Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LIQUIPORT®
NF 100 KT .18 S
S / RC
.18
KT / TT / FT
100 / 1.100 / 300 / 1.300
NF
- / PMLxxxx / PLxxxx
Mode d'emploi
Lire et respecter ce mode
d'emploi et de montage !
KNF FLODOS AG
Wassermatte 2
6210 Sursee, Suisse
Tél. +41 (0)41 925 00 25
Fax +41 (0)41 925 00 35
www.knf-flodos.ch
info@knf-flodos.ch
Dispositions de sécurité
®
La pompe de laboratoire Liquiport répond aux
dispositions de sécurité de la directive européenne
basse tension 2006/95/CE et de la directive
européenne relative à la compatibilité
électromagnétique 2004/108/CE. Les normes
harmonisées suivantes sont appliquées :
EN 61010-1
EN 61326-1
1. A propos de ce document
1.1. Usage du mode d'emploi et de montage
Ce mode d'emploi et de montage fait partie de la pompe.
Transmettez le mode d'emploi et de montage au propriétaire
suivant.
Pompes de projets Dans le cas des pompes de projets spécifiques aux clients
(modèles de pompes commençant par « PL » ou « PML »), il peut
exister des différences avec le mode d'emploi et de montage.
Pour les pompes de projets, respectez en plus les
spécifications convenues.
1.2. Symboles et signalisations
Mise en garde
Niveaux de danger
Mot de Signification
Conséquences en cas
signalisation d'inobservation
DANGER avertit d'un La mort, des blessures graves
danger ou des dommages matériels
imminent importants sont la conséquence.
AVERTISSE- avertit d'un La mort, des blessures graves
MENT éventuel ou des dommages matériels
danger importants sont possibles.
ATTENTION avertit d'une Des blessures légères ou des
situation dommages matériels peu
éventuellement importants sont possibles.
dangereuse
Tab. 1 : Niveaux de danger
Autres indications et symboles
Indique une tâche à effectuer (une étape).
1. Indique la première étape d'une tâche à effectuer. Les étapes
suivantes sont indiquées selon un ordre continu.
Ce signe signale des informations importantes.
2. Utilisation
2.1. Utilisation conforme
La pompe est destinée à véhiculer et doser des liquides.
Responsabilité de l'exploitant
Paramètres et conditions de Installer et utiliser la pompe uniquement dans le respect des
fonctionnement paramètres et conditions de fonctionnement décrits au chapitre 4,
Caractéristiques techniques.
Protéger la pompe contre l'humidité.
La pompe doit être exploitée seulement lorsqu'elle est entièrement
montée.
Exigences pour le fluide Avant d'utiliser un fluide, vérifier sa compatibilité avec les
véhiculé matériaux de la tête, du corps, de la membrane et des clapets de
la pompe.
Avant de véhiculer un fluide, vérifier que dans le cas d'application
concret le fluide peut être véhiculé sans danger.
La température du fluide doit se trouver dans la plage de
température admissible (voir chapitre 4).
Le fluide véhiculé ne doit pas contenir de matières solides, celles-
ci pouvant affecter le fonctionnement de la pompe. En cas
d'impossibilité, installer en amont de la pompe un filtre < 50µm
avec une surface de filtre suffisamment dimensionnée.
2.2. Utilisation non conforme
La pompe ne doit pas être utilisée en atmosphère potentiellement
explosive.
En cas d'utilisation dans le domaine médical et alimentaire, la
personne réalisant la mise en service est responsable du respect
des normes en vigueur.
3. Sécurité
Respectez les consignes de sécurité des chapitres 6. Montage
et raccordement et 7. Fonctionnement.
4. Caractéristiques techniques
4.1. Matériaux de pompes
La désignation de type KT signifie :
1)
Sous-ensemble Matériau
Tête de pompe PP
Plaque soupapes/joints FFKM
Membrane Revêtue de PTFE
Corps PA, TPE, PC
1)
Tab. 2 : KT selon DIN ISO 1629 et 1043.1
La désignation de type TT signifie :
1)
Sous-ensemble Matériau
Tête de pompe PVDF
Plaque soupapes/joints FFKM
Membrane Revêtue de PTFE
Corps PA, TPE, PC
1)
Tab. 3 : TT selon DIN ISO 1629 et 1043.1
La désignation de type FT signifie :
1)
Sous-ensemble Matériau
Tête de pompe PTFE
Plaque soupapes/joints FFKM
Membrane Revêtue de PTFE
Corps PA, TPE, PC
1)
Tab. 4 : FT selon DIN ISO 1629 et 1043.1
®
Fig. 1 : Courbe de débit nominal Liquiport 100
®
Fig. 2 : Courbe de débit nominal Liquiport 1.100
1)
mesuré avec de l’eau à 20°C
2)
Des différences par rapport aux valeurs de débit mentionnées peuvent
se produire selon la viscosité du liquide, le matériau de la tête de pompe
et les tubulures/tuyaux utilisés.
® ®
Modèle de pompe Liquiport 300 Liquiport 1.300
1) 2)
Débit nominal [l/min] 0,5 – 3,0 0,5 - 3,0
Hauteur d'aspiration [mCE] 3 3
Pression admissible [bar rel] 1,0 6,0
Viscosité admissible du 150 150
fluide [cSt]
Tab. 6 : Performances hydrauliques
®
Fig. 3 : Courbe de débit nominal Liquiport 300
®
Fig. 4 : Courbe de débit nominal Liquiport 1.300
1)
Poids de la pompe [kg] 1,0 1,5
Température ambiante +5 à +40°C
admissible [°C]
Température de fluide +5 à +80°C
admissible [°C]
Régime nominal [t/min] 3000 t/min
Niveau de bruit [dBA] < 40 dBA
Type de protection pompe IP 65
Type de protection bloc IP 40
secteur
Classe de protection III
Tab. 10 : Autres paramètres
1)
Selon l'exécution, le poids peut diverger légèrement de la valeur
indiquée.
Rigidité diélectrique 24 V DC
Open Collector [V] TTL
Capacité de charge 10 mA
Open Collector [mA] TTL
Tab. 11 : Contrôle externe
1)
Option sur demande.
1 Entrée analogique
marron
2 Pont contrôle externe
blanc
3 Entrée d'impulsion
bleu
4 Sortie Open Collector
noir
5 Masse (ground)
gris
Fig. 5 : Occupation câble RC
5. Conception et fonctionnement
5.1. Conception de la pompe de laboratoire
1Touche marche/arrêt
2Bouton rotatif
3Affichage débit
4Affichage veille
5Affichage externe
6Entrée
7Tête de pompe
8Sortie
9Fiche alimentation
électrique
10 Fiche contrôle externe
(seulement version RC)
6. Montage et raccordement
Pour le montage de la pompe, impérativement respecter les
paramètres et conditions d'exploitation décrits dans les
caractéristiques techniques (voir chapitre 4).
Respecter les consignes de sécurité (voir chapitre 3).
6.1. Montage
Avant le montage, conserver la pompe sur le lieu de montage
afin de l'amener à température ambiante.
Dimensions Dimensions de la pompe (voir Fig. 8, Fig. 9)
® ®
Fig. 8 : Dimensions de fixation Liquiport 100 / Liquiport 1.100
(tolérances de dimensions selon DIN ISO 2768-1, classe de tolérance V)
® ®
Fig. 9 : Dimensions de fixation Liquiport 300 / Liquiport 1.300
(tolérances de dimensions selon DIN ISO 2768-1, classe de tolérance V)
Lieu de montage Le lieu de montage doit être sec et la pompe protégée contre
la pluie ainsi que les projections, jets et gouttes d’eau.
Choisir un lieu sûr (surface plane) pour la pompe.
Choisissez le lieu de telle sorte que les raccords de tuyaux
puissent être montés sans sollicitation des tuyaux. Éviter les
tractions, flexions ou coudes des tuyaux.
Protéger la pompe contre les poussières.
Protéger la pompe des vibrations et des chocs.
Position d'installation La pompe est prévue de préférence pour fonctionner en position
debout.
D'autres positions d'installation sont également possibles.
La pompe peut en plus être fixée par le bas via deux vis (voir
Fig. 8, Fig. 9).
Remarque de sécurité
1 Tuyau
2 Tubulure
3 Bride de tuyau
Fig. 11 : Tubulure ID 8 mm ou ID 12 mm
1 Tubulure
2 Bande d'étanchéité au
Téflon
7. Fonctionnement
7.1. Mise en service
Respecter les consignes ci-après avant la mise en marche de la
pompe :
Conditions de service préalables nécessaires
Tous les tuyaux sont correctement raccordés
Les données de l'alimentation électrique concordent avec
les données de l'étiquette signalétique de la pompe et du
bloc d'alimentation
Sortie de pompe non obstruée
Tous les câbles sont correctement raccordés
Signaux de commande
Dénomination
Plage de tensions 0 – 10 V
Seuil de mise en marche ≥ 0,2 V
Seuil d'arrêt ≤ 0,2 V
Tab. 15 : Signaux entrée analogique
9. Maintenance
9.1. Plan de maintenance
9.2. Nettoyage
Rincer la pompe
Si des fluides agressifs sont véhiculés, KNF recommande de
rincer la pompe pendant quelques minutes avant l'arrêt à la
pression atmosphérique avec du liquide de rinçage neutre afin
de prolonger la durée de vie des clapets et de la membrane.
Nettoyer la pompe
L'extérieur de la pompe doit être nettoyé à sec avec un chiffon.
Pour le nettoyage, utiliser des solvants uniquement lorsqu’ils
ne risquent pas d'attaquer les matériaux de la tête et du corps
de pompe (s’assurer de la résistance du matériau aux
solvants).
Souffler les composants si de l'air comprimé est disponible.
Nettoyer la tête de pompe
La tête de pompe doit être nettoyée seulement si la pompe ne
véhicule plus correctement (pas d'aspiration, débit nominal
insuffisant ou re-aspiration du fluide véhiculé).
Ou si la tête de pompe ne peut pas être suffisamment nettoyée
par rinçage.
Outillage et matériel
® ®
Liquiport 100 KT / TT, Liquiport 1.100 KT / TT
Qté Outillage / Matériel
1 Tournevis Torx T20
1 Lot de maintenance (voir chapitre 11)
® ®
Liquiport 100 FT, Liquiport 1.100 FT
Qté Outillage / Matériel
1 Tournevis cruciforme Nr. 2
1 Lot de maintenance (voir chapitre 11)
® ®
Liquiport 300 KT / TT, Liquiport 1.300 KT / TT
Qté. Outillage / Matériel
1 Schraubendreher Torx T20
1 Lot de maintenance (voir chapitre 11)
® ®
Liquiport 300 FT, Liquiport 1.300 FT
Qté Outillage / Matériel
1 Tournevis cruciforme Nr. 2
1 Lot de maintenance (voir chapitre 11)
Tab. 18: Outillage / Matériel
®
Fig. 24 : Liquiport 100
®
Fig. 25 : Liquiport 300
Dépannage impossible
Si vous ne pouvez déterminer aucune des causes indiquées,
expédiez la pompe au service après-vente de KNF (Voir l’adresse
en dernière page).
Rincer la pompe afin d'éliminer les liquides dangereux ou agressifs
dans la tête de pompe (voir chapitre 9.2).
1. Démonter la pompe.
2. Nettoyer la pompe (voir chapitre 9.2).
3. Expédier au service après-vente de KNF la pompe
accompagnée de la déclaration de décontamination remplie
(voir chapitre 12) et en indiquant le fluide véhiculé.
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.100 KT 065262
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.100 TT 065262
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.100 FT 152631
®
Lot de maintenance tête Liquiport 300 KT 068691
®
Lot de maintenance tête Liquiport 300 TT 068691
®
Lot de maintenance tête Liquiport 300 FT 151902
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.300 KT 069278
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.300 TT 069278
®
Lot de maintenance tête Liquiport 1.300 FT 151903
Tab. 21 : Pièces de rechange
11.2. Accessoires
Embout de raccordement Référence
Kit embout à visser 168547
NPT1/8 ETFE/FFKM
Kit embout à visser 168551
NPT3/8 ETFE/FFKM
Tab. 22 : Embouts de raccordement
Modèle de pompe
N° de série
Fluides véhiculés
Société Date/Signature