Vous êtes sur la page 1sur 212
HUIT CATECHESES BAPTISMALES INEDITES 1 © 1958, by tex Kainone dn Cerf SOURCES CHRETIENNES Gollection dinigéo par W. de Lubao, S. J., et J. Danitlou, S.J. ‘Seovélarial de Dirsoiion + C. Mendésrt, Ne 30 JEAN CHRYSOSTOME HUIT CATECHESES BAPTISMALES INEDITES Antoine WENGER, a. a Coa oasrage ant palié asco ia censsure a Contre National de ta Rechavche Seien foe L83 EDITIONS DU CERF, 29, »» ve 14 Tove Mavsovx, PARIS ‘yon, Je 30 juilor 19 Paris, Ie 2 septerabre 198% 1, of LUBAG, «.s W. DUI Paris, le 90 septembre 195 4. ee CORDIER, ¥.«. INTRODUCTION Crave 1 UN MANUSCRIT INCONNU DE SAINT JEAN CHRYSOSTOME Cat toujours uno joid que de pourai-prienter an pide ah (ices aia de canta ours a Ei ilvable quad Samp dino! anes pert ot dren auteur sopra Aussi bion cotter uous ha Se ae ee ee Tone te eae ess ee oar Tecate apmcssant @ met dee Cha wee, Braucuns et toineront en appranas ql exter Sree wana Ceres Ce eee cam st montscront soptiquss, ca ie savent quo te fas SOME Wrecieinenk salle co neem Eesnenece eee mlve paliicnent Kptinen Doe. edarer be a ob Tassur Ios autres je dra! done comment fat outa bonne fortune de daoersi ce eachises, 1, Récit d'une découverte, Qeoupé depuis quelques années & recheroher Peouvre oratoire de Sévérien de Gabala dans les epurio, editas et insdits, da saint Jean Chrysostom, j'ai V6 amené & faire do laborioases wohorehes dans les principaux fonds do manuserits greos, Hn soptembre 1955, urfice 4. une sub- vontion dui Centre National de Ia Recherehe Scientifique, je mo rendais & ['Athoe pour foive le tour des vingt mo: 8 sxinouucties tastes de a Sainte Montagne tou plas ow inns vshis pete pees a Cary A Ate, 1 RB, P. Darrouzés se joignit 4 moi comme compagnon de eee tesla evi wena as eae ae eee | ct lieciaie (ties demorsque Fs fee canis co ates Saree ponmae Soe oe ESR Cage eeepc taller précieuse quand on ee rend 2 Cashes, cals ealciey deat a y Warceo'reiuans «amines eae complet Nous Ghions PAthos depuiscume dizaine do jours ot apis avions visite les monasties do Koutlonmonsion, Vetopell, Won, tate vesteer appreciable pact ro recherches. Dans'Tapresmidi du @ectohr, tandis que eee Gest ca xr drama years colatags te fusues tanusteie anon, Ton eompagren te cent Riiieaeds Gerace aut a eies wou Lic! ioe 0 av sions ote soe poe dviay 1h Hacagiesbls burp’ Gus Rouc avons gone ae dens autres monnsteres, le Pero toulut domander Giraiiataied et tins gaald vai uon win peated hits nates de ls bibuethbyue Le peoetetne v0 Tontea dabord nétieent 1; les constoncon west frie fevorahles, Il Talat protiter doe beau. jou oe {ohne pour faire les voadangos, gouler oe not uel les abiatet, dasoendrs lo bow oe la mortagng’ et Vor Banger pour Selonaue avont los empeter de hive tte. Pout tons ec tava ly moaastirs no comptall Gite cane de mines Vailante et gueliucy (oot Hues, Nasamciny, bo prostaméac qui ste le chan 4. On appolle sins le moine qui fait fonetian de supra dane Jog couventsidforeyzhmiqnes. Ses pn lf js monesters cheb tigues (4 vie commune) ont un igoumene ow supérour. Les monte trea de réghne lier thasigue spat goaversés par Tépitiypia ou connell dor anciont, dost ie président ost le prottemntne, Sar lop Mingt monastices sawversins ds Athos, onze feat astusllement de Hisime eénobitique et wea de gine Wiorsythmig. Le Pateiarshe de Constantiaople, supéeiour splsitael de Athos, poasto vivemont Te moines illcesy hanes & prendre le cégiane dela vis eons, Uy MANLSEHI aNcoNNU 9 meme voulut bien nous sacrlier le lendemain pour roster ver nous €L surveiller nos teavanx, Te 5 octobre, dés huit heures du matin, nous étions & pied d'auvee, La bibliotheque de Stavrouikita est installée ans une petite salle vbseure et sans fenbtre, au rez-de~ hanssée chu bAtinnent prineipal, & ganehe de Penirée. Les ‘manuserits sont rangés dans deux armoires : la plus grande renterme, dans un ordre rl smin de grand format ; la dex pins récemts, Ia plapart sur papier, et quelques. livres Imprimés, principalement ces livres’ Iizungiques, le tout entassé péle-méle, Avec une application méritoire, le Proistaméne chercha les manuseeits pie nous. voulions Consalter. .Pavais noté daprés le extalogue de Lambros, tune dlouzaine de manuserits de Chrysostome, la plupart Port anciens, et dont eat suteur ne donne qpr'ine deseri- tion sommaire, Javais été intrigué notamment par le codex: 5, & peine signalé : ‘luawes 125 Xpueazréyen #394 28 ln sekeuraia wonebsy 453 oligs: Yingt-quatre homelies, ‘de Joan Chaysortome ; 1a dernitre ext rutile, Pavais, jpeino & croize quiun manusenit si oonsidérable ne rene format que vingt-quetre homélies. La mome mo. passa, Ténerme vohime et nous condwsit dans uno grande salle enoombeée do mobilier. Lui-mémo s'installa avec: nous, ct tandis que Ie bon Pore faisait le compte du boie, expédié & Saloniqus, jo m0 plongeai avee avidité dane Vimnposant manuserit. ‘Travais emporté avee moi Je réportoire alphabétique des inipit de Chrysostome qui figure au tome 64 de la Patrologie Grecque ® Les chercheurs connaissent co pré= cieux instrument de travail, qui permet aussittt de savoir 1. Spy. Lananos; Catalogue of the Cases Mancacrpte on. fount Atias, © 1 Cambndge, 8%, p. 2,8, Jouunis Chrvesoml dperum index alplabeticus ex print verte tract, sermon, hondlearaaneepiaoleran, PG 98,1327 41426 (colons). Le premier index avait dtd oonfoptiownd par Pabst ci et dévslopps par Hal. Montfaucon Te wossiddrablopent ang Imonti. Migno Is alapté A la nouvelle éaitien 10 ermonterios si un texte atiribus & Chrysortome est publié on nom, autheatique ou faux, conaw ou incon. Car Montfeucon, Baul en reviews le mete, « signalé non sculsment les {euies publizns par lui mets encore des cantaines de ites tpoeryphios ow jagies tales, qui étaient vores etre ses Tatas ou tout au moins & aa conuaissance durant Ke frente anntce pendant lequelles i a travallé & Pdktion dks eurres de saint Jean Chryscsiome, Mes_propres recherches Paria ot 4 Rome ole dvoullement des eta logucs des autees fondo peeve m'ayaiont permis de gosait ad quolques sentaines Ie noubre des incipit. de Cheyso tome. Ta piemitee homélie a manascrit de Stayewnikia ayait un jecpit neoon ln deuxiéine également, La toi sme était un texte rarissini, conn dans une neionn version letine et eeeherché ile ce fat, mais sans succes, dlans Poriginel gree. Nouveaux Ggaoment les inept des homies 448. Buis vonsit: une série de quinze homélies dal recouveait une colletion oélebre, appelte par Mont Teweon les undasim: navee, dont 3) a done sation prin eps inais dont les savamts avaient peru depuis toute diac nse Je compris oust qn es anains in manusesit préeteun et que je venals de faire une découverte. P ei Une rapide leture de la premiéne homie me porcuada vite quo etait de Tamhentique Chrysosterso. Toute la inte fut oecupée A foie une description détalloe du Inamserit. Lorsque, aprés inventaive, nous demandémos au proistamie T'attorisation de photogrophisr lo. may asert, il refisa net. Commo il nous avait provons la Yelle, la décoption fut mone vive ; apron om stjour Wane fizaine de jours & la Sainte-Montagne, nous avions dbja ‘cormpeis qu'il ne fallait pat, & PAthos, oonsieecr on pre tier rufus comme difinitif? M, Pabbé Richard, dzcotour de la seation grecque do l'Institut da Roohoreke ot © Hi tire des Teton, bo trouvoit alors ow monastire vols @iviron. M avait dos rooommandetions plus pulssantes gus Ios notes tj me contin on peasant qua notre éfaat oi pourrait sens doute photogeaphier le manuscri DUN NanUscRIT 1800) 1" Dans lapric-midi du 5 ootobio, nous avions echeva Viaventaire des autres manuserite| de Cheysestoine, [iy sont loin d’éire sans intér®t pour Vhistoire de la tradition Tituézaire ils continent notamment quelgues hovlies inkdites qui semblent devoir revenir & Sévérien de Ga hala Comme, entre temps, Vatmosphere sit ghee a Iviron, nous parthives tous ensemble, M. Tichard, ig P. Darcouzés et moi, vers Te sud, pour nous rendre & Pag. eneillant monastive dela Grande Lavra. Pendant quelq yes jours, nous y travaillémes avee fruit. M, Richard vonlut profiter au maximum de ces eireonstanees favorables, I} esta tout seul & Lavra, tandis que nous contournions. Ii presqu'ile pour nous rendre an monsstare de Diony siou, La, Je venerable Pere Euthyme, hibliothéeaire, amit A notre service un empressement admirable, (est & Dig. ysion que nous devions appeendee Vinfortnne de M. Ry chars + la suite d’gecidents techniques et autres, il qi. ida de quitter Athos, sa mission tant devenue squie objet ® IL me postait & ea moment peu dexpoir de photogca- phies los homilies do Stavrenikita, que rion as pouvart {ne faing oublian. Je nésolus tine demnisre démarebe, Apeoy ‘un rapide possage & Grégoriou, oi j'ai pu phatogeaphier tune ourioute homélio de sainst Germain de Constantinonie sur PAsvomption, nous sommes remontés i Karits, capi. tale de Ja Scinte-Montagne. A Keriée jfavais um aint 1. Ca soar notamment es ruméios & 6, 7,9, 40, 12, 24,22, 9 1, 32 da eatalogus de Lambros Le ainaorcrit lo plus iatérenant bus point de wie de histoire da toxto et Ye code 2 dai sinaty (qi contiont xav recenrion orginal dos dgloguve aa Chayzostama Sppacentes au codex Pace gr. 182: A signer suai wn pansaprioo, fentiiranent omy pose d'encarin de Crgsostonse sur Is matey, oe ‘pon monsioane par Elst (codex 22, xi site) 2, Vole le nélt deta et pitiorsque des avcateres qui peavont error aux chereheute bonorés de mision eeientiicue 8 U’Athoy at fm Orlanty Massel Rucmno, Rapport aur une maton dWey gy Grave a en Turis (20 noit-ts novos 193), Hletin inj Imation de UTaatitat te Recherche eis des Tester, (1988), 9-72 2 smonverio Mgr Nthanzél Lavriotie Stait meguire vonu & Lyon pour et observer la vie et compliter cos études théologique: tS de théologic. Hest a Tement rectear do l'Athonias, école spiritucll> et sérai- clésiastique 2 la fois, installéo dans la skite Saiut- ua quart d’heure de Kariés. A notre premier pis sage, Mgr Nathanaél nous avait accueillis frateruellemnent bt nous avait remis des letices de recommandation pour: Ice trois grands monastéres de Vatepel, d'iviean et de Laven. Pour notre bonheur, le prostate ‘de Stavre: nulita état yenu lulniénas 4 Katies ee dimanche 10 oe: 4obre, Le recteur de PAhanias nous presenta tint comme fut pris pour Te muri, Cetie fois, Ie Pore prostamtne youl bien nous aceoedor Pautorscian de plotogeaphiae Jo manuscri. I vink aveo nous dans la salle honbetr, Taine anes gu dine de tun de pe je inquante duns Tes ots, ce jourla tres agit, do le mer E, a 2 ih qo ae sairai remercien dignement ce véndeablesupé ricur du monusiéve athonito, En nous voyent photosee phies avec un empressement: bion comprehensible son piGsieus mannsert, He¥tenne deco que ls niches bli. Uitques Ws Roane ou de Paris steustent por les textes Ge nous trouvions dans xon humble mondstars, deat Theursux, visihleriens, de contsibuer. par sa ibiza & 1a ghite a P'glive d'Oriot, dont note venions vnc fo dle pls chercher les trsors pour y tsouver le lamsbte, Mla Feconnaistance, lst ols, va do mémo a ecla! qui pat si ontremise featerolla, i's permis do photoseaphicr ot de punlien ces catschivos baptiomales do salut Jean 4, Quand non einaesachevé noize theva) e pretstamens voniot bien nous donner wae marque prticalizes do sa bienvellanse en hows invitant 8 tall, on compagnie dus doctour ete de Haris Aspuimge jour Stank bn bon eins nou A sir sinéceux ot abondant et se contents quant A lu de boive de Veou fhe Yeau dz Stavronlkita, fll remarquor spivivellsmont ot Ie tpallaare do Athos Ta confinmé dans ea charge de reotour de en le nommant évéque ‘titulsire de Mélitepolis. sommes sir qu'il mottrs son autorite et +4 bionvelllance EN MARUECRIT INCONNL 18 Chrysostome. Las honnoass, depuis, sont venus récom- ronaor los sorvicos rents par Mg Nashanaet Ta Santas Montagne, Hn si 1036, le pattanche do Constantinople fi Ie Athonias, tout Nous fou servios des savants qui, dane le respect total des dreits et dos usagos do Athos, voudront étudier los manuserite dde 608 riches hibliotheques. 2, Le manuscrit 6 do Stavrenildlta. Nous ne-voyons pat que le manuserit de Stavronikita ait attind Pattention des voyagenrs en quéta de déconvertes ou dinédits, Ni Dom Baur, poustant grand chereheur de Chrysostome*, ni Kmmanvel Araanil de Mendieta davantage mtéross6 par saint Basile, ne le signelont dane Is wéeit qu’ils nous ont laissé de leurs missions solenti fiques 4 llAthos *, Une courte notice da main Gabriel de Stavronikita aurait pu dormer Méveil, ear elle parle de 47 homélios ot signale exprossémont ‘des eatSohisee au nom do Chrysostom, ladwey 723 Xeorsyrsusy, baiater xa rnstvat®, Mois qui dencira chercher une notice de ee genre dane ane revue greeque de 921? Sayoue que je ne con- naistais pas ce renselgnement en mo rendant & Stavroni 1, Deu Cheysontns¢ Buon Jim rlichen Oe. Rees -Abheyo de Sedan [hutsaho 4086; . 20020 poue Stowreniitn La ive ttaiepesisomont 4 reer de textes tae dl Cy fost, Te nest pas sy ql ft yu voir le menus car alone ‘Tauri pes manque de seruasqusr sox Saporanes cede tale Erninanasl Aviano be Mesternay De Mont.ddon, le prey an dan nove, Dora de Bron, 985, ps EAT. Ria ples de vine hm. a nature de Stavronikia etnies roma ‘suvage ave lanteur nee lat evi, 3, Ganntsi, moins de Stavronhita, Dyatapaca xpy in SSoartonafan, dw Tenapns # Hedoys, 8 0884) “4 nirnopecriox Le mézompte de Lombros qui indique 24 discours 1 a considéne Je manuserit comine ne dn dor- tier discours de Ia deuxiame pantie du menuserit ot con tomme diseours 24° Vepitse catholique de Jecm, le proviert de ve formant qu'un volume. Ila wotenu le ehifire 2 side Car en réalité te codex 6 dp Stavronikita ost compos trois manuserits reliés ensemble 1, 1-330, parshemin du début du xi® sidcle, 41 diseours dle Chrysostome mumérotés de 1 i 41 TI, fi, 340-448, parchemin du 21° sitele, 9 discours de Chrysustome, dont le preinier est ineorplet, numé rotés de 16 4 23. TH, fi, 449-469, parchemin du x1¢-xne sidcle, fragment Wn lectionnaire contenant Ia premibre sites eatho= Tique de Jean comme lecture pour la procession de Miypapante (2 février) te partie du codex Stavronikite 6 ast un vo- 139 fenillets de parchemin 25 36 em, L'éeri lure est tds soignée, lorthographe impeccable. Lorne ‘mentation est sobre ; les titres sant éorits en lettves on: ciales an dessin tris fin et apphiqus. Il y a deux colonace ‘Ja page, 34 lignes 2 Ia calonne, 17 8 20 signes tla liga, Lieeritire est on général en dessous du tracé des lignes, les esprits sont angulews, les accents lunairos. Eaprita et accents sont fortemont déportés a gouche et en cas do diphtangue affectent toujours Ja premibro voyelle. Il y 8 tine proportion relasivoment grancdo de lettess onciales, surtoa 2 Ia fin des lignes, J'ai rolevé deux cas de iotes adserits, Les abréviatione gont rarer et ne se rencoatrent que dans les tormos contacrés. En fin de ligne, le y ext roguligrement marqué -; la finale des infinitifs en -2)a1 est. abrégés en 23,; plus rarement ra; en. Uae seule lois, la désinence -42 eat abrégfo selon Is signe conventionnel, mais c'est 2 Ja fin dun discours, qui s'achtve sur Ta ders 1. Spyr. Lastenes, Colloguo of te Greck Mancicripts on Mount Altes, tome 1, Cambridge, 1895, UN MANESCHED INcONNL 15 nite lig don folio, Toutes coe coraténstiquee invent ZU stuorlo manusonit ow début du sx site Libsritace du promos folio ect partillomont effacéo an rovio parle frcttement de In couverburo en bois, Liens fr diapuru tele souvent. dans Joa donor Tignes des eo- Tons tain flo ont sees pt on be nbglgont, qui ale rans qu’ intcoduize quelques fautes dhs un texte de soi cxcellen, Le signature des callers tot primitive; dle eat ndiqués sar Te premier folio de Ghaquo cahier dane le chenap infrieur entre les deux co Tinea, Jo mei rlové aucune teaoe de désoedre dans les 182 premiers folios qui fontnent les eaters 1219, Love quae Go particuarite qui nous renseigne sur son histoire, La couverture actuelle contient une note d'une éeriturs ré= Til fait croir, en effet, que Te tauiscrit provient de Constantinople et qu'il éte donne en hommage au cou ‘ent de Sant-Niboli, tulaire de Stavronikita, 160 eaten, ea eote ouverture n'eppartenalt pas primitive: tent at eodex B. Ell provient du codex 2, comme jo Tapprends do la’noties du tine Gabriel. Elle fist done encore parte de te cedex en 19212 3, La collection des «w Onze nouvelles homélles > ‘de Montiaucon retrousée et complétée, Le volume I de Stavronikita 6 contient Iui-mame trois parties distinctes 1 ft, 12 U1 Ys huit ostéchdses, muménotéos do 1.88, SL v-l46 ume eollection de quinze homblies, numé- eotées de 98 23, 11,1 145-339 v dix-copt homilies diverses, mumérotées do 24 A 41, 4. Gaanier, moins da Stavnoaikte, article sith, p- 264-265, Njone ‘ons que Js nuseripion du manuserit puble par Lasnnos, op. i, loin 4 voir cveete pramlze Yoluae du nuanascet 6 Elie comooans Te temo 2; dont elle sarge efectivewent In fin. univ puiaque tontes v6 hommblies cont connacs, authensiquey et pullisen Pan contr, ln deariéme pactis du masse est trop inpon tante dans Phistoieltéraire des wuvws de Chrpeorsoo elm ue fe puso sans plis a passer sous silence, Ella fontont on oft une collection de titan hme secourre le groupe appelé cotaiunément dans Thiseora littraire dos exayres de saint Jean Chrysostom, es under sim novoe honiliae, les onze nouvelles homélies publites pour la premitrefots par Montfeucon en 1738. Cat autae ¢ parle avee ux cxthousissiae qu contraste Sanguine dpe axe la lassitude et le cécoiragement quo Ton pots cit dans ses Testes et duns ses papicrs dex’ dornkens tanées de st cateitee diéditeur. Duc gue, Montieeon fut connaissance de ees homilies par dous de a1 oontrtncs de Rome, il signals eetye dbsmuveste comme in veers ; rent Ure dan, Tavereneroat qu tide wadiery ster tonne VIII, $0 joie n'était pas tombéo loreal pula Ponre poren Ges pies cares au tome XII fos ouvces do Chiyeeskone drone «En tibi, lester erudite, nevan, amplan,, aroatonue singularen. homiliarim Chrysostom ceouctonen, mele rims : Noi, erudit Ieteus. que nous ts préserrons ve aquisition ePhomélies do Chrgsectome, mowrille chaise 1 tout a foit unique en son gonrs © » En elfot, les ties des onze nouvelles homies présootuent ine pacieal Fite nate et préciouse “sls mentibaaient lee Egle dna Tesquelles Pomel avait 60 prononcée avec Fincation du sujet et des civconstanceshistoriquey des dacouy Menthonsiasme de Montfaucon était jastiie. Dom Chips 4. Des masiee de-pepions qui ent corei i Montfoucon pour Va ton des ceavres de Chrysontome ss trouvent dans lor fe 38) 239 da aupoléiment give de Paris. On y trouve netaminent dow copies os fonds de Rome, do Eseuskl do Turin etd alleams dela eee feviaine toxtor dicparue depuis soit 4 Tusi, soit a VEacpral song conservés dans det copies de Mbasfaacon, iguerés ds le plupans 2. PG 03, 425156. Montiwuson avait’ on connaimaree ile eeu hoinélies par deux moines béntcietine, Dan Pierre Malor, alec ‘roonreue géafral de TOrdre et futur pier de Seint-Gorwain de Préoy of som aasiatant Doo Joseph Avril, futur prieur de Pashia STAVRONIKITA, A. Kenaweve, Verie’Crnoca Soenn, Sbornik greceshith netidusith Fogonsskich lets LV-XY' voy |Tecuel do textes Undetoginses trans neta du * au x8° sible}, Saint Pétorebourg, 1900, xt2v= Gan pages, p. Ax-2uy et 154189. Los renvoio& one eatsehies cont hile alebadenene eine + Oalshioee 11, 111, 1V, Varia gr sec, Hate Weligne-La doocitee sii est publién dans PG 49, 231-240, BUSS ainsi Cateve 11 (Mantjascen), PG 49, cxlonne ot Bynes ia trisdme sri est pulige fol mdino your la prema Feiss caleuheses sont ize timplement felon Tous semis, ave Ia tS Sonos au paregeaphe ct & la Rgre de le peseonte Sdition Taos ke sas dor autror stuyres da Cysosteme, nous enwoyons toujoue h Pediton do Migne. Malbearesoment cette tdtion ne Sukporte evenne subdivision dens Ios colonass, Nous avons adopts autres aprie Pantacste, um tgrnonuictipy is cartcuiises be craxsosrooe 25 forint Ia suite, clone qui m'y'a aucun Lien interne entre Tes deux homies Lattitude de Moxtfaucon s¢ comprend cependent, cor Thomtliequtl appele eatéchése I et elfestivement use houilie Hux eyele nystagogique. Elle «été prenoncte aie jours apres la pewaitres qui at perdu, Chtysostoue 4 fit allusion date Pexorde : « Ne vous Euonnes pon voir attend plus de dix jours» » Mais n'y est pas ape fislewert quistion des serments, L’orateur ‘expligue abord ls divers ous du bapteme, ea, dit, serait honteusx que les eatGeiumbaes ignore es noms du sacoe~ tent ques vont recevoie Ce pasvage einpecheralt ud Sn de consider Jn catéchése TL comme Ia suits de Ia tattchtse T publice par Monuiaucon, car Pessente) de follel ext pnusidmont consaoeé& Pexplicaion des divers frome dn baptimne. Le nouvel initis ern appale Fidel, eat Invmieme se fe a Dien por la foi et Diow se fe hi en Tis condant ee Bans Tes plus prviex. TL sera appa le ming, vezedseree car HL secevan dans Te bapem tine Tumire indeactble. Tnx, Chrysostome inesta amr In psparation morale am baptime, cr silo snesoment enlbvn Tour les péohis sans quo fe entsehméne ait a faire Favre does fates par la confession *, ne comrige pales habe 1, Lee dows catéeneses de Montiaucom. Es pourtant in reste povsque rien de Taouyivé Lite soite ls Cheyiostome en ee domaine, Dans Muntuense TM rowige du sai, Montlsicon n'a pu trouver que Geek hema qui sepondent au nom de entéehtses * La (eoanise stun tosto. dont Ia tradition tmonusetite et vie, Montiaucsn n'en connut personnelllagit aucun Laois ct alae contents. de reprotsire pour soa edition Ieltoxte de Fronton iu Duc, qui repaxe probablement sur IE Gala 245 da ni side, La deutieme, par contre, est Deaueoup mioux connuo, La tradition mantserite quasi Siang la ratiache invarinlomont acs 22 disc Jes Bietuco, prononobs durant le oanémo 387, & Antioch, SP vootusion’ des teagiques Evdnoments que Ton sai ie st latuelloment Je soa” de 1a série ot jamais ll {rest eppelés Getéchese Tl Montfaucon a done 0a tort de te naitedber la Catéchine I, doxment & penser qu'elle en 4, PO.49, 224-240, Signelons ich your savoir plos fy revenit qa ste oo latin dane eathohesos eptricg eu noni te Clrysestowe. Ga sont ley pidees 1. Uniueralts exces guuet et 2. Super fab far tottus eelesiae, que Von teouve dane Teo ancienines én Ia {hs de anit Jaa Chryseatene, Else cont dun aateur Istin aes Juels; dent la poreonnalite sorta énigratique. Voit Dom Mon Brads cee uno sits de diners Ln dobque i Yt eDele, Rep Bn datine 1 (1804), p. 985 et sv, Cex doax plbeos ont muéme ou les hhonseues ino traduction frase : Bsposition de saint Jean Chey Paene sur lesynole des apdies, eve eee P. Mont, Pars, 158 py. 100-188. onium dgalemont, oajoure par asguit de eorscienc, quil y fa deur auties pte cemmunsinant appeles «caréchbees 9 Hans Tics littéeatee sos teatoe db Chrysestome, Ce sont « Discoack feechitique » sir Matthien, 2,1: Alle, vous avesiy dyse ran Signe PC 98, £77-080 a pide eat passant valeur a sui teats Ue Tatirbuer'd Prochs de Coortaatinoploy at 2 « Disemars ca Ghstyucsurle seiat our do PAquers, PG89, 721-726, fragmenta ane olonte & peo, qui west pos de Chrgsostome, et ul ext appde fatdehotigne par bus ce mot 2. Bau, Kp, 212253 : Tours de terreur 8 Antioch, 4, Chliskave 11 (Montfoncon), P49, 211, 9 ligne Ti, 81, 7 ligne avant la fn 5. 1846), 358. ligne 3. Je signals woe Tols pour toutes Phadiinde Juvtars Ge wade vps pat tophyte, Tous ca gal Atedvisentaina savent pourtont peraitement que co seat Th det ots tne lifroat. Lo wogdaezes eet lo nouvel Mami; Te abe ‘xt bx poses Trogite qu fait ses debuts dans i fo Bavereierment In deux termes designent le meme salt, Pa 1. cet aus trouve un ertaine Justifeation, Mads en ros, a coloration Aoyenota eat Ueda diferent et sefpeay prend.voluntiees un 9048 Dijon {Thi 297 ligne 9 + kwon de peril Dinu veret lew pe til ne demande pat do les dearer om présence 0b ters ne d= fuande quine edose, que celal qa! béaetele de ia remission, r- rnusiss ln prandeur dv Misufat 28 isanancenox uss carfouises pe cuaTsostowE a tudes, cot Is Ja part ot Voie de noteo-welonté libre. invnte partioulicremont eur la loi du pardon mivtuol ot fantzames ici (nous sommes on 387) un dee themes mnajeurs dio sa prédioation, que Ten xortIieé que par soi meno verre pir une uahuacen sbeuls co freon lad invitant A tenoncer au luxe qui fait injure ous pauvrey 4 Dinu, ol engoge tout lo mondo a snoncer au poe sages ct aus superstitions Les pitts sont manifestemont exthentiques ct forment jen coaplct de quate extechines ynovoneces 8 Ae fio On Te Sole de toute le Hage ee phon portion Trement, ines pour une autse raison, do ln Busle de THomblie (Il ou Chrysstonie destande cu futur bap fives prer pour leur €véqu, des mina dau is vont resvoir co grand bienfet, ct pour les prétes panini Jae els se ange lukmuie, Cote situation pau Chiysos- hme ve se vetie qt Antioche™ Le premttre a 6 poo- onef seta oo vant Pages, Tater, apes a fappelé ln pritre de. Joseph & Téckenson du. phraon, Tang d'échanson dy prince, mai : encore trente jours et Eablien dans la patris don haut, la Jérasslem Ure, Ia Gio quest dane Ins cious». Lorain flict Tes cate Ghhumtbnoe de n'avoie pa attend Tatil Ta nore Fou ocevole le haptome, I decit en termes dramatiques Tes {ester creonstances qui aecompagnent donna le ape fine das «chasjocs = Alors qu fondrait seni, Yt To inonde pleure et s'afol, of Varrivoe du pre dans la Tmaton Gk talade ect ue condemnation” & mor ps Tonunde que la sentenco du médesin, promoncant qu'il wy Grplus dospone Hn partant des divers noms cit sabre Intnt bain de ronaiseanca, lamination, bapteme, spe fue, cinconsinion seiny Cheysortome explque sx oats tlunnines le nature dt bapttase, mayetne da mart et de uurrection, Il paste alors exhortation morale et tor Se par ne viento dst sono soso Ca ‘tise habitude sesone Gears ds ptm 2, Tee quatre catéehdscs de Papadopoulos-Kéramens, Pourtant, la eatéchise promitre n'a pu étre appaléal ainsi quo parce quielle était suivie d'une ov do phisiour autres. Hin 1909, Je savant byzantinisto Papadopoulos. Kéromons a en la bonne fortans de découveir Ia euite oom plete du oyele catschétique dane un homiliaive de Bibliothdquo synodale de Mosceu'. Dans co manurerit a catiohive I, répondant & Védition de Pronten du Dug, est suivie do trois autres portant lea mméroa 11, TIT, 1Vp outer lez trois inédites. L’heurous savant cemproasa di plies ss dgcouverte dons un recuel de texts rligie yzantine, do moinded importance Cette raison, ainsi que le lieu ct Vannée de Pedition, Saint-Pétorshour ‘oxpliquent d'une certaine maniéne que ors tex tants soient rostés ignorés de la plupart des spécialistea 4, Andkimandsite Vian, Deowiption systimatique deo rans sors dela Biblothique Sproat de Moscow, Mscoa, L604 (on ease . 257-270 0: A. Enwseo, Lbertijernne tnd Resin der haga raphacher nd horieachen Lior dor Grlechiston iro, Le sigDerin, 1906 et soir, & T, p. 227% Dhshardy qui si pea ignore des pubbeasions byrantines,» dung te compte rendu dh velume de Papsdopanlos dene Bye. Zoil. XX (i644), 9. 257-2614 Tas mamuterits de Vancioane Synedaleront aetullanent an Daeg Historique do Moseoi, ou non Is avons vas any sales des oxpos sitios, mls nous m'avans pas ew aeots aux sles de travel 4. A. Paraporocsos-Kexanevs, Varia grea eocre, Recusi de teste thdologiques gree insdits, days au aye sibel, Salat Poise Ihowg, 1909 fen russe), cixv-820 pagte. Vai p. 22 note 1 1. Ciustose FTE, Varle gr. sacra, p. 174 lignes 26-90 + Sei ly [ue] 2nd pt psa, Bod 2s pep anh ap poms ae Ssh cue ype 2 Calishace 1 PG 08, 228 €. 5. id, 294, 6eigne avant an ¥. Thi, 281, ligne 1 Les GAnoHsES 9p camysosroue: ES) 8 ereopvenox Le bapitme est en olf crucifioment du vio homme et snort au peclé, Mais, domende Chrysostome, ellony- nove enlenent commoicr & la pene ? Non, ear Ip bapttme tet uel résureclion, EX notre xéquseciiondifve do calle du Scuvcur en cociyielleestimmnédiatesiln’oxt pas noes" fae cn efet quo tous restions ten jours au tomcat, farnotce mort a'a pa hesoia deire assurGe pas a prouve fy tetas» Cheysostone explique va send Lie le y= Bpls des exons Tt entre 3 sven emo Pipe uno deite et Yous dire pourquoi, an sortie dic, hms Yous enVyons nbs ot déchaulssés vers les Yoix des faiter ces noms des fururs buptisés, Mais son coeur de fre est inquist. Tenant quie 18 enfants ne soient yas Encove complitoment gabis de la mauvase habia Ges Strats. Le setend lomguement sar ce point ct montre cr Texemple d'Fferode ambien i ext peri de juror Thine sr des choses Indilferentes, earl arrive que Pon Fexposa on se pnrjuren-ow a commetine ume maavaise La sinfo dos catichives do Papadopowlos potsente un enchainemont nigourews entre les trom premieres home Tis (chose quo Leslteur n'a ailleurs pat releve).« Se ais promis de Sous dive, avous Chrysostenne dane la tric pourquoi meus sommes appelis idles La catéchéso 11, prononete dix jours aprés, commences tiuel- e Aves-vous rejett.de votre: Houchs (a manvalid Habitude des serments ? Car je wal oubli¢ ni c= qu i ous ai demande nice que vous wfavier promis» Cel Dadeds oblige 2 cmsideree cetts hamélie comme ta suit ado la précéclonto. Un autro passage lo prouve 8 Tevidenead Chnysovtamo constate que dans Te discours précédent il avait pent le fl de Fesposé on sen pronant d'une mi filse dntompestive aux sermonts. « Dane lo. priciden ntretien, je voulais vous dive pourqui nos pes, lastan obi las outros tampa de Tunnse, ont déclde que Vin ation do vot mee ae forait on co temps: Et yo dis Guo cotte observanco. dos temps ne. ce faisait pas tam Geico escent eis poriags ea ubetion ex it olfectivd Zaont dans la catsshiee I ot on termes identiquar Tea promitre partie est coneaerée 8 Ia divine mystagoyi du baptdme, Chrysostome explique d'abord que la grace So l'Hopet, disteiouse dans lotbaptemo, weet pas lari bn temps particulier, Toutefois, parce que Paques o Ta-tdaips dene leqvel notes role tompbs do la mor du dlable ot guid ext juste de: célobrer annivereace di cette Victoire par deo libtralitée royales, tont comme fon lifieciesces Uetoieveus yous canrvenaices do’ lon Horaphes, pliant les Pénes ont dbads de pratiques i divine initiation en ce-temps particulier, afin que In coms muanion gelon Te temps et fépoque ne ft poo daut be (Getilunion selon la alle des mepsticos 4, Caattese 11, Yura gr. aetna, p, 158459. *ANAE BS Be sal Qbrocot te Biodome Lit YB pce) 1 8, Tidy p. 100, ligne 20: Beblape [en seats se fuecey ur ptorio Biles ie 30. 3, Tidy p. 169-106. CC Cahdve LL, Varia gr seers, p- 180, Egno 89 * Kal yp Gay Bees Ips 2 aegphavera que lt ses est opp 1. Casohise 11, Varia: gr. sara p. 495, ligne 1: "Aga deh te cao ehpatoy Guy sy nevepty xy Spann gonfeee ob pep Bay te ht mein Mid, 157, ipues BAL ovek marie capt [) Ty sedny dorcayureta rye, Hat Deo = Catehise I, 225, Lanes lalockie 11, Varia gr soc, p. 167. Cette dovniire formule ‘que jemliie ne eo trouve pas, toutes, dana ont temas ches ene Jin Chrytestonae, Blau west inn oot ide qui com. sua taut es ‘eveloppement oxy see Suction ce § 8 se xacrgniunn, Ea. Toit Chissost Junie partes Iva pas alt pourjuol le is cATfonsks pm cHEYEDSTO 20 rvenopueros at rattachor au eye des catdobtses F-IIT plat qu’a une Ruvve série. Je fas cetve remargue panse que cote meme Homéle fai partis dela collection des hut catéehtses de Savronikita dent je vais parler dans wn instant Eeiisooms a daileurs tne ave paricularth quit auteris. ble dstinguor des eatachises préseienton Alors se clles-l sont passées inapergaon dans Ta RO fu hrétienne ot ne se-reneontrent que dans quelques Histoire litéraine qui poureat Toes tot facilement Vabjet. dhine monographie intirenante et dont jo me content ts dire sel Pesontiel. Le texte grec wast pas beaweonp Inioux uttosté quo celui ds catdehtees I-LIL Ten subsists Gepondeni des traces dane divers Hoeget, actamapent dns lor Sesre Parallels, qui on contiennent cing Sa biente* Mais est surtout tous la forme d'une ancien ase propos, la entishico III se xettashe é’ume manibre tgeeelce bla deunibmo, lo um Ben interno identique her la premibves ln aifos, au torent de conelure, Vora our se Feconmmands aux futirs baptisos en os termes 2 ‘Se yuna di fat cate drnand tae loan Tappele Texemple de doseph diane 2 Péebenson + Sow ‘Vibte-toi de mot quand les choses iroat bien pour toi. Nok Thai je vous ef dit au commencement: Souvencz-vons de Mol quad les hoes irort bien pour vous 11» Lexemple dle Joseph et la prire de Chirysostome se lisont on terres fuivalente an commoncemeat de le eatiohace U4 La catecitse II est la deraitse vent le baptém. Elle 4 Gt proaoasee le Jeull saint. Vratour oxplique ove futurs baptsts les cérémonios dur renencemont,& Satan ft de Tattacheneat au Christ qui dewent avoir liu To Fendeaain i izas heunes de Vaprdsamidi, & Phoure ot a jour de In Passion du Sauvesr et il our expose les ros iu apidine qui se clébrera le surlenderaaz, dant la nuit dy samedi an dimanche de Paques, Sosisto meine il Fetudiera! Ta Huge baprsinade de saint Jean Chrys: toma 4, ge Tousenard & guint ot Mimportance de ces eatéchtaes avalon pas chappéjsurgéen aux dice ours dela collin Sourtes (Ghrtennen den dactoe crs bitce lo texte de Papadepoulee: Kira Tes este inedlts attinues a saint Jean Chrysostom, nous sons hiatureliement perté xine attention partiuliére & cee textes anes ‘fn do pouvote tendo lo eas Gehéent, Ja bose menuscrite de Ved Foe ene ea ea! pause sndbelerauar enict de eee Aevcion La oatichiee T, Oy needs an ple doe deux wove wignale par Papsdoponla-Keranae, Léningrad, Bibliotheque Pablqua St Moscou, bibl. Synodave (38, tous deve du x? sele, se trouve aus Athbues B.N- 211, axe-a scl, et Pati, gr. 100, sx%x6 bel Jncues les die premiéres Tignes manguent). La catéchéne 1, "Aes Eesltear: oo trouve dans Inv deux sudenca rns de Meatow ot Lax Sod ulliste pay Véditiun, Nous Vavons teowvis mart deed dae as. Athines 1 N, D10, x6 sete, et 241, 1x2-x° site, Nous ne bannaissons sucan woven temnoin de kt eathhione Ul, "Raz we rayiriow, dont Féliion repose uniquement su Le ood. Mosq RE Gast b/ssbrlg do Bebeaten atedtnam daveee aeotoeiTce tention dos tasolgions aur ls sermon ou ndophytes por one étude Atfetive de la ganemision inlvete para voie da llvleger at do la xenon Iatine Ss Haroaciten, Now Pilea dee Bvangetinmionn= ‘nents von Theador Meltenites und deren Quallen, Byzartinische Zeicrife M. (1902), 9. 370-387; du miéine, Chryoostorse Fro 3. Le sermon latin Ad arophytos retrouvé dans, son original gree. ‘La eas de la quatriéme homélie est spécial Alors que: lee trois discours préeédents portent explieitenient le titre de catéohise, celii-ci porte senlement Te titre : «Aux né0= pphytse, pour la fete de Paques. » Pour fe fond, nons res fone done le mame contexte sacramentaire. Le discours neffre copondant ausuas donnée interne qui oblige a le A. Calkeine IIT, ibid, p. 474, ligne 1h + sodse zat spre Guy (DK. fs] Bei, beet ros “ang Sula () ver Fae OEE egacy Seta eeey poate! wou 23 6 bay rnc T Catehere Z, G49, 223, guen 1547 «eat Omap 8 "och Daye se otto ayo Db meh fads ge pala! yon Boow IsrropUerION us cavicubses me canvsosros 33 ‘version Intine que Uhomélic commu une large diffusion e& vn sor glorieux. Ell ellet waduite trés ti, vers 445, par Anion de Céléda, oo elle fait partie dans Ia tradi ‘tion mamuserite de la fameuse collection des trente-huit Romélies [stings de saint Jean Chrysosiome, nay signalée par Wilmart et érudiée depuis par de nombreux, auteurs 4 « Un des plus beaux discours de Chrysystome, Serie Dom Wilmar, sur la rédemption par le sang du, Christ, que nous assure Je haptbine. Le texte original 1a pas onbore été retreive ; on nen posstde que des bribes, race A saint. Jean Damasebne notamment. Haidacher,, Gane rme excellente étnde, a établipertinemment T Ahenticite ct traduit en allemand Tancianne version latine, attribuse al ya longtemps adja par Garnier & Asien 9 Julion @’Eelane avait ora trouver dans Thomélie aux néophytes an passage Eavorable & la théarie pélagienne du péché originel, doat selon Pélage étaient exempts Tes enfants nés do parents chpétions. Chaysostome, ox offet, pris avoir dmuméré jusqu’a dix bienfaits acoordés & Thomme par le bapt3me, conelut sinsi + « Voila pourquot nous baytisone les petits enfarts, bin quis n’aient pas sostoine parle de péchés au pluviel, ee qui doit sonendye, fois nes de saint Joan Chry- merle ine Masia: Forilegiuns und in den Saora Parllla, Dysant Gateche, 18 (807), p AAT; et wustoxt S, Hamacnon, Eine “upheachlte adn dex hg Chrgaortomae 4 Nevgotalo,Zalachrt fae Jashotehe Thaotowe, 28 IN, p. 10886. 1. Dora A, Wistar, Le collin dy 38 bones anes vat 4 Jean Chryicsionse, The Journal of That. Sueles, 19 1218), p. 905- om, 2. Che, Baum, Lents litinair do aaint Jan Chryrestome dane le onde lnen, Movie Hist Recs (1907), 9 4806: B. Auras, Belnige ar Gorbichin don aiieteinsschon Uodersaicungen vor Vater ‘ellen (Baslius der Grovse und Johenner Chooses), Tsar atrvuc, 4 (94, pe 208-226; dv. bare Augatinue ad Jokannee Ghrprelomue, Zatch. fx Nastastamentichs Wisenachaf, 6 (1951 A053) y. 7686. A Doin k, Wusans, art eté, ps at8, Lamtiele de Baidaehor ‘ont il et por eat I denny ela dot la note? as lx page Bt: Ta Alsortation de Garalr se trouve PL 48, 300, {. Cliskdoe TV, Varie gr sno, ps 177, saith caida farsRoger nae Spagripare on arc, 3. Aucustin, Contra sikaniay, citanb ce dovniory PL kt, 655, 1s vHae da eats elsam infantes haptionnvts, eum nom sit ‘oinqsinati peesato, ut els datur sanetta,fstita, adoptio, ere Aas, futerntes Chest, ut cus aneaben sit En reali i a Hive cium non sit eoinquinatpoceato et hin d'Anien ei aoa de due lap, cir‘on a rancontre Lenz los rileurs manuel qué akon jes devant eetieafirmation|. Camnma on le vere dane Tay Psat gre, les tzoisteroins ont le plural ‘Bid, 098 + "Ey Eb Neos, Sev haa pope. @ ‘= Gaigohise IV, Varin gr, cara, ps 18h, ligne Ste race, p11, ligne 2 et Apparat entique de noize sition, p. 163 4, Cons « Vasiae, (808, 1, $33 Bile, 1598, 1V, (5 Bile, 1547, V, 725; Veaiso, 1545, V, 681 Pari Nivolle, 4581, 6903 Anvern, 461%, ¥, 259, Mit Coleen 2 es canis 95 cHnySosToMN 38 at istmapecriox fans dovte quelque iudieetiow llturgiqae +"Ted aicey x93 BR fossil Dezalm moa Negi Du man, Meta ern ec ont 0 Det aun as peace Asa suecinete de leur contenu a i He svite do cosilence, les éiteurs latins éprousrent quelque see tion marntenir cette Homie dans leurs coletions, HUEE aacente notamment des qeanls Glitions latines dd Parc, 1026, of de Framer, 1097 Botha ce Montfancon, © qui rovient le mérite ume talkin plas complete et denitive jasqi'® maintenant Se aad gros apcompagné dane iduetion lating ne ve gas davantage de Thomélie aux iouveaux bapa RIES, i canprontas, il mention Finepit gree dans om Tenetlre elphabétigue des incipit de Chryststome, Hai Teles ch cenclur que ce texte davalt enoore se bscuyer seer alque bibbetheque d'Ocsident a rete Epoque of Ton dls nbmbrous et diligente mancruvres qui dépoul Tift les fonds eEurope pout is compte de Montiaucon Tid aura sane doute trazomis cet eipi. Ca, estime Hal Lichen & Montiaucon ovait ew le texte sont Ia main, i SAIS Shas saan dele publier in reali, Montfaus ce bel ee bien bonnu notre homie dans le texte gree Gin be juste jndigne de voir le jous! Quisqulia, « bagas files SEH dont’ con sujet dane si note manusert Tad teouve dana see poploms, sous donnant ains I HMGute que les meilleurs sutiques sont souvent les pre Mais vote, sana plus attendro, a prouve de mos aiemad tions, Jiavais eu tslguysonome Te professeur ail ther jan asic grey de Phomiie dane lo nepertoiro da Muidjucon, Las papies de Monslaveon gai sont ernser yer it Biilicthtque Nationale de Poris'pormettent Jecrouves Ta plupart des sources qui ont sory la conte Mon dn reper, Cest alas que j'ai découvert Pndicad Hon fa nmuccrit ott Montfageon ava‘t fu Torii, Seophyres Cette Colbert 39, Pactael Paste gree 10j Tue aldele, Notre homie s'y trouve electivement oo Easiest ‘ ‘ logrstion; on rant th pr db tyson poe algunos ala peop sels sitet oloeM oe Iapércopeded slo, A Antoine Wun, Hayles Le Jeeglon, Nott sur lade totes a or ott res duconmrenaheae io Coy featur Again (406 ered Base -sait que Ie commentaire d’Hdsychius sur le x Sel ala pas due cies setpuets eae cod la Va. Le P, Vara jc poate py ds rans Inte qu rina ait blot bie eas lowourio d “a ge onfirras sa thio et tranche la quvstion, ; iooug, mannset gsc (£75 co. ernlce a at San es Sara Prat, Pi, £7 8 aio ance is LiDiosFuslye ante aos anes dupennas sven festc ei pn wm i oir cera tun ep Aitesis ce dapete Yan ine deo wets ececcroines de aot ean Cheysosioene (atylo of voeabulaie seligioax], 37-470.00 A, Treize volumes instlio, Pers 1718-1788, 2 Sedation Hasmscosn, Zine unBenehtte Rae dos hy, Chrys onus an Noo geet Zoitecrif fr athalische Fheoygle. 28 (1908) Ps. 3) Pasi, suppl. ere, 280, lasso non fly, has caréonises op canvsoscome a7 26 ryrmopuction formule mime du boptdme, la divinité du Scint Esprit ju posstde uno égelo dignité. Cotte fei sult pour le bap emt. En attendant db roseveir une instruction plus approfondio, los catéchumines éviteront do discuter lie dessus avec les hérseiques, Tafoise prouve pares ruvres tJefuta baplisé doit, dds lu présent, Coxorcer ila protiqus des vortin chrétienues, Quid ne ctaigne rien le joug du Chest est suave ct son fare desu Iéger. Chrysostome demande aux catéchnuminss de woot aux vanités du sigele, rchessrs, habits de soi, 5 dor, Ml adresse ict wae exhortation pasticulit ved ag Wajoutent ten la becuté de le fernme, Que celles qui ne veuleat pas Fenonesr 2 estte funeste habitude évitent au moins de se faeder quand elles vont & 1 umes et femme doivent parillement evi iques superstitionses ‘qui sont une forme d'idelterie, Pebservacion des astres, Ios augures, wes a-voix du eorbeau, Te eri de Ta Souris, Jes craquements du bois. Cu'ils eossent de cunsier Jn rencontre ide gens vertuenx comme mn manvais pré- saye et eelle des gens de-manvaise vie comme de bon figure Ce sont 18 des pidges dn démon qui vent nows funitee ara vee epost non pin dane Chrysostome n'oublie pas In cause du pauvre. Poisque danse baptarne, le Christ nous temet la dotte du osehe, Jes eréanciers qui vont recewoie le haptime davront emettre a louns dibitours [a endaace ot Jos interéts, Tous ‘enfin sabstiendrent dos sorments, des courses 4 Masppo= frome, das thedtrer ot dev jeux du cirque. Quo dbs hr Sent, is ge montrent dignes de Thomneur d'atre appelés Fionist oheétions et fidéles, Loar endour cern pow Nora tear un prions encouragement pour i suits des true. 4, Les halt nouvelies catéehises de Stavronikita. lle 1, ALL + aCatéchése pramiére, A cous qui vont & ‘inten La premiro extéchése ext Ia plus longue de toutes, commen le eyole des prédivations destinges aux. eat Ghumenes qui, au.debut du cares, 40 sont fll, insrin four la séeuption dt apie Haas In-nat pasea. Chr Uoatome eonsire cet acte conte um emélement da {Uxniibes du Christ et adresse hers aouvequx ecldats premiive catéohixe dons laquelle on dstingwe eiséma Pech purty une instruction sur Te sens du bape {atct8) ameapide oxpose dein fol (n. 1924), une exhort Hon a le pratigue de la vie eritienne (1. 25:46). Linitiction da intur aptisé est congue comme Ti veuction do la Banece, cone bnpttme est ua anaiage 3 nevet le Christ. Gr Ta fiancée quitie Peas n'a jamais va, sinom ce-tof pH viewt Peale Aste maiz paternll, et ul décormas la tienda i So fase, de mire ot Wapoun, Dns Ie mariage spirit Gecreonstitac le buptéme, Pépour apprts des presen SPiepoase un couteas. Les presente de Tepoux, Cest Show verse pour te rachat ct ls purification de IEglie Jonutrat de épouce eit le rononcerent A Satan et Pat cement au Christ. Gee sealités spirtucllon ne sont soins que des yeux 1a fab Duisque la for ont Ie fondement ela plete, Por at se propove de fore 8 son euditoire un rapide expo Taleante: Dans le symbolo, nous proforsons lt foi en Did fe Peco, exéateur de Tunivers, et en Jésus.Christ. ca Fils unigue, consubstontiel aw ire mais povsonne di tinvtes autrieur aug tomps annie incamné la fin {lps pour netze salut ct devenw homme. Cette foi ‘ecessito pour le salut d'une part, mais avesi pour a quer les pieces des Ariens cut nient le parfaite gl du Fils avec le Pere, ct lea ruses des Sebellons qui 00 fendent les personnes. Il faut confoseer onfin, elon Jaye, qui sont une rituel entre 1 sh . & _Silfon compare cotie eatéchéso & son équivalent do la série de Papadopoalous-Kérameus, on constate que Pune ft Faire ont une struoture originale, Néanmoine le cli- nat spirituol est lo méme : de part ot d’antre, los dévelop- 38 snarnoperion bs eATHHises DE cHRTSOSTOMR 88 1 providence et ¢ducation, La dete In com © di demon ot de Dieu le premier promot je ek procure Je mrt, Daou comdamne fr moet als para mort iui fae don de Fomor tai Tes folios 19-17 v décrivent les rites de Viniiaton obré sieme, Is yoni dune grande importance pour Tistice Geils inurgle et des saeretoenta, Je Araterel doce poiit dong la deribre partie de cette introduction, Chryeostome xpique d'abord ie tive des exorcomes, It adremy om Sue fuscpatrais es futars baptses ct Hur mest Ja pave des obligations qu'ls contractent en so portant Grants pour Wes bapsisés, Buia, il explique Te rite ds Ehoneerent Satan et de Tadiésion au Christ, A ce Froment, Chrysostome oble a Pnotion en se rappslant [poor benheure ft uiememe a merited prononcer ce ferment, Le haptome de Chrysostone, on Ip salt e place tr 372 il peat, mre S87 et 3 Tevoqer come hy evinoment deja lintain et egret vee Feaica Thiamile los fautes commis par i depuis ce Jour. Le sage est commun a Ia présente catiehtce #8 Thome [eit Papatopootons-Keremens, oi le moroes app alt do mailoure venue, Cnyeostome ert ensuite Yonstion avant le: bape taney tur lo font of sor tout lo corp, et leis dx Bape ‘ine peopremant it, on ows oman chaque fos laf Mule su@umentelle en usage Gane som églse. Il nous Srpron quu grt des piscine da heptane les néopytes fttons quent au con et am seng du Seigness bab Se a'étond pas ic sur [e-myetine, Ll termine en recom: Tandant eux futass, baptiese ds. pri pour Ja paix. de Baie evtour den Spunéey la convorsion dos peobours poments stinspirent de I'idéo do milice ehrétienne et da ehitiment Ineriage taystique, Il y « un ecurt passage parallfle sum Je bapitine comission dos péchés, mime dos plus graves Avec la catéchise [1 de Mostfaneon, la présente homélig fon commun Pexhortation contse los eugures et les obs Servaniees palewaes, TE, UL? x: Suite do instruction & cour qui vont én iiduminis ef explication claire de co qui s'accompli Tune manitro aymbolique ot typique dans le divi Bapiere. » Letre mame de Thoméli wonte qas Pratour you anit inetotion des fabs Daytits, eomnmencto dans piletdente utcbine, Sin premiere a lane ya les frre dy cnfine, ou dias four ssne dot, selon gle avee la Gene do Tapatopouon, call-a wooed tclowe le dere des yroieutins préheptsmas Fon nine: botanist fio instruction Tn des tea Fo epmcie evienaein qeaten per Mr aeusibme satechigel ny ft pseu utes ste Boe coulieane qur et suis pour les cvechumia Gee arsmonie Ges exorohmen, PUN que de peas De es ce gulinot a Eile‘ Jerse ou do Thorns de Mapsterte, 20 scoyons qu Toratour vevt par das sermons ole prods tute Fuse shrétenne, cone SH es chasis o> howl Js Conese 1a eatichie Il est plutot Dove: Ecos somport tele no ontto on mate qu smble disproportion orstgun pour mont Pace doi meio cn Feral to pam deals La boots de Die eal Metre dens lo eltmont Adam ce thie orton [exconamun de ln proisation monte de Chysontam Le waval de la tos repplle 3 Adam le jus ped Gi fala ce coninon fon ooute do dooboae Kins] 1. aon, Lyn. 6568, On no sat pas a juste de qui Jean repat te Salon les ung, fut baptiss par Mloce d-Autveho. Mar inedite, Paris get, (518) now oppread qas Jena roqut ies rata d'un Svéqne exi6, chasse do ea alge por lo 4000, Baus avait expris Vntsation da pubbor rapide ht ele sper Meripih Ne me vyent pa que cn open 0 snmuowucnox 188 CATEONESES me cnsosrose 4 Si Yon compare: cette cxtéchs aun catéohtses I] et TI dele série de Papadopoulos, on constaie de part. ct Afautie noe pratique Huargigue absoluuony ienuque eb le mime symbolize sactumextaire, Plusiours pasoges ont commune ou deux sécies, Male i] ne seule jamais ATuke roproduction servile, Clrysostoine trouve aisement nules pour expHiier les mbines ides inarque de son ginie et, pou In catélve no vellomen déspuvecte, une garantio Weuthentiie, 4 encore ne remission, il n'y-« plas de remission par dine des ane reagssanoe danse hain du baptome. Nous Somes sorts @'Kgypte, ne toupirons pins apres Fosslae Sage Nous avons mien que Mole et la manne ; nous von Te Christ et Vattl, sores intariscablo de tous lo fies: TV, «Aue néoplvien, Sur cete parole ¢ St qusueun est dana le Christy lest une nouelle eréarures-» Les homélies TV-VIII ne sont pas & proproment paeler dos catéchéses mystagogiquot. Bien que Chrysostome Stariosse toujours aux néophytos, il oublie pas les autres ‘membres do assemblée chsétionne, Tous, en eflet, peuvent tro appelis neophytes ils ont gordé Péelat de leur bape time, Le théme do ece homélios n'est pas Vexplication dds sacroments, aie linitintion a la vie chxctionne. Lora teur exposs aux néophytes les obligations morales. qui résultent do leur baptéme. Il s'inepire des textes Titer giques do la semaine pascale, ou dur déroulement des éve ements extériours, comme les courses 4 Thippodeome |iomliv VI}, une Synaxo aur Le tomboau des cnartyrs hhomnslie VL), la présence de gens de la eaxnpagre (hote= ii VII). Chrysostome nous apprend que Jes foes pasvales des aéophytes duraient cept jours, Elles étaiewt marquéss per des reunions quotidiennes avee instruction, La ele sure avait liew par couséquent Ip samedi de la semaine de Paques, L’homéli VIL qui bt la série — Voratenr Jo dit explicitement — a done £6 prononeée ee jour-l. Pour les cing jours qui séparent le dimanche du samedi, nous avons quatre homélies, Je ne pense pas, en effet, que 'homélie TV, qui pourrait & In rigueur conveniy au our natine de Pages, sit une deuiéme homie pareale La liturgie de ee jour était suffisamment. chargée avec les wouies du matin; le son, om lisait d'une manitre solennelle la Passion du Sauyenr, comme nous apes ‘ons de Chieysostome Ini-méme « « Pour que les Grecs ne disent pas :"Vous montrez aux foules #t ane pouples les UL, (Bh. 5, 18). Come nontsire : Catéehése V, 4-11. Lioux paralléles: Homélie our Paiques et contre Fisrorse, PG 50, 134-435, ot Homélie VII ‘entre les Jusfs, PG 48, 927-028, ot Homnélie T mer Antio= chiens, PG 44, 22, ote. Co passage est tots caractéristique, Chrysostome ‘en ‘portant dos dou toxtes.seripturaires proave quil ya une ivresse autze que celle du vin, Cost alls que produisont dens notre esprit les diverses passions quinaissent dang Pame: Forgueil la vaine gloire, Pamour, In olive, TI décrit dds lors les ravages de ces passions par iféronce a Tivresse, dont il propose en plusieurs leuk ‘une définition en termes absolument identiques ; posses- sion volontaire, livzaison de nos seerétes pensces, porte de tous nos biens. Liivresse, enfin, exelut’ Thome du royaume, A partir de e¢ texte, Cheysostome eanclut qu’ yadeux chétiments dans Faudeli : Je feu, que tons Fedoutent, et exclusion du royauine, qui est en réalits le malhour essentiel, Crest Ii un auine liew commun de sa Liou. Cl. Homélie 23 sur Masthien PG 57, ic 47, PG 58, 489 B: elte : varmaiesal, 3 VL « Caluéqui fora um juste un injte sora comme ma Pome icchiot 0 Coa saatoc et eet ea Alig es mtasen termes, Cutehbee Vi, 10 et Hone IE ‘ir la Conése, PG 50, 30 vers la Ont — 37. De pat ti Extéohieo 5 fe Ripon cod Biaténoy, sack Diva 5 inmmonuonoy VIL « Ler dmes des justes sont dans la main de Diew Sagesse 3, 1, Commentaire, Catéchteo VII, L «Diew not fa fait don des reates des saints martyrs. Ile ost riser Jeur dane. Car, dit 'Eeviture, eles Ames es justes sont di Ta main de Dieu » ¢t il nous o Jaissé jusqu’a maintenat Teur corps comin une paiseante intercession et un grag réconfort.» Liew paralldle : Panégyrique de saint Juli ‘maroye, PG 50, O71, 2° ligne avant la fins Kai-rip tne 50: ‘ade Ts de ris Rabie ait5sy oiiyacd moos Mp fia Eyoner Isburnory acts tone Wy éazéz, Voir, dans le meme sens, Homél iendes, PG 48, 953 milieu, au sujet de Paul Pag, fh wre eh Fyn 20 sur les Ki ee py oily bf Bure vara gens -2n S628. Suit Ta eit ation YVIIE « Tis ont eonsideérd ces biens comme des choses demeuront ot non comme des choses qui fuient » Amos, 3, Commeniaire, Catéohise VII, 12-14. Liew parallel Hovnélie f sur la Genbse, PG 58, 25 CD. De ve texte r mont cite Chrysestome présente le mime commentain iLen conelut la yanita ot le néart des hiens de ee ino Thonmenrs ot riehesses. De part et da Ios mémes développements et les Cataehese, notamment Spuniry, Biba dogursbog eel f Bovaercia wh. I cerait ais6 de multiplier cette preuve par los eitatig seripterainer commentios d’ume maniére identique: ston rendra compte en lisant les notes qui aceompagns la traduction, Voiei toutefois, dans le meme ordre did Los cATCIESES DE cMRysHsTOM Es ame preuve toat A fat caraetéristique, o1 il s'agit non plus Ge commentaires Weutiques d'un mibme possaze de Pecri= fue, mais d'une fausse citation que Ton trouve et dns tine true assurés de Chrysostom ex dans Tune dos not= wales catéchises. Dans la eatéchese VITT 3 faisont Plage dos gens venns de kt campagne, Chrysostom dt que ext {qui ravaillent de lours toains meésitent Ja hiatinnde pro- rise par le Christ :« Bienheursuxe celui qui fart et ut ene Sree Be 69 = vai 223 fon, co texte, que jo sacho, ne se trouve nalle part, I yorcontamination entre lo sanipt: el henheurews cous ipa, ob Matzhieu 5, 19 « Gelui qui fera et qui enoignera fora grand dane Jo oyaumi des iain» 25 $y most eal syag i lyaerat ty xf Banale wav bps tation erronéo se rotnouve Homdlio 18 eur Je Gonéea, PC 53, 110, avant lo milo: AS robo al $ Sram’ « Manipies 5 novtexs vo: 322de5, ainsi oommont por Chrysostome Roncesdpa ieur renvoic § Matthieu 5, 19. Diautees traits, nom mons earactéristiques, montient 1k cohésion de Ia’ nouvelle wuvre avec toutes celles us Von coanait de Chrysostomo, I arive que des endcoits obscurs dans les nouvelles eatéchéses deviennent airs ge tte, Cha sontone ous apprena done danires homélies. Dans la cetéehtse LV, 24 il s‘adresse en es tonnes cus neophytes | « Ne voyes-vous pay comment elas Tos diguisés terrestres ceux qui sent dans la dignité Gulls appelleat le Séaat sont empéchés par les lois Thumaines de pratiquer tle ou telle action parfeicement Dermise aus autres.» Mais il ne dit-pas quelles sont ees Actions ow ees métiers. Un passage Ge son comieasaire sur Maxthiew nous apprend quilsgit- du prea intense © TLavest pas perms A eoux qui sont dans les dignités et ‘aa font partie du. Grend Conseil qa'ils appelient le Sent, voir rougin de ees gains (procures par le pre A inte 38 semonecrion LS cATRONESES DR cHRSSoSTOME Da Sovérien pour des raisons qui semblent. probanies ©; Ia douxitme, Uhomélie sur Thomas, ibid, 497-500, que nous ‘attribuons & Proelus sur la foi d'ume eization dans Te flo- plbue corte appelé ln Confession des Pires * 3 nvpisn yoy ‘Tyson Xpeoe on hot : ee a Taek Je rou tote obleste, celui do day Syste; lee hions’ celeste, jon caps lee demenres’ du ciel. Cette finale. revit neat (ols eur die dans les commentaires sexipturairel hat for: sue dix dans les homilies de divesit et dan lee panégyriquee. ‘ins! sur les 44 homelier sur la Rec cCornivar une ols, a Vile peanete Gnale aborvanta sur lee 30 dais 2° aux Corinthiens; ai seule exception, la Ve. Dos 88 homilies sur Joan, 81 ont finale novinale;3 précentent une variante importante 85, 67)5 4 ont une finale dlférento (5, 52, 84). Di 24 homélice ‘i 6, Antioche ot non Constantinople, Il sera important, pour Vhistoire de la pratique tt iq, de savoir 02 saim Jean Chrysostome a prononeé les nouvelles estéchises, On songe tout natureliement Ans ioche, mais Constantinople ne saurait etve exelw a prior’ Dans la eapitale, certes, Véveque far eonstamment. aux rsos avee de graves dilficnltes at il ne put se consaszes futant qu'il Trait vous as ministice de lo prédieation, En 401, Chrysostome est absent de la eapitale durant les Hites pateales et beaucoup parmi les néophytes de cxite ‘année ont regretté ce n’avoir pas regu le baptome des mans do leur évéque. Luiemdme nous Vapprend dans an discov prononcé A son retour d’ Asie *. Ex: 404, Veveque fest rosté consigné dans sen palais ot Jos céxémonies pas- tales ont Gti marguées par Ios troubles sanglants que Pal- Judive nous fait oonnaitre dans le detail. Si dono les wis doe States, 4 ont amo finale diléroat (12, 17, 19, 21 — extéohbse II selon Montiaueon. Coste loi, que jo cache, n'a pas été eomanquse pax critiques Bille ost appolée a rondeo de grands servives da Ie traitement dec imombrabloe fans qui sircalent sou I nomi de Chrysestono, ear par am hasard.yroiment ou ppronant, Jes fausseires dans a mesure of. il pout sagie Yous consciens de In part dos autours ou dos tents m4 se sont pas apergus de cotte marque de fabrique. Prono) par exomple los spuréa du tome VIIL, soit PC 5. Jp cha $s.ee tome paeve ul iLen contient uo norabye considerable 55 pitees plas ow moins longues. Sur les 85 fans, 5 seu snort oat kt Ginale propre & Cheysostome, Or dans tx as, Jes Gditeurs evaiont remarcué quo la deuxidie past de cas homlics spurice appartenait Chrysostom hiomiélie sur le Samaritain, PG 59, 520-542, doxt Ti Jogue reproduit la finale de Thomélie 31 sue Jean : how fie sur Le renioment de Pierre, ibid. 615-020, dont ks Tingle est eampruntés 3 Mhomélie IIT sur Fades eumde spiritun, PG 51, 289 ; et Thomélie sur le deraier avbag abeut, PG 59, 619-628 qu, sielle n'est pas tout bonnene ‘ine Romélie authentique, est dur mins faite toat-entib esteats authentiques. Il ne reste alors que deux hora lies ayant indent In nae we Chrysostorne, ln petit sur Taveuglené, PO 58, 5436555, que Marx astribue 4. 18 Manx, Storiane wer den spuvia Chrywortomi, Oriewatia Clriiane Perotica, 5 (1983), p. 288-306, 2. G. nan, Zoe dognelnche Flordegion der Koplen, Orica Clvinsane Perndion, 9 (I697), 9. 375, n- O1-67 — Nomis oar Vine redid dy Thoma, PC £9, 685, 3° ligne avant law» Si mpc oy Hue an qpeapares. esl ant qu ignalons le repprechement 5. (atte bomélio es connue uniquement daas wae aneienne vor ior lating que Yon trouve daja dans le lecUannalee @agingad, atic lt 9896, f BAS 50-252 :« Omelia 8, Lohan Chrpsontenl quaad so Asi regress cot Constantinopoli. Lacipit + « Moses ‘ogni ile Do famclae» — PG $2, 291% (es indsontioas do Vix ‘boc aiphabstique de Migne sont errs), Hn ft lo taxto gree sue Sle dans un mamusert dt (x® siecle + Tos altog fre Hkley ad "Acag, Inefplt: Nes buhyas 2b Osos Dees. Nous eouiptous Dublise ce texte dans naps Complénenteeritiguer& Uélition de Ment- mets I PE 47, 86 et auiv, ot Buea, I, pe 2 ims cartomises pe cunrsosros: OL 4 vwmonucnos 5 : signe To gothiquo. Lee Goths en effet étaient nombreux Missle captalo, Chrysostom, on Io ait, leur avai allects Tip egive et procha'an jou hour tuniou, pro dun fice goth oft Iuiméme préehé Mots’ visiblement, ins leone dstagit detrangers. Dass notre homéli, au ouiaire, Chryrertome #adres ‘4 don juligduesy youus hla campogie euviromante Grits stuation ingustiqae convient pasfatement. & Auuioche, Le vile paolait le gree tans que In eacipaene tyait yard le dalete yrien, Chrysontome luleubine nous Papprend dane un sermon sus les martyrs, prononce sre: Mtb Antivche, Liéveque Flavien suai rendu ha eae dans Iz vil, évoque dans son homélie la se Ie eampagns, wb 9 0p, eT 6 hhomélies ont 6:@ prononcées Constantinople, elles pourraient se placer qu'aux années 303-400, 402 ou 4 [En fait, les données de la eritique interne ne sont gu fovorables 2 cstte thise, Rion dans ces huit discours arabit Véveque. A plusieurs endroits, lorateur parle péchés qu'il a commis aprés le haptdme, I demane aux fours haptisés d'etre sea interoosseurs aupris Dieu, de ne pas imiter son mauvais exemple male de arden purs de tout péché pous navoir pas A le cui dans la voie dos Iarmox et do Ja pinitence % Cotto hut Tité et Je ton plutat familior convionnent: davantage prftre d’Antioche qu’s Vévaque de Constantinople Mais il ya en faveur d’Amtioche une preave qui enléve toute hesitation, Dane la huitfime entéehi sestone, 165 dos chit Prouoncée pour le cldture dos fétes haptismales, le semet fede Voir unies dans une comune pieté la ville et la de In semaine de Paquos, Cheysostome mentionne sampayne, alors qu'elles sont divisées par les moenrs et présence do gens venus doa compagne, lh par la lingue : «Ne eonsidce pas, dit-il au eitadin, lew eomme on lit dana le titre de Phomélic, ‘insur barbare, vois pluto In philesophie de leur’ eo Anite. Que sert en offer de parler la meme langue (poqusix) sion ost divisé de sentiment ? 4 Vinverse, quel tort peut fire la différonce de Iangue (seep2zavix) si on est dune mtme foi? » Un passage dame antre homélie enléve Ja derniére hésie tation et proave a Tévidence Vorigine antioebienna des Init eatechéses, Dane la XIX? homélie sur Ios Statues, prononeée 4 Antioehe durant Je cardme da 387, Chryso- Tome-s'sdvesse en termes presque identiques & Ges mames gens venus do Ja campagne. Il présente lowe vio simple et Tnboriense comme um modele da vie ehrétienne, Loin des Plaisirs ot do Voisiveté qui rbgnont dane les villes, oes comme dit V'oraieur dane le corps du texte. (ee parlent une autre longue *, Or, il ext impossible de p que dans les environs immédiats de Constantino)! nanvait pas penlé lo gro, Je sais, Constantinople #4 Fépoque imo ville essex cosmopolite, et Cheysostome nol apprend qu'au cours Wane procession nocturnie un 1 tyrium éloigné dea ville, on avait chanté les psauines, gree, on latin, on syringue ot en barbate *, Ce deruite tet 4, Catiehive 11,29 ot Cotihion V, 26 2 Cateoae VALE, 16, 5. Uondite T dy la collection et Ona nowsilee, PO 68, 10° gue, Kat ho pple taty 708 as = Pot A bens akg 89 Gardin, one Ce DDK ig a Kaw fog Eoyars. Libomnie ete prononct eu prise e Limpéretrice udexie, & Iaquella Chrysestome ne range H Jes louanges, Au cours d'une procession aactnene on. avait ports des celigues de martyrs depuis in Grande Keli jon Deypin, Hoigné de neuf aulos do Ta vile. I est utile de prec steele tame burbare ae somporte cee Chiysostoue aueut fi meat le valeac. I désigno une langue trangtre qur Ton ae Gi rend ys 4. Ces fats-nous sot connas par une homéle do ta méme etic tiny PG 8, 499-810. Yorr ace sujet A, Wrenn, La tredion des exes oon Jean Chryatena X. Gelder corecs Fone Pet connnce; Boone doe Bder ysontn 2, Homalie sur. ler more, BE 50,6 I iveasoraparrgn igay Bo xh cen 5. That, 966, gto tis Lo sere ar Misare ly gothique fet pe 60, note 3} de 0 qa signsit toa A Ie syeiaqua. a rsraooucrioN gone possent Tour journée & T'Sglise ow ame champs fal priant, Th trovaillant, pratiquant de toutes maniszes I parfaite philosophio évangélique. Chrysosteme ne eral Pir tappoler lous vio no vie engélgic, Crest en genta expression consaerée pour désigner la vie: monastic, agit done de moines-paysans, Is avaient des suje quis instraicaiont dans par lour exemple & Ia pratique de la meme vertu, Cos moines sysion: dos environs d’Amsioche étaient par cone quent des propriétaizes terviens qui avaient 4 Jour se quelques serfs, Mais voiei Jos deux passages parallalos 4, Canéehése YITI, Stavr. 6, £46 v. ie sollorca nn Base dn vor hy Seabrea Bes ra xed faletny athe, 10 Le parallile se poursuit. assex loin, Chrysostome mens Uionne ici onoore Ia difference de langue *. Ces deux pas sages nous permettent de saisir sur Ie vif sa manite Devant des situations onelogues, i] exprime les mie idécs mais d’une autre maniére. Il u Te dou de reprend s idées sous des formes toujours nouvelles nt Ie préserve de se plagier lui-ineme a’ er Texondk de crs deux homilies pour se persuader non seulem que de part et d'autre nous sommes 4 Antioche, mais son grand tal manitre servile. On ne manquora pas de comp A, Homsite XIX sur We Statues, 7649, 188, 9 ligne evant fins Rais wack piv aby acer jut Sopdaratver aatd Bt iy 3 eppors (urs CATGOHESES DE canysostomy 63 encore pour trouver dans o¢ passage une nouvelle preuve ile Teuthonticits de le catsohéee VIII. Nous sommes done en mesure datfiemer que les hui nouvelles catéchéses se rapportent au ministere de Jean Antioch. A vrai dive, les nombreanx passazes paralléles quel’on trouve dans les nouveaux textes et les eatechésrs publiges par Papadopoulos-Kérameus, sdrement. pronon eles 2 Antioche, le trés grande ressemblance sinon Vide 4ii¢ de Ja pratique liturgique, léquivalence des formules sertes, toutes les données iaternes, en un mot, invitaient i ectie solution. Mais j'ai préféré en domner une preuve ‘qui soit évidente pour tous et qui force Passentiment 7. Dato + Paquos de année 390 ? Est-il possible de détarminar dame maniére plus pri tive la dave dos nouvelles catichéses 2 Chrysostoma, tndonné prove au debut di oaréme de 386 commenga anissitat ses fonctions da prédioateur. Les premiers temaie oes do son etivité sont Jes hit sermons eur lo Genésa, PG 54, 881-620 (le neuvidme qui est publié dans la mame séoo, fait en réalité partie de In collection sur les ehange- ments de noms, PG SL, 113-156). lis manifestent an art noid ot académiquo qui teahit tin manque d’sesurance, Yisiblement, Chrysostome n'est pas encore plomement en confines avec gon auditoive. En comparant lor hut oaté- shies aux huit sermons cur la Gonbec, on ne reloye aucun lice pavalltle. important, aucune exprostion comaotérie tique qui revionno do part ot autre, Lo soul trait oom tun est Ja moralité cur Je chitiment d’Adam, providence th iduoation, Mais cette idé ac trouve un pow partout dons Pauvre de Cheysostome. Je ne ervis pas par sons quent que les huit catéehéses soient de Pamnbe 386. Pernt le caréme de D7, Chrysostorse a prenonct les homilies sur les Statues, Le théme principal de Tensei- grement moral est la Tutte contre la mauvaise habitude es serincats. C'est précistimeat pour cette raison que 1, Bava, I, p. 146, le 46 fever 886, ot tsrronectios Montfoucon a placé la Catéehise T, qui insiete égatom sur oo théme, au début du cardme de 487+ Mais {illeme avait déja formulé une objection sérieuse contro cot opinion : sila catéchése T4618 pinononcée & os moment pommont expliquer que Vorater ne mentionne pas, te par allusion, les terribles événements qui avaient bot leversé Antioche au début de mars? Aprds Ja dé verte par Papadopoulos-Kéramens des izois eatechésoy suivantes de la série, il apparait imposible de songer core & Texméo 387. Cette annéelh, Iv jour de Phqut Chrysostome a prononeé Whomalis XXI suc los Statues a le retour de Veveque Flavion, Or il ost impossible d relever le moindre allusion & ot houreux événement sol dens In catéchise TIT prenoness Je Joudi saint, soit dat la catéchise IV, promonese dams la nuit pascale, Cos 4a sous valeut a fortiori contro les nouvelles eatéohtees 4 wont pas en commun aveo les hemiélies cur les Statues I wveclives sur Tes Serments, se suis venté de placer los quatro catéshéses de la sé Papadopoulos-Kérameus au caréme de 28°, Chrysosto ura repris. au début du carimo sos attaques somite sermemts, Co theme finit par lneser Teuditaree et Poraie Justi son insistance : 1a racme du mal est profonde ¢ Vhabitude invetérée + Ad sos Leys" falleiay so , Saceordent. pou Sitmer an earéme do 388 loa 32 prenniéres homélies st Ja Genise * Or, en deux ondrcits de eo commentai Ghrysostome nous apprend qu'il a cette année mené front los instructions aux catéchumenes. su début deh mélie X11, xésumant les instructions précédentes, I pad dine interruption motivée par un sermon contre el qui jetment avee es Juify et une instruction aux eat 4, Voir Vaventisoment do Montfaucon en 1810 des dou Cat ehvses, BG 49, 2. bia 8. Casihise 1, PO-49, 228, ene 8 avant Ia fin. 4 Baur, Tp. 298 ts cartanises o¢ ensrsostaxe © tdiuméncs insovits pour Te baptéme %. Cotte instruction, fens votre hypotlise, est le catéchise. de Pepados poules, pronencée trente jours avant P&ques et apres fos XI peomicrs sermoas sur la Gentse (un Ta veille dn tarde ot Tes dix autres les dix. premiers jours), De mime, au debut de Thoméle 33, Chrysostome dit que Jp commentaire de la Genise a été intorrompn par les fores de la semaine saints et de Ia semaine de Paques, Grant lesquelles il a préehé sue le Jen safnt, sts apis, sur Paques, et tous les jours aux néophyrtes, sur inscription du lives des Actes des Apfires "designe yarliles homies FT sur [Inscription des Actes, PC £1, (5-112 plus une cinquiéme pertne, et dont ia premidre of Be ose ce temineat efativemeat par tne dees aus néophytes. Ces cing disconrs former ainsi léquiva- Ist, pourla série de Papatdoponlos, des eatechéses V-VITL dela srie nouvelle, qui se pluee par consequent aprds 3 los nouvel Homies ee loumaisent aucun ehronologique quiipermettrait da les srtucr dane la pé Fil de 430-398. Je slave smploment uns idont ep Duin de langue entre cos diseours ot le commentaire sir le Gendse de Tannée 388. L'on ne peut eependant lee ixor A cette année, ear Vhomlie 33 sur lo Conde appelle la Sitie @'homélies aux néophytes sur [Inscription des Actes. Mais Von ne oo tromporait sans doute pas beat coup en los situant dans los promiéros années qui sulvent cetts dite, Nous avons a présent entre les raains toutes les données ot toutes les préeisions de liew ct de temps pour fodir 1a litargio baptismale @Antioche, au temps de faint Joan Chrysostoma & la fia du ave sic, A:Voie plas Haut p29 2 Homitio 33 su ta Genine, PSS, 900: & Hi Catéviier, 5 LA LIUNGIE HAPTISHALE 4. axTiogae 0 Hamusts dono un peril de mor, san preparation iorale sifleate, ef véehappés du danger Tes catéchunieney sont sortes, Seon dos a sours digues de erésnee, PEglise considorat comme eat ehumeénes Jes enfants de parents chrétiens Les autres tatéchunigues sont ceux qui, venus du. pagenmmne ot fouls pur la grave, demandalent & 'Eghsh leur ici: tion au ealSchunénse. Mais souvent aussi, cette mur tion n'était qi’tine option pour resevoir Is baptsme house de Ja mort Lt litte contee Ie baptéms des ei niques» est tne préecsipstion constante chez Chrysos: tome pasteur 'armes ® Les eatuchumbnos prétoxtaien Ia trainte de retombr dans le pics apres lo baptémn Cost Hh dit Cheysostome, ume eonduite insonséey carb hap” Ame Vheure de la ort est inertain ot 9 ext cee aque fruit auenet-l ? Onno doit pas oeaindew Jo péshe apa Br hapteme, Dieu denne la force de vesrer fiddle et Ha Cnavrrme HI LA LITURGIE BAPTISMALE A ANTIOCHE VERS LA FIN DU Iv* SIECLE 41, Gatéchumbnes et dies. La situation des communautés chiétiennes d'Antiod ou de Constantinople, & le Oy du rye siécle et au début YS, ressrinbils fort @ ve que nous connaissons des Es @Oceident par Peeuvre d'un saint Augustin ou d'un s Ambroise. A cout da groupe des baptises, ily ‘masse dos earéchuménes, Les premiers ’appetlaient hdd 1, chréviens, yoioriave, initiés, yayonsey Jes seconds, simplement. eatéehumtnes, 22-7 initias, days: * Le goupe des baptisés avait, quam sacrament, une triple arigine, Les uns sont des chréte aptisés a leno maissance, sur la demande de parents ch tiens, Chrysostome attosto eet usage préeisément dans catéchite IIL « Crest In raison pour laquelle nous ba she lor petits enfants bien qu'ls nlaient pas de péchés of dans'an autre texte pour Constantinople » Nauti sont des chostiae hoptisés 4 1'2go adalte, éans la ferva dune préparstion normale, durant les quarante jours précdont’ Paquos. D'autres enfin sont des « eliniqua I, Mais 20 sa. ex Actes, PG 09,182 Tina 7 980m gor is, din tn ot yest ee i aber ck Tem B Oui} of yl {peta Se) Salman ens ve iene ue en flirtcnaesone pl le ernst availa le eno ot gular Tes poiens la fo. 2 2. Bao, {ps 92 qu ie Inbaeme Phouse, Raase urd Pre ‘el vom Anfeng den srion Is sum Bre des teclaten srneais Heda 1 “3. Vow pat xem, Homie 48 tir eam, DC 50, USB + ng Gye teyaong las Sates, Gy bape onan pie aap magi: SGoonnent ae sbnitve pas Te detnot uit dele Ue eee ibm cena Te Bmptne# Beaute vous les catehumenes ees Ahi venettez wae sabi vette anor vate» Vani gee Sistome les peste Wontar ost in peccamation de Toon Hogecau de Dieu gut eevee poet du monde’» Ver iit Home> lin ur tes Aces, 0, 25, Neue. lo ce Bona ray ateows Ev alycy stn 3s guetta tedane tei, Gland fontends vw quien mown «18 olor deco ele sequen je finan ineapperteoe ot la onda non ineitalle (gai Fattentet) 4, Gon tormee provionsent do vorke jvm, fninae Is hooshall Ise yous, qua deja den Fanti Ie sone diatnn ay ry Ie riot poenfcio vonant dallevrs dela méme racine. ates Sinplewent Fattension aur une err frequente susst len aa Taina Que dows ho EdiGuns inpeinsee qui ovectts & fetes an lcd ene, 2 Cabo TV, Var gr era, p17 ligne 10 — Catcher 6 68 AETRAL NETO, LA LITURGIE RAPTISMALE A ANTIOCHE 69 preva pour Jes chutes humeinos de noaveaux moyens Féparation, cemine la confession, In pritve, Poumon, i Dounes courres* La tddeur des eatéshuménos et leur hésitation 2 ru voir le baptéme sont ume ecnse dostandale st font rive Uatens. «Si voste plilosophin a. quelque. pouvon, Signifs, dftornous, cette fonle de mowintiss 1? inystéres sont beau ot desirablos, pence lo catoohumd Mais aloss pourquoi attendre de\rondse Tne. pour reevoit ? In mort nest pas [hours de rooovolr ke a teres de la vie nouvelle, mais Uhoure du testament méms pour le-tostamont la foi hutnaias prévots quill fait en pleme connaissance ot du vivant du testaicur Alls fit ajouter cote slowse comme condition de vali «Cost comme vivant, on connnitianos ot en santé qu ‘spose de ve gui mappartion: +.» Est possible dint ane mystores in sujet qu not plus contcient t qu plus Pusago do ln parole pour prononver le terre tent ? Cela qui relnet sans osae le bapteme aT heure Ja mort reesomblo au soldat qui vient engager quand gquere ost finie, ou encore 4 Pathléte qui se ceshabl [ow le combs: quand le apeetatears se levent pour dull fevlo sta, Carle Christ n'a pas Gonné le baptbne cot un saccement des morta raais comme un principe do va “En as do pSrdl de mort collet, guotte, tremble de tore, les catéchumines se présentaiont on foxto an Septere et souvent les prétres Etaons obligs do los ad ogique. Cheysostome nous eavonte un Spi foub le ce genre dont le heros ext um diacre do sos fami= Ken Ls coltre de Dieu survint un jour (quelque gow, cans deuteo lesidge do In vile = Chiysostome'ae dit pas ob lec 6vénomerts te sont passts). Lo familien dont je parle ait fort jeune ot de Horde dos discre Liéveque But tht en cette teagigus cireonetancs st nul det pottes avait beaucoup de blo, I ane nuit et peetomont is Sisssient illurners (Secigeas govetya)pluelours, il Ties de personnes. Ils haptisaient tout lo monde, méme couse qul no tavaiaat sion. Dane ois conditions, le dacte Pit cher lui loe cottshumdnes por groupe de ent ou de Sux cents ot illour appronait uniquement ce qul a tral sux mystira, si hion quo los cutres ne pouvaiont apprer Gert» Tos chelouroases exhortations de Chrysostome ne fa swiont quo traduire Vaffectucuse sollietude de PElive aqui no osteo dons se priors Wimplorer de Dieu la gids Av baptime pour les cutécinataes, Hy a en effet dans la divine Reurglo le «temps des eatéchumines vet lew te1nps es fiddlos »*, Dans le premier se fait Pirstrastion des Satéchuminos ot Ia pritee commune pour leur salut, Cet Git Cheysostomse, cust pat pour es mars que le diners Pvelame ; « Prions pour les eatéshamnes £2 A, Homélie Iau tos Ate, BG 60, 29-86 Tout fo pansage eat on tie 8 notre propos. Rappolons que Is eommectaies dor Avves con post & Constantinople (Bat, Tp. Sa) Il seme bien sued Treapitale Bp vp abe apar aa Ton ne dstingue pos toujours eo gu at oncers Ia pve ot ig nisin rapanadénupe ta Eaesa: aoe $38 ‘teat dbft le commentatre, 4, On aura remarqué in resspmbinee de ee début aves 1p pourles catshaméars dans Ie lturge du Yenlral saint: «Or ct pre satechumenis nostes wt Deus ob Dominus avster al ures peoseoediorar ip live, ef fon hg Sl fs 3 bes bia Nae Shae elton ah 1A GITeROIE SAPTISMALIC 4 ANTIOCH n 2 inrmopuerioN Un autre chant oflbbre, Vhymme du Sanctus, appelé dans IPive exientele le chéroubioon, était tacoma des huowiniti ot nhervé aux cbrétiens perfaits, car cus seule fant sont de la famille des anges «qui Joven sans ctsse DiewTrinité. Uhonnour qui attend Te catéchamene de pouvoir chanter bientét Phvinne redowable du chérou: Dom (ir 2 265 eoeela iyo) doit Le rendre tes atten a yorder sa Tmgue dos chansons profanes et ianpures* Ailleurs Chryspstome, parlam du sort des martyrs, dit quits chantent aveo es anges Thyime du. trsagion, ‘eomme vous le saver, vous qui étes nities» Une dilléreuce si grande stlon la grice devait navurel- Jement se traduire dans la conduits. 1] n'était pas permis au chrétien initié de mener la méme vie que Ies catech mibnes. Teas, se plsine Chrysostome, trop souvent Pom ne distingue fe ehrétien dv eatéehnmene qu'au moment fu renvei, quand eshiicet quite Téghise tandis que le fidele reste pour Ta eélebration os mysteres# sactemonts sont wéservés aux files, panes quieus su forment la vroe furl de Dien; evs souls ont Te dng de commaite le trsor de la maison paternelle et de pu asesvichesses: Les catéolunntnes sont ecartes de lta royale et privés de ius les biens ele enterme, eat fl sont des étrangers et: non des fils. Z Gharysostonne insiste partont sur estto diférencs fond mentale entre le eatichimtne ttle dale, mous Pav deja vu pur Panalyne des eatbchises aneitnnch et ve valles. Veied quelques autres pensees da grand dovtece Addl, Car il 1's pas meme chet, ni lemme pls mtine cits. « Noumiture, étoment, tablo, misono est dierent yuna pour rei ls Christ, Pastre le demon Yun a pour detices e Christ, Pautro la. corruption, vétement de Tum est le sol dee anges, Tent tissu desoie; In ete clo Tun crest le ie de Firanger, le eatéchumine-n'a pas Dieu pour Dire, Co afivmation a premino va abvre et prokalement veal dns Ia perspective mystériquo, car seul le baptewt yt fait enlant de Dien selon la ie urnatunelle ct lon tog Virals. Lo estéshumbne:ne pout dive la pritee du cht tien, Io Notre Plre. « Que cote pire, dit Chrosostonte Soi le propre dos files, los loiy de T'Ealise ef le ata méme do la prigre nous Penseignent. Le nvn-initié a Affot ne saurait appalor Dien sou Peme® » Les lis enol siastigues dont Cheysostome parle ied désignent a laf Jn ditepli do la. mesee ot le renvol des extéel uman a lies avant la éeitation dx Pater, et esses de Pini tion chrétionne qui. comportent la réauation. ty Pat ar ls nouveau baptisé au sortir des panes sacrées 2, Inseription des catéchumenes pour 1e napeme, — Les garants. — Les instructions préparatoires TL ressort de ees divers textes que si le entéehum Gait de soi ordoané au hapiime, il n'y conduisait pos 234, Kenn 16, 710 C2 Gen vextes 5» tales orn wa Ror, £3 D eaneri fan, PSL, 20 D << Fa gi es hid, Tashi te mgrtogogie det oul ane qu tu fab wnt 66 Gluntimystates vas duit chanasle region Apprentices men Is chur aves es teraphing, que ta fas Frite du peaple eet, ue sues lovee au char es anges que far oonsert veo Te mute, que tuna dud aves le Otis de cts Ge punage A deve. Iso fut pry Yeu invitation ble fg pate. oe -mystires cbritiens * o'ect notre conduito qui doit Ue fae snupgonier ue none sommes poses 4 wre aatre vo. 42. Homale sie Muahon, PG St, -49 Ae Se chron Ue alee cetéshumbxe et efile ote erie done pola {00 Nor mime I dierence quil y a eal Phe nina» L. Outeteve £1 (Atorsfawoon), PG 48 2 Monde ear ts martyrs, PG50, dls ears que tu 41. Honalia 25 sur Jeon, POE 89, 154 CD, 2, Mbt, domes anes 8, Tomiie 19 sur Matthies, PG 5%, 280, 7° ligus avant to Bo 4k Chrysostome, couiae on ever, re mventionne pas ly Data ane Tos nouvelle satichéses, mais aa pas le dessin expla vs eaticbuimines tous la détails de Piniaiion, Lihue ‘Théodore de Mepsueste ert sonarerds 8 Voxplication da Pater, ™ iad ‘nfulibloment, Tapp de gens rstaion onuéchumines to lout vit, selon lempronsion mite de Chavon oe braiont tousloc anne sandinb san jainasesiner Pace $i Chrysortome co fit present pourengager les eaten aio A recevct Te bapiéine sa conduitenta pourtant ra Au compel intrare, Dans ss insieuctions aux tutus bap tela nous apparett aa coutaiv tes seyore poe Tag mission au baptéme® Hexige des catéchuiminge tne ute priparation morale eb intlechusle, Create pre stent la ren Wet des tures tes nero ht carime, A cotte occasion les eauéchuménes qu deat raiont séricusement ére baptisés dans la nut! pasoal ° tient ainsi dans la classe des illu minandt, de ceus qui datvent etre itbaminés, expression q& teaduit litéralesent oi eel quo nous trou vons dans le titre des deux promisres catoclses, Linseription, dans les grandos villes comme Antice ‘ou Constantinople, se pratiquait dans les premiers jours caréme et se prolongeait sane doute durant une dizain de jours. Nous voyons en effet que la premiére mnsteuctio ‘aux illuminandi, aprés Ta elotire des ingeriptions, a lic trente jours avant Paques, Dans les grands centres, Jeg bréttes ne pouvaient eonnattre les dispositions moval ide ceux qui venaiont demander lo baptéme. D'od l'enage garants, attesté par Théodore de Mopsucste dans eatéchises % et par Io pscuco-Denys, dans la Hicrarchi A. Hin 3 contre los Jf, PC 4, 863, ons inne niet 2 Coaichise TT (Montfanron) PIG 49, 280 + «Cext pomnqai pedeédemuns Je ep ten «uh em coe a ser: Ma Bes See i. 8 Taso 7% Homily ontiqus, ads Jnigodueian, inex par aymond Tonwese, 0, Ds tes sliders vce Robt Duvenzste (Sal Test a3), cata dal Valeo 10 P- 015 a Ces deonaals Thode de Mopruate, Cao ete 1A C)FUNGIE MARPIRNALE A axioctE 8 siaatipue + Lovaqu’un homme, éexit Doays, est en Fe et monde ct quill est animé du snint césir d’en recovoir sa pari. 's'approcho @’ebord de Pun des initiés sil le prio fie ie comdvice au grand prétre, promettant ne totale pbtissace & tout ce qui lui sera preserits il lui demande. acceptor la charge de son adonission et tout ce qui cou teme sa vic future. Celi, pronant & charge le noviee, Te couluit & celui quia requ | de la higearchie (Tevéque), Ce demier, ayant recu joyeusement les deux. Hommes, exprime @abord sa gratitude %.» Denys déerit dansie détall et sclon Ja transposition ny térique qui répond & son dessein la céeéiuonie et les priéees de Tinseription des estéchumenes, Chrysostome, Iii, ne dit rien de Tinseription ni dos garants, Mais i] suppose Van et Pautre usage puisqu’il appelle sans cnsse les caté~ fehaménes «cou qui se sont inserits sur les rales du Christ 04 ot que dans la eatéchase TL il sadvesse. anx gatents. Chex Théodore do Mopsueste, le garant joue am role tres important, Hl imtenvient a tous les degrés de Vink tiation. [1 répond non seulerannt des dispositions morales ia sujet ; i Vassiste aussi dans les divers exereices de Vinitistion et dams les eérimonies saeramentelies. I en erait ainsi a Antioche du temps de Chrysostome paisque, fy cours de la catéchéso mystagogique réseevée aux Suture Daptis6s, Toratour s/adrasse brusquement aux garants Ti nous fait & eotte oovasion connattre le nom quiils por no ("usage eommonpait & {taiont oilieielloment ot elu leurdonner. Lo gazant s’appolle ofliciellemont Syx3ey5 ves calut gui recait*, Co terme, golon la philologie, rejomb Jemot, latin de suscepti, déjt employé par Tertullien * 4, Poneno-Dewrs WARkaracire, Bure Comptes, rakection, Indice oh notes par Mowwice de Canoasscy Darin, Avbier 1962 Hitvarohie Rediatastiges TT, De illumination, pe 33, 2. Calbeae 1, past: 8 Gattehne 17,19, ign 4, Plys tard nous texeamtros tp terme 4keBoyes qui a inéme easing ot la oie signori. to Peuruatien, De enon, ILE, PL2; 09 7% memanverion pour designer les nouveaux baptités, ot i fait pense ‘que le répondant« regoit» le sujet au eortir du bain cae Mais Ie texte de Chrysostome suguice cation. Lorateur recount en effet tune comparaison en ze Te grant guise po empninto Aun tiers une somin abe} caution pour celui qui argent, Ainsi Moe por Pies, ot nspetor I igoments eontractés au hapséme. Ce tern, trop juni aque, aie remplas dene Vonage per un autre ph fo saffectif. L'usage evait prévala Wappoler l garants racipas xveaparcatz, pores spiriiuels ve qu Hoh Fapproche di forme aevuel de puirinus, parrai, et lec Sujets, soo mevpsreed, fils spicitucls, ce qui nes. Signe de Glleal + Apri son inscription sur le registre de ceux qui doivent ttre Sumints so eatéchumong suvalt 90 In eeomseah diu cairémo : jedne rigoureus, iastiuctions quotidienne ft catéchisos résorvtes. Au sujet de ees demniéres, 1 constate que Pusage sien dégrade & Antioehe au temps d Chnysostome, En elfet, le cycle des catéchéses ches Chnysl estoino ot beaucoup’ plus réduit qe cher ser ilsatieg devanciers ou ses contemporains, Cyrille de. Jérusclom a. 19 eatéch3seo ct 5 mystagovins *; Théodore de. Mopeuesta 16 dont 5 mystogogiquos®. La serie des catéohines dé . Cuisehive 11, 16, Benes S ot 44 3. W. J. SAAN, propos den codeine niytagogiqnee attributes 2 Sint Cyrille de Seruslera, Muaton 98 ($90, po, taontes ep fn tradition est unanime pour attibuer a Cyrille he. eastenioes lle hisite pour lo catSohtars mystagorkier ene Geale ob Jean de sJérusalem, oui elon Swasng en svat nellement Feuteur Je senate que ts eitechise 1, Study § pape, et iy us Io oe de Gheyrostame dans de tr ancions sanucesits (me | Shale ecidont lttérice sans doute, on ve Norsvxsts, Les Homaie celictiques, trode: introiiction, index par Reyzmond Toswiac, 0.'P. en colle oration avec Robert Devennase, (Studie Tetit4o|Cttd dol Vath Iryeostome publgee par Pepedopeloulos-Kéramous ext pun ot compli avae quates homies, Le promitre Gustruction a Sb prononcte tronte jours avant Piques, Ie dermibme dix jours apcis In prestite, la toisitane Io Jul asin, Is quatrime dans fn nuit pagcales Ln cate gltse Ide Nontloucoa ext la deusitme d'une sifo ae Ingue 0 elle do Papadepoulo et dont Ja premutee et les Sivantes sont perduen- Dans la nowrsle collection, In Sie deseo avant le Haptic his a xorcieno of Pautro A ta hn, aon thts If, promoacée dans la nuit pascal, tien ha fis ds ls mystagogie rt du pandgyrique de econstance: Los Homilies INSVIIT sont" des ateheses au sens large = pronorcécs durant ia semaiue de Péques, elles ort. pour Hynde fournir aux nboghytes um ensbignemont oral tne sorte d'iniation eonente & Ja vie. cvetienne. Cot aspect moral prédomine mtme dan les dou catechéses tigstagogiqnes proprement. ites. Letsolguement dome par Chrysortonie aux catéchuménes est en somme. 4 FHinage de sa propre mentalits; davantago touse Sars loser de setae ot les progr dans In vevta que ver Ia spéculation proprement dite sur ls articles de fi. Car il ne tervcaft da rien selon Joi de eveovoir Je lumione Aivine #1 owe wavions pat prealablemnntpuriié Pai Ue mnetre cata pour recevor la divine illumination. rmenicerment dos 3. Les exorcismes. Le premier rte preparstoire au aptome montionné par Sheen ol ds exis, ovat vst essen drexplquer ow rite bs ta promis eetéchsa, ot Ale fait efetivement dan la deutiome IL To fat & lement dans la deuritie de ta nouvel sris s « Apes 1, Caltehse 1, PG 49, 225 axiliow, promeste mentionne ob end sulle Cuidekse 11, Varta gr. stern 1, ligne 25 used; sak évoreton i te ep 76 ymnoptrerion Tieteuction quotidnne, nows vous envoyont wre Nein Mo cous aul ving cxorehent ss I eoctinee fille conclure de oe passage que les exoreiemen avale Tsu tou le jours spree Hemetston Geren sible outaoiaque le terme du ademanis say Fells catchise myneagogiane sermon’ allo lieu, Hnseusting duos Horch Hes orcbines avatern lou a lists de cheney cea Wes luminandietaient cones aus aera exert ents charge dens Tipline oe vote at on erarhigue (capa) tarda Chroriansy iota nie my at ie ene La tes, touvers dein souls taique esgenout ea Pieds nus et les maine levées vers le ciel tls upplans hn roanido antique ou es castle endo Auidomphe dun vanqueuy Touts dillon he Yocale tat jet enlovel at Chicereone Cerca entire glove pourl Bylise qui ee rpunde passe avy lage dn Se mond, Ee on wir eal an apt ite et mauve, aux yeux dine soves fornen Aillérenciéo en classes, que de vox confontue denen mame atti de lo capivice peace te eines Tartiouler, Ip riche ct Ie pauvey Thomas Hine ah Cost lui on olfet le véritable maitre de ce troupeau qt he porte pas envore la marque di Seigneur, ear le oat chumine ost ane brebis sans le sceau divin, xpSaccy ‘yoy ®, Mais ectte captivité va biewtdt prenilee fn A, Calico 1, 1%, lignes 5 allen 2 tad 8. Getécie 1, P6549, 225, oi 5 HopsKtrowy tude owrts rapsshiangen ete ot jocarleana paste ie II ela hevin de 4 Cedeciese 11, 13. 5, Cauéeiése 11 Varia gr. soon, ye AGL, ligne 27, wi! Yon trou tune sombue deseription do Lame dex eatsshumnenes + Car le eat BAOTINVALE A ANTIOCH ” Jes exorcistes, redoatables au démon, s)alfairent 4 mete en fuite le tyran et préparer Ta maison pour la venue di Roi, Les captifS du démoa vont bientdt retrouver lei male patric, la Jérustlem eéleste, et notre commana more, PEglise Le rite lui-méme comportais les terribles paroles de la conjuration, Cestinées a mettre en fhite les phos ernels demons, une pritze d'invoeation au souverain Maitre, ‘on mention était faite diy chatiment de la gehenme, Les tellers do cs rity sont Ia purifieation de Vintelligenee, Ia eompanction du ecm, Ia dérexite das damons ot la prépio- ration spirituelle de V’dme a revevoir son seignenr et ro 4. Renoncement & Satan e¢ adésion au Christ. Apris le vite dos exorcismes, Chaysostome mentions a céromenio solomnelle du renoneement 2 Satan eb de Pattachemont 2u Chnist. La eatéehiee II] de Papadopou- loe-Kéramous nous epprend que vette vérémonie avait Tiou le Vendvedit saint & trois heures de Vaprts-midi '. La fatdchéso que nous publiens ne contient aucune indicae tion do temps. Eile imsinac plutdt que In eérémonic avait liow le Samedi saint dons Faprés-midi, car, & v'ea tenir ‘au nonveau texte, aucun intervalle de temps ne sépace les dernitres cérérionies : renoncement-attacheauent, one~ tion sur Je front, puis quand viet la nuit, onction de tout le corps et baptéme. Chrysosiome se souvenant de oe méme serment gw a jadis prononet, parle dune ma nidre qui fait eroire que le setment précédait immedia- tement Je bapteme *. Jinsiste sur e2 détail, ear il mp per hunine eet una brsbis zene Ta rnargu (la Soar) un sSceptacle disor, un rouge ene oitenss ouvert tout venanty un ropa do Iigands, un sntre do hstes fanves, ln demenen des dmnons. 5 1p. 104, Hgnes 15-0, 2 Cotécee 11, 43, 8 Cetlcive IU}, Veréa gr sacra, p. ATL Hignen 5 sath ave ry a st Sine Seas pps Boing Hohn 24200 4 Cattewae U1, 1, 80 istmopecriox met de formuler we hypathise. Primitivernent ea ionte Ie xenoncement a Saton ot Pattachement au Ch précédaiont imméiiatement le baptdme, Ll en était enc ainsi lorsque Chrysostoma lui-mémo weeut Ie baptim en 272. Dans la suite, & oause du grand nombre des bay ‘isis ot pour donner plus d'impertanes & la cérimenis renoncement, on evanca la eérémonio d'un jour et on I fixa Papris-midi du Vondvedi saint. I] en etait déj ainsi lorsque Chrysostome prononga es catéchises, Lo cheix duno houre aussi soloanelle était insping pat un symbolieme toushant. A trois houses, le vendvedi alors quo lo Christ co moureit en crois, Je larron « merit par sa confsssion d’entror aveo le Christ au paradis, Pout que Ja communion selon le tops ne ft pes défaut & le ‘communion selon Je réalité, Ja eérémonie dix renoncemeny au démon ct de Fattachement au Christ fut fixte le Yeas drodi saint, & trois heures do Papris-midi Loflice était solennel eb présidé par les prétres, Coun conduisent Tes futurs initiés & Yéglise ct leur ordonnent de se mettre & genoux. Les catéclumbnes, mu-pieds, ‘vétus, comme pour les exoreismes, ie Ja tunt serment. La voip tlle qu'elle est citée pan Chrysesioine dans Ia nouvelle cetéchése : « Je re Wi, Satan, & tes séductions, a ton serviee vl 9 tex c@uvnes ee ect, ox fae ual oR Ie fdouter, nous avons iei la formule mome usage & Amioche, celle que tous les auitres textes conn de Chrysastome confirment mais qu’aucun deux n’avai encore livrée dans s& teneur complite 4. Cuceine 115, Vert sore, ys 17 Nigaes 719 : Ce a en vin que [fake metion dee jour et de vette boar I ‘ley lly d's approndon qulqne lit myalerexse, Le ra Aree t's seuidene Hour, To Tarren eatsa on pacndlay oe» kl flue ta taste ext detectuese. Il faudeat trowrer dante. timo As coitefportante cabohise en vas tne eiionontiqus 2. Cakeive 11,2 lignes 24 La LOWUNGIE SaPrISMALe 4 AxTiocoR a 1. Catéchise 11, Varia gr. sacra, p. 172, lignes 2 et 19 2 Cetéelitse IL Moatfaicom), PG 49, 139, ligne 6 \ ab cot, Daravd, 201 of coun gov na = ham Le commentaire de Pépttre aux Colossiens, prononoé 4 Constantinople, nous fait connattre la formule 2 tage dns le capitale de Vempine. Elle comporte 4 a pleco dos teuvres de Satan, mention des anges de y at Ayyfhere cou + “ Bee Prodlus nous Tivre sans doute la formule exacte de la capital, car il mentionne a Ia fois les touvzes et les ongor Ao Satap, dans une ePtéchtse jabaite qui nous a 346 oon seevée. dans it d'éerivure onciale. du. yi ine sidele ‘ yr 264 al th teen rate igre 29 Ta formine dir renoneement est encore plus develop pte ther. Théodore de Mopaueste © «Or tu eis Je renvnce 1. Honetic VI sur Colnsiens, PG 2 262, igne 2 avant la fin Tesupplde Io tome sxzave o'apres 62, 141, depnitre ligns, Pous la Tie du covraentaine, Davin, Uy py 83. save me Consraciserte, Afyitagogie Eddies sr te ap- tame, dane Ie codex Sinatticus grascua M0ly man eri deere Oe fia di vicere® aidelo, 490 tL vt, Vote la deeorption do co Tasinscsit important: Antoinn Waxes, LAssompiion do te 7 5. Wierge dan la tedition byzantin da ¥ Teas X® ile. Insta suis (Etudes Byzantines, Poris, 1955, p. 90-29. Nous comptana Dublior ecto catéohése avee plusieurs autres iddils de Povdlus La Fomouly du serment, f. 130 3. Taéonoar ox Momcerers 11 homdlis aur te bapléne, Toxic ‘dutives (2 commenter, p. 367, Dit ne pout déduire cha commmontairs trop avec do Chrysostome si Ia formate dn rnanoement était Prenonete en une fos ou side tal emis sous fore de reponses {© po stile das quatone ponies yar Ios pttes Coe Cyl de Jimalem, le tonencomeat oe foit par queatinns et sponses, Causes 19 (Mypinggique 1), OG 43, 1067: "Anerdaanpak ooo sa, [ ra pp ars |xatxay oh moe ont |e ony ds on, 9 rernopucrion TA LITUROIE MAPMEMALE a axtHOCitE 85 @ Seton, & tous ee angos, & toutes sea couyees, A tout ca vonité ot tout son ¢gorement séoulicr. » Nous seis sons ici sur Io vif lo passage do Papostrophe personel qui estla formule primitive : >, ewsdecousd acl, Neto — Commentaires des Colossiens, PG, 62, 362, dernit ligne & ra soredcacuat o2t. Xpuré Proclus, dans la earechése déja eitée, vient confine ette formule pour Constantinople + ust exyciszapt aay cicré, * tanulis que ‘Theodore Ge Mopsuesta est ici 7 different : « Ee je m’enenge par ven, je Daptisé au nom du Pare et du Fils ot du Saint-Ksprit Chrysostone attache une grande importance a cett eérémonie, T nous apprend inoidermment quelle ne pox vait pas etre omiso méme dans le cas du bapteme de «cliniques 9% Dai dit poe haut le symbolisme qu’il le bois ou une piers diférant & peine dom ‘do cotta intiation accomipie das ue tale le i 1 comens un tore dss, ul ctl fe Drivation dn sens ?« 1. Jacques Gout, 0. P, Hnchabsgian, sve Rituate Gracey sey fn-fli, Paris, U6,» pbc le vexta gree de Vora ave une toxe Auction lating, p. 480386, caps le untuaseet Barberi 2. C. Cosvneans, Ruale Armensruim, ttéy Oxtoré, 1905, & donne une reéition da mbine texte, arse suslqucs notes eitiques, passa, 8. A. Darrasevsxt, Deserption dee manceeite tna rvs dave Les Wbitatheques da Orit ortioges,somne Ul. Bushell a, Kiny, 1901 (on rane) a apporié quedques variates au texte d ‘Goss apts Sina, ge 958 du? sible 9. 99. Quolques noavelles Vanintes figrent dens Youvmge du inémey A. Dastentenent, Le 1. Procis, Mastogosia, Co. Sinai, gr, 481, 1.481 2. Tutovom: ax Mersursrn, Cathdtue IT aur te bapidne: Text Au livre (h eomanenten pe 307 8. Chrysesteme se demande sominont le malade quia perdu coat naissance pour sépondra aie questions ot dive leo rtdoutabio roles, Cetlchise [, PG 49, 225, fgnes fics «Cn Le salad ne octal pas les assistants, & qu’ entnd ps Ia voor (Ae ea qui lui pose les questions), quiet ps en aaesure de wpendre ls prrels: pr loguelis il devra conteacter un engagerneal avee ua ‘common mati & tous, mais quo ealud qui doit Seo kunt el a berapnectio intéresser & ces ordines et ils ont publié le quent oncial d'un codex du fonds Barberini del ation, quit posse pour Cure le plus ancien témoin Le teate wre pulié pt ees aut ccmporte plus gnats in dant doses, Texto gute de tad tion et de la sorte ceux gut ne sont pas des spéctaisa db le liturgie baptismade iquorent ies ites et It sue tion de cette magnifique. cérémonie, tele elle ¥ decoulée, aves quelques variamies de tal, da Yew a jusqwau sure. Jo av résiswe pas au plaisie de donner i Upe traduction de oe dovninent crapres le grec de Con Ineare, corigs en plusicurs endroits draped Ie texte ga inédit du taanusorit Ortabon! (gee 175. Le lecteur vor ue es es ele ayn sont rniomaes Tatu lethal pense fp Chryscstorne, Je sora presque ten Wattribuer la courts eatéchse que Ton ee Chy Sostoie Tui-ineme. Le fonds nest pas sade do lui, ma Ja forme est top impersonnell, trop. fomire aus Dour que cette etteibution pusse ttre ceivonuo seus moanqué de fe fervce din dans Else rin as XVI stele, Kazan, A894, nat ‘heat, ps 281 oh Youteursiaalo un euchologs monusert du Seal ecw ible, gud fie a Sajonhad Nenad 4. Llasage oepiquer lo symbel ca catselumines I jour il Youerod saint ext ators par Tatovoue us Laceom, pour tuninople au" Heels, idore Her, hve Il, agent 92, 90a 2a, a 2, E, Fenon et F-Bacractany, Colles manuscript pra 0 boniend Bidlitenoe Vatisanae, Rome, 1998, s0 monteat Malan for Is dnta hs aounert p Tone ans le sou des ‘manucerit) Jo manisrit eat de petit fora, porte que 12 ignos le page Joptiviens lelectoar qu jane donvo pos ici uso dalton ortiqae je me proposa soulomeat da fins couinatiee un tonto lcargiqae ersenc eb den ner ie melee iiligancs sre goat ‘membicuvesSnuies du texte cCapres les exoelintes Ingors de PO Dow 475 ; LA LeTEMGHE MApUEsMALR A aNTOcHE a5 ‘mont, Fille fait penser 2 Proclus ou & quelque antre pa: friarche du you du vie siéele Hononcement ot adhésion qui a lien le Vendredi saint de Béiques, sous Ia prasidence de Parchevtgue, tous les caté- namines tient réwnie dane la tree sainte dglive » Larcheveque arrive ors la sisiime henwre of monte é Pambon. Apres quel archidiacre adit: «Eaisons attention», Parchovique dit: «Paix a tous» Kt Varchooique dit ex ‘eatéelonines «Tenez-vous aveo erainte et sigaet-venis (dt Signo do Is croix), Enlavez yotre habit et -vos chaus- cures, » Et quand cela est jeit, al commence la catéchine de oatte mans. (Catiehies). *Voiei venus la fin de votre eatéohuménat et le tomps do votre délivrance. Aujourd’hui vous alle produive au Christ Ja Jette do votre foi. Lo papier e'est Yotro conacionce, Venere vetre langue ot Ja plusno vatze Utitude. Voyex por conséquent commont vous alloz sous signer votze canfeasion. Ne marches pas i cité pour n'étre point ciroonvonus, Coux qui vont mourie promont Joure demitxes dispositions. Ils constituent un autre héritier de. Jeurs biens. Or, vous aussi, vous allez, demain dans le uit, mourir au pécbé, Maintenant done yous prenez vos dispositions ct vous faites votre testament, qui est ce mnongemerrt. Vous eonstituez le diable héritier du péché. Yous Iui laissez Jes pichés comme un héritage paternel. done quelqu’un dentre vous @ quelque chose du diable dans son Ame, qu'il le jeite, Car celui qui ve mourir n'a plus pouvoir sur ses biens, Que personne done parmi ine ob ng fons le cbrémende i “Le manvecris 058 fe Sina analyes par Daiteievaksapporte Le mine prbosion, main net ustament sane doute, aa! ips 1 apie dela Sainta Paik (st fuoienne & Caustantinnple. De Carysostome ous sext conserve Seuss Hobie proaonetes dans ostto Geis PG 63, 515 jenquiteas Ge la collection dow Oras neues) ot Hendlio sur Teate 4b, 7, PG §6, 181152, Lolieu ot indigué parle am Ottoboni G8L fool Prisisment qui sentient los Onan rowells) » Heraia in aeenta Pacis, aio ontea dices peo, 1. 0 (Outoboni by techie 56 twmonuerios fait, ot Sil y a en vous quelque chose de Tadvelaiv, «Que personne icine soit Juil par Mhypocrsi, que per ; ve pa tonne wait des doutes sur le mystere. ba parole de Die scruto vos cacurs d'une manitee pls inoieive qurun gla & double teanchant. Le dabe maintenant se tit org FOosident, i grates des dems, it drese Tes choveuws il agite ses mains et se uno les Lévres ll est fara ef gmt dean solitude, et le peut erire A voteo dlieronca ret pouro! Cris: vou pe for doi pou Th Jutto contre Jui Le diable se tient vers [Oscidonts I ot cst le principe Wot tédbres. Vous senoneas Til ob ous soullez sur lui. Eneuita vous vous touraz, vote TOrieat ot Yous vous ranger aves lo Chr, « Tenee-vous dans a crainte. Car touts ext redoutable et terible. Toutes les puisconoes des ous sont prdseatea ig, Les eagah et les sages tarsosvent ans may nig invisible vox paroles, Lec chvabine ot les serephins butrouvrent Tes ciaux pour seeevoir vos contests eta porter a Mattre. Taites par concéquent attention a la 1, tc sath, ten. Ca texte do oar ot do Conybeare us grtsete atc sen valetin. Un Ingen do Oat mentee benno map yydhow ioewviduavor. i j 2, Noor truly Ie texte come Ta compre Gaee; la ponee tation de Carybanre at dlecanuns fume eeurenbat irony LA LITURGIE RAPIOMALE A AnrIogsE 3 snanibre dont vous renoneez & Tennemi et dont vouis vous Macher a0 Crésteur. Apres cel, il our ait: oTourner-vaus vers VOretdent, ayer vos tnains lovbes on haut et eptez va que jo dis = cJo renoner & Satan, & toutes ses ceuyres, A tout son sar “oo, tous ses anges ot & toute en s€ducion, > It dit ola tris jis tous le répotent pris bu nse il les intr= ope trois jois* « Aver-wonm renoned 8 Satan ? x — Tis Bibrnt «Nosy avons renonos. Ii love dt « Sout we Bnsuite iL leur dit & noweau 1 « Tournez-vous vers POriont, baiseex vos mains. Tenez-vous dans la erainte tt ropéton co que je dis + « Kt jo me zange aves lo Christ ot je cris on Died, Ie Pare tout puissant, enéateur di cial tt de In torre, eter, jusqu’d 1a fin, JL dit cela trois fois tous répétent aprés lui, [i lour demande + « Vous étos- yous rangés avec le Christ ? » — Ile répondont +. Nous ‘hous sommes rengés aveo lui, » It pose la question trois joie, Es aprée cela id leur dit: « Adoced-le.» Bt pendant que lores Vadorent, il fait colo prisre :« Bini soit Dieu qui veut ‘que tous les hommes soiont. sauvée et paryiennent:h le Conmeissance de la rérité, maintenant ot toujours ot dane Tes siteles des sigeles. » Evil dit & nouveau : «Voki que vous avez tononoé au diable et. que vous vous étes attachés au Christ. Le contrat est passé. Le maitre Ie détient au ciel. Tachez d'chserver les conventions ®, Car ce contrat yous sera présemsé eu jourdu jugement, Ne perdez pas le principal ; au contraize ajoutes-y les intéréts, Vayex que vous nayex pas & rougir devant le teevible et eedouiable tribunal, Iorsque toutes 4. Dornruaran, Le verve divin dang UBgise ruse eu XVIP sid, 1-281, sjoute ici lo mention dos parsaing d'apriaousheloge @0us~ B Barbas) =a! 53 8 soy encore uns ponstuntion défetueva alan go 1 lawn, hee 88 inmmonuctioy La KIVORGIE parmiswaue 4 anteoaws Ey) ls puiscanees dos cicux soront @branlées et que tout gente humain se présentera pour étre jue. Les myriad anges se tiondront J, les armées des archanges, le frdmet des puissances den haut; ily aura le Neuve fon, le ver qui ne mourt pas, les tintbres exterionses, alore sera Iu Je contrat, Si ti as été généroux et mis condicux, tu auras aussit0t pour défenseurs ceux 2 qui squras fait miséricorde. Mais si tu as été inlumain, var sans pitié, houtain, injuste & Pégard de ceux ui naa aucun tort envers toi, alors le diable se lbvera comme a eusatour : « Seigneur, dira-til, cot homme a renoned ‘moi en peroles seulement, par ses ceuvtes ila toujours & ‘mon corviteur. » Et les anges gémiront. et tous les just pleureront, sur toi. Et V'ssue de la sentence est. pénibl mémo a dire Icisbes, quand quelg'un tombe dane j ‘malhour, i] trouve des défensenrs, il appelle ses ainis, ‘ect sccourn par ses paremis, il est nachete par ses vichoste La, rien de semblable : ni'pare seeourablo, ni mee émag dans ses entrailles, ni frbre «qui sccourt, ni amis qui scm pressout, Mais tout homme sera nu, seul et sans ressoure, secoura uniquement on condarané par ses couveet, oa ile frére ar sauve pas, quel homme sauvera ??», Nose done & vous garder volis-mémos. Vous aver rononct a dinble, haissea-le jusqu'av bout. Vous vous ites range avec le Christ, contessez-te jusqula votre demicr soulile, Mourez dans ecite confession orthodoxo ot ne faites pa paufrage dans la foi. Aye pitsé du pauvre, ne meptis Pos ceux qui sont vietimes da Finjusties ; ne voles pes kl bien d’autrai, ne lésez pas les innocents, #°ceouter pas & Vains discours, défender vos prétaes ct premunissez vo vie en tome cireonstanee Je n’ai pas hésite & vous dre les melhours. Vous saurea désormais comment vous on garder. J'ai lait ce qui sa en moi. Je-vous ai dit A avance lea mallcurs de peur (UG! 0}, ub est 1. De eleetay, Goat eras, Conybeare estar Jo soal corsect 2 Natthion, 25, 3. Geae avait raison da ey 5.0 ajoute + ast imp ved ovecoy aot pvcey aot etaaesoy Be Bonne povetuation do Goer | v4 be sy evae sy rity ssn val egy mids axl pam Jeyiuce, 5. Je traduis ostaines fubriques sur O 00 les seat plus claves Foveme 9, 7 Bis y pléee tigers (~ 0) no manibyo ininelliihle Mie Geopsouon Zegb at oh 4, Conyhoare ici encore 8 shangs a on sxtnpuicrioN 1A MITUEGIE PAPTIEMALE A ANHOCKE on ‘mont des développements rituals qui sont absents dos fatoohdves de Chnysostome, Mair ys divoloppemonts sont Jp cigno meme de la vie, Liélément lo plus important con- font dans Fordo ot qui semble faire détaut dans les cate. thse: est Ia profession de foi avant Je baptéme, C'est To fieu @oxaminer si la liturgie que nous font connaitee los fatévhises de Chrysostome oomportaitolle aussi une pro: festion de foi. Cortes, dans la promibeo catéchise, Pora ‘eur oxpose briévoment aux: catschuménes les principaue articles de la foi, mais dons In description dos rites du seerement, i no mentionne wullo pert d'une maniére expli: tite Ia profession do foi, Chez, Chrysostom, le renonees mont & Satan ot Padhésion aa Christ sont suivis, appa: zemment, non pas do la profession de fo}, mais de Mons. ion da catfoluméne, Ce ite est aflrme 4 plusioars roprisos par loratour ct expliqué aveo une évidente coun phisnee, Le catéchumtae a renoacé 4 Satan, il s'est ang’ aveo lo Christ ct tol un mouseau soldat qui vient de peéter sermont, i) est marqué dane ouction. Le th nistre n'est pas clairoment designs. Chrysostome nous place, ied et dans To suite, devant une dificult serieuse ypour lo solution de laguclle je renvove au commentaire du tesie. Gelui qui accompli les rites de Uinitietioa est Tabituellement appelétepeic, le prétee, en devs ou tis endcvits Seystzene,Teveque, Dans un taxi explieite, Chry- sostome dit quo le miaistre de Mnisiauion est Pevegqe assisié des prétres: « Priez, demande Chrysosteme aux fatéciuiabaes, prise pour notre. veque pan les mains Ahjuel et par ia voix de qui vous allor eepvoir es biens, Price beauoong poar les pretnes qui en meme temps ue nous assistent (lp pontife)*. » Devant cette inietermins= Won, jai pris le parci de troduie inveriablemen tepece br pretre, meme $1 trés souvent le terme désigne 'aveque one jee dis dans le commentaire om yue de les unir au Christ afin qu'ils ne sient pls la enfants du corps mais Jes enfants de ton royauime * » Ayant ochevé cette priere, le diacre au lieu de dire + «h linez vos tétes», dil’: «Tous eouy qui doivent étes illum nés, avancez pour Vimposition des mains ot la benedig tion. » L'é:2que impose les mains tous, hommes et jem puis il revient pris de Pawel et jait Lecphondse tout hast "Car twes notre illumination, a toi la gloine, ate.» Lave dit « Paix & tous, » Le déacre ayant dit: « (Incline) ¥ thes », Levdyue fad nouvean cette supplication : x Di notre seuveur, toi qui yeux que tous les hommes eoie sauvés et parvienment ala connaissance de la wérité, Lal Driller 1a lunniire de ta connaissance dans 10s occurs dans le cour de eevx qui se préparent a la sate ium xiation, Daigne leap aecorder ten immortel bienfait ota uni a la sainte Elise catholique (o apostolique). Ca est A poi de faine misérieorde ot de sauver, toi notre Dis Nous te rendons gloire, & 101 Pare, Fils et Saint-Eaprt maintenant et toujours et dans les sivcles deo sibel Ainsi soit-il, (Ht apres Amen, le dracre dit : « Avenger fen paix. » — Le pouple + «Au nom du Seigneur. » Kt ausae 108 a Bets te reno0i. On donne un temps of on accompli ‘Bivine Burgio)» 6. Onction dos catéchumines et profession de fol. Lordo du renoncement Satan et de Tadhésion a Christ nous aure moins Geartés de Chrysostome qu'il pourrait scmbler & premiére vue, Tl comporte naturel A, atest B, sites Gonr Conybeare, vats O, qui ext martes sont Ta boune lon, & 1 fos d6 B ote, pulse amar = as, om wero 3, Ge qui est entre paronthiss proviont do O. Rappeloas que sérémnitacomeiesed ail. Elodevaitprentes a certain San pits ws ncervalle on eshte (vere 3 heres? Ia ltungia du W dio tla oh 4. Cattoise 111, Varia ge. sera, p. AT, ene 38 + tells fev inky ot depicts, Be xO sr a ebm oy de dnig vy ovedpeobrour has il) bb DTG (Diet) Beheyoae 2 smnonectioy «Le prétre dés Tore Te marque comme un soldat vient Petre ensélé pour Ie stade de esprit, il Point a Je front avec Jo parfum spirivuel en imposant Te signe Ja oroix) et disant : « Est oint un tel avi nom du Pie du Fils os du Saint-Esprit 4 » Les explications fourm parla catéchtse IIT de Papadoponlos-Kéramens enlov toute hésitation sur le sens qiril convient. de donn azparyic +i] ue s’agit pas ici d'un sosan de la grace, qui Je propre de ("Esprit Saint, mais tavt matériellemant sigae de la croix : « (Le Christ) te foit marquor et il donne sur le front la ervix 4.» Cette onetion, preeiseme rend Ie futur Laptisé redoutable au demon, parce Véclat du signe deTa ennix qui brille sur son front aveu Ye demon, La catichise IT de Staveonikita a du moins Favantay de nous faite connaitre la formale de cette cnetion. Cal Gi est lo méme que chez Théodore de Mopsuoste + « Uavanees done sit saint baptime, ot d’abord tu dépo out ton vetoment ; comme il fout tu 6s oint tout enti de (huile de Fonction. Le pentife eammenco on disan «Est oint un tel an nom du Pare ot du File ot de Ey Saint *.» Chrysostome, a Ia diiférence de Théodore Mopsueste, distingue coignousement les deux momen de Tonetion : 1a premitre onction eur Io front semB suivre aussitdt le sermont do fidglité au Christ. Pr lorsque vient la nuit, a lieu Ponetion de tout le corps. prine dépouille Jo ‘satéchumine de ses. vétements, eatéehéso ILI de In eériv Papadopoulos Je dit expres ment 4, La eatéchése II omet le sujet mais Pemplot de voix active ot transitive oblige & conclure dans le in sens ® Cette meme eatéchéso spécilie que Vonction 4, Ceatee 11, 22 lignes 97, 2 Gotedise 11, Varta gr. cacra, y. 78, 19 2 egpeyaar relia so ps fm =o ora, ‘3, Teiopenr on Morsezerey Caicos p 40s 4% Catechise 111, Varin gr. entra, p- 17%, ligne £4 at oy 5. Caictse 11, vise dna UA UTUHGAe HapriswaL A ANTIOCH 93 gprps n't ps faite por le prétiv, Les digest Ios lores ffideeurs olgoalent tes houses Ponction des femmes Gait fate por les diaconesses® Cur bien que ta audits fequte pour Je bapléme nw sit pas elle de Ia honte mals fale de Tianocsnce relrouvée, H faut que voutesehises Seassent-dans Ja dacence et In sobrieté ui comment She plos pur des mystires, ‘am ct Eve Etajent nus ot ils ne eomnalsatent pas ta hate avant drvoi reet In veteront. dn pach, Jai abonde en honte, Tei non plus, pe conséquent, fay aucun motit de honte. Car fa pigsine (A bapeeme) est tion meilleure que Ie paradis Tl n'y « pas ii de senpemt, nats I Christ qu ait olin de rnystagogus en vie de 1a fenaistance por Vea ot I Espeit Saint. n'y a pas ih Ger avbres bess ot gréables A voir, mais ily a le die fhines de Fasprit. Isty pas il Vandre dala conmaise ance da bion 6 dma filmy neni commander's, Dhue In peice et lee dons t's Aptis Tomction da tout le corps, Io eatéchumine dese cond dans Toe yiseins tacrios pour rocevoir lo bapttime Ainsi nulls pant alet fit oxplictemont soontion d'une prolescon de fot avant le haptaie, Le terioe de confession Uherls®, qui ro rencontre 4 propos de Vettachoment au hn, west pas, A natro sens, une profession does, mais In proclamation’ de la excersineté du Chait. ‘Toutfoty tin pasenge dala eatéchéon ILL de Papndopodlos:Kérae ‘evs qui mulhoursusement n'est pas des plus claire, me fait ponser que la profesion de toi avait lies apres In lire cateshise, & quelle comsistait dacs ln récttion A eyinbaledo foi on nage dann I Eglin? Antiouke. Voie ob parsoge ; « Coat pouryuel notre proclamation dee 4. ltven 1, p85 signal le fait ot serene k Hemdle VT sur Coles Hens, PG 62,942 ory a eectivament ane desesiption du baplts als sguns mention dee diaconeaves, Porta les lueonesses fore oie encore & Papoiue de Chiyzortone un ordre’ de emies con ce au servos do PEghsn, Vals Homie C1 sur T Tim, PC 63, Catteive 111, Varia gr sacra, p15, Vas 13, 8. Cauetee 11,22 ligne 2. a 1xtaopeerio Jourd’hui ost sppelée foi et nous no vous demenden lus do dire aucune parole, avant - Je sts =» Gets prodamation gui Sapp afc 4 licu Jo Judi saint, ne peut-olle pas s aentifer aveg redditio symtoli? Cette profession de fo. se lave Jes mains te Vévacqus qu préeida lac lune instruction sur Te byznbole. Je Ts com passage de ls méme oatdchése ot Chrysestome die a my'appartient pas de vous faite Vinstsae amis au doctour® » Ce terme de 224zeahec at singal ne peut détignee que le didasoale gor seh na communauté ebrStionne, Téveque, Dans wa passage da pommeataice a entaire de la premitre a Gorinthiens, que los historiens plucent communément Amsioche ,‘Cheysostome insinue cai jue Vous n’avex di tome dor morta. « Jo veux Wabord rappalen dlc, 3 oy dentre v¢ 1 7 us qui ont été initgs le pale. que Tet mye gogues vous ordennent de prononeer ee sain (og Voudvais parler elairemont mls fe nose par & eave 4, Caticttse 111, Voria ge: 170, 1 A aera, ps 170, ligase LOA al acon iin Saas ‘Splzogee dey tpdepo, 2 Told. p. Tl Ug 1 taney eens ‘ reo apn Cnto cr at perky dele fda ae aus deastane sun ly ae Te lance de la fouls dea neminities. s expat dl i nsf 8. Homélie 40 sur 1 atez Corinthiens, PCG. bef, Pour olen cela uate, voir ave Up Ode i cls se tam Cayaosene A Tete nme det taco epttme pour les morte atte hee ot non londée sar Ves le baptdmo en vue de la tisurrerion de HA LITUROIS saPrisMALe A ANTIOUHE 95 Ferries Corcoran teatens Pexpliention lie Bais er woes oligerat eater fete devauc eax co diy Eh Ben, ainineus qu je pourra, Je paloraia mts couveres. Apes fe proclonsation des. paroles npstiques et redoiabies aes ies teribles Teges des Gages epports tn el Fons ajowtons aust cel alan, quand ous allons ro: féder ou bapubime, ev nous ordonncns de diss: Je cro sommes baptist. Cest en effer aprbs avoir confes® cla ft ois les aires (arcs), que nous descendons dans la souses des floes sabres» X Te ers en la resurrection des mort », cette formule torame ile ne se rencontre ni dans le bale de Nis fh ports ‘fa resection de a chat, ni Gats le yreb fe Constantinople, dont lle se Aste par V'adjancton dh: Jecrns, Danse symbole «Antioch, eaasl Gcjsoe: tome se reftre; article précilent ait) comme deta lo ‘bole de Nicte-Constautinnple, le admision. dat phe this On yout done conclune qui y avait & Antiogad & Tépoque de Chrysovtora, et bien gu'lmen pare pos expe ellament dans ses eatecbosee, une double. pratesion de Epi ls prostate qui comistart dang ln ieteteu Gc rt Tle, edit We Joull maint ape la derive entéghbes, geit Ie Verdved mint, apebs Ie etsémnnic du rononoment & Ealan of do Vattiebammont aw Christ le devsiome sous forme ds, questions amedietoment vant lo boptéine: Gert pent-tice & setts profession qua Chrysoatoue fit allusion dane Jo entéehdze Il, quand il dit? + Gest done Gatti ca la Trike gui Sey gach Ja chron tes Pichis ot cent ceite confession qui nowt mirte la Sie Hon Broslus, dane la mystogogie deja signage b A. Tid, 349, mion eae ebemaptiies sats ee es ote macs Valmet dea ete Sa 2 Une 6 ertopucrios diverses reprises, donne A pensen quo, & Constonting eclte_ profession accompagnait également Ie baptime se faisnit par maniére de questions et réponses # « Tu dit: Je erois au Pére tout-paissant. Tu 06 dit au Seigneur slesns-Christ fils de Dieu fan Saint-Rapeit +, 3 7. 1o baptéme, Apres onction de tout Ie comps, pets la piofeesion foi le eateohumine desoend dans la Piscine dt beget Leévoque, ud ton daft o petro, tend lammain aoe thts tle plonge A trois reprises dans Monongant Is formule Gacramentelle fal aii nom dn Pees ot du Tile ot du § trouve la meme formule dans I eatcohise IU te lac Papadopontes, la mime aus dane lee catcchises de Th done de Mopsuests. La description eweonstoncice de Aernier non porinet do comprendre toute Paction «Ph Vocation de Hsuguita Trinite na lew qu'une fla 0 le Leptisé ot lo fut cemonter sur Peat Ja sorte appavait lund dela Trinté en tout os qui toad B notre salut Chiyspiteme insisto paticlltrement sur le rie el toriel du prttre Getto penege est au cue de su thtol stcromontazo of Tes historias da Wogme chreien a tairo de Netthiou, dit. «Lorsque tu es baptist, ee mt is Jo pastes qui te bapt fe 48t»' par ta" pusvance int-Espeit, 9 Myeiua 24 S20 1 bincaietion sot tents) bap ‘mauix mentions par Tictosons os Mocieners, Calcchise 1 surle Daptéine}, 424, at par lov ansions onda 8. Tutopomt ox Moveuusre, Caldchese Uy. 58 TA TITURGIE maprswane 4 axmocue 7 ri quelque autre n'os> s'approches et: te touchen. » Car Best vraiment Dieu qui nes angonao et ne veut pas fe laimbine Udit dans lo mérne sens dans ta eatdehise 114 Co n'est put seulement la main di prétr qui touche la tito du bap. Ess, mais ausi Ta doots dn Christ, smino i xeort dos oles memes de cou qui baptie. Car ilo dit pas de Baptioun tals, mis « st haptise un tel>, montane qui tet seulement fe minisie do la gedes ot gui ne fait que préter su rain * 4 Momo explication dans ia catéahsso Ml de Papadoponion : « Cet pourqucl le protec qui beptise nu it pase Jo baptisa ‘um fel mais « Eat beptioe ua felaunom du Péreot du Fils et du Saint Leprits, montcant ue os nest pss Toi qui baptis, snais lo Povo et le Fale ot IpSeintEeprit, dont lo nom oof invoqué 4» Théedors de Mopsueste fait une romarquo. analogue i « Non pos Je haptine, mois Bet beptis de méme quion iastant aap avant, il n'a pos dit on plus ¢ Je olen wets Bats or puiogui most abou dlentre leslhoinines qui soit cae Yablo un tel don, quseeule Is ged divine peut cu five Ae teb, il no doval pas dive Je baptse &t Je sige, mals Bid signd ot Eat loptise.. Quant aul il se wosutre oli: fant t au sonvice do co ui vopére * > Quant ou baptise Iuiaéme, i obtient en un iastont tous os biens, Chrysostonse done une maguilique prog lon Souméze jusgirh dix grdces coulcies par le bupteme. Les nouveaux baptisés sont Libres, saints, juste, ls de Dion heriters du sie, cobéritiers du Christ, fréres du Christ ot ees eohdriters,mieubres du Chest temple de 4. Homie 50 our Muahiow, POSE, 607, Ut Ligue avant Te fn 2 Cetin 31, 6, Wigioe TAS, 3. Gatien LIL, Varin gr sacra, 170, ligne 610 2k aatea ah 5 doa 108 angi 1 js, Been Fre DR 6 Mldag at Yigg ie i nat 3b Brey ined Tukenone oe Moceverie, Homitic 4% (* eur Io haptime), a3, Cal doe: 7 98 astnopuerion 14 UITUNGIE HAPTISHALE 4. AivTIOGHE 99 Jos ans des autres, nous baisoms Pentrée de oe temple, Que personne done ne donne ce baiser avec une conscience nanvaise ot avee une ponsée seocéte, Cur c'est un saint Talser. Embrassez-vous, éerit Papotee, dars um. saint Dison > Un passaze du commentaire de Mépttre ans Colessiens Iontionne ici la recitation du Pater, sontormément. sla des plus anciens ordines syriens ct yzemntins @Gelui gui renmonte (des piscines du hapteme) dit aussi- 101: « Notre Pore qui Btes aux eieux, eta» > AussitOt aprés etre remontés des piseines cacrsos (saté~ aise TH, aprés Ta séeltstion da Pater (commentaire des ns) ot Te mystique baiser (eatéohtse IIT Papadox s-Kérameus), es néephytes sont conduits & In\ts ble Fedoutabl, soaree de tous les hiens ct ils gonzent au corps era sang du Seigneur ®» La nuit sachevait, le jour note oan de Paques se levait, étemeliemont jeune, ‘ear c'est le jour que le Seigneur frit. L’uno apnas Vantre les étoilos iisparaissaient au firmament tendis quo dee astres now ‘eaux se levaient sur In tense. Orion, Arcturus, Vespoe ot Tucifer allaient a lene déslin, Chrysostome soubaitait ae Ts ares oneness matin lo Paques fsbo tous des dtoiles du matin : « In his vesperut mullue sed Ineiferi universi t's ‘s ‘avant de lite ces magnifiquss textos, il fout réponitee 4 ne demiére question, Cheysoetoms en effet nowt plase devant ne dificulte sérieuse, ¢or il na montionne mulle part Ia consignation apris Is baptiing, dane laquelle le ologio eatholique voit aujourd hui le seeroment. de tqnfirmation, Cymile de Jéeasalom mention expliite mont Io vite do la consignation, accompagace d'une now Dieu, instrument de PEsprit. Saint *, Ailleurs, Chry ‘tomo insiste sur la nonveanté de vie. Le haptéme est: am nouvelle eréation, meillenre imcomparablement quel premiére. Lors Ge la exéation du: premier homme Diew dit Faisons-Iui une aide. Lei, rien de semblable. De quell rait avoir besoin celui qui recoit la gras di sprit Saint ot qui est acheve dans le corps du Christ Le premier homme fut eréé A image de Diew ; Thomme nouveau est uni @ Dien. Le premier homme command aux onimaus, homme nouveau est ploes au-dessus da ‘ious. Au peemniar homme fut donne le paraciis, a Thomm nouveau Ibs oieux. Le premier homme fut erée le sixid jour, "homme nouveau eet eréé au premier jou, en Yompe que le humains # Co deen er trait fait allusion nuit pascal, aube da dimanche, qui marque lo retour di premier jour dane lequel fist oréée Ie lumibre, 8, Les cérémontos aprts Ie baptize. Chrysoatome ort trés sobre, heaueoup oop 4 notre gl ur tout co qui suit Je baptéme. Il nous apprend rou ont quiou cortn des pieces boptismates lew sophiyt rogsivent lee venue do Tesistanct, On Jo flivite, onl rbratn lar donee btn Sagi ba de paix ou d'une explosion spentent do joie, mon cod pat In Iurgio? La ealdsbtse Il do Papadpasloy fal Pemsee quill ait bion du boiaor do paix. Cert le m Ee postbeptisnal montionn6 et expliqué dane cate d nite cetGehise, Lloroteur propose deux explication Baisor db paix’ por Iequs] Rowe nove. pardonnont 20 lfenses mntuclis avant de nous approcher do Tautel recovoit le communion, selon le precepte que le Chri ows a donné :+ Si 1 préventes ton offande, ets.» Mad aussi baiser mystique s+ L'Eapet Saint fait de nov I temples du Christ En baisant per conséqueat la bouol 1. Gauche TEE, Werke er suena, 9.75, tig Us vse i Myebaa 36 yt: gate an ld v2 229° eps 07 va rarepiotaan, 2 Homilie VF aur Goloar, PEED, 942, ligne 16 avant le fe fle fp ella ghee Hua Tidy fp 8 eh 3. Caleshve 1, 27, lignes 8-10. W. Oneehise TIT, 4, lignes 5-7 et version latine, A, Cotiehise I, 8 2. Homie 95 evr Joan, POS 3. Coviehion 10,20 4159, 109 ietronnentpy 1a LITUNGIE MAPTSOIALE A aNTIOCLE to1 velle onction +. Théadare de Mopsneste parle égaloma d'une onetion aprés le hapteme + « Quand done ti ¢8 0 taonte de la, Lu revels im yétement tout entier resple discant. Le pontife s'ayance ;suro front il te signe et di tcRsst signd fin tel an nom du Pare ot cu Fils ot dw Sain Esprit. » Cette onction, selon Théodore, symbolise don de TEspeit Saint, & Fimage de ee qui West passé lo du baptime ia Choist, «en sozte que tu aies ce sigue qp VEspnt Seint aussi est venu sur toi et que tt en fos of ot que tu le ropus par la gros & » Fout-il conclure de notre eatéohiss ot de son équivale dane lo série do Papadopoulos oi Io rite nest pos ma tionné davantoge, que l'on ne pratiquait pas a Antiod a cérémonio do Ia eonsigaation aprds le baptime ? simple silonce n'eet pas un argument auflisant. Je eave em pris toutefoic de me point davantago trouver une rent do ectto consigaation dana la eatéchise do Proclus, Cel i 6vogue d'une maniéxe oratoize les divers rites du hay timo : «Ten attitude exprime le aon dea actions qui accomplics sur toi. Tu apparais mu, comme quelqa’un qi rovient de Pennomi et A qui Padversaire aurait pris vétemonts, Ten pied attests Ja panvrets par sa. nudit Comme plongs dans le deuil, 1u avances revétn de ot Gomme un miséreux tu éléves les mains vers le ciel ‘Tout cela est fait pour t'apprende> dens quel démuem de biens *u es accueil parle Mattxe, comment il enrich ta undité par sa grace :il Vimpritne par le chréme Io pat fum des bonnes aruvres, il Le rend brillant avec de 1s en-vue de Péclat, tu déposes la corruption dans Te bass qui fait ollce de torabeau, tu Véveilles avee une nouvel jeunesse & la vie de Tesprit, ton corps reyet des vetemes fclatants, les lampes tenues dans vos mains symbolise Villumination de Mame, et. David entonne pour vou Ja mélodia dun eliant de vietoire: Heureux eois dl es iniguités ont 1 remises ct les péchés elfacés. + » ‘Nous trouvens dans ce texte la suite des rites que nous comnsissons déja : dgpouillement des yétements, oxetion avant Te haptéme, bapttine, et quelques données neuves, fes vetements blancs, es lunsiéies tenes par Jos nouven aptists et Te ebant du psaume $3, aw cours de la liturgie baptisinale, Les f6ies des néophytes se prelongeaient a Antinche iTnrant sept jours, 2 Ja ressemblance des fees da maringe pharnel qui se prolongeaient durant Ie meme nombre de jons% Tous les jours, les néophytes assistaient a Ta rynaxe et Chrysostome Tene aderssait_une exhortation ropriée, tell Ia serie des entéehises TV-VIIT, on Tot homelies sar PTnseription des Actos des Apores &. Cos prédications, je Vai dit plus haut, mont rien de commun avec les catacheses mystagagiques de Cyrille de Jérvsa- Jem, prononcées également duremt Ia semaine pascale, Chrysostome y epparait: non plas eamme mystagagae mais comme wn monaliste s3viee et um maitre de vie spi ritnelle. Deux motife le ponssent 4 pricher ce nouyean cordme spiritual. D’une part, il gait que la nature humaine nest jamais aussi faible que lorsqu’elle se leiste aller au, A. Process oe Conexascevornn Miypaegis, Sina gr iy eer Jerr haptes prelover, nag Sallb dy eh vayy ov hy BO len sera Easvdig or 9 4A, Cenuse nn dinossnnn, Cettchive aytayogique, IL, PG 8 2 Calon V4, 2, Wgnes 9 8, Homelis F-5Y- sur Uinseripton des Actos des Apctren, PO, eit, sors ox Moreunes, Homille XTV (IST aac le hopin texted livze ft eommanter|, p. AO1-£08, commentaire p 102 neasopcenios zep09 ; autre part, /onmem de nos anes n'est jamais plus Trt A nous tonter que lorqual vere Tome envahie a Hplus grands trécore, Sane co losser, Chrysortema précke Por consequent la sobriété do eaprit dont la spixitualig Bionnstiqua eft ai grand cas, lo mbpris dos byons de’ 9g Thonde, Le desi ct in contemplation cen bions célstan Et si kes exomples qu'il nous propose sont divers, toi Paul ct. Corneille, Ia Abrchorn" ou ls saints martyra, aillours Paul dereohet, la logon qu'il nous imculquo. eat Voujours la meme : eyitor le mal do lntiédeur ot de Pind ference, cette Falvatn, occosion et course do toutes lea chutes; élablie Fame dans Ie sobeicté ct la vigilance spins tuelles. Que les nouveaux boptisés sachet qu'il est nfl himent plus facile de comserver Téclet de Jeur baptéme par ert ellort soutena que de le retrouer aprés lo pécké parla yoie des larmes ct de la penitence. Cheysostome, ex c, preche crite morale de Veffort dont i stst fait Ie héreut, aussi-bien & Constantinople qu’a Antioche. Ce s'est pas quill méconnalt le rile premicr de le grace, rials la gréce prévisément ne surabonule que I’ ot lle trouve une ame bien disposte, pv selon. expression ‘qui revient saus cesso ehez lui, Je ninsiste pas sur cotte frédication morale de Chrysestome. [1 n'y # pas, sous 06 Tapport, des theres vraiment nouveaux dans les home: Ties TV-VIIT, L'on aurait préférb peut-tixe que Cheysos- tome restate mystagogue ces premidies. caiécheses. Mais ect enseignement moral qu'il nous dispense dans ees demniéres homelies nest pas «un moindee prix, cat 2 ‘quoi servirait avoir reeu de si grands dons de la part de Dieu si par notre négligence nous devions si vite les perare! Tos hit estéchoses que nous avons découvertes aul monastire athonita de Stavronikita sent peu de chose aa regard de I'gouvze littéraire de Chaysostome, ear celle ‘ost immense et ne comprend pas moins de dix-huit vo- Juime: de la Patrologio de Migne. Mais abondence de bion ne nuit pos. Montfaacon quia treveillé plas que qui- 1A LEvenele maerisuaLn & aNriocm 103 ee en Goan Chiyanetains csv eee pgs lol rsa tar (ee petnris de i illandensdae(Oaen sexuelis oe aliee ecu buat dua in priate Gage Ais ed dbcen Basten ec Cun ect pi cc aati gue ae ee SGU ACA Atcha, SATE SNe) EE eae Blacgest ex grond uoniee desea gan ait oe pacoreyu le four Gooe ln eheucecamiargg as fare Xl co vayan oe Lanne oom ee huavelor hewclis alanses quiepoaneac a ope Prpen amperes a lkcreus ewe esc ear hsv ae ne Fesurredols Beachod! Ov Ee plus muteat so atoms ees Ge de plies, Voutoune our malostimat arf Brand Hes seors pales fant eropption les ore t de a Shc pullitcs pac apedopeak Kerr oe a cae {ics ahalkurousenient teep peu comues dey ferYoxts Ua Valle itis preces ot Oe nite te Chores area eis cetechsse ae Gra vieudes aretions econ ee ene ditions In contribution la plus importante A Tauvrs de at Jean Chrysostome depuis 'édition donnée par Mont- Bicasalenu me wie Mais autant que dans leur nouveauté, Jeur invérét réside dans le sujet qu’elles traitent. Aujourd’hui que PEglise 1. Bernard de Montlaucen, Prétuce au tome XIU eb der des ‘ewvies do Chrysvsterne, Prin, 1738" Noque ifslisiter ne aasee nus carer, bene malta enn opars que locom nondum viderant fe manucriptic exeepims.. aximegue oonniuin in duodecitn, (olumine) abi undeeita novas Holi peveclaras 0 ad historia 1 mnaltuin evotorentes non sine voluptale Ieee eralitas ie dot dté ons on appt par Yes oxtaite a ees hornilion donne dan colte feteoduetion. Je eros qs Is ‘ivasteues ie Sores ofpitiennes ont e esses ds plione€8 Mag ‘Squos homélee dds quo lee priaclpaae tennis manuseits cure 16 rasserabée, IT sera dmpustat aotaaiiment que Vea puis ro Aouver un nouveas tannin de Ja eetSehtae IH In pls intoroseante su point ca yuo sagvomontaine ot dont Tediion ne aepote ue 24 tin Sed soamuserit, qui ast loin tre parfait, 108 sminopuori0s ae reirempe aux sources vives de le tradition ot que la Tisuigis du baptéme ct de Tinitiation ofrétionne retrouve sou linportance primitive, il Sait intéressant de comnattep sur ces points In ponsée du grand docteur de PEzige Orient. Les eatéohbses de Chrysostome viennen' founie & point un élément appeteiable pour une que de Académie des Sciences do Léningead Ces folios covvespondent ux catacheses TPG. 49,223 282) ex 11 (Varia gr. sacra, p. 154166) de Papalopodlos- Kéromeas. Rn fait nous miavons eependant pas été peive du mamisert de Moseou + V'édition de Papedapoulos lo roproduit consciencionsoment et signal dans Tappasst les Imoindies seuidente, Ce mancsertyaneionnemont roe £2) de la Bibliotheque synodale de Moseow, aujoucd hui au Musée historique sous «mo cote non encore: pabliée, ext selon Vladimir du rx? sigeo, selon Papadopoulos, du x%. Uhomilie y figure if. 380-387 comme Ineture pour Ia nuit paseale, La marsscet de Baie or le oe 700 d le Bblicehdque aationclo sl est encors moins span que cali de Mozcow. I oontiont pourtent qualquse homies inedites de Chay 105 rsmonterion Gy oton cc ceacae nclnoraien dls text ove. Be seciccoas du x ele @ uno ortho great toe ct cbouds'on suaarier. Libomelis ooops nice 9-170, Te coaparaain do gor wear webs fait appara Seek potpey ME diese pot, § Cate po I ariantes Kquctee endrets ant 41 importantes quill eas onantids pater de tous muon (ec TTautenles logos (x prt ls fats @erthogeaph de B) sont relevées dans Papparat, critique. ‘Va Pomportance de la version latine do Ja Catéehiso I dans Thistare ues tres chrtionncs en. Ocedent, on f= nbesumite eu doonee lo texte apts by otbshag a, Nove tavons pas sense; vowefols,& fare ue de lc vsen Madntennnt que Tenia foc ene retrouvs, cet edition maura lus qu'vn snes ee ee Oe fe Venue iid, De dounar Chrygstend. orcepieagl Corsantinopeient operas, Venstis, ed. stenune sp BAD, Quins ee limes ‘aris, fe 0 ev + son opel tain dang commentaire es pacipalos variants de dau Tmamuseis Ge Part inn L200, du oa* ale (— Dy Mistiggec 209i nxt ste =P) LOI yet say. Heaicitln, on olisleus endrvita fn Venidon seave, correspondent alas! que celle Id Meension' MP Teprdsentéa par les anusents do Mosca de Pas Ta tertn gree‘et Ja traduction * sont decompagnts dag soirmentate nique que lecteur prams tvora Del tere trop abontant. aie comine it Sagie dune vag Talend iF paru tavceing da suse Ie excchaes da Tpamaterie waronematede Chrgocione ovat leat Blematigue morale do Featear, Nous avors done elev Tan todite devileurparailan ou dexwosrions co 4, Liauteur dette sgition eat Neneeux dexprimer fet toute st teconaatssanee 4 3. V-H. Debiout, quia bien vou cevoir la tne ‘Luetion ruayaise et at nequittd de ma le ayo atant do ecen {p pricision ot Benaciitude quo A Gloquence ot de finest. SOME GUN LB TEXTE 107 Dlables. Nous ne prétendons pas avoir découvert toutes Jes parentés de Vouveo nouvelle avec les wuvres anc ciennes. L'@uvre de Chrysostome ost si considérable que peice gens peuvent se flatter de Ia comnatre a fond. Nous avons développé aussi In preuve por le vocabulaire et Je style. Cette mithede cst toujours féconde, Les caracté- ristiquer de Jangue et do style signalées dans Te court index de Field aprés aon édition du commentaire de Mat- thiew, PG 58, 017-085, se vérifient ii pour la. plupart, Awisi bien, pour facilites ln tache aux futurs chercbeurs, avons-nous dressé un index des termes et des expressions notables qui se rencontrent dans les huit calGelieses 4, Les nouvelles fonctions do zédactour en ebet és journal. La Croke que Paatoac 3 Te Jour nine ov il vanait Ge aw Pére de Late, Vout mal hureasement empiché Uapporter tout le sein gui sural souhailé ‘nk mises point de clarauee hare at la scaseeton doo peeuves: Qui lui soit persis de dire aon amieala et affectionate estos senee ou Pége db Lulse qui a teva le texte de /Unteoduction, a4 ire Monitiert ot ay Pico Darrowats qui Vont grandemsit aide stave ls confection dee indo ot dan In correclion des epreuves 4r Tos éy Sytors nateds Gdy “Todvos doz entaxénoy Kovaraysvavrdzews 700 Xp nosziny Suchizc aazqgnsenal ands 70%; pibhovers cuziendar uot pds veoger! axovg nal ots chy Encronghy roy mpise soy droatihoy. Kasiznats apdzq apo n0d5 pehhoveas portzecdar 1, Xapac cal edgpoasvne wevueriese & nopav Kapa ed yap mepeyaySonaw Aue at malzoral eat arpmoro svparucy yhuow fyépos. O88 yep By dudprtor nes yaue DyopdGav ch voy yudueva, Kal 0D yuoy gdvev Qk eal otperaoyley tid Sxoyxeriy eat mapéfoEoy. Kel uh voulan, ne fiavtie eta cé elpnudos | 420? dxoviro 0) yare plcw Mlailes x20 wig steeupéons Secxddos Sugerépoig. cobrois nexpnadvoy ols mapSelyaan Kel move ua heyorres! WHpwsoduny Oude Ek &8pL napSkvey éyvhy nepsavHeRL ep Xpewp »* Mayon 8 ewBeenep oxpariérars wéMovaty ele rBlzyou Actua ofies xd Ble mepenBlvag eal Meyovre dsr « Evidouode yy meveray 19 Oco8 386-7 Sovack Oaks ortivae nbs Tas neboBelog rod BiaBov» [...]- £9 IkGor, 14,2 12 Bphe panvom pra indipl id aller 7, Ladevilém patie da tite annie les quates homéles sur Tag bription di livre dos Actes des Apts, PG'31, 65-112, qui fury tans Je msansnert de Stasroallta, 158 59-205 v9, apres Tos ul De notre Pére saint Jean Chrysostomo, archeyéque de Constantinople, homélies catéchétiques pour ceux qui vont atre iluminés et pour les néo- phytes et sur le titre des Actes des Apotres'. CATECHESE PREMIERI A coux qui yont étre illumings, 1. — Tenips de joie ex dame wresse spirituelle que celui on, nous sommes ! Car Yoiei venus, objets de notre désir et do nates amour, les jours des noces spirituellas ! On peut en effet, ins se tromper appoler naces ee qui s'accomplit sujour hui, et non seulement nooes, mais enrSlement aden rable et insolite, Que nul nfaille croire que les termes soient contradisroinys : quan éeoute plutot le bienheureux Paul, docteur de Ponivers ; il a en reeours aux dex, images, disant ici : «Je vous ai fiancée un gpoux comme une vierge puro je vous ai présentés aa Christ, et ailleurs, comme s'il armait des soldats au moment ot ils yout partir en guerse, disant- aussi : « Revetar V'srmure de Diew afin de pouvoir résister aus manconveoe du, diable »[..)% Le catéchuméne est convie 0 mariage spiituel, vent de soins Paul ena, 3¢ conclusion et neuveras deren rents par leaquels progrone In pense, Ce ealre est_quach inva Sable dane Fatguinentation do Chrysostome invariable gu insteumenta gus xervent&intooduirelnpenure sani fs Powe que tin seis, senute yan bien sone we for Vision 25.0, sonar + pour que personne tae; Snvariable Ix manitie do tse Ia eonchision, Sede fe CToran vay ote? [Dana le prisont peragrapho,Vefimoation (preshitne partia du dis. 100: INANNOY TOY XPYSoDTOMOY B. Siivepos aps yloeres by abpdas ent'det yf, Et rap En Bul dyaptadS deeuseetve rooubey ylverat fouhy Ent hfe ooodep U6plov «Gy 4s 100 SuaBSlou Tray Buy RereyeMoash £lg 2 “ty to Xp.oted molpyny frrpapsuae oma9< dacavel ‘mic UBALON yap yiverat vole &yyéhaic xl wats Spxmyyéleig nal nor ots How Sovd>|ueor ned waar cots Ent vis vfs. 2.4 prios pars Linea corrapia, forte sieve | (2 o 4 (tes linens delete (30-00 signs), Lesturn conieck cours) comporte ine etténvation, & laquelle Chryscaterne rocount tajours quand il nonce un propes iosoie. un paradase ou quawd Wenpiote une comparason hardie: 05732 & Suzseu neon ne se ‘rompovait pas, ote. La deasltae pattie, pre ‘ecaiguo. Classique aurs ls conelasion fe tents en et alia Somat olfae Le parchomin Stant ried & cat edna. Mais om peat lie F6temel sifeqCheysostome sara dit» Ta as vu comment flat Paul utiap la lls Vane ot Twat dingy ? ‘Le yocabulaize es, comme lest, frappe dela marque de Chry= sosteme: L’loqucrcn do la Bouche fOr ne tient pas sou pis Ue a Sobristé ni do la eonelaon, ello imo ls diqustie dos mot ler aco ‘lations, Jor senonyenee Le plus souvent, ls groupes sb vocbesy Gadjestile on do tubstantifs vont par couples le synonpmes. 6 tparagrapie fournit Iu seal eing ow six exemple. Pour inset» Ieetsur en onflance ds lo comutdenoeent et Iu 876 mois & ear Gans le suite, js sis obligéWepportor della preuve pilulogiqus que In tante set viseneat de Chepeostons (54 tal vqeonlone mmspaceni = couple Feéquont ast hon sous If Tore da tabstantit: Hom. ear UTeription dex Actes, PC Ti, 97, Uigne 2: canne igpeainrs jean esi qaraes Oaonsee 113 Ye jae aal leptin rrevacics oméle 21 sar ln Satur, PG 40,241, commencement © a3 rang ahi; Quo soak) 1a forme da groupe verbs ineipie do homdlie 1 ur ta Gente DG BR, 23 yaipn aa gentoo ‘api: “pxpression ot constrootion frente = ba. 28 sur TT Gor, BG 61, 958 D = wrseeiag v4 tec aught 9 agin sap Ou plus pros encore de aoiee teste: Momelie 0 sr Ma 906 Vane 10 avant In fin pers & dae ia mane » exrbenise, ¢ 199 2, — [En vérité], il ya joie aujound’hni au ciel et sue Ja ten. En effet, si Pon a6 réjouit tant pour un péchour qui se convortit, & plus forte raison, pour une foule si grande qui d'un seul ékm, se riant des filets du diable,, st venue au troupesu du Christ pour s'y faire inserine ‘ovee empressemont, ja joio ceivit Joe anges ot los archanges ct toutes les puissances d’en haut, et toutes les eréatures terrestees * stdies 2b yepdej Dow. 29 mur Ya Cand, BC 88, 17%; ligne 49, Ade — wise yap Br Guigro ve | ehowlle pou steiner ye arm ion ou pots proposer une cempamason Yards: fon. tur ee mari {1 de te otesion ves Quinze nau, PG Gy 470, ane 10 oe SEs lat eeetoy Coca an be Tenge st) QUO C+ sot by Onsport sat aepstaGoy Thi, $50, gue 2 Chirpsestome anpelle Ia manne tv Steaaci = beh val yi nding si2 colle pour introdure a preuve une ute nation rapite. Ontihdye T, UG-30) 226 CD at ex yh walons ov cv ta heyouom, Hecosn Mathen Lge Sr ean. aapenptvons hom. & su Cinta prébena ili de Dia G48, 794! Atseuy aa! TIaohou cee in nyo sas He704- 1. Tlamagae wn ow dea mots au début do parograpie Jo suis teat doi drug Tin wSrt fly jlo ote En fin de foe, Tense 1 déworé Ie pavchomin. Je comple na] par aeydan platdt que pat sear le premier ost ps faniler} Chrgsielorna stro rencontre ‘lous fom dans Is catsehéses 46: 1V, 1. La tostitation de mace Odgers me patalt certain. Ghrssostome emplole cs met dant ee Sens) au sujet de Tine qu mépaise utes les closes humaies Hor 2 ver eg Slatoen, PG HD, 02 C + yaceqehéonoa Abguivay, et oi Catichive 1V 15. La fr du parographe est snus in income de train demilignesrepatsente moine diane dainn de mots ot fe sens se lise supper aves une suliante eritude «A himbien plus forte raison §-a-tll grande jle pyar i anges et let ‘rcs, pour autor ex pulcaces den hau ele» Ligaociaion Sigesarohangeo-puiemacen dsm hat ost fame 4 Chryseatome, GF. PG 86, 286, ligne 10 avant la inj Tleap paP2ay act x0 chile ‘on moins ondinae pour commencet vine argumentatin 2 Jarrd 40 1GANNOY Toy xPruozTomoT 2, tips rexyapet wablmep UdRovon vOupN ts TEG rat ay codyaban hs top ioe, 2Bucy Kal Opty OreBeLKvOvtES oO viuplen nav brcpS4Movea sheCeoy al chy Boar dh Javspamiay fy nept ari ErSetevuveas, Kel abeG ZelGoue clay ariadhucreyéon, vay &mehabery uetder. Kel xt Bora mpScev ck tar esr youvdeayeu eal Boyey &y thaw adhe Sfoav cat Sag adhy Btsergdiny & yyypleg posiera of Y3p wdiova Kul 120 feowad néveay Beemérou SexyBhoeeat wb Entipor wfc oPavdpartec, OUBE yap we eduapolog abuts 0088 7o ehhone tpecBaic OdBE “FIC Bpxc Ted oduares ober aichy rpechcate AMA Svoei ERLCIou> wal Buoppoy ak raysBer < net forepay > wot oxe|Sby eine 2v a07@ -e@ Roplipe «Oy husornpécor evhopdunyy sina ele way woussive stanyeyey. 411 tnecuttimae hineae prions eglumoae laceraloe | 12301 fasae 4, Chrysostom conapars ls hoptiny & un snaeiage apictual ID se fe pase par ii dans une povepestive mystique, mais strntemen Thocnmnentaie. (opouse da Chast est UEgise,Cormée a e6te da ‘Christen exmix pendsnt soi somimel. Sure plan yersounel chaqus. dime devient Fepoute da Christ par le bapite qai la fait enteen deme Psling ct commonien bteuto» oee prirogativea Cotto sppli Seton individualle dla quate d'Spaea' eat sex rare cher: Chr {tetome. On la soncentee précistment dans sex entices myBln> teeiques: Cottohise 1, PO 49, 223,4 liene avant a fin «0 Tes son Tes presoats de lep0x, 20 ck tins Cathie I DMantfaveon), PO49, 294 Ki appels ou mites tke péjur Ldn. Le ealéchese LIT Je le sine Papadopoulos Rone ‘mous contient un divelopperwect considGrble da thio, Varia gl teeréy p. 166-169, annoaos par Vexnede mime, p- 166, ligne 23 9 "Thane joars pon 9 en ‘Ghrssostome paste facllement du plan personel au pan eet Alun dae Ie eut6siese TIT cite, C'est la ii da maize, expliqu Ghrysoatone, que Tépoux viene cherchos V'Spoare, Mais dams tend Christ ot do Eglo, lya'un abies» Fant Dian ot do cost Insture bienkiewsause at incormuptibte — ot vous saver quelle ot Ri Aistanen qu spans De ot les hemes — Hl a dalzne yenit vans s cavacutsn, a 100 notes naturen, nas tray tig ti, Come tae soy Chuang la te dus. " i ne ee £1 Cor, Ut, 2 $Me Rom, 43,15 |] 6 7Ps.48 (Vulg, He, se 4 Crt a devin ft gh apy fk main de Pal parte une Ane age de celles do1 Spot: Peenqu> touowrsl Paul est ci aver des fpabites de Lounge, Loe plas commun out doce de Tuniverssmtive de le vie pant, Bdsciaoe fe ‘Seats Uno cepreesion osc pins partcnione tame et cae que nour tone prossemen. el 4 1 cartautse, £6 ui + — Que porsemne, en eartendant ves paroles de notre boushe, ne trébuche dans une épaisse intérprétation ebay nelle, Cest de I'ime que nous parions ot de son solut, Et Je bienheurenx Paul, cette Ame denvergure céleste, en disant : « Je vous ai fiancés & un époux unique, comme go pure je vous ai présentés au Christ 0 seule- ie que e'étaient los ames en cheanin vors la piété qu’il a unies au Christ comme une vierge pure, 5. — esprit bien au net sur ce point, apprenons sant ambages quelle a &té la difformits antéricure de lépouse, afix C'admirer davantage Ia bonté dia maitre. Quoi de plus Inid en effot que Fame qui a ebandonné la préséanee. qui est son apanago, oublié le noblesse qu'elle tient den haut *, qui prodiguait ses services a des idales do pieree et de bois, aux animaux sans reison, & dee objeta plus indignes encore ; qui dans lo graillon, le bain de sanz, les fumées [du culto paten] s'enlaidissait encore ? Car est do Ja que provieat Pessaim papillonnant des pleisins, les 0° benveries, les débauches et toutes les igno- Iminies dont se réjonissont les démons que Pon sect de la Sorte é. — Voyant Téme en eet état et comme abtméo au fond du goutfre dn pact dans Timpudeur do sa mudi le bon maftse no considire ni aa Indu, ni Peacds db ef anisbre,niln grondeur de 2s maa, Tl manifesto con oxce sive boaté en Tui ouyrint les hras, dans lee dispositions oat il témoigne pac som prophito qui dit : « Beoute in Yor Ch. Honelie 8 aur te. Genbva, 1G 38, ¥ Tigno Ask 789 sto clawing acim Supt, 4 toh Bhat Bearer, saris Fa yarssioutvn auceplas Sev spaquarevinsr. Ou bien, Hora, tid ih G2 h cbecwnsirg fucig fie Kea ines, D Wipdaia et zgcatple sent ex tanes qi reviennent ane tin ‘hoe Chrysoatome quan i pavle de Vecat origin de Taene. Voie Homéie 12 ove be Cone, BG 53, 404 AD, ayantsdarnitee 12‘ 1@ANNoY Tor XPYZOZTOMOY cal 4104809 70 has 29) val Te0 tenn 100 | ruepi¢ O00 Ka Erabuutees 8 Beadads v0 nahous cov. » 7. Brovet Mig 8 aOO? 109 nponiybov thy oteeloy dyabde eyes tugalort, doyanépn ahve: ecadicoas iy beg, Anooeigcoaons cal ots henBéprocs Sulyoots éxBedocotay nuvi tat ob code por AN! Bee of BE ctliivor, daa 5 renAnuuednpéver 008 Ska clonpereven AXA3 ubrev napa Cet eal pompérenns SmaBetvas chy dxehy al chy Tspaloeow Bebaotar val why vewBanian wal mageyy? AySqY mevousPAs AG tpyacudroy, 3. Etheg qulantpanay Apscor; Eties enbenevtas ineye foie: Tatna rap 8 vorspiec QuBid Bc npdc nous iy obeows pn) cucde Hampsiy whee Rg bEy(ere” pas 1a Tbeauts au eerpe, Nous vayons que cella; esieto aust Man ele By infil, "19 IGANNoY Tor xPrzorrouoT Denplav vot chy wduny elney abveredpavec Kat THY Mpbe tobe Belpoves Goporsiavs Teoooen, nak Be ice event) oat pic eno gle ces can FERC pe aotec Koreybc cede cope toehortes seta eed EprctsGar 2 yvpdvons 08 nag Beyer & uondpos Deo arate olkousdune Bdsonalac bat woerhpidy ton Kal ob Sikes cheer tors) UL: CTD pooch es: gag ints 13 2600, 8-24 || 4 Matth, 10,6 i 19 Fpbos. 5,32 CHAR céotaenn da chest Ta fined destin Ml 08 parents 4a tambee deta nit, Cheysnstomne atteste cat usage Gatton ITE Varies. atte, 9.36 SCtest en lft He atuine des épouriller de remcttce PSpausce 8 Tépous, dans Ie pi Teecl> eal ap ch vague roo is Balle Pipi olla eee 1 exmmentsn, 12419 116 Elle oublie tows Ios autres soins, lo miliow famibiol, los liens dota tondrosse, tout, on um mot, eb transporte Loute sa ponaée auprés de eclui quelle n'a jamais vu que ce soir *, Tout dans sa situation est transformé, au: point que cot homme est. désormais tout pour elle et quello lo considére comme son pése et sa mése, eomme son spous et ‘ous los tormes que V'on voudra. Elle n'a plus souvenance dle coux qui Vent nousie durant tant années, et si axcvite est Punion des deux époice quis ne sont anime plus deus, mais un seul 13. — Cost eala que Ip premier homme a cntreyu de son regard prophetique loesiu'll a dit: © Ble sera appelée femme parce qu'elle 8 6b prise de Mhomme. Clest pour «quoi homme qaittera son pére ot sa mare ot sattachera 8\sa femme, ot lor douse ceroat une soule chair, » On pour~ rait on effet dire la meme chose de Pomme lui aussi oublie ses parents et Ia-maison paternelle pour =unin et Sattacher & celle qui est lie & Ini oo acinlA Et pour nous montros In eigueur do ce lien, ['Beaiture divine ne alt png + ¢ TL unira bla femme », mas :« Wl s'attachera sa femme 2. El ev n'est pas assez encore, ear elle ajoute ‘Fat les dons seront une seule chair,» ls wont & eo point unis et sourlés, dit-lio, quo les deux ae forment plus ga'une cule chair! Disemei, quel entondement pourra jamais immayiner cela ? quel esprit pourra In eomprendre ? Lae ienheureax doeteur de Punivers 'avsitll pas raison dle parler Pan mystire ? et non eeuloment d'un mysténe, mais de dire :« Ce mystbre est grand, » Dane Vonikie T so le mariage, PGB, 211-919, Chrysostome icp le abr des fen do maring. I e'Slove coatyo Puen. des fhieurs et des mimes. I vont qu lew Wappeler dow seteune tu uniidt lespauvaes. Car aves les yauvres c'est Ip Christ qo) entre dirs In maison, tals qu'avee les mines, est le détnon qui sinse demeure. Dan le midine seve, Hemdlie 12 our T Gory PE G1, “05, arose) os ete

Vous aimerez peut-être aussi