Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Freedom of motion
The slewing motion (endless) by slewing ring allows for heavy work conditions
with slopes up to 5°.
Liberté d’action
Le mouvement de rotation (continu) par couronne et double moto réducteur per-
mettent d’employer la grue à pleine puissance par dévers jusqu’à 5°.
Totale bewegingsvrijheid
De zwenkbeweging (eindloze rotatie) met draaikrans waarborgen een kraan-
rotatie voor het zware werk tot 5° schuinstelling.
Operation speed
Extensions speed and maneuverability are optimised by the HSS system.
Vitesse de manoeuvre
La vitesse des télescopes et les temps de manœuvre sont optimisés par le système
HSS.
Werksnelheid
De teleskoop- en kraanbewegingen zijn geoptimaliseerd door gebruik van het
HSS systeem.
Safe Operation
The tilt-prevention alarm, as standard feature, allows the operator to use the crane at full performance yet at maximum
safety.
Manœuvrer en toute sécurité
L’alarme d’instabilité, dispositif standard, permet à l’opérateur d’employer la grue au maximum de ses performances mais
en toute sécurité.
Veilige bediening
Het kantelbeveiligingsalarm, als standaard voorzien op deze kraan, geeft de kraanoperator de mogelijkheidt de kraan
steeds op volle capaciteit te gebruiken, echter met een maximale veiligheidsgraad.
Wind & Drive
The winch on fly-jib (when fitted to the crane) is immediately active thanks to the
‘Wind & Drive’ concept that eliminates any waiting time to prepare the crane be-
fore starting the work, as the crane folds without need to pull-off the winch line.
Wind & Drive
Le treuil pour jib (si prévu) est immédiatement prêt à l’emploi aussitôt arrivé sur
le chantier grâce au système Wind&Drive qui élimine les temps de préparation de
la grue puisqu’il permet de la replier sans défaire le câble de treuil.
Wind & Drive
Fast yet, safe De hydraulische lier is onmiddellijk actief, zelfs bij gebruik van de lier aan de fly-
The controls system with multiple, simultaneous manoeuvers, allows swift, pro- jib (indien aanwezig op de kraan), dankzij het “Wind and Drive” concept. Geen
gressive yet very precise motions, thus the operator can control the crane from the tijdverlies meer bij het gebruiksklaar maken van de kraan op de werf.
transmitter of the radio remote control.
Rapidité et sécurité
Le système de commande à manœuvres multiples et simultanées assure des
mouvements rapides, progressifs et précis, réalisés en toute sécurité depuis le
poste émetteur des commandes radio.
Snel, en toch veilig
Het controlesysteem stelt de operator in staat meerdere, progressieve en zeer
precieze bewegingen gelijktijdig uit te voeren. Zodoende heeft hij een perfecte
controle over de kraan van op de draagbare radiobesturingsmodule. Het HSS sy-
steem is standaard inbegrepen voor nog hogere werksnelheden.
2
785
425
550
3890 2320 3890
10100
2825 (JIB)
4115
2550 2600
4S/6S/8S/6S/8S+JIB
50
135
245
2875 (JIB)
2785
2900 (JIB)
2650
L/8S L/8S+JIB
785
425
550
4000
[mm] [mm]
gebruikte foto’s kunnen kranen afbeelden met niet-standaard opties. Voor meer gegevens neemt u best contact op met uw EFFER dealer of kijkt u in de
2785
“Info-Tech” sectie op de EFFER website. Hefcapaciteiten gebaseerd op de maximum hefcapaciteit van de kraan. De stabiliteit van het voertuig kan een
aanpassing vereisen van de maximale hefcapaciteit van de kraan. Voor meer gegevens m.b.t. de eigenschappen van de kraan neemt u best contact op
met uw EFFER dealer of kijkt u in de “Info-Tech” sectie.OPMERKING: Technische aanpassingen kunnen de vermelde gegevens wijzigen.
0 2 4 6 8 10 12 14 16 m 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 m
(H)m (H)m
80° 80°
kg
kg
22
18
20 11620
16
15420 13400
18
14 16400
16
15700
12
14
23700
10 12 22000
31200 10
8 29500
38700 8
2.70 +5°
38200
2.70 +5°
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 m
(H)m
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 m (H)m
80° kg 32
80° kg kg kg
28
m m
(H)m
30
26 2000
29.69
28
33.4
24
8240 26
22
24
20 22
11000
18 20
12000
16 18
11000 8750 6150 4660 3730 3090 2650
14 16 9.08 10.54 12.04 13.58 15.15 16.77 18.43
16600
14
12
7000 5800 5200 4420 3540 2930 2510
18900 12 13.71 15.16 16.66 18.20 19.77 21.39 23.04
10
10
8 +20°
30000 8 11000 6150 3730
+5°
3.38
8750 4660
3090 2650
1750
THE POWER OF PERFORMANCE
Description Unit of measure 2S* 4S 6S 8S L8S
Description Unité de Mesure
Beschrijving Matentabel
Max. hydraulic outreach m 7,63 11,31 15,40 19,88 24,21
Portée hydraulique horizontale maxi.
Maximale hydraulische reikwijdte ft 25’ 0’’ 37’ 1’’ 50’ 6’’ 65’ 3’’ 79’ 5’’
Max. lifting moment (+20°) kgm 130130 125800 121200 120100 117150
Moment de levage maxi. (+20°)
Max. hefmoment (+20°) kNm 1280 1235 1190 1180 1150
lb*ft 944080 910890 877700 870320 848200
Slewing arc
Angle de rotation (°) endless/sans fin/eindeloos
Slewing angle
Maximum working slope
Angle Maxi. de Dévers (°) 5
Maximale schuinstelling
Working pressure bar 355
Pression de travail
Werkdruk p.s.i. 5149
Recommended oil delivery l/min 200
Débit d’huile recommandé
Aanbevolen pompdebiet gpm 52,8
Oil tank capacity l 500
Capacité du reservoir d’huile
Capaciteit olietank gal. 132
Weight of the standard crane (± 2%) kg 10900 12050 13000 13800 14300
Poids propre de la grue standard (± 2%)
Gewicht van de standaard kraan (± 2%) lb 24030 26570 28660 30420 31530
* Special version available on request / Version spéciale disponible sur demande / Speciale versies beschikbaar op speciale aanvraag
22 26
24
20 5920 4120 3110 2460 2020 1710 6000 3300 2185 1620 1360 1110 980
10.68 12.25 13.86 15.49 17.18 18.89 12.29 14.73 17.13 19.22 21.11 23.12 25.01
22
18
20
16
18 2720 2350 2040 1500 1220 1000 860
4850 4420 3900 2950 2330 1900 1610 21.09 23.53 25.93 28.02 29.92 31.92 33.82
14 9200 16.75 18.19 19.76 21.37 23.00 24.69 26.40 16
12 14
1360 980
10 1710 12
2460 6000 3300 2185 1620 1110 +20°
+20° 10
8 8500 5920 4120 3110
8
2020
www.inprima.it