Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
GBL communication
As specialists in ventilation and dust-removal in the market of axial fans and dust remo-
for mines, tunnels and underground works, vers.
ECE S.A. Cogemacoustic® Ventilation De-
partment puts its experience at your service The incorporation within our group of specia-
for the design and analysis of your require- lities as varied as: the design and construc-
ments in the following elds: tion of automated machines for industry, of
• mining ventilation moulds for plastic and rubber injection, pre-
• road tunnels ventilation cision mechanics, boilermaking, the produc-
• subways tion of automatic control programs and com-
• hydroelectric power stations plex electrical cabinets enables us to be one
• underground storage of the only suppliers to possess a complete
• railway tunnels grasp of the machines which tomorrow will
• immersed tunnels contribute to the success of your worksites.
• tunnel refurbishment.
To listen to your requirements and adapt to
From the carrying out of the ventilation stu-
dies to the supply of the fans, silencers, dust your jobsite conditions while following the
removers and electrical cabinets, one assu- latest recommendations in force in terms
rance : reliability, one determination: the of workers’ safety, working conditions and
safety of the miners. noise pollution.
For nearly thirty years Cogemacoustic® has From the pre-project study to the nal
worked in the eld of ventilation for mines method statements, our engineers are be-
and tunnels. With this experience behind us, side you to help you to complete your most
we are happy to market today a new range delicate projects.
of fans and dust extractors with greater per-
formance and efciency. From the entire study of your system of
ventilation to the supply of standard fans or
The fruit of ve years of research and deve- made-to-measure constructions, or on-site
lopment, these new products certainly offer survey assignments, we are certain to have
one of the widest ranges of choice available the answer to your problems.
GBL communication
ECE Dép a r t e m e nt Ve nt i l a t i o n C O G E M A C O US T I C ®
T é l . +3 3 ( 0) 555 43 06 39 - Fax + 33 ( 0) 555 03 75 53
COGEMACOUSTIC
SOMMAIRE SUMMARY
■ VCI ■ VCI
Ventilateurs compacts insonorisés Soundproofed compact fans
■ Silencieux ■ Silencers
■ Accessoires ■ Accessories
T 2 630 mm
7.5 - 22 kW
3 000 tr/min - 2 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 630
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. Les standardised flange at their ends. Casings
redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. Les anneaux de levage complètent rectifiers and motor support frames ;
l’ensemble. external parts are fitted with lifting hooks
completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 630
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C2 : 7.5 kW / C3 : 15-18.5 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C2 : 11-22 kW / C3 : 22 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 630 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
2500
2400
2300
2200
2100
2000
1900
1800
1700
76%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1600
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500
73%
1400
1300
1200 71%
1100
68%
1000
66%
900 +6°
800
+3°
700 0°
600 -3°
-6°
500
-9°
400
300
200
100
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
2300
2200
2100
2000
1900
1800
1700
76%
1600
1500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1400
1300
1200
73%
1100
1000
71%
900 +9°
68%
800
+6°
66%
700
+3°
600 0°
-3°
500 -6°
-9°
-12°
400 -15°
300
200
100
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
2600
2500
2400
2300
2200
63%
2100
2000
61%
71%
1900
1800 58%
1700
56%
1600
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500
1400
68%
1300
1200 66%
1100
1000
900
800
0°
700
-6°
600 -3°
-9°
500
-15°
-12°
400
300
200
100
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 15 kW ; – 12° : 15 kW ; – 9° : 18,5 kW
Angle — 6° : 18,5 kW ; — 3° : 22 kW ; 0° : 22 kW
ECE D ép a r t em en t Ven t i l a t i o n C O G E M A CO U S T I C ®
VENTILATEURS / FANS
T 2 710 mm
7.5 - 37 kW
3000 tr/mn - 2 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 710
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment.
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano sou- — a mechanically-welded and machined
dure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage d’alumi- — blades made of aluminium alloy,
nium, réglables à l’arrêt. Après calage adjustable at stop. After adjustment at
en usine, les hélices sont rigoureuse- factory, the impellers are accurately
ment équilibrées en classe G2.5. balanced according to G2.5 standard.
T2 710
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C1 : 7.5 kW / C2 : 11-18.5 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C1 : 11-37 kW / C2 : 22-37 kW / C3 : 22-37 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
ECE Dép a r t e m e nt Ve nt i l a t i o n C O G E M A C O US T I C ®
T 2 ø 710 COGEMACOUSTIC ®
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t i o n CO G E M A CO US T I C ®
Tél . + 3 3 (0 ) 5 5 5 4 3 0 6 3 9 - Fax +33 ( 0) 555 03 75 53
Ventilateur type Ø 710 C3 - 12 pales / Fan type Ø 710 C3 - 12 blades
Vitesse de rotation 3000 tr/mn / Rotation speed 3000 rpm
3300
3200
3100
3000
2900
2800
2700 70%
2600
2500 68%
2400 78%
2300 65%
2200
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2100 63%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2000
1900
1800
1700 75%
1600
72%
1500
1400
1300
1200
1100
1000
900
-6
800
700 -9
-12°
600 -15
500
400
300
200
100
0
0 5 10 15 20
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 22 kW ; – 12° : 30 kW ; – 9° : 30 kW ; — 6° : 37 kW
3100
3000
2900
2800
2700
2600
2500
2400
2300
2200
78%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2100
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2000
1900
77%
1800
1700
1600
75%
1500
1400
72%
1300
1200 70%
1100
1000 +3°
900 0°
800 -3°
700 -6°
600 -9°
500
400
300
200
100
0
0 5 10 15 20
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 9° : 15 kW ; – 6° : 22 kW ; – 3° : 30 kW
Angle 0° : 37 kW ; + 3° : 37 kW
2900
2800
2700
2600
2500 70%
2400
71%
2300
2200
75%
2100
2000
77%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1900
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1800
1700
1600
1500
79%
1400
1300
1200
1100
+9°
1000
+6°
900
600
-3°
500 -6°
400 -9°
-12°
-15°
300
200
100
0
0 5 10 15 20
2500
2400
2300
70%
2200
71%
2100
75%
2000
1900
77%
1800
1700
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1600
79%
1500
1400
1300
1200 +12°
1100
+9°
1000
+6°
900
800 +3°
700 0°
600 -3°
500 -6°
400 -9°
-12°
300 -15°
200
100
0
0 5 10 15 20
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 7,5 kW ; – 12° : 11 kW ; – 9° : 11 kW ; – 6° : 15 kW ; – 3° : 18,5 kW ; 0° : 22 kW
Angle + 3° : 30 kW ; + 6° : 30 kW ; + 9° : 37 kW ; + 12° : 37 kW
3000
2900
2800
2700
2600
2500
2400
2300
2200
2100
78%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1900
1800
1700
1600
1500
77%
1400
1300
75%
1200
1000
+6°
70%
900
+3°
800
0°
700 -3°
600 -6°
-12°
500 -15°
-9°
400
300
200
100
0
0 5 10 15 20
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 11 kW ; – 12° : 15 kW ; – 9° : 15 kW ; – 6° : 18,5 kW ; – 3° : 22 kW
Angle 0° : 30 kW ; + 3° : 30 kW ; + 6° : 37 kW ; + 9° : 37 kW
T 2 800 mm
11 - 75 kW
3000 tr/mn - 2 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 800
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 800
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C2 : 18,5 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 11-55 kW / C1 : 15-55 kW / C2 : 22-55 kW / C3 : 45-75 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 800 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
Tél . +33 (0) 555 43 06 39 - Fax +33 (0) 555 03 75 53
Ventilateur type Ø 800 C2 - 12 pales / Fan type Ø 800 C2 - 12 blades
Vitesse de rotation 3000 tr/mn / Rotation speed 3000 rpm
4000
3500
3000
80%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
77%
75%
2000
72%
1500 70%
0°
1000 -3°
-6°
-9°
500
0
0 5 10 15 20 25
3100
3000
2900 68%
2800
70%
2700
2600 75%
2500
77%
2400
2300
2200
2100
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
83%
2000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1900
1800
1700
1600
1500
1400
+9°
1300
1200 +6°
1100
1000 +3°
900 0°
800
-3°
700
-6°
600
500 -9°
-12°
400
-15°
300
200
100
0
0 5 10 15 20 25
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 15 kW ; – 12° : 18,5 kW ; – 9° : 22 kW ; – 6° : 30 kW ; – 3° : 30 kW
Angle 0° : 37 kW ; + 3° : 45 kW ; + 6° : 55 kW ; + 9° : 55 kW
2800
2700
2600 68%
2500 70%
2400 73%
2300 75%
2200
78%
2100
2000 80%
1900
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1800
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1700
1600
1500
83% +12°
1400
1300 +9°
1200
+6°
1100
1000
+3°
900
800 0°
700
-3°
600
-6°
500
-9°
400
-12°
300
-15°
200
100
0
0 5 10 15 20 25
4000
3500
3000
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
80%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
2000
77%
75%
1500
72%
70%
+3°
1000 0°
-3°
-6°
-9°
-15°
-12°
500
0
0 5 10 15 20 25
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 18,5 kW ; – 12° : 30 kW ; – 9° : 30 kW ; – 6° : 37 kW
Angle – 3° : 45 kW ; 0° : 55 kW ; + 3° : 55 kW
4000
3500
70%
3000 72%
75%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500 77%
2000
83%
1500
1000
65% 67% +3°
0°
-3°
-6°
500 -9°
-12°
-15°
0
0 5 10 15 20 25
E CE D é p a r te m e n t Ve n ti l a ti on C O G E M A C O US T I C ®
Ventilateur type Ø 800 C3 - 12 pales / Fan type Ø 800 C3 - 12 blades
Vitesse de rotation 3000 tr/mn / Rotation speed 3000 rpm
4200
4000
3800
3600
3400 74%
82%
3200 72%
3000
69%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2800
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
67%
2600
2400
2200
79%
2000
77%
1800
1600
1400
1200
1000 -6°
-9°
800 -12°
-15°
600
400
200
0
0 5 10 15 20 25
T 2 900 mm
22 - 90 kW
3000 tr/mn - 2 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 900
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 900
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 30-90 kW / C1 : 22-90 kW / C2 : 37-90 kW / C3 : 75-90 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 900 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
Tél . +33 (0) 555 43 06 39 - Fax +33 (0) 555 03 75 53
Ventilateur type Ø 900 C1 - 12 pales / Fant ype Ø 900 C1 - 12 blades
Vitesse de rotation 3000 tr/mn / Rotation speed 3000 rpm
4500
75%
4000
77%
3500
80%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
3000
82%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
85%
2000
1500
72%
70% +3°
0°
1000
-3°
-6°
-9°
-12°
500 -15°
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 30 kW ; – 12° : 37 kW ; – 9° : 45 kW ; – 6° : 55 kW
Angle – 3° : 75 kW ; 0° : 75 kW ; + 3° : 90 kW
4000
3500 71%
73%
76%
78%
3000
81%
83%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
86%
2000
1500
+6°
+3°
0°
1000
-3°
-6°
500 -9°
-12°
-15°
0
0 5 10 15 20 25 30 35
4000
3800
75%
3600
77%
3400
80%
3200
82%
3000
2800
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2600
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2400 85%
2200
2000
1800
1600
+6°
1400
+3°
1200
0°
1000
-3°
800 -6°
-9°
600
-12°
-15°
400
200
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 22 kW ; – 12° : 30 kW ; – 9° : 37 kW ; – 6° : 45 kW
Angle – 3° : 55 kW ; 0° : 75 kW ; + 3° : 75 kW ; + 6° : 90 kW
5500
5000
4500
74%
4000
72%
82%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
69%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
3500
67%
3000
79%
2500 77%
2000
1500
-9°
1000 -12°
-15°
500
0
0 5 10 15 20 25 30 35
5000
4500
4000
82%
3500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
79%
3000
77%
2500
74%
2000
72%
1500
-3°
-6°
-9°
1000
500
0
0 5 10 15 20 25 30 35
5000
4500
4000
82%
3500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
3000
2500
79%
2000
77%
74%
1500 72%
0°
-3°
1000
-6°
-9°
-15° -12°
500
0
0 5 10 15 20 25 30 35
ECE D é pa r t e m e nt Ve nt i l a t i o n C OGEMAC OU S T IC ®
VENTILATEURS / FANS
T 2 1000 mm
5.5 - 45 kW
1500 tr/mn - 4 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 1000
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment.
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano sou- — a mechanically-welded and machined
dure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage d’alumi- — blades made of aluminium alloy,
nium, réglables à l’arrêt. Après calage adjustable at stop. After adjustment at
en usine, les hélices sont rigoureuse- factory, the impellers are accurately
ment équilibrées en classe G2.5. balanced according to G2.5 standard.
T2 1000
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 5.5-15 kW / C1 : 5.5-22 kW / C2 : 7.5-30 kW / C3 : 15-45 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 18.5-30 kW / C1 : 30 kW / C2 : 37 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t i o n CO G E M A CO US T I C ®
T 2 ø 1000 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
ECE Dép a r t e m e nt Ve nt i l a t i o n C O G E M A C O US T I C ®
T 2 ø 1000 COGEMACOUSTIC ®
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
1500
1400
1300
1200
1100
81%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
900
800
78%
700
+12°
600 76%
+9°
73%
500 +6°
71%
+3°
400
0°
-3°
300 -6°
-9°
-15° -12°
200
100
0
0 5 10 15 20 25
1600
1500
1400
1300
1200
1100
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
81%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1000
78%
900
800
76%
+15°
700
73% +12°
+9°
600 71%
+6°
500
+3°
0°
400
-3°
-6°
300
-9°
200
100
0
0 5 10 15 20 25
E C E D é pa rt e m e n t Ve nt i l a t i o n CO G E M ACO US T IC ®
Ventilateur type Ø 1000 C1 - 12 pales / Fan type Ø 1000 C1 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
1500
1400
1300
74%
1200
76%
1100
80%
1000
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
82%
900
800
85%
700
+15°
600 +12°
+9°
500
+6°
400 71%
70% +3°
0°
300
-3°
-6°
200
-9°
-12°
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25
1300
1200
74%
1100
76%
1000
80%
82%
616#.24'5574'2CUECNCPF#KT&GPUKV[MIO
900
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
800 85%
700 +15°
+12°
600
+9°
500
+6°
400 +3°
0°
300
-3°
-6°
200 -9°
-12°
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25
1700
1600
1500
1400
73%
1300
71%
81%
1200
68%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1100
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
66%
1000
900
78%
800
76%
700
+12°
+9°
600
+6°
500
+3°
0°
300
-15° -12°
200
100
0
0 5 10 15 20 25
1200
1100
68%
1000
70%
73%
900
75%
616#.24'5574'2CUECNCPF#KT&GPUKV[MIO
78%
800
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
80%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
700
+15°
600
83%
+12°
500 +9°
+6°
400
+3°
0°
300
-3°
-6°
200
-9°
-12°
100
-15°
0
0 5 10 15 20 25
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 5,5 kW ; – 12° : 5,5 kW ; – 9° : 7,5 kW ; – 6° : 11 kW ; – 3° : 11 kW ; 0° : 11 kW
Angle + 3° : 15 kW ; + 6° : 15,5 kW ; + 9° : 22 kW ; + 12° : 22 kW ; + 15 ° : 30 kW
T 2 1120 mm
7,5 - 75 kW
1500 tr/mn - 4 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 1120
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 1120
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 7.5-22 kW / C1 : 11-30 kW / C2 : 15-45 kW / C3 : 30-75 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 30-45 kW / C1 : 37-55 kW / C2 : 55-75 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
Tél . +33 (0) 555 43 06 39 - Fax +33 (0) 555 03 75 53
Ventilateur type Ø 1120 C3 - 12 pales / Fan type Ø 1120 C3 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
2100
2000
1900
1800
1700
74%
1600
82% 72%
1500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
69%
1400
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1300 67%
1200
1100
79%
1000
77%
900
+12°
800 +9°
700 +6°
600 +3°
0°
-9°
400
-15° -12°
300
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a ti on CO G E M A CO U S TI C ®
Ventilateur type Ø 1120 CO - 9 pales / Fan type Ø 1120 C0 - 9 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
1400
1300
71%
73%
1200
76%
78%
1100
79%
1000
80%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
900
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
800
+15°
83%
+12°
700
+9°
600
+6°
500 +3°
400 0°
-3°
300
-6°
200 -9°
-12°
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 7,5 kW ; – 12° : 11 kW ; – 9° :11 kW ; – 6° : 15 kW ; – 3° : 18,5 kW ; 0° : 22 kW
Angle + 3° : 30 kW ; + 6° : 30 kW ; + 9° : 37 kW ; + 12° : 45 kW ; + 15 ° : 45 kW
2000
1900
1800
1700
1600
1500
1400
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
81%
1300
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1200
78%
1100
1000
76%
+15°
900
73% +12°
800 +9°
71%
+6°
700
+3°
600
0°
500 -3°
-6°
400
-9°
300
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 9° : 22 kW ; – 6° : 30 kW ; – 3° : 30 kW ; 0° : 37 kW ; + 3° : 45 kW
Angle + 6° : 55 kW ; + 9° : 55 kW ; + 12° : 75 kW ; + 15° : 75 kW
1600
1500
72%
1400
75%
1300
77%
1200
79%
1100
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1000
82%
900
+15°
800
+12°
700
+9°
600 +6°
500 +3°
0°
400
-3°
300 -6°
-9°
200 -12°
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 11 kW ; – 12° :15 kW ; – 9° : 15 kW ; – 6° : 18,5 kW ; – 3° : 22 kW
Angle 0° : 30 kW ; + 3° : 30 kW ; + 6° : 37 kW ; + 9° : 45 kW ; + 12° : 45 kW ; + 15 ° : 55 kW
E C E D é pa r t e m e n t Ve n t i l a t i o n COGE M A C OU S T I C ®
Ventilateur type Ø 1120 C2 - 9 pales / Fan type Ø 1120 C2 - 9 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
1900
1800
1700
1600
1500
1400
1300
81%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1200
1100
1000
900 78%
800 +12°
76%
+9°
700
73%
+6°
600
71%
+3°
500
0°
-3°
400
-6°
-12°
300 -15°
-9°
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 7,5 kW ; – 12° : 15 kW ; – 9° : 18,5 kW ; – 6° : 22 kW ; – 3° : 30 kW
Angle 0° : 30 kW ; + 3° : 37 kW ; + 6° : 45 kW ; + 9° : 45 kW ; + 12° : 55 kW
1900
1800
1700
1600
73%
1500
75%
1400
78%
1300
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1200
79%
1100
1000
82%
900
+15°
800
+12°
700
+9°
600
+6°
500
70%
68% +3°
400 0°
-3°
300
-6°
-9°
200 -12°
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 11 kW ; – 12° : 15 kW ; – 9° : 15 kW ; – 6° : 22 kW ; – 3° : 30 kW ; 0° : 30 kW
Angle + 3° : 37 kW ; + 6° : 45 kW ; + 9° : 45 kW ; + 12° : 55 kW ; + 15° : 55 kW
T 2 1400 mm
30 - 200 kW
1500 tr/mn - 4 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 1400
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 1400
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 30-45 kW / C1 : 30-90 kW / C2 : 45-200 kW / C3 : 90-200 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 55-160 kW / C1 : 110-160 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
2800
2700
2600
2500
74%
2400
2300 76%
2200
2100 79%
2000
81%
1900
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1800
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1700
1600
1500 84%
1400
+15°
1300
1200 +12°
1100
+9°
1000
900 +6°
800
71%
+3°
700 69%
0°
600
-3°
500
-6°
400 -9°
-12°
300 -15°
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 37 kW ; – 12° : 45 kW ; – 9° : 55 kW ; – 6° : 75 kW ; – 3° : 75 kW ; 0° : 90 kW
Angle + 3° : 110 kW ; + 6° : 132 kW ; + 9° : 132 kW ; + 12° : 160 kW ; + 15° : 160 kW
2500
2400
2300
2200 74%
2100 76%
2000
79%
1900
1800 81%
1700
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1600
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500 84%
1400
+15°
1300
1200 +12°
1100
+9°
1000
+6°
900
800 +3°
700 0°
600
-3°
500
-6°
400 -9°
-12°
300
-15°
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
E CE D é p a rt e me n t Ve n t i l a t i o n CO G E MACO UST IC ®
Ventilateur type Ø 1400 C2 - 12 pales / Fan type Ø 1400 C2 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
3200
3000
2800
2600
2400
2200
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
82%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2000
1800
79%
1600
77%
1400 +12°
74%
+9°
1200
72%
+6°
1000
+3°
0°
800
-3°
-6°
600
-9°
400
200
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
2400
2300
2200
70%
2100
2000 71%
74%
1900 76%
1800 79%
1700
81%
1600
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500
1400 84%
1300 +15°
1200 +12°
1100
+9°
1000
+6°
900
800
+3°
700
0°
600
-3°
500
400 -6°
300 -9°
-12°
200
-15°
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 30 kW ; – 12° : 37 kW ; – 9° : 45 kW ; – 6° : 55 kW ; – 3° : 75 kW ; 0° : 75 kW
Angle + 3° : 90 kW ; + 6° : 110 kW ; + 9° : 132 kW ; + 12° : 132 kW ; + 15° : 160 kW
3400
3200
3000
2800
2600 74%
82%
72%
2400
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
69%
2200
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
67%
2000
1800
79%
1600
77%
1400
+9°
1200
+6°
+3°
1000
0°
800
-6° -3°
-9°
600
-15° -12°
400
200
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
3000
2800
2600
2400
2200
82%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1800
1600
1400 79%
+12°
1200 78%
+9°
74%
1000 +6°
73%
+3°
800
0°
-3°
600 -6°
-15° -12°
-9°
400
200
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
T 2 1600 mm
55 - 500 kW
1500 tr/mn - 4 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 1600
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano — a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage — blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
EC E D é pa r t em en t Ven t ila t io n CO G E M A CO U S T I C ®
T 2 ø 1600 COGEMACOUSTIC ®
T2 1600
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 55-90 kW / C1 : 55-200 kW / C2 : 90-315 kW / C3 : 160-500 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 110-315 kW / C1 : 250-315 kW / C2 : 355-400 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 1600 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
EC E D é part e me nt Ve nt i l a t io n CO G E M A CO U S T I C ®
Tél. + 3 3 (0 ) 5 5 5 4 3 0 6 3 9 - F a x +3 3 ( 0 ) 5 5 5 0 3 7 5 5 3
Ventilateur type Ø 1600 C1 - 12 pales / Fan type Ø 1600 C1 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
3800
3600
3400
3200 76%
3000 78%
2800 81%
2600
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
83%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2400
2200
2000
86%
1800
+15°
1600
+12°
1400
+9°
1200
+6°
1000 73%
71%
+3°
800 0°
-3°
600 -6°
-9°
-12°
400 -15°
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 75 kW ; – 12° : 90 kW ; – 9° : 110 kW ; – 6° : 132 kW ; – 3° : 160 kW ; 0° : 160 kW
Angle + 3° : 200 kW ; + 6° : 250 kW ; + 9° : 250 kW ; + 12° : 315 kW ; + 15° : 315 kW
EC E D é pa r te me nt Ve nti l a ti o n CO G E M A C O U ST I C ®
Ventilateur type Ø 1600 C1 - 9 pales / Fan type Ø 1600 C1 - 9 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
3200
3000
76%
2800 78%
2600 81%
2400 83%
2200
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
86%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2000
1800 +15°
1600
+12°
1400
+9°
1200 +6°
+3°
1000
0°
800
-3°
600 -6°
-9°
-12°
400
-15°
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 55 kW ; – 12° : 75 kW ; – 9° : 90 kW ; – 6° : 110 kW ; – 3° : 132 kW ; 0° : 160 kW
Angle + 3° : 200 kW ; + 6° : 200 kW ; + 9° : 250 kW ; + 12° : 250 kW ; + 15 ° : 315 kW
4500
4000
3500
75%
82% 73%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
3000
70%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
68%
2500
80%
2000
78%
+12°
+9°
1500 +6°
+3°
0°
-6° -3°
1000
-9°
-15° -12°
500
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 160 kW ; – 12° : 200 kW ; – 9° : 250 kW ; – 6° : 250 kW ; – 3° : 315 kW
Angle 0° : 315 kW ; + 3° : 355 kW ; + 6° : 355 kW ; + 9° : 400 kW ; + 12° : 500 kW
EC E Dé pa r t e m e nt Ve nt i l at i o n C O G E MA C O U S T IC ®
Ventilateur type Ø 1600 C2 - 12 pales / Fan type Ø 16 00 C2 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
4200
4000
3800
3600
3400
3200
3000
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2800
84%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2600
2400
81%
2200
2000 +15°
79%
1800 +12°
76% +9°
1600
74%
+6°
1400
+3°
1200
0°
1000
-3°
800 -6°
-9°
600
400
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 9° : 110 kW ; – 6° : 160 kW ; – 3° : 200 kW ; 0° : 250 kW ; + 3° : 250 kW
Angle + 6° : 315 kW ; + 9° : 335 kW ; + 12° : 355 kW ; + 15° : 400 kW
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
3800
3600
3400
3200
3000
2800
82%
2600
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2400
2200
2000
79%
1800
+12°
1600
77%
+9°
1400
74%
+6°
1200 72%
+3°
1000 0°
-3°
800
-6°
-9°
-15°
600 -12°
400
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
EC E Dé par t e me nt Ve nt i l at i o n C O G E M A C O U S T I C ®
VENTILATEURS / FANS
T 2 1800 mm
90 - 800 kW
1500 tr/mn - 4 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 1800
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment.
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano sou- — a mechanically-welded and machined
dure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage d’alumi- — blades made of aluminium alloy,
nium, réglables à l’arrêt. Après calage adjustable at stop. After adjustment at
en usine, les hélices sont rigoureuse- factory, the impellers are accurately
ment équilibrées en classe G2.5. balanced according to G2.5 standard.
T2 1800
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 110-200 kW / C1 : 90-315 kW / C2 : 160-500 kW / C3 : 315-710 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 250-500 kW / C1 : 355-560 kW / C2 : 560-710 kW / C3 : 800 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 1800 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
5000
4500
4000
3500 84%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
3000
81%
2500 79%
+15°
2000
74%
+6°
+3°
1500
0°
-3°
1000 -6°
-9°
500
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 9° : 200 kW ; – 6° : 315 kW ; – 3° : 355 kW ; 0° : 400 kW
Angle + 3° : 500 kW ; + 6° : 560 kW ; + 9° : 630 kW ; + 12° : 630 kW ; + 15° : 710 kW
5500
5000
4500
75%
4000 73%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
70%
83%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
3500
68%
3000
80%
2500
78%
+12°
+9°
2000
+6°
+3°
0°
1500
-6° -3°
-9°
1000
-15° -12°
500
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
4000
3500 72%
76%
78%
80%
3000 82%
84%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
+15°
87%
2000
+12°
+9°
1500 +6°
+3°
0°
1000
-3°
-6°
500 -9°
-12°
-15°
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 110 kW ; – 12° : 132 kW ; – 9° : 160 kW ; – 6° : 200 kW ; – 3° : 250 kW
Angle 0° : 315 kW ; + 3° : 315 kW ; + 6° : 355 kW ; + 9° : 500 kW ; + 12° : 500 kW ; + 15° : 500 kW
5000
4500
4000
3500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
84%
3000
2500
81%
+12°
2000 79%
+9°
76%
+6°
1500 74%
+3°
0°
-3°
1000
-6°
-15° -12°
-9°
500
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
E C E Dé p a r t e me n t Ve n t ila t io n C O G EM A C O U S TIC ®
Ventilateur type Ø 1800 C1 - 12 pales / Fan type Ø 1800 C1 - 12 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
4500
77%
4000
79%
3500
82%
84%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
3000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2500
87%
+15°
2000
+12°
+9°
1500 +6°
74%
72% +3°
0°
1000
-3°
-6°
-9°
-12°
500 -15°
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 110 kW ; – 12° : 160 kW ; – 9° : 200 kW ; – 6° : 200 kW ; – 3° : 250 kW ; 0° : 315 kW
Angle + 3° : 355 kW ; + 6° : 400 kW ; + 9° : 500 kW ; + 12° : 500 kW ; + 15° : 560 kW
E C E Dé p a r t e me n t Ve n t ila t io n C O G EM A C O U S TIC ®
Ventilateur type Ø 1800 C1 - 9 pales / Fan type Ø 1800 C1 - 9 blades
Vitesse de rotation 1500 tr/mn / Rotation speed 1500 rpm
4200
4000
3800
77%
3600
79%
3400
82%
3200
3000 84%
2800
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
2600
87%
2400
+15°
2200
2000 +12°
1800
+9°
1600
+6°
1400
+3°
1200
0°
1000
-3°
800
-6°
600 -9°
-12°
-15°
400
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 90 kW ; – 12° : 132 kW ; – 9° : 160 kW ; – 6° : 200 kW ; – 3° : 250 kW ; 0° : 250 kW
Angle + 3° : 315 kW ; + 6° : 355 kW ; + 9° : 400 kW ; + 12° : 500 kW ; + 15 ° : 500 kW
T 2 2000 mm
45 - 355 kW
1000 tr/mn - 6 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 2000
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment.
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu réalisé par mécano sou- — a mechanically-welded and machined
dure et usiné, hub,
— de pales, réalisées en alliage d’alumi- — blades made of aluminium alloy,
nium, réglables à l’arrêt. Après calage adjustable at stop. After adjustment at
en usine, les hélices sont rigoureuse- factory, the impellers are accurately
ment équilibrées en classe G2.5. balanced according to G2.5 standard.
T2 2000
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 45-250 kW / C1 : 45-315 kW / C2 : 75-355 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is
ils atténuent significativement le bruit du obtained by installation of inlet and outlet
ventilateur. silencers.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
2000
1900
1800
73%
1700 75%
78%
1600
80%
1500
82%
1400
84%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1300
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1200
+15°
1100
1000 +12°
87%
900
+9°
800 +6°
700
+3°
600
0°
500
-3°
400
-6°
300 -9°
-12°
200
-15°
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
E CE D é p a rt e m e n t Ve n t i l a t i o n C O G E M A C O US T I C ®
Ventilateur type Ø 2000 C1 - 9 pales / Fan type Ø 2000 C1 - 9 blades
Vitesse de rotation 1000 tr/mn / Rotation speed 1000 rpm
2200
2100
2000
77%
1900
79%
1800
82%
1700
84%
1600
1500
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1400
87%
1300
1200 +15°
1100
+12°
1000
+9°
900
+6°
800
700
+3°
600 0°
-3°
500
-6°
400
-9°
-12°
300
-15°
200
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° : 45 kW ; – 12° : 75 kW ; – 9° : 75 kW ; – 6° : 90 kW ; – 3° : 110 kW ; 0° : 132 kW
Angle + 3° : 160 kW ; + 6° : 200 kW ; + 9° : 200 kW ; + 12° : 250 kW ; + 15 ° : 250 kW
2800
2700
2600
2500
2400
2300
2200
2100
2000
1900
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
83%
1800
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1700
1600 80%
1500
1400
78%
1300 +15°
1200
75% +12°
1100
+9°
73%
1000
+6°
900
+3°
800
0°
700
-3°
600
-6°
500 -9°
400
300
200
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 9° : 110 kW ; – 6° : 132 kW ; – 3° : 160 kW ; 0° : 200 kW ; + 3° : 250 kW
Angle + 6° : 250 kW ; + 9° : 315 kW ; + 12° : 315 kW ; + 15° : 355 kW
2100
2000
1900
73%
1800
75%
77%
1700 79%
1600 82%
1500 84%
1400
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1300
87%
1200
+15°
1100
+12°
1000
+9°
900
+6°
800
700
+3°
600 0°
500
-3°
400 -6°
300 -9°
-12°
200
-15°
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Débit en m3/s / Airflow m3/sec
Angle – 15° :55 kW ; – 12° : 55 kW ; – 9° : 75 kW ; – 6° : 90 kW ; – 3° : 110 kW ; 0° : 132 kW
Angle + 3° : 160 kW ; + 6° : 200 kW ; + 9° : 200 kW ; + 12° : 250 kW ; + 15° : 250 kW
2600
2500
2400
2300
2200
2100
2000
1900
1800
83%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1700
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1600
1500
1400
1300
80%
1200
1100 +12°
78%
1000
+9°
900 75%
+6°
800
73%
+3°
700
0
600
-3°
500 -6°
-9°
-15° -12°
400
300
200
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
3
Débit en m /s / Airflow m /sec
3
Angle – 15° : 75 kW ; – 12° : 90 kW ; – 9° : 110 kW ; – 6° : 132 kW ; – 3° : 160 kW
Angle 0° : 200 kW ; + 3° : 200 kW ; + 6° : 250 kW ; + 9° : 250 kW ; + 12° : 315 kW
2500
2400
2300
2200 77%
2100
79%
2000
1900
82%
1800
1700
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1600 84%
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500
1400
87%
1300
1200
+15°
1100
1000 +12°
900 +9°
800 +6°
700
74%
72% +3°
600
0°
500
-3°
400 -6°
-9°
300 -12°
-15°
200
100
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
E C E D é p a r t e m e n t Ve n t i l a t i o n C OGE M AC OU S T I C ®
VENTILATEURS / FANS
T 2 2250 mm
75 - 500 kW
1000 tr/mn - 6 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 2250
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel
S235JR et à leurs extrémités une bride sheets and fitted with a continuous
normalisée est soudée en continu. welded standardised flange at their
Les redresseurs et le support moteur y ends. Casings internal parts are
sont intégrés. equipped with flow rectifiers and
Les anneaux de levage complètent motor support frames ; external parts
l’ensemble. are fitted with lifting hooks completing
the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and
soudure et usiné, machined hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment
Après calage en usine, les hélices at factory, the impellers are
sont rigoureusement équilibrées en accurately balanced according to
classe G2.5. G2.5 standard.
T2 2250
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 75-400 kW / C1 : 75-500 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
2600
2500
2400
74%
2300 76%
2200 78%
2100 80%
83%
2000
1900 85%
1800
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1700
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
88%
1600
1500
1400
+12°
1300
1200 +9°
1100
1000 +6°
900
800 +3°
0°
700
600 -3°
500
-6°
400
-9°
300
-12°
200 -15°
100
0
0 50 100 150 200
EC E Dép a rt em en t Ven t i l a t i o n C O G E M A C O U S T I C ®
Ventilateur type Ø 2250 C1 - 9 pales / Fan type Ø 2250 C1 - 9 blades
Vitesse de rotation 1000 tr/mn / Rotation speed 1000 rpm
2800
2700
2600
2500 78%
2400 80%
2300
83%
2200
2100
85%
2000
1900
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1800
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1700 88%
1600
+15°
1500
1400
+12°
1300
1200 +9°
1100
+6°
1000
900 +3°
800
0°
700
-3°
600
-6°
500
-9°
400
-12°
300 -15°
200
100
0
0 50 100 150 200
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 75 kW ; – 12° : 110 kW ; – 9° : 132 kW ; – 6° : 160 kW ; – 3° : 200 kW ; 0° : 250 kW
Angle + 3° : 315 kW ; + 6° : 315 kW ; + 9° : 355 kW ; + 12° : 400 kW ; + 15° : 500 kW
E C E Dé p a r t e m e n t Ve n t i l a t i o n C OGE M AC OUS T IC ®
Ventilateur type Ø 2250 C1 - 12 pales / Fan type Ø 2250 C1 - 12 blades
Vitesse de rotation 1000 tr/mn / Rotation speed 1000 rpm
3000
2900
2800
78%
2700
2600 80%
2500
2400 83%
2300
2200
2100
85%
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1900
1800
1700 88%
1600
1500 +15°
1400
+12°
1300
1200
+9°
1100
1000 +6°
900
75%
73% +3°
800
0°
700
600 -3°
500 -6°
-9°
400
-12°
300 -15°
200
100
0
0 50 100 150 200
Débit en m /s / Airflow m /sec
3 3
Angle – 15° : 110 kW ; – 12° : 132 kW ; – 9° : 160 kW ; – 6° : 200 kW ; – 3° : 250 kW ; 0° : 250 kW
Angle + 3° : 315 kW ; + 6° : 355 kW ; + 9° : 400 kW ; + 12° : 500 kW ; + 15° : 500 kW
E C E D é p a r t e m e n t Ve n t i l a t i on COGE MA COUS TI C ®
Ventilateur type Ø 2250 C0 - 9 pales / Fan type Ø 2250 C0 - 9 blades
Vitesse de rotation 1000 tr/mn / Rotation speed 1000 rpm
2400
2300
74%
2200
76%
2100
78%
2000
80%
1900
83%
1800
85%
1700
1600
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1500
1400
1300 88%
+12°
1200
1100 +9°
1000 +6°
900
+3°
800
700 0°
600
-3°
500
-6°
400
-9°
300
-12°
200 -15°
100
0
0 50 100 150 200
T 2 2500 mm
132 - 710 kW
1000 tr/mn - 6 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 2500
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 2500
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 132-560 kW)
Virole moteur avec redresseurs déportés / Motor casing with offset air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 630-710 kW)
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
T 2 ø 2500 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
3000
2900
2800
75%
2700
77%
2600
80%
2500
82%
2400
2300 84%
2200
86%
2100
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
2000
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
1900
1800 +15°
1700
+12°
1600 89%
1500
+9°
1400
1300
+6°
1200
1100 +3°
1000
900 0°
800
700 -3°
600 -6°
500
-9°
400
-12°
300
-15°
200
100
0
0 50 100 150 200 250
T 2 2500 mm
55 - 315 kW
750 tr/mn - 8 POLES - 50 Hz
COGEMACOUSTIC T2 2500
Ventilateur Fan
Les viroles sont réalisées en tôle d’acier Casings are made of S235JR steel sheets
S235JR et à leurs extrémités une bride and fitted with a continuous welded
normalisée est soudée en continu. standardised flange at their ends. Casings
Les redresseurs et le support moteur y sont internal parts are equipped with flow
intégrés. rectifiers and motor support frames ;
Les anneaux de levage complètent external parts are fitted with lifting hooks
l’ensemble. completing the equipment
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
- d’un moyeu réalisé par mécano - a mechanically-welded and machined
soudure et usiné, hub,
- de pales, réalisées en alliage - blades made of aluminium alloy,
d’aluminium, réglables à l’arrêt. adjustable at stop. After adjustment at
Après calage en usine, les hélices factory, the impellers are accurately
sont rigoureusement équilibrées en balanced according to G2.5 standard.
classe G2.5.
T2 2500
Virole moteur avec redresseurs intégrés / Motor casing with integrated air flow rectifiers
(coupe / cut type : C0 : 55-315 kW)
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement only adjustable parameters of the fan
ventilateur. equipment.
Diffuseur Diffuser
Le cône est réalisé en acier S235JR. The cone is made of S235JR steel.
Silencieux Silencers
Installés à l’aspiration et au refoulement, Significant fan noise reduction is obtained
ils atténuent significativement le bruit du by installation of inlet and outlet silencers.
ventilateur.
Châssis Framework
Le châssis est constitué de deux poutres et The framework is made of two support
d’entretoises qui supportent le ventilateur girders and of braces supporting the fan
et les deux silencieux. and both silencers.
Tôlerie Casing
Réalisation possible en acier galvanisé ou Casing can be done in galvanised or
en acier inoxydable. stainless steel.
1700
1600 74%
1500 76%
78%
1400 80%
83%
1300
85%
1200
Pression totale en Pascal et masse volumique 1,2 kg/m3 /
1100
Total pressure Pascal and air density 1,2 kg/m3
+15°
1000
+12°
900
88%
800 +9°
+6°
700
+3°
600
0°
500
400 -3°
-6°
300
-9°
200 -12°
-15°
100
0
0 50 100 150 200
VCI
7.5 - 15 - 30 - 55 - 75 - 90 kW
3 000 tr/min - 2 POLES - 50 Hz
Carter Fan-boby
Le carter du groupe motoventilateur est The fan body is a cast, heat treated and
une pièce monobloc de fonderie, suivie highly resistant monobloc component. The
d’un traitement thermique lui conférant une monobloc casing accomodates a central
résistance élevée. Ce carter monobloc in- tubing which contains the rotor-stator as-
tègre une virole centrale dans laquelle est sembly. The active part will therefore be
disposé l’ensemble rotor-stator. La partie at the center of the air flow, providing an
active se trouve au centre du flux d’air, ce optimum motor cooling. The downstream
qui optimise le refroidissement du moteur. part of the central frame is fitted with a
La partie aval de la virole centrale reçoit trailing edge cone to smooth the airflow.
un cône de fuite qui facilite l’écoulement
d’air.
Hélice Impeller
Les hélices sont constituées : The impellers consist of :
— d’un moyeu en fonte GS 400-15, — a GS 400-15 cast iron hub,
— de pales, réalisées en alliage d’alumi- — blades made of aluminium alloy, adjus-
nium, réglables à l’arrêt. Après calage table at stop. After adjustment at fac-
en usine, les hélices sont rigoureuse- tory, the impellers are accurately ba-
ment équilibrées en classe G2.5. lanced according to G2.5 standard.
VCI 30 - 55 - 75 - 90 kW - ø 900 mm
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
VCI ø 630 ø 900 COGEMACOUSTIC ®
Moteur Motor
La puissance et la vitesse du moteur sont Motor power and motor speed are the
les seules variables de l’équipement ven- only adjustable parameters of the fan
tilateur. equipment.
E C E D é p a r te m e n t Ve n ti l a t io n C O G EMAC O U ST I C ®
Tél . +33 (0) 555 43 06 39 - Fax +33 (0) 555 03 75 53
ARMOIRES ELECTRIQUES /
ELECTRICAL BOXES
Le démarrage Direct
Le démarrage Direct est le plus simple
à utiliser en exploitation. Il ne nécessite
aucun entretien. Il offre un temps de
démarrage très court, un couple de
démarrage important et une simplicité
d’intervention lors des dépannages.
Néanmoins, le démarrage est brusque
et sollicite énormément la mécanique,
l’intensité d’appel au démarrage est
de 7 à 10 fois l’intensité nominale, ce
qui nécessite un réseau d’alimentation
adapté et limite le nombre de démarrages
par heure.
Nos armoires peuvent être conçues
pour la plupart des applications avec
des réseaux d’alimentation Basse
Tension Triphasé. Nos standards
définis sont essentiellement les réseaux
3AC 400V±10% - 50Hz, 3AC 230V±10%
- 50Hz, 3AC 690V±10% - 50Hz et
3AC 460V±10% - 60Hz.
Pour d’autres tensions réseau, nous
consulter.
Le démarrage Direct est le mode de démarrage le plus simple. C’est aussi celui qui sollicite le
plus la mécanique et le réseau d’alimentation. Il n’offre aucune possibilité d’intervention sur
les caractéristiques de base du moteur (vitesse, intensité de démarrage...). Nous conseillons
de limiter l’utilisation de ce type de démarrage à une gamme de ventilateurs n’excédant pas
55KW et seulement dans certaines configurations de ventilations.
Direct startup is the easiest starting mode to be used in operation. This equipment is
maintenance-free. It provides very short starting time, important starting torque and only
requires simple actions for repairs. However, starting is sudden and stresses tremendously
mechanical components. The starting rush of current can reach a value ranging from 7 to
10 times the rated motor current, which means that an appropriate electric supply network is
required and that the number of starting sequences per hour is limited.
Our starting cabinets can be designed for most uses with three-phase low-voltage power
supply. Our defined standards in terms of electrical networks are the following ones:
3AC 400V ±10% - 50 HZ, 3AC 230V ±10% - 50 HZ, 3AC 690V ±10% - 50 HZ and
3AC 460V ±10% - 60 HZ. For other power voltage, please contact us.
Motor basic characteristics (speed, start current intensity, ...) can not be adjusted. We advise
to use such starting type only with fan power not exceeding 55 kW, and only for some
ventilation configurations.
Démarrage Etoile/Triangle
Le démarrage Etoile/Triangle est très
simple à utiliser en exploitation. Il ne
nécessite aucun entretien. Le démarrage
se décompose en deux temps, avec
le couplage étoile du moteur dont la
durée est réglable (environ 10s), puis
un passage au couplage triangle qui
conclue la phase de démarrage.
Le temps de démarrage est donc allongé
et l’intensité au démarrage est divisée
par 3 par rapport au démarrage direct.
Le couple de démarrage est aussi
moins important, ce qui autorise une
plus grande souplesse d’utilisation et
un ménagement de la mécanique. Ce
mode de démarrage offre aussi une
certaine simplicité d’intervention lors de
dépannages.
Nos armoires peuvent être conçues
pour la plupart des applications avec
des réseaux d’alimentation Basse
Tension Triphasé. Nos standards définis
sont essentiellement les réseaux 3AC 400V±10% - 50Hz, 3AC 230V±10% - 50Hz,
3AC 690V±10% - 50Hz et 3AC 460V±10% - 60Hz.
Pour d’autres tensions réseau, nous consulter.
Le démarrage Etoile/Triangle est un mode de démarrage simple d’un point de vue utilisation
et qui permet une plus grande souplesse d’utilisation que le démarrage Direct. Il limite
le couple au démarrage (préserve la mécanique) et divise par 3 l’intensité d’appel au
démarrage (soulage le réseau d’alimentation). Nous conseillons de limiter l’utilisation de ce
type de démarrage à une gamme de ventilateurs n’excédant pas 132KW et seulement dans
certaines configurations de ventilations.
Star delta startup is very easy to use in operation. This equipment is maintenance-free.
Starting is operated in two times : star connection with adjustable connection time (around
10 seconds) followed by delta connection to complete starting phase. Starting time is
lengthened and starting current divided by 3 compared with direct startup. Starting torque
is also less important, which means versatility of application and less stressed mechanical
components. This starting mode only requires simple actions for repairs.
Our starting cabinets can be designed for most of uses with three-phase low-voltage mains.
Our defined standards in terms of electrical networks are the following ones:
3AC 400V ±10% - 50 HZ, 3AC 230V ±10% - 50 HZ, 3AC 690V ±10% - 50 HZ and
3AC 460V ±10% - 60 HZ. For other type of voltage, please contact us.
Star delta startup is a simple starting mode as far as use is concerned, which offers more
versatility of application compared with direct startup. It reduces starting torque (less stressed
mechanical components) and divides by 3 the rush of current (relief of electric supply network).
We advise to use such starting type only with a fan power not exceeding 132 kW, and only
in some ventilation configurations.
Démarrage Electronique
Electronic soft starting is a starting mode which permits gradual increase of the voltage
applied to the motor with limitation of start up current according to adjustable speed ramp
versus time. It is easy to use owing to its adjustable basic functions (max. current intensity,
starting ramp, booster, ...). This equipment is maintenance-free. The starter is short-circuited
by the end of starting phase which means that starting will be operated without jerks for
mechanical components. Access to all starter parameters provides the user with a wide
range of adjustments.
Our starting cabinets can be designed for most of uses with three-phase low-voltage main
power supply. Our defined standards in terms of electrical networks are the following ones:
3AC 400V ±10% - 50 HZ, 3AC 230V ±10% - 50 HZ, 3AC 690V ±10% - 50 HZ and
3AC 460V ±10% - 60 HZ.
For other mains voltage, please contact us.
Electronic soft starting is an easy to use starting mode providing great versatility of application.
It reduces starting torque and especially starting current intensity which remains constant
during the acceleration phase (2 to 3 times the rated motor current). We advise to use such
starting type only with a fan power not exceeding 400 kW. For higher motor power, please
contact us.
Variateur de Vitesse
Variation of speed is operated by a frequency inverter. This process provides gradual motor
starting, variation of speed from 10 Hz to rated frequency, adjustable acceleration ramp
time..., with optimization of torque needed by the motor to drive the impeller. Motor protections
as well as continuous monitoring of motor electric components are directly integrated into
and managed by the frequency inverter. Intelligent display enables the operator to control
operation and to input equipment parameters in a simple manner. Ventilation can be adjusted
according to the needs with a simplified control board.
Our starting cabinets can be designed for most of uses with three-phase low-voltage main
power supply. Our defined standards in terms of electrical networks are the following ones:
3AC 400V ±10% - 50 HZ, 3AC 230V ±10% - 50 HZ, 3AC 690V ±10% - 50 HZ and 3AC
460V ±10% - 60 HZ.
For other mains voltage, please contact us.
Variation of speed provides the greatest versatility of application. Mechanical components
are protected (the motor runs on acceleration and deceleration ramps), ventilation can
be accurately adjusted according to the needs (energy saving as far as the fan does not
continuously operate at 100%), there is no excess current at start... Moreover, the variable
speed drive is completely appropriate for use with flexible ducting (fragile, especially
during starting phase). This process ensures optimum operation of the associated ventilation
equipment, within the whole COGEMACOUSTIC® power range.
Désignation D L l H h N x M d3 d1 a°
Désignation D L l H h N x M d3 d1 a°
EC E D é p art e m e nt Ve n ti l a ti on CO G E M AC O U ST I C ®
Té l. (33) 05 5 5 4 3 0 6 3 9 — F a x : ( 3 3 ) 0 5 5 5 0 3 7 5 5 3
ACCESSOIRES / ACCESSORIES
Châssis / Framework
Désignation D L P H h E F D1 D2
Ø 500 500 750 400 730 350 400 200 300 675
Ø 600 630 900 475 830 400 500 225 400 775
Ø 700 700 975 575 955 475 550 225 475 875
Ø 800 800 1050 600 1180 650 600 250 550 975
Ø 900 900 1125 725 1280 700 600 275 675 1075
Ø 1000 1000 1200 800 1380 750 600 300 700 1195
Ø 1200 1200 1350 900 1580 850 600 400 850 1395
Ø 1400 1400 1500 1100 1680 950 600 490 950 1595
Ø 1600 1600 1600 1200 2010 1050 600 570 1000 1805
Ø 1800 1800 1750 1400 2210 1150 600 600 1150 2005
Ø 2000 2000 1900 1600 2410 1250 600 700 1300 2205
Ø 2200 2200 2050 1800 2610 1350 750 700 1450 2405
Ø 2400 2400 2200 1900 2810 1450 850 700 1600 2605
Ø 2500 2500 2300 2000 2910 1500 900 700 1660 2705
Ø 2600 2600 2400 2100 3010 1550 1000 700 1730 2805