Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
● Fiabilité supérieure
1
Traduction de la notice originale
30RBM/30RBP 160-520
Puissance frigorifique nominale 164-528 kW
Les refroidisseurs de liquide Aquasnap constituent la Recommandée par Carrier, l’AquaSnap peut être équipée
meilleure solution pour les applications commerciales et d’une ou de deux pompes à vitesse variable Greenspeed®
industrielles où les installateurs, bureaux d’études et pour réduire significativement les coûts d’énergie
propriétaires exigent des coûts d’installation réduits, des consommée par le pompage (plus des deux tiers) et pour
performances optimales et une qualité maximale. assurer une régulation optimale du débit d’eau, tout en
améliorant la fiabilité globale du système.
La nouvelle génération de pompes à chaleur AquaSnap
propose deux nouvelles versions : Pour une utilisation dans les environnements les plus hostiles
-- La version Aquasnap (30RBM) est un produit tout-en- qui comportent haute température, poussières et sable,
un, compact optimisé pour les applications à pleine l’Aquasnap (30RBM) peut être équipé d’un coffret
charge dans lesquelles la réduction du coût électrique IP54 et d’un ventilateur en option pour
d’investissement (Capex bas) est exigée. Pour les climats fonctionner jusqu’à une température d’air extérieur de 52 °C.
extrêmes, l’Aquasnap peut être équipé d’options
spécifiques pour fonctionner de -20 °C à 52 °C.
-- La version Aquasnap Greenspeed® (30RBP) produit
compact tout-en-un, optimisé pour les applications à
charge partielle pour lesquelles une valeur importante de
l’ESEER/IPLV est recherchée. L’Aquasnap Greenspeed®
est équipé de ventilateurs et de pompe à vitesse variable
qui offrent un rendement à charge partielle de première
classe et qui réduisent les coûts d’entretien tout au long
de la durée de vie du refroidisseur. En outre, les faibles
niveaux sonores atteints dans des conditions de charge
partielle sont déterminants pour les applications
acoustiques sensibles. En plus de son fonctionnement
efficace et silencieux, L’aquasnap Greenspeed®
fonctionne en standard de -20 °C à 48 °C.
Caractéristiques et avantages
Les refroidisseurs de liquide Aquasnap sont conçus pour
répondre aux exigences actuelles et futures en matière Fonctionnement très économique
d’efficacité énergétique et de réduction d’émissions de CO2 ■■ Haute efficacité énergétique à pleine charge et à charge
conformément à la réglementation européenne relative à partielle et conception efficace côté eau :
l’écoconception et aux gaz fluorés. Ils utilisent les meilleures -- Efficacité énergétique d’Eurovent classe A ou B
technologies disponibles aujourd’hui : -- Valeurs Eurovent conformes à la norme EN 14511-3:2013
-- Faible charge de fluide frigorigène R-410A respectueux EER de 3,1 et ESEER jusqu’à 4,35 (version 30RBP)
de la couche d’ozone -- Ensemble de compresseurs scroll équipés de moteur à
-- Compresseurs scroll haut rendement qui permet de fournir la puissance exacte
-- Ventilateurs à vitesse variable Greenspeed® (modèles de refroidissement par rapport à la charge demandée
30RBP) -- Détendeur électronique permettant un fonctionnement à
-- Échangeurs thermiques à microcanaux Novation® dotés une pression de condensation plus faible et une meilleure
d’un nouvel alliage d’aluminium utilisation de la surface d’échange de l’évaporateur
-- Échangeurs à plaques brasées réduisant les pertes de (régulation de la surchauffe)
charge -- Condenseur doté d’échangeurs thermiques Novation® à
-- Régulation à microprocesseur auto-adaptatif avec microcanaux en aluminium haute efficacité et ventilateurs
intelligence Greenspeed® Greenspeed® à vitesse variable (version 30RBP)
-- Ecran tactile couleur avec des possibilités de connectivité -- Échangeurs à plaques brasées à faible perte de charge
web (< 45 kPa conformes aux conditions Eurovent).
-- Économies d'énergie supplémentaires grâce à de
multiples options : système de free-cooling en détente ■■ Fonctions de régulation spécifique pour réduire la
directe sur un ou deux circuits, système de free-cooling consommation d’énergie de refroidissement de l’unité lors
hydronique, récupérateur de chaleur partielle ou totale des périodes occupées et inoccupées :
(options disponibles courant 2015). -- Horloge de programmation interne : permet de
commander la mise en marche/l'arrêt du refroidisseur et
Les deux versions d’AquaSnap peuvent être équipées d’un son fonctionnement sur un deuxième point de consigne
module hydraulique intégré, limitant l’installation à des -- Décalage automatique du point de consigne en fonction
opérations classiques telles que la connexion de de la température de l’air extérieur ou de la température
l’alimentation électrique ainsi que la tuyauterie d’entrée / ambiante (via une option)
sortie (prêt à l’emploi), en fonction des dimensions de -- Gestion de la haute pression flottante (HP)
l’unité standard. -- Régulation des ventilateurs à vitesse variable
-- Limitation de la demande de refroidissement.
Voir le chapitre sur la régulation pour plus d’informations.
2
■■ Pompe à vitesse variable Greenspeed® pour réduire la -- L’assemblage des compresseurs est installé sur un châssis
consommation d’énergie de pompage de 2/3 (option indépendant et soutenu par des supports flexibles
recommandée par Carrier) : antivibratoires
-- Élimination des pertes d’énergie causées par la vanne de -- Support flexible pour les tuyauteries d’aspiration et de
régulation du débit d’eau grâce au réglage électronique refoulement, minimisant la transmission des vibrations
du débit d’eau nominal (brevet Carrier)
-- Économies d’énergie au cours des périodes de veille ou -- Capotage acoustique du compresseur, réduisant les
de fonctionnement à charge partielle par la réduction émissions sonores (option).
automatique de la vitesse de la pompe à eau. La
consommation d’énergie du moteur de la pompe varie au
cube de la vitesse, de telle sorte qu’une réduction de
vitesse de seulement 40 % minimise la consommation
d’énergie de 80 %
-- Performance à charge partielle de l’unité (Augmentation
du SEER avec un débit d’eau variable conforme à la
norme EN14825).
3
Responsabilité environnementale -- Test de simulation de transport sur un circuit
■■ Fluide frigorigène R-410A respectueux de la couche d’ozone. d’endurance basé sur une norme militaire.
■■ Potentiel de réchauffement direct réduit (10 % de l’impact total
de réchauffement) : Régulation Pro-Dialog +
-- Faible charge de fluide frigorigène R410-A, en-dessous Pro-Dialog + associe intelligence et simplicité de
0,14 kg/kW, grâce à l’utilisation des échangeurs thermiques à fonctionnement. Le régulateur surveille en permanence
microcanaux Novation® tous les paramètres de la machine et gère précisément le
-- Circuit frigorifique étanche avec un minimum de raccords fonctionnement des compresseurs, des dispositifs de
brasés détente, des ventilateurs et de la pompe à eau de
-- Personnel de maintenance Carrier qualifié pour assurer les l’évaporateur pour une efficacité énergétique optimale.
opérations sur le fluide frigorigène ■■ Configuration gestion énergie
-- Site de fabrication ISO 14001. -- Horloge de programmation interne : permet de
■■ Potentiel de réchauffement indirect réduit (90 % de l’impact commander les périodes de mise en marche/d'arrêt du
total de réchauffement) : refroidisseur et son fonctionnement sur un deuxième
-- Consommation d’énergie réduite de l’unité (à pleine charge et point de consigne
à charge partielle) -- Décalage du point de consigne en fonction de la
-- L’énergie consommée par le pompage peut être réduite de 2/3 température de l’air extérieur
grâce aux pompes à vitesse variable Greenspeed®. -- Commande maître/esclave de deux refroidisseurs
Fiabilité supérieure fonctionnant en parallèle avec équilibrage des temps de
fonctionnement et basculement automatique en cas de
■■ Concept novateur défaut de l’appareil.
-- Deux circuits indépendants de fluide frigorigène, le second ■■ Fonctionnalités intégrées
prenant automatiquement le relais si le premier tombe en -- Mode nuit : limitation de puissance et de la vitesse du
panne, maintenant ainsi un refroidissement partiel en toutes ventilateur pour un niveau sonore réduit
circonstances -- Avec module hydraulique : affichage de la pression de
-- Tous les composants du compresseur sont facilement l’eau et calcul du débit d’eau.
accessibles sur site, ce qui minimise les temps d’arrêt ■■ Régulation Pro-Dialog + interface utilisateur intuitives et
-- Échangeur thermique à microcanaux Novation® tout en conviviales.
aluminium (MCHE) avec une résistance à la corrosion
supérieure à une batterie classique. La construction tout en L'interface standard dispose de cinq boutons qui
aluminium élimine la formation de courants électriques permettent de naviguer dans une arborescence de menus
galvaniques entre l’aluminium et le cuivre qui sont intuitive. Ceux-ci sont conviviaux et permettent d'accéder
responsables de la corrosion de la batterie dans les rapidement aux principaux paramètres de service :
atmosphères salines et corrosives fonctionnement du compresseur, pression d'aspiration/de
-- Disposition en V des batteries pour les protéger contre la grêle refoulement, heures de fonctionnement du compresseur,
-- En option, traitement de la batterie anticorrosion Enviro- point de consigne, température d'air, température d'entrée/
shield pour une utilisation dans des environnements de sortie d'eau.
moyennement corrosifs. Le revêtement subit un traitement
appliqué par un processus de conversion autocatalytique qui
modifie la surface de l’aluminium pour obtenir un
revêtement intégral de la batterie. Immersion dans un bain
pour garantir une application à 100 %. Pas de variation du
transfert thermique, testé pendant 4000 h en brouillard salin
suivant ASTM B117
-- En option, revêtement de batterie anticorrosion Super
Enviro-shield pour une utilisation dans des environnements Circuit B Total Capacity
extrêmement corrosifs. La protection se compose d’un
revêtement souple en polymère époxy, extrêmement
durable appliqué sur la surface externe de la batterie grâce à
un procédé de revêtement par électrodéposition avec une PRO-DIALOG+
4
Régulation Touch Pilot (standard) Module de gestion d’énergie (option)
La régulation Touch Pilot est dotée d’une technologie de Le module de gestion d’énergie offre des possibilités
communication de pointe sur Ethernet (IP) ainsi que d’une étendues de commande à distance :
interface utilisateur intuitive et conviviale avec écran tactile -- Température ambiante : permet la réinitialisation du point de
couleur 5 pouces. consigne en fonction de la température de l’air intérieur du
■■ Configuration gestion énergie bâtiment (avec thermostat Carrier).
-- Surveillance de la consommation liée au refroidissement -- Réinitialisation du point de consigne : assure la réinitialisation
et au pompage à partir de l’interface utilisateur avec la de la consigne de refroidissement sur la base d’un signal 4-20
mise en place d’un compteur d’électricité en option mA ou 0-10 V.
■■ Fonctionnalités avancées de communication -- Limitation de la demande : permet de limiter la puissance de
-- Technologie de communication conviviale et rapide sur refroidissement maximale sur la base d’un signal de 4-20 mA.
Ethernet (IP) vers un système de gestion centralisée du -- Limitation de la demande 1 et 2 : la fermeture de ces contacts
bâtiment limite la puissance ou le courant maximum du refroidisseur à
-- Accès à de nombreux paramètres de l’unité. deux valeurs prédéfinies.
■■ Interface utilisateur Touch Pilot 5 pouces -- Sécurité utilisateur : ce contact peut être utilisé pour toute
boucle de sécurité de l’utilisateur, son ouverture générant une
alarme spécifique.
-- Fin du stockage de glace : lorsque le stockage de glace est
terminé, cette entrée permet le retour à la deuxième consigne
(mode inoccupé).
-- Ignorer la programmation horaire : la fermeture de ce contact
annule les effets de la programmation horaire.
-- Hors service : ce signal indique que le refroidisseur est
complètement hors service.
-- Puissance du refroidisseur : cette sortie analogique (0-10 V)
donne une indication immédiate de la capacité de production
de froid.
-- Indication d'alerte : ce contact sec indique la nécessité de
procéder à une opération de maintenance ou la présence d’une
défaillance mineure.
-- Commande de la chaudière : Cette sortie Marche/arrêt
contrôle une chaudière indépendante pour fournir de l’eau
-- Interface écran tactile 5 pouces intuitive et conviviale chaude.
-- Les informations concises et précises sont disponibles Échangeur thermique Novation® à microcanaux en
dans les langues locales Aluminium
-- Menu complet, personnalisé pour différents utilisateurs
(utilisateurs finaux, personnel de maintenance ou
ingénieurs Carrier).
5
Options
Options N° Description Avantages Utilisation Disponibilité
Unités équipée pour gainage du 12 Unité équipée de ventilateurs à vitesse variable statiques à haute Évacuation canalisée de l'air des ventilateurs, régulation optimisée de 30RBP160-520 Disponible
refoulement d’air pression (maximum 200 Pa), chaque ventilateur étant équipé la température de condensation (ou d'évaporation sur la version
d'une bride de connexion au système de gaines. pompe à chaleur) selon les conditions de fonctionnement et les
caractéristiques du système
Bas niveau sonore 15 Capotage phonique esthétique des compresseurs Réduction des émissions sonores de 1 à 2 dB(A) 30RBM/30RBP Disponible
160-520
Très bas niveau sonore 15LS Enceinte de compresseur esthétique et insonorisante associée Réduction des émissions sonores de 6 à 7 dB(A) 30RBM/30RBP Disponible
avec des ventilateurs à basse vitesse 160-520
Haute température ambiante 16 Unité équipée d'un ventilateur de refroidissement d'armoire Fonctionnement étendu à charge partielle jusqu'à une température 30RBM 160-520 Disponible
électrique ambiante de 52 °C
Armoire électrique IP54 20A Étanchéité renforcée de l'unité Protège l'intérieur du boîtier électrique des poussières, de l'eau et du 30RBM/30RBP Disponible
sable. En règle générale, cette option est recommandée pour les 160-520
installations en environnements pollués
Grilles et panneaux d’enceinte 23 Grilles métalliques sur les 4 côtés de l’unité et panneaux Esthétisme amélioré, protection contre les intrusions à l’intérieur de 30RBM/30RBP Disponible
d’habillage latéraux sur chaque extrémité des batteries l’unité et contre les chocs sur les batteries et les tuyauteries. 160-520
Panneau d’enceintes 23A Panneaux d'habillage latéraux sur chaque extrémité des batteries Esthétique améliorée, protection contre les chocs sur les batteries et 30RBM/30RBP Disponible
les tuyauteries. 160-520
Soft Starter 25 Démarreur électronique sur chaque compresseur Réduction du courant d'appel au démarrage 30RBM/30RBP Disponible
160-520
Fonctionnement hivernal 28 Contrôle de la vitesse de ventilateur leader sur chaque circuit par Fonctionnement stable de l'unité jusqu'à une température d'air 30RBM 160-520 Disponible
jusqu'à -20 °C variateur de fréquence extérieur de -20 °C
Fonctionnement hivernal 28B Ventilateur leader bi-vitesse sur chaque circuit Fonctionnement stable de l'unité jusqu'à une température d'air 30RBM 160-520 Disponible
jusqu'à -10 °C extérieur de -10 °C
Fonctionnement hivernal 28C Deux ventilateurs leader bi-vitesse (basses vitesses) sur chaque Réduction des émissions sonores et fonctionnement stable de l'unité 30RBM 160-520 Disponible
jusqu'à -10 °C à faible vitesse circuit jusqu'à une température d'air extérieur de -10 °C
Protection antigel échangeur à 41 Réchauffeur électrique sur l’échangeur à eau et la conduite d’eau Protection antigel de l’échangeur à eau jusqu’à une température d’air 30RBM/30RBP Disponible
eau extérieur de -20 °C 160-520
Protection antigel de 42A Résistances électriques sur le module hydraulique de l’échangeur Protection antigel de l’échangeur à eau et du module hydraulique 30RBM/30RBP Disponible
l'échangeur à eau et du module à eau et le vase d'expansion optionnel jusqu’à une température d’air extérieur de -20 °C 160-520
hydraulique
Récupération partielle de 49 Unité équipée d’un désurchauffeur sur chaque circuit frigorifique Production gratuite d'eau chaude (haute température) simultanément 30RBM/30RBP Disponible
chaleur à la production d'eau glacée (ou d'eau chaude pour la pompe à 160-520
chaleur)
Fonctionnement maître/esclave 58 Unité équipée d’un capteur de température de sortie d’eau Fonctionnement optimisé de deux unités connectées en 30RBM/30RBP Disponible
supplémentaire, à installer sur site, permettant le fonctionnement fonctionnement maître/esclave avec équilibrage des temps de 160-520
maître/esclave de 2 unités connectées en parallèle fonctionnement
Vannes d’aspiration et de 92A Vannes d’isolement sur les tuyauteries communes d’aspiration et Maintenance simplifiée. Possibilité de stocker la charge de fluide 30RBM/30RBP Disponible
refoulement du compresseur de refoulement des compresseurs frigorigène côté évaporateur ou condenseur pendant la maintenance 160-520
Vannes de refoulement du 93A Vannes d’isolement sur les tuyauteries communes de refoulement Maintenance simplifiée. Possibilité de stocker la charge de fluide 30RBM/30RBP Disponible
compresseur des compresseurs frigorigène côté condenseur pendant la maintenance 160-520
Module hydraulique pompe 116R Pompe à eau simple haute pression, filtre à eau, régulation du Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi) 30RBM/30RBP Disponible
simple HP débit d’eau électronique, capteurs de pression. Pour plus de 160-520
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Module hydraulique pompe 116S Pompe à eau double haute pression, filtre à eau, régulation Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi) 30RBM/30RBP Disponible
double HP électronique du débit d’eau, capteurs de pression. Pour plus de 160-520
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Module hydraulique pompe 116T Pompe à eau simple basse pression, filtre à eau, régulation Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi) 30RBM/30RBP Disponible
simple BP électronique du débit d’eau, capteurs de pression. Pour plus de 160-520
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Module hydraulique pompe 116U Pompe à eau double basse pression, filtre à eau, régulation Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi) 30RBM/30RBP Disponible
double BP électronique du débit d’eau, capteurs de pression. Pour plus de 160-520
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Module hydraulique pompe 116V Pompe à eau simple haute pression avec variateur de vitesse, filtre Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi), réduction 30RBM/30RBP Disponible
simple vitesse variable HP à eau, contrôle du débit d'eau électronique, capteurs de pression. significative de la consommation énergétique de pompage (plus de 160-520
Multiples possibilités de régulation du débit d’eau. Pour plus de 2/3), régulation précise du débit d’eau, fiabilité du système améliorée
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Module hydraulique pompe 116W Pompe à eau double haute pression avec variateur de vitesse, filtre Simplicité et rapidité d’installation (prêt à l’emploi), réduction 30RBM/30RBP Disponible
double vitesse variable HP à eau, contrôle du débit d'eau électronique, capteurs de pression. significative de la consommation énergétique de pompage (plus de 160-520
Multiples possibilités de régulation du débit d’eau. Pour plus de 2/3), régulation précise du débit d’eau, fiabilité du système améliorée
détails, se reporter au chapitre dédié (réservoir d'expansion non
inclus. Option avec composants de sécurité hydraulique intégrés
disponible.)
Système Free Cooling Dx sur 2 118A Système free-cooling breveté Carrier avec micro-pompe Économies d’énergie pour les applications avec un besoin en froid 30RBM/30RBP 2e semestre
circuits frigorifique sur les deux circuits frigorifiques. Fonctionnement sans toute l’année 220-520 2016
glycol, sans ajout de batterie free-cooling. Se reporter au chapitre
Option free-cooling à détente directe
Système Free Cooling Dx sur 1 118B Système free-cooling breveté Carrier avec micro-pompe Économies d’énergie pour les applications avec un besoin en froid 30RBM/30RBP 2e semestre
circuit frigorifique sur un circuit frigorifique. Fonctionnement sans glycol, réduit pendant les périodes hivernales (ex : bureaux avec local 160-520 2016
sans ajout de batterie free-cooling. Voir chapitre option informatique, salles de réunion…)
Free-cooling à détente directe
Passerelle de communication 148B Carte de communication bidirectionnelle selon protocole J-Bus Raccorde l'unité via un bus de communication à un système de 30RBM/30RBP Disponible
J-Bus gestion centralisé de bâtiment 160-520
Passerelle de communication 148D Carte de communication bidirectionnelle selon protocole Lon Talk Raccorde l'unité via un bus de communication à un système de 30RBM/30RBP Disponible
Lon gestion centralisé de bâtiment 160-520
BACnet/IP 149 Communication bidirectionnelle à haut débit selon protocole Facilité de raccordement via réseau Ethernet haut débit à un système 30RBM/30RBP Disponible
BACnet via réseau Ethernet (IP) GTB. Accès à un nombre important de paramètres machine 160-520
Module de gestion d’énergie 156 Carte de commande avec entrées/sorties supplémentaires. Voir Capacités étendues de commande à distance (réinitialisation du point 30RBM/30RBP Disponible
chapitre Module de gestion énergétique de consigne, fin du stockage de glace, limitations de demande, 160-520
commande de marche/arrêt de la chaudière...)
Interface utilisateur Touch Pilot 5 158 Régulation Touch Pilot livrée avec interface 5 pouces à écran Régulation avec technologie de communication avancée sur Ethernet 30RBM/30RBP Disponible
pouces couleur tactile (IP), interface conviviale et intuitive avec écran couleur tactile 5" 160-520
Conformité aux réglementations 199 Certification EAC Conformité aux réglementations russes 30RBM/30RBP Disponible
russes 160-520
Correction du facteur de 231 Condensateurs pour correction automatique de la valeur du Réduction de la puissance électrique apparente consommée, respect 30RBM/30RBP Disponible
puissance facteur de puissance (cos phi) à 0,95 de la valeur minimum du facteur de puissance imposée par les 160-520
fournisseurs d’électricité
Revêtement anticorrosion 262 Revêtement par procédé de conversion qui modifie la surface de Meilleure résistance à la corrosion, recommandé pour les ambiances 30RBM/30RBP Disponible
Enviro-Shield l’aluminium pour obtenir un revêtement intégral de la batterie. moyennement corrosives 160-520
Immersion dans un bain pour garantir une application à 100 %. Pas
de variation du transfert thermique, testé pendant 4000 h en
brouillard salin suivant ASTM B117
6
Options
Options N° Description Avantages Utilisation Disponibilité
Revêtement anticorrosion 263 Protection polymère époxyde extrêmement durable et flexible Meilleure résistance à la corrosion, recommandé pour les ambiances 30RBM/30RBP Disponible
Super Enviro-Shield appliquée par électrodéposition, protection finale aux UV. Variation hautement corrosives 160-520
minimale du transfert thermique, testé pendant 6000 h en
brouillard salin suivant ASTM B117, résistance supérieure aux
impacts suivant ASTM D2794
Manchette de raccordement à 266 Raccords de tuyauterie Victaulic avec joints soudés Facilité d’installation 30RBM/30RBP Disponible
l'échangeur à souder 160-520
Prise électrique 230 V 284 Source d’alimentation 230 V AC avec prise de courant et Permet la connexion d’un ordinateur portable ou d’un appareil 30RBM/30RBP Disponible
transformateur (180 VA, 0,8 A) électrique pendant la mise en service ou l’entretien 160-520
Vase d'expansion 293 Vase d’expansion 6 bar intégré dans le module hydraulique Installation facile et rapide ((prête à l'emploi), et protection des 30RBM/30RBP Disponible
(nécessite l’option 116) systèmes hydrauliques en circuit fermé contre les pressions 160-520
excessives
Manchette à visser de 303 Connexions à joints vissés au désurchauffeur Facilité d'installation. Permet de connecter l'unité à un connecteur à vis 30RBM/30RBP Disponible
raccordement au 160-520
désurchauffeur
kit de raccordement d'eau au 304 Manchettes de raccordement d'entrée/sortie du désurchauffeur à Facilité d’installation 30RBM/30RBP Disponible
désurchauffeur à souder souder 160-520
1 Trappes d'accès au moteur du ventilateur (trappes 700 x 700 mm) pour chaque
conduit simple et double
7
Récupération partielle de chaleur à l'aide de désurchauffeurs
(option 49)
Cette option permet de produire sans frais de l'eau chaude Un échangeur à plaques est installé en série avec les
grâce à la récupération de chaleur, par la désurchauffe des batteries de l'échangeur à air sur la ligne de refoulement du
gaz de refoulement du compresseur. Cette option est compresseur de chaque circuit.
disponible pour l'intégralité de la gamme 30RBM/RBP.
Données physiques, unités 30RBM/30RBP avec récupération partielle de chaleur par désurchauffeur (option 49)
30RBM 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Désurchauffeur sur les circuits A/B Échangeur à plaques
Volume d'eau circuits A/B l 2/3,75 2/3,75 2/3,75 3,75/3,75 3,75/3,75 3,75/3,75 3,75/5,5 5,5/5,5 5,5/5,5 5,5/7,5 5,5/7,5 7,5/7,5
Pression de fonctionnement maximale kPa 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
côté eau
Fluide frigorigène
Circuit A kg 9,1 13,4 12,9 14,3 13,6 15,0 17,3 22,8 21,4 26,3 23,7 27,3
teqCO2 19,1 27,9 26,9 30,0 28,4 31,3 36,1 47,6 44,7 54,9 49,6 57,0
Circuit B kg 13,5 14,3 13,3 14,5 13,6 22,8 21,1 20,9 22,4 27,4 27,3 27,5
teqCO2 28,1 30,0 27,7 30,2 28,4 47,6 44,1 43,7 46,8 57,1 57,1 57,4
Raccordements à l'eau Victaulic
Raccordement in 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Diamètre externe mm 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3 60.3
30RBM
Poids en fonctionnement***
Unité standard + option désurchauffeur kg 1269 1310 1311 1446 1467 1932 1968 2143 2201 2626 2643 2849
Unité avec option 15 + option kg 1352 1393 1394 1554 1575 2058 2094 2287 2344 2788 2805 3029
désurchauffeur
Unité avec option 15 et option 116S + kg 1491 1533 1533 1693 1729 2218 2298 2491 2548 3032 3049 3309
option désurchauffeur
30RBP
Poids en fonctionnement***
Unité standard + option désurchauffeur kg 1305 1347 1347 1482 1504 1969 2004 2180 2237 2683 2700 2915
Unité avec option 15 + option kg 1388 1430 1430 1590 1612 2095 2130 2323 2381 2845 2862 3095
désurchauffeur
Unité avec option 15 et option 116S + kg 1527 1569 1569 1729 1766 2254 2334 2528 2584 3089 3106 3375
option désurchauffeur
*** Les données de poids sont purement indicatives. Se référer à la plaque signalétique de l'unité.
Limites de fonctionnement
Désurchauffeur Minimum Maximum
Température d’entrée d’eau au démarrage °C 25* 75
Température de sortie d’eau en fonctionnement °C 30 80
Condenseur à air Minimum Maximum
Température extérieure de fonctionnement °C 0** 46
* Au démarrage, la température de l'eau à l'entrée ne doit pas être inférieure à 25 °C. Sur les installations à température plus faible, une vanne à trois voies est nécessaire.
** La température extérieure maximale est de 0 °C. Avec l'option fonctionnement hivernal, elle est de -20°C.
Performances
30RBM/P 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
THR kW 223,2 239,2 264,3 288,8 351,8 401,0 444,2 489,4 534,3 576,9 624,3 703,5
Puissance cal. kW 49,8 53,3 59,6 69,1 78,9 108,1 120,5 132,4 144,7 156,5 169,6 191,4
(45-55 °C)
% récupération % 22,3% 22,3% 22,6% 23,9% 22,4% 27,0% 27,1% 27,1% 27,1% 27,1% 27,2% 27,2%
Débit d'eau l/s 1,2 1,3 1,4 1,7 1,9 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 4,1 4,6
WPD kPa 4,6 5,2 6,4 8,4 10,7 10,9 13,4 8,4 9,9 11,5 13,3 16,8
Puissance cal. kW 42,9 45,8 51,2 57,4 68,0 89,9 100,3 110,4 120,6 125,6 136,0 153,6
(50-60 °C)
% récupération % 19,2% 19,1% 19,4% 19,9% 19,3% 22,4% 22,6% 22,6% 22,6% 21,8% 21,8% 21,8%
Débit d'eau l/s 1,0 1,1 1,2 1,4 1,7 2,2 2,4 2,7 2,9 3,0 3,3 3,7
WPD kPa 3,4 3,9 4,7 5,8 8,0 7,7 9,4 5,8 6,9 7,4 8,6 10,9
Puissance cal. kW 33,6 35,9 40,2 45,4 53,3 70,7 78,8 86,6 94,6 97,9 106,1 119,7
(55-65 °C)
% récupération % 15,1% 15,0% 15,2% 15,7% 15,1% 17,6% 17,7% 17,7% 17,7% 17,0% 17,0% 17,0%
Débit d'eau l/s 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,7 1,9 2,1 2,3 2,4 2,6 2,9
WPD kPa 2,1 2,4 3,0 3,7 5,0 4,8 5,9 3,6 4,3 4,6 5,3 6,7
Condition OAT : 35 °C - Eau : 12-7 °C
8
Module hydraulique (option 116)
La nouvelle génération de module hydraulique Carrier Module hydraulique
permet de minimiser la durée d’installation. Le
refroidisseur est équipé en usine des principaux composants
du système hydraulique : pompe à eau, contrôleur
électronique de débit, filtre à grille Victaulic, capteurs de
pression, capteurs de température d’eau, robinets de
pression (2), vanne de sécurité, vanne de vidange, ouverture
d’aération, purge d’eau, chauffage du module hydraulique
en option et vase d’expansion en option.
21 12
option
23 15
P T
18 10 8
16 19
6
20
Les pompes équipant d'origine ces unités ont des moteurs Ce règlement comporte l’application de la directive
de classe d'efficacité IE3. Les données électriques 2005/32/CE concernant les exigences relatives à l’éco-
additionnelles demandées par le règlement n° 640/2009 conception des moteurs électriques.
sont dans le manuel d’installation et entretien.
9
Système à débit variable (VWF) 30RBM/30RBP 160-520
Débit d’eau variable Carrier
Recommandé par Carrier, l’AquaSnap peut être équipé ■■ Mode de fonctionnement à charge partielle
d’une ou deux pompes à vitesse variable pour réduire les Le régulateur comprend trois modes de fonctionnement à
coûts élevés d’énergie de pompage (plus des deux tiers), charge partielle :
pour assurer un contrôle plus strict du débit d’eau et pour -- Régulation de la vitesse fixe
améliorer la fiabilité globale du système. -- Régulation constante de la différence de pression
-- Régulation constante de la différence de température.
1 - Vitesse fixe
La régulation assure en permanence une vitesse constante
de la pompe en fonction de la puissance du compresseur.
10
Caractéristiques physiques, tailles 160 à 520
30RBM 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Application de climatisation selon la norme EN14511-3:2013† - unité standard
Puissance de refroidissement nominale kW 168 181 198 216 261 300 331 365 397 430 464 523
ESEER kW/kW 4.00 4.07 4.01 4.00 4.00 4.07 4.08 4.10 4.05 4.07 4.04 4.03
EER kW/kW 3.04 3.12 2.98 2.97 2.90 2.97 2.92 2.95 2.90 2.94 2.90 2.90
Classe Eurovent B A B B B B B B B B B B
Application de climatisation††- unité standard
Puissance de refroidissement nominale kW 168 182 199 216 262 301 331 366 398 431 465 524
ESEER kW/kW 4.12 4.20 4.16 4.17 4.16 4.20 4.19 4.24 4.17 4.19 4.17 4.17
EER kW/kW 3.07 3.16 3.02 3.01 2.93 3.00 2.94 2.98 2.93 2.97 2.93 2.93
IPLV kW/kW 4.57 4.57 4.54 4.51 4.50 4.61 4.61 4.69 4.58 4.62 4.55 4.58
Niveaux sonores
Unité standard
Puissance acoustique*** dB(A) 91 92 92 92 92 93 93 93 93 94 94 94
Niveau de pression sonore à 10 m**** dB(A) 59 60 60 60 60 60 60 61 61 62 62 62
Unité standard + option 15*
Puissance acoustique*** dB(A) 89 90 90 90 90 91 91 92 92 93 93 93
Pression acoustique à 10 m**** dB(A) 57 58 58 58 58 59 59 60 60 61 61 61
Unité standard + option 15LS*
Puissance acoustique*** dB(A) 85 85 85 86 86 86 86 87 87 88 88 88
Pression acoustique à 10 m**** dB(A) 53 53 53 54 54 54 54 55 55 55 55 56
Dimensions - unité standard
Longueur mm 2410 3604 4797
Largeur mm 2253 2253 2253
Hauteur mm 2297 2297 2297
Poids en fonctionnement**
Unité standard kg 1216 1257 1257 1387 1408 1865 1901 2069 2125 2545 2563 2761
Unité standard + option 15* kg 1299 1339 1340 1495 1516 1991 2027 2212 2269 2707 2726 2941
Unité standard + option 15 + option 116S* kg 1438 1479 1479 1634 1670 2151 2231 2416 2472 2950 2967 3221
Compresseurs Compresseurs hermétiques scroll 48,3 tr/s
Circuit A 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4
Circuit B 2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4
Nombre d’étages de puissance 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8
Fluide frigorigène** - Unité standard R410A
Circuit A kg 8.40 10.90 10.90 12.60 13.10 14.70 15.40 20.30 21.10 23.50 23.50 26.75
teqCO2 17.5 22.8 22.8 26.3 27.4 30.7 32.2 42.4 44.1 49.1 49.1 55.9
Circuit B kg 12.25 12.60 12.60 12.70 13.10 20.20 20.20 20.40 22.20 26.70 26.80 26.95
teqCO2 25.6 26.3 26.3 26.5 27.4 42.2 42.2 42.6 46.4 55.7 56.0 56.3
Régulation de puissance Régulation Pro-Dialog+
Puissance minimum % 33 33 33 25 25 20 20 17 17 14 14 13
Condenseurs Batteries aluminium à microcanaux (MCHE)
Ventilateurs - Unité standard Axial à volute tournante, FLYING-BIRD 4
Quantité 3 4 4 4 4 5 5 6 6 7 7 8
Débit d’air total maximum l/s 13542 18056 18056 18056 18056 22569 22569 27083 27083 31597 31597 36111
Vitesse de rotation maximum tr/s 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évaporateur Échangeur à plaques bi-circuit
Volume d’eau l 15 15 15 15 19 27 35 33 42 44 47 53
Pression de service maximale côté eau sans module kPa 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200
hydraulique
Module hydraulique (option) Pompe, filtre Victaulic à tamis, vanne de sécurité, vanne de purge eau et air, capteurs de
pression, vase d’expansion (option)
Pompe Pompe centrifuge, monocellulaire, 48,3 tr/s, basse ou haute pression (au choix), simple ou
double (au choix)
Volume vase d’expansion l 50 50 50 50 50 80 80 80 80 80 80 80
Pression max. de fonctionnement côté eau avec module kPa 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
hydraulique
Connexions hydrauliques avec/sans module Type Victaulic
hydraulique
Diamètre pouces 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4
Diamètre externe mm 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3
Peinture châssis Code de couleur RAL 7035
† Performances certifiées Eurovent conformément à la norme EN14511-3:2013.
Conditions du mode refroidissement : entrée-sortie d'eau évaporateur = 12 °C / 7 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Facteur d’encrassement de l’évaporateur 0 m2. k/W
†† Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013. Ces performances ne prennent pas en compte la correction de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe
à eau pour surmonter la perte de pression interne dans l’échangeur thermique. Température de l’eau qui entre/sort de l’évaporateur 12 °C/7 °C, température de l’air extérieur à 35 °C. Facteur
d’encrassement de l’évaporateur 0 m2. k/W
* Options : 15 = Faible niveau sonore, 15LS = Très faible niveau sonore, 116S = Module hydraulique à pompe double haute pression
** Les données de poids sont purement indicatives. Se référer à la plaque signalétique de l'unité.
*** En dB réf. = 10-12 W, (A) pondération. Valeurs d’émission sonore déclarées conformément à la norme ISO 4871 (avec une incertitude associée de +/-3 dB(A)). Mesurées selon la norme ISO
9614-1 et certifiées par Eurovent
**** En dB réf. 20 µPa, (A) pondération. Valeurs d’émission sonore déclarées conformément à la norme ISO 4871 (avec une incertitude associée de +/-3 dB(A)). Pour information, calculées à partir
de la puissance acoustique Lw(A).
Valeurs certifiées
Eurovent
11
Caractéristiques physiques, tailles 160 à 520
30RBP 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Application de climatisation selon la norme EN14511-3:2013† - unité standard
Puissance de refroidissement nominale kW 168 180 197 216 261 300 331 365 397 430 464 523
ESEER kW/kW 4.18 4.21 4.14 4.18 4.15 4.37 4.28 4.37 4.26 4.36 4.44 4.30
EER kW/kW 3.04 3.12 2.98 2.97 2.90 2.97 2.92 2.95 2.90 2.94 2.90 2.90
Classe Eurovent B A B B B B B B B B B B
Application de climatisation - unité standard
††
Puissance de refroidissement nominale kW 168 181 198 216 262 301 331 366 398 431 465 524
ESEER kW/kW 4.31 4.36 4.29 4.37 4.32 4.53 4.41 4.53 4.39 4.50 4.60 4.48
EER kW/kW 3.07 3.16 3.03 3.01 2.93 3.00 2.94 2.98 2.93 2.97 2.93 2.93
IPLV kW/kW 4.76 4.85 4.73 4.85 4.75 5.00 4.83 5.00 4.81 4.92 5.00 4.84
Niveaux sonores
Unité standard
Puissance acoustique*** dB(A) 91 92 92 92 92 93 93 93 93 94 94 94
Niveau de pression sonore à 10 m**** dB(A) 59 60 60 60 60 60 60 61 61 62 62 62
Unité standard + option 15*
Puissance acoustique*** dB(A) 89 90 90 90 90 91 91 92 92 93 93 93
Pression acoustique à 10 m**** dB(A) 57 58 58 58 58 59 59 60 60 61 61 61
Unité standard + option 15LS*
Puissance acoustique*** dB(A) 85 85 85 86 86 86 86 87 87 88 88 88
Pression acoustique à 10 m**** dB(A) 53 53 53 54 54 54 54 55 55 55 55 56
Dimensions - unité standard
Longueur mm 2410 3604 4797
Largeur mm 2253 2253 2253
Hauteur mm 2297 2297 2297
Poids en fonctionnement**
Unité standard kg 1252 1293 1293 1423 1445 1901 1937 2105 2162 2603 2621 2827
Unité standard + option 15* kg 1334 1376 1376 1531 1553 2027 2063 2249 2306 2765 2783 3007
Unité standard + option 15 + option 116S* kg 1473 1515 1516 1670 1707 2187 2267 2452 2509 3007 3024 3287
Compresseurs Compresseurs hermétiques scroll 48,3 tr/s
Circuit A 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4
Circuit B 2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4
Nombre d’étages de puissance 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8
Fluide frigorigène** - Unité standard R410A
Circuit A kg 8.40 10.90 10.90 12.60 13.10 14.70 15.40 20.30 21.10 23.50 23.50 26.75
teqCO2 17.5 22.8 22.8 26.3 27.4 30.7 32.2 42.4 44.1 49.1 49.1 55.9
Circuit B kg 12.25 12.60 12.60 12.70 13.10 20.20 20.20 20.40 22.20 26.70 26.80 26.95
teqCO2 25.6 26.3 26.3 26.5 27.4 42.2 42.2 42.6 46.4 55.7 56.0 56.3
Régulation de puissance Régulation Pro-Dialog+
Puissance minimum % 33 33 33 25 25 20 20 17 17 14 14 13
Condenseurs Batteries aluminium à microcanaux (MCHE)
Ventilateurs - Unité standard Axial à volute tournante, FLYING-BIRD 4
Quantité 3 4 4 4 4 5 5 6 6 7 7 8
Débit d’air total maximum l/s 13542 18056 18056 18056 18056 22569 22569 27083 27083 31597 31597 36111
Vitesse de rotation maximum tr/s 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évaporateur Échangeur à plaques bi-circuit
Volume d’eau l 15 15 15 15 19 27 35 33 42 44 47 53
Pression de service maximale côté eau sans module kPa 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200
hydraulique
Module hydraulique (option) Pompe, filtre Victaulic à tamis, vanne de sécurité, vanne de purge eau et air, capteurs de
pression, vase d’expansion (option)
Pompe Pompe centrifuge, monocellulaire, 48,3 tr/s, basse ou haute pression (au choix), simple ou
double (au choix)
Volume vase d’expansion l 50 50 50 50 50 80 80 80 80 80 80 80
Pression max. de fonctionnement côté eau avec module kPa 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
hydraulique
Raccordements hydrauliques avec/sans module Type Victaulic
hydraulique
Diamètre pouces 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4
Diamètre externe mm 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3 114.3
Peinture châssis Code de couleur RAL 7035
† Performances certifiées Eurovent conformément à la norme EN14511-3:2013.
Conditions du mode refroidissement : entrée-sortie d'eau évaporateur = 12 °C / 7 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Facteur d’encrassement de l’évaporateur 0 m2. k/W
†† Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013. Ces performances ne prennent pas en compte la correction de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à
eau pour surmonter la perte de pression interne dans l’échangeur thermique. Température de l’eau qui entre/sort de l’évaporateur 12 °C/7 °C, température de l’air extérieur à 35 °C.
Facteur d’encrassement de l’évaporateur 0 m2. k/W
* Options : 15 = Faible niveau sonore, 15LS = Très faible niveau sonore, 116S = Module hydraulique à pompe double haute pression
** Les données de poids sont purement indicatives. Se référer à la plaque signalétique de l'unité.
*** En dB réf. = 10-12 W, (A) pondération. Valeurs d’émission sonore déclarées conformément à la norme ISO 4871 (avec une incertitude associée de +/-3 dB(A)). Mesurées selon la norme ISO 9614-1
et certifiées par Eurovent
**** En dB réf. 20 µPa, (A) pondération. Valeurs d’émission sonore déclarées conformément à la norme ISO 4871 (avec une incertitude associée de +/-3 dB(A)). Pour information, calculées à partir de
la puissance acoustique Lw(A).
Valeurs certifiées
Eurovent
12
Caractéristiques électriques
30RBM 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Circuit de puissance
Tension nominale V-ph-Hz 400 - 3 - 50
Plage de tension V 360 - 440
Alimentation du circuit de commande 24V par transformateur interne
Intensité fonctionnement nominal de l’unité*
Circuit A&B A 100 110 124 133 161 180 201 221 242 261 282 322
Cosinus Phi unité à puissance maximale**
Circuit A&B kW 80 88 99 107 129 145 161 177 194 210 226 258
Cosinus Phi unité à puissance maximale** 0,88 0,87 0,87 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88
Intensité fonctionnement max de l'unité (Un-10
%)***
Circuit A&B A 144 158 176 192 230 259 288 317 345 374 403 460
Intensité fonctionnement max de l'unité (Un)****
Circuits A et B - Unité standard A 133 146 163 177 212 239 266 292 319 345 372 425
Circuits A et B - Unité avec option 231 A 100 110 125 133 163 181 204 222 244 262 285 326
Intensité maximum au démarrage unité standard (Un)†
Circuit A&B A 307 356 374 352 423 450 476 503 529 556 583 636
Intensité maximum au démarrage unité avec softstarter (Un)†
Circuit A&B A 261 283 300 305 349 376 403 429 456 482 509 562
* Conditions équivalentes aux conditions Eurovent normalisées (entrée-sortie eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d'air extérieur = 35 °C)
** Puissance absorbée, compresseurs + ventilateurs, aux limites de fonctionnement de l’unité (température saturée d'aspiration : 15 °C, température saturée de condensation : 68,3 °C) et à la
tension nominale de 400 V (Indications portées sur la plaque signalétique de l’unité).
*** Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 360 V.
**** Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 400 V (indications portées sur la plaque signalétique).
† Intensité de démarrage instantanée maximum aux limites de fonctionnement (courant de service maximum du ou des plus petits compresseurs + intensités du ou des ventilateurs + intensité rotor
bloqué du plus gros compresseur).
Données électriques moteur de ventilateur rapportées en amont du variateur aux conditions équivalentes Eurovent et 50°C air ambiant autour du moteur sous 400V : courant 3,8 A, courant
d'appel 20 A, puissance en entrée 1,75 kW.
30RBP 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Circuit de puissance
Tension nominale V-ph-Hz 400 - 3 - 50
Plage de tension V 360 - 440
Alimentation du circuit de commande 24V par transformateur interne
Intensité fonctionnement nominal de l’unité*
Circuit A&B A 97 107 121 130 158 176 197 216 237 255 276 316
Cosinus Phi unité à puissance maximale**
Circuit A&B kW 81 88 99 108 129 145 162 178 194 210 226 259
Cosinus Phi unité à puissance maximale** 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88
Intensité fonctionnement max de l'unité (Un-10
%)***
Circuit A&B A 142 154 173 189 227 255 284 312 340 369 397 454
Intensité fonctionnement max de l'unité (Un)****
Circuits A et B - Unité standard A 131 142 160 174 209 235 262 287 314 340 366 419
Circuits A et B - Unité avec option 231 A 98 108 123 131 161 178 201 219 241 259 281 321
Intensité maximum au démarrage unité standard (Un)†
Circuit A&B A 305 353 371 349 420 446 472 498 525 550 577 629
Intensité maximum au démarrage unité avec softstarter (Un)†
Circuit A&B A 259 279 297 302 346 372 399 424 451 477 503 556
* Conditions équivalentes aux conditions Eurovent normalisées (entrée-sortie eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d'air extérieur = 35 °C)
** Puissance absorbée, compresseurs + ventilateurs, aux limites de fonctionnement de l’unité (température saturée d'aspiration : 15 °C, température saturée de condensation : 68,3 °C) et à la
tension nominale de 400 V (Indications portées sur la plaque signalétique de l’unité).
*** Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 360 V.
**** Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 400 V (indications portées sur la plaque signalétique).
† Intensité de démarrage instantanée maximum aux limites de fonctionnement (courant de service maximum du ou des plus petits compresseurs + intensités du ou des ventilateurs + intensité rotor
bloqué du plus gros compresseur).
Données électriques moteur de ventilateur rapportées en amont du variateur aux conditions équivalentes Eurovent et 50 °C air ambiant autour du moteur sous 400V : Intensité 3,0 A ; Intensité de
démarrage 20 A ; Puissance absorbée : 1,75 kW.
13
Tenue aux intensités de court-circuit (schéma TN)*
30RBM/30RBP 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
Courant assigné de courte durée (1s) Icw / courant de crête Ipk
Circuits A&B kA/kA 8/30 8/30 8/30 8/30 8/30 8/30 8/30 15/65 15/65 15/65 15/65 20/80
Avec fusibles amont – valeurs fusibles assignées maximum (gL/gG)
Circuits A&B A 200 200 200 200 250 250 250 315 400 400 400 630
Avec fusibles en amont – courant de court-circuit conditionnel assigné Icc / Icf
Circuits A&B kA 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
Schéma IT : Les valeurs de tenue aux courants de court-circuit données ci-dessus pour le schéma TN ne sont pas valables, des modifications sont nécessaires.
14
Performances à charge
partielle La charge calorifique d'un bâtiment dépend de nombreux
facteurs, tels que la température de l'air extérieur,
L’augmentation rapide des coûts de l’énergie, la prise de l'exposition au soleil et l'occupation du bâtiment.
conscience des impacts environnementaux liés à la production
d’électricité font que la consommation électrique des En conséquence, il est préférable de prendre en compte
équipements de climatisation devient un sujet de plus en plus l’efficacité énergétique saisonnière moyenne calculée à
important. L’efficacité énergétique à pleine charge de l’unité partir de plusieurs points de fonctionnement
est rarement représentative des performances réelles de la représentatifs de l’utilisation de la machine.
machine car elle fonctionne en moyenne moins de 5% du
temps à pleine charge. ESEER (EUROVENT)
L’ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio)
IPLV (selon AHRI 550/590). permet d’évaluer la performance énergétique moyenne à
L’IPLV (Integrated Part Load Value) permet d’évaluer la charge partielle à partir de quatre conditions de
performance énergétique moyenne à partir de quatre fonctionnement définies par Eurovent. L’ESEER est la
conditions de fonctionnement définies par l’AHRI (Air- moyenne des rendements énergétiques (EER) aux
Conditioning, Heating and Refrigeration Institute). L’IPLV est différentes conditions de fonctionnement pondérés par le
la moyenne des efficacités énergétiques (EER) aux différentes temps de fonctionnement.
conditions de fonctionnement pondérées du temps de
fonctionnement.
ESEER (European Seasonal Energy Efficiency
IPLV (Integrated Part Load Value) Ratio)
Charge Température d’air Efficacité Temps de Charge Température d’air Efficacité Temps de
(%) (°C) énergétique fonctionnement (%) (°C) énergétique fonctionnement
(%) (%)
100 35 EER1 1 100 35 EER1 3
75 26.7 EER2 42 75 30 EER2 33
50 18.3 EER3 45 50 25 EER3 41
25 12.8 EER4 12 25 20 EER4 23
IPLV = EER1 x 1% + EER2 x 42% + EER3 x 45% + EER4 x 12% ESEER = EER1 x 3% + EER2 x 33% + EER3 x 41% + EER4 x 23%
30RBM 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
IPLV kW/kW 4.57 4.57 4.54 4.51 4.50 4.61 4.61 4.69 4.58 4.62 4.55 4.58
ESEER kW/kW 4.00 4.07 4.01 4.00 4.00 4.07 4.08 4.10 4.05 4.07 4.04 4.03
30RBP 160 180 200 220 260 300 330 360 400 430 470 520
IPLV kW/kW 4.76 4.85 4.73 4.85 4.75 5.00 4.83 5.00 4.81 4.92 5.00 4.84
ESEER kW/kW 4.18 4.21 4.14 4.18 4.15 4.37 4.28 4.37 4.26 4.36 4.44 4.30
ESEER Calculs selon les performances standard (conformément à la norme EN14511-3:2011) et certifiés par Eurovent.
IPLV Calculs selon les performances standard (conformément à AHRI 550-590).
Spectres acoustiques
30RBM/30RBP
Bandes d’octaves, Hz Niveaux de
125 250 500 1k 2k 4k puissance
acoustique
160 dB 92 89 90 86 81 77 dB(A) 91
180 dB 93 90 91 87 81 78 dB(A) 92
200 dB 93 90 91 87 81 78 dB(A) 92
220 dB 93 91 91 87 82 78 dB(A) 92
260 dB 93 91 91 87 82 78 dB(A) 92
300 dB 93 91 92 88 82 79 dB(A) 93
330 dB 93 91 92 88 82 79 dB(A) 93
360 dB 94 92 92 89 83 79 dB(A) 93
400 dB 94 92 92 89 83 79 dB(A) 93
430 dB 95 92 93 89 84 80 dB(A) 94
470 dB 95 92 93 89 84 80 dB(A) 94
520 dB 95 92 93 89 84 80 dB(A) 94
15
Limites de fonctionnement
Débit d’eau de l’évaporateur Limites de fonctionnement de l’unité
30RBM/30RBP 160-520 sans module hydraulique 30RBM 160-520
Débit minimum (l/s)* Débit maximum (l/s)** Évaporateur Minimum Maximum
160 2.9 17.5 Température d’entrée d’eau au démarrage °C 8* 40
180 3.2 17.5 Température de sortie d’eau en °C 5** 20***
200 3.6 17.5 fonctionnement
220 3.8 17.5 Condenseur Minimum Maximum
260 4.6 21.8 Température ambiante de fonctionnement extérieur
300 5.2 29.8 Unité standard °C 0****/10 48†
330 5.9 35.2 Unités options 28B-28C fonctionnement °C -10 48†
360 6.3 33.8 hivernal
400 7.1 38.9 Unités option 28 fonctionnement hivernal °C -20 48†
430 7.6 40.4 Unités option 16 fonctionnement haute °C 0/10 52
température ambiante
470 8.2 41.6
Pression statique disponible
520 9.4 43.4
Unités standard (pour installation Pa 0 0
* Débit minimum pour les conditions d'écart maximum autorisé (10 K) à la valeur de température extérieure)
de sortie d’eau minimum (5 °C)
** Débit maximum correspondant à une perte de charge de 100 kPa dans l’échangeur à plaques Unités 30RBP 160-520
Évaporateur Minimum Maximum
30RBM/30RBP 160-520 avec module hydraulique basse pression Température d’entrée d’eau au démarrage °C 8* 40
Débit Débit maximum (l/s) Température de sortie d’eau en °C 5** 20***
minimum fonctionnement
(l/s)* Condenseur Minimum Maximum
Simple Double Simple Double Température ambiante de fonctionnement extérieur
160 2.8 3.2 12.2 10.3 Unité standard °C -20 48
180 2.8 3.2 12.2 10.3 Pression statique disponible
200 2.8 2.5 12.2 12.2 Unités standard (pour installation Pa 0 0
220 2.8 2.5 12.2 12.2 extérieure)
260 4 2.7 14.3 15
* Pour une application nécessitant un fonctionnement à moins de 8 °C, contacter Carrier pour la
300 3.1 3.7 20.2 20.2 sélection d’une unité à l'aide du catalogue électronique Carrier.
330 3.4 3.7 20.2 20.2 ** L'utilisation d'antigel est obligatoire si la température de sortie d'eau est inférieure à 5 °C
360 3.7 3.8 20.2 20.2 *** Pour une application nécessitant un fonctionnement jusqu'à une température de sortie
d'eau de 20 °C, contacter Carrier pour la sélection d’une unité à l'aide du catalogue
400 9.5 4.1 25 22.9 électronique Carrier.
430 9.5 8 25 25 **** Pour un fonctionnement de 0 °C jusqu'à -10 °C, l'unité doit être équipée des options
470 9.5 8 25 25 28B-28C « Fonctionnement hivernal ». Pour un fonctionnement de 0 °C jusqu'à -20 °C,
l'unité doit être équipée de l'option 28 « Fonctionnement hivernal ». Pour ces deux options,
520 5.4 5.4 26.6 26.5 soit la machine doit être équipée de l'option protection antigel de l'évaporateur (pour les
unités sans l'option module hydraulique) ou de l'option protection antigel de l'évaporateur
* Réglage du débit d'eau minimum effectué en usine en fonction du type de pompe
et du module hydraulique (pour les unités avec l'option module hydraulique), soit la boucle
d'eau doit être protégée contre le gel par l'installateur par une solution d'antigel.
30RBM/30RBP 160-520 avec module hydraulique haute pression † La température ambiante maximale admissible pour les machines équipées de l'option 231
Débit Débit maximum (l/s) est de +40 °C.
minimum Température ambiante maximale : le stockage et le transport des unités 30RBM/30RBP
(l/s)* doivent s’effectuer à des températures ambiantes comprises entre -20 °C et +52 °C.
Simple Double Simple Double Il convient de prendre en compte ces limites de température en cas d’expédition par
160 2.5 2.6 11.7 11.7 conteneur.
16
Plage de fonctionnement - 30RBM 160-520 Plage de fonctionnement - 30RBP 160-520
Température d’entrée d’air, °C
Remarques :
Évaporateur ∆T = 5 K
Ces plages sont données à titre indicatif. Vérifier la plage de fonctionnement dans le catalogue électronique Carrier.
Légende :
17
Pression statique disponible pour l’installation
Données applicables pour :
-- Eau pure à 20 °C.
-- Se référer au paragraphe « Débit d’eau à l’évaporateur » pour les valeurs de débit d’eau maximum.
- En cas d'utilisation de glycol, le débit d'eau maximum est réduit.
Pompes à haute pression unités 30RBM/30RBP (à vitesse fixe ou à vitesse variable à 50Hz)
Pompes simples
Tailles 160-400 Tailles 430-520
290 330
270 310
Pression statique disponible, kPa
250 290
270
230
250
210
230
190 210
170 190
150 170
150
130
130
110
110
90 90
70 70
50 50
0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 30
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Pompes doubles
250 290
270
Pression statique disponible, kPa
230
250
210
230
190 210
170 190
150 170
130 150
130
110
110
90
90
70 70
50 50
0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 30 35 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9
18
Pression statique disponible pour l’installation
Données applicables pour :
-- Eau pure à 20 °C.
-- Se référer au paragraphe « Débit d’eau à l’évaporateur » pour les valeurs de débit d’eau maximum.
- En cas d'utilisation de glycol, le débit d'eau maximum est réduit.
Pompes simples
Tailles 160-360 Tailles 400-520
200 300
280
180
260
240
Pression statique disponible, kPa
160
220
140 200
180
120
160
100 140
120
80
100
60 80
60
40 40
20
20
0 5 10 15 20 25 30
0 5 10 15 20
6 7
1 2 3 4 5
8
Débit d'eau, l/s
9
1. 30RBM-30RBP 160 à 220 6. 30RBM-30RBP 520
2. 30RBM-30RBP 260 7. 30RBM-30RBP 400
3. 30RBM-30RBP 300 8. 30RBM-30RBP 430
4. 30RBM-30RBP 360 9. 30RBM-30RBP 470
5. 30RBM-30RBP 330
Pompes doubles
Tailles 160-400 Tailles 430-520
280
240
260
220
240
Pression statique disponible, kPa
200 220
180 200
160 180
160
140
140
120
120
100 100
80 80
60 60
40
40
20
20 0 5 10 15 20 25 30
0 5 10 15 20
8 9
1 2 3 4 5 6 7
10
Débit d'eau, l/s
19
Dimensions / Dégagements
30RBM/30RBP 160-260 (avec et sans module hydraulique)
Sans module hydraulique
30RBP uniquement
2297
1500
2200
1 2
Légende :
1
1 Entrée d'eau
Sortie d'eau
Armoire électrique
1
1500
Remarque : les dessins n'ont aucune
valeur contractuelle. Avant de concevoir une
installation, consulter le plan dimensionnel
Avec module hydraulique certifié, disponible sur demande.
centre de gravité.
1 2
2253
1
1
Option
116V/116W
1500
1500
20
Dimensions / Dégagements
30RBM/30RBP 300-400 (avec et sans module hydraulique)
Sans module hydraulique
30RBP uniquement
2297
3604
Tailles 360-400
Raccordement puissance électrique
1500
2200
1 2
Légende :
Entrée d'eau
Sortie d'eau
1
Sortie d'air, ne pas obstruer
1500
1500
du centre de gravité.
1 2
2253
1
1
1500
1500
21
Dimensions / Dégagements
30RBM/30RBP 430-520 (avec et sans module hydraulique)
Sans module hydraulique
30RBP uniquement
2297
4797
Raccordement puissance électrique
Taille 520
1500
2200
1 2
Légende :
1
2 Espace conseillé pour le démontage des
batteries
Entrée d'eau
1500
Sortie d'eau
1
1 2
2253
1
1
1500
1500
22
Guide de spécification - 30RBP
Description du système Fabrication de l’unite
Assemblé en usine, le refroidisseur de liquide à condensation -- Cadre rigide en acier galvanisé peint.
par air utilise des compresseurs scroll, des ventilateurs à vitesse -- Coffret électrique est en acier galvanisé peint avec une
variable Greenspeed® à faible émission sonore et un module peinture en poudre polyester cuite (gris clair RAL7035).
pompe hydraulique en option. L’unité doit comprendre tout le
câblage, la tuyauterie, la charge initiale de fluide frigorigène Assemblage du compresseur
R410A, le dispositif de régulation par microprocesseur et Les compresseurs de type spiro-orbitaux complètement
l'afficheur pour l’utilisateur. hermétique, seront équipés chacun de :
-- Un moteur électrique bipolaire (en ligne directe de 400V,
Remarque : le module de pompe hydraulique est disponible 2900 tpm à 50 Hz) refroidi par gaz d’aspiration et protégé
avec une/deux pompe(s) entraînées à vitesse fixe ou à vitesse par des capteurs de température interne.
variable Greenspeed®. -- Une charge initiale d’huile synthétique polyol-ester
-- Un voyant de niveau d’huile.
Assurance qualité -- Un réchauffeur de carter électrique pour réduire la dilution
L’unité sera classée selon la norme EN14511-3, la dernière de l’huile et la migration du fluide frigorigène.
révision et les performances de l’unité sont certifiées par un -- Une protection électronique contre la surchauffe du moteur.
organisme de certification indépendant Eurovent. Une unité -- Un démarrage lissé pour réduire le courant de démarrage
sans la certification indépendant Eurovent sera exclue. du compresseur avec la protection contre la perte
La construction de l’appareil devra satisfaire aux directives d’alimentation de phase (option).
européennes :
-- Le règlement de la commission (UE) No 327/2011 mettant Le faible niveau acoustique et le faible niveau de vibration
en œuvre la directive 2009/125/CE sur les exigences d’éco- sera garanti par :
conception des ventilateurs industriels. -- Des supports anti-vibrations flexibles pour isoler
-- Le règlement de la commission (UE) No 640/2009 mettant l’assemblage du compresseur du châssis de l’unité.
en œuvre la directive 2009/125/CE sur les exigences d’éco- -- L’aspiration et la tuyauterie de décharge seront conçues
conception des moteurs électriques. pour éviter la transmission des vibrations au châssis de
-- À partir du 1er janvier 2015, le règlement de la commission l’unité.
(UE) No 547/2012 mettant en œuvre la directive 2009/125/ -- L'enceinte du compresseur acoustique en option, facile à
CE sur les exigences d’éco-conception des pompes à eau retirer avec des attaches d’1/4 de tour.
(unité dotée de l’option module hydraulique).
-- Directive sur les équipements sous pression 97/23/CE (DESP) Évaporateur
-- Directive 2006/42/CE relative aux machines, modifiée.
-- Directive sur la basse tension 2006/95/CE, modifiée. -- Échangeur thermique asymétrique à plaques brasées, à
-- Directive 2004/108/CE sur la compatibilité détente directe
électromagnétique, modifiée, et les recommandations -- La conception englobera un minimum de 2 circuits de fluide
applicables des normes européennes. frigorigène à détente directe indépendants.
-- Sécurité des machines : équipement électrique des machines, -- Les échangeurs à plaques seront fabriqués à base d’acier
prescriptions générales, EN 60204-1. inoxydable AISI 316L, soudure en cuivre brasé.
-- Les émissions électromagnétiques et immunité EN 61800-3 ’C3’. -- Les échangeurs seront isolés de façon thermique avec une
L'unité devra être fabriquée dans une usine qualifiée selon la isolation de type mousse alvéolée de 19mm d’un facteur K
norme ISO 9001 (Norme de qualité de fabrication) et sous le maximum de 0,28.
système de gestion environnementale ISO 14001. L’unité -- Seront équipés de connexions de fluide de type Victaulic.
devra être testée en usine. -- L’évaporateur sera testé et estampillé selon le code PED
97/23/CE européen.
Performances de conception -- La chute de pression aux bornes de l’évaporateur ne devra
pas dépasser 45 kPa sous les conditions Eurovent. Les
-- Puissance de refroidissement (kW) : …… évaporateurs ayant des chutes de pression plus élevées
-- Entrée d'alimentation de l'unité (kW) : …… seront exclus.
-- Efficacité énergétique à charge partielle, ESEER suivant -- L’évaporateur est livré avec un capteur électronique de débit
EN14511:3 2013 (kW/kW) : …… certifié par l'organisme monté en usine.
indépendant Eurovent (obligatoire).
-- Efficacité énergétique à pleine charge, EER suivant
EN14511:3 2013 (kW/kW) : …… Condenseur
-- Température d'entrée/de sortie d'eau de l'évaporateur (°C) : -- La batterie sera un échangeur thermique à microcanal
…… / …… Novation® à condensation par air (MCHE).
-- Type de fluide : ……. -- La structure de la batterie sera d’un alliage d’aluminium
-- Débit du fluide (l/s) : …… hautement résistant en association avec un revêtement
-- Pertes de pression de l'évaporateur (kPa) : …… anti-corrosif en option.
-- Température extérieure (°C) : …… -- La batterie sera constituée d’une série de tubes plats
-- Niveau de puissance acoustique en pleine charge (dB(A)) : contenant une série de plusieurs, couches de micro- canaux
…… en parallèle entre les collecteurs du fluide frigorigène.
-- Niveau de puissance acoustique pendant la nuit* (dB(A)) : -- Les batteries seront conçues avec 2 passes.
…… -- La conception de la batterie sera sous forme de V pour la
-- Type de fluide frigorigène : ………. (ODP … / PRG ….) protection de celle-ci contre les dommages de grêle. Les
-- Charge de liquide frigorigène : …….. kg, teqCO2....(…. kg/ batteries verticales seront exclues.
kW) -- Les batteries de condenseur assemblées seront 100% testées
-- Dimensions, longueur x profondeur x hauteur (mm) : contre les fuites sous une pression de 45 bars.
…… x …… x ……
-- Poids en fonctionnement de l’unité : ….. kg
* Le niveau de puissance acoustique nocturne est donné pour une demande de 50 %
de la puissance de l’unité et une température ambiante extérieure de 25 °C.
23
Ventilateurs Caractéristiques de régulation
-- Tous les ventilateurs de l’unité seront à vitesse d’entrainement -- Gestion automatique des circuits maître/esclave (Lead/Lag).
variable (avec l’intelligence Greenspeed®) afin de fournir un -- Contrôle des paramètres du fluide frigorigène (surchauffe
rendement à charge partielle plus élevé et réduire les d’aspiration, contrôle de la pression de condensation).
niveaux acoustiques. -- Contrôle de puissance basé sur la température de sortie (ou
-- Tous les ventilateurs seront automatiquement régulés d’entrée) d’eau glacée et compensé par le taux d’échange de
(intelligence Greenspeed®) pour obtenir un rendement à la température de retour.
charge partielle plus élevé, un fonctionnement hivernal -- Décalage de la consigne de température en fonction de la
jusqu'à une température d'air extérieur de -20 °C en température de l’air extérieur, ou du différentiel entrée /
standard,un réglage automatique de la vitesse de ventilateur sortie d’eau ou via un signal 0-10 V.
en cas d’encrasement, une variation de la pression de -- Fourniture d’un double point de consigne pour la
condensation, un démarrage progressif du ventilateur pour température de sortie de l’eau glacée activée par un signal à
accroître la durée de vie utile de l’unité et réduire l’émission distance de type contact sec ou par un programme horaire
sonore de démarrage/d'arrêt pour les applications intégré.
acoustiques sensibles. -- Taux de réduction de la température de l’eau glacée au
-- Chaque circuit frigorigène dispose d’un système vitesse démarrage dans une plage réglable de 0,11 °C à 1,1 °C par
variable indépendant installé en usine. Les coffrets des minute afin d’éviter les pics de demande excessive au
variateurs seront IP 55 et conforme à la directive CE. démarrage.
-- Les ventilateurs des condenseurs auront un rendement -- Programme horaire d’une durée de sept jours
global minimum supérieur au rendement minimum requis programmables. Jusqu’à 14 jours fériés disponibles.
dans la réglementation (UE) N°327/211 mettant en œuvre la -- Contrôle acoustique nocturne grâce à une limite de puissance
directive 2009/125/CE sur les exigences d’éco-conception et au contrôle de la vitesse des ventilateurs pour réduire le
des ventilateurs industriels. bruit de la machine. Configurable via un programme horaire
-- Les ventilateurs devront être à entrainement direct, équipés utilisateur.
d'une hélice à 9 pales au profil aérodynamique, construits en -- Temps de fonctionnement équilibré des compresseurs et des
matériau polymère renforcé résistant à la corrosion, de type pompes.
axial, équilibrés statiquement et dynamiquement. -- Fonction limiteur de demande (configuration de 0 % à 100
-- L’air sera extrait vers le haut de façon verticale. %) activée par la fermeture de contact à distance.
-- Les ventilateurs seront protégés par des grilles de protection -- Verrouillage du système à distance (asservissement client).
en acier enduites de polyéthylène. -- Sorties alarme et état de fonctionnement.
-- Fonctionnement hivernal jusqu’à une température -- Le manuel d’installation, de fonctionnement et d’entretien
extérieure de -20 °C en standard. ainsi que la liste des pièces détachées de la machine doivent
Fluide frigorigène être disponibles en format électronique et facilement
accessibles en connectant un ordinateur sur le régulateur.
-- Fluide frigorigène HFC R410-A. -- Contrôle du démarrage/de l'arrêt de la pompe à eau.
-- La charge totale du fluide frigorigène de l’unité ne devra pas -- Calcul électronique du débit d’eau et de la pression statique
dépasser une puissance de refroidissement de 0,14 kg/kW externe.
selon les conditions Eurovent. Les unités disposant d’une -- Réglage électronique de la vitesse de la pompe d’eau et du
charge de fluide frigorigène supérieure seront exclues. débit d’eau (unité équipée d’un module hydraulique, pompe
Composants du circuit frigorifique à vitesse variable).
-- Commande de démarrage/arrêt de la pompe d’eau externe
Les composants du circuit frigorifique devront comprendre :
(jusqu’à 2).
-- Un filtre déshydrateur remplaçable.
-- Commande d’une pompe à vitesse variable externe par un
-- Un voyant permettant la vision de la buée.
signal de 0-10 V.
-- Un dispositif d’expansion électronique.
-- Protection contre les basses températures pour activer le
-- Les vannes de service des conduits de liquide.
refroidisseur et le système de chauffage du circuit d’eau (en
-- La charge de fonctionnement complète du fluide frigorigène
option).
R-410 et l’huile des compresseurs.
-- Démarrage périodique de la pompe permettant de s’assurer
Caractéristiques électriques que l’étanchéité de la pompe soit maintenue pendant les
-- L’unité fonctionnera sur 400 V, 3-phases, 50 Hz, +/-10% périodes d’inactivité.
d’alimentation sans neutre.
-- L’alimentation de la régulation sera fournie par un Interface utilisateur Pro-Dialog+
transformateur et montée d’usine. La régulation comprendra en standard, une interface
-- L’unité sera alimentée au travers d’un disjoncteur/ utilisateur qui offrira :
sectionneur principal installé en usine, qui agira comme un -- Une capacité d’affichage en plusieurs langues (anglais,
disjoncteur / isolateur électrique. français, allemand, néerlandais, italien, espagnol ou
portugais).
Contrôles, sécurité et diagnostique
-- La lecture de l’état de toutes les valeurs internes telles que
La régulation devra comprendre au minimum les composants les pressions et les températures.
suivants : -- La lecture du mode de fonctionnement actuel et du point de
-- Un microprocesseur avec une mémoire non volatile. consigne de contrôle.
-- Un transformateur de puissance pour desservir tous les -- La lecture du débit d’eau et de la pression statique externe.
cartes électroniques, relais et composants de contrôle. -- La configuration possible du groupe.
-- Un afficheur client. -- La configuration des programmes horaire embarqués.
-- Une télécommande de la machine par contact sec ou via le -- 3 niveaux d’accès pour Standard, Utilisateur et Service.
bus de communication. -- Les alarmes de type texte, les messages de diagnostique et
-- Des cartes de régulation remplaçables. un historique d’alarme.
-- Des capteurs de pression pour mesurer la pression -- L’unité disposera d’un port IP pour permettre la connexion
d’aspiration et de refoulement. de l’utilisateur via un navigateur web.
-- Des thermistances pour mesurer les températures de fluide
entrant et sortant, la température d’air extérieur et la L'interface utilisateur devra permettre de régler le
température d’aspiration du fluide frigorigène. rétroéclairage et le contraste pour une meilleure lisibilité en
-- Un capteur de débit programmable ou des transducteurs de plein soleil ou en conditions nocturnes.
pression d’eau pour protéger l’unité contre les situations de
faible débit d’eau.
24
Diagnostic de contrôle Module hydraulique
L'afficheur du régulateur comprendra les informations -- Le module hydraulique sera intégré dans le châssis du
suivantes pour le diagnostique des défauts : refroidisseur sans accroître ses dimensions et comprendra
-- Blocage à l’arrêt du compresseur. les éléments suivants : filtre facile à retirer, pompe à eau avec
-- Protection contre la perte de charge. moteur triphasé, régulation du débit d'eau précise et fiable
-- Bas débit d’eau. (aucun fluxostat à palette ne sera accepté), soupape de
-- Protection antigel du refroidisseur. sécurité calibrée à
-- Dysfonctionnement de thermistances et transducteurs. 4 bar. Le débit d’eau et les lectures électroniques de pression
-- Températures d’entrée et de sortie d’eau. statique externe sont disponibles à travers une interface
-- Pressions evaporateur et condenseur. utilisateur. Des prises de pression/température
-- Nombre de démarrage du refroidisseur et heures de supplémentaires (2) pourront être installées en usine pour
fonctionnement. mesurer la différence de pression à travers le module
-- Nombre de démarrage des compresseurs et heures de hydraulique.
fonctionnement. -- À partir du 1er janvier 2015, la pompe à eau se conformera
-- Nombre de démarrage des ventilateurs et heures de au règlement de la commission (UE) N°547/2012 mettant en
fonctionnement. œuvre la directive 2009/125/CE sur les exigences d’éco-
-- Nombre de démarrage des pompes et heures de conception.
fonctionnement. -- Les moteurs de pompe seront entièrement encastrés, de
-- Un test rapide permet de vérifier le fonctionnement de type 3 phases avec des roulements lubrifiés en permanence,
chaque capteur, ventilateur, pompe et compresseur avant le isolation de classe F. Les moteurs de pompe seront classés
démarrage du refroidisseur. Le diagnostic aura la capacité au niveau d'efficacité IE3.
d'afficher une liste de 10 alarmes actives avec les -- Chaque pompe sera à 100% testée en usine selon les
descriptions de l’événement d’alarme. normes hydrauliques.
-- 2 buffers d’historique d’alarmes permettront à l’utilisateur -- La pompe sera protégée contre la cavitation grâce au
de stocker pas moins de 50 événements d’alarme avec la contrôle de pression au niveau de l'admission de la pompe.
description, l’heure et de la date de l’événement. Un -- Le corps de la pompe sera conçu en fonte avec un enduit de
historique d’alarmes sera dédié aux alarmes générales alors cataphorèse.
que l'autre n'affichera que les principales défaillances. -- La roue à ailettes sera conçue à l’aide de la technologie laser
-- Le système acceptera des mises à jour logicielles sans et constituée d’acier inoxydable soudée AISI 316L.
adjonction de composants matériels. -- Un choix de 6 modules hydrauliques sera disponible :
-- Module hydraulique à pompe unique à haute pression.
-- Module hydraulique à pompe double à haute pression.
Sécurités -- Module hydraulique à pompe unique à basse pression.
L’unité sera équipée de thermistances/transducteurs et tout -- Module hydraulique à pompe double à basse pression.
autre dispositif de contrôle pour protéger l’unité des anomalies -- Module hydraulique à pompe unique à vitesse variable à
suivantes : haute pression.
-- Rotation inversée ou mauvaise connexion électrique. -- Module hydraulique à pompe double à vitesse variable à
-- Basse température de fluide. haute pression.
-- Surcharge thermique. -- Le module hydraulique à pompe double disposera de deux
-- Haute pression (algorithme de dérogation + capteur de moteurs électriques indépendants de et deux roues à ailettes
pression) réalisé par le logiciel pour éviter une protection indépendantes pour assurer un fonctionnement fiable.
mécanique par jauge de pression. -- Filtre à structure en fonte avec maille de 1,2 mm.
-- Faible pression d’aspiration. -- La tuyauterie d’eau sera protégée contre la corrosion et
-- Surcharge électrique. équipé de bouchon de purge.
-- Perte de phase. -- La tuyauterie et la pompe d’eau seront complètement
-- Défaillance du bloc d’alimentation basse tension. isolées pour éviter la condensation (isolation de la pompe à
-- Faible débit de l’eau. l’aide de la mousse de polyuréthanne et un coffret d’acier
peint).
Caractéristiques de fonctionnement -- Une protection antigel jusqu’à -20 °C sera garantie par un
l’unité devra être capable de démarrer et de fonctionner à des système de traçage électrique en option (24 volt) et la
températures ambiantes extérieures allant de -20 °C à 48 °C. pompe à eau sera démarrée automatiquement par la
L’unité devra être capable de démarrer avec une température logique de sécurité du régulateur en cas de risque de
d’entrée d’eau dans l'évaporateur de 40 °C. formation de gel.
-- Les connexions clients seront des connexions Victaulic.
Caractéristiques électriques Les spécifications supplémentaires du module hydraulique
-- l’unité sera alimentée par un sectionneur sous/hors tension pompe à vitesse variable
sans fusible. -- Le module hydraulique disposant d’une pompe unique à
-- Un point de connexion unique. vitesse variable sera équipé d’un variateur de fréquence
-- L’unité fonctionnera sur 3 phases. pour économiser l’énergie.
-- Le décalage du point de consigne sera accessible via un -- Le module hydraulique disposant de 2 pompes à vitesse
bornier. variable sera équipé de deux variateurs pour une pleine
-- L’unité sera expédiée avec le régulateur monté d’usine. redondance et assurer les économies d’énergie.
-- Les variateurs dotés de l’intelligence Greenspeed® seront
Circuit d’eau réfrigérée capables de faire varier la vitesse du moteur de la pompe
dans une plage de fréquence de 30-50 Hz.
Le circuit d’eau réfrigérée sera calculé pour une pression de -- Le débit d’eau nominal sera établi au travers du réglage
fonctionnement maximum de 10 bar. Les unités disposant électronique de la vitesse de la pompe pour obtenir une
d’un package pompe en option seront calculées pour une économie d’énergie. L’utilisation d’une vanne de régulation
pression de travail maximum de 4 bar. pour régler le débit d’eau nominal ne sera pas admissible.
-- Le contrôle du débit d’eau basé sur l’usage du compresseur,
Options sur la différence constante de la pression du système ou sur
Les options suivantes pourront être montées sur l’unité, si la différence constante de la température du système sera
besoin disponible en choix de régulation.
25
Protection antigel d’évaporateur Protection anti-corrosion Enviro-Shield®
Un traçage électrique fournira une protection contre le -- Enviro-Shield® devra fournir une protection des
gel de l’évaporateur et des circuits d’eau pour une batteries à microcanaux dans les environnements
température d'air extérieur de 0 °C à -20 °C. corrosifs. Enviro-Shield se composera d’un revêtement
de conversion à l’échelle nanométrique, d'épaisseur
Protection antigel de l'évaporateur et du module 100-200 nm, qui recouvrira uniformément la surface
entière de la batterie. Les revêtements non réalisés par
hydraulique conversion ne seront pas acceptés.
Un traçage électrique fournira une protection contre le -- Le procédé de revêtement comprendra l’immersion dans
gel de l’évaporateur, des circuits d’eau et du module un bain de peinture. Le revêtement sera appliqué par un
hydraulique pour une température d'air extérieur de 0 °C processus de conversion autocatalytique qui modifiera
à -20 °C. la surface de réalisation d’un revêtement d’aluminium
qui fera partie intégrante de la batterie. L’immersion
Vase d'expansion complète assurera que 100% de la surface sera revêtue,
Un ballon tampon sera livré avec un module hydraulique formant ainsi une couche continue et régulière. Les
pour protéger d’une pression excessive issue des circuits procédés de revêtement par pulvérisation ne seront pas
d’eau. accepté.
-- Le revêtement devra être partie intégrante de la MCHE
et ne devra pas s’écailler ou perdre de son adhérence
Manchette de raccordement évaporateur à souder aux hachures en croix de 5B selon ASTM D3359.
L’adaptateur de connexion Victaulic pour une connexion -- Le revêtement mince n’aura aucune variation de
facile du réseau d’eau. transfert de chaleur sur le débit d’air par ARI 410.
-- Enviro-Shield® devra utiliser des inhibiteurs de
Bas niveau sonore corrosion qui arrêteront activement les dommages
Un capotage de compresseur esthétique et absorbant pour d'origine environnementale ou mécanique. La résistance
réduire le niveau sonore de 1 à 2 dB (A). à la corrosion des batteries à microcanaux revêtues devra
être confirmée par des tests d’une durée minimum de
4000 heures de pulvérisation constante de sel neutre selon
Très bas niveau sonore la norme ASTM B117.
Un capotage de compresseur esthétique et absorbant
associé à des ventilateurs à basse vitesse pour réduire le
niveau sonore de 6 à 7 dB (A). Protection anti-corrosion Super Enviro-Shield®
-- (Option 263) les batteries seront adaptées pour des
installations dans les environnements les plus sévères.
Vannes de refoulement du compresseur La protection se composera d’un revêtement souple en
Des vannes d’arrêt sur la tuyauterie d’aspiration et de polymère époxy appliqué uniformément à toutes les
refoulement pour un entretien simplifié (Possibilité de surfaces externe de la batterie sans matériel de pontage
stocker la charge du fluide frigorigène dans l’évaporateur entre les ailettes et déflecteurs.
ou le condenseur pendant l’entretien). -- Le procédé de revêtement sera un procédé de
revêtement électrolytique par immersion dans un bain
Vannes d’aspiration et de refoulement du compresseur et une couche de finition protectrice finale UV pour
Des vannes d’arrêt sur la tuyauterie de refoulement du protéger les ailettes de la dégradation par les
compresseur pour assurer un entretien simplifié ultraviolets et pour assurer la durabilité du revêtement
(Possibilité de stocker la charge du fluide frigorigène dans et une longue durée de vie. Le revêtement par
le condenseur pendant l’entretien). pulvarisation et non électrolytique ne seront pas
acceptés.
-- Le processus de revêtement assurera l'encapsulation
Panneau d’enceintes complète de la batterie, y compris toutes les ailettes
Panneaux d’enceinte latérale à chaque extrémité de la
exposées. Le revêtement Super Enviro-Shield® devra
batterie pour améliorer l'esthétique, afin de protéger la avoir une épaisseur uniforme de 20 à 40 µm avec une
batterie et la tuyauterie contre les impacts. couche de finition présentant un film sec d'épaisseur 25
à 50 µm sur toutes les surfaces extérieures de la batterie,
Grilles et panneaux d’enceinte y compris les ailettes.
Grilles métalliques sur les 4 côtés de l'unité, en plus des -- Le revêtement devra avoir une variation minimale
panneaux d’enceinte latérale à chaque extrémité de la (<1%) en terme de transfert de chaleur sur le débit d’air
batterie pour protéger contre l’intrusion à l’intérieur de selon la norme IRA 410.
l'unité, et améliorer l'aspect extérieur tout en protégeant -- Le revêtement devra avoir des caractéristiques de
la batterie et la tuyauterie contre les impacts. dureté supérieure de 2H selon la norme ASTM D3363
et une adhérence aux hachures en croix de 4B-5B selon
la norme ASTM D3359. La résistance aux chocs doit
Récupération partielle de chaleur
atteindre 100 in/lb (ASTM D2794).
Unité équipée d'un désurchauffeur pour chaque circuit
-- La résistance à la corrosion des batteries à microcanaux
de fluide frigorigène afin de produire sans frais de l’eau
revêtues devra être confirmée par des tests d’une durée
chaude à haute température simultanément à la production
minimum de 6000 heures de pulvérisation constante de
d’eau glacée.
sel neutre selon la norme ASTM B117.
26
Fonctionnement maître/esclave Prise électrique
-- Deux unités connectées par un bus de communication -- A
limentation 230V / 0,8A AC pour connexion
fonctionneront conjointement pour maintenir la d’ordinateur portable.
température d’eau du système.
-- L'unité maître sera la seule interface pour contrôler le Régulation Touch Pilot
fonctionnement des deux refroidisseurs.
-- 5 configurations possibles du circuit d’eau (parallèle, Le régulateur Touch Pilot comprendra une technologie de
commun ou pompes spécialisés, séries...). communication avancée sur Ethernet (IP), ainsi qu'une
-- Trois modes d'équilibrage : désactivé, seulement sur interface utilisateur intuitive et conviviale avec un écran
défaut, équilibrage des temps de fonctionnement. tactile couleur de 5".
-- La gestion de la pompe commune (pompe externe et
unités livrées avec contrôleur de débit seulement) ou Caractéristiques de contrôle avancé
gestion de la pompe dédiée (une pompe interne peut -- Connectivité Web.
être utilisée). -- Connectivité Fast BACnet IP (avec l’option « BACnet®
IP Communication »).
Module de gestion d’énergie -- Connectivité sans fil IP (avec l’option « Carrier
Des vannes d’arrêt sur la tuyauterie d’aspiration et de Connect » - disponible fin 2014).
refoulement pour un entretien simplifié (Possibilité de -- Surveillance de l’énergie et analyse de tendance (avec
stocker la charge du fluide frigorigène dans l’évaporateur l’option « Compteur d’énergie électrique »).
ou le condenseur pendant l’entretien). -- Notification d’alarme via e-mails.
Une carte d’entrées / sorties supplémentaires -- Suivi de tendance des valeurs (affiché par Navigateur
-- Contacts d'entrée : Internet seulement).
-- Décalage du point de consigne par un capteur de
température d’air ambiant (10 kOhms) ou par un Interface utilisateur Touch Pilot 5 pouces
signal 4 à 20 mA. -- Écran couleur moderne et intuitif de 5 pouces.
-- Dérogation du programme horaire. -- Utilisable avec un doigt ou un stylet.
-- Fin de la production de glace (stockage de glace). -- Toutes les fonctions locales accessibles (Test rapide,
-- Une demande limite supplémentaire (contact sec). Marche/Arrêt, Mode de fonctionnement, ...).
-- La demande limite gérée par un signal de 0-10 V -- Affiche le suivi de tendance des valeurs.
-- Contacts de sortie : -- Écran synoptique avec état du courant de
-- Puissance instantanée du refroidisseur par le signal fonctionnement et valeurs physiques.
de 0-10 V. -- 8 langages pris en charge y compris le chinois.
-- Présence d’une alerte sur le refroidisseur. -- Possibilité de charger un fichier de traduction
-- Arrêt complet en raison d’une panne du personnalisé.
refroidisseur. -- Accès à l’interface via un Navigateur Internet.
-- Commande marche/arrêt de la chaudière pendant la
saison d’hiver (mode de chauffage par changeover Passerelle BACnet/IP (compatibilité avec Touch Pilot
ou configuration manuelle).
Control seulement)
L’unité sera livrée avec une communication à haute
Passerelle CNN vers J-Bus vitesse bidirectionnelle installée en usine au protocole
L’unité sera livrée avec une carte de communication BACnet sur réseau Ethernet (IP). Cette option permettra
bidirectionnelle installée en usine pour assurer l’interface l’intégration de l’unité sur un système de gestion
avec bus de terrain au protocole JBUS (JBUS, ModBUS). centralisée de bâtiment qui utilise ce protocole. Cette
Personnalisation possible par configuration sur site. communication BACnet IP de nouvelle génération
permettra des communications à haute vitesse, Le nombre
Passerelle CCN vers Lon de points en lecture/écriture ne sera pas limité et les
L’unité sera livrée avec une carte de communication alarmes sont codifiées selon le protocole normalisé
bidirectionnelle installée en usine pour assurer l’interface BACnet. La configuration sur site de cette option sera
avec un bus de terrain au protocole LonWorks® nécessaire.
(LonWorks FT-10A ANSI/ EIA-709.1). La configuration
de la carte sur site sera nécessaire.
Remarque : le guide de spécification 30RBM est également disponible. Merci de bien vouloir contacter votre représentant
Carrier pour plus d’informations.
27
Réf. de commande : 23538-20, 02.2016. Remplace la référence : 23538-20, 12.2015 Fabriqué par : Carrier S.C.S, Montluel, France
Le fabricant se réserve le droit de procéder à toute modification sans préavis. Imprimé dans l’Union Européenne.