Vous êtes sur la page 1sur 5

"Notre 

Père qui es aux cieux,

Notrr perj ki e zidr siu

Que Ton nom soit sanctifié;

Ke. to no sua sontifié

que ton royaume vienne;

ke to remñe vienm

que Ta volonté soit faite

Ke ta volonté sua fette

sur terre comme au ciel. Siuu la terr

siuu la terr como ou ciell.

donne nous aujourd'hui

don nu zzoyordui

Notre pain de ce jour;

Nottrr pá de cé yurr

pardonne nous nos offenses,

pardon nu no ssofonss

comme on pardonne aussi

commo uo pardon oussí


A ceux qui nous offensent;

Ne nous laisse pas tomber en tentation,

et délivre-nous du mal. Amen."

La  pronunciacion es asi :

notreg pe ki ce siu

que ton nom sot santifie

que ton reni viene

que ta volonte
so afeitso la ter comu cielo

donde nus auyouri

notre pane so you

pardodudono nose ofens

come do pan son usi

aoki sou do ofense

enonus so me pasa en tentacion 

margdeliu mal 

amen

† “Je vous salue Marie, comblée de grâce,


Le Seigneur est avec vous,
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
Maintenant, et à l'heure de notre mort.
Amen.”

U Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit. Comme il était au


commencement, maintenant et toujours, pour les siècles des siècles.
Amen.
 Le Symbole dit de Nicée-Constantinople
Je crois en un seul Dieu, et Il monta au ciel;
le Père Tout-Puissant, Il est assis à la droite du Père.
Créateur du ciel et de la terre
Il reviendra dans la gloire,
de l’univers visible et invisible.
pour juger les vivants et les morts ;
Je crois en un seul Seigneur, Jésus-Christ
et son règne n’aura pas de fin.
le Fils unique de Dieu,
Je crois en l’Esprit Saint,
né du Père avant tous les siècles
qui est Seigneur et qui donne la vie ;
Il est Dieu, né de Dieu,
Il procède du Père et du Fils ;
Lumière, né de la Lumière,
avec le Père et le Fils,
vrai Dieu, né du vrai Dieu,
Il reçoit même adoration et même gloire ;
engendré, non pas créé,
Il a parlé par les prophètes.
de même nature que le Père,
et par Lui tout a été fait.

Pour nous les hommes, et pour notre


Je crois en l’Église,
salut,
une, sainte, catholique et apostolique.
Il descendit du ciel;
Je reconnais un seul baptême
par l’Esprit Saint,
pour le pardon des péchés.
Il a pris chair de la Vierge Marie,
J’attends la résurrection des morts,
et S’est fait homme.
et la vie du monde à venir.
Crucifié pour nous sous Ponce Pilate,
Amen.
Il souffrit sa passion et fut mis au
tombeau.

 Sign of the Cross


Il ressuscita le troisième jour,
conformément aux Écritures, + In the name of the Father,
and of the Son,
and of the Holy Spirit. world without end.
AMEN AMEN

 Our Father
Our Father, who art in heaven,  Act of Contrition
hallowed be thy name;
thy kingdom come, O my God,
thy will be done I am heartily sorry for having
on earth as it is in heaven. offended Thee,
Give us this day our daily bread, and I detest all my sins,
and forgive us our trespasses, because I dread the loss of heaven,
as we forgive those who trespass and the pains of hell;
against us; but most of all because they
and lead us not into temptation, offend Thee, my God,
but deliver us from evil. Who are all good and deserving of
AMEN all my love.
I firmly resolve,
with the help of Thy grace,
to confess my sins,
 Hail Mary to do penance,
and to amend my life.
Hail Mary, full of grace, the Lord AMEN
is with thee;
blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy
womb, Jesus.
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners 
now, and at the hour of our death.
AMEN
 The Nicene Creed
 Glory be
I believe in one God,
Glory be to the Father, the Father almighty,
and to the Son, maker of heaven and earth,
and to the Holy Spirit; of all things visible and invisible.
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be, I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages. and I look forward to the
God from God, Light from Light, resurrection of the dead
true God from true God, and the life of the world to come.
begotten, not made, consubstantial Amen
with the Father;
through him all things were
made.  
For us men and for our salvation
he came down from heaven,

At the words that follow, up to an


including and became man, all bow.
and by the Holy Spirit was
incarnate of the Virgin Mary,
and became man.

For our sake he was crucified


under Pontius Pilate,
he sufferd death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of
the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.

I believe in the Holy Spirit, the


Lord, the giver of life,
who proceeeds from the Father
and the Son,
who with the Father and the Son is
adored and glorified,
who has spoken through the
prophets.

I believe in one, holy, catholic,


and apostolic Church.
I confess one Baptism for the
forgiveness of sins

Vous aimerez peut-être aussi