Vous êtes sur la page 1sur 134

Trait de Rome Instituant la Communaut europenne

Sign le 25 mars 1957 par la France, la Rpublique fdrale dAllemagne, lItalie, la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg

SA MAJEST LE ROI DES BELGES, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE FDRALE D'ALLEMAGNE, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE FRANAISE, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE ITALIENNE, SON ALTESSE ROYALE LA GRANDE-DUCHESSE DE LUXEMBOURG, SA MAJEST LA REINE DES PAYS-BAS, DTERMINS tablir les fondements d'une union sans cesse plus troite entre les peuples europens, DCIDS assurer par une action commune le progrs conomique et social de leurs pays en liminant les barrires qui divisent l'Europe, ASSIGNANT pour but essentiel leurs efforts l'amlioration constante des conditions de vie et d'emploi de leurs peuples, RECONNAISSANT que l'limination des obstacles existants appelle une action concerte en vue de garantir la stabilit dans l'expansion, l'quilibre dans les changes et la loyaut dans la concurrence, SOUCIEUX de renforcer l'unit de leurs conomies et d'en assurer le dveloppement harmonieux en rduisant l'cart entre les diffrentes rgions et le retard des moins favorises, DSIREUX de contribuer, grce une politique commerciale commune, la suppression progressive des restrictions aux changes internationaux, ENTENDANT confirmer la solidarit qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer, et dsirant assurer le dveloppement de leur prosprit, conformment aux principes de la charte des Nations unies, RSOLUS affermir, par la constitution de cet ensemble de ressources, les sauvegardes de la paix et de la libert, et appelant les autres peuples de l'Europe qui partagent leur idal s'associer leur effort, ONT DCID de crer une COMMUNAUT EUROPENNE et ont dsign cet effet comme plnipotentiaires: SA MAJEST LE ROI DES BELGES: M. Paul Henri SPAAK, ministre des Affaires trangres, Baron J. Ch. SNOY ET D'OPPUERS, secrtaire gnral du ministre des Affaires conomiques, prsident de la dlgation belge auprs de la confrence intergouvernementale, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE FDRALE D'ALLEMAGNE: M. le docteur Konrad ADENAUER, chancelier fdral, M. le professeur docteur Walter HALLSTEIN, secrtaire d'tat aux Affaires trangres, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE FRANAISE: M. Christian PINEAU, ministre des Affaires trangres, M. Maurice FAURE, secrtaire d'tat aux Affaires trangres, LE PRSIDENT DE LA RPUBLIQUE ITALIENNE: M. Antonio SEGNI, prsident du Conseil des ministres, M. le professeur Gaetano MARTINO, ministre des Affaires trangres, SON ALTESSE ROYALE LA GRANDE-DUCHESSE DE LUXEMBOURG: M. Joseph BECH, prsident du gouvernement, ministre des Affaires trangres, M. Lambert SCHAUS, ambassadeur, prsident de la dlgation luxembourgeoise auprs de la confrence intergouvernementale, SA MAJEST LA REINE DES PAYS-BAS: M. Joseph LUNS, ministre des Affaires trangres, M. J. LINTHORST HOMAN, prsident de la dlgation nerlandaise auprs de la confrence intergouvernementale, LESQUELS, aprs avoir chang leurs pleins pouvoirs, reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions qui suivent.
1
Le lecteur trouvera ci-aprs une version amende complte du trait instituant la Communaut europenne, telle qu'elle rsulte, en dernier lieu:

du titre II du TUE "Dispositions portant modification du trait instituant la Communaut conomique europenne en vue d'tablir la Communaut europenne" [article G, points 1) 86)], des adaptations rsultant de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de la DA AA A/FIN/SUE.

PREMIRE PARTIE LES PRINCIPES

Article premier Par le prsent trait, les HAUTES PARTIES CONTRACTANTES instituent entre Elles une COMMUNAUT EUROPENNE.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 2), du TUE.

Article 2 (*)

La Communaut a pour mission, par l'tablissement d'un march commun, d'une Union conomique et montaire et par la mise en oeuvre des politiques ou des actions communes vises aux articles 3 et 3 A, de promouvoir un dveloppement harmonieux et quilibr des activits conomiques dans l'ensemble de la Communaut, une croissance durable et non inflationniste respectant l'environnement, un haut degr de convergence des performances conomiques, un niveau d'emploi et de protection sociale lev, le relvement du niveau et de la qualit de vie, la cohsion conomique et sociale et la solidarit entre les tats membres. Article 3 (**)
(**) Tel que modifi par l'article G, point 3), du TUE.

Aux fins nonces l'article 2, l'action de la Communaut comporte, dans les conditions et selon les rythmes prvus par le prsent trait: a. l'limination, entre les tats membres, des droits de douane et des restrictions quantitatives l'entre et la sortie des marchandises, ainsi que de toutes autres mesures d'effet quivalent, b. une politique commerciale commune, c. un march intrieur caractris par l'abolition, entre les tats membres, des obstacles la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux, d. des mesures relatives l'entre et la circulation des personnes dans le march intrieur conformment l'article 100 C, e. une politique commune dans les domaines de l'agriculture et de la pche, f. une politique commune dans le domaine des transports, g. un rgime assurant que la concurrence n'est pas fausse dans le march intrieur, h. le rapprochement des lgislations nationales dans la mesure ncessaire au fonctionnement du march commun, i. une politique dans le domaine social comprenant un Fonds social europen, j. le renforcement de la cohsion conomique et sociale, k. une politique dans le domaine de l'environnement, l. le renforcement de la comptitivit de l'industrie de la Communaut, m. la promotion de la recherche et du dveloppement technologique, n. l'encouragement l'tablissement et au dveloppement de rseaux transeuropens, o. une contribution la ralisation d'un niveau lev de protection de la sant, p. une contribution une ducation et une formation de qualit ainsi qu' l'panouissement des cultures des tats membres, q. une politique dans le domaine de la coopration au dveloppement, r. l'association des pays et territoires d'outre-mer, en vue d'accrotre les changes et de poursuivre en commun l'effort de dveloppement conomique et social, s. une contribution au renforcement de la protection des consommateurs, t. des mesures dans les domaines de l'nergie, de la protection civile et du tourisme.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 4), du TUE. 2.

Article 3 A (*)

1. Aux fins nonces l'article 2, l'action des tats membres et de la Communaut comporte, dans les conditions et selon les rythmes prvus par le prsent trait, l'instauration d'une politique conomique fonde sur l'troite coordination des politiques conomiques des tats membres, sur le march intrieur et sur la dfinition d'objectifs communs, et conduite conformment au respect du principe d'une conomie de march ouverte o la concurrence est libre. 2. Paralllement, dans les conditions et selon les rythmes et les procdures prvus par le prsent trait, cette action comporte la fixation irrvocable des taux de change conduisant l'instauration d'une monnaie unique, l'cu, ainsi que la dfinition et la conduite d'une politique montaire et d'une politique de change uniques dont l'objectif principal est de maintenir la stabilit des prix et, sans prjudice de cet objectif, de soutenir les politiques conomiques gnrales dans la Communaut, conformment au principe d'une conomie de march ouverte o la concurrence est libre. 3. Cette action des tats membres et de la Communaut implique le respect des principes directeurs suivants: prix stables, finances publiques et conditions montaires saines et balance des paiements stable. Article 3 B (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 5), du TUE.

La Communaut agit dans les limites des comptences qui lui sont confres et des objectifs qui lui sont assigns par le prsent trait. Dans les domaines qui ne relvent pas de sa comptence exclusive, la Communaut n'intervient, conformment au principe de subsidiarit, que si et dans la mesure o les objectifs de l'action envisage ne peuvent pas tre raliss de manire suffisante par les tats membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisage, tre mieux raliss au niveau communautaire. L'action de la Communaut n'excde pas ce qui est ncessaire pour atteindre les objectifs du prsent trait. Article 4 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 6), du TUE.

Chaque

1. La ralisation des tches confies la Communaut est assure par: un PARLEMENT EUROPEN, un CONSEIL, une COMMISSION, une COUR DE JUSTICE, une COUR DES COMPTES. institution agit dans les limites des attributions qui lui sont confres par le prsent trait.

2. Le Conseil et la Commission sont assists d'un Comit conomique et social et d'un Comit des rgions exerant des fonctions consultatives. Article 4 A (**)

(**) Tel qu'insr par l'article G, point 7), du TUE.

Il est institu, selon les procdures prvues par le prsent trait, un Systme europen de banques centrales, ci-aprs dnomm "SEBC" , et une Banque centrale europenne, ci-aprs dnomme "BCE" ; ils agissent dans les limites des pouvoirs qui leur sont confrs par le prsent trait et les statuts du SEBC et de la BCE, ci-aprs dnomms "statuts du SEBC" , qui lui sont annexs.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 7), du TUE.

Article 4 B (*)

Il est institu une Banque europenne d'investissement qui agit dans les limites des attributions qui lui sont confres par le prsent trait et les statuts qui lui sont annexs.

Article 5 Les tats membres prennent toutes mesures gnrales ou particulires propres assurer l'excution des obligations dcoulant du prsent trait ou rsultant des actes des institutions de la Communaut. Ils facilitent celle-ci l'accomplissement de sa mission. Ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en pril la ralisation des buts du prsent trait. Article 6 (**)

(**) Tel que modifi par l'article G, point 8), du TUE.

Dans le domaine d'application du prsent trait, et sans prjudice des dispositions particulires qu'il prvoit, est interdite toute discrimination exerce en raison de la nationalit. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C, peut prendre toute rglementation en vue de l'interdiction de ces discriminations.

(*) Articles 7, 7 A, 7 B et 7 C: anciens articles 8, 8 A, 8 B et 8 C [article G, point 9), du TUE].

Article 7 (*)

1. Le march commun est progressivement tabli au cours d'une priode de transition de douze annes. La priode de transition est divise en trois tapes, de quatre annes chacune, dont la dure peut tre modifie dans les conditions prvues ci-dessous. 2. chaque tape est assign un ensemble d'actions qui doivent tre engages et poursuivies concurremment. 3. Le passage de la premire la deuxime tape est conditionn par la constatation que l'essentiel des objectifs spcifiquement fixs par le prsent trait pour la premire tape a t effectivement atteint et que, sous rserve des exceptions et procdures prvues ce trait, les engagements ont t tenus. Cette constatation est effectue au terme de la quatrime anne par le Conseil, statuant l'unanimit sur le rapport de la Commission. Toutefois, un tat membre ne peut faire obstacle l'unanimit en se prvalant du non-accomplissement de ses propres obligations. dfaut d'unanimit, la premire tape est automatiquement prolonge d'un an. Au terme de la cinquime anne, la constatation est effectue par le Conseil, dans les mmes conditions. dfaut d'unanimit, la premire tape est automatiquement prolonge d'une anne supplmentaire. Au terme de la sixime anne, la constatation est effectue par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur le rapport de la Commission. 4. Dans un dlai d'un mois compter de ce dernier vote, chaque tat membre rest en minorit ou, si la majorit requise n'est pas atteinte, tout tat membre a le droit de demander au Conseil la dsignation d'une instance d'arbitrage dont la dcision lie tous les tats membres et les institutions de la Communaut. Cette instance d'arbitrage se compose de trois membres dsigns par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission. dfaut de dsignation par le Conseil dans un dlai d'un mois compter de la requte, les membres de l'instance d'arbitrage sont dsigns par la Cour de justice dans un nouveau dlai d'un mois. L'instance d'arbitrage dsigne elle-mme son prsident. Elle rend sa sentence dans un dlai de six mois compter de la date du vote du Conseil vis au dernier alina du paragraphe 3. 5. Les deuxime et troisime tapes ne peuvent tre prolonges ou abrges qu'en vertu d'une dcision adopte par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission. 6. Les dispositions des paragraphes prcdents ne peuvent avoir pour effet de prolonger la priode de transition au-del d'une dure totale de quinze annes partir de l'entre en vigueur du prsent trait.

7. Sous rserve des exceptions ou drogations prvues par le prsent trait, l'expiration de la priode de transition constitue le terme extrme pour l'entre en vigueur de l'ensemble des rgles prvues et pour la mise en place de l'ensemble des ralisations que comporte l'tablissement du march commun. Article 7 A La Communaut arrte les mesures destines tablir progressivement le march intrieur au cours d'une priode expirant le 31 dcembre 1992, conformment aux dispositions du prsent article, des articles 7 B, 7 C et 28, de l'article 57, paragraphe 2, de l'article 59, de l'article 70, paragraphe 1, et des articles 84, 99, 100 A et 100 B et sans prjudice des autres dispositions du prsent trait. Le march intrieur comporte un espace sans frontires intrieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assure selon les dispositions du prsent trait. Article 7 B La Commission fait rapport au Conseil avant le 31 dcembre 1988 et avant le 31 dcembre 1990 sur l'tat d'avancement des travaux en vue de la ralisation du march intrieur dans le dlai prvu l'article 7 A. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, dfinit les orientations et conditions ncessaires pour assurer un progrs quilibr dans l'ensemble des secteurs concerns. Article 7 C Lors de la formulation de ses propositions en vue de la ralisation des objectifs noncs l'article 7 A, la Commission tient compte de l'ampleur de l'effort que certaines conomies prsentant des diffrences de dveloppement devront supporter au cours de la priode d'tablissement du march intrieur et elle peut proposer les dispositions appropries. Si ces dispositions prennent la forme de drogations, elles doivent avoir un caractre temporaire et apporter le moins de perturbations possible au fonctionnement du march commun.

(*) Deuxime partie telle qu'insre par l'article G, point C, du TUE.

DEUXIME PARTIE (*)

LA CITOYENNET DE L'UNION

Article 8 1. Il est institu une citoyennet de l'Union. Est citoyen de l'Union toute personne ayant la nationalit d'un tat membre. 2. Les citoyens de l'Union jouissent des droits et sont soumis aux devoirs prvus par le prsent trait.

Article 8 A 1. Tout citoyen de l'Union a le droit de circuler et de sjourner librement sur le territoire des tats membres, sous rserve des limitations et conditions prvues par le prsent trait et par les dispositions prises pour son application. 2. Le Conseil peut arrter des dispositions visant faciliter l'exercice des droits viss au paragraphe 1; sauf si le prsent trait en dispose autrement, il statue l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs avis conforme du Parlement europen.

Article 8 B 1. Tout citoyen de l'Union rsidant dans un tat membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'ligibilit aux lections municipales dans l'tat membre o il rside, dans les mmes conditions que les ressortissants de cet tat. Ce droit sera exerc sous rserve des modalits arrter avant le 31 dcembre 1994 par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen; ces modalits peuvent prvoir des dispositions drogatoires lorsque des problmes spcifiques un tat membre le justifient. 2. Sans prjudice des dispositions de l'article 138, paragraphe 3, et des dispositions prises pour son application, tout citoyen de l'Union rsidant dans un tat membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'ligibilit aux lections au Parlement europen dans l'tat membre o il rside, dans les mmes conditions que les ressortissants de cet tat. Ce droit sera exerc sous rserve des modalits arrter, avant le 31 dcembre 1993, par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen; ces modalits peuvent prvoir des dispositions drogatoires lorsque des problmes spcifiques un tat membre le justifient. Article 8 C Tout citoyen de l'Union bnficie, sur le territoire d'un pays tiers o l'tat membre dont il est ressortissant n'est pas reprsent, de la protection de la part des autorits diplomatiques et consulaires de tout tat membre, dans les mmes conditions que les nationaux de cet tat. Avant le 31 dcembre 1993, les tats membres tabliront entre eux les rgles ncessaires et engageront les ngociations internationales requises en vue d'assurer cette protection. Article 8 D Tout citoyen de l'Union a le droit de ptition devant le Parlement europen conformment aux dispositions de l'article 138 D. Tout citoyen de l'Union peut s'adresser au mdiateur institu conformment aux dispositions de l'article 138 E.

Article 8 E La Commission fait rapport au Parlement europen, au Conseil et au Comit conomique et social avant le 31 dcembre 1993, puis tous les trois ans, sur l'application des dispositions de la prsente partie. Ce rapport tient compte du dveloppement de l'Union. Sur cette base, et sans prjudice des autres dispositions du prsent trait, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, peut arrter des dispositions tendant complter les droits prvus la prsente partie, dispositions dont il recommandera l'adoption par les tats membres conformment leurs rgles constitutionnelles respectives.

(*) Troisime partie, regroupant les anciennes deuxime et troisime parties (article G, point D, du TUE).

TROISIME PARTIE (*)

LES POLITIQUES DE LA COMMUNAUT

TITRE I La libre circulation des marchandises

Article 9 1. La Communaut est fonde sur une union douanire qui s'tend l'ensemble des changes de marchandises et qui comporte l'interdiction, entre les tats membres, des droits de douane l'importation et l'exportation et de toutes taxes d'effet quivalent, ainsi que l'adoption d'un tarif douanier commun dans leurs relations avec les pays tiers. 2. Les dispositions du chapitre 1, section 1, et du chapitre 2 du prsent titre s'appliquent aux produits qui sont originaires des tats membres, ainsi qu'aux produits en provenance de pays tiers qui se trouvent en libre pratique dans les tats membres. Article 10 1. Sont considrs comme tant en libre pratique dans un tat membre les produits en provenance de pays tiers pour lesquels les formalits d'importation ont t accomplies et les droits de douane et taxes d'effet quivalent exigibles ont t perus dans cet tat membre, et qui n'ont pas bnfici d'une ristourne totale ou partielle de ces droits et taxes. 2. La Commission, avant la fin de la premire anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait, dtermine les mthodes de coopration administrative pour l'application de l'article 9, paragraphe 2, en tenant compte de la ncessit d'allger, dans toute la mesure du possible, les formalits imposes au commerce. Avant la fin de la premire anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait, la Commission dtermine les dispositions applicables, dans le trafic entre les tats membres, aux marchandises originaires d'un autre tat membre, dans la fabrication desquelles sont entrs des produits qui n'ont pas t soumis aux droits de douane et taxes d'effet quivalent qui leur taient applicables dans l'tat membre exportateur, ou qui ont bnfici d'une ristourne totale ou partielle de ces droits ou taxes. En arrtant ces dispositions, la Commission tient compte des rgles prvues pour l'limination des droits de douane l'intrieur de la Communaut et pour l'application progressive du tarif douanier commun. Article 11 Les tats membres prennent toutes dispositions appropries pour permettre aux gouvernements l'excution, dans les dlais fixs, des obligations qui leur incombent en matire de droits de douane en vertu du prsent trait.

CHAPITRE 1 L'UNION DOUANIRE

Section 1 L'limination des droits de douane entre les tats membres

Article 12 Les tats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane l'importation et l'exportation ou taxes d'effet quivalent, et d'augmenter ceux qu'ils appliquent dans leurs relations commerciales mutuelles. Article 13 1. Les droits de douane l'importation, en vigueur entre les tats membres, sont progressivement supprims par eux, au cours de la priode de transition, dans les conditions prvues aux articles 14 et 15. 2. Les taxes d'effet quivalant des droits de douane l'importation, en vigueur entre les tats membres, sont progressivement supprimes par eux au cours de la priode de transition. La Commission fixe, par voie de directives, le rythme de cette suppression. Elle s'inspire des rgles prvues l'article 14, paragraphes 2 et 3, ainsi que des directives arrtes par le Conseil en application de ce paragraphe 2. Article 14 1. Pour chaque produit, le droit de base sur lequel les rductions successives doivent tre opres est constitu par le droit appliqu au 1 er janvier 1957. 2. Le rythme des rductions est dtermin comme suit: au cours de la premire tape, la premire rduction est effectue un an aprs l'entre en vigueur du prsent trait; la deuxime, dix-huit mois plus tard; la troisime, la fin de la quatrime anne compter de l'entre en vigueur de ce trait; b. au cours de la deuxime tape, une rduction est opre dix-huit mois aprs le dbut de cette tape; une deuxime rduction, dix-huit mois aprs la prcdente; une troisime rduction est opre un an plus tard; c. les rductions restant raliser sont appliques au cours de la troisime tape; le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, en fixe le rythme par voie de directives. a. 3. Lors de la premire rduction, les tats membres mettent en vigueur entre eux, sur chaque produit, un droit gal au droit de base diminu de 10 %. Lors de chaque rduction ultrieure, chaque tat membre doit abaisser l'ensemble de ses droits, de sorte que la perception douanire totale, telle qu'elle est dfinie au paragraphe 4, soit diminue de 10 %, tant entendu que la rduction sur chaque produit doit tre au moins gale 5 % du droit de base. Toutefois, pour les produits sur lesquels subsiste un droit qui serait encore suprieur 30 %, chaque rduction doit tre au moins gale 10 % du droit de base. 4. Pour chaque tat membre, la perception douanire totale vise au paragraphe 3 se calcule en multipliant par les droits de base la valeur des importations effectues en provenance des autres tats membres au cours de l'anne 1956. 5. Les problmes particuliers que soulve l'application des paragraphes prcdents sont rgls par directives du Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission.

6. Les tats membres rendent compte la Commission de la manire selon laquelle les rgles ci-dessus pour la rduction des droits sont appliques. Ils s'efforcent d'aboutir ce que la rduction applique aux droits sur chaque produit atteigne: la fin de la premire tape, au moins 25 % du droit de base; la fin de la deuxime tape, au moins 50 % du droit de base. La Commission leur fait toutes recommandations utiles si elle constate qu'il existe un danger que les objectifs dfinis l'article 13 et les pourcentages fixs au prsent paragraphe ne puissent tre atteints. 7. Les dispositions du prsent article peuvent tre modifies par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen. Article 15 1. Indpendamment des dispositions de l'article 14, tout tat membre peut, au cours de la priode de transition, suspendre totalement ou partiellement la perception des droits appliqus aux produits imports des autres tats membres. Il en informe les autres tats membres et la Commission. 2. Les tats membres se dclarent disposs rduire leurs droits de douane l'gard des autres tats membres selon un rythme plus rapide que celui prvu l'article 14, si leur situation conomique gnrale et la situation du secteur intress le leur permettent. La Commission adresse aux tats membres intresss des recommandations cette fin. Article 16 Les tats membres suppriment entre eux, au plus tard la fin de la premire tape, les droits de douane l'exportation et les taxes d'effet quivalent.

Article 17 1. Les dispositions des articles 9 15, paragraphe 1, sont applicables aux droits de douane caractre fiscal. Toutefois, ces droits ne sont pas pris en considration pour le calcul de la perception douanire totale ni pour celui de l'abaissement de l'ensemble des droits viss l'article 14, paragraphes 3 et 4. Ces droits sont abaisss d'au moins 10 % du droit de base chaque palier de rduction. Les tats membres peuvent les rduire selon un rythme plus rapide que celui prvu l'article 14. 2. Les tats membres font connatre la Commission, avant la fin de la premire anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait, leurs droits de douane caractre fiscal. 3. Les tats membres conservent la facult de remplacer ces droits par une taxe intrieure conforme aux dispositions de l'article 95. 4. Lorsque la Commission constate que le remplacement d'un droit de douane caractre fiscal se heurte dans un tat membre des difficults srieuses, elle autorise cet tat maintenir ce droit, la condition qu'il le supprime au plus tard six ans aprs l'entre en vigueur du prsent trait. L'autorisation doit tre demande avant la fin de la premire anne compter de l'entre en vigueur de ce trait.

Section 2 L'tablissement du tarif douanier commun Article 18 Les tats membres se dclarent disposs contribuer au dveloppement du commerce international et la rduction des entraves aux changes, en concluant des accords visant, sur une base de rciprocit et d'avantages mutuels, la rduction des droits de douane au-dessous du niveau gnral dont ils pourraient se prvaloir du fait de l'tablissement d'une union douanire entre eux.

Article 19 1. Dans les conditions et limites prvues ci-aprs, les droits du tarif douanier commun s'tablissent au niveau de la moyenne arithmtique des droits appliqus dans les quatre territoires douaniers que comprend la Communaut. 2. Les droits retenus pour le calcul de cette moyenne sont ceux appliqus par les tats membres au 1 er janvier 1957. Toutefois, en ce qui concerne le tarif italien, le droit appliqu s'entend compte non tenu de la rduction temporaire de 10 %. En outre, sur les postes o ce tarif comporte un droit conventionnel, celui-ci est substitu au droit appliqu ainsi dfini, condition de ne pas lui tre suprieur de plus de 10 %. Lorsque le droit conventionnel dpasse le droit appliqu ainsi dfini de plus de 10 %, ce droit appliqu major de 10 % est retenu pour le calcul de la moyenne arithmtique. En ce qui concerne les positions numres la liste A, les droits figurant sur cette liste sont substitus aux droits appliqus pour le calcul de la moyenne arithmtique. a. b. c. d. 3. Les droits du tarif douanier commun ne peuvent dpasser: 3 % pour les produits relevant des positions tarifaires numres la liste B, 10 % pour les produits relevant des positions tarifaires numres la liste C, 15 % pour les produits relevant des positions tarifaires numres la liste D, 25 % pour les produits relevant des positions tarifaires numres la liste E; lorsque, pour ces produits, le tarif des pays du Benelux comporte un droit n'excdant pas 3 %, ce droit est port 12 % pour le calcul de la moyenne arithmtique. 4. La liste F fixe les droits applicables aux produits qui y sont numrs. 5. Les listes de positions tarifaires vises au prsent article et l'article 20 font l'objet de l'annexe I du prsent trait.

Article 20 Les droits applicables aux produits de la liste G sont fixs par voie de ngociations entre les tats membres. Chaque tat membre peut ajouter d'autres produits cette liste dans la limite de 2 % de la valeur totale de ses importations en provenance de pays tiers au cours de l'anne 1956. La Commission prend toutes initiatives utiles pour que ces ngociations soient engages avant la fin de la deuxime anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait et termines avant la fin de la premire tape. Dans le cas o, pour certains produits, un accord n'aurait pu intervenir dans ces dlais, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, l'unanimit jusqu' la fin de la deuxime tape et la majorit qualifie par la suite, fixe les droits du tarif douanier commun.

Article 21 1. Les difficults techniques qui pourraient se prsenter dans l'application des articles 19 et 20 sont rgles, dans les deux ans suivant l'entre en vigueur du prsent trait, par directives du Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission.

2. Avant la fin de la premire tape, ou au plus tard lors de la fixation des droits, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, dcide des ajustements que requiert l'harmonie interne du tarif douanier commun la suite de l'application des rgles prvues aux articles 19 et 20, compte tenu notamment du degr d'ouvraison des diffrentes marchandises auxquelles il s'applique. Article 22 La Commission dtermine, dans les deux ans suivant l'entre en vigueur du prsent trait, la mesure dans laquelle les droits de douane caractre fiscal viss l'article 17, paragraphe 2, doivent tre retenus pour le calcul de la moyenne arithmtique prvue l'article 19, paragraphe 1. Elle tient compte de l'aspect protecteur qu'ils peuvent comporter. Au plus tard six mois aprs cette dtermination, tout tat membre peut demander l'application au produit en cause de la procdure vise l'article 20, sans que la limite prvue cet article lui soit opposable. Article 23 1. Aux fins de la mise en place progressive du tarif douanier commun, les tats membres modifient leurs tarifs applicables aux pays tiers selon les modalits qui suivent: a. pour les positions tarifaires o les droits effectivement appliqus au 1 er janvier 1957 ne s'cartent pas de plus de 15 % en plus ou en moins des droits du tarif douanier commun, ces derniers droits sont appliqus la fin de la quatrime anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait; b. dans les autres cas, chaque tat membre applique, la mme date, un droit rduisant de 30 % l'cart entre le taux effectivement appliqu au 1 er janvier 1957 et celui du tarif douanier commun; c. cet cart est rduit de nouveau de 30 % la fin de la deuxime tape; d. en ce qui concerne les positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ne seraient pas connus la fin de la premire tape, chaque tat membre applique, dans les six mois aprs que le Conseil a statu conformment l'article 20, les droits qui rsulteraient de l'application des rgles du prsent paragraphe. 2. L'tat membre qui a obtenu l'autorisation prvue l'article 17, paragraphe 4, est dispens d'appliquer les dispositions qui prcdent, pendant la dure de validit de cette autorisation, en ce qui concerne les positions tarifaires qui en font l'objet. l'expiration de l'autorisation, il applique le droit qui serait rsult de l'application des rgles du paragraphe prcdent. 3. Le tarif douanier commun est appliqu intgralement au plus tard l'expiration de la priode de transition. Article 24 Pour s'aligner sur le tarif douanier commun, les tats membres restent libres de modifier leurs droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prvu l'article 23. Article 25 1. Si la Commission constate que la production dans les tats membres de certains produits des listes B, C et D ne suffit pas pour l'approvisionnement d'un tat membre, et que cet approvisionnement dpend traditionnellement, pour une part considrable, d'importations en provenance de pays tiers, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, octroie des contingents tarifaires droit rduit ou nul l'tat membre intress. Ces contingents ne peuvent excder les limites au-del desquelles des transferts d'activits au dtriment d'autres tats membres seraient craindre. 2. En ce qui concerne les produits de la liste E, ainsi que ceux de la liste G dont les taux auront t fixs selon la procdure prvue l'article 20, troisime alina, la Commission octroie tout tat membre intress, sur sa demande, des contingents tarifaires droit rduit ou nul, si un changement dans les

sources d'approvisionnement ou si un approvisionnement insuffisant dans la Communaut est de nature entraner des consquences dommageables pour les industries transformatrices de l'tat membre intress. Ces contingents ne peuvent excder les limites au-del desquelles des transferts d'activits au dtriment d'autres tats membres seraient craindre. 3. En ce qui concerne les produits numrs l'annexe II du prsent trait, la Commission peut autoriser tout tat membre suspendre en tout ou en partie la perception des droits applicables, ou lui octroyer des contingents tarifaires droit rduit ou nul, condition qu'il ne puisse en rsulter des perturbations srieuses sur le march des produits en cause. 4. La Commission procde priodiquement l'examen des contingents tarifaires octroys en application du prsent article. particulires, diffrer l'abaissement ou le relvement, effectuer en vertu de l'article 23, des droits de certaines positions de son tarif. L'autorisation ne pourra tre donne que pour une dure limite, et seulement pour un ensemble de positions tarifaires ne reprsentant pas pour l'tat en cause plus de 5 % de la valeur de ses importations effectues en provenance de pays tiers au cours de la dernire anne pour laquelle les donnes statistiques sont disponibles. Article 27 Avant la fin de la premire tape, les tats membres procdent, dans la mesure ncessaire, au rapprochement de leurs dispositions, lgislatives, rglementaires et administratives, en matire douanire. La Commission adresse aux tats membres toutes recommandations cette fin. Article 28 Toutes modifications ou suspensions autonomes des droits du tarif douanier commun sont dcides par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission.

Article 29 Dans l'exercice des missions qui lui sont confies au titre de la prsente section, la Commission s'inspire: a. de la ncessit de promouvoir les changes commerciaux entre les tats membres et les pays tiers, b. de l'volution des conditions de concurrence l'intrieur de la Communaut, dans la mesure o cette volution aura pour effet d'accrotre la force comptitive des entreprises, c. des ncessits d'approvisionnement de la Communaut en matires premires et demi-produits, tout en veillant ne pas fausser entre les tats membres les conditions de concurrence sur les produits finis, d. de la ncessit d'viter des troubles srieux dans la vie conomique des tats membres et d'assurer un dveloppement rationnel de la production et une expansion de la consommation dans la Communaut.

CHAPITRE 2 L'LIMINATION DES RESTRICTIONS QUANTITATIVES ENTRE LES TATS MEMBRES

Article 30 Les restrictions quantitatives l'importation, ainsi que toutes mesures d'effet quivalent, sont interdites entre les tats membres, sans prjudice des dispositions ci-aprs.

Article 31 Les tats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouvelles restrictions quantitatives et mesures d'effet quivalent. Toutefois, cette obligation ne s'applique qu'au niveau de libration ralis en application des dcisions du Conseil de l'Organisation europenne de coopration conomique en date du 14 janvier 1955. Les tats membres notifient la Commission, au plus tard six mois aprs l'entre en vigueur du prsent trait, leurs listes des produits librs en application de ces dcisions. Les listes ainsi notifies sont consolides entre les tats membres.

Article 32 Les tats membres s'abstiennent, dans leurs changes mutuels, de rendre plus restrictifs les contingents et les mesures d'effet quivalent existant la date d'entre en vigueur du prsent trait. Ces contingents doivent tre supprims au plus tard l'expiration de la priode de transition. Ils sont progressivement limins au cours de cette priode dans les conditions dtermines ci-aprs. Article 33 1. Un an aprs l'entre en vigueur du prsent trait, chacun des tats membres transforme les contingents bilatraux ouverts aux autres tats membres en contingents globaux accessibles sans discrimination tous les autres tats membres. la mme date, les tats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi tablis de manire raliser, par rapport l'anne prcdente, un accroissement d'au moins 20 % de leur valeur totale. Toutefois, chacun des contingents globaux par produit est augment d'au moins 10 %. Chaque anne, les contingents sont largis, suivant les mmes rgles et dans les mmes proportions, par rapport l'anne qui prcde. Le quatrime largissement a lieu la fin de la quatrime anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait et le cinquime, un an aprs le dbut de la deuxime tape. 2. Lorsque, pour un produit non libr, le contingent global n'atteint pas 3 % de la production nationale de l'tat en cause, un contingent gal 3 % au moins de cette production est tabli au plus tard un an aprs l'entre en vigueur du prsent trait. Ce contingent est port 4 % aprs la deuxime anne, 5 % aprs la troisime anne. Ensuite, l'tat membre intress augmente annuellement le contingent d'au moins 15 %. Au cas o il n'existe aucune production nationale, la Commission dtermine par voie de dcision un contingent appropri. 3. la fin de la dixime anne, tout contingent doit tre au moins gal 20 % de la production nationale. 4. Lorsque la Commission constate par une dcision que les importations d'un produit, au cours de deux annes conscutives, ont t infrieures au contingent ouvert, ce contingent global ne peut tre pris en considration dans le calcul de la valeur totale des contingents globaux. Dans ce cas, l'tat membre supprime le contingentement de ce produit. 5. Pour les contingents qui reprsentent plus de 20 % de la production nationale du produit en cause, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut abaisser le pourcentage minimum de 10 % prescrit au paragraphe 1. Cette modification ne peut toutefois porter atteinte l'obligation d'accroissement annuel de 20 % de la valeur totale des contingents globaux. 6. Les tats membres ayant dpass leurs obligations en ce qui concerne le niveau de libration ralis en application des dcisions du Conseil de l'Organisation europenne de coopration conomique en date du 14 janvier 1955 sont habilits tenir compte du montant des importations libres par voie autonome, dans le calcul de l'augmentation totale annuelle de 20 % prvue au paragraphe 1. Ce calcul est soumis l'approbation pralable de la Commission.

7. Des directives de la Commission dterminent la procdure et le rythme de suppression entre les tats membres des mesures d'effet quivalant des contingents, existant la date de l'entre en vigueur du prsent trait. 8. Si la Commission constate que l'application des dispositions du prsent article, et en particulier de celles concernant les pourcentages, ne permet pas d'assurer le caractre progressif de l'limination prvue l'article 32, deuxime alina, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, l'unanimit au cours de la premire tape et la majorit qualifie par la suite, peut modifier la procdure vise dans le prsent article et procder en particulier au relvement des pourcentages fixs.

Article 34 1. Les restrictions quantitatives l'exportation, ainsi que toutes mesures d'effet quivalent, sont interdites entre les tats membres. 2. Les tats membres suppriment, au plus tard la fin de la premire tape, les restrictions quantitatives l'exportation et toutes mesures d'effet quivalent existant l'entre en vigueur du prsent trait. Article 35 Les tats membres se dclarent disposs liminer, l'gard des autres tats membres, leurs restrictions quantitatives l'importation et l'exportation selon un rythme plus rapide que celui prvu aux articles prcdents, si leur situation conomique gnrale et la situation du secteur intress le leur permettent. La Commission adresse aux tats membres intresss des recommandations cet effet. Article 36 Les dispositions des articles 30 34 inclus ne font pas obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit, justifies par des raisons de moralit publique, d'ordre public, de scurit publique, de protection de la sant et de la vie des personnes et des animaux ou de prservation des vgtaux, de protection des trsors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archologique ou de protection de la proprit industrielle et commerciale. Toutefois, ces interdictions ou restrictions ne doivent constituer ni un moyen de discrimination arbitraire ni une restriction dguise dans le commerce entre les tats membres. Article 37 1. Les tats membres amnagent progressivement les monopoles nationaux prsentant un caractre commercial, de telle faon qu' l'expiration de la priode de transition soit assure, dans les conditions d'approvisionnement et de dbouchs, l'exclusion de toute discrimination entre les ressortissants des tats membres. Les dispositions du prsent article s'appliquent tout organisme par lequel un tat membre, de jure ou de facto, contrle, dirige ou influence sensiblement, directement ou indirectement, les importations ou les exportations entre les tats membres. Ces dispositions s'appliquent galement aux monopoles d'tat dlgus. 2. Les tats membres s'abstiennent de toute mesure nouvelle contraire aux principes noncs au paragraphe 1 ou qui restreint la porte des articles relatifs l'limination des droits de douane et des restrictions quantitatives entre les tats membres. 3. Le rythme des mesures envisages au paragraphe 1 doit tre adapt l'limination, prvue aux articles 30 34 inclus, des restrictions quantitatives pour les mmes produits. Au cas o un produit n'est assujetti que dans un seul ou dans plusieurs tats membres un monopole national prsentant un caractre commercial, la Commission peut autoriser les autres tats membres appliquer des mesures de sauvegarde dont elle dtermine les conditions et modalits, aussi longtemps que l'adaptation prvue au paragraphe 1 n'a pas t ralise.

4. Dans le cas d'un monopole caractre commercial comportant une rglementation destine faciliter l'coulement ou la valorisation de produits agricoles, il convient d'assurer, dans l'application des rgles du prsent article, des garanties quivalentes pour l'emploi et le niveau de vie des producteurs intresss, compte tenu du rythme des adaptations possibles et des spcialisations ncessaires. 5. D'autre part, les obligations des tats membres ne valent que pour autant qu'elles sont compatibles avec les accords internationaux existants. 6. La Commission fait, ds la premire tape, des recommandations au sujet des modalits et du rythme selon lesquels l'adaptation prvue au prsent article doit tre ralise.

TITRE II L'agriculture

Article 38 1. Le march commun s'tend l'agriculture et au commerce des produits agricoles. Par produits agricoles, on entend les produits du sol, de l'levage et de la pcherie, ainsi que les produits de premire transformation qui sont en rapport direct avec ces produits. 2. Sauf dispositions contraires des articles 39 46 inclus, les rgles prvues pour l'tablissement du march commun sont applicables aux produits agricoles. 3. Les produits qui sont soumis aux dispositions des articles 39 46 inclus sont numrs la liste qui fait l'objet de l'annexe II du prsent trait. Toutefois, dans un dlai de deux ans compter de l'entre en vigueur de ce trait, le Conseil, sur proposition de la Commission, dcide la majorit qualifie des produits qui doivent tre ajouts cette liste. 4. Le fonctionnement et le dveloppement du march commun pour les produits agricoles doivent s'accompagner de l'tablissement d'une politique agricole commune des tats membres. Article 39 1. La politique agricole commune a pour but: d'accrotre la productivit de l'agriculture en dveloppant le progrs technique, en assurant le dveloppement rationnel de la production agricole ainsi qu'un emploi optimum des facteurs de production, notamment de la main-duvre, b. d'assurer ainsi un niveau de vie quitable la population agricole, notamment par le relvement du revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture, c. de stabiliser les marchs, d. de garantir la scurit des approvisionnements, e. d'assurer des prix raisonnables dans les livraisons aux consommateurs. a. 2. Dans l'laboration de la politique agricole commune et des mthodes spciales qu'elle peut impliquer, il sera tenu compte: a. du caractre particulier de l'activit agricole, dcoulant de la structure sociale de l'agriculture et des disparits structurelles et naturelles entre les diverses rgions agricoles, b. de la ncessit d'oprer graduellement les ajustements opportuns, c. du fait que, dans les tats membres, l'agriculture constitue un secteur intimement li l'ensemble de l'conomie.

Article 40 1. Les tats membres dveloppent graduellement pendant la priode de transition, et tablissent au plus tard la fin de cette priode, la politique commune. 2. En vue d'atteindre les objectifs prvus l'article 39, il sera tabli une organisation commune des marchs agricoles. Suivant les produits, cette organisation prend l'une des formes ci-aprs: a. des rgles communes en matire de concurrence, b. une coordination obligatoire des diverses organisations nationales de march, c. une organisation europenne du march. 3. L'organisation commune sous une des formes prvues au paragraphe 2 peut comporter toutes les mesures ncessaires pour atteindre les objectifs dfinis l'article 39, notamment des rglementations des prix, des subventions tant la production qu' la commercialisation des diffrents produits, des systmes de stockage et de report, des mcanismes communs de stabilisation l'importation ou l'exportation. Elle doit se limiter poursuivre les objectifs noncs l'article 39 et doit exclure toute discrimination entre producteurs ou consommateurs de la Communaut. Une politique commune ventuelle des prix doit tre fonde sur des critres communs et sur des mthodes de calcul uniformes. 4. Afin de permettre l'organisation commune vise au paragraphe 2 d'atteindre ses objectifs, il peut tre cr un ou plusieurs fonds d'orientation et de garantie agricole. Article 41 Pour permettre d'atteindre les objectifs dfinis l'article 39, il peut notamment tre prvu dans le cadre de la politique agricole commune: a. une coordination efficace des efforts entrepris dans les domaines de la formation professionnelle, de la recherche et de la vulgarisation agronomique, pouvant comporter des projets ou institutions financs en commun, b. des actions communes pour le dveloppement de la consommation de certains produits. Article 42 Les dispositions du chapitre relatif aux rgles de concurrence ne sont applicables la production et au commerce des produits agricoles que dans la mesure dtermine par le Conseil dans le cadre des dispositions et conformment la procdure prvues l'article 43, paragraphes 2 et 3, compte tenu des objectifs noncs l'article 39. Le Conseil peut notamment autoriser l'octroi d'aides: a. pour la protection des exploitations dfavorises par des conditions structurelles ou naturelles, b. dans le cadre de programmes de dveloppement conomique. Article 43 1. Afin de dgager les lignes directrices d'une politique agricole commune, la Commission convoque, ds l'entre en vigueur du trait, une confrence des tats membres pour procder la confrontation de leurs politiques agricoles, en tablissant notamment le bilan de leurs ressources et de leurs besoins. 2. La Commission, en tenant compte des travaux de la confrence prvue au paragraphe 1, prsente, aprs consultation du Comit conomique et social et dans un dlai de deux ans compter de l'entre en vigueur du prsent trait, des propositions en ce qui concerne l'laboration et la mise en oeuvre de la politique agricole commune, y compris la substitution aux organisations nationales de l'une des formes d'organisation commune prvues l'article 40, paragraphe 2, ainsi que la mise en oeuvre des mesures spcialement mentionnes au prsent titre.

Ces propositions doivent tenir compte de l'interdpendance des questions agricoles voques au prsent titre. Sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, le Conseil, statuant l'unanimit au cours des deux premires tapes et la majorit qualifie par la suite, arrte des rglements ou des directives, ou prend des dcisions, sans prjudice des recommandations qu'il pourrait formuler. 3. L'organisation commune prvue l'article 40, paragraphe 2, peut tre substitue aux organisations nationales du march, dans les conditions prvues au paragraphe prcdent, par le Conseil, statuant la majorit qualifie: a. si l'organisation commune offre aux tats membres opposs cette mesure et disposant eux-mmes d'une organisation nationale pour la production en cause des garanties quivalentes pour l'emploi et le niveau de vie des producteurs intresss, compte tenu du rythme des adaptations possibles et des spcialisations ncessaires, et b. si cette organisation assure aux changes l'intrieur de la Communaut des conditions analogues celles qui existent dans un march national. 4. S'il est cr une organisation commune pour certaines matires premires, sans qu'il existe encore une organisation commune pour les produits de transformation correspondants, les matires premires en cause utilises pour les produits de transformation destins l'exportation vers les pays tiers peuvent tre importes de l'extrieur de la Communaut.

Article 44 1. Au cours de la priode de transition, pour autant que la suppression progressive des droits de douane et des restrictions quantitatives entre les tats membres est susceptible de conduire des prix de nature mettre en pril les objectifs fixs l'article 39, il est permis chaque tat membre d'appliquer pour certains produits, d'une faon non discriminatoire et en remplacement des contingents, dans une mesure qui n'entrave pas l'expansion du volume des changes prvu l'article 45, paragraphe 2, un systme de prix minima au-dessous desquels les importations peuvent tre: soit temporairement suspendues ou rduites, soit soumises la condition qu'elles se fassent un prix suprieur au prix minimum fix pour le produit en cause. Dans le deuxime cas, les prix minima sont fixs droits de douane non compris. 2. Les prix minima ne doivent pas avoir pour effet une rduction des changes existant entre les tats membres l'entre en vigueur du prsent trait ni faire obstacle une extension progressive de ces changes. Les prix minima ne doivent pas tre appliqus de manire faire obstacle au dveloppement d'une prfrence naturelle entre les tats membres. 3. Ds l'entre en vigueur du prsent trait, le Conseil, sur proposition de la Commission, dtermine des critres objectifs pour l'tablissement de systmes de prix minima et pour la fixation de ces prix. Ces critres tiennent compte notamment des prix de revient nationaux moyens dans l'tat membre qui applique le prix minimum, de la situation des diverses entreprises l'gard de ces prix de revient moyens, ainsi que de la ncessit de promouvoir l'amlioration progressive de l'exploitation agricole et les adaptations et spcialisations ncessaires l'intrieur du march commun. La Commission propose galement une procdure de rvision de ces critres, pour tenir compte du progrs technique et pour l'acclrer, ainsi que pour rapprocher progressivement les prix l'intrieur du march commun. Ces critres, ainsi que la procdure de rvision, doivent tre dtermins l'unanimit par le Conseil au cours des trois premires annes suivant l'entre en vigueur du prsent trait. 4. Jusqu'au moment o prend effet la dcision du Conseil, les tats membres peuvent fixer les prix minima condition d'en informer pralablement la Commission et les autres tats membres, afin de leur permettre de prsenter leurs observations. Ds que la dcision du Conseil est prise, les prix minima sont fixs par les tats membres sur la base des critres tablis dans les conditions ci-dessus. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut rectifier les dcisions prises si elles ne sont pas conformes aux critres ainsi dfinis.

5. partir du dbut de la troisime tape et dans le cas o pour certains produits il n'aurait pas encore t possible d'tablir les critres objectifs prcits, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut modifier les prix minima appliqus ces produits. 6. l'expiration de la priode de transition, il est procd au relev des prix minima existant encore. Le Conseil, statuant sur proposition de la Commission la majorit de 9 voix suivant la pondration prvue l'article 148, paragraphe 2, premier alina, fixe le rgime appliquer dans le cadre de la politique agricole commune.

Article 45 1. Jusqu' la substitution aux organisations nationales de l'une des formes d'organisation commune prvues l'article 40, paragraphe 2, et pour les produits sur lesquels il existe dans certains tats membres: des dispositions tendant assurer aux producteurs nationaux l'coulement de leur production, et des besoins d'importation, le dveloppement des changes est poursuivi par la conclusion d'accords ou de contrats long terme entre tats membres exportateurs et importateurs. Ces accords ou contrats doivent tendre progressivement liminer toute discrimination dans l'application de ces dispositions aux diffrents producteurs de la Communaut. La conclusion de ces accords ou contrats intervient au cours de la premire tape; il est tenu compte du principe de rciprocit. 2. En ce qui concerne les quantits, ces accords ou contrats prennent pour base le volume moyen des changes entre les tats membres pour les produits en cause pendant les trois annes prcdant l'entre en vigueur du prsent trait et prvoient un accroissement de ce volume dans la limite des besoins existants en tenant compte des courants commerciaux traditionnels. En ce qui concerne les prix, ces accords ou contrats permettent aux producteurs d'couler les quantits convenues des prix se rapprochant progressivement des prix pays aux producteurs nationaux sur le march intrieur du pays acheteur. Ce rapprochement doit tre aussi rgulier que possible et compltement ralis au plus tard la fin de la priode de transition. Les prix sont ngocis entre les parties intresses, dans le cadre des directives tablies par la Commission pour l'application des deux alinas prcdents. En cas de prolongation de la premire tape, l'excution des accords ou contrats se poursuit dans les conditions applicables la fin de la quatrime anne compter de l'entre en vigueur du prsent trait, les obligations d'accroissement des quantits et de rapprochement des prix tant suspendues jusqu'au passage la deuxime tape. Les tats membres font appel toutes les possibilits qui leur sont offertes en vertu de leurs dispositions lgislatives, notamment en matire de politique d'importation, en vue d'assurer la conclusion et l'excution de ces accords ou contrats. 3. Dans la mesure o les tats membres ont besoin de matires premires pour la fabrication de produits destins tre exports en dehors de la Communaut en concurrence avec les produits de pays tiers, ces accords ou contrats ne peuvent faire obstacle aux importations de matires premires effectues cette fin en provenance de pays tiers. Toutefois, cette disposition n'est pas applicable si le Conseil dcide l'unanimit d'octroyer les versements ncessaires pour compenser l'excs du prix pay pour des importations effectues cette fin sur la base de ces accords ou contrats, par rapport au prix rendu des mmes fournitures acquises sur le march mondial.

Article 46 Lorsque dans un tat membre un produit fait l'objet d'une organisation nationale du march ou de toute rglementa tion interne d'effet quivalent affectant dans la concurrence une production similaire dans un autre tat membre, une taxe compensatoire l'entre est applique par les tats membres ce produit en provenance de l'tat membre o l'organisation ou la rglementation existe, moins que cet tat n'applique une taxe compensatoire la sortie.

La Commission fixe le montant de ces taxes dans la mesure ncessaire pour rtablir l'quilibre; elle peut galement autoriser le recours d'autres mesures dont elle dfinit les conditions et modalits. Article 47 En ce qui concerne les fonctions accomplir par le Comit conomique et social en application du prsent titre, la section de l'agriculture a pour mission de se tenir la disposition de la Commission en vue de prparer les dlibrations du Comit, conformment aux dispositions des articles 197 et 198.

TITRE III La libre circulation des personnes, des services et des capitaux

CHAPITRE 1 LES TRAVAILLEURS

Article 48 1. La libre circulation des travailleurs est assure l'intrieur de la Communaut au plus tard l'expiration de la priode de transition. 2. Elle implique l'abolition de toute discrimination, fonde sur la nationalit, entre les travailleurs des tats membres, en ce qui concerne l'emploi, la rmunration et les autres conditions de travail. 3. Elle comporte le droit, sous rserve des limitations justifies par des raisons d'ordre public, de scurit publique et de sant publique: a. de rpondre des emplois effectivement offerts, b. de se dplacer cet effet librement sur le territoire des tats membres, c. de sjourner dans un des tats membres afin d'y exercer un emploi conformment aux dispositions lgislatives, rglementaires et administratives rgissant l'emploi des travailleurs nationaux, d. de demeurer, dans des conditions qui feront l'objet de rglements d'application tablis par la Commission, sur le territoire d'un tat membre, aprs y avoir occup un emploi. 4. Les dispositions du prsent article ne sont pas applicables aux emplois dans l'administration publique.

Article 49 Ds l'entre en vigueur du prsent trait, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social, arrte, par voie de directives ou de rglements, les mesures ncessaires en vue de raliser progressivement la libre circulation des travailleurs, telle qu'elle est dfinie l'article 48, notamment (*):
(*) Premire phrase telle que modifie par l'article G, point 10), du TUE.

a. en assurant une collaboration troite entre les administrations nationales du travail, b. en liminant, selon un plan progressif, celles des procdures et pratiques administratives, ainsi que les dlais d'accs aux emplois disponibles dcoulant soit de la lgislation interne, soit d'accords antrieurement conclus entre les tats membres, dont le maintien ferait obstacle la libration des mouvements des travailleurs, c. en liminant, selon un plan progressif, tous les dlais et autres restrictions, prvus soit par les lgislations internes, soit par des accords antrieurement conclus entre les tats membres, qui imposent aux travailleurs des autres tats membres d'autres conditions qu'aux travailleurs nationaux pour le libre choix d'un emploi,

d. en tablissant des mcanismes propres mettre en contact les offres et les demandes d'emploi et en faciliter l'quilibre dans des conditions qui cartent des risques graves pour le niveau de vie et d'emploi dans les diverses rgions et industries. Article 50 Les tats membres favorisent, dans le cadre d'un programme commun, l'change de jeunes travailleurs.

Article 51 Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, adopte dans le domaine de la scurit sociale les mesures ncessaires pour l'ta blissement de la libre circulation des travailleurs, en instituant notamment un systme permettant d'assurer aux travailleurs migrants et leurs ayants droit: a. la totalisation, pour l'ouverture et le maintien du droit aux prestations, ainsi que pour le calcul de celles-ci, de toutes priodes prises en considration par les diffrentes lgislations nationales, b. le paiement des prestations aux personnes rsidant sur les territoires des tats membres.

CHAPITRE 2 LE DROIT D'TABLISSEMENT

Article 52 Dans le cadre des dispositions ci-aprs, les restrictions la libert d'tablissement des ressortissants d'un tat membre dans le territoire d'un autre tat membre sont progressivement supprimes au cours de la priode de transition. Cette suppression progressive s'tend galement aux restrictions la cration d'agences, de succursales ou de filiales, par les ressortissants d'un tat membre tablis sur le territoire d'un tat membre. La libert d'tablissement comporte l'accs aux activits non salaries et leur exercice, ainsi que la constitution et la gestion d'entreprises, et notamment de socits au sens de l'article 58, deuxime alina, dans les conditions dfinies par la lgislation du pays d'tablissement pour ses propres ressortissants, sous rserve des dispositions du chapitre relatif aux capitaux. Article 53 Les tats membres n'introduisent pas de nouvelles restrictions l'tablissement sur leur territoire des ressortissants des autres tats membres, sous rserve des dispositions prvues au prsent trait. Article 54 1. Avant la fin de la premire tape, le Conseil arrte l'unanimit, sur proposition de la Commission et aprs consultation du Comit conomique et social et du Parlement europen, un programme gnral pour la suppression des restrictions la libert d'tablissement qui existent l'intrieur de la Communaut. La Commission soumet cette proposition au Conseil au cours des deux premires annes de la premire tape. Le programme fixe, pour chaque catgorie d'activits, les conditions gnrales de la ralisation de la libert d'tablissement et notamment les tapes de celle-ci. 2. Pour mettre en oeuvre le programme gnral ou, en l'absence de ce programme, pour accomplir une tape de la ralisation de la libert d'tablissement dans une activit dtermine, le Conseil, agissant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social, statue par voie de directives (*).
(*) Paragraphe 2 tel que modifi par l'article G, point 11), du TUE.

3. Le Conseil et la Commission exercent les fonctions qui leur sont dvolues par les dispositions ci-dessus, notamment: a. en traitant, en gnral, par priorit des activits o la libert d'tablissement constitue une contribution particulirement utile au dveloppement de la production et des changes, b. en assurant une collaboration troite entre les administrations nationales comptentes en vue de connatre les situations particulires l'intrieur de la Communaut des diverses activits intresses, c. en liminant celles des procdures et pratiques administratives dcoulant soit de la lgislation interne, soit d'accords antrieurement conclus entre les tats membres, dont le maintien ferait obstacle la libert d'tablissement, d. en veillant ce que les travailleurs salaris d'un des tats membres, employs sur le territoire d'un autre tat membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activit non salarie lorsqu'ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s'ils venaient dans cet tat au moment o ils veulent accder cette activit, e. en rendant possibles l'acquisition et l'exploitation de proprits foncires situes sur le territoire d'un tat membre par un ressortissant d'un autre tat membre, dans la mesure o il n'est pas port atteinte aux principes tablis l'article 39, paragraphe 2, f. en appliquant la suppression progressive des restrictions la libert d'tablissement, dans chaque branche d'activit considre, d'une part, aux conditions de cration, sur le territoire d'un tat membre, d'agences, de succursales ou de filiales et, d'autre part, aux conditions d'entre du personnel du principal tablissement dans les organes de gestion ou de surveillance de celles-ci, g. en coordonnant, dans la mesure ncessaire et en vue de les rendre quivalentes, les garanties qui sont exiges, dans les tats membres, des socits au sens de l'article 58, deuxime alina, pour protger les intrts tant des associs que des tiers, h. en s'assurant que les conditions d'tablissement ne sont pas fausses par des aides accordes par les tats membres. Article 55 Sont exceptes de l'application des dispositions du prsent chapitre, en ce qui concerne l'tat membre intress, les activits participant dans cet tat, mme titre occasionnel, l'exercice de l'autorit publique. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut excepter certaines activits de l'application des dispositions du prsent chapitre. Article 56 1. Les prescriptions du prsent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci ne prjugent pas l'applicabilit des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives prvoyant un rgime spcial pour les ressortissants trangers, et justifies par des raisons d'ordre public, de scurit publique et de sant publique. 2. Avant l'expiration de la priode de transition, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, arrte les directives pour la coordination des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives prcites. Toutefois, aprs la fin de la deuxime tape, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B, arrte les directives pour la coordination des dispositions qui, dans chaque tat membre, relvent du domaine rglementaire ou administratif (*).
(*) Paragraphe 2 tel que modifi par l'article G, point 12), du TUE.

(**) Tel que modifi par l'article G, point 13), du TUE.

Article 57 (**)

1. Afin de faciliter l'accs aux activits non salaries et leur exercice, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B, arrte des directives visant la reconnaissance mutuelle des diplmes, certificats et autres titres. 2. Aux mmes fins, le Conseil arrte, avant l'expiration de la priode de transition, les directives visant la coordination des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives des tats membres

concernant l'accs aux activits non salaries et l'exercice de celles-ci. Le Conseil statue l'unanimit, sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, sur les directives dont l'excution dans un tat membre au moins comporte une modification des principes lgislatifs existants du rgime des professions en ce qui concerne la formation et les conditions d'accs de personnes physiques. Dans les autres cas, le Conseil statue conformment la procdure vise l'article 189 B. 3. En ce qui concerne les professions mdicales, paramdicales et pharmaceutiques, la libration progressive des restrictions sera subordonne la coordination de leurs conditions d'exercice dans les diffrents tats membres. Article 58 Les socits constitues en conformit de la lgislation d'un tat membre et ayant leur sige statutaire, leur administration centrale ou leur principal tablissement l'intrieur de la Communaut sont assimiles, pour l'application des dispositions du prsent chapitre, aux personnes physiques ressortissantes des tats membres. Par socits, on entend les socits de droit civil ou commercial, y compris les socits coopratives, et les autres personnes morales relevant du droit public ou priv, l'exception des socits qui ne poursuivent pas de but lucratif.

CHAPITRE 3 LES SERVICES

Article 59 Dans le cadre des dispositions ci-aprs, les restrictions la libre prestation des services l'intrieur de la Communaut sont progressivement supprimes au cours de la priode de transition l'gard des ressortissants des tats membres tablis dans un pays de la Communaut autre que celui du destinataire de la prestation. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut tendre le bnfice des dispositions du prsent chapitre aux prestataires de services ressortissants d'un tat tiers et tablis l'intrieur de la Communaut. Article 60 Au sens du prsent trait, sont considres comme services les prestations fournies normalement contre rmunration, dans la mesure o elles ne sont pas rgies par les dispositions relatives la libre circulation des marchandises, des capitaux et des personnes. Les services comprennent notamment: a. des activits de caractre industriel, b. des activits de caractre commercial, c. des activits artisanales, d. les activits des professions librales. Sans prjudice des dispositions du chapitre relatif au droit d'tablissement, le prestataire peut, pour l'excution de sa prestation, exercer, titre temporaire, son activit dans le pays o la prestation est fournie, dans les mmes conditions que celles que ce pays impose ses propres ressortissants.

Article 61 1. La libre circulation des services, en matire de transports, est rgie par les dispositions du titre relatif aux transports. 2. La libration des services des banques et des assurances qui sont lies des mouvements de capitaux doit tre ralise en harmonie avec la libration progressive de la circulation des capitaux.

Article 62 Les tats membres n'introduisent pas de nouvelles restrictions la libert effectivement atteinte, en ce qui concerne la prestation des services, l'entre en vigueur du prsent trait, sous rserve des dispositions de celui-ci. Article 63 1. Avant la fin de la premire tape, le Conseil arrte l'unanimit, sur proposition de la Commission et aprs consultation du Comit conomique et social et du Parlement europen, un programme gnral pour la suppression des restrictions la libre prestation des services, qui existent l'intrieur de la Communaut. La Commission soumet cette proposition au Conseil au cours des deux premires annes de la premire tape. Le programme fixe, pour chaque catgorie de services, les conditions gnrales et les tapes de leur libration. 2. Pour mettre en oeuvre le programme gnral ou, en l'absence de ce programme, pour raliser une tape de la libration d'un service dtermin, le Conseil, sur proposition de la Commission et aprs consultation du Comit conomique et social et du Parlement europen, statue par voie de directives, l'unanimit avant la fin de la premire tape et la majorit qualifie par la suite. 3. Les propositions et dcisions vises aux paragraphes 1 et 2 portent, en gnral, par priorit sur les services qui interviennent d'une faon directe dans les cots de production ou dont la libration contribue faciliter les changes des marchandises. Article 64 Les tats membres se dclarent disposs procder la libration des services au-del de la mesure qui est obligatoire en vertu des directives arrtes en application de l'article 63, paragraphe 2, si leur situation conomique gnrale et la situation du secteur intress le leur permettent. La Commission adresse aux tats membres intresss des recommandations cet effet. Article 65 Aussi longtemps que les restrictions la libre prestation des services ne sont pas supprimes, chacun des tats membres les applique sans distinction de nationalit ou de rsidence tous les prestataires de services viss l'article 59, premier alina.

Article 66 Les dispositions des articles 55 58 inclus sont applicables la matire rgie par le prsent chapitre.

CHAPITRE 4 LES CAPITAUX ET LES PAIEMENTS (*)


(*) Titre modifi par l'article G, point 14), du TUE.

Article 67 1. Les tats membres suppriment progressivement entre eux, pendant la priode de transition et dans la mesure ncessaire au bon fonctionnement du march commun, les restrictions aux mouvements des capitaux appartenant des personnes rsidant dans les tats membres, ainsi que les discriminations de traitement fondes sur la nationalit ou la rsidence des parties, ou sur la localisation du placement.

2. Les paiements courants affrents aux mouvements de capitaux entre les tats membres sont librs de toutes restrictions au plus tard la fin de la premire tape. Article 68 1. Les tats membres accordent le plus libralement possible, dans les matires vises au prsent chapitre, les autorisations de change, dans la mesure o celles-ci sont encore ncessaires aprs l'entre en vigueur du prsent trait. 2. Lorsqu'un tat membre applique aux mouvements des capitaux librs conformment aux dispositions du prsent chapitre sa rglementation intrieure relative au march des capitaux et au crdit, il le fait de manire non discriminatoire. 3. Les emprunts destins financer directement ou indirectement un tat membre ou ses collectivits publiques territoriales ne peuvent tre mis ou placs dans les autres tats membres que lorsque les tats intresss se sont mis d'accord ce sujet. Cette disposition ne fait pas obstacle l'application de l'article 22 du protocole sur les statuts de la Banque europenne d'investissement. Article 69 Le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, qui consulte cette fin le comit montaire prvu l'article 109 C, arrte, l'unanimit au cours des deux premires tapes et la majorit qualifie par la suite, les directives ncessaires la mise en oeuvre progressive des dispositions de l'article 67. Article 70 1. La Commission propose au Conseil les mesures tendant la coordination progressive des politiques des tats membres en matire de change, en ce qui concerne les mouvements de capitaux entre ces tats et les pays tiers. cet gard, le Conseil arrte la majorit qualifie des directives. Il s'efforce d'atteindre le plus haut degr de libration possible. L'unanimit est ncessaire pour les mesures constituant un recul en matire de libration des mouvements de capitaux. 2. Au cas o l'action entreprise en application du paragraphe prcdent ne permettrait pas l'limination des divergences entre les rglementations de change des tats membres et o ces divergences inciteraient les personnes rsidant dans l'un des tats membres utiliser les facilits de transfert l'intrieur de la Communaut, telles qu'elles sont prvues par l'article 67, en vue de tourner la rglementation de l'un des tats membres l'gard des pays tiers, cet tat peut, aprs consultation des autres tats membres et de la Commission, prendre les mesures appropries en vue d'liminer ces difficults. Si le Conseil constate que ces mesures restreignent la libert des mouvements de capitaux l'intrieur de la Communaut au-del de ce qui est ncessaire aux fins de l'alina prcdent, il peut dcider, la majorit qualifie sur proposition de la Commission, que l'tat intress doit modifier ou supprimer ces mesures. Article 71 Les tats membres s'efforcent de n'introduire aucune nouvelle restriction de change l'intrieur de la Communaut affectant les mouvements de capitaux et les paiements courants affrents ces mouvements, et de ne pas rendre plus restrictives les rglementations existantes. Ils se dclarent disposs dpasser le niveau de libration des capitaux prvu aux articles prcdents, dans la mesure o leur situation conomique, notamment l'tat de leur balance des paiements, le leur permet. La Commission, aprs consultation du comit montaire, peut adresser aux tats membres des recommandations ce sujet.

Article 72 Les tats membres tiennent la Commission informe des mouvements de capitaux, destination et en provenance des pays tiers, dont ils ont connaissance. La Commission peut adresser aux tats membres les avis qu'elle juge utiles ce sujet. Article 73 1. Au cas o des mouvements de capitaux entranent des perturbations dans le fonctionnement du march des capitaux d'un tat membre, la Commission, aprs consultation du comit montaire, autorise cet tat prendre, dans le domaine des mouvements de capitaux, les mesures de protection dont elle dfinit les conditions et les modalits. Cette autorisation peut tre rvoque et ces conditions et modalits modifies par le Conseil statuant la majorit qualifie. 2. Toutefois, l'tat membre en difficult peut prendre lui-mme les mesures mentionnes cidessus, en raison de leur caractre secret ou urgent, au cas o elles seraient ncessaires. La Commission et les tats membres doivent tre informs de ces mesures au plus tard au moment o elles entrent en vigueur. Dans ce cas, la Commission, aprs consultation du comit montaire, peut dcider que l'tat intress doit modifier ou supprimer ces mesures.

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

Article 73 A (*)

partir du 1er janvier 1994, les articles 67 73 sont remplacs par les articles 73 B 73 G. Article 73 B (*)

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

1. Dans le cadre des dispositions du prsent chapitre, toutes les restrictions aux mouvements de capitaux entre les tats membres et entre les tats membres et les pays tiers sont interdites. 2. Dans le cadre des dispositions du prsent chapitre, toutes les restrictions aux paiements entre les tats membres et entre les tats membres et les pays tiers sont interdites. Article 73 C (*)

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

1. L'article 73 B ne porte pas atteinte l'application, aux pays tiers, des restrictions existant le 31 dcembre 1993 en vertu du droit national ou du droit communautaire en ce qui concerne les mouvements de capitaux destination ou en provenance de pays tiers lorsqu'ils impliquent des investissements directs, y compris les investissements immobiliers, l'tablissement, la prestation de services financiers ou l'admission de titres sur les marchs des capitaux. 2. Tout en s'efforant de raliser l'objectif de libre circulation des capitaux entre tats membres et pays tiers, dans la plus large mesure possible et sans prjudice des autres chapitres du prsent trait, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut adopter des mesures relatives aux mouvements de capitaux destination ou en provenance de pays tiers, lorsqu'ils impliquent des investissements directs, y compris les investissements immobiliers, l'tablissement, la prestation de services financiers ou l'admission de titres sur les marchs des capitaux. L'unanimit est requise pour l'adoption de mesures en vertu du prsent paragraphe qui constituent un pas en arrire dans le droit communautaire en ce qui concerne la libralisation des mouvements de capitaux destination ou en provenance de pays tiers.

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

Article 73 D (*)

1. L'article 73 B ne porte pas atteinte au droit qu'ont les tats membres: d'appliquer les dispositions pertinentes de leur lgislation fiscale qui tablissent une distinction entre les contribuables qui ne se trouvent pas dans la mme situation en ce qui concerne leur rsidence ou le lieu o leurs capitaux sont investis; b. de prendre toutes les mesures indispensables pour faire chec aux infractions leurs lois et rglements, notamment en matire fiscale ou en matire de contrle prudentiel des tablissements financiers, de prvoir des procdures de dclaration des mouvements de capitaux des fins d'information administrative ou statistique ou de prendre des mesures justifies par des motifs lis l'ordre public ou la scurit publique. a. 2. Le prsent chapitre ne prjuge pas la possibilit d'appliquer des restrictions en matire de droit d'tablissement qui sont compatibles avec le prsent trait. 3. Les mesures et procdures vises aux paragraphes 1 et 2 ne doivent constituer ni un moyen de discrimination arbitraire ni une restriction dguise la libre circulation des capitaux et des paiements telle que dfinie l'article 73 B. Article 73 E (*)

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'artic le G, point 15), du TUE.

Par drogation l'article 73 B, les tats membres qui bnficient, le 31 dcembre 1993, d'une drogation en vertu du droit communautaire en vigueur sont autoriss maintenir, au plus tard jusqu'au 31 dcembre 1995, les restrictions aux mouvements de capitaux autorises par les drogations existant cette date. Article 73 F (*)
(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, les mouvements de capitaux en provenance ou destination de pays tiers causent ou menacent de causer des difficults graves pour le fonctionnement de l'Union conomique et montaire, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE, peut prendre, l'gard de pays tiers, des mesures de sauvegarde pour une priode ne dpassant pas six mois pour autant que ces mesures soient strictement ncessaires. Article 73 G (*)

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

1. Si, dans les cas envisags l'article 228 A, une action de la Communaut est juge ncessaire, le Conseil, conformment la procdure prvue l'article 228 A, peut prendre, l'gard des pays tiers concerns, les mesures urgentes ncessaires en ce qui concerne les mouvements de capitaux et les paiements. 2. Sans prjudice de l'article 224 et aussi longtemps que le Conseil n'a pas pris de mesures conformment au paragraphe 1, un tat membre peut, pour des raisons politiques graves et pour des motifs d'urgence, prendre des mesures unilatrales contre un pays tiers concernant les mouvements de capitaux et les paiements. La Commission et les autres tats membres sont informs de ces mesures au plus tard le jour de leur entre en vigueur. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut dcider que l'tat membre concern doit modifier ou abolir les mesures en question. Le prsident du Conseil informe le Parlement europen des dcisions prises par le Conseil. Article 73 H (*)

(*) Articles 73 A 73 H tels qu'insrs par l'article G, point 15), du TUE.

Jusqu'au 1er janvier 1994, les dispositions suivantes sont applicables:

1. chaque tat membre s'engage autoriser, dans la monnaie de l'tat membre dans lequel rside le crancier ou le bnficiaire, les paiements affrents aux changes de marchandises, de services et de capitaux, ainsi que les transferts de capitaux et de salaires, dans la mesure o la circulation des marchandises, des services, des capitaux et des personnes est libre entre les tats membres en application du prsent trait. Les tats membres se dclarent disposs procder la libration de leurs paiements au-del de ce qui est prvu l'alina prcdent pour autant que leur situation conomique en gnral et l'tat de leur balance des paiements en particulier le leur permettent; 2. dans la mesure o les changes de marchandises et de services et les mouvements de capitaux ne sont limits que par des restrictions aux paiements y affrents sont appliques par analogie, aux fins de la suppression progressive de ces restrictions, les dispositions du prsent chapitre et des chapitres relatifs l'limination des restrictions quantitatives et la libration des services; 3. les tats membres s'engagent ne pas introduire entre eux de nouvelles restrictions aux transferts affrents aux transactions invisibles numres la liste qui fait l'objet de l'annexe III du prsent trait. La suppression progressive des restrictions exista ntes est effectue conformment aux dispositions des articles 63 65 inclus, dans la mesure o elle n'est pas rgie par les dispositions des points 1) et 2) ou par d'autres dispositions du prsent chapitre; 4. en cas de besoin, les tats membres se concertent sur les mesures prendre pour permettre la ralisation des paiements et transferts viss au prsent article; ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs noncs dans le prsent trait.

TITRE IV Les transports

Article 74 Les objectifs du trait sont poursuivis par les tats membres, en ce qui concerne la matire rgie par le prsent titre, dans le cadre d'une politique commune des transports. Article 75 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 16), du TUE.

1. En vue de raliser la mise en oeuvre de l'article 74 et compte tenu des aspects spciaux des transports, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social, tablit: a. des rgles communes applicables aux transports internationaux excuts au dpart ou destination du territoire d'un tat membre, ou traversant le territoire d'un ou de plusieurs tats membres; b. les conditions d'admission de transporteurs non rsidents aux transports nationaux dans un tat membre; c. les mesures permettant d'amliorer la scurit des transports; d. toutes autres dispositions utiles. 2. Les dispositions vises aux points a) et b) du paragraphe 1 sont arrtes au cours de la priode de transition. 3. Par drogation la procdure prvue au paragraphe 1, les dispositions portant sur les principes du rgime des transports et dont l'application serait susceptible d'affecter gravement le niveau de vie et l'emploi dans certaines rgions, ainsi que l'exploitation des quipements de transport, compte tenu de la ncessit d'une adaptation au dveloppement conomique rsultant de l'tablissement du march commun, sont arrtes par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social.

Article 76 Jusqu' l'tablissement des dispositions vises l'article 75, paragraphe 1, et sauf accord unanime du Conseil, aucun des tats membres ne peut rendre moins favorables, dans leur effet direct ou indirect l'gard des transporteurs des autres tats membres par rapport aux transporteurs nationaux, les dispositions diverses rgissant la matire l'entre en vigueur du prsent trait. Article 77 Sont compatibles avec le prsent trait les aides qui rpondent aux besoins de la coordination des transports ou qui correspondent au remboursement de certaines servitudes inhrentes la notion de service public. Article 78 Toute mesure dans le domaine des prix et conditions de transport, prise dans le cadre du prsent trait, doit tenir compte de la situation conomique des transporteurs. Article 79 1. Doivent tre supprimes, au plus tard avant la fin de la deuxime tape, dans le trafic l'intrieur de la Communaut, les discriminations qui consistent en l'application par un transporteur, pour les mmes marchandises sur les mmes relations de trafic, de prix et conditions de transport diffrents en raison du pays d'origine ou de destination des produits transports. 2. Le paragraphe 1 n'exclut pas que d'autres mesures puissent tre adoptes par le Conseil en application de l'article 75, paragraphe 1. 3. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, tablit, dans un dlai de deux ans compter de l'entre en vigueur du prsent trait, sur proposition de la Commission et aprs consultation du Comit conomique et social, une rglementation assurant la mise en oeuvre des dispositions du paragraphe 1. Il peut notamment prendre les dispositions ncessaires pour permettre aux institutions de la Communaut de veiller au respect de la rgle nonce au paragraphe 1 et pour en assurer l'entier bnfice aux usagers. 4. La Commission, de sa propre initiative ou la demande d'un tat membre, examine les cas de discrimination viss au paragraphe 1 et, aprs consultation de tout tat membre intress, prend, dans le cadre de la rglementation arrte conformment aux dispositions du paragraphe 3, les dcisions ncessaires.

Article 80 1. L'application impose par un tat membre, aux transports excuts l'intrieur de la Communaut, de prix et conditions comportant tout lment de soutien ou de protection dans l'intrt d'une ou de plusieurs entreprises ou industries particulires est interdite partir du dbut de la deuxime tape, sauf si elle est autorise par la Commission. 2. La Commission, de sa propre initiative ou la demande d'un tat membre, examine les prix et conditions viss au paragraphe 1 en tenant compte, notamment, d'une part, des exigences d'une politique conomique rgionale approprie, des besoins des rgions sous-dveloppes, ainsi que des problmes des rgions gravement affectes par les circonstances politiques, et, d'autre part, des effets de ces prix et conditions sur la concurrence entre les modes de transport. Aprs consultation de tout tat membre intress, elle prend les dcisions ncessaires. 3. L'interdiction vise au paragraphe 1 ne frappe pas les tarifs de concurrence.

Article 81 Les taxes ou redevances qui, indpendamment des prix de transport, sont perues par un transporteur au passage des frontires ne doivent pas dpasser un niveau raisonnable, compte tenu des frais rels effectivement entrans par ce passage. Les tats membres s'efforcent de rduire progressivement ces frais. La Commission peut adresser aux tats membres des recommandations en vue de l'application du prsent article. Article 82 Les dispositions du prsent titre ne font pas obstacle aux mesures prises dans la rpublique fdrale d'Allemagne, pour autant qu'elles soient ncessaires pour compenser les dsavantages conomiques causs, par la division de l'Allemagne, l'conomie de certaines rgions de la Rpublique fdrale affectes par cette division. Article 83 Un comit de caractre consultatif, compos d'experts dsigns par les gouvernements des tats membres, est institu auprs de la Commission. Celle-ci le consulte chaque fois qu'elle le juge utile en matire de transports, sans prjudice des attributions de la section des transports du Comit conomique et social. Article 84 1. Les dispositions du prsent titre s'appliquent aux transports par chemin de fer, par route et par voie navigable. 2. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, pourra dcider si, dans quelle mesure et par quelle procdure des dispositions appropries pourront tre prises pour la navigation maritime et arienne. Les dispositions de procdure de l'article 75, paragraphes 1 et 3, s'appliquent.

TITRE V Les rgles communes sur la concurrence, la fiscalit et le rapprochement des lgislations (*)
(*) Intitul introduit par l'article G, point 17), du TUE.

CHAPITRE 1 LES RGLES DE CONCURRENCE

Section 1 Les rgles applicables aux entreprises

Article 85 1. Sont incompatibles avec le march commun et interdits tous accords entre entreprises, toutes dcisions d'associations d'entreprises et toutes pratiques concertes, qui sont susceptibles d'affecter le commerce entre tats membres et qui ont pour objet ou pour effet d'empcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence l'intrieur du march commun, et notamment ceux qui consistent : a. fixer de faon directe ou indirecte les prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction, b. limiter ou contr ler la production, les dbouchs, le dveloppement technique ou les investissements,

c. rpartir les marchs ou les sources d'approvisionnement, d. appliquer, l'gard de partenaires commerciaux, des conditions ingales des prestations quivalentes en leur infligeant de ce fait un dsavantage dans la concurrence, e. subordonner la conclusion de contrats l'acceptation, par les partenaires, de prestations supplmentaires qui, par leur nature ou selon les usages commerciaux, n'ont pas de lien avec l'objet de ces contrats. 2. Les accords ou dcisions interdits en vertu du prsent article sont nuls de plein droit. 3. Toutefois, les dispositions du paragraphe 1 peuvent tre dclares inapplicables: tout accord ou catgorie d'accords entre entreprises, toute dcision ou catgorie de dcisions d'associations d'entreprises et toute pratique concerte ou catgorie de pratiques concertes qui contribuent amliorer la production ou la distribution des produits ou promouvoir le progrs technique ou conomique, tout en rservant aux utilisateurs une partie quitable du profit qui en rsulte, et sans: a. imposer aux entreprises intresses des restrictions qui ne sont pas indispensables pour atteindre ces objectifs, b. donner des entreprises la possibilit, pour une partie substantielle des produits en cause, d'liminer la concurrence. Article 86 Est incompatible avec le march commun et interdit, dans la mesure o le commerce entre tats membres est susceptible d'en tre affect, le fait pour une ou plusieurs entreprises d'exploiter de faon abusive une position dominante sur le march commun ou dans une partie substantielle de celui-ci. Ces pratiques abusives peuvent notamment consister : a. imposer de faon directe ou indirecte des prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction non quitables; b. limiter la production, les dbouchs ou le dveloppement technique au prjudice des consommateurs, c. appliquer l'gard de partenaires commerciaux des conditions ingales des prestations quivalentes, en leur infligeant de ce fait un dsavantage dans la concurrence, d. subordonner la conclusion de contrats l'acceptation, par les partenaires, de prestations supplmentaires qui, par leur nature ou selon les usages commerciaux, n'ont pas de lien avec l'objet de ces contrats. Article 87 1. Dans un dlai de trois ans compter de l'entre en vigueur du prsent trait, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, arrte tous rglements ou directives utiles en vue de l'application des principes figurant aux articles 85 et 86. Si de telles dispositions n'ont pas t adoptes dans le dlai prcit, elles sont tablies par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen. 2. Les dispositions vises au paragraphe 1 ont pour but notamment: d'assurer le respect des interdictions vises l'article 85, paragraphe 1, et l'article 86, par l'institution d'amendes et d'astreintes, b. de dterminer les modalits d'application de l'article 85, paragraphe 3, en tenant compte de la ncessit, d'une part, d'assurer une surveillance efficace et, d'autre part, de simplifier dans toute la mesure du possible le contr le administratif, c. de prciser, le cas chant, dans les diverses branches conomiques, le champ d'application des dispositions des articles 85 et 86, d. de dfinir le r le respectif de la Commission et de la Cour de justice dans l'application des dispositions vises dans le prsent paragraphe, e. de dfinir les rapports entre les lgislations nationales, d'une part, et, d'autre part, les dispositions de la prsente section ainsi que celles adoptes en application du prsent article. a.

Article 88 Jusqu'au moment de l'entre en vigueur des dispositions prises en application de l'article 87, les autorits des tats membres statuent sur l'admissibilit d'ententes et sur l'exploitation abusive d'une position dominante sur le march commun, en conformit du droit de leur pays et des dispositions des articles 85, notamment paragraphe 3, et 86. Article 89 1. Sans prjudice de l'article 88, la Commission veille, ds son entre en fonctions, l'application des principes fixs par les articles 85 et 86. Elle instruit, sur demande d'un tat membre ou d'office, et en liaison avec les autorits comptentes des tats membres qui lui prtent leur assistance, les cas d'infraction prsume aux principes prcits. Si elle constate qu'il y a eu infraction, elle propose les moyens propres y mettre fin. 2. S'il n'est pas mis fin aux infractions, la Commission constate l'infraction aux principes par une dcision motive. Elle peut publier sa dcision et autoriser les tats membres prendre les mesures ncessaires, dont elle dfinit les conditions et les modalits pour remdier la situation.

Article 90 1. Les tats membres, en ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ils accordent des droits spciaux ou exclusifs, n'dictent ni ne maintiennent aucune mesure contraire aux rgles du prsent trait, notamment celles prvues aux articles 6 et 85 94 inclus. 2. Les entreprises charges de la gestion de services d'intrt conomique gnral ou prsentant le caractre d'un monopole fiscal sont soumises aux rgles du prsent trait, notamment aux rgles de concurrence, dans les limites o l'application de ces rgles ne fait pas chec l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulire qui leur a t impartie. Le dveloppement des changes ne doit pas tre affect dans une mesure contraire l'intrt de la Communaut. 3. La Commission veille l'application des dispositions du prsent article et adresse, en tant que de besoin, les directives ou dcisions appropries aux tats membres.

Section 2 Les pratiques de dumping

Article 91 1. Si, au cours de la priode de transition, la Commission, sur demande d'un tat membre ou de tout autre intress, constate des pratiques de dumping exerces l'intrieur du march commun, elle adresse des recommandations l'auteur ou aux auteurs de ces pratiques en vue d'y mettre fin. Au cas o les pratiques de dumping continuent, la Commission autorise l'tat membre ls prendre les mesures de protection dont elle dfinit les conditions et modalits. 2. Ds l'entre en vigueur du prsent trait, les produits originaires d'un tat membre ou qui s'y trouvent en libre pratique et qui ont t exports dans un autre tat membre sont admis la rimportation sur le territoire de ce premier tat sans qu'ils puissent tre assujettis aucun droit de douane, restriction quantitative ou mesures d'effet quivalent. La Commission tablit les rglementations appropries pour l'application du prsent paragraphe.

Section 3 Les aides accordes par les tats

Article 92 1. Sauf drogations prvues par le prsent trait, sont incompatibles avec le march commun, dans la mesure o elles affectent les changes entre tats membres, les aides accordes par les tats ou au moyen de ressources d'tat sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions. 2. Sont compatibles avec le march commun: les aides caractre social octroyes aux consommateurs individuels, condition qu'elles soient accordes sans discrimination lie l'origine des produits, b. les aides destines remdier aux dommages causs par les calamits naturelles ou par d'autres vnements extraordinaires, c. les aides octroyes l'conomie de certaines rgions de la rpublique fdrale d'Allemagne affectes par la division de l'Allemagne, dans la mesure o elles sont ncessaires pour compenser les dsavantages conomiques causs par cette division. a. 3. Peuvent tre considres comme compatibles avec le march commun: les aides destines favoriser le dveloppement conomique de rgions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles svit un grave sous-emploi, b. les aides destines promouvoir la ralisation d'un projet important d'intrt europen commun ou remdier une perturbation grave de l'conomie d'un tat membre, c. les aides destines faciliter le dveloppement de certaines activits ou de certaines rgions conomiques, quand elles n'altrent pas les conditions des changes dans une mesure contraire l'intrt commun. Toutefois, les aides la construction navale existant la date du 1 er janvier 1957, pour autant qu'elles ne correspondent qu' l'absence d'une protection douanire, sont progressivement rduites dans les mmes conditions que celles applicables l'limination des droits de douane, sous rserve des dispositions du prsent trait visant la politique commerciale commune vis--vis des pays tiers, d. les aides destines promouvoir la culture et la conservation du patrimoine, quand elles n'altrent pas les conditions des changes et de la concurrence dans la Communaut dans une mesure contraire l'intrt commun (*), a. e. les autres catgories d'aides dtermines par dcision du Conseil statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission. Article 93 1. La Commission procde avec les tats membres l'examen permanent des rgimes d'aides existant dans ces tats. Elle propose ceux-ci les mesures utiles exiges par le dveloppement progressif ou le fonctionnement du march commun. 2. Si, aprs avoir mis les intresss en demeure de prsenter leurs observations, la Commission constate qu'une aide accorde par un tat ou au moyen de ressources d'tat n'est pas compatible avec le march commun aux termes de l'article 92, ou que cette aide est applique de faon abusive, elle dcide que l'tat intress doit la supprimer ou la modifier dans le dlai qu'elle dtermine. Si l'tat en cause ne se conforme pas cette dcision dans le dlai imparti, la Commission ou tout autre tat intress peut saisir directement la Cour de justice, par drogation aux articles 169 et 170. Sur demande d'un tat membre, le Conseil, statuant l'unanimit, peut dcider qu'une aide, institue ou instituer par cet tat, doit tre considre comme compatible avec le march commun, en drogation des dispositions de l'article 92 ou des rglements prvus l'article 94, si des circonstances exceptionnelles justifient une telle dcision. Si, l'gard de cette aide, la Commission a ouvert la procdure prvue au prsent paragraphe, premier alina, la demande de l'tat intress adresse au Conseil aura pour effet de suspendre ladite procdure jusqu' la prise de position du Conseil.

(*) Point d) tel qu'insr par l'article G, point 18), du TUE.

Toutefois, si le Conseil n'a pas pris position dans un dlai de trois mois compter de la demande, la Commission statue. 3. La Commission est informe, en temps utile pour prsenter ses observations, des projets tendant instituer ou modifier des aides. Si elle estime qu'un projet n'est pas compatible avec le march commun, aux termes de l'article 92, elle ouvre sans dlai la procdure prvue au paragraphe prcdent. L'tat membre intress ne peut mettre excution les mesures projetes, avant que cette procdure ait abouti une dcision finale.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 19), du TUE.

Article 94 (*)

Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, peut prendre tous rglements utiles en vue de l'application des articles 92 et 93 et fixer notamment les conditions d'application de l'article 93, paragraphe 3, et les catgories d'aides qui sont dispenses de cette procdure.

CHAPITRE 2 DISPOSITIONS FISCALES

Article 95 Aucun tat membre ne frappe directement ou indirectement les produits des autres tats membres d'impositions intrieures, de quelque nature qu'elles soient, suprieures celles qui frappent directement ou indirectement les produits nationaux similaires. En outre, aucun tat membre ne frappe les produits des autres tats membres d'impositions intrieures de nature protger indirectement d'autres productions. Les tats membres liminent ou corrigent, au plus tard au dbut de la deuxime tape, les dispositions existant l'entre en vigueur du prsent trait qui sont contraires aux rgles ci-dessus.

Article 96 Les produits exports vers le territoire d'un des tats membres ne peuvent bnficier d'aucune ristourne d'impositions intrieures suprieure aux impositions dont ils ont t frapps directement ou indirectement. Article 97 Les tats membres qui peroivent la taxe sur le chiffre d'affaires d'aprs le systme de la taxe cumulative cascade peuvent, pour les impositions intrieures dont ils frappent les produits imports ou pour les ristournes qu'ils accordent aux produits exports, procder la fixation de taux moyens par produit ou groupe de produits, sans toutefois porter atteinte aux principes qui sont noncs aux articles 95 et 96. Au cas o les taux moyens fixs par un tat membre ne sont pas conformes aux principes prcits, la Commission adresse cet tat les directives ou dcisions appropries. Article 98 En ce qui concerne les impositions autres que les taxes sur le chiffre d'affaires, les droits d'accises et les autres impts indirects, des exonrations et des remboursements l'exportation vers les autres tats membres ne peuvent tre oprs, et des taxes de compensation l'importation en provenance des tats membres ne peuvent tre tablies, que pour autant que les mesures envisages ont t pralablement approuves pour une priode limite par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 20), du TUE.

Article 99 (*)

Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social, arrte les dispositions touchant l'harmonisation des lgislations relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, aux droits d'accises et autres imp ts indirects dans la mesure o cette harmonisation est ncessaire pour assurer l'tablissement et le fonctionnement du march intrieur dans le dlai prvu l'article 7 A.

CHAPITRE 3 LE RAPPROCHEMENT DES LGISLATIONS

(*) Tel que modifi par l'article G, point 21), du TUE.

Article 100 (*)

Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social, arrte des directives pour le rapprochement des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives des tats membres qui ont une incidence directe sur l'tablissement ou le fonctionnement du march commun. Article 100 A 1. Par drogation l'article 100 et sauf si le prsent trait en dispose autrement, les dispositions suivantes s'appliquent pour la ralisation des objectifs noncs l'article 7 A. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social, arrte les mesures relatives au rapprochement des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives des tats membres qui ont pour objet l'tablissement et le fonctionnement du march intrieur (**).
(**) Paragraphe 1 tel que modifi par l'article G, point 22), du TUE.

2. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux dispositions fiscales, aux dispositions relatives la libre circulation des personnes et celles relatives aux droits et intrts des travailleurs salaris. 3. La Commission, dans ses propositions prvues au paragraphe 1 en matire de sant, de scurit, de protection de l'environnement et de protection des consommateurs, prend pour base un niveau de protection lev. 4. Lorsque, aprs l'adoption d'une mesure d'harmonisation par le Conseil, statuant la majorit qualifie, un tat membre estime ncessaire d'appliquer des dispositions nationales justifies par des exigences importantes vises l'article 36 ou relatives la protection du milieu de travail ou de l'environnement, il les notifie la Commission. La Commission confirme les dispositions en cause aprs avoir vrifi qu'elles ne sont pas un moyen de discrimination arbitraire ou une restriction dguise dans le commerce entre tats membres. Par drogation la procdure prvue aux articles 169 et 170, la Commission ou tout tat membre peut saisir directement la Cour de justice s'il estime qu'un autre tat membre fait un usage abusif des pouvoirs prvus au prsent article. 5. Les mesures d'harmonisation mentionnes ci-dessus comportent, dans les cas appropris, une clause de sauvegarde autorisant les tats membres prendre, pour une ou plusieurs des raisons non conomiques mentionnes l'article 36, des mesures provisoires soumises une procdure communautaire de contrle.

Article 100 B 1. Au cours de l'anne 1992, la Commission procde avec chaque tat membre un recensement des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives qui relvent de l'article 100 A et qui n'ont pas fait l'objet d'une harmonisation au titre de ce dernier article. Le Conseil, statuant selon les dispositions de l'article 100 A, peut dcider que des dispositions en vigueur dans un tat membre doivent tre reconnues comme quivalentes celles appliques par un autre tat membre. 2. Les dispositions de l'article 100 A, paragraphe 4, sont applicables par analogie. 3. La Commission procde au recensement mentionn au paragraphe 1, premier alina, et prsente les propositions appropries, en temps utile pour permettre au Conseil de statuer avant la fin 1992. Article 100 C (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 23), du TUE.

1. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, dtermine les pays tiers dont les ressortissants doivent tre munis d'un visa lors du franchissement des frontires extrieures des tats membres. 2. Toutefois, dans le cas o survient dans un pays tiers une situation d'urgence confrontant la Communaut la menace d'un afflux soudain de ressortissants de ce pays, le Conseil peut, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, rendre obligatoire, pour une priode ne pouvant excder six mois, l'obtention d'un visa par les ressortissants du pays en question. L'obligation de visa instaure par le prsent paragraphe peut tre proroge selon la procdure vise au paragraphe 1. 3. compter du 1 er janvier 1996, le Conseil adoptera la majorit qualifie les dcisions vises au paragraphe 1. Avant cette date, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, arrte les mesures relatives l'instauration d'un modle type de visa. 4. Dans les domaines viss au prsent article, la Commission est tenue d'instruire toute demande formule par un tat membre et tendant ce qu'elle fasse une proposition au Conseil. 5. Le prsent article ne porte pas atteinte l'exercice des responsabilits qui incombent aux tats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la scurit intrieure. 6. Le prsent article est applicable d'autres sujets s'il en est ainsi dcid en vertu de l'article K.9 des dispositions du trait sur l'Union europenne relatives la coopration dans les domaines de la justice et des affaires intrieures, sous rserve des conditions de vote dtermines en mme temps. 7. Les dispositions des conventions en vigueur entre les tats membres rgissant des matires couvertes par le prsent article restent en vigueur tant que leur contenu n'aura pas t remplac par des directives ou par des mesures prises en vertu du prsent article.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 24), du TUE.

Article 100 D (*)

Le comit de coordination compos de hauts fonctionnaires, institu par l'article K.4 du trait sur l'Union europenne, contribue, sans prjudice des dispositions de l'article 151, la prparation des travaux du Conseil dans les domaines viss l'article 100 C. Article 101 Au cas o la Commission constate qu'une disparit existant entre les dispositions lgislatives, rglementaires ou administratives des tats membres fausse les conditions de concurrence sur le march commun et

provoque, de ce fait, une distorsion qui doit tre limine, elle entre en consultation avec les tats membres intresss. Si cette consultation n'aboutit pas un accord liminant la distorsion en cause, le Conseil arrte, sur proposition de la Commission, les directives ncessaires cette fin, en statuant l'unanimit pendant la premire tape et la majorit qualifie par la suite. La Commission et le Conseil peuvent prendre toutes autres mesures utiles prvues par le prsent trait. Article 102 1. Lorsqu'il y a lieu de craindre que l'tablissement ou la modification d'une disposition lgislative, rglementaire ou administrative ne provoque une distorsion au sens de l'article prcdent, l'tat membre qui veut y procder consulte la Commission. Aprs avoir consult les tats membres, la Commission recommande aux tats intresss les mesures appropries pour viter la distorsion en cause. 2. Si l'tat qui veut tablir ou modifier des dispositions nationales ne se conforme pas la recommandation que la Commission lui a adresse, il ne pourra tre demand aux autres tats membres, dans l'application de l'article 101, de modifier leurs dispositions nationales en vue d'liminer cette distorsion. Si l'tat membre qui a pass outre la recommandation de la Commission provoque une distorsion son seul dtriment, les dispositions de l'article 101 ne sont pas applicables.

(*) Nouveau titre tel qu'insr par l'article G, point 25), du TUE, en remplacement du titre II, articles 102 A 109.

TITRE VI (*)

La politique conomique et montaire

CHAPITRE 1 LA POLITIQUE CONOMIQUE

Article 102 A Les tats membres conduisent leurs politiques conomiques en vue de contribuer la ralisation des objectifs de la Communaut, tels que dfinis l'article 2, et dans le contexte des grandes orientations vises l'article 103, paragraphe 2. Les tats membres et la Communaut agissent dans le respect du principe d'une conomie de march ouverte o la concurrence est libre, favorisant une allocation efficace des ressources, conformment aux principes fixs l'article 3 A. Article 103 1. Les tats membres considrent leurs politiques conomiques comme une question d'intrt commun et les coordonnent au sein du Conseil, conformment l'article 102 A. 2. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, labore un projet pour les grandes orientations des politiques conomiques des tats membres et de la Communaut et en fait rapport au Conseil europen. Le Conseil europen, sur la base du rapport du Conseil, dbat d'une conclusion sur les grandes orientations des politiques conomiques des tats membres et de la Communaut. Sur la base de cette conclusion, le Conseil, statuant la majorit qualifie, adopte une recommandation fixant ces grandes orientations. Le Conseil informe le Parlement de sa recommandation. 3. Afin d'assurer une coordination plus troite des politiques conomiques et une convergence soutenue des performances conomiques des tats membres, le Conseil, sur la base de rapports prsents par la Commission, surveille l'volution conomique dans chacun des tats membres et dans la

Communaut, ainsi que la conformit des politiques conomiques avec les grandes orientations vises au paragraphe 2, et procde rgulirement une valuation d'ensemble. Pour les besoins de cette surveillance multilatrale, les tats membres transmettent la Commission des informations sur les mesures importantes qu'ils ont prises dans le domaine de leur politique conomique et toute autre information qu'ils jugent ncessaire. 4. Lorsqu'il est constat, dans le cadre de la procdure vise au paragraphe 3, que les politiques conomiques d'un tat membre ne sont pas conformes aux grandes orientations vises au paragraphe 2 ou qu'elles risquent de compromettre le bon fonctionnement de l'Union conomique et montaire, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, peut adresser les recommandations ncessaires l'tat membre concern. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, peut dcider de rendre publiques ses recommandations. Le prsident du Conseil et la Commission font rapport au Parlement europen sur les rsultats de la surveillance multilatrale. Le prsident du Conseil peut tre invit se prsenter devant la commission comptente du Parlement europen si le Conseil a rendu publiques ses recommandations. 5. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C, peut arrter les modalits de la procdure de surveillance multilatrale vise aux paragraphes 3 et 4 du prsent article. Article 103 A 1. Sans prjudice des autres procdures prvues par le prsent trait, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, peut dcider des mesures appropries la situation conomique, notamment si de graves difficults surviennent dans l'approvisionnement en certains produits. 2. Lorsqu'un tat membre connat des difficults ou une menace srieuse de graves difficults, en raison d'vnements exceptionnels chappant son contrle, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, peut accorder, sous certaines conditions, une assistance financire communautaire l'tat membre concern. Lorsque les graves difficults sont causes par des catastrophes naturelles, le Conseil statue la majorit qualifie. Le prsident du Conseil informe le Parlement europen de la dcision prise. Article 104 1. Il est interdit la BCE et aux banques centrales des tats membres, ci-aprs dnommes "banques centrales nationales" , d'accorder des dcouverts ou tout autre type de crdit aux institutions ou organes de la Communaut, aux administrations centrales, aux autorits rgionales ou locales, aux autres autorits publiques, aux autres organismes ou entreprises publics des tats membres; l'acquisition directe, auprs d'eux, par la BCE ou les banques centrales nationales, des instruments de leur dette est galement interdite. 2. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux tablissements publics de crdit qui, dans le cadre de la mise disposition de liquidits par les banques centrales, bnficient, de la part des banques centrales nationales et de la BCE, du mme traitement que les tablissements privs de crdit. Article 104 A 1. Est interdite toute mesure, ne reposant pas sur des considrations d'ordre prudentiel, qui tablit un accs privilgi des institutions ou organes communautaires, des administrations centrales, des autorits rgionales ou locales, des autres autorits publiques ou d'autres organismes ou entreprises publics des tats membres aux institutions financires. 2. Avant le 1er janvier 1994, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C, prcise les dfinitions en vue de l'application de l'interdiction vise au paragraphe 1.

Article 104 B 1. La Communaut ne rpond pas des engagements des administrations centrales, des autorits rgionales ou locales, des autres autorits publiques ou d'autres organismes ou entreprises publics d'un tat membre, ni ne les prend sa charge, sans prjudice des garanties financires mutuelles pour la ralisation en commun d'un projet spcifique. Un tat membre ne rpond pas des engagements des administrations centrales, des autorits rgionales ou locales, des autres autorits publiques ou d'autres organismes ou entreprises publics d'un autre tat membre, ni ne les prend sa charge, sans prjudice des garanties financires mutuelles pour la ralisation en commun d'un projet spcifique. 2. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C, peut, au besoin, prciser les dfinitions pour l'application des interdictions vises l'article 104 et au prsent article. Article 104 C 1. Les tats membres vitent les dficits publics excessifs. 2. La Commission surveille l'volution de la situation budgtaire et du montant de la dette publique dans les tats membres en vue de dceler les erreurs manifestes. Elle examine notamment si la discipline budgtaire a t respecte, et ce sur la base des deux critres ci-aprs: a. si le rapport entre le dficit public prvu ou effectif et le produit intrieur brut dpasse une valeur de rfrence, moins: o que le rapport n'ait diminu de manire substantielle et constante et atteint un niveau proche de la valeur de rfrence, o ou que le dpassement de la valeur de rfrence ne soit qu'exceptionnel et temporaire et que ledit rapport ne reste proche de la valeur de rfrence; b. si le rapport entre la dette publique et le produit intrieur brut dpasse une valeur de rfrence, moins que ce rapport ne diminue suffisamment et ne s'approche de la valeur de rfrence un rythme satisfaisant. Les valeurs de rfrence sont prcises dans le protocole sur la procdure concernant les dficits excessifs, qui est annex au prsent trait. 3. Si un tat membre ne satisfait pas aux exigences de ces critres ou de l'un d'eux, la Commission labore un rapport. Le rapport de la Commission examine galement si le dficit public excde les dpenses publiques d'investissement et tient compte de tous les autres facteurs pertinents, y compris la position conomique et budgtaire moyen terme de l'tat membre. La Commission peut galement laborer un rapport si, en dpit du respect des exigences dcoulant des critres, elle estime qu'il y a un risque de dficit excessif dans un tat membre. 4. Le comit prvu l'article 109 C rend un avis sur le rapport de la Commission. 5. Si la Commission estime qu'il y a un dficit excessif dans un tat membre ou qu'un tel dficit risque de se produire, elle adresse un avis au Conseil. 6. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, et compte tenu des observations ventuelles de l'tat membre concern, dcide, aprs une valuation globale, s'il y a ou non un dficit excessif. 7. Lorsque le Conseil, conformment au paragraphe 6, dcide qu'il y a un dficit excessif, il adresse des recommandations l'tat membre concern afin que celui-ci mette un terme cette situation dans un dlai donn. Sous rserve des dispositions du paragraphe 8, ces recommandations ne sont pas rendues publiques. 8. Lorsque le Conseil constate qu'aucune action suivie d'effets n'a t prise en rponse ses recommandations dans le dlai prescrit, il peut rendre publiques ses recommandations. 9. Si un tat membre persiste ne pas donner suite aux recommandations du Conseil, celui-ci peut dcider de mettre l'tat membre concern en demeure de prendre, dans un dlai dtermin, des mesures visant la rduction du dficit juge ncessaire par le Conseil pour remdier la situation.

En pareil cas, le Conseil peut demander l'tat membre concern de prsenter des rapports selon un calendrier prcis, afin de pouvoir examiner les efforts d'ajustement consentis par cet tat membre. 10. Les droits de recours prvus aux articles 169 et 170 ne peuvent tre exercs dans le cadre des paragraphes 1 9 du prsent article. 11. Aussi longtemps qu'un tat membre ne se conforme pas une dcision prise en vertu du paragraphe 9, le Conseil peut dcider d'appliquer ou, le cas chant, d'intensifier une ou plusieurs des mesures suivantes: exiger de l'tat membre concern qu'il publie des informations supplmentaires, prciser par le Conseil, avant d'mettre des obligations et des titres; inviter la Banque europenne d'investissement revoir sa politique de prts l'gard de l'tat membre concern; exiger que l'tat membre concern fasse, auprs de la Communaut, un dp t ne por tant pas intrt, d'un montant appropri, jusqu' ce que, de l'avis du Conseil, le dficit excessif ait t corrig; imposer des amendes d'un montant appropri. Le prsident du Conseil informe le Parlement europen des dcisions prises. 12. Le Conseil abroge toutes ou certaines de ses dcisions vises aux paragraphes 6 9 et 11 dans la mesure o, de l'avis du Conseil, le dficit excessif dans l'tat membre concern a t corrig. Si le Conseil a prcdemment rendu publiques ses recommandations, il dclare publiquement, ds l'abrogation de la dcision vise au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de dficit excessif dans cet tat membre. 13. Lorsque le Conseil prend ses dcisions vises aux paragraphes 7 9, 11 et 12, le Conseil statue sur recommandation de la Commission une majorit des deux tiers des voix de ses membres, pondres conformment l'article 148, paragraphe 2, les voix du reprsentant de l'tat membre concern tant exclues. 14. Des dispositions complmentaires relatives la mise en oeuvre de la procdure dcrite au prsent article figurent dans le protocole sur la procdure applicable en cas de dficit excessif, annex au prsent trait. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et de la BCE, arrte les dispositions appropries qui remplaceront ledit protocole. Sous rserve des autres dispositions du prsent paragraphe, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, fixe, avant le 1 janvier 1994, les modalits et les dfinitions en vue de l'application des dispositions dudit protocole.

CHAPITRE 2 LA POLITIQUE MONTAIRE

Article 105 1. L'objectif principal du SEBC est de maintenir la stabilit des prix. Sans prjudice de l'objectif de stabilit des prix, le SEBC apporte son soutien aux politiques conomiques gnrales dans la Communaut, en vue de contribuer la ralisation des objectifs de la Communaut, tels que dfinis l'article 2. Le SEBC agit conformment au principe d'une conomie de march ouverte o la concurrence est libre, en favorisant une allocation efficace des ressources et en respectant les principes fixs l'article 3 A. 2. Les missions fondamentales relevant du SEBC consistent : dfinir et mettre en oeuvre la politique montaire de la Communaut; conduire les oprations de change conformment l'article 109; dtenir et grer les rserves officielles de change des tats membres; promouvoir le bon fonctionnement des systmes de paiement.

3. Le troisime tiret du paragraphe 2 s'applique sans prjudice de la dtention et de la gestion, par les gouvernements des tats membres, de fonds de roulement en devises. 4. La BCE est consulte: sur tout acte communautaire propos dans les domaines relevant de sa comptence; par les autorits nationales, sur tout projet de rglementation dans les domaines relevant de sa comptence, mais dans les limites et selon les conditions fixes par le Conseil conformment la procdure prvue l'article 106, paragraphe 6. La BCE peut, dans les domaines relevant de sa comptence, soumettre des avis aux institutions ou organes communautaires appropris ou aux autorits nationales. 5. Le SEBC contribue la bonne conduite des politiques menes par les autorits comptentes en ce qui concerne le contrle prudentiel des tablissements de crdit et la stabilit du systme financier. 6. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, aprs consultation de la BCE et sur avis conforme du Parlement europen, peut confier la BCE des missions spcifiques ayant trait aux politiques en matire de contrle prudentiel des tablissements de crdit et autres tablissements financiers, l'exception des entreprises d'assurances.

Article 105 A 1. La BCE est seule habilite autoriser l'mission de billets de banque dans la Communaut. La BCE et les banques centrales nationales peuvent mettre de tels billets. Les billets de banque mis par la BCE et les banques centrales nationales sont les seuls avoir cours lgal dans la Communaut. 2. Les tats membres peuvent mettre des pices, sous rserve de l'approbation, par la BCE, du volume de l'mission. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation de la BCE, peut adopter des mesures pour harmoniser les valeurs unitaires et les spcifications techniques de toutes les pices destines la circulation, dans la mesure o cela est ncessaire pour assurer la bonne circulation de celles-ci dans la Communaut. Article 106 1. Le SEBC est compos de la BCE et des banques centrales nationales. 2. La BCE est dote de la personnalit juridique. 3. Le SEBC est dirig par les organes de dcision de la BCE, qui sont le conseil des gouverneurs et le directoire. 4. Les statuts du SEBC sont dfinis dans un protocole annex au prsent trait. 5. Les articles 5.1, 5.2, 5.3, 17, 18, 19.1, 22, 23, 24, 26, 32.2, 32.3, 32.4, 32.6, 33.1 a) et 36 des statuts du SEBC peuvent tre modifis par le Conseil, statuant soit la majorit qualifie sur recommandation de la BCE et aprs consultation de la Commission, soit l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE. Dans les deux cas, l'avis conforme du Parlement europen est requis. 6. Le Conseil, statuant la majorit qualifie soit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et de la BCE, soit sur recommandation de la BCE et aprs consultation du Parlement europen et de la Commission, arrte les dispositions vises aux articles 4, 5.4, 19.2, 20, 28.1, 29.2, 30.4 et 34.3 des statuts du SEBC. Article 107 Dans l'exercice des pouvoirs et dans l'accomplissement des missions et des devoirs qui leur ont t confrs par le prsent trait et les statuts du SEBC, ni la BCE, ni une banque centrale nationale, ni un membre

quelconque de leurs organes de dcision ne peuvent solliciter ni accepter des instructions des institutions ou organes communautaires, des gouvernements des tats membres ou de tout autre organisme. Les institutions et organes communautaires ainsi que les gouvernements des tats membres s'engagent respecter ce principe et ne pas chercher influencer les membres des organes de dcision de la BCE ou des banques centrales nationales dans l'accomplissement de leurs missions. Article 108 Chaque tat membre veille la compatibilit de sa lgislation nationale, y compris les statuts de sa banque centrale nationale, avec le prsent trait et les statuts du SEBC, et ce au plus tard la date de la mise en place du SEBC. Article 108 A 1. Pour l'accomplissement des missions qui sont confies au SEBC, la BCE, conformment au prsent trait et selon les conditions fixes dans les statuts du SEBC: arrte des rglements dans la mesure ncessaire l'accomplissement des missions dfinies l'article 3.1, premier tiret, aux articles 19.1, 22 ou 25.2 des statuts du SEBC, ainsi que dans les cas qui sont prvus dans les actes du Conseil viss l'article 106, paragraphe 6; prend les dcisions ncessaires l'accomplissement des missions confies au SEBC en vertu du prsent trait et des statuts du SEBC; met des recommandations et des avis. 2. Le rglement a une porte gnrale. Il est obligatoire dans tous ses lments et il est directement applicable dans tout tat membre. Les recommandations et les avis ne lient pas. La dcision est obligatoire dans tous ses lments pour les destinataires qu'elle dsigne. Les articles 190, 191 et 192 sont applicables aux rglements et aux dcisions adopts par la BCE. La BCE peut dcider de publier ses dcisions, recommandations et avis. 3. Dans les limites et selon les conditions arrtes par le Conseil conformment la procdure prvue l'article 106, paragraphe 6, la BCE est habilite infliger aux entreprises des amendes et des astreintes en cas de non-respect de ses rglements et de ses dcisions. Article 109 1. Par drogation l'article 228, le Conseil, statuant l'unanimit sur recommandation de la BCE ou de la Commission, aprs consultation de la BCE en vue de parvenir un consensus compatible avec l'objectif de la stabilit des prix et aprs consultation du Parlement europen, selon la procdure vise au paragraphe 3 pour les arrangements y mentionns, peut conclure des accords formels portant sur un systme de taux de change pour l'cu, vis--vis des monnaies non communautaires. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la BCE ou de la Commission et aprs consultation de la BCE en vue de parvenir un consensus compatible avec l'objectif de la stabilit des prix, peut adopter, modifier ou abandonner les cours centraux de l'cu dans le systme des taux de change. Le prsident du Conseil informe le Parlement europen de l'adoption, de la modification ou de l'abandon des cours centraux de l'cu. 2. En l'absence d'un systme de taux de change vis--vis d'une ou de plusieurs monnaies non communautaires au sens du paragraphe 1, le Conseil, statuant la majorit qualifie soit sur recommandation de la Commission et aprs consultation de la BCE, soit sur recommandation de la BCE, peut formuler les orientations gnrales de politique de change vis--vis de ces monnaies. Ces orientations gnrales n'affectent pas l'objectif principal du SEBC, savoir le maintien de la stabilit des prix. 3. Par drogation l'article 228, au cas o des accords sur des questions se rapportant au rgime montaire ou de change doivent faire l'objet de ngociations entre la Communaut et un ou plusieurs tats ou organisations internationales, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission et aprs consultation de la BCE, dcide des arrangements relatifs aux

ngociations et la conclusion de ces accords. Ces arrangements doivent assurer que la Communaut exprime une position unique. La Commission est pleinement associe aux ngociations. Les accords conclus au titre du prsent paragraphe sont contraignants pour les institutions de la Communaut, la BCE et les tats membres. 4. Sous rserve du paragraphe 1, le Conseil, sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE, statuant la majorit qualifie, dcide de la position qu'occupe la Communaut au niveau international en ce qui concerne des questions qui revtent un intrt particulier pour l'Union conomique et montaire et, statuant l'unanimit, dcide de sa reprsentation, dans le respect de la rpartition des comptences prvue aux articles 103 et 105. 5. Sans prjudice des comptences et des accords communautaires dans le domaine de l'Union conomique et montaire, les tats membres peuvent ngocier dans les instances internationales et conclure des accords internationaux.

CHAPITRE 3 DISPOSITIONS INSTITUTIONNELLES

Article 109 A 1. Le conseil des gouverneurs de la BCE se compose des membres du directoire de la BCE et des gouverneurs des banques centrales nationales. 2. a. Le directoire se compose du prsident, du vice-prsident et de quatre autres membres. b. Le prsident, le vice-prsident et les autres membres du directoire sont nomms d'un commun accord par les gouvernements des tats membres au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement, sur recommandation du Conseil et aprs consultation du Parlement europen et du conseil des gouverneurs de la BCE, parmi des personnes dont l'autorit et l'exprience professionnelle dans le domaine montaire ou bancaire sont reconnues. Leur mandat a une dure de huit ans et n'est pas renouvelable. Seuls les ressortissants des tats membres peuvent tre membres du directoire. Article 109 B 1. Le prsident du Conseil et un membre de la Commission peuvent participer sans voix dlibrative aux runions du conseil des gouverneurs de la BCE. Le prsident du Conseil peut soumettre une motion la dlibration du conseil des gouverneurs de la BCE. 2. Le prsident de la BCE est invit participer aux runions du Conseil lorsque celui-ci dlibre sur des questions relatives aux objectifs et aux missions du SEBC. 3. La BCE adresse un rapport annuel sur les activits du SEBC et sur la politique montaire de l'anne prcdente et de l'anne en cours au Parlement europen, au Conseil et la Commission, ainsi qu'au Conseil europen. Le prsident de la BCE prsente ce rapport au Conseil et au Parlement europen, qui peut tenir un dbat gnral sur cette base. Le prsident de la BCE et les autres membres du directoire peuvent, la demande du Parlement europen ou de leur propre initiative, tre entendus par les commissions comptentes du Parlement europen.

Article 109 C 1. En vue de promouvoir la coordination des politiques des tats membres dans toute la mesure ncessaire au fonctionnement du march intrieur, il est institu un comit montaire de caractre consultatif.

Ce comit a pour mission: de suivre la situation montaire et financire des tats membres et de la Communaut, ainsi que le rgime gnral des paiements des tats membres, et de faire rapport rgulirement au Conseil et la Commission ce sujet; de formuler des avis, soit la requte du Conseil ou de la Commission, soit de sa propre initiative, l'intention de ces institutions; sans prjudice de l'article 151, de contribuer la prparation des travaux du Conseil viss aux articles 73 F et 73 G, l'article 103, paragraphes 2, 3, 4 et 5, aux articles 103 A, 104 A, 104 B et 104 C, l'article 109 E, paragraphe 2, l'article 109 F, paragraphe 6, aux articles 109 H et 109 I, l'article 109 J, paragraphe 2, et l'article 109 K, paragraphe 1; de procder, au moins une fois par an, l'examen de la situation en matire de mouvements de capitaux et de libert des paiements, tels qu'ils rsultent de l'application du prsent trait et des mesures prises par le Conseil; cet examen porte sur toutes les mesures relatives aux mouvements de capitaux et aux paiements; le comit fait rapport la Commission et au Conseil sur les rsultats de cet examen. Les tats membres et la Commission nomment, chacun en ce qui le concerne, deux membres du comit montaire. 2. Au dbut de la troisime phase, il est institu un comit conomique et financier. Le comit montaire prvu au paragraphe 1 est dissous. Le comit conomique et financier a pour mission: de formuler des avis, soit la requte du Conseil ou de la Commission, soit de sa propre initiative, l'intention de ces institutions; de suivre la situation conomique et financire des tats membres et de la Communaut et de faire rapport rgulirement au Conseil et la Commission ce sujet, notamment sur les relations financires avec des pays tiers et des institutions internationales; sans prjudice de l'article 151, de contribuer la prparation des travaux du Conseil viss aux articles 73 F et 73 G, l'article 103, paragraphes 2, 3, 4 et 5, aux articles 103 A, 104 A, 104 B et 104 C, l'article 105, paragraphe 6, l'article 105 A, paragraphe 2, l'article 106, paragraphes 5 et 6, aux articles 109, 109 H, 109 I, paragraphes 2 et 3, l'article 109 K, paragraphe 2, et l'article 109 L, paragraphes 4 et 5, et d'excuter les autres missions consultatives et prparatoires qui lui sont confies par le Conseil; de procder, au moins une fois par an, l'examen de la situation en matire de mouvements des capitaux et de libert des paiements, tels qu'ils rsultent de l'application du trait et des mesures prises par le Conseil; cet examen porte sur toutes les mesures relatives aux mouvements de capitaux et aux paiements; le comit fait rapport la Commission et au Conseil sur les rsultats de cet examen. Les tats membres, la Commission et la BCE nomment chacun au maximum deux membres du comit. 3. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE et du comit vis au prsent article, arrte les modalits relatives la composition du comit conomique et financier. Le prsident du Conseil informe le Parlement europen de cette dcision. 4. Outre les missions fixes au paragraphe 2, si et tant que des tats membres bnficient d'une drogation au titre des articles 109 K et 109 L, le comit suit la situation montaire et financire ainsi que le rgime gnral des paiements de ces tats membres et fait rapport rgulirement au Conseil et la Commission ce sujet.

Article 109 D Pour les questions relevant du champ d'application de l'article 103, paragraphe 4, de l'article 104 C l'exception du paragraphe 14, des articles 109, 109 J, 109 K et de l'article 109 L, paragraphes 4 et 5, le Conseil ou un tat membre peut demander la Commission de formuler, selon le cas, une recommandation ou une proposition. La Commission examine cette demande et prsente ses conclusions au Conseil sans dlai.

CHAPITRE 4 DISPOSITIONS TRANSITOIRES

Article 109 E 1. La deuxime phase de la ralisation de l'Union conomique et montaire commence le 1 er janvier 1994. 2. Avant cette date: chaque tat membre: o adopte, en tant que de besoin, les mesures appropries pour se conformer aux interdictions prvues l'article 73 B, sans prjudice de l'article 73 E, l'article 104 et l'article 104 A, paragraphe 1; o arrte, si ncessaire, pour permettre l'valuation prvue au point b), des programmes pluriannuels destins assurer la convergence durable ncessaire la ralisation de l'Union conomique et montaire, en particulier en ce qui concerne la stabilit des prix et la situation saine des finances publiques; b. le Conseil, sur la base d'un rapport de la Commission, value les progrs raliss en matire de convergence conomique et montaire, notamment en ce qui concerne la stabilit des prix et la situation saine des finances publiques, ainsi que les progrs accomplis dans l'achvement de la mise en oeuvre de la lgislation communautaire relative au march intrieur. a. 3. L'article 104, l'article 104 A, paragraphe 1, l'article 104 B, paragraphe 1, et l'article 104 C, l'exception des paragraphes 1, 9, 11 et 14, s'appliquent ds le dbut de la deuxime phase. L'article 103 A, paragraphe 2, l'article 104 C, paragraphes 1, 9 et 11, les articles 105, 105 A, 107, 109, 109 A et 109 B et l'article 109 C, paragraphes 2 et 4, s'appliquent ds le dbut de la troisime phase. 4. Au cours de la deuxime phase, les tats membres s'efforcent d'viter des dficits publics excessifs. 5. Au cours de la deuxime phase, chaque tat membre entame, le cas chant, le processus conduisant l'indpendance de sa banque centrale, conformment l'article 108. Article 109 F 1. Ds le dbut de la deuxime phase, un Institut montaire europen, ci-aprs dnomm "IME", est institu et exerce ses tches; il a la personnalit juridique et est dirig et gr par un conseil compos d'un prsident et des gouverneurs des banques centrales nationales, dont l'un est vice-prsident. Le prsident est nomm d'un commun accord par les gouvernements des tats membres au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement, sur recommandation du comit des gouverneurs des banques centrales des tats membres, ci-aprs dnomm "comit des gouverneurs" , ou du conseil de l'IME, selon le cas, et aprs consultation du Parlement europen et du Conseil. Le prsident est choisi parmi des personnes dont l'autorit et l'exprience professionnelle dans le domaine montaire ou bancaire sont reconnues. Le prsident de l'IME doit tre ressortissant d'un tat membre. Le conseil de l'IME nomme le vice-prsident. Les statuts de l'IME figurent dans un protocole annex au prsent trait. Le comit des gouverneurs est dissous ds le dbut de la deuxime phase. 2. L'IME: renforce la coopration entre les banques centrales nationales; renforce la coordination des politiques montaires des tats membres en vue d'assurer la stabilit des prix; supervise le fonctionnement du systme montaire europen; procde des consultations sur des questions qui relvent de la comptence des banques centrales nationales et affectent la stabilit des tablissements et marchs financiers; reprend les fonctions jusqu'alors assumes par le Fonds europen de coopration montaire, qui est dissous; les modalits de dissolution sont fixes dans les statuts de l'IME;

facilite l'utilisation de l'cu et surveille son dveloppement, y compris le bon fonctionnement du systme de compensation en cus.

3. En vue de prparer la troisime phase, l'IME: prpare les instruments et les procdures ncessaires l'application de la politique montaire unique au cours de la troisime phase; encourage l'harmonisation, si besoin est, des rgles et pratiques rgissant la collecte, l'tablissement et la diffusion des statistiques dans le domaine relevant de sa comptence; labore les rgles des oprations entreprendre par les banques centrales nationales dans le cadre du SEBC; encourage l'efficacit des paiements transfrontaliers; supervise la prparation technique des billets de banque libells en cus. Pour le 31 dcembre 1996 au plus tard, l'IME prcise le cadre rglementaire, organisationnel et logistique dont le SEBC a besoin pour accomplir ses tches lors de la troisime phase. Ce cadre est soumis pour dcision la BCE la date de sa mise en place. 4. L'IME, statuant la majorit des deux tiers des membres de son conseil, peut: formuler des avis ou des recommandations sur l'orientation gnrale de la politique montaire et de la politique de change ainsi que sur les mesures y affrentes prises dans chaque tat membre; soumettre des avis ou des recommandations aux gouvernements et au Conseil sur les politiques susceptibles d'affecter la situation montaire interne ou externe dans la Communaut et, notamment, le fonctionnement du systme montaire europen; adresser des recommandations aux autorits montaires des tats membres sur la conduite de leur politique montaire. 5. L'IME peut dcider l'unanimit de rendre publics ses avis et ses recommandations. 6. L'IME est consult par le Conseil sur tout acte communautaire propos dans le domaine relevant de sa comptence. Dans les limites et selon les conditions fixes par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et de l'IME, celui-ci est consult par les autorits des tats membres sur tout projet de disposition rglementaire dans le domaine relevant de sa comptence. 7. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et de l'IME, peut confier l'IME d'autres tches pour la prparation de la troisime phase. 8. Dans les cas o le prsent trait attribue un rle consultatif la BCE, les rfrences la BCE sont considres comme faisant rfrence l'IME avant l'tablissement de la BCE. Dans les cas o le prsent trait attribue un rle consultatif l'IME, les rfrences l'IME sont considres, avant le 1er janvier 1994, comme faisant rfrence au comit des gouverneurs. 9. Au cours de la deuxime phase, le terme "BCE" figurant aux articles 173, 175, 176, 177, 180 et 215 est considr comme faisant rfrence l'IME.

Article 109 G La composition en monnaies du panier de l'cu reste inchange. Ds le dbut de la troisime phase, la valeur de l'cu est irrvocablement fixe, conformment l'article 109 L, paragraphe 4. Article 109 H 1. En cas de difficults ou de menace grave de difficults dans la balance des paiements d'un tat membre, provenant soit d'un dsquilibre global de la balance, soit de la nature des devises dont il dispose, et susceptibles notamment de compromettre le fonctionnement du march commun ou la ralisation progressive de la politique commerciale commune, la Commission procde sans dlai un

examen de la situation de cet tat, ainsi que de l'action qu'il a entreprise ou qu'il peut entreprendre conformment aux dispositions du prsent trait, en faisant appel tous les moyens dont il dispose. La Commission indique les mesures dont elle recommande l'adoption par l'tat intress. Si l'action entreprise par un tat membre et les mesures suggres par la Commission ne paraissent pas suffisantes pour aplanir les difficults ou menaces de difficults rencontres, la Commission recommande au Conseil, aprs consultation du comit vis l'article 109 C, le concours mutuel et les mthodes appropries. La Commission tient le Conseil rgulirement inform de l'tat de la situation et de son volution. 2. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, accorde le concours mutuel; il arrte les directives ou dcisions fixant ses conditions et modalits. Le concours mutuel peut prendre notamment la forme: a. d'une action concerte auprs d'autres organisations internationales, auxquelles les tats membres peuvent avoir recours; b. de mesures ncessaires pour viter des dtournements de trafic lorsque le pays en difficult maintient ou rtablit des restrictions quantitatives l'gard des pays tiers; c. d'octroi de crdits limits de la part d'autres tats membres, sous rserve de leur accord. 3. Si le concours mutuel recommand par la Commission n'a pas t accord par le Conseil ou si le concours mutuel accord et les mesures prises sont insuffisants, la Commission autorise l'tat en difficult prendre les mesures de sauvegarde dont elle dfinit les conditions et modalits. Cette autorisation peut tre rvoque et ces conditions et modalits modifies par le Conseil statuant la majorit qualifie. 4. Sous rserve de l'article 109 K, paragraphe 6, le prsent article n'est plus applicable partir du dbut de la troisime phase. Article 109 I 1. En cas de crise soudaine dans la balance des paiements et si une dcision au sens de l'article 109 H, paragraphe 2, n'intervient pas immdiatement, l'tat membre intress peut prendre, titre conservatoire, les mesures de sauvegarde ncessaires. Ces mesures doivent apporter le minimum de perturbations dans le fonctionnement du march commun et ne pas excder la porte strictement indispensable pour remdier aux difficults soudaines qui se sont manifestes. 2. La Commission et les autres tats membres doivent tre informs de ces mesures de sauvegarde au plus tard au moment o elles entrent en vigueur. La Commission peut recommander au Conseil le concours mutuel conformment l'article 109 H. 3. Sur l'avis de la Commission et aprs consultation du comit vis l'article 109 C, le Conseil, statuant la majorit qualifie, peut dcider que l'tat intress doit modifier, suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvises. 4. Sous rserve de l'article 109 K, paragraphe 6, le prsent article n'est plus applicable partir du dbut de la troisime phase. Article 109 J 1. La Commission et l'IME font rapport au Conseil sur les progrs faits par les tats membres dans l'accomplissement de leurs obligations pour la ralisation de l'Union conomique et montaire. Ces rapports examinent notamment si la lgislation nationale de chaque tat membre, y compris les statuts de sa banque centrale nationale, est compatible avec les articles 107 et 108 du prsent trait et avec les statuts du SEBC. Les rapports examinent galement si un degr lev de convergence durable a t ralis, en analysant dans quelle mesure chaque tat membre a satisfait aux critres suivants: la ralisation d'un degr lev de stabilit des prix; cela ressortira d'un taux d'inflation proche de celui des trois tats membres, au plus, prsentant les meilleurs rsultats en matire de stabilit des prix; le caractre soutenable de la situation des finances publiques; cela ressortira d'une situation budgtaire qui n'accuse pas de dficit public excessif au sens de l'article 104 C, paragraphe 6;

le respect des marges normales de fluctuation prvues par le mcanisme de change du systme montaire europen pendant deux ans au moins, sans dvaluation de la monnaie par rapport celle d'un autre tat membre; le caractre durable de la convergence atteinte par l'tat membre et de sa participation au mcanisme de change du systme montaire europen, qui se reflte dans les niveaux des taux d'intrt long terme. Les quatre critres viss au prsent paragraphe et les priodes pertinentes durant lesquelles chacun doit tre respect sont prciss dans un protocole annex au prsent trait. Les rapports de la Commission et de l'IME tiennent galement compte du dveloppement de l'cu, des rsultats de l'intgration des marchs, de la situation et de l'volution des balances des paiements courants, et d'un examen de l'volution des cots salariaux unitaires et d'autres indices de prix. 2. Sur la base de ces rapports, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, value: pour chaque tat membre, s'il remplit les conditions ncessaires pour l'adoption d'une monnaie unique, si une majorit des tats membres remplit les conditions ncessaires pour l'adoption d'une monnaie unique, et transmet, sous forme de recommandations, ses conclusions au Conseil runi au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement. Le Parlement europen est consult et transmet son avis au Conseil runi au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement. 3. Prenant dment en considration les rapports viss au paragraphe 1 et l'avis du Parlement europen vis au paragraphe 2, le Conseil, runi au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement, statuant la majorit qualifie, au plus tard le 31 dcembre 1996: dcide, sur la base des recommandations du Conseil vises au paragraphe 2, si une majorit des tats membres remplit les conditions ncessaires pour l'adoption d'une monnaie unique, dcide s'il convient que la Communaut entre dans la troisime phase, et, dans l'affirmative, fixe la date d'entre en vigueur de la troisime phase. 4. Si, la fin de 1997, la date du dbut de la troisime phase n'a pas t fixe, la troisime phase commence le 1 er janvier 1999. Avant le 1 juillet 1998, le Conseil, runi au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement, aprs rptition de la procdure vise aux paragraphes 1 et 2, l'exception du deuxime tiret du paragraphe 2, compte tenu des rapports viss au paragraphe 1 et de l'avis du Parlement europen, confirme, la majorit qualifie et sur la base des recommandations du Conseil vises au paragraphe 2, quels sont les tats membres qui remplissent les conditions ncessaires pour l'adoption d'une monnaie unique. Article 109 K 1. Si, conformment l'article 109 J, paragraphe 3, la dcision de fixer la date a t prise, le Conseil, sur la base de ses recommandations vises l'article 109 J, paragraphe 2, statuant la majorit qualifie sur recommandation de la Commission, dcide si des tats membres font l'objet d'une drogation telle que dfinie au paragraphe 3 du prsent article et, dans l'affirmative, lesquels. Ces tats membres sont ci-aprs dnomms "tats membres faisant l'objet d'une drogation". Si le Conseil a confirm, sur la base de l'article 109 J, paragraphe 4, quels sont les tats membres qui remplissent les conditions ncessaires pour l'adoption d'une monnaie unique, les tats membres qui ne remplissent pas ces conditions font l'objet d'une drogation telle que dfinie au paragraphe 3 du prsent article. Ces tats membres sont ci-aprs dnomms "tats membres faisant l'objet d'une drogation". 2. Tous les deux ans au moins, ou la demande d'un tat membre faisant l'objet d'une drogation, la Commission et la BCE font rapport au Conseil conformment la procdure prvue l'article 109 J, paragraphe 1. Aprs consultation du Parlement europen et discussion au sein du Conseil runi au niveau des chefs d'tat ou de gouvernement, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, dcide quels tats membres faisant l'objet d'une drogation remplissent les conditions ncessaires sur la base des critres fixs l'article 109 J, paragraphe 1, et met fin aux drogations des tats membres concerns.

3. Une drogation au sens du paragraphe 1 implique que les articles ci-aprs ne s'appliquent pas l'tat membre concern: article 104 C, paragraphes 9 et 11, article 105, paragraphes 1, 2, 3 et 5, articles 105 A, 108 A et 109 et article 109 A, paragraphe 2, point b). L'exclusion de cet tat membre et de sa banque centrale nationale des droits et obligations dans le cadre du SEBC est prvue au chapitre IX des statuts du SEBC. 4. l'article 105, paragraphes 1, 2 et 3, aux articles 105 A, 108 A et 109 et l'article 109 A, paragraphe 2, point b), on entend par "tats membres" les tats membres ne faisant pas l'objet d'une drogation. 5. Les droits de vote des tats membres faisant l'objet d'une drogation sont suspendus pour les dcisions du Conseil vises aux articles du prsent trait mentionns au paragraphe 3. Dans ce cas, par drogation l'article 148 et l'article 189 A, paragraphe 1, on entend par majorit qualifie les deux tiers des voix des reprsentants des tats membres ne faisant pas l'objet d'une drogation, pondres conformment l'article 148, paragraphe 2, et l'unanimit de ces tats membres est requise pour tout acte requrant l'unanimit. 6. Les articles 109 H et 109 I continuent de s'appliquer l'tat membre faisant l'objet d'une drogation.

Article 109 L 1. Immdiatement aprs qu'a t prise, conformment l'article 109 J, paragraphe 3, la dcision fixant la date laquelle commence la troisime phase ou, le cas chant, immdiatement aprs le 1er juillet 1998: le Conseil adopte les dispositions vises l'article 106, paragraphe 6; les gouvernements des tats membres ne faisant pas l'objet d'une drogation nomment, conformment la procdure dfinie l'article 50 des statuts du SEBC, le prsident, le viceprsident et les autres membres du directoire de la BCE. S'il y a des tats membres faisant l'objet d'une drogation, le nombre des membres composant le directoire de la BCE peut tre infrieur celui prvu l'article 11.1 des statuts du SEBC, mais il ne peut en aucun cas tre infrieur quatre. Ds que le directoire est nomm, le SEBC et la BCE sont institus et ils se prparent entrer pleinement en fonction comme dcrit dans le prsent trait et dans les statuts du SEBC. Ils exercent pleinement leurs comptences compter du premier jour de la troisime phase. 2. Ds qu'elle est institue, la BCE reprend, au besoin, les tches de l'IME. L'IME est liquid ds qu'est institue la BCE; les modalits de liquidation sont prvues dans les statuts de l'IME. 3. Si et tant qu'il existe des tats membres faisant l'objet d'une drogation, et sans prjudice de l'article 106, paragraphe 3, du prsent trait, le conseil gnral de la BCE vis l'article 45 des statuts du SEBC est constitu comme troisime organe de dcision de la BCE. 4. Le jour de l'entre en vigueur de la troisime phase, le Conseil, statuant l'unanimit des tats membres ne faisant pas l'objet d'une drogation, sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE, arrte les taux de conversion auxquels leurs monnaies sont irrvocablement fixes et le taux irrvocablement fix auquel l'cu remplace ces monnaies, et l'cu sera une monnaie part entire. Cette mesure ne modifie pas, en soi, la valeur externe de l'cu. Selon la mme procdure, le Conseil prend galement les autres mesures ncessaires l'introduction rapide de l'cu en tant que monnaie unique de ces tats membres. 5. S'il est dcid, conformment la procdure prvue l'article 109 K, paragraphe 2, d'abroger une drogation, le Conseil, statuant l'unanimit des tats membres ne faisant pas l'objet d'une drogation et de l'tat membre concern, sur proposition de la Commission et aprs consultation de la BCE, fixe le taux auquel l'cu remplace la monnaie de l'tat membre concern et dcide les autres mesures ncessaires l'introduction de l'cu en tant que monnaie unique dans l'tat membre concern.

Article 109 M 1. Jusqu'au dbut de la troisime phase, chaque tat membre traite sa politique de change comme un problme d'intrt commun. Les tats membres tiennent compte, ce faisant, des expriences acquises grce la coopration dans le cadre du systme montaire europen (SME) et grce au dveloppement de l'cu, dans le respect des comptences existantes. 2. partir du dbut de la troisime phase et aussi longtemps qu'un tat membre fait l'objet d'une drogation, le paragraphe 1 s'applique par analogie la politique de change de cet tat membre.

(*) Nouveau titre tel qu'insr par l'article G, point 26), du TUE, en remplacement du chapitre 4 du titre II, articles 110 116.

TITRE VII (*)

La politique commerciale commune

Article 110 En tablissant une union douanire entre eux, les tats membres entendent contribuer, conformment l'intrt commun, au dveloppement harmonieux du commerce mondial, la suppression progressive des restrictions aux changes internationaux et la rduction des barrires douanires. La politique commerciale commune tient compte de l'incidence favorable que la suppression des droits entre les tats membres peut exercer sur l'accroissement de la force concurrentielle des entreprises de ces tats.

Article 111 (Abrog) Article 112 1. Sans prjudice des engagements assums par les tats membres dans le cadre d'autres organisations internationales, les rgimes d'aides accordes par les tats membres aux exportations vers les pays tiers sont progressivement harmoniss avant la fin de la priode de transition, dans la mesure ncessaire pour viter que la concurrence entre les entreprises de la Communaut soit fausse. Sur proposition de la Commission, le Conseil arrte, l'unanimit jusqu' la fin de la deuxime tape et la majorit qualifie par la suite, les directives ncessaires cet effet. 2. Les dispositions qui prcdent ne s'appliquent pas aux ristournes de droits de douane ou de taxes d'effet quivalent ni celles d'impositions indirectes, y compris les taxes sur le chiffre d'affaires, les droits d'accises et les autres impts indirects, accordes l'occasion de l'exportation d'une marchandise d'un tat membre vers un pays tiers, dans la mesure o ces ristournes n'excdent pas les charges dont les produits exports ont t frapps directement ou indirectement.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 28), du TUE.

Article 113 (*)

1. La politique commerciale commune est fonde sur des principes uniformes, notamment en ce qui concerne les modifications tarifaires, la conclusion d'accords tarifaires et commerciaux, l'uniformisation des mesures de libration, la politique d'exportation, ainsi que les mesures de dfense commerciale, dont celles prendre en cas de dumping et de subventions. 2. La Commission, pour la mise en oeuvre de la politique commerciale commune, soumet des propositions au Conseil.

3. Si des accords avec un ou plusieurs tats ou organisations internationales doivent tre ngocis, la Commission prsente des recommandations au Conseil, qui l'autorise ouvrir les ngociations ncessaires. Ces ngociations sont conduites par la Commission en consultation avec un comit spcial dsign par le Conseil pour l'assister dans cette tche et dans le cadre des directives que le Conseil peut lui adresser. Les dispositions pertinentes de l'article 228 sont applicables. 4. Dans l'exercice des comptences qui lui sont attribues par le prsent article, le Conseil statue la majorit qualifie.

Article 114 (Abrog) Article 115 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 30), du TUE.

Aux fins d'assurer que l'excution des mesures de politique commerciale prises, conformment au prsent trait, par tout tat membre ne soit empche par des dtournements de trafic ou lorsque des disparits dans ces mesures entranent des difficults conomiques dans un ou plusieurs tats, la Commission recommande les mthodes par lesquelles les autres tats membres apportent la coopration ncessaire. dfaut, elle peut autoriser les tats membres prendre les mesures de protection ncessaires dont elle dfinit les conditions et modalits. En cas d'urgence, les tats membres demandent l'autorisation de prendre eux-mmes les mesures ncessaires la Commission, qui se prononce dans les plus brefs dlais; les tats membres concerns les notifient ensuite aux autres tats membres. La Commission peut dcider tout moment que les tats membres concerns doivent modifier ou supprimer les mesures en cause. Par priorit doivent tre choisies les mesures qui apportent le moins de perturbations au fonctionnement du march commun. Article 116 (Abrog)

TITRE VIII Politique sociale, ducation, formation professionnelle et jeunesse (*)


(*) Intitul tel qu'introduit par l'article G, point 32), du TUE.

CHAPITRE 1 DISPOSITIONS SOCIALES

Article 117 Les tats membres conviennent de la ncessit de promouvoir l'amlioration des conditions de vie et de travail de la main-duvre permettant leur galisation dans le progrs. Ils estiment qu'une telle volution rsultera tant du fonctionnement du march commun, qui favorisera l'harmonisation des systmes sociaux, que des procdures prvues par le prsent trait et du rapprochement des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives.

Article 118 Sans prjudice des autres dispositions du prsent trait, et conformment aux objectifs gnraux de celui-ci, la Commission a pour mission de promouvoir une collaboration troite entre les tats membres dans le domaine social, notamment dans les matires relatives: l'emploi, au droit du travail et aux conditions de travail, la formation et au perfectionnement professionnels, la scurit sociale, la protection contre les accidents et les maladies professionnels, l'hygine du travail, au droit syndical et aux ngociations collectives entre employeurs et travailleurs. cet effet, la Commission agit en contact troit avec les tats membres, par des tudes, des avis et par l'organisation de consultations, tant pour les problmes qui se posent sur le plan national que pour ceux qui intressent les organisations internationales. Avant d'mettre les avis prvus au prsent article, la Commission consulte le Comit conomique et social.

Article 118 A 1. Les tats membres s'attachent promouvoir l'amlioration, notamment du milieu de travail, pour protger la scurit et la sant des travailleurs et se fixent pour objectif l'harmonisation, dans le progrs, des conditions existant dans ce domaine. 2. Pour contribuer la ralisation de l'objectif prvu au paragraphe 1, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social, arrte par voie de directive les prescriptions minimales applicables progressivement, compte tenu des conditions et des rglementations techniques existant dans chacun des tats membres (*).
(*) Premier alina tel que modifi par l'article G, point 33), du TUE.

Ces directives vitent d'imposer des contraintes administratives, financires et juridiques telles qu'elles contrarieraient la cration et le dveloppement de petites et moyennes entreprises. 3. Les dispositions arrtes en vertu du prsent article ne font pas obstacle au maintien et l'tablissement, par chaque tat membre, de mesures de protection renforce des conditions de travail compatibles avec le prsent trait. Article 118 B La Commission s'efforce de dvelopper le dialogue entre partenaires sociaux au niveau europen, pouvant dboucher, si ces derniers l'estiment souhaitable, sur des relations conventionnelles.

Article 119 Chaque tat membre assure au cours de la premire tape, et maintient par la suite, l'application du principe de l'galit des rmunrations entre les travailleurs masculins et les travailleurs fminins pour un mme travail. Par rmunration, il faut entendre, au sens du prsent article, le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum, et tous autres avantages pays directement ou indirectement, en espces ou en nature, par l'employeur au travailleur en raison de l'emploi de ce dernier. L'galit de rmunration, sans discrimination fonde sur le sexe, implique: a. que la rmunration accorde pour un mme travail pay la tche soit tablie sur la base d'une mme unit de mesure, b. que la rmunration accorde pour un travail pay au temps soit la mme pour un mme poste de travail.

Article 120 Les tats membres s'attachent maintenir l'quivalence existante des rgimes de congs pays. Article 121 Le Conseil, statuant l'unanimit aprs consultation du Comit conomique et social, peut charger la Commission de fonctions concernant la mise en oeuvre de mesures communes, notamment en ce qui concerne la scurit sociale des travailleurs migrants viss aux articles 48 51 inclus.

Article 122 La Commission consacre, dans son rapport annuel au Parlement europen, un chapitre spcial l'volution de la situation sociale dans la Communaut. Le Parlement europen peut inviter la Commission tablir des rapports sur des problmes particuliers concernant la situation sociale.

CHAPITRE 2 LE FONDS SOCIAL EUROPEN

(*) Tel que modifi par l'article G, point 34), du TUE.

Article 123 (*)

Afin d'amliorer les possibilits d'emploi des travailleurs dans le march intrieur et de contribuer ainsi au relvement du niveau de vie, il est institu, dans le cadre des dispositions ci-aprs, un Fonds social europen, qui vise promouvoir l'intrieur de la Communaut les facilits d'emploi et la mobilit gographique et professionnelle des travailleurs, ainsi qu' faciliter l'adaptation aux mutations industrielles et l'volution des systmes de production, notamment par la formation et la reconversion professionnelles.

Article 124 L'administration du Fonds incombe la Commission. La Commission est assiste dans cette tche par un comit prsid par un membre de la Commission et compos de reprsentants des gouvernements et des organisations syndicales de travailleurs et d'employeurs. Article 125 (**)

(**) Tel que modifi par l'article G, point 35), du TUE.

Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social, adopte les dcisions d'application relatives au Fonds social europen.

(*) Chapitre 3 (articles 126 et 127) tel qu'introduit par l'article G, point 36), du TUE. Anciens articles 126 et 127 caducs.

CHAPITRE 3 (*)

DUCATION, FORMATION PROFESSIONNELLE ET JEUNESSE

Article 126 1. La Communaut contribue au dveloppement d'une ducation de qualit en encourageant la coopration entre tats membres et, si ncessaire, en appuyant et en compltant leur action tout en respectant pleinement la responsabilit des tats membres pour le contenu de l'enseignement et l'organisation du systme ducatif ainsi que leur diversit culturelle et linguistique. 2. L'action de la Communaut vise: dvelopper la dimension europenne dans l'ducation, notamment par l'apprentissage et la diffusion des langues des tats membres; favoriser la mobilit des tudiants et des enseignants, y compris en encourageant la reconnaissance acadmique des diplmes et des priodes d'tudes; promouvoir la coopration entre les tablissements d'enseignement; dvelopper l'change d'informations et d'expriences sur les questions communes aux systmes d'ducation des tats membres; favoriser le dveloppement des changes de jeunes et d'animateurs socio-ducatifs; encourager le dveloppement de l'ducation distance.

3. La Communaut et les tats membres favorisent la coopration avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes en matire d'ducation, et en particulier avec le Conseil de l'Europe. 4. Pour contribuer la ralisation des objectifs viss au prsent article, le Conseil adopte: statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions, des actions d'encouragement, l'exclusion de toute harmonisation des dispositions lgislatives et rglementaires des tats membres; statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, des recommandations. Article 127 1. La Communaut met en oeuvre une politique de formation professionnelle, qui appuie et complte les actions des tats membres, tout en respectant pleinement la responsabilit des tats membres pour le contenu et l'organisation de la formation professionnelle. 2. L'action de la Communaut vise: faciliter l'adaptation aux mutations industrielles, notamment par la formation et la reconversion professionnelle; amliorer la formation professionnelle initiale et la formation continue afin de faciliter l'insertion et la rinsertion professionnelle sur le march du travail; faciliter l'accs la formation professionnelle et favoriser la mobilit des formateurs et des personnes en formation, et notamment des jeunes; stimuler la coopration en matire de formation entre tablissements d'enseignement ou de formation professionnelle et entreprises; dvelopper l'change d'informations et d'expriences sur les questions communes aux systmes de formation des tats membres.

3. La Communaut et les tats membres favorisent la coopration avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes en matire de formation professionnelle. 4. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social, adopte des mesures pour contribuer la ralisation des objectifs viss au

prsent article, l'exclusion de toute harmonisation des dispositions lgislatives et rglementaires des tats membres.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 37), du TUE. Ancien article 128 caduc. Anciens articles 129 et 130 devenus articles 198 D et 198 E.

TITRE IX (*) Culture

Article 128 1. La Communaut contribue l'panouissement des cultures des tats membres dans le respect de leur diversit nationale et rgionale, tout en mettant en vidence l'hritage culturel commun. 2. L'action de la Communaut vise encourager la coopration entre tats membres et, si ncessaire, appuyer et complter leur action dans les domaines suivants: l'amlioration de la connaissance et de la diffusion de la culture et de l'histoire des peuples europens, la conservation et la sauvegarde du patrimoine culturel d'importance europenne, les changes culturels non commerciaux, la cration artistique et littraire, y compris dans le secteur de l'audiovisuel. 3. La Communaut et les tats membres favorisent la coopration avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes dans le domaine de la culture, et en particulier avec le Conseil de l'Europe. 4. La Communaut tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions du prsent trait. 5. Pour contribuer la ralisation des objectifs viss au prsent article, le Conseil adopte: statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit des rgions, des actions d'encouragement, l'exclusion de toute harmonisation des dispositions lgislatives et rglementaires des tats membres. Le Conseil statue l'unanimit tout au long de la procdure vise l'article 189 B; statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, des recommandations.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE X (*)

Sant publique

Article 129 1. La Communaut contribue assurer un niveau lev de protection de la sant humaine en encourageant la coopration entre les tats membres et, si ncessaire, en appuyant leur action. L'action de la Communaut porte sur la prvention des maladies, et notamment des grands flaux, y compris la toxicomanie, en favorisant la recherche sur leurs causes et leur transmission ainsi que l'information et l'ducation en matire de sant. Les exigences en matire de protection de la sant sont une composante des autres politiques de la Communaut. 2. Les tats membres coordonnent entre eux, en liaison avec la Commission, leurs politiques et programmes dans les domaines viss au paragraphe 1. La Commission peut prendre, en contact troit avec les tats membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination.

3. La Communaut et les tats membres favorisent la coopration avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes en matire de sant publique. 4. Pour contribuer la ralisation des objectifs viss au prsent article, le Conseil adopte: statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions, des actions d'encouragement, l'exclusion de toute harmonisation des dispositions lgislatives et rglementaires des tats membres; statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, des recommandations.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XI (*)

Protection des consommateurs

Article 129 A 1. La Communaut contribue la ralisation d'un niveau lev de protection des consommateurs par: a. des mesures qu'elle adopte en application de l'article 100 A dans le cadre de la ralisation du march intrieur; b. des actions spcifiques qui appuient et compltent la politique mene par les tats membres en vue de protger la sant, la scurit et les intrts conomiques des consommateurs et de leur assurer une information adquate. 2. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social, arrte les actions spcifiques vises au paragraphe 1, point b). 3. Les actions arrtes en application du paragraphe 2 ne peuvent empcher un tat membre de maintenir ou d'tablir des mesures de protection plus strictes. Ces mesures doivent tre compatibles avec le prsent trait. Elles sont notifies la Commission.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XII (*)

Rseaux transeuropens

Article 129 B 1. En vue de contribuer la ralisation des objectifs viss aux articles 7 A et 130 A et de permettre aux citoyens de l'Union, aux oprateurs conomiques, ainsi qu'aux collectivits rgionales et locales, de bnficier pleinement des avantages dcoulant de la mise en place d'un espace sans frontires intrieures, la Communaut contribue l'tablissement et au dveloppement de rseaux transeuropens dans les secteurs des infrastructures du transport, des tlcommunications et de l'nergie. 2. Dans le cadre d'un systme de marchs ouverts et concurrentiels, l'action de la Communaut vise favoriser l'interconnexion et l'interoprabilit des rseaux nationaux ainsi que l'accs ces rseaux. Elle tient compte en particulier de la ncessit de relier les rgions insulaires, enclaves et priphriques aux rgions centrales de la Communaut. Article 129 C 1. Afin de raliser les objectifs viss l'article 129 B, la Communaut:

tablit un ensemble d'orientations couvrant les objectifs, les priorits ainsi que les grandes lignes des actions envisages dans le domaine des rseaux transeuropens; ces orientations identifient des projets d'intrt commun; met en oeuvre toute action qui peut s'avrer ncessaire pour assurer l'interoprabilit des rseaux, en particulier dans le domaine de l'harmonisation des normes techniques; peut appuyer les efforts financiers des tats membres pour des projets d'intrt commun financs par les tats membres et identifis dans le cadre des orientations vises au premier tiret, en particulier sous forme d'tudes de faisabilit, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intrts; la Communaut peut galement contribuer au financement, dans les tats membres, de projets spcifiques en matire d'infrastructure des transports par le biais du Fonds de cohsion crer au plus tard le 31 dcembre 1993 conformment l'article 130 D. L'action de la Communaut tient compte de la viabilit conomique potentielle des projets. 2. Les tats membres coordonnent entre eux, en liaison avec la Commission, les politiques menes au niveau national qui peuvent avoir un impact significatif sur la ralisation des objectifs viss l'article 129 B. La Commission peut prendre, en troite collaboration avec les tats membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination. 3. La Communaut peut dcider de cooprer avec les pays tiers pour promouvoir des projets d'intrt commun et assurer l'interoprabilit des rseaux. Article 129 D Les orientations vises l'article 129 C, paragraphe 1, sont arrtes par le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions. Les orientations et projets d'intrt commun qui concernent le territoire d'un tat membre requirent l'approbation de l'tat membre concern. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions, arrte les autres mesures prvues l'article 129 C, paragraphe 1.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XIII (*) Industrie

Article 130 1. La Communaut et les tats membres veillent ce que les conditions ncessaires la comptitivit de l'industrie de la Communaut soient assures. cette fin, conformment un systme de marchs ouverts et concurrentiels, leur action vise : acclrer l'adaptation de l'industrie aux changements structurels; encourager un environnement favorable l'initiative et au dveloppement des entreprises de l'ensemble de la Communaut, et notamment des petites et moyennes entreprises; encourager un environnement favorable la coopration entre entreprises; favoriser une meilleure exploitation du potentiel industriel des politiques d'innovation, de recherche et de dveloppement technologique. 2. Les tats membres se consultent mutuellement en liaison avec la Commission et, pour autant que de besoin, coordonnent leurs actions. La Commission peut prendre toute initiative utile pour promouvoir cette coordination. 3. La Communaut contribue la ralisation des objectifs viss au paragraphe 1 au travers des politiques et actions qu'elle mne au titre d'autres dispositions du prsent trait. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, aprs consultation du Parlement europen et du Comit

conomique et social, peut dcider de mesures spcifiques destines appuyer les actions menes dans les tats membres afin de raliser les objectifs viss au paragraphe 1. Le prsent titre ne constitue pas une base pour l'introduction, par la Communaut, de quelque mesure que ce soit pouvant entraner des distorsions de concurrence.

(*) Ancien titre V tel que modifi par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XIV (*)

Cohsion conomique et sociale

Article 130 A Afin de promouvoir un dveloppement harmonieux de l'ensemble de la Communaut, celle-ci dveloppe et poursuit son action tendant au renforcement de sa cohsion conomique et sociale. En particulier, la Communaut vise rduire l'cart entre les niveaux de dveloppement des diverses rgions et le retard des rgions les moins favorises, y compris les zones rurales. Article 130 B Les tats membres conduisent leur politique conomique et la coordonnent en vue galement d'atteindre les objectifs viss l'article 130 A. La formulation et la mise en oeuvre des politiques et actions de la Communaut ainsi que la mise en oeuvre du march intrieur prennent en compte les objectifs viss l'article 130 A et participent leur ralisation. La Communaut soutient aussi cette ralisation par l'action qu'elle mne au travers des fonds finalit structurelle (Fonds europen d'orientation et de garantie agricole, section "orientation" ; Fonds social europen; Fonds europen de dveloppement rgional), de la Banque europenne d'investissement et des autres instruments financiers existants. La Commission prsente un rapport au Parlement europen, au Conseil, au Comit conomique et social et au Comit des rgions, tous les trois ans, sur les progrs accomplis dans la ralisation de la cohsion conomique et sociale et sur la faon dont les divers moyens prvus au prsent article y ont contribu. Ce rapport est, le cas chant, assorti des propositions appropries. Si des actions spcifiques s'avrent ncessaires en dehors des fonds, et sans prjudice des mesures dcides dans le cadre des autres politiques de la Communaut, ces actions peuvent tre arrtes par le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, du Comit conomique et social et du Comit des rgions. Article 130 C Le Fonds europen de dveloppement rgional est destin contribuer la correction des principaux dsquilibres rgionaux dans la Communaut par une participation au dveloppement et l'ajustement structurel des rgions en retard de dveloppement et la reconversion des rgions industrielles en dclin.

Article 130 D Sans prjudice de l'article 130 E, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, aprs avis conforme du Parlement europen et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions, dfinit les missions, les objectifs prioritaires et l'organisation des fonds finalit structurelle, ce qui peut comporter le regroupement des fonds. Sont galement dfinies par le Conseil, statuant selon la mme procdure, les rgles gnrales applicables aux fonds, ainsi que les dispositions ncessaires pour assurer leur efficacit et la coordination des fonds entre eux et avec les autres instruments financiers existants. Le Conseil, statuant selon la mme procdure, cre, avant le 31 dcembre 1993, un Fonds de cohsion, qui contribue financirement la ralisation de projets dans le domaine de l'environnement et dans celui des rseaux transeuropens en matire d'infrastructure des transports.

Article 130 E Les dcisions d'application relatives au Fonds europen de dveloppement rgional sont prises par le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social et du Comit des rgions. En ce qui concerne le Fonds europen d'orientation et de garantie agricole, section "orientation", et le Fonds social europen, les articles 43 et 125 demeurent respectivement d'application.

(*) Ancien titre VI tel que modifi par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XV (*)

Recherche et dveloppement technologique

Article 130 F 1. La Communaut a pour objectif de renforcer les bases scientifiques et technologiques de l'industrie de la Communaut et de favoriser le dveloppement de sa comptitivit internationale, ainsi que de promouvoir les actions de recherche juges ncessaires au titre d'autres chapitres du prsent trait. 2. ces fins, elle encourage dans l'ensemble de la Communaut les entreprises, y compris les petites et moyennes entreprises, les centres de recherche et les universits dans leurs efforts de recherche et de dveloppement technologique de haute qualit; elle soutient leurs efforts de coopration, en visant tout particulirement permettre aux entreprises d'exploiter pleinement les potentialits du march intrieur la faveur, notamment, de l'ouverture des marchs publics nationaux, de la dfinition de normes communes et de l'limination des obstacles juridiques et fiscaux cette coopration. 3. Toutes les actions de la Communaut au titre du prsent trait, y compris les actions de dmonstration, dans le domaine de la recherche et du dveloppement technologique sont dcides et mises en oeuvre conformment aux dispositions du prsent titre. compltent les actions entreprises dans les tats membres: a. mise en oeuvre de programmes de recherche, de dveloppement technologique et de dmonstration en promouvant la coopration avec et entre les entreprises, les centres de recherche et les universits; b. promotion de la coopration en matire de recherche, de dveloppement technologique et de dmonstration communautaires avec les pays tiers et les organisations internationales; c. diffusion et valorisation des rsultats des activits en matire de recherche, de dveloppement technologique et de dmonstration communautaires; d. stimulation de la formation et de la mobilit des chercheurs de la Communaut. Article 130 H 1. La Communaut et les tats membres coordonnent leur action en matire de recherche et de dveloppement technologique, afin d'assurer la cohrence rciproque des politiques nationales et de la politique communautaire. 2. La Commission peut prendre, en troite collaboration avec les tats membres, toute initiative utile pour promouvoir la coordination vise au paragraphe 1. Artic le 130 I 1. Un programme-cadre pluriannuel, dans lequel est repris l'ensemble des actions de la Communaut, est arrt par le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B, aprs consultation du Comit conomique et social. Le Conseil statue l'unanimit tout au long de la procdure vise l'article 189 B.

Le programme-cadre: fixe les objectifs scientifiques et technologiques raliser par les actions envisages l'article 130 G et les priorits qui s'y attachent; indique les grandes lignes de ces actions; fixe le montant global maximum et les modalits de la participation financire de la Communaut au programme-cadre, ainsi que les quotes-parts respectives de chacune des actions envisages. 2. Le programme-cadre est adapt ou complt en fonction de l'volution des situations. 3. Le programme-cadre est mis en oeuvre au moyen de programmes spcifiques dvelopps l'intrieur de chacune des actions. Chaque programme spcifique prcise les modalits de sa ralisation, fixe sa dure et prvoit les moyens estims ncessaires. La somme des montants estims ncessaires, fixs par les programmes spcifiques, ne peut pas dpasser le montant global maximum fix pour le programmecadre et pour chaque action. 4. Le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social, arrte les programmes spcifiques.

Article 130 J Pour la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel, le Conseil: fixe les rgles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universits; fixe les rgles applicables la diffusion des rsultats de la recherche. Article 130 K Dans la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel peuvent tre dcids des programmes complmentaires auxquels ne participent que certains tats membres qui assurent leur financement sous rserve d'une participation ventuelle de la Communaut. Le Conseil arrte les rgles applicables aux programmes complmentaires, notamment en matire de diffusion des connaissances et d'accs d'autres tats membres. Article 130 L Dans la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel, la Communaut peut prvoir, en accord avec les tats membres concerns, une participation des programmes de recherche et de dveloppement entrepris par plusieurs tats membres, y compris la participation aux structures cres pour l'excution de ces programmes. Article 130 M Dans la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel, la Communaut peut prvoir une coopration en matire de recherche, de dveloppement technologique et de dmonstration communautaires avec des pays tiers ou des organisations internationales. Les modalits de cette coopration peuvent faire l'objet d'accords entre la Communaut et les tierces parties concernes, qui sont ngocis et conclus conformment l'article 228. Article 130 N La Communaut peut crer des entreprises communes ou toute autre structure ncessaire la bonne excution des programmes de recherche, de dveloppement technologique et de dmonstration communautaires.

Article 130 O Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social, arrte les dispositions vises l'article 130 N. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C aprs consultation du Comit conomique et social, arrte les dispositions vises aux articles 130 J, 130 K et 130 L. L'adoption des programmes complmentaires requiert l'accord des tats membres concerns. Article 130 P Au dbut de chaque anne, la Commission prsente un rapport au Parlement europen et au Conseil. Ce rapport porte notamment sur les activits menes en matire de recherche et de dveloppement technologique et de diffusion des rsultats durant l'anne prcdente et sur le programme de travail de l'anne en cours. Article 130 Q (Abrog)

(*) Ancien titre VII tel que modifi par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XVI (*)

Environnement

Article 130 R 1. La politique de la Communaut dans le domaine de l'environnement contribue la poursuite des objectifs suivants: la prservation, la protection et l'amlioration de la qualit de l'environnement, la protection de la sant des personnes, l'utilisation prudente et rationnelle des ressources naturelles, la promotion, sur le plan international, de mesures destines faire face aux problmes rgionaux ou plantaires de l'environnement. 2. La politique de la Communaut dans le domaine de l'environnement vise un niveau de protection lev, en tenant compte de la diversit des situations dans les diffrentes rgions de la Communaut. Elle est fonde sur les principes de prcaution et d'action prventive, sur le principe de la correction, par priorit la source, des atteintes l'environnement et sur le principe du pollueur-payeur. Les exigences en matire de protection de l'environnement doivent tre intgres dans la dfinition et la mise en oeuvre des autres politiques de la Communaut. Dans ce contexte, les mesures d'harmonisation rpondant de telles exigences comportent, dans les cas appropris, une clause de sauvegarde autorisant les tats membres prendre, pour des motifs environnementaux non conomiques, des mesures provisoires soumises une procdure communautaire de contrle. 3. Dans l'laboration de sa politique dans le domaine de l'environnement, la Communaut tient compte: des donnes scientifiques et techniques disponibles, des conditions de l'environnement dans les diverses rgions de la Communaut, des avantages et des charges qui peuvent rsulter de l'action ou de l'absence d'action, du dveloppement conomique et social de la Communaut dans son ensemble et du dveloppement quilibr de ses rgions. 4. Dans le cadre de leurs comptences respectives, la Communaut et les tats membres cooprent avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes. Les modalits de la

coopration de la Communaut peuvent faire l'objet d'accords entre celle-ci et les tierces parties concernes, qui sont ngocis et conclus conformment l'article 228. L'alina prcdent ne prjuge pas la comptence des tats membres pour ngocier dans les instances internationales et conclure des accords internationaux. Article 130 S 1. Le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C et aprs consultation du Comit conomique et social, dcide des actions entreprendre par la Communaut en vue de raliser les objectifs viss l'article 130 R. 2. Par drogation la procdure de dcision prvue au paragraphe 1 et sans prjudice de l'article 100 A, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, aprs consultation du Parlement europen et du Comit conomique et social, arrte: des dispositions essentiellement de nature fiscale; les mesures concernant l'amnagement du territoire, l'affectation des sols, l'exception de la gestion des dchets et des mesures caractre gnral, ainsi que la gestion des ressources hydrauliques; les mesures affectant sensiblement le choix d'un tat membre entre diffrentes sources d'nergie et la structure gnrale de son approvisionnement nergtique. Le Conseil, statuant selon les conditions prvues au premier alina, peut dfinir les questions vises au prsent paragraphe au sujet desquelles des dcisions doivent tre prises la majorit qualifie. 3. Dans d'autres domaines, des programmes d'action caractre gnral fixant les objectifs prioritaires atteindre sont arrts par le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 B et aprs consultation du Comit conomique et social. Le Conseil, statuant selon les conditions prvues au paragraphe 1 ou au paragraphe 2, selon le cas, arrte les mesures ncessaires la mise en oeuvre de ces programmes. 4. Sans prjudice de certaines mesures ayant un caractre communautaire, les tats membres assurent le financement et l'excution de la politique en matire d'environnement. 5. Sans prjudice du principe du pollueur-payeur, lorsqu'une mesure fonde sur le paragraphe 1 implique des cots jugs disproportionns pour les pouvoirs publics d'un tat membre, le Conseil prvoit, dans l'acte portant adoption de cette mesure, les dispositions appropries sous forme: de drogations temporaires et/ou d'un soutien financier du Fonds de cohsion, qui sera cr au plus tard le 31 dcembre 1993 conformment l'article 130 D.

Article 130 T Les mesures de protection arrtes en vertu de l'article 130 S ne font pas obstacle au maintien et l'tablissement, par chaque tat membre, de mesures de protection renforces. Ces mesures doivent tre compatibles avec le prsent trait. Elles sont notifies la Commission.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 38), du TUE.

TITRE XVII (*)

Coopration au dveloppement

Article 130 U 1. La politique de la Communaut dans le domaine de la coopration au dveloppement, qui est complmentaire de celles qui sont menes par les tats membres, favorise: le dveloppement conomique et social durable des pays en dveloppement et plus particulirement des plus dfavoriss d'entre eux; l'insertion harmonieuse et progressive des pays en dveloppement dans l'conomie mondiale; la lutte contre la pauvret dans les pays en dveloppement. 2. La politique de la Communaut dans ce domaine contribue l'objectif gnral de dveloppement et de consolidation de la dmocratie et de l'tat de droit, ainsi qu' l'objectif du respect des droits de l'homme et des liberts fondamentales. 3. La Communaut et les tats membres respectent les engagements et tiennent compte des objectifs qu'ils ont agrs dans le cadre des Nations unies et des autres organisations internationales comptentes.

Article 130 V La Communaut tient compte des objectifs viss l'article 130 U dans les politiques qu'elle met en oeuvre et qui sont susceptibles d'affecter les pays en dveloppement. Article 130 W 1. Sans prjudice des autres dispositions du prsent trait, le Conseil, statuant conformment la procdure vise l'article 189 C, arrte les mesures ncessaires la poursuite des objectifs viss l'article 130 U. Ces mesures peuvent prendre la forme de programmes pluriannuels. 2. La Banque europenne d'investissement contribue, selon les conditions prvues dans ses statuts, la mise en oeuvre des mesures vises au paragraphe 1. 3. Le prsent article n'affecte pas la coopration avec les pays d'Afrique, des Carabes et du Pacifique dans le cadre de la convention ACP-CEE. Article 130 X 1. La Communaut et les tats membres coordonnent leurs politiques en matire de coopration au dveloppement et se concertent sur leurs programmes d'aide, y compris dans les organisations internationales et lors des confrences internationales. Ils peuvent entreprendre des actions conjointes. Les tats membres contribuent, si ncessaire, la mise en oeuvre des programmes d'aide communautaires. 2. La Commission peut prendre toute initiative utile pour promouvoir la coordination vise au paragraphe 1.

Article 130 Y Dans le cadre de leurs comptences respectives, la Communaut et les tats membres cooprent avec les pays tiers et les organisations internationales comptentes. Les modalits de la coopration de la

Communaut peuvent faire l'objet d'accords entre celle-ci et les tierces parties concernes, qui sont ngocis et conclus conformment l'article 228. Le premier alina ne prjuge pas la comptence des tats membres pour ngocier dans les instances internationales et conclure des accords internationaux.

QUATRIME PARTIE L'ASSOCIATION DES PAYS ET TERRITOIRES D'OUTRE- MER

Article 131 Les tats membres conviennent d'associer la Communaut les pays et territoires non europens entretenant avec la Belgique, le Danemark (*), la France, l'Italie, les Pays-Bas et le Royaume-Uni des relations particulires (**). Ces pays et territoires, ci-aprs dnomms "pays et territoires", sont numrs la liste qui fait l'objet de l'annexe IV du prsent trait.
(*) Les termes "le Danemark" ont t ajouts par l'article 2 du trait Groenland. (**) Premire phrase, l'exception des termes "le Danemark", telle que modifie par l'article 24, paragraphe 1, de l'AA DK/IRL/RU dans la version rsultant de l'article 13 de la DA AA DK/IRL/RU.

Le but de l'association est la promotion du dveloppement conomique et social des pays et territoires, et l'tablissement de relations conomiques troites entre eux et la Communaut dans son ensemble. Conformment aux principes noncs dans le prambule du prsent trait, l'association doit en premier lieu permettre de favoriser les intrts des habitants de ces pays et territoires et leur prosprit, de manire les conduire au dveloppement conomique, social et culturel qu'ils attendent. Article 132 L'association poursuit les objectifs ci-aprs. 1. Les tats membres appliquent leurs changes commerciaux avec les pays et territoires le rgime qu'ils s'accordent entre eux en vertu du prsent trait. 2. Chaque pays ou territoire applique ses changes commerciaux avec les tats membres et les autres pays et territoires le rgime qu'il applique l'tat europen avec lequel il entretient des relations particulires. 3. Les tats membres contribuent aux investissements que demande le dveloppement progressif de ces pays et territoires. 4. Pour les investissements financs par la Communaut, la participation aux adjudications et fournitures est ouverte, galit de conditions, toutes les personnes physiques et morales ressortissantes des tats membres et des pays et territoires. 5. Dans les relations entre les tats membres et les pays et territoires, le droit d'tablissement des ressortissants et socits est rgl conformment aux dispositions et par application des procdures prvues au chapitre relatif au droit d'tablissement et sur une base non discriminatoire, sous rserve des dispositions particulires prises en vertu de l'article 136. Article 133 1. Les importations originaires des pays et territoires bnficient leur entre dans les tats membres de l'limination totale des droits de douane qui intervient progressivement entre les tats membres conformment aux dispositions du prsent trait. 2. l'entre dans chaque pays et territoire, les droits de douane frappant les importations des tats membres et des autres pays et territoires sont progressivement supprims conformment aux dispositions des articles 12, 13, 14, 15 et 17. 3. Toutefois, les pays et territoires peuvent percevoir des droits de douane qui rpondent aux ncessits de leur dveloppement et aux besoins de leur industrialisation ou qui, de caractre fiscal, ont pour but d'alimenter leur budget. Les droits viss l'alina ci-dessus sont cependant progressivement rduits jusqu'au niveau de ceux qui frappent les importations des produits en provenance de l'tat membre avec lequel chaque pays ou territoire entretient des relations particulires. Les pourcentages et le rythme des rductions prvus dans le prsent trait sont applicables la diffrence existant entre le droit frappant le produit en provenance de l'tat

membre qui entretient des relations particulires avec le pays ou territoire et celui dont est frapp le mme produit en provenance de la Communaut son entre dans le pays ou territoire importateur. 4. Le paragraphe 2 n'est pas applicable aux pays et territoires qui, en raison des obligations internationales particulires auxquelles ils sont soumis, appliquent dj l'entre en vigueur du prsent trait un tarif douanier non discriminatoire. 5. L'tablissement ou la modification de droits de douane frappant les marchandises importes dans les pays et territoires ne doit pas donner lieu, en droit ou en fait, une discrimination directe ou indirecte entre les importations en provenance des divers tats membres.

Article 134 Si le niveau des droits applicables aux marchandises en provenance d'un pays tiers l'entre dans un pays ou territoire est, compte tenu de l'application des dispositions de l'article 133, paragraphe 1, de nature provoquer des dtournements de trafic au dtriment d'un des tats membres, celui-ci peut demander la Commission de proposer aux autres tats membres les mesures ncessaires pour remdier cette situation. Article 135 Sous rserve des dispositions qui rgissent la sant publique, la scurit publique et l'ordre public, la libert de circulation des travailleurs des pays et territoires dans les tats membres et des travailleurs des tats membres dans les pays et territoires sera rgle par des conventions ultrieures qui requirent l'unanimit des tats membres. Article 136 Pour une premire priode de cinq ans compter de l'entre en vigueur du prsent trait, une convention d'application annexe ce trait fixe les modalits et la procdure de l'association entre les pays et territoires et la Communaut. Avant l'expiration de la convention prvue l'alina ci-dessus, le Conseil statuant l'unanimit tablit, partir des ralisations acquises et sur la base des principes inscrits dans le prsent trait, les dispositions prvoir pour une nouvelle priode. Article 136 bis (*)

(*) Article ajout par l'article 3 du trait Groenland.

Les dispositions des articles 131 136 sont applicables au Groenland sous rserve des dispositions spcifiques pour le Groenland figurant dans le protocole sur le rgime particulier applicable au Groenland, annex au prsent trait.

CINQUIME PARTIE LES INSTITUTIONS DE LA COMMUNAUT

TITRE I Dispositions institutionnelles

CHAPITRE 1 LES INSTITUTIONS

Section 1 Le Parlement europen

(*) Tel que modifi par l'article G, point 39), du TUE.

Article 137 (*)

Le Parlement europen, compos de reprsentants des peuples des tats runis dans la Communaut, exerce les pouvoirs qui lui sont attribus par le prsent trait. Article 138

(Paragraphes 1 et 2 devenus caducs la date du 17 juillet 1979, conformment aux dispositions de l'article 14 de l'acte portant lection des reprsentants au Parlement europen) [Voir article 1er de l'acte prcit, qui se lit comme suit:

1. Les reprsentants, au Parlement europen, des peuples des tats runis dans la Communaut sont lus au suffrage universel direct.]
[Voir article 2 de l'acte prcit, qui se lit comme suit:

2. Le nombre des reprsentants lus dans chaque tat membre est fix ainsi qu'il suit: Belgique Danemark Allemagne Grce Espagne France Irlande Italie Luxembourg Pays-Bas Autriche Portugal Finlande Sude Royaume-Uni 25 16 99 25 64 87 15 87 6 31 21 25 16 22 87](*)

(*) Nombre de reprsentants tel que fix par l'article 11 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 5 de la DA AA A/FIN/SUE.

3. Le Parlement europen laborera des projets en vue de permettre l'lection au suffrage universel direct selon une procdure uniforme dans tous les tats membres (**).
(**) Voir galement ce sujet l'article 7, paragraphes 1 et 2, de l'acte portant lection des reprsentants au Parlement europen.

Le Conseil, statuant l'unanimit, aprs avis conforme du Parlement europen, qui se prononce la majorit des membres qui le composent, arrtera les dispositions dont il recommandera l'adoption par les tats membres, conformment leurs rgles constitutionnelles respectives (*).
(*) Deuxime alina tel que modifi par l'article G, point 40), du TUE.

(**) Tel qu'insr par l'article G, point 41), du TUE.

Article 138 A (**)

Les partis politiques au niveau europen sont importants en tant que facteur d'intgration au sein de l'Union. Ils contribuent la formation d'une conscience europenne et l'expression de la volont politique des citoyens de l'Union. Article 138 B (**)

(**) Tel qu'insr par l'article G, point 41), du TUE.

Dans la mesure o le prsent trait le prvoit, le Parlement europen participe au processus conduisant l'adoption des actes communautaires, en exerant ses attributions dans le cadre des procdures dfinies aux articles 189 B et 189 C, ainsi qu'en rendant des avis conformes ou en donnant des avis consultatifs. Le Parlement europen peut, la majorit de ses membres, demander la Commission de soumettre toute proposition approprie sur les questions qui lui paraissent ncessiter l'laboration d'un acte communautaire pour la mise en oeuvre du prsent trait.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 41), du TUE.

Article 138 C (*)

Dans le cadre de l'accomplissement de ses missions, le Parlement europen peut, la demande d'un quart de ses membres, constituer une commission temporaire d'enqute pour examiner, sans prjudice des attributions confres par le prsent trait d'autres institutions ou organes, les allgations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire, sauf si les faits allgus sont en cause devant une juridiction et aussi longtemps que la procdure juridictionnelle n'est pas acheve. L'existence de la commission temporaire d'enqute prend fin par le dp t de son rapport. Les modalits d'exercice du droit d'enqute sont dtermines d'un commun accord par le Parlement europen, le Conseil et la Commission.
(*) Tel qu'insr par l'article G, point 41), du TUE.

Article 138 D (*)

Tout citoyen de l'Union, ainsi que toute personne physique ou morale rsidant ou ayant son sige statutaire dans un tat membre, a le droit de prsenter, titre individuel ou en association avec d'autres citoyens ou personnes, une ptition au Parlement europen sur un sujet relevant des domaines d'activit de la Communaut et qui le ou la concerne directement.
(*) Tel qu'insr par l'article G, point 41), du TUE.

Article 138 E (*)

1. Le Parlement europen nomme un mdiateur, habilit recevoir les plaintes manant de tout citoyen de l'Union ou de toute personne physique ou morale rsidant ou ayant son sige statutaire dans un tat membre et relatives des cas de mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautaires, l'exclusion de la Cour de justice et du Tribunal de premire instance dans l'exercice de leurs fonctions juridictionnelles. Conformment sa mission, le mdiateur procde aux enqutes qu'il estime justifies, soit de sa propre initiative, soit sur la base des plaintes qui lui ont t prsentes directement ou par l'intermdiaire d'un membre du Parlement europen, sauf si les faits allgus font ou ont fait l'objet d'une procdure juridictionnelle. Dans les cas o le mdiateur a constat un cas de mauvaise administration, il saisit l'institution concerne, qui dispose d'un dlai de trois mois pour lui faire tenir son avis. Le mdiateur

transmet ensuite un rapport au Parlement europen et l'institution concerne. La personne dont mane la plainte est informe du rsultat de ces enqutes. Chaque anne, le mdiateur prsente un rapport au Parlement europen sur les rsultats de ses enqutes. 2. Le mdiateur est nomm aprs chaque lection du Parlement europen pour la dure de la lgislature. Son mandat est renouvelable. Le mdiateur peut tre dclar dmissionnaire par la Cour de justice, la requte du Parlement europen, s'il ne remplit plus les conditions ncessaires l'exercice de ses fonctions ou s'il a commis une faute grave. 3. Le mdiateur exerce ses fonctions en toute indpendance. Dans l'accomplissement de ses devoirs, il ne sollicite ni n'accepte d'instructions d'aucun organisme. Pendant la dure de ses fonctions, le mdiateur ne peut exercer aucune autre activit professionnelle, rmunre ou non. 4. Le Parlement europen fixe le statut et les conditions gnrales d'exercice des fonctions du mdiateur aprs avis de la Commission et avec l'approbation du Conseil statuant la majorit qualifie. Article 139 Le Parlement europen tient une session annuelle. Il se runit de plein droit le deuxime mardi de mars (*).
(*) Premier alina tel que modifi par l'article 27, paragraphe 1, du trait de fusion. En ce qui concerne la deuxime phrase de cet alina, voir galement article 10, paragraphe 3, de l'acte portant lection des reprsentants au Parlement europen.

Le Parlement europen peut se runir en session extraordinaire la demande de la majorit de ses membres, du Conseil ou de la Commission. Article 140 Le Parlement europen dsigne parmi ses membres son prsident et son bureau. Les membres de la Commission peuvent assister toutes les sances et sont entendus au nom de celle-ci sur leur demande. La Commission rpond oralement ou par crit aux questions qui lui sont poses par le Parlement europen ou par ses membres. Le Conseil est entendu par le Parlement europen dans les conditions qu'il arrte dans son rglement intrieur. Article 141 Sauf dispositions contraires du prsent trait, le Parlement europen statue la majorit absolue des suffrages exprims. Le rglement intrieur fixe le quorum. Article 142 Le Parlement europen arrte son rglement intrieur la majorit des membres qui le composent. Les actes du Parlement europen sont publis dans les conditions prvues par ce rglement. Article 143 Le Parlement europen procde, en sance publique, la discussion du rapport gnral annuel qui lui est soumis par la Commission. Article 144 Le Parlement europen, saisi d'une motion de censure sur la gestion de la Commission, ne peut se prononcer sur cette motion que trois jours au moins aprs son dpt et par un scrutin public.

Si la motion de censure est adopte la majorit des deux tiers des voix exprimes et la majorit des membres qui composent le Parlement europen, les membres de la Commission doivent abandonner collectivement leurs fonctions. Ils continuent expdier les affaires courantes jusqu' leur remplacement conformment l'article 158. Dans ce cas, le mandat des membres de la Commission nomms pour les remplacer expire la date laquelle aurait d expirer le mandat des membres de la Commission obligs d'abandonner collectivement leurs fonctions (*).
(*) Troi sime phrase du deuxime alina telle qu'insre par l'article G, point 42), du TUE.

Section 2 Le Conseil

Article 145 En vue d'assurer la ralisation des objets fixs par le prsent trait et dans les conditions prvues par celuici, le Conseil: assure la coordination des politiques conomiques gnrales des tats membres, dispose d'un pouvoir de dcision, confre la Commission, dans les actes qu'il adopte, les comptences d'excution des rgles qu'il tablit. Le Conseil peut soumettre l'exercice de ces comptences certaines modalits. Il peut galement se rserver, dans des cas spcifiques, d'exercer directement des comptences d'excution. Les modalits vises ci-dessus doivent rpondre aux principes et rgles que le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs avis du Parlement europen, aura pralablement tablis. Article 146 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 43), du TUE.

Le Conseil est form par un reprsentant de chaque tat membre au niveau ministriel, habilit engager le gouvernement de cet tat membre. La prsidence est exerce tour de rle par chaque tat membre du Conseil pour une dure de six mois selon un ordre fix par le Conseil, statuant l'unanimit (**).
(**) Deuxime alina tel que modifi par l'article 12 de l'AA A/FIN/SUE. Voir aussi dcision du Conseil du 1 janvier 1995 portant fixation de l'ordre de l'exercice de la prsidence du Conseil (point 3.I ci-aprs, p. 865).

Article 147 Le Conseil se runit sur convocation de son prsident l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission. Article 148 1. Sauf dispositions contraires du prsent trait, les dlibrations du Conseil sont acquises la majorit des membres qui le composent. 2. Pour les dlibrations du Conseil qui requirent une majorit qualifie, les voix des membres sont affectes de la pondration suivante:

Belgique Danemark Allemagne Grce Espagne France Irlande Italie Luxembourg Pays-Bas Autriche Portugal Finlande Sude Royaume-Uni

5 3 10 5 8 10 3 10 2 5 4 5 3 4 10

Les dlibrations sont acquises si elles ont recueilli au moins: soixante-deux voix lorsque, en vertu du prsent trait, elles doivent tre prises sur proposition de la Commission, soixante-deux voix exprimant le vote favorable d'au moins dix membres dans les autres cas (*).
(*) Paragraphe 2 tel que modifi par l'article 15 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 8 de la DA AA A/FIN/SUE.

3. Les abste ntions des membres prsents ou reprsents ne font pas obstacle l'adoption des dlibrations du Conseil qui requirent l'unanimit. Article 149 (Abrog) Article 150 En cas de vote, chaque membre du Conseil peut recevoir dlgation d'un seul des autres membres.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 46), du TUE.

Article 151 (*)

1. Un comit compos des reprsentants permanents des tats membres a pour tche de prparer les travaux du Conseil et d'excuter les mandats qui lui sont confis par celui-ci. 2. Le Conseil est assist d'un secrtariat gnral, plac sous la direction d'un secrtaire gnral. Le secrtaire gnral est nomm par le Conseil statuant l'unanimit. Le Conseil dcide de l'organisation du secrtariat gnral. 3. Le Conseil arrte son rglement intrieur.

Article 152 Le Conseil peut demander la Commission de procder toutes tudes qu'il juge opportunes pour la ralisation des objectifs communs et de lui soumettre toutes propositions appropries.

Article 153 Le Conseil arrte, aprs avis de la Commission, le statut des comits prvus par le prsent trait. Article 154 Le Conseil, statuant la majorit qualifie, fixe les traitements, indemnits et pensions du prsident et des membres de la Commission, du prsident, des juges, des avocats gnraux et du greffier de la Cour de justice. Il fixe galement, la mme majorit, toutes indemnits tenant lieu de rmunration.

Section 3 La Commission

Article 155 En vue d'assurer le fonctionnement et le dveloppement du march commun, la Commission: veille l'application des dispositions du prsent trait ainsi que des dispositions prises par les institutions en vertu de celui-ci, formule des recommandations ou des avis sur les matires qui font l'objet du prsent trait, si celuici le prvoit expressment ou si elle l'estime ncessaire, dispose d'un pouvoir de dcision propre et participe la formation des actes du Conseil et du Parlement europen dans les conditions prvues au prsent trait, exerce les comptences que le Conseil lui confre pour l'excution des rgles qu'il tablit. Article 156 La Commission publie tous les ans, un mois au moins avant l'ouverture de la session du Parlement europen, un rapport gnral sur l'activit de la Communaut. Article 157 1. La Commission est compose de vingt membres choisis en raison de leur comptence gnrale et offrant toutes garanties d'indpendance (*).
(*) Premier alina du paragraphe 1 tel que modifi par l'article 16 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 9 de la DA AA A/FIN/SUE.

Le nombre des membres de la Commission peut tre modifi par le Conseil, statuant l'unanimit. Seuls les nationaux des tats membres peuvent tre membres de la Commission. La Commission doit comprendre au moins un national de chacun des tats membres, sans que le nombre des membres ayant la nationalit d'un mme tat membre soit suprieur deux. 2. Les membres de la Commission exercent leurs fonctions en pleine indpendance, dans l'intrt gnral de la Communaut. Dans l'accomplissement de leurs devoirs, ils ne sollicitent ni n'acceptent d'instructions d'aucun gouvernement ni d'aucun organisme. Ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractre de leurs fonctions. Chaque tat membre s'engage respecter ce caractre et ne pas chercher influencer les membres de la Commission dans l'excution de leur tche. Les membres de la Commission ne peuvent, pendant la dure de leurs fonctions, exercer aucune autre activit professionnelle, rmunre ou non. Ils prennent, lors de leur installation, l'engagement solennel de respecter, pendant la dure de leurs fonctions et aprs la cessation de celles-ci, les obligations dcoulant de leur charge, notamment les devoirs d'honntet et de dlicatesse quant l'acceptation, aprs cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages. En cas de violation de ces obligations, la Cour de justice, saisie par le Conseil ou par la Commission, peut, selon le cas, prononcer la dmission d'office dans

les conditions de l'article 160 ou la dchance du droit pension de l'intress ou d'autres avantages en tenant lieu. Article 158 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 48), du TUE.

1. Les membres de la Commission sont nomms, pour une dure de cinq ans, selon la procdure vise au paragraphe 2, sous rserve, le cas chant, de l'article 144. Leur mandat est renouvelable. 2. Les gouvernements des tats membres dsignent d'un commun accord, aprs consultation du Parlement europen, la personnalit qu'ils envisagent de nommer prsident de la Commission. Les gouvernements des tats membres, en consultation avec le prsident dsign, dsignent les autres personnalits qu'ils envisagent de nommer membres de la Commission. Le prsident et les autres membres de la Commission ainsi dsigns sont soumis, en tant que collge, un vote d'approbation par le Parlement europen. Aprs l'approbation du Parlement europen, le prsident et les autres membres de la Commission sont nomms, d'un commun accord, par les gouvernements des tats membres. 3. Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent pour la premire fois au prsident et aux autres membres de la Commission dont le mandat commence le 7 janvier 1995. Le prsident et les autres membres de la Commission dont le mandat commence le 7 janvier 1993 sont nomms d'un commun accord par les gouvernements des tats membres. Leur mandat expire le 6 janvier 1995.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 48), du TUE.

Article 159 (*)

En dehors des renouvellements rguliers et des dcs, les fonctions de membre de la Commission prennent fin individuellement par dmission volontaire ou d'office. L'intress est remplac pour la dure du mandat restant courir par un nouveau membre nomm d'un commun accord par les gouvernements des tats membres. Le Conseil, statuant l'unanimit, peut dcider qu'il n'y a pas lieu remplacement. En cas de dmission ou de dcs, le prsident est remplac pour la dure du mandat restant courir. La procdure prvue l'article 158, paragraphe 2, est applicable pour son remplacement. Sauf en cas de dmission d'office prvue l'article 160, les membres de la Commission restent en fonctions jusqu' ce qu'il soit pourvu leur remplacement.

Article 160 Tout membre de la Commission, s'il ne remplit plus les conditions ncessaires l'exercice de ses fonctions ou s'il a commis une faute grave, peut tre dclar dmissionnaire par la Cour de justice, la requte du Conseil ou de la Commission. Article 161 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 48), du TUE.

La Commission peut nommer un ou deux vice-prsidents parmi ses membres. Article 162 1. Le Conseil et la Commission procdent des consultations rciproques et organisent d'un commun accord les modalits de leur collaboration. 2. La Commission fixe son rglement intrieur en vue d'assurer son fonctionnement et celui de ses services dans les conditions prvues par le prsent trait. Elle assure la publication de ce rglement.

Article 163 Les dlibrations de la Commission sont acquises la majorit du nombre des membres prvu l'article 157. La Commission ne peut siger valablement que si le nombre de membres fix dans son rglement intrieur est prsent.

Section 4 La Cour de justice

Article 164 La Cour de justice assure le respect du droit dans l'interprtation et l'application du prsent trait. Article 165 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 49), du TUE.

La Cour de justice est forme de quinze juges (**).

(**) Premier alina tel que modifi par l'article 17 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 10 de la DA AA A/FIN/SUE.

La Cour de justice sige en sance plnire. Toutefois, elle peut crer en son sein des chambres composes chacune de trois, cinq ou sept juges, en vue soit de procder certaines mesures d'instruction, soit de juger certaines catgories d'affaires, dans les conditions prvues par un rglement tabli cet effet (*).
(*) Deuxime alina tel que modifi par l'article 18 de l'AA A/FIN/SUE.

La Cour de justice sige en sance plnire lorsqu'un tat membre ou une institution de la Communaut qui est partie l'instance le demande. Si la Cour de justice le demande, le Conseil, statuant l'unanimit, peut augmenter le nombre des juges et apporter les adaptations ncessaires aux deuxime et troisime alinas et l'article 167, deuxime alina.

Article 166 La Cour de justice est assiste de huit avocats gnraux. Toutefois, un neuvime avocat gnral est dsign ds la date d'adhsion jusqu'au 6 octobre 2000 (**).
(**) Premier alina tel que modifi par l'article 20 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 11 de la DA AA A/FIN/SUE.

L'avocat gnral a pour rle de prsenter publiquement, en toute impartialit et en toute indpendance, des conclusions motives sur les affaires soumises la Cour de justice, en vue d'assister celle-ci dans l'accomplissement de sa mission, telle qu'elle est dfinie l'article 164. Si la Cour de justice le demande, le Conseil, statuant l'unanimit, peut augmenter le nombre des avocats gnraux et apporter les adaptations ncessaires l'article 167, troisime alina. Article 167 Les juges et les avocats gnraux, choisis parmi des personnalits offrant toutes garanties d'indpendance, et qui runissent les conditions requises pour l'exercice, dans leurs pays respectifs, des plus hautes fonctions juridictionnelles, ou qui sont des jurisconsultes possdant des comptences notoires, sont nomms d'un commun accord pour six ans par les gouvernements des tats membres. Un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans. Il porte alternativement sur huit et sept juges (*).
(*) Deuxime et troisime alinas tels que modifis par l'article 21 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 12 de la DA AA A/FIN/SUE.

Un renouvellement partiel des avocats gnraux a lieu tous les trois ans. Il porte chaque fois sur quatre avocats gnraux (*).
(*) Deuxime et troisime alinas tels que modifis par l'article 21 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 12 de la DA AA A/FIN/SUE.

Les juges et les avocats gnraux sortants peuvent tre nomms de nouveau. Les juges dsignent parmi eux, pour trois ans, le prsident de la Cour de justice. Son mandat est renouvelable. Article 168 La Cour de justice nomme son greffier, dont elle fixe le statut.

(**) Tel que modifi par l'article G, point 50), du TUE.

Article 168 A (**)

1. Il est adjoint la Cour de justice un tribunal charg de connatre en premire instance, sous rserve d'un pourvoi port devant la Cour de justice, limit aux questions de droit, dans les conditions fixes par le statut, de certaines catgories de recours dtermines dans les conditions fixes au paragraphe 2. Le Tribunal de premire instance n'a pas comptence pour connatre des questions prjudicielles soumises en vertu de l'article 177. 2. Sur demande de la Cour de justice et aprs consultation du Parlement europen et de la Commission, le Conseil, statuant l'unanimit, fixe les catgories de recours vises au paragraphe 1 et la composition du Tribunal de premire instance et adopte les adaptations et les dispositions complmentaires ncessaires au statut de la Cour de justice. Sauf dcision contraire du Conseil, les dispositions du prsent trait relatives la Cour de justice, et notamment les dispositions du protocole sur le statut de la Cour de justice, sont applicables au Tribunal de premire instance. 3. Les membres du Tribunal de premire instance sont choisis parmi les personnes offrant toutes les garanties d'indpendance et possdant la capacit requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles; ils sont nomms d'un commun accord pour six ans par les gouvernements des tats membres. Un renouvellement partiel a lieu tous les trois ans. Les membres sortants peuvent tre nomms nouveau. 4. Le Tribunal de premire instance tablit son rglement de procdure en accord avec la Cour de justice. Ce rglement est soumis l'approbation unanime du Conseil.

Article 169 Si la Commission estime qu'un tat membre a manqu une des obligations qui lui incombent en vertu du prsent trait, elle met un avis motiv ce sujet, aprs avoir mis cet tat en mesure de prsenter ses observations. Si l'tat en cause ne se conforme pas cet avis dans le dlai dtermin par la Commission, celle-ci peut saisir la Cour de justice. Article 170 Chacun des tats membres peut saisir la Cour de justice s'il estime qu'un autre tat membre a manqu une des obligations qui lui incombent en vertu du prsent trait. Avant qu'un tat membre n'introduise, contre un autre tat membre, un recours fond sur une prtendue violation des obligations qui lui incombent en vertu du prsent trait, il doit en saisir la Commission. La Commission met un avis motiv aprs que les tats intresss ont t mis en mesure de prsenter contradictoirement leurs observations crites et orales. Si la Commission n'a pas mis l'avis dans un dlai de trois mois compter de la demande, l'absence d'avis ne fait pas obstacle la saisine de la Cour de justice.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 51), du TUE.

Article 171 (*)

1. Si la Cour de justice reconnat qu'un tat membre a manqu une des obligations qui lui incombent en vertu du prsent trait, cet tat est tenu de prendre les mesures que comporte l'excution de l'arrt de la Cour de justice. 2. Si la Commission estime que l'tat membre concern n'a pas pris ces mesures, elle met, aprs avoir donn cet tat la possibilit de prsenter ses observations, un avis motiv prcisant les points sur lesquels l'tat membre concern ne s'est pas conform l'arrt de la Cour de justice. Si l'tat membre concern n'a pas pris les mesures que comporte l'excution de l'arrt de la Cour dans le dlai fix par la Commission, celle-ci peut saisir la Cour de justice. Elle indique le montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinte payer par l'tat membre concern qu'elle estime adapt aux circonstances. Si la Cour de justice reconnat que l'tat membre concern ne s'est pas conform son arrt, elle peut lui infliger le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte. Cette procdure est sans prjudice de l'article 170. Article 172 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 52), du TUE.

Les rglements arrts conjointement par le Parlement europen et le Conseil, et par le Conseil en vertu des dispositions du prsent trait peuvent attribuer la Cour de justice une comptence de pleine juridiction en ce qui concerne les sanctions prvues dans ces rglements. Article 173 (**)

(**) Tel que modifi par l'article G, point 53), du TUE.

La Cour de justice contrle la lgalit des actes adopts conjointement par le Parlement europen et le Conseil, des actes du Conseil, de la Commission et de la BCE, autres que les recommandations et les avis, et des actes du Parlement europen destins produire des effets juridiques vis--vis des tiers. cet effet, la Cour est comptente pour se prononcer sur les recours pour incomptence, violation des formes substantielles, violation du prsent trait ou de toute rgle de droit relative son application, ou dtournement de pouvoir, forms par un tat membre, le Conseil ou la Commission. La Cour est comptente, dans les mmes conditions, pour se prononcer sur les recours forms par le Parlement europen et par la BCE qui tendent la sauvegarde des prrogatives de ceux-ci. Toute personne physique ou morale peut former, dans les mmes conditions, un recours contre les dcisions dont elle est le destinataire et contre les dcisions qui, bien que prises sous l'apparence d'un rglement ou d'une dcision adresse une autre personne, la concernent directement et individuellement. Les recours prvus au prsent article doivent tre forms dans un dlai de deux mois compter, suivant le cas, de la publication de l'acte, de sa notification au requrant ou, dfaut, du jour o celui-ci en a eu connaissance.

Article 174 Si le recours est fond, la Cour de justice dclare nul et non avenu l'acte contest. Toutefois, en ce qui concerne les rglements, la Cour de justice indique, si elle l'estime ncessaire, ceux des effets du rglement annul qui doivent tre considrs comme dfinitifs. Article 175 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 54), du TUE.

Dans le cas o, en violation du prsent trait, le Parlement europen, le Conseil ou la Commission s'abstiennent de statuer, les tats membres et les autres institutions de la Communaut peuvent saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation. Ce recours n'est recevable que si l'institution en cause a t pralablement invite agir. Si, l'expiration d'un dlai de deux mois compter de cette invitation, l'institution n'a pas pris position, le recours peut tre form dans un nouveau dlai de deux mois.

Toute personne physique ou morale peut saisir la Cour de justice dans les conditions fixes aux alinas prcdents pour faire grief l'une des institutions de la Communaut d'avoir manqu de lui adresser un acte autre qu'une recommandation ou un avis. La Cour de justice est comptente, dans les mmes conditions, pour se prononcer sur les recours forms par la BCE dans les domaines relevant de ses comptences ou intents contre elle. Article 176 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 55), du TUE.

L'institution ou les institutions dont mane l'acte annul, ou dont l'abstention a t dclare contraire au prsent trait, sont tenues de prendre les mesures que comporte l'excution de l'arrt de la Cour de justice. Cette obligation ne prjuge pas celle qui peut rsulter de l'application de l'article 215, deuxime alina. Le prsent article s'applique galement la BCE.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 56), du TUE.

Article 177 (*)

La Cour de justice est comptente pour statuer, titre prjudiciel: a. sur l'interprtation du prsent trait, b. sur la validit et l'interprtation des actes pris par les institutions de la Communaut et par la BCE, c. sur l'interprtation des statuts des organismes crs par un acte du Conseil, lorsque ces statuts le prvoient. Lorsqu'une telle question est souleve devant une juridiction d'un des tats membres, cette juridiction peut, si elle estime qu'une dcision sur ce point est ncessaire pour rendre son jugement, demander la Cour de justice de statuer sur cette question. Lorsqu'une telle question est souleve dans une affaire pendante devant une juridiction nationale dont les dcisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction est tenue de saisir la Cour de justice.

Article 178 La Cour de justice est comptente pour connatre des litiges relatifs la rparation des dommages viss l'article 215, deuxime alina. Article 179 La Cour de justice est comptente pour statuer sur tout litige entre la Communaut et ses agents dans les limites et conditions dtermines au statut ou rsultant du rgime applicable ces derniers. Article 180 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 57), du TUE.

La Cour de justice est comptente, dans les limites ci-aprs, pour connatre des litiges concernant: a. l'excution des obligations des tats membres rsultant des statuts de la Banque europenne d'investissement. Le conseil d'administration de la Banque dispose cet gard des pouvoirs reconnus la Commission par l'article 169; b. les dlibrations du conseil des gouverneurs de la Banque europenne d'investissement. Chaque tat membre, la Commission et le conseil d'administration de la Banque peuvent former un recours en cette matire dans les conditions prvues l'article 173; c. les dlibrations du conseil d'administration de la Banque europenne d'investissement. Les recours contre ces dlibrations ne peuvent tre forms, dans les conditions fixes l'article 173, que par les tats membres ou la Commission, et seulement pour violation des formes prvues l'article 21, paragraphes 2 et 5 7 inclus, des statuts de la Banque; d. l'excution par les banques centrales nationales des obligations rsultant du prsent trait et des statuts du SEBC. Le conseil de la BCE dispose cet gard, vis--vis des banques centrales nationales, des pouvoirs reconnus la Commission par l'article 169 vis--vis des tats membres. Si

la Cour de justice reconnat qu'une banque centrale nationale a manqu une des obligations qui lui incombent en vertu du prsent trait, cette banque est tenue de prendre les mesures que comporte l'excution de l'arrt de la Cour de justice. Article 181 La Cour de justice est comptente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire contenue dans un contrat de droit public ou de droit priv pass par la Communaut ou pour son compte.

Article 182 La Cour de justice est comptente pour statuer sur tout diffrend entre tats membres en connexit avec l'objet du prsent trait, si ce diffrend lui est soumis en vertu d'un compromis. Article 183 Sous rserve des comptences attribues la Cour de justice par le prsent trait, les litiges auxquels la Communaut est partie ne sont pas, de ce chef, soustraits la comptence des juridictions nationales.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 58), du TUE.

Article 184 (*)

Nonobstant l'expiration du dlai prvu l'article 173, cinquime alina, toute partie peut, l'occasion d'un litige mettant en cause un rglement arrt conjointement par le Parlement europen et le Conseil ou un rglement du Conseil, de la Commission ou de la BCE, se prvaloir des moyens prvus l'article 173, deuxime alina, pour invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilit de ce rglement. Article 185 Les recours forms devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif. Toutefois, la Cour de justice peut, si elle estime que les circonstances l'exigent, ordonner le sursis l'excution de l'acte attaqu.

Article 186 Dans les affaires dont elle est saisie, la Cour de justice peut prescrire les mesures provisoires ncessaires. Article 187 Les arrts de la Cour de justice ont force excutoire dans les conditions fixes l'article 192.

Article 188 Le statut de la Cour de justice est fix par un protocole spar. Le Conseil, statuant l'unanimit sur demande de la Cour de justice et aprs consultation de la Commission et du Parlement europen, peut modifier les dispositions du titre III du statut. La Cour de justice tablit son rglement de procdure. Ce rglement est soumis l'approbation unanime du Conseil.

(*) Section 5 (articles 188 A 188 C, anciennement articles 206 et 206 bis) telle qu'insre par l'article G, point 59), du TUE.

Section 5 (*)

La Cour des comptes

Article 188 A La Cour des comptes assure le contrle des comptes. Article 188 B
(**) Paragraphe 1 tel que modifi par l'article 22 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 13 de la DA AA A/FIN/SUE.

1. La Cour des comptes est compose de quinze membres (**).

2. Les membres de la Cour des comptes sont choisis parmi des personnalits appartenant ou ayant appartenu dans leur pays respectif aux institutions de contrle externe ou possdant une qualification particulire pour cette fonction. Ils doivent offrir toutes garanties d'indpendance. 3. Les membres de la Cour des comptes sont nomms pour six ans par le Conseil, statuant l'unanimit aprs consultation du Parlement europen. Toutefois, lors des premires nominations, quatre membres de la Cour des comptes, dsigns par voie de tirage au sort, reoivent un mandat limit quatre ans. Les membres de la Cour des comptes peuvent tre nomms de nouveau. Ils dsignent parmi eux, pour trois ans, le prsident de la Cour des comptes. Le mandat de celui-ci est renouvelable. 4. Les membres de la Cour des comptes exercent leurs fonctions en pleine indpendance, dans l'intrt gnral de la Communaut. Dans l'accomplissement de leurs devoirs, ils ne sollicitent ni n'acceptent d'instructions d'aucun gouvernement ni d'aucun organisme. Ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractre de leurs fonctions. 5. Les membres de la Cour des comptes ne peuvent, pendant la dure de leurs fonctions, exercer aucune activit professionnelle, rmunre ou non. Ils prennent, lors de leur installation, l'engagement solennel de respecter, pendant la dure de leurs fonctions et aprs la cessation de celles-ci, les obligations dcoulant de leur charge, notamment les devoirs d'honntet et de dlicatesse quant l'acceptation, aprs cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages. 6. En dehors des renouvellements rguliers et des dcs, les fonctions de membre de la Cour des comptes prennent fin individuellement par dmission volontaire ou par dmission d'office dclare par la Cour de justice conformment aux dispositions du paragraphe 7. L'intress est remplac pour la dure du mandat restant courir. Sauf en cas de dmission d'office, les membres de la Cour des comptes restent en fonctions jusqu' ce qu'il soit pourvu leur remplacement. 7. Les membres de la Cour des comptes ne peuvent tre relevs de leurs fonctions ni dclars dchus de leur droit pension ou d'autres avantages en tenant lieu que si la Cour de justice constate, la demande de la Cour des comptes, qu'ils ont cess de rpondre aux conditions requises ou de satisfaire aux obligations dcoulant de leur charge. 8. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, fixe les conditions d'emploi, et notamment les traitements, indemnits et pensions, du prsident et des membres de la Cour des comptes. Il fixe galement, statuant la mme majorit, toutes indemnits tenant lieu de rmunration. 9. Les dispositions du protocole sur les privilges et immunits des Communauts europennes qui sont applicables aux juges de la Cour de justice sont galement applicables aux membres de la Cour des comptes.

Article 188 C 1. La Cour des comptes examine les comptes de la totalit des recettes et dpenses de la Communaut. Elle examine galement les comptes de la totalit des recettes et dpenses de tout organisme cr par la Communaut dans la mesure o l'acte de fondation n'exclut pas cet examen. La Cour des comptes fournit au Parlement europen et au Conseil une dclaration d'assurance concernant la fiabilit des comptes ainsi que la lgalit et la rgularit des oprations sous-jacentes. 2. La Cour des comptes examine la lgalit et la rgularit des recettes et dpenses et s'assure de la bonne gestion financire. Le contrle des recettes s'effectue sur la base des constatations comme des versements des recettes la Communaut. Le contrle des dpenses s'effectue sur la base des engagements comme des paiements. Ces contrles peuvent tre effectus avant la clture des comptes de l'exercice budgtaire considr. 3. Le contrle a lieu sur pices et, au besoin, sur place auprs des autres institutions de la Communaut et dans les tats membres. Le contrle dans les tats membres s'effectue en liaison avec les institutions de contrle nationales ou, si celles-ci ne disposent pas des comptences ncessaires, avec les services nationaux comptents. Ces institutions ou services font connatre la Cour des comptes s'ils entendent participer au contrle. Tout document ou toute information ncessaires l'accomplissement de la mission de la Cour des comptes sont communiqus celle-ci, sur sa demande, par les autres institutions de la Communaut et par les institutions de contrle nationales ou, si celles-ci ne disposent pas des comptences ncessaires, par les services nationaux comptents. 4. La Cour des comptes tablit un rapport annuel aprs la clture de chaque exercice. Ce rapport est transmis aux autres institutions de la Communaut et publi au Journal officiel des Communauts europennes, accompagn des rponses desdites institutions aux observations de la Cour des comptes. La Cour des comptes peut, en outre, prsenter tout moment ses observations, notamment sous forme de rapports spciaux, sur des questions particulires et rendre des avis la demande d'une des autres institutions de la Communaut. Elle adopte ses rapports annuels, rapports spciaux ou avis la majorit des membres qui la composent. Elle assiste le Parlement europen et le Conseil dans l'exercice de leur fonction de contrle de l'excution du budget.

CHAPITRE 2 DISPOSITIONS COMMUNES PLUSIEURS INSTITUTIONS

(*) Tel que modifi par l'article G, point 60), du TUE.

Article 189 (*)

Pour l'accomplissement de leur mission et dans les conditions prvues au prsent trait, le Parlement europen conjointement avec le Conseil, le Conseil et la Commission arrtent des rglements et des directives, prennent des dcisions et formulent des recommandations ou des avis. Le rglement a une porte gnrale. Il est obligatoire dans tous ses lments et il est directement applicable dans tout tat membre. La directive lie tout tat membre destinataire quant au rsultat atteindre, tout en laissant aux instances nationales la comptence quant la forme et aux moyens. La dcision est obligatoire dans tous ses lments pour les destinataires qu'elle dsigne. Les recommandations et les avis ne lient pas.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 61), du TUE.

Article 189 A (*)

1. Lorsque, en vertu du prsent trait, un acte du Conseil est pris sur proposition de la Commission, le Conseil ne peut prendre un acte constituant amendement de la proposition que statuant l'unanimit, sous rserve de l'article 189 B, paragraphes 4 et 5. 2. Tant que le Conseil n'a pas statu, la Commission peut modifier sa proposition tout au long des procdures conduisant l'adoption d'un acte communautaire. Article 189 B (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 61), du TUE.

1. Lorsque, dans le prsent trait, il est fait rfrence au prsent article pour l'adoption d'un acte, la procdure suivante est applicable. 2. La Commission prsente une proposition au Parlement europen et au Conseil. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, aprs avis du Parlement europen, arrte une position commune. Cette position commune est transmise au Parlement europen. Le Conseil informe pleinement le Parlement europen des raisons qui l'ont conduit adopter sa position commune. La Commission informe pleinement le Parlement europen de sa position. Si, dans un dlai de trois mois aprs cette transmission, le Parlement europen: a. approuve la position commune, le Conseil arrte dfinitivement l'acte concern conformment cette position commune; b. ne s'est pas prononc, le Conseil arrte l'acte concern conformment sa position commune; c. indique, la majorit absolue des membres qui le composent, qu'il a l'intention de rejeter la position commune, il informe immdiatement le Conseil de son intention. Le Conseil peut convoquer le comit de conciliation vis au paragraphe 4 pour apporter des prcisions sur sa position. Ensuite, le Parlement europen confirme, la majorit absolue des membres qui le composent, le rejet de la position commune, auquel cas la proposition d'acte est rpute non adopte, ou propose des amendements conformment au point d) du prsent paragraphe; d. propose la majorit absolue des membres qui le composent des amendements la position commune, le texte ainsi amend est transmis au Conseil et la Commission, qui met un avis sur ces amendements. 3. Si, dans un dlai de trois mois aprs rception des amendements du Parlement europen, le Conseil, statuant la majorit qualifie, approuve tous ces amendements, il modifie en consquence sa position commune et arrte l'acte concern; toutefois, le Conseil statue l'unanimit sur les amendements ayant fait l'objet d'un avis ngatif de la Commission. Si le Conseil n'arrte pas l'acte en question, le prsident du Conseil, en accord avec le prsident du Parlement europen, convoque sans dlai le comit de conciliation. 4. Le comit de conciliation, qui runit les membres du Conseil ou leurs reprsentants et autant de reprsentants du Parlement europen, a pour mission d'aboutir un accord sur un projet commun la majorit qualifie des membres du Conseil ou de leurs reprsentants et la majorit des reprsentants du Parlement europen. La Commission participe aux travaux du comit de conciliation et prend toutes les initiatives ncessaires en vue de promouvoir un rapprochement des positions du Parlement europen et du Conseil. 5. Si, dans un dlai de six semaines aprs sa convocation, le comit de conciliation approuve un projet commun, le Parlement europen et le Conseil disposent d'un dlai de six semaines compter de cette approbation pour arrter l'acte concern conformment au projet commun, la majorit absolue des suffrages exprims lorsqu'il s'agit du Parlement europen et la majorit qualifie lorsqu'il s'agit du Conseil. En l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est rpute non adopte. 6. Lorsque le comit de conciliation n'approuve pas de projet commun, la proposition d'acte est rpute non adopte, sauf si le Conseil, statuant la majorit qualifie dans un dlai de six semaines partir de l'expiration du dlai imparti au comit de conciliation, confirme la position commune sur laquelle il avait marqu son accord avant l'ouverture de la procdure de conciliation, ventuellement assortie d'amendements proposs par le Parlement europen. Dans ce cas, l'acte concern est arrt dfinitivement,

moins que le Parlement europen, dans un dlai de six semaines compter de la date de la confirmation par le Conseil, ne rejette le texte la majorit absolue de ses membres, auquel cas la proposition d'acte est rpute non adopte. 7. Les dlais de trois mois et de six semaines viss au prsent article peuvent tre prolongs respectivement d'un mois ou de deux semaines au maximum, d'un commun accord entre le Parlement europen et le Conseil. Le dlai de trois mois vis au paragraphe 2 est automatiquement prolong de deux mois dans les cas o le point c) dudit paragraphe est applicable. 8. Le champ d'application de la procdure vise au prsent article peut tre largi, conformment la procdure prvue l'article N, paragraphe 2, du trait sur l'Union europenne, sur la base d'un rapport que la Commission soumettra au Conseil au plus tard en 1996. Article 189 C (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 61), du TUE.

Lorsque, dans le prsent trait, il est fait rfrence au prsent article pour l'adoption d'un acte, la procdure suivante est applicable: a. le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission et aprs avis du Parlement europen, arrte une position commune; b. la position commune du Conseil est transmise au Parlement europen. Le Conseil et la Commission informent pleinement le Parlement europen des raisons qui ont conduit le Conseil adopter sa position commune ainsi que de la position de la Commission. Si, dans un dlai de trois mois aprs cette communication, le Parlement europen approuve cette position commune ou s'il ne s'est pas prononc dans ce dlai, le Conseil arrte dfinitivement l'acte concern conformment la position commune; c. le Parlement europen, dans le dlai de trois mois vis au point b), peut, la majorit absolue des membres qui le composent, proposer des amendements la position commune du Conseil. Il peut galement, la mme majorit, rejeter la position commune du Conseil. Le rsultat des dlibrations est transmis au Conseil et la Commission. Si le Parlement europen a rejet la position commune du Conseil, celui-ci ne peut statuer en deuxime lecture qu' l'unanimit; d. la Commission rexamine, dans un dlai d'un mois, la proposition sur la base de laquelle le Conseil a arrt sa position commune partir des amendements proposs par le Parlement europen. La Commission transmet au Conseil, en mme temps que sa proposition rexamine, les amendements du Parlement europen qu'elle n'a pas repris, en exprimant son avis leur sujet. Le Conseil peut adopter ces amendements l'unanimit; e. le Conseil, statuant la majorit qualifie, adopte la proposition rexamine par la Commission. Le Conseil ne peut modifier la proposition rexamine de la Commission qu' l'unanimit; f. dans les cas viss aux points c), d) et e), le Conseil est tenu de statuer dans un dlai de trois mois. dfaut d'une dcision dans ce dlai, la proposition de la Commission est rpute non adopte; g. les dlais viss aux points b) et f) peuvent tre prolongs d'un commun accord entre le Conseil et le Parlement europen d'un mois au maximum. Article 190 (*)
(*) Tel que modifi par l'article G, point 62), du TUE.

Les rglements, les directives et les dcisions adopts conjointement par le Parlement europen et le Conseil ainsi que lesdits actes adopts par le Conseil ou la Commission sont motivs et visent les propositions ou avis obligatoirement recueillis en excution du prsent trait. Article 191 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 63), du TUE.

1. Les rglements, les directives et les dcisions adopts conformment la procdure vise l'article 189 B sont signs par le prsident du Parlement europen et par le prsident du Conseil, et publis dans le Journal officiel de la Communaut. Ils entrent en vigueur la date qu'ils fixent ou, dfaut, le vingtime jour suivant leur publication.

2. Les rglements du Conseil et de la Commission, ainsi que les directives de ces institutions qui sont adresses tous les tats membres, sont publis dans le Journal officiel de la Communaut. Ils entrent en vigueur la date qu'ils fixent ou, dfaut, le vingtime jour suivant leur publication. 3. Les autres directives, ainsi que les dcisions, sont notifies leurs destinataires et prennent effet par cette notification. Article 192 Les dcisions du Conseil ou de la Commission qui comportent, la charge des personnes autres que les tats, une obligation pcuniaire forment titre excutoire. L'excution force est rgie par les rgles de la procdure civile en vigueur dans l'tat sur le territoire duquel elle a lieu. La formule excutoire est appose, sans autre contrle que celui de la vrification de l'authenticit du titre, par l'autorit nationale que le gouvernement de chacun des tats membres dsignera cet effet et dont il donnera connaissance la Commission et la Cour de justice. Aprs l'accomplissement de ces formalits la demande de l'intress, celui-ci peut poursuivre l'excution force en saisissant directement l'organe comptent, suivant la lgislation nationale. L'excution force ne peut tre suspendue qu'en vertu d'une dcision de la Cour de justice. Toutefois, le contrle de la rgularit des mesures d'excution relve de la comptence des juridictions nationales.

CHAPITRE 3 LE COMIT CONOMIQUE ET SOCIAL

Article 193 Il est institu un Comit conomique et social, caractre consultatif. Le Comit est compos de reprsentants des diffrentes catgories de la vie conomique et sociale, notamment des producteurs, des agriculteurs, des transporteurs, des travailleurs, des ngociants et artisans, des professions librales et de l'intrt gnral.
(*) Tel que modifi par l'article G, point 64), du TUE.

Article 194 (*)

Le nombre des membres du Comit conomique et social est fix ainsi qu'il suit: Belgique Danemark Allemagne Grce Espagne France Irlande Italie Luxembourg Pays-Bas Autriche Portugal Finlande Sude Royaume-Uni
(**) Premier alina tel que modifi par l'article 23 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 14 de la DA AA A/FIN/SUE.

12 9 24 12 21 24 9 24 6 12 12 12 9 12 24 (**)

Les membres du Comit sont nomms, pour quatre ans, par le Conseil, statuant l'unanimit. Leur mandat est renouvelable. Les membres du Comit ne doivent tre lis par aucun mandat impratif. Ils exercent leurs fonctions en pleine indpendance, dans l'intrt gnral de la Communaut. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, fixe les indemnits des membres du Comit. Article 195 1. En vue de la nomination des membres du Comit, chaque tat membre adresse au Conseil une liste comprenant un nombre de candidats double de celui des siges attribus ses ressortissants. La composition du Comit doit tenir compte de la ncessit d'assurer une reprsentation adquate aux diffrentes catgories de la vie conomique et sociale. 2. Le Conseil consulte la Commission. Il peut recueillir l'opinion des organisations europennes reprsentatives des diffrents secteurs conomiques et sociaux intresss l'activit de la Communaut. Article 196 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 65), du TUE.

Le Comit dsigne parmi ses membres son prsident et son bureau pour une dure de deux ans. Il tablit son rglement intrieur. Le Comit est convoqu par son prsident la demande du Conseil ou de la Commission. Il peut galement se runir de sa propre initiative.

Article 197 Le Comit comprend des sections spcialises pour les principaux domaines couverts par le prsent trait. Il comporte notamment une section de l'agriculture et une section des transports, qui font l'objet des dispositions particulires prvues aux titres relatifs l'agriculture et aux transports. Le fonctionnement des sections spcialises s'exerce dans le cadre des comptences gnrales du Comit. Les sections spcialises ne peuvent tre consultes indpendamment du Comit. Il peut tre institu, d'autre part, au sein du Comit des sous-comits appels laborer, sur des questions ou dans des domaines dtermins, des projets d'avis soumettre aux dlibrations du Comit. Le rglement intrieur fixe les modalits de composition et les rgles de comptence concernant les sections spcialises et les sous-comits. Article 198 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 66), du TUE.

Le Comit est obligatoirement consult par le Conseil ou par la Commission dans les cas prvus au prsent trait. Il peut tre consult par ces institutions dans tous les cas o elles le jugent opportun. Il peut prendre l'initiative d'mettre un avis dans les cas o il le juge opportun. S'il l'estime ncessaire, le Conseil ou la Commission impartit au Comit, pour prsenter son avis, un dlai qui ne peut tre infrieur un mois compter de la communication qui est adresse cet effet au prsident. l'expiration du dlai imparti, il peut tre pass outre l'absence d'avis. L'avis du Comit et l'avis de la section spcialise, ainsi qu'un compte rendu des dlibrations, sont transmis au Conseil et la Commission.

(*) Chapitre 4 (articles 198 A 198 C) tel qu'insr par l'article G, point 67), du TUE.

CHAPITRE 4 (*)

LE COMIT DES RGIONS

Article 198 A Il est institu un comit caractre consultatif compos de reprsentants des collectivits rgionales et locales, ci-aprs dnomm "Comit des rgions". Le nombre des membres du Comit des rgions est fix ainsi qu'il suit: Belgique Danemark Allemagne Grce Espagne France Irlande Italie Luxembourg Pays-Bas Autriche Portugal Finlande Sude Royaume-Uni
(**) Deuxime alina tel que modifi par l'article 24 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 15 de la DA AA A/FIN/SUE.

12 9 24 12 21 24 9 24 6 12 12 12 9 12 24 (**)

Les membres du Comit ainsi qu'un nombre gal de supplants sont nomms, sur proposition des tats membres respectifs, pour quatre ans par le Conseil statuant l'unanimit. Leur mandat est renouvelable. Les membres du Comit ne doivent tre lis par aucun mandat impratif. Ils exercent leurs fonctions en pleine indpendance, dans l'intrt gnral de la Communaut. Article 198 B Le Comit des rgions dsigne parmi ses membres son prsident et son bureau pour une dure de deux ans. Il tablit son rglement intrieur et le soumet l'approbation du Conseil statuant l'unanimit. Le Comit est convoqu par son prsident la demande du Conseil ou de la Commission. Il peut galement se runir de sa propre initiative. Article 198 C Le Comit des rgions est consult par le Conseil ou par la Commission dans les cas prvus au prsent trait et dans tous les autres cas o l'une de ces deux institutions le juge opportun. S'il l'estime ncessaire, le Conseil ou la Commission impartit au Comit, pour prsenter son avis, un dlai qui ne peut tre infrieur un mois compter de la communication qui est adresse cet effet au prsident. l'expiration du dlai imparti, il peut tre pass outre l'absence d'avis. Lorsque le Comit conomique et social est consult en application de l'article 198, le Comit des rgions est inform par le Conseil ou la Commission de cette demande d'avis. Le Comit des rgions peut, lorsqu'il estime que des intrts rgionaux spcifiques sont en jeu, mettre un avis ce sujet.

Il peut mettre un avis de sa propre initiative dans les cas o il le juge utile. L'avis du Comit ainsi qu'un compte rendu des dlibrations sont transmis au Conseil et la Commission.

(*) Chapitre 5 (articles 198 D et 198 E, anciennement articles 129 et 130) tel qu'insr par l'article G, point 68), du TUE.

CHAPITRE 5 (*)

LA BANQUE EUROPENNE D'INVESTISSEMENT

Article 198 D La Banque europenne d'investissement est dote de la personnalit juridique. Les membres de la Banque europenne d'investissement sont les tats membres. Les statuts de la Banque europenne d'investissement font l'objet d'un protocole annex au prsent trait. Article 198 E La Banque europenne d'investissement a pour mission de contribuer, en faisant appel aux marchs des capitaux et ses ressources propres, au dveloppement quilibr et sans heurt du march commun dans l'intrt de la Communaut. cette fin, elle facilite, par l'octroi de prts et de garanties, sans poursuivre de but lucratif, le financement des projets ci-aprs, dans tous les secteurs de l'conomie: a. projets envisageant la mise en valeur des rgions moins dveloppes; b. projets visant la modernisation ou la conversion d'entreprises ou la cration d'activits nouvelles appeles par l'tablissement progressif du march commun, qui, par leur ampleur ou par leur nature, ne peuvent tre entirement couverts par les divers moyens de financement existant dans chacun des tats membres; c. projets d'intrt commun pour plusieurs tats membres, qui, par leur ampleur ou par leur nature, ne peuvent tre entirement couverts par les divers moyens de financement existant dans chacun des tats membres. Dans l'accomplissement de sa mission, la Banque facilite le financement de programmes d'investissement en liaison avec les interventions des fonds structurels et des autres instruments financiers de la Communaut.

TITRE II Dispositions financires

(*) Tel que modifi par l'article G, point 69), du TUE.

Article 199 (*)

Toutes les recettes et les dpenses de la Communaut, y compris celles qui se rapportent au Fonds social europen, doivent faire l'objet de prvisions pour chaque exercice budgtaire et tre inscrites au budget. Les dpenses administratives entranes pour les institutions par les dispositions du trait sur l'Union europenne relatives la politique trangre et de scurit commune et la coopration dans les domaines de la justice et des affaires intrieures sont la charge du budget. Les dpenses oprationnelles entranes par la mise en oeuvre desdites dispositions peuvent, selon les conditions vises par celles-ci, tre mises la charge du budget. Le budget doit tre quilibr en recettes et en dpenses. Article 200 (Abrog) Article 201 (**)

(**) Tel que modifi par l'article G, point 71), du TUE.

Le budget est, sans prjudice des autres recettes, intgralement financ par des ressources propres. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, arrte les dispositions relatives au systme des ressources propres de la Communaut dont il recommande l'adoption par les tats membres, conformment leurs rgles constitutionnelles respectives.

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 72), du TUE.

Article 201 A (*)

En vue d'assurer la discipline budgtaire, la Commission ne fait pas de proposition d'acte communautaire, ne modifie pas ses propositions et n'adopte pas de mesures d'excution susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que cette proposition ou cette mesure peut tre finance dans la limite des ressources propres de la Communaut dcoulant des dispositions fixes par le Conseil en vertu de l'article 201. Article 202 Les dpenses inscrites au budget sont autorises pour la dure d'un exercice budgtaire, sauf dispositions contraires du rglement pris en excution de l'article 209. Dans les conditions qui seront dtermines en application de l'article 209, les crdits, autres que ceux relatifs aux dpenses de personnel, qui seront inutiliss la fin de l'exercice budgtaire pourront faire l'objet d'un report qui sera limit au seul exercice suivant. Les crdits sont spcialiss par chapitres groupant les dpenses selon leur nature ou leur destination, et subdiviss, pour autant que de besoin, conformment au rglement pris en excution de l'article 209. Les dpenses du Parlement europen, du Conseil, de la Commission et de la Cour de justice font l'objet de parties spares du budget sans prjudice d'un rgime spcial pour certaines dpenses communes. Article 203 (*)
(*) Tel que modifi par l'article 12 du trait modifiant certaines dispositions financires.

1. L'exercice budgtaire commence le 1er janvier et s'achve le 31 dcembre.

2. Chacune des institutions de la Communaut dresse, avant le 1 juillet, un tat prvisionnel de ses dpenses. La Commission groupe ces tats dans un avant-projet de budget. Elle y joint un avis qui peut comporter des prvisions divergentes. Cet avant-projet comprend une prvision des recettes et une prvision des dpenses. 3. Le Conseil doit tre saisi par la Commission de l'avant-projet de budget au plus tard le 1 septembre de l'anne qui prcde celle de l'excution du budget. Il consulte la Commission et, le cas chant, les autres institutions intresses toutes les fois qu'il entend s'carter de cet avant-projet. Statuant la majorit qualifie, il tablit le projet de budget et le transmet au Parlement europen. 4. Le Parlement europen doit tre saisi du projet de budget au plus tard le 5 octobre de l'anne qui prcde celle de l'excution du budget. Il a le droit d'amender, la majorit des membres qui le composent, le projet de budget et de proposer au Conseil, la majorit absolue des suffrages exprims, des modifications au projet en ce qui concerne les dpenses dcoulant obligatoirement du trait ou des actes arrts en vertu de celui-ci. Si, dans un dlai de quarante-cinq jours aprs communication du projet de budget, le Parlement europen a donn son approbation, le budget est dfinitivement arrt. Si, dans ce dlai, le Parlement europen n'a pas amend le projet de budget ni propos de modification celui-ci, le budget est rput dfinitivement arrt. Si, dans ce dlai, le Parlement europen a adopt des amendements ou propos des modifications, le projet de budget ainsi amend ou assorti de propositions de modification est transmis au Conseil. 5. Aprs avoir dlibr du projet de budget avec la Commission et, le cas chant, avec les autres institutions intresses, le Conseil statue dans les conditions suivantes: a. le Conseil peut, statuant la majorit qualifie, modifier chacun des amendements adopts par le Parlement europen; b. en ce qui concerne les propositions de modification: o si une modification propose par le Parlement europen n'a pas pour effet d'augmenter le montant global des dpenses d'une institution, notamment du fait que l'augmentation des dpenses qu'elle entranerait serait expressment compense par une ou plusieurs modifications proposes comportant une diminution correspondante des dpenses, le Conseil peut, statuant la majorit qualifie, rejeter cette proposition de modification. dfaut d'une dcision de rejet, la proposition de modification est accepte; o si une modification propose par le Parlement europen a pour effet d'augmenter le montant global des dpenses d'une institution, le Conseil peut, statuant la majorit qualifie, accepter cette proposition de modification. dfaut d'une dcision d'acceptation, la proposition de modification est rejete; o si, en application des dispositions de l'un des deux alinas prcdents, le Conseil a rejet une proposition de modification, il peut, statuant la majorit qualifie, soit maintenir le montant figurant dans le projet de budget, soit fixer un autre montant. Le projet de budget est modifi en fonction des propositions de modification acceptes par le Conseil. Si, dans un dlai de quinze jours aprs communication du projet de budget, le Conseil n'a modifi aucun des amendements adopts par le Parlement europen et si les propositions de modification prsentes par celuici ont t acceptes, le budget est rput dfinitivement arrt. Le Conseil informe le Parlement europen du fait qu'il n'a modifi aucun des amendements et que les propositions de modification ont t acceptes. Si, dans ce dlai, le Conseil a modifi un ou plusieurs des amendements adopts par le Parlement europen ou si les propositions de modification prsentes par celui-ci ont t rejetes ou modifies, le projet de budget modifi est transmis de nouveau au Parlement europen. Le Conseil expose celui-ci le rsultat de ses dlibrations. 6. Dans un dlai de quinze jours aprs communication du projet de budget, le Parlement europen, inform de la suite donne ses propositions de modification, peut, statuant la majorit des membres qui le composent et des trois cinquimes des suffrages exprims, amender ou rejeter les modifications apportes par le Conseil ses amendements et arrte en consquence le budget. Si, dans ce dlai, le Parlement europen n'a pas statu, le budget est rput dfinitivement arrt. 7. Lorsque la procdure prvue au prsent article est acheve, le prsident du Parlement europen constate que le budget est dfinitivement arrt.

8. Toutefois, le Parlement europen, statuant la majorit des membres qui le composent et des deux tiers des suffrages exprims, peut, pour des motifs importants, rejeter le projet de budget et demander qu'un nouveau projet lui soit soumis. 9. Pour l'ensemble des dpenses autres que celles dcoulant obligatoirement du trait ou des actes arrts en vertu de celui-ci, un taux maximal d'augmentation par rapport aux dpenses de mme nature de l'exercice en cours est fix chaque anne. La Commission, aprs avoir consult le comit de politique conomique, constate ce taux maximal, qui rsulte: de l'volution du produit national brut en volume dans la Communaut, de la variation moyenne des budgets des tats membres et de l'volution du cot de la vie au cours du dernier exercice. Le taux maximal est communiqu, avant le 1er mai, toutes les institutions de la Communaut. Celles-ci sont tenues de le respecter au cours de la procdure budgtaire, sous rserve des dispositions des quatrime et cinquime alinas du prsent paragraphe. Si, pour les dpenses autres que celles dcoulant obligatoirement du trait ou des actes arrts en vertu de celui-ci, le taux d'augmentation qui rsulte du projet de budget tabli par le Conseil est suprieur la moiti du taux maximal, le Parlement europen, dans l'exercice de son droit d'amendement, peut encore augmenter le montant total desdites dpenses dans la limite de la moiti du taux maximal. Lorsque le Parlement europen, le Conseil ou la Commission estime que les activits des Communauts exigent un dpassement du taux tabli selon la procdure dfinie au prsent paragraphe, un nouveau taux peut tre fix par accord entre le Conseil, statuant la majorit qualifie, et le Parlement europen, statuant la majorit des membres qui le composent et des trois cinquimes des suffrages exprims. 10. Chaque institution exerce les pouvoirs qui lui sont dvolus par le prsent article dans le respect des dispositions du trait et des actes arrts en vertu de celui-ci, notamment en matire de ressources propres aux Communauts et d'quilibre des recettes et des dpenses.

(*) Tel que modifi par l'article 13 du trait modifiant certaines dispositions financires.

Article 204 (*)

Si, au dbut d'un exercice budgtaire, le budget n'a pas encore t vot, les dpenses peuvent tre effectues mensuellement par chapitre ou par autre division, d'aprs les dispositions du rglement pris en excution de l'article 209, dans la limite du douzime des crdits ouverts au budget de l'exercice prcdent, sans que cette mesure puisse avoir pour effet de mettre la disposition de la Commission des crdits suprieurs au douzime de ceux prvus dans le projet de budget en prparation. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, peut, sous rserve que les autres conditions fixes au premier alina soient respectes, autoriser des dpenses excdant le douzime. Si cette dcision concerne des dpenses autres que celles dcoulant obligatoirement du trait ou des actes arrts en vertu de celui-ci, le Conseil la transmet immdiatement au Parlement europen; dans un dlai de trente jours, le Parlement europen, statuant la majorit des membres qui le composent et des trois cinquimes des suffrages exprims, peut prendre une dcision diffrente sur ces dpenses en ce qui concerne la partie excdant le douzime vis au premier alina. Cette partie de la dcision du Conseil est suspendue jusqu' ce que le Parlement europen ait pris sa dcision. Si, dans le dlai prcit, le Parlement europen n'a pas pris une dcision diffrente de la dcision du Conseil, cette dernire est rpute dfinitivement arrte. Les dcisions vises aux deuxime et troisime alinas prvoient les mesures ncessaires en matire de ressources pour l'application du prsent article. Article 205 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 73), du TUE.

La Commission excute le budget, conformment aux dispositions du rglement pris en excution de l'article 209, sous sa propre responsabilit et dans la limite des crdits allous, conformment au principe de bonne gestion financire. Le rglement prvoit les modalits particulires selon lesquelles chaque institution participe l'excution de ses dpenses propres.

l'intrieur du budget, la Commission peut procder, dans les limites et conditions fixes par le rglement pris en excution de l'article 209, des virements de crdits, soit de chapitre chapitre, soit de subdivision subdivision. Article 205 bis (*)

(*) Article ajout par l'article 14 du trait modifiant certaines dispositions financires.

La Commission soumet chaque anne au Conseil et au Parlement europen les comptes de l'exercice coul affrents aux oprations du budget. En outre, elle leur communique un bilan financier dcrivant l'actif et le passif de la Communaut. Article 206 (**)
(**) Ancien article 206 ter tel que modifi par l'article G, point 74), du TUE.

1. Le Parlement europen, sur recommandation du Conseil, qui statue la majorit qualifie, donne dcharge la Commission sur l'excution du budget. cet effet, il examine, la suite du Conseil, les comptes et le bilan financier mentionns l'article 205 bis, le rapport annuel de la Cour des comptes, accompagn des rponses des institutions contrles aux observations de la Cour des comptes, ainsi que les rapports spciaux pertinents de celle-ci. 2. Avant de donner dcharge la Commission, ou toute autre fin se situant dans le cadre de l'exercice des attributions de celle-ci en matire d'excution du budget, le Parlement europen peut demander entendre la Commission sur l'excution des dpenses ou le fonctionnement des systmes de contrle financier. La Commission soumet au Parlement europen, la demande de ce dernier, toute information ncessaire. 3. La Commission met tout en oeuvre pour donner suite aux observations accompagnant les dcisions de dcharge et aux autres observations du Parlement europen concernant l'excution des dpenses ainsi qu'aux commentaires accompagnant les recommandations de dcharge adoptes par le Conseil. la demande du Parlement europen ou du Conseil, la Commission fait rapport sur les mesures prises la lumire de ces observations et commentaires et notamment sur les instructions donnes aux services chargs de l'excution du budget. Ces rapports sont galement transmis la Cour des comptes. Article 206 bis (Abrog) Article 207 Le budget est tabli dans l'unit de compte fixe conformment aux dispositions du rglement pris en excution de l'article 209. Les contributions financires prvues l'article 200, paragraphe 1, sont mises la disposition de la Communaut par les tats membres dans leur monnaie nationale. Les soldes disponibles de ces contributions sont dposs auprs des Trsors des tats membres ou des organismes dsigns par eux. Pendant la dure de ce dpt, les fonds dposs conservent la valeur correspondant la parit, en vigueur au jour du dpt, par rapport l'unit de compte vise au premier alina. Ces disponibilits peuvent tre places dans des conditions qui font l'objet d'accords entre la Commission et l'tat membre intress. Le rglement pris en excution de l'article 209 dtermine les conditions techniques dans lesquelles sont effectues les oprations financires relatives au Fonds social europen. Article 208 La Commission peut, sous rserve d'en informer les autorits comptentes des tats intresss, transfrer dans la monnaie de l'un des tats membres les avoirs qu'elle dtient dans la monnaie d'un autre tat membre, dans la mesure ncessaire leur utilisation pour les objets auxquels ils sont destins par le prsent

trait. La Commission vite, dans la mesure du possible, de procder de tels transferts, si elle dtient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin. La Commission communique avec chacun des tats membres par l'intermdiaire de l'autorit qu'il dsigne. Dans l'excution des oprations financires, elle a recours la banque d'mission de l'tat membre intress ou une autre institution financire agre par celui-ci. Article 209 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 76), du TUE.

Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen et avis de la Cour des comptes: a. arrte les rglements financiers spcifiant notamment les modalits relatives l'tablissement et l'excution du budget et la reddition et la vrification des comptes; b. fixe les modalits et la procdure selon lesquelles les recettes budgtaires prvues dans le rgime des ressources propres de la Communaut sont mises la disposition de la Commission, et dfinit les mesures appliquer pour faire face, le cas chant, aux besoins de trsorerie; c. dtermine les rgles et organise le contrle de la responsabilit des contrleurs financiers, ordonnateurs et comptables. Article 209 A (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 77), du TUE.

Les tats membres prennent les mmes mesures pour combattre la fraude portant atteinte aux intrts financiers de la Communaut que celles qu'ils prennent pour combattre la fraude portant atteinte leurs propres intrts financiers. Sans prjudice d'autres dispositions du prsent trait, les tats membres coordonnent leur action visant protger les intrts financiers de la Communaut contre la fraude. cette fin, ils organisent, avec l'aide de la Commission, une collaboration troite et rgulire entre les services comptents de leurs administrations.

SIXIME PARTIE DISPOSITIONS GNRALES ET FINALES

Article 210 La Communaut a la personnalit juridique.

Article 211 Dans chacun des tats membres, la Communaut possde la capacit juridique la plus large reconnue aux personnes morales par les lgislations nationales; elle peut notamment acqurir ou aliner des biens immobiliers et mobiliers et ester en justice. cet effet, elle est reprsente par la Commission. Article 212

(Article abrog par l'article 24, paragraphe 2, du trait de fusion) [Voir article 24, paragraphe 1, du trait de fusion, qui se lit comme suit:

1. Les fonctionnaires et autres agents de la Communaut europenne du charbon et de l'acier, de la Communaut conomique europenne et de la Communaut europenne de l'nergie atomique deviennent, la date de l'entre en vigueur du prsent trait, fonctionnaires et autres agents des Communauts europennes et font partie de l'administration unique de ces Communauts. Le Conseil, statuant la majorit qualifie, arrte, sur proposition de la Commission et aprs consultation des autres institutions intresses, le statut des fonctionnaires des Communauts europennes et le rgime applicable aux autres agents de ces Communauts.]

Article 213 Pour l'accomplissement des tches qui lui sont confies, la Commission peut recueillir toutes informations et procder toutes vrifications ncessaires, dans les limites et conditions fixes par le Conseil en conformit avec les dispositions du prsent trait. Article 214 Les membres des institutions de la Communaut, les membres des comits ainsi que les fonctionnaires et agents de la Communaut sont tenus, mme aprs la cessation de leurs fonctions, de ne pas divulguer les informations qui, par leur nature, sont couvertes par le secret professionnel, et notamment les renseignements relatifs aux entreprises et concernant leurs relations commerciales ou les lments de leur prix de revient. Article 215 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 78), du TUE.

La responsabilit contractuelle de la Communaut est rgie par la loi applicable au contrat en cause. En matire de responsabilit non contractuelle, la Communaut doit rparer, conformment aux principes gnraux communs aux droits des tats membres, les dommages causs par ses institutions ou par ses agents dans l'exercice de leurs fonctions. Le deuxime alina s'applique selon les mmes conditions aux dommages causs par la BCE ou par ses agents dans l'exercice de leurs fonctions. La responsabilit personnelle des agents envers la Communaut est rgle dans les dispositions fixant leur statut ou le rgime qui leur est applicable.

Article 216 Le sige des institutions de la Communaut est fix du commun accord des gouvernements des tats membres. Article 217 Le rgime linguistique des institutions de la Communaut est fix, sans prjudice des dispositions prvues dans le rglement de la Cour de justice, par le Conseil statuant l'unanimit.

(Article abrog par l'article 28, deuxime alina, du trait de fusion) [Voir article 28, premier alina, du trait de fusion, qui se lit comme suit:

Article 218

Les Communauts europennes jouissent sur le territoire des tats membres des privilges et immunits ncessaires l'accomplissement de leur mission dans les conditions dfinies au protocole annex au prsent trait. Il en est de mme de la Banque europenne d'investissement.]

Article 219 Les tats membres s'engagent ne pas soumettre un diffrend relatif l'interprtation ou l'application du prsent trait un mode de rglement autre que ceux prvus par celui-ci. Article 220 Les tats membres engageront entre eux, en tant que de besoin, des ngociations en vue d'assurer, en faveur de leurs ressortissants: la protection des personnes, ainsi que la jouissance et la protection des droits dans les conditions accordes par chaque tat ses propres ressortissants, l'limination de la double imposition l'intrieur de la Communaut, la reconnaissance mutuelle des socits au sens de l'article 58, deuxime alina, le maintien de la personnalit juridique en cas de transfert du sige de pays en pays et la possibilit de fusion de socits relevant de lgislations nationales diffrentes, la simplification des formalits auxquelles sont subordonnes la reconnaissance et l'excution rciproques des dcisions judiciaires ainsi que des sentences arbitrales. Article 221 Dans un dlai de trois ans compter de l'entre en vigueur du prsent trait, les tats membres accordent le traitement national en ce qui concerne la participation financire des ressortissants des autres tats membres au capital des socits au sens de l'article 58, sans prjudice de l'application des autres dispositions du prsent trait.

Article 222 Le prsent trait ne prjuge en rien le rgime de la proprit dans les tats membres. Article 223 1. Les dispositions du prsent trait ne font pas obstacle aux rgles ci-aprs: aucun tat membre n'est tenu de fournir des renseignements dont il estimerait la divulgation contraire aux intrts essentiels de sa scurit, b. tout tat membre peut prendre les mesures qu'il estime ncessaires la protection des intrts essentiels de sa scurit et qui se rapportent la production ou au commerce d'armes, de munitions a.

et de matriel de guerre; ces mesures ne doivent pas altrer les conditions de la concurrence dans le march commun en ce qui concerne les produits non destins des fins spcifiquement militaires. 2. Au cours de la premire anne suivant l'entre en vigueur du prsent trait, le Conseil statuant l'unanimit fixe la liste des produits auxquels les dispositions du paragraphe 1, point b), s'appliquent. 3. Le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission, peut apporter des modifications cette liste.

Article 224 Les tats membres se consultent en vue de prendre en commun les dispositions ncessaires pour viter que le fonctionnement du march commun ne soit affect par les mesures qu'un tat membre peut tre appel prendre en cas de troubles intrieurs graves affectant l'ordre public, en cas de guerre ou de tension internationale grave constituant une menace de guerre, ou pour faire face aux engagements contracts par lui en vue du maintien de la paix et de la scurit internationale. Article 225 Si des mesures prises dans les cas prvus aux articles 223 et 224 ont pour effet de fausser les conditions de la concurrence dans le march commun, la Commission examine avec l'tat intress les conditions dans lesquelles ces mesures peuvent tre adaptes aux rgles tablies par le prsent trait. Par drogation la procdure prvue aux articles 169 et 170, la Commission ou tout tat membre peut saisir directement la Cour de justice, s'il estime qu'un autre tat membre fait un usage abusif des pouvoirs prvus aux articles 223 et 224. La Cour de justice statue huis clos. Article 226 1. Au cours de la priode de transition, en cas de difficults graves et susceptibles de persister dans un secteur de l'activit conomique ainsi que de difficults pouvant se traduire par l'altration grave d'une situation conomique rgionale, un tat membre peut demander tre autoris adopter des mesures de sauvegarde permettant de rquilibrer la situation et d'adapter le secteur intress l'conomie du march commun. 2. Sur demande de l'tat intress, la Commission, par une procdure d'urgence, fixe sans dlai les mesures de sauvegarde qu'elle estime ncessaires, en prcisant les conditions et les modalits d'application. 3. Les mesures autorises aux termes du paragraphe 2 peuvent comporter des drogations aux rgles du prsent trait, dans la mesure et pour les dlais strictement ncessaires pour atteindre les buts viss au paragraphe 1. Par priorit devront tre choisies les mesures qui apportent le moins de perturbations au fonctionnement du march commun. Article 227 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 79), du TUE.

1. Le prsent trait s'applique au royaume de Belgique, au royaume de Danemark, la rpublique fdrale d'Allemagne, la Rpublique hellnique, au royaume d'Espagne, la Rpublique franaise, l'Irlande, la Rpublique italienne, au grand-duch de Luxembourg, au royaume des Pays-Bas, la rpublique d'Autriche, la Rpublique portugaise, la Rpublique de Finlande, au royaume de Sude et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (**).
(**) Paragraphe 1 tel que modifi par l'article 27 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 18 de la DA AA A/FIN/SUE.

2. En ce qui concerne les dpartements franais d'outre-mer, les dispositions particulires et gnrales du prsent trait relatives: la libre circulation des marchandises,

l'agriculture, l'exception de l'article 40, paragraphe 4, la libration des services, aux rgles de concurrence, aux mesures de sauvegarde prvues aux articles 109 H, 109 I et 226, aux institutions, sont applicables ds l'entre en vigueur du prsent trait. Les conditions d'application des autres dispositions du prsent trait seront dtermines au plus tard deux ans aprs son entre en vigueur par des dcisions du Conseil statuant l'unanimit sur proposition de la Commission. Les institutions de la Communaut veilleront, dans le cadre des procdures prvues par le prsent trait et notamment de l'article 226, permettre le dveloppement conomique et social de ces rgions. 3. Les pays et territoires d'outre-mer dont la liste figure l'annexe IV du prsent trait font l'objet du rgime spcial d'association dfini dans la quatrime partie de ce trait. Le prsent trait ne s'applique pas aux pays et territoires d'outre-mer entretenant des relations particulires avec le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord qui ne sont pas mentionns dans la liste prcite (*).
(*) Deuxime alina du paragraphe 3 ajout par l'article 26, paragraphe 2, de l'AA DK/IRL/RU.

4. Les dispositions du prsent trait s'appliquent aux territoires europens dont un tat membre assume les relations extrieures.
(**) Paragraphe 5 ajout par l'article 26, paragraphe 3, de l'AA DK/IRL/RU dans la version rsultant de l'article 15, paragraphe 2, de la DA AA DK/IRL/RU.

5. (**) Par drogation aux paragraphes prcdents:

a. le prsent trait ne s'applique pas aux les Fro; b. le prsent trait ne s'applique pas aux zones de souverainet du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Chypre; c. les dispositions du prsent trait ne sont applicables aux les Anglo-Normandes et l'le de Man que dans la mesure ncessaire pour assurer l'application du rgime prvu pour ces les par le trait relatif l'adhsion de nouveaux tats membres la Communaut conomique europenne et la Communaut europenne de l'nergie atomique, sign le 22 janvier 1972 (*);
(*) Voir tome II, volume II, de la prsente dition.

d. le prsent trait ne s'applique pas aux les land. Toutefois, le gouvernement de Finlande peut notifier, par une dclaration dpose lors de la ratification du trait auprs du gouvernement de la Rpublique italienne, que le prsent trait est applicable ces les conformment aux dispositions figurant au protocole n 2 de l'acte relatif aux conditions d'adhsion de la rpublique d'Autriche, de la rpublique de Finlande et du royaume de Sude et aux adaptations des traits sur lesquels est fonde l'Union europenne. Le gouvernement de la Rpublique ita lienne remet aux tats membres une copie certifie conforme de pareille dclaration (**).
(**) Point d) ajout par l'article 28 de l'AA A/FIN/SUE dans la version rsultant de l'article 19 de la DA AA A/FIN/SUE.

(***) Tel que modifi par l'article G, point 80), du TUE.

Article 228 (***)

1. Dans les cas o les dispositions du prsent trait prvoient la conclusion d'accords entre la Communaut et un ou plusieurs tats ou organisations internationales, la Commission prsente des recommandations au Conseil, qui l'autorise ouvrir les ngociations ncessaires. Ces ngociations sont conduites par la Commission, en consultation avec des comits spciaux dsigns par le Conseil pour l'assister dans cette tche et dans le cadre des directives que le Conseil peut lui adresser. Dans l'exercice des comptences qui lui sont attribues par le prsent paragraphe, le Conseil statue la majorit qualifie, sauf dans les cas prvus au paragraphe 2, deuxime phrase, pour lesquels il statue l'unanimit. 2. Sous rserve des comptences reconnues la Commission dans ce domaine, les accords sont conclus par le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission. Le Conseil statue l'unanimit lorsque l'accord porte sur un domaine pour lequel l'unanimit est requise pour l'adoption de rgles internes, ainsi que pour les accords viss l'article 238. 3. Le Conseil conclut les accords aprs consultation du Parlement europen, sauf pour les accords viss l'article 113, para-graphe 3, y compris lorsque l'accord porte sur un domaine pour lequel la procdure vise l'article 189 B ou celle vise l'article 189 C est requise pour l'adoption de rgles internes.

Le Parlement europen met son avis dans un dlai que le Conseil peut fixer en fonction de l'urgence. En l'absence d'avis dans ce dlai, le Conseil peut statuer. Par drogation aux dispositions de l'alina prcdent, sont conclus aprs avis conforme du Parlement europen les accords viss l'article 238, ainsi que les autres accords qui crent un cadre institutionnel spcifique en organisant des procdures de coopration, les accords ayant des implications budgtaires notables pour la Communaut et les accords impliquant une modification d'un acte adopt selon la procdure vise l'article 189 B. Le Conseil et le Parlement europen peuvent, en cas d'urgence, convenir d'un dlai pour l'avis conforme. 4. Lors de la conclusion d'un accord, le Conseil peut, par drogation aux dispositions du paragraphe 2, habiliter la Commission approuver les modifications au nom de la Communaut lorsque l'accord prvoit que ces modifications doivent tre adoptes selon une procdure simplifie ou par une instance cre par ledit accord; le Conseil peut assortir cette habilitation de certaines conditions spcifiques. 5. Lorsque le Conseil envisage de conclure un accord modifiant le prsent trait, les modifications doivent d'abord tre adoptes selon la procdure prvue l'article N du trait sur l'Union europenne. 6. Le Conseil, la Commission ou un tat membre peut recueillir l'avis de la Cour de justice sur la compatibilit d'un accord envisag avec les dispositions du prsent trait. L'accord qui a fait l'objet d'un avis ngatif de la Cour de justice ne peut entrer en vigueur que dans les conditions fixes l'article N du trait sur l'Union europenne. 7. Les accords conclus selon les conditions fixes au prsent article lient les institutions de la Communaut et les tats membres. Article 228 A (*)

(*) Tel qu'insr par l'article G, point 81), du TUE.

Lorsqu'une position commune ou une action commune adoptes en vertu des dispositions du trait sur l'Union europenne relatives la politique trangre et de scurit commune prvoient une action de la Communaut visant interrompre ou rduire, en tout ou en partie, les relations conomiques avec un ou plusieurs pays tiers, le Conseil, statuant la majorit qualifie sur proposition de la Commission, prend les mesures urgentes ncessaires.

Article 229 La Commission est charge d'assurer toutes liaisons utiles avec les organes des Nations unies, de leurs institutions spcialises et de l'accord gnral sur les tarifs douaniers et le commerce. Elle assure en outre les liaisons opportunes avec toutes organisations internationales. Article 230 La Communaut tablit avec le Conseil de l'Europe toutes cooprations utiles.

(*) Tel que modifi par l'article G, point 82), du TUE.

Article 231 (*)

La Communaut tablit avec l'Organisation de coopration et de dveloppement conomiques une troite collaboration dont les modalits sont fixes d'un commun accord. Article 232 1. Les dispositions du prsent trait ne modifient pas celles du trait instituant la Communaut europenne du charbon et de l'acier, notamment en ce qui concerne les droits et obligations des tats

membres, les pouvoirs des institutions de cette Communaut et les rgles poses par ce trait pour le fonctionnement du march commun du charbon et de l'acier. 2. Les dispositions du prsent trait ne drogent pas aux stipulations du trait instituant la Communaut europenne de l'nergie atomique. Article 233 Les dispositions du prsent trait ne font pas obstacle l'existence et l'accomplissement des unions rgionales entre la Belgique et le Luxembourg, ainsi qu'entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas, dans la mesure o les objectifs de ces unions rgionales ne sont pas atteints en application du prsent trait. Article 234 Les droits et obligations rsultant de conventions conclues antrieurement l'entre en vigueur du prsent trait, entre un ou plusieurs tats membres, d'une part, et un ou plusieurs tats tiers, d'autre part, ne sont pas affects par les dispositions du prsent trait. Dans la mesure o ces conventions ne sont pas compatibles avec le prsent trait, le ou les tats membres en cause recourent tous les moyens appropris pour liminer les incompatibilits constates. En cas de besoin, les tats membres se prtent une assistance mutuelle en vue d'arriver cette fin et adoptent le cas chant une attitude commune. Dans l'application des conventions vises au premier alina, les tats membres tiennent compte du fait que les avantages consentis dans le prsent trait par chacun des tats membres font partie intgrante de l'tablissement de la Communaut et sont, de ce fait, insparablement lis la cration d'institutions communes, l'attribution de comptences en leur faveur et l'octroi des mmes avantages par tous les autres tats membres.

Article 235 Si une action de la Communaut apparat ncessaire pour raliser, dans le fonctionnement du march commun, l'un des objets de la Communaut, sans que le prsent trait ait prvu les pouvoirs d'action requis cet effet, le Conseil, statuant l'unanimit sur proposition de la Commission et aprs consultation du Parlement europen, prend les dispositions appropries. Article 236 (Abrog)

Article 237 (Abrog) Article 238 (*)

(*) Tel que modifi par l'article G, point 84), du TUE.

La Communaut peut conclure avec un ou plusieurs tats ou organisations internationales des accords crant une association caractrise par des droits et obligations rciproques, des actions en commun et des procdures particulires. Article 239 Les protocoles qui, du commun accord des tats membres, seront annexs au prsent trait en font partie intgrante.

Article 240 Le prsent trait est conclu pour une dure illimite.

Mise en place des institutions

Article 241 Le Conseil se runit dans un dlai d'un mois compter de l'entre en vigueur du trait. Article 242 Le Conseil prend toutes dispositions utiles pour constituer le Comit conomique et social dans un dlai de trois mois compter de sa premire runion.

Article 243 L'Assemble (*) se runit dans un dlai de deux mois compter de la premire runion du Conseil, sur convocation du prsident de celui-ci, pour lire son bureau et laborer son rglement intrieur. Jusqu' l'lection du bureau, elle est prside par le doyen d'ge.
(*) Par drogation aux dispositions de l'article 3 de l'AUE, et pour des raisons historiques, le terme "Assemble" n'a pas t remplac par les termes "Parlement europen".

Article 244 La Cour de justice entre en fonctions ds la nomination de ses membres. La premire dsignation du prsident est faite pour trois ans dans les mmes conditions que celles des membres. La Cour de justice tablit son rglement de procdure dans un dlai de trois mois compter de son entre en fonctions. La Cour de justice ne peut tre saisie qu' partir de la date de publication de ce rglement. Les dlais d'introduction des recours ne courent qu' compter de cette mme date. Ds sa nomination, le prsident de la Cour de justice exerce les attributions qui lui sont confies par le prsent trait. Article 245 La Commission entre en fonctions et assume les charges qui lui sont confies par le prsent trait ds la nomination de ses membres. Ds son entre en fonctions, la Commission procde aux tudes et tablit les liaisons ncessaires l'tablissement d'une vue d'ensemble de la situation conomique de la Communaut. Article 246 1. Le premier exercice financier s'tend de la date d'entre en vigueur du trait jusqu'au 31 dcembre suivant. Toutefois, cet exercice s'tend jusqu'au 31 dcembre de l'anne suivant celle de l'entre en vigueur du trait, si celle-ci se situe au cours du second semestre. 2. Jusqu' l'tablissement du budget applicable au premier exercice, les tats membres font la Communaut des avances sans intrts, qui viennent en dduction des contributions financires affrentes l'excution de ce budget.

3. Jusqu' l'tablissement du statut des fonctionnaires et du rgime applicable aux autres agents de la Communaut, prvus l'article 212, chaque institution recrute le personnel ncessaire et conclut cet effet des contrats de dure limite. Chaque institution examine avec le Conseil les questions relatives au nombre, la rmunration et la rpartition des emplois.

Dispositions finales

Article 247 Le prsent trait sera ratifi par les Hautes Parties Contractantes en conformit de leurs rgles constitutionnelles respectives. Les instruments de ratification seront dposs auprs du gouvernement de la Rpublique italienne. Le prsent trait entrera en vigueur le premier jour du mois suivant le dpt de l'instrument de ratification de l'tat signataire qui procdera le dernier cette formalit. Toutefois, si ce dpt a lieu moins de quinze jours avant le dbut du mois suivant, l'entre en vigueur du trait est reporte au premier jour du deuxime mois suivant la date de ce dpt.

Article 248 Le prsent trait, rdig en un exemplaire unique, en langue allemande, en langue franaise, en langue italienne et en langue nerlandaise, les quatre textes faisant galement foi, sera dpos dans les archives du gouvernement de la Rpublique italienne, qui remettra une copie certifie conforme chacun des gouvernements des autres tats signataires. EN FOI DE QUOI, les plnipotentiaires soussigns ont appos leurs signatures au bas du prsent trait. Fait Rome, le vingt-cinq mars mil neuf cent cinquante-sept.

P. H. SPAAK ADENAUER PINEAU Antonio SEGNI BECH J. LUNS

J. Ch. SNOY ET D'OPPUERS HALLSTEIN M. FAURE Gaetano MARTINO Lambert SCHAUS J. LINTHORST HOMAN

ANNEXE I

LISTES A G prvues aux articles 19 et 20 du trait LISTE A Liste des positions tarifaires pour lesquelles le calcul de la moyenne arithmtique doit tre effectu compte tenu du droit mentionn dans la colonne 3 ci-dessous -1Numros de la nome nclature de Bruxelles ex 15.10 15.11 -3Droits (en %) prendre en considration pour la France 18

-2Dsignation des produits

Huiles acides de raffinage Glycrine, y compris les eaux et lessives glycrineuses: - brutes - pures

6 10 45 15 20 20

19.04 ex 28.28 ex 28.37 ex 28.52 ex 29.01

Tapioca, y compris celui de fcule de pommes de terre Pentoxyde de vanadium Sulfite de sodium neutre Chlorure de crium; sulfate de crium Hydrocarbures aromatiques: - xylnes: - mlanges d'isomres - orthoxylne, mtaxylne, paraxylne - styrolne (styrne) monomre - isopropylbenzne (cumne)

20 25 20 25 20 25 15 30 20 25

ex 29.02

Dichloromthane Chlorure de vinylidne monomre

ex 29.03 ex 29.15 ex 29.22 ex 29.23

Paratolune sulfochlorure Trphtalate de dimthyle thylne diamine et ses sels Aminoaldhydes cycliques, aminoctones cycliques et aminoquinones, leurs drivs halogns, sulfons, nitrs, nitross, leurs sels et leurs esters Homovratrylamine

ex 29.25

25

29.28 ex 29.31 ex 29.44

Composs diazoques, azoques ou azoxyques Disulfure de benzyle dichlor Antibiotiques, l'exception de la pnicilline, de la streptomycine, de la chloromyctine et de leurs sels et de l'auromycine Vaccins antiaphteux, souches de micro-organismes destines leur fabrication; srums et vaccins contre la peste porcine Sarkomycine Engrais minraux ou chimiques azots, composs Engrais minraux ou chimiques phosphats: - simples: - superphoshates: - d'os - autres - mlangs

25 25 15

ex 30.02 ex 30.03 ex 31.02 ex 31.03

15 18 20

10 12 7 7

ex 31.04 ex 31.05

Engrais minraux ou chimiques potassiques, mlangs Autres engrais, y compris les engrais composs et les engrais complexes: - phosphonitrates et phosphates ammonopotassiques - autres, l'exception des engrais organiques dissous Engrais prsents soit en tablettes, pastilles et autres formes similaires, soit en emballages d'un poids brut maximum de 10 kg

10 7 15

ex 32.07

Magntite naturelle finement broye des types utiliss pour servir de pigments et destins exclusivement au lavage du charbon Pellicules sensibilises, non impressionnes, perfores: - pour images monochromes, positives, importes en jeux de trois units non utilisables sparment et destines constituer le support d'un film polychrome - pour images polychromes d'une longueur suprieure 100 mtres

25

ex 37.02

20

20 30 20 15 30

ex 39.02 ex 39.03

Chlorure de polyvinylidne: butyral en feuilles Esters de la cellulose, l'exclusion des nitrates et actates Matires plastiques base d'esters de la cellulose (autres que les nitrates et actates) Matires plastiques base d'thers ou autres drivs chimiques de la cellulose

ex 39.06 ex 48.01

Acide alginique, ses sels et ses esters, l'tat sec Papiers et cartons fabriqus mcaniquement: - papier et carton kraft - autres, forms en continu, en deux ou plusieurs jets, intrieur en papier kraft

20

25 25 25

48.04

Papiers et cartons simplement assembls par collage, non imprgns ni enduits la surface, mme renforcs intrieurement, en rouleau ou en feuilles Papiers et cartons simplement onduls Papiers et cartons kraft simplement crps ou plisss

ex 48.05

25 25 25 20 20 18 80

ex 48.07 ex 51.01 ex 55.05 ex 57.07 ex 58.01

Papiers et cartons kraft gomms Fils de fibres textiles artificielles continues, simples, non moulins ou moulins moins de 400 tours Fils de coton, retors, autres que de fantaisie, crus, mesurant au kilogramme en fils simples 337 500 m ou plus Fils de coco Tapis points nous ou enrouls, de soie, de schappe, de fibres textiles synthtiques, de fils ou de fils du n 52.01, de fils de mtal, de laine ou de poils fins Fils de coco retors grises et poudres de diamants Corps de pompes en acier non oxydable ou en mtaux lgers ou leurs alliages pour moteurs pistons pour l'aviation Corps de pompes ou de compresseurs en acier non inoxydable ou en mtaux lgers ou leurs alliages pour moteurs pistons pour l'aviation Mtiers tulle, dentelle, guipure Mtiers broderie, l'exception des machines tirer les fils et lier les jours

ex 59.04 ex 71.04 ex 84.10 ex 84.11

18 10 15 15

ex 84.37

10 10

ex 84.38

Appareils et machines auxiliaires de mtiers tulle, dentelle, guipure: - machines remonter les chariots - mcaniques jacquard Appareils et machines auxiliaires de mtiers broderie: - automates - machines piquer les cartons, machines rpter les cartons, mtiers de contr le, coconneuses 18 10 10 18

Accessoires et pices dtaches pour mtiers tulle, dentelle, guipure et pour leurs appareils et leurs machines auxiliaires: - chariots, bobines, combs, jumelles et lames de combs pour mtiers rectilignes, battants (leurs plateaux et couteaux), fuseaux complets et pices dtaches de battants et fuseaux pour mtiers circulaires Accessoires et pices dtaches pour mtiers broderie et pour leurs appareils et leurs machines auxiliaires: - navettes, botes navettes y compris leurs plaques; agrafes ex 84.59 Machines dites (r) bobiner destines l'enroulement des fils conducteurs et des bandes isolantes ou protectrices pour la fabrication des enroulements et bobinages lectriques Dmarreurs d'aviation prise directe ou inertie ex 84.63 ex 85.08 Vilebrequins pour moteurs pistons pour l'aviation Dmarreurs d'aviation Magntos, y compris les dynamos-magntos pour l'aviation 88.01 ex 88.03 88.04 88.05 Arostats Parties et pices dtaches d'arostats Parachutes et leurs parties, pices dtaches et accessoires Catapultes et autres engins de lancement similaires, leurs parties et pices dtaches Appareils au sol d'entranement au vol, leurs parties et pices dtaches ex 90.14 ex 92.10 Instruments et appareils pour la navigation arienne Mcaniques et claviers (comportant 85 notes ou plus) de pianos 10 23 10

25 10 20 25 25 25 12 15 20 18 30

LISTE B Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ne peuvent dpasser 3 % -1Numros de la nomenclature de Bruxelles CHAPITRE 5 05.01 05.02 05.03 05.05 05.06 ex 05.07 05.09 05.12 ex 05.13 CHAPITRE 13 13.01 13.02 CHAPITRE 14 14.01 14.05 CHAPITRE 25 25.02 ex 25.04 25.05 25.06 ex 25.07 ex 25.08 ex 25.09 25.10 Argiles (sauf le kaolin) l'exception des argiles expanses du n 68.07, andalousite, cyanite, mme calcines; mullite; terres de chamotte et de dinas Craie, non conditionne pour la vente au dtail Terres colorantes, non calcines ni mlanges; oxydes de fer micacs naturels Graphite naturel, non conditionn pour la vente au dtail ponges naturelles, brutes Plumes, peaux et autres parties d'oiseaux revtues de leurs plumes ou de leur duvet, brutes ( l'exception des plumes lit et du duvet, bruts)

-2Dsignation des produits

25.11 ex 25.12 Terres d'infusoires, farines siliceuses fossiles et autres terres siliceuses analogues (kieselgur, tripolite, diatomite, etc.) d'une densit apparente infrieure ou gale 1, mme calcines, non conditionnes pour la vente au dtail Pierre ponce, meri, corindon naturel et autres abrasifs naturels, non conditionns pour la vente au dtail

ex 25.13 25.14 ex 25.17

Silex; pierres concasses, macadam et tarmacadam, cailloux et graviers des types gnralement utiliss pour l'empierrement des routes et des voies ferres, ballast, btonnage; galets Dolomie brute, dgrossie ou simplement dbite par sciage

ex 25.18 25.20 25.21 25.24 25.25 25.26 ex 25.27 25.28 25.29 25.31 25.32 CHAPITRE 26 ex 26.01

Statite naturelle, brute, dgrossie ou simplement dbite par sciage; talc, autre qu'en emballages d'un poids net de un kilo ou moins

Minerais mtallurgiques, mme enrichis, l'exception du minerai de plomb, du minerai de zinc et des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier, pyrites de fer grilles (cendres de pyrites)

26.02 ex 26.03 26.04 CHAPITRE 27 27.03 ex 27.04 27.05 27.05 bis 27.06 Coke et semi-coke de houille pour la fabrication des lectrodes et coke de tourbe Cendres et rsidus (autres que ceux du n 26.02), con- tenant du mtal ou des composs mtalliques, l'exception de ceux contenant du zinc

ex 27.13 27.15 27.17 CHAPITRE 31 31.01 ex 31.02 CHAPITRE 40 40.01 40.03 40.04 CHAPITRE 41 41.09 CHAPITRE 43 43.01 CHAPITRE 44 44.01 CHAPITRE 47 47.02 CHAPITRE 50 50.01 CHAPITRE 53 53.01 53.02 53.03 53.05 CHAPITRE 55 ex 55.02 55.04 CHAPITRE 57 57.04 CHAPITRE 63 63.02

Ozokrite, cire de lignite et cire de tourbe, brutes

Nitrate de sodium, naturel

Linters de coton, autres que bruts

CHAPITRE 70 ex 70.01 CHAPITRE 71 ex 71.01 ex 71.02 71.04 71.11 CHAPITRE 77 ex 77.04 Bryllium (glucinium) brut LISTE C Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ne peuvent dpasser 10 % -1Numros de la nome nclature de Bruxelles CHAPITRE 5 ex 05.07 05.14 CHAPITRE 13 ex 13.03 CHAPITRE 15 ex 15.04 15.05 15.06 15.09 15.11 15.14 CHAPITRE 25 ex 25.09 ex 25.15 Terres colorantes calcines ou mlanges Marbres, travertins, caussines et autres pierres calcaires de taille ou de construction d'une densit apparente suprieure ou gale 2,5 et albtre, simplement dbits par Graisses et huiles de poissons et mammifres marins, mme raffines ( l'exception de l'huile de baleine) Sucs et extraits vgtaux; agar-agar et autres mucilages et paississants naturels extraits des vgtaux ( l'exception de la pectine) Plumes, peaux et autres parties d'oiseaux revtues de leurs plumes ou de leur duvet, autres que brutes Perles fines brutes Pierres gemmes (prcieuses ou fines) brutes Tessons de verrerie et autres dchets et dbris de verre

-2Dsignation des produits

sciage, d'une paisseur de 25 cm ou moins ex 25.16 ex 25.17 ex 25.18 25.22 25.23 CHAPITRE 27 ex 27.07 27.08 ex 27.13 ex 27.14 27.16 CHAPITRE 30 ex 30.01 CHAPITRE 32 ex 32.01 32.02 32.03 32.04 CHAPITRE 33 ex 33.01 33.02 33.03 33.04 CHAPITRE 38 38.01 38.02 38.04 38.05 38.06 Huiles essentielles (dterpnes ou non), liquides ou concrtes, l'exception des huiles essentielles d'agrumes; rsinodes Extraits tannants d'origine vgtale, l'exception des extraits de mimosa et de quebracho Glandes et autres organes usages opothrapiques, l'tat dessch, mme pulvriss Ozokrite, cire de lignite et cire de tourbe, autres que brutes Bitume de ptrole et autres rsidus des huiles de ptrole ou de schistes, l'exception du coke de ptrole Huiles et autres produits provenant de la distillation des goudrons de houille de haute temprature et produits assimils, l'exception des phnols, crsols et xylnols Granit, porphyre, basalte, grs et autres pierres de taille ou de construction, simplement dbits par sciage, d'une paisseur de 25 cm ou moins Granules, clats et poudres des pierres des n os 25.15 et 25.16 Dolomie fritte ou calcine; pis de dolomie

ex 38.07 38.08 38.10 CHAPITRE 40 40.05 ex 40.07 40.15 CHAPITRE 41 41.02 ex 41.03 ex 41.04 41.05 41.06 41.07 41.10 CHAPITRE 43 43.02 CHAPITRE 44 44.06 44.13 44.16 44.17 44.18 CHAPITRE 48 ex 48.01 CHAPITRE 50 50.06 50.08 CHAPITRE 52 52.01 CHAPITRE 53 53.06

Essence de trbenthine; essence de papeterie au sulfate, brute; dipentne brut

Fils textiles imprgns ou recouverts de caoutchouc vulcanis

Peaux d'ovins, travailles aprs tannage Peaux de caprins, travailles aprs tannage

Papier journal prsent en bobines

53.09 CHAPITRE 54 54.03 CHAPITRE 55 55.05 CHAPITRE 57 ex 57.05 ex 57.06 ex 57.07 ex 57.08 CHAPITRE 68 68.01 68.03 68.08 ex 68.10 ex 68.11 ex 68.12 ex 68.13 CHAPITRE 69 69.01 69.02 69.04 69.05 CHAPITRE 70 ex 70.01 70.02 70.03 70.04 70.05 70.06 Verre en masse ( l'exception du verre d'optique) Matriaux de construction en pltre ou en composi- tions base de pltre Matriaux de construction en ciment, en bton ou en pierre artificielle, mme arms, y compris ceux en ciment de laitier ou en granito Matriaux de construction en amiante-ciment, cellulose-ciment et similaires Amiante travaill; mlanges base d'amiante ou base d'amiante et de carbonate de magnsium Fils de chanvre, non conditionns pour la vente au dtail Fils de jute, non conditionns pour la vente au dtail Fils d'autres fibres textiles vgtales, non conditionns pour la vente au dtail Fils de papier, non conditionns pour la vente au dtail

70.16 CHAPITRE 71 ex 71.05 ex 71.06 ex 71.07 ex 71.08 ex 71.09 ex 71.10 CHAPITRE 73 73.04 73.05 ex 73.07 Fer et acier en blooms, billettes, brames et largets ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier); fer et acier simplement dgrossis par forgeage ou par martelage (bauches de forge) Barres en fer ou en acier, lamines ou files chaud ou forges (y compris le fil machine); barres en fer ou en acier, obtenues ou paracheves froid; barres creuses en acier pour le forage des mines ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier) Profils en fer ou en acier, lamins ou fils chaud, forgs ou bien obtenus ou parachevs froid; palplanches en fer ou en acier, mme perces ou faites d'lments assembls ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier) Feuillards en fer ou en acier lamins chaud ou froid ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier) T les de fer ou d'acier, lamines chaud ou froid ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier) Argent et alliages d'argent, bruts Plaqu ou doubl d'argent, brut Or et alliages d'or, bruts Plaqu ou doubl d'or sur mtaux communs ou sur argent, brut Platine et mtaux de la mine du platine et leurs alliages, bruts Plaqu ou doubl de platine ou de mtaux de la mine du platine sur mtaux communs ou sur mtaux prcieux bruts

ex 73.10

ex 73.11

ex 73.12 ex 73.13 73.14 ex 73.15

Aciers allis et acier fin au carbone sous les formes indiques aux nos 73.06 73.14 inclus ( l'exception des produits relevant de la Communaut europenne du charbon et de l'acier)

CHAPITRE 74 74.03 74.04 ex 74.05 ex 74.06 CHAPITRE 75 75.02 Feuilles et bandes minces en cuivre, mme gaufres, dcoupes, perfores, revtues ou imprimes (autres que celles fixes sur support) Poudre de cuivre (autre qu'impalpable)

75.03 ex 75.05 CHAPITRE 76 76.02 76.03 ex 76.04 ex 76.05 CHAPITRE 77 ex 77.02 ex 77.04 CHAPITRE 78 78.02 78.03 ex 78.04 CHAPITRE 79 79.02 79.03 CHAPITRE 80 80.02 80.03 ex 80.04 CHAPITRE 81 ex 81.01 ex 81.02 ex 81.03 ex 81.04 CHAPITRE 93 ex 93.06 CHAPITRE 95 Bois de fusils Tungstne (wolfram) sous forme de barres, profils, t les, feuilles, bandes, fils, filaments Molybdne sous forme de barres, profils, t les, feuilles, bandes, fils, Tantale sous forme de barres, profils, t les, feuilles, bandes, fils, filaments Autres mtaux communs sous forme de barres, profils, t les, feuilles, bandes, fils, filaments Feuilles et bandes minces en tain, mme gaufres, dcoupes, perfores, revtues ou imprimes ( l'exception de celles fixs sur support) Feuilles et bandes minces en plomb, mme gaufres, dcoupes, perfores, revtues ou imprimes ( l'exception de celles fixes sur support) Magnsium sous forme de barres, profils, fils, t les, feuilles, bandes et tournures calibres; poudre de magnsium (autre qu'impalpable) Bryllium (glucinium) sous forme de barres, profils, fils, t les, feuilles et bandes Feuilles et bandes minces d'aluminium, mme gaufres, dcoupes, perfores, revtues ou imprimes (autres que celles fixes sur support) Poudre d'aluminium (autre qu'impalpable) Anodes pour nickelage, brutes de coule

ex 95.01 ex 95.07 CHAPITRE 98 ex 98.11

Matires tailler: dgrossissages, c'est--dire plaques, feuilles, baguettes, tubes et formes similaires, non polis ni autrement ouvrs

bauchons pour pipes LISTE D

Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ne peuvent dpasser 15 % -1Numros de la nomenclature de Bruxelles CHAPITRE 28 ex 28.01 ex 28.04 28.05 28.10 ex 28.11 28.13 28.22 28.24 28.26 28.31 ex 28.32 ex 28.34 28.35 28.45 28.47 28.58 Chlorates ( l'exception du chlorate de sodium et du chlorate de potassium) et perchlorates Oxyiodures et priodates Anhydride arsnieux; acide arsnique

-2Dsignation des produits

Produits chimiques inorganiques; composs inorganiques ou organiques de mtaux prcieux, d'lments radioactifs, de mtaux des terres rares et d'isotopes Halognes ( l'exception de l'iode brut et du brome) Hydrogne; gaz rares; autres mtallodes ( l'exception du slnium et du phosphore)

LISTE E Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ne peuvent dpasser 25 % -1Numros de la nomenclature de Bruxelles CHAPITRE 29 ex 29.01 29.02 29.03 ex 29.04 29.05 ex 29.06 29.07 29.45 CHAPITRE 32 32.05 32.06 CHAPITRE 39 39.01 39.06 LISTE F Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun ont t fixs d'un commun accord -1Num ros de la nomenclature de Bruxelles ex 01.01 ex 01.02 ex 01.03 ex 02.01 -2Dsignation des produits Chevaux vivants destins la boucherie Animaux vivants de l'espce bovine (autres que les animaux reproducteurs de race pure) (1) Animaux vivants de l'espce porcine (autres que les animaux reproducteurs de race pure) (1) Viandes et abats comestibles, frais, rfrigrs ou congels: -3Tarif douanier commun (taux ad valorem en %) 11 16 16 Phnols ( l'exception du phnol, des crsols et des xylnols) et phnols-alcools Alcools acycliques et leurs drivs halogns, sulfons, nitrs, nitross ( l'exception des alcools butyliques et isobutyliques) Produits chimiques organiques Hydrocarbures ( l'exception du naphtalne)

-2Dsignation des produits

- de l'espce chevaline - de l'espce bovine (1) - de l'espce porcine (1) 02.02 ex 02.06 ex 03.01 Volailles mortes de basse-cour et leurs abats comestibles ( l'exclusion des foies), frais, rfrigrs ou congels Viandes sales ou sches de cheval Poissons d'eau douce, frais (vivants ou morts), rfrigrs ou congels: - truites et autres salmonids - autres ex 03.03 Crustacs, mollusques et coquillages (mme spars de leur carapace ou coquille), frais (vivants ou morts), rfrigrs, congels, schs, sals ou en saumure; crustacs non dcortiqus, simplement cuits l'eau: - langoustes et homards - crabes et crevettes - hutres 04.03 ex 04.05 Beurre Oeufs d'oiseaux, en coquilles, frais ou conservs: - du 16.2 au 31.8 - du 1.9 au 15.2 04.06 ex 05.07 05.08 Miel naturel Plumes lit et duvet, bruts Os et cornillons, bruts, dgraisss ou simplement prpars, mais non dcoups en forme, aciduls ou bien dglatins; poudres et dchets de ces matires Fleurs et boutons de fleurs coups, pour bouquets ou pour ornements, frais: - du 1.6 au 31.10 - du 1.11 au 31.5 07.01 Lgumes et plantes potagres, l'tat frais ou rfrigr: - oignons, chalotes, aulx - pommes de terre, de primeurs: - du 1.1 au 15.5 - du 16.5 au 30.6

16 20 20 18 16

16 10

25 18 18 24

12 15 30 0 0

ex 06.03

24 20

12

15 21

- autres (2) 07.04 Lgumes et plantes potagres, desschs, dshydrats ou vapors, mme coups en morceaux ou en tranches ou bien broys, ou pulvriss, mais non autrement prpars: - oignons - autres ex 07.05 Lgumes cosse, secs, cosss, mme dcortiqus ou casss: - pois et haricots ex 08.01 08.02 Bananes fraches Agrumes, frais ou secs: - oranges: - du 15.3 au 30.9 - en dehors de cette priode - mandarines et clmentines - citrons - pamplemousses - autres ex 08.04 Raisins frais: - du 1.11 au 14.7 - du 15.7 au 31.10 08.06 08.07 Pommes, poires et coings, frais Fruits noyaux, frais: - abricots - autres (2) ex 08.12 ex 09.01 10.01 10.07 ex 11.01 12.01 ex 12.03 12.06 Pruneaux Caf vert Crales (3) Farine de froment (3) Graines et fruits olagineux, mme concasss Graines ensemencer (autres que de betteraves) Houblon (c nes et lupuline) 0 10 12 18 16 25 18 22 15 20 20 8 12 16 10 20 20 16

15.15

Cires d'abeilles et d'autres insectes mme artificiellement colores: - brutes - autres 0 10

15.16

Cires vgtales, mme artificiellement colores: - brutes - autres 0 8

ex 16.04

Prparations et conserves de poissons: - salmonids 20 20 80 9 9 25

ex 16.05 17.01 18.01 18.02 19.02

Crustacs, prpars ou conservs Sucres de betterave et de canne, l'tat solide Cacao en fves et brisures de fves, bruts ou torrfis Coques, pelures, pellicules et dchets de cacao Prparations pour l'alimentation des enfants ou pour usages dittiques ou culinaires, base de farines, fcules ou extraits de malt, mme additionnes de cacao dans une proportion infrieure 50 % en poids Choucroute Prparations alimentaires non dnommes ni comprises ailleurs Mots de raisins partiellement ferments, mme muts autrement qu' l'alcool Farines et poudres impropres l'alimentation humaine: - de viandes et d'abats; cretons - de poissons, de crustacs ou de mollusques

ex 20.02 21.07 22.04 23.01

20 25 40

4 5 30 0 0 0

24.01 ex 25.07 ex 25.15 ex 25.16

Tabacs bruts ou non fabriqus:dchets de tabac Kaolin, sillimanite Marbres bruts ou quarris, y compris ceux dbits par sciage d'une paisseur suprieure 25 cm Granit, porphyre, basalte, grs et autres pierres de taille ou de construction, bruts ou quarris, y compris ceux dbits par sciage d'une paisseur suprieure 25 cm Carbonate de magnsium naturel (magnsite), mme calcin, l'exclusion de l'oxyde de magnsium Talc en emballages d'un poids net de un kilo ou moins Phnols, crsols et xylnols, bruts

25.19 ex 25.27 ex 27.07

0 8 3

27.09 ex 27.14 28.03 ex 28.04

Huiles brutes de ptrole ou de schistes Coke de ptrole Carbone (noir de gaz de ptrole ou carbon black, noirs d'actylne, noirs anthracniques, autres noirs de fume, etc.) Phosphore Slnium

0 0 5 15 0 10

28.23

Oxydes et hydroxydes de fer (y compris les terres colorantes base d'oxyde de fer naturel, contenant en poids 70 % et plus de fer combin, valu en Fe2O3) Oxydes de titane Chlorates de sodium et de potassium Hydrocarbures aromatiques: - naphtalne

28.25 ex 28.32 ex 29.01

15 10

8 8 15 12 12

ex 29.04 ex 32.07 ex 33.01 34.04 ex 40.07 41.01

Alcool butylique tertiaire Blanc de titane Huiles essentielles d'agrumes, dterpnes ou non, liquides ou concrtes Cires artificielles, y compris celles solubles dans l'eau; cires prpares non mulsionnes et sans solvant Fils et cordes de caoutchouc vulcanis mme recouverts de textiles Peaux brutes (fraches, sales, sches, chaules, pickles), y compris les peaux d'ovins laines Peaux d'ovins, simplement tannes: 15 0

ex 41.03

- de mtis des Indes - autres

0 6

ex 41.04

Peaux de caprins, simplement tannes: - de chvres des Indes - autres 0 7 12 10

41.08 44.14

Cuirs et peaux vernis ou mtalliss Feuilles de placage en bois, scies, tranches ou droules, d'une paisseur gale ou infrieure 5 mm, mme renforces sur une face de papier ou de tissu Bois plaqus ou contre-plaqus, mme avec adjonction d'autres matires; bois marquets ou incrusts Effilochs de laine et de poils (fins ou grossiers)

44.15 53.04

15 0

54.01 54.02

Lin brut, roui, teill, peign ou autrement trait, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs) Ramie brute, dcortique, dgomme, peigne ou autrement traite, mais non file; toupes et dchets (y compris les effilochs) Coton en masse Linters de coton, bruts Dchets de coton (y compris les effilochs) non peigns ni cards Chanvre (Cannabis sativa) brut, roui, teill, peign ou autrement trait, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs) Abaca (chanvre de Manille ou Musa textilis) brut, en filasse ou travaill, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs) Jute brut, dcortiqu ou autrement trait, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs) Mattes de cuivre; cuivre brut (cuivre pour affinage et cuivre affin); dchets et dbris de cuivre Cupro-alliages Mattes, speiss et autres produits intermdiaires de la mtallurgie du nickel; nickel brut ( l'exclusion des anodes du n 75.05); dchets et dbris de nickel tain brut; dchets et dbris d'tain Bougies d'allumage

0 0

55.01 ex 55.02 55.03 57.01

0 0 0 0

57.02

57.03 74.01 74.02 75.01

0 0 0 0

80.01 ex 85.08

0 18

(1) Ne sont viss que les animaux des espces domestiques. (1) Ne sont viss que les animaux des espces domestiques. (1) Ne sont viss que les animaux des espces domestiques. (1) Ne sont viss que les animaux des espces domestiques. (2) En principe, le taux est fix au niveau de la moyenne arithmtique. Un ajustement ventuel pourra tre effectu en fixant les droits saisonniers dans le cadre de la politique agricole de la Communaut. (2) En principe, le taux est fix au niveau de la moyenne arithmtique. Un ajustement ventuel pourra tre effectu en fixant les droits saisonniers dans le cadre de la politique agricole de la Communaut. (3) a. Les droits du tarif douanier commun sur les crales et la farine de froment s'tablissent au niveau de la moyenne arithmtique des droits inscrits. b. Jusqu'au moment o le rgime appliquer sera dtermin dans le cadre des mesures prvues l'article 40, paragraphe 2, les tats membres pourront, par drogation aux dispositions de l'article 23, suspendre la perception des droits sur ces produits. c. Au cas o la production ou la transformation de crales et de farine de froment dans un tat membre se trouve gravement menace, ou compromise par la suspension de droits dans un autre tat membre, les tats membres intresss engagent des ngociations entre eux. Si ces ngociations n'aboutissent aucun rsultat, la Commission peut autoriser l'tat ls prendre les mesures appropries, dont elle fixe les modalits, dans la mesure o la diffrence de prix de revient n'est pas compense par l'existence d'une organisation interne du march des crales de l'tat membre qui pratique la suspension. (3)

a.

Les droits du tarif douanier commun sur les crales et la farine de froment s'tablissent au niveau de la moyenne arithmtique des droits inscrits. b. Jusqu'au moment o le rgime appliquer sera dtermin dans le cadre des mesures prvues l'article 40, paragraphe 2, les tats membres pourront, par drogation aux dispositions de l'article 23, suspendre la perception des droits sur ces produits. c. Au cas o la production ou la transformation de crales et de farine de froment dans un tat membre se trouve gravement menace, ou compromise par la suspension de droits dans un autre tat membre, les tats membres intresss engagent des ngociations entre eux. Si ces ngociations n'aboutissent aucun rsultat, la Commission peut autoriser l'tat ls prendre les mesures appropries, dont elle fixe les modalits, dans la mesure o la diffrence de prix de revient n'est pas compense par l'existence d'une organisation interne du march des crales de l'tat membre qui pratique la suspension. LISTE G Liste des positions tarifaires pour lesquelles les droits du tarif douanier commun doivent faire l'objet d'une ngociation entre les tats membres -1Numros de la nomenclature de Bruxelles ex 03.01 03.02 04.04 11.02 11.07 ex 15.01 15.02 15.03 ex 15.04 15.07 15.12 18.03 18.04 18.05 18.06 19.07

-2Dsignation des produits

Poissons de mer frais (vivants ou morts), rfrigrs ou congels Poissons simplement sals, ou en saumure, schs ou fums Fromages et caillebotte Gruaux, semoules; grains monds, perls, concasss, aplatis (y compris les flocons), l'exception du riz pel, glac, poli ou en brisures; germes de crales, mme en farines Malt, mme torrfi Saindoux et autres graisses de porc, presses ou fondues Suifs des espces bovine, ovine et caprine, bruts ou fondus, y compris les suifs dits (r)premiers jus Starine solaire; olo-starine; huile de saindoux et olo-margarine non mulsionne, sans mlange ni aucune prparation Huile de baleine, mme raffine Huiles vgtales fixes, fluides ou concrtes, brutes pures ou raffines Graisses et huiles animales ou vgtales hydrognes, mme raffines mais non prpares Cacao en masse ou en pains (pte de cacao), mme dgraiss Beurre de cacao, y compris la graisse et l'huile de cacao Cacao en poudre, non sucr Chocolat et autres prparations alimentaires contenant du cacao Pains, biscuits de mer et autres produits de la boulangerie ordinaire, sans addition de sucre, de miel, d'oeufs, de matires grasses, de fromage ou de fruits

19.08 21.02 22.05 22.08 22.09

Produits de la boulangerie fine, de la ptisserie et de la biscuiterie, mme additionns de cacao en toutes proportions Extraits ou essences de caf, de th ou de mat; prparation base de ces extraits ou essences Vins de raisins frais; mots de raisins frais muts l'alcool (y compris les mistelles) Alcool thylique non dnatur de 80 degrs et plus; alcool thylique dnatur de tous titres Alcool thylique non dnatur de moins de 80 degrs; eaux-de-vie, liqueurs et autres boissons spiritueuses, prparations alcooliques composes (dites (r)extraits concentrs) pour la fabrication de boissons Sel gemme, sel de saline, sel marin, sel prpar pour la table; chlorure de sodium pur; eaux mres de salines; eau de mer Soufres de toute espce ( l'exception du soufre sublim, du soufre prcipit et du soufre collodal) Borates naturels bruts et leurs concentrs (calcins ou non), l'exclusion des borates extraits des saumures naturelles; acide borique naturel titrant au maximum 85 % de BO3H3 sur produit sec Minerais de plomb et minerais de zinc Cendres et rsidus contenant du zinc Huiles de ptrole ou de schistes (autres que les huiles brutes), y compris les prparations non dnommes ni comprises ailleurs contenant en poids une proportion d'huile de ptrole ou de schistes suprieure ou gale 70 % et dont ces huiles constituent l'lment de base Gaz de ptrole et autres hydrocarbures gazeux Vaseline Paraffine, cires de ptrole ou de schistes, rsidus paraffineux (gatsch ou slack wax), mme colors Iode brut et brome Soufre sublim ou prcipit; soufre colodal Anhydride arsnique Acide et anhydride boriques Bromures et oxybromures; bromates et perbromates; hypobromites Iodures et iodates Borates et perborates Alcools butyliques et isobutyliques (autres que l'alcool butylique tertiaire) Phnol, crsols et xylnols Extraits de quebracho et extraits de mimosa Caoutchouc synthtique, y compris le latex synthtique, stabilis ou non; factice pour caoutchouc driv des huiles

25.01 25.03 25.30

ex 26.01 ex 26.03 27.10

27.11 27.12 ex 27.13 ex 28.01 28.02 ex 28.11 28.12 28.33 ex 28.34 28.46 ex 29.04 29.06 ex 32.01 40.02

44.03 44.04 44.05 45.01 45.02 47.01 50.02 50.03 50.04 50.05 ex 62.03 ex 70.19 ex 73.02 76.01 77.01 78.01 79.01 ex 81.01 ex 81.02 ex 81.03 ex 81.04 ex 84.06 ex 84.08 84.45 84.48

Bois bruts, mme corcs ou simplement dgrossis Bois simplement quarris Bois simplement scis longitudinalement, tranchs ou drouls, d'une paisseur suprieure 5 mm Lige naturel brut et dchets de lige; lige concass, granul ou pulvris Cubes, plaques, feuilles et bandes en lige naturel, y compris les cubes ou carrs pour la fabrication des bouchons Ptes papier Soie grge (non mouline) Dchets de soie (y compris les cocons de vers soie non dvidables et les effilochs); bourre, bourrette et blousses Fils de soie, non conditionns pour la vente au dtail Fils de bourre de soie (schappe) non conditionns pour la vente au dtail Sacs et sachets d'emballage en tissus de jute, usags Perles de verre et imitations de perles fines; imitations de pierres gemmes ou de pierres synthtiques et verroteries similaires Ferro-alliages (autres que le ferromanganse carbur) Aluminium brut; dchets et dbris d'aluminium (1) Magnsium brut; dchets et dbris de magnsium (y compris les tournures non calibres) (1) Plomb brut (mme argentifre); dchets et dbris de plomb (1) Zinc brut; dchets et dbris de zinc (1) Tungstne (wolfram) brut, en poudre (1) Molybdne brut (1) Tantale brut (1) Autres mtaux bruts (1) Moteurs pour vhicules automobiles, arodynes et bateaux, leurs parties et pices dtaches Propulseurs raction, leurs pices dtaches et accessoires Machines-outils pour le travail des mtaux et des carbures mtalliques, autres que celles des nos 84.49 et 84.50 Pices dtaches et accessoires reconnaissables comme tant exclusivement ou principalement destins aux machines-outils des nos 84.45 84.47 inclus, y compris les porte-pices et porte-outils, les filires dclenchement automatique, les dispositifs diviseurs et autres dispositifs spciaux se montant sur les machines-outils; porte-outils pour outillage main des nos 82.04, 84.49 et 85.05 Organes de transmission pour moteurs d'automobiles

ex 84.63

87.06 88.02 ex 88.03

Parties, pices dtaches et accessoires des vhicules automobiles repris aux nos 87.01 87.03 inclus Arodynes (avions, hydravions, cerfs-volants, planeurs, autogyres, hlicoptres, ornithoptres, etc.); rotochutes Parties et pices dtaches d'arodynes le mtal brut le mtal brut le mtal brut le mtal brut le mtal brut le mtal brut le mtal brut le mtal brut

(1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait. (1) Les droits applicables aux demi-produits devront tre revus en fonction du droit arrt pour conformment la procdure prvue l'article 21, paragraphe 2, du trait.

ANNEXE II

LISTE prvue l'article 38 du trait -1Numros de la nomenclature de Bruxelles CHAPITRE 1 CHAPITRE 2 CHAPITRE 3 CHAPITRE 4 CHAPITRE 5 05.04 05.15 CHAPITRE 6 CHAPITRE 7 CHAPITRE 8 CHAPITRE 9 CHAPITRE 10 CHAPITRE 11 CHAPITRE 12 CHAPITRE 13 ex 13.03 CHAPITRE 15 15.01 15.02 15.03 15.04 Saindoux et autres graisses de porc presses ou fondues; graisse de volailles presse ou fondue Suifs (des espces bovine, ovine et caprine) bruts ou fondus, y compris les suifs dits (r)premiers jus Starine solaire; olo-starine; huile de saindoux et olo-margarine non mulsionne, sans mlange ni aucune prparation Graisses et huiles de poissons et de mammifres marins mme raffines Pectine Boyaux, vessies et estomacs d'animaux, entiers ou en morceaux, autres que ceux de poissons Produits d'origine animale, non dnomms ni compris ailleurs; animaux morts des chapitres 1 ou 3, impropres la consommation humaine Plantes vivantes et produits de la floriculture Lgumes, plantes, racines et tubercules alimentaires Fruits comestibles; corces d'agrumes et de melons Caf, th et pices, l'exclusion du mat (n 09.03) Crales Produits de la minoterie; malt; amidons et fcules; gluten; inuline Graines et fruits olagineux; graines, semences et fruits divers; plantes industrielles et mdicinales; pailles et fourrages Animaux vivants Viandes et abats comestibles Poissons, crustacs et mollusques Lait et produits de la laiterie; oeufs d'oiseaux; miel naturel

-2Dsignation des produits

15.07 15.12 15.13 15.17 CHAPITRE 16 CHAPITRE 17 17.01 17.02 17.03 17.05 (*)

Huiles vgtales fixes, fluides ou concrtes, brutes, pures ou raffines Graisses et huiles animales ou vgtales hydrognes, mme raffines mais non prpares Margarine, simili-saindoux et autres graisses alimentaires prpares Rsidus provenant du traitement des corps gras ou de cires animales ou vgtales Prparations de viandes, de poissons, de crustacs et de mollusques

Sucres de betterave et de canne, l'tat solide Autres sucres; sirops; succdans du miel, mme mlangs de miel naturel; sucres et mlasses caramliss Mlasses, mme dcolores Sucres, sirops et mlasses aromatiss ou additionns de colorants (y compris le sucre vanill ou vanillin), l'exception des jus de fruits additionns de sucre en toutes proportions

CHAPITRE 18 18.01 18.02 CHAPITRE 20 CHAPITRE 22 22.04 22.05 22.07 ex 22.08 (*) et ex 22.09 (*) Mots de raisins partiellement ferments, mme muts autrement qu' l'alcool Vins de raisins frais; mots de raisins frais muts l'alcool (y compris les mistelles) Cidre, poir, hydromel et autres boissons fermentes Alcool thylique, dnatur ou non, de tous titres, obtenu partir de produits agricoles figurant l'annexe II du trait, l'exclusion des eaux-de-vie, liqueurs et autres boissons spiritueuses, prparations alcooliques composes (dites (r)extraits concentrs) pour la fabrication de boissons Vinaigres comestibles et leurs succdans comestibles Rsidus et dchets des industries alimentaires; aliments prpars pour animaux Cacao en fves et brisures de fves, brutes ou torrfies Coques, pelures, pellicules et dchets de cacao Prparations de lgumes, de plantes potagres, de fruits et d'autres plantes ou parties de plantes

22.10 (*) CHAPITRE 23 CHAPITRE 24 24.01 CHAPITRE 45 45.01 CHAPITRE 54 54.01

Tabacs bruts ou non fabriqus; dchets de tabac

Lige naturel brut et dchets de lige; lige concass, granul ou pulvris

Lin brut, roui, teill, peign, ou autrement trait, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs)

CHAPITRE 57 57.01 Chanvre (Cannabis sativa) brut, roui, teill, peign ou autrement trait, mais non fil; toupes et dchets (y compris les effilochs) conomique conomique conomique conomique

(*) Position ajoute par l'article 1er du rglement n 7 bis du Conseil de la Communaut europenne, du 18 dcembre 1959 (JO 7 du 30.1.1961, p. 71/61). (*) Position ajoute par l'article 1er du rglement n 7 bis du Conseil de la Communaut europenne, du 18 dcembre 1959 (JO 7 du 30.1.1961, p. 71/61). (*) Position ajoute par l'article 1er du rglement n 7 bis du Conseil de la Communaut europenne, du 18 dcembre 1959 (JO 7 du 30.1.1961, p. 71/61). (*) Position ajoute par l'article 1er du rglement n 7 bis du Conseil de la Communaut europenne, du 18 dcembre 1959 (JO 7 du 30.1.1961, p. 71/61).

ANNEXE III

LISTE DES TRANSACTIONS INVISIBLES prvue l'article 73 H du trait (*)


(*) Titre modifi par l'article G, point 85), du TUE.

Frets maritimes, y compris chartes-parties, frais de port, dpenses pour bateaux de pche, etc. Frets fluviaux, y compris les chartes-parties. Transports par route: voyageurs, frets et affrtements. Transports ariens: voyageurs, frets et affrtements. Rglement par les passagers des billets de passage arien internationaux, des excdents de bagages; rglement du fret arien international et des vols affrts. Recettes provenant de la vente des billets de passage arien internationaux, des excdents de bagages, du fret arien international et des vols affrts. Pour tous les moyens de transports maritimes: frais d'escale (soutage, essence, vivres, frais d'entretien, rparations, frais d'quipage, etc.). Pour tous les moyens de transports fluviaux: frais d'escale (soutage, essence, vivres, frais d'entretien et petites rparations de matriel de transport, frais d'quipage, etc.). Pour tous les moyens de transports commerciaux routiers: carburants, huile, petites rparations, garage, frais pour les chauffeurs et le personnel de bord, etc. Pour tous les moyens de transports ariens: frais d'exploitation et frais commerciaux, y compris rparations d'aronefs et de matriel de navigation arienne. Frais et droits d'entrep t, de magasinage, de ddouanement. Droits de douane et taxes. Charges rsultant du transit. Frais de rparation et de montage. Frais de transformation, d'usinage, de travail faon et autres services du mme genre. Rparations de navires. Rparations de matriel de transport, l'exclusion des navires et des aronefs. Assistance technique (assistance en vue de la production et de la distribution de biens et de services tous les stades, fournie pour une priode fixe en fonction de l'objet particulier de cette assistance, et comprenant par exemple des consultations et des dplacements d'experts, l'tablissement de plans et de dessins d'ordre technique, des contr les de fabrication, des tudes de marchs, ainsi que la formation du personnel). Commissions et courtages. Bnfices dcoulant des oprations de transit. Commissions et frais bancaires. Frais de reprsentation. Publicit sous toutes ses formes. Voyages d'affaires. Participation de filiales, succursales, etc., aux frais gnraux de leur maison mre l'tranger et vice versa. Contrats d'entreprises (travaux de construction et d'entretien de btiments, routes, ponts, ports, etc., excuts par des entreprises spcialises, gnralement des prix forfaitaires aprs adjudication publique). Diffrences, nantissements et dp ts conce rnant les oprations terme sur marchandises, effectues conformment aux pratiques commerciales tablies. Tourisme. Voyages et sjours de caractre personnel pour tudes. Voyages et sjours de caractre personnel, ncessits par des raisons de sant. Voyages et sjours de caractre personnel pour raisons de famille. Abonnements des journaux, priodiques, livres, ditions musicales. Journaux, priodiques, livres, ditions musicales et disques. Films impressionns, commerciaux, d'information, d'ducation, etc. (location, redevances cinmatographiques, souscriptions et frais de copie et de synchronisation, etc.). Cotisations. Entretien et rparations courantes de proprits prives l'tranger.

Dpenses gouvernementales (reprsentations officielles l'tranger, contributions aux organismes internationaux). Impts et taxes, frais de justice, frais d'enregistrement de brevets et de marques de fabrique. Dommages et intrts. Remboursements effectus en cas d'annulation de contrats ou de paiements indus. Amendes. Rglements priodiques des administrations des Postes, Tlgraphes et Tlphones, ainsi que des entreprises de transport public. Autorisations de change accordes aux ressortissants ou rsidents de nationalit trangre migrant l'tranger. Autorisations de change accordes aux ressortissants ou rsidents de nationalit trangre rentrant dans leur patrie. Salaires et traitements (ouvriers, frontaliers ou saisonniers, et autres prestations de non-rsidents, sans prjudice au droit pour les pays de rglementer l'emploi de la main-d'oeuvre trangre). Remises d'migrants (sans prjudice au droit pour les pays de rglementer l'immigration). Honoraires et rmunrations. Dividendes et revenus de parts bnficiaires. Intrts (titres mobiliers, titres hypothcaires, etc.). Loyers et fermages, etc. Amortissements contractuels d'emprunts ( l'exception des transferts reprsentant un amortissement ayant le caractre d'un remboursement anticip ou de paiement d'arrirs accumuls). Bnfices dcoulant d'exploitation d'entreprises. Droits d'auteur. Brevets, dessins, marques de fabrique et inventions (cessions et licences de brevets, dessins, marques de fabrique et inventions, protgs ou non, et transferts dcoulant de telles cessions ou licences). Recettes consulaires. Pensions et retraites, et autres revenus analogues. Pensions alimentaires lgales et assistance financire en cas de gne particulire. Transferts chelonns d'avoirs dtenus dans un pays membre par des personnes rsidant dans un autre pays membre et dpourvues de ressources suffisant leur entretien personnel dans ce dernier pays. Transactions et transferts affrents l'assurance directe. Transactions et transferts affrents la rassurance et la rtrocession. Ouverture et remboursement de crdits de caractre commercial ou industriel. Transferts l'tranger de montants de minime importance. Frais de documentation de toute nature engags pour leur compte personnel par des tablissements de change agrs. Primes de sportifs et gains de course. Successions. Dots.

ANNEXE IV

PAYS ET TERRITOIRES D'OUTRE-MER auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrime partie du trait (1) (2) (3) L'Afrique-Occidentale franaise, comprenant: le Sngal, le Soudan, la Guine, la C te d'Ivoire, le Dahomey, la Mauritanie, le Niger et la Haute-Volta (4). L'Afrique-quatoriale franaise, comprenant: le Moyen-Congo, l'Oubangui-Chari, le Tchad et le Gabon (4). Saint-Pierre-et-Miquelon (5), l'archipel des Comores (6), Madagascar (4) et dpendances (4), la C te franaise des Somalis (4), la Nouvelle-Caldonie et dpendances, les tablissements franais de l'Ocanie (7), les Terres australes et antarctiques (8). La rpublique autonome du Togo (4). Le territoire sous tutelle du Cameroun administr par la France (4). Le Congo belge et le Ruanda-Urundi (4). La Somalie sous tutelle italienne (4). La Nouvelle-Guine nerlandaise (4). Les Antilles nerlandaises (9). Le condominium franco-britannique des Nouvelles-Hbrides (4). Les Bahamas (4). Les Bermudes (10). Brunei (11). Les tats associs de la mer des Carabes: Antigua, la Dominique, Grenade, Sainte-Lucie, Saint-Vincent, Saint-Christophe, Nevis, Anguilla (12). Le Honduras britannique (4). Les les Camans. Les les Falkland et leurs dpendances (13). Les les Gilbert et Ellice (4). Les les de la Ligne mridionales et centrales (10). Les les Salomon britanniques (4). Les les Turques et Caques. Les les Vierges britanniques. Montserrat. Pitcairn. Sainte-Hlne et ses dpendances. Les Seychelles (4). Le territoire antarctique britannique. Le territoire britannique de l'ocan Indien. Groenland (14). NOTE DES DITEURS (1) Texte tel qu'il est modifi par: l'article 1er de la convention du 13 novembre 1962 portant rvision du trait instituant la Communaut conomique europenne (JO 150 du 1.10.1964, p. 2414/64), l'article 24, paragraphe 2, de l'AA DK/IRL/RU dans la version rsultant de l'article 13 de la DA AA DK/IRL/RU, le trait du 13 mars 1984 modifiant les traits instituant les Communauts en ce qui concerne le Groenland (JO L 29 du 1.2.1985). (2) La dcision 86/283/CEE du Conseil, du 30 juin 1986, relative l'association des pays et territoires d'outre-mer la Communaut conomique europenne (JO L 175 du 1.7.1986) comporte en annexe I la liste des pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrime partie du trait. (3) Les dispositions de la quatrime partie du trait ont t appliques au Surinam, en vertu d'un acte additionnel du royaume des Pays-Bas dpos en complment son instrument de ratification, du 1 septembre 1962 au 16 juillet 1976. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie.

Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981,

la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie.

Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981,

la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (4) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ces pays ou territoires devenus indpendants et dont la dnomination a pu tre modifie. Les relations entre la CEE et certains tats africains et malgache ont fait l'objet des conventions d'association signes Yaound successivement le 20 juillet 1963 et le 29 juillet 1969. Les relations avec certains tats africains, des Carabes et du Pacifique ont ensuite fait l'objet de: la convention ACP-CEE de Lom, signe le 28 fvrier 1975 (JO L 25 du 30.1.1976) et entre en vigueur le 1 avril 1976, la deuxime convention ACP-CEE, signe Lom le 31 octobre 1979 (JO L 347 du 22.12.1980) et entre en vigueur le 1 janvier 1981, la troisime convention ACP-CEE, signe Lom le 8 dcembre 1984 (JO L 86 du 31.3.1986) et entre en vigueur le 1 mai 1986, la quatrime convention ACP-CEE, signe Lom le 15 dcembre 1989 (JO L 229 du 17.8.1991) et entre en vigueur le 1 septembre 1991. (5) Devenu collectivit territoriale de la Rpublique franaise. (6) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus cet archipel, l'exception de la collectivit territoriale de Mayotte, reste dans la liste des pays et territoires d'outre-mer (voir note 2 en bas de la premire page de cette annexe). (7) Nouvelle dnomination: territoire d'outre-mer de la Polynsie franaise, territoire d'outre-mer des les Wallis-et-Futuna. (8) Nouvelle dnomination: territoire des Terres australes et antarctiques franaises. (9) Nouvelle dnomination: pays d'outre-mer relevant du royaume des Pays-Bas: Aruba, Antilles nerlandaises: o Bonaire, o Curaao, o Saba, o Saint-Eustatius, o Saint-Maarten. (10) Ces territoires ne figurent pas parmi les pays et territoires d'outre-mer couverts par la dcision 86/283/CEE du Conseil, du 30 juin 1986 (voir note 2 en bas de la premire page de cette annexe). (10) Ces territoires ne figurent pas parmi les pays et territoires d'outre-mer couverts par la dcision 86/283/CEE du Conseil, du 30 juin 1986 (voir note 2 en bas de la premire page de cette annexe). (11) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ce territoire, devenu indpendant le 31 dcembre 1983. (12) Les dispositions de la quatrime partie du trait ne s'appliquent plus ce territoire, devenu indpendant le 31 dcembre 1983. (13) Les dpendances des les Falkland ont chang de nom le 3 octobre 1985, cessant d'tre des dpendances des les Falkland. Leur dnomination actuelle est: Gorgie du Sud et les Sandwich du Sud. (14) Mention ajoute par l'article 4 du trait Groenland.

Vous aimerez peut-être aussi