Vous êtes sur la page 1sur 6

Têchnics

Dispositif
du tourne-disque

SL.Q21O
fnstructions
pourI'utilisation

@ est la marquestandard
pourretypedeconnecteur
enfichabre.
Les produitspourcettemarquesontinterchangeables
et adaptables
entreeux.

Avant d'utilisercet apparil,veuillezlire attentivementces instructions.


Mercid'avoirchoisile ModèleN'SL-Q210.
Pour un rendementet une sécuritéde fonctionnement nousvousrecommandons
optimaux, de lire
attentivementcesinstructions.

..La SociétéNATIONAL.PANASONIC.FRANCE,Attention:
importateurdu matérialMATSUSHITA-JAPON, oFixer le couvercleanti-poussièresen dernierlieu, de façonà
ce que I'assemblageet les mises au point puissentêtre faits
déclare que cet appareil est confrome aux p l u sf a c i l e m e n t .
prescriptions de la directive 7618891C.E.E.
o C e s i n s t r u c t i o n ss ' a p p l i q u e n ta u x é l é m e n t sd e c o l o r a t i o n s
(arrêtédu 14 Janvier1980)."
différentes.

ldentificationdesdifférentséléments

45 tours
Adaptateur Charnière

ffi* *iln
ffi
ffi!w

Brochecentrale

Supportdu bras
Tapisde la platine
Bras de lecture

Plateaude lecture

Supportdu plateau & C e l l u l ep i c k - u p


J

Commutateur
d'arrêt

Sélecteurde vitesse Touchede poseet de relevage


k
t-e-l
/.ts*
F i l d em i s e P a n n e a ua r r i è r ed u
5 mm-7 mm (3/16'-9/32")
,ry---
. ' z * :
lv )':

à la terre SL.Qz1O .ÆY


(GND) Câble
c .A .
/ +i\

tr
P a n n e a ua r r i è r ed e I ' a m p l i ifc a t e u r
Vid de
réglage
K
Ns
C a p u c h o ne n c a o u t c h o u c

\
V i s d ' a j u s t e m e n td u
r e t o u ra u t o m a t i q u e

trA
,wtr"
Attention:
o F i x e r l e c o u v e r c l ea n t i - p o u s s i è r eesn d e r n i e rl i e u , d e f a ç o nà
c e q u e I ' a s s e m b l a g e t l e s m i s e sa u p o i n tp u i s s e n ê t t r ef a i t s
Avant Utilisation
p l u sf a c i l e m e n t .
De façonà éviterune détérioration due à des vibrationsou à des
secoussesproduitesdurantl'expédition, cet appareilest embal-
I Vérification des pièces lé avec un matérielprotecteur@. S'assurerde le retireravant
Ensembledutourne-disque .........1
d'utiliserI'appareil.Conserverce matérielpour une utilisation
Tapisdelaplatine ......1
ultérieuredans le cas où il serait nécessairede transporterà
Couvercleanti-poussières. ..........1
nouveau le tourne-disque.
Adaptateur45tours .....1
oRetirer les cales d'épaisseurGD -GD,(fig. z)
Câblephonostéréo .....1
Fildemiseàlaterre(GND) ..........1
Câbled'alimentationC.A. .....1

Raccordements Montage
U t i l i s e ru n c â b l ep h o n os t é r é op o u r b r a n c h e rl e t o u r n e - d i s q u e P l a c e rl e t a p i sd u p l a t e a us u r l e p l a t e a u .
à v o t r e a m p l i f i c a t e uor u à v o t r e r é c e p t e u rS. ' a s s u r e rq u e l e s
f i c h e s b l a n c h e ss o i e n t r a c c o r d é e sa u x i a c k s d e s c a n a u xd e Nota:
g a u c h ee t q u e l e s f i c h e sr o u g e sl e s o i e n ta u x j a c k sd e s c a n a u x A p r è s a v o i r p l a c é l e t a p i s s u r l e p l a t e a u ,t o u r n e rà p e u
de droite.Enficherla fichedu fil de miseà la terredans le jack de p r è s u n e d i z a i n ed e f o i sà l a m a i nl e p l a t e a ud a n sl e s e n s
mise à la massedu tourne-disqueet raccorderle fil à la vis de d e s a i g u i l l e sd ' u n e m o n t r e .
mise à la terre (GND)de I'amplificateur ou du récepteur.En ce C e c i e s t n é c e s s a i r ep o u r a s s u r e r u n f o n c t i o n n e m e n t
qui concernele câble C.A., enficherl'extrémitéfemelledans le c o r r e c td u m é c a n i s m ea u t o m a t i q u e .
jack C.A. du tourne-disque et enficherI'autreextrémitédans une
p r i s e m u r a l eC . A . ( F i g . 1 )
l l e s t à n o t e rq u ' u n r o n f l e m e nrt i s q u e r ad e s e p r o d u i r es i v o u s
o m e t t e zd e r a c c o r d e rl e f i l d e m i s eà l a t e r r e .
-3-
I l n s t a l l a t i o nd u c o u v e r c l ea n t i - p o u s s i è r e s t Si I'appareiln'estpas utilisépendant
(Fis.3) quelquetemps
T e n i r l e s d e u x c ô t é s d u c o u v e r c l ee t I ' a b a i s s e rd a n s l e s Si la cellule pick-up possède un capot protecteur
. o u rr e t i r e rl e c o u v e r c l eI,' o u v r i r
e n c o c h e sd e s c h a r n i è r e sP d é t a c h a b l ed e p o i n t ed e l e c t u r e ,l e r e m e t t r ee n p l a c ea p r è s
et le soulever. utilisation.
R e f e r m e rl a c o u v e r c l ea n t i - p o u s s i è r e s .
Nota:
L'ouverlure ou la fermeture du couverclependant
I ' a u d i t i o n r i s q u e d e p r o v o q u e rd e s v i b r a t i o n se t u n Réglages
s a u t i l l e m e ndte s s i l l o n s .
S i v o u s d e v e z o u v r i rl e c o u v e r c l ep e n d a n tu n e a u d i t i o n ,
o p é r e za u s s id o u c e m e nqt u e p o s s i b l e . I Miseau pointde la hauteurde l'élévateur
du
bras
L a h a u t e u rd e l ' é l é v a t e udr u b r a s( d i s t a n c e n t r eI ' e x t r é m i t é
d e l a p o i n t e d e l e c t u r ee t l a s u r f a c ed u d i s q u e ,l o r s q u el a
Installationde I'appareil c o m m a n d ed e p o s e e t d e r e l e v a g ee s t à l a p o s i t i o n" V " ) a
é t é r é g l é ee n u s i n e s u r a p p r o x i m a t i v e m e 5 n tà 7 m m .
(Fig.4)
I Utiliser la platine dans une position stableet horizon-
S i l ' é c a r t e m e nel s t t r o p é t r o i to u t r o p l a r g e ,t o u r n e rl a v i s d e
tale, non ou très peu sujetteà des vibrations.
r é g l a g ed a n s l e s e n s d e s a i g u i l l e sd ' u n e m o n t r eo u d a n s l e
C e t a p p a r e i lp o s s è d e l a c a r a c t é r i s t i q u d e ' u n s y s t è m eà
s e n sc o n t r a i r e ( F i g . 5 )
s u s p e n s i o nà d o u b l ei s o l e m e n t .
R o t a t i o n d a n s l e s e n s d e s a i g u i l l e sd ' u n e m o n t r e .
P o u r o b t e n i r l e r e n d e m e n tm a x i m u md e c e t t e c a r a c t é r i s - - L a d i s t a n c ee n t r el a s u r f a c ed u d i s q u ee t I ' e x t r é m i t é de la
t i q u e ,p l a c e rI ' a p p a r e idl a n s u n e p o s i t i o ns t a b l ee t h o r i z o n - p o i n t ed e l e c t u r ed i m i n u e .
tale. Ne rien placerentre le socledu tourne-disque t la Rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une
s u r f a c es u r l a q u e l l ei l e s t p l a c é . montre.
- L a d i s t a n c ee n t r el a s u r fa c e d u d i s q u ee t I ' e x t r é m i t d ée la
I Placer I'appareil aussi loin que possible des haut- p o i n t ed e l e c t u r ea u g m e n t e .
parleurs,de façon à ce qu'il ne soit pas soumis à des
vibrationssonoresdirectes.
I Miseau pointde la positionde retour
I N e p a s p l a c e r I ' a p p a r e i ld a n s u n e n d r o i t e x p o s éd i r e c t e - automatique(Fig.6)
m e n t a u x r a y o n s d u s o l e i l , à l a p o u s s i è r e ,à I ' h u m i d i t é ( R e t i r e lre t a p i sd u p l a t e a ud e l e c t u r e . )
ou à la chaleur. 1 . P l a c e rl e c a p o t p r o t e c t e u d r e l a p o i n t ed e l e c t u r es u r l a
c e l l u l ep i c k - u P .
t Le placerdans un endroitbien ventilé. 2 . D é p l a c e rl e ô r a s d e l e c t u r ev e r s l e c e n t r ed u d i s q u e .
A l o r s ,l a v i s d e r é g l a g ed u r e t o u ra u t o m a t i q u ae p p a r a î t r a .
I Si vous essayez d'écouter une radio placée près du S i l e b r a s d e l e c t u r et e n d à r e v e n i rv e r s l e s u p p o r td u b r a s
tourne-disque alors que ce dernier lonctionne aussi, a v a n tq u e I ' a u d i t i o n e s o i tt e r m i n é e .
v o u s r i s q u e z d ' e n t e n d r ed e s i n t e r f é r e n c e s . -tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
S i l e b r a s d e l e c t u r en e p e u t r e v e n i re n a r r i è r ea p r è s l e
d e r n i e rs i l l o n .
Fonctionnement - t o u r n e r d a n s l e s e n s d e s a i g u i l l e sd ' u n e m o n t r e '

1 . P l a c e ru n d i s q u es u r l e t a p i sd u p l a t e a u .
2 . S i l a c e l l u l e d e l e c t u r ep o s s è d eu n c a p o t p r o t e c t e u r
d é t a c h a b l ed e p o i n t ed e l e c t u r e l, e r e t i r e r .
Remplacement de la
3 . R é g l e rl e s é l e c t e u rd e v i t e s s es u r l a v i t e s s ea p p r o p r i é e . pointe de lecture
4 . R é g l e r l a c o m m a n d e d e p o s e e t d e r e l e v a g es u r l a
p o s i t i o n" ! " .
L a p o i n t e d e l e c t u r e d e r e m p l a c e m e n tp o u r c e t t e c e l l u l e
5 . D é p l a c e lre b r a sd e l e c t u r ea u - d e s s u sd u s i l l o nd é s i r é L
.e oick-up est EPS-3OES.
olateau commenceraà tourner. L a l o n g é v i t éd ' u n e p o i n t ed e l e c t u r ev a r i es e l o nl e s c o n d i t i o n s
6 . R é g l e r l a c o m m a n d e d e p o s e e t d e r e l e v a g es u r l a d'utilisation.
p o s i t i o n" Y " . U n b r u i t d e f o n d o u d e s p a r a s i t e sp e u v e n ti n d i q u e ru n e p o i n t e
L e b r a sd u p i c k - u pd e s c e n d r ae t I ' a u d i t i o nd é b u t e r a . d e l e c t u r eu s é eo u e n d o m m a g é e .
A l a f i n d u d i s q u e ,l e b r a sd e l e c t u r er e v i e n d r aa u t o m a t i - Le remplacemend t e l a p o i n t e d e l e c t u r ee s t r e c o m m a n d é
q u e m e n tà I ' a c c o u d o idr u b r a se t l a p l a t i n es ' a r r ê t e r ad e après environ 500 heures d'audition. Tenir les cÔtés de
tourner. I'ensemblede la pointe de lecture et tirer pour extraire
I Arrêt de la platine I ' a n c i e n n ep o i n t ed e l e c t u r e .A l i g n e rl e n o u v e le n s e m b l ed e l a
A p p u y e rs u r l a t o u c h ed ' a r r ê t . pointe de lecture avec la cellule de lecture et enfoncer
L e b r a s d e l e c t u r er e v i e n d r as u r l e s u p p o r td u b r a s e t l e fermement de façon à ce que la pointe de lecture soit
p l a t e a us ' a r r ê t e r a . m a i n t e n u ee n p l a c ed e f a ç o ns Û r e .( F i g . 7 )

I Audition interrompue temporairement Nota:


R é g l e rl a c o m m a n d ed e p o s e e t d e r e l e v a g es u r l a p o s i t i o n de la
o F a i r et r è s a t t e n t i o nd e n e p a s t o u c h e rI ' e x t r é m i t é
,rlrr,
p o i n t e d e l e c t u r e o u l e p o r t e - à - f a u xl o r s d e s p r o -
C e l a o b l i g e r al e b r a sd e l e c t u r eà s e s o u l e v e d
r u disque. c é d u r e sc i - d e s s u s .
o l l n e d e v r a p a s y a v o i rd ' i n t e r v a l l ee n t r el e c o r p sd e l a
t Auditionde disques45 toursà large c e l l u l ed e l e c t u r ee t I ' e n s e m b l ed e l a p o i n t ed e l e c t u r e .
ouverturecentrale
P l a c e rI ' a d a p t a t e u4r 5 t o u r ss u r l e p i v o tc e n t r a l .
R é g l e rl e s é l e c t e u dr e v i t e s s es u r l a p o s i t i o n" 4 5 " .

-4-
I L u b r i c a t i o n d e I ' a r b r e d u m o t e u r . ( F i g . 11 )
Remplacementde la A p p l i q u e rd e u x o u t r o i s g o u t t e sd ' h u i l eu n e f o i s t o u t e sl e s
2 0 0 0 h e u r e sd e f o n c t i o n n e m e n t .
cellulede lecture l l e s t à n o t e r q u e I ' i n t e r v a l l ee n t r e c h a q u e l u b r i c a t i o ne s t
bien plus long que pour les moteurs conventionnels
(200-500heures).
D e s c e l l u l e sp h o n o l e c t r i c eàs c o n n e c t e uer n f i c h a b l e sont S ' a s s u r e dr e n ' u t i l i s esr e u l e m e nqt u e I ' h u i l es p é c i a l e( N ' d e
m a i n t e n a nd t i s p o n i b l e sp r o v e n a n d t e c h e z O r t o f o n( D a n e - r é f é r e n c eS F \ V O 0 1 0 ) d i s p o n i b l ec h e z v o l r e f o u r n i s s e u r
m a r k ) ,S h u r e ( U . S . A . )A , u d i oT e c h n i c a( J a p o n )a u s s ib i e n d ' a p p a r e i l l a g ea
sudios.
q u e d e c h e z T e c h n i c s .T o u t e sc e s c e l l u l e sp i c k - u ps o n t
c o n ç u e s p o u r s ' a d a p t e r p a r f a i t e m e n ta v e c c e t o u r n e - Nota:
M a n i p u l e rl e p l a t e a ua v e c p r é c a u t i o nl o r s d e I ' a s s e m -
d i s q u ed a n s t o u s l e s s e c t e u r sc o m p r e n a nlte p o i d s ,l a f o r c e
b l a g ee t s ' a s s u r eqr u es u r l e r o t o rà a i m a n n t e v i e n n ep a s
v e r t i c a l ed ' a p p u i ,l a p o s i t i o nd e I ' e x t r é m i tdée l a p o i n t ed e
a d h é r e rd e l a p o u s s i è r eo u d e l a l i m a i l l ed e f e r a t t r a c t i v e .
l e c t u r ee t l e c e n t r ed e g r a v i t é .P a rc o n s é q u e n tv,o u s a v e z l a
N e p a s r e t i r e ro u d e s s e r r e rl e s v i s d u r o t o rà a i m a n t .
p o s s i b i l i t éd ' e m p l o y e r u n e l a r g e g a m m e d e c e l l u l e s
( F i s .1 2 )
p r o v e n a n td e s m e i l l e u r sf a b r i c a n t sd u m o n d e s a n s d e v o i r
N e p a s t o u c h e ra u r o t o rà a i m a n tc a r o n r i s q u ed ' a l t é r elre
c r a i n d r el e s i n c o n v é n i e n tdse c o n n e x i o n sd e f i l s d e j o n c t i o n
rendemend t u moteur.
o u d e m i s e s a u p o i n t d e l a f o r c e v e r t i c a l ed ' a p p u id e l a
pointe.

1 . E n l e v e rl a v i s d e f i x a t i o nd e l a c e l l u l ed e l e c t u r e( F i g . 8 )
2 . R e t i r e r a v e c p r é c a u t i o nl a c e l l u l ed e l e c t u r ed u b r a s d e
l e c t u r et o u t e n p r e n a n tg a r d ed e n e p a s t o u c h e rl a p o i n t ed e
Conseilsconcernantla
lecture. sécurité
3 . A l i g n e rl e s e r g o t sd e l a n o u v e l l ec e l l u l ed e l e c t u r ea v e c l e
c o n n e c t e u rd e b r a s d e l e c t u r ee t l ' e n f i c h e d r a n s l e b r a sd e
l e c t u r ea u s s il o i nq u ' i lp o u r r aa l l e r .( F i g . 9 ) Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivementles
4 . S e r r e rl a v i s d e f i x a t i o nd e l a c e l l u l ed e l e c t u r e . articles concernant les instructions de service et ceux sur
les conseils en rapport avec la sécurité. Par la suite, les
conserver à portée de la main en vue de références ulté-
rieures. Prendre particulièrementsoin de suivre les avertis-
sements indiqués sur I'appareil même, comme dans les
instructions de service.
Observationset entretien
1 . E v i t e rl e s e n d r o i t so ù i l y a d e I ' e a uo u d e I ' h u m i d i t é .
I Ne pas saisir ou soutenir le bras de lecture durant le N e p a s u t i l i s e rc e t a p p a r e i lp r è s d ' u n e b a i g n o i r e d , 'un
f o n c t i o n n e m e n ta u t o m a t i q u e . l a v a b o ,d ' u n e p i s c i n eo u d ' a u t r e se n d r o i t ss i m i l a i r e sL. e s
sous-solshumidesdevrontêtreévitésaussi.
I R e t i r e r s o i g n e u s e m e n tl a p o u s s i è r ee t l e s s a l e t é sd e s 2 . Ne pas laisser de I'eau ou un objet étranger pénétrer à
d i s q u e s e t d e l a p o i n t e d e l e c t u r e .( F i g . 1 0 ) I 'i n t é r i e u rd e I ' a p p a r e i l .
L a p o u s s i è r ee t l e s s a l e t é sd i m i n u e r o nlta q u a l i t és o n o r ee t N e p a s p l a c e rd e p e t i t so b j e t sm é t a l l i q u eosu n ' i m p o r t e quoi
p r o v o q u e r o nut n e u s u r ee x c e s s i v ed e l a p o i n t ed e l e c t u r ee t c o n t e n a ndt e I ' e a us u r o u p r è sd e I ' a p p a r e i l .
d e s s i l l o n sd u d i s q u e . 3. Ne pas placer I'appareil dans un endroit à ventilation
inadéquateou directementexposé aux rayons solaires.
I E s s u y e r l e c o u v e r c l e a n t i - p o u s s i è r e se t l e s o c l e d u N e p a s d i s p o s e cr e t a p p a r e isl u r l e s r a y o n sd ' u n eb i b l i o t h è -
t o u r n e - d i s q u ea v e c u n t i s s u d o u x e t s e c . q u e o u e n t r ed e s a r m o i r e sà, m o i n sd ' u n ev e n t i l a t i oanp p r o -
N e j a m a i s u t i l i s e r d e n e t t o y e u r sv o l a t i l s c o n t e n a n td e p r i é e ,o u d a n s d e s e n d r o i t so ù d e s m e u b l e so u d e s r i d e a u x
I ' a l c o o ld, e l a b e n z i n eo u u n d i l u a n t . r i s o u e ndt ' o b s t r u elre st r o u sd e v e n t i l a t i o n .
N e p a s u t i l i s ed r e t i s s u sà p o u s s i è r e t r a i t é sc h i m i q u e m e n t . 4 . E l o i g n e r I ' a p p a r e i ld ' i n s t a l l a t i o n sd é g a g e a n td e l a c h a -
N e p a s e x p o s e r l e c o u v e r c l e à l a v a p o r i s a t i o nd ' u n leur.
insecticide.
Ne jamais placer cet appareilprès d'un radiateur,d'une
P o u r r e t i r e rl e s t a c h e sr é s i s t a n t e sd, é b r a n c h etro u td ' a b o r d
b o u c h ed e c h a l e u rd, ' u n p o ê l eo u d e t o u ta u t r ea p p a r e i l l a g e
l a f i c h es e c t e u re t d é t a c h e rl e c o u v e r c l e .
émettant de la chaleur; (ceci comprenantles amplifica-
P u i s , e s s u y e rl e c o u v e r c l ea v e c u n t i s s u d o u x l é g è r e m e n t
teurs).
h u m e c t éd ' e a u s a v o n n e u s e .
5 . Emplacement
N e p a s e s s u y e rl e c o u v e r c l ed u r a n tI ' a u d i t i o ns, i n o nl e b r a s
Placer I'appareilsur une tabletteou une étagèreparfaite-
d u p i c k - u pr i s q u ed ' ê t r ea t t i r év e r s l e c o u v e r c l eà c a u s ed e
menthorizontale, stableet sans risquede vibrations.
l a g é n é r a t i o nd ' é l e c t r i c i t sé t a t i q u e .
6 . Utilisationd'une table roulanteou d'un support mural.
I T r a n s p o r t e t e x p é d i t i o nd u t o u r n e - d i s q u e L o r s q u ' o nd é c i d ed ' u t i l i s eIr' a p p a r e si l u r u n e t a b l er o u l a n t e
E m b a l l e r I ' a p p a r e i ld a n s l ' o r d r e i n v e r s e d e c e l u i d u ou un supporm t u r a l ,s ' a s s u r edr e n ' u t i l i s eqr u e c e u xr e c o m -
d é b a l l a g e .U t i l i s e rs i p o s s i b l el e m a t é r i e d l e I'emballage mandésoar le fabricant.
. a r a i l l e u r ss, u i v r el e sp o i n t ss u i v a n t s :
o r i g i n a lP 7 . Vérifier la tension nominale de cet appareil avant de le
o R e t i r e rl e p l a t e a ud e l e c t u r ee t l e t a p i se t l e s e n v e l o p p e r . brancherà une source d'énergie.
o E n t o u r e rd ' u n r u b a na d h é s i fo u l i e r l e b r a sd e l e c t u r ea u S ' a s s u r e dr e n e b r a n c h e cr e t a p p a r e iql u ' a ut y p e d ' a l i m e n -
s u p p o r td u b r a s d e f a ç o n à c e q u ' i l n e p u i s s eb o u g e r tationindiquéesur les instructions de service,ou seloncelle
librement. i n d i q u é es u r I ' a p p a r em il ême.
o E n t o u r e rl e b o î t i e rd e l ' é l e c t r o p h o n de ' u n e c o u v e r t u r eô u
d ' u n p a p i e r d e s o i e p o u r é v i t e r d e s r a y u r e so u u n
endommagement.

-5-
8. Précautions concernant le câble d'alimentation et la P l e u r a g ee t s c i n t i l l e -
flche. ment: 0 . 0 1 2 %d e v a l e u re f f i c a c e *
Prendre soin à ce que le câble ne soit pas fortement 0 , 0 2 5 %d e v a l e u re ff i c a c e
déforméou plissé (particulièrement près de son branche- (Jlcc5521)
ment à I'appareilou de celui de la fiche),que rien ne soit 1 0 , 0 3 5 %d e c r ê t e
placé dessus et qu'il ne soit pas écrasé ou coincé. Ne ( l E C9 8 A P o n d é r é )
*Ce rêgime nomrna\se rapporte à \'ensemb\edu tourne-
lamars toucher \e càb\e d'a\\men\atronou \a l\che avec des
mains humides,et s'assurerde toujourstenir le corpsde la d i s q u e s e u l , e x c l u a n tl e s e f f e t s d u d i s q u e ,d e l a c e l l u l e
tiche lorsqu'on la branche ou qu'on la débranche. pick-up ou du ôras de lecture,mais comprenan(E phteau,
9. Sl I'on n'utlllse pas I'appareil pendant une longue pé- M e s u r é p a r I ' o b t e n t i o nd ' u n s i g n a l p r o v e n a n t d u
riode de temps. g é n é r a t e u r d e f r é q u e n c e si n c o r p o r éd e I ' e n s e m b l ed u
S'assurerde débrancherle câbled'alimentation de la prise moteur.
de courantmurale. Ronflement: - 5 6 d B ( l E C9 8 A N o n p o n d é r é )
10. Entretien - 7 8 d B ( l E C9 8 A P o n d é r é )
Se référeraux instructions de servicepourlesdétails.
11. Ne jamais essayer de réparervous-même: I Brasde lecture
(a) Si le câbled'alimentation ou la ficheest endommagé. Type: Bras de lecturerectiligne
(b) Si un objet étrangerou un liquidetombe à I'intérieur de s t a t i q u e m e nétq u i l i b r é .
l'appareil. S y s t è m ed e c e l l u l ed e l e c t u r è
(c) Si I'appareilaété exposéà la pluie. à c o n n e c t e uer n fi c h a b l e .
(d) Si I'appareilne fonctionnepas normalement,ou si le Longueur effective: 230 mm
fonctionnementdémontre un changementinhabituel P orte-à-faux: '15
mm
dans le comportement. Angle d'erreur de piste: En deçà de 2"32' au sillon
(e) Si I'appareilest tombé et si le boîtierou le châssisest e x t é r i e ud r ' u n d i s q u ed e 3 0 c m
endommagé,etc. E n d e ç àd e 0 ' 3 2 ' a u s i l l o n
Débrancherle câble d'alimentation et consulterun techni- i n t é r i e udr ' u n d i s q u ed e 3 0 c m
cien qualifié (ou le fournisseurchez qui I'appareila été Masse réelle: 1 3 , 5g ( y c o m p r i sl a c e l l u l ep i c k -
achetéou le centrede dépannagele plusproche). up)
12. Réparatlons Plage de réglage de la
A I'exceptiondes mises au point expliquéesdans les p r e s s i o nd ' a p p u i : 1 , 2 5g
instructionsde service,ne jamais essayerde réparersoi- Gamme du poids des
même I'appareil.Faire faire les réparationsauprès d'un cellulespick-up
technicienqualifié,(ou par votrefournisseurou le centrede utilisables: 6g
dépannagele plusproche).

t Cellulepick-up
Type: C e l l u l ep i c k - u ps t é r é oà a i m a n t
mobile
Circuit magnétique: N o y a ue n t i è r e m e nfte u i l l e t é
Spécifications Réponse en fréquence: 1 0 H z à 4 0 k H z
2 0 H zà 1 0 k H zt 1 d B
Tensionde sortie: 2 , 5 m V à l k H z ;5 c m / s ., z é r oà
I Généralités vitesselatéralede crête
Alim ent at ion: 220V,50 Hz
(7mVà1kHz
C ons om m at ion: 4.5 W
1 0 c m / s ., z é r oà v i t e s s e4 5 " d e
D im ens lons : 4 3 x 1 0 x 3 7 . 5c m
c r ê t e[ D l N 4 5 5 0 0 ] )
( L xH x P ) Hauteur maximum lorsque \
Séparation des
les dessus (couvercle I canaux: 22dBà1kHz
protège-poussière) est ouvert.I
Equilibrage des
43x37x41 cm ./ canaux: E n d e ç àd e 2 d B à 1 k H z
Poids: 4,4 kg
l m p é d a n c ed e c h a r g e
recommandée: 4 7 k Q - 1 0 0k o
I Platinede lecture E l a s t i c i t é( d y n a m i q u e ): 12 x 10 - 6c m / d y n eà 0 0 H z
'1
Type: Entraînementdirect à quartz
Plage de la force
Platineautomatique 1, 2 5 + 0 , 2 5g ( 1 2 , 5 + 2 , 5m N )
v e r t i c a l ed ' a p p u i :
Retour automatique
Poids: 6 g ( c e l l u l es e u l e )
Arrêt automatique
Pointe de lecture de
Systèmed'entraîne- remplacement: EPS-3OES
ment: Entraînementdirect
Moteur: Moteur C.C. sans balai
Groupede réglage: Réglaged'accrochagede
phase par quartz
Plateaude lecture: E n a l u m i n i u mm o u l és o u sp r e s s i o n Lesspéci fi cati ons
sontsuscepti bl es
d' êtremodif iées
sans
D i a m è t r e3 1 , 2 c m préavi s.
Vitessesde rotation: 3 3 - 1 / 3e t 4 5 t / p . m Lepoi dset l esdi mensi ons
donnéssontappro xim at if s.

MatsushitaElectricTradingCo.,Ltd.
P.O.Box288,CentralOsakaJapan

SFNUQT2FOl
lmpriméau Japon F0583W0

Vous aimerez peut-être aussi