneJIeK gant nep1.fraise KJIy6HMKa frais Ta3a poisson frais Ta3a 6aJIbIK'b l'eau fraîche Ta3a CYB français (langue) cPpaHQY3THJI France <DpaHQHSI franchenent a1.aH a a1.JbIK'b franchir reCHn ObTMeK frère ar'ba frère aîné arba frère cadet 11H11 froid CYBYK'b il fait froid CYBYK'b fromage 61111IJIaK'b front MaHraJIaH frontière )].JëpeK~1.JbIK'b)].JeKMeK K'ba.JbIK'b~1.y gaz ra3 geler 6Y3JIaMaK'b il gèle CYBYK'b 103 .

gêner (se) TapTbIHMaK'h généralreHepaJI génie reHMM genou To6)'K'h genre 1J'XYM genre humain a)].naB guide (livre) rM)]. guiderrëpceTMeK~6MJI)].JIbI apO)I(Ha M (miroir) rlO3rlO gorge TaMaK'h goût Ma3a gouvernementrb)'KYMaT grain YPJIYK'h graisse MaM grammaire rpaMMaTMKa grand YJIJIY grandir ObCMeK grand-mère YJIny aHa grand-père YJIny aTa gratuit TerMH grave cepbë3HbIH~ repeK grenier aM6ap grenade (arme) rpaHaTa (fruit) rpaHaT grève 3a6acToBKa gréviste 3a6aCTOBKaQM grippe rpMnn~ TYMaB gris KIOJICbInaT gros ceMM3 grouperpynna~Tonap guérir 3M 3TMeK guerre .MpMeK 104 .aM TYX)'MM gens a)].aMJIap gentil 5Ir'hbIMJIbI glace 6Y3 glace au chocolat llIOKOJIa)].

6HMHK hauteur YJIJIYJIYK'b 6HHHKJIHK .sI H habiller (s') rHMMeK.aHKa habiter TYpMaK'b habitude a.n.sIpaIII.0py harmoniser .sIT. rHMHHMeK habitant rpIDK)J.n.rlOpMeT honte Y.sI hélas! aM! herbe OT.aT habituer (s') a.gymnastique gynécologie rHMHaCTHKa rHHeKOJIOrH.rpIDK)J.aM honneur CbIHJIbIJIbIK'b.n. HaCMIIJIH hier reqe hirondelle K'bapJIbIr'baq histoire TapHX historique TapHX hiver K'bbIIII hommage rlOpMeT homme 3pKeK.aTJIaHMaK'b hache 6aJITa haine ObJKeTJIHK haïr ObJKeTJIeHMeK haleine Hanac haricot K'bYP. hebdomadaire JKYpHaJI hégémonie rereMOHH.HaMyccY3JIYK'b.n. 3P ap.aHHH.HrHT.bIpMaK'b hasard 6Hp.eH hâter p.nerbJIHBaH heure carbaT heureux CbIpaJIbI. XaJITa héritage MIOJIK hérosK'barpYMaH. Y3YH.e 60JIMaK'b haut YJIJIY. H3a 105 .

. XbI5IJIJIaHMaK'b imitation omaTbIB imiter omaTMaK'b immédiat Te3 immense KeHr 106 .[(a icône MKOHa idée llMKMp. a3apXaHa horaire paCTIMCaHMe horloge TaM carbaT horizon ropM30HT horreur K'bOpK'b)'HT.[(e51 idéologie M.MYH.ffi)'JIYK'b hospitalité K'bOHaK'bqbIJIbIK'b hôte K'bOHaK'b hôteIK'boHaK'bxaHa.[(eOJIOrM5I ignorance xa6apCbI3JIbIK'b ignorer 6MJIMeMeK il 0 (OJI) île aTaB ils OJIap illégal 3aKOHCY3 illuminer 5IpbIK'bJIaHMaK'b illusion MJIJII03M5I illustre YJIny.hôpital 60JIbHMQa. M.rocTMHMQa huile ObCIOMJIMK MaM humain MHCaHJIbIK'b humanité MHCaHI151T humour IOMOp hypocrisie 3KMI03JIIOJIIOK hypothèse rMllOTe3a I ici 6y 5IK'b. OM.[(aHrJIbI image cypaT imagination XbI5IJI imaginer XbI5IJI3TMeK.[(a.

impatience qbI. )'hM. Ma'bJl)'MaT informatique llH<popMaTllKa initiatuve llHllQllaTllBa injure XOpJIaB innocent aMbInCbI3 inspecteur llHcneKTOp inspection llHcneKU:ll~ instant Te3. rë3 IOMyn. llMapaT imperméable nJIam.[{anTaQll~ 3TllJIMereH inauguration aaqbIB incendie OT indépendance 3pKllHJIllK inconnu TaHbIllI 3Mec indépendant 3pKllH indigner aqyaJIaHMaK'b indirect 6allIr'ba indispensable repeKJIll industrie llH. llH<popMaQll~. rë3 aqrDbIHqa 107 .[{ceCTpa inflation llHCPMQll~ information xa6ap . Me.[{ycTpll~JIbI infection llHcpeK:U:ll~ infirmier / infirmière caHllTap.[{enC1l3 importance repeKJIllJIllK important repeKJIll importation llMnopT impôt HaJJor imprimerie Tllnorpacpll~ imprimer 6aCMaK'b inacceptable ~paXCbI3 inachevé 611TMereH inadapté a.[()'CTpll~ industrielllH.immigrant llMMllrpaHT immobile rbapaKaTCbI3 immeuble 611Ha.[{aMCbI3JIbIK'b impoli 3.

onJIY.ar'ba interdit K'ba)J.a J jamais rbeq 6Mp 3aMaH)J. on.a jambe aj{K'b jambon BeTqMHa janvier j{HBapb japonais j{nOHMj{JIbI jardin 6aB jaune capl1 je MeH jeune j{m jeter TarnJIaMaK'b jeu OIOH jeudi xaMlOcrlOH jeunesse j{mJIbIK'b joie maTJIbIK'b. MbICrobIJI irrigation MppMraQMj{. 3C intelligent 3CJIM.aroa 3TI1JIreH intéressant K'bY:>KYPny interprète TMJIMaq intrigue MaKlOp invasion inventaire 6aCr'bbIHJIbIK'b.institut I1HCTMT)'T intelligence aK'bbIJI. cyroapbIB italien MTaJIMj{JIbI Italien I1TaJIMj{H itinéraire MapmpYT ivrogne llbCHI1Cre. llbj{HI1IJ. rbaK'bbIJIJIbI interdiction K'ba)J. I1HBeHTapb 6aCr'bbIH invitation llpl1rJIarneHl1e.a)J. qaK'bblpbIB ironie I1pOHI1j{ . K'bYBaHq joli rë3eJIl joue qeKe jouer ollHaMaK'b 108 .

joujou OIOHqaK'b jouir IIaH~aJIaHMaK'b jour rlOH journal ra3eTa journaliste JKYPHaJIHCT journée rlOH joyeux K'b)'BaHqJIbI. T)'Bpa. ~YPYC justice a~MJIJIMK. jus d'orange aIIeJIbCHH rnep6eTH. COK. IIHKHP Juif )l(yrbYT juillet HIOJIb juin HIOHb jupe 106Ka jurer aHT 3TMeK jus mep6eT. COKM juste a~HJI. ~YPYCJIYK'b K kazakh K'ba3aK'b képi KeIIKa. maT juge CY~b» jugement OM. rnaIIKa khan (historique) xaH kilo(gramme) KMJIOrpaMM kilomètre KMJIOMeTp kjosque KMOCK kirghiz K'bbIpïbbI3 kolkhoze KOJIX03 109 .

L lac KëJI lacet 6aB laid 3pllIH laine lOB laisser TaIlIJIaMaK'b laisser-passer nponYCK lait ClOT lampe qbIpaK'b. ceMMp lentement aCTa. a3aT lien 6aMJIaHbIB lieu 0pYH ligne CbI3bIK'b limite JIIIMMT. JIaMna langage TMJI. Cë3 langue TMJI lapin K'bOSlB large feHf larme fë3bSlllI lauréat lavabo laver laver leçon JIaypeaT YMbIBaJIbHMK )J(YB)'H. ceMHp lettre KaïbbI3 lèvre 3plIH libération a3aT 60JIMaK'b liberté a3aTJIbIK'b librairie KMTan TIOKeH libre 3pKMH.n.ypMaK'b.z:(apc lecture OX)'B léger eHflIJI légitime 3aKOHJI)' lendemain TaHfana lent aCTa. JIMMMTHbIH linge MqrM flIMIIM 110 . )J()'BMaK'b (se) )KYB)'HMaK'b .

L(M maintenir K'b0p)'MaK'b.n.Mj{ M madame Ma. K'baHYH loin Y3aK'b.aT. 6MHa majorité KënJIMK mal .n. maire M3p mais aMMa.n. TeK maison YbM.n. K'bhIJIhIK'b KeMJIMK CaK'bJIaMaK'b 111 . aJIhIC long Y3YH loup 6ëplO lumière HlOp lune aM lunettes rë3eJI. K'baMr'bhI.n. a)l(aMhIn mai MaM maigre apahIK'b main K'bOJI maintenant 3H. a3an malade aBpyBJIY maladie aBpyB malheur K'ba3a manière manque a. TIOKeH magnifique rë33eJI .lion apCJIaHK'banJIaH lire OXYMaK'b lit KpOBaTh littérature a.aM magasin Mara3MH .a6Mj{T livre KMTan logement KBapTMpa loi 3aKOH.L(MpMK lycée JIMQeM lyrique JIMpMKaJIhI comédie lyrique JIMpMKaJIhI KOMe.epT.

TOBap marché 6a3ap marcher IOpHMeK . 6apMaK'b mardi TaJIaTrlOH mari 3p.manteau naJIbTO marbre MapMap marchandise 3aT. métier Kac6y meuble Me6eJIb meurtre ObJITIOPIOBqlO micro be MHKpo6 microphone MHKpO<pOH 112 .apMaH melon K'baBYH. MaMa message xaT . naCTaH mémoire 3C menace K'bOpK'bYHYB mensonge HJIïbaH menteur HJIïbaHqbIl mépris HMaH rëpMeK mer )]. Kar'bbI3 merveilleux IDKaHbITI mesurer ObJIQeMeK métal MeTaJIJI méthode MeTO)].n. rHeB mariage TOM marque 6eJIrH mars MapT matelas Këpne. MaTpac .eHrH3 merci caB 60JI mercredi ap6arlOH mère aHa. IOBypr'baH matin 3pTeH mauvais HMaH mécanicien MexaHHK médecin Bpaq médicament .

midi rlOH opTa miel 6a. K'bOM municipalité MYHMQMnaJIMTeT mur TaM musée MY3ei1 113 .n.n mieux ~xllIbIpaKb milieu opTa militaire acrep mille MMHr mince Ha3MK.eJIb. naM a montagne TaB montre carbaT monter rëTepMJIMeK montrer rëpceTMeK mort ObJIIOM mosquée Me)I(HT mot Cë3 moulin TMpMeH moustique )l(H6MH mouton MalI .a modèle MO)J. IOK'bKba ministère MMHMCTepJIMK ministre minorité MMHMCTp a3JIbIKb minuit reqe opTa minute MMHYT miracle KapaMaT miroir rlO3rlO misère 5IpJIbIJIbIK'b mitrailleuse nYJIeMëT mixte apaJIallI mode Mo.ObpHeK mois aM moitié 5IpbIM monastère MOHaCTbIpb monde )J.IOHb5I.

musique MY3bIKa musulman MycYJIbMaH mystère CbIp mystérieux CbIpJIbI N nager KHpHHMeK naissance ryBYJI)'B nation MHJIJIeT nationalMHJIJIH nationalisme MHJIJIeTqHJIHK nationalité MHJIJIeT nature Ta6HaT navigation reMeqHJIHK. }lHrbI neuf(nombre) TOIDY3 Noël pO)K}J. HaBHraU:H}I nécessaire repeK nécessité repeKJIMJIHK négociation CëHJIellIHB neige K'hap nerf HepcP nettoyer Ta3aJIaMaK'b neuf adj. 6arba noter rëpceTMeK notion 6I1JIHM nourriture am 114 .eCTBO noir K'bapa nom aT nombre caHaB nombreux Kën nommer non ëK'h aT K'hOHMaK'h nord lllHMaJI normal HOpMaJIbI norme HopMa note rëpceTHB .

napx nuage 6YIIYT nuire 3apa.L(MeT obscurité 3YJIMaT occasion ce6en occasionner ce6en 60JIMaK'b ordre 6YMPYK'b ordonner 6YlOpMaK'b orient rnapK'b onde ar'baB orphelin ObKCI03 oeillette naMneJIeK ordonnance pe:u:enT occupé eJIeB occuper eJIeMeK océan OKeaH octobre OKT5I6pb œil rë3 œuf MbIMblpTK'ba œuvre acap officiel 0cPH:U:HaJIbHbIM offre CaBr'baT oignon COrDaH oiseau ombre K'byrII rëJIeHTrM 115 .nous 6M3 nouveauté 5IHrbIJIbIK'b nouvelle 5IHrbI xa6ap novembre H05l6pb nuance HlOaHC.rmaH~blpMaK'b nuisible 3apaJIJIbI nuit 1)'H numéro HOMep o obéir 60llcbIHMaK'b objet npe.

HapHH)KM orage KëK KëKlOpea orateur opaTop ordinateur KOMnblOTep ordre TapTHn.omelette K'byiÎMaK'b ongle TbIpHaK'b onze OH 6Mp opération OnepaQM5I opinion OM opposition onn03MQM5I or (métal) aJITbIH orange aneJIhCHH .a oublier YHYTMaK'b Ouest rlOH6aTbIm ours alOa ouvert aQhIK'b ouverture aqhIB ouvrier HIllqH ouvrir aQMaK'b oxygène KHCJIOpO. ëPYK'b ordure KHP oreille K'bYJIaK'b oreiller Ha36epHm.H5I orge HbIxa original OpHrHHaJI orthographe opcporpacpH5I où K'baM.n. p page 5InbIpaK'b paie HIll rhaK'b pain am paisible TbIHq pantalon IllaJI6ap papa nana.n. 5ICThIK'b organisation opraHM3aIJ. aTa 116 .

aM patrie BaTaH patte ~K'b pauvre MHCKMH. ynJIKe.cëüJIeMeK parlement napJIaMeHT parole Cë3 parti napTH~ participation K'baTHaIII. qbI.lJ.lJ.=( rëplOHMeK parapluie 30HT.eMeK.lJ. MaMJIaKaT paysage nell3a)K peau Tep" pêche 6aJIbIK'bQbIJIbIK'b pêcheur 6aJIbIK'bQbI peine (punition) )l(a3a 117 . aK'bbIp n pays 3JI. 30HTHK parc napK parce que llIOHYyq)'H pardon reqHB pareil OllIallIJIbI parents ar'ba-HHHJIHK parfum .yxM parinapH parler.papier KaIDbI3 papiers .bIpbIB participer K'baTHallIMaK'b particulier aiipbIqa partir reTMeK passeport nacnopT passer ObTMeK pastèque xap6Y3 pâté xaMYP patience ca6yp.lJ.OK)'MeHT papillon paquet parade paraître rë6eJIeK naKeT napa.n.

(inquétude~ souci) K'bbIMbIHJIbIK'b pénible K'bMbIH~ aBYP pensée OM penser OMJIaMaK'b pension IIeHCH5I père aTa~ nana période )].bIpbIB planifier nJIaHJIallI)].eBlOp perle MH)J(Jf permettre H3HY6epMeK permis M3HYKaIDbI3~ IIponycK permission M3HY personne a)].bIpMaK'b 118 . 6acceMH place 0PYH plage IIJIj{)K plaire 5IXrnbIrëpMHMeK plaisir JIe33eT plan nJIaH planification nJIIIHJIarn)]. cypaTXaHa photocopie KcepOKOIIH5I piano nMaHHHO pied a51K'b à pied 5I5IB pierre Tarn piler 33MeK pipe Tpy6Ka piqûre )'K0JI piscine rbaBY3.aM perspective nepcneKTHBa petitrHQqM pétrole HecpTb peu KeM~a3 peuple Xa.ITK'b peur K'bOpK'bYB pharmacie anTeK photographie cpoTorpaqlH5I.

plante ObCIOMJIIOK plat am plein TOJI)' pleurer M:bIJIaMaK'b pluie ~Hryp plusieurs Kën poche KMce poème n03Ma poésie n033MH poète maMp poing IOMYP)'K'b point nYHKT poisson Qa6aK'b
police nOJIMQMH

policier nOJIMQMH politique adj.noJIMTMKa politique n. nOJIMTMKa pomme aJIMa porc LJOLJK'ba premier 6MpMHLJM prénom aT prière (religion) ~a TMJIeK progrès nporpecc propagande nponaraH.n;a; arHTaQM~ Q quainepPoH qualifié KBaJIMclJMQMpOBaHHbIM: quartier KBapTaJI question copaB questionnaire aHKeTa quorum KBOpYM quotidien adj. a.n;aTJIbI quotidien n.m. ra3eTa quotient électoral .n;enYTaT CaMJIaB)'1I)'H repeK TaBymJIap

119

R
raconter CëMJIeMeK radio pa,D;MO radiographie peHTreHorpa<pMjJ: raidissement reCKMHJIMK raisin I03IOM raison rbaK'bbIJI raisonnable rbaK'bbIJIJIbI rapide Te3 rappeler qaK'bblpMaK'b rare cMMpeK rasoir 6pMTBa rassembler 6MpJIem,D;MpMeK ratification paQM<pMKaQMjJ: rayon HlOp réaction peaKD:MjJ: réalisation peaJIM3aQMSI recensement Xa.JIK'bHbI rbMCanr'ba aJIMaK'b réception K'bapmbIJIaB recherche MJIMYJIY Mm récompense Harpa,D;a reconnaitre TaHbIMaK'b reconstruction peKoHcTpYKQMSI reconstruire K'baMTaK'bypMaK'b réduction K'bbICr'bapTbIB réel rbaK'bbIK'baT; pea.JI réfrigérateur XOJIO,D;MJIbHMK refroidir cYB)'MaK'b refuser 6am TapTMaK'b regarder 6aK'bMaK'b; K'bapaMaK'b région paMoH; YbJIKe; 3JI régression perpecc régularité perYJIjJ:pHOCTb rein 610MpeK rejoindre 6MpMK,D;MpMeK relation 6aMJIaBJIYJIYK'b

120

religion ,L(HH remarquable IDKaHbIn remarque 6eJIrM remplir TOJITYpMaK'b renaissance peHeccaHc renard TIOJIKIO rencontre pac rencontrer paCJIaHMaK'b renseignement Ma'b.JI)'MaT rentrer K'baHTMaK'b repas allI repasser ObTMeK répétition peneTMQH5I répondre )KaBan 6epMeK réponse )KaBan repos 5IJIJIbIK'b représentant BaKWJI république pecny6JIMKa réserver CaK'bJIaMaK'b résistance K'bapllIbIJIbIK'b respect rlOpMeT responsable )KaBanJIbI ressemblance OllIallIJIbIK'b restaurant peCTopaH rester K'baJIMaK'b retard reQWrWB être en retard reqMKMeK retour K'haMTbIB retraite neHCH5I retraité neHCHOHep réunion )KbIMbIH rêve XhI5IJI rêver XhI5IJIJIaHMaK'b

121

lOrlOl robe rëJIeK rocher 5Ip rôle pOJIb rond . K'byp6aHJIbIK'b saison ce30H salade canaT salaire anana sale KHP salé T)'3JIYl salle 3aJI 122 .ërepeK rose (fleur) rlOJI (couleur) qK'bbI3r'bbIJIT TIOC rouge K'bbI3bIJI route ëJI rue TbIIDblpbIK'b.D.apb51 riz .D.eBJIeT rideau nep. opaM ruse MaKIOp Russe pyc Russie POCCH5I S sable XYM sabre K'bbIJIblq sac cYMKa.D.e rien rbeq 3aT rire KIOJIeMeK risque xaTap rivière .réveiller TYpr'bY3MaK'b revoir (au) caB 60JI révolution peBOJIIOIJ.D. . 5IHqbIK'b sacrifice K'byp6aH. HHK'bbIJIan rhume T)'MaB riche 6ai1.D.H5I. .D.eBJIeTJII1 richesse 6ai1JIbIK'b .

a secondaire 3KI1Hql1. anaMaTJ1bIK'b C satan lIIaMTaH satellite cnYTHI1K sauce Coyc saucisse COCI1CKa sauf 6alIIïba.n.apIDKaJIbI secrétaire ceKpeTapb secours 5Ip.salutation K'bYTJ1aB sang K'Lan santé CaBJ1YK'b.n.n. Ob3fe sauver K'bYTf'bapMaK'b sauvetage K'bYTf'bapbIB savant I1J1MYny savoir 611J1MeK savon canYH scandale )l(aH)I(aJI sceau neqaTb scène carbHa science I1J1MY scientifique I1J1MYny scrutin CaMJ1aBf séance )l(bIMbIH sec K'bYPY second (deuxième) 3KI1Hql1 seconde (temps) ceKYH.bIM sein KëKIOplOK seize OH aJITbI sel ry3 semaine )I()'Ma semblable OmamJ1bIK'b senat ceHaT sensation ceHcaQI151 sensible Ce311BJIIO sentiment ce311B séparation aMpbIJIbIK'b 123 .

M51JIbHbIM socialisme COIJ.l151 six aJITbI ski JIbI)KI1 social CI.n. (tant) llIOHqaK'hbI siècle .sept eTTH septembre ceHT516pb série CepM5I serment aHT serpent HbIJIaH seuil nocar'ha sexe ceKC si con) .I151JII13M société )l(aMI151T soie HI16eK soif CYBcaMaK'h soir aXllIaM soixante aJITMbIllI solep.TonypaK'b soldat acrep solide K'baTTbI sombre K'bapaHrbI sortie qbIr'bbIB sortir qbIK'hMaK'h souffrir a3anJIaHMaK'b souhait TI1JIeK souhaiter TMJIeMeK soupçon llIeK soupe llIopna 124 . 3rep adv.nl1Cb signe l111Iapa signer silence K'hOJI CaJIMaK'h TbIHbIB silencieux ceCCH3 situation cI1TyaIJ.eBlOp signature nO)J.r(IJ.

n. ëpYK'b T tabac TaMaKIO table CTOJI tablier cPaPTYK tabou K'ba.aroa.lOplOB surveillantcaK'bJIaBqy surveiller CaK'bJIaMaK'b symbole CMMBOJI sympathie CMMnaTM5I sympathique }lr'bbIMJIbI système CI1CTeMa.n. TeMrI1JI tâche .n.apc tacher ëJIaK'bJIaMaK'b tâcher TlOmlOHMeK taciturne ceCCM3 125 .n.source 6YJIaK'b sourd caHrbIpaB sourire KIOJIKIO.MOH stylo pyqKa structure CTpYKTYpa sucre (poudre) meKep sucré meKepJIM sud K'bbI6JIa sujet CIO)KeT surcroît ObC. IOJIeMCMpeB K souris qbIqK'baH souvenir (se) 3cre aJIMaK'b souvent Te3-Te3 spécial aHpbIqa spectacle CneKTaKJIb sport cnopT stable cTa6MJIbHbIH stade CTa. Ta6y tache ëJIaK'b.

e6MH CaK'bnaMaK'b Tadjik Ta)]. HallOr taxer 6arba 6epMeK taxi TaKCR Tchèque qex tchèque (langue) qex TMJI technicien technique technologie TeXHHK TeXHMKa TeXHOJIOrRg teindre 605IMaK'h teint 60518. peHK teinte peHK teinture 60gB. avoir du tact 3. MKpaM. 6R1JMeK talent TanaHT.)KHK tailler reCMeK.z::J. 1lI0HqaK'hbI tant soit pen Kën a3 tante xana tantôt Te3 taper ypMaK'h tapis XallM tard req il est tard req 3aMaH tarder reqMKMeK tardif reqMKKeH tasse qaWKa tater chIMnaMaK'h taupe n06aH taux TaKca.z::J. peHK teinturerie XHMQHCTKa 126 .en. 6arba taxe TaKca.tact 3.narbMY tambour HaK'bblpa battre du tambour HaK'bblpa K'baK'bMaK'b tamis 3neK tamiser 3neMeK tant IllOHqa.

n.a de temps en temps qaKb-qaKb):{a (climat) il fait beau temps qaKb ~XllIbll il fait mauvais temps qaK'b 6Y3)'K'h tendance TeH.eHMe tempe qeKe température TeMnepaTypa tempéré opTa tempête 60paH temps (durée) qaKb il n'y a pas de temps qaKb ëKb à temps qarbbIH.n.aMJIbIJIbIK'h 127 . qbI.n. 3YJIMaT tenir TyTMaKb tenter YPYHMaKb terre ep terreur Teppop territoire TeppMTopM~ tête 6am texte TeKCT textile TeKCTMJIb thé qaH théatre TeaTp ticket 6l1JIeT timbre MapKa toast TOCT tolérance ca6YPJIYKb. Ha3MK.eHQM~ tendre adj.n.5IrbbIMJIbI tendresse 5IrbbIMJIbIJIbIK'b tenèbres KbapaHrbI.tel mYJ1aH télégramme TeJIerpaMMa télégraphe TeJ1erpa<p télégraphier TeJIerpaMMa 6epMeK téléphone TeJIe<poH tBéphonerTeJIe<poHYPMaKb téléviseur TeJIeBM30p télévision TeJIeBM.

n.aMM tour n.MQIi5I trahison XbI5IHaT train il 0 e3.MMHapa tourisme T)'pM3M touriste TypMCT tourner 6YPMaK'b toux ëTeJI traducteur TMJIMaI.n.n.n.f.tombe Këp tomber Mblr'bbIJIMaK'b tôt 3pTe toujours .n. triste .epTJIM trois YbI. traitement 3M tranquille TbIHq transport TpaHCilopT travail HilI travailler MIlIJIeMeK traverser ObTMeK treize OH Ybq tremblement de terre ep Tep6eHMB tren te OTY3 tribunal cy.J: trou TellIHK trouver TailMaK'b tu ceH tube Tpy6a tuer OJITMpMeK tunnel T)'HHeJIb Turc TlOpK Turquie TYPQM5I 128 .J: tradition Tpa.

utile naW.[(HpMeK s'unir 611pl1KMeK univers aJIaM. COlO3 unique 5IHfbI3 uniquement 5IHfbI3 unir 6MpI1K.aH unification 6MpJIern.D. .[(HK urne ypHa K'bYTYIDY usage a.aCbI3 aBapaJIap vaisseau feMe valise qeMo.aT usine 3aBO.[(IOHb5I université YHI1BepCI1TeT urbain marbapJIbI urgent Te3 urine CI1W.D.lJ.anbI utiliser utopie naW.anaHMaK'b YTonH5I .D.lJ.lJ. XbI5IJI v vacances KaHI1KYJI vache CbIWbIP vague TOJIK'bYH vaincre eHfMeK vain naW.D.D.aH vaste reHr vénérer CbIHJIaMaK'b6 a6YPJIaMaK'b vélo BeJIOCl1ne.U ultimatum un 6Mp unanime YJIbTMMaTYM 6Mp aBY3.Mp11B union 6l1pJIernl1B. vendeur caTbIBqy 129 .n.lJ.aCbI3 de vains efforts naW.

m. CbInaT . 5IllIbIJI vertu parbMYJIY veste KypTKa vêtement rI1MI1M. aMbIn victime K'byp6aH victoire eHrI1B vide 6011I. rbaK'bhIK'baT verre CTaKaH verrou I1JIrI1q vert rëK .vendre CaTMaK'b vendre à bon marché yqY3 vendredi )KyMarlOH venir reJIMeK vent eJI vente caThIB ventre K'bypcaK'b CaTMaK'b ver xypT vers.llII1'bYPY vers prép. K'bYPY vider 6011IaTMaK'b vie hMlOp vieil K'bapT vieillard K'bapT vieillesse K'bapTJIbIK'b vif. qbIpaM 130 . vive )l(aHJIhI vigne 10310M6aB village aBYJI ville marbap vin BMHO vingt MI1rI1pMa violon CKpI1nKa visage 103. 5IK'br'ba veritable rhaK'bhIK'baTJIbIK'b vérité rbaK'b . onypaK'b vêtu rI1HI1HreH vice KeMqI1JII1K.

JIbI yeux rë3 yoga Mora yoghourt IOBypT 131 . 3pKI1HJIHK volontiers )l(aHbI-rëHrlO 6YJIaH volume TOM vouloir TI1JIeMeK vous Cl13 voyage CM5IrbaT voyager Cl15IrbaT 3TMeK W wagon BarOH water-closet rbIDKaTXaHa week-end YHKeH. qaJIT vitesse Te3JII1K vitre llil1IIIa vivre v. ypyqy. 3pKI1H. aMepl1Ka. 5IIIIaMaK'h vocabulaire Cë3JIIOK voie ëJI voisin XOHlliY voiture MaIIII1H voix cec.visite BI1311T visiter 6apMaK'h vite Te3.L( y yack 5IK yacht 5IXTa Yankee 5IHKH. TaBYIII vol (avion) yqYB vol (larcin) ypJIaB.JIYK'h voler (en avion) yqMaK'h voler (dérober) ypJIaMaK'h volontaire I1XTI15IpJIbI volonté 3PK.

yourte IOpTa ypérite llnpllT Z zèbre 3e6pa zéro HOJIh zigzag 311r3ar zinc IJ:hIHK zone 30Ha zoo 300napK zoologie 300JIOrll.Sl 132 .

aBJlHH sot m. traiter qqn. mors m. niais a6~aJlJlLIK'b balourdise.toilefd'araignée Ill. quartier m. imbécile m.français A a60HeMeHT abonnement m. a6yp 3TMeK rendre hommage. frein m. aBHaL(HHaviation f. honneurs m.Lexique koumyk . aBJIeT génération f. a6cTpaKT abstrait a63aQ alinéa m. aBJIaK'b champ m.pl. a6a~yp abat-jour m a6aT pas m a6aT aJlMaK'b marcher a6aTLIHrHLI IJaJlT aJI marchez vite a6aTbIH OÜJIambID aJlMaK'b agir après mûre réflexion a6aTJIaHMaK'b marcher a6~aJl stupide. estime f. aBTOM06HJILvoiture f. aBYJII.. balourd.. aBYP lourd aBIJY chasseur m. laize f aBa~aH grande majoritéf aBa3 son m.!: niaiserie.. avec distinction aB I. aul m. village m. rue f. chassefIl. aBTOp auteur m. I.!: stupiditéf a63ap courf a60pT fausse couchef. avortement m a6yp respect m. aBPYB maladie f aBY3J1YK'b arrosoir m. bruit m aBapHH avarie f aBTo6yc bus m. bête f.. ll. ll.. .

douleur f a3apxaHa hôpital m. tourmenter. coutume m.. habituellement a~aTJlbI habituel a~HJIJIHK justice f a~HJlCH3JIHK injustice f a~aiibIn il est étonnant IDIOKaJl heure f suprême. areHT agent m. s'égarer.a~aM homme m. épouse f arbaMHHT importance f arbaMHHTJ1bI important arbMaK'b bête arbMaK'bJ1blK'b bêtise f a~a6HHT littérature a~aT habitude f. a~amMaK'b errer. a~aTJ1aH~bIpMaK'L habituer a~aTJ1aHMaK'b s'habituer a~aT JlbIJ1bIK'b d'ordinaire. areHT JlTK agence f arpap agraIre arpeccHH agression f ar'ba frère aîné m. se perdre a~MHHHCTpa~HH administration f a~pec adresse f a~BOKaT avocat m. mort f ~H3 faible IDKH3J1HKfaiblesse f a3ap tounnent m. ill. arbJ1IOT I. ar'baq arbre m.famille f II. ar'bbIM courant m. habitant m. a3apJIaMaK'b éprouver une douleur. a3aT libre a3aT 3TMeK libérer a3aTJIbIK'b liberté f a3 peu torturer 134 .

aTbIBIJYJIYK'L mensonge m. m. au6aT beau. aUJIaHMaK'L se transformer. rouge il. aK'LTepeK tremble m. aK'bIJa argent m. belle aurbau bien sûr aUbIn faute f. axwaM sOIr m.1une f il. tort m. aKQOH action f aKTyaJI actuel aKTëp acteur m.. aJIt:{aMaK'L mentir aJIt:{aTLIBIJY menteur m. aKQeHT accent m. se métamorphoser aUTMaK'L dire aUTt:{bI-K'LOUTt:{Y cancan m. 3JI. aJlana salaire m.a3aJIr'LbI depuis longtemps a303 chéri.J.. aJIb60M album m. au l. aUbInJIbI coupable aUJIaHa cercle m. façade m. bas m. cheval m. aJIama I. aKYJIa requIn m. cher a303JIeMeK chérir a3YB Turn molaire f a3bIK'L nourriture f aKat:{eMUK académicien m. aJIa I. aJIaM monde m. aJIHnJIep alphabet m.mois m. ll. potin m. 135 . commérage aK'L blanc aK'LMaK'L couler aK'LCaK'L boiteux aK'bTaJl peuplier m.

136 . aCCaJIaM-aJIeüKYM bonjour m. apCJIaH lion m. aUT serment m. anrHna angine f. aJIMa pomme f aJIMam)]. aCTa lentement aMMa malS anaJIH3 analyse f anaTOMHH anatomie f auapXHH anarchie f. aJILIC éloigné. anTenna antenne f. aDpeJIb avril m.HmonSIeur m. aDTeK pharmacie f ap6arlOn mercredi ap3 plainte f ap3a demande f ap3a 6epMeK adresser une demande aTeH3M athéisme m. apK'LaU corde f apTepHH artère f apTMaKb multiplier apTHKY JIH"HH articulation f apTHCT artiste m. anr concience f aDeU)].aJI)]. lointain aJIMaK'b prendre aJIJIeH all ée f. acrep so ldat ffi.bIn devant aJI4»aBHT alphabet m.LlpMaK'b changer aJITaB les six aJITbIn or m. apXHTeKTypa architecture f apryMeHT argument m.

aT I. pl. 6aB I. ceinturon m. amande f 6ara~ bagage m. hasarder 137 .note f 6arbaHa cause f. pilier m. . aTa père m. confort m. 6aBYP foie m.TI. aTUp patfums m. 6ar'bbIpqaK'b cheville f. amHa amI m. 6aBqYJlYK'b horticulture f 6a~aM amandier m.. cheval m.. jardin m. 6a3ap marché m. malléole f 6ar'bbIp cuivre m. prétexte m. âcre aqbIK'b ouvert am nourriture f. TI.excuser 6ar'b comment? est-ce que? 6arba I. 6ar'bbIllIJlaMaK'b I. ll.consacrer ill. 6a~up~aH aubergine f 6a~a beau-frère ffi. 6ar'baHa poteau m. aXbIp fin aqMaK'b ouvrIr aqYB fureur f aqqbI amer. offiir II.pl aHK'b pied m. 6a3a base m.nom m. aqYBJlBHMaK'b se fàcher. borne f 6ar'bbIH:JlbIJlbIK'b commodité f. se mettre en colère E.prix m. courroie m. . amxaHa cantine f aTa-aHa parents m. 6a3MaK'b oser. 6a6um canard m. pain m.

6aHKeT banket m. baUada ballade m.se vanter ll. 6amrbaIJa autrement 6amJlaHblB commencement 6amIJLI chef m.regarder TI.. balkon balcon m.soigner ill. 6aHaH banane f 6aH~HT bandit m.peut-être ll. 6acHH fable m.traiter IV élever V nourrir 6aJIa enfant m. 6aCKeT6oJl basket m.. 6aüpaM fête f 6aK réservoir m. 6aJleT ballet m. si 6aJlTa hache f 6aJlblKb poisson ffi.6a3MaKb gros 6a3blHMaKb I. 138 . m. f 6aJlaf'b malheur m. 6aHK banque m.espérer 6aü richard 6aÜJIblKb richesse f 6aüpaKb drapeau m. 6aJlbIKb'lbl pêcheur m. 6apMaKb aller 6apMaKb doigt m. 6aTblp héros ffi. 6aJIblKb'lblJlblKb pêche f 6aJI bal m. 6aJlHKH I. courageux 6am tête f 6aWJIaMaKb commencer 6amf'ba autre m. bouilloire f 6aKba grenouille f 6aKbMaKb I.. 6aCMaxaHa typographie f.

6arn~aHOK'b du commencement 6aüpaM fête f 6apbI tout le monde. 6eTre-6eT tête à tête 6eTcH3 peu sagace 6HJleK coude m. pl. 6eTOH béton m. ceinture f 6eJl reins m. cultivé 6HJlHMCH3 peu instruit 6UJlMeK comprendre 6HHT bande f 6UHTJleMeK bander (médical) 6Horpacl»uH biographie f 6up~eH tout à coup 6Hpre ensemble 6HPUHQU premier 6U3 nous 6J10KHOT bloc-note m.6acceÜH bassin m. 6HJlHM connaissance m. 6epMeK donner 6ern cinq 6eT visage m. 6HJleT billet m. marque f 6eJlrHJleMeK marquer 6eJlrHHJlbI belge 6eH3HH essence m. 6HJlUMJlH instruit. tous 6e3eMeK orner 6eJl6aB écharpe f. 6ap il y a 60paH tempête f 6arn tête 60TuHKa soulier m. 6eJlru signe f. 60HMaK'b colorer 139 .

. Baron wagon m.6e6eu bébé m. versement m. B Ba3Hp ministre m. BaKbTH temps m. délégué m. devises [pl. BaJIIOTa valeurs [pl.. voiture [ Ba3a vase m. 6YJIaK'b source f 6YJIbBap boulevard m. 6ëJIMeK diviser 6ëJIHnMeK se diviser 6pollllOpa brochure f 6ycIJeT bufet m.. 6YKeT bouquet m. 6YJIau tel. BaKbTHJIHK provisoirement..! 140 . abime 61O~~eT budjet m.. temporairement BaTan patrie[. pays natal BaTan~alll compatriote m. BeJIOCHne~ bicyclette[ Bannaxana salle! de bain B3noc paiement m. BHTaMHn vitamine. Ba'b~a promesse[ Bab~a 3TMeK convenIr BaKHJI représentant m. pareil 6YPMaK'b tourner 6YUPYKb 3TMeK ordonner 6yiipYK'b ordre m. 6Y3YK'b gâté. Banna bain m. 6Y3 glace f 6Y3aB veau m. BHJIKa fourchette [ BHno VIn m.

r raJlaHTepUH mercerief cravate f rapa~ garage m. rpHnn grippef rpynna groupe m. 2.UOK3aJl garef spa. venir. apporter.. reJlemMUm fiancé. rë6eJleK papillon m rOHopap honoraires m. navIre m. fiancée reJlUH belle-soeur f rep6 armoirief reKTap hectare m. rapaHTUH garantie! ra3 gaz m. BYJlKaH volcan m. rlOMlOm argent m. rlOMaH soupçon m. fois f re3MeK se promener reJlrUHQU étranger reJle~eK avenIr m. réunion m. rë3eJl belle. rlOJI fleur f. 2. jolie. ( métal) reJlMeK 1. dôme m.. ra3eT journal m. peser reJlTUpMeK 1. médecin m. joli rë3eJlJlUK beauté f rUMH hymne m. beau. reMe vaIsseau m. rlOMe3 coupolef. rlO3 automne m. . assambléef raJlCTYK 141 .. reHrem conférencef. re3UK tour f. rpa~aH citoyen m. arriver. citer .pl.

œil m. monter rëIJHplOB 1. rHiÎHH~HpMeK habiller. tard reqe 1. faire déménager rëIJHBIOJ1 ambulant rëIJMeK se déplacer~ déménager 142 . repeK 1.~ soirée!.. il faut.bleu 2. il est nécessaire de. 2. rHpMeK entrer rHIJIJH petit rë610K écume f. rëK 1. hier~ 2. rë3 l. 2. vêtir rHiÎHM vêtements~ habits rHiÎHHMeK s'habiller rHuHpMeK introduire~ faire entrer~ laisser entrer rHpHB entréef. recopier~ 2. reqHKMeK être en retard reqMeK pardonner~ excuser req 3aMaH le soir rHiÎHK serf m.reHr large reHrJ1emMeK s'élargir~ s'agrandir~ s'augmenter reHr J1HK largeur f. rëJleK chemisef.. 2. augmenter. vuef.avoir besoin reTMeK s'en aller~ se retirer~ partir req l. rëJIeHTrH ombref.vert~ 2.~ coeur m. verdure! rëKJ1eMeK bleuir rëK OT verdure f.nuitf. rëMMeK enterrement rëHrlOJI âmef. rëHrlOJIJIIO volontaire~ bénévole rëHrlOJICH3 désagréable~ déplaisant rëpMeK voir rëpceTHB indication! rëpceTMeK montrer~ indiquer rëTepMeK 1.soir m. 2. robef.

envie! rbaJlH maintenant rbaCHJI résultat m. soleil m. rbaBY3 étang m. rIO. rbaBac désir m. rLHCaDJlDMaK'b compter rLYKMY ordre m.l( ~aB conflit m 143 . estime! rblOpMeTJIeMeK respecter . rbypHHT liberté f rLLI3 ligne f rLbI3MaK'b dessiner rLHC sentiment m. jour m. rLHKMaT sagesse f. décret m. rba3Hp prêt rba3HpJIeMeK préparer rbaK'bbIK'baT vérité! rbap chaque rbapaKaT mouvement m.rHeB gendre m. rbaHBaH animal m. force! rlOqJleHMeK se renforcer.. devenir plus fort..~ décisionf. . devenir plus violent rIOQCI03J1IOK faiblesse! rIOQCI03J1eHMeK devenir faible rI> rba6H~aH maïs m.~joumée! 2.. rLeq ni~ rien ~point ~nullement rLYjKYM attaque! rblOpMeT respect m. bête! rbaHBaHQbIJlbIK'b faune! rbaBa aIr m. rbKYMaT gouvernement m. ~beau-frère~ fiancé rlOH 1..

. 2. richesse ~aHHHJIbI Danois. époquef ~eBJIeT richesse f ~eJIera~HH délégation! ~eMeK dire ~enYTaT député m. ~oc amI m. raisonf ~aJIHJI reJlTHpMeK témoigner ~aMa echecs m. ~aMarb appétit m. ~apMaH médicament m. peinef ~HJI6ap charmante. ~aMr'La tâche f.~aBaM durée f. ~apc leçon! ~apbH rivièref. niveau m. chagrin m. -e ~aHr gloiref... fascinante. ~ërepeK rond ~ymMaH ennemI m. maladief 2. ~ar'bbI encore ~ar'bbITMaK'b détruire ~a3Y frontière f. ~apa~a mesuref.. ~HKTaHT dictée! ~or'ba couloir m. ~eBlOp périodef.. ~OCKa tableau m. prolongation f ~aBJlY discutable ~aBqy prétendant m. fleuve m. ~epT 1. popularité! ~bIp humeur! f 144 . pl. continuation f. degré m.. ~HarH03 diagnostic m. univers m. ~IOHbH 1. grade m. monde m. ~HH religionf ~OHrY3 porc m. aspirant m. ~aHM toujours ~aJlHJI argument m.

! eBpona~bIeuropéen. ëJl~aUI ami m. MaBqYJlYK'b voyage MaK'b tache! M6aUIqbI chef m.. eHr manche f eHru~ léger eHrMeK vaIncre ep 1. Terre f 2. exterminer ëKJIYK'b absence! ë~ route f ëJlaBqy voyageur m.E EBpona Europe. ëMaK'b conte! ëPYK'b régime!. ecup~UK captivité! ecup captif eC~UK propriété! eTUM orphelin m. eTMUUI soixante-dix Ë ëÜMaK'b 1.rhumatisme m.ne M 1. imprudent MeMeK occuper MKe nuque f MKeH voile f eMupMeK détruire eMUUI fruits pl. m. e~6aUI léger.selle f ec maître m. vent m. chasser 2. 2. système! ëTM toux! 145 . propriétaire m.

. autorisationj. bête! jKH6HU mouche! ~He cerise! jKypuaJl revue! (publication) jKHpreHMeK avoir du dégoût pour jKYT couplej jKaBan 1. tourment m. être guéri ~aHJlbI vif.. animé ~aHCbI3 inanimé ~ana supplice m.. ~aBanJlbI responsable ~aBanJlbIJlbIK'L responsabilitéf jKYBYUMaK'L se laver ~YBMaK'b laver ~yrbYT Juif ~YMa semaine f ~YMarIOH vendredi ~bIiibIM recueil m. âmej ~aHJlaHMaK'L s'animer. ~aH~aJl 3TMeK se quereller ~HHaHT crime! ~eHHeT paradis m. permissionj. ~bIiibIH réunionj . torturej ~aM total ~aMHHT société ~aH~aJl scandale m.iKIOP" JUry m.J ~a3a punitionj..iKIO~eK poulet ffi. châtiment m. réponsef2. 146 . peine j ~a3aJlaMaK'L punIr ~a3aJIaHMaK'L infliger une punition ~aKeT jaquette m. ~aHbIBap être m... ~aH esprit m. f permis m. guérir. se ranimer.

.. se plaindre 3apJIbIJlbIK'b besoin m.. notef.3 3aaB menthe f 3aBBaJlusine f 3arbMaT travail m. hors d'œuvre 3aK'bYM poison! 3aJlUM 1. 3YPpUHT générationf 3bIMbIXmirabellef 300napK zoo m.. pl. zakouski m. tyran m. tristessef.! 3aKYCKa collationf. 3anUCKa billet m.. très 3. 3aHr bruit m.. pl. dommage m.. faire faire qch 3aKOB loi. dégat m. ténèbres m.f 3uupeT cimetièref 3URa obscuriréf. tort m. 3apJlaBMaK'b se lamenter. 3aÜbIn faible 3aüTYR olive! 3aKa3 commande! 3aKa3 3TMeK commander. 3YJlMaTjoug m. unutilement 3ep or m. 3a6aCTOBKa grève f 3aBO~ usine! 3aëM emprunt m.2. 147 . opressionf 3YJlM3YJlMYJlaMaK'b ppresser. 3aT chose f 3aJl salI e. noticef 3ap chagrin m.. pauvretéf 3aB en vain. grand 3aMaR temps m. accabler o 3YMPYTémeraudef 3YPBaü chalumeau m. afflictionf 3apaJl mal m.

se jeter. incliner H3JIeMeK chercher H3UY permission! HiiHpMeK filer HXTHHP volonté! Hmapa 3TMeK gesticuler HHaU~bIpMaKb convaincre. agrafef HJlMY1. chaînette! HJlrbaM inspiration!. (divin) H6J1HC diable m. persuader HU~HBJlIO capricieux... se précipiter HcpaR produgalité! HCCH chaud HCCHJlHK chaleur! 2.Il H6a~aT office m. immeuble m. HJlamrba nouillesfpl. 148 . faire le difficile HprbbIMaKb sauter. HU~HMeK avoir des caprices. HrHTJIHK héroïsme! H~apa bureau m. 2. fièvref HmTaH pantalon m. HJlrHK crochet m. HrHT héros m. H~eOJlOrHH idéologief H~apa louage m. locationf H3J1eMeK chercher HHe aiguillef HJla~ possibilitéf HJlarbH Dieu m. verve! HJIHHKbJlbI gentil... fantasque HH~HBJlIOJlIOK caprIce m. HeJlMeK pencher... HMapaT édificef. agrafe! HJlrHIJ porte-manteau m. connaissancef. sciencef. bride!. aimable éruditionf HJIrHK crochet m. H~eaJI idéal m. office m. comptoir m.

Ho~iode HLIf'LIJlMaK'b tomber HLIJI annéef. HWJleMeK travailler UCJlaM islam. UHKap négationf. HHcan justicef. HLIJlJlLIK'L anniversaire m. HW 1.HMnopT importation HMTHf'LaH examen m. service m. travail m. HHaHMaK'L crotre HHH frère m. HbIJlLI chaud HLIJlLIJlbIK'L chaleur f. besogne}. UHCTUTYT institut m. HbIJlaMaK'L pleurer HLIJlaH serpent m. cadet HH~YCPHH industrief. UHcaH homme m. épreuvef. HuoepMeK envoyer HUf'HpMa vingt HUMeK pencher HUMUK comme Hun fil m. HHCaHJlLIK'b humanitéf. UH~eHep ingénieur m... Ü HuoeK soie f.. an m. HLIpaK'b loin HbIpaK'bJlaHMaK'b s'éloigner 149 . HCKYCCTBO art m. HHcneKTOp inspecteur m. odeurf. HLIMLIWaK'L doux HLIP chansonf. 2.

KaKao cacao m. KaJleH~apb calendrier m. 150 . Ken 1. aMaHaT Kacca caisse d'épargne KaCCHp caissier m.. image f. chanter ÜbIpJlaMaK'b ÜbIpr'bbIq sauvage HbIpTMaK'b déchirer ÜbIpTbIJlJlaMaK'b briller HbIpqbI chanteur HbIpqbI K'bbI3 chanteuse K Ka6eJlb cable m. cadres (m pl). . KaHaJlH3a~HH canalisationf. plaisir m. KapaBaT lit m. insuffisamment. Ka pTa carte f.ÜbIpJlaB chant m.. KapTOH carton m. 2... humeurf. 2. peu.pl KaHaJl canal m. jouissancef. moins KHJlOkilo m. sans. épisode m. KeM 1. personnel m. Kacca caisse f.. de terre Kafj)e café m. convoi m. Ka~p 2. Ka~p 1. Kac6y professionf. KanHTaH capitaine m. état général. licencié m.. Kafj)e~pa chairef. KaMaJl ceinture f. KaHHKYJI vacancesf. KapTon pommef. de la femme KepHBaH caravanef. KaH~H~aT candidat m. séquence f. KëK ciel m. Ka6HHeT cabinet m.

sale KHCJlOpO~ oxygène m. exposé m. KHTanxaualecteurm. KOCMOCcosmos m. KOUKYpC concours m. KOMnac boussolef.. complet m. KOHcfJeTbonbon m. KuonKa punaIse KOJl6aca saucisson m. KOCTIOMcostume m.. KOUBepT enveloppef. KOJlJleK"HH collectionf..rire m.. KOMn03HTOp compositeur m. 2. riséef. KHce poche! KHmeu fers m. KOUCTHTY"HH constitution f KoucfJepeu~HH conférencef.. KJly6 cercle m. KIOJlKIO l.. KHCJlOTa acidef.p KHmeHJleMeK mettre aux fers KHT baleinef. KHTan livre m. KocfJe café m. KOMe~HH comédief. Kourpecc congrès m.KHM qUI KUHO cinéma m. KIOJI cendre m. KJlaCCMK classique m. compas m. KOMHCCHHcommissionf. KOHcneKT resumé m. comique 151 . KpeCJlO fauteuil m. KHHOCTY~HH studio m. de cinéma KUP grassef. KIOJlKlOre K'baJlMaK'b être la risée KIOJlKIOJlIOdrôle.

se contenter K'banaT ailef K'baH~bIpMaK'b satisfaire. K'banaT Jlan~bIpMaK'b se satisfaire. ana belle-mèref K'baUbIn aTa beau-père m.. participer à . K'ban sang m.rang m.étage m.JIeMeK rIre K'b K'bap neigef K'bapa nOIr K'bapa-K'baJlnaK'bJlbI K'baOYJI réceptionf K'baULIn Karakalpak K'baUr'bLI regret m. K'bap~am parent. K'baUTa de nouveau K'baJla forteresse f K'baJIMaK'b rester K'baMym Jonc m.KIO. K'bapaBJlanMaK'b devenir noir. canot m. prendre part à 152 .. K'baUCbI quel.JIeTMeK faire rire KIO. pl.. K'baULIK'b bateau m. contenter K'ban sac m. lequel K'baUnaMaK'b bouillir K'baUnaTMaK'b faire bouillir K'baUQbI ciseaux m. noircir K'bapaMaK'b regarder K'bapr'ba corbeau m.. chagrin m.couchef3. roseau m. K'baTHamMaK'b rangéef2. K'baMY"Y fouet m. parente K'bapMaK'b lignef K'b3CT intention f K'ba3aH chaudière! K'bambIK'b cuillèref K'baT I.

K'b03r'LaBYJI insurrectionj. fort K'LypcaK'L ventre m.jeune fillej K'bLI3apMaK'b rougIr K'b3LIJI rouge K'bLIÜLIHJlLIK'b difficulté! K'LLIiiMaT valeurj K'bLIÜLIHcLIHMaK'L souffrir de K'bLIJlLIq sabre m. épouvantable K'bOpK'bYTMaK'b faire peur K'b0pK'bMaK'b craindre.. K'LYJl esclave m.j K'bYJlaK'b oreillej K'bypaJIJlaHMaK'L s'armer K'bypaJlcbI3J1aHMaK'L se désanner K'bypr'baK'bJlbIK'b sécheressej 153 . effrayant. confortable K'bOJI H3Ma manuscrit m. K'byüMaK'b omelettej K'by~paT puissant. K'LarLpYMaH héros m. révoltej K'Loiiqy berger m.K'LaIJaUquand K'baBYU melon m. trancher K'bbICMaK'L serrer K'bbICr'ba court. K'bLIIJbIpMaK'b crIer K'bbIIII hiver m. avoir peur K'bLI~LIpMaK'b chercher K'bLI3 fillettej. K'b0pYMaK'b défendre K'LOpK'bYHIJJIY terrible. K'baJlaM crayon m. bref K'bbICr'bapTLIB abrégement m. K'bOJl main! K'bOJIaÜ commode. épéej K'bbIpK'b quarante K'bbIpK'bMaK'b couper.

Jlo3yur slogan m.. JIe33eT plaisir m. JIaü limon m. de qqch M ma! prends! marLa6aT grandeur 154 .HH conférence f. JIHMOH citronnier m. JIe33eT aJIMaK'L jouir de qqch. JIeKD. JIeKCHKa lexique m. se délecter JIe33eTJIH bon.K'LypMaK'L bâtir JI JIa6ap ancre! JIa60paTopHH laboratoiref. JlHHeÜKa règlef. JIHTepaTypa littérature! Jl06aH rat m. JIaBYJIJIaMaK'L flamber. appétissant JlereH~a légende f. JIeTIO filou m. vase! JIaK'LJIaK'b cigogne! JIaK'LLIp conversation! JIaK'LLIpJIaMaK'b causer JIaMna lampe] JIaTHH latin m. JIOM pince! JIHpH3M lyrique JIH4JT ascenseur m. flamboyer JIarepL camp m. JleHT ruban m. JIOrHKa logiquef. JIaypeaT lauréat m. JIH~ep leader m.

MapKaIJa crépuscule m. récolte MarLTaJl 60JlMaK'b s'étonner Ma~ap hongrois Ma'bJIYMaT information! Ma3a bon. MaK'bM mélodie! MIDIUIDC1. MapmpYT itinénaire moo MaCJlarLaT conseil m.MarLCY JIaT 1. MaKTan école! 155 . MaüMYH singe m. ManKa maillot m. MaMYK'b coton m. MaKlOp ruse. gueunonf MaKbaJla article m. MaK'bTaHMaK'b se vanter MaKbTaMaKb vanter MaKbTaHIJLIKb vantard m. Mara3HH magasin d'alimentation MarHUT aimant m. MarHuTofiJoH magnétophone m. réunionf 2.. soiréef MaüMaKb boiteux Maü~aH place! MaB30Jlen mausolée m. astucieux. fanfaron m..pl. MaTeMaTDKa mathématiques m. MaHraJlaÜ front m. malicieux MapKa timbre (poste) MapT mars m. cotonnadef ManIJLIpaKb bougief MaK'bap bouleau m. savoureux Maü mai Man6ë3 toile de coton. Ma~aHHHTJlbI culturel Ma~aHHHT culture! MaMJlaKaT pays m. production 2.

. MUJlJleT nation.. MbIÜbIK'b moustache! MbICr'LbIJI humiliation!. sceau m. Ha30epnill oreiller m.. tour.f MHHapa minaret m. mOl MenMeHJlHK infatuation.f MYHr tristesse! Mypa6a confiture! MypaT désir m. copieux MOpT fragile MyrbaKaM solide MY3bIKa musique! MYK'La~~aC sacré MYHa4JHK'L hypocrite m. MbIr'bbIÜ milan m.f MUD araignée! MOJl abondant.. MbIXbIT oeillet m. aspirationf MY'bjKH3a miracle m. MIOKlOp reconnaissance! MIOIOIDangle m. MlOrblOp cachet m. naK'bbIllI dessin m. MlOrbJleT délai m. sculpture! moquerie! 156 . Ha3MY poésie! HaK'bbIpa tambour m. offense!.. MYHa4JHK'LJlbIK'L hypocrisie. . MbICr'bbIJ1J1aMaK'b railler MbIX clou m. présomption MepAellI habitude f Mecen conscience f MeTaJIJI métal m. Men Je. H Ha3 caprIce m.

fer m. à cheval HaJ1aT malédictionf HaJ10r impôt m. Hacoc pompe f HaMYC honte f HaHa menthef Hap grenadier m. HapHH~H orange HapT héros m. HapbICTa bébé m. Hac sale HaCHn 1. destin m. 2. chancef, bonheur HaCJlY générationf; race! HaTHX\:a résultat m. Han petrol m. He que? quoi? HerLaK'L en vaIn HeMK'LOpaÜJlLIK'L incurie f Here pourquoI He4JTL pétrole m. HeqaK'LLI combien Heqe 1. combien 2. très 3. comme HHKarL marIage m. HereT intention! HOTapHYC notaire m. HOXYTpois m.pl. HOH6pb novembre m. HHUlan but m. HbIxa avoine f HlOp rayon m. UYK'LCan défaut m
HaJ1

m.

o
0630p revue! oropo~ potager m.
03MaK'L dépasser

157

030K'L~a bien sûr

on penséef.; réflexionf.; idéef.
OÜJlaMaK'L penser onMa creux OÜMaK'L dé m. à coudre OÜHaMaK'L danser onuaB jeu m. OKeaH océan m. OK'L flèchef. OXYMaK'L étudier; lire OXYB'IY écolier m. o il; elle oJlap ils; elles OXYTMaK'L enseigner; instruire OXYBlecturef. our droit; positif oJl~a trophéef. onepa opéra m. onepaQUH opérationf. onypaK'L habit m. onn03UQHH oppositionf. Opa3J1bI heureux, se OpMaK'L mOIssonner opraH organe m. op;:J;a horde f. op;:J;eH décorationf. opHamMaK'L se situer opUaTMaK'L placer opTa milieu 0pYH placef.; lieu m. ocIJu~ep officier m.

ocIJu~uaHT garçon m. (au restaurant)
OmaMaK'b être pareil à O'laK'L foyer m. YHHMaK'L se réveiller YHU)];bIpMaK'b réveiller

158

O'lepe~b queue! O'lepK essaI m. OIOHJeu m. Ob ObnMeK caresser Obreü aTa beau-père obreü aHa belle-mère Ob3 ITIoi-même; toi-même; lui-même; Ob36eK Ouzbek Ob3re étranger, autre Ob3eH rivièref ObKCI03 orphelin m. Ob~eTJ1HK méchancetéf, hainef ObKlOpMeK hurler ObKTeMJlHK fierté f ObKTeM fier ObnKeJIeMeK reprocher ObJ1MeK mourIr ObJ1IJeMeK mesurer ObJ1IJeM dimensionJ; grandeurJ ObMlOp vief Obp~eK canard m ObpHeK exemple m.; modèle m. ObCIOMJ1IOKplanteJ ObCMeK croître; pousser ObplOM adolescent m. Obc~lOpMeK 1. cultiver; 2.élever ObpJ1eHMeK ramper; grImper

elle-même

II
narbMY capacitéf, talent m. naÜneJleK pavot m., oeilletf naJ1aM sureau m. naJ1aH certain naCTaH melon m. 159

DapK parc m. naJlbTO pardessus m.. nbHHHQa Ivrogne m. naIJaJIbIK'L Etat m.. nonyraü perroquet m. naKeT paquet m.. napTa pupitre m. nemKem cadeau m. nacca*up voyageur m. sportifm. f 160 . nanupoc cigarette m. naK'LbIp pauvre DerbJlUBaR atlète m. règne m. passager naIJa rOI m. nUJI éléphant m. napa~ parade m. neIJeHbe pâtisserie DeIJaTb sceau m. DamMan triste namMaRJlbIK'L tristessef DeRT bouton m. Dan~a profit m. nuanURO plana m..naY3a pausef naBUJlbOH pavillon m. nbIcMaKb se taire noe3~ train m. Dan~aJlaHMaK'L profiter DanTon phaéton m. nypMaH pennissionf nypxa plafond m. nOMH~Op tomatef nOCbIJlKa colis m. DapJlaMeRT parlement m. nocar'La seuil m. postal nOCTaHOBKa misef en scène nOIJTa postef m.

HH révolution! peD.. npHHD. peaJlbRbIH réel ~pratique peBOJlIOD. n033HH poésief. pe3HRKa gomme f.enT ordonnance! peBH30p inspecteur m. 161 . pecny6J1HKa républiquef. pe~opMa réformef. ny JI argent m. npe3HAeHT président m. npe~MeT objet m..ec processus m. npOD.HH réactionf.Hn prIncIpe m. np06J1eMa problème m. p Pa66H 0 mon Dieu! paAHOradio f pa3H satisfait pa3HJlHKsatisfactionf. pa3H 60JlMaKb être satisfait parbaT calme paM fenêtre! pac rencontre m. nporpaMMa programme m. monnaie m. pe~Hccëp metteur en scène~ réalisateur pe3epB résetVef. peRK couleurf. paCJlaRMaKbse rencontrer pacnHcaHHe horaire m. n03Ma poème m.nO-tTaJlbOH facteur m. peKJlaMa réclamef. pyrbaHH écclésiastique m.~ publicitéf. peRKJlHde couleur~ coloré peaKD.

! caB bonne santé caB 60JI 1. CaUJIaMaK'b élire CaUJIaB électionf 162 .merci 2. commode Pyc Russe m..au revoir 3. parbaT calme. cadeaux marIage caBycr'baH pie! Car'bLIHMaK'b s'ennuyer. pyrbJIaH)].lOrepIJHmarchand m. miséricorde! pOJIb rôle m. PYCIJa russe PYIJKa stylo m. caMypcaK'b ail m. poignée! capLIH chanson! CaCbIK'brë3eH putois m. chagriner. exalter C ca6aH charrue! ca6HH bébé m.parbMYMY JIYK'b charité f parbMaT merCI parbMY charité!. caHrLIpaB sourd caHHHT profession! can manche m. raisonf ca6yp patiencef ca6ypcY3JIYK'b impatiencef CaB)]. pOMaH roman m. tranquille. languir Car'bLIlli tristesse! ou argent pour le caJI radeau m.acommerce m.bIpMaKb enthousiasmer. enfant m.. CaB)]. caTbIp ligne! carLaT montref ce6en causef.f.

ondée! cH6upMeK balayer curLpy enchantement m. malle! capo Jaune capH Mau beurre m. CHHrLaT voyage m. charmer cnJIereü salive! CKaTepTL nappe! ceMH3 gros ceu tu. cHüpeK rare. ceuTHopL septembre m. CTOJl table! CYB eau! cypaT dessin m. toi m. COpaMaK'b demander COOpT sport m..caHaMaK'b compter caHt). capo 3TMeK dépenser caoap voyage m. CH3 vous CKaMeÜKa banc m. exil m. ressentir ceuHp doucement ceÜUpJIeUMeK ralentir ceJI aversef.. ClOT lait nl... image m. clair CLIp fromage m. caBJIYK'b santé! carLua scène! cern3 huit ce3YB sens m. clOprlOu déportation!. CLIÜLIP vache! 163 . sensation! ce3MeK sentir. ensorcellement curLpYJIJIaMaK'b ensorceller.LIK'b coffre m. cnHrLaTIJLI voyageur m.

faire l'essai de CIOIOBamour! CIOIOMJlUbien aimé ClOlOHMeKJlUK se réjouir ClOlOHMeKJlUKjoie f CIOIOHIJIO 1.CLInaT qualité! CLIp secret m. délicieux 3. TaJlan exigence!. Ta3a propre. mont m. savoureux TaBYK'L poule! TaB montagne!. élever Tepe3e 1. transporter Ta6uaT nature! TaKpapJlaMaK'Lrépé~r Tap6uH éducationf. fenêtre! TeHHUC tennis m. balance! 2. demande! TaM mur! TaMaK'L gorge! TaMaM fin! TaMaMJlaMaK'L finir. TaHr aube!. cadeau m. 2. aurore! Tapux histoire! TaTbIBJlY 1. formationf Tap6uHJlaMaK'L éduquer. terminer TaMIJbI goutte! TaTJlU bon. CLIHaMaK'L essayer. TerUH gratuit TepreMeK vérifier Te3 vite 164 .agréable TaWbIMaK'L porter. net Taw pierre! TapaK'L peIgne m. uni 2. une nouvelle joyeuse T TaMaKIO tabac m.

TIOWIOHMeK comprendre TIOUlIOH~upMeK expliquer TIOTIOH fuméef y YBaK'b petit YByq poignéef. TlOe chameau m..TeMUpqU forgeron m. TepeK arbre m. TIOHMe bouton m. TIOJlKIO renard m. accoucher creux de la main Y3aK'b lointain. YJIJIY grand. célèbre YJlYMaK'b hurler YMYT espoir m. TUJlMeK couper TUPU vivant TUW dent! TLIHqJlLIK'b légèreté! TLIpHaK'b ongle m. Tepu peauf TeWUK trou m. espérancef YMLIBaJlLHHK lavabo m. 165 . éloigné Y3YHlong Y3YUJIYK'blongueurf YKOJl injectionf YJlaH fils m. TUJI langue f TUJIeK désir m. TOBap marchandisef TOH noce! TOJlT)'pMaK'b remplir TonypaK'b poussière! T)'BYJlMaK'b naître T)'BMaK'b mettre au monde.

. YbJlKe pays m. étudier YbJlI'1O exemple m. s'envoler y. façonf Y" fin m. YCYJImanièref. trois 166 ..y voleur m. avoir honte YHJlTMaK'bfaire honte à qn YHHMaKb se réveiller YHTMaKb réveiller Yb Yb3MeK couper Y'bÜ maisonf Y'bÜJIeHMeK se marier YbüpeHMeK apprendre.yu farine! YCTa maître m. YbpKMeK aVOIr peur Yb CT i surface f YbCTIOH succès m. artisan m... réussite! Yb. ypy.. YUHBepCHTeT université f YUYTYJIMaK'b tomber dans l'oubli YUYTMaK'boublier ypJlaMaK'b voler ypJlaB vol m..yu pour Y"I''bYU étincellef YHnid m. bout m. YHJlMaKb se gêner. YbJlKIO buisson m. envoléef Y"MaK'b voler. Y"Y3 bon marché Y"YB vol m..

valeurf xaJIa tantef XaJI6aT secret m. 4Japc farce m. xaTa6aJIarL malheur m. ~aKYJILTeT facultéf ~HJIOCO~ philosophe m. ~eBpaJIL février m.YLIIIIOMeK avoir froid YLHrLJIIO famillef fi> ~a6pHK fabriquef 4JaKT fait m. informationf xa6ap 6epMeK informer de xa~Hp prix m. 4Jpau~Y3 Français fIJYT60JIfootball m. XaJIKb peuple m. xaua piècef. fIJepMa férme m. fIJoHTaHfontaine m. danger m. X xa6ap nouvellef. de famille 4Jaca~ façade m. xaMHp pâte f xapa6a ruinesf pl. xap6Y3 pastèque! XaCaUQLIboucher m.. ~acoH façon m.. ~aMHJIHH nom m. chambref xapaKTep caracthère m. XaJITa herbe f. xapaKTepHCTHKa caractéristiquef 167 . XaJIHtapis m. ~aKTop facteur m.

xupypr chirurgien m. xOHmy VOISIn xop 1. IOpT X03HÜCTBO économie agraire XOKKeühockey m. humilié. XOJIO~UJIbHUK réfrigérateur m xOMypCr'ba fourmi m.pl.. xopa3 coq m. 2. xupypruH chirurgief. humble xopeorpa4»uH choréographief. chœur m. frais m.xap~ dépensef. XbIHJI imagination! XbIHHaT trahison! XbIHp concombre m. II: ~eJIJIIOJI03a cellulose ~eMeHT ciment ~eMeHT JIeMeK cimenter ~HpK cIrque ~HKJI cycle IJ. 168 . lettref. particularitéf. écriture! XUMUH chimief. X03HÜCTBO économief.2. xaT 1. xaCUHT singularitéf. qualitéf X03HUHmaître m.UTaTa citationf q Qa6aK'b poisson m. XYPT ver m. Qa6aKbQLImouette! qarbaJI chacal m. xopTMa baleine! XYM sable f. qarbbIp VIn m.

clîmat m. salon m. IfUJlJle soief '1UTa carotte f Ifopan chaussette f. '1eKMeK fumer Ifeu fossé IfeMOAau valise f '1ep 1. de thé '1aK'b 1. 169 . IfO'1K'ba porc m. qaK'bbIpMaK'b appeler '1anMaK'b courIr Ifa'1 tresse! '1eK chèque m. maladie f qepJleHMeK tomber malade IfeqeK fleurf '1ëJl désert m. aller qLIP mur. '1eMnUOU champion m. rnaHpa poètessef mOKOJlaAchocolat m.! '1bIpaK'L bougief. meKep sucre m. IJau HIJMeK prendre du thé IJaUUUK théièref '1aUXaHa tchaïhana m..IJau thé m. paire 2. lampef '1LIIIK'baU sourisf IIIOU clou m. maUTau diable m. temps m. ID maTJlbIK'b gaîtéf maup poète m. 2. '1y ~y tarte f '1bIAaMaK'b supporter qLIK'bMaK'L sortir.

citéf maXMaT échecs m. cascade! maiÎ malheur m. mapK'L orient m. mamKajeu m.. mDHOUespIon m. fauteuil m. mau~aJI 1. globe m maKUp~ disciple m. contréef 3JIeK tamis m. alcooliques maxTëp mineur m. de dames marbap villef.. 3JIeMeUT élément m. écharpef mapaD vin m. mH'LYPYpoésie! mKOJIa école! meK soupçon m. mbIU~bIp chaine! m brosse! [QëTKa [QH potage m.. 2. peuple m.. mopna soupe!.. 3J1"IJUXaUaambassadef 170 . 3J1"IJHambassadeur m. mapT conditionf mapfIJ cache-nez m. potage m.pays m.map boulef.. chaise! mapmap chute! d'eau. boissonsfpl. muma verre m. monde m. aux choux 3 3BOJIIOQUH évolutionf 3rep SI 33MeK presser 3KHI03JIIO hypocrite 3KHI03JIIOJIIOK hypocrisie f 3JI 1.pl.

2. figureJ. 3qKH chèvre! 10 103 l. sutfaceJ. précoce. 2. se rappeler 3CJleMeK faire noter. intelligence! 3Cf'H 1. abricot m. 3meK âne m. fin 10310M raISIn m. mémoiref. 3HJIH large à présent. matinal 3C 1..cent 3. adroit 3P marl m.facej. 3H~HKJIOne~HHencyclopédie 3DH~eMHOJIOf'HqeCKHÜ épidémique 3DH~eMHH épidémie! 3DH30~ épisode m. tomber en désuétude 3Cf'epMeK se souvenir. sali. prématuré.être usé.. 3PHK 1. 3DJlH habile. IOK'bK'ba mince. visage m. 10310K bague j. esprit m. 3pKeK homme m. usé.. vieux. 3pa Ere m. vieillerie! 3Cf'HJleHMeK l. actuellement j. 3PK libertéj. superficie! 171 ..3MMeK têter 3H~H maintenant. 2. IOK chargement m. demain 3pTeH matin m. 2. sage 3CHeMeK bâiller 3THK botte j. 3pKe gâté 3pKeJleTMeK gâter 3pTe 1. bagage m. 3THKqH cordonnier m. remarquer 3CJlH intelligent. 3pTeHf'H du matin.

bord m. col m. rivage m. HCJIU crèchef IOplOMeK aller. menteuse HMau mauvaIS HMaUJILIK'b mal m. IOCTUQUHjustice! H HKOpL ancre m. 2. s'accrocher HIDa 1. plaisant H3 printemps m. 2. H3MaK'b écrire H3LIBQy écrivain m. couard IOplOm 1. protéger HxmLI bon HXmLIJILIK'b bontéf HJIrLaUQLI menteur. HPLIM moitiéf.IOUpoil m. marcher HpMapKa foiref HUBapL JanVIer m.marche m. extrémité! HIDLIMJILI agréable. course! 106uJIen anniversaire m. collet m. jubilé m.. pleurer HurLI3 seul HUrLI3JILIK'b solitude! f 172 . HJILIUMaK'L implorer.. demi Hnou Japonais H6LIK'b fermé H6ymJQ'pMaK'b coller H6ymMaK'b coller. H3LIJILIm écriture HK'bJIaMaK'b défendre... être collé.. 106Kajupef IOMOp humour m. IOpeKJIU brave. supplier. laine IOpeK cœur m. courageux IOpeKCU3poltron.

HmLIHMaK'b se cacher HTMaK'b se coucher HHB à pied YJIaH jeune homme de 173 . concours m.HHMaK'b brûler. chauffer.âge ÎÎHrHpMa YbIJ HWbIH~arhbI 23 ans 2.enfant HlliJlbIK'b 1. HnLIpaK'b luire. enfance f 2. larme! 4. Hlli 1. briller feuille! d'arbre Hpa blessuref HpaJlbI blessé HpaJlaMaK'b blesser HpaJlaHMaKh se blesser HpaTMaKh créer. fonder HpbIK'b lumière! HpbIJlMaK'b se fendre. jeune HUI a~aM le jeune homme 3.j eunesse ! HllibIJI vert HlliLIpTr'bLIH secret m. se lézarder HpbIUI compétition!.

.

.5I3bIKM Hapo):(oB CCCP.K'bYMyK'bQa-PycQa Cë3JIMK.H.MocKBa 1969 .3.BIBLIOGRAPHIE 1. 1966 « K.n.n.H3.M. AKa):(eMMSI HaYK CCCP. HaYKa. .[{MMTpMeB TOM 2 TlOpKcKMe Sl3bIKM. EaMMaToB. MocKBa. 3.rpaMMaTMKa K)'MbIKCKOrO Sl3bIKa I1po<p.H3):(aTeJIbCTBO 3. MocKBa 1940 2.aTeJIbCTBO COBeTcKaSl 3HQMKJIOne.SI.

.

TABLE DES MATIÈRES Introduction: Aperçu historique 7 10 12 CHRONOLOGIE LE DAGHESTAN EN CIDFFRES Première partie: la langue koumyk 15 15 17 18 19 20 21 25 30 31 42 43 44 44 46 47 LA PHONETIQUE KOUMYK LES SYLLABES LE NOM L'ADJECTIF LES POSTPOSITIONS LES NOMBRES LES PRONOMS LES PARTICULES LE VERBE LES CONJONCTIONS LES PROPOSITIONS SUBORDONNEES LE DISCOURS DIRECT ET INDIRECT L'ADVERBE L'INTERJECTION LE VOCABULAIRE .

REFUSINEGATION.Deuxième partie: la conversation courante 53 53 54 54 55 57 58 59 60 62 63 64 66 68 68 69 69 LES SALUTATIONS ET LES ADIEUX LES REMERCIEMENTS LES PRESENTATIONS COMMENT DEMANDER SON CHEMIN AL'HOTEL LES ACHATS LA DATE ET L'HEURE LA POSTE ET LE TELEPHONE LA SANTE AU RESTAURANT QUELQUES EXPRESSIONS COURANTES (ACCORD. EXCUSESIREGRETS ETC) LES FORMULES DE POLITESSE L'ARGOT QUELQUE INJURES QUELQUES PROVERBES DIVERS Troisième partie: la culture 73 73 74 75 76 77 79 LE DRAPEAU ET LES ARMOIRIES DU DAGHESTAN L'ORGANISATION LA RELIGION LES FETES AU DAGHESTAN LA CmSINE ADMINISTRATIVE LE CARACTERE KOUMYK ET LES TRADITIONS 178 .

HABITAT ET HABILLEMENT TRADITIONNELS LA FEMME KOUMYK LA LITTERATURE L'EDUCATION ET LA SCIENCE LA MUSIQUE LA TELEVISION ET LA PRESSE LE SPORT ENCADRE: QUELQUESGRANDSHO~ES 80 81 81 82 83 84 85 85 87 133 175 Lexique français koumyk Lexique koumyk français Bibliographie 179 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful