Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
IN T R OD U CTI O N
APPAREIL DE SOINS AVANCÉS DERMISONIC
1
T A B L E D E S M A TI E R E S
PAGE 1: INTRODUCTION
PAGE 2: TABLE DE MATIERES
PAGE 3: INDICATIONS D’UTILISATION
UTILISATION PREVUE
DESCRIPTION DU PRODUIT
PAGE 4: PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
PAGE 5: PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ /
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
PAGE 6: PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION DE L’APPAREILS
PAGE 7: TECHNOLOGIE DERMISONIC
CHARGER VOTRE APPAREIL
PAGE 8: PRÉPARER VOTRE PEAU POUR LE DERMOSONIC
CHOISIR VOTRE TRAITEMENT
TRAITEMENT DES IONS
PAGE 9: TRAITEMENT PAR ULTRASONS
AVANTAGES DE LA TECHNOLOGIE ULTRASONIQUE
TRAITEMENT DES PHOTONS
PAGE 10 : AVANTAGES DE LA TECHNOLOGIE DES PHOTONS
PAGE 11: TRAITEMENT PAR MASSAGE
NETTOYAGE
STOCKAGE
DERMISONIC N’EST PAS ÉTANCHE
PAGE 12: COMMENT DÉMARRER AVEC DERMISONIC
OPÉRATIONS DE DERMISONIC
PAGE 13: OPÉRATIONS DE DERMISONIC
PAGE 14 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DE DERMISONIC
GARANTIE LIMITÉE À VIE
2
IInd i c at i o n s d ’ u ti l i s a t ion
L’appareil DERMISONIC est un produit en vente libre qui émet de l’énergie dans la
région rouge et bleue du spectre pour aider à traiter divers problèmes de peau et
imperfections du visage. L’émission d’énergie dans la région rouge du spectre permet
d’atténuer les signes de vieillissement, tandis que le masseur peut aider à soulager
la douleur.
Ut i l i s a t i o n p r é v u e
Ce produit est conçu pour un usage personnel afin d’améliorer l’apparence de votre
peau et de lutter contre les signes du vieillissement. Utilisez-le en combinaison
avec la gamme de crèmes et de sérums anti-âge d’Opatra pour obtenir les meilleurs
résultats. L’appareil n’est pas destiné à des fins médicales. Veuillez le garder hors
de portée des enfants et prendre les précautions nécessaires lors de son utilisation.
Des c r ip ti o n d u p r o d u it
DERMISONIC est un appareil de beauté professionnel qui doit être utilisé en
conjonction avec votre régime de soins de la peau. L’appareil combine des ondes
sonores ultrasoniques et une technologie efficace de soins de la peau.
Vous trouverez ci-dessous la liste des fonctions de cet appareil :
- ION+, ION - (courant galvanique)
- Photon (lumières LED rouge, bleue, verte)
- Ondes soniques
- Vibration de massage
Utilisé en combinaison avec la gamme Opatra de crèmes ou de sérums anti-âge, le
dispositif DERMISONIC peut contribuer à améliorer la pénétration du produit à un
niveau cellulaire plus profond. L’utilisation du dispositif Dermisonic est une solution
qui permet d’obtenir un teint plus éclatant, plus sain et plus hydraté. Cette technologie
unique et puissante est conçue pour aider à promouvoir le renouvellement cellulaire,
en améliorant la sensation et l’apparence de la peau:
- Atténuer les signes du vieillissement
- Améliorer la texture de la peau
- Aider à soulager la douleur
- Avoir un effet calmant sur les problèmes de peau
3
- Aider les différents problèmes et imperfections de la peau
- Favoriser la circulation sanguine
- Nettoyer la peau au niveau cellulaire profond
DERMISONIC est pratique à utiliser, vous permettant de prendre soin de votre peau à
la maison, en plus d’être facile à transporter et à utiliser. Il convient à tous les types
de peau.
ara c t é r i s ti q u e s p r i n cipa le s
Dans votre boîte, vous trouverez:
• 1 x dispositif dermisonic entièrement chargé
• 1 x paire de lunettes de protection (pour protéger vos yeux de la lumière LED)
• 1 x Adaptateur d’alimentation
• 1 x Manuel d’utilisation dermisonic
• 1 x sac de voyage
• Tampons en coton
LUMIÈRES LED
LCD PANEL
OPTION ULTRASONS
ION + FONCTION
ION – FONCTION
OPTION DE LA LUMIÈRE LED VIBRATION MASSAGE
MINUTERIE POUR LE
TRAITEMENT
4
Pr é c au t io n s d e s é cu rit é/A vert issem en t s gén éraux
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’utiliser votre appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, des précautions de sécurité de base doivent être
prises, comme indiqué ci-dessous. Cette liste n’est pas exhaustive, mais elle vous
aidera à assurer votre sécurité et à maintenir la durée de vie de la garantie du produit
5
• N’essayez jamais de démonter le produit. Tous les composants ne peuvent être
entretenus et réparés que par des techniciens professionnels.
• Pour usage externe uniquement.
• Évitez le contact direct avec les yeux.
• En cas d’irritation, cesser immédiatement l’utilisation et consulter un médecin
• Ne jamais appliquer sur les lèvres, les yeux ou les paupières
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il est branché. N’utilisez l’appareil qu’en mode sans
fil.
• Ne pas utiliser si l’appareil est endommagé, tombé, ne fonctionne pas correctement
ou a été altéré.
• Retirez tous les dispositifs métalliques avant d’utiliser DERMISONIC
• N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation que celui d’origine.
Ne pas appliquer sur les lèvres, les yeux, les paupières et ne pas
utiliser sur le cou.
Ne pas utiliser lorsque le produit est branché. N’utiliser qu’en mode
sans fil
6
6. Pour assurer la durée de vie de l’appareil, entretenez et nettoyez la tête de massage
après chaque utilisation avec un chiffon doux humide pour nettoyer la tête. Évitez
d’utiliser des détergents ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’appareil.
T E C HNOL O G I E D E R M I S O N IC
DERMISONIC possède 5 fonctions uniques qui offrent une solution de soin puissante
en une seule technologie.
• La thérapie par ultrasons peut contribuer à augmenter la production de collagène,
le nutriment clé qui assure la fermeté et l’élasticité de votre peau. Le massage par
vibrations (vibrations de 6 000 à 7 000 fois par minute) peut aider à accélérer la
circulation sanguine, à réduire les taches brunes sur la peau et à améliorer le niveau
d’hydratation. L’utilisation de la fonction ultrasonique peut également contribuer à
améliorer la texture et la fermeté de la peau.
• Le réglage Ion+ crée une charge électrique positive, attirant les impuretés et les
cellules mortes et contribuant à les faire sortir par les pores de la peau. Cela permet
de nettoyer et de raffermir la peau en profondeur.
• La fixation des ions forme une charge électrique négative, ce qui permet à la
crème et aux nutriments de la peau de pénétrer plus efficacement dans le niveau
cellulaire. Cela peut aider à traiter les teints inégaux et les taches brunes.
• La luminothérapie LED est la fonction anti-âge déterminante, qui permet
d’augmenter le collagène et de réduire les ridules. Pour plus de détails, veuillez
consulter la section sur les soins des photons dans ce manuel.
Les modes Ion+ et Ion- ne peuvent pas être utilisés simultanément, mais peuvent être
utilisés conjointement avec les fonctions ultrasoniques, de massage par vibration et
de thérapie par LED. L’appareil offre des thérapies sans douleur et peut être utilisé à
domicile.
C HA R G E R V O TR E A P P A RE IL
DERMISONIC est livré entièrement chargé pour votre confort et devrait durer jusqu’à
2 heures d’utilisation.
L’appareil devra être rechargé lorsqu’il ne s’allumera plus.
Chargez l’appareil pendant 2 heures. Ne chargez pas l’appareil pendant plus de 2
heures, pour éviter qu’il ne surchauffe.
7
PR É PAR E R V O TR E P E A U POUR LE D ERM ISON IC
Nettoyez votre peau à fond et assurez-vous que la zone à traiter est sèche. Appliquez
un sérum ou une crème pour la peau selon le réglage que vous avez choisi.
• Lumière ROUGE: Utiliser un sérum ou une crème anti-âge
• Lumière BLEUE: Utilisez un gel exfoliant ou un nettoyant
• Lumière VERTE: Utilisez un sérum ou une crème de couleur uniforme.
Sélectionnez le traitement que vous souhaitez utiliser et n’oubliez pas que vous
pouvez combiner les paramètres et les utiliser en même temps.
.
SÉL E C T I O N N E Z V O TR E TRA IT E M EN T
Pour sélectionner votre traitement, lisez les informations pour voir quel paramètre
vous souhaitez utiliser et pour déterminer quels produits de soins de la peau vous
souhaitez utiliser pour renforcer les bienfaits du Dermisonic.
T r a i t e m e n t d e s p h o ton s
La photothérapie est une thérapie émergente qui utilise le pouvoir de guérison naturel
de la lumière. Elle est connue pour aider à traiter divers problèmes et imperfections
de la peau et peut contribuer à soulager la douleur. L’exposition de la surface de la
peau à la lumière active les photorécepteurs de la peau, ce qui permet aux cellules de
la peau d’absorber son énergie. On sait qu’elle accélère la circulation biochimique des
cellules et stimule la production de collagène tout en aidant à stimuler les cellules
responsables du soulagement de la douleur et de l’amélioration de la texture et de
l’aspect général de la peau.
9
Ava nt age s d e l a te ch n ologie d es ph ot on s:
Lumière LED rouge - 620-630 nm - Anti-âge
La lumière rouge LED contribue à améliorer l’apparence de
la peau et à combattre les signes du vieillissement. Après
utilisation, la peau est plus hydratée et plus lisse.
A utiliser en combinaison avec la gamme de crèmes ou
de sérums anti-âge Opatra, pour améliorer les résultats.
- Atténuer/réduire les signes du vieillissement.
- Améliore la texture de la peau.
- Peut aider à soulager la douleur.
10
T r a i t e m e n t p a r m a s sa ge
Pour un résultat optimal, utilisez le massage DERMISONIC 3 fois par semaine. Si vous
avez la peau sensible, n’utilisez le DERMISONIC qu’une fois par semaine. Prévoyez un
minimum de 48 heures entre chaque traitement DERMISONIC sur la même zone pour
permettre à votre peau de se reposer.
REMARQUE : si vous avez des problèmes de peau ou des imperfections dues
à un excès de sébum ou si vous avez de larges pores, utilisez le DERMISONIC
une fois par semaine avec le mode ultrasons uniquement. Pour de meilleurs
résultats, utilisez le DERMISONIC la nuit avant de vous coucher.
LE NE T T O Y A GE E T L E S TOCK A GE
Enlevez tout résidu de crème ou de sérum que vous avez pu utiliser, en essuyant
doucement le produit. Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil Dermisonic avec
un chiffon humide (non mouillé) ou avec des lingettes stérilisantes sur la tête de
traitement en acier inoxydable. Séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec
ou une serviette en papier.
- Nettoyez toujours l’appareil après chaque utilisation.
- Évitez d’utiliser des détergents ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’appareil.
Stoc kag e
- Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil dermisonic pendant une période
prolongée, éteignez-le et stocker les composants dans un endroit propre et sec.
- Conservez l’appareil dermisonic à l’abri de l’eau et de tout liquide.
-Conservez l’appareil dermisonic à l’abri de la lumière du soleil.
DER M IS ON I C N ’ E S T P A S É T A N CH E
- Ne laissez pas l’eau ou toute forme de liquide pénétrer dans l’appareil
- Ne pas toucher l’unité dermosonic avec les mains mouillées
- NE PAS placer ou laisser tomber dans de l’eau ou tout autre liquide
- Ne pas laver le Dermisonic dans l’eau ou tout autre liquide
11
C OM M E NT D É MA R R E R AVE C D ERM ISON IC
W TO USE
Il est recommandé d’utiliser l’appareil une fois par jour / 3 fois par semaine. La surface
métallique doit être en contact avec votre peau.
Assurez-vous que la surface métallique est bien contre votre peau. Déplacez-vous
week.
n:
O PÉ R AT ION S D E D E R MI S ON IC
Pour tous les modes de fonctionnement, tenez le DERMISONIC avec votre main en
vous assurant que la tête métallique de l’appareil touche votre peau et déplacez-le
lentement en suivant le motif facial indiqué ci-dessus. (Les touches de fonction sont
indiquées à la page suivante).
Comment utiliser les différents modes de traitement DERMISONIC : ION
• Étape 1. Appuyez sur le bouton MODE (vous verrez “sonic” clignoter).
• Étape 2. Appuyez sur la touche SHIFT pour activer et sélectionner le niveau
d’intensité de votre traitement.
• Étape 3. Appuyez à nouveau sur MODE pour passer à la fonction suivante (Ion - et
Ion+) et répétez l’étape 1 à l’étape 2.
• Étape 4. Appuyez sur le bouton CFM pour activer l’appareil
• Étape 5. Appuyez à nouveau sur le bouton CFM pour mettre l’appareil en pause
ou l’arrêter.
12
Traitement par ultrasons
• Appuyez sur le bouton MODE (vous verrez “sonic” clignoter).
• Appuyez sur la touche SHIFT pour sélectionner la force dont vous avez besoin pour
votre traitement.
• Appuyez sur CFM pour activer l’appareil. Appuyez sur CFM pour arrêter l’appareil.
REMARQUE : Pour utiliser une combinaison de traitements, une fois que vous
avez sélectionné le premier et appuyé sur CMF, revenez en arrière et suivez les
étapes pour le traitement supplémentaire.
13
SP É C IF I C A TI O N S TE CH NIQUE S D E D ERM ISON IC
Nom du produit Opatra Dermisonic
Numéro du model SC FF3382
Ondes ultrasonores 3 MNz 5%
Puissance d’entrée de l’adaptateur AC 100-240V
Puissance de sortie de l’adaptateur 5v, 0.8a
Poids 175g
Dimensions 17.8 x 4.8 x 4.5cm
GA R ANT IE À V I E
Ce produit est assorti d’une GARANTIE A VIE. Si votre appareil Dermisonic est
défectueux, veuillez retourner votre produit accompagné de votre reçu. Nous
réparerons l’appareil pour vous.
La réparation sera gratuite si vous avez utilisé votre machine conformément aux
instructions d’utilisation.
La garantie ne couvre PAS les bris ou dommages dus aux éléments suivants :
- Usure normale de l’appareil
- Mauvais usage ou mauvais traitement - ne pas suivre les instructions
opérationnelles/le manuel d’utilisation.
- Réparation incorrecte ou non autorisée de l’appareil.
13
Co o r d o n n é es d ’Opa t ra
E: info@opatra.com
T: +44 (0) 207 998 5708
W: opatra.com