PARLONS I(OUMYK

MAIGA. Claudine CHAMOREAU. SIATKOWSKA-CALLEBAT. 2002. Dominique HALBOUT et Ganen GÜZEY. revue. 2002. revue et corrigée). 2001. Parlons avikam. 2003. Parlons singhalais. DONIYOROV A. Parlons bamoun. Parlons ossète. M. Justyna et Daniel PETIT. corrigée et augmentée). Nicolas QUINT. Rémy DOR. Parlons môn. Parlons karakalpak. Parlons schwytzertütsch. MATATEYOU. Philippe-Schemerlca BLACHER. Emmanuel GUILLON. F. Parlons Purepecha. 2004.Pascal KISHINDO. 2001. K. 2003 Parlons navajo. Parlons russe (deuxième édition. M. 2002. Collection dirigée par Michel Malherbe Déjà parus Parlons kirghiz. 2001. 2004. Parlons yipunu.. 2004. Parlons poular. 2002. Parlons Mandinka. Allan LIPENGA. Parlons cebuano. 2002. 2003.. Clémence GUILLOT et Sven STORELV. Parlons turc. 2003.Parlons. 2004. I. 2001. Man Lafi DRAMÉ. François SCHANEN. 2003 Parlons Capverdien. QUITOUT. Jacques RONGIER 2002. 2002. Jiinadasa LIY ANARA TAE. Parlons polonais. 2002. Parlons lingala. MABIK-ma-KOMBIL. Parlons turkmène. J. Lora ARYS-DJANAÏEV A. 2003. Parlons norvégien. Michel CHICOUENE et Serguei SAKHNO. Jacques RONGIERS. . 2002. Parlons ouzbek. Marina POTTIER-QUIROLGICO. Anne LEROY et Alpha Oumar Kona BALDE. Parlons espéranto (deuxième édition. E. 2002. Parlons bambara. 2003.2001. de SIVERS. 2002. Dominique STICH. Edouard ETSIO. 2004. Parlons arabe marocain. Parlons arabe tunisien.QUITOUT. Marie-Claude FEL TES-STRIGLER 2002. JOGUIN. Parlons sénoufo. Parlons luxembourgeois. Parlons chichewa. 2002. S. Parlons letton. Parlons live. Saodat DONIYOROV A. 2001.

3 1026 Budapest HONGRIE L'Harmattan Italia Via Degli Artisti 15 10214 Torino ITALIE .Saodat DONIYOROV A PARLONS KOUMYK L'Harmattan 5-7. rue de l'École-Polytechnique 75005 Paris FRANCE L'Harmattan Hongrie Hargita u.

professeur de français à l'Institut des Langues Étrangères de l'Université de Samarkand.L'auteur adresse ses remerciements pour ses précieux conseils à Mme Vahidova MOllnira. @ L'Harmattan. 2004 ISBN: 2-7475-6447-9 EAN : 9782747564472 .

sont mentionnés comme nationalité dans des écrits du XIVème siècle. Aux Vème et VIème siècles se sont fonnés des Etats féodaux comme Lak. est dans le cadre de la Fédération de Russie. tribu turque du IVème siècle de notre ère. Les témoignages parvenus jusqu'à nos jours sont fragmentaires et rares. les Laks à leur tour les appelaient apHHcca. parfois orthographié kumyk. habitants des contrebas du Caucase. les A vars les nommaient JIapHrbaJI.HpKbaJIaHTH. Maskoute qui ont joué un grand rôle dans l'histoire du Caucase. Les Koumyks sont un peuple turc.PARLONS KOUMYK INTRODUCTION Le nom même de koumyk. celui. à son tour. . Goumyk. le mot koumyk est lié au mot Kimak qui signifie Kipchak. Zerihgeran. Selon une autre version. est fort peu connu des Français. mais ils permettent cependant de connaître la vie des ancêtres des Koumyks.ci. Derbent. de juger de leur amour de la liberté. Aperçu historique Les Koumyks. Kaytague. Il y a aussi une autre version selon laquelle le mot koumyk est derivé du nom du village lak (un des peuples du Daghestan) Ka3HKYMYX. Par exemple: les Darghines les appelaient )J. de leur vaillance et de leur fierté. Serire. Nous allons voir que les Koumyks sont un vieux peuple. leurs très anciens ancêtres étaient les Huns. Tabassaran. peuples montagnards du Daghestan Les appelaient les Koumyks «les habitants de la vallée» ou «les habitants des steppes». à l'histoire passionnante. Le mot koumyk signifie le sable. Selon les historiens. au sein du Daghestan.

Après une courte prise de contrôle par l'année de Denikine. La liquidation du shamkhal Tarki n'a pas provoqué de lutte nationale et libératrice. c'est pour répondre à l'aspiration des peuples. n'avaient pas de droits civils et politiques. Dans le cadre de la République Fédérative de Russie. Peu à peu le peuple fut islamisé. C'est ainsi que naissent les autres républiques soviétiques. aux terres appartenant aux Koumyks. Une révolte générale a lieu mais les bolcheviks s'emparent du pouvoir au printemps de 1920. Cependant. elle est gérée par des fonctionnaires. la première révolution sociale-démocrate de Moscou critiquait la répression tsariste et semblait promettre l'autodétennination. centrales électriques. une république autonome est instituée en janvier 1921. Depuis longtemps. fabriques. Selon la propagande soviétique. la Russie s'est intéressée au Caucase. l'agriculture commence à décliner. L'Etat des Kournyks. mais peu à peu l'union s'établit. une commission soviétique des frontières fixe les contours des Etats. exista jusqu'en 1847. Les terres habitées par les Koumyks font partie du territoire du Daghestan. A cause de cette politique. La stabilisation territoriale et la consolidation ethnique du peuple koumyk ont été interrompues par l'invasion mongole au XIIlème siècle et à l'époque des campagnes de Timour (Tamerlan). Les Vllème et VlIIème siècles sont la période des guerres entre Khazars et Arabes. Les ouvriers 8 . les troupes russes doivent se retirer.Aux Vlllème et Xlème siècles. Mais après la signature d'un armistice avec les Alliés du gouvernement ottoman. Les premiers contacts des Koumyks avec la Russie (à la fm du XYlème siècle) furent une rude confrontation. La période soviétique En 1924. y compris les Kournyks. il y avait un Etat connu sous le nom de Khazar dont la capitale était Semender (Makhatchkala contemporain). des entreprises industrielles sont construites au Daghestan: usines. le Daghestan est abondonné. L'alphabet cyrillique est imposé. le russe devient alors obligatoire dans les écoles. Nouri Pacha est fait prisonnier par les Britanniques. En 1917. Les peuples du Daghestan. mais il s'agit simplement de diviser pour mieux régner. La politique agricole dépend de Moscou. dans les années 1930. Les autochtones n'étaient pas admis dans les postes supérieurs du gouvernement. qui s'appelait le shamkhal Tarki.

Six Koumyks deviennent des héros à titre posthume. Malgré la situation difficile et grâce à l'assiduité des peuples du Daghestan. ceux du pays sont en minorité. En 1949. Akaev. Le 27 décembre 1979. Beyboulatov. En même temps les lois de République Fédérative de Russie sont obligatoires sur le territoire de la république du Daghestan~ 9 . un millier d'autres suivent. de Tadjiks. on se débarrasse des chefs du parti et des intellectuels. en 1950 la production industrielle augmente de 83% par rapport à 1940. commence la guerre entre l'Allemagne et IURSS. Après ce congrès jusqu'au milieu des années 1960 règne l'époque de la démocratie selon Khrouchtchev. Beaucoup d'Ouzbeks. La population des campagnes vit de sa propre terre mais les paysans doivent payer de lourds impôts. Le 8 mai 1945 est le jour de la capitulation de l'Allemagne nazie. Le nom de Abdoukhakim Ismaïlov et d'autres héros sont connus de chaque Koumyk. M. Le peuple koumyk contribue beaucoup à la victoire. La démocratie commence à se développer. Qorqmasov. de Karakalpaks et de Koumyks sont appelés sous les drapeaux de l'armée soviétique. La situation agricole reste difficile. La constitution du Daghestan n'est pas en contradiction avec celle de République Fédérative de Russie.viennent généralement de Russie. D. En 1964. Après la guerre. le 9 mai est la journée de la victoire des peuples de l'ex-URSS obtenue bien sûr avec la contribution des peuples du Daghestan dont les Koumyks. Cette guerre cause le malheur de bien des familles. En février 1956. Selon la politique de Staline. Karaguichev sont les premières victimes. Des hommes d'Etat comme Y. Guereev. On construit aussi différentes écoles. La langue koumyk est l'une des langues officielles du Daghestan. est fondée la filiale de l'Académie des Sciences de l'URSS au Daghestan. Le 15 mai 1988 l'armée soviétique se retire d'Afghanistan. l'industrie et l'économie se redressent. l'URSS envahit l'Afghanistan. de Turkmènes. ils n'ont pas de passeport. Le 22 juin 1941. Brejnev devient chef de l'Etat. T. Le 19 août 1991 a lieu le putsch de Moscou. A. Beaucoup de filles et de fils des Koumyks ont accompli des exploits pendant cette guerre. le XXe congrès des Soviets critique l'œuvre de Staline.

début de la collectivisation Révolte des Koumyks contre la collectivisation L'intelligentsia des Koumyks disparaît dans les purges Cyrillisation de l'alphabet koumyk 1924 1929 1928 1929 1937-1938 1938 1941-1945 Invasion allemande de l'URSS. Déportation par Staline des Allemands de Russie en Asie Centrale.S.S. mort de Lénine.C. 15000080000 ans avant IV siècle Les premières traces des Hommes 570-632 6-8 siècles VID-XI siècles xm 1227 1917 1923 1924 1921 Les Huns envahissent le territoire du Daghestan contemporain (kouchan) Vie de Mahomet Les Arabes commencent l'invasion du Caucase Le kaganat khazare L'invasion mongol Mort de Genghis Khan Révolution russe Grande purge de l'été 21 janvier. Le Daghestan devient une région autonome au sein de la République Fédérative Socialiste Soviétique de Russie Premier abécédaire koumyk en écriture arabe Latinisation de la langue koumyk Premier plan quinquennal soviétique. du Daghestan. en 1943 déportation des peuples de 10 .A.Chronologie AvantJ. La commission soviétique des frontières constitue les R.

les républiques de l'URSS deviennent indépendantes Le Daghestan adopte sa nouvelle Constitution Elections au Daghestan Il . en 1944 déportation des Tatars de Crimée. des Coréens du Pacifique. des Turcs de Géorgie.9mai 1945 1979 1990 1991 26 juillet 1994 1994 Caucase. Déclaration adoptée à la session de la République autonome socialiste soviétique de Daghestan sur la souveraineté de la république de Daghestan au sein de de la République Fédérative Socialiste Soviétique de Russie Fin de l'URSS. soupçonnés d'aider les Allemands et les Japonais Le jour de la victoire Intervention soviétique en Mghanistan.

partie intégrante de la Fédération de Russie est. L'élevage est aussi développé. au sud. les constructions mécaniques et les industries textiles. La température moyenne au mois de janvier est de + 10jusqu'à -Il 0. au nord avec la Russie.% de Tabassarans.3 % d'Azeris. à l'ouest avec la Tchétchénie et l'Ingouchie. Superficie La surface du Daghestan est de 50.100. en diverses ressources minérales. 16% de Nogaïs Agriculture Les branches les plus importantes de l'agriculture du Daghestan sont: le blé. 4. La république du Daghestan est baignée au nord-est par la mer Caspienne. Richesses naturelles Le sous-sol est très riche en gaz naturel. 4. 7. 1% de Darghines. la Fédération de Russie est membre de plein droit de l'ONU. après l'échec du putsch du mois d'août qui a scellé l'écroulement de l'URSS. Climat Le climat actuel du Daghestan est tempéré et continental. Les exportations du pays touchent 42 pays du monde.% de Russes. la température moyenne au mois de juillet est 240 Population La population du Daghestan (données de 2000) est 2.12. les fiuits.5% de Tchétchènes. . indépendante depuis le 1er septembre 1991. 16. elle a une frontière commune avec l'Azerbaidjan.300 km2. la luzerne. 9 % d'Avars. 4.3 % de Lesghiens.Quelques données officielles La république du Daghestan.5. La composition ethnique est la suivante: 27.9 % de Koumyks. alimentaires sont développées. Industrie L'industrie du pays est développée. 12 . 5% de Laks . la vigne. La métallurgie.. comme cette république. au sud-ouest avec la Géorgie.. Les eaux minérales ont souvent de remarquables priorités curatives. Depuis le 2 mars 1992.000 habitants..

Izerbache. Capitale La capitale du Daghestan est Makhtchkala . Yujno-Suxokymsk. Kizilyurt. Khasavyurt sont les autres grandes villes du Daghestan . Kizlar. Daghestanskie ogni.000 habitants. Kaspiysk. 13 . Derbent. C'est la ville la plus importante de Daghestan avec plus de 390. Bouynaks.Organisation administrative Le Daghestan est divisé en 41 régions administratives plus 10 grandes villes.

.

A. Hr Hr. Cette écriture est très peu adaptée à la nature des langues turques car elle ignore la diversité des voyelles. La langue koumyk s'apparente aux langues nogay et kazakh. YbYb. rb. Yy. Jusqu'à la révolution d'octobre 1917 et encore quelques années après on employait un alphabet arabe modifié.[( cOlTespond au d français .C). des Bulgars. 00. il y a . Elle appartient au groupe kipchak des langues turques.proposition). des Huns (IVème siècle de notre ère). Cc. Ee. JIûK. des Kimmériens (VIIIème siècle avant J. des Khazars (Vème-Xème siècles) et des Oghouzes. <l»4>. 33.w:. rb rend la lettre arabe afn et se prononce un peu comme h aspiré rh se prononce comme r grasseyé dans les mots français Pierre. en général. Cet alphabet est le suivant: Aa. En 1938. rb. TT.C.journal - .bb. JIJI. 1010. aux caractéristiques agglutinantes que nous expliquerons plus loin. Pp. cette lettre se prononce a comme le mot fade 6 est. On y trouve les plus anciens élements lexicaux des anciennes langues des Scythes (VIIIème siècle avant J.SIH Q La phonétique koumyk La plupart des lettres se prononcent comme en français.Première partie: la langue koumyk La langue koumyk est l'une des langues littéraires de la République du Daghestan. le pouvoir soviétique décida de passer à l'alphabet cyrillique. donne) B cOlTespondau w anglais r se prononce dans la plupart des cas comme le g dur du mot guerre: (ga'p. TIn. BB.xx. 66. qq. En 1929 le koumyk abandonna l'écriture arabe au profit de l'alphabet latin.). 33. Hu. MM. H". Ob Ob. ber. rr. lui aussi complété. Kb ~b.::t. IU. bb. semblable au b français ( bar. llIm. u:.bIbI. . Hu. Voici quelques remarques sur les points de différence: a en général. K~. .

cette lettre se prononce comme j dans le mot françaisjour Gurnal. . prononcé ou comme dans loup . revue) 3 cette lettre se prononce comme 3 russe.Ob se prononce comme la combinaison des lettres eu dans le mot .Kb ce son. souvent transcrit chtch.e correspond au russe 3 dans 3TH(ces) -yo se situe entre les sons yeu et ya.b "mouillé" la consonne précédente .x se prononce comme le h du mot anglais house Zimmer - Q q se prononce tch. chanson . (des mots meilleur et vieillard) 7K en général.0 se prononce comme le 0 français dans opinion .ur se prononce comme le son anglais ng [1]]song.ru. se prononce ts comme le z dans les mots allemands Zahn .:] comme la letter è dans le mot français frère 16 . sans nasalisation u se prononce comme le n français mais ne marque jamais la nasalisation . comme dans le mot russe Ufum . il se prononce comme un k mais en resserrant la langue contre la partie arrière du palais et avec une interruption de l'émission d'air.y correspond au -y russe. équivalent au qof arabe. comme dans le mot russe llau . ou bien comme z en français 11correspond au i français H se prononce comme la combinaison des lettres françaises ille dans le motfamille} K se prononce comme le k français .bI correspond au bI russe.b ne se prononce pas .Yb correspond au u français ou à la lettre allemande fi -T - 4> correspondauffrançais.n -p -c français peur se prononce comme le p français dans le mot papa se prononce r sans grasseyement se prononce comme le s français dans le mot salle se prononce comme le t français dans le mot table . n'existe pas en français.III est proche du ch français comme dans chérie . .JI se prononce comme le l français dans le mot lampe - M correspond en général au m français. cette lettre se prononce entre i et eu comme dans le mot russe CTOJIbI .

o'praH. am Consonne + voyelle: My-pa-na.ëPT. mais s'il y a des suffixes. la syllabe commence par une consonne et s'achève par la voyelle. rpaMMa'TMKa. En général. Par exemple: KOTa'n. le blé TaKbTaHbI H'pMa. 6am-J1an. texte SlpMa'. façons L'accent L'accent en koumyk comme en ouzbek tombe sur la dernière syllabe. KHTanJIapJJ:a' .10 se prononce SI comme le mot anglais you ya comme dans le mot yack se prononce Les syllabes Les syllabes koumyks peuvent être ouvertes (c'est à dire terminées par ooe voyelle) ou fermées (terminées par ooe consonne). II y a aussi des exceptions.pOmme a'JIMa. Voyelle + deux consonnes: aHT. une alternance d'une voyelle et d'une consonne. n'écris pas dans le livre SI'3MaTeKCT. YQM'TeJIb. les mots empruntés conservent leur accent propre: na'pTMH. ce qui est le plus fréquent. ne prends pas KHTanJJ:a Sl3Ma'. dans les livres.- . Par exemple: aJIMa'. KHTanJIapJJ:arbI'. les livres. Par exemple aHa (a-Ha. SI-HrbI Consonne + voyelle + consonne: Tarn. l'accent tombe sur ce dernier. ce qu 'il y a dans les livres. KbapT Consonne + voyelle + trois consonnes: TeKCT. apT Consonne + voyelle + deux consonnes: tJ. Si l'on constate. KHTanJ1a'p . ne casse pas le bois 17 . livre. 6aJIa (6a-JIa) Les syllabes peuvent se construire aussi des différentes suivantes: Voyelle + consonne: Mm. Dans certains mots l'accent peut accomplir la fonction différentielle du sens du mot.

-~e . Ob.HU.rë3JIep (l'oeil-les yeux) KHTan-KHTanJIap(le livre-les livres) Selon I'harmonie vocalique typique des langues turques. Yb. . e.fenêtre KbbI3apJJ.alU. le pluriel se forme à r aide du suffixe JIap.aH. ni défmis.papiers Kbapa. fils). mais les noms se divisent entre "animés" et "inanimés". il n'y a pas non plus de genre. Les mots ayant à la racine bI.. même ceux qui désignent des animaux. il n'y a pas d'articles. ni indéfinis. soeur aHa. ë ont au plurielle suffixe JIep. Les noms "animés" ne concernent que les êtres humains (homme. Contrairement au français. a.Le nom En koumyk comme en ouzbek. -HY. -HIO -~a. appartenance Datif-directif complément d'objet indirect Accusatif Locatif lieu et temps de l'action Ablatif origine de l'action -HbI.père Tepe3e. 0. -HU. -re -HL).eH Le nominatif est le cas employé pour le sujet d'un verbe. les mots ayant à la racine Il. -HY. sont "inanimés". médecin. femme. Les mots dans les dictionnaires sont toujours au nominatif aTa.JJ. En koumyk. Tous les autres noms. noir 18 . Yont au plurielle suffIXe-Jlap Déclinaisons Le koumyk compte six cas qui couvrent toutes les fonctions grammaticales que peut prendre un nom dans la phrase. mère Karbbl3.JJ. leurs terminaisons et leur fonction grammaticale: Nominatif cas sujet Possessif possession.HIO -rba.. -JIep rë3 . Voici la liste des différents cas. fille.

-re L'accusatif se forme en ajoutant le suffixe -HbI. ni celle des cas. Il se forme à l'aide du suffIXe-rba.Le génitif / possessif est le cas du complément du nom.-)].eH Le locatif exprime le lieu où s'accomplit l'action.e. ou encore le commencement de l'action. donnera 19 .le livre de mon père Le datif / directif est le cas marquant la direction de l'action. moins de taille. il marque r appartenance: ATaMHbIHKMTanbI. peK. Les degrés de comparaison Le comparatif se forme en ajoutant le suffixe -paKb. Exemples: Tarn YbM.-HY.aHà l'adjectif Ainsi. Nominatif Possessif Datif-directif Accusatif Locatif Ablatif aTaM -aTaMHbI -aTaMrba -aTaMHbI -aTaM~a -aTaM)J:aH mon père de mon père à mon père de mon père chez mon père de mon père L'adjectif L'adjectif épithète se place avant le nom. aJIama. Ce cas se forme à l'aide du suffIXe -)]. il ne prend ni la marque du pluriel.une maison de pierre AJITbIH1031OK.aH. bague d'or une Nous verrons dans le chapitre sur le vocabulaire que les adjectifs se forment fréquemment grâce à des suffixes ajoutés à un nom. On le forme en ajoutant au nom le suffixe -)]. parfois aussi en combinant deux mots. -)].a. par exemple. -HM.HIO L'ablatif exprime l'origine de lieu ou de temps.-)].

qui. le plus I grand. de but. plus égal La forme -AaH s'emploie plus fréquemment. un homme très connu qUHKAe IOBYK'baBYJI. le plus beau.JUHK)J. Il existe des postpositions de lieu. Jlan t:{aYJlJlYCY. Hn-HHrbI3. très. Exemples: 6eK 6eJlrHJIu aAaM. utilise des postpositions. égal. comme qUHKAe YJlJlYCY.le plus proche. ObTeCH3KbY~YpJlY. IDKaübIn apUB. TeHr. 6onno-6om. de temps. le plus proche des auls Les postpositions A la place des prépositions. le plus blanche. Kban-Kbapa.eOBYK. ce raisin est plus délicieux que l'autre MeHu XOHmYMMew. Exemples: Y1.la glace (est) plus froide que l'eau AJ1TbIH rYbMYbUIAeH 6arbaJlbI. le plus intéressant. an-aK.aJ1aUJapaK.JYH :pour ÜUMlfK : comme caübIH : de plus en plus K'baÜpbI : outre 6y JlaH : avec Ta6a(K'b) :jusqu'à ce6enJlu : à cause de rObpe : selon 20 .eH HUI. Le nom de l'objet comparé doit être à l'ablatif et l'adjectif qui le suit conserve le positif BY3 KbapAaH cYBYKb. le plus grand . comme le nom l'indique. plus moins de taille. le plus seul. le plus noir. de cause etc. 6eK très. TeMup TaUJAaH aBYP. le fer est plus lourd que la pierre Le superlatif se fonne le plus souvent grâce à un mot spécifique placé avant l'adjectif. comme l'ouzbek. le plus vide o'bTecu3.fort. la langue koumyk.mon voisin est plus jeune que moi. bien. sont placées après le nom et non avant. TeHrpeK.1. l'or (est) plus cher que l'argent By 103YbM UIOHAaH TaTJlbI.

comme des mots qui ont perdu partiellement leur signification.Les postpositions nominatives sont formées de noms. Il OH6np 16 OH aJlTbI 12 OH3Kn 17 OH eTTn 13 OH Ybq 14 15 OH~ëpT OH6em 18 19 OH cern3 OH TorbY3 Les noms des dizaines sont les suivants: 20 Ï1nrnpMa 30 OTY3 40 KbbIpKb 50 3J1J1H 21 . d'adjectifs et s'emploient indépendamment. Ce sont les mots comme: TI06HH~e : sous aJl~blH : avant COHr : après apacbIH~a :parmi opHYH~a : au lieu de KbapmbI : contre rbHCalIJ(a : en qualité de 6amrba : autre Ob3re: autre HrbblH~a : près de Les nombres Nombres cardinaux Les nombres de 1 à 10 1 6Hp 2 3Kn 3 YbQ 4 ~ëpT 5 6em Zéro se dit HOJ1 sont les suivants: 6 aJ1TbI 7 eTTn 8 cern3 9 TorbY3 la OH Les nombres de Il à 19 se forment en ajoutant à on (dix) les nombres de 1 à 9. d'adverbes.

par exemple: 51 3J1JIU6up 62 aJ1TMbIlU31(U 73 eTMUIDYbq Si vous connaissez en outre 100 (103). et 1.60 70 80 90 100 aJITMbIIII eTMUIII CeKCeH TOKbCaH 103 Les nombres intermédiaires se forment en ajoutant à la dizaine le chiffre de l'unité. placés entre le nombre et le nom.fois 6alli. :Sup rUIIIU.lIcaqaü. cents grammes de raisin cinq 22 . tête En koumyk on distingue les catégories suivantes de nombres cardinaux: Les nombres à la nièce s'emploient pour désigner le nombre d'objets identiques comptés à la pièce. un livre On emploie généralement des numératifs. 10000 (OH MUHr). deux couches de livres) ~aH. couche (3KH Kba6aTKOTan. 3KU "a1. étage. deux paquets de thé nellilO3 rpaMM 1031OM. un homme 6elli rlOH. pour cinq jours Dans la langue parlée. :Sup KUTa".000 (MUJ1J1UOH). cinq jours Belli rIOHre. 1000 (MuHr).000.vous pouvez compter en koumyk Les noms de nombres ne s'accordent ni en nombre. âme KepeH. les nombres cardinaux peuvent s'employer avec des mots dits numératifs: les plus fréquents sont les suivants : Kba6aT. ni en cas avec le nom.

6em+eB .3KeB. -YHqy. Nombres ordinaux Les nombres ordinaux sont réguliers. vingtaine Les nombres coUectifs les nombres collectifs expriment la totalité des objets similaires qu'il est possible de compter et se forment à partir des nombres de deux à sept en ajoutant les suffixes -aB. on pose la question: Heqe CarbaTJJ.aJITaB.bIp? quelle heure est-il? 23 . les trois. les quatre. -neD : OH+nan .oHnan. temps). les cinq Ybq+eB .Les nombres séparés s'emploient pour exprimer la distribution égale des objets. on ajoute le suffixe --bIHq". -eB : Exemples: 3K+eB.YbqeB. - L'expression du temps Pour indiquer le temps en koumyk. YHqy.soit en ajoutant au nombre l'un des suffixes -nan. exprime un temps défini: carbaT 3KO. les sept. Pour demander I'heure. Les nombres séparés se forment: . les deux.ëpTIOH'I1O quatrième TorbY3YH'IY 6emUHqU cinquième OHYHqy sixième septième huitième neuvième dixième - Dans les nombres composés. OH 6UPUHqU onzième HurUpMaHqbI vingtième OH 3KUHqn douzième HurupMa 6HPUHqu OH JJ:ëpTIOHqlO quatorzième vingt et unième 6eWUHqU quinzième HHqU. on utilise le mot carbaT (I 'heure. -IOHqlO Par exemple: 6UPHHqU premier anTblHqH 3KUHqH deuxième eTTnHq" YbqlOHqlO troisième cern3HHq" tJ.6emeB. aJIT+aB . suivi d'un nombre cardinal.-HHqU. On les forme à l'aide du suffixe -bIHqH. Ce mot. -YbHqYb à la deuxième partie du nombre. dizaine üurupMa+nanÜUrnpMaJIan. eTT+eB- eTTeB. les six JJ:ëpT+eB - JJ:ëpTeB. deux heures.

Jt(eH6MpM(mot-à-mot : de trois.JepeK. on commence par le dénominateur.aB. le koumyk emploie l'un des suflXes . on emploie après le mot carbaT suivi du nombre de minutes et du mot 6ap. nous quatre qui indiquent un groupe de personnes dans leur ensemble. se dit SlpbIM et ~ . un) Nombres collectifs Pour rendre les expressions françaises comme tous les trois. Pour la traduction de ce verbe en français on p utilise préposition et.1. on emploie la tournure suivante: le mot carbaT est suivi du nombre à l'ablatif.Yb1. -eB en suivant I'harmonie vocalique: 6M3 aJITaB nous six oJIap Yb1. asser.Pour indiquer le nombre de minutes après l'heure. il est huit heures moins le quart (mot à mot: huit-à cinq minutes il-y-a) OH3KMcarbaT SlpbIM. il y a. il est douze heures et demi Fractions Le mot moitié. Pour énoncer une fraction. suivi du numérateur au nominatif 1/3 . et enfm le nombre indiquant l'heure: cerH3re 6ern MHHYT6ap.il est dix heures et quart (mot-à-mot: heures dix-de quinze minutes passe) Pour indiquer le nombre de minutes avant I'heure. mis à l'ablatif. ~.JeB eux quatre Unités de mesures KMJ10MeTp KBat(paT KMJlOMeTp MeTp KBat(paT MeTp ~eU:HMeTp caHTHMeTp MHJlJIMMeTp regTap MeTp gy6 kilomètre !dlomètre carré mètre mètre carré décimètre centimètre millimètre hectare mètre cube 24 . Exemple: CarbaT OHt(eH OH 6ern MHHYTObTt(IO. puis du nombre de minutes et de la forme convenable du verbe ObTTM.

MUJIJIUrpaMM ~UJIOrpaMM u. Ces modifications sont simples. comme le montre le tableau suivant: Singulier lere pers nominatif génitif possessif accusatif) datif-directif locatif ablatif: position MeH MeHU Marba Me HU MeHt:{e MeMeH 3e pers 2e pers OJI ceH ceHU OHY orbap carba ceHU OHY ceHAe OHAa OHt:{aH ceHAeH 25 . les pronoms personnels subissent des modifications selon les différents cas grammaticaux.eHTHep TOHHa milligramme kilogramme quintal tonne Anciennes unités de mesure ca6y 30-35 kilogrammes carb 2.928 kilogrammes MUC~baJI 5 grammes Les pronoms Les pronoms personnels Au nominatif. les pronoms personnels sont les suivants: Singulier MeH je ceH tu o (OJI) il o (OJI) elle 6U3 CU3 OJIap OJIap Pluriel nous vous ils elles Comme les noms eux-mêmes.5 kilogrammes I(baHTap 44.

e provenance (suffIXe -tJ. Ces suffixes se placent à la fin du groupe verbal. on peut fixer les règles qui seront aussi valables pour les autres parties du discours: le pronom personnel OJl (il. Les pronoms personnels s'ajoutent aux autres parties du discours (substantif. après les suffixes du temps et du mode.fort: rlO'IJIIOMeH je suis fort rlO'IJIIOCeH tu es beau rlO'IJIIO il est fort permet de former l'équivalent de rlO'IJl106bI3 rlO'IJ1IOCbI rlO'IJIIO nous sommes forts vous êtes forts ils sont forts Les mêmes suffixes constituent la marque de la personne pour toutes les formes verbales. le suffixe l'attribut en français. Exemple: rlO'IJ1IO. participe) pour jouer le rôle du verbe être au présent en français. adjectif.eH) 6u3tJ. Par exemple: Men Hm'lUMen je suis ouvrier ceH MIll'lUCeH tu es ouvrier OJIHm'lM il est ouvrier 6M3MIll'lH6M3 nous sommes ouvriers CH3Mm'lHCH3 vous êtes ouvriers oJIap HlU'IM ils sont ouvriers Avec un adjectif.Pluriel nominatif 6M3 possessif (suffIXe -MH) 6M3MH accusatif (suffIXe -re) 6M3re datif-directif (suffixe -MH) 6H3HH locatif (suffixe -tJ.eH OJ1ap CM3 CM3MH OJlaHbI CM3re OJ1arba CH3HH OJlanbI CH3tJ. verbe.aH Selon les principes de la régularité isomorphe de la langue koumyk. se forme en ajoutant le suffixe -JIap comme pour les autres parties du discours. comme on le voit à la troisième personne.e OJ1aptJ. Par exemple: 6apMaKb aller 26 .eH OJlaptJ.a CU3tJ.e) 6H3tJ. elle) n'a pas de genre~ son pluriel.

6apaMaH 6apacaH 6apa

je vais tu vas il va

6apa6bI3 6apacbI3 6apaJIap

nous allons vous allez ils vont

Comme en français, le pronom de la deuxième personne du pluriel CH3s'emploie pour exprimer la politesse. Les pronoms réfléchis Le pronom refléchi koumyk (fonctionnellement analogue au français même) tire son origine du mot Ob3 (essence, substance). Voici le tableau des pronoms refléchis : MeH Ob3IOM,moi-même 6113Ob3106103, nous-mêmes Ob31OHr,toi-même CH30b31Or103, vous-mêmes Ce" OJl Ob31O,lui (elle)-même oJlap Ob3J1epll, eux (elles)-mêmes N Ob3 G/P Ob31OH DID Ob31OHe A Ob31OH Loc. Ob31OHt:(e Cas de pos. Ob3IOHt:(eH Les pronoms démonstratifs Le koumyk dispose aussi de pronoms démonstratifs. Ce sont: mo, celui ...là; celle ...là; (loin, défmi) 6y, ce lui-ci; celle-ci (proche, défmi) my, celui-ci; celle-ci (proche, défini) mOBBY, celui ...là; celle ...là (loin, défini) OHarbaHa, celui ...là; celle ...là; (loin, défini) Tous ces pronoms se déclinent comme le pronom personnel 01 :

1ere pers.

2e pers.
O(OJl) OHY orbap Ouy oUt:(a

3e pers.
mo mOHY morbap llIOHY llIout:(a
llIOMaH

nominatif 6y my génitif possessif MYHY mYHY datif-directif 6yrbap wyrbap accusatif MYHY IIIYUY locatif MYHJJ:a mYH,l(a ablatif: position MYHAaH llIYUt:(aH

OUt):aH

27

Le pronom 0 a aussi une autre déclinaison: Nominatif 0 Génitif possessif ouy Datif-directif orbap Accusatif OHY Locatif OH~a Ablatif OH~aH Le pronom OJl correspond au pronom démonstratif ce ... ci, (celle...ci) ou à l'adjectif démonstratif ce ... la. Au lieu des formes 6y, my, mo, 0 on utilise parfois les formes suivantes, connues des autres langues turques 6YJI, IlIOJl, mYJI, mOJl, OJl. Au pluriel, les pronoms démonstratifs se déclinent en ajoutant avant la désinence du cas le suffIXe -JIap :

N G/P D A L Abl
N G/P

6YJlap 6YJlaHbI 6YJlarba 6yJlaHbI 6YJlap~a 6YJlap~aH
IllOJ1ap IllOJ1aHbI
IllOJ1arba

lIlYJ1ap mYJ1aHbI mYJlarba mYJ1aHbI wYJlap~a wYJ1ap~aH OJ1ap OJ1aHbI
OJ1arba

D
A
L Abl

WOJ1aHbI

OJ1aHbI

WOJlapAa mOJ1ap~aH

OJlapAa OJ1ap~aH

Les pronoms interrogatifs Ce sont les suivants: KHM? He? Qui? Qui est-ce qui? pour les substantifs. Heqe? Combien? pour les nombres. KabHcbI? Quel? est réservé aux nombres ordinaux. Here? Pourquoi? HeqHK? Comment? He ep~e? Où? He epAeH? D'où He BaKbTH? Quand?

28

He He He He He

yqYH? Pourquoi? KbaAap? Combien? epre? Où? 3aMaH? Quand? qarbbI? Combien?

Tous les pronoms interrogatifs (exception: HeAeH? Here?) se déclinent selon la règle générale. Singulier
Nominatif Génitif possessif Datif-directif Accusatif Locatif Cas de position KUM? He? KUMHU? HeHH? KUMre? Here? KIIMHH? HeHu? KIIMAe? HeAe? KIIMAeH? HeAeH?

Les pronoms généralisants Ce sont les suivants: 6IOTIOH, 6apbI tous, toutes et rbap, rbap
6Hp chacun. Avec d'autres pronoms ou substantifs, on obtient: rbap Kec, chacun; rbap Kec, chaque personne Le pronom 6apbI, tous, toutes se décline: rbap rllIDH

N G/P DID A Loc.
Cas de pOSe

6apbI 6apbIHH 6apblre 6apbIHH 6apHAe 6apHAeH

Le pronom rbap, 61OTIOHest invariable. Les pronoms indéfinis KIIMce, quelqu'un blip 3aT, quelque chose bOp Heqe, quelque bOpo, l'un d'eux

29

a. Les particules se divisent en trois groupes: Les particules restrictives CaMa: du moins. Les particules Les particules aident à transmettre des nuances émotionnelles du sens des mots ou des propositions. Viens. Je n'ai rien Ces pronoms ne se déclinent pas. même JIan t(a SlXIlIbl OTMeTKa La meilleure note qHHK t(e rHqqUCU CëÜJleMe 6aIlIJla~bl Le plus petit a commencé à parler KbapTJlap qbl HeQUK t(e. au moins CeH caMa reJI. rbaTTa ru'l'lu HIlIJlap ~a aBJIaKbrba 'IbIKbJ].bl.En ajoutant le pronom rbeq devant le verbe à la fonne négatif: rbeq 6up 3aT 6apMbl? Est-ce qu'il y a quelque chose? rbeq 3aT-MaT 6apMbl? Est-ce qu'il y a quelque chose? rbeq 6up 3aTbIM ëKb. Non seulement les vieillards. mais même les petits sont sortis dans le champs He HXIlIbIt(bIp! Comme c'est bon! Les particules de l'incertitude ])yrbaü : JI semble 6yrlOH axIlIaM KJIy6t(a KUHO60Jla 6yrbaü: montre un film au club CeH caMa reJl: Tu viens au moins JI semble ce soir on 30 . 'IUHK définies tJ.e: meilleur rbaTTa : même tJ. au moins Les particules -Jlan tJ.arbbl t(a : encore He : comme 'Ibl: non seulement.

-e. participe). -cen Pluriel -6bI3.-6u3 -CbI3. Chaque temps peut présenter des formes appelées "aspects" Le présent Le présent se forme en ajoutant à la racine du verbe les suffixes a. cau. mode. -Men -cau.UB. conjugaison. -B à l'infinitif jeter oXYMaKb lire aTbIB UIlIJIeMeK travailler reTUB partir KbapaMaK regarder KbYPYB bâtir reJIMeK venir KbapaB regarder En supprimant le suffixe.Le ver be Les verbes koumyks ont toujours le suffIXe -MaKb. 3 Singulier -Mau. Le radical seul a le sens d'un impératif de la 2e personne du singulier 6ap va 6ep donne reJI viens mange allia Uq an prends bois En koumyk. toutes les formes verbales marquent le temps dont les catégories principales sont le présent. -bIB. il reste le radical sur lequel se constituent toutes les autres fonnes verbales (temps. Meu..oJIap) C Rappelons que ces pronoms sont: 1. ceu. -MeK. CU3 31 .6b13.ü des verbes et les suffIXes personnels de la conjugaison (Mau. o(OJI).603. le passé et le futur. -YbB. H3. Cb13. -YB. 2.

pour tous les temps l'interrogatif se marque par les particules Mbl ?. on aura: reJ1eMeH je viens reJ1eCeH tu viens reJ1e il. MY?. elle vient reJleMH3 nous venons reJleCH3 vous venez reJleJIep ils. elles von t Avec le verbe reJ1Me~. on aura: 6apaMaH 6apacaH 6apa 6apa6bl3 6apacbl3 6apaJ1ap je vais tu vas il va nous allons vous allez j Is. Viennent ensuite dans l'ordre. Verbe 6apMa~b : 6apMaüMaH je ne vais pas 6apMaHcaH tu ne vas pas 6apMaH il.Avec le verbe 6apMa~b. MU ?. MYb ? placées tout à fait à la fm du groupe verbal. s'il y a lieu. -Me qui se place immédiatement après la racine du verbe. du pluriel et de l'interrogation. elles ne vont pas 32 . elles viennent Forme interrogative D'une façon générale. Exemple: A6a~ap reJ1eMU ? : Est-ce que Abakar vient? qaü ëKbMY ?: Est-ce qu'il y a du thé? Forme négative La négation se forme grâce à la particule -Ma. elle ne va pas 6apMaü6bl3 nous n'allons pas 6apMaücbI3 vous n'allez pas 6apMaüJlap ils. les sufflXes de la personne.

naturellement. elle viendra nous viendrons vous viendrez ils. le suffixe personnel convenable: Le verbe 6apMaKb MeH 6apapMaH ceH 6apapcaH o 6apap 6lt3 6apap6bl3 Clt3 6apapcbl3 o J1ap 6apapJ1ap j'irai (peut-être) tu iras il ira nous irons vous irez ils iront je viendrai (peut-être) tu viendras il. ep. "dans un an" Il y a aussi deux fonnes de futur: le futur de probabilité le futur de but Le futur de probabilité se forme en ajoutant à la racine du verbe les suffixes -ap. YbP puis. -YP. elles viendront Le verbe reJIMeK reJ1epMeH reJ1epCeH o reJ1ep 6lt3 reJ1ep6lt3 Clt3reJ1epCH3 OJ1ap reJ1ep 33 .Verbe reJIMeK: reJ1MeH:MeH reJ1MeH:CeH reJ1MeH: reJ1MeÜMlt3 reJ1MeH:CH3 reJ1MeH:J1ep je ne viens pas tu ne viens pas il. elle ne vient pas nous ne venons pas vous ne venez pas ils. elles ne viennent pas Le futor Le présent-futur que nous avons déjà vu est la forme la plus utilisée en koumyk courant contemporain Il est nécessaire d'y ajouter une expression qui précise la notion du futur telle que: "dans l'avenir".

La forme négative se conjugue comme ci. elles ne viendront pas Le futur de but se forme en ajoutant à la racine du verbe le suffixe -IDKaKb ou eiKeK. elle ne viendra pas nous ne viendrons pas vous ne viendrez pas ils. elles viendront je n'irai pas tu n'iras pas il n'ira pas 34 . 6apaiKaKbMaH j'irai 6apaiKaKbcaH tu iras 6apa~aKb il ira 6apa~aKb6bI3 nous irons 6apa~aKbcbI3 vous irez 6apa~aKbJ1ap ils iront ou bien: reJIeiKeKMeH reJ1eiKeKCeH reJ1eiKeK reJ1eiKeK6H3 reJ1eiKeKCH3 reJIeiKeKJIep La forme négative: 6apMaiKaKbMaH 6apMaiKaKbcaH 6apMaiKaKb je viendrai tu viendras il. ce suffixe est suivi de la marque de la personne au singulier ou au pluriel. -iKaKb ou-~eK. elle viendra nous viendrons vous viendrez ils.dessous: Le verbe 6apMaKb je n'irai pas (peut-être) 6apMacMaH 6apMaccaH tu n iras pas 6apMac il n'ira pas 6apMac6bI3 nous n'irons pas 6apMaccbI3 vous n'irez pas 6apMaCJIap ils n'iront pas Le verbe reJ1bMeK reJ1bMeCMeH reJIbMeCCeH reJIbMeC reJIbMec6H3 reJ1bMeCCH3 reJIbMeCJ1ep je ne viendrai pas (peut-être) tu ne viendras pas il. Comme pour les autres temps.

gaJ(b6bI3 6apMa.-YKb. -M.-y.-Mur .-y. Attention cependant: ces marques de personnes ne sont pas celles du présent~ c'est une autre série de terminaisons: Singulier 1 -bIM.-lOur Pluriel -bIKb.-YM. on emploie plus généralement le présent-futur La forme interrogative de ces types de futur se construit de façon régulière grâce à la particule interrogative fmale Mbl? Eapa. Nous ne présentons ici que les formes les plus courantes: Le Dassé défini exprime une action qui s'est passée sûrement dans le passé et dont la réalisation ne laisse pas place au doute. ce temps présente des formes diverses qui expriment de nombreuses nuances. elles ne viendront pas Cette forme du futur a un caractère solennel.-yrb Y3.gaJ(bJIap nous n'irons pas vous n'irez pas ils n'iront pas ou bien: reJIbMeiKeKMeu reJIbMeiKeJ(ceu reJIbMeiKeK reJIbMeiKeK6M3 reJIbMeiKeKCM3 reJIbMeiKeKJIep je ne viendrai pas tu ne viendras pas il.6apMa. -MK. -M.-MrM3. TIse forme en ajoutant au radical de la forme affmnative ou négative du verbe le suffixe -~.-MM.gaKbMau-MbI ? je n'irai pas? Le passé En koumyk.-JO +-JIap ou -JIep 35 .-IOK -bIrbbI3. elle ne viendra pas nous ne viendrons pas vous ne viendrez pas ils.-T puis les terminaisons marquant les personnes. 10M 2 -blur .-YHr .gaJ(bCbI3 6apMa. Il con-espond sensiblement au passé simple ou au passé composé francais.-lOrJ03 3 -bI. Dans les autres cas.-IO -bI.

l1-MU? Est-il arrivé? Le passé perfectif correspond s'emploie pour une action non passé determiné. elle arrivait déjà 36 .Prenons pour exemple le verbe 6apMa~b 6apJJ:bIM je suis allé 6apJJ:bIHrb tu es allé 6apJJ:bI il est allé 6apJJ:bI~b nous sommes allés 6apJJ:bIrbbI3 vous êtes allés 6apJJ:bIJIap ils sont allés Le verbe reJIbMe~: reJIbJJ:UM je suis arrivé reJIbJJ:UHr tu es arrivé reJIbJJ:U il.U. Il n'est pas arrivé.urU3 vous êtes arrivés reJIb)J.UJIep ils. reJIbJJ. la première grâce à la particule [male -Ma. -MUaprès le radical: reJIbMe)J. La marque reH. elles sont arrivé(e)s Les formes interrogatives et négatives se construisent de façon régulière. me. indifféremment 6aprbaHMaH 6aprbaHcaH 6aprbaH 6aprbaH6bI3 6aprbaHCbI3 6aprbaHJ1ap reJIbreHMeH reJIbreHCeH reJIbreH en général à l'imparfait :francais et répétitive qui s'est déroulée dans un de ce passé est le suffixe -rbaH. elle est arrivé(e) reJIb):(U~ nous sommes arrivés reJIb)J. la seconde en plaçant le suffixe -MbI. des pronoms personnels d'une série j'étais déjà tu étais déjà il était déjà nous étions déjà vous étiez déjà ils étaient déjà j'arrivais déjà tu arrivais déjà il. On y ajoute les suffixes ou d'une autre.

elles arrivaient déjà? plaçant le suffixe négatif -Ma.reJIreH6H3 reJIreJIbreHCM3 reJIbreHJIep nous arrivions dé)'à vous arriviez déjà ils. -reH et encore le verbe elliptique 3tJ:M. le suffixe MbI ou -MM Dapr'baHMaH-Mbl? est-ce que j'étais déjà? DaprbaHcaH-MbI? est-ce que tu étais déjà? DaprbaH-MbI? est-ce qu'il était déjà? Dapr'baH6bI3-MbI? est-ce que nous étions déjà? DaprbaHcbI3-Mbl? est-ce que vous étiez déjà? DaprbaHJIap-MbI? est-ce qu'ils étaient déjà? Ou bien: reJlbreHMeH-MM? reJIbreHCeH-MM? reJlbreH-MM ? reJ1breH6M3-MM ? reJIbreHCH3-MU ? reJlbreHJlep-MH ? est-ce est-ce est-ce est-ce est-ce est-ce que j'arrivais déjà? que tu arrivais déjà? qu'il. elles arrivaient déJa ou La forme interrogative prend à la fm du verbe affmnatif négatif. je n'étais pas à Paris tu n'étais pas à Paris il n'était pas à Paris nous n'étions pas à Paris vous n'étiez pas à Paris ils n'étaient pas à Paris La forme négative se construit en Me directement après le radical: MeH IIapIDKre 6apMarbaHMaH CeH TIapmKre 6apMarbaHcaH OJ1 IIapIDKre 6apMarbaH DM3napIDKre 6apMarbaH6bl3 CM3 llapIDKre 6apMarbaHcbI3 OJlap IIapIDKre 6apMarbaHJIap Le olus-aue-oarfait exprime une action qui s'est passée avant le moment où l'on parle. 37 . selon la règle générale. Il se compose en ajoutant à la racine des verbes les suffixes r'baM . elle arrivait déjà? que nous arrivions déjà? que vous arriviez déjà? qu'ils. Le verbe elliptique 3AMs'emploie pour exprimer une action qui s'est réellement passée.

elles allaient L' imperfectum II L'imparfait exprime une action de longue durée et régulière se répétant dans le passé. Pour former ce temps. à laquelle on ajoute le verbe elliptique 3~M à la forme du passé défmi La forme affmnative est la suivante: 6apa 3AHM j'allais 6apa 3AHHr tu allais 6apa 3AM il( elle) allait 6apa 3tJ:HK nous allions 6apa 3tJ:HrH3 vous alliez 6apa 3AHJIep ils. elles allaient 38 . elles étaient arrivés (es) 3JJ. -e .HrH3 vous alliez 6apap 3J]. à laquelle on ajoute le verbe elliptique 3AMà la forme du passé défmi La forme affmnative est la suivante: 6apap 3tJ:HM j'allais 6apap 3tJ:HHr tu allais 6apap 3tJ:H il (elle) allait 6apap 3tJ:HK nous allions 6apap 3J]. Pour former ce temps.HJIep ils. elle était arrivé(e) nous étions arrivés (es) vous étiez arrivés (es) ils. on prend la forme affIrmative ou négative du futur l (futur de probabilité).Exemples: 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH 6aprbaH reJ1breH reJ1breH reJ1breH reJIreH reJ1breH reJ1breH 3AHM 3AHHr 3tJ:H 3AHK 3AHrM3 3AMJIep 3AMM 3AMHr 3AH j'avais été tu avais été il avait été nous avions été vous aviez été ils avaient été j'étais arrivé tu étais arrivé il.MK 3AMrM3 3AMJ1ep L' imperfectum I L'imparfait l exprime une action de longue durée et régulière se répétant dans le passé. on prend la forme affmnative ou négative du présent en -a.

jusqu'il ne tombe pas rëprlOHqe. -rbaHJlbI. une mauvaise nouvelle arrive dans ces auls: un ennemi fort vient. n travaillant. -iKal(b. -iKel( suivies du verbe elliptique 3~H. Le passé d'intention se forme à l'aide des fonnes -IDKal(b.faü HI. en marchant beaucoup. il s'emploie également redoublé. -Hn. rHH'Ie.-yo. 39 .-e. e OJI IOpTJIarba reJIlJ.. C'est pourquoi il joue dans la proposition le rôle des compléments circonstanciels ou bien du verbe de la proposition subordonnée. -rbaH'Ia. Le gérondif se fonne en ajoutant à la racine du verbe l'un des suflXes -a.jusqu 'il ne vient pas Pour exprimer le résultat d'une action. -eiKel(./usqu 'il sera plein 3UIHTreHQe. rbYHqa.fa. Le gérondif a les qualités du verbe et de l'adverbe. ouy YbcTIOHe rlO'IJIIO AYlllMaH reJIe Aeo. Les gérondifs en -a ou -e.-YbO. reTe-reTe. Exemple: OJI HUIJIeÜ-HUIJleÜ I.H HMaH 6Hp xa6ap..-bin. -y s'emploient habituellement redoublés: Bapa-6apa..reHqe./usqu 'il n'entends pas reJlreHQe. -Ü ~ -n . depuis qu'il a dit 3UIHTreHJlH.jusqu 'il n'entends pas TOJIrbYH'Ia.-rIOH'Ie. aÜTIDKal( 3~HM je voulais dire aÜTa~al(b 3~HHr tu voulais dire aÜTaiKal(b 3~H il (elle) voulait dire aÜTa~al(b 3AHI( nous voulions dire aüTaiKaKb 3l{HrH3 vous vouliez dire aüTIDKaKb 3~HJlep ils (elles)voulaient dire Le gérondif Cette forme verbale sert à décrire certaines circonstances de l'action.Le passé d'intention exprime le souvenir d'une action non réalisée. en sortant aÜTrbaHJlbI.-reHJlH. il a bu du thé.fl{H.rbblHqa. mais qui avait été décidée au moment du discours. depuis qu'il a entendu üblrbbIJIrbaHl.

Dans un verbe composé, il est le composant principal qui exprime
le dé but de Ifaction: HUlre 6yrlOH,lJ;eH6apa 6alUJIa,lJ;bI, il commence à travailler dès aujourd'hui. A la fonne négative on ajoute à la racine du verbe +Maü ou - Meü Exemple: AHBap H3bIn TypMaü 3,lJ;U, Anvar n'écrivait pas
Carba rballlblKb 60JIrbaHJIbI, KbaJIMa,nbI KbaHbIM Kb8.lUbIKb,

depuis que je t'aime, il ne me reste pas une cuillère de sang. MeH aHtJ;a 6aprbaH1.fa MYHbI 3TepMeH, avant d y aller je ferai cela )];aBtJ;aHpaJIaHraH üuruT, le héros blessé dans la bataille. OJI 6alllbIH KOTepe aJIMaÜ KbaJI,nbI: Il n'a pas pu lever la tête.

En koumyk, les gérondifs s'emploient d'habitude en combinaison avec d'autres fonnes verbales pour construire des verbes composés et exprimer une action complémentaire auprès du verbe principal. Exemple:
J(3bln

reJIun

Typa, (mot-à-mot : écrire se lever) écrire, Kbapa (mot-à-mot : en venant regarder) voir.

Les voix verbales Le koumyk possède les voix suivantes: 1 -la voix active 2 -la voix réfléchie 3 -la voix passive 4 -la voix commune ou collective 5 -la voix coercitive La voix active a un indice du zéro. Par exemple:
rester HTMaKb, se coucher ATMaKb,jeter
KbaJIMaKb,

La voix réfléchie exprime l'action faite par l'individu pour luimême. On forme cette voix en ajoutant les suffixes suivants aux verbes transitifs: 40

à l'aide des suffixes -bIH, -UH, -YH, -YbH,-H iKYBYHMaKb,se laver CIOIOHMeK, réjouir se rHüHHMeK, s'habiller

Dans la voix passive l'action est réalisée par l'objet (ou la personne) complément indirect du verbe. Le passif se forme en ajoutant au radical des verbes transitifs le suffIXe -bIJI,-UJI,-yJI,YbJI,-JI.Si la proposition est à la forme passive, fonne du verbe transitif, alors l'individu sujet ne s'exprime pas et le mot indiquant l'objet devient le sujet. Exemples: AqbIJlMaKb, être ouvert
KbapaJlaHMaKb, devenir noir

La voix coercitive se fonne à l'aide des suffuxes-AbIp, -AMp,~yp, -Tblp,- THp,-Typ,-TlOp,-blp,-UP,-YP,-YPb,-YT ,-T:
CëHAlOp, éteins la lumière! KbaJIAbIp, laisse! TYTL(yp,fais attraper.! reJITUp, apporte! KbaüTap, rends! EUIIIHp,fais cuire! Yqyp, fais voler.! TOJ1TYP,fais remplir! ObJ1TlOp, tue.! AIIIaT,fais manger! EaIIIJIaT,fais commencer.! KbopKbYT,fais peur! La voix commune ou collective exprime une action réalisée simultanément ou successivement. suffixe -blllI, -HIlI,-Yill, -Yblll,-m : H6ywMaKb, battre l'un l'autre YPYWMaKb, lutter avec quelqu'un ob61011IMeK,s'embrasser CëÜJ1ellIMeK,s'entendre

par plusieurs personnes, Elle se forme à l'aide du

41

Les conjonctions
La conjonction est un mot-outil qui sert à relier les propositions ou les tennes d'une proposition et à exprimer les rapports qui les unissent. Il y deux types de conjonctions. Les conjonctions de coordination qui relient les propositions ou les termes d'une proposition, ayant la même valeur et les conjonctions de subordination qui introduisent une proposition subordonnée. Les conjonctions de coordination sont:
Ba, tJ:a, }:te,et ])YJIaH et, avec, et AMMa, TeK, mais; pourtant He...ue, ni... ni JI, SltJ:aou bien CaüKH comme

Panni les conjonctions de subordination qui relient une proposition subordonnée à une proposition principale, on peut citer: OHYyqyu c'est pourquoi
Here JJ;eceparce que

3rep si llIo CaSlJIbl 'est pourquoi c Les verbes composés
Ils se composent à l'aide des verbes 3TMeKfaire, 60JIMaKb être,aJIMaKb prendre et de n'importe quel nom. Kba6YJI 3TMeK recevoir TIpHKa3 3TMeK ordonner PerHcTpMpoBaTb 3TMeK régistrer ËKb 3TMeK détruire Xap7K 3TMeK dépenser Aq 60JIMaKb avoir faim JIJI aJIMaKb se reposer

42

J'achèterai le livre où tu as acheté MeH JJ:e OJOHJJ:aH Propositions circonstancielles de cause EyrlOH axwaM req 60JlrbYHQa HWJIeMeCeM 60JIMaÜ. des agronomes sont partis au kolkhoze Propositions circonstancielles de condition Elle exprime la condition de la proposition principale. Here JJ:ece TaHraJla 3K3aMeH 6epeMeHe. le monde entier sait que dans notre pays tous les peuples sont égaux Propositions nominales KUMKën oxyü 6yca. rbaTTa aJJ:aMCYBJJ:BHbIKbMarba q clOHMen. Pour contrôler le travail accompli. 6ern an 6UTJJ:U. aJI Kën 6uJIe. nous pouvons en voir quelques unes. il lit beaucoup Propositions verbales HCCUJIMKOJIan rlOqJIIO qlO. 43 . Il fait si chaud que l'homme ne veut pas sortir de l'eau Propositions circonstancielles de temps Men MocKBaJJ:aH KbaÜTrbaHJIbI. Aujourd'hui je dois travailler jusqu'à la nuit parce que demain je passerai un examen Propositions circonstancielles de but 3TUJIreH UOJHU Ob3JIep Tepren J(bapaMa~b YQYH arpOHOMJIep KOJIX03rba reTJJ. Elle est liée à la principale à l'aide de la forme conditionnelle du verbe en ce ou bien du participe passé r'baH avec le conjonction 6yca. epuis que je suis D revenu de Moscou.UJIep. cinq mois sont passés Propositions circonstancielles de lieu KUTanHbI ceH KbanJJ:aH aJIrbaH 6ycaHr. Qui lit beaucoup. 61OTIOH JJ:YHbH 6uJIe. aJIIDKa~bMan.Les propositions subordonnées Le koumyk possède aussi des propositions subordonnées. Propositions relatives EU3uH YbJIKeJJ:e 6apbI JJ:a XaJIKbJIap TeHr HXTUHpJIbI 3KeHHU.

HaCMnJ1MKTanAbIM. comme votre classe a reçu le drapeau. dit Mouxtar MyxTap ~eH :" MeH oxyüMaH " :Mouxtar dit: "Je lis" "MeH". il ne dirait rien.6arnrba 3aMaH 60JIrbaH 6yca. Mouxtar dit qu'il lit L'adverbe Les adverbes de manière Ils répondent aux questions: KbaHAaH? : de quelle manière? Voici les plus courants: 44 .ça serait bon. ainsi notre classe va le recevoir Propositions circonstancielles de manière YqHTeJIb aHTrbaH KlOüAe 3TMn. s'il ne pleut pas. par l'intermédiaire d'une autre personne. si on faisait attention au travail de la poste HOYH HOMaca. nOqTaHbl HUlHHe Tepreo 6epMJlce. « MeH oxyüMaH ». 6M3MH KJIaCC Aa aJIa~aKb. Comparez les deux phrases: MyxTap tJ:eü:" MeH oxyüMaH " :Mouxtar dit: "Je lis" MyxTap KHTan oxyüMaH tJ:eü. j'ai trouvé le bonheur Les propositions subordonnées sont liées à la principale à l'aide des conjonctions.Aeü MyxTap :je lis. dit Mo uxta r.je lis" Le discours indirect Le discours indirect reproduit les paroles d'une personne indirectement. Le discours direct Il reproduit les paroles d'une personne telles qu'elles ont été dites. si c'était un autre temps. 6M3HUlre qbIrba~a~b6bI3. L'ordre des mots et l'intonation sont ceux de la langue parlée."oxyüMaH" : "moi. des terminaisons des cas. en faisant comme le dit mon professeur. -AeH MyxTap . nous irons au travail Propositions circonstancielles de comparaison CM3"H ~JIacc 6aüpa~bHbI aJIrbaH HHMHK.. des fonnes verbales. SlMaH60JlMaC 3AM. 6Mp 3aT Aa aHTMaC 3AH.

JaH ? quand? . Les adverbes les plus utilisés sont: Apu: là bas fiepu: ici MYHAa:ici OHJJ.hier rIOHAI03. légèrement Te3 : vite IJaJlT: habilement SlSIB: à pied cHnpeK : rarement Les adverbes de quantité Ils répondent à la question He1. l'année passée rbaMaH. depuis quand? Les adverbes de temps les plus utilisés sont: 6yrlOH : aujourd'hui TIOHerIOH.JaKbbI ? : combien? a3 :peu Kën : beaucoup 6upa3 : un peu Par exemple: Les adverbes de temps Ils répondent aux questions: Kba1. le jour 6blJITblp.a. légèrement aCTapaKb: plus doucement.aCTa: doucement. au commencement de qqch COHr. à ce moment apa-apaAa: parfois Les adverbes de lieu Ces adverbes indiquent le lieu de l'accomplissement.a: là bas MYHAaH: d'ici 45 . après TaUraJla: demain 3pTeu: le matin 3UAH : maintenant rbaJIH : maintenant. de la direction de l'action ou de l'état. toujours 6aIll)J.

Voici quelques exemples d'adverbes ou de locutions adverbiales: wYJIaü.J1eÜUH.-qa. îlrnn : on appelle les poulets 46 . comme le loup L'interjection Les interjections se divisent en deux types.fa. deuxièmement uccuJ1eHuH. -JIaÜbIH. une prière et aussi la manière d'appeler des animaux. bHweB-6HlUeB: on appelle les chats pour donner à manger qUlUT: on chasse les chats )KU".Formation des adverbes La plupart d'entre eux se forment avec l'un des suffixes suivants: -JIaü. les exclamations et celles qui expriment une émotion: Ces dernières peuvent exprimer: . la défense.la douleur : orb: oh! 6arb: est-ce que!? aJ1J1eJIeH:oh là là! rbeü: ah! Marb-Marb: prends. îlrnn.-qe.quandilestchaud aJIMaJlaÜbIH..le koumyk KbypqaKb~aÜ. prends! Baü: ay! exprime la douleur SlXapH: ça ne peut pas être! Les exclamations expriment l'ordre.fa.ainsi 3KUH1. en etat de pomme pYC1. comme la poupée 6ëpuAei1.le russe KbYMYKb1.-~eü. ainsi 6YJ1ai1. -~aü.fUJ1eÜ. -JIeü. ainsi oJ1aü.

-YUJ. ouvrier KOJIX03'1Y. Les noms qui désignent des noms de personnes se fonnent en général à l'aide des suffixes suivants: -'Ibl.-YB. olkhozien k -JJ. JlID: aTJIbl..qy. prairie allIJ1bIKb.-JIUK. pêcheur "llI'IU.allI. compagnon cblpJJ.-JIIOK: 6U'IeHJI"K. arrivée 47 .-JIYKb.em: MJJ.Le vocabulaire La formation des noms La plupart des noms koumyks se forment en ajoutant des suffixes à une racme.-HB. scandale -bIB.. -HllI. YbB ObJlIOB.allI. épingle -bIm. berger 6aJlblKb 'Ibl.-JIH. villageois -BY'I.-JJ. mort reJlHB.qlO: KbOÜqy.-YblU: YPYllI.emriva I -JIbIK.-JIY. ami intime BaTaHJ]:am.-BIO'I: THÜpeBIO'I. cavalier IOpTJlbl. recolte JIbl.am. compatriote rIOHJJ. -'1".

rb y . ombre La formation des adjectifs La plupart d'entre eux sont fonnés grâce à des suffixes. d'autres sont d'origine arabe.faible 48 .ort f 3pJIU.-ru. receK. d'autres. omelette KbaüMaKb. avare -MaKb. plus rarement des préfIXes. -eK. paresseux -KU: rIOJleHTKU. peigne K'baqaKb. comme le sont tous les préfixes. Les adjectifs se forment en général à l'aide des suffixes suivants: -JIbI. Certains de ces suffixes sont spécifiques des langues turques.joie KbbI3rbaHq. sans jambes rlOQcu3. matinal -CbI3. animé rro QJIIO.muet aSlKbCbI3.salé -rbbI. ajoutés à des noms.K: TapaK'b. la crème -qaKb.-JIU. d'origine persane. de l'automne 3pTeHru.-JIY.--~b.-rIO : rlO3rlO. morceau -q: CIOIOHq. très :fréquents.-CR3. mariée TY3JIY.-JIIO: ~aHJIbI.-CY3.-qeK: 3pUHqeK.--a~b.-CI03 (privation): TUJlCR3.-MeK: KbynMaKb.

J(OMHTeT.congresman .-JIHK.LJ. confort. 6aHK. microphone ~ reHOQH. paresseux Les mots empruntés à des langues étrangères Les langues qui ont laissé le plus grand nombre de mots en koumyk sont le persan. WKOJ1a. "HKHHK. management.pique-nique . g appartement ~ TOpM03. verre à boire. uH41eJ(QHSI. €»ecTHBaJ1b. aHCaM6J1b. souvent par le russe: PeBOJlIOQHSI. CTaKaH. WOpTbI. raHrcTep. KOpT. are ~noe3)]:. acneKT. bière ~ J(0J16aca. KOCTIOM. KOM~OpT. KpOCC. KOHBeüep. Presque tous les mots russes sont compréhensibles en koumyk comme en ouzbek et en karakalpak Citons les exemples: CTOJ1. Par exemple: MH"PO€»OH. 49 . caH)]:BHq. saucisse ~ nacnopT. JleH)]:-JlH3.producteur . tube etc.usine ~BOJ(3aJl. a63au: (alinéa). aprYMeHT. J(OHrpecc. Les néologismes Les progrès de la science et de l'industrie. 6aJ1eT. manager et beaucoup d'autres. plus récemment. vanteur 3pHHQeK. 41aHTacTHJ(a. Ces mots sont innombrables.-qeJ(: J(bbI3rbaHqbI. table ~3aBo)):. cross. Tpy6a.lend-lease.nporpaMMa etc. Bon nombre de mots intemationalement connus sont passés en koumyk comme en karakalpak et comme en ouzbek. le russe et. PHTM. aBHa6HJ1eT. npo)]:lOccep. génocide. poste ~ uKpa. avare MaKbTaHQbIKb.-JIIOK: rI03J1HK. groupe industriel. nous ne citerons que les plus fréquents. 3KcnOHaT. ceCCHSI(session)~ 6YJlbBap. paJ1J1H. de l'automne -qbI.. l'anglais. O€»HC. short.sandwich. cnYTHHK.frein ~ "UBO.train ~J(BapTupa.office. court (tennis). bande transporteuse. )]:eKJlapaQHSI. MeHe)]:~ep. la spécialisation et la naissance de sciences nouvelles ont produit de nombreux mots nouveaux. 6pHra)]:a. fan. MeHe~eMeHT.-qbIKb.-JIYKb. KOHQepH (mot allemand). caviar caMoBap samovar. KOHrpeCCMeH.rallye.JIbIKb. craker. 4>eH. passeport ~ nOqTa. KpeKep.

le turc de Turquie: Turc Güzel Küçek Su Ata Iki Üç Dort ouzbek go'zal kichik suv ota ikki uch to' rt karakalpak koumyk traduction go'zzal kishkene suw ata eki u'sh to' rt rë3eJI rHqqH CYB aTa 3KH Ybq ~ëpT beau. joli petit eau père deux trois quatre 50 .Parenté des langues de la famille turque Pour donner une idée de la parenté des langues turques entre elles. voici quelques exemples (ils pourraient se multiplier à l'infmi) comparant des mots du karakalpak. de l'ouzbek et d'une langue turque géographiquement éloignée.

au centre (un seul village. près de l'Azerbaidjan. au Sud. environ 15.000 locuteurs) Khwarshi. environ 1. environ 3. environ 20. subdivisé en bas et haut andi. 5%) Tabasaran (3.70/0) Agoul. au Sud à l'Ouest du précédent. il comprend deux dialectes. de la même famille que l'avar. au Nord.000 locuteurs Oudi. environ 1. au Nord Darghin (ou dargwa. environ 3. en recul au profit de l'avar qui est de la même famille: Andi proprement dit. environ 7. 15%). à la frontière de la Géorgie).000 locuteurs Andi.000 locuteurs Bagulal.000 locuteurs Karata.500 locuteurs) Routoul (ou rutul).000 locuteurs Kryz (et son dialecte jek ou djek).000 locuteurs Akhvakh. comme le andi .000 locuteurs Khinaloug. parlé dans le village du même nom Groupe turc Azéri Koumyk (12%) 51 . environ 6. tsez et sagada Bejta (ou qapuchi.000 locuteurs Tindi. au Sud (un seul village. environ 5. environ 15. au Sud (deux villages seulement. compris par toute la population Groupe caucasien du Nord-Est Avar (26% de la population). au Sud. au Centre Lezgin (ou lesghien ou küri.000 locuteurs Tsakhour. subdivisé en 8 parlers. au centre-ouest. environ 6. proche du tsez Artchi. environ 20.000 locuteurs Tsez (ou dido).000 locuteurs Tchamalal. langue officielle.Les langues du Daghestan Groupe indo-européen Russe.000 locuteurs Godoberi. environ 5. 110/0). dialecte de l' andi. environ 3.au Sud Lak (au Centre. environ 4. environ 5.000 locuteurs) Budukh.000 locuteurs Botlikh.

.

Nous tâcherons de vous expliquer la formation de ses expressions en s'appuyant sur ce que vous connaissez. on dit: KlOlOHr HeqHKtJ:Hp? mot à mot: comment est votre état? HlUJIapMHr HeqHKtJ:Hp? : comment ça va ? Mais pour dire Comment allez-vous? KlOlOHr HeqHKtJ:Hp?.Deuxième partie: la conversation courante Après avoir fait la connaissance de la grammaire koumyk.le soir après environ 18 heures et la nuit: axmaMbIHr xaübIp : bonsoir et bonne nuit Pour s'enquérir de la santé de quelqu'un. vous pouvez maintenant utiliser vos connaissances dans différentes situations. la réponse à la question est: .le matin jusqu'à midi TaHr SlXlUbI60JICYH:bon matin . Mais on peut dire aussi: . Les thèmes concernant cette partie seront les suivants : les salutations et les adieux les remerciements les présentations quelques expressions courantes les formules de politesse comment demander son chemin et se diriger le restaurant et l'hôtel les achats et la discussion des prix la date et l'heure la poste et le téléphone la santé les injures un peu d'argot Les salutations et les adieux A tous les moments de la journée. les Koumyks disent toujours aCCaJIaM-aJIeüKYM qui vient de l'arabe et qui veut dire (Je vous souhaite) la paix. On répond BaJIeüKYM-CaJIaM qui veut dire (Je vous souhaite aussi) la paix.

. SlMaH:mal. SlMaH3Mec :pas mal. CaB 60JI. Les Koumyks n'utilisent pas le mot monsieur Quand on vous présente quelqu'un. on dira: MeH 3BeJ1MH6ypraAMaH:je suis Evelyne Bourgade. merci. MaKTan AMpeKTopMAMp. Pour indiquer la profession de la personne que l'on veut présenter. vous pouvez répondre: TaHbIIllaübIKb.je m'appelle. on dit: H6parMMoB A. MeH. :faites la connaissance de.. 3arbMeTAe 60JIMaCa.. CaB 60JI. Faisons la connaissance.. on dit aussi: MeHMHr aTbIM.je suis très heureux. MenM TaHbIIllTHpHnr :présentez. je suis CH3 6HJ1aH TaHbIlUrbaHMMa maTMaH : enchanté de faire votre connaissance ou bien apTbIKb J:{apaiKaJ:{a maTMaH.JMKAMp Comment est ta santé? ? J>apbI6bI3Aa CaB-CaJ1aMaT : Tout le monde est en bonne santé Pour se quitter on dit d'habitude: CaB 60J1 ! Au revoir. sois en bonne santé CaJIaM aüTbIH ! Transmettez mes salutations Les remerciements La façon générale de dire merci est CaB 60JI . TaHbIllIbIHr. on dit aussi CaB 60JI : merci Les présentations Pour se présenter.. MeH MyaJ1MMMaH :je suis professeur Ou bien. SlXllIbI : merci.CaB 60JI. merci Pour remercier quelqu'un pour quelque chose. merci rbaJ1bIHr He1..Monsieur Ibraguimov A.. Si vous voulez présenter quelqu'un la formule générale est: TaHbIllIbIHr.. AMp est la troisième personne du verbe 3AM. très bien.M est le directeur de l'école.: est l'impératif du verbe TaHbIMaKb :faire la connaissance...M..moi! 54 . .

KbaüJJ. MeHUHr AOCbIM: Faites connaissance.H?: Quel autobus (trolleybus.a: là KbaücbI aBTo6yc (TpoJ1J1eü6yc) 6YJ1aHIlIarbap QeHTp"rba 6apca 60J1a)J.Hp ? : Comment vont vos parents? He xa6apJ1ap 6ap?: Quoi de neuf? MeH CM3"" 6HPAe YHYTMaCMaH: Je ne vous oublierai jamais MeHbI aTbIM)J. s. OHr SlKbrba : à droite COJ1 SlKbrba ? : à gauche TYBpa SlKbrba : tout droit Ey HKbJJ. tramway) dois-je prendre pour me rendre au centre de la ville.a:ici o HKbJJ.a ? : Où est l'arrêt d'autobus (de trolleybus) ? TaKcM OCTaHOBKaCbIKbaü)J.allIJIap HeqHK)J.aHCaJIaM aüTbIH : Saluez tout le monde de ma part. mon ami ATbIHbI3 KHM?: Comment vous vous appelez? {J>aMMJ1USlHbI3 ? Quel est votre nom? KUM CM3AHrëpreHHMa llIaTMaH : Je suis content de vous voir XOIllreJIAu! : Soyez le bienvenu Pour continuer la conversation vous pouvez demander: Kac6yrbY3 HeAUp ? : Quel est votre profession? EaJ1aJ1apMHbI3 6apMH? : Avez-vous des enfants? Typymy"r-KboUYIllYHr K'ba~aAblp? : Où habites-tu? . Comment demander son chemin et se diriger Les expressions les plus utiles pour demander son chemin et se diriger sont: .v.IJ:oc-Kbap)J.TaHbImbIHr.a 6apacaH ? : où vas-tu.a?: Où est la station de taxis? Tap opaM : une me étroite reHr opaM : une rue large ~JIYHr TI03 60JICYH!RxUIbI ëJI! : Bon voyage! EJI xap7K : les dépenses de voyage 55 .p. . ? (TpoJIJIeü6yc) aBTo6yc OCTaHOBKaCbIKbaü)J..

a. lllarbapHbI HXUJbI 6HJIMeÜMeH.v.eHMeH. c'est loin.TeaTp.? BOK3aJI.bI ? quel autobus va à I 'hôtel? MeHu rOCTHHHu:ara aJIbIn 6apbIH : conduisez-moi à I 'hôtel <l»paHu:uH3JIQnxaHacHra aJIbIn 6apbIH: conduisez-moi à l'ambassade de France (mais il n'yen a pas au Daghestan. BOK3aJI Y3aKbtJ. MeH Ob3 rpynnaMHH Tac 3TTHM: J'ai perdu mon groupe MeH atJ.a: oui. Y3aKb.e : là AMbIHtJ.alllbIn KbaJItJ.MY3eü.e reJIMeK : venir à I 'heure ËJI rbaKb: le billet ËJIHY rëpceTMeK : montrer la route ËJIra CaJIMaKb: montrer la route ËJI 6epMeK: donner la route ËJIrba TlOlllMeK:prendre la route ËJIYH Tac 3TMeK: égarer ËMaH ToübIIUMaKb: égarer reQHrHn reJIMeK: venir en retard 56 .aMbI? : est-ce que la gare est loin? rOCTuHuu:ara KbaücbI aBTo6yc 6apatJ.epeCTOpaH (Ka~e.e : ici lUo ep. : Je suis étranger(ère) et je ne connais pas la ville.bIM : Je me suis égaré(e) lJy eptJ.) TI03 IOproüMeK : aller vite lJy eptJ. au jardin zoologique)? MeH HT3JIJ1eptJ. au théâtre. CTa~HOH.a.a: devant apTtJ..n:rop. KHOCK. à I 'hôtel.e OHr HKbrba 6YPYJIbIH: tournez à droite ici TYBpa HKbrba roproü 6epHH: continuez tout droit BaKbTHcHH.rba~aTXaHa) 6apMbI?: Où est le plus proche restaurant (café. toilette) s.p. 300JIOrHH napKbIrba He ëJI 6YJIaH 6apbIn 60JIatJ.a : derrière TOKbTaH! : stop! lJy HKb. kiosque àjoumaux.ËJI YbCTtJ.H ? Pourriez-vous me dire coment aller à la gare (au stade.aTOKbTaTbIH : arrêtez ici lJapbIH! : allez! lJy Y3aKb~aMbI ? : est-ce loin? . au musée.a.a. rOCTHHHu:a.

c'est justement ce qu'il nous faut 6H3re llJY 3aT repe~ C'est commode pour nous 6H3re llJOJlaü OHr : y a-t-il des messages pour moi? : Marba KarbbI3 6apMa? y a-t-il l'eau chaude toute la journée? : rbap rlOH uccu CYB6apMa? Le numéro de ma chambre est. : MeHU ~OMHaTaM HOMepu. s'il vous plait. Le mot chambre se traduit ~OMHaTa et HOMep.. mais si vous parlez koumyk. Réveillez-moi à 7 heures du matin: MeHu carbaT eTTUJJ.aHbIMHU (IOKHMHU) HOMepra aJlbln qbIrbapbIn 6epuH Dans quel hôtel descendrons-nous? KbaücbI rOCTHHHQara TO~bTaÜMbI3 ? Merci.blp 6arbacbI ? Votre chambre est au rez-de-chaussée (au sixième étage): CU3UH HOMepuHbI3 6UPUHqU ~ba6aTJJ. le personnel des hôtels parle les langues étrangères. A quel étage est cette chambre? : 6y HOMepHeqeHqU ~ba6aTJJ. s'il vous plaft: nacnopTbIHbI3 6epHH Remplissez ce formulaire: 6y ~barbbI3HbI TOJlTypbIH Pour combien de jours êtes-vous ici ?:CU3 6y epre Heqe rlOHre reJlJJ...e TaHr 6YJlaH IOxYJJ.a? Donnez-moi ma clé. s'il vous plait: HOMepHHHr aqrbbIqbIHbI 6epHH Oû est l'ascenseur? JIU4JT ~baüJJ.a ? L'ascenseur est à droite (à gauche) JIU4JT OHr H~bJJ.. mes valises (mes bagages) dans ma chambre: Me HU qeMOJJ. Avez-vous une chambre libre? se traduit donc 60llJ HOMepJlap 6apMa? Voici quelques phrases et mots que vous pouvez utiliser pendant votre séjour chez les Koumyks.aH TypyrbY3 Portez.A l'hôtel En général..a (COJl).HHU3 ? Je suis isi pour trois jours (pour une semaine) : MeH 6y epre Ybq rlOHre ( 6Hp *YMara) reJI~HM Combien cela coûte-t-il ?:6YHY Heqa~bJJ. Merci pour votre hospitalité : KbOHa~bJlbIKb yqYH caB 60Jl 57 .a ( eTTUHqu) . Lit à une place: 6Hp rHIllHJlHK HOMep Chambre avec bain: BaHHacu 6ap HOMep y a-t-il une chambre libre: 60llJ HOMep 6apMa? J'ai réservé une chambre pour une personne (pour deux personnes) : Marba 6up rHIllHJIH~ ( 3~U rHIllHJlU~) HOMep aJlbln ~bOÜbIJIrbaH Votre passeport.

le vendeur pourra vous dire: MYHY CIOeCH3MH Est-ce que cela vous plait? Mot à mot: cela vous ? plait Si vous n'êtes pas satisfait de ce qu'on vous propose. mais vous pouvez tenter de marchander. vous pouvez dire avec 6eK. aqrbbIq Lit: KpoBaTb Compte: rbHcan lampe: J1aMna corridor: KOpHtJ:Op Les étages en koumyk se comptent comme en Russie: le rez-dechaussée est considéré comme le premier étage.. Quand l'objet est entre vos mains..Demain: TaHraJ1a Après deux ou trois jours: 3KH-Ybq rlOHtJ:eHCOHr Adresse: atJ:pec Bagage: IOK Clé.... ? rëpceTHHr. très: Ey 6eK TerHH : c'est trop bas Ey 6eK Tap: c'est trop étroit Ey 6eK reHr: c'est trop large Ey 6eK rHqqU : c'est trop court Ey 6eK Y3YH: c'est trop long En général les prix sont fIXes..? Ea3ap KbaHtJ:e? : où est le marché? Heqe? : combien? HeqaKbJ(bIp 6arbacbI ? : combien coûte .caTbIn aJlCaM6oJ1a( ?) ? : Où puis-je acheter. : montrez-moi. Le premier sera le deuxième étage.... Ey 3aTHbI 6arbaCbIH ? Ey 3aT ëKb : il ny en a pas Y'lY3 3TMe:HCH3MH ? Pouvez-vous baisser leprix 58 . ? MeH caTbIn aJ1MaKbqbI 3tJ:HM(?) :je voudrais acheter Marba repeK :j'ai besoin EapMa? avez-vous . .. Les achats Pour effectuer vos achats vous pouvez utiliser ces formules: MeH KbaHtJ:aH .

AJIbIH :prenez AJIaMaH :je prends La monnaie koumyk est le Py6JIb. queljour de la semaine (sommes-nous)? 6yrlOH KbaTTTbIrlOH : c'est dimanche aujourd'hui L 'heure Pour demander l'heure. les Koumyks utilisent les nombres ordinaux. divisé en 100 KoneK. 20 mai 1999: ül1rl1pMaHQbl Ma" MHHr TorbY3 103 TOKbcaH TorbY3YHQY "bIJI (mot xaMlOcrlOH :jeudi iKYMarlOH: vendredi wa6aT : samedi à mot: vingtième mai 1999). pour la formulation de la date. Voici comment se forment quelques phrases relatives à la date: 6yrlOH "baÜCbl rlOHJUop? : quel jour sommes-nous aujourd'hui? Mot à mot: aujourd'hui. rouble. dîtes simplement: HeLIecarbaTJJ. La date et l'heure Les jours de la semaine sont UTHurlOH : lundi TaJIaTrlOH : mardi ap6arlOH : mercredi I(baTTbIrlOH : dimanche Le mot iKYMasignifie semaine rlOH :jour aH: mois HbIJI : année Les noms de mois sont sensiblement comme les mois :&ançais : SlHBapb :janvier HIOJlb :juillet cIJeBpaJIb : février aBrYCT : août MapT: mars ceHTH6pb : septembre anpeJIb : avril Ol(TH6pb :octobre Ma" : mai HOH6pb : novembre I1IOHb:juin ):(el(a6pb : décembre Si. les Français emploient des nombres cardinaux.bIp? quelle heure est-il? CarbaT 3"" : il est deux heures 59 .

UM: Je suis à I 'heure Me" reqUrM" reJI)].: le guichet noqTa ~bYTyrbY : la boîte aux lettres.l est dix heures et quart i cerM3re 6elll MUHYT6ap. minuit 3")].bIH: Il y a quelques jours La poste et le téléphone La poste.Mreq 60MY : Il est déjà tard JIU epTe : Il est encore tôt . 60 .IO.eH OH6elll MHHYTObT)].ereJI)]. CYT~a : Vingt-quatre heures Me" JIaD Ba~bTUCUH)]. il est huit heures moins le quart OH3~M carbaT HpbIM. ~arbbI3 : la lettre OT~pbIT~a : la carte postale TeJIerpaMMa: le télégramme na~eT : le paquet Map~a : le timbre ~oHBepT : une enveloppe a8Ma :par avion CPOqHO: urgent 6aH)].HpbIM carbaT : Une demi-heure Bup carbaT : une heure reqe-rlO")].CarbaT OH)]. Si vous voulez vous débrouiller seul vous aurez quelques phrases à votre disposition: Voici le vocabulaire de base pour la poste: XaT. il est douze heures et demi MUHYT: minute TlOllI: il est midi ce~YHJJ:: la seconde aXllIaM : le soir reqe opTa: la nuit.epOJIb: une lettre recommandée 6J1aH~a : le formulaire "Oq.103.UM: Je suis en retard J)up "eqe rlOH aJI)]. nOqTa : la poste noqTaJIbOH : le facteur Tepe3e. Il est plus facile de régler ses problèmes avec le personnel des hôtels que de se rendre à la poste.

: donnez-moi . s.KacH KbaütJ:atJ.. 6y TeJ1erpaMMa KbaqaH 6apatJ:bI ? : Dites-moi. Voici quelques expressions que vous pourrez employer: MeH TeJ1efj>oH KbbIJlYBbIM repeK: Je dois donner un coup de téléphone.. il faut compléter avec les mots ci-dessus les expressions suivantes: MeH KOJ1J1eKQUHqYH MapKaJ1ap caTbIn aJIMaKbqbI 3tJ:UM:je veux y acheter des timbres de collection Marbap 6epuru3. CëMJleH : Parlez 31lIUTeMeH :je vous écoute KHM 6YJIaH CëMJleSlnMaH?: qui est à l'appareil? MeH l)apqHH 6YJIaH CëÜJ1eWMeKQUMeH:je voudrais parler à Bartsin.blp ?: où y a-t-il une cabine téléphonique? bOW 3Mec : Pas libre )KaBan ëKb : Pas de réponse TeJIe~OH 6Y3YKb : L'appareil est abîmé (pensez à bachi-bouzouk de Tintin ) 61 ..Pour former les phrases. I)up MHHYTKbapan TypbIH: attendrez-vous un minute? ~paHQY3qa cëüJleÜerrbbIH a. AÜTbIHqbI.. quand arrivera ce télégramme? HeqaKbtJ:bIp 6arbacbI? Comben dois-je payer? MapKaJIu 3KUTa KOHBepT 6epHHr: donnez-moi deux enveloppes timbrées IIOCbIJ1Ka KbaütJ:a aJ1bIHbItJ:bI? Où est le service des colis postaux? TeJle~OH KUTanbI : Annuaire des téléphones MeH KarbbI3HbI OHYOb3 KbOJ1YHaTanmYPtJ:YM j'ai remis la lettre en mains propres Le téléphone Comme les Français.a:aM 6ap Mbl? : y a-t-il quelqu'un qui parle français? TeJIelJ>oH 6YtJ. les Koumys disent aJ1ë. p. v. aJ1ë! et ils énoncent les numéros de téléphone par groupes de deux chiffres..

OKTOp IOperHM aBpyü :j'ai mal au coeur TeMnepaTypaM 6ap :j'ai de la fièvre Marba CYBYKbTHe :j'ai un rhume CM3HH KhaH tJ.lfa6eT:le diabète aCTMa: l'asthme CapHJIHK : hépatite 62 . est douloureux ëKb : Non aBpyü : c'est douloureux THUlHMHbIuJloM6aCbI TYIllbln KbaJItJ.cecTpa: l'infirmière acnHpHH : aspirine 6HHTJIep : la bande (pansement) Pour indiquer où vous avez mal. vous pouvez vous adresser aux médecins koumyks qui parlent le russe.aBJleHlfeHbI3 KhaHlUa ? Quelle est votre tension? KbaH tJ.La san té Si vous avez ennuis de santé.b (Te3 Slpl{bIM): l'ambulance (mot à mot: rapide aide) MetJ.bl : Un plomb a sauté THIll JTHM aBpyü : J'ai la gencive enflée THIllHH qblrbapMaKb repeK : Il faut arracher la dent auneHtJ. Le problème est d'obtenir dans les pharmacies les médicaments auxquels vous êtes habitués.HQHT: l'appendicite tJ. il faut faire suivre le nom de la partie du corps douloureuse par la forme aBpyü du verbe aBpYMaKh: souffrir. Voici le vocabulaire médical de base AOKTOp: le médecin xupypr : le chirurgien: au TeK : la pharmacie AapMaH : le médicament 60JIbHHQa: l'hôpital CKOpblH nOMOrn.aBJIeHHeMHOpMaJIb : D'ordinaire elle est normale J>y ep aBpyü : lei. avoir mal J>alllbIM aBpyif :j'ai mal à la tête TMIllHM aBpyü :j'ai mal aux dents Le dentiste se dit tout simplement: THIll tJ.

Nous en reparlerons dans la partie du livre consacré à la culture. Nous nous intéresserons ici au vocabulaire utile dans un restaurant. contre l'angine) CH3):(eacnHpHH ( rë3re ):(apMaH) 6apMbI ?: Avez-vous de l'aspirine ( des gouttes pour les yeux) ? MeH 6y peu:enTre rëpe ):(apMaH aJIbIBYM repeK (3aKa3 6epHBYM ) : Je voudrais recevoir ( commander) le médicament figurant sur cette ordonnance HqHMreTrH3a):(yrbbIH : un laxatif KbaTTb1pa):(yrbbIH : un astringent Au restaurant La nourriture des Koumyks est excellente et variée. p.Parties du corps: KhOJI : le bras IOpeK : le coeur 610üpeK : le rein KhYJIaKb : l'oreille KhypcaKb : le ventre rë3 : l'oeil ObnKe : le poumon 103 : le visage aDY3 : la bouche 6apMaKb : le doigt TepH : la peau aHKb : la jambe am Kba3aH : l'estomac 6am : la tête TaMaKb : la gorge A la pharmacie Barn aBpYBra He AapMaH 6ap :Qu 'avez-vous contre le mal de tête Marba THm (6am aBpYBra.apMaH 6epHu: Donnez-moi. quelque chose contre le mal de la dent ( contre le mal de tête. TaMaKb aBpYBra) aBpYBra tJ. ëTKropMera. v. s. contre la toux. Les repas quotidiens sont: KbymJIYKb am :petit déjeuner Trom am : déjeuner req am : dîner 63 .

Voici les plus importantes: 64 . BHJlKa: une fourchette 6UqaKb : un couteau CTaKaH : un verre PIOMKa : un petit verre TY3: le sel KbbI3bIJI 6ypq :poivre YKCYC: vinaigre XpeH: raifort Coyc : sauce AlII 60JlCYH ! : Bon appétit! On appelle le garçon en disant comme en russe o4>uuuaHT et pour avoir l'addition il faut dire simplement: rbucan 6epuru3 ! : Comptez! Quelques expressions courantes Le koumyk possède aussi une série d'expressions que l'on peut entendre partout et qu'un étranger peut apprendre rapidement. On emploie aussi le mot restaurant pour des établissements de haute qualité. Au restaurant vous pouvez employer les expressions suivantes: 6epHrH3 : donnez Marbap 6epHru3: apportez-moi MeHIO: le menu CYBYKb CYB: de l'eau froide M"HepaJl CYB:de l'eau minérale Kbapa KbarbBa : du café noir ClOT KbarbBa : du café au lait qai1 : du thé KbbI3bIJI BUHO: du vin rouge AKb BUHO: du vin blanc D"BO : de la bière A'IJJ:aH "qUM KbbIqbIpa : J'ai très faim 6U3re Ke4Jup 6ep"rU3 : Apportez-nous du lait caillé KbaIllbIKb : une cuillère qUIll.C'est sur le mot am (repas) qu'est fonné le mot awxaHa. c'est à dire restaurant. Mais il s'agit plutôt d'une cantine.

MeH ~baplllbI 3Mec : Je n'ai rien contre Ob31OHr 6MJIeCeH: Comme tu veux Refus.. regrets 6arbblllIJIarbbI3 :pardon MenM 6arbbIWJlarbbI3 : excusez-moi reqUKreHMM caMbI 6arbbllUJIarbbI3 excusez mon retard 6y Me"M xaTaM : c'est ma faute 6arbblllIJIarbbl3.lOp: oui ~aHbIM 6YJIaH : avec plaisir MeH pa3MMaH :je suis d'accord llillIbI : bien 6e~ HXllIbI : très bien .Accord rbaü : oui . il ne faut pas 6y SIMa" : c'est mal rbe~ Kba~aH :jamais rëHrlOM ëKb: Je ne veux pas Ony on~aKbbI arbaMI1HTbl ëKb Ce n'est pas important Excuses. MeH aÜbInJIbIMaH : J'ai tort IOperHM a~bIHa':je suis désolé 6alll YbCTe : Il n y a pas de quoi 65 .ypyc : Bon TYBpa : C'est correct! CM3MH~M JJ:YPYc! vous avez raison CM3 rba~bCbI3 : vous avez raison 6e~ SlXllIbI ! : Parfait! Agréable! CU3 rba~bCbI3 : Vous avez raison.. négation Ë~b : non TMJIe~~e ~bapllIbI.lJ. MeH ~bbIJIa aJIMaÜMaH: Malheureusement.lJ. je ne peux pas CM3re ~bolllYJIa aJIMaÜMaH :je ne suis pas d'accord avec vous 60JIMaC : c'est impossible CM3 rbaKbCbI3 : vous avez tort TapbIKb TlOrlOJI Non.

lOp!: C'est impossible! rbbI. He TapbIKb !: Et bien que voulez.bIp !: Incroyablement ~aübIn! : C'est drôle! C'est étrange! lliOJIaÜMbI tJ. llIoJlaiiMbI ?: Pour de bon? Vraiment? By He aJIaMaTtJ.Etonnement.vous? rbbI.a CU3re TaJIaÜJIbIJlbIKb ëpaMaH !Je vous souhaite du bonheur pour le Nouvel an ! 1I1lIUHr TI03 60JICYH ! Je te souhaite les meilleurs vœux! llillIbI TUJIeKJIap 6YJlaH ! avec mes bons souhaits! l)aüpaMbIrbI3 KbYTJlY60JlCYH ! Que la fête sera heureuse! BaüpaMbIrbbI3Hu SlXlllbI ObTKepUH ! Passez bien votre fête! Mots et expressions les plus employés MeH aHrJIaMaÜMaH : Je ne comprends pas WW1~~t~:: S'il vous plaft CaB 60Jl : Merci llilllbI : Bon 66 .arbbI ? En voilà une histoire! Les formules de politesse MaprbaMaT : s'il vous plait AJIJIarblO3eH : s'il vous plait (pour une demande) iKaHblHr ClOüreH IJaKbbI: Comme tu veux KbOJItJ.aH KeJIreH 3aTHbI 3TepMeH :je ferai tout ce qui est possible Balli YbCTe : Il n y a pas de quoi CaB60JI : merci Kën caB 60JI : grand merci Vœux CU3re TaJIaÜJIbIJIbIKb ëpaMaH:je vous souhaite du bonheur CaJlaMaTJlbIKb Y1. Surprise.TlOrIOJItJ. 60JIMa SlpaiirbaH KbaTTlOrlOJI !: Ce n'est pas possible! Ba. Perplexité Barb.JYH: votre santé à TYBrbaH rlOH 6YJlaH : bon anniversaire ËJlYHr TI03 60JICYH : bon voyage rlOH SlXllIbI60JICYH! Bonne journée! HHrbI ÜbIJIbIrbbI3 KbYTJlY60JICYH! Mes meilleurs vœux pour le Nouvel An ! HHrbI ÜbIJltJ.

bas By epAe : ici Y3aKb : loin HrbbIH : tout près HQHHAe : dedans TbIIllAa : dehors YbcTIOHAe : en haut TI06uHAe : en bas Les problèmes de la langue MeH ~bYMYKb THJ1UH CYBÜHMHK 6HJ1eMeH: je sais très bien le koumyk MeH KbYMY~b TUJ1HH(OXYBHH.:J:e KbaH.aMMa CëÜJ1eMeKKa KbbIÜbIHJ1bIrbbIM 6ap: Je vous comprends bien. en koumyk ? 67 .:J:aü 60J1a. 3bIBHY)6UJ1MeKHHëpaMaH :je H veux apprendre (à lire.HMaH : Mal 3cHMAe ë~b : J'ai oublié 3cAeH QbIrbapMarbbI3 : Ne l'oubliez pas.:J:bI? : Comment s'appelle cela.:J:up ? Que signifie ce mot? By Cë3 KbaHAaü H3bIJ1rbaH ? : Comment se prononce ce mot? By KbYMY~b TUJ1. à écrire) le koumyk Men H3bIBHY6HJ1MeKHM ëpaMaH :je veux apprendre à écrire CM3HM HXlllbI TIOIllIOHeMeH. s.v. Marbap 3CAe ëKb : Je ne me rappelle pas repeK : Il faut repeKCH3 : Il ne faut pas Kën : beaucoup A3: peu KbbIHMaT J1bI : cher YQY3 : bon marché ETepJ1U : assez BapbI illY : C'est tout KbaHAa ?: Où ? Ulo epAe : là.p. mais j'ai du mal à m'expliquer MeHu TIOIlllOHeCM3MbI : me comprenez-vous? ? MeH CM3HM TlOllllOHMeHMeH:je ne vous comprends pas TlOllllOHMeüMeH :je ne comprends pas BMJ1MeÜMeH:je ne sais pas TaKpapJ1aHr!: répétez! By CH3HIO MabHaCbI He.

v.v. surtout avec des étrangers.v.v.JKba ! : Cochon! 68 . Mais quand ils sont en colère.JKa : la voiture TIpen : le professeur JIoKaTOpJIap : les oreilles JIana : les bras le même métier est dit argot d'un milieu social fenné. ABa3blHrHbI 1. JIHna :faux KanycTa : (Ie chou) : dollar MeHT (Ie milicien) : le policien Ta1. TYBpa SlKbrba 6apbIH :passez devant s. celui des membres social.p. on peut savoir l'état de leur énervement pendant la dispute par les injures.JeCë310M6ap:j 'ai à vous dire Divers MeH YHYTAbIM:j'ai oublié YHYTMaH ! : n'oubliez pas! reJIUH : venez s.p. OJITypyn TypbIH : asseyez-vous s. MpAbIMra ! : au secours! CaKb 60JIbIH : danger! KbblHMblJIJIaMaH : ne bougez pas! 3IllUTHH! : écoutez! Ypy : au voleur L'argot L'argot de ceux qui pratiquent professionnel.JbIrbapMa! : Tais-toi! ËKb 6oJI! : Foutez le camp! )]:YBaAaKb! : Bête! Q01.He TUJIJIepHU 6UJ1eCu3? : Quelles langues connaissez-vous? 6up He1.p 6apbIH : allez s. expressions que nous vous recommandons de ne pas employer.p. argot Quelques injures Les Koumyks sont des gens courtois et hospitaliers.

[(arecTaH TeJ1erpafj> AreHTJlHrH): Agence Daghestan-Presse Mar: magnétophone MaT: les mathématiques 6acKeT : le basket-ball 69 .rIYKbMaH. rbeq 60J1rbaHtJ:aH req 60JlrbaH KbOJlaH: mieux vaut tard que jamais HT rbanJ1ap.:J:arbblcTaH HJlMYJlap AKaL(eMHHcbI) : L'Académie des Sciences du Daghestan rcr : (rbYKYMaTHbI CaBYT rroqJlepH) : Les Forces Militaires du gouvernement )J. Les proverbes koumyks sont nombreux. mOHY opapcaH : Qui sème le vent récolte la tempête KëKtJ:eH3meK KbbIqbIprbbIHIJa : quand les poules auront les dents rë3 rëpMec.:J:IIA( .3arbPYMaH! : Parbleu! CB0J10qb! : salaud! TeMTeK! : Bête! Quelques proverbes Expression imagée de la philosophie pratique ou bien parole mémorable. repnBaH reqep : le chien aboie. faciles à traduire: rbapaKaTrba 6epeKeT : qui cherche trouve (mot à mot: à celui qui tâche de faire quelque chose la chance aide). Panni les plus courantes: 6MT (Birlesken Milletler Sho'lkemi) : ONl! A6111 (AMepnKaHbI 6HpJlemreH lllTaTJlapbI) : USA . rëHrlOJI CIOHMec: Loin des yeux.TA (. En voici quelques uns. ne mange pas Divers Les abréviations Les textes écrits en koumyk comme en français comportent des abréviations qui rendent la lecture difficile. atJ:aM atJ:aMrba ëJ1yrba : Il n y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais Hmn ëKbHY amy ëKb : qui ne travaille pas. loin du coeur TaB TaBrba ë. la caravane passe He qaqCaHr. les proverbes révèlent l'âme d'un peuple.

bleu ciel rëK: bleu AKb:blanc Kbapa: noir AJ1TbIH peHK: doré AJ1a : bigarre MeJIeBWe TIOC:lilas KIOJ1CbInaT: gris KbbI3rbbIJ1T': rose Les qualités .HxWbI : bon JlMaH: mauvais rë3eJ1: beau 3plUH: laid KbbIÜMaTJ1bI: cher Y1.fY3:bon marché KbapT: vieux JlHrbI: neuf rlO1.faH?: Quand? 70 .fJ11O :fort rlO1.Les couleurs KbbI3bIJI: PeRK rouge Cap" :jaune HenTM : brun. marron JlWbIJ1:ve rt rëK: bleu clair.fCM3 faible : KeHr: large Tap: etroit Y3YH: long CbInaT KbbIcrba: court JlpbIKb: clair ACTa: lent Te3: rapide Mots et expressions interrogatifs KHM?: Qui? Qui est-ce qui? He?: Qu'est-ce qui? Que? Qu'est-ce que? KbaMJJ:a?: Où? Kba1.

a3JJ.aH?:D'où? Heqe?: Combien? KbaqaH?: Quand? lJy KHM?:Qui est-ce? KHM6YJ1aH?:Avec qui? He CaHJ1bI : Pourquoi? ? CM3KbaüJJ.eH?: A quoi bon? KbaücbI?: Quel? Lequel?Laquelle? KbaüJJ.He yqYH?: Pourquoi? He ce6enJJ.Mp?:QU 71 .urM3 : Où étiez-vous? ? CM3"" Her"3 6ap? : Qu'est-ce que vous avez? 'est-ce que vous (en) pensez? C"3"" olOrbY3 Heq"KJJ.

.

Elles représentent un écusson héraldique d'une forme ronde. L'or est le symbole du pouvoir. l'écusson est encadré par un ruban or. la mer. de la force civilisatrice de l'esprit humain. la plaine. TIest élu pour 4 ans par tous les citoyens des 14 peuples de la république. Au XIXème siècle. Au dessus de l'aigle. de l'éternité. Des deux côtés de laquelle il yale ruban vert avec le mot )J:arecTaH écrit en lettres blanches. et la poignée de main. le Soviet Suprême de la république autonome du Daghestan était l'organe principal du pouvoir qui obéissait au Soviet Suprême de la Russie et le Soviet Suprême de la Russie obéissait au Soviet Suprême de l'URSS. Les ailes de l'aigle sont les symboles de l'hospitalité. Le Premier ministre de la république rend compte de ses activités au MHJ1J1HH MajKJIHCdu Daghestan une fois par an. A la base de l'écusson il y a les sommets d'un blanc doré des montagnes. bordé d'un ornement spiral. de l'espoir. se compose de trois couleurs: vert. Les députés doivent avoir 25 ans au minimum. Les armoiries du Daghestan ont été adoptées le 2 octobre 1994. en bas par deux liserets ornementaux: bleu à gauche et rouge à droite. Le rouge est le symbole de la démocratie. bleu et rouge. le soleil en forme de disque. les shamkhals gouvernèrent les Koumyks. Le vert est le symbole de la vie et de l'islam. de l'esprit pacifique des peuples du Daghestan. ils se retrouvèrent sous le joug de la Russie. adopté le 2 octobre 1994. Le gouvernement est dirigé par le Conseil des Ministres. La . Au centre. de la vaillance et du courage des Daghestanais. MHJ1J1HH MajKJIHC(Parlement) devient l'organe suprême de la République. Le bleu est le symbole de la grandeur des peuples du Daghestan.Le blanc est symbole de la pureté. En haut. Structure politique Au cours des XVème et XVIllème siècles. l'aigle. Après la chute de l'URSS. A l'époque des Soviets.Troisième partie: La culture koumyk Le drapeau et les armoiries du Daghestan Le drapeau du Daghestan.

5% 74 .C Daghestanskie Ogni 1991 Izb erb ache 1949 Kaspiysk 1947 Kizilyurt 1963 Kizlar 1753 Khasa vyurt 1931 y oujno-Coukhokousk 1988 (données de 1999) Population 390.600 92. La Russie est membre de l'D.300 25.république du Daghestan a son représentant à la rOCAYMa de la Russie. L'organisation administrative La réoubliaue du Daf!hestan Elle s'est déclarée souveraine.603 districts.N. Leur pourcentage au Daghestan est le suivant: Dans les régions: Kumtorkalinsk 67.400 Les Koumyks au Daghestan Les Koumyks composent 12.500 68. Elle se compose de 10 villes.700 9.200 47.000 57.900 85. 1.800 37 . mais cette république possède son hymne national. Villes Date de fondation Makhatchkala 1855 Bouynax 1866 Derbent 3000 avant J. La densité de la population est de 42. son drapeau et ses annoiries.V. Sa capitale est Makhatchkala.9% de la population du Daghestan.700 42.2 habitants au km2. de 41 régions. Le Daghestan est une république démocratique au sein de la Russie.5% Karaboudaxkentsk 62% Bouynaks 55% Kayakent 51 % Babayurte 44% Khasavyurt 28. Les lois de Russie s'appliquent sur le territoire du Daghestan.

75 .8% Manaskent 24.20 % Kaspiysk 10% Derbent 1% Dans les cités: Tarki 910/0 Tyube 36% Leninkent 31.Ils sont d'un naturel gai et rieur.6% Albourikent 27. Dès leur plus jeune âge.3% Kakhulay 28. Ils aiment se réunir en groupes. les enfants apprennent à se comporter avec dignité. elle se nomme 6YJI~ba.6% Changala 26. organiser pour les fêtes de famille des festins auxquels tout le village participe. Il y avait: qon-6YJ]~ba est le nettoyage des mauvaises herbes dans les semences opa~b-6YJ1~ba est le rassemblement pour la moisson rba6H~eH-6YJl~ba est un rassemblement pour battre le maïs opTa~b est un forme d'union des paysans qui utilisent ensemble des outils et leur bétail Le respect de ceux qui sont plus âgés est l'une des plus belles traditions. Le sentiment d'entraide et l'esprit d'équipe sont très développés chez les Koumyks.25 % Kizilyurt 0.Kizilyurt 13.9% Le caractère koumyk et les traditions Les Koumyks sont très accueillants et hospitaliers. Une forme d'entraide particulière dans les travaux d'agriculture existe ici depuis des temps immémoriaux.6% Kaytague 9% Dans les villes: Makhacthkala 15% Bouynaks 1/3 % Khasavyurt 0.

Cette lutte a duré jusqu'à la guerre de 1941-1945. Cys auacbI (mère de l'eau.bI-pbŒb (elle peut étrangler les gens qui dorment). des divinités et des génies du Soleil. La politique soviétique à l'égard des musulmans avait des objectifs contradictoires: répression au nom de l'athéisme. En outre. Les plus nombreuses comme le christianisme orthodoxe ou le judaïsme ont leurs centres et leurs établissements supérieurs. on trouve des 76 . Pendant l'occupation tsariste. de la Terre. il était très difficile de se rendre dans les lieux saints comme la Mecque. de la confiscation des fondations pieuses. Les récits oraux. La religion est séparée de l'Etat et des écoles. TeMHpTëw. il lui fallait des soldats pour la guerre. Selon la loi. Puis est venu le temps de l'interdiction de la mapuaT (loi islamique). A partir de 1920 les communistes étaient hostiles dans les premiers temps puis se sont montrés plus conciliants au moment de la Nouvelle Economie politique (NEP). Les Koumyks comme les Ouzbeks sont musulmans. de la Lune. mais elle n'eut pas le statut de citoyens de l'Empire. de l'émancipation féminine (de 1927 au début des années 1930). Au Daghestan il y a plus de sept communautés religieuses. Le folklore ethnographique garde la mémoire d'un culte du Dieu suprême TeHrpu. les musulmans peuvent y faire leur pèlerinage. Selon la Constitution de 1994 la liberté de conscience est garantie. l'Islam s'impose par les armes dans le Caucase. 6aCJJ. Maintenant chaque année. Sous Khrouchtchev beaucoup de monuments ont été démolis. de la fermeture des madras sas (écoles religieuses). les chansons rituelles ont conservé le souvenir d'êtres démoniaques comme AJI 6aCJIbI (la femme laide). CIOTKbaTbnI (déesse de la pluie et de la fécondité). de l'Eau. KbbIJ1bIqTëm (qui ont dans leur poitrine des sabres et des haches). toutes les religions sont égales et ont les mêmes droits. A l'époque soviétique. Avec la gueITe. La Révolution de 1917 et l'arrivée au pouvoir de Lénine accomplissent une partie des aspirations nationalistes. Un Islam officiel vit le jour. la population conserva ses lois basées sur la wapuaT (qui détermine les comportements religieux et sociaux des croyants). qui peut noyer les baigneurs). Selon certaines sources. CYJlarb (un être vorace). Staline eut besoin de l'adhésion de la population. tolérance au nom de l'internationalisme tiers-mondiste.La religion Entre le Vlllème et le Xllème siècle de notre ère. le christianisme et le judaïsme avaient été pratiqués auparavant.

Dans le mois du HaBpY3. on fait des festins. On danse. Il y en a beaucoup. Ce jour là les jeunes gens et les enfants portent un arbre décoré. N avroz commence le 21 mars. 837 lieux sacrés. des hindouistes. on prépare les plats traditionnels dès la veille de la fete. jour de l'équinoxe de printemps quand le jour commence à devenir plus long que la nuit. des luthériens.début mai). Ce jour-là on va à la montagne ou aux champs pour cueillir des fleurs. on chante. le jour de la renaissance de la nature. Les fêtes au Daghestan Toutes les fetes Daghestan sont presque les mêmes qu'en Ouzbékistan.. on cause.adventistes. dans les villes et dans les villages. Les représentants du Daghestan participent aux conférences mondiales. Au Daghestan. fete musulmane religieuse. Quatre semaines après la [m du Ramadan. de la charité. 4 synagogues. La plus populaire est HaBpY3. 4 communautés d'adventistes. Kbyp6aH 6aüpaM. des bouddhistes etc. On peut voir des jeux sportifs et y participer. on se souhaite le bonheur et la santé. C'est la fête des jeunes mais les personnes âgées y sont aussi invitées. On y vend les produits des récoltes. des catholiques. on s'habille de nouveaux vêtements. Ce jour-là on met en ordre les maisons et les rues. 7 églises. on chante. lafète du sacrifice. Elle célèbre l'arrivée du printemps.. Toutes ces religions utilisent librement la littérature publiée à l'étranger. de la paix. On organise des jeux sportifs. Cette ancienne fete de l'Orient signifie nouveau jour en persan. Les religieux koumyks participent activement à la vie de la république. on va 77 . ils dansent et ils chantent et félicitent tout le monde. La fête de la récolte est en automne. On appelle ça waTMaH "La fête des fleurs" est aussi l'une des anciennes tètes (fin avril . On danse. rappelle l'obéissance d'Abraham qui accepta de sacrifier son fils Ismaël. il y a 1670 mosquées. Les relations religieuses avec les pays étrangers se développent. C'est la fête de l'amitié. on va chez les malades.

aussi au cimetière etc. Si on est opposé à ce mariage. Les jeunes mariés s'installent à la place d'honneur. Jadis. Ensuite c"est l'enregistrement à la mosquée. Les parents de la jeune fille doivent préparer la dot: les habits traditionnels et modernes. La circoncision C'est l'ablation rituelle du prépuce. 78 .Journée internationale des femmes 26 juillet -Jour de la Constitution du Daghestan Le mariage des Koumyks Quand les jeunes décident de se marier. Si la jeune fille accepte. On organise des jeux sportifs. On rentre et on commence à faire la fête. Les tables sont pleines de diverses nourritures et boissons. La dot dépend de la situation matérielle des parents. les jeunes mariés entrent dans la maison. un non définitif sera donné dès la première visite. On leur porte des toasts. Le jour du mariage on invite des amies de la fiancée et elles s'amusent.le Nouvel An Le 9 mai . Après l'enregistrement tout le monde va se faire photographier. C'est un cortège de 5 ou 10 voitures modernes qui emplissent les rues. La déclaration officielle de cet acte est fêté solennellement quand la famille a la possibilité de l'accomplir. on commence les préparatifs de la noce. le gouvernement soviétique interdisait de la fêter. Cette fête dure trois jours. Voici les principaux jours fériés: Le 31 décembre . le jeune homme dit à ses parents son choix et les gens honorables de son entourage vont à la maison de la jeune fille. et on égorge traditionnellement un agneau. elle se pratique à I'hopital. De nos jours. Après quelques heures de rete. Les jeunes mariés sont habillés à l'européenne. Les artistes dansent et chantent.N avrouz Le 8 mars . les meubles. Les amies et les amis des jeunes vont à la mairie pour enregistrer leur mariage.Fête de la Victoire Le 21 mars . Maintenant le gouvernement a fait de ces jours-là des jours fériés.

les Koumyks mangent du alII. des neJlbMeHH-KlOp3equi sont des raviolis. qy~y (gâteau) et d'autres. Les deux boissons principales sont QHKHaü. Le plat national des Koumyks est le rbHHKaJl composé de viande hachée et de pâtes fraîches. mopna (soupe à la viande et aux légumes). de la viande. de riz.MYCeJIJleC de raisin). Les mets sont variés. du poisson. Les femmes koumyks sont célèbres par leur façon de cuire le pain (3TMeK). On prend aussi des noix et des raisins secs etc. du rbHHKaJl. du lait caillé. Ces plats peuvent se présenter sous de nombreuses variantes. La préparation d'un am est une affaire importante. de la soupe. friandise orientale aux noisettes. à base de viande. des qy~y (pâtés feuilletés à la viande).du HJlamrba qui sont des nouilles ou des spaghettis. Au petit déjeuner. de poivre. de légumes. Dans tous les plats (outre les plats laitiers) on met beaucoup d'oignons. des fruits. de poisson. des légumes. On mange souvent du riz au lait.La cuisine La cuisine koumyk est très épicée comme celle des Ouzbeks. des oeufs. des r0J1y6QbI (feuilles de chou farcies de riz et de viande hachée) et beaucoup d'autres. Le Ke6a6 (kebab) est un plat de petites brochettes de viande ou de foie de volaille. de la pastèque. du riz au lait.Il y a sept sortes de pain. On fait des raviolis avec de la viande. des œufs et des herbes. des galettes avec du beurre et de la confiture. Gus On boit aussi TYlIlan (miel du raisin). On aime aussi les rlOJleMe(petits gâteaux farcis de 79 . On coupe la viande et les carottes. qHIllMHK(chachlyk). Les Koumyks aiment beaucoup le XaJlBa) XaJlBa (halva. ils prennent du thé. au sucre et à l'huile). de pastila (pâte au blanc d'oeufs et au suc de fruits) ou bien de marmelade de comouille. Pour le repas. d'abricots secs. prennent du thé. de l'eau minérale. Les neJlbMeHH-KlOp3e sont des raviolis. les familles koumyks mangent du pain. Les plats les plus répandus sont: am (le pilaf). de produits laitiers. du café. Pour le dessert. 6036alIl (sauce de viande sans pommes de terre). du lait. des gateaux. on trie et lave le riz.

Les pelisses cousues d'astrakans blancs (Këpne-ToH) coutaient très cher. etc. TIsse coiffaient de la nanaxa (bonnet caucasien en peau de mouton). des postes de radio. caftan) juste à la taille. Il y avait trois types de robes: apcap (robe avec une coupe de haut en bas et des manches à bascule jusqu'au coude). Au cours de ces dernières décennies. Kba6aJ1aü (robe avec doubles manches. nOJ1YlUa (robe sans coupe. des téléviseurs. descendait jusqu'aux chevilles. et l'autre à bascule cousue jusqu'au coude).cousue en forme de tunique. Par dessus on portait des "surtouts" nommés 6elllMeT (KbanTaJl. les qOnKeH faits dans du drap. On allumait du feu. La population porte des costumes européens. La 6Y3Ma rëÜJ1eK était composée d'un corsage cousu à la jupe large. On portait des serre-têtes nommés qYTKbY.Des parures très appréciées étaient les ceintures (KaMaJI). Les femmes koumyks ne portaient pas le voile. On peut y voir des meubles modernes. En hiver on portait des pelisses (TOR). des réfrigérateurs. chez les femmes cette robe descendait jusqu'aux chevilles et en pantalon rétréci en bas. La rëMJ1eK. avec un corsage ouvert au sein. des magnétophones. les bagues. les boucles d'oreille avec des pendentifs. 80 .Habitat et habillement traditionnels Jadis les Koumyks habitaient dans des maisons en briques d'argile. rëÜJleK et 6Y3Ma rëÜJleK. Le costume national des hommes consistait en une chemise (reÜJleK) cousue en forme de tunique. les intérieurs koumyks ont perdu un peu leur caractère national. la verroterie. Les Koumyks sont de grands amateurs de tapis. une étroite. les broches en forme de rose avec des pierres précieuses. et aux manches étroites. au collet montant. On portait des souliers en maroquin nommés MarHü. Les hommes chaussaient des bottes en cuir. On portait des pelisses cousues d'astrakan blanc (Këpne-ToH). les bracelets. On portait aussi la 6YPKa (cape de feutre au Caucase). Ces habitations n'avaient pas de poêle. les colliers en argent (TaMaKbca). Les tapis sont accrochés aux murs ou posés sur le plancher. Les maisons des Koumyks aisés différaient de celles des pauvres par leur aisance. les manches cousues jusqu'à la main). Les habits nationaux des femmes comprennent des robes.

Pour les femmes il a aboli certains usages concernant l'union conjugale et il lui donne la liberté de décision et d'action. les couplets folkloriques et les chansons burlesques TaKbMaKb. Depuis la Révolution d'octobre. députés. Dans la famille aussi la femme a une voix."KOpT KOiKaK H MaKcYMaH" "JI(aBaH6uü". Il n'y a pas de femmes illettrées. La contraception s'est généralisée. etc. elle se coupe les cheveux. les proverbes. mais elles étaient aussi étroitement soumises à l'autorité de leur mari que la jeune fIlle à celle de son père. Elle aime voyager et être responsable de ses actions. et ceci quel que soit leur milieu social ou leur profession. elle connaît ses droits. on peut voir des femmes émancipées. Elle s'habille comme les Européennes. Partout dans les villes et dans les villages. Le folklore du peuple koumyk est riche et varié.La femme koumyk Les femmes koumyks ne cachaient jamais leur visage. Le mariage des jeunes fdles se pratiquait dès l'âge de lOans selon la coutume du qalin (rapt de la fiancée et rançon payée aux parents). directrices d'écoles. La littérature Le folklore des Koumyks est surtout connu pour ses poèmes. les femmes koumyks comme leurs soeurs ouzbeks sont libres. ses contes diffusés par des "bardes". Elles se sont mises massivement à travailler par choix. ont donné aux femmes l'égalité des droits. "La légende de la bataille près d'Angi" sont les monuments de la littérature épique des Koumyks. Les Koumyks possèdent des cycles de chansons épiques. les chansons lyriques capbIH. les contes. la polygamie était courante. Les poèmes épiques "MUHKIOJ1J1IO". Le travail est devenu une des conditions de leur autonomie matérielle et de leur épanouissement personnel. Les légendes. ses chansons. les chansons épiques héroïques ÜbIP sont la fierté des Koumyks. Maintenant la femme koumyk est libre. les devinettes. Maintenant la femme koumyk a les mêmes droits que l'homme. les dictons. Le gouvernement soviétique a déclaré la femme musulmane libre pour renforcer et consolider la situation de l'Etat prolétarien et activer les masses. 81 . Maintenant la femme koumyk ne diffère pas de sa sœur européenne. Elles sont chefs d'agences touristiques ou d'entreprises. Le premier Congrès "russomusulman" à Moscou des musulmans de Russie.

. 1883). HoraÜCKUX U KYMbIKCKUX HapOAHbIX DeceH" M. KaMHJTh A6aKapoB (!903-1943).H6parl1MoB (1924) ont apporté leur contribution à la littérature koumyk. A6. Les classes étaient séparées.Anb6epl1eB (1926).AceKoB (1928). les Russes ouvrirent quelques lycées pour les enfants de riches. H. KaKamYPuHcKUÜ. Mais la littérature des Koumyks s'élève à un niveau considérable à la fin du XYIllème siècle. .La littérature épique des Koumyks commence à se former vers le XYlème siècle. MyxaMMaA ABa6u et d'autres. Ha6M XaHMYP3aeB (18971956). A cette époque. IOcyn repeeB (1903-1941).l). Cette époque est connue aussi par les noms de A Akaev. Après l'invasion du Caucase. L'éducation et la science Auparavant le peuple koumyk utilisait l'alphabet arabe. M.Dadaev. A.C. Les poètes et écrivains connus des années 1920-1930 sont A. KaMMJIbCy JITaHOB(1911). 10.Jamaldin.ynna MaroMeToB (1879-1964). EaraYT~HH ACTeMMpoB (1898. AnHMXaHoB (1910-1958). Les représentants les plus remarquables de cette époque sont YMMY KaMaJI. OCMaHoB. de A.L()KMeB (1914).3. B. "Garoun et Zoubayda" ou bien "la malheureuse J anbike" (1910) furent les premières oeuvres en koumyk du Daghestan.B. Ses nouvelles "Davud et Layli" (1912).aA AJIu. Les garçons et les filles des familles aisées avaient seuls la possibilité d'étudier. nogay M. Rasul Hamzatov est un célèbre poète du Daghestan. les madrassas et les écoles 82 . Cette époque est connue par de grands poètes comme HbIpqH Ka3aK. Il écrit en langue avar.ATKaH(1910). de K.n. La formation de cette littérature est liée au poète HbIpqU Ka3aK (18301879).5IxbNeB (1922). 6arJJ. La littérature démocratique connut un grand essor. EarypMMp3aeB (1897-1919) était à la tête de la dramaturgie. OCMaHoB(1840-1904) est l'auteur du premier livre koumyk et "C60pHUK (llmep6ypr. H.3. H. AHBap A. 3. TeMHp6ynaT EeIi:6ynaToB (1879-1938).EarypMHp3aeB (1897-1919) propagea l'enseignement féminin.)J:b~bIMOB(1902-1942). CYJIeHMaHOB (1909-?). A. Les plus célèbres poètes du XXème siècle sont AnHMllama CanaBaToB (190 1-1942).?).ep6eHTHaMe du XYème siècle) est l'une des premières sources de (fm l'histoire des peuples du Daghestan. Eacl1p ATaeB (1908). llI.

MaHJJ:OJIHHa.TaJ1. HbIpqH sont les chansonniers populaires qui interprètent les poèmes épiques avec accompagnement de KbOMY3. 7 collèges. par un nouveau caprice. 25 instituts et filiales privés. La musique comme le folklore s'est transmis d'une génération à j'autre. rHTapa. Dans les écoles l'enseignement secondaire était obligatoire. Dans ce centre 512 personnes font leurs recherches. 59 écoles du soir. les 83 . 3 bibliothèques centrales. les Soviets ont remplacé l'alphabet arabe par l'alphabet latin et mais la majorité du peuple ne pouvait pas apprendre le nouvel alphabet. 29 écoles professionnelles. 6aJ1a6aH. En 1938. dans 72 d'entre elles on enseigne en koumyk. A présent au Daghestan. Et ainsi les Koumyks comme les Ouzbeks qui ne connaissaient que le nouveau alphabet ne pouvaient pas avoir accès au trésor national écrit en alphabet arabe ou latin. 1603 écoles secondaires. les Soviets introduisirent l'alphabet russe. beaucoup d'écoles musicales. KaMaH'-Ia. Le KaMaWIa est un instrument musical à deux cordes. On compte 5 instituts. 2000 bibliothèques. La musique L'histoire de la musique koumyk est très riche. KpHnKa. instrument de musique qu'on frotte avec un archet. 18 musées (selon les données de 1996). 6aJIaJIaÜKa. iKbIK'bbIsont des instruments musicaux semblables au violon. Le gouvernement de la république soutient la science et l'éducation. ont une excellente réputation internationale. raBaJI. Les instruments nationaux classiques des Koumyks KbOMY3. Les savants daghestanais. ~IKbbI. A présent. Ca3. Après la révolution de 1917. 12 gymnases. 3bI6bI3rbbI. 24 palais de pionniers. Il y avait des instituts. Il Y a une philharmonie. Ces instruments restent toujours appréciés. Toutes les nationalités étaient également traitées. 3ypHaü. plus de 29 technikums.musulmanes fonctionnaient aussi. C Le KaMaWIa. Le centre scientifique du Daghestan se compose de 10 instituts de recherches. 9 lycées. y compris koumyks. on porte beaucoup d'attention à l'éducation. 12 filiales des instituts. il y a 67 docteurs ès-sciences et 600 licenciés (selon les données de 1996). Le théâtre koumyk a été fondé en 1930. Chaque époque a de remarquables chanteurs et interprètes de tous les instruments. Tapa. aprbaH. des écoles dans la république. JJ:IOJJ:IOK.

. Le gouvernement du pays multiplie les parutions de journaux. il y a des écoles musicales pour les enfants. des jongleurs.Eeii6YJIaTOB. Il y a un centre de télévision à Makhatchkala. 6 théâtres. Ka3HeB apporte une contribution importante à l'art cinématographique du Daghestan. au Daghestan. TIy a 26 chaînes de radio et de télévision. H. A présent. koumyk. (KYMbIKcKoe apo~Hoe H .l]. Les amateurs de la république ont constitué une dizaine de groupes de danses et de chœur. il y a 145 journaux. T. russe.AJIeCKeH. La presse Dans la république du Daghestan.I1JThMyp3aeBa. avar et d'autres langues du Daghestan. Les émissions de radio sont en langues: koumyk.EeK6oJIaTOB.Y. 3. des collèges musicaux. des écoles spéciales. des clowns populaires nommés ~oM6aii. Voici les noms des journaux koumyks qui sont populaires: TeHrJ1l1~ Egalité organe officiel du KR)]. des orchestres d'instruments nationaux et modernes. E.I16parMMoBa. une philarmonie. deux agences d'information. Le théâtre de marionettes (1943) donne ses représentations aux langues koumyk et russe. Ap6yxaHoBa.EaTaJI6eKoBa.EaTbIprHlIIHeB.lJ. La télévision et la presse La télévision La télévision du Daghestan donne des émissions dans les langues russe. des darbozs. avar et d'autres langues du Daghestan. Les noms des chanteurs et les chanteuses comme T. Mypa~oB.théâtres populaires. . Il y a une chaîne spéciale qui donne ses émissions seulement en langue koumyk.arHpoB. TI y a des troupes d'acrobates. 14 d'entre eux sont des journaux républicains. La danse koumyk a plus de vingt variantes et se rapproche de la danse lesghienne. 30 revues. Il y a un centre de radio. K. X.epOB.E. dont Il en koumyk. E. I1.IIIaMacoB sont connus par tous les Koumyks.BIDKeIDIe) Mouvement Populaire des Koumyks KbYMYKb MlUAffaire des Koumyks KbYMYKb TI03 Vérité des Koumyks 84 . Le Daghestan possède des chaînes en couleur. E.l].

qui luttait contre la colonisation du Caucase 10. 85 . C.Bestoujev. il fut tué au cours des répressions de Staline. A. A6y Cacl>bSlHAKaeB (1872-1931) savant et poète CYJlTaH My Ta 3HtJ:HpeeBCKHH prince.F.A6caH.-XaHt:(~eHrYTaeB était à la tête de la guerre contre Nadir. Auteur du Derbent-name.f. En 1938. ami de M. qui était à la tête de la guerre contre la Russie en 1604 AxMeJJ. les échecs et beaucoup d'autres sports. A.KbYMYKb TI03 Vérité des Koumyks TI03HIO TaHrH Aube de la Vérité Le sport Dès l'antiquité le sport s'est développé au Daghestan. Quelques grands hommes MyxaMMeJJ. la natation. la gymnastique. AJI KJIbPI XacaeB (Py6MH) était un lutteur koumyk universellement connu.HacPYJIJIaeB. le tennis. le basket-baIl. XacaHcaH YQMHIlleB général de l'année russe.ZJ. H. l'escrime. A. E. M.Dumas.fa~ap6eKoB. il fut tué au cours des répressions de Staline.KbopKbMacoB homme d'état.oB. ~. Après la révolution d'Octobre. A. fondateur de la prose koumyk En 1938. il devint l'un des dirigeants du Daghestan.AJIM Ka36eK. M arlin ski. HbIpqH Ka3aK (1830-1879). chah iranien au XYlIIème siècle.IIopcYKoB sont de célèbres sportifs koumyks du Daghestan. CaJIM CYJIeHMaH Ka3aHMIIIeHc:KIIÜ. La formation de la littérature koumyk est liée au nom de ce poète. repeeB. ABa6H XYlème siècle.HacPYJIJIaeB. Les Koumyks pratiquent le football. Les relations économiques La république de Daghestan fait partie de la république fédérative de Russie. Axoundov. Le Daghestan établit des relations économiques avec beaucoup de pays étrangers. A6ymeB. une des premières sources de l'histoire des peuples de Daghestan.

.

eBlOp le Moyen-Age OpTa .pecc administration a.n.n.SIllI (période de l'évolution du monde) .n.SIpa abricot KlOpere absence ëK'bJIYK'b accepter pa3HJIeIIIMeK accusé aMbITIJIbI acheter CaTbITIaJIMaK'b acide KHCJIOTa acier 60JIaT acteur aKTëp. a36)'Ka alpinisme arrTIMHM3M alpiniste arrTIMHHCT amande 6a.n:aM ambassade 3JIqHXaHa .MMHHCTpaI. apTHcT adresse a.SIK'bJIbI agression arpeCCM.Lexique français-koumyk A abcès .n:eBlOp agréa ble MJIH.SI aide KëMeK aider KëMeKJIellIHB ail caMypcaK'b aimer clOHMeK ains i IIIOJIaMJIbIK'b 6y JIaH allumer .HSI admirable IDKaMbITI aéroporta3poTIopT affamer lOT TapbIMaK'b affaire Hill âge (durée écoulée depuis la naissance) .J.SIK'bMaK'b alphabet arrHTIJIep .

n.n:allI amibe aMë6a amitié . (électrique) JIaMnOqKa amusant KlOJIKlOJIlO amuser KlOJIeTMeK analyse aHaJIH3 ancêtre aTa-6a6anap ancien 3crH anéantir ëK'b 3TMeK ange nepHIlITe anglais aHrJIH$IJIbI Anglais aHrJIHqaH Angleterre AHrJIH$I animal rhaMBaH année MbIJI anniversaire TYBr'baH rlOH annonce xa6ap .OC. aJIbIn reJIMeK Américain aMepHKanbI Amérique AMepHKa ami .allI . ëJI.ambassadeur 3JIqH âme )l(aH amende IlITpacP amener ana reJIMeK .n.n:OCJIYK'b amour ClOlOB amoureux rballIbIK'b ampoule aMnYJIa. K'byp. 06'b$IBJIeHHe annuel MbIJIJIbIK'b annuler ëK'b 3TMeK août aBrYCT appartement KBapTHpa appeler qaK'bblpMaK'b s'appeler aT K'bOMMaK'b appétit HIlITarb apporter apprendre anbIn reJIMeK OXyMaK'b 88 .

aKbqa arme caBYT armée apMI1j1 Arménie ApMeHI1j1 Arménien 3pMeHI1 armoire llIKacp arrêter (une voiture) TOKbTaTMaKb.J. 60IlIrban association aCCOI.TepeK arc-en-ciel COJITaH)I(Ojl architecture apXHTeKTypa archives apXHB argent (métal) rlOMlOllI.J.l1aI.l1j1 aujourd'hui 6yrlOH aussi rbaM aussitôt Te3 auteur aBTop autobus aBTo6yc automne rlO3 automobile aBTOM06MJIb autre 6aIlIrba Autrichien aBCTpMj{JIbI avantage naMAa avantageux naMAaJIbI avec 6YJIaH 89 . apTI1CTKa ascenseur JII1CPT asseoir OJIrypTMaKb s'asseoir OJ1T)'pMaKb assiette TapeJ1Ka. HaJI6eKI1 . arrière apT en arrière apTbIHAa arriver reJIMeK art rblOHep artisan rblOHepJ111 artisanatrblOHepJII1JII1K artiste apTI1CT.arbrearbaq. (monnaie) nYJI.

KëpKJIIO beaucoup Kën beau-père K'baMbIHaTa beauté rë3eJIJIHK. IiMapaT.nliKlip avoir 6ap avoir soif CYBcaMaK'h avril anpeJIb B bagage baigner 6ara)l(. )'hM battre ypMaK'b beau / belle rë3eJI.lJ.a (pansement) 6liHT banque 6aHK barbe CaK'baJI bas qopan base acac (site) baza bateau reMe. K'baMbIK'h bâtiment 6HHa. KëpK belge 6eJIrHSIJIbI belle-mère K'baMbIHaHa bénéfice naMp.a berger K'bOMqy béton 6eToH 90 .HpMeK se baigner KHpHHMeK bague 10310K baignoire BaHHa balle Ton banal Ma'bHaCbI3 bande (troupe) 6aHp. IOK KlipHH.avenir reJIe)l(eK avenue npocneKT aveugle COK'bYP avion caMoJIëT avis OM.

n. BaaneMK)'M-CanaM botte 3TI1K boucherie 3T TIOKeH bouchon npo6Ka boue 6aJIqbIK'b bougie IIIaM.eHrI1JI.aR blessé 5IpanbI blesser 5IpanaMaK'b blessure 5Ipa bleu rëK boire I1qMeK bois (matériau) ar'baq (forêt) opMaH boisson I1qKI1 boîte K'bYT)'K'b bon / bonne 5IXIllbI bonheur TanaRJIbIJIbIK'b bonjour CaJIaM . 6I16JII10TeKa bicyclette BeJIOCI1ne. TaTJIHneqeHbe blanc/blanche aK'b blé 6y.) TapMaK'b bras K'bOJI brique KepnI1q 91 .beurre capI1 MaR bibliothèque KI1TanXaHa .n. qbIpaK'b bouteille llIHllIe boutique TIOKeH bouton (bourgeon) 61OpTIOK (d'un vêtement) neHT branche (d'un arbre) 6YTaK'b (division d'une science etc. bien 5IXIIIbI bientôt Te3 bière nI1BO bijou TarbbIMqaK'b billet 6I1CKBI1T biscuit 6I1CKBI1T.

TIbSlHllu:a C cacher cachet SlllIbIpMaK'b (tampon) TIe4aTb (médicament) .n.WKeT bureau (meuble) Sl3bIBCTOJI (service administrative) 6lOpO bus avtobus but ( dans le sport) HllllIaH buveur 114KIl411 .allI . . K'byp.oc . KMTaTI4a brouillard T)'MaH brûler SlH.aH campagne électoralle KaMTIaHllSl canard Obp.n.bIpbIJIMaK'b se brûler SlHMaK'b brume K'baJIbIHT)'MaH budget 6lO.n.brochet 40pTaH brochure 6pollIlOpa.n.apMaH cadavre ObJIlO cadet r1l4411 café KOQJe.allI cambriolage ypy camion (automobile) lOKTalIIbIMIDaH aBTOM0611JIb camp JIarepb campagne MaM.K'barbBa (établissement où l'on sert des boissons) KaQJe caisse K'bYT)'K'b (banque) Kacca calculer caHaMaK'b calme TbIH4 camarade ëJI.eK capitale TaXIIIarbap carte (à jouer) KapTa (géographique) reorpaQJllSl KapTaCbI casser 6Y3MaK'b 92 .n. TIbSlHllCre.n.n.

lJ.aHrJ1bI cent 103 central u:eHTpaJIbHbIll centre u:eHTp cerise )lŒe certificat cepTMcpMKaT chaîne llIbIH)KbIP chaise llIaH)KaJ1 chambre xaHa champion qeMnMOH change aJIMallI.lJ.lJ.e chien MT 93 .JIYK'b. K'baJInaK'b charbon KëMMp chaque rbap chasse aBqY.bIpMaK'b chant llbIpJ1aB chanter llbIpJ1aMaK'b chapeau llIn»na.lJ.JI)'. (pour les femmes) KaMaJI célèbre aTO..bIpbIB changement aJIMallIbIHbIB changer aJIMallI. B a chasseur aBqy chaud MCCM chauffeur llIocpep chaussette qopan chef ëJ16allIqbI chemin ëJ1 chemise rëllJ1eK chêne 3MeH chercher M3J1eMeK cheval aT cheveu qaq chèvre 3qKM chez nous 6M3.cause ce6en ceinture 6eJ16aB.

lOrep . (pur) Ta3a (intelligible) TIOIIIIOHepJII1 classe (bâtiment) KJIacc cochon 404K'ba cœur IOpeK combat .epT concurrence KOHKypeHIJ.SI concurrent KOHKypeHT 94 .n.H.aH civilis a tio n Ma. HeQe commencer 6aIIIJIaMaK'b commerçant caB.n. KOMMepcaHT commerce caB.aB combien K'baHQa.SIpbIK'b.eMeHT cimetière 3I1MpeT cinq 6eIII cinquante 3JIJII1 ciseaux K'baÎ1:QbI citron JIHMOH civil rpa)K)J.n.a commun )'M)'MI1 comprendre TIOIIIIOHMeK comptable 6yxraJITep concert KOHIJ.S1T clair .n.aHI1.chiffre caH chômeur I1IIICI13 chinois KI1TaM Chinois KI1TaMJIbI chirurgien XI1pypr choisir TaHrJIaMaK'b choix TaHrJIaB chose 3aT chou KanYCTa chrétien XpHCTI1aHI1H ciel rëK cigarette CHrapeT ciment IJ.

aMaK'b conduite IOplOm conférence KOH<pepeHQI1~ confiance I1HaHMaJIbIK'b confier I1HaHMaK'b confiture Mypa6a . I1HCan conscient 3CJII1 conseil MaCJIarbaT conseiller MaCJIarbaT 6epMeK (personne qui donne des conseils) MaCJIarbaTqbI conserve KOHcepBa conserverCaK'bJIaMaK'b considérable repeKJIM construction K'bYPYB construire K'bypMaK'b consul KOHCYJI contact6aMJIaBITYITYK'b continuer . 611pre 11m rëplOB copie KonM~ coq Kar'bbI3 95 .::J.JIan. mapT conduire rbaM. KOM<pOpT congé OTnYCK congrès KOHrpecc connaisseur 611JIMMJII1 connaître 611JIMeK concience 3C .bIpMaK'b coopération KOOnepaQI151. BapeHbe confort K'bOJIaMJIbIK'b.aBaM 3TMeK contraire K'bapmbIJIbIK'bJIbI contrat KOHTpaKT.condamner rb)'KMY 3TMeK concours KOHKYpC condition Ta.::J. ap-HaMYC.::J.mapT contre K'bapmbI contrôle KOHTpOJIb contrôleur KOHTpOJIëp convaincre I1HaH.

aH décembre . au début 6alIIJIan.lJ.lJ.eKa6pb décevoir aJI. apTbIB cuillère K'baIIIbIK'b cuire aIII 3TMeK cuisine alIIxaHa D danger xaTap. crayon KapaH. 6aIIIJIaHbIB. ql1CJIO débat TapTbIIII débattre TapTbIlIIMaK'b début 6alII. K'bOpK'bYHqJIY danse 611HI1B danser 611MI1MeK date rlOH.eSlJI crème K'baMMaK'b crever (pneu) SlpbIJIMaK'b cri K'bbIqbIPbIB crier K'bbIqbIpMaK'b crime )KMHaSlT criminel )IGIHaSlTqbI crise Kpl1311C croire (se fier) I1HaHMaK'b (penser) OHJIaMaK'b croissance ObCIOB. 6alIIbIH.lJ.aMaK'b déchirer MbIpTMaK'b décider K'bapap 3TMeK décision K'bapap décourager YMYTYb3MeK décroissance KeMI1B 96 .aIII O.aT couverture IOBypr'baH.K'bOpK'bYB dangereux XaTapJIbI.couteau 6l1qaK'b coûter 6arbaJIaMaK'b coutume a.lJ.lJ.ZJ.

AMaJIOr diamant aJIMaC dicter aHT.Aaphln }l3.AaH déjà aJIJIa K'baqaH déjeuner v amaMaK'b déjeuner délégation délicat demain TlOm am . TeHrHpM. en dedans défaut KeMJIMK défendre }lK'bJIaMaK'b défense }lK'bJIaB définitifaXblprbhI dégoût )l(MpreHIOB dehors apT.AeJIeraQM}l Ha3MK TaHraJIa TMJIeK demande copaB.dedans MqMHe MqMH.Ae au dedans.D. 5IpaTrbaH 97 .Aa développement OhCIOB deviner OHJIan TanMaK'b diable maMTaH dialogue .hlpMaK'b Dieu Aru-rarh . demi }lphIM dent THm départ reTMB dépasser 03MaK'b depense capn dernier aXhlpr'bhI désagréable }lrbhIMChI3 désespoir YMYTCY3JIYK'b détail 6ëJIIOK déterminer 6eJIrMJIeMeK dette HeCH}l deux 3KM devancer OhCMeK devant }lrbhIH.

Y3aK'bJIbIK'b distribution 6ëJIIOB divers TlOpJIIO diviser aHbIpMaK'b division aHbIpbIB divorce TaJIaK'b dix OH doigt 6apMaK'b dominer rbYKMY ClOpMeK donc llIOJIaH 6yca donner 6epMeK doré aJITbIHJIbI dormir IOXJIaMaK'b dos apK'ba double 3KI1. K'bOllI doucement aCTa douche . aBpYB doute I1HaMCbI3JIbIK'b. TapTbIllI disparaître ëK'b 60JIMaK'b dispute TapTbIllI disque nJIaCTI1HKa disquette (informatique) .L(enJII1 discussion AI1CKYCCI1~.I'lpeKTOp direction dirigeant ëJI ëJI6allIqbI discret 3. rlOMaH doux HbIMbIllIaK'b.L(epT. ~r'bbIMJIbI drap npOCTbIH~ drapeau 6aHpaK'b 98 .L(I1CKeTa distance apaJIbIK'b.diffamation ~MaHJIaB différent TlOpJIIO difficile K'bbIHbIH difficulté K'bbIHbIHJIbIK'b dire CëHJIeMeK directeur .lJ.L{)'llI douleur .

sIK'bf"ba drôle a)l(aHbIn dur K'baTTbI dureté K'baTTbIJIaK'b E ea u CYB eau-de-vie BO)].Ka échange aJIMallI)]. KHJIMCa élection CaHJIaB électricité 3JIeKTpHK élégant Ha3HK.sIJIaMaK'b élire CaHJIaMaK'b elle OJI (0) éloigner Y3aK'bJIaHMaK'b embrasser K'byqaK'bJIaMaK'b émigrant 3MHrpaHT emplir TOJIrypMaK'b 99 .bIpbIB échaffer MCMTMeK échecs llIaXMaT éclairage . llIKOJIa économie économiser 3KOHOMMKa CaK'bJIaMaK'b.bIpbIB école MaKTan.sIpbIK'bJIaH)].aTeJIbCTBO éducation Tap6H5IJIaB égal TeHr égalité TeHrJIHK église QepKOBb.droite OHr à droite OHr . 3KOHOM 3TMeK écouter 3IIIHTMeK écrire .sI3bIJIbIIII écrivain 5I3bIBQY édition 6acMaxaHa. KëpKJIIO élève OX)'BQy élever Tap6M.sI3MaK'b écriture . M3)].

ërepeK entreprise KapXaHa entrer rMpMeK enveloppe KOHBepT envie rlOHqlOJIIOK épée K'bhIJ1hIQ épingle THHpealOQl époux 3p.hIpMaK'b énergie 3HeprHSl. 3Ta:>K Etat MaMJ1aKaT été ~H étoile IOMY3 étroit Tap étudiant cry.n. OqepK essence Ma'bHa (liquide pétrolier) 6eH3MH étage K'ba6aT. K'baHpaT énervé aqyBJI)' enfant 6aJ1a enfer :>KarhaHHeM engourdir (s') K'baTMaK'b ennemi . 6pMra.yillMaH ensemble 6Mpre entendre 3illMTMeK entourage opTa.n.aJ1aHMaK'b empoisonner OT 6epMeK emporter aJIhIITreTMeK emprunt 3aëM encore K'baHTa encourager pyrhJ1aH.n.a.employer ITaH. rlOq.a ~HrhIJ1hlill espion IlIITMOH espoir YMYT esprit pyrh essai 3cce. .D.n.eHT 100 . rHea équipe erreur KOMaH.n.n.

M.lOplOB exact aHrJIallIbIBJIY. aMpblqa extraordinaire aMpblqa exrême aXblpr'bbI extrémiste 3KCTpeMMCT F face 103. ryBpa excuse 6aIDbIllIJIaB excusez-moi 6aIDbIllIJIar'bbI3 exemple MMCaJI expert3cnepT explication TlOllIIOH)J. qblpaM fâcher(se)aqyaJIaHMaK'b facile eHrMJI facilement eHrMJI faculté cjJaKYJIbTeT faible rlOqCM3 faim lOT faire 3TMeK falloir repeK il faut repeK fatigue K'baBllIaJIbIB fatiguer (se) K'baBllIaJIMaK'b faute xaTa femme TMllITaMna fenêtre Tepe3e fer TeMMp fer à repasser YTlOr.européen eBpOnaJIbI évêque enMCKon évolution 3BOJIIOIJ.sI. Ob3re.lOplOB exploser .sIpbIJIbIB exposition BblCTaBKa extravagant 3KCTpaBaraHT.sInMaK'b 101 . 6eT.sIpbIJIMaK'b explosion .lJ. ObC. MTMK fermer .

n:b fier ObKTeM fierté ObKTeMJIMK fièvre HCCMJIHK fil (à coudre) HMTI fill e K'b bI 3 film cpHJIbM. Ob3eH foie 6aBYP follie )l(MHJIMJIMK folklore cpoJIKJIëp fontaine cpoHTaH. qMill 102 . op fou )l(MHJIH foule )KbIHbIH.fête 6aHpaM feu OT feuille (d ' arbre) HIIblpaK'b. TOIIap fourchette BHJIKa. 6YJIaK'b football cpYT60JI force rlOq forces armées caBYT rlOqJIep former K'bypMaK'b formidable IDKaHbIII fort rlOqJIIO fortune 6aHJIbIK'b. (de papier) KaIDbI3 HTIbIpaK'b février cpeBpa. aK'bqa 6epMeK finir TaMaMJIaMaK'b fleur rlOJI fleuve l-(apbH. HaCHII fosse qeH. (documentaire) l-(OKYMeHTaJIb cpHJIbM fils YJIaH rm TaMaM rmal cpHHaJI finances cpHHaHc rmancement cpMHaHcHpoBaHHe rmancer cpHHaHcHpoBaTb.

JbIK'b franchir reCHn ObTMeK frère ar'ba frère aîné arba frère cadet 11H11 froid CYBYK'b il fait froid CYBYK'b fromage 61111IJIaK'b front MaHraJIaH frontière )].JbIK'b~1.JëpeK~1.JeKMeK interdit de fumer TaMaKIO1.fraise KJIy6HMKa frais Ta3a poisson frais Ta3a 6aJIbIK'b l'eau fraîche Ta3a CYB français (langue) cPpaHQY3THJI France <DpaHQHSI franchenent a1.aroa 3THJIreH futur reJIe)l(eK G gai llIaTJIbI~K'bYBaH1.y gaz ra3 geler 6Y3JIaMaK'b il gèle CYBYK'b 103 .n.JJIbI galette 1.aH a a1.JaTKa garage rapa)l( garantie rapaHTHSI garçon bal a (serveur dans un restaurant) o<pHQHaHT garder CaK'bJIaMaK'b gardien CaK'bJIaBqy gare BOK3aJI gâteau nl1por~ qy)].JeKMeK K'ba.JbIK'b)].a3Y fruit eMI111I fumée TIOTIOH fumer 1.JaneJIeK gant nep1.

aM TYX)'MM gens a)].naB guide (livre) rM)].gêner (se) TapTbIHMaK'h généralreHepaJI génie reHMM genou To6)'K'h genre 1J'XYM genre humain a)]. guiderrëpceTMeK~6MJI)].aMJIap gentil 5Ir'hbIMJIbI glace 6Y3 glace au chocolat llIOKOJIa)].MpMeK 104 .JIbI apO)I(Ha M (miroir) rlO3rlO gorge TaMaK'h goût Ma3a gouvernementrb)'KYMaT grain YPJIYK'h graisse MaM grammaire rpaMMaTMKa grand YJIJIY grandir ObCMeK grand-mère YJIny aHa grand-père YJIny aTa gratuit TerMH grave cepbë3HbIH~ repeK grenier aM6ap grenade (arme) rpaHaTa (fruit) rpaHaT grève 3a6acToBKa gréviste 3a6aCTOBKaQM grippe rpMnn~ TYMaB gris KIOJICbInaT gros ceMM3 grouperpynna~Tonap guérir 3M 3TMeK guerre .

e 60JIMaK'b haut YJIJIY.n. Y3YH.aM honneur CbIHJIbIJIbIK'b.sI hélas! aM! herbe OT.n.gymnastique gynécologie rHMHaCTHKa rHHeKOJIOrH.HrHT.sIpaIII. 3P ap.aHKa habiter TYpMaK'b habitude a.bIpMaK'b hasard 6Hp.n.rlOpMeT honte Y.nerbJIHBaH heure carbaT heureux CbIpaJIbI.eH hâter p.HaMyccY3JIYK'b.n. HaCMIIJIH hier reqe hirondelle K'bapJIbIr'baq histoire TapHX historique TapHX hiver K'bbIIII hommage rlOpMeT homme 3pKeK.aT habituer (s') a.sIT.aTJIaHMaK'b hache 6aJITa haine ObJKeTJIHK haïr ObJKeTJIeHMeK haleine Hanac haricot K'bYP. hebdomadaire JKYpHaJI hégémonie rereMOHH. 6HMHK hauteur YJIJIYJIYK'b 6HHHKJIHK .aHHH. XaJITa héritage MIOJIK hérosK'barpYMaH.sI H habiller (s') rHMMeK.0py harmoniser .rpIDK)J. rHMHHMeK habitant rpIDK)J. H3a 105 .

a3apXaHa horaire paCTIMCaHMe horloge TaM carbaT horizon ropM30HT horreur K'bOpK'b)'HT.hôpital 60JIbHMQa.[(e51 idéologie M.[(eOJIOrM5I ignorance xa6apCbI3JIbIK'b ignorer 6MJIMeMeK il 0 (OJI) île aTaB ils OJIap illégal 3aKOHCY3 illuminer 5IpbIK'bJIaHMaK'b illusion MJIJII03M5I illustre YJIny. M. OM.[(a icône MKOHa idée llMKMp.MYH.[(aHrJIbI image cypaT imagination XbI5IJI imaginer XbI5IJI3TMeK.ffi)'JIYK'b hospitalité K'bOHaK'bqbIJIbIK'b hôte K'bOHaK'b hôteIK'boHaK'bxaHa. .rocTMHMQa huile ObCIOMJIMK MaM humain MHCaHJIbIK'b humanité MHCaHI151T humour IOMOp hypocrisie 3KMI03JIIOJIIOK hypothèse rMllOTe3a I ici 6y 5IK'b.[(a. XbI5IJIJIaHMaK'b imitation omaTbIB imiter omaTMaK'b immédiat Te3 immense KeHr 106 .

[()'CTpll~ industrielllH. Me. rë3 IOMyn.[{ycTpll~JIbI infection llHcpeK:U:ll~ infirmier / infirmière caHllTap. Ma'bJl)'MaT informatique llH<popMaTllKa initiatuve llHllQllaTllBa injure XOpJIaB innocent aMbInCbI3 inspecteur llHcneKTOp inspection llHcneKU:ll~ instant Te3.[{aMCbI3JIbIK'b impoli 3.[{ceCTpa inflation llHCPMQll~ information xa6ap .[{enC1l3 importance repeKJIllJIllK important repeKJIll importation llMnopT impôt HaJJor imprimerie Tllnorpacpll~ imprimer 6aCMaK'b inacceptable ~paXCbI3 inachevé 611TMereH inadapté a. llMapaT imperméable nJIam.[{anTaQll~ 3TllJIMereH inauguration aaqbIB incendie OT indépendance 3pKllHJIllK inconnu TaHbIllI 3Mec indépendant 3pKllH indigner aqyaJIaHMaK'b indirect 6allIr'ba indispensable repeKJIll industrie llH. impatience qbI. llH<popMaQll~.immigrant llMMllrpaHT immobile rbapaKaTCbI3 immeuble 611Ha. )'hM. rë3 aqrDbIHqa 107 .

cyroapbIB italien MTaJIMj{JIbI Italien I1TaJIMj{H itinéraire MapmpYT ivrogne llbCHI1Cre. llbj{HI1IJ.a jambe aj{K'b jambon BeTqMHa janvier j{HBapb japonais j{nOHMj{JIbI jardin 6aB jaune capl1 je MeH jeune j{m jeter TarnJIaMaK'b jeu OIOH jeudi xaMlOcrlOH jeunesse j{mJIbIK'b joie maTJIbIK'b.a J jamais rbeq 6Mp 3aMaH)J. on. onJIY. K'bYBaHq joli rë3eJIl joue qeKe jouer ollHaMaK'b 108 . qaK'bblpbIB ironie I1pOHI1j{ .institut I1HCTMT)'T intelligence aK'bbIJI. I1HBeHTapb 6aCr'bbIH invitation llpl1rJIarneHl1e. 3C intelligent 3CJIM.ar'ba interdit K'ba)J.a)J.aroa 3TI1JIreH intéressant K'bY:>KYPny interprète TMJIMaq intrigue MaKlOp invasion inventaire 6aCr'bbIHJIbIK'b. rbaK'bbIJIJIbI interdiction K'ba)J. MbICrobIJI irrigation MppMraQMj{.

rnaIIKa khan (historique) xaH kilo(gramme) KMJIOrpaMM kilomètre KMJIOMeTp kjosque KMOCK kirghiz K'bbIpïbbI3 kolkhoze KOJIX03 109 . COK. maT juge CY~b» jugement OM. ~YPYCJIYK'b K kazakh K'ba3aK'b képi KeIIKa. COKM juste a~HJI. T)'Bpa.joujou OIOHqaK'b jouir IIaH~aJIaHMaK'b jour rlOH journal ra3eTa journaliste JKYPHaJIHCT journée rlOH joyeux K'b)'BaHqJIbI. ~YPYC justice a~MJIJIMK. IIHKHP Juif )l(yrbYT juillet HIOJIb juin HIOHb jupe 106Ka jurer aHT 3TMeK jus mep6eT. jus d'orange aIIeJIbCHH rnep6eTH.

ypMaK'b. ceMMp lentement aCTa.n. JIMMMTHbIH linge MqrM flIMIIM 110 . ceMHp lettre KaïbbI3 lèvre 3plIH libération a3aT 60JIMaK'b liberté a3aTJIbIK'b librairie KMTan TIOKeH libre 3pKMH. Cë3 langue TMJI lapin K'bOSlB large feHf larme fë3bSlllI lauréat lavabo laver laver leçon JIaypeaT YMbIBaJIbHMK )J(YB)'H.z:(apc lecture OX)'B léger eHflIJI légitime 3aKOHJI)' lendemain TaHfana lent aCTa. JIaMna langage TMJI.L lac KëJI lacet 6aB laid 3pllIH laine lOB laisser TaIlIJIaMaK'b laisser-passer nponYCK lait ClOT lampe qbIpaK'b. a3aT lien 6aMJIaHbIB lieu 0pYH ligne CbI3bIK'b limite JIIIMMT. )J()'BMaK'b (se) )KYB)'HMaK'b .

a)l(aMhIn mai MaM maigre apahIK'b main K'bOJI maintenant 3H. TIOKeH magnifique rë33eJI .n.epT.n. aJIhIC long Y3YH loup 6ëplO lumière HlOp lune aM lunettes rë3eJI. 6MHa majorité KënJIMK mal . a3an malade aBpyBJIY maladie aBpyB malheur K'ba3a manière manque a.a6Mj{T livre KMTan logement KBapTMpa loi 3aKOH. K'baHYH loin Y3aK'b.n. maire M3p mais aMMa.aT.Mj{ M madame Ma. TeK maison YbM.n.L(MpMK lycée JIMQeM lyrique JIMpMKaJIhI comédie lyrique JIMpMKaJIhI KOMe.lion apCJIaHK'banJIaH lire OXYMaK'b lit KpOBaTh littérature a. K'baMr'bhI.n.aM magasin Mara3MH .L(M maintenir K'b0p)'MaK'b. K'bhIJIhIK'b KeMJIMK CaK'bJIaMaK'b 111 .

n.eHrH3 merci caB 60JI mercredi ap6arlOH mère aHa. rHeB mariage TOM marque 6eJIrH mars MapT matelas Këpne. TOBap marché 6a3ap marcher IOpHMeK . naCTaH mémoire 3C menace K'bOpK'bYHYB mensonge HJIïbaH menteur HJIïbaHqbIl mépris HMaH rëpMeK mer )].apMaH melon K'baBYH.manteau naJIbTO marbre MapMap marchandise 3aT. métier Kac6y meuble Me6eJIb meurtre ObJITIOPIOBqlO micro be MHKpo6 microphone MHKpO<pOH 112 . MaMa message xaT . 6apMaK'b mardi TaJIaTrlOH mari 3p. IOBypr'baH matin 3pTeH mauvais HMaH mécanicien MexaHHK médecin Bpaq médicament . Kar'bbI3 merveilleux IDKaHbITI mesurer ObJIQeMeK métal MeTaJIJI méthode MeTO)]. MaTpac .

IOK'bKba ministère MMHMCTepJIMK ministre minorité MMHMCTp a3JIbIKb minuit reqe opTa minute MMHYT miracle KapaMaT miroir rlO3rlO misère 5IpJIbIJIbIK'b mitrailleuse nYJIeMëT mixte apaJIallI mode Mo.a modèle MO)J. naM a montagne TaB montre carbaT monter rëTepMJIMeK montrer rëpceTMeK mort ObJIIOM mosquée Me)I(HT mot Cë3 moulin TMpMeH moustique )l(H6MH mouton MalI .eJIb.n.ObpHeK mois aM moitié 5IpbIM monastère MOHaCTbIpb monde )J. K'bOM municipalité MYHMQMnaJIMTeT mur TaM musée MY3ei1 113 .midi rlOH opTa miel 6a.n mieux ~xllIbIpaKb milieu opTa militaire acrep mille MMHr mince Ha3MK.IOHb5I.

HaBHraU:H}I nécessaire repeK nécessité repeKJIMJIHK négociation CëHJIellIHB neige K'hap nerf HepcP nettoyer Ta3aJIaMaK'b neuf adj. }lHrbI neuf(nombre) TOIDY3 Noël pO)K}J. 6arba noter rëpceTMeK notion 6I1JIHM nourriture am 114 .musique MY3bIKa musulman MycYJIbMaH mystère CbIp mystérieux CbIpJIbI N nager KHpHHMeK naissance ryBYJI)'B nation MHJIJIeT nationalMHJIJIH nationalisme MHJIJIeTqHJIHK nationalité MHJIJIeT nature Ta6HaT navigation reMeqHJIHK.eCTBO noir K'bapa nom aT nombre caHaB nombreux Kën nommer non ëK'h aT K'hOHMaK'h nord lllHMaJI normal HOpMaJIbI norme HopMa note rëpceTHB .

L(MeT obscurité 3YJIMaT occasion ce6en occasionner ce6en 60JIMaK'b ordre 6YMPYK'b ordonner 6YlOpMaK'b orient rnapK'b onde ar'baB orphelin ObKCI03 oeillette naMneJIeK ordonnance pe:u:enT occupé eJIeB occuper eJIeMeK océan OKeaH octobre OKT5I6pb œil rë3 œuf MbIMblpTK'ba œuvre acap officiel 0cPH:U:HaJIbHbIM offre CaBr'baT oignon COrDaH oiseau ombre K'byrII rëJIeHTrM 115 . napx nuage 6YIIYT nuire 3apa.rmaH~blpMaK'b nuisible 3apaJIJIbI nuit 1)'H numéro HOMep o obéir 60llcbIHMaK'b objet npe.nous 6M3 nouveauté 5IHrbIJIbIK'b nouvelle 5IHrbI xa6ap novembre H05l6pb nuance HlOaHC.

p page 5InbIpaK'b paie HIll rhaK'b pain am paisible TbIHq pantalon IllaJI6ap papa nana.a oublier YHYTMaK'b Ouest rlOH6aTbIm ours alOa ouvert aQhIK'b ouverture aqhIB ouvrier HIllqH ouvrir aQMaK'b oxygène KHCJIOpO.n. 5ICThIK'b organisation opraHM3aIJ. HapHH)KM orage KëK KëKlOpea orateur opaTop ordinateur KOMnblOTep ordre TapTHn. aTa 116 .H5I orge HbIxa original OpHrHHaJI orthographe opcporpacpH5I où K'baM. ëPYK'b ordure KHP oreille K'bYJIaK'b oreiller Ha36epHm.omelette K'byiÎMaK'b ongle TbIpHaK'b onze OH 6Mp opération OnepaQM5I opinion OM opposition onn03MQM5I or (métal) aJITbIH orange aneJIhCHH .n.

aK'bbIp n pays 3JI. ynJIKe.bIpbIB participer K'baTHallIMaK'b particulier aiipbIqa partir reTMeK passeport nacnopT passer ObTMeK pastèque xap6Y3 pâté xaMYP patience ca6yp. qbI.n.lJ.lJ.cëüJIeMeK parlement napJIaMeHT parole Cë3 parti napTH~ participation K'baTHaIII.yxM parinapH parler.lJ. MaMJIaKaT paysage nell3a)K peau Tep" pêche 6aJIbIK'bQbIJIbIK'b pêcheur 6aJIbIK'bQbI peine (punition) )l(a3a 117 .=( rëplOHMeK parapluie 30HT.eMeK. 30HTHK parc napK parce que llIOHYyq)'H pardon reqHB pareil OllIallIJIbI parents ar'ba-HHHJIHK parfum .OK)'MeHT papillon paquet parade paraître rë6eJIeK naKeT napa.aM patrie BaTaH patte ~K'b pauvre MHCKMH.papier KaIDbI3 papiers .lJ.

cypaTXaHa photocopie KcepOKOIIH5I piano nMaHHHO pied a51K'b à pied 5I5IB pierre Tarn piler 33MeK pipe Tpy6Ka piqûre )'K0JI piscine rbaBY3.bIpbIB planifier nJIaHJIallI)].aM perspective nepcneKTHBa petitrHQqM pétrole HecpTb peu KeM~a3 peuple Xa.bIpMaK'b 118 .(inquétude~ souci) K'bbIMbIHJIbIK'b pénible K'bMbIH~ aBYP pensée OM penser OMJIaMaK'b pension IIeHCH5I père aTa~ nana période )].ITK'b peur K'bOpK'bYB pharmacie anTeK photographie cpoTorpaqlH5I. 6acceMH place 0PYH plage IIJIj{)K plaire 5IXrnbIrëpMHMeK plaisir JIe33eT plan nJIaH planification nJIIIHJIarn)].eBlOp perle MH)J(Jf permettre H3HY6epMeK permis M3HYKaIDbI3~ IIponycK permission M3HY personne a)].

plante ObCIOMJIIOK plat am plein TOJI)' pleurer M:bIJIaMaK'b pluie ~Hryp plusieurs Kën poche KMce poème n03Ma poésie n033MH poète maMp poing IOMYP)'K'b point nYHKT poisson Qa6aK'b
police nOJIMQMH

policier nOJIMQMH politique adj.noJIMTMKa politique n. nOJIMTMKa pomme aJIMa porc LJOLJK'ba premier 6MpMHLJM prénom aT prière (religion) ~a TMJIeK progrès nporpecc propagande nponaraH.n;a; arHTaQM~ Q quainepPoH qualifié KBaJIMclJMQMpOBaHHbIM: quartier KBapTaJI question copaB questionnaire aHKeTa quorum KBOpYM quotidien adj. a.n;aTJIbI quotidien n.m. ra3eTa quotient électoral .n;enYTaT CaMJIaB)'1I)'H repeK TaBymJIap

119

R
raconter CëMJIeMeK radio pa,D;MO radiographie peHTreHorpa<pMjJ: raidissement reCKMHJIMK raisin I03IOM raison rbaK'bbIJI raisonnable rbaK'bbIJIJIbI rapide Te3 rappeler qaK'bblpMaK'b rare cMMpeK rasoir 6pMTBa rassembler 6MpJIem,D;MpMeK ratification paQM<pMKaQMjJ: rayon HlOp réaction peaKD:MjJ: réalisation peaJIM3aQMSI recensement Xa.JIK'bHbI rbMCanr'ba aJIMaK'b réception K'bapmbIJIaB recherche MJIMYJIY Mm récompense Harpa,D;a reconnaitre TaHbIMaK'b reconstruction peKoHcTpYKQMSI reconstruire K'baMTaK'bypMaK'b réduction K'bbICr'bapTbIB réel rbaK'bbIK'baT; pea.JI réfrigérateur XOJIO,D;MJIbHMK refroidir cYB)'MaK'b refuser 6am TapTMaK'b regarder 6aK'bMaK'b; K'bapaMaK'b région paMoH; YbJIKe; 3JI régression perpecc régularité perYJIjJ:pHOCTb rein 610MpeK rejoindre 6MpMK,D;MpMeK relation 6aMJIaBJIYJIYK'b

120

religion ,L(HH remarquable IDKaHbIn remarque 6eJIrM remplir TOJITYpMaK'b renaissance peHeccaHc renard TIOJIKIO rencontre pac rencontrer paCJIaHMaK'b renseignement Ma'b.JI)'MaT rentrer K'baHTMaK'b repas allI repasser ObTMeK répétition peneTMQH5I répondre )KaBan 6epMeK réponse )KaBan repos 5IJIJIbIK'b représentant BaKWJI république pecny6JIMKa réserver CaK'bJIaMaK'b résistance K'bapllIbIJIbIK'b respect rlOpMeT responsable )KaBanJIbI ressemblance OllIallIJIbIK'b restaurant peCTopaH rester K'baJIMaK'b retard reQWrWB être en retard reqMKMeK retour K'haMTbIB retraite neHCH5I retraité neHCHOHep réunion )KbIMbIH rêve XhI5IJI rêver XhI5IJIJIaHMaK'b

121

HHK'bbIJIan rhume T)'MaB riche 6ai1.eBJIeTJII1 richesse 6ai1JIbIK'b .D.lOrlOl robe rëJIeK rocher 5Ip rôle pOJIb rond .ërepeK rose (fleur) rlOJI (couleur) qK'bbI3r'bbIJIT TIOC rouge K'bbI3bIJI route ëJI rue TbIIDblpbIK'b.D. .apb51 riz .D.D.H5I.e rien rbeq 3aT rire KIOJIeMeK risque xaTap rivière . K'byp6aHJIbIK'b saison ce30H salade canaT salaire anana sale KHP salé T)'3JIYl salle 3aJI 122 . opaM ruse MaKIOp Russe pyc Russie POCCH5I S sable XYM sabre K'bbIJIblq sac cYMKa.eBJIeT rideau nep. . 5IHqbIK'b sacrifice K'byp6aH.réveiller TYpr'bY3MaK'b revoir (au) caB 60JI révolution peBOJIIOIJ.D.D.

n. Ob3fe sauver K'bYTf'bapMaK'b sauvetage K'bYTf'bapbIB savant I1J1MYny savoir 611J1MeK savon canYH scandale )l(aH)I(aJI sceau neqaTb scène carbHa science I1J1MY scientifique I1J1MYny scrutin CaMJ1aBf séance )l(bIMbIH sec K'bYPY second (deuxième) 3KI1Hql1 seconde (temps) ceKYH.salutation K'bYTJ1aB sang K'Lan santé CaBJ1YK'b.apIDKaJIbI secrétaire ceKpeTapb secours 5Ip.a secondaire 3KI1Hql1.n.n. anaMaTJ1bIK'b C satan lIIaMTaH satellite cnYTHI1K sauce Coyc saucisse COCI1CKa sauf 6alIIïba.bIM sein KëKIOplOK seize OH aJITbI sel ry3 semaine )I()'Ma semblable OmamJ1bIK'b senat ceHaT sensation ceHcaQI151 sensible Ce311BJIIO sentiment ce311B séparation aMpbIJIbIK'b 123 .

TonypaK'b soldat acrep solide K'baTTbI sombre K'bapaHrbI sortie qbIr'bbIB sortir qbIK'hMaK'h souffrir a3anJIaHMaK'b souhait TI1JIeK souhaiter TMJIeMeK soupçon llIeK soupe llIopna 124 .nl1Cb signe l111Iapa signer silence K'hOJI CaJIMaK'h TbIHbIB silencieux ceCCH3 situation cI1TyaIJ.sept eTTH septembre ceHT516pb série CepM5I serment aHT serpent HbIJIaH seuil nocar'ha sexe ceKC si con) . 3rep adv.I151JII13M société )l(aMI151T soie HI16eK soif CYBcaMaK'h soir aXllIaM soixante aJITMbIllI solep.l151 six aJITbI ski JIbI)KI1 social CI.n. (tant) llIOHqaK'hbI siècle .r(IJ.eBlOp signature nO)J.M51JIbHbIM socialisme COIJ.

n. Ta6y tache ëJIaK'b.n.apc tacher ëJIaK'bJIaMaK'b tâcher TlOmlOHMeK taciturne ceCCM3 125 .n. ëpYK'b T tabac TaMaKIO table CTOJI tablier cPaPTYK tabou K'ba.source 6YJIaK'b sourd caHrbIpaB sourire KIOJIKIO. IOJIeMCMpeB K souris qbIqK'baH souvenir (se) 3cre aJIMaK'b souvent Te3-Te3 spécial aHpbIqa spectacle CneKTaKJIb sport cnopT stable cTa6MJIbHbIH stade CTa.n. TeMrI1JI tâche .lOplOB surveillantcaK'bJIaBqy surveiller CaK'bJIaMaK'b symbole CMMBOJI sympathie CMMnaTM5I sympathique }lr'bbIMJIbI système CI1CTeMa.MOH stylo pyqKa structure CTpYKTYpa sucre (poudre) meKep sucré meKepJIM sud K'bbI6JIa sujet CIO)KeT surcroît ObC.aroa.

en. 6arba taxe TaKca.z::J.z::J. peHK teinte peHK teinture 60gB. MKpaM. avoir du tact 3. 6R1JMeK talent TanaHT.)KHK tailler reCMeK. HallOr taxer 6arba 6epMeK taxi TaKCR Tchèque qex tchèque (langue) qex TMJI technicien technique technologie TeXHHK TeXHMKa TeXHOJIOrRg teindre 605IMaK'h teint 60518.narbMY tambour HaK'bblpa battre du tambour HaK'bblpa K'baK'bMaK'b tamis 3neK tamiser 3neMeK tant IllOHqa.e6MH CaK'bnaMaK'b Tadjik Ta)]. peHK teinturerie XHMQHCTKa 126 . 1lI0HqaK'hbI tant soit pen Kën a3 tante xana tantôt Te3 taper ypMaK'h tapis XallM tard req il est tard req 3aMaH tarder reqMKMeK tardif reqMKKeH tasse qaWKa tater chIMnaMaK'h taupe n06aH taux TaKca.tact 3.

n. 3YJIMaT tenir TyTMaKb tenter YPYHMaKb terre ep terreur Teppop territoire TeppMTopM~ tête 6am texte TeKCT textile TeKCTMJIb thé qaH théatre TeaTp ticket 6l1JIeT timbre MapKa toast TOCT tolérance ca6YPJIYKb.eHQM~ tendre adj.a de temps en temps qaKb-qaKb):{a (climat) il fait beau temps qaKb ~XllIbll il fait mauvais temps qaK'b 6Y3)'K'h tendance TeH.n. qbI.n. Ha3MK.eHMe tempe qeKe température TeMnepaTypa tempéré opTa tempête 60paH temps (durée) qaKb il n'y a pas de temps qaKb ëKb à temps qarbbIH.5IrbbIMJIbI tendresse 5IrbbIMJIbIJIbIK'b tenèbres KbapaHrbI.n.aMJIbIJIbIK'h 127 .tel mYJ1aH télégramme TeJIerpaMMa télégraphe TeJ1erpa<p télégraphier TeJIerpaMMa 6epMeK téléphone TeJIe<poH tBéphonerTeJIe<poHYPMaKb téléviseur TeJIeBM30p télévision TeJIeBM.

n.n.n. triste .n. traitement 3M tranquille TbIHq transport TpaHCilopT travail HilI travailler MIlIJIeMeK traverser ObTMeK treize OH Ybq tremblement de terre ep Tep6eHMB tren te OTY3 tribunal cy.epTJIM trois YbI.J: trou TellIHK trouver TailMaK'b tu ceH tube Tpy6a tuer OJITMpMeK tunnel T)'HHeJIb Turc TlOpK Turquie TYPQM5I 128 .tombe Këp tomber Mblr'bbIJIMaK'b tôt 3pTe toujours .MMHapa tourisme T)'pM3M touriste TypMCT tourner 6YPMaK'b toux ëTeJI traducteur TMJIMaI.MQIi5I trahison XbI5IHaT train il 0 e3.aMM tour n.f.n.J: tradition Tpa.

aH unification 6MpJIern.D.aT usine 3aBO.lJ.lJ.D. vendeur caTbIBqy 129 .[(HpMeK s'unir 611pl1KMeK univers aJIaM.anbI utiliser utopie naW.Mp11B union 6l1pJIernl1B.D.n.U ultimatum un 6Mp unanime YJIbTMMaTYM 6Mp aBY3.aCbI3 aBapaJIap vaisseau feMe valise qeMo. COlO3 unique 5IHfbI3 uniquement 5IHfbI3 unir 6MpI1K.D.aH vaste reHr vénérer CbIHJIaMaK'b6 a6YPJIaMaK'b vélo BeJIOCl1ne.lJ.[(HK urne ypHa K'bYTYIDY usage a. utile naW.aCbI3 de vains efforts naW. XbI5IJI v vacances KaHI1KYJI vache CbIWbIP vague TOJIK'bYH vaincre eHfMeK vain naW.lJ.anaHMaK'b YTonH5I .D. .[(IOHb5I université YHI1BepCI1TeT urbain marbapJIbI urgent Te3 urine CI1W.

qbIpaM 130 . K'bYPY vider 6011IaTMaK'b vie hMlOp vieil K'bapT vieillard K'bapT vieillesse K'bapTJIbIK'b vif. m. rbaK'bhIK'baT verre CTaKaH verrou I1JIrI1q vert rëK . 5IllIbIJI vertu parbMYJIY veste KypTKa vêtement rI1MI1M.llII1'bYPY vers prép. aMbIn victime K'byp6aH victoire eHrI1B vide 6011I. onypaK'b vêtu rI1HI1HreH vice KeMqI1JII1K. vive )l(aHJIhI vigne 10310M6aB village aBYJI ville marbap vin BMHO vingt MI1rI1pMa violon CKpI1nKa visage 103.vendre CaTMaK'b vendre à bon marché yqY3 vendredi )KyMarlOH venir reJIMeK vent eJI vente caThIB ventre K'bypcaK'b CaTMaK'b ver xypT vers. CbInaT . 5IK'br'ba veritable rhaK'bhIK'baTJIbIK'b vérité rbaK'b .

aMepl1Ka. ypyqy. qaJIT vitesse Te3JII1K vitre llil1IIIa vivre v.visite BI1311T visiter 6apMaK'h vite Te3. 3pKI1HJIHK volontiers )l(aHbI-rëHrlO 6YJIaH volume TOM vouloir TI1JIeMeK vous Cl13 voyage CM5IrbaT voyager Cl15IrbaT 3TMeK W wagon BarOH water-closet rbIDKaTXaHa week-end YHKeH.JIbI yeux rë3 yoga Mora yoghourt IOBypT 131 .L( y yack 5IK yacht 5IXTa Yankee 5IHKH. 3pKI1H. TaBYIII vol (avion) yqYB vol (larcin) ypJIaB.JIYK'h voler (en avion) yqMaK'h voler (dérober) ypJIaMaK'h volontaire I1XTI15IpJIbI volonté 3PK. 5IIIIaMaK'h vocabulaire Cë3JIIOK voie ëJI voisin XOHlliY voiture MaIIII1H voix cec.

Sl 132 .yourte IOpTa ypérite llnpllT Z zèbre 3e6pa zéro HOJIh zigzag 311r3ar zinc IJ:hIHK zone 30Ha zoo 300napK zoologie 300JIOrll.

avec distinction aB I.. aBJIaK'b champ m.!: niaiserie. a6a~yp abat-jour m a6aT pas m a6aT aJlMaK'b marcher a6aTLIHrHLI IJaJlT aJI marchez vite a6aTbIH OÜJIambID aJlMaK'b agir après mûre réflexion a6aTJIaHMaK'b marcher a6~aJl stupide. aul m. village m.!: stupiditéf a63ap courf a60pT fausse couchef. laize f aBa~aH grande majoritéf aBa3 son m. aBYJII. chassefIl..français A a60HeMeHT abonnement m.pl. a6yp 3TMeK rendre hommage. honneurs m. balourd.Lexique koumyk . rue f. mors m. I. bête f. aBTOp auteur m. frein m.. aBJlHH sot m. ll. traiter qqn. aBTOM06HJILvoiture f. aBPYB maladie f aBY3J1YK'b arrosoir m. aBHaL(HHaviation f. a6cTpaKT abstrait a63aQ alinéa m. ll. . estime f. quartier m.. bruit m aBapHH avarie f aBTo6yc bus m.toilefd'araignée Ill. niais a6~aJlJlLIK'b balourdise.. aBJIeT génération f. aBYP lourd aBIJY chasseur m. avortement m a6yp respect m. imbécile m.

douleur f a3apxaHa hôpital m. mort f ~H3 faible IDKH3J1HKfaiblesse f a3ap tounnent m. se perdre a~MHHHCTpa~HH administration f a~pec adresse f a~BOKaT avocat m.. a~amMaK'b errer. habitant m. areHT agent m. areHT JlTK agence f arpap agraIre arpeccHH agression f ar'ba frère aîné m. ar'baq arbre m. a~aTJ1aH~bIpMaK'L habituer a~aTJ1aHMaK'b s'habituer a~aT JlbIJ1bIK'b d'ordinaire.famille f II. tourmenter. ill. habituellement a~aTJlbI habituel a~HJIJIHK justice f a~HJlCH3JIHK injustice f a~aiibIn il est étonnant IDIOKaJl heure f suprême. a3aT libre a3aT 3TMeK libérer a3aTJIbIK'b liberté f a3 peu torturer 134 . ar'bbIM courant m. arbJ1IOT I.a~aM homme m. a3apJIaMaK'b éprouver une douleur. épouse f arbaMHHT importance f arbaMHHTJ1bI important arbMaK'b bête arbMaK'bJ1blK'b bêtise f a~a6HHT littérature a~aT habitude f. s'égarer. coutume m.

aJIa I. 3JI.aTbIBIJYJIYK'L mensonge m.. tort m. belle aurbau bien sûr aUbIn faute f. aUbInJIbI coupable aUJIaHa cercle m. aJIt:{aMaK'L mentir aJIt:{aTLIBIJY menteur m. aKQOH action f aKTyaJI actuel aKTëp acteur m. aJIaM monde m. aJIama I. aK'LTepeK tremble m. axwaM sOIr m.1une f il. au l. se métamorphoser aUTMaK'L dire aUTt:{bI-K'LOUTt:{Y cancan m. 135 . bas m.mois m. m. aJIb60M album m. aKYJIa requIn m. rouge il. aK'bIJa argent m. aKQeHT accent m.. aJIHnJIep alphabet m. aUJIaHMaK'L se transformer. potin m. aJlana salaire m. cheval m. au6aT beau.a3aJIr'LbI depuis longtemps a303 chéri. ll. cher a303JIeMeK chérir a3YB Turn molaire f a3bIK'L nourriture f aKat:{eMUK académicien m. commérage aK'L blanc aK'LMaK'L couler aK'LCaK'L boiteux aK'bTaJl peuplier m.J. façade m.

apCJIaH lion m. aUT serment m. aJIMa pomme f aJIMam)]. aDTeK pharmacie f ap6arlOn mercredi ap3 plainte f ap3a demande f ap3a 6epMeK adresser une demande aTeH3M athéisme m. anTenna antenne f. acrep so ldat ffi. apK'LaU corde f apTepHH artère f apTMaKb multiplier apTHKY JIH"HH articulation f apTHCT artiste m. aDpeJIb avril m. anrHna angine f. 136 .LlpMaK'b changer aJITaB les six aJITbIn or m. anr concience f aDeU)]. aJILIC éloigné. apXHTeKTypa architecture f apryMeHT argument m.HmonSIeur m. aCCaJIaM-aJIeüKYM bonjour m. lointain aJIMaK'b prendre aJIJIeH all ée f.bIn devant aJI4»aBHT alphabet m.aJI)]. aCTa lentement aMMa malS anaJIH3 analyse f anaTOMHH anatomie f auapXHH anarchie f.

se mettre en colère E. hasarder 137 .note f 6arbaHa cause f. borne f 6ar'bbIH:JlbIJlbIK'b commodité f. aTUp patfums m. ll. 6a~up~aH aubergine f 6a~a beau-frère ffi. TI.TI. âcre aqbIK'b ouvert am nourriture f.prix m. amande f 6ara~ bagage m. cheval m. amxaHa cantine f aTa-aHa parents m. courroie m. prétexte m.consacrer ill. 6ar'bbIpqaK'b cheville f. aqYBJlBHMaK'b se fàcher.. amHa amI m. offiir II. malléole f 6ar'bbIp cuivre m. 6aBqYJlYK'b horticulture f 6a~aM amandier m.aT I.pl aHK'b pied m.. confort m. pl. pilier m.nom m. 6aBYP foie m. aXbIp fin aqMaK'b ouvrIr aqYB fureur f aqqbI amer. aTa père m. 6a3MaK'b oser. 6ar'baHa poteau m.excuser 6ar'b comment? est-ce que? 6arba I. 6ar'bbIllIJlaMaK'b I. pain m. 6a6um canard m. 6a3ap marché m. . 6aB I. 6a3a base m. jardin m. . ceinturon m.

138 . baUada ballade m.peut-être ll. bouilloire f 6aKba grenouille f 6aKbMaKb I. 6apMaKb aller 6apMaKb doigt m.soigner ill. f 6aJlaf'b malheur m.. 6aJlHKH I. 6aJleT ballet m. balkon balcon m.. 6aCKeT6oJl basket m. 6amrbaIJa autrement 6amJlaHblB commencement 6amIJLI chef m.6a3MaKb gros 6a3blHMaKb I. 6aCMaxaHa typographie f. 6aHK banque m.se vanter ll. 6aJlbIKb'lbl pêcheur m.traiter IV élever V nourrir 6aJIa enfant m.espérer 6aü richard 6aÜJIblKb richesse f 6aüpaKb drapeau m. m.regarder TI. si 6aJlTa hache f 6aJlblKb poisson ffi. 6acHH fable m. 6aHKeT banket m. 6aüpaM fête f 6aK réservoir m. 6aTblp héros ffi.. courageux 6am tête f 6aWJIaMaKb commencer 6amf'ba autre m. 6aJIblKb'lblJlblKb pêche f 6aJI bal m. 6aHaH banane f 6aH~HT bandit m.

pl. tous 6e3eMeK orner 6eJl6aB écharpe f. 6HJleT billet m. marque f 6eJlrHJleMeK marquer 6eJlrHHJlbI belge 6eH3HH essence m. ceinture f 6eJl reins m. 6HJlUMJlH instruit. 6epMeK donner 6ern cinq 6eT visage m. 6eTOH béton m. 6ap il y a 60paH tempête f 6arn tête 60TuHKa soulier m. 6eTre-6eT tête à tête 6eTcH3 peu sagace 6HJleK coude m. cultivé 6HJlHMCH3 peu instruit 6UJlMeK comprendre 6HHT bande f 6UHTJleMeK bander (médical) 6Horpacl»uH biographie f 6up~eH tout à coup 6Hpre ensemble 6HPUHQU premier 6U3 nous 6J10KHOT bloc-note m. 6eJlru signe f. 6arn~aHOK'b du commencement 6aüpaM fête f 6apbI tout le monde. 6HJlHM connaissance m.6acceÜH bassin m. 60HMaK'b colorer 139 .

.! 140 . Ba'b~a promesse[ Bab~a 3TMeK convenIr BaKHJI représentant m. BHTaMHn vitamine.. devises [pl. versement m. 6YJIau tel... 6YJIaK'b source f 6YJIbBap boulevard m. BaKbTH temps m. pareil 6YPMaK'b tourner 6YUPYKb 3TMeK ordonner 6yiipYK'b ordre m. pays natal BaTan~alll compatriote m. BHJIKa fourchette [ BHno VIn m. 6Y3 glace f 6Y3aB veau m. délégué m. temporairement BaTan patrie[. 6Y3YK'b gâté. 6ëJIMeK diviser 6ëJIHnMeK se diviser 6pollllOpa brochure f 6ycIJeT bufet m. voiture [ Ba3a vase m. BaJIIOTa valeurs [pl. abime 61O~~eT budjet m. Baron wagon m.6e6eu bébé m.. 6YKeT bouquet m. Banna bain m. B Ba3Hp ministre m. BaKbTHJIHK provisoirement. BeJIOCHne~ bicyclette[ Bannaxana salle! de bain B3noc paiement m.

ra3eT journal m. rë3eJl belle. citer . re3UK tour f. rë6eJleK papillon m rOHopap honoraires m. reHrem conférencef. r raJlaHTepUH mercerief cravate f rapa~ garage m. reJlemMUm fiancé.pl. rlO3 automne m. dôme m. 2. rlOMaH soupçon m. jolie. arriver... rpHnn grippef rpynna groupe m. BYJlKaH volcan m. joli rë3eJlJlUK beauté f rUMH hymne m. rlOJI fleur f. médecin m. beau. rlOMe3 coupolef. rlOMlOm argent m. fiancée reJlUH belle-soeur f rep6 armoirief reKTap hectare m. . apporter.UOK3aJl garef spa. rpa~aH citoyen m. ( métal) reJlMeK 1. fois f re3MeK se promener reJlrUHQU étranger reJle~eK avenIr m. venir. assambléef raJlCTYK 141 . reMe vaIsseau m. navIre m. réunion m. 2.. peser reJlTUpMeK 1. rapaHTUH garantie! ra3 gaz m.

rHpMeK entrer rHIJIJH petit rë610K écume f.. tard reqe 1.avoir besoin reTMeK s'en aller~ se retirer~ partir req l. il est nécessaire de. recopier~ 2. reqHKMeK être en retard reqMeK pardonner~ excuser req 3aMaH le soir rHiÎHK serf m.reHr large reHrJ1emMeK s'élargir~ s'agrandir~ s'augmenter reHr J1HK largeur f. 2.. vuef.bleu 2. faire déménager rëIJHBIOJ1 ambulant rëIJMeK se déplacer~ déménager 142 . 2.œil m. rëHrlOJIJIIO volontaire~ bénévole rëHrlOJICH3 désagréable~ déplaisant rëpMeK voir rëpceTHB indication! rëpceTMeK montrer~ indiquer rëTepMeK 1.soir m. rHiÎHH~HpMeK habiller. hier~ 2. augmenter. 2.vert~ 2.~ soirée!. rëMMeK enterrement rëHrlOJI âmef.nuitf. 2. repeK 1. robef. monter rëIJHplOB 1. verdure! rëKJ1eMeK bleuir rëK OT verdure f. rëJIeHTrH ombref. il faut. vêtir rHiÎHM vêtements~ habits rHiÎHHMeK s'habiller rHuHpMeK introduire~ faire entrer~ laisser entrer rHpHB entréef.~ coeur m. rëK 1. rë3 l. rëJleK chemisef.

rHeB gendre m.. bête! rbaHBaHQbIJlbIK'b faune! rbaBa aIr m. rba3Hp prêt rba3HpJIeMeK préparer rbaK'bbIK'baT vérité! rbap chaque rbapaKaT mouvement m. ..l( ~aB conflit m 143 . estime! rblOpMeTJIeMeK respecter .. décret m. devenir plus violent rIOQCI03J1IOK faiblesse! rIOQCI03J1eHMeK devenir faible rI> rba6H~aH maïs m. ~beau-frère~ fiancé rlOH 1. rIO. rbaHBaH animal m. rLHKMaT sagesse f. devenir plus fort. soleil m. rbKYMaT gouvernement m. rLeq ni~ rien ~point ~nullement rLYjKYM attaque! rblOpMeT respect m.. rbypHHT liberté f rLLI3 ligne f rLbI3MaK'b dessiner rLHC sentiment m.~joumée! 2. jour m. rLHCaDJlDMaK'b compter rLYKMY ordre m. rbaBY3 étang m. force! rlOqJleHMeK se renforcer. envie! rbaJlH maintenant rbaCHJI résultat m.~ décisionf. rbaBac désir m.

~aMarb appétit m.. ~aHM toujours ~aJlHJI argument m. maladief 2. niveau m. chagrin m. ~apMaH médicament m.. ~HH religionf ~OHrY3 porc m.~aBaM durée f.. ~ërepeK rond ~ymMaH ennemI m. époquef ~eBJIeT richesse f ~eJIera~HH délégation! ~eMeK dire ~enYTaT député m.. prolongation f ~aBJlY discutable ~aBqy prétendant m. continuation f. raisonf ~aJIHJI reJlTHpMeK témoigner ~aMa echecs m... ~HarH03 diagnostic m. fleuve m. ~OCKa tableau m. fascinante. ~HKTaHT dictée! ~or'ba couloir m. -e ~aHr gloiref. ~epT 1. grade m. ~eBlOp périodef. popularité! ~bIp humeur! f 144 . 2. aspirant m. ~aMr'La tâche f. peinef ~HJI6ap charmante. ~apa~a mesuref. monde m. ~ar'bbI encore ~ar'bbITMaK'b détruire ~a3Y frontière f. richesse ~aHHHJIbI Danois. ~oc amI m. pl. ~IOHbH 1. univers m. degré m. ~apc leçon! ~apbH rivièref.

. 2. ecup~UK captivité! ecup captif eC~UK propriété! eTUM orphelin m. m.selle f ec maître m. eHr manche f eHru~ léger eHrMeK vaIncre ep 1.E EBpona Europe. Terre f 2. MaBqYJlYK'b voyage MaK'b tache! M6aUIqbI chef m. ëMaK'b conte! ëPYK'b régime!. eTMUUI soixante-dix Ë ëÜMaK'b 1.rhumatisme m. ëJl~aUI ami m. exterminer ëKJIYK'b absence! ë~ route f ëJlaBqy voyageur m. propriétaire m. vent m. imprudent MeMeK occuper MKe nuque f MKeH voile f eMupMeK détruire eMUUI fruits pl. système! ëTM toux! 145 . e~6aUI léger. chasser 2.! eBpona~bIeuropéen.ne M 1.

autorisationj. torturej ~aM total ~aMHHT société ~aH~aJl scandale m. animé ~aHCbI3 inanimé ~ana supplice m.. tourment m. permissionj.. . ~aH esprit m.. bête! jKH6HU mouche! ~He cerise! jKypuaJl revue! (publication) jKHpreHMeK avoir du dégoût pour jKYT couplej jKaBan 1. se ranimer. ~aH~aJl 3TMeK se quereller ~HHaHT crime! ~eHHeT paradis m. peine j ~a3aJlaMaK'L punIr ~a3aJIaHMaK'L infliger une punition ~aKeT jaquette m. guérir. être guéri ~aHJlbI vif.J ~a3a punitionj. réponsef2.iKIO~eK poulet ffi..iKIOP" JUry m. ~aBanJlbI responsable ~aBanJlbIJlbIK'L responsabilitéf jKYBYUMaK'L se laver ~YBMaK'b laver ~yrbYT Juif ~YMa semaine f ~YMarIOH vendredi ~bIiibIM recueil m. ~bIiibIH réunionj . âmej ~aHJlaHMaK'L s'animer. 146 . châtiment m. f permis m.. ~aHbIBap être m.

pl. très 3. 147 . pl.. 3apJlaBMaK'b se lamenter. hors d'œuvre 3aK'bYM poison! 3aJlUM 1. unutilement 3ep or m. 3a6aCTOBKa grève f 3aBO~ usine! 3aëM emprunt m.. 3aHr bruit m. 3YJlMaTjoug m. zakouski m.. pauvretéf 3aB en vain. 3anUCKa billet m. 3aT chose f 3aJl salI e. 3YPpUHT générationf 3bIMbIXmirabellef 300napK zoo m.3 3aaB menthe f 3aBBaJlusine f 3arbMaT travail m. faire faire qch 3aKOB loi. 3aÜbIn faible 3aüTYR olive! 3aKa3 commande! 3aKa3 3TMeK commander.. opressionf 3YJlM3YJlMYJlaMaK'b ppresser.. afflictionf 3apaJl mal m. ténèbres m.! 3aKYCKa collationf. noticef 3ap chagrin m.2. dommage m.f 3uupeT cimetièref 3URa obscuriréf... dégat m. grand 3aMaR temps m. accabler o 3YMPYTémeraudef 3YPBaü chalumeau m. tyran m. se plaindre 3apJIbIJlbIK'b besoin m.. tort m. notef. tristessef.

H~eOJlOrHH idéologief H~apa louage m. 2.. (divin) H6J1HC diable m. office m. HrHTJIHK héroïsme! H~apa bureau m. 148 . se précipiter HcpaR produgalité! HCCH chaud HCCHJlHK chaleur! 2. verve! HJIHHKbJlbI gentil.. HeJlMeK pencher. sciencef. H~eaJI idéal m. HJlrHK crochet m... HrHT héros m. persuader HU~HBJlIO capricieux. agrafef HJlMY1. locationf H3J1eMeK chercher HHe aiguillef HJla~ possibilitéf HJlarbH Dieu m.. incliner H3JIeMeK chercher H3UY permission! HiiHpMeK filer HXTHHP volonté! Hmapa 3TMeK gesticuler HHaU~bIpMaKb convaincre. comptoir m. se jeter. aimable éruditionf HJIrHK crochet m. bride!. HJlamrba nouillesfpl.Il H6a~aT office m. faire le difficile HprbbIMaKb sauter. connaissancef. immeuble m. agrafe! HJlrHIJ porte-manteau m. HMapaT édificef. HU~HMeK avoir des caprices. chaînette! HJlrbaM inspiration!. fièvref HmTaH pantalon m. fantasque HH~HBJlIOJlIOK caprIce m..

HuoepMeK envoyer HUf'HpMa vingt HUMeK pencher HUMUK comme Hun fil m. UHCTUTYT institut m. Ü HuoeK soie f. HLIpaK'b loin HbIpaK'bJlaHMaK'b s'éloigner 149 . HbIJlaMaK'L pleurer HLIJlaH serpent m.HMnopT importation HMTHf'LaH examen m. HCKYCCTBO art m. UH~eHep ingénieur m. UHKap négationf. service m.. épreuvef. UHcaH homme m. HHaHMaK'L crotre HHH frère m.. HLIMLIWaK'L doux HLIP chansonf. odeurf. HHCaHJlLIK'b humanitéf. HW 1. HHcan justicef. an m. HbIJlLI chaud HLIJlLIJlbIK'L chaleur f.. cadet HH~YCPHH industrief. Ho~iode HLIf'LIJlMaK'b tomber HLIJI annéef. besogne}. HWJleMeK travailler UCJlaM islam. 2. travail m. HHcneKTOp inspecteur m. HLIJlJlLIK'L anniversaire m.

Ka pTa carte f. de la femme KepHBaH caravanef. chanter ÜbIpJlaMaK'b ÜbIpr'bbIq sauvage HbIpTMaK'b déchirer ÜbIpTbIJlJlaMaK'b briller HbIpqbI chanteur HbIpqbI K'bbI3 chanteuse K Ka6eJlb cable m. sans. KaHaJlH3a~HH canalisationf. . jouissancef. 2. personnel m. KaMaJl ceinture f.... aMaHaT Kacca caisse d'épargne KaCCHp caissier m. KaKao cacao m. de terre Kafj)e café m. 150 . épisode m.pl KaHaJl canal m. humeurf. KaJleH~apb calendrier m. Ka~p 2. licencié m.. KapTon pommef. KapaBaT lit m.. convoi m. plaisir m. moins KHJlOkilo m. Kac6y professionf. Kafj)e~pa chairef. cadres (m pl). KaH~H~aT candidat m. KëK ciel m. 2. séquence f. image f. KanHTaH capitaine m. Ken 1. KapTOH carton m. KeM 1. peu. Kacca caisse f. insuffisamment..ÜbIpJlaB chant m. Ka6HHeT cabinet m. KaHHKYJI vacancesf. Ka~p 1. état général.

comique 151 . 2. KocfJe café m. KOMHCCHHcommissionf. sale KHCJlOpO~ oxygène m. KHTan livre m. KOJlJleK"HH collectionf. KJlaCCMK classique m.. de cinéma KUP grassef. KOMn03HTOp compositeur m. KHTanxaualecteurm.. KHHOCTY~HH studio m. KOUBepT enveloppef. Kourpecc congrès m. KOMe~HH comédief.p KHmeHJleMeK mettre aux fers KHT baleinef... KOHcfJeTbonbon m. KOUCTHTY"HH constitution f KoucfJepeu~HH conférencef. KIOJI cendre m. KpeCJlO fauteuil m. KOUKYpC concours m. KHce poche! KHmeu fers m. KJly6 cercle m. KOCTIOMcostume m.KHM qUI KUHO cinéma m. KIOJlKIO l. compas m. exposé m.. complet m. KuonKa punaIse KOJl6aca saucisson m. KOCMOCcosmos m. KOHcneKT resumé m. riséef.rire m. KHCJlOTa acidef. KIOJlKlOre K'baJlMaK'b être la risée KIOJlKIOJlIOdrôle.. KOMnac boussolef.

noircir K'bapaMaK'b regarder K'bapr'ba corbeau m.étage m. participer à ..KIO. K'bap~am parent.. parente K'bapMaK'b lignef K'b3CT intention f K'ba3aH chaudière! K'bambIK'b cuillèref K'baT I. K'baTHamMaK'b rangéef2. lequel K'baUnaMaK'b bouillir K'baUnaTMaK'b faire bouillir K'baUQbI ciseaux m. roseau m. pl..rang m. K'bapaBJlanMaK'b devenir noir.couchef3. K'ban sang m. K'banaT Jlan~bIpMaK'b se satisfaire. chagrin m. K'baULIK'b bateau m. canot m. se contenter K'banaT ailef K'baH~bIpMaK'b satisfaire. K'baMY"Y fouet m. prendre part à 152 . K'baUCbI quel. K'baUTa de nouveau K'baJla forteresse f K'baJIMaK'b rester K'baMym Jonc m. ana belle-mèref K'baUbIn aTa beau-père m.JIeTMeK faire rire KIO..JIeMeK rIre K'b K'bap neigef K'bapa nOIr K'bapa-K'baJlnaK'bJlbI K'baOYJI réceptionf K'baULIn Karakalpak K'baUr'bLI regret m. contenter K'ban sac m.

révoltej K'Loiiqy berger m. K'LYJl esclave m. K'bOJl main! K'bOJIaÜ commode. fort K'LypcaK'L ventre m. confortable K'bOJI H3Ma manuscrit m. effrayant. K'b0pYMaK'b défendre K'LOpK'bYHIJJIY terrible. avoir peur K'bLI~LIpMaK'b chercher K'bLI3 fillettej.j K'bYJlaK'b oreillej K'bypaJIJlaHMaK'L s'armer K'bypaJlcbI3J1aHMaK'L se désanner K'bypr'baK'bJlbIK'b sécheressej 153 . K'byüMaK'b omelettej K'by~paT puissant..jeune fillej K'bLI3apMaK'b rougIr K'b3LIJI rouge K'bLIÜLIHJlLIK'b difficulté! K'LLIiiMaT valeurj K'bLIÜLIHcLIHMaK'L souffrir de K'bLIJlLIq sabre m. épéej K'bbIpK'b quarante K'bbIpK'bMaK'b couper.K'LaIJaUquand K'baBYU melon m. trancher K'bbICMaK'L serrer K'bbICr'ba court. K'LarLpYMaH héros m. K'b03r'LaBYJI insurrectionj. épouvantable K'bOpK'bYTMaK'b faire peur K'b0pK'bMaK'b craindre. K'bLIIJbIpMaK'b crIer K'bbIIII hiver m. bref K'bbICr'bapTLIB abrégement m. K'baJlaM crayon m.

JIeTIO filou m. JIHMOH citronnier m. JIH~ep leader m. JIaü limon m. Jlo3yur slogan m. de qqch M ma! prends! marLa6aT grandeur 154 . JIeKD. JIOM pince! JIHpH3M lyrique JIH4JT ascenseur m. JleHT ruban m.. JIe33eT aJIMaK'L jouir de qqch. JIOrHKa logiquef. JIHTepaTypa littérature! Jl06aH rat m. se délecter JIe33eTJIH bon. flamboyer JIarepL camp m. appétissant JlereH~a légende f.HH conférence f. JIaBYJIJIaMaK'L flamber. JlHHeÜKa règlef. JIeKCHKa lexique m. JIaypeaT lauréat m. vase! JIaK'LJIaK'b cigogne! JIaK'LLIp conversation! JIaK'LLIpJIaMaK'b causer JIaMna lampe] JIaTHH latin m.K'LypMaK'L bâtir JI JIa6ap ancre! JIa60paTopHH laboratoiref. JIe33eT plaisir m.

MaTeMaTDKa mathématiques m. récolte MarLTaJl 60JlMaK'b s'étonner Ma~ap hongrois Ma'bJIYMaT information! Ma3a bon. MaMYK'b coton m. MapmpYT itinénaire moo MaCJlarLaT conseil m. MaKTan école! 155 . réunionf 2. Ma~aHHHTJlbI culturel Ma~aHHHT culture! MaMJlaKaT pays m. MaKlOp ruse. MaK'bM mélodie! MIDIUIDC1.. malicieux MapKa timbre (poste) MapT mars m. savoureux Maü mai Man6ë3 toile de coton. MarHuTofiJoH magnétophone m. fanfaron m. MapKaIJa crépuscule m.pl. Mara3HH magasin d'alimentation MarHUT aimant m. gueunonf MaKbaJla article m. MaK'bTaHMaK'b se vanter MaKbTaMaKb vanter MaKbTaHIJLIKb vantard m. soiréef MaüMaKb boiteux Maü~aH place! MaB30Jlen mausolée m. astucieux. MaHraJlaÜ front m. ManKa maillot m.MarLCY JIaT 1. cotonnadef ManIJLIpaKb bougief MaK'bap bouleau m. production 2. MaüMYH singe m..

MIOKlOp reconnaissance! MIOIOIDangle m. MbIr'bbIÜ milan m. MUJlJleT nation. aspirationf MY'bjKH3a miracle m. tour.f MUD araignée! MOJl abondant. MlOrbJleT délai m.f MYHr tristesse! Mypa6a confiture! MypaT désir m. copieux MOpT fragile MyrbaKaM solide MY3bIKa musique! MYK'La~~aC sacré MYHa4JHK'L hypocrite m... . H Ha3 caprIce m. présomption MepAellI habitude f Mecen conscience f MeTaJIJI métal m. MlOrblOp cachet m. MbIÜbIK'b moustache! MbICr'LbIJI humiliation!. offense!. Men Je. mOl MenMeHJlHK infatuation.. naK'bbIllI dessin m. sculpture! moquerie! 156 . MYHa4JHK'LJlbIK'L hypocrisie. Ha30epnill oreiller m.. MbICr'bbIJ1J1aMaK'b railler MbIX clou m.f MHHapa minaret m.. sceau m. Ha3MY poésie! HaK'bbIpa tambour m. MbIXbIT oeillet m.

fer m. à cheval HaJ1aT malédictionf HaJ10r impôt m. Hacoc pompe f HaMYC honte f HaHa menthef Hap grenadier m. HapHH~H orange HapT héros m. HapbICTa bébé m. Hac sale HaCHn 1. destin m. 2. chancef, bonheur HaCJlY générationf; race! HaTHX\:a résultat m. Han petrol m. He que? quoi? HerLaK'L en vaIn HeMK'LOpaÜJlLIK'L incurie f Here pourquoI He4JTL pétrole m. HeqaK'LLI combien Heqe 1. combien 2. très 3. comme HHKarL marIage m. HereT intention! HOTapHYC notaire m. HOXYTpois m.pl. HOH6pb novembre m. HHUlan but m. HbIxa avoine f HlOp rayon m. UYK'LCan défaut m
HaJ1

m.

o
0630p revue! oropo~ potager m.
03MaK'L dépasser

157

030K'L~a bien sûr

on penséef.; réflexionf.; idéef.
OÜJlaMaK'L penser onMa creux OÜMaK'L dé m. à coudre OÜHaMaK'L danser onuaB jeu m. OKeaH océan m. OK'L flèchef. OXYMaK'L étudier; lire OXYB'IY écolier m. o il; elle oJlap ils; elles OXYTMaK'L enseigner; instruire OXYBlecturef. our droit; positif oJl~a trophéef. onepa opéra m. onepaQUH opérationf. onypaK'L habit m. onn03UQHH oppositionf. Opa3J1bI heureux, se OpMaK'L mOIssonner opraH organe m. op;:J;a horde f. op;:J;eH décorationf. opHamMaK'L se situer opUaTMaK'L placer opTa milieu 0pYH placef.; lieu m. ocIJu~ep officier m.

ocIJu~uaHT garçon m. (au restaurant)
OmaMaK'b être pareil à O'laK'L foyer m. YHHMaK'L se réveiller YHU)];bIpMaK'b réveiller

158

O'lepe~b queue! O'lepK essaI m. OIOHJeu m. Ob ObnMeK caresser Obreü aTa beau-père obreü aHa belle-mère Ob3 ITIoi-même; toi-même; lui-même; Ob36eK Ouzbek Ob3re étranger, autre Ob3eH rivièref ObKCI03 orphelin m. Ob~eTJ1HK méchancetéf, hainef ObKlOpMeK hurler ObKTeMJlHK fierté f ObKTeM fier ObnKeJIeMeK reprocher ObJ1MeK mourIr ObJ1IJeMeK mesurer ObJ1IJeM dimensionJ; grandeurJ ObMlOp vief Obp~eK canard m ObpHeK exemple m.; modèle m. ObCIOMJ1IOKplanteJ ObCMeK croître; pousser ObplOM adolescent m. Obc~lOpMeK 1. cultiver; 2.élever ObpJ1eHMeK ramper; grImper

elle-même

II
narbMY capacitéf, talent m. naÜneJleK pavot m., oeilletf naJ1aM sureau m. naJ1aH certain naCTaH melon m. 159

nOMH~Op tomatef nOCbIJlKa colis m. passager naIJa rOI m. naK'LbIp pauvre DerbJlUBaR atlète m. f 160 . nbHHHQa Ivrogne m. nUJI éléphant m. nbIcMaKb se taire noe3~ train m.. nocar'La seuil m. DamMan triste namMaRJlbIK'L tristessef DeRT bouton m. nuanURO plana m. naJlbTO pardessus m. Dan~a profit m. napTa pupitre m. nacca*up voyageur m. nonyraü perroquet m. DapK parc m. sportifm. napa~ parade m. règne m... naKeT paquet m. nemKem cadeau m. Dan~aJlaHMaK'L profiter DanTon phaéton m. nypMaH pennissionf nypxa plafond m. postal nOCTaHOBKa misef en scène nOIJTa postef m. DapJlaMeRT parlement m. naIJaJIbIK'L Etat m. neIJeHbe pâtisserie DeIJaTb sceau m. nanupoc cigarette m.naY3a pausef naBUJlbOH pavillon m..

peRKJlHde couleur~ coloré peaKD.HH révolution! peD.nO-tTaJlbOH facteur m. np06J1eMa problème m. pyrbaHH écclésiastique m. 161 . peKJlaMa réclamef. npe~MeT objet m. monnaie m.. pa3H 60JlMaKb être satisfait parbaT calme paM fenêtre! pac rencontre m.~ publicitéf. n03Ma poème m. npe3HAeHT président m. n033HH poésief. pe3HRKa gomme f.. pe~Hccëp metteur en scène~ réalisateur pe3epB résetVef.Hn prIncIpe m. p Pa66H 0 mon Dieu! paAHOradio f pa3H satisfait pa3HJlHKsatisfactionf. npOD. paCJlaRMaKbse rencontrer pacnHcaHHe horaire m.enT ordonnance! peBH30p inspecteur m. pe~opMa réformef. pecny6J1HKa républiquef. npHHD. peaJlbRbIH réel ~pratique peBOJlIOD. ny JI argent m.HH réactionf. peRK couleurf.ec processus m. nporpaMMa programme m.

languir Car'bLIlli tristesse! ou argent pour le caJI radeau m. miséricorde! pOJIb rôle m. enfant m.bIpMaKb enthousiasmer. tranquille. caTbIp ligne! carLaT montref ce6en causef. commode Pyc Russe m.. exalter C ca6aH charrue! ca6HH bébé m. CaUJIaMaK'b élire CaUJIaB électionf 162 . cadeaux marIage caBycr'baH pie! Car'bLIHMaK'b s'ennuyer.acommerce m.lOrepIJHmarchand m.. caHrLIpaB sourd caHHHT profession! can manche m. CaB)]. pyrbJIaH)]. caMypcaK'b ail m. parbaT calme. poignée! capLIH chanson! CaCbIK'brë3eH putois m. raisonf ca6yp patiencef ca6ypcY3JIYK'b impatiencef CaB)].merci 2.f.! caB bonne santé caB 60JI 1. pOMaH roman m.au revoir 3. chagriner. PYCIJa russe PYIJKa stylo m.parbMYMY JIYK'b charité f parbMaT merCI parbMY charité!.

ressentir ceuHp doucement ceÜUpJIeUMeK ralentir ceJI aversef.caHaMaK'b compter caHt). sensation! ce3MeK sentir.LIK'b coffre m. malle! capo Jaune capH Mau beurre m.. toi m. COpaMaK'b demander COOpT sport m. ondée! cH6upMeK balayer curLpy enchantement m. caBJIYK'b santé! carLua scène! cern3 huit ce3YB sens m. ceuTHopL septembre m. clair CLIp fromage m. CHHrLaT voyage m. capo 3TMeK dépenser caoap voyage m. CTOJl table! CYB eau! cypaT dessin m. charmer cnJIereü salive! CKaTepTL nappe! ceMH3 gros ceu tu. CH3 vous CKaMeÜKa banc m. cHüpeK rare... CLIÜLIP vache! 163 . image m. ensorcellement curLpYJIJIaMaK'b ensorceller. ClOT lait nl.. exil m. clOprlOu déportation!. cnHrLaTIJLI voyageur m.

faire l'essai de CIOIOBamour! CIOIOMJlUbien aimé ClOlOHMeKJlUK se réjouir ClOlOHMeKJlUKjoie f CIOIOHIJIO 1. une nouvelle joyeuse T TaMaKIO tabac m. uni 2. demande! TaM mur! TaMaK'L gorge! TaMaM fin! TaMaMJlaMaK'L finir. TerUH gratuit TepreMeK vérifier Te3 vite 164 . aurore! Tapux histoire! TaTbIBJlY 1.CLInaT qualité! CLIp secret m. balance! 2. TaHr aube!. 2. savoureux TaBYK'L poule! TaB montagne!. délicieux 3. CLIHaMaK'L essayer. cadeau m. élever Tepe3e 1. net Taw pierre! TapaK'L peIgne m. transporter Ta6uaT nature! TaKpapJlaMaK'Lrépé~r Tap6uH éducationf. terminer TaMIJbI goutte! TaTJlU bon. mont m. TaJlan exigence!. fenêtre! TeHHUC tennis m. formationf Tap6uHJlaMaK'L éduquer.agréable TaWbIMaK'L porter. Ta3a propre.

TUJlMeK couper TUPU vivant TUW dent! TLIHqJlLIK'b légèreté! TLIpHaK'b ongle m. TlOe chameau m. TIOWIOHMeK comprendre TIOUlIOH~upMeK expliquer TIOTIOH fuméef y YBaK'b petit YByq poignéef. espérancef YMLIBaJlLHHK lavabo m. TepeK arbre m. célèbre YJlYMaK'b hurler YMYT espoir m. TUJI langue f TUJIeK désir m. éloigné Y3YHlong Y3YUJIYK'blongueurf YKOJl injectionf YJlaH fils m. accoucher creux de la main Y3aK'b lointain. 165 . TOBap marchandisef TOH noce! TOJlT)'pMaK'b remplir TonypaK'b poussière! T)'BYJlMaK'b naître T)'BMaK'b mettre au monde.TeMUpqU forgeron m.. TIOJlKIO renard m. TIOHMe bouton m. YJIJIY grand. Tepu peauf TeWUK trou m.

YHJlMaKb se gêner. Y"Y3 bon marché Y"YB vol m... ypy. s'envoler y..yu pour Y"I''bYU étincellef YHnid m. envoléef Y"MaK'b voler. YbJlKe pays m. YUHBepCHTeT université f YUYTYJIMaK'b tomber dans l'oubli YUYTMaK'boublier ypJlaMaK'b voler ypJlaB vol m. artisan m. YCYJImanièref. avoir honte YHJlTMaK'bfaire honte à qn YHHMaKb se réveiller YHTMaKb réveiller Yb Yb3MeK couper Y'bÜ maisonf Y'bÜJIeHMeK se marier YbüpeHMeK apprendre.. réussite! Yb. YbJlKIO buisson m. YbpKMeK aVOIr peur Yb CT i surface f YbCTIOH succès m...y voleur m.. bout m.yu farine! YCTa maître m. trois 166 . étudier YbJlI'1O exemple m. façonf Y" fin m.

~acoH façon m. informationf xa6ap 6epMeK informer de xa~Hp prix m. ~aMHJIHH nom m. de famille 4Jaca~ façade m.YLIIIIOMeK avoir froid YLHrLJIIO famillef fi> ~a6pHK fabriquef 4JaKT fait m. danger m. fIJoHTaHfontaine m. xaMHp pâte f xapa6a ruinesf pl. fIJepMa férme m. XaJIHtapis m. 4Jpau~Y3 Français fIJYT60JIfootball m. XaJIKb peuple m. 4Japc farce m. xaua piècef. xapaKTepHCTHKa caractéristiquef 167 . XaJITa herbe f. ~aKYJILTeT facultéf ~HJIOCO~ philosophe m. X xa6ap nouvellef.. ~eBpaJIL février m. xaTa6aJIarL malheur m. valeurf xaJIa tantef XaJI6aT secret m. ~aKTop facteur m.. chambref xapaKTep caracthère m. xap6Y3 pastèque! XaCaUQLIboucher m.

XbIHJI imagination! XbIHHaT trahison! XbIHp concombre m. xupypruH chirurgief.pl. chœur m. II: ~eJIJIIOJI03a cellulose ~eMeHT ciment ~eMeHT JIeMeK cimenter ~HpK cIrque ~HKJI cycle IJ. IOpT X03HÜCTBO économie agraire XOKKeühockey m. xaT 1. xaCUHT singularitéf. Qa6aKbQLImouette! qarbaJI chacal m. XOJIO~UJIbHUK réfrigérateur m xOMypCr'ba fourmi m. X03HÜCTBO économief. particularitéf. xopa3 coq m. 2.2. XYPT ver m. qarbbIp VIn m.. xupypr chirurgien m. xopTMa baleine! XYM sable f. 168 . frais m. humilié. écriture! XUMUH chimief. lettref.UTaTa citationf q Qa6aK'b poisson m. qualitéf X03HUHmaître m. humble xopeorpa4»uH choréographief.xap~ dépensef. xOHmy VOISIn xop 1.

IfUJlJle soief '1UTa carotte f Ifopan chaussette f. '1eMnUOU champion m.! '1bIpaK'L bougief.clîmat m. IJau HIJMeK prendre du thé IJaUUUK théièref '1aUXaHa tchaïhana m. aller qLIP mur. salon m. paire 2. IfO'1K'ba porc m. meKep sucre m.. 169 . '1y ~y tarte f '1bIAaMaK'b supporter qLIK'bMaK'L sortir. maUTau diable m. rnaHpa poètessef mOKOJlaAchocolat m.IJau thé m. maladie f qepJleHMeK tomber malade IfeqeK fleurf '1ëJl désert m. lampef '1LIIIK'baU sourisf IIIOU clou m. ID maTJlbIK'b gaîtéf maup poète m. temps m. de thé '1aK'b 1. '1eKMeK fumer Ifeu fossé IfeMOAau valise f '1ep 1. qaK'bbIpMaK'b appeler '1anMaK'b courIr Ifa'1 tresse! '1eK chèque m. 2.

mopna soupe!.map boulef. mDHOUespIon m. aux choux 3 3BOJIIOQUH évolutionf 3rep SI 33MeK presser 3KHI03JIIO hypocrite 3KHI03JIIOJIIOK hypocrisie f 3JI 1.. potage m. muma verre m. monde m.. contréef 3JIeK tamis m. chaise! mapmap chute! d'eau. 2. 3J1"IJHambassadeur m.. mbIU~bIp chaine! m brosse! [QëTKa [QH potage m. alcooliques maxTëp mineur m.. globe m maKUp~ disciple m. 3JIeMeUT élément m. 3J1"IJUXaUaambassadef 170 .. boissonsfpl. fauteuil m. peuple m. mH'LYPYpoésie! mKOJIa école! meK soupçon m. mapK'L orient m. citéf maXMaT échecs m..pl. mapT conditionf mapfIJ cache-nez m. mau~aJI 1. cascade! maiÎ malheur m. écharpef mapaD vin m.pays m. mamKajeu m. de dames marbap villef.

vieux. 3pKeK homme m. abricot m. intelligence! 3Cf'H 1. 3THKqH cordonnier m. sage 3CHeMeK bâiller 3THK botte j. 3pa Ere m. adroit 3P marl m.cent 3. sutfaceJ. tomber en désuétude 3Cf'epMeK se souvenir. 3meK âne m. 3pKe gâté 3pKeJleTMeK gâter 3pTe 1.facej. usé. prématuré. demain 3pTeH matin m.être usé. 2. matinal 3C 1. précoce.. superficie! 171 . remarquer 3CJlH intelligent. mémoiref. esprit m. 3qKH chèvre! 10 103 l. 3H~HKJIOne~HHencyclopédie 3DH~eMHOJIOf'HqeCKHÜ épidémique 3DH~eMHH épidémie! 3DH30~ épisode m. IOK chargement m. se rappeler 3CJleMeK faire noter.. 3DJlH habile. actuellement j. 2.3MMeK têter 3H~H maintenant.. sali. IOK'bK'ba mince. fin 10310M raISIn m. 3HJIH large à présent. figureJ. 10310K bague j. 3PK libertéj. 2. vieillerie! 3Cf'HJleHMeK l. 3PHK 1. 3pTeHf'H du matin.. visage m. 2. bagage m.

rivage m. HJILIUMaK'L implorer. menteuse HMau mauvaIS HMaUJILIK'b mal m. plaisant H3 printemps m.. 2.bord m. marcher HpMapKa foiref HUBapL JanVIer m. H3LIJILIm écriture HK'bJIaMaK'b défendre. HCJIU crèchef IOplOMeK aller. s'accrocher HIDa 1. couard IOplOm 1. collet m. courageux IOpeKCU3poltron. HPLIM moitiéf. course! 106uJIen anniversaire m.IOUpoil m. 2. protéger HxmLI bon HXmLIJILIK'b bontéf HJIrLaUQLI menteur. supplier. être collé..marche m. laine IOpeK cœur m. pleurer HurLI3 seul HUrLI3JILIK'b solitude! f 172 . IOpeKJIU brave.. IOCTUQUHjustice! H HKOpL ancre m. col m. jubilé m... extrémité! HIDLIMJILI agréable. H3MaK'b écrire H3LIBQy écrivain m. 106Kajupef IOMOp humour m. demi Hnou Japonais H6LIK'b fermé H6ymJQ'pMaK'b coller H6ymMaK'b coller.

jeune HUI a~aM le jeune homme 3.enfant HlliJlbIK'b 1. chauffer. se lézarder HpbIUI compétition!. concours m.âge ÎÎHrHpMa YbIJ HWbIH~arhbI 23 ans 2. enfance f 2.HHMaK'b brûler. HnLIpaK'b luire.j eunesse ! HllibIJI vert HlliLIpTr'bLIH secret m. fonder HpbIK'b lumière! HpbIJlMaK'b se fendre. Hlli 1. larme! 4. briller feuille! d'arbre Hpa blessuref HpaJlbI blessé HpaJlaMaK'b blesser HpaJlaHMaKh se blesser HpaTMaKh créer. HmLIHMaK'b se cacher HTMaK'b se coucher HHB à pied YJIaH jeune homme de 173 .

.

MocKBa.n. AKa):(eMMSI HaYK CCCP.BIBLIOGRAPHIE 1.3.n.MocKBa 1969 . 3. MocKBa 1940 2.[{MMTpMeB TOM 2 TlOpKcKMe Sl3bIKM.5I3bIKM Hapo):(oB CCCP..M.H3):(aTeJIbCTBO 3.H. .aTeJIbCTBO COBeTcKaSl 3HQMKJIOne. HaYKa.rpaMMaTMKa K)'MbIKCKOrO Sl3bIKa I1po<p. 1966 « K. EaMMaToB.H3.SI.K'bYMyK'bQa-PycQa Cë3JIMK.

.

TABLE DES MATIÈRES Introduction: Aperçu historique 7 10 12 CHRONOLOGIE LE DAGHESTAN EN CIDFFRES Première partie: la langue koumyk 15 15 17 18 19 20 21 25 30 31 42 43 44 44 46 47 LA PHONETIQUE KOUMYK LES SYLLABES LE NOM L'ADJECTIF LES POSTPOSITIONS LES NOMBRES LES PRONOMS LES PARTICULES LE VERBE LES CONJONCTIONS LES PROPOSITIONS SUBORDONNEES LE DISCOURS DIRECT ET INDIRECT L'ADVERBE L'INTERJECTION LE VOCABULAIRE .

REFUSINEGATION. EXCUSESIREGRETS ETC) LES FORMULES DE POLITESSE L'ARGOT QUELQUE INJURES QUELQUES PROVERBES DIVERS Troisième partie: la culture 73 73 74 75 76 77 79 LE DRAPEAU ET LES ARMOIRIES DU DAGHESTAN L'ORGANISATION LA RELIGION LES FETES AU DAGHESTAN LA CmSINE ADMINISTRATIVE LE CARACTERE KOUMYK ET LES TRADITIONS 178 .Deuxième partie: la conversation courante 53 53 54 54 55 57 58 59 60 62 63 64 66 68 68 69 69 LES SALUTATIONS ET LES ADIEUX LES REMERCIEMENTS LES PRESENTATIONS COMMENT DEMANDER SON CHEMIN AL'HOTEL LES ACHATS LA DATE ET L'HEURE LA POSTE ET LE TELEPHONE LA SANTE AU RESTAURANT QUELQUES EXPRESSIONS COURANTES (ACCORD.

HABITAT ET HABILLEMENT TRADITIONNELS LA FEMME KOUMYK LA LITTERATURE L'EDUCATION ET LA SCIENCE LA MUSIQUE LA TELEVISION ET LA PRESSE LE SPORT ENCADRE: QUELQUESGRANDSHO~ES 80 81 81 82 83 84 85 85 87 133 175 Lexique français koumyk Lexique koumyk français Bibliographie 179 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful