Vous êtes sur la page 1sur 23

s 191

Régulateur d'ambiance RDG100KN


avec communication RDG160KN
KNX RDG165KN
Pour applications de ventilo-convecteurs
Pour applications universelles
Pour applications avec compresseurs en détente directe

Communication sur bus KNX (Mode S et Mode LTE)


Affichage rétro-éclairé
Régulation TOR/PI/P
Sorties pour régulation TOR, chrono proportionnelle (PWM) ou 3 points
Sorties pour ventilateur à 1 ou 3 vitesses
3 entrées multifonctions pour contact de badge, sonde externe, etc.
Régimes : Confort, Économie et Mode Protection
Variation de vitesse du ventilateur automatique ou manuel
Changeover chauffage/refroidissement automatique ou manuel
Limitation minimale ou maximale de la consigne d'ambiance
Régulation en fonction de la température ambiante ou de retour
Paramètres réglables de mise en service et de régulation
Fonction sorties relais sélectionnable (RDG16..KN)
Sonde d’hygrométrie intégrée et régulation de l’hygrométrie(RDG165KN)
Paramètres de mise en service et de régulation ajustable
Mise en service avec Synco ACS, ETS Professionnel ou les commandes
locales du régulateur.
Intégration dans Synco
Intégration dans DESIGO par adressage de groupe (ETS) ou adressage
individuel (Individual Addressing)
Intégration dans un système tiers par adressage de groupe (ETS)
Tension de fonctionnement :
o RDG100KN 230 V~
o RDG16..KN 24 V~

Edition 5.0

CE1N3191fr
Novembre 2016 Building Technologies
Domaines d'application

Les régulateurs d'ambiance KNX RDG1… conviennent pour les types d'installation
suivants :

Ventilo-convecteurs via des sorties de commande tout ou rien ou progressives :


Installations à 2 tubes
Installations 2 tubes avec batterie électrique
Installations à 2 tubes et radiateurs / chauffage par le sol
Installation à 4 tubes
Installations à 4 tubes avec batterie électrique (RDG100KN)
Systèmes de chauffage ou de refroidissement à deux étages

Plafonds rafraîchissants/chauffants (ou radiateurs) via des sorties de commande


TOR ou modulantes / DC 0…10V :

Plafond rafraîchissant /chauffant


Plafond rafraîchissant/chauffant avec chauffage électrique
Plafond rafraîchissant/chauffant et radiateurs ou chauffage par le sol
Plafond rafraîchissant et radiateurs ou chauffage par le sol
Plafond rafraîchissant/chauffant, refroidissement ou chauffage à deux étages.
Plafond rafraîchissant /chauffant avec vanne 6 voies en régulation (RDG160KN
version V1.14)
Plafond rafraîchissant /chauffant avec vanne PICV en régulation en régulation et
vanne 6 voies en changeover (RDG160KN version V1.14)

Application avec compresseur via un signal de régulation ToR (RDG16..KN)


Compresseurs en commande directe rafraîchissant ou chauffant
Compresseurs en commande directe rafraîchissant ou chauffant avec batterie
électrique
Compresseurs en commande directe rafraîchissant ou chauffant avec radiateur
Compresseurs en commande à 2 étages pour le chauffage ou le rafraîchissement

Le RDG100KN régule ...


Un ventilateur à 1 seule ou 3 vitesses
1 ou 2 moteurs de vanne ToR / PWM / 3 pts
1 moteur de vanne ou une batterie électrique / radiateur

Le RDG16..KN régule ...


1 ventilateur à 1 seule ou trois vitesses ou à commande DC 0...10 V
1 ou 2 moteurs de vanne ToR / batt. électrique ou radiateur et 1 ventilateur DC
0..10V
1 ou 2 moteurs de vanne DC 0..10V / batt. électrique ou radiateur et 1 ventilateur
DC 0..10V
1 ou 2 moteurs de vanne DC 0..10V / batt. électrique ou radiateur et 1 ventilateur
à 1 / 3-Vitesses
1 moteur de vanne ToR, 1 moteur de vanne DC 0…10 V et 1 ventilateur à DC
0..10V
Compresseur à 1 ou 2 étages en commande directe, avec 1 batt. électrique /
radiateur.

Utilisé selon les systèmes en :


Mode chauffage ou rafraîchissement
Change over automatique chauffage/rafraîchissement
Change over manuel chauffage/rafraîchissement
Mode chauffage et rafraîchissement (exemple : système 4 tubes)

2 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Le régulateur d'ambiance est fourni avec un jeu fixe d'applications
préprogrammées.
L'application adéquate est sélectionnée et activée au moment de la mise en service
à l'aide de l'un des outils suivants :
Synco ACS
ETS Professionnel
Commutateurs DIP et commande local de l’appareil

Fonctions

Régulation de la température ambiante via la sonde de température intégrée ou


une sonde d'ambiance ou de retour externe
Régulation minimum et maximum de l’hygrométrie par un décalage du point de
consigne de température et par la libération d’un contact pour un humidificateur
ou déshumidificateur (RDG165KN)
Commutation entre régime de chauffage et de refroidissement (automatiquement
par le biais d'une sonde locale ou du bus, ou manuellement)
Sélection de l'application par commutateurs DIP ou outil d'ingénierie (ACS, ETS)
Téléchargement des paramètres avec l’outil de mise en service (ACS, ETS)
Sélection du régime par la touche dédiée sur le régulateur
Prolongation temporaire du confort
Commande d'un ventilateur à 1 ou 3 vitesses ou DC 0..10V (automatique ou
manuelle)
Affichage de la température ambiante mesurée ou de la consigne en °C et/ou °F
Limitation minimale ou maximale de la consigne d'ambiance
Verrouillage des touches (automatique ou manuel)
3 entrées multifonctions, librement utilisables pour:
Contact de changement de régime (badge, contact de fenêtre, etc.)
Le contact de fenêtre bascule le régime sur le mode Protection (RDG16..KN)
Le détecteur de présence bascule le régime sur le mode Confort (RDG16..KN)
Sonde pour le change over automatique chauffage/refroidissement
Sonde d'ambiance externe ou sonde de retour
Détecteur de point de rosée
Libération du chauffage électrique
Défauts
Entrée de surveillance pour la sonde de température ou l'état du contact
Sonde de température de soufflage (RDG16..KN)
Fonctions de commande de ventilateur étendues : enclenchement périodique,
démarrage, sélection du mode de fonctionnement (en fonction du régime de
chauffage / de rafraîchissement), temporisation au démarrage dans les
installations avec régulation tout ou rien.
Fonction de purge en association avec des vannes deux voies
Rappel pour le nettoyage du filtre de ventilateur (P62)
Limitation de température du chauffage par le sol
Limitation mini et maxi de la température de soufflage (RDG16..KN)
Fonctionnement interopérable avec une sonde AQR ou QMX pour la mesure de la
température ambiante et de l’hygrométrie (RDG165KN)
Fonctionnement interopérable avec un appareil d’ambiance QMX pour la
température ambiante et de l’hygrométrie et pour la commande du ventilateur, de
régime et les points de consigne (RDG165KN)
Fonction d’Inversion de séquence pour les applications en 2 tubes et 2 étages en
basculant du 1er étage chaud au 2ème étage froid (RDG165KN)
Activation du ventilateur seulement pour le 2ème étage (RDG165KN)

3 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Commande de la vanne 6 voie de régulation d’un plafond chauffant /
rafraichissant avec un signal DC 0…10 V ou DC 2…10 V (RDG160KN)
Commande combinée d’une vanne de régulation auto équilibrante avec un signal
DC 0…10V et d’une vanne 6 voies comme changeover (ToR – ouverture
/fermeture) d’un plafond chauffant / rafraichissant (RDG160KN)
Commande d’un vanne 6 voies en régulation via des objets de communication
KNX S-mode (RDG160KN)
Fonctions relais sélectionnables (RDG16..KN)
o Couper un équipement externe en mode protection
o Enclencher un équipement externe (ex pompe) en demande de
chauffage ou rafraichissement
o Etat de la sortie dans le séquence chauffage ou rafraichissement
o Sortie régulée pour la déshumidification/humidification (RDG165KN)
Restauration des réglages par défaut pour les paramètres de mise en service et
de régulation
Bus KNX (bornes CE+ et CE-) pour communiquer avec des appareils Synco ou
compatibles KNX
Affichage de la température extérieure ou de l'heure via le bus KNX
Commutation horaire et régulation des consignes centralisées via le bus KNX
Régulation des points de consigne Economie via le Bus KNX (RDG16.KN)
Optimisation de la fourniture d’énergie via les signaux de demande avec une
centrale de régulation RMB795B

Applications

Les régulateurs d'ambiance RDG1… supportent les applications suivantes


configurables avec les commutateurs DIP situés au dos de l'appareil ou par
l'intermédiaire d'un outil de mise en service.

Configuration à Si l'on sélectionne une application avec l'outil de mise en service, il faut positionner
distance tous les commutateurs DIP sur OFF (configuration à distance, réglage d'usine).

Configuration à distance, via un outil de mise en Commutateurs DIP


ON
service (réglage usine) Synco ACS ou ETS

Remarques RDG100KN
Utiliser les paramètres P46/47 pour passer d’une sortie régulée TOR (réglage
usine) à une sortie PWM
Utiliser le commutateur DIP 4 et 5 pour passer d’une sortie régulée ToR à une
sortie 3 pts

RDG16..KN
Utiliser les paramètres P46/47 pour passer d’une sortie régulée DC 0…10V
(réglage usine) à une sortie ToR
Utiliser le commutateur DIP 4 pour changer la sortie ventilateur DC 0…10V
(réglage usine) en un système à 3 vitesses

4 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Applications pour ventilo convecteurs (VC)

Applications, configuration commutateurs DIP, sorties régulées


ON ON ON
VC VC VC 2-tubes + radiateur
2-tubes OFF
1 2 3 4 5
2-tubes + 2-fils OFF
1 2 3 4 5
/ plancher chauffant OFF
1 2 3 4 5

3076S02_01
YE
B2
B2 T B2
T T T T
T
(B1) (B1) (B1)
YHC
YHC YHC

M1 M1 M1

T T
T
(B1) (B1) (B1)

YR

utilisant RDG100KN, RDG16…KN utilisant RDG100KN, RDG16…KN utilisant RDG100KN, RDG16...KN


ON ON ON
VC VC VC
2-tubes / 2-étages OFF
4-tubes OFF
1 2 3 4 5
4-tubes + 2 fils OFF
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5

30 76S0 5_01
YE

B2 T YHC2 B2
T YC T T
(B1) (B1) YC (B1)
YHC1
YH
YH
M1 M1 M1

T T T
(B1) (B1) (B1)

utilisant RDG100KN, RDG16…KN utilisant RDG100KN, RDG16…KN utilisant RDG100KN

YHC Vanne motorisée chaud/froid M1 Ventilateur


YH Vanne motorisée chaud B1 Sonde de température de reprise ou externe
YC Vanne motorisée froid (optionnelle)
YE Batterie électrique B2 Sonde Changeover (optionelle)

Réf. produit Sorties régulées Ventilateur


RDG100KN ToR, PWM, 3-pts 3-Vit., 1-Vit.
DC 0...10 V 3-Vit., 1-Vit., DC 0...10 V
RDG16..KN
ToR DC 0...10 V

5 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Applications pour systèmes universels

Applications, configuration commutateurs DIP, sorties régulées


ON ON ON
Plafond Plafond chauffant Plafond chauffant /
chauffant / OFF
1 2 3 4 5
/ rafraîchissant et OFF
1 2 3 4 5
rafraîchissant et OFF
1 2 3 4 5

rafraîchissant batt. électrique radiateur / plancher


chauffant

3191S12

3191S14
3191S11
B2 D3 B2 D3 B2 D3

T T T

YHC YHC YHC


T T T
B1 B1 B1

T N1 T N1 YR T N1

utilisant RDG100KN, RDG16..KN utilisant RDG100KN, RDG16..KN utilisant RDG100KN, RDG16..KN

ON ON
Plafond chauffant Plafond Plafond chauffant
/ rafraîchissant à OFF
rafraîchissant et OFF
et rafraich. avec
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

2-étages radiateur uns vanne 6 voies

3191S16
3191S13

D3

D3
YHC1 YC
T
B1 YHC

YHC2 T
B1

YH N1 T N1
T

utilisant RDG100KN, RDG16..KN utilisant RDG100KN, RDG16..KN utilisant un RDG160KN (SW V1.14)

Plafond chauffant/rafraichissant
régulé par une vanne PICV et
une vanne 6 voies en CO
3191S17

YHC Vanne motorisée chaud/froid


YH Vanne motorisée chaud
YC Vanne motorisée froid
D3 YE Batterie électrique
YHC B1 Sonde de température externe (optionnelle)
C/O
B2 Sonde Changeover (optionelle)
D3 Détecteur de point de rosée
T
B1
Réf. produit
Sorties régulées

T N1 RDG100KN ToR, PWM, 3-pts


RDG16…KN ToR, DC 0...10 V
utilisant un RDG160KN (SW V1.14)

6 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Applications pour système de PAC (RDG16…KN)

Applications, configuration commutateurs DIP, sorties régulées


ON ON
Chauffage ou rafraîchissement avec Chauffage ou rafraîchissement avec
compresseurs OFF
1 2 3 4 5
compresseurs avec batt. électrique OFF
1 2 3 4 5

3181S31

3181S32
D3 D3

T T
B1 B1

YE

T N1 T N1

utilisant RDG16…KN utilisant RDG16…KN


ON ON
Chauffage et rafraîchissement avec Chauffage ou rafraîchissement avec
compresseurs OFF
compresseurs à 2 étages OFF
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

3181S36
3181S35

D3 D3

T T
B1 B1

T N1 2 T N1

utilisant RDG16…KN utilisant RDG16…KN

Product no. Sorties régulées ventilateur


RDG16…KN ToR, DC 0..10V activé, DC 0...10 V

N1 Régulateur d’ambiance B1 Sonde d’ambiance externe (optionnelle)


Sortie Y10/Q1 : Chauffage ou chauffage / rafraichissement D3 Détecteur de point de rosée
Sortie Y20/Q2 : Rafraichissement seul (chauffage /rafraich.)
YE Batterie électrique

7 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Références et désignations

Référence Code article Caractéristiques


Tension Hygro- Ventilateur Écran
Nombre de sorties de
d'alimen- métrie rétro-
commande
tation éclairé
M/A PWM 3-pts DC 3-étages DC

RDG100KN S55770-T163 230 V ~ 3 1) 2 1) 2 1)

2 2) 2 2)
RDG160KN S55770-T297 24 V ~ 3)
2
2 2) 2 2)
RDG165KN S55770-T347 24 V ~ 4) 3)
2
1) Sélectionnable : ToR, PWM ou 3-pts (sorties triac)
2) Soit ToR ou signal régulé DC 0…10V
3) 3-vitesses de ventilation sélectionnables seulement avec les autres sorties en
sont en DC 0..10V
4) Libération d’un contact de déshumidification via un convertisseur DC – On/Off

Indications pour la commande

Veuillez indiquer dans votre commande la référence, le code article et la


désignation :
par exemple RDG100KN / S55770-T163 Régulateur de température ambiante.
Les servomoteurs sont à commander séparément.

Combinaisons d’appareils

Fiche
Description Référence
produit
Sonde de température ou changeover
chemisée QAH11.1 1840
Câble Lg 2,5 m - NTC (3K à 25°C)
Sonde d'ambiance - NTC (3K à
QAA32 1747
25°C)
Sonde résultante - NTC (3K à 25°C)
1) RSTFNTC3K1) FR1NCTSfr
Distribuée en France uniquement

QXA21…
Détecteur de condensation A6V10741072

AQR2570N..
Sonde d’ambiance KNX semi AQR2532NNW
1411
encastrée (Base et module avant) AQR2533NNW
AQR2535NNW
QMX3.P30
Sonde KNX murale QMX3.P70 1602

Servomoteurs ToR
Servomoteur électrique tout ou rien SFA21... 4863

Servomoteur électrique tout ou rien


avec vanne MVI… / MXI… 4867
(n'existe qu'en AP, UAE, SA et IN)

8 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Servomoteur de vanne de zone
SUA... 4830
(n'existe qu'en AP, UAE, SA et IN)
Servomoteurs ToR ou
Servomoteur thermique 230V ~ NO
rien et PWM *) STA23…*) 4884
(pour corps de vanne de radiateur)

Servomoteur thermique 24V ~ NO


STA73…*) 4884
(pour corps de vanne de radiateur)
Servomoteur thermique 230V ~ NF
(pour vannes de régulation terminale STP23…*) 4884
2,5 mm)
Servomoteur thermique 230V ~ NF
(pour vannes de régulation terminale STP73…*) 4884
2,5 mm)
Servomoteurs 3 points
Servomoteur 3 points
SSA31... 4893
(pour corps de vanne de radiateur)
Servomoteur 3 points
(pour vannes de régulation terminale SSP31… 4864
2,5 mm)
Servomoteurs 3 points
(pour vannes de régulation terminale SSB31… 4891
5,5 mm)
Servomoteurs 3 points
(pour vannes terminales avec course SSD31... 4861
de 5 mm)
Servomoteurs 3 points (pour vanne
SAS31.. 4581
avec course de 5,5 mm)

Moteur rotatif pour vanne 6 voies GDB331.9E 4657

Servomoteurs DC 0..10V Servomoteurs DC 0..10V


SSA61... 4893
(pour corps de vanne de radiateur)
Servomoteurs DC 0..10V
(pour vannes de régulation terminale SSP61… 4864
2,5 mm)
Servomoteurs DC 0..10V
(pour vannes de régulation terminale SSB61… 4891
5,5 mm)
Servomoteurs DC 0..10V
SAS61.. 4581
(pour vannes de 5,5 mm)
Moteur électrothermique
STA63 4884
AC 24 V, NF, DC 0…10 V, 1 m
Moteur électrothermique
STP63 4884
AC 24 V, NO, DC 0…10 V, 1 m

Servoteur rotatif pour vanne 6 voies


GDB161.9E 4657
AC 24 V, DC 0…10 V

Servomoteur rotatif pour vanne 6 voies


KNX S-Mode GDB111.9E/KN A6V10725318

9 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
*) Avec la commande PWM, le fonctionnement précis en parallèle de 2 ou plusieurs servomoteurs thermiques
ne peut pas être garanti. Si plusieurs systèmes de ventilo-convecteurs sont commandés par le même
régulateur d'ambiance, utiliser de préférence des servomoteurs motorisés (commande 2 points ou 3 points).

Note Pour plus d’information sur le fonctionnement parallèle et nombre maxi


de moteurs pouvant être utilisés, selon les fiches produits des moteurs
sélectionnés et de la liste suivante :

Le nombre maxi de moteur en parallèle sur un RDG100KN :


6 SS..31.. moteurs 3 points
4 ST..23.. si utilisés avec un signal de régulation TOR
10 SFA.., moteur TOR
Fonctionnement parallèle du SQS35 n’est pas possible

Le nombre maxi de moteur en parallèle sur un RDG16..KN:


10 SS..61.. moteurs DC
10 ST..23/63/73.. moteurs DC ou ToR)
10 SFA.., moteurs ToR
10 SAS61.. moteurs DC
10 GDB161.9E

Accessoires

Référence / code Fiche


Description
article produit
Kit de montage pour change-over
ARG86.3 N3009
(conditionnement par 50 pièces)
Bloc d'alimentation KNX 160 mA (Siemens BT LV) 5WG1 125-1AB02 --
Bloc d'alimentation KNX 320 mA (Siemens BT LV) 5WG1 125-1AB12 --
Bloc d'alimentation KNX 640 mA (Siemens BT LV) 5WG1 125-1AB22 --

Exécution

Le régulateur d'ambiance se compose de deux parties:


Boîtier en matière plastique comprenant l'électronique, les éléments de
commande et la sonde d'ambiance
Platine de montage avec bornes à vis

Le boîtier est accroché et encliqueté dans la platine de montage et fixé avec deux vis.

Fonctionnement et
réglages

1) Touche de sélection de régime /


retour au régime confort
1 2 2) Touche de sélection du régime de
ventilateur / OK
3) Bouton de réglage des consignes et
des paramètres
3

10 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Affichage 24 23 22 21 20 19 18 17

4 16

5 15

6 14

8 8

3191Z10
9 10 11 12 13

N° Symbole Description N° Symbole Description

1 Régime de chauffage 14 Ventilateur automatique

Régime de chauffage,
2 15 Ventilateur en régime manuel
chauffage électrique actif

Vitesse 1
3 Régime refroidissement
ou équivalent en DC

Vitesse de Vitesse 2
4 Confort 16
ventilation ou équivalent en DC

Vitesse 3
5 Economie
ou équivalent en DC

Régime Auto Timer selon programme Degrés Celsius


6 17
horaire (via KNX) Degrés Fahrenheit

Affichage de la température ambiante et de la


8 Mode de protection 18
consigne

9 Retour au régime normal 19 Désactivation des touches

Acquisition d'informations
supplémentaires comme la
température extérieure ou Condensation dans la pièce (réponse à
10 20
l'heure du jour à partir du bus KNX ou l’appareil de détection de point de rosée)
l’humidité relative (RDG165KN)
Sélection par paramètres.

Matin (format 12 heures) Jour de semaine 1…7 à partir du bus KNX


11 21
Après-midi (format 12 heures) 1 = Lundi / 7 = Dimanche

12 Humidité relative (RDG165KN) 22 Défaut

Minuterie temporaire ; s'affiche si le régime de


23 fonctionnement est prolongé
Confirmation des paramètres (absence/présence plus longue)
13
Symbole qui apparaît lorsque la température
24
ambiante est affichée.

11 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Indications pour l'ingénierie

Pour en savoir plus sur l'ingénierie du bus KNX (topologie, répéteur de bus, etc.) et
la sélection et le dimensionnement des câbles de raccordement de la tension et des
périphériques, consulter la "documentation de référence" page 18..

Montage et installation

Ne pas monter le régulateur dans des étagères, des coins, derrières des tentures ou
à proximité de sources de chaleur. Éviter de l'exposer à l'ensoleillement direct.
Hauteur de montage : env. 1,5 m.

Montage Monter le régulateur dans un endroit sec et propre, hors de la trajectoire directe
de l'écoulement d'air d'un appareil de chauffage ou de refroidissement et à l'abri
de projections ou de gouttes d'eau.

Câblage Voir les instructions de montage M3191, M3191.1 OU M3191.2 jointes au


régulateur.
Câblage, fusible et mise à la terre doivent être conformes aux prescriptions
locales!
Attention !
Les appareils ne possèdent pas de système interne de protection sur
l’alimentation des consommateur (Q1,Q2,Q3,Yx, ou Yxx) !
Risque de feu ou de blessure du aux courts-circuits !
Adapter la section des câbles d’alimentation selon la réglementation locale, aux
courants de coupure de l’appareil de protection installé.
L’alimentation principale en 230V ~ doit posséder un disjoncteur de protection
avec un courant de coupure ne dépassant 10A
Les câbles vers le régulateur, la sonde externe, les servomoteurs des
ventilateurs sont sous tension secteur 230 V~ et doivent être dimensionnés en
conséquence.
N'utiliser seulement que des servomoteurs de vannes dimensionnés pour le 230
V~
Entrées X1-M, X2-M ou D1-GND: Il est possible de raccorder plusieurs contacts
(par exemple interrupteur été/hiver) en parallèle. Pour le dimensionnement,
prendre en compte le courant maximal de scrutation des contacts.
Les câbles raccordés l'entrée D1-GND doivent être isolés du 230 V si la boîte
encastrée achemine également la tension secteur 230 V~.
Les entrées X1-M et X2-M sont sous le potentiel du secteur. (RDG100KN seul)

12 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Applications
Les câbles de sonde doivent convenir à une tension secteur de 230 V~
Fonction relais sélectionnable (RDG16…KN) : Suivre les instructions du manuel
technique P3191 pour raccorder un équipement externe sur la sortie relais.
Les câbles des entrées D1-GND et de communication KNX CE+ / CE- doivent
être isolés du 230 V si la boîte encastrée achemine également des conducteurs
sous tension secteur 230 V~.
Aucun câble ne doit avoir d'enrobage métallique.
Avant de déposer la plaque de montage, débrancher les câbles du secteur.
Si une alimentation Bus KNX est connectée avec des régulateurs d’ambiance

Indications pour la mise en service

Applications
Le régulateur d'ambiance est fourni avec un jeu fixe d'applications
préprogrammées.
L'application adéquate est sélectionnée et activée au moment de la mise en service
à l'aide de l'un des outils suivants :
Commutateurs DIP et commande locale du régulateur
Synco ACS
o Version 5.11 ou supérieure (pour RDG1..0KN)
o Version 8.32 ou supérieure (pour RDG165KN)
ETS4 ou supérieur

Commutateurs DIP Le cas échéant, sélectionner l'application avec les commutateurs DIP avant
d'encliqueter l'appareil sur la plaque de montage.
Si l'on sélectionne une application avec l'outil de mise en service, il faut positionner
tous les commutateurs DIP sur OFF (configuration à distance, réglage d'usine).

Après mise sous tension, le régulateur se réinitialise. Tous les segments à cristaux
liquides de l'écran clignotent pour signaler que la réinitialisation s'est correctement
déroulée. Après la réinitialisation qui dure environ 3 secondes, le régulateur est prêt
à être mis en service par un spécialiste CVC qualifié.
Si tous les commutateurs DIP sont sur OFF, "NO APPL" s'affiche à l'écran pour
signaler qu'il faut sélectionner une application avec l'outil.

Remarque Chaque fois que l'on change d'application, le régulateur recharge les réglages par
défaut de tous les paramètres, excepté ceux de l'appareil KNX et des adresses de
zone.

Connexion des outils Raccorder l'ACS Synco ou ETS à la ligne de bus KNX à un endroit quelconque pour
procéder à la mise en service :

L'ACS et ETS nécessitent une interface:


Interface KNX RS232 (par exemple Siemens N148 / UP146 / UP152)
Interface KNX USB OCI700

13 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
KNX

Siemens Siemens
N148/ OCI700/
UP146/ OCI702...
L X1 M X2 D1 GND CE+ CE- UP152

N Q1 Q2 Q3 Y1 Y2 Y3 Y4 N1

RS232

3191A 03
ETS ETS/ACS
L »ACS et l’ETS requiert une interface :
- Interface KNX RS232 (ex : SIEMENS N148/UP146 /UP152)
- OCI700, OCI702, interface USB KNX

Remarque Il est nécessaire de prévoir une alimentation externe du bus KNX lorsque le
RDG1…KN est raccordé directement à un outil (ACS ou ETS3) via une interface
KNX.

Paramètres de Les paramètres de régulation du régulateur peuvent être modifiés pour assurer un
régulation fonctionnement optimal du système (voir aussi le manuel technique P3191).
Les paramètres peuvent être réglés par le biais de:
HMI locale
Synco ACS
ETS

Séquence de régulation Selon l'application, régler la séquence de régulation via le paramètre P01.
Les réglages usine sont les suivants :
Application Réglage usine pour P01
2 tubes et plafond rafraîchissant / chauffant 1 = rafraîchissement
ainsi que 2 étages uniquement
4 tubes, plafond rafraîchissant et radiateurs 4 = chauffage et
rafraichissement

Calibrage de la sonde Si la température ambiante affichée sur le régulateur ne correspond pas à la


température mesurée (après au moins 1 heure de fonctionnement), il faut calibrer
la sonde de température en agissant sur le paramètre P05.

Limitation des Pour des raisons de confort et d'économie, il est conseillé de vérifier les
consignes et des plages consignes et les plages de réglage de celles-ci (paramètres P08…P12) et de les
de réglage modifier, le cas échéant.

Mode programmation Au moment de la mise en service, on peut utiliser le mode programmation pour
détecter les régulateurs dans le réseau KNX.
Pour ce faire, appuyez simultanément sur les touches de gauche et de droite
pendant 6 secondes. "PrOg" s'affiche à l'écran.
Le mode programmation reste actif jusqu'à identification complète du régulateur.

Adressage KNX de Assigner l’adresse de l’appareil (P81 via) les touches de l’appareil, les outils ACS ou
l’appareil ETS
Régler l’adresse à 255 pour désactiver la communication (pas d’échange de
données)

14 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Affectation d'adresses ETS permet d'affecter les adresses de groupe KNX des objets de communication
de groupe KNX des régulateurs d’ambiance RDG….

N° de série KNX Un numéro de série KNX unique est sérigraphié au dos de chaque appareil.
Il figure aussi sur une étiquette adhésive présente dans l'emballage,
qui pourra servir aux installateurs à des fins de documentation.

Recyclage

Cet appareil est à considérer pour le recyclage comme un produit électronique au


sens de la directive européenne 2012/19/EU, et ne doit pas être éliminé comme un
déchet domestique.
Il convient de le recycler selon les circuits prévus par les prescriptions
correspondantes.
Respectez impérativement toutes les réglementations nationales et locales et les
directives en vigueur.

15 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Caractéristiques techniques

RDG100KN
Alimentation des Tension d'alimentation 230 V~ +10/ -15 %
appareils Fréquence 50/60 Hz
Consommation d'énergie 8 VA / 1 W maximum
Pas de fusible interne !
Une protection externe préliminaire avec un disjoncteur C 10A maxi est requise dans
tous les cas.
Sorties Commande ventilateur 1/3 Vit. Q1, Q2, Q3-N 230 V~
Charge min, max en résistif (inductif) 5 mA….. 5(4) A

Pas de fusible interne !


Une protection externe préliminaire avec un disjoncteur C 10A maxi sur la phase
d’alimentation est requise dans toutes les circonstances.
STOP
Remarque ! Il n’est pas possible de connecter plusieurs ventilateurs en parallèle
Connecter directement un ventilateur, pour des ventilateurs additionnels relayer
chaque vitesse
Sorties de commande semi-conducteur (triac)
Y1, Y2, Y3, Y4-N 230 V~, 8 mA …1 A
Limiteur de puissance Micro fusible rapide de 3A
Ne peut être changé !
Entrées Entrées multifonctions
X1-M / X2-M
Entrée de sonde de température
Type QAH11.1 (CTN)
Température 0..49°C
Longueur câble Max 80 m

Entrée logique
Sens d'action Au choix (NO/NF)
Sensibilité des contacts 0…5 V-, 5 mA max.
Isolation par rapport au secteur N/A, potentiel du secteur
Connexion parallèle de plusieurs Max 20 thermostats/ contact
thermostats Pas de mélange avec D1 !
D1-GND Au choix (NO/NF)
Sens d'action TBTS 6...15 V–, 3…6 mA
Sensibilité des contacts 3,75 kV, isolation renforcée
Isolation par rapport au secteur Max 20 thermostats/ contact
Connexion parallèle de plusieurs Pas de mélange avec
thermostats X1/X2 !

Fonction des entrées Au choix


Sonde de température externe, sonde de change- X1: P38
over chaud/froid, contact de changement de X2: P40
régime, contact de détecteur de point de rosée, D1: P42
contact de libération de la batterie électrique,
contact de dérangement, entrée de surveillance

16 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
RDG16…KN

Alimentation des
Tension d'alimentation 24 V~
appareils
24V continu : connecter le + sur G et le – sur G0 24 V - (DC)
Fréquence 50/60 Hz
Consommation d'énergie 2 VA / 2 W maximum

Pas de fusible interne !


Une protection externe préliminaire avec un disjoncteur C 10A maxi est requise dans
tous les cas.
Sorties Q1 / Q2 / Q3 - L – N 24 …230 V ~
Utilisation pour la régulation d’un ventilateur à 3 Vit.
Charge min, max en résistif (inductif) 5 mA… 5(4) A
STOP Il n’est pas possible de connecter plusieurs ventilateurs en parallèle
Remarque ! Connecter directement un ventilateur, pour des ventilateurs additionnels relayer
chaque vitesse
Utilisation pour la régulation de moteur (Q1,Q2)
Q1 – courant min, max, résistif (inductif) 5 mA… 1A
Q2 – courant min, max, résistif (inductif) 5 mA… 5(4) A
Charge maxi Q1 + Q2 + Q3 5A
Utilisation pour la commande d’un équipement exter.
Qx - courant min, max, résistif (inductif) 5 mA… 1A
Pas de fusible interne !
Une protection externe préliminaire avec un disjoncteur C 10A maxi sur la phase
d’alimentation est requise dans toutes les circonstances.
Commande ventilateur ECM Y50 - GO TBTS 0...10V-, Max ± 1 mA

Sorties de commande TBTS 0...10V-, Max ± 1 mA


Y10 – G0 / Y20 – G0 (G)

Entrées Entrées multifonctions TBTS


X1-M / X2-M
Entrée de sonde de température
Type QAH11.1 (CTN)
Température 0..49°C
Longueur câble Max 80 m
Entrée logique
Sens d'action Au choix (NO/NF)
Sensibilité des contacts 0…5 V-, 5 mA max.
Connexion parallèle de plusieurs Max 20 thermostats/ contact
thermostats
D1-GND
Sens d'action Au choix (NO/NF)
Sensibilité des contacts 6...15 V–, 3…6 mA
Isolation par rapport au secteur 3,75 kV, isolation renforcée
Connexion parallèle de plusieurs Max 20 thermostats/ contact
thermostats

Fonction des entrées Au choix


Sonde de température externe, sonde de change- X1: P38
over chaud/froid, contact de changement de X2: P40
régime, contact de détecteur de point de rosée, D1: P42
contact de libération de la batterie électrique,
contact de dérangement, entrée de surveillance

17 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
RDG100KN /RDG16..KN
Bus KNX Type d'interface KNX, TP1-64
(séparés galvaniquement)
Courant de bus 20 mA
Topologie de bus : Cf. Manuel du bus KNX (chapitre ”Documents de référence”)
Différentiel (réglable)
Données de
Régime de chauffage (P30) 2 K (0,5..6 K)
fonctionnement
Régime de refroidissement (P31) 1 K (0,5..6 K)
Réglage et plage des consignes
Mode Confort (P08) 21 °C (5…40 °C)
Mode Economie (P11-P12) 15 °C/30 °C (OFF, 5…40 °C)
Mode Protection (P65-P66) 8 °C/ OFF (OFF, 5...40 °C)
Entrées multifonctions X1 / X2 / D1 au choix (0...8)
Entrées Entrée X1, valeur par défaut (P38) 1 (sonde de température ext.,
ambiance ou retour)
Entrée X2 valeur par défaut (P40) 0 (aucune fonction)
Entrée D1 valeur par défaut (P42) 3 (commutation des régimes de
fonctionnement)
Sonde de température ambiante incorporée:
Plage de mesure 0…49 °C
Précision à 25 °C (après calibrage via P05) < ± 0,5 K
Plage de correction de température ± 3,0 K
Sonde hygrométrie interne (RDG165KN)
Plage de mesure 10…90 %
Précision (après calibrage via P23) < 5%
Plage de correction de l’hygrométrie ± 10%
Réglages et résolution de l’affichage:
Consignes 0,5 °C
Affichage de la température actuelle 0,5 °C

Conditions Fonctionnement CEI60 721-3-3


d'environnement Conditions climatiques classe 3K5
Température 0 ...50 °C
Humidité < 95 % H.r.
Transport CEI 60721-3-2
Conditions climatiques classe 2K3
Température -25...65 °C
Humidité < 95 % H.r.
Conditions mécaniques classe 2M2
Stockage CEI60 721-3-1
Conditions climatiques classe 1K3
Température -25..65 °C
Humidité < 95 % H.r.

Normes et directives Conformité EU ( ) CE1T3191xx (RDG100KN)


CE1T3191xx01 (RDG16..KN)
Régulation électrique 2.B (micro coupure en
fonctionnement)
conformité RCM (Emission) AS/NZS 61000-6-3

Isolement II selon EN 60730


Degré d'encrassement Normal

18 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Type de protection du boîtier IP30 selon EN60529
Compatibilité La déclaration environnementale produit CE1E3181*) et CE1E3191*) contient des
environnementale données sur la compatibilité environnementale de la conception produit et des
évaluations (conformité RoHS, matière première, emballage, bénéfice
environnementale, recyclage)
Directives Ecodesign et Selon la réglementation européenne 813/2013 (directive sur l’écoconception) et
Etiquette énergétique 811/2013 (directive sur l’étiquetage énergétique) concernant les systèmes de
chauffage et systèmes de chauffage combinés, la classe énergétique suivante
s’applique :
RDG100KN
Application sur producteur de chaleur ToR Classe I Valeur 1%
Application appareil d’ambiance PWM (TPI),
pour une utilisation sur un producteur de
chaleur ToR Classe IV Valeur 2%
RDG16…KN
Application sur producteur de chaleur ToR Classe I Valeur 1%
Application appareil d’ambiance modulant,
pour une utilisation sur un producteur de
chaleur modulant Classe V Valeur 3%
eu.bac
Conformes aux exigences pour la certification eu.bac
Voir la liste produit sur : http://www.eubaccert.eu/licences-by-criteria.asp
Label Précision de
RDG160KN (licence 213356) Efficacité régulation
énergétique (CA) [K]
Système à ventilo convecteur 2 tubes + batterie élec. Chauf. 0.1
(motorisation DC 0..10V , ventil. à vitesse variable) AA Réfraich. 0.1

Système à ventilo convecteur 4 tubes A Chauf. 0.4


(moteur thermique, ToR, Ventil. à vitesse variable) Réfraich. 0.4

Général
Bornes de raccordement Fils ou tresse avec embouts
1 x 0,4…2,5 mm2
ou 2 x 0,4…1,5 mm2
Attention Section minimal de câble pour
L, N, Q1, Q2, Q3, Y1, Y2, Y3, Y4 Min. 1.5 mm2
Couleur de la façade de l'appareil RAL 9003 blanc
Poids avec/sans emballage
RDG100KN 0,270 kg / 0,380 kg
RDG16..KN 0.240 kg / 0.320 kg

Documents de référence Manuel "Gestion technique de bâtiment, principes de base"


(http://www.knx.org/knx-en/training/books-documentation/knx-association-
books/index.php))
Synco CE1P3127 Communication via Bus KNX pour Synco 700, 900 et RXB/RXL
Manuel technique
DESIGO CM1Y9775 DESIGO Intégration RXB – Mode S
CM1Y9776 DESIGO Intégration RXB / RXL – Individual Addressing
CM1Y9777 Intégration de systèmes tiers
CM1Y9778 intégration Synco
CM1Y9779 Utilisation de l'ETS

19 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Bornes de raccordement

RDG100KN L, N Tension d'alimentation 230 V~ (RDG100KN)


G, G0 Tension d’alimentation 24 V~ (RDG16..KN)

3191A01
L Ligne pour les relais 24…230 V~ (RDG16..KN)
X1, X2 Entrée multifonctions pour sondes de température
SELV

L X1 M X2 D1 GND CE+ CE - (par exemple QAH11.1) ou contact sec


N Q1 Q2 Q3 Y1 Y2 Y3 Y4 Réglage usine :
– X1 = sonde de température externe
– X2 = sans fonction
(la fonction peut être sélectionnée via les paramètres
RDG16…KN P38 / P40)
M Zéro de mesure pour sondes et contacts
D1, GND Entrée multifonctions pour contact libre de potentiel
3191A11

Réglage usine : contact inverseur pour sélection de


SELV

G X1 M X2 D1 GND CE+ CE - régime


G0 L Q1 Q2 Q3 Y50 Y10 Y20
(la fonction peut être sélectionnée via le paramètre
P42)
Q1 Sortie de commande vitesse "Petite" du ventilateur
230 V~ (RDG100KN)
Q2 Sortie de commande vitesse "Moyenne" du
ventilateur 230 V~ (RDG100KN)
Q3 Sortie de commande vitesse "Grande" du ventilateur
230 V~ (RDG100KN)
Q1…Q3 sortie aussi pour fonctions spéciales (RDG16..KN)
Y1…Y4 Sortie de commande “Vanne” 230 V~ (RDG100KN)
(contact normalement ouvert, pour vanne fermée
sans courant), sortie pour chauffage électrique par
relais externe
Y10, Y20 Sorties régulées « vanne » DC 0…10 V (RDG16..KN)
Y50 Sorties régulées « ventilateur » DC 0…10 V
(RDG16..KN)
CE+ Données KNX +
CE- Données KNX –

20 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Schémas de raccordement RDG100KN

Application V1 V2

2-tubes YHC

2-tubes et YHC YR
radiateur
4-tubes YH YC
2-étages YHC1 YCH2
2-tubes et
batterie YHC YE
électrique

4-tubes et
batterie YH YC
électrique
YE

N1 Régulateur d'ambiance RDG100KN M1 Ventilateur à une ou à trois vitesses


F Protection externe (fusible) V1, V2 Moteurs de vanne:
S1, S2 Contact (badge, contact de fenêtre, ToR, PWM, 3 points,
sonde de détection de présence etc.) chauffage, refroidissement, radiateur,
S3 Contact sur l'entrée TBTS chauffage / refroidissement,
(badge, contact de fenêtre) 1er ou 2ème étage
B1, B2 Sonde de température (température YE Batterie électrique E1
de retour, température ambiante K Relais
externe, sonde de changeover, etc.) YH Moteur de vanne “chauffage”
CE+ Bus de données KNX + YC Moteur de vanne “rafraîchissement »
CE– Bus de données KNX – YHC Moteur de vanne
YHC1/ “chauffage/rafraichissement”
YHC2 1er / 2ème étage YR Moteur de vanne radiateur

21 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Schémas de raccordement RDG16…KN

Ventilateur EC DC 0...10V Ventilateur à 1-/3- Vitesses

Application V1 V2
DH DH

2-tubes YHC

2-tubes et
radiateur YHC YR
4-tubes YH YC
2-étages YHC1 YHC2

Sorties
régulées

2-tubes et YHC YE
batterie
électrique

Sorties
régulées

Compresseur C1
1-étage
Compresseur
2-étages C1 C2

N1 Régulateur d’ambiance RDG160KN M1 Ventilateur 1-/ 3-Vitesse ou DC 0...10 V


F Protection externe (fusible) V1, V2 Moteurs de vanne:
S1...S3 Contact (badge, contact de fenêtre, sonde de détection de ToR, PWM, 3 points, DC 0..10V
présence etc.) chauffage, refroidissement, radiateur,
B1, B2 Sonde de température (température de retour, température chauffage / refroidissement, 1er ou 2ème étage
ambiante externe, sonde de changeover, etc.) YH Moteur de vanne “chauffage”
CE+ Bus de données KNX + YC Moteur de vanne “rafraîchissement »
CE– Bus de données KNX – YHC Moteur de vanne “chauff./rafraichissement”
YR Moteur de vanne radiateur C1/C2 Compresseur 1er :2ème étage
DH Déshum. / humidificateur seul Q3=ToR, Y50= 0..10V YHC1 / YHC2 1er / 2ème étage

22 / 23

Siemens RDG100KN, RDG16…KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0


Building Technologies 11-2016
Vanne 6 voies Vanne combinnée PICV avec vanne 6
Application voies en changeover
(RDG160KN
seulement)

N2 N2

N2 Régulateur d’ambiance RDG160KN V3 Actionneur modulant DC pour vanne 6 voies en régulation


S1...S3 Contact (lecteur de carte, contact de fenêtre, Actionneur 3 pts pour vanne 6 voies en Changeover C/F
détecteur de présence, etc.) V4 Vanne combinée PICV
B1, B2 Sonde de température (température de reprise, CE+ Bus de données data +
externe de température ambiante, sonde CE– Bus de données KNX –
changeover, etc.)

Encombrements

Dimensions en mm

4.0
28.3 28.3
9.0
4.0

28.3 28.3

128.0 28.3 27.7

16.0

28.5
93.0 28.2 27.8
30.8

© 2010-2016 Siemens Schweiz AG 23 / 23


Sous réserve de modifications
Siemens RDG100KN, RDG16..KN Régulateur d'ambiance avec communication KNX CE1N3191frV5.0
Building Technologies 11-2016

Vous aimerez peut-être aussi