Vous êtes sur la page 1sur 5

NOTICE DE MONTAGE N° 123 815 Rev D

Assembling instructions
Montage Answeisungen
Montaje instructie
Noticia de montagen
TRIGANO JARDIN
Istruzioni per il montaggio Le Boulay
Instructiones de montaje 41170 – Cormenon, France
www.triganojardin.com

31156
Glissière 2,63 m

10

50 kg Ø7 & 8
MAX

Attention ! – Warning – Achtung – Attenzione – Atencion - Atençao


F A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT.
Réservé à un usage familial en extérieur.
────────────
GB IT IS ESSENTIAL TO READ THE MANUAL BEFORE STARTING TO ASSEMBLY YOUR PRODUCT.
Only for domestic use, for outdoor.
────────────
D VOR DER MONTAGE DES ARTIKELS UNBEDINGT DURCHLESEN.
Ausschließlich für den Privatgebrauch im Frien.
────────────
NL LEES DIT VERPLICHT EN GRONDIG DOOR VOORDAT U UW TOESTEL GAAT MONTEREN.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
────────────
I LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO.
Sólo para uso doméstico en exteriores.
────────────
SP DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO.
Utilizzo esclusivamente familiare, per esterni.
────────────
P A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO.
Exclusivamente para uso familiar no exterior.

AGE
AGE
ALTER
F Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l’entretien de votre produit. Aucune
IDADE modification ne doit être apportée sur le produit. Pour l’entretien du produit n’utiliser que des pièces d’origine.
LEEFTIJD
ETA - EDAD ────────────

3 - 12 GB It is imperative that you keep the assembling instructions, which be of use for product maintenance. Not to bring
modifications to the product, and any change must be made with parts of origine.
────────────
D Bewahren Sie unbedingt die Montageanleitung auf, die Sie zur Wartung und Pflege Ihres Artikels brauchen.
────────────
NL Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, deze zal nuttig zijn voor het onderhoud van uw produkt.
────────────
P Guarde imperativamente as intruções de montagem, que serão úteis para a manutenção do seu produto.
────────────
I Conservare il manuale di montaggio per le ulteriori operazioni di manutenzione.
────────────
SP Conserve cuidadosamente las intrucciones de montage, ya que le servirán para el mantenimiento de su producto.

1 Notice 123 815 Rev D


NOMENCLATURE

Réf., Rif., Art., Nr., Ref.


Quantité, quantità, anzahl, quantity , aantal, cantidad, quantidade

31156

X1

122 812

X1

122 814

X6
Ø6X20mm
121 100

X2
Ø6x16mm
121 001

X2
Ø6x35mm
121 008

Ø6 X 18
121 602

X 10
HM6
121 511

X2
151 020

2 Notice 123 815 Rev D


3 Notice 123 815 Rev D
4 Notice 123 815 Rev D
121 001

121602

121 008

56 121602

37
5 121 511

151 020

121602

121 511
Notice 123831

5 Notice 123 815 Rev D

Vous aimerez peut-être aussi