Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Wartungs- und
Ersatzteilhandbuch
Manuel de maintenance
et de pièces detachées
Series WE/WS
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche
Printed in Germany
Section 1
Abschnitt 1
Chapitre 1
Printed in Germany
FRAME WITH PIVOTING CARRIAGE
11
M0602
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.0-4220-002 1.0-4220-002
FRAME WITH PIVOTING CARRIAGE
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.0-4220-003 1.0-4220-003
FRAME WITH PIVOTING CARRIAGE
11
7
8
10
10
9
6
5 3 M0603
6
4
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.0-4220-050 1.0-4220-050
FRAME WITH PIVOTING CARRIAGE
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.0-4220-051 1.0-4220-051
WHEELS
RÄDER
ROUES
'
!
#
$
"
%
$
' &
'
% #
&
%
%
!
%
"
#
M1142
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.5-4220-002 1.5-4220-002
WHEELS
RÄDER
ROUES
Printed in Germany
01REV. 8/98
1.5-4220-003 1.5-4220-003
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 2
Abschnitt 2
Chapitre 2
Printed in Germany
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.25/1.35
HYDRAULIKAGGREGAT 1,25/1,35
GROUPE HYDRAULIQUE 1,25/1,35
&
'
!
"
!
'
% !
#
%
!
$
$
"
&
$ M1236
$
! !
Printed in Germany
2.1-4220-002 2.1-4220-002
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.25/1.35
HYDRAULIKAGGREGAT 1,25/1,35
GROUPE HYDRAULIQUE 1,25/1,35
Printed in Germany
2.1-4220-003 2.1-4220-003
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.25/1.35
HYDRAULIKAGGREGAT 1,25/1,35
Softlift GROUPE HYDRAULIQUE 1,25/1,35
$
&
'
!
"
!
'
% !
#
%
!
$
$
"
&
$
$ M1237
! !
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.1-4220-025 2.1-4220-025
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.25/1.35
HYDRAULIKAGGREGAT 1,25/1,35
GROUPE HYDRAULIQUE 1,25/1,35
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.1-4220-026 2.1-4220-026
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.6/1.8
HYDRAULIKAGGREGAT 1,6/1,8
GROUPE HYDRAULIQUE 1,6/1,8
&
'
!
"
!
'
% !
#
%
!
$
$
"
&
$
$ M0605
! !
Printed in Germany
2.1-4220-050 2.1-4220-050
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.6/1.8
HYDRAULIKAGGREGAT 1,6/1,8
GROUPE HYDRAULIQUE 1,6/1,8
Printed in Germany
2.1-4220-051 2.1-4220-051
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.6/1.8
HYDRAULIKAGGREGAT 1,6/1,8
GROUPE HYDRAULIQUE 1,6/1,8
$
&
'
!
"
!
'
% !
#
%
!
$
$
"
&
$
$
! ! M1143
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.1-4220-075 2.1-4220-075
HYDRAULIC POWER UNIT, 1.6/1.8
HYDRAULIKAGGREGAT 1,6/1,8
GROUPE HYDRAULIQUE 1,6/1,8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.1-4220-076 2.1-4220-076
HYDRAULIC TANK ASSEMBLY
HYDRAULIKÖLTANK, VOLLSTÄNDIG
RÉSERVOIR HUILE HYDRAULIQUE COMPLÉTE
6
3
4
2
1
M0606
Printed in Germany
2.2-4220-001 2.2-4220-001
HYDRAULIC TANK ASSEMBLY
HYDRAULIKÖLTANK, VOLLSTÄNDIG
RÉSERVOIR HUILE HYDRAULIQUE COMPLÉTE
Printed in Germany
2.2-4220-002 2.2-4220-002
HYDRAULIC TANK ASSEMBLY
HYDRAULIKÖLTANK, VOLLSTÄNDIG
Softlift RÉSERVOIR HUILE HYDRAULIQUE COMPLÉTE
7
6
5 3
4
2
7
M0607
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.2-4220-025 2.2-4220-025
HYDRAULIC TANK ASSEMBLY
HYDRAULIKÖLTANK, VOLLSTÄNDIG
RÉSERVOIR HUILE HYDRAULIQUE COMPLÉTE
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.2-4220-026 2.2-4220-026
CONTROL VALVE 1,25/1,35
STEUERVENTIL 1,25/1,35
VANNE DE COMMANDE 1,25/1,35
9
5
M0608
Printed in Germany
2.3-4220-002 2.3-4220-002
CONTROL VALVE 1,25/1,35
STEUERVENTIL 1,25/1,35
VANNE DE COMMANDE 1,25/1,35
0 803628 Control Valve Assy 1.25/1.35 Steuerventil, vollst. 1.25/1.35 Vanne de commande 1.25/1.35 1
1 803989 Valve Block Ventilblock Groupe distribution et 1
2 803985 Seat, Relief Valve Rückschlagventil Soupape de retenue 1
3 803984 Spring, Compression Druckfeder Ressort à pression 1
4 803975 Directional Control Valve SV2 Wegeventil SV2 Régul. de direction SV2 1
803968 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
5 803986 Seat, Relief Valve Rückschlagventil Soupape de retenue 1
6 803976 Flow Control Valve Stromregelventil Soupape de sureté 2
803970 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
7 803977 Directional Control Valve SV1 Wegeventil SV1 Régul. de direction SV1 1
803968 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
8 803978 Pressure Relieve Valve Druckbegrenzungsventil Soupape regul. 1
803974 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
9 803988 Orifice Düse Orifice 1
Printed in Germany
2.3-4220-003 2.3-4220-003
CONTROL VALVE 1,6/1,8
STEUERVENTIL 1,6/1,8
VANNE DE COMMANDE 1,6/1,8
8 M0609
Printed in Germany
2.3-4220-050 2.3-4220-050
CONTROL VALVE 1,6/1,8
STEUERVENTIL 1,6/1,8
VANNE DE COMMANDE 1,6/1,8
0 803053 Control Valve Assy 1.6/1.8 Steuerventil, vollst. 1.6/1.8 Vanne de commande 1.6/1.8 1
1 803983 Valve Block Ventilblock Groupe distribution et 1
2 803982 Seat, Relief Valve Rückschlagventil Soupape de retenue 1
3 803991 Spring, Compression Druckfeder Ressort à pression 1
4 803979 Directional Control Valve Wegeventil Régul. de direction 1
803971 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
5 803987 Seat, Relief Valve Rückschlagventil Soupape de retenue 1
6 803976 Flow Control Valve Stromregelventil Soupape de sureté 2
803970 Gasket Kit Dichtsatz Jeu dejoint 1
7 803980 Directional Control Valve Wegeventil Régul. de direction 1
803971 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
8 803978 Pressure Relieve Valve Druckbegrenzungsventil Soupape regul. 1
803971 Gasket Kit Dichtsatz Jeu de joint 1
Printed in Germany
2.3-4220-051 2.3-4220-051
HYDRAULIC TL , 1.25/1.35
%
#
$
" %
% " #
'
&
"
!
$
M0610
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.4-4220-002 2.4-4220-002
HYDRAULIC TL , 1.25/1.35
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.4-4220-003 2.4-4220-003
HYDRAULIC TL , 1.6/1.8
$
$
"
"
!
$
'
%
& &
!
%
#
M0611
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.4-4220-050 2.4-4220-050
HYDRAULIC TL , 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.4-4220-051 2.4-4220-051
HYDRAULIC TF, 1.25/1.35
'
'
!
'
"
$
!
!
&
"
&
$
# %
!
%
&
& #
"
# '
!
%
"
M0612
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-002 2.6-4220-002
HYDRAULIC TF, 1.25/1.35
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-003 2.6-4220-003
HYDRAULIC TF, 1.6/1.8
# !
"
!
&
"
!
!
% !
$
# #
"
'
% &
'
'
" &
$
!
M0613
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-050 2.6-4220-050
HYDRAULIC TF, 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-051 2.6-4220-051
HYDRAULIC TF, 1.6/1.8
# !
"
!
&
"
!
!
% !
$
# #
"
'
% &
'
'
" &
$
!
M0613
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-052 2.6-4220-052
HYDRAULIC TF, 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.6-4220-053 2.6-4220-053
HYDRAULIC TT, 1.6/1.8
$
"
! " !
% %
" &
! !
! !
"
#
' $
! !
%
! #
! # &
" '
%
&
!
'
"
$
M0614
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.8-4220-002 2.8-4220-002
HYDRAULIC TT, 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.8-4220-003 2.8-4220-003
HYDRAULIC TT, 1.6/1.8
$
"
! " !
% %
" &
! !
! !
"
#
' $
! !
%
! #
! # &
" '
%
&
!
'
"
$
M0614
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.8-4220-004 2.8-4220-004
HYDRAULIC TT, 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
2.8-4220-005 2.8-4220-005
PUMP AND MOTOR ASSY 1.25/1.35
17
22
29 30
20
27
21 17
28
10 13
16 11
12
19
18
1
15 14
4
5
25
7 24
3
23
26 9
M0615
Printed in Germany
2.9-4220-002 2.9-4220-002
PUMP AND MOTOR ASSY 1.25/1.35
Printed in Germany
2.9-4220-003 2.9-4220-003
PUMP AND MOTOR ASSY 1.6/1.8
21
16
9 12
15 10
11
18
17
1
14 13
4
5
3
20
19
22
23
24
M0616
Printed in Germany
2.9-4220-050 2.9-4220-050
PUMP AND MOTOR ASSY 1.6/1.8
Printed in Germany
2.9-4220-051 2.9-4220-051
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 3
Abschnitt 3
Chapitre 3
Printed in Germany
DRIVE UNIT
ANTRIEBSEINHEIT
ORGANES SUPÈRIEURS DE DIRECT.
'
! &
%
"
$
M0617
Printed in Germany
01REV. 8/98
3.0-4220-002 3.0-4220-002
DRIVE UNIT
ANTRIEBSEINHEIT
ORGANES SUPÈRIEURS DE DIRECT.
Printed in Germany
01REV. 8/98
3.0-4220-003 3.0-4220-003
DRIVE UNIT
GETRIEBEE
BOÍTE DE VITESSES
30
29
27
28
25 10 32
33
9
34
4 20
31
2
19
26 11
5 12
13
14 23
15
3
16
17 7 26
18 8
4 24
22 21
M0618
Printed in Germany
3.1-4220-002 3.1-4220-002
DRIVE UNIT
GETRIEBEE
BOÍTE DEVITESSES
Printed in Germany
3.1-4220-003 3.1-4220-003
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION
2 5
1 0
1 6
1 8
1 0 1
9
1 3 2 1
1 4
1 5 2 0
5
2 3
1 7
1 9
2 7 2 4
2 8 2 2
2 6 6
8 3
4
5
7
9
1 0 M0619
1 1
Printed in Germany
3.2-4220-002 3.2-4220-002
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION
Printed in Germany
3.2-4220-003 3.2-4220-003
KNUCKLE
DEICHSELLAGERUNG
FIXATION-TIMON
8
5
4 1 2
1 0 /B R S
1 1
2
1 7
1 6 3
9
1
1 3
1 1
1 0 /O R S 1 3 1 5
1 2
6
1 4
7
6
1 6
1 7
M0620
Printed in Germany
3.3-4220-002 3.3-4220-002
KNUCKLE
DEICHSELLAGERUNG
FIXATION-TIMON
Printed in Germany
3.3-4220-003 3.3-4220-003
KNUCKLE
DEICHSELLAGERUNG
Platform FIXATION-TIMON
Plattform
Plate forme
M1167
Printed in Germany
3.3-4220-025 3.3-4220-025
KNUCKLE
DEICHSELLAGERUNG
FIXATION-TIMON
Printed in Germany
3.3-4220-026 3.3-4220-026
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 4
Abschnitt 4
Chapitre 4
Printed in Germany
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
&
% $
# "
'
& $ "
% !
$
#
'
!
"
#
&
$
%
'
M1238
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.0-4220-002 4.0-4220-002
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.0-4220-003 4.0-4220-003
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
%
$ $
" !
' &
# "
%
' !
$
# &
!
"
#
&
$
%
'
M1239
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.0-4220-025 4.0-4220-025
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.0-4220-026 4.0-4220-026
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
'
"
# '
&
&
M0622
Printed in Germany
4.2-4220-050 4.2-4220-050
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
Printed in Germany
4.2-4220-051 4.2-4220-051
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
'
"
# '
&
&
M0622
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.2-4220-075 4.2-4220-075
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.2-4220-076 4.2-4220-076
PUMP CONTACTOR
PUMPSCHÜTZ
CONTACTEUR DE POMPE
1
5
1
M0623
Printed in Germany
4.4-4220-002 4.4-4220-002
PUMP CONTACTOR
PUMPSCHÜTZ
CONTACTEUR DE POMPE
Printed in Germany
4.4-4220-003 4.4-4220-003
CONTACTOR
FAHRSCHÜTZ
CONTACTEUR
1
8
1
6
6
2
2
9
4
M0624
Printed in Germany
4.4-4220-050 4.4-4220-050
CONTACTOR
FAHRSCHÜTZ
CONTACTEUR
Printed in Germany
4.4-4220-051 4.4-4220-051
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
&
$
%
" ! !
!
# $
% " &
!
'
% #
'
#
"
M0625
Printed in Germany
4.5-1710-002 4.5-1710-002
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
4.5-1710-003 4.5-1710-003
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
&
$
%
! "
! $
% " &
!
'
#
%
'
#
"
M0628
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-025 4.5-1710-025
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-026 4.5-1710-026
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
"
!
$
'
&
' #
'
!
$
%
#
"
'
&
M1240
Printed in Germany
4.5-1710-050 4.5-1710-050
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
4.5-1710-051 4.5-1710-051
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
!
#
&
%
'
& "
&
'
#
$
"
!
&
M0626
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-075 4.5-1710-075
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-076 4.5-1710-076
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
!
&
$
%
M0627
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-100 4.5-1710-100
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-101 4.5-1710-101
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
F/C TIMON
&
$
%
" ! !
!
# $
% " &
!
'
% #
'
#
"
M0625
Printed in Germany
4.5-1710-125 4.5-1710-125
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
4.5-1710-126 4.5-1710-126
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
F/C TIMON
&
$
%
! "
! $
% " &
!
'
#
%
'
#
"
M0628
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-150 4.5-1710-150
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-151 4.5-1710-151
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
F/C TIMON
"
!
$
'
&
' #
'
!
$
%
#
"
'
&
M1240
Printed in Germany
4.5-1710-175 4.5-1710-175
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
4.5-1710-176 4.5-1710-176
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
F/C TIMON
!
#
&
%
'
& "
&
'
#
$
"
!
&
M0626
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-4220-200 4.5-4220-200
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-4220-201 4.5-4220-201
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
F/C TIMON
!
"
#
!
'
%
&
M0630
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-225 4.5-1710-225
CONTROL HANDLE
DEICHSEL
TIMON
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.5-1710-226 4.5-1710-226
POWERPACK
BATTERIE/LADEGERÄT
POWERPACK
4 8
6
5
3 -
+ blue
red
M0631
Printed in Germany
4.8-4220-002 4.8-4220-002
POWERPACK
BATTERIE/LADEGERÄT
POWERPACK
Printed in Germany
4.8-4220-003 4.8-4220-003
POWERPACK
BATTERIE/LADEGERÄT
POWERPACK
4 8
6
5
3 -
+ blue
red
M0631
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.8-4220-025 4.8-4220-025
POWERPACK
BATTERIE/LADEGERÄT
POWERPACK
Printed in Germany
01REV. 8/98
4.8-4220-026 4.8-4220-026
OPERATION OF EMERGENCY STOP
BETÄTIGUNG NOT-AUS
BOUTON/INTERRUPTEURCOUPE-CIRCUIT
3
5
2
6
3
M0632
Printed in Germany
4.9-4220-002 4.9-4220-002
OPERATION OF EMERGENCY STOP
BETÄTIGUNG NOT-AUS
BOUTON/INTERRUPTEURCOUPE-CIRCUIT
Printed in Germany
4.9-4220-003 4.9-4220-003
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 5
Abschnitt 5
Chapitre 5
Printed in Germany
BRAKE WE 1.25/WS 1.35
'
!
&
!
"
M0633
Printed in Germany
01REV. 8/98
5.3-4220-004 5.3-4220-004
BRAKE WE 1.25/WS 1.35
Printed in Germany
01REV. 8/98
5.3-4220-005 5.3-4220-005
BRAKE WE 1.6/WS 1.8
'
!
&
!
"
M0634
Printed in Germany
01REV. 8/98
5.3-4220-006 5.3-4220-006
BRAKE WE 1.6/WS 1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
5.3-4220-007 5.3-4220-007
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 6
Abschnitt 6
Chapitre 6
Printed in Germany
DRIVE UNIT PARTS
LENKUNG
ORGANES DE DIRECTION
3
7
5
8
10
6
7
9 15
13 14
12
11
13 M0635
Printed in Germany
6.0-4220-004 6.0-4220-004
DRIVE UNIT PARTS
LENKUNG
ORGANES DE DIRECTION
Printed in Germany
6.0-4220-005 6.0-4220-005
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 7
Abschnitt 7
Chapitre 7
Printed in Germany
MAST TL, 1.25/1.35
1
14
11 12
20
13
12
15 19
11 15
12 20
13 18
12 24
14 19
22
25
21
18 27
16 22
21 5
4
4
16 5
6
6
24
7
8
8
26 7
17
27 10
3
9
2
10 35
35
9 4
5 29
31 30
32
31 34
32 33
34
5 33 30
4
28 30
M0636
30
Printed in Germany
7.1-4220-002 7.1-4220-002
MAST TL, 1.25/1.35
0 Mast TL, 1,25/1,35 Hubgerüst Simplex 1,25/1,35 Rails de levage Simplex 1,25/1,35 1
1 802885-*** Mast Hubgerüst Rails de levage 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
2 802723-001-** Outer Mast Standmast Mât fix 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
3 802756-*** Inner Mast Innenmast Mât interne 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
4 802728 Roller Laufrolle Poulie 4
5 050009-021 Shim 0.5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
050009-022 Shim 1.0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
050009-023 Shim 1.5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
6 802731 Stop Anschlag Buteé 2
7 050005-007 Screw Schraube Vis 4
8 050010-038 Washer Zahnscheibe Rondelle dentelée 4
9 103270 Polystop Polystop Buteé 2
10 050005-022 Screw Schraube Vis 2
11 803922 Pulley Assembly Umlenkrolle, vollst. Poulie de guidage complète 2
12 055002-016 Bearing Lager Palier 4
13 055012-039 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
14 802765 Ring Ring Anneau 2
15 802764-001 Bolt Bolzen Axe 2
802764-002 Bolt Bolzzen Axe 2
(Freezer/Corrosion) (Kühlhaus/Korrosion) (Entrepôt frigorifique(corro.) 2
16 050012-036 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
17 051061-*** Chain Kette Chaine 2
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
18 802766 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaine 2
19 802767-001 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
20 050000-065 Pin, Roll Spannstift Goupille tendeuse 8
21 050008-052 Hex Nut Skt-Mutter Ecrou 4
22 050001-023 Cotter Pin Splint Goupille fendue 2
23 802767-002 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
(not shown) (nicht dargestellt) (pas sur le cropuis)
24 050012-036 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
25 802768-001 Clamp, LH Schelle, links Bride, gauche 1
26 802768-002 Clamp RH Schelle, rechts Bride, droite 1
27 050051-006 Screw Schraube Vis 4
28 803208 Leaf Spring Blattfeder Ressort à lames 1
29 050051-003 Screw Schraube Vis 2
30 050051-004 Screw Schraube Vis 2
31 092746-003 Stop Anschlag Buteé 2
32 092747-003 Polystop Polystop Buteé 2
33 050005-011 Screw Schraube Vis 2
34 050010-018 Lockwasher Federring Rondelle-ressort 2
35 803921 Rubber Plate Gummiplatte Plaque caoutchouc 2
053050-001 Glue Kleber Colle AR
Printed in Germany
7.1-4220-003 7.1-4220-003
MAST TL, 1.25/1.35
Printed in Germany
7.1-4220-002-SUP 7.1-4220-002-SUP
Page intentionally left blank
Printed in Germany
MAST TL, 1.6/1.8
1
14
11 12
20
13
12
15 19
11 15
12 20
13 18
12 24
14 19
22
25
21
18 27
16 22
21 5
4
4
16 5
6
6
24
7
8
8
26 7
17
27 10
3
9
2
10 35
35
9 4
5 29
31 30
32
31 34
32 33
34
5 33 30
4
28 30
M0636
30
Printed in Germany
7.1-4220-052 7.1-4220-052
MAST TL, 1.6/1.8
0 Mast TL, 1,6/1,8 Hubgerüst Simplex 1,6/1,8 Rails de levage Simplex 1,6/1,8 1
1 803435-001 Mast Hubgerüst Rails de levage 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
2 803436-001-** Outer Mast Standmast Mât fix 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
3 803414-*** Inner Mast Innenmast Mât interne 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
4 803424 Roller Laufrolle Poulie 4
5 803915-001 Shim 0.5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
803915-002 Shim 1.0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
803915-003 Shim 1.5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
6 802731 Stop Anschlag Buteé 2
7 050005-007 Screw Schraube Vis 4
8 050010-038 Washer Zahnscheibe Rondelle dentelée 4
9 103270 Polystop Polystop Buteé 2
10 050005-022 Screw Schraube Vis 2
11 803923 Pulley Assembly Umlenkrolle, vollst. Poulie de guidage complète 2
12 055002-017 Bearing Lager Palier 4
13 055012-042 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
14 050009-046 Washer Scheibe Rondelle 2
15 803431-001 Bolt Bolzen Axe 2
803431-002 Bolt Bolzzen Axe 2
(Freezer/Corrosion) (Kühlhaus/Korrosion) (Entrepôt frigorifique(corro.) 2
16 050012-006 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
17 051059-*** Chain Kette Chaine 2
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
18 803867 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaine 2
19 802781 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
20 050000-065 Pin, Roll Spannstift Goupille tendeuse 8
21 050008-052 Hex Nut Skt-Mutter Ecrou 4
22 050001-023 Cotter Pin Splint Goupille fendue 2
23 802781 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
(not shown) (nicht dargestellt) (pas sur le cropuis)
24 050012-036 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
25 803432-001 Clamp, LH Schelle, links Bride, gauche 1
26 803432-002 Clamp RH Schelle, rechts Bride, droite 1
27 050051-006 Screw Schraube Vis 4
28 803208 Leaf Spring Blattfeder Ressort à lames 1
29 050051-003 Screw Schraube Vis 2
30 050051-004 Screw Schraube Vis 2
31 092746-003 Stop Anschlag Buteé 2
32 092747-003 Polystop Polystop Buteé 2
33 050005-011 Screw Schraube Vis 2
34 050010-018 Lockwasher Federring Rondelle-ressort 2
35 803921 Rubber Plate Gummiplatte Plaque caoutchouc 2
053050-001 Glue Kleber Colle AR
Printed in Germany
7.1-4220-053 7.1-4220-053
MAST TL, 1.6/1.8
Printed in Germany
7.1-4220-052-SUP 7.1-4220-052-SUP
Page intentionally left blank
Printed in Germany
MAST TF, 1.25/1.35
11 17
16
17
15
13 32
14
13 12
15 29
31
22
5
4
33
21 4
34 5
19
6
23
6
20 32
87
8
30 7
25 18
24
31
10
2
42
10
42
9 4 36
5
38 37
39
41
26 38 40
39 37
5 41 35 37
4
40 28
27
M0637
37
Printed in Germany
7.3-4220-002 7.3-4220-002
MAST TF, 1.25/1.35
0 802886 Mast TF, 1,25/1,35 Hubgerüst Duplex 1,25/1,35 Rails de levage Duplex 1,25/1,35 1
053050-001 Glue Kleber Colle AR
1 802886-*** Mast Hubgerüst Rails de levage 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
2 802723-002-** Outer Mast Standmast Mât fix 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
3 802872-*** Inner Mast Innenmast Mât interne 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
4 802728 Roller Laufrolle Poulie 4
5 050009-021 Shim 0.5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
050009-022 Shim 1.0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
050009-023 Shim 1.5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
6 802731 Stop Anschlag Buteé 2
7 050005-007 Screw Schraube Vis 4
8 050010-038 Washer Zahnscheibe Rondelle dentelée 4
9 103270 Polystop Polystop Buteé 2
10 050005-022 Screw Schraube Vis 2
11 802774 Chain Yoke Kettenaufnahme Logement Chaine 1
12 803923 Pulley Assembly Umlenkrolle, vollst. Poulie de guidage complète 1
13 055002-017 Bearing Lager Palier 2
14 055012-042 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
15 802778 Washer Scheibe Rondelle 2
16 802779-001 Bolt Bolzen Axe 1
802779-002 Bolt Bolzzen Axe 1
(Freezer/Corrosion) (Kühlhaus/Korrosion) (Entrepôt frigorifique(corro.)
17 050012-037 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
18 051059-*** Chain Kette Chaine 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
19 802780 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaine 1
20 050008-052 Hex Nut Skt-Mutter Ecrou 2
21 802781 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
22 050000-065 Pin, Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
23 050001-023 Cotter Pin Splint Goupille fendue 1
24 802783 Clamp Schelle Bride 1
25 050051-005 Screw Schraube Vis 2
26 802784 Button Knopf Bouton 1
27 050005-009 Screw Schraube Vis 2
28 050010-032 Lockwasher Federring Rondelle-ressort 2
29 802881-001 Clamp Schelle Bride 1
30 802881-002 Clamp Schelle Bride 1
31 050051-006 Screw Schraube Vis 4
32 050012-006 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
33 103270 Polystop Polystop Buteé 2
34 050005-022 Screw Schraube Vis 2
35 803208 Leaf Spring Blattfeder Ressort à lames 1
36 050051-003 Screw Schraube Vis 2
37 050051-004 Screw Schraube Vis 4
38 092746-003 Bracket Halterung Fixation 2
39 092747-003 Polystop Polystop Buteé 2
40 050005-011 Screw Schraube Vis 2
41 050010-018 Lockwasher Federring Rondelle-ressort 2
42 803921 Rubber Plate Gummiplatte Plaque caoutchouc 2
053050-001 Glue Kleber Colle AR
Printed in Germany
7.3-4220-003 7.3-4220-003
MAST TF, 1.25/1.35
Printed in Germany
7.3-4220-002-SUP 7.3-4220-002-SUP
Page intentionally left blank
Printed in Germany
MAST TF, 1.6/1.8
11 17
16
17
15
13 32
14
13 12
15 29
31
22
5
4
33
21 4
34 5
19
6
23
6
20 32
87
8
30 7
25 18
24
31
10
2
42
10
42
9 4 36
5
38 37
39
41
26 38 40
39 37
5 41 35 37
4
40 28
27
M0637
37
Printed in Germany
7.3-4220-050 7.3-4220-050
MAST TF, 1.6/1.8
0 Mast TF, 1,6/1,8 Hubgerüst Duplex 1,6/1,8 Rails de levage Duplex 1,6/1,8 1
1 803483-*** Mast Hubgerüst Rails de levage 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
2 803436-002-** Outer Mast Standmast Mât fix 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
3 803567-*** Inner Mast Innenmast Mât interne 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
4 803424 Roller Laufrolle Poulie 4
5 803915-001 Shim 0.5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
803915-002 Shim 1.0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
803915-003 Shim 1.5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
6 802731 Stop Anschlag Buteé 2
7 050005-007 Screw Schraube Vis 4
8 050010-038 Washer Zahnscheibe Rondelle dentelée 4
9 103270 Polystop Polystop Buteé 2
10 050005-022 Screw Schraube Vis 2
11 803543 Chain Yoke Kettenaufnahme Logement Chaine 1
12 803949 Pulley Assembly Umlenkrolle, vollst. Poulie de guidage complète 1
13 055002-018 Bearing Lager Palier 2
14 055012-015 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
15 050009-046 Washer Scheibe Rondelle 2
16 803575-001 Bolt Bolzen Axe 1
803575-002 Bolt Bolzzen Axe 1
(Freezer/Corrosion) (Kühlhaus/Korrosion) (Entrepôt frigorifique(corro.)
17 050012-037 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
18 051060-*** Chain Kette Chaine 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
20 050008-068 Hex Nut Skt-Mutter Ecrou 2
21 803539 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
22 050000-065 Pin, Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
23 050001-027 Cotter Pin Splint Goupille fendue 1
24 803574 Clamp Schelle Bride 1
25 050051-005 Screw Schraube Vis 2
26 802784 Button Knopf Bouton 1
27 050005-009 Screw Schraube Vis 2
28 050010-032 Washer Scheibe Rondelle 2
29 803576-001 Clamp Schelle Bride 1
803576-002 Clamp Schelle Bride 1
31 050051-006 Screw Schraube Vis 4
32 050012-006 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
33 103270 Polystop Polystop Buteé 2
34 050005-022 Screw Schraube Vis 2
35 803208 Leaf Spring Blattfeder Ressort à lames 1
36 050051-003 Screw Schraube Vis 2
37 050051-004 Screw Schraube Vis 4
38 092746-003 Bracket Halterung Fixation 2
39 092747-003 Polystop Polystop Buteé 2
40 050005-011 Screw Schraube Vis 2
41 050010-018 Lockwasher Federring Rondelle-ressort 2
42 803921 Rubber Plate Gummiplatte Plaque caoutchouc 2
053050-001 Glue Kleber Colle AR
Printed in Germany
7.3-4220-051 7.3-4220-051
MAST TF, 1.6/1.8
Printed in Germany
7.3-4220-050-SUP 7.3-4220-050-SUP
Page intentionally left blank
Printed in Germany
MAST TT, 1.6/1.8
#
!
"
#
%
! "
$
#
#
$ &
" %
&
%
'
"
!
#
' %
!
#
"
!
"
#
$
$
' %
" &
" &
# %
$
#
"
%
!
!
'
!
& !
!
M0638
!
Printed in Germany
01REV. 8/98
7.5-4220-002 7.5-4220-002
MAST TT, 1.6/1.8
0 Mast TT, 1,6/1,8 Hubgerüst Triplex 1,6/1,8 Rails de levage Triplex 1,6/1,8 1
053050-001 Glue Kleber Colle AR
1 803484-*** Mast Hubgerüst Rails de levage 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
2 803436-003-** Outer Mast Standmast, Hubhöhe 2930 Mât fix 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
3 803840-*** 1st Stg. Mast Innenmast 1 Mât interne 1 1
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
4 803424 Roller Laufrolle Poulie 4
5 803915-001 Shim 0.5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
803915-002 Shim 1.0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
803915-003 Shim 1.5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
6 802731 Stop Anschlag Buteé 2
7 050005-007 Screw Schraube Vis 4
8 050010-038 Washer Zahnscheibe Rondelle dentelée 4
9 103270 Polystop Polystop Buteé 2
10 050005-022 Screw Schraube Vis 2
11 803923 Pulley Assembly Umlenkrolle, vollst. Poulie de guidage complète 1
12 055002-017 Bearing Lager Palier 2
13 055012-042 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
14 050009-046 Washer Scheibe Rondelle 2
15 803866 Hose Pulley Schlauchrolle Enrouleur tuyau souple 2
16 803856-001 Bolt Bolzen Axe 1
803856-002 Bolt Bolzzen Axe 1
(Freezer/Corrosion) (Kühlhaus/Korrosion) (Entrepôt frigorifique(corro.)
17 050012-006 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 4
18 051059-*** Chain, Lift height 3630 Kette, hubhöhe 3630 Chaine, hateur de levage 3630 2
(see next Page) (siehe nächste Seite) (voir page suivante)
19 803867 Chain Tensioner Kettenspanner Tendeur de chaine 2
20 050008-052 Hex Nut Skt-Mutter Ecrou 4
21 802781 Chain Pin Kettenstift Axe chaine 2
22 050000-065 Pin, Roll Spannstift Goupille tendeuse 4
23 050001-027 Cotter Pin Splint Goupille fendue 2
24 050012-036 Ring, Retaining Sicherungsring Bague de retenue 2
25 803432-001 Clamp, LH Schelle, links Bride, gauche 1
26 803432-002 Clamp, RH Schelle, rechts Bride, droite 1
27 050051-006 Screw Schraube Vis 4
28 803208 Leaf Spring Blattfeder Ressort à lames 1
29 050051-003 Screw Schraube Vis 2
30 050051-004 Screw Schraube Vis 4
31 803921 Rubber Plate Gummiplatte Plaque caouthouc 2
053050-001 Glue Kleber Colle AR
Printed in Germany
01REV. 8/98
7.5-4220-003 7.5-4220-003
MAST TT, 1.6/1.8
! &
%
&
$
#
!
#
$ "
'
!
%
'
&
#
$
#
"
!
"
$
%
$ &
% !
'
&
# '
"
M0629
Printed in Germany
01REV. 8/98
7.5-4220-004 7.5-4220-004
MAST TT, 1.6/1.8
Printed in Germany
01REV. 8/98
7.5-4220-005 7.5-4220-005
MAST TT, 1.6/1.8
Printed in Germany
7.5-4220-002-SUP 7.5-4220-002-SUP
Page intentionally left blank
Printed in Germany
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.35
7
9
8
7 5
9 4
8 10
11
6
10
4 2
5 3
5
4
3
11
2
4 1
5
3
2
M0640
Printed in Germany
7.6-4220-002 7.6-4220-002
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.35
0 Fork Carriage Assembly WS Gabelträger, vollst. WS, 1,35 Porte-fourche complet WS, 1,35 0
1 803073 Fork Carriage AssemblyTL Gabelträger, vollst., Simplex Porte-fourche Simplex TL 1
803074 Fork Carriage Assembly TF Gabelträger, vollst., Duplex Porte-fourche Duplex TF 1
2 802728 Roller Laufrolle Poulie 4
3 050009-021 Shim 0,5 Paßscheibe 0,5 Rondelle d’ajustage 0,5 AR
050009-022 Shim 1,0 Paßscheibe 1,0 Rondelle d’ajustage 1,0 AR
050009-023 Shim 1,5 Paßscheibe 1,5 Rondelle d’ajustage 1,5 AR
4 803914 Washer Scheibe Rondelle 4
5 050051-008 Screw Schraube Vis 4
053050 Loctite Schraubesicherung Arrêt de vis AR
6 803613 Fork Assembly Gabelzinke, vollst. Dent de fourche complète 2
7 804012 Handle, Assembly Hebel, vollst. Levier, complet 1
(Ind. 8-10) (Pos. 8-10) (Ind. 8-10) 1
8 Spring, Compression Druckfeder Ressort à pression 1
9 Bolt Bolzen Axe 1
10 Detent Raste Cran 1
11 050005-023 Screw Schraube Vis 1
Printed in Germany
7.6-4220-003 7.6-4220-003
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.8
9
11
10
9 7
11 6
10 13
12
8
5
4
12
6 2
7 3
7
6
4
5
5
3 4
13
2
6 1
7
4
5
3
2
M0641
Printed in Germany
7.6-4220-050 7.6-4220-050
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.8
Printed in Germany
7.6-4220-051 7.6-4220-051
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.25
4
3
4
3
4
3
4
3
M0642
Printed in Germany
7.6-4220-100 7.6-4220-100
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.25
Printed in Germany
7.6-4220-101 7.6-4220-101
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.6
4
3
4
3
4
3
4
3
M0642
Printed in Germany
7.6-4220-102 7.6-4220-102
FORK CARRIAGE ASSEMBLY 1.6
Printed in Germany
7.6-4220-103 7.6-4220-103
LOAD BACKREST
LASTSCHUTZGITTER
BUTÉE DE CHARGE
M0643
Printed in Germany
7.9-4220-002 7.9-4220-002
LOAD BACKREST
LASTSCHUTZGITTER
BUTÉE DE CHARGE
Printed in Germany
7.9-4220-003 7.9-4220-003
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 8
Abschnitt 8
Chapitre 8
Printed in Germany
LIFT CYLINDER TL 1,25/1,35
HUBZYLINDER TL 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TL 1,25/1,35
13
12
11
5
9
5
5 2
6
10
8 M0644
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.1-4220-002 8.1-4220-002
LIFT CYLINDER TL 1,25/1,35
HUBZYLINDER TL 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TL 1,25/1,35
Lift Height (TL Mast) WS (mm) 2950 3250 3550 3850 4250
Hubhöhe (TL Mast) WE (mm) 3000 3300 3600 3900 4300
Hauter de levage (TL Mât) (115“) (127“) (139“) (150“) (166“)
Description Part No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No.
Beschreibung Sachnr. Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr
Description No de produit No de repère No de repère No de repère No de repère No de repère
Piston Rod 803821-*** 001 002 003 004 005
Kolpenstange
Tige de piston
Cylinder Tube 803822-*** 001 002 003 004 005
Zylinderrohr
Tuyau de cylindrel
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.1-4220-003 8.1-4220-003
LIFT CYLINDER TL 1,25/1,35
HUBZYLINDER TL 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TL 1,25/1,35
!
!
"
$ '
&
%
'
#
M1145
Printed in Germany
8.1-4220-025 8.1-4220-025
LIFT CYLINDER TL 1,25/1,35
HUBZYLINDER TL 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TL 1,25/1,35
805485 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.1-4220-026 8.1-4220-026
LIFT CYLINDER TL/TT 1,6/1,8
13
12
11
5
9
5
5 2
6
10
8 M0644
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.1-4220-050 8.1-4220-050
LIFT CYLINDER TL/TT 1,6/1,8
Lift Height (TL Mast) WS (mm) 2950 3250 3550 3850 4250
Hubhöhe (TL Mast) WE (mm) 3000 3300 3600 3900 4300
Hauter de levage (TL Mât) (115“) (127“) (139“) (150“) (166“)
Description Part No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No.
Beschreibung Sachnr. Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr
Description No de produit No de repère No de repère No de repère No de repère No de repère
Piston Rod 804003-*** 001 002 003 004 005
Kolpenstange
Tige de piston
Cylinder Tube 803804-*** 001 002 003 004 005
Zylinderrohr
Tuyau de cylindrel
Lift Height (TT Mast) WS (mm) 3650 4050 4415 4865 5180
Hubhöhe (TT Mast) WE (mm) 3700 4100 4465 4915 5230
Hauter de levage (TT Mât) (143“) (159“) (173“) (190“) (203“)
Description Part No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No.
Beschreibung Sachnr. Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr
Description No de produit No de repère No de repère No de repère No de repère No de repère
Piston Rod 804003-*** 006 007 001 002 008
Kolpenstange
Tige de piston
Cylinder Tube 803804-*** 006 007 001 002 008
Zylinderrohr
Tuyau de cylindrel
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.1-4220-051 8.1-4220-051
LIFT CYLINDER TL/TT 1,6/1,8
!
!
"
$ '
&
%
'
#
M1145
Printed in Germany
8.1-4220-075 8.1-4220-075
LIFT CYLINDER TL/TT 1,6/1,8
805488 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.1-4220-076 8.1-4220-076
LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
HUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TF 1,25/1,35
13
12
4
11
5
5
5
5
6 2
7
9
8
10
M0645
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.2-4220-002 8.2-4220-002
LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
HUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TF 1,25/1,35
Lift Height (TF Mast) WS (mm) 2950 3250 3550 3850 4250
Hubhöhe (TF Mast) WE (mm) 3000 3300 3600 3900 4300
Hauter de levage (TF Mât) (115“) (127“) (139“) (150“) (166“)
Description Part No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No.
Beschreibung Sachnr. Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr
Description No de produit No de repère No de repère No de repère No de repère No de repère
Piston Rod 803828-*** 002 003 001 004 005
Kolpenstange
Tige de piston
Cylinder Tube 803830-*** 001 002 003 004 005
Zylinderrohr
Tuyau de cylindrel
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.2-4220-003 8.2-4220-003
LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
HUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TF 1,25/1,35
!
!
"
%
#
'
&
M1146
'
Printed in Germany
8.2-4220-025 8.2-4220-025
LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
HUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE DE MÂT TF 1,25/1,35
805484 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.2-4220-026 8.2-4220-026
LIFT CYLINDER TF 1,6/1,8
HUBZYLINDER TF 1,6/1,8
CYLINDRE DE MÂT TF 1,6/1,8
13
12
4
11
5
5
5
5
6 2
7
9
8
10
M0645
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.2-4220-050 8.2-4220-050
LIFT CYLINDER TF 1,6/1,8
HUBZYLINDER TF 1,6/1,8
CYLINDRE DE MÂT TF 1,6/1,8
Lift Height (TF Mast) WS (mm) 2950 3250 3550 3850 4250
Hubhöhe (TF Mast) WE (mm) 3000 3300 3600 3900 4300
Hauter de levage (TF Mât) (115“) (127“) (139“) (150“) (166“)
Description Part No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No. Dash-No.
Beschreibung Sachnr. Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr Strich-Nr
Description No de produit No de repère No de repère No de repère No de repère No de repère
Piston Rod 804006-*** 001 002 003 004 005
Kolpenstange
Tige de piston
Cylinder Tube 804007-*** 001 002 003 004 005
Zylinderrohr
Tuyau de cylindrel
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.2-4220-051 8.2-4220-051
LIFT CYLINDER TF 1,6/1,8
HUBZYLINDER TF 1,6/1,8
CYLINDRE DE MÂT TF 1,6/1,8
!
!
"
%
#
'
&
M1146
'
Printed in Germany
8.2-4220-075 8.2-4220-075
LIFT CYLINDER TF 1,6/1,8
HUBZYLINDER TF 1,6/1,8
CYLINDRE DE MÂT TF 1,6/1,8
805487 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.2-4220-076 8.2-4220-076
FREE LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
FREIHUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE TF 1,25/1,35
'
"
# !
#
&
M1241
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.3-4220-002 8.3-4220-002
FREE LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
FREIHUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE TF 1,25/1,35
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.3-4220-003 8.3-4220-003
FREE LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
FREIHUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE TF 1,25/1,35
! !
"
#
'
&
'
M1242
Printed in Germany
8.3-4220-050 8.3-4220-050
FREE LIFT CYLINDER TF 1,25/1,35
FREIHUBZYLINDER TF 1,25/1,35
CYLINDRE TF 1,25/1,35
805490 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.3-4220-051 8.3-4220-051
FREE LIFT CYLINDER TF/TT 1,6/1,8
5 13
5 12
8
11
10
M0646
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.4-4220-002 8.4-4220-002
FREE LIFT CYLINDER TF/TT 1,6/1,8
Printed in Germany
01REV. 4/98
8.4-4220-003 8.4-4220-003
FREE LIFT CYLINDER TF/TT 1,25/1,6/1,8
! !
"
#
'
&
'
M1147
Printed in Germany
8.4-4220-050 8.4-4220-050
FREE LIFT CYLINDER TF/TT 1,25/1,6/1,8
805489 Seal Kit Includes Index Reparatursatz Pos. Pochette reparations Ind. 1
3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13 3,4,5,7,9,13
Printed in Germany
8.4-4220-051 8.4-4220-051
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 9
Abschnitt 9
Chapitre 9
Printed in Germany
PLATFORM
PLATTFORM
PLATEFORME
M1166
Printed in Germany
9.0-4220-001 9.0-4220-001
PLATFORM
PLATTFORM
PLATEFORME
Printed in Germany
9.0-4220-002 9.0-4220-002
PLATFORM
PLATTFORM
PLATEFORME
M1165
Printed in Germany
9.0-4220-003 9.0-4220-003
PLATFORM
PLATTFORM
PLATEFORME
Printed in Germany
9.0-4220-004 9.0-4220-004
COVER, DRIVE UNIT
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT
26
28
26
28
24
23
25 20
22
10
23
12
22 13
21
11
15
8
14 2
19
5
4
17 9 28
27 16
3
18 5
4
28
M0647
6
Printed in Germany
9.3-4220-002 9.3-4220-002
COVER, DRIVE UNIT
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT
Printed in Germany
9.3-4220-003 9.3-4220-003
COVER, DRIVE UNIT
VERKLEIDUNG
Platform REVÊTEMENT
Plattform
Plateforme
M1164
Printed in Germany
9.3-4220-025 9.3-4220-025
COVER, DRIVE UNIT
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT
Printed in Germany
9.3-4220-026 9.3-4220-026
Page intentionally left blank
Printed in Germany
Section 10
Abschnitt 10
Chapitre 10
Printed in Germany
LABELS AND DECALS
Mast number
Mastnummer
Numéro de Mât
12
6
6 10
11
5
3,4
Frame number 1
Fahrgestellnummer
Numéro de Chassis
M0648
Printed in Germany
10.9-4220-002 10.9-4220-002
LABELS AND DECALS
0 Labels and Decals German Schilder und Aufkleber Deutsch Autocoll. Et déca Allemand 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-001 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-001 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-001 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-001 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-001 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-001 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869036-001 Decal, No Riding Warnschild Mitfahren Plaque de danger transport 1
12 869054-001 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
0 Labels and Decals French Schilder und Aufkleber Französ Autocoll. Et déca France 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-002 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-002 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-002 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-002 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-002 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-002 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869036-002 Decal, No Riding Warnschild Mitfahren Plaque de danger transport 1
12 869054-002 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
0 Labels and Decals english Schilder und Aufkleber englisch Autocoll. Et déca angalis 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-006 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-006 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-006 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-006 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-006 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-006 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869036-006 Decal, No Riding Warnschild Mitfahren Plaque de danger transport 1
12 869054-006 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
Printed in Germany
10.9-4220-003 10.9-4220-003
LABELS AND DECALS
M a s t n u m b e r
M a s tn u m m e r
N u m é ro d e M â t
1 1
6
6 1 0
3 ,4
F ra m e n u m b e r 1
F a h r g e s te lln u m m e r
N u m é r o d e C h a s s is
M1243
Printed in Germany
10.9-4220-025 10.9-4220-025
LABELS AND DECALS
0 Labels and Decals German Schilder und Aufkleber Deutsch Autocoll. Et déca Allemand 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-011 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-001 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-001 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-001 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-001 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-001 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869054-001 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
0 Labels and Decals French Schilder und Aufkleber Französ Autocoll. Et déca France 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-012 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-002 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-002 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-002 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-002 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-002 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869054-002 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
0 Labels and Decals english Schilder und Aufkleber englisch Autocoll. Et déca angalis 0
1 106158-003 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
2 106158-011 Decal, Crown Crown Logo Label Crown 1
3 Capacity Plate Tragfähigkeitsschild Plaque capacité de charge 1
Please contact Service Rücksprache mit Service Contacteur Service apres 1
4 060027-014 Rivet, Pop Niete Rivet 4
5 869002-016 Serial Number Plate Typenschild Plaque caractéristique 1
6 869006-006 Warning Label Pinch Points Warnschild Quetschgefahr Plaque de danger 1
7 869009-006 Warning Label Forks Warnschild Gabeln Plaque de danger fourche 1
8 869010-006 Warning Label Load Warnschild Last Plaque de danger charge 1
9 869012-006 Warning Label Alterations Warnschild Veränderungen Plaque de danger 1
10 869020-006 Decal, Batterie Warning Warnschild Batterie Plaque de danger batterie 1
11 869054-006 Decal, Operator Warning Warnschild Fahrzeugbetrieb Plaque de danger Service 1
Printed in Germany
10.9-4220-026 10.9-4220-026
Page intentionally left blank
Printed in Germany