Vous êtes sur la page 1sur 16

MANUEL D’UTILISATION

IN T R OD U CTI O N 
APPAREIL DE SOINS AVANCÉS DERMISONIC

Merci d’avoir acheté l’appareil de soins Dermisonic. Veuillez lire attentivement ce


manuel avant d’utiliser l’appareil. Portez une attention particulière aux informations
de sécurité, afin d’utiliser et de faire fonctionner l’appareil correctement. Ce manuel
fournit aux utilisateurs des moyens sûrs et efficaces de fonctionnement. Après l’avoir
lu, veuillez conserver le manuel pour vous y référer ultérieurement.

N’OUBLIEZ PAS D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT SUR NOTRE SITE WEB :


www.opatra. com
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION.

1
T A B L E D E S M A TI E R E S 
PAGE 1: INTRODUCTION
PAGE 2: TABLE DE MATIERES
PAGE 3: INDICATIONS D’UTILISATION
UTILISATION PREVUE
DESCRIPTION DU PRODUIT
PAGE 4: PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
PAGE 5: PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ /
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
PAGE 6: PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION DE L’APPAREILS
PAGE 7: TECHNOLOGIE DERMISONIC
CHARGER VOTRE APPAREIL
PAGE 8: PRÉPARER VOTRE PEAU POUR LE DERMOSONIC
CHOISIR VOTRE TRAITEMENT
TRAITEMENT DES IONS
PAGE 9: TRAITEMENT PAR ULTRASONS
AVANTAGES DE LA TECHNOLOGIE ULTRASONIQUE
TRAITEMENT DES PHOTONS
PAGE 10 : AVANTAGES DE LA TECHNOLOGIE DES PHOTONS
PAGE 11: TRAITEMENT PAR MASSAGE
NETTOYAGE
STOCKAGE
DERMISONIC N’EST PAS ÉTANCHE
PAGE 12: COMMENT DÉMARRER AVEC DERMISONIC
OPÉRATIONS DE DERMISONIC
PAGE 13: OPÉRATIONS DE DERMISONIC
PAGE 14 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DE DERMISONIC
GARANTIE LIMITÉE À VIE

2
IInd i c at i o n s d ’ u ti l i s a t ion 
L’appareil DERMISONIC est un produit en vente libre qui émet de l’énergie dans la
région rouge et bleue du spectre pour aider à traiter divers problèmes de peau et
imperfections du visage. L’émission d’énergie dans la région rouge du spectre permet
d’atténuer les signes de vieillissement, tandis que le masseur peut aider à soulager
la douleur.

Ut i l i s a t i o n p r é v u e 
Ce produit est conçu pour un usage personnel afin d’améliorer l’apparence de votre
peau et de lutter contre les signes du vieillissement. Utilisez-le en combinaison
avec la gamme de crèmes et de sérums anti-âge d’Opatra pour obtenir les meilleurs
résultats. L’appareil n’est pas destiné à des fins médicales. Veuillez le garder hors
de portée des enfants et prendre les précautions nécessaires lors de son utilisation.

Des c r ip ti o n d u p r o d u it 
DERMISONIC est un appareil de beauté professionnel qui doit être utilisé en
conjonction avec votre régime de soins de la peau. L’appareil combine des ondes
sonores ultrasoniques et une technologie efficace de soins de la peau.
Vous trouverez ci-dessous la liste des fonctions de cet appareil :
- ION+, ION - (courant galvanique)
- Photon (lumières LED rouge, bleue, verte)
- Ondes soniques
- Vibration de massage
Utilisé en combinaison avec la gamme Opatra de crèmes ou de sérums anti-âge, le
dispositif DERMISONIC peut contribuer à améliorer la pénétration du produit à un
niveau cellulaire plus profond. L’utilisation du dispositif Dermisonic est une solution
qui permet d’obtenir un teint plus éclatant, plus sain et plus hydraté. Cette technologie
unique et puissante est conçue pour aider à promouvoir le renouvellement cellulaire,
en améliorant la sensation et l’apparence de la peau:
- Atténuer les signes du vieillissement
- Améliorer la texture de la peau
- Aider à soulager la douleur
- Avoir un effet calmant sur les problèmes de peau

3
- Aider les différents problèmes et imperfections de la peau
- Favoriser la circulation sanguine
- Nettoyer la peau au niveau cellulaire profond
DERMISONIC est pratique à utiliser, vous permettant de prendre soin de votre peau à
la maison, en plus d’être facile à transporter et à utiliser. Il convient à tous les types
de peau.

ara c t é r i s ti q u e s p r i n cipa le s 
Dans votre boîte, vous trouverez:
• 1 x dispositif dermisonic entièrement chargé
• 1 x paire de lunettes de protection (pour protéger vos yeux de la lumière LED)
• 1 x Adaptateur d’alimentation
• 1 x Manuel d’utilisation dermisonic
• 1 x sac de voyage
• Tampons en coton

TÊTE FACIALE EN MÉTAL

LUMIÈRES LED

LCD PANEL
OPTION ULTRASONS
ION + FONCTION
ION – FONCTION
OPTION DE LA LUMIÈRE LED VIBRATION MASSAGE
MINUTERIE POUR LE
TRAITEMENT

BOUTON MODE POUR PASSER


D’UNE OPTION À L’AUTRE
LE BOUTON “SHIFT” EST
UTILISÉ POUR CHANGER CFM EST UTILISÉ POUR
LE NIVEAU DE CHAQUE ACTIVER CHAQUE OPTION
OPTION BOUTON MARCHE / ARRÊT

4
Pr é c au t io n s d e s é cu rit é/A vert issem en t s gén éraux
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’utiliser votre appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, des précautions de sécurité de base doivent être
prises, comme indiqué ci-dessous. Cette liste n’est pas exhaustive, mais elle vous
aidera à assurer votre sécurité et à maintenir la durée de vie de la garantie du produit

N’utilisez pas cet appareil si :


• Vous êtes enceinte ou vous allaitez
• Vous souffrez d’épilepsie provoquée par la lumière.
• Vous avez un stimulateur cardiaque, vous êtes épileptique, vous avez des
antécédents de maladies cardiaques ou d’autres problèmes médicaux et vous
souffrez de graves problèmes de peau.
• Vous souffrez de lupus érythémateux, d’eczéma photosensible ou d’albinisme.
• Vous avez des saignements, une peau ouverte ou suintante, comme des plaies,
de l’herpès simplex, de l’eczéma, du psoriasis, des coups de soleil, des blessures
ou des éruptions cutanées.
• Vous prenez tout médicament qui peut provoquer une photosensibilité.
• Vous souffrez d’une affection qui rend votre peau particulièrement sensible à
la lumière, comme le lupus érythémateux porphyrique systémique, l’éruption
polymorphe de lumière et l’urticaire solaire.
• Vous avez la peau infectée, brûlée ou coupée, car cela pourrait provoquer une
gêne ou une irritation.
• Vous suivez des traitements de radiothérapie ou de chimiothérapie.
• Vous avez des antécédents cardiaques de maladie cardiaque ou d’autres
problèmes médicaux
• En cas d’irritation, cessez d’utiliser l’appareil DERMISONIC et contactez votre
dermatologue pour obtenir des conseils supplémentaires.

AVE R T IS S E ME N TS E T P RÉCA UT ION S


Lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base doivent être prises, comme
indiqué ci-dessous. Cette liste n’est pas exhaustive, mais elle vous aidera à assurer
votre sécurité et à maintenir la durée de vie de la garantie du produit.
• Tenir hors de portée des enfants.
• Il faut être âgé de plus de 18 ans pour utiliser l’appareil.
• Conservez l’appareil à l’abri de la lumière directe du soleil et de l’humidité.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau (Attention à l’endroit où vous placez l’appareil)

5
• N’essayez jamais de démonter le produit. Tous les composants ne peuvent être
entretenus et réparés que par des techniciens professionnels.
• Pour usage externe uniquement.
• Évitez le contact direct avec les yeux.
• En cas d’irritation, cesser immédiatement l’utilisation et consulter un médecin
• Ne jamais appliquer sur les lèvres, les yeux ou les paupières
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il est branché. N’utilisez l’appareil qu’en mode sans
fil.
• Ne pas utiliser si l’appareil est endommagé, tombé, ne fonctionne pas correctement
ou a été altéré.
• Retirez tous les dispositifs métalliques avant d’utiliser DERMISONIC
• N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation que celui d’origine.
Ne pas appliquer sur les lèvres, les yeux, les paupières et ne pas
utiliser sur le cou.
Ne pas utiliser lorsque le produit est branché. N’utiliser qu’en mode
sans fil

Pr é c au t i o n s d e m a n i pula t ion d es a ppa reils


1. L’appareil ne doit être utilisé que dans des conditions normales. Lorsqu’il n’est pas
utilisé, maintenez l’appareil éteint et débranché de la source d’alimentation. Cela
permettra d’éviter la surchauffe de l’appareil et de maintenir la durée de vie du produit.
2. L’appareil dermisonic ne doit pas être utilisé de manière interne (comme la bouche
et le nez, etc.) et des précautions doivent être prises pour éviter l’utilisation dans
la région du cou (pour éviter la stimulation de la thyroïde), les plaies ouvertes, les
blessures ou les zones infectées.
3. Si vous avez des implants dentaires, utilisez uniquement l’option galvanique (ion+,
ion) sur le réglage le plus bas.
4. Lors de l’utilisation de la fonction ultrasons, il est normal que la tête de massage
de l’appareil soit chaude au toucher et donne une sensation de picotement à la peau.
L’application d’une crème pour la peau avant l’utilisation de l’appareil peut aider à
soulager toute gêne éventuelle.
5. Évitez d’utiliser cet appareil plus longtemps que la durée recommandée de 15
minutes dans une zone. Déplacez-le autour de votre peau pour assurer les effets des
ondes d’énergie de l’appareil afin qu’elles soient uniformément dispersées.

6
6. Pour assurer la durée de vie de l’appareil, entretenez et nettoyez la tête de massage
après chaque utilisation avec un chiffon doux humide pour nettoyer la tête. Évitez
d’utiliser des détergents ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’appareil.

T E C HNOL O G I E D E R M I S O N IC
DERMISONIC possède 5 fonctions uniques qui offrent une solution de soin puissante
en une seule technologie.
• La thérapie par ultrasons peut contribuer à augmenter la production de collagène,
le nutriment clé qui assure la fermeté et l’élasticité de votre peau. Le massage par
vibrations (vibrations de 6 000 à 7 000 fois par minute) peut aider à accélérer la
circulation sanguine, à réduire les taches brunes sur la peau et à améliorer le niveau
d’hydratation. L’utilisation de la fonction ultrasonique peut également contribuer à
améliorer la texture et la fermeté de la peau.
• Le réglage Ion+ crée une charge électrique positive, attirant les impuretés et les
cellules mortes et contribuant à les faire sortir par les pores de la peau. Cela permet
de nettoyer et de raffermir la peau en profondeur.
• La fixation des ions forme une charge électrique négative, ce qui permet à la
crème et aux nutriments de la peau de pénétrer plus efficacement dans le niveau
cellulaire. Cela peut aider à traiter les teints inégaux et les taches brunes.
• La luminothérapie LED est la fonction anti-âge déterminante, qui permet
d’augmenter le collagène et de réduire les ridules. Pour plus de détails, veuillez
consulter la section sur les soins des photons dans ce manuel.
Les modes Ion+ et Ion- ne peuvent pas être utilisés simultanément, mais peuvent être
utilisés conjointement avec les fonctions ultrasoniques, de massage par vibration et
de thérapie par LED. L’appareil offre des thérapies sans douleur et peut être utilisé à
domicile.

C HA R G E R V O TR E A P P A RE IL
DERMISONIC est livré entièrement chargé pour votre confort et devrait durer jusqu’à
2 heures d’utilisation.
L’appareil devra être rechargé lorsqu’il ne s’allumera plus.
Chargez l’appareil pendant 2 heures. Ne chargez pas l’appareil pendant plus de 2
heures, pour éviter qu’il ne surchauffe.

7
PR É PAR E R V O TR E P E A U POUR LE D ERM ISON IC
Nettoyez votre peau à fond et assurez-vous que la zone à traiter est sèche. Appliquez
un sérum ou une crème pour la peau selon le réglage que vous avez choisi.
• Lumière ROUGE: Utiliser un sérum ou une crème anti-âge
• Lumière BLEUE: Utilisez un gel exfoliant ou un nettoyant
• Lumière VERTE: Utilisez un sérum ou une crème de couleur uniforme.
Sélectionnez le traitement que vous souhaitez utiliser et n’oubliez pas que vous
pouvez combiner les paramètres et les utiliser en même temps.
.
SÉL E C T I O N N E Z V O TR E TRA IT E M EN T 
Pour sélectionner votre traitement, lisez les informations pour voir quel paramètre
vous souhaitez utiliser et pour déterminer quels produits de soins de la peau vous
souhaitez utiliser pour renforcer les bienfaits du Dermisonic.

TRAITEMENT DES IONS


Les ions appliquent un courant électrique sur la peau. Positif (cathode) et négatif
(anode) Les forces agissent pour créer un effet d’aimant.
ION [+] Le mode positif est conçu pour détacher l’excès d’huile et les impuretés, pour
un nettoyage plus profond lorsque vous vous lavez. L’ionisation aide à combattre les
bactéries sur votre peau (recommandé pour une utilisation avec la lumière bleue).
ION [-] Le mode négatif est conçu pour permettre à vos propres produits, crème
et nutriments, de pénétrer dans la peau (recommandé pour une utilisation avec la
lumière verte et rouge).
Avantages de la technologie des ION :
• Il est efficace pour traiter à la fois la peau sèche et peut aider à résoudre divers
problèmes et imperfections de la peau.
• Il peut aider à nourrir votre peau
• Il peut aider à débarrasser votre peau du sébum, de la saleté et des cellules mortes
• Il permet de faire travailler vos muscles pendant le massage..
Cette fonction ne doit PAS être utilisée si vous avez un stimulateur
cardiaque, des problèmes cardiaques, si vous êtes enceinte ou si
vous avez des problèmes médicaux. Ne pas utiliser sur la région
des yeux ou du cou.
8
T R A I T E M E N T P A R U L TR ASON S 
Pour vérifier si l’appareil fonctionne correctement en mode ultrasonique, il suffit
d’appliquer une goutte d’eau sur la tête métallique et d’activer le mode sonique. Vous
devriez voir l’eau bouger si elle fonctionne correctement.
Les ultrasons envoient des ondes à haute fréquence, environ 1 000 000 de fois par
seconde à travers la peau. Ces ondes peuvent pénétrer profondément dans la peau,
ce qui entraîne un étirement et un rétrécissement rapides et répétés des membranes
cellulaires, ce qui peut contribuer à favoriser la production de collagène et à améliorer
l’élasticité de la peau.
La vibration de ces ondes ultrasoniques permet également d’éliminer les cellules
mortes qui obstruent les pores, sans endommager les cellules vivantes des couches
inférieures de la peau.

LE S AV A N TA G E S D E L A T ECH N OLOGIE ULT RA SON ORE 


La technologie des ultrasons est bien connue pour ses propriétés anti-âge, dont les
suivantes :
• Aide à soulever et à raffermir la peau, en améliorant la texture de la peau
• Aide à éliminer les cellules de peau morte
• Aide à réduire l’excès de pétrole et de débris cellulaires
Vous pouvez utiliser les fonctions Ultrasons, Ions et Photons en même temps.
Cette fonction ne doit PAS être utilisée si vous avez un stimulateur cardiaque, des
problèmes cardiaques, si vous êtes enceinte ou si vous avez des problèmes médicaux.
NE PAS utiliser sur la région des yeux ou du cou.

T r a i t e m e n t d e s p h o ton s 
La photothérapie est une thérapie émergente qui utilise le pouvoir de guérison naturel
de la lumière. Elle est connue pour aider à traiter divers problèmes et imperfections
de la peau et peut contribuer à soulager la douleur. L’exposition de la surface de la
peau à la lumière active les photorécepteurs de la peau, ce qui permet aux cellules de
la peau d’absorber son énergie. On sait qu’elle accélère la circulation biochimique des
cellules et stimule la production de collagène tout en aidant à stimuler les cellules
responsables du soulagement de la douleur et de l’amélioration de la texture et de
l’aspect général de la peau.

9
Ava nt age s d e l a te ch n ologie d es ph ot on s:
Lumière LED rouge - 620-630 nm - Anti-âge
La lumière rouge LED contribue à améliorer l’apparence de
la peau et à combattre les signes du vieillissement. Après
utilisation, la peau est plus hydratée et plus lisse.
A utiliser en combinaison avec la gamme de crèmes ou
de sérums anti-âge Opatra, pour améliorer les résultats.
- Atténuer/réduire les signes du vieillissement.
- Améliore la texture de la peau.
- Peut aider à soulager la douleur.

Lumière LED bleue - 460-470 nm - Anti-imperfection.


La lumière LED bleue contribue à améliorer l’apparence
des imperfections et des problèmes qui se trouvent sous la
surface de la peau.
A utiliser en combinaison avec la gamme de crèmes ou
de sérums anti-âge Opatra, pour améliorer les résultats.
- Effet calmant sur les peaux à problèmes.
- Peut aider à résoudre divers problèmes et imperfections
de la peau.

Lumière LED verte - 580-590 nm - tons uniformes


La lumière verte de la LED contribue à améliorer le teint de
la peau en soirée et peut aider à calmer et à rafraîchir la
peau.
A utiliser en combinaison avec la gamme de crèmes ou
de sérums anti-âge Opatra, pour améliorer les résultats.
- Aide à cibler les cernes
- Contribue à l’homogénéité du ton
- Peut aider à calmer une peau irritée et/ou trop stimulée

Il est recommandé d’utiliser le traitement Photon LED au maximum 15 minutes par


jour. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions ultrasons, ION et Photon.

10
T r a i t e m e n t p a r m a s sa ge 
Pour un résultat optimal, utilisez le massage DERMISONIC 3 fois par semaine. Si vous
avez la peau sensible, n’utilisez le DERMISONIC qu’une fois par semaine. Prévoyez un
minimum de 48 heures entre chaque traitement DERMISONIC sur la même zone pour
permettre à votre peau de se reposer.
REMARQUE : si vous avez des problèmes de peau ou des imperfections dues
à un excès de sébum ou si vous avez de larges pores, utilisez le DERMISONIC
une fois par semaine avec le mode ultrasons uniquement. Pour de meilleurs
résultats, utilisez le DERMISONIC la nuit avant de vous coucher.

LE NE T T O Y A GE E T L E S TOCK A GE 
Enlevez tout résidu de crème ou de sérum que vous avez pu utiliser, en essuyant
doucement le produit. Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil Dermisonic avec
un chiffon humide (non mouillé) ou avec des lingettes stérilisantes sur la tête de
traitement en acier inoxydable. Séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec
ou une serviette en papier.
- Nettoyez toujours l’appareil après chaque utilisation.
- Évitez d’utiliser des détergents ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’appareil.

Stoc kag e
- Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil dermisonic pendant une période
prolongée, éteignez-le et stocker les composants dans un endroit propre et sec.
- Conservez l’appareil dermisonic à l’abri de l’eau et de tout liquide.
-Conservez l’appareil dermisonic à l’abri de la lumière du soleil.

DER M IS ON I C N ’ E S T P A S É T A N CH E 
- Ne laissez pas l’eau ou toute forme de liquide pénétrer dans l’appareil
- Ne pas toucher l’unité dermosonic avec les mains mouillées
- NE PAS placer ou laisser tomber dans de l’eau ou tout autre liquide
- Ne pas laver le Dermisonic dans l’eau ou tout autre liquide

11
C OM M E NT D É MA R R E R AVE C D ERM ISON IC
W TO USE
Il est recommandé d’utiliser l’appareil une fois par jour / 3 fois par semaine. La surface
métallique doit être en contact avec votre peau.
Assurez-vous que la surface métallique est bien contre votre peau. Déplacez-vous
week.
n:

lentement en effectuant un mouvement de balayage vers l’extérieur.


d move slowly:

SOINS GÉNÉRAUX DU VISAGE


CE CARE

- Commencez par le centre du menton et faites des exercices le long


de la mâchoire jusqu’à l’avant de l’oreille.
- Du coin de la bouche au temple.
- Du côté de votre nez jusqu’à votre tempe.
- Travaillez toujours du centre de votre visage jusqu’à la racine de
vos cheveux.
- Faites remonter les deux côtés de votre visage jusqu’à votre front
10

O PÉ R AT ION S D E D E R MI S ON IC 
Pour tous les modes de fonctionnement, tenez le DERMISONIC avec votre main en
vous assurant que la tête métallique de l’appareil touche votre peau et déplacez-le
lentement en suivant le motif facial indiqué ci-dessus. (Les touches de fonction sont
indiquées à la page suivante).
Comment utiliser les différents modes de traitement DERMISONIC : ION
• Étape 1. Appuyez sur le bouton MODE (vous verrez “sonic” clignoter).
• Étape 2. Appuyez sur la touche SHIFT pour activer et sélectionner le niveau
d’intensité de votre traitement.
• Étape 3. Appuyez à nouveau sur MODE pour passer à la fonction suivante (Ion - et
Ion+) et répétez l’étape 1 à l’étape 2.
• Étape 4. Appuyez sur le bouton CFM pour activer l’appareil
• Étape 5. Appuyez à nouveau sur le bouton CFM pour mettre l’appareil en pause
ou l’arrêter.

12
Traitement par ultrasons
• Appuyez sur le bouton MODE (vous verrez “sonic” clignoter).
• Appuyez sur la touche SHIFT pour sélectionner la force dont vous avez besoin pour
votre traitement.
• Appuyez sur CFM pour activer l’appareil. Appuyez sur CFM pour arrêter l’appareil.

Photon LED Light Therapy


• Appliquez la crème/sérum correspondant au traitement dont vous avez besoin.
• Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous utilisez la luminothérapie
LED.
• Appuyez sur le bouton MODE (vous verrez “sonic” clignoter).
• Appuyez à nouveau sur MODE pour faire défiler vers le bas (jusqu’à ce que vous
voyiez le photon clignoter).
Appuyez sur SHIFT pour sélectionner la lumière souhaitée :
- Rouge - Traitement anti-âge
- Bleu - Traitement anti-taches
- Vert - Traitement des tons uniformes
- Appuyez sur CFM pour activer l’appareil. Appuyez sur CFM pour arrêter l’appareil.

CONSEILS pour l’utilisation de DERMISONIC Massager:


• Pour des résultats optimaux, utilisez Dermisonic trois fois par semaine.
• Si vous avez la peau sensible, n’utilisez Dermisonic qu’une fois par semaine.
• Prévoyez 5 heures entre chaque traitement dermosonic dans la même zone.
• Si vous souffrez de boutons et d’imperfections dus à une peau grasse et que vous
avez par conséquent l’apparence de larges pores, utilisez Dermisonic une fois par
semaine avec le mode ultrason uniquement.
• Veillez à nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

REMARQUE : Pour utiliser une combinaison de traitements, une fois que vous
avez sélectionné le premier et appuyé sur CMF, revenez en arrière et suivez les
étapes pour le traitement supplémentaire.

13
SP É C IF I C A TI O N S TE CH NIQUE S D E D ERM ISON IC
Nom du produit Opatra Dermisonic
Numéro du model SC FF3382
Ondes ultrasonores 3 MNz 5%
Puissance d’entrée de l’adaptateur AC 100-240V
Puissance de sortie de l’adaptateur 5v, 0.8a
Poids 175g
Dimensions 17.8 x 4.8 x 4.5cm

GA R ANT IE À V I E
Ce produit est assorti d’une GARANTIE A VIE. Si votre appareil Dermisonic est
défectueux, veuillez retourner votre produit accompagné de votre reçu. Nous
réparerons l’appareil pour vous.

La réparation sera gratuite si vous avez utilisé votre machine conformément aux
instructions d’utilisation.

La garantie ne couvre PAS les bris ou dommages dus aux éléments suivants :
- Usure normale de l’appareil
- Mauvais usage ou mauvais traitement - ne pas suivre les instructions
opérationnelles/le manuel d’utilisation.
- Réparation incorrecte ou non autorisée de l’appareil.

IMPORTANT : POUR ACTIVER VOTRE GARANTIE, VEUILLEZ CONSULTER


NOTRE SITE WEB WWW. OPATRA. COM ET ENR

13
Co o r d o n n é es d ’Opa t ra
E: info@opatra.com
T: +44 (0) 207 998 5708
W: opatra.com

Vous aimerez peut-être aussi