Vous êtes sur la page 1sur 16

Français

Le pronom « Y »
Vous allez au marché ? Oui, on y va.
Tu peux aller à la boulangerie stp ? Oui, je peux y aller. Oui, j’y vais.

Très bien, penses à prendre des gâteaux.


Penses-y = piensalo, tenlo en la mente.

Expressions de la vie courante, avec « Y ».


Ça y est = listo
Il y a = hay
Allons-y = vamos
On y va = vamos
Vas-y
• Il va à la piscine ?
Oui, il y va. Oui, il va à la piscine.
À la piscine -> a disparu
Y -> est apparu

• Vous pensez à vos vacances ?


Non, nous n’y pensons pas. Non, nous ne pensons pas à nos vacances.
À vos vacances -> a disparu
Y -> est apparu

-> Le pronom Y sert à ne pas faire de répétitions.


Remplacer un lieu, complément de lieu.
Vous allez au travail en voiture ?
Non, j’y vais à pied. -> Non, je vais au travail à pied.

Elle va en France bientôt ?


Elle y va le mois prochain. -> Elle va en France le mois prochain.

Mes clés sont dans ce tiroir ?


Non, elles n’y sont pas. -> Non, elles ne sont pas dans ce tiroir.

-> Un complément de lieu peut s’introduire par plusieurs prépositions (à, au, aux, chez, dans,
sur, en).

-> Il existe une préposition qui ne marche pas avec « Y » : « de ». Je viens de la piscine. J’y
viens. J’en viens.
Remplacer une chose, une notion, un idée
• Le pronom « Y » ne s’utilise pas avec des personnes, seulement avec des choses.

Votre fille s’intéresse à la musique ?


Non, elle ne s’y intéresse pas.

Sophie pense souvent à ses parents ?


Oui, elle pense à eux tous les jours.

Tu participes au marathon cette année ?


Non, je n’y participerai pas.

-> Le pronom Y peut remplacer un COI (complément d’objet indirect) introduit par les
prépositions à, au, aux, à la, en.
Formation à la forme affirmative et négative
-> Le « Y » est placé devant le verbe. Sujet + Y + verbe. / Sujet + n’ + verbe +
pas. Au passé composé, le pronom Y se place avant l’auxiliaire être/ avoir.
Il va au marché samedi. -> Il y va samedi. Il n’y va pas samedi.
Tu es allé à l’école mardi ? Oui, j’y suis allé. Non, je n’y suis pas allé.

-> Avec un verbe conjuguer et un verbe à l’infinitif, le pronom y se situe


devant le verbe à l’infinitif.
Tu vas au marché ? Oui, je vais y aller.
Vous voulez aller au restaurant ? Oui, Luc veut y aller ce week-end.
Il faut faire attention aux voitures -> Il faut y faire attention.
Pour quoi et quand est-ce que l’on utilise le
pronom « y » en français ?
• Pour quoi ? Éviter de faire des répétitions en remplaçant un
complément.

Le pronom Y peut remplacer :


1. Des lieux (dans, à, aux, chez, etc. )
2. Des choses (à, au, aux, + ses dérivés, en, etc.)

La préposition « DE » ne fonctionne pas avec « Y ».


Y ne peut remplacer des personnes.
Français
Le pronom « EN »
• Tu parles souvent de tes vacances ?
Oui, j’en parle souvent.
De tes vacances -> a disparu
En -> est apparu

• Tu viens du marché ?
Oui, j’en viens.
Du marché -> a disparu
En -> est apparu

-> Éviter de faire des répétitions.


Remplacer un article indéfini (un, une, des)
Est-ce que vous avez un stylo ?
Est-ce que vous avez des stylos ? Oui, j’en ai. Oui, nous en avons.
Oui, j’en ai un.
Non, je n’en ai pas.

Chez vous, est-ce qu’il y a une piscine ?


Non, il n’y en a pas.
Oui, il y en a une.

Est-ce que vous avez des chats ?


Oui, nous en avons.
Oui, nous en avons un. / Je n’en ai qu’un (solo tengo uno) / nous n’en avons qu’un.
Non, nous n’en avons pas.

Est-ce qu’il porte des robes ?


Oui, il en porte.
Non, il n’en porte pas.
Remplacer un article partitif
• Tu manges du riz ?
Oui, j’en mange.
Non, je n’en mange pas.

Est-ce que vous avez de la farine pour faire des crêpes ?


Oui, j’en ai.
Non, je n’en ai pas.

Est-ce qu’il a bu assez d’eau ?


Oui, il en a bu assez.
Non, il n’en a pas bu assez.

Vous mettez beaucoup de sucre dans votre café ?


Oui, nous en mettons beaucoup.
Non, nous n’en mettons pas.
Non, nous n’en mettons pas beaucoup.
Non, nous n’en mettons jamais.
Remplacer un lieu
Les lieux introduits par la préposition « De » + ses dérivés (du, des, de la, de l’).

Tu sors de l’école ?
Oui, j’en sors.
Non, je n’en sors pas (encore).

Il revient des États-Unis ?


Oui, il en revient.
Non, il n’en revient pas.

Vous revenez du cinéma ?


Oui, nous en revenons.
Non, n’en revenons pas.
Vas-tu au marché ? -> Vas al mercado ? Aller à
Oui, j’y vais. Si, voy al mercado.
Non, je n’y vais pas. No, no voy al mercado.
Non, j’en viens. No, ya vengo de alla.
Non, j’en reviens.

Vous allez à la piscine ?


Oui, nous y allons.
Non, nous n’y allons pas.
Non, nous n’allons pas à la piscine car nous revenons de la piscine.
Non, nous n’allons pas à la piscine parce que nous en revenons.
Non, nous en revenons.

Venir de / rentrer de / Revenir d’un lieu. Volver de un lugar = EN


Aller à un lieu. Ir a un lugar. = Y
Formation
À la forme affirmative :

Le pronom « en » est placé avant le verbe.


SUJET + EN + VERBE.

Il veut plus des pâtes. Il en veut plus.

À la forme négative. SUJET + N’+ EN + VERBE + PAS.


Votre femme est contente de sa voiture ?
Non, elle n’en est pas contente.

Votre femme est contente de sa voiture ? – EN = APRÈS LE N’ MAIS AVANT L’AUXILIAIRE.


Non, elle n’en était pas contente.
Non, elle n’en a pas été contente.
Je n’ai pas été malade.
Verbe conjugué + en + verbe à l’infinitif.

Je dois vendre des bonbons.


Je dois en vendre.

Je ne dois pas vendre des bonbons.


Je ne dois pas en vendre.
• Tu parles français ? - oui, je le parle.

• Vous allez à la piscine aujourd’hui ? - Non, j'y vais demain.

• Tu aurais étudié le français, si tu avais eu le temps ?

• Oui, je l’aurais étudié.

• Est-ce que tu as des enfants ? Oui, j’en ai deux.

• Vous avez beaucoup de livres ? Oui, j’en ai beaucoup.

• Est-ce que tu as fait les devoirs de français ? Oui, je les ai fait.

• Nous vendons des vêtements gotiques mais ma maman ne veux pas en porter.

Vous aimerez peut-être aussi