Vous êtes sur la page 1sur 347

I~"

~
"~

10\
,

YO
I:
~

",

1PZ, 1HZ, 1HO-T


M,'OTEUR,

~TOYOrJ.\'

.'

'

".,.,

MANUEL DE REPARATION
Fevrier, 1990

1PZ, 1HZ, 1HD-T M'OTEURS MANUEL DE REPARATION


-'

TOYOTA

JNTRODUCTION BLOC-MOTEUR SYSTEME DE TURBOCOMPRESSEUR SYSTEN1E D/AL1MENTAT10N SYSTEME DE REFR01D1SSEMENT SYSTEME DE lUBRJFICATJON SYSTEME DE DEMARRAGE SYSTEME DE CHARGE
CARACTERIST1QUES CARACTERISTIQUES DE COUPLE DE SERRAGE D'ENTRET1EN STANDARD SST ET SSM

m
fif

.;1:

Ii!JE 0 Ill'!

I,m;

AM

atE

M:W

IN-1

INTRODUCTION
Page COMMENT UTllISER CE MANUEL.......................... INFORMATION D'IOENTIl7.lCATION INSTRUCTIONS OE REPARATION GENERA.LE A8REVIATIONS UTILISEES OANS CE MANUEL........ IN-2 IN-4 INA IN·7 ~

-.u:

IN-2

INTROOUCTION

Comment

uuuser ee manuel

COMMENT UTILISER CE MANUEL Pour vous aider a vous y rstrouver dans ce manuel, las Tines
de Section 81 les En·Teles princicaux
que page. Un INO EX est fourni sur la 1 re page de chaque section pour vous guider vers I'element ill reparer. Au debut de chaque section, des PRECAUTIONS sont donnees concernant toutes tes operations ct·@ reparation comenues dans cette section, figurentau haut de cha-

Usee ces precautions avant de commencer ration.

un travail de repa-

Les tableaux de OEPISTAGE DES PANNES sent inclus pour chaque systeme POUr VaLiS aider diaqnostiquer Ie problerne et en trouver la cause, La reparation pour chsque cause possible est indiquee en reference dans la colonne "Remade" pour vous fournir rapidement 101solution.

PROCEDURES

DE REPARATION

La plupart des operations de reparation commencent par une illustration d'ensernble Cene illustration identifie ies cornposants et indique comme les pieces sam montees, Exemple: Anneau de retenue de larbre a cames d'huile

Pornpe ;i huile ,ICarter de distribution

I em.kg

IN,mi

I:

Couple de serrage

specifie

Piece nnn-reutiliaable

INTRODUCTION -

Comment utiliser ce manuel

Les procedures sont presentees selon un format etape.par.etape: • L'illustration indique ce ou'i! faut faire et oo il faut Ie faire_ • L'en-tete travail precise ce qu'il faut faire. • Le texre detaille explique comment elfectuer un travail at fournit d'autres informations teues que des specifications OU des avertissements. Exemple: En-Tete de travail: Ce qu 'il tout teire

.--_----------~

13. REPOSER LA TR1NGlE DU REGULATEUR 1131 Au moyen de loutit SST, reposer 113 tringle du regulCI' teur. apre s avoir pose deux joints neuls et les deu", boulons de montage. Couple de serrage: 140 em.kg 114 N .ml SST 09260·54012 (09269-54040\

Texte dlHailte: Comment eitectuer Ie travail \

t t t u s t r e r io n : Ce quil teut ieire


el ou i/

tsur

Ie tsire

Specifications',

N° de piece d'ensernbte

N° de piece de composent

Ce format Iournlt au technicien experimerrte- un ACCES RAPIDE aux informations requises. L'en-teh\ de travail en tettres majuscules peut etre idantifie d 'un coup d'oeil, si necessalre. et Ie texte en dessous donne des informations detailtees. Les specifications et des avertissements irnportants ressortent toujour s en caracteres gras.

REFERENCES
Les references ant ete maintenues au minimum. Toutetois, lorsqu'elles sont neces saires , la page de reference est donnas.

SPECIFICATIONS
les specifications sont presentees en ceracteres gres dans Ie rexte lorscu'etles sont necessaires. II n'est [arnais requis de quitter 113 procedure pour regarder les specifications. Elles sa trouvent egalement dans I' Appendice A, pour una reference rapide ,

PRECAUTIONS, AVERTISSEMENTS,

CONSEllS:

Les PRECAUTIONSsont presentees en caracteres gres et indiquent qu'il existe un risque de blessure pour l'cperataur ou dautres personnes.

• Les AVERTISSEMENTS sont egalement presentes en caracteres gras et indiquent Ie risque de deteriorations des composants en (epara tion. • Les CONSEILSsam separe s du tsxte mais n' apparaissent pas en caractsres gras. lis fournissent des informations supplementaires pour vcus aider it effectuer Ie travail de maniere efficace.

IN-4

INTRODUCTION -Information

d'identification,

instructions

de reparation genera Ie

INFORMATION D'IDENTIFICATION
NUMERO DE SERlE DU MOTEUR
La nurnero de serie du rnoteur est estampe sur le cote gauche du blcc-cvlindres.

INSTRUCTIONS GENERAlE
1.

DE REPARATION

Utiliser des caches d'etle, de siege et de plancher pour evrrer de salir Ie vehicule ou de I'endommager. Pendant Ie dsmcntaqe, conserver les pieces dans r'ordre pour faciliter Ie remontage. Observer Ia) les paints suivanrs:

2.

3.

Avant d'effectuer un travail sur des pieces electriques. deconnecter le cable negatif (-I de 18 borne de 18 batterie. En cas de necessite de deconnecter 18batterie pour inspection au reparation, toujours deconnecter Ie cable de la borne negative (- I qui est a la masse a la carrosserie du vehicule, Pour evuer toute deterioration de 18borne polaire de la batterie, desserrer l'acrou de la borne et relever Ie cable droit, sans Ie tordre ni Ie degage, en Iorcant. Nettaye r les barnes pole ires de la batterie et les bornes de cable avec un chiffon. Veiller il ne pas les rever avec une lime au autre objet abrasif. Reconnecter la borne de cable a la borne pclaire de Ie batterie, ecrou non serre et resserrer recroL! apres l'installation. Ne pas utiliser de marteau pour tapoter sur la borne pour la mettre en place sur ta borne polaire. S'assurer que Ie chapeau de la borne positive 1+) est bien en place.

Ibl

tc:

Id)

lei

Ifl

4.

Verifie r les conn actsurs de durite et de cilblage et s' assurer qu' ils sont bien en pi ace et corrects. Pieces ncn-reutjhsebtes la) Toujours remplacer les goupilles fendues, les joints, les joints torioues, les joints d'etancMite, etc., par des nauf s. Les pieces non-reutillsables sont indiquees dans les illustrations par Ie symbole ".".

5.

(b)

6.

Pieces pre-enduites Les pieces pre-enduites sent des boulons et des ecrous, etc., qui son! endurts d'un adhesif de blocage en usine. (al 5i une piece pr e-enduite est resserree. desserree au deplacee d 'une maniere quelconque, elle doit {me de nouveau enduite avec I' adhe sit specifie.

IN()(I)IS

INTRODUCTION

Instructions Ibl

de reparation

generale

IN-5

Pour enduire [11

de nouveau les pieces pre-enduites

Retirer lancien adhe~;if des filets de la piece. Secher

[21

lair comorirne.

[31 Appliquer de I' adhesif de blocage specifie sur les filets de Ia piece. Icl 7. 8. 9. t.es pieces pre-enduites trations de cornposant sont indiquees dansles

par Ie svrnbole "

*"_

illus-

Lorsque cela est nacassalr e. utiliser un agent detancheite sur les joints pour prevenir les fuites. Observer soigneusemen~
serraqe. Toujcur s utiliser

les speCifications
une

de couple de

de

dvnernornetrique.

l'utilisation d'outils d'entretien speciaux (SST) et de materiel dentrerien speciallSSM) peur etre nece ssaire. en lonclion de la nature de la reparation. Toujour s utiliser les SST et SSM lorscue eel a est specifie et suivre la p rocedu re de travail correcte. Une uste de SST et de SSM se rrouvs a la fin de ce manuel.

10. Lors du remplacement de fusibles. saaeurer ~ue Ie nouveau fusible a I' amp·erage correct. NE PAS depasser les carecrerlsncues ni utillser un fusible de ceractertstique infe· neure 11 II est necessaire de faire attention en soulevarrt ..
portant le vehicule. Toujours soulever cule aux emplacements apprcarie s. et supporter

et .en'suple vehi-

lal

Pour lever au eric uniquement la partie avant ou la parue arriere du verucule, bloquer les roues pour des raisons de securite. lorsque Ie verucule a eta'leve au eric, toujours Ie supporter par des supports. II est extremement dange· re ux d'elfectuer un travail, qual qu'il so it, sur un vehicule supporte uniquement pal Ie eric. rnerne pour un petit travail qui peut etre rapidement terrnine. suivantes pour eviler dandorn-

Ibl

1.2.

.: '\ff

INCORRECT

CORRECT

Observer les precautions rnaqer les pieces: Ia) Veiller

ne pas laisser rornber les ccrnpusants alec·

triques tels que les capteurs ou les relais. Si ces ele-

ments lambent sur un sol dur, il doivent etre remolaces €, ne peuvent plus etra utilises.
(b I

Lors de Ia separation des connecteurs etecrrieues. tirer sur Ie connecreur proprement cit. pas sur las fils.

IHQ-::152

(c) INCORRECT CORRECT

Pour decormecter les duritss a depression, tirer sur l'extremite de ra cume. at non pas au milieu.

IN-6

INTRODUCTION

Instructions Id) Ie)

de reparation generale

Ne jarnais utillsar de cle a impact pour deposer ou reposer les contacreurs de temperature ou les capteurs de temperature _ Lors de la veritication de la continuite au connscteur ia pointe u'essai du testeur pour eviter de tordre les bornas.
d'un fil, inserer soigneusement

Lors du nettoyage a la vapeur dun rnoteur. proteger le filtre a air et la pornpe dinjecticn centre i'eau.

If)

Igi

Lors de l'utitisation duo indicataur de depression, ne jamais forcer la durite sur un connecteur qui est trop grand, Uti liser un sdeoteteur de redu ction a la place. Lorsque la durrte a ete allongee. elle risque de fuir.

13. Apres avoir depose et repose la pompe d';njection et les flexibles a carburent. nettover pour eliminer route trace de carburant sur les compcsants du moteur. Tout particulierement, verifier Ia durite de radiateur et Ie flexible de bypass, elements susceptibles de se deteriorer orematurernent au contact du carburant.

INTRODUCTION

Abreviations

utitisees

dans

ce manuel

IN-7

ABREVIATJONS
A/C
ACV ACSD Approx

UTILISEES DANS CE MANUEL


Climatiseur (Air Conditioner I Soupape de r9glage d' air (Air Control Valvel

Dlsposltlt
(Automatic Environ Boite Limiteur limentation Stopper)

de demarrage Cold Start (Approximately)

it froid Device)

automatique

AfT
BACS

autornatique
IBoost

(Automatic and Altitude Dead Link) {Formed

Transmission) et de suraCompensation Center

de compensation

altirnetnque

BOC

Ex
FL

Point mort bas (Bottom Saul (Except) Lame fusible IFusible Joint forme sur place Compensateur

I
Gaske t]

FIPG
HAC LH LHO LST

alumetrique

in Place haute

altitude

(High Altitude Cornpensator} A gauche (l.e ft-Hand I Conduits ;3 gauche (Left-Hand

~
Drive)

MP

MIT
OHC

Capteur de force ILoad Sensing Timed Multilonctions Ipolyvalent! lMultiourpcse! Boite de vites ses manuelte {Manual Tra-nsmisSion!

DIS PCS PCV

Arbre a ceme s en t€He (Over Hee,d Caml Surdimenslonne (Oversized I svstarne de servocommande
(Power Control System I Recyclage des gaz de' carter (Positive Crankcase Ventilation)

RH
RHO

droite

(Right-Hand)

Conduite
Materiaux (Special

it droite
Service

SSM SST STO SW


TDC UIS

(Right-Hand Drivel centretien speciaux Materialsl speciaux

Outils d'entre,ian

(Special Service Tooisl Standard (Standard) Comacteur (Switch! Point mort haut ITop Dead Center) Sousdimensionne (Undersize) Avec (With] Sans (Withouti

wi
wio

MO-l

BlOC-MOTEUR
Page DESCRIPTION OEPANNAGE
Diagnostic

. ,
du moteur diesel du , ,

MO-2 MO·4 MO-4 MO-14 MO-17 MO-30 MO-32

,., .. ,

..
, .. ..

Diagnostic du svsteme electrique moteur diesel

MISE AU POINT DU MOTEUR., CONTRCLE DE LA COMPRESSION COURROIE DE DISTRIBUTION PIGNONS DE DISTRIBUTION CULASSE _, ,............................................. BLOC·CYLINDRES................................................. ,.

. .. .. '

m.

MO·42 MO-54 MO-84

MO·2

BLOC·MOiEUP.

Description

DESCRIPTION
Le rnoreur 1PZ est un moteur et 1HD·T sent des moteurs
1 PZ

5 cylindres en ligne, 6 cylindres en ligne,

a arbre a carnes
arbre

a camas

en tete. de 3,5 litres.Les moteurs 1HZ en tete, de 4,.2 litres.

1HZ.

Ii.
"

l!;i__

~M.a9% EMe 19 2 '£MI3:00S EM,:tH93

IHMJ;96& EM! 7'9"

BLOC-MOTEUR La rnoteur , PZ est un moteur

Oeser iplio n

MO-3

5 cylindres

liqne. disposes dans I' ordre 1 - 2 - 3 - 4 - 5, de l'avant. L'ordre d'injection de ce moteur

a partir
est

en 1

Le r6glage du jeu de soupape est execute au moyen d'un svsterne de cates d'spaisseur externes, qui sam rnontees pape_ Ceci permet ser Ie vilebreuuin. Les pistons sont

au-dessus des poussoirs

- 2 - 4 - 5 - 3,
Les rnoteurs 1HZ et 1.HD-T sont des moteurs a 6 cvlindres en ligne, disposes dans l'ordre 1 - 2 3 - 4 - 5 - 6, partir de I' avant. l.'ordre d'ini€clion de ces rnoteurs est 1 - 4 - 2 - 6 - 3 - 5.

de soude rem placer les cales sans depcen alliage directe, d'aluminium Le une charnbre La gorge

il haute
de cornau x flot-

resistance
un rnoteur bustion

ilia

temperature. est prevue.

rnoteur 1 HO-T etant


du segment

iI injection

est supoorte par 6 11 PZ) ou 7 11 HZ at 1HD-TI paliers a !,interiaur du carter-moteur. Ces pOI Iiers sont en alliage d' a Iuminium. Le vilebrequin est equilibre par' 0 contrepoids 11PZI ou 12 contrepoid S n HZ et 1 H 0- TJ. coutes Ie long de celuici. Oes trous ,d'huile sont prevus sur Ie vilebrequin pour 'Ie 9 raissag a des biell as, des pal iers et eutres

Le vilebrequin

pr otonde

de piston NOles fibres de verre ,

t rentorcee

au meta I arrne

Les axes de piston

sont du type entiersment

rant, ceux-ci n'etant flxes ni aux b'ielles ni au bossage du piston, mais au moyen de circllps poses aux deux €xtrsmites de I'axe, afin d'e~it8r qu'il ne

cornoosants.
l.e chapeau
en echelle de palier de vilebrequin est est c oristruit

se detache ,
Le segment de compression;

NO 1 est en aciar at

et

lncorpcre
en fonte,

dans

Ie

carter-rnoteur.

La cutasse est

Ii configuration

flux

Ie segment de compression N'o 2 est en tonte , Le seg ment rae leur es I en a c ier, Le diam etie exte rne de chaque permet segment de piston d'etre eSllegerement supslas rieur il celui du piston

pour res rnoteurs 1 PZ.et 1HZ at du type a injection directe pour Ie moteur l:H D- T. La cortee du vilebrequin de la culasse est dotee de chapeaux de vilebrequin en alliage d'aluminium, Ie cote colesss etanr en tonte. Le toutillon de vilebrequin ne cornpcrte pas de paliers

transversal de I'admissionet de l'echapoernent. Les charnbras de combustion sonr cu type iI turbulence

a ceux-ci

at Ie flexibilite.des'segments
en contact e.tro'ft avec

p arci s due vii ndre lors de la repose sur te piston.


Les segments de compression N°let N° 2 ant pour but d'eviter toute fuite d.e gaz du cylindre et Ie segment racleur a pour fonctian darretar l'exCE,!dent d'huile sur les carols de cylindre at d'eviter que carte huile ne perietre dans la chambre de combustion. La bloc-cvlindce est en fonte. II comports dr es 11P;:) au 6 cylindres 11HZ et lHD~TI 5 cvlindont Ie

la

I'exception

du

tourillon

N°ll.

Les moteurs 1 HZ et 1 HO- T sorit dates de collecteurs d'echappement double. Les soupapes d'ecbaopernent et d'admission soot d otses d'e ressorts pas irreg ulier, perrnettant ainsi de suivre Ie mouvement des soupapes, rnerne II

h a ute

vitesse.

1 ,7 lois superieure superieure des cylindres est ierrnee par la culasse et la partie interiaure constitue te carter-moteur, dans tequel Ie vilebre-

a la course

longueur

est approximativernent du piston. La partie

La vilebrequin est entraine par la courroie de distribution. Le tourillon de vilebrequin est supporte en 6 points lubrification
{l PZI au 7 points (1 HZ et 1HO·TI. La du tourillon de vilebrequin et de la came

quin est monte. De plus, le bloc-cylindre comports une chemise d'eau, par laquelle Ie liquide de refroidissement est pornpe pour refroidir les cvllndres. Des boutons de serrage zone plastique sent prevus pour ta culasse, Ie chapeau de p alier de vilebrequin et te chapeau de bielle , Le carter dhulte est boulonna sur la partie inferieure du chapeau de caner de vilebrequin au moyen de bou Ions et d' ecrou s. Le carter d ' hu ile est un reservoir d'buile en acier embouti.

est assures par I'huile provenant de I'orifice du lubrificateur situe au point N 06 11 PZI 0'.1 N° 7 11 HZ et 1 H D- T I du tourill on de vilebr equin.

IVIUA

t:lLUl.;-IVIU I t:UK

Uepann.ge

IOiagnostic

du moteur

diasal)

DEPANNAGE
Diagnostic du moteur diesel
GENERALITES
1. Les prcblernes de fonctlcnnernent
dMaillance rarement 2. dans Ie rnoteur la cause survenant

sur tes rnoteurs

diesel resultent, en carburant,

en regie generale, d'injection

d'une
est rres

ou Ie svsterne

datirnenration

en carburant.

La pompe

de problerne s dans

Ie svsterne

d' alimentation

Avant de orcceder aux controles taux de compression du moteur,

du svstems d' alimentation en carburant, v~rifier tout dabcrd que Ie Ie calege de distribution etc .., sent conlormes aux specifications.

CONTR6LES PRELIMINAIHES
1'. Avant de proceder aux contr61es du systeme verifier d'alimentation lout d'abord en cerburant, s'assurer que Ie meteor est en bon eta! de marche. Si necessaire. composants du svsterne 2. 3. 4. 5. 6. 7. Verifier sessurer S'assurer Purger Ie liltre ;i air et nettoyer contient de bonne Ie taux de compression, Ie calage et les autres

ou rernplacer. une cuentite qualite. de Is pompe Ie tutre

le cas echeam. suffisante de carburant. ou d'autres corps etrangers. N'utiliser

que Ie reservoir que Ie carburant diesel

ne st pas contarnine

par de l'essence darnorcaqe.

que du carburant

I'air du svsterne de

all moyen
deau dans

S'assurer Lorsque

racsence

carbur ant et dans Ie reservoir ou lent, verifier d'abord

de carburant le svaterne

at purger, ,

si

nece s saire.
Ie lancement du moteur est impossible electrique

BLOC-MOTEUR

Depannage {Diagnostic du mcteur

diesel]

PRECAUTIONS:
,. 2. Les procedures de base du depannage pour les mateurs diesel lieu de soupape. taux de compression, paliers, soupapes. pistons, etc.) sont identiques it celles appllcablas pour les moteurs a essence. La reparation de la pompe d'lnjecnon requiert une experience considerable et I'utilisetlcn special. d'un banc d'essal

lE MOTEUR N'EST PAS LANCE


(Cause possible) 1. CABLES DE BA TIERIES
OU CORRODES

(Procedure de verification Verifier tes cables connectes


dernarreur

et remedel

DESSERRES

entre la batterie et I~.


'

et reparer , Ie cas echeant.

I 2.

BATTERIE

DECHARGEE

Verifier la purssanc e de sortia d 1'/ I' al ternareu r et ta courr o!e de commands. Repate., Ie cas echeant. (voir page CH-5j' , Verifier la tension de la barterie aux barnes de damarreur 30 Ell 50. Si la tension est correcte. se referer , a SYSTEME DE DEMARRAGE pour la prot~!dure' de reparation. tvoir page ME·l 51

3. DEMARREUR

DEFECTUEUX

LE MOTEUR EST LANCE lENTEMENT-NE


CONSE1L:

DEMAR.AE PAS
110 trlmn
100 trlmn 150 trlmn

Vitesse de lancernent rnlnirnale: A froid HZJ80 (AfT) et HDJBO (AIT) Autres A chaud

ICause possible) 1. CABLES DE SA TTERIES

(Procedure de verification

et remade)

DESSERRES

au

1------1

CORRODES

Verifier les cables connecte s entre la batrerle et Ie dernerreur at reparer , Ie cas ccheant. Verifier la puissance de sortie de laltsmateur et la courroie de cornrnande. Reparer, Ie cas echeant. (voir page CH-51 Verifier rhuue-rncteur.St la viscosite est mcorrecte, vidanger etfaire I'appoint avec de I'huile evant une viscnsite recornrnandee par le tabricant.Ivoir page lU,6)

[22c:_ . .2B~A~T.!...!.T.!:E~R~IE:....!:O~E~C:!H~A.~R~G~E~E

.r----1
f-----I

L 3,

HUllE-MOTEUR

INCORRECTE

MO·6

BLOC·MOTEUR

Depannage

(Diagnostic

du rnoteur diesell

LE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT


(Cause possible)

MAIS NE DEMARRE PAS


et remadel

!Procl:!dure de verification

~AS O'ARRIVEE OE CARBURANT A L'lNJECTEUR 1

Desserrer un des acrous de raccordement


dinjection du porte-lnjacteur.

du tube

Lancer Ie rnoteur pendant environ 5 secondes. tout en coni lrrnant que Ie carburant est refou I~ du tu be.
5i Ie carburant ressort du tube, oroceder

paragra,phe 4. Dans Ie cas contralle, 2. SOLENOi'OE DE COUPURE DE CARBURANT OEFECTUEUX commencer

partir

du

par Ie paragraphe 2.

1-----1

Positionner Ie cernarreur sur ON, verifier Ie bruit ernis par Ie fonetionnement du 50leno"ide de coupure de carbu rant lcliquetisJ, tout en con nactant at dsccnnectanr Ie solenoYde de coupure de carburant.
, En cas d'absence est sous tension Si la tension

de bruit, sassursr que Ie solenoi"de lorsque Ie dernarrsur est sur ON,


est correcte,

ceci signifie de c arburant est de/ectu aux €It q u 'i I dcir eHe remptace. EI1 cas d' absence de tension, se relerer a DIAGNOSTIC ELECTRIQUE at ertectuer tes reparations necessaires.
que Ie sDle n olde de COUPUIS

de la batterte

PAS D'ARRIVEE
DANS LA POMPE

DE CARBURANTIf---- __ D'INJECTION

Deconnecter les fle xibles derrtree du fiHre de c arbu rant et Ie remplir de carburant propre, provenant d'un autre recipient. directement dans la porn pe d' alimentation en carburant. CONSEll:

dans la pornpe:

lors du plein de carburanr directernent maintenir Ie recipient au rnerne niveau que Ie reservoir de carburant.

, 5i Ie moteur dernarre. cela signifie que le liltre

de carburant ou Ia canalisation entre Ie reservoir de carburant et le filtre est obstrue. Dans ce cas, eflectuer les reparations nacessalres.
Si Ie moteur ne dernarre pas, (pas darrivee de carburant). verifier la canalisatlon de carburant entre le fil-

tre et la pompe. Dans tout autre cas. la porn ce est defectueuse devr a etre rernptacee. 4.
1
"'_~~

et

FUITE DE CARBURANT TUBES O'INJECTION

DES
_J

Jf---------1 fissures.

' S' assu rer qu e les racccrd


EI1 cas de fulte,

5 ne sont pa s ce sserres au

res serrer au couple de serrage stanremplacer le{s) tubers).

dard au, si necessairs. 5. MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF DE PRECHAUFFAGE

1-----1

Positicnnerle dernarreur sur ON. t_orsque Ie lampetemoin de la bcuqie de precha.ulfage est allumee.
sassurer que la tension p rschaut! age. est appliquee

la bougie

de

Dans le cas contraire, se referer il DIAGNOSTIC ELECTRIQUE et reparer. Ie cas echeant.

BLOC-MOTEUR BOUGIE DE PRECHAUFFAGE OEFECTUEUSE

Depannage

(Diagnostic

du moteur

diesel)

MO-7

If---------I Verifier la conrinuite de le bougie de preehauffage.

La non-continuite indique une rupture d'un fil at la bougie de prechauffage devra etre rernplacee. Verifier I'avance Course du ' piston plongeur:

7.

AVANCE

l'lNJECTION ---'

If-----i

'--_IN_C_O_R_R_E_C_T_E 1

l'Injectlon. 1PZ 1HZ 1HD-T

(voir page MO-271 . 0,82-0,88 mm 1,03-1,09 1,29-1,35 mm mm

Si les valeurs c-dessus ne psuvent etre obtenues, ceci signi!ie que Ie reglage de la pornpe d'injection est
incorrect.

8. IAvec ACSD) AVANCE ET REGIME DE RAlENTI ELEVE IN CORRECTS AU OEMARRAGE A FROID

Verifier la course du piston de com man de d' avance et I'angle d'ouverture du levier de ralenti eleve au moyen d'un testeur de pamped'injection lor" du dernarraqe a froid.

~9~.___l_!IN'!:J!!E~C~T~E_l::U~R!.:S~D~E~F:.!E~C~T!!:!U~E~U!2X~ __ Verifier
d'injecteur.

r_----1

la pression

d'injection

avec

un

testeur

(voir page AL-'O

ou 201 135-155 kglcmZ \, 113.239-15.200 k?al

Pression d'ouverture: l?Z et 1HZ

lHD-T Pression d' ouverture N° 1 180-190 I(glcm2 (17 .652-18,633 k?al


Pression d'ouverture N° 2

(Pression dessail 132-138 kglcm2 (12.945-13.533 kPal


Si les valeur s ci-dessus ne sont pas obtenues, Ie n:\glage de I' i niecteu rest inc orrect et un reg Iag e de pression dev ra eIre ef+ectue.

Au cas ou la pression
valeur.s specifiees,

ne pouvait

etre regleEl aux

remplacer

l'miectevr.

MO-8

BLOC-MOTEUR

Depannage (Diaqnostic du rnoreur diesel)

REGIME DE RALENTlIRREGULlER,
ICausepassible)

MOTEUR CHAUD
de verification at remede)

IProcedure

1.

REGlAGE INCORRECT DU CABLE 0' ACCElERA lEUR

t,

------j

Tout en relachant ra padala d'accelerateur, sassurar que Ie levier de reglage est en contact avec ta vis de reglage de ralenti .. S'assurer egalement que Ie cable d' acceterateu r ou 18 tringlerie n' est pas pris dans d' autres pi ece s. Si necessaire. regler de telle sorte que Ie levier soit , en contact avec 101 vis, ou ettactusr las reparations requises.

2, REGIME DE RALENTI TROP BAS

~----l

Vedf,ier Ie regime de ralenti. Vitesses de regime , PZ 1 HZ MIT 1HZ AIT 1 HO- T MIT 1 HD·T AIT

(voir page MO·271

de ralenti: 600- 700 trlmn 600-700 ttlmn 660- 760 trlmn 600-700 trlmn 750-850 trimn

CON'SEIL: Si ra vitesse du regime de ralenti est inf e, rieure a la valeur specifiee. te regime de ralenn est con, sidere comrne etanr irrequlier Dans te cas contraire. ,,~glage du ralenti. 3" FUITE DE CARBURANT
t......;:;.:_ ";__ __;'--_-'--'

regler au moyen de la vis de

I----~
I

S' assurer de tabence de fuite aux raccordernents de la pompe d'injection, des boulons de la pompe distrioutrice, des injecteurs et des oorte-soupapes de refou-

lament. Resserrer au couple de serfage specifie ou remplecer les pieces. le cas echeant_

4.

AVANctE A L'INJECTION INCORRECTE '

l-~----I

Sa reterer au paragraphe 7 de lE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE OEMARRE PAS, ci·dessus"

BLaC~MQTEUR

- Oep annaqe

!Diagnostic

du moteur

diesell

5. MAUVAJS FQNCTIONNEMENT DES INJECTEURS

au

DES

1------1

Faire tourner le moteur all ralenti, desserrer le tube d'injeClion de cheque cylindre, dans l'ordreet verifier si la vitesse du regime de ralenti change.

SOUPAPES DE REFOULEMENT

Si cetre vitesse reste ccnstante, defer.tuau x. Verifier sstcr defeclUeux


• Injecteur Verifier I'injecteur

un des cylindres
suivants

est

I"

procedure

Injecteur

detec tueux

teur.tvolr

au moyen page AL~10 ou 20)

dun

tesreur

d'mjec-

Pression d' ouverture: lPZ at 1HZ 135-155


(i

kg/em' 3,239-1 5.200 kPa)

lHD~T Pression douverture N° 1 \ 180-190 kg(cm'


(17,652-18.633 kPal

Pression douverture N° 2 (Pression d'essai) 132-138 kg/em' (12.945- 13,533 kPa) , Si les valeur's ci-dessus ne sont reglage de l'injecteur est incorrect
pression valeurs d evra specifiee

pas obtenues, Ie
et

eue

effectu

e,

~n.reglege

de aux

Au cas ou Ie pression

ne pouvait etre reglee s, rem placer l'injecteur . de tectueuse

• Soupape de retoulement

Lorsque ta pression d'injection est conforme Ii la valeur snecifiee, ceci indique que la soup ape de re touternent

est diHectueuse

et devr a eire rernpiecee.

MO-10

BlOC-MOTEUR

Depannaqe

IDiagnostic

du mcteur

diesel)

LE MQTEUR S' ARRETE BRUSQUEMENT


{Cause possible I {Procedure de verification
et rerneda]

!LJ1~ ......!:!lE~MI!_IO~TI§_EU~R_!N'!.!E~R~EQD~E!!M~A~R~R~E!P~A~SU----j le rnoteur rsdernarre S'assurer que cedure prescrite.

en suivant la pro-

Dans Ie cas contraire, se referer a lE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE DEMARRE PAS, cidessus et reparer. Ie cas echeant.

2. REGIME DE RALENTIIRREGULIER

1--------1 Se referer

a REGIME DERALENTI IRR~GULlER, MOTEUR CHAUD et reoarer. Ie cas echeant.

3. MAUVAI$

FONCTIONNEMENT DU SOlENOrDE DE COUPURE DE CARBURANT

Se referer it LE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE D EMARRE PAS, ci-dessus et effectuer les
controles neces saire s.

Conseil: l'absence de bruit de fonctionnement du solenolde de cououre de carburant pouant decouler de mauvaises connexions elecrrlques. ccnrrcler les connecteurs avant de oroceder a dautres reparations. 4. PAS D' ARRIVEE DE CARBURANT DANS LA POMPE D'INJECTION

1-

-1 Se referer au paraqraphe 3 de lE MOTEUR EST LANCE


NORMAlEMENT MAIS NE DEMARRE PAS, ci-dessus.

MANQUE DE PUISSANCE
CONSEiL: \ • S'~ssurer en premier lieu que Ie filtre • a air ri'e st pas obstrue ou que Ie moteur nest pas surchautfa. pour Ie

Non valable sl l'utilisateur desire etever la puissance du moteur au-dele des valeurs speclflees v·ehicule. Dans ce cas, regler au moyen dun bane dessai de puissance a rouleaux. \.

\(Cause possible' CABLE

(Procedure

de verification

at remede)

REGlAGE INCORRECTDU
O' ACCELERATEUR

11-------1

Tout en appuvant a fond la pedale deccelerateur, s' assurer que Ie levier de reglage est en contact avec la vis de raglage de vitesse maximale. S'assvr er egalernent que Ie cable d'accelerateur ou la tringlerie n'est pas pris dans dautres pieces. Si necessalre. regler de telle sorte que le levier soit en contact avec la vis, au effectuer les reparations requises.

VITESSE MAXIMALE INSUFFISANTE

1-

1 Controler Vitesse

la vitesse maximale.

(voir page MO·27) trlmn trlmn

maximale: 1 PZ et 1HZ lHD-T

4,500-4,700 4.300-4.500

SI cas valeurs ne sont pas-obtanuas, regler au moyen de 13 vis de reglage de vitesse maximale.

BLOC-MOTEUR 3. VIS DE REGLAGE DE TROP·PLEIN (OUT) ET RACCORD D'ENTREE (PAS DE MARQUE) INTERCHANGES

Depannage

(Diagnostic

du moteur

diesel)

MO·l1

CONSEIL: la vis de tro p-plei n porte la marque "OUT" et est doree d'un glicleur. Bien que ces deux raccords aient Ie merne cternetre, ils ne sont pas interchangeables.

fL~4:.:... _!F~U~'~T~E_!O~E~C:.!.A~R~B~U~R:!!A~N~T!'_~ __

J-~~~l
. ----1 -

Se referer au chapitre 3 REGIME DE RAlENTIIRREGULlER, MOTEUR CHAUD . Deconnecter at alimenter Ie flexible d'entrse du liltre de carburant directement la pompe en carburant.

5_

FllTRE DE CARBURANT OBSTRUE

CONSEIL: Lars du plein de carburant directement dans la pornpe. maintenir Ie recipient au merne nlveau que Ie reservoir de carburant. Si Ie rendement du moteur s'arnetiore. ceci signifie que Ie filtre de carburant est obstrue et devra etre rernplace. (voir page AL-4) Dans Ie cas contraire. apres avoir rernplace Ie filtrede carburant. verifier la pornpe d'emcrcaqe, {pompe manuel1e) ou effectuer les reparations necessaires. 6. CALAGE A L'INJECT10N INCORRECT I~----I Se n:Herer au paragraphe 7 de LE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE DEMARR5 PAS

LI

!._7.:.. . ...!1~N!.:!J~E~C:.!T.!:E:.'::U~R!!S!.ED~t.!.F~EC~T~U~E~U~X~ _ Se referer au paraqraphe 9 de LE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE DEMARRE PAS.

_l----~1

FUMEES DES GAZ D'ECHAPPEMENT


CONSEll: • S'assurer • S'informer que le liltre

EXCESSIVES
d'huile est excessive.

a air

riest

pas obstrue. et lui demander si la consornrnanon

auores de l'utilisateur

(Cause possible) 1. CAlAGE A L'INJECTION INCORRECT r-----I

(Procedure

de verification

et remade!

Se nHerer au parilgraphe 7 de LE MOTEUR EST LANCE NORMALEMENT MAIS NE DEMARRE PAS. CONSEIL: Des furnees de gaz d'echappement noires indiouent un exces d'avance a I'injection, alors que des fumees blanches indiquent un retard a I'injection.

2. FIL TRE DE CARBURANT OBSTRUE

------1

Se reterer au paraqraphe

5 MANQUE DE PUISSANCE.

CONSEIL: A vitesse ele,vee 12000-3.000 [rlmn), I'obstruction du filtre de carburant a pour resultar I'emission de fumees de gaz d'echappement blanches. Se rMerer au paraqraphe 9 de LE MOTEUR EST LANCE NORMAlEMENT MAIS NE OEMARRE PAS. CONSEll: excessives dinjecteur Des furnees de gaz d"khappement sont souvent Ie re sulrat duna pression trop basse.

I 3.

INJECTEURS

DEFECTUEUX

IVIU-I:!

tsLUl>MU I t.UH -

Uepannage

(DiagnOSlic

du rncteur

diesel)

CONSOMMA
CONSEIL

TION EXCESSIVE
le treinaqs

DE CARBURANT
1<1 taille des pneurnatlquas
at s'assu-

Verifie, SI I'embrayage patine, rer que Ie filtre arr ri'est pas cbstrue.

est trop brusque,

(Cause

possible)

(Procedure

de verification

at rerneds)

L!1.;_. F~U~r.:r:T~E_!D?_!E~C"._!_A~R!!8~U~R~A~Nr-!T!_ J j----1

Sa referer au chapitra 3 REGIME DE RALENTIIRREGUUER. MOTEUR CHAUD.


Aprils avoir rechauffe Ie moteur suffisarnment, con-

2. VITESSE DU REGIME DE RAlENTI TROP ELEVEE

)-------1

troler la vitesse du regime de ralenti .. (voir page MO-271


Vitesse du regime 1PZ 1HZ MIT 1 HZ de ralerrti: 600- 700 trlmn 600-700 trlmn 660-760 trlmn 600 - 700 750-850 trlmn trlmn

Arr

1 H D- T MIT 1HD-T A/T , Si la vhesse nest vitesse de regima

pas conforme

aux specifications

dessus, regler au moyen

de la vis de reglage de ralenti,

cide ts

VITESSE MAXIMALE E:LEVEE

TROP

)-----,1

Corrtroler la vite ss e rnaxim ala. IVD,ir page

MO·27)

Vitessa

maximale: 1PZ at , HZ 1HD· T

4.500-4.700 tr/mn 4.300 -4. 500 tr/mn

Si la vitasse n' est pas conforme aux specifications c ides sus, regler au moyen de la vis de regJage de la

vite sss rnaxirnale. CALAGE A L'INJECTION INCORRECT


Se referer au paraqraphe NORMALEMENT

4.

f-----I

7 de LE MOTEUR EST LANCE MAIS NE DEMARRE PAS, 9 de LE MOTEUR EST LANCE NE DEMARRE PAS.

~5.;_. ~1~N~JEE_gC::!TEE~U~R~S~D~EF~E~C~T~U~EU~X __ j----1

Se reierer au paragraphe NORMALEMENT MAIS

BLOC·MOTEUR

Depannag,"

(Diagnostic

du rnoteur

diesel)

MO·13

MOTEUR BRUY ANT A CHAUD (Bruit au lancernent, vibrations excessives)


(Cause possible) (Procedure de verification et remede)

TEMPERATURE DU LlQU1DE DE REFROIDISSEMENT TROP BASSE

11----_1 J

Verifier la temperature du liquide de refroidisaernent au moyen de l'Indicateur de temperature. Si la temperature

n'est pas assaz elevee,


et

Ie thermos-

tat 2. CALAGE A l'INJECTION


INCORRECT 3. INJECTEURS DEFECTUEUX

est dlHectueul(

devra etre rarnplece.

Se referer au paraqraphe 7 de LE MOTEUR EST LANcE NORMALEMENT MAIS NE DEMARRE PAS,


Se referer au paragraphe

NORMALEMENT

9 de LE MOTEUR ESTLANCE MAIS NE OEMARRE PAS.

lE MOTEUR NE RETOURNE PAS AU REGIME


(Cause possible) (Procedure

DE RAlENT!
de verification at remece)

I CASLE

O"ACCELERATEUR

TORDU

Actionner le levier de reglage sur la pornpe d'injeetion et verifier si Ie rnoreur retourne au regime de ralenti, (voir page MO·271

Dans ce cas. Ie cabla d' accelersTeur est tor du ou mal (egl!~ et dev ra eire rep are en con sequenc e
Si Ie moteur pompe ne retourne pas au regime de ralenti. Is

dinjecticn

est defectususe

at dsvra etre ram-

place e .

LE MOTEUR NE S'ARRETE PAS AVEC LA eLI:: DE CONTACT


(Cause possible)
(Procedure de verification et rernede l

LE MOTEUR NE S"ARRETE PAS EN II-------l TOURNANT LA CLE DE CONTACT J

Deconnecter

le connecteur

de carburant
Dans ce cas,le tueux

du solerioide de coupure et verifier si Ie rnoteur sarrete.


contacteur de dernarreur est defee· Ie cas scheant.

et devra etre repare au rernplaca,

Si Ie rnoteur ne sarre te pas, eeei signifie que Ie sale' rioide de coupura de carburant est dMectueux ou une obstruction par des corps etranqers. Heparer en consequence.

MO-14

BLOC-MOTEUR -

Depannage (Diagnostic

du svsrerne

electrrque du rnoteur diesel!

Diagnostic du svsteme electrlqus du moteur diesel lE MOTEUR NE DEMARRE PAS A FR01D


CONSEIL: • La tension de la barterie dort etre de 12 V lou 24 V)minimum, le contacteur
o

de demarreuretant

sur OFF,

Le moteur est lance norrnalement.

• La lame de fusible est norrnale


o

Verifier ta tension marquee d'un astensque La tension d oit changer,

(~) iorscue Ie contacteur de demarreur est positionne sur ON,

1. Svsterne de prechauffage (type Super prechauffage)


Oeconnecterie rature d' eau. capteur de tempe

Verifier sl la larnpe-ternoin s'auurne lorsque te contacteur de demerreur est sur ON. AUume: 6-7 secondes Qui

Non

V eri!i er Ie tu sible.IVoir page MI'.·21

Fusible saute

_I S'assurer de t'absence de court-circuit et reparer, Ie cas echeant.

Fusible normal I'amVerifier poule de l'indiRem placer I' a m poule:

cateur.

I Ampoule defectueu se

Ampoule norma,le Contacteur de dernarreur sur OFF Verifier la tension de barterie sur la borne 3 du connecteur de prschaulfege Icote faisceeu de cables) 5i ta tension est norrnale. ceci signifie que Ie contacteur de prechaufiage est detectueux et devra etre rernplece. • 5' assurer que 11.1 tension a la borne 9 est de 1 V ou mains. Dans ce cas, Ie contacteur est defectueux et devra etre rernolace

,,
,

'Verifierla tension de batterie sur la borhe. 1 d u contacteu r de pre, chauffage, Ie contacteur de dernarreur etant sur 0 N. , Tension
;

Pas de tension

·S'assurer que la tension a la borne 1 du contacte ur de precha uII 8ge est coupee au demarrage du rnoteur. Qui Contacteur de dernarreur sur OFF. SUITE PAGE MO-1S

Non

Dernarrer Ie moteur et verifier la tension a la borne 9 du contacteur de prachautfaqe. En cas de defectuosite.reparer ls-svsterne de charge, Ie cas ecne ant. Si cest en ordre. Ie ternportsateur est defectueux et doit etre remplec e,

rgl
....

Contacteur de precnauffage 6 54 31

.. ~

11 109

BLOC"MOTEUA -

Depannage IDiagnostic du systerne electrique du moteur diesel)

MO-15

SUITE DE LA PAGE MO· 14 • Placer Ie contacteur de dernarreur sur ON et verifier Ie passage du courant il la borne 5 du contacteur.

la duree de prechauffaqe est differente de la valeur spa"


eiMe. "

Passage du courant; 120 secondes NORMAL Le contacteur Pas de tension est dEifectueux at devra etre remptace.

• Apres Ie prechauffage, verifier la tension a la borne 5 a nouveau, Ie contacteur de dernarr aqs etant sur START. Tension

,
i

Pas de tension

Contacteur de dsrnarraqe sur OFF

.
,

,
'.
'

i
l

I
• Placer Ie contacteur de dernarraqe sur ON et verifier la tension a la bougie de prechauffaqe quelques secondes acres. La tension devrait baisser de rnoitie. NORMAL Pas de tension OU TOUT

\,

I.

-Verifier 1atension de batterie du cote negatif 1-) de la resistance de la bougie de prechauffaqe.Si la tension est nul Ie, Ie relais de la bougie de prechauff aqe N 1 est def ectueux et devra etre remplace .
Q

La tansion est identique a celie de la batterie ou devienr nulle. Verifier la resistance de Ie bougie de prechauffaqe. Approx. 00

'Verifier la tension de batterie du cote positif I + I de la resistance de 13bougie de prelchauffage.Si la tension est norma\e, rernplacsr la resistance.Si la tension est nulle, Ie relais de la bougie de prechauffage N°2 est detectueux et devra ene remplace

Resistance inlinie

La bougie de prechauffaqs est defectueuse et devra etr" ~ remplacee.

La bougie normale.

de pre chauff age

est

Connecter Ie caoteur de temperature d'eau.

MO-16 2.

BLOC-MOTEUR -

Deponnage IDiagnostlc du svsterne

electrique du rnoteur diesel)

Soupape

solenofde de coupure de carburant

Le contacreur de demarrage etant sur ON. verifier Ie bruit ernis par te fonctionnement de la souoape a sotenoide de coupure de carburant tctiouetis). tout en connectant et decorwiectewt la soupape a solenolde de coupure de car bur ant. Pas de bruit Verifier Ie fusible. Fusible normal

Bruit

la soupage normale.

sotenolde

de coupure de carburant

est

Fusible saute

I ~.
l

assurer de I' absence de court-circuit et reparer. I,ecas echeant.

Appliquer la tension de batterie dtrectemerrt au solenoide et verifier Ie bruit. Pas de tension Remplacer ta soupape a sotencide de coupure de carburant.

Bruit

Verifier Ie taisceau de cables du fusible au sclenoide de coupure de carburant.

.,
\,

BLOC-MOTEUR

Mise au point du moteur

MO-1'!

MISE AU POINT OU MOTEUR


CONTROLE DU UQUIOE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
(Voir les paragraphes 1 et 2, page

RE-4)

CONTROLE DE L'HUllE-MOTEUR
(Voir les paragraphes

1 et 2, page LU-5)

CONTROLE DE LA BATTERIe
(Voir les paragraphes Densite standard:

1 et 2, page CH-5)

95D31R et 95D31l 1 ,27 -I, 29 batterie cornpteternent ex. 195D31R et 95D31L) 1,25-1,27 batterie completem nt

charqee , II 200 C chargee. II 20°C

CONTROLE DU Fil TRE


(Element en papier)
i. CONTROLER LE FILTRE

A AIR
A
AIR

Control er visueilement Ie filtre air pour s: assu rer que element en papier nest pas excessivement sale, deteriore ou graisseux.

2.

NETTOYER LE FILTRE A AIR


Nettoyer Oiriger

Ie filtre

a air

l'air

cornpnrne

Ie iet c: air ccrnpdrne de "interieur en premier lieu, avant de chasser routes res irnpuretes a I'exterieur de I'element.

(Type lavablel
1. CONTROLER lE FILTRE Contrcler visuetlernent
ment en papier nest

AIR

Ie filtra a air pour s'assurer que I'elepas excessivernent sale. deteriore ou

graisseux.

2.

NETTOYER lE FILTRE (al Nettoyer Ie filtre

AIR

air

I'air cornprirne.

MO-18

BlOC-MOTEUR

Mise (bl

au point du mcteur de haul en

Plonger I'elelment dans de I'eau et agiler bas pendant plus de 10 minutes.

(e)

Repeter cette operation jusqua ce


claire.

que I'eau devienne

(dl

Eliminer sechant

lsxcas d'eau en secouant

I'element

ou en Ie rornbsr du tiltre

l'air

comprirne.

AVERTISSEMENT: I' eh~menl du filtre.


lei Essuyer a air.

Ne pas

frapper linterieur

ou laisset
du boitier

la coussiere

CONTROlE DE lA COURROIE D'ENTRAINEMENT DE l'Al TERNATEUR


IVoir Ie par aqraphe Flilche 3, page CH·51 de la courroie d'entrainement: neuve usag&e

Courroie Courroie

6- 7 mm
8-11 mm IReference): d'entrainement 45-55 kg 20-35 kg

Tension de la courroie Courroie neuve Courroie usegee

CONTROlE
IVoir page

DES BOUGIES DE PRECHAUFFAGE

ME·7)

8l0C·MOTEUR

Mise au point du rnoteur

MO·19

REGLAGE DU JEU DE SOUPAPE


CONS:EIL: 1.
Regier

Ie

jBU

de scupape

Ie rncteur

froid.

DEPOSER LA CONDUITE D' ADMISSION (Voir Ie paragraphe 6, page MO·34) DEPOSER LE COUVRE-CULASSE (V oir le paraqraphe 7, page MO-35)

2.

3.

PLACER lE CYLINDRE N° 1 AU TDC/COMPRESSION la) Tourner la poulie


ai·guilles dune du couvercle

de vilebrequin
at aligner

montre du carter

dans le sens des 101 r;linure sur celle

de distribution.

{bl

(lPZ) S' assurer que les poussoirs de soupape sur Ie cvljndre N° 1.sent desserres e t que Ie pousso: r del a soupape d' echappement sur le cylindre N° 5 est .serre.
11HZet1HD-TI S' assurer que les poussoirs

lei

de soupape sur Ie cyl.indre N° 1 son! desserteset que les po u,,3,J 'rs de soupac e sur Ie cylindre N° 6 sont serres. . Dans Ie cas contraire, tourner une lois Ie vilebrequin et aligner te repere comme indique cl-dsssus. 4. REGLER LE JEU DE SOUPAPE
{at

[36001

Controler uniquerne I' ill usrratio n.


• entre Ie poussoir

nt les scupaces

representees sur

rne surer Ie jeu et rarbre a carne s. • Noter tes valeurs non conformes aux specifications, qui seront utilisees ulterieurernent pour determiner Ie nombr s at I' eo aiaseur r equis des cale s> Au moyen d' un calibre d'epaiss'~llr, de scuoape depaisseur. (il froid}:

1HZ at lHO·T

Jeu de soupape

Admission
Echappemem

O,15~O,25 mm 0,35-0,45 mm

fbi
lei

Tourner Ie vilebrequin una fois {3600 I et aligner Ie repere comme iridique ci-dessus. (Voir la procedure 31
Controler uniquement le s soupape s represenlees I' ill ustration. Mesursr Ie jeu de soupape. (Vall ta procedure (al)' sur

MO·20

BLOC-MOTEUR

Mise

au point

du moteur

(d)

Enlever •

la cale

de reglage.

Tourner

Ie vilebrequin

ca me de l' arbre vers le haut.


• SST Au moyen pape vers

a carnes

pour

pcsitionner

Ie lobe de

sur Ia sou pape de regia ge


Ie poussoir de sou'

du SST, Ie bas.

repousser

09248-64011

CONSEIL: Avant de repousser Ie poussoir de soupape vers Ie bas, positionner lencoche du coote collecteur d'echappement. • Enlever Iii cale depaisseur au moyen d'un petit

tournevis (e)

et durie

tiqe rnaqnetique

Determiner I'epaisseur de le cele en se repartant le formule 01.1 tableau svivants (formule 01.1 tableaux): • Au moyen d'un rnicrornetre, la cale enlevee. mesurer l'epeleseur de

Calculer l'epaisseur de la nouvelle cale depaisseur de telle sorte que Ie jeu de soupape corresponde la valeur specifiee.

T A N

. .. ..

Epaisseur
Jeu

de la cale usagee de soupape


de la nouvelle IA-O,20 cale mm) mml deoaisseur dent cale

Epaisseur
N=T N une

Admission: EChappement: • Selectionner I'epaisseur

T + IA-OAO nouvelle

correspond

au maximum sont

il la valeur en vingt

calcutee.
CONS ElL: (f) tailles de 0,05 mm,

\'

.\
d'epaisseut diviseas mm. mm II 3,30

Les cates

de 2,35

tnstsuer une nouvelle


• • Placer une nouvelle soir de so up.ape . Enlever Ie SST.

cale depatsseur. cale d'epaisseur sur Ie oous-

SST (g)

09248-64011

Verifier

II nouveau

Ie jeu de soupape.

5. 6.

REPOSER LE COUVRE-CULASSE
(Voir Ie paragraphe 2, page MO-38)

REPOSEA LA CONDUITE
(Voir Ie paragraphe

O'ADMISSION
MO-38)

3, page

BlOC-MOTEUR

Mise au point du moteur

MO-21

Tableau de mesure des cales depalsseur

(Admissionl

!'JilQ:l

I)JJII(]

:tfJ!!I!~~.I1I-tjl'1I/"11

l~,g.

Q1 Gil ~I 'l

t::! ()I.'iIiQIt

Qi IQ -C.:J

~I

11

11"~

IAIi !:!Ii

.,

Lt;~"
oft .14

"'10 of!!

~ ,.

~I II

tl

...

I!Ii ~:ttl

Mj'"

~I'}

~1

II

~~-it

Q.ll<4l ·IHJ60 OJ)&I '~,080


~!Ii1I.

II JI ~l IU "I Q.l .: 1~1II.11 11 "1


TG:lIIl 1 ICWP' H 11 1

4l14l

III
Mi

IIIJ ~~

q.(J
&1 H

II U :I'.'_'

M
4,4

l~
III 1&

IS

H :1 11.411111 ~ C
Hi

:tIi12t:'IIU!41,11!"lIPl d

... q
1IIti .. 311

1101n 01141 I
U 41

4'

.t

011 •

t3 43
., .Q II ~

II II II .. 44
II

~t .f!5 '4010 11 tl H 44: '" .w$


II! ..;, 21 11 oil

:to ~
0 t1

/0'

41

ll"ll JI ~

n 41 all ...
'.lII

4Jmo
- a,IZ-O
o..HlI o.,lq'll

001 &1 G

q 01 01

iI3 .2 'l.fJ 43 H H (I

u.

-44 "4 ..

,II ~8 ill!. ~

d,HII
O.I?I 0,1"1,

QI Ij.l G "l '1 ~ 01 0II.t3


~' JIIJIH 1 I 1 IiII III DI .., ~2 f1 01

II 11 "" 44
II
t.& &l &j ...

..uJ"'i~.
" ., '.

ltir~.f4.
~

"'·....,I~II~~ ~'"
11_!I:~1
·_I~Izt,

DIi.(I8.OIo ~J 0Ii
0lI!0I.a:l.1

IJ

e
"'l

~111 "11 21
rr

"I.
11

"

ill .. :rio 2t

41 .,."

HI :& 4' "1 U "1~lti~1

~" 2f, Mo

Ii,

-IIi.JIli
)I :]I ~

11

'I

Jl

JI

Jl lIl~I ..

Jt ,.:JIlI

DII!I'

01:'111 ~l42

II II U

I',~',I.

1& ~

..... ;:B~U

"1":11i11

.....

nen .
1)_~51

(U'~~
.(l,ZOO

I: I~
Ql tll.1'~ ~2 4fl".ll

I
'1 U

ti

!:
,.. ~

II
111 '"
j

tL!1H .Il..~~

!~n
;llc1l"!~JI ~/q(l1:Ql

H 1'1 ~~ 01'111 ,,~ 41 q IC4

Dfo,.

01

OII~:;!

4~ 4~

II

1IoiII14oI U

4~ ~~ ~l __ II ~, w .... ~

Li II

~'I~T~' ~I ll,4fi t'5o 11


~~t.~l

'.

+S''io

~I

~I

~I JtI: .... 44:it

~"O,~J

Jl)I~!

4fI

4i'lI:IIi

Je

JII.ltj4ll",

~I,,~I'I

~I

-i:II.-:tt; !e-.

~l~d~lL

nm ,.. Qj ...
.... i141 411.:16 oil 11. 1I iI

lt~j5.llIi.*j",

...

1 .1:'IiI'~1

lUll!

1}.]20

0,1,01

41.1';'1

Ofi"_<l]

11.1.1 I) II

U.II

~.u~

~,14

15 4~.~~ ~.t)

oICJI\".I".f!..~r;;IIIl~I""'i)1

'1'"

11,1:'" • ii,J.11l

en

Il

-(I

oIJ'fII (f,'U

4J

-'l

4:1

vt- "" -'4

Ii 11

11.t\

~I ~1 ~1!4ti ~'41!1

"1:~!'.,'..,'" ll'lilu

....

"'i,t!il';;~r

JIo.!I'Ii4i'I9:~3'1,.11.11

',Jr,.:

.'80
~~O O,~:m
- 11~,w.I - (I,5m

:"I/JIIIIL1IQt~.J"I'~
',"li'3~Jl:1.1iil;iI 'II II II "
1.1
.J.O. ..

11 n ...........

."',
(1';;"

~ ,;I!

1.II1W.·,1.1

"';16f!'l~I~I.f~!';'~ltl 1IP'~lIp"'l~ It.llt;H 'O~H dillfll·


oIo!I "'1~1.21'!'1~

l'in)l~l~

~ l'll111:t~.I'"
""14It~

"":!II

}Ill

U"

U 31

:)lp~.•
...

4q"jt41lJi lIi» oJI/'i" ,,-., .~I'I -U1.;;;rifi:·~:~!j,'I~tl.alt~l, 41 *1


:::ti:lli! L..1!-Itj.s.g,j,':~I.'~~

. .""
-.1.5011
;J,~Iii;

Ilol,

11' I( II ..'!.

:.&1:1 ~JI.1J,~'III.:'ll 211.... 4l"! 1 JI JI

lll4ll.u
]I.t!,

Jslll
)I,

mu

U 4011M o

iii

UloII! ~

~j;Zl

liP'

IIIIfi

""

IIfi

H~H

_",1lI

II

"1~'''''I-'iI

~LI.lIU;""lr

IJ~i3'J

fl~a.r

." • 1lJ3~O

~jj.Jl

·jj,1XiIl

;J.an
(J~,

(jo.'n,

....
,
(J.}~

"'"

(l./~ ~ - '1.7<11)

~l.;n ,llliij a7S1 'it.NIl)

0.181 '011,1100

Epaisseur Epaisseur

de la nouvelle

cale Epaisseur

mm

.80'
1l.,J..lt
Q,g,st

·G,8$

Q.8U ·0.8-10
',IPiO

N° 704 710

!care N°

-().6tID

2,35 2.40 2,45

45 21 46 2,90 2,95

QaSI .tl.!,IO:l

"'"

-Q_9:N)

--+---------+---t---,--2,50 01 3,00 26
42
06

Hill] .1.alO
102; IJl4D

.II

41111'"

1II .. ~
~

4i Ioii ...

'"

4!jI4, 41 •• d,''!tl
41

2,55 2,60 2,65 2,70 2,75 2,80

47 31 48 36 49 41

3,05 3,10 3.15 3.20 3,25 3.30

!i.liI.)f;!)J·,)fj·1III

43
r.ur ,
J,IIji.

U40

4'iI

(I '1 d

I,

11 44 16

uao
r,roo
I.HO

1.1~1 i

zn .

Jeu de soupape 11I' admission (a froidl: 0.15-0,25 mm


Une care d'epaisseur de mm est instellee et Ie jeu rnesure est de 0,300 mm. Remplacer la cale de 2.800 mm par la cale N· 21. 2,800

EXEMPLE:

, LLoN ale:) el Jed ww 008', el J3:letCluH'H ·ww 00£ '0 ap lsa !iJnsaw na] alla a!lllelSU! IS:! WUJ 008'Z: ap Im,SSI!1dil,P ale:l aun '31dLN3X3 ap
iil'?:l UJW

'lu8Wadde4:lil,1

51:>'0- 5£'0 ~ adednos 08'l

ap nar9l
nUL'

I. i.

Lt 11'"

lIT.....

'

oon .
08£1

IB'Z'L 1{ln

on; on;
51'£

117 6v
9f:

It

1t.M'''

It

11("

szs

szz
00; 99', 09', 55'"

vv
II

8'1> LE L17 9l 917 Il


<;t>

£17 90

on:
SO'f: OO'f:

lv
LO OLL

06',

vOL I
SOL oN ale:)
J"·!I;'l, :J'~1'~;r!!j.., Ii>" ~ 1M! • &to

!!f._If'"

tt ..

II

It rl

t.f;'K:~:

..... It .. ","'le.1t ;

l~.t'i1111.'G~IBilJr

._

"j~'~I.ittot"l,ri
ItIJ~ttt.t

;'lu:~'~'.! L~;Y~i~
~(]l

1'.:~. ;d'K''!_~_i9t:~~'~'i.. •

It

n lIt·lo all( n'"

_,l"

U Ii- .,....

(M'O'ltS'V ;t::.oj"~' 11)6'1;)

',",' ... r;j5lt' ,(fitf~"~t;'t"!$tl

IlO6o . 1)8"0

ww
I_!I. I~II' ~t 11' ~ l'~~

"'!",u-i'Dl:jl'lC
"'lilt
11: ":1_

'DI:'IiJ_!~itlo.tfl't
jIIl"ib'~LJ,t

_ro:~,

~~,~1...lC:~,lt':lt'I~!_'0l'j;::~~'!~.t~~I~.'.!.+~£~...!~
It!il
~i!M-:~·l~.;;I'!;~i>I""~i>~!

·J~I.LJIII':

:.1.H1

l~lo

n·n

l~iLt &t' ,",'Ii"_tIt


"h

lit b

lit h

*'
L(

It:LtjL~

t',rt·I"'~~~!R.:i~" l' tf;'r,N ltU,U,I:

!jI!n,u. a
It

&til'

!I'K

Itllt

U,"t;"'I"~~

K'tll'!~" n!no"

It·""
It

at ••.
It

L[

it

go,.. ~,..,.

~~~LLl

I~

'd'5:,!~r,~"I'jtI'j9<"";:'\"'"
~

1~~HiLI!nlt'llj£r

'JII!XI:~l~f'

I)~I~~

1~~li[l 1(t',HI

L',LE ~'b

~tl~L,'1'~"l"'";"':L

L'i-t1!~'ir~ r.tl!!(JilJll:~~~!H!

It./Lt.

iu","

,",,1.-11,,'-;'~t,~.;r;.,.tli'L."!n,'I1'~,",llj'_,:

~'_;_~~'i~dl):

~..!..!.:.~il
llt~i'j

U'HI
19!i'(l

It

I'ml~h kl.~~1iC ..

lCjIC'if"

njnlu1t,lini!fi',!iI'.'lrlIHI.th:

~"

\1'11L'l:il~'7I':""n

I1IHfll,tI-:l'.tr~~'9DI'!fJih~;,:rj~t:'o·.c

"'II:

111

.1i..;IjIIo!"

II
LE I~ Lt It

,II
n ~~

II i
II

I II
1.0 l'*,loout;1L

~.'Hllto
I~~[";]

It

g.~

1M tl

it 1111

IZ Il

I,Z ~.:~.,ttl

81 !II

II

Itt Itt LI

II

II

:fJ"!r~ IOll!lll!iID

tIJ:il'I!rt!ilI;LOht<

11'['0

.: tC It "" .. ., It l~ ~t it
!II: It II' .. .,. ,It It '" " If U u

,.

"II' ,.~,
~
Ii:

~,t~!it~ .. "
Ni:U·'~"!It !jIt'1IM... '"

"';tlll

~ht
i9 ~I

~t 5';'1111,'1,""' Ut"

:{'I4:;~r ~ I~ ~
!It ~

'II!: .. ln-rrJn!lliIL!1,;[I"'1,9
"
,~ II II 1I

"'"tU.IIICt-

flo

lI'.ttl~!t)ll,,~t
H'lO;""~~~~I~~~~'(iI;It~I;

n,~~,.110

IO"O~

1l!ll~~_Ieo~[!

J.:~J

IOC'O
I~::!')

'I~ "
It

II I' It It.

t,

It

t-r
I","

t-r ti • ~ ., Jr

tt
It' ~

I~

91.S~ .". "


IPr n IPr ..., Ito

Ili~' tr "
n

to to t..

!ill 10 b !iItI Ir h

t.

~t

111 10 IfI!o<ll!Dt:;11 '10 m~l,pLljJ.


I~PL~~ J •

!t(I-(~~(~~

i'

.)I.!t\l
HIj.. I} '

nnl

'tiE ~ . .,. ~,
!iIt' l{

11_
L'

ll. LI ~

it' i'" tL II~ ., !lIL !JI, al ttt "' n ""

LL, II
II jh

hh

l~ !iItI ~

J,
•• ll'

~t la

cro'.i:"1JI •• nl -

t, t, ~., !K It $t ,.

'5t
'"

!it' ~ $to

M" II II

~I U It I, ~t .. ".~ n

ez !K
It

"'

....

I.l P

iL l'

~I ~. po

tt
10

('r""""

t"

to

iOI h

r... 10 10 1D L II 10 L t i

&O.:;:.tlrnpul
~I!' !

(Itt!)·

I~n

.'Jzr~ - 11Jl'O
I.
-)1).:"1) -

lCl'.U( ~.~. 11 n

........ • U Il Ll

,,t'~"'."'.I'tLtt",,,,,..'tl,.c:'ttr..-ttllJlGl'~O'.,IO'I'"!
Ll tl ~l ~~ ~

t~ji!Nt!

,~~t
~t I~~

UllI trl"O
'lU'O

'!Ii

N tl "

Uo ~
';to

I'
IL It IPr

tl ill

.1

"

"

"

LI

"

II

.rt

tit

(:'J iO

9J l'I ~ h
It tt"

Ii

iii

10·

IL+n< ~I I

'lI1ilH'C' UIl! OtHI


[ho1'C'

t,
N

!N 'lIZ

tz .. ,.. .... tIP ..

tt

n ....t t
Il Mo II H Ii

IL LL I, t. tr b lID to !IfI b
(I 1I

10(( LD~L ~e
ID ~O IIIot

U tl ..

re 1~ Ii: I~ 'it

it

5til!,L

it"' III Itl ,. "'

.,.. no tit ....

0 ~,

.(10 IIG ID 10' n ~ U

l.t 1,' II)

11 H IN ...... ., "

It lIP lIP lIP Ll It' .. I~ II

5t' 'it

u: :I~
It it

It ~ ~ ~. 'ill "" " 11

iI~I'1 ~ ,. ..,. '"'


1(1... '.tt~"'U

~! U rt '"

r.

n c" '1eI,;I.
~ ~

n ~. I.'
lit ••

LI) ell L I II H,

Ll l
L 1

L
( •

~ It 110 •

no n ~, n
~1iI ~

tlmd ~I

earn ~ lIU'O
I r.lI!"O· 19(1"0.

II .1'

I;" ~

['I' 10

l"-r

11:1 10 I~~I

OOIl1l ' 11(1'0

zz-ow

BLOC·MOTEUR

Mise au point du moteur

REGLAGE DU CALAGE
1.

L'INJECTION

(1?ZI DEPOSER lE COUVERCLE DE LA COURROIE DE DISTRIBUTION (Voir paragraphe 1, page MO-331 (lPZI REGLER LE PISTON au CYUNDRE PRESSION

2.

N°1 SUR TOC/COM·

Tourner la poulie de vilebrequln dans Ie sens des aiguilles d'une mantra et aligner chaque rainure de la poulie sur les rep,has de calaqe (TOe), comme indique sur l'Illustration.

:.

".

3.

(1HZ et lHD-TI R~GLER LE PISTON TDC/COMPRESSION

au

CYLINDRE

N°1

01.1

N°,6 SUR

Tourner la poulie de vilebrequin dans Ie sens des aiguilles d'une mantra et aligner Ia rainure sur celie du carter de distribution.

4.

(lHD-T avec BACS) DEPOSER LA SOUPAPE DE REGLAGE D'AIR (ACVI

5.

POSER LE SST ET L'INDICATEUR


(e)

CADRAN du tu be d' injection

(lHO-T) o esserrer I' ecrou de raccordement du cylindre N° 5.

(b)

Enlever te boulon. deterrneture


tion distributrice.

de la pompa dinjec-

Ie)

Poser le SST (outil de mesure de la course du piston plongeur) at un cad-an indicateur Sur Ie trou du bouIon de fermsture de la pompe d'illjection dlstnbutrice.

SST 09275-54011

,;

MO-24

BLOC-MOTEUR 6.

Mise

au point

du motaur

(avec ACSD) REGLER l'AVANCE DU DtSPOSITIF FROID AUTOMATIQUE (a)

DE DEMARRAGE

Au moyen

d'un tournevis , tcurner Ie levier

mande de dernarraqa froid dans Ie sens contraire aiguilles dune rnontre, denviron 200• (bl Placer une plaque et Ie mEHallique plongeur de (epaisseur

de corndes de

3,5-7,5 mm) entre Ie levier de commande


rage iI froid thermique.

de dernari'element en cire

7.

REGlER L'AVANCE

L'INJECTION

lal

Tourner lentement la poulie de vilebrequin dans Ie sens corrtraire des aiguilles d'une rnontrs et regler Ie cadran de \'imlicaleur sur 0 mrn.Jorsoue valeur minimale.

I' aiguille

indique

la

AVERTISSEMENT: quatres

En comparaison

avec las mateurs la position

cvlindres des rnodeles precedents,


prendre

0 mm

(angle de vilebrequin) etant reduite, necessaires. (e)(. 1 PZ)

las precautions

(oj

Tourner

Ie vilebr cquin

que I'indicateur AVERTISSEMENT: sur 0 rnrn.

iI gauche

et iI droite

et verifier est

cadran

indique la valeur rninimale

S'asaurer que la valeur minimale

leI

Tourner

tenternent

la poulie de vjlebrequin

dans Ie sens

des aiguilles d'urie mantre jusqua ce que la rainure de la poutie soit al ignee sur la rainure du carter de distribution, Idl Mesurer 1 PZ ta course du piston mm plongeur.

Course

du piston

plongeur:

1HZ 1HD·T
(el If) R.epeter

0,82-0,88 1,03-1,09 1,29-1,35


les procedures

mm
mm (e,)

are)

plusieur s fois.
SUiV8

De saerr er las ecrou s et boulons (1) 11PZI

nts: d'in-

Cinq ecrousde raccordement jection,cote pompe d'injectlon. {2) 11HZ) 8i.1( ecrous tion, (3) cote de raccordsrnent pornpe d'injecticn,

des tubes

des tubes

d'injec·

(lHO·TI
Les cinq autres tubes d'injectian, ecrous de raccordement cote pompe d'i(ljection. des

BLOC-MOTEUR

Mise

au point {4}

du moteur

MO-25

le boulon fix ant la pompe d'injection de la pompe d'injel::tion_

au support

15)

Deux ecrous fixant er de distri buti on,

la cernes dinjection

au cart-

Ig}

Regier la course mentle corps

du piston plongeur en incli~ant de la pompe dinjecnon. '"

lekere-

Si la course pompe pompe

est inferieure Ii la valeur speclfiee. Incliner

18 18

vers Ie rnuteur , del'autre cote

Si ta course est superieure Ii la valeur specifiee. incliner

Ihl

Resserrer

les ecrous

et boulons

suivants:

111

Deux ecrous fixant la pornpe d'injection au carter de distri butio n.


185

Couple de serrage:

em.kg 118 N_m)

,,'t~ V- ,
\.j

12)

,- "~\~~'
: \'~'.'

Le boulon fixant la pompe d'injection au support de 18 pompe d'tnjectlon.


de serrage: • Verifier 700 em.kg 169 N.ml plongeLJf. II nouveau la course du piston

;4~;;J'
'~~3_'
.

;~f
/.'
8.

Couple

(avec ACSD)

ENLEVER LA PLAQUE METALUQUE

--)

MO·26

BLOC·MOTEUR 9.

Mise au point du mateur ENlEVER (a) (bl LE SST ET L'IND1CATEUR

CADRAN

Enlever Ie SST et I'indicateur

cadran.

SST 09275·54011 Poser un nouveau joint et remanter Ie boulon de terrneture de 111 pompe d'injection dlstnbutrice.

Couple de serraqe: lPZ et 1HZ 170 em.kg (17 N.m) 1HO-T 260 em.kg (25 N.ml

10.

RESSERRER LES ECROUS TUBES O'INJECTION

DE RACCOROEMENT

OES

Couple de serrage: lPZ at 1HZ 150 em.kg (15 N.m) 1HO·T 250 em.kg (25 N.m)

11. 12.

(lHD·T avee BACSI REPOSER LA SOUPAPE DE REGLAGE O'AIR (ACV) RE?OSER LE COUVERCLE DE LA COURROIE DE DISTRIBUTION (Voir Ie paragrapna 9, page MO·41) METTRE LE MOTEUR EN MARCHE CONTROlE DE FUITE ET EFFECTUER UN

13.

BLOC·MOTEUR

Mise au point du rnoteur

MO·27

REGLAGE DE LA VITESSE DU REGIME DE RALENTI ET DE LA VITESSE MAXIMALE


1. CONDITIONS (a) (b 1 lei (dl Ie) INITIALES Temperature du rnoteur normale Filtre II air i"stalle Tous las accassoires hor s circuit Toutes las ccnduites Jeu de soupapa regie Cslage de depression ccnnectees regie

(II
Igi
2.

I'injection

Levier selecteur sur N

CONNECTER UN TACHYMETRE REGLER LA VITESSE OU REGIME DE RALENTI lsI S' assurer que Ie levier de reglage est en contact avec la vis de reg'lage de vitassa du regi me de ralenti, apres avoir ,elache la pedale.,

3.

Dans Ie cas contraire. regler

la tringlerie

ce raccl§hils,teur.

(b) lei

Mettre en marchs le meteor. Controier ta vitesse de regime de ralenti. de ralenri: BOO-700~~mn 600-700 trlmn 660-760 trlmn 600-700 trlmn 750-850 trlmn

Vitesse du regime lPZ . 1HZ MIT 1HZ AIT 1HO-T MIT 1HD·T AIT Idl

Regier la vnesse du regime de ralenti. • Deconnecter la tringlerie de l'accslereteur. • Desserrer Ie contre-ec rou de 1a vi s de regl,age de Ie. vitesse du regime de relenti, • Regier la vites se d u regime de ralenti en rournant 181 VIS OE REGlAGE DE VITESSE DU REGIME DE RALENTI.

Vis de reglege de la vitesse du regime de ralenti

Vitesse du regime de ralenti: 1PZ 650 tr/mn 1.HZ MIT $50 trlmn 1HZ AIT 710 trlmn 1HD-T MIT 650 trlmn 1HD-T AIT 800 tr/mn • Serrer a fond Ie contre-ecrou et verifier la vitesse du regime de ralenti. • Acres 4. le reglage,

a,

nouveau

• Reconnecter 13 trinqlene de I' accelerateur , ajuster la trinqlerie de I'ac·


c eier a {a u r.

REGLER LA VITESSE MAXIMALE (a) S'assurer que Ie levier de reglage est en contact avec la vis de reQilage de la vitesse maxima Ie, acres ayoir appuve a fond sur la pedale de raccelerateur.

Dans Ie cas coritr aire , regler la (ringierie de 1'3ccell~ratevl.

MO-28

BLOC-MOTEUR

Mise

au point du rnoreur

(bl Ie) (d)

Mettre Ie moteur en marche Appuyer

fond sur la pedale de I'aceelerateur.

Controler la vitesse maximale.

Vitesse maximale: lPZ et 1HZ 4.500 - 4.700 tr/mn lHO-T 4.300 - 4.500 tr{mn (e) Regier la vitesse maximaie. • Deeenneeter la tringlerie de l'acceterateur. • Couper Ie plornb de scellement sur la vis de reglage de vitesse maximale. • (avec HAC at 1HO-n Au moyen du SST, desserrer Ie contre-ecrou vis de reglage de vitesse maximale. SST 09275·54020 • (sans HAC) Ie contre-ecrou vitesse maximale.
Desserrer

de la

de Ia vis de reglage de

eM87"HI

REGLAGE

Regier ta vitesse maximale en tournant la VIS DE DE VITESSE MAXIMALE.

Vitesse maxirnale: 1PZ et 1HZ 4.600 tr/mn lHO-T 4.400 tr/mn CONSEIL: Regier la vites se lor squs Ie moteur towne au ralenti, acceler ar Ie moteur at verifier a nouveau la vitesse rnaxirnale. • (avec HAC et 1 H D- T) Au moyen du SST, serrer il fond Ie contre-ecrou,

SST 09275-54020 • (sans HAC) Serre. a fond Ie corrtre-ec rou. • Verifier


nouveau 18 vrtesse

maximale.

• Reconnecter la tringlerie de I'accelerateur.


Apres Ie reglage, ajuster Is tringlerie de I' acceler ateur.

,Plomb de

• Poser un nouveau plomb de scellement sur la vis de reglage de la vitesse rnaxirnala.

BLOC-MOTEUR

Mise

au point

du rncteur

MO-29

REGLAGE DE LA VITESSE CHE DU CLlMAT1SEUR


1,

POUR LA MISE EN MAR-

CONDITIONS lal
~b I (c) (d) Fit tre Toutes

lNIT1ALES du moteur normale


connecrees air installe lesconduites regie nigle

Temperature

de depression

Jeu de soupape

Ie) If)
Igi

Calage levier
Vitesse

I'injection

setecreur

sur N reglee

du regime de ralenti

2. 3.

CONNECTER UN TACHYMETRE REGLER LA VITESSE POUR LA MISE EN MARCHE OU CUMATISEUR (al Ibl Ie) Menre Ie rnctaur
en marche. de climatiseur sur ON. Positionner Ie cornrnutateur

Depression

cM8169

Deconnecrer de vitesse ,
Applique,

Ie flexible de depression durequlateur ' "


sur Ie regu\aleu, et

(d)

une depression

"de

vitesse. la

Ie)

Accelersr
secondes,

Ie moteur
relacher

2,500 trlmn p~ndar1t'quefques


I' acc etsrateur controler

vue sse .
Vitesse seur:

de reglage 950 trlmn

pour la mise en rnarche

du climati-

Type A
Vis de reglage d' acceleration

if)
(gl

Regier la vitesse en tournant 0' A CCELERA TI ON.

la VIS DE REGLAGE

Accelerer Ie rnoreur secondes, retacher


veau la vitasse. Reconnecter de vitess e .

r accelerateur

2.500 trlmn pendant quelques et ccntroler a noude depression au regulateur

lhl

Ie flexible

Vis de reglage d' acceleration

[MSll0

MO·3D

BLOC·MOTEUR -

COntrale de la compression

CONTROlE DE lA COMPRESSION
CONSEIL En cas de manque de puissance du moteur, d'une consommation excessive d'huile au de carburant. mesurer la pression de compression. 1. RECHAUFFER LE MOTEUR ET lE METTRE S'assurer que la temperature 2.

L' ARRET

du moteur est normaie.

DECONNECTER lE CONNECTEUR (SOLENOi'OE DE COU· PURE DE CARBURANT) DE LA POMPE D'INJECTION ENLEVEB LES BOUG1ES DE PRECHAUFFAGE (Voir Ie paragraphe 9, page MO·57)

3.

4.

CONiROLER CYLINDRE
la)

LA

PRESSION

DE COMPRESSION

DU

Poser Ie SST (adaptateuri prech auffage.

sur Ie trou de la bougie de

SST 09992·00024

(09992·00160)

(bl

Connecter Ie SST (manometre

de cornnressloru 09992·00211)

au

SST (adaprateur).
SST 09992-00024 109992·00160,

BlOC-MOTEUR

Controle (c) ld)

de la compression Ie papillcn des gaz 11fond. et mesurer que la batteria un regime la pression

MO-31

Ouvrir

Lancer Ie moteur pression. S'assurcr toume

de comafin

CONSEIL:

que Ie moteur

est bien chargee

de

250 trlmn

au plus.

(e)

Rep,Her Iesprocedures

la) Ii (d) pour chaque eylindre.

AVERTISSEMENT:
pour effectuer Pression

Proceder Ie plus raoldernent possible la rnesure de la pression de compression.

de compression:

1 PZ et 1HZ 37,0 kg/cm2 (3,628 kPal ou plus 1HO-T 35,0 kg/cm~ (3.432 kPa) ou plus
Pression minimale:

1PZ at 1HZ 27,0 kg/cm2 1HO-T

(2.648 kPa)

QU

plus

25,0· kglcm2
Difference

(2.452 kPa) ou plus

5,0
If!

entre chaque cvlmdre: kg/cm2. (·490 kP"I· au moins

Si la pression compression dans urt cvlindre au plus est laible, verser un peu d'huile-mot'eur dans Ie eylindre par le trou de I;; bougie de prechauf!age at- repeter les procedures Lal compression faibls. •

[dl pour Ie cylind}e

avant

une
e

Si la pression de compression seleve par ce moyen, il est probable que les segments de piston etlou lalesuqe du cylindre sont uses au deteriares. Si la pression de compression reste basse, un grippage dune soupepe. un mauvais calage du siege de la soupape au une tuite au niveau du joint sont envisaqer .

a
5_ 6_

REMONTER lES BOUGIES DE PRECHAUFFAGE IVoir Ie paragraphe 11, page MO-8l) RECONNECTER lE CONNECTEUR !SOLENOloE DE COU" PURE DE CARBURANT) A LA POMPE O'INJECTION

MO-32

BLOC-MOTEUR

Courroie

de distribution

COURROIE DE DISTRIBUTION
CONSEIL: Dans Ie cas du rem placement de la courroie de distribution avant Que la lampe-temoin d'usure de ta courroie s' aliume (certe larnpa-temo!n s ' allume au bout de 100,000 krn], veiller remettre zero Ie cornpteur de cour -

rai e de d istri buti on du com pteu r de vite sse,

COMPOSANTS

lHO-T
Conduits

lPZ et 1HZ

o: admission

Conduite

dadrnlssion

~'
00,",,",

~"
~._~'::'
~'"

d' admission 11HZ pour Europe)

Y
Couvrs-culasse

• Joint

Couvercle de la courroie de disuibution

Courroie Joint

de distribution

i em, kg

IN, m)

I:

Couple

de serrage

specifie
EMS/'$0

Phke non-reutilisable

BLOC·MOTEUR

Courroie

de distribution

MO·33

DEPOSE DE LA COURROIE DE DISTRIBUTION


(Voir page MO·32) 1. DEPOSER LE COUVERCLE OU CARTER DE DISTRIBUTION Enlever les trois randelles d'etancheite, les boulons, las quatre clips, le couvarcle du carter de distribution et Ie joint.

2.

REGLER lE PISTON OU CVLINDRE


PRESSION

N° 1 SUR BOC/COM·

Tourner ra poulie de vilebre quin dans le sens des aiguilles dune rnontre, regler les rainures N°1 at N°2 de la poulie de vuebr equin sur chaque position trepere BOC). CONSEIL: En positionnant Ie cylind;e N° 1 sur Ie rep.ere BOC, toute interference entre la soupape er Ie piston est evitee, rnerne si Ie vilebrequin tourne.

I
... ~ L

3.

DEPOSER LA COURROIE DE DISTRIBUTlo'N

CONSEll: En cas de re-utilisation de la cou}roie"de distri butlon. inserite une flee he sur celie -ci (dans Ie sens de rotation du mateur) et inscrire des marques de repere sur les poulies et sur le courr oie de distribution,

(al SST

Au moyen

du SST.

enlever

Ie ressort

de tension.

09717-20010

(b)

Enlever Ie boulon distribution.

ressort du qalet intermedialre de

MO·34

BLOC·MOTEUR

Courroie

de distribution

lei

Deposer la eourroie de distribution,

4.

DEPOSER LE GALET lNTERMEDIAIRE DE LA COURROIE DE DISTRIBUTION Au moyen du SST, anlavar Ie boulon, Ie galet interrnediaire de la courroie de distribution et la plaque. SST 09923-00020

5.

DEPOSER LA POULIE DE l'ARBRE tal

CAMES N°Z

lnscrire des marques de repere sur la bride de ta poutie del' arbre a carries N° 2 et sur la poulie de I' arbre a cernes N"2, Enlever les quatres boulons , la bride de la poulie de I' arbre a cernes N° 2, la poulie de l' arbre a carries N° 2 et la bride de Ie poulie de I' arbre a carnes N° 1.

Ibl

6.

ENLEVER LA CONDUITE O'AOMISSION (1PZ et 1HZI


(a)

Deconnecter Ie flexible en PVC. Enlever les quatre boulons, la conduite d' admission et Ie joint.
(1 HZ (Europe))

Ib)
(e)

Enlever l'isolateur de la conduite d' admission.

11HD-Tl lal Ib) Ie) D6eonneeter le flexible de decompression. Desserrer le bouton de blocage du flexible dair. Enlever les trois boulons, la conduite d' adnussicn at
le joint.

BLOC-MOTEUR 7.

Courroie

de distribution

MO·35

DEPOSER LE CQUVRE-CULASSE Enlever les douze boulons 11PZ) ou les quatorze boulons 11HZ et 1HD-Tl. las deux ecrous. Ie couvre-culasse et Ie joint.

8.

DEPOSER LA POUUE DE L'ARBRE (a f


BI 0(1 uer l' arbre N°1

de la cte a si x pans et enlever Ie bouion de la poulie de l'arbre a carnes


'

A a c ames au moyen

CAMES

N° 1

(b)

Au moyen du SST. deposer la pculie de l'arbre N° 1. '

a cernes

SST 09950-20017
(e) Enlavar la clavatte

'\
de catage.

BlOC·MOTEUR

Caurroie de dlstrlbution

CONTROLE DES COMPOSANTS DE DISTRIBUTION


1. CONTROlE A VERTI55 • DE LA COURROIE EMENT:

DE LA COURROIE

DE DISTRIBUTION de distribution,

Ne pas tordre

ou plier 121courroie

• Vei\ler a ee que la courroia de distribution nentre pas en contact avec de I'huile. de I'eau ou de 121vapeur, • Ne pas tendre 121 courroie de distribution lars de 121 depose 01,.1 121repose du boulon de montage de la poulie de l'arbre a carnes , En Gas de tout defaut, comme controler tes points suivants: (a) Separation prernaturee • S' as su rer qu e I' installatic nest correcte • S' assurer que le joint du carter de distribution n' est pas d eteriore et qu e l' installation est correcte.
indique sur l'illustration,

EM012.1!i

(b)

Si tes dents de 121courroie sont fissurees au deteriorees, verifier sl I'arbre a cernes est bloque.

(cl

--------------------------, "\ ..
.... .....

En cas de fissures au d'u5ure importante sur 181 face de 121 courroie. verifier si un COle du qalet intermedrai re po rte de s trace s d' ent.ailles.

~~

\._ ~----~"'_

..

...

--

(d)

En cas d'usure 01,.1 de deterioration d'une face de la courroie, verifier I'alignement de cheque pouhe.

(L..;._ j

----"='-''''' ~~

BLOC·MOiEUR

Courroie de distribution (e)

MO·37

En cas d'usure importante des dents de la courroie, verifier l'etat du carter de distribution et s' assurer que Ie joint est bien installe. Verifier egalement la presence de corps etrangers sur les dents de la poulie. remplacer la ccurroie de distribution.

Si necesseire.

2.

CONTRGLER LE GALET INTERMEDIAIRE (a) S· assurer que Ie galet intermediair e tourne de facon uniforme.

Si neces saire, remplacer Ie galet inte,mediaire. f

"

,
de

(b)

S"assurer que Ie galer mtermedlalre et le bouton poulie coulissent librement. Ie galet interrnediaire .

Si necessaire. rernotacer

3.

CONTRGLER LA TENSION DU RESSORT (a) Mesurer la hauteur du ressort detendu, 72.7 mm Hauteur du ressort detendu:

Si la hauteur du ressort datancu nest pas conforme aux specifications, rernplacer Ie ressort de tension. (b)
IHauteur du

Mesurer la tension du ressort de tension specifie e , N.m) 1190,1 mm

a la hauteur

ressort dEitendu·-----l
EM8288

Tension de charge: 23-28 kg (225-275

Si la tension de charge n'est pas contorme aux specifications. remplacer le ressort de tension.

MO-38

BLOC-MOTEUR -

Courroie de distributio'1

REPOSE DE LA COURROIE
IVoir page MO-32)

DE DISTRIBUTION

REPOSER LA POULIE DE L'ARBRE (81 (b)

CAMES N°1

Hsmonter Ie clevette de ealage sur ta rainure de ctavarts de larbre fI cernes. Aligner la clevette de calage de la poulie sur le rainure de clavatta dela poulie de I·arbre a camas N0let faire coulisser cette derniere. Remonter de facon temporaire Ie boulon de la poulie de I' arbre a carries N° 1. Blcquer 1'9;rbre a carnes au moyen de la ch~ a six pans et resserrer Ie boulon de la paulie de larbre a cames N°l.
1.000 em.kg

,--~

--=E"=8,,",1\,,-,4

(e) Id)

Couple de serrage: 2.

198 N .m)

REPOSER LE COUVRE-CULASSE (a I (b) Eliminer toute trace de joint us age IFI PG I. Appiiquer du joint liquide sur la culasse, aux ennroits indiques sur I'illustration. Piece N° 08826-00080 ou equivalent

Agent d' etancheite: (c] Id)

Poser Ie joint sur Ie ccuvre-cutasse. Repose, Ie couvre-culasse au moyen des douze bouIons (1 PZI ou des cuatorze boulons (1 HZ et 1HD- TI et des deux ecrous.

3.

REMONTER LA CONDUITE O'ADMISSION (1PZ et 1HZ)


(a)

(1 HZ

(Europe]

Placer l'tsolateur couvre -cula sse. (b)


(c)

de la conduite

d· admission sur Ie

Poser un nouveau joint et remonter la conduite dadmission au moyen des quatre boulons. Recannecter Ie flexible en PCV.

(1HO-TI (a) Ib)


tc)

Poser un nouveau joint et rernorrter la conduhs d'admission au moyen des trOIS boulons. Reconnecter Ie flexible d'air et resserrer Ie collier de serrage du flex ible .'" Reconnecter Ie flexible de decompression.

•• ..:...~

••••

_:....

.."4" ~.:.~;

-.

.; •••••••

: ••••

r~i.:, .. ':..~~·o!o' -::.>r ..•. ,:....

. '.'.,

·;·.i.

BLOC-MOTEUR 4.

Courroie de distribution REPOSER. LA POULIE DE L'ARBRE (eI

CAMES N02

Ali gner la tige d' ejection du pig nan de comm ande de la pcrnpe diniection sur le trou de latige dejection del a poulie del' arbre a carnes NOlet su r I' ouverture de la poulie de l'arbre ;j, camas N a 2.

{b)

Aligner les marques de repere de la poutie de I'arbre cernes N° 2 et sur la bride de la poulie de l'arbre a carnes N°2 et resserrer res cuatre boulcns.

Couple de serrage:

315 cm.kg

(31 N.ml

5.

REPOSER LEGALET DE DISTRIBUTION

INTERMEDIAIRE DE

tJ;\.
\

COUR'ROIE.

Au moyen du SST, remonter la plaque et Ie galet interrnedlaire de la courrcie de distribution et resserrer le bowl on. SST 09923-00020 Couple de serraqe: 270 crn.kq (26 N.m)

'i

6.

R~GLER LE CYLINDRE N°1 AU BOC/COMPRESSION


Regier les poulies de distribution

sur chaque

position.

AVERTISSEMENT: En tournant Ie vilebrequin. les tetes de soup ape entrerrt en contact avec la tete du piston. Veiller a ne pas tourner Ie vilebrequin plus que necessaire.

7.

REPOSER LA COURROtE DE DISTRIBUTION AVERTISSEMENT: motem i;o froid. Reposer la ccurroie de distribution Ie

CONSEIl: En cas de re-utillsatlcn de la courroie de distribution, aligner res marques de reperes inscrites lars de Ia depose et repo ser Ia coo rroie de di str i button en s' assurant que Ia fleche est d ansi e sens de la ro ration du moteu r.

MOAO

SLOC-MOTEUR

Courroie de distribution lal Ibl Eliminer toute trace d'huile ou d'eau sur chaque poulie et les rnaintenir dans un bon etat de propret!'!. Remonter la courroie de distribution suivant:
(11

dans I'ordra

'\

Poulie de larbra

a
a

Carnes N a 2 Carnes N a 1

(21 Poulie de larbra

[31 Galet lntermeclalre de la ccurroie de distribution

Ie)

Au moyen du SST, remonter Ie ressort de tension.'

SST 09718-20010

SST

_i i

i'e

Idl

Remonter et serrer au couple de serrage specifili Ie boulon a ressort du galet interrnedialre de la courrcia de distribution. 270 cm.kg (26 N.ml

Couple de serrage:

.t

8.

CALAGE

DE DISTRIBUTION

DE LA

SOUPAPE

DE

REFOULEMENT
Tourner la poulie de vitsbrequin dans Ie sens des aiguilles d'une montre et sassurer que cheque pouue est alignee sur les marques de repere (marque TOe), comme indique sur l'illustration. Si les marques de repere ne sont pas aliqnees. deposer la courroie de distribution et la remonter eorreetement.

EM862S

6LOC-MOTEUR 9.

Courroie de distribution

M~;r'

POSER COUVERCLE DE LA COURROIE DE DISTRIBUTION (a) Ib) Eliminer route trace de joint usage (FIPG). Appliquer de I'agent d'etancMite sur la bague de retenue d'huile et Ie carter de distribution, comme indiq\le sor l'iII\lstration. Piece N°Q8826-QOOaO ou equivalent

Agent d'etancheite:

tc) Id)

Poser Ie joint sur Ie couvercte de 18courrole de distribution. ReposerIe couvercle de ta courroie de distribution aV€G les trois rondelles d'etancheite, les trois, boulons IH les quatra clips.

"

MO-42

BLOC-MOTEUR -

Pignons

de distribution

PIGNONS
COMPOSANTS

DE DISTRIBUTION

Sague de rete flue d 'huile de I' arbre

cernes

Co rter de distribution
Joint d'huile

ignon de Istnbution
e vilebre quin

Pignon darbre
~ ~ __ .:~mmallde

de de pornpe

1HZ et lHD-T (HZB30 at HDB30) Pouiie de vilebrequln N°2

Randella

Hexible

d'huile

I em.kg

(N,m)

I:

Couple de serraqe spedfie

Piilee non-rautilisab!e

BLOC-MOTEUR

Pignons de distribution

MO'43.

DEPOSE DES PIGNONS DE DISTRIBUTION


(Voir page MO-421 1. DEPOSER LA COURR01E D'ENTRAiNEMENT. lE VENTILATEUR ET LA POULIE DE LA POMPE A EAU lVoir Ie paragraphe 2. page RE-71 DEPOSER LA COURROIE POULIES (Voir page MO-321 DE DISTRIBUTION ET LES

2.

3.

ENlEVER LE JOINT DE RETENUE O'HUILE DE L'ARBRE CAMES IVair Ie paragraphe 14. page MO-591 ENlEVER (a) (bl LE FLEXIBLE D'HUILE

4.

Enlever les deux boulons de raccordernent quatre joints. Enlever Ie boulon et deconnecter

et les

Ie :llex.lb,!e dhuile ,

5.

DEPOSER LA POMPE (a) (b) Eniever les d eu x depression.

DEPRESSION

ec rous

et

de poser

'fa

porn pe

Enlever le joint torique.

6_

(1 HZ et 1 HO-T) DEPOSER LA. POULIE DE VILEBREQUIN

N°2

Enlever les six bou Ions et la poulie de vilebrequin N° 2.

7.

DEPOSER LA POULIE DE VILEBREQUIN (al

NQ 1

Au moyen du SST, enlever Ie bouton de poulie et plaque. 1...

ts

SST 0921 3-5801 1 at 09330-00021

MO-44

BLOC-MOTEUR

Pignons de distribution Ib) Au moyen N°l. du SST, deposer la poulie de vilebrequin


09213-00030,

SST 09213-60017
09213-00060) (e)

109213-00020,

et 09950-20017

Retirerle joint torique de la poulie de vilebrequin N° 1.

8.

DEPOSER lE CARTER DE DISTRIBUTION (al Enlevar las quatorze boulons.

Ibl

Deracher Ie carter de distribution

en faisant levier.

9.

CONTR6LER

lE JEU AXIAL DU PIGNON INTERMEDIAIRE


0,05-0.15 0.30

Au moyen d'un calibre d'epaisseur, mesurer Ie jeu axial. Jeu axial standard: Jeu axial maximum: mm mm

Si Ie jeu axial standard est superieur a ta valeur meximale, remplacer la plaque de butee, Si necesssire, remplacer Ie pignon lnterrnediaire et/ou I'axe du pig non lnterrnedtaire.

'0,

DEPOSER LE PIGNON DE L' ARBRE DE COMMANDE POMPE

DE LA

Au moyen du SST, deposer Ie pignon de I'arbre de commande de la pornpe.


SST 09213-36020 et 09950-20017

BlOC·MOTEUR 11.

Pignons

de distribution

DEPOSER LE P1GNON INTERMED1AJRE terrnediaire


Enlever les deux boulons, la plaque de butee, et t'axe de pig non intermediaire. le pignb~ in. ..'

""_

12.

DEPOSER LE PIGNON DE COMMAN DE DE LA POMPE D'IN· JECTION


(a) Au moyen du SST. enlever lecrou de bl6cage non de commande de la pompe d'injedion. du pi!;-

SST 09330-00021
(b) Enlever Ie jOint toriquc.

\.

Ic)

Au moyen du SST, deposer de la pompe d'injection.

le pignonl:ie .\

cornrnande

SST

09213-60017 10921"3-00020, 09213·00030, 09213·00060) at 09950·20017


les boulons du SST sur plus de 8 mm .

AVERTISSEMENT:
• Resserrer

• Installer

Ie SST de leile sone qu'Il soit equilibre.

1 3.

DEPOSER LE PIGNON DE DISTRIBUTION DE VILEBREQUIN


Au moyen vilebrequin. du SST, deposer Ie pignon de distribution de

SST 09213-36020 et 09950·20017

,.
i<

MO-tl6

BLOC"MOTEUR

Pignons de distribution

CONTRDLE DES PIGNONS DE DISTRIBUTION


1. CONTR6LER fai LE PIGNON lNTERMED!AIRE Au moyen d'un comparateur a eadran pour cylindre. me surer Ie diarnetre interne du pignon intermediaire.

Diarnetre interne du pignon irnermediaire: 45,000-45.025 mm

1M

All moyen d 'un rnicrornetre. mesurer Ie diarnetre de l'axe du pignan trrterrnedielre.

Diametre de "axe du pig non intermediaire: 44,950-44,975 mm

(e)

Soustraire Ie diarnetre de raxe de pignon interrnediaire du diarnetre interne du pignon intermedlaire, 0,025-0,075 0,20 mm rem placer mm

Espace d'huile standard: Espace d'huile maximum:

5i I'escace est superieur 11 valeurrnaxirnales, la Ie piqncn et "axe,

2.

CONTROLER LE ROULEMENT DU PIGNON MANCE DE LA POMPE O'!NJECTION S'assurer que Ie pignon ri'est pas use.

DE COM"

3.

SI NECESSAIRE, REMPLACER lE PIGNON DE COMMANDE DE LA POMPE O'INJECTION Enlever le roulement


Au moyen du SST, enlever le roulement.

A.

SST 09950-2001

BlOC-MOTEUR

Pignons de distribution

B.

Remonler Ie roulemerrt. serre Ie nouveau roulement.


SST 09214-76011 Au moyen du SST et d'une oresse. monter par ajustage
_!;;..

4.

CQNTRQLER lE JEU ENTRE-DENTS DES PIGNONS DE DISTRIBUTION Au moyen d'un cornparateur a cadran, rnesurer Ie jeu entrs dents des pignons de distribution. \ Jeu entre-dents standard: Jeu entre-dents maximum:

0.05-0,15 mm
0,30 mm " rem-

Si Ie jeu enrra-dents est superieur ill~ valeur ma~,i~aie, placer I'ensemble des pig nons de distribution.'

comrnande de

MO-48

BLOC-MOTEUR

Pignons

de dis'tribution

REMPLACEMENT DU JOINT D'HUllE AVANT DE VILEBREQUIN


CONSEIl: Deux methodes IA et B) sont prevues pour Ie rem placement de ce joint d'huile:

REMPLACER

lE JOINT

O'HUllE

AVANT

DE VllEBREQUIN est detach!!

A.

lorsque
cvlindres:

Ie carter

de distribution
d'huile

du bloc-

la)

Ejectar Ie joint

au moyen c'un rnarteau at d'un

tournevis.

tb)

Au rnoven du SST €It d'un rnarteau, insersr un nouveau joint d' huile de relle sorte qu e sa surface soit au niveau du bord du carter de distribution. 09223-78010 Appliquer de la graisse MP sur la levre du joint d'buile.

SST Ie)

B.

Lorsque

le carter

de distribution

est fixe au bloc-cylindres:

la)
SST

Au moyen

du SST, enlever Ie joint dhuile , et 09950·2001; 7

09308·10010

Ib I
(e)

Applique.

de la graisse M P sur la levre du nouveau [oint QU SST et d'un

dhuile.
Au moyen

marteau, inserer Ie joint

d'huile de telle sorte que sa surface soit au niveau du bord du carte r de distribution.

SST 09223-78010

BLOC-MOTEUR

Pignons de distribution

'MP~':Y'

REMPLACEMENT DU JOINT O'HUllE DE PIGNON DE COMMANDE DE POMPE D'INJECTION


CONSEIL: Deux methodes fA et BI sont prevuas pour Ie rem placement de ce joint d'huile:

REM PLACER lE JOINT O'HUILE DE PIGNON DE COMMANOE DE PDMPE D'INJECTION ~~;' . A, Lors que Ie carter de distribution cylindres:
(a)

est detache du bloc'


I

Ejecter Ie joint d'huile au moyen d'un marteau et d'un tournevls.

.-t

(bl

Au moyen du SST at d'un marteau, ;~se'rer uri nouveau joint d' hu i I10 de telle sorte que sa su~face. soit au niveau du bard du carter de distribution', ' Appliquer de ta graisse MP sur la Ievre du joint dhuile.

SST 09214·76011 (e)

B,

Lorsque Ie carter de distribution

est fixe au btoc-cvundres:

(a)

Au moyen dun toumevis, levier.

retirer Ie joint en faisant

AVERTISSEMENT: Veiller a ne pas deteriorer le pig non de commande de !a pompa d'injaction, Enrober la pointe du tournevis avec du ruban.

(bl

Appliquer de la graisse MP sur la levre du Joint d'huile, Au moyen du SST et d'un marteau, inserer Ie joint d'huile de telle sorte que sa surface soit au niveau du bard du carter de distribution,

lei

SST 09214·76011

BLOC-MOTEUR -

Pigno'ns de distribution

REPOSE DES PIGNONS DE DISTRIBUTION


(Voir page MOA21
1.

REPOSERLE PIGNON DE DISTRIBUTION DE VILEBREG.UIN lal Ibl (cl


so rte que Ie raper e scit

Placer Ie piqnon de distribution de vilebrequin de telle oriente vers 'I'avant.

Align.er la clavette de cal age du pignon de distribution sur la rainur e de clevette du pignon de distribution. Au moyen du SST et d'un rnarteau. inssrer Ie pignan de vilebrequin.

L-

.;,_;_ __

__"'_""';::.:.:c"..:.J'

SST 09223-00010 2. REPOSER JECTION (al {bl lE PIGNON DE COMMANDE DE POMPE O'IN-

Remanter la claverte de calaqe sur la rainure de laxe de commands de pornpe dinjecticn. Aligner ta ctavette de celage sur la rainure de 110 clavetts du pignon de cornrnande de pornpe d'injec(ion et repo ser Ie pignon de cornrnande. Poser un nouveau joint c ornrnanda. turlque sur Ie pignon de

lei
l...... ....:..._.:.._ ....::::' ..

::;:a::::"':.:..J. (dl Ie)

Remonter lecrou de blocage du pignQn de commande de pompe d'injection. Au moyen du SST, serrer recrou au couple specitie. 1.000 em.kg (98 N.m)

SST 09330-00021 Couple de serrage:

3.

REPOSER lE PIG NON INTERMEDIA.IRE


(a)

Reposer]' axe de pignon interrnedlaire.

EI'.,II8St91

Ibl

Aligner les marques de repere "0" et "1" du pignon de commande SOIr ta marque de repere "0" du pig nan de' distribution de vilebrequin et sur la marque de repere "1" du pignan de comrnands de pompe d'injschan. respectlvernent et enqrener las piqnons.

BlOC-MOTEUR

Pignons

de distribution

Ie)

Aligner

les trous

de boulons

de 10 plaque

de butee ,

IdJ

Remonter la plaque de butee


S errer de serraqe:

avec les deux boulons. les bou Ions au cou pi e de serraqe spec ifie , 400 cm.kg
(39 N.m] -.

Couple

~,

4.

REPOSER lal

lE PIGNON D'AXE DE COMMANDED!::

pdMPE

Aligner la clavette de calage du pignan d' ohbTe de commande de pompe SUT la ff'inuTe de clavette du piqnon daxe de cornrnende. . Au moyen du SST et d'un marteau, darbre de commande de pornpe. 09223-00010 inser er Ie pignon

Ib] SST

5.

REPOSER LE CARTER DE DISTRIBUTION

i-a)

~Iiminer route trace de joint usage {FIPG) at veiller ce que l'huile ne ssqoutte pas sur les surfaces de contact du carter de distribution at du bloo-cvlindras. • Au moyen d'une lame de rasolr at d'un racleur joint, enlever Ie joint usage (F!PG) de la surface jo int 101 de la ra inure d' eta ncheilEi_ Nellayer les rssidus • Nenoyer les surfaces vant non residueL d'etanCheite avec un disscltOUS

a'

de de

les compceants

pour elirn.ner

taus

{b) Agent

Anplinuer tribution,

de I'agent d'etancheite sur Ie carter comme i ndicue sur I' itlustrar: on, Piece N°08826·00080

de dis-

d'etancheite: • • Installer

ou equivalent

un ajutage calibre de 2 ~ 3 mm de ·d{ametre.

Les pieces doivent etre rarnonteas dans les 5 rmnutes suivant I'application. Dans Ie eas contralre, I'agent d',etancheile devra etre enl!)v.:l,et I"operalion sera ,,!lpater. ,-

Enlever irnmediaternent rernettr e Ie c apeau

I'ajutage

cal'ibre du tube et

l1

MO-52

BLOC-MOTEUR

lei

Pignons

de distribution le carter boulons. de distribution au moyen des

Repose, quatorze

Couple

de serraqe:

200 cm.kg 120 N.m,1

6.

REPOSER LA POULIE DE VILEBREQU1N N° 1 lal


Poser un nouveau joint tortqus poulie de vilebrequin N° 1,

sur la rainure de la

(bl
(c]

Aligner la clavene de ealage de clavatts de poulie.

de poulie sur la rainure

Au moyen du SST

81

d'un marteau,

inserer Ie couue.

SST

09214-60010

(dl

Au moyen du SST, remonter et resserrer la plaque at Ie bouton.

Couple de serrage:

5.000

em.kg

(490

N.m)

7.

(1HZ at 1HD-T) REPOSER LA POULIE DE VILEBREQUIN Repose! la poulie de vi\ebrequin


boulons.

N°2
des

N° 2 au moyen

six

Couple de serrage:

250 em.kg

125 N.m)

BLOC·MOTEUR 8.

Pignons de distribution

REPQSIORLA POMPE A DEPRESSION (a)


Poser un nouveau

joint

torique

sur la pompe

depression.

(b)

Reposer la pompe

ecrous.
Couple de serrage:

a depression

au moyen des deux

400

em.kg (39 N,m)

'"

9.

REMONTER lE FLEXIBLE O'HUllE'.' Remonter Ie flexible d'huile au moyen du bouton, de deux boulons de raccordement et poser les quatre joints, Couple de serrage: Boulon Boulon de raccordement 200 em.kg (20 N.m) 185 em.kg (18 N.m)

10.

REMONTER LE JOINT DE RETENUE O'HUllE CAMES (Voir le paragraphe 6, page MO· 79)

D'ARBREA

11.

REPOSER LES POULIES ET LA COURROIE DE DISTRIBUTION (Voir page MO-38) REPOSER LA POULlE DE POMPE A EAU, lE VENTILATEUR lOT LA COURROIE D'ENTRAiNEMENT (Voir Ie paragraphe 5, page RE·9)

12.

MO·54

- Culasse ~B~L~O~C~.~M~O~T~E~U~R~___________

CULASSE ~
lPZ
Joint

C_OMPOSANTS

'"'\J ~ "f~~
~ ~fJ

Chapeau d e paher d'arbre . Patier d'arbre . a carnes

a
cames

1PZ et 1HZ
Chambre d e combustion

• Joint de cui asse

BlOC,MOTEUR

Culassa

DEPOSE DE LA CULASSE
Noir page MO-54) 1, VIDANGER lE UQUIOE DE REFROIDISSEMENT MOTEUR (Voir page RE·4) ENlEVER lE TUBE 0' ADMISSION (Voir Ie paraqrapbe 6, page MO·34) ENlEVER LES TUBES O'lNJECTIQN (Voir Ie paragraphe 2, page AL·9) ENLEVER LAJAUGE O'HUILE (al Ib) D'HUllE ET lE GUIDE DE JAUGE OU

2,

3.

4.

Enlever 18$deux boulons et retirer I'ensemble guide de jauge d'hui'le. Retirer Ie joint torique du guide '.de jauge dhuile ,

5.

DEPOSER lE COLLECTEUR D'ADMISSION_: lal Ib) DecOllfleCter Ie flexible de carburant du tube


de linjecreur.

de tuile
Ie

11PZI Enlever les dix ooutons. les rondelles d'~tancheite, collecteur d 'admission at les cinq joints.

Ie)

11HZ el lHD·T) Enlever les douze boulons.Jes rondelles d'eta,ncheite, Ie coltecteu r d' admission at les six joints,

6.

ENLEVER lE TUBE DE SORTIE D'EAU


la)

11HO-TI Deconnecter Ie flexible de by-pass deau.

- .... ,:

(bl

Enlever las deux ecrcus. re tuba de sortie d'eau at Ie joint.

7,

ENLEVER LE TUBE DE FUlTE DE l'INJECTION (1PZ at 1HZ)


tal 11 PZ)

Enlever les cinq ecrous de raccordernent. le tube de tuite d'eau at cinq joints.
(bl

(1HZ) Enlever les six ecrous de raccordernent, Ietube de fuite


dmjection et six joints.

MQ-56

BlOC-MOTEUR

Culasse

'HO·T

['HD·T) teur et douze


Enlever les six boulons Joints. ;j tete ere use ,Ie tube de fuite d'injec-

8.

D~POSERlES (1PZ
Ia)
et

lNJECTEURS

,HZ)
les cinq injecteur s, les sie·

[lPZI
Au moyen du SST, enlever ges et res joints.

SST 09268-64010 [bl [1HZ) Au moyen


ges

ii
'~-~"

.,......,......

t'" i,{@,i,i,e,
.,.r~ , ~; .. ',
,"

?-"$;
,.
2.

~".

~~.
I

::
:::-.'.-~. ",:: ~~:
.~'.
~ •

du SST, entever les six rnjecteurs.

les sie-

et les joints.

SST 09268-64010 CONSEIL: correct.


Disposer lea injecteurs enleves dans I'ordre

,~~"'~~.-

J'".,

~~ ~
6

'.

_'

.....

t,

('HD·T) [a) Enlever le boulon, teur


(b]

la rondelle,

Ie porra-mjectsur,

l'mjec-

et Ie sill ge. le joint roricue de I'injeeteur.

Retirer

CONSEIL: correct.

Disposer

les injecteurs

enteves

dans I'ordre

BlOC·MOTEUR 9.

Culasse

MO-57

ENlEVER lES BOUGIES DE PRECHAUFFAGE


tal

Enlever les cinq oeillets vis 11HZ et lHD·T).

vis (1 PZ) au les six oeillets

Ib)

Enlever les cine ecrous (1 PZl ou les six ecrous (1 HZ et 1 HO· T) et Ie connecteur de bougie de prechauffeqe.

Ie)

Au moyen d'une cie a douille de 12 em, eolev~r les cinq bougies de orechautf'aqe 11PZ) ou,les .six bougies de prechauttaqe 11HZ et 1HO·T). •

10.

I1PZ et 1HZ) DEPOSER lE COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT


(1'11

Enlever les quatre boulons 11 PZI au res cinq boulons


11HZ) et I'isolateur thermique.

MO·58

BLOC·MOTEUR (bl

Culasse

Enlever las dix ecrous 11PZI ou las douze ecrous (1 HZ), Ie collecteur d'echappement et les deux joints.

11.

I1HO-T) DEPOSER l'ENSEMBLE TURBOCOMPRESSEUR LECTEUR D'ECHAPPEMENT (Voir las paragraphes 3 a 8, pages TC·9,l 0)

ET COL·

12. (1HZ et lHD·T) SEPARER lES COllECTEURS Ial

D'ECHAPPEMENT

Separer Ie collecteur oechappernent avant du cellaeteur d'echappement arriere ,

f:M8289

Ibl

Au moyen dune pince pour circlips. enlever Ies deux anneaux du couecteur.

eMoS290

13.

DEPOSER LA COURR01E DE DISTRIBUTION ET lES POUUES (Voir les parauraphes 1 it 3 et 5 a 7, pages MO-33 a 351

BLOC-MOTEUR 14.

- Culasse

MO-59 DE RETENUE D'HUILE O'ARBREA

ENLEVER LE JOINT GAMES


(a)

Enlever les quatre boulons fixant Ie joint de retenue d'huile a la culassa.

(hi

Retirer Ie joint de retenue d'huile en Iaisant levier.

\
1 PZ
<,

r-·-_

15.

DEPOSER L'ARBRE (el

GAMES

11PZl \ Desserrer de tacon unitorrne les douze houlons du chapeau de palier et les enlever dans rorcre indique.

1HZ et lHO-T

Ib)

(1 HZ et 1HO-T) Desserrer de taccn uniforme Iss quatorze boulons du chapeau de caner et les enlever dans I"ordre indique , Enlever les six boulons du chapeau de palier 11 PZI au las sept boulons du chapeau de palier 11 HZ et 1HOT) et deposer I' arbre a carnes. Retirer les deux paliers du chapeau de palier et Ie tourillon N° 1 de la culasse , Enlever la plaque de butee de larbre

Ie)

Id) lei

carries.

CONS ElL: Disposer les chapeaux de palier et res paliers dans I'ordre correct.

e.M.ij.467

MO-60

BLOC-MOTEUR 16.

Culass e

DEPOSER LA CULASSE la I Au moyen du SST, desserrer de f aeon uniforme les vinqt-deux boulons de culasse 11P2'1ou les vingt-six boulons de culasss 11HZ at 1H D-TI dans I' ord r e
incique .

SST 09011-38121 AVERTISSEMENT: La culasse risque d'~tre deforrnee au fissuree lorsque les boulons ne sont pas retires dans I' ordre correct.

lPZ

1HZ et lHD-T

f:,:E=;f~;~t!~=~~=i~3 -J.~:;+~·-r- fl~~r:r=f-+--', . ..


l'
4 6 \2 14 20 22 25 23 171 5 9
IF;MU~<iII,

.t-I J-t ~~ ~i~i'Jb,'l"-1

2 8 10 16 18 2426 21 19 13 11 5 3

!::sm

(b)

Decacher 11'1ulasse des goujons du bloc-cvlindres et c placer la culasse sur uri bloc en bois, sur l' etab!i.

cvlindre,

Prendre soin de ne pas endommager 11'1 tete de ni les surfaces du bloc-cylindres du cote joint de cutasse de cylindre.

NOTE:

CONSEll: En cas de difficulte a retirer la cutassa, forcer au moyen dun tournevis introduit entre la culasse et le bloecyllndre.

BLOC-MOTEUR

Culasse

MO-61

DEMONT AGE DE LA CULASSE


(Voir page MO-541

1.

ENLEVER LES POUSSOIRS DE SOUPAPE ET LES CALES D'EPAISSEUR

CONSEIL: depaisseur

Disposer Iss poussoirs de soupape et les cales dans I'ordre correct.

, 2. DEPOSER LES SOUPAPES la)

.
.

Au moyen du SST. comprimer Ie ressor~.de soup ape et enlever les deux pieces de retanue .. Enlever la coupelle dappui du ressort. soupape er Ie siege de soupape. Ie ressort de

SST 09202-43013
(b)

EX

CONSEIL: Disposer les soupapes. les ressorts de soupace, les sieges de soupape et les coupelles d'appu: du resso rt dans I' 0 rdre corree t.

IN

_j!""i
(;J
2 3 4

(e)

Au moyen d'une pince d'huile.

a bee de canard,

enlever Ie joint

MO-52

BLOC-MOTEUR 3.

Cutasse

11PZ et 1HZ) DEPOSER LES CHAMBRES DE COMBUSTION Au move n du 5 5T, deposer les cinq 11PZ) et les six 11 HZ) chambres de combustion rains; que les cates}. SST 09208-48010

--Z,,
/~

CONSEIL: Disposer les chambres de combustion que les calesl danslordre correct. 4_
ENlEVER lE SEMI,OBTURATEUR

(ainsi

Avant

Arrihe

5.

ENlEVER LES ETRIERS AVANT ET ARRIERE OU MOTEUR

i~

,-

BlOC-MOTEUR

Culasse

~~~('J

CONTROlE. NETTOYAGE ET REPARATION 'DES COMPOSANTS DE LA CULASSE


1, NETTOYER LA TETE DES PISTONS ET LA TETE DU 8LOCCYLINDRES la) Tourner Ie vilebrequin et placer chaque piston sur Ie point mort haut ITDCI, Au moyen d'un racleur de joint, elirniner toute trace de calamine sur la tete de piston. Enlever toute trace de joint usage de la surface de la tete du bloc -cylindre s,
Veiller

Ibl

AVERTISSEMENT
Ie) Nettoyer

ne pas rayer la surface. las trous de boulons pour

I'alr cornprima

elirniner

ta calamine

et I'huile

y edherant. lars de

PRECAUTION: Parler des lunettes de prctection remploi de l'air cornpnme. 2. ENLEVER L'AGENT O'ETANCHEITE

Au moyen d'un racleur de joint, eliminer route trace d'agent detanchelte de la surface du collecteur et de l~culasse, AVERT1SSEMENT,

Veiller:a ne pas
,

ray~t
-

lesscrfaces.
. !

f· : 3. NETTOYER LES CHAMBRES DE COMBustrpN


,

Au moyen d'une brcsse rnetelliuue. eliminer toote (race de calamine des chambres de combustion.
AVERTlSSEMENT: Veiller

ne pas rayer la surface

de

contact

du joint de culasse.

4.

NETTOVER LES COUSSINETS DE GUIDE DE SOUPAPE Au moyen d'une brosse rnetatliqueet de dissotvant, toyer taus res coussinets de guide de soupape. net-

5.

NETTOYER LES TETES DE CYLINDRE Au moyen d'une brosse douce et de dissolvant. les tetes de cvtindre , nettoyer

MO-54

BlOC·MOTEUR 6.

Culasse

CONTROLER LA SURFACE DE LA CUlASSE Au moyen dune regie de precision et d'un calibre d'epals, seur, s ' assurer que les surfaces de contact des collecteurs du bloc-cvlindres ne sont pas deformees, Deformation maximale: 0,20 mm Si la valeur obtenue est superleura remplacer la culasse ,

la valeur maximale,

-~._---~,--

...----- --I

~----------------------~

7_

CONTROlE

DES FISSURES SUR LA CULASSE

Au moyen d'un colorant penetrant, s' assurer de I'absence de fissure sur la chambre de combustion, les orifices dadmission at d 'echappernent. la surface de la cutasse at les tetes des cylindres. En cas de tissures. remplacer la culasse.

8,

NETTOVER (a) (b)

LES SOUPAPES

Au moyen dun raeleur de joint. eliminer toute trace de calamine de 18 tete de la soupape . Au moyen soupape. d'uns brcsse rnetallique, nettoyer la

9.

CONTROLER LES T1GES DE SOUPAPE ET LES COUSSINETS DE GUIDE (a) Au moyen d'un calibre it coulisse, mesurer Ie diemetre interne du coussinet de guide. 8,010-8,030 mm

Diametre interne du coussinet:

BlOC·MOTEUR {bl

Culass e

MO·65

Au moyen d'un micrornetra. masvrer Ie diametre de le tige de soupape , mm mm

Diamere de tige de soupape: Admission 7,975-7.990 Eehappement 7,960-7,.975 Ie)

Soustraire Ie diarnetre de 1a tige de soupape du diarnetre interne de coussinet de guide. mm mm

Espaee d'huile standard: Admission 0,020-0.055 Echappement 0,035-0,070 Espaee dhuile maximum: Admission 0,08 mm Echappernent 0,10 mm

Si l'aspac e dhuile est superieur il la valeur rnexirnale. remplacer la soupape et Ie coussinet de guide,

I'

"
10. SI NECESSAIRE. REMPlACEI'1 LES COUSSINETS DE SOUPAPE , \ lal Au moyen du SST I'll d'Jn marteau, sinet de guide. . extraire

DE
-.

GUIDE

Ie COUS'

SST 09201·60011

(b)

Au moyen d'un calibre II coullsse,

mesurer Ie diarnetre de I'alesage de coussinet de Ie tete de cylindre.

Diametre d'ahis8ge de cousslnet mm 13,004-13.025 , 3.054~ 13,075


I

Tallie du coussinet Standard Sutdlmensionne

(c)

Selectiormer un nouveau coussinet de guide (standard ou surdirnensionne 0,05).

Si.le diametre de I'alesage du coussinet de 1<1 de cylindre tete est superieur a 13,025 mrn, rectifier l'al1\58gecomme suit: Diarnetre de ceusslner real!~se de tete de cylindre: 13,054-13,075 mm Si Ie diame tre datesaqe du couaslnet de la tete de cylindre est superieur a 13.075 rnrn, rernplacer la tete de cylindre.

0.05

MO-o6

BLOC-MOTEUR
(d)

Cutas se

Au move n d u SST et d 'un rna rteau. mserer un nouveau covssl net de guide, de telle scrte que 11 ,8-1 2.2 mm ·d'u cousstnst ressorteru de la tete du cylindre. 09201-60011

SST

lei

Au moyen d'un alesoir de 8 mm, aleser le coussinet de guide pour obtenir Ie ieu specifie (voir p~.ge MO-55) entre le coussiner de guide et 10.tige de soupape .

11.

CONTROLER ET RECTIFIER LES SOUPAPES


lOll (b) Angle Rectifier la soupape de telle sorte que toute piqures au de calamine 50;1 elirnlnea trace de

S'assurer
que l'anqle de face

que la soupape de face de soupape:

est rectifiee
soit

de tel!e sorre
correct.

de soupape

44.50

lei

Controler

l'epaisseur

limi,te de la tete

de soupape.

Epaisseur Ii mite standard: Admission 1,6 mm Echappement 1.7 mm

Epaisseur

limite

rninirnale:
1 ,1

Admission

mm

Echappement
Si I'epaisseur limite placer 18 soupape

1.2 mm

est inf'erieure

a la valeur

rnlnimale.

rem-

n
. Longueur

Id)

Contr61er Admission

18 longueur

totale

de la soupape.

Long ueur totale


Echappemenl Longueur

stand ard: 103,29-103,69

103,14-103.54
minimale: 102,79 102,64 mm mm

mm mm

totale

Admission Echappemenl

Si 18 longueur totale est inferieure placer la soupape.

a la valeur

rninirnale,

rem-

BLOC-MOTEUR Ie)

Culasse

MO-67 de la surface
de l'extrernite de la tige celle-c:i

Verifier l'usure
de soupape.

Si I'extremite de la tige de soupape est usee, rectifier avec une rectifieuse au remplacer la soupspe.

AVERTISSEMENT: tale minimale.

Ne pas rectifier plus de la longueur

to-

12.

CONTROLER ET NETTOYER (a)

LES SIEGES DE SOUPAPE

Au moyen d'une fraise au carbure a 45°, rectifier les sieges de soupape Enlever seulement CEl qui nscessa i re pour nettoye r I es sieges,

(bl

Controler

la position

d'appui

sur les sieges.

Appliquer de la

une legere couche de b.leu de Prusse (ou blanc plombl sur la face de soupape. Presser legerement (cl

soupape contre Ie siege. Ne pas tourner la souoane. Corrtroler la face de soup ape et Ie siege comme
suit:

• Si Ie blew de Prusse appar alt Sur Ie contour de la face (360° I. la scupape est concentrique Dans Ie
cas contraire rernplacer la soupepe ,

• 5i le bleu de Prusse apparait sur Ie contour du siege de soupapa. Ie guide et la fa ce sont concentriques, Dans Ie cas contra ire, rectifier Ie siege. • S'assurer que la surface
Admission: Echappement:

de contact du siege au milieu de la lace de soup ape ait la largeur suivante:


1,5-1 ,9 mm 1,8-2,2 rnrn

Dans Ie cas contraire,

rectifier

les sieges de soup ape

?!:~5'
I

comma
(, I

suit:
est trap elevee sur la face de au moyen des fr aises 25° et

Si la face d'appui soupape. rectifier

45".

I'~

II

MO·68

BLOC"MOTEUR

121

Culasse IAdmissionl Sila

T.

Admission 70° Echappemem 60°

f ace dappui est trop bessa sur la face de

...

/' 45"

soupaoe , rectifier 45' .


(Echappemerrt]

au moyen

des Jraises

70° et

Si la face d' appui est trop basse sur la face de soupane. rectifier au moyen des fraises 60° at

45° .

E~186

[dl (e l

Roder manuetlernent 1& soup ape et le siege p ape avee du papier-erneri. Aores ce rodaqe. soupape nettoyer

de sou-

la sou pape er Ie siege de

13.

CONTROLER

lES

RESSORTS

DE SOUPAPE

la)

Au moyen dune
qularite

ecuerre

en acier , rnesurer la rectan2,0 mm

du re ssort rnaximals:

de la soupane.

Rectangularite

Si la valeur
male.rernptacer

obrenue

est superisure

103 valeur

maxi-

le ressort

de la soupape.

Ib)

Au moyen dune jauge coulisse. rnesurer du res sort detendu de la soupapa, du ressort detendu: jaune bleue Marque Marque de repsre de repere

ta hauteur

Hauteur

46,20 mm 49,14 mm
pas con-

"j
\
I

Si Ia h auteur forme,remplacer

du reas 0 rt detend un' est Ie resscrt de 181 oupape , s

"

Marque

de repere

Ic)

Au moyen sion

d'un tensiornetre

de ressort,

du ressort de charge:

de la so upape

a la

rnesurer

la ten-

hauteur

speclfiee.

Tension

30,7-33.9 kg (301-332 N)
Si 10:tension ressort de charge de 103 soupape.

37,0 mm
Ie

ne st pas ccntorrne, remplacer

BLOC-MOTEUR 14. A.

Culasse

MO-69

CONTROLER LES ARBRES Verifier I'ovalisation la) Ibl

CAMES ET LES PALIERS

de I'arbre

carnes

Placer l'arbre iI carnes sur un support en V. Au moyen d'un comparateur a cadran, mesurer I'ovalisation au niveau du tourillon central. 0,10 mm

Ovalisation maximale:

SI la valeur obtenue est superieure remplacer l'arbre a carries.

la valeur rnaxirnale.

B_

Controler de came.

las lobes de came


rnicrorne tre , mesurer la hauteur des lobe

Au moyen dun

Hauteur de lobe de came standard: Admission 1PZ et 1HZ 55.090-55,110 mm lHO-T 54.440-54.460 mm Echappernent 55,.940-55.960mm Hauteur de lobe de came maxirnale: Admission lPZ at 1HZ 54.59 mm lH-O 53.94 mm Echappement 55.44 mm
Si ta hauteur du lobe est inferieure

,.
\

\.

rem placer l'arbr e

la valeur maxima le,

cames.

C.

Contreler les tourillons de l'arbre it carnes Au moyen d'un micrornetre,


tourilloris.

mesurer Ie diametre

des

Diametr e du tourillon: Tourillon N° 1 Autres tourillons

34,969-34,985 27,986-27,988

mm mm

51 Ie diarnetre des tourillons nest lespace dhuile.

pas conforme, verifier

D.

Controler les paliers de J'arbre

carries

Verifier les paliers et sassurer qu'ils ne som pas ecaines au qu'ils ne sont pas stries par us.urs . Si les paliers sont deteriores, les rem placer.

BLOC·MOTEUR

Culassc d'huile du tourillon

E.

Contreler I'espace lal

de l'arbre II carnes

Installer les p afisrs de larbre a carnes sur Ie chapeau de palier N° 1 et sur le tourillon N°" de la tete de cylindre. IVoir Ie paragraphe 4 (b). page MO· 781 Nelloyer les peliers et les tourillons Placer I"arbre
de l'arbrea cernes.

(b)

lei
(d)

carne s sur la tete de cylindre. de

Placer une jauge plastique entre le s deux tcurillons larbre ;9, camas. Installer les chapeaux de p alier. (Voir Ie paragraphe 4 (c) Ii (el, page MO-78J 250 em.kg (25 N.ml Ne pas tourner lerbre ;9 cernes

(el

Couple de serrage: CONSEIl:

If) (gl

Enlever les chapeaux

de petier.

Mesurer la jauge plastique


Tourillon standard: N°1 0,022-0,074 O,030~~066 maximum:

son point Ie plus large.


mrn

Espaee d'huile Autres


Espace Si d'huile

rri·~'.
mm

.~O

le space d'huile est superieur a la valeur maximale.rernptacer las paliers ou I'arbre a camas. Si necessa.re.rernptacer les chapeaux de palier et la culasse. (hI F. Enlever la jauge plastique ,
Ie jeu axial de larbre

Verifier

II carnes

(a) (bl

Installer l'arbre cernes. [Voir Ie paragraphe 4, page MO· 78)

Au moyen d'un cornparateur a cadran, rnesurer Ie jeu axial lout en cectacant lsrbre a carnes d 'avant en
arriera.

Jeu Jeu

axial standard: axial maximum:

0,10-0,20 0,30 mm

rnrn

Si Ie jeu axial est superieur

a la valeur

maximale,

remplacer

la plaque de butee: Si necessaire, rernplacer I' arbre iI carries ..


15. CONTRDLER LES POUS50lRS DE POUSSOIR

DE SOUPAPE

ET

LES

ALESAGES lal

Au moyen dur: cornparateur a cadran. mesurer le diamatra d'alesage du poussoir de la tete de cylindre.
d'alesage du poussoir: 40,960-40,980 mm

Diarnetre

BlOC-MOTEUR (b)

Culasse

MO·71

Au moyen dun rrucrnmatra, mesurer Ie diarnetre du poussoir. 40,692-40,902 mm du diametra mm Soustraire Ie dlarnetre d'alesage du pous soir , dhuile standard: dhuile ;'axirnum; du poussoir 0,058-0,083 0,10 mm

Diametre du poussoir: (e)

Espace Espace

Si I'espace d'huile est superieur a la valeur rnaxirnale, remplacer Ie pcussoir. Si necessetre. remplacer la tete de cylindre. 16. CONTRClER lES D'ECHAPPEMENT COllECTEURS D' ADMISSION ET

Echappement 1PZ

Au moyen d'une regie de precision et d'un calibre depaisseur. mesurer la surface de contact de la tetf; de cylindre et verifier la deformation. ' Deformation rnaxirnale: 0.40 mol Si la deformation est superieure placer Ie conecteur

a la valeur.rnaxirnale,
.,
t~ \

»,

'

rem-

~"

"

1HZ et lHD-T

\.

£M81iJ E:M8::J82 €M~77 EMSJ1S

17.

CONTROlER lES BOUlONS DE CULASSE


Au moyen d'un calibre

a coulisse, mesurer Ie diametre externe minimum du filetage ccrnprims au point de mesure.


Diarnetre externe standard: minimum: 10,800-11,000 10,55 mm mm Diarnetre externe

Si Ie diarnerre externe est inferieur remplacer Ie boulon.

la valeur minimale,

MO·72

BLOC·MOTEUR -

Culasse

REMPLACEMENT A. CAMES
CONSEIl:
rarnplacer Ie joint

DU JOINT D'HUILE

DE L'.ARBRE

Deux methodes
dhuile,

comma

IA et B) sont prevues pour suit:

REM PLACER LE JOINT O'HUILE DE L'ARBRE A.


Lorsque Ie I Ie joint de retenue d'huile

CAMES
de la tete extraire Ie

eta

retire

de cvlindre:
Au moyen d'un tournsvls joint dhuile.

et d'un marteau.

EMBl31:1

Ibl

Au moyen du SST et d'un marteau, inserer un nouveau joint dhuile jusqua ee que sa surface soit au nivaau du bard du joint de retenue dhulle. 09223-46011

SST

Ie)

Appliquer de la graisse MP sur la levre du joint d'huile,

B.

Lorsque

Ie joint de ,etenue

d'huile

est instalie

sur la tete

de cylindre:

(a)

Au moyen d'un tournevis. retirer te joint detancheite en faisant levier. I'arbre

AVERTISSEMENT, Veiller a ne POl:;deteriorer cernes. Enrober I'extremhe du tournevis.

(b) Ie)

Appliquer de Ie graisse MP sur la levr e du nouveau joint dhuile. Au moyen du SST et d'un marteau, inserer Ie joint dhuile jusqu'ace que sa surtace so it au niveau du bore du joint de retenue d'huile
09223-46011

SST

tKUC-IVIU I t,UH -

LUleSSe

MQ-73

Avant

Arriere

REMONT AGE DE LA CULASSE


(Voir page MO-54)

,
~,

~fjJ~O .."'~
EM8""9

CONSEIL:
• • Nettoyer Avant routes les pieces

II remonter.
surfaces ,

c22
IliM841J!!I:

de rem()nter

les pieces, gra.isser a I'huile-moteur

toutes les parties coulissantes et toutas les


rotatives. • Remplacer taus les joints et taus

Tr ou de bouton 1.

les joints ET

dhuile

REMONTER MOTEUR
Hemnnter

LES ETRIERS

AVANT

ARRIERE

DU

les etriers du moteur cornrne LA BOUGIE SEMI-CIRCULAIRE


toute trace de joint

indique

sur l'illus-

tr ation. 2.
MONTER lal Ib) Agent (c)

Elirniner Appliquer

usage IFIPGL

del'

obturateur.
d'etancheite:

"d' etanche it~ '.sur -le, semicomme indiqu,e sur 1'llIu~trati:On, i


agent
,

Piece N'08B2S-QQ08Q
..

Poser Ie serni-cbtur

ateur

,I'.

,:

o~'equivalent
').

sur la tet~, 'de cylindra:

3. A.

SELECTIONNER LA CALE D'EPAISSEU'R_ pOUR CHAMBRE DE COMBUSTIOI)j \


Dans

LA

Ie cas d'une

nouvelle

chambre

de combustion:

Au moyen d'un micrornetre, rnesurer I'epaisseur de cheque charnbre de combustion, comme indique sur I'jltustration et determiner le nombre de ceres depais seur a. utiliser . Epaisssl.l' de Ia charnbre de combustion mm
I !

Nom bre de cates d' epaisseur ill utitlser

13,02-6.05
6,06-6.08

o
2
0.,03 mm

6,09-6,11
Epaisseur des cates depeisseur:

EM E NT: t.orsqu e les cates d' epalsseor de 18 chambre de combustion ont deja ate utitisees. ne pas suivre la procedure ci-dessus: placer un nombre identique de cates d' epaisseur, B. Dans Ie cas de la re-utilisatlon
RemontBr la charnbre de d.e la chambre de combustion: sur sa ocsrnoo

A VERTISS

combustion

dcriqine ,
4. (1PZ ET 1HZ)

REPOSER LES CHAMBRES la),


Ih) Aligner tion ella

DE COMBUSTION
de combusinserer la cale

la lige d'ejection de la chernbre sur I'emailte de la tihe de cvlindre.


d'un rnarteau en plastique, charnbre de combustion.

Au moyen

MO-74

BLOC-MOTEUR (e)

Culasse

Au moyen d'un comparateur a cadran mesurer la saillie de la charnbr a de combustion r~ssortant de ra


culasse.

Saillie:

Moins O,04-plus 0,04 mm au

Si la saillie est inferieure a la valeur specifiee,regler moyen de cales de reglage, Epaisseur de 18 cale de reglage: 0,03 mm

Si la saillie est superieurs 11 la valeur specitiee,remplacer la chambre et verifier a nouveau la saillie.

-,
(2'

5.
I

REPOSER LES SOUPAPES (a) Remonter lOIS pieces suivantes: 111 Joint dhuile i21 (3) (4) Soupape Siege de ressort Ressort de soupape

J,

'0:Jt;.:l-

(51 Coupelle dappui du ressort

~/,r.l)(3)
/~

~
e:M~51e

(bl

Au moyen du SST, comprimer Ie ressort de soupape er placer les pieces de retenue auteur de Is tige de soupape.

SST 09202-43013

ic)

Au moyen d'un rnarteau en plastique, frapper legerement sur lextrernite de la tige de soupape pour cbtenir un ajustage serre.

6,

REPOSERLES POUSSOIRS DE SOUPAPE ET LES CALES S'assurer manuellement que les poussoirs de soupape tournent regulierement.

BLOC·MOTEUR -

Cu'asse

MO·75

REPOSE DE LA CULASSE
(Voir page MO-54) 1. CONTROlER LA SAILUE DU PISTON ET SElECTIONNER LE JOINT DE CULASSE Controler la saillie du piston de chaque cylindre la) Ibl {cl Nettoyer lebloc-cvlindres au dissolvant. Positionner Ie piston Ii rnesurer un peu avant Ie point mort haul. Placer un cornparareur
et regler

A.

Ie cornper eteur

c adran sur Ie btoc-cvtindres a cadran sur 0 rnm.

CONSEIL: • Utiliser une pointe de rnesure de cornparateur cornme indique sur I'illustration .

cadran

• S' assurer que la pointe de mesureest a angle droit de la surface du ioint de culasse et de (a tete de piston lors de la mesure.
(d) Determiner la saillie de 13 telede piston entdurnant lentement Ie vilebrequin dans Ie sens 'des aiguilles d'une montre et dans Ie sens contra ire. ;: .,'

i" '.

'1'

lei

Mesurer la saitlie de chacce cylindre en 'd:e~x'end~~;ts, cornrne indique sur l'illustration. pour ur\tota,l de dix mesures 11PZ) au douzs mesures 11 HZ et 1H D-T). Determiner la saillie en caiculant la moyenne mesuras pour chaque cylinclre. 0.405-0.655 0.475-0.725 mm mm des deux

III

Saillie: lPZ et 1HZ lHD-T

1HZ et 1HD-T Avant

(lars de ta depose du piston et de la bielle) Si la saillie n'est pas specifiee. deposer Ie piston et la bielle Ivoir page ·MO-86) at reposer I'ensernbte Ivoir page MO-l08).

~~~-~
Point de mesure X

M~s,,,,,,

MO-76

BLOC-MOTEUR 'B. Nurnar o de trou

Culasse Ie nouveau joint de culasse

1 PZ

Selectionner

11PZI
CONSEIL:

...~

Cinq sortes de joint de cutasse ltrou nurnero 51 sont installeas en usine rnais trois seulement sont

prevues en tant que pieces de rechange (trou nurner o "1", "3" at "5"); par consequent. selectionriar Ie joint de culassa approprie parmi les trois tvpss disponiblas.

Epaisseur

Trou Tro1.1 numero Selactionner tionner tableau

d1.1nouveau joint de culasse: nurnero "1" 1,16-1,24 mm

'·3" Trou numero '·5"


le joint

1,26-1,34 mm 1.36-1.44 mm
de saillie de piston at selecau approprie an se referant

la valeur maximale de culasse

ci-dessous. Saillie de piston m m Taille de joint Utiliser Ie type "<l " Utiliser

0.455 ou mains 0,456-0,555 0,556 au ptus

te

type"

3" 5"

Utiliser Ie type"

1HZ at lHO-T
Nurnero de decoupage

(1HZ

4'11

lHD-TI 1

CONS ElL: nurnero

Cinq

sortes

de joint

de culasse

Idecoupure

5) sent lnstallees

en usine mais trois seulement

sam prevues nurner o "1", Ie joint nibles , Epaisseur Trou Trou Trou Sslectionrer ticnner tableau

en tant que pieces de rechanqe (decoupure "3" at .. 5"); par consequent, seiectionner aporonrie parmi les trois types disco-

de culasse

du nouveau joint de culasse: numero "1" 1,15-1,25 mm numero "3" 1,25-1,35 mm numero

"5"

1,35-1,45 apprcprie .

mm at seiecau en se referent

la valeur rnaximale

de 5a;II'8 de piston

Ie joint de culasse ci-dessous

1HZ
Sailli~oe piston mm ~aille de joi nt Utiliser Ie type"'" Utiliser Ie type "3" Utiliser le wpe "5"

1HO-T
Saillie de piston mm Taille de joint Utilise! Ie type "1" Utiliser Ie type "3" Utilise. Ie type "5"

0.455 ou mains 0,456-0,555


0,556 au plus

0.525 ou mains 0,526-0,625 0,626 ou plus

BLOC-MOTEUR 2.

Culasss N° 1 SUR .LE POINT ;MOR~


et aligner Is marque' f~pere'

PLACER. LE CYUNDRE BAS/COMPRESSION


Tourner BOC du carter de distribution de la poulie de distribution

';J

fa poulie de vilebrequin

sur Iiarainure de la bride' N° 1 de I'arbre carnes N02.

3.
A.

REPOSER LA CULASSE
Placer (a,) la culasse sur Ie bloc-cylindres joint de culasse

Placer un nouveau bloc-cvlindre s.

en position

sur IE.

A V ERTISSEM ENT: Contr61er


(b) Placer la culasso de culesse.

Ie sells.'d'jnstallation. de montage sur Ie joint

en position

B. ..... ---.

Remonter

les bouJons

de culasse

j;

SST

~---

..

-.~

CONSEIL: • Resserrer les bculcns par.


• lei tb) Remplacer Appliquer sous tout boulon

de culasse def ectueux

progressivemenc
ou deforrne. sur les filetages

\,

un

-, ~~.-;'-...

un peu d'huile-moteur des boulons

et

Ies tetes

de culasse

En premier lieu, au moyen du SST, remonter et resserrer de lacon uniforme las viriqt-deux boulons de cutasse

11PZl au les vinqt-six boulons de culasse (1 HZ et THD-T), dans lordre indique ci-apres. 09011-38121 de serrase:
nest

SST

Couple

700 cm.kg (69 N.m)


pas conforme aux specifications,

Si un des boulons

le rem placer.

(c)

Inserire une marque Ion de culasse .

de repere peinte su ria tete du bou-

.'

MO·78

BLOC·MOTEUR (d) (el I fl

Culasse resserrerles bculons indique ci-de s sus. de culasse

Ensuite,

90°,

dans

lordre

Resserrer

nouveau

le s boutons

de culasse oe inte est

90". orien-

S' as surer que la rnar qu e de repere t~e ;i larriere

4.

REPOSER (aI

l' ARBRE

CAMES de butee de I' arbre

Remomer la culassa.

la plaque

it came"

sur

Ibl

N°l

Remonter les paliers de I' arbre carries sur Ie chapeau et le tourillon N' 1 de la cui as sa.

Icl

Placer larbr e camas vette vers Ie haut

sur 1:0 cutasss.

la rainure

de cia-

Idl

Remonter oeaux

les six (1 PZI ou sept sur leur position

(1 HZ at 1HO· TI chao respective.

de palier

lei

(lPZl
Rernonter boulons et resserrer de facon uniforme les douze

de chapeau

de palier,

un par un et dans l'ordrs

present.
Couple de serfage: 250 em.kg

Tourillon N° 1 Autres

185 em.kg

1.25 N.ml (18 N.m)

BlOC-MOTEUR
1HZ

Culasse

et 1HD-T

If)

(1 HZ et 1 HO-T) Remonter et rssserrer de Iacon uniforme Iss doule boulons de chapeau de palter. un par un et dans I'ordre present,

Couple de- serrage: Tourillon N°1 Autres 5.

250 em.kg (25 N.m) 185 cm.kg (18'N.m)

REGLER lE JEU DE SOUPAPE (So referer Jeu de soupape (ti froid): Admission: 0,15-0,25 Sortie: mm mm

a la page

MO-19J

[__--==--

__::' .. ~8~2"':::J
6.

0,35-0,45

POSER l'ANNEAU DE RETENUE DE JOINT O'HUllE l'ARBRE A CAMES


(a)

DE

Enlever toute trace de joint usa.ge (FIPGl et veiller a ne pas laisser tomber de I' hu ile.sur les surfaces de contact de I' anneau de rete nue d jo int d'h uil e de I' arbre il camas et de la culasse. ..

• Au moyen d'une lame de rasoir et d'urt graUoir de joint, enlever tcuteltrace de joint'Js.ag~ des surfaces de joint et de la r ainure d'Eifan~hht~. • • (bl Nettoyer soigneusement tous les composants pour enlever tout corps etranger. ': .
\. t,

't

",

!,

Au moyen d'un disselvant sans residus. nettoyer Ies deux surfaces d' ~tancMite.

Poser un joint d'etanchf'iiH\ a l'anneau de retenue du [oint d'huile de r'erbre iI came s comme indique sur I' illustration. Piece N "08826-00080

Agent d'etancheite:

ou equi·

valente
• Momer un injecteur avec une ouvsrture coupee 2-3 mm.

• II est necessaire de rnonter las pieces dans les 5 minutes qui suivent l'apptication. Autrarnerit Ie produit doit etre enleve et applique a nouveau. • Enlever immEidiatement l'Injecteur du tube et reposer I,e chapeau. (c) Poser I'anneau de retenue avec les quatrs boulons. Couple de serrage: 200 em.k.g (20 N.ml 7, MONTER LES POUllES ET LA COURROIE.DE D1STR1BUT10N(Se referer aux phases 2 il 4 et 6 a 11 pages MO·38
1141)

s,

(1HZ et lHD-T) MONTER lES COLlECTEURS [a) ib)


lecteur.

O'ECHAPPEMENT des, rainure s de col"

Eniev'er taus les joints toriques

Monter des joints toriquas neufs

MO-80

BLOC-M(JTEUK

Cutas se

le1

Au moyen de pince s de collecteur.

a circlip,

poser les deux anneaux

(d)

a ce que res extrernites se trouvent

d anne au

E~tremiteO'OR. U

Mettre en place les anrieaux de collecteur de rnaniere olacaes comme indique sur la figure, Ne pas aligner
res extremites.

AVERTISSEMENT:
d anneau

E.~tremile

(el (II

Monter Ie collier de collecteur. Assembler les collacteurs avant et arriere.

9.

(1PZ et 1HZ) MONTER lE COllECTEUR (a)

D'ECHAPPEMENT

Monter les jomts neuls dans Ie sens indique sur l'illustr etion.

(b)

Monter Ie collecteur d'Ekhappement acrous 11PZI au las oouze eerous

n HZ).

avec

les dix

Couple de serfage:

400 em.kg 139 N.m)

CONSEIL: Appliquer un couple de serrage de 330 em.kg (39 N.m) lors de I'execution de SEwage supplemenraired 'ecrous desserres.

BLOC-MOTEUR Ic)

Culasse

MO-Sl

Monter I'isolateur de chaleur avec les quatrs boulons (1 PZ) au les cinq boulons (1 HZL

10.

!lHD-TJ MONTER LE TURBOCHARGEUR ET LE COLLECTEUR O'ECHAPPEMENTjSe r€ferer aux phases 4 a 10 pages TC-13 a 15)

11.

MONTER LA BOUGIE DE PRECHAUFFAGE


(a) Au

moyen d'une elf! a douille d'une protondeur de 12 rnrn. monter les clnq bougies de prech~uffage (1PZ) ou les six bougies de prechauftaqe {1Hz"iH 1HO-T). de serrage: 130 cm.kg (13,N.m)

Couple

I
;EMB20;)

\.

(b)

Monter

Ie connscteur de bougie de pn!chauffage avec les cinq eoous (1 PZ) ou les six ecrous 11 HZ et 1HD-TI.

(cI

Poser les c inq vis de passe-f I {1 PZl at Ie S six vis de passe-til {1HZ et lHD-Ti.

MO-82

BLOC-MOTEUR 12.

Culas se

MONTER LES INJECTEURS 11PZet1HZI lal IbJ SST Poser des joints neuts et les sieges d'injecteur
I€IS tr o us d' injec teur de la culasse.

dans

Au moyen

cu SST, rncntsr le s injecteurs. 650 em.kg {64 N,ml

09268·54010

Couple de serraqe:

AVERTISSEMENT: Un couple de serrage trop eleve risque de causer la deformation de I'injecteur et Ie blocage du polnteau au d'autres degats. I1HD-TI
(a

Monter

un joint

torique

neuf

sur l' injecteur

(b) lei

Mettre en place des sieges d'injecteur tr o us d'injecteur de la eulasse. Monter les injec teur s avec 400 em.kg

neuts dans les

la roridelle
(39 N,ml

et le bouton.

Couple de serraqe:

13.

MONTER LA CONDUITE DE FUITE O'INJECTEUR (1P2 et 1HZI (a) (1PZI Poser les cinq [oints neufs et la condurte
les cinq ecrous.

de fuite avec

Couple de serraqe: Ib) 11HZ)

300 em.kg (29 N.m) ,,,,"' .. avec

Poser les six joints neuts at la coridutta defuite les six 6crous. Couple de serrage: !lHO-TI 300 em.kg (29 N.m)

P·oser Ies douze joints nsuts et la co nd urte de tuite avec


Ies dcuze bouloris creux,

Couple de serrage,: 125 em,kg (12 N.m)

BLOC-MOTEUR 14.

"::Culasse

MO-53

MONTER LA SORTIE D'EAU (a) Poser un joint neuf et la sortie d'eau avec les deux serous. 200 em.kg 120 N.m) (lHO-T) Connecter Ie tuyau d'eau by-pass.

Couple de serraqe:
(b)

15. MONTER LE COLLECTEUR D'ADMISSION lal 11PZI Poser les cinq joints rieuts et Ie colledeur d'admissian avec les dix boulons et les rondelles o'etancheite. 200 cm.kg 120 N.m) 11HZ et 1HO-T) Poser les cinq joints neuts et Ie couecteur dadmission avec les dix bouloris et les rondellesd"erancheite, 200 em.'kg 120

Couple de serrage: Ib)

Couple de serrage: 16.

N.~1 ;,

~.~ ~ ? \ ~

POSER LE GUIDE DE JAUGE DE NIVEAU O'HU1LE I;'T LA JAUGE DE N1VEAU O'HUILE la) Poser un joint toriqu e n~u f sur Ie gu ide deja uge de niveau d'huile.

(b)

Poser I'ensemble de guide de jauge de niveau d'huile avec lss deux boulons.

Couple de serraqe: Cote coUecteur dedrnisslon 200 em.kg (20 N.m) Cilta eouverele radiateur a huile 200 em.kg 120 N.ml 17. MONTER LES CONDUITES D'INJECTION ISe referer a la phase 3 page AL-15l Couple de serrage: 1PZ et 1HZ 150 em.kg 115 N.m) 1HO-T 250 em.kg (25 N.m) 15. 19. 20. 21, MONTER LA CONDUITE O'ADM!SSION ISe reterer a la phase 2 page MO-38J REMPL.lR DE LlQUIDE DE REFROIDISSEMENT ISe reterer II la page RE-5l METTRE LE MOTEUR EN MARCHE SENCE DE FUITES MOTEUR

ET VERIFIER L'AB-

VERIFIER A NOUVEAU LE NIVEAU DE L1GUIDE DE REFROIDISSEMENT ET lE NIVEAU D'HUILE

MO-54

BLOC-MOTEUR

BLOC-CYLIND RES
CQMPQSANTS

AfT

Segment Piston

de piston _____

EI
(\. ~

+Circlip

ij c-----+ ~
~Axede

prston --Sague de bi ielle

' PIateall

e xtrernits

a rnere .,

Vilebrequin

BLOC-MOTEUR

Bloc-cylindras

Mo-a5

PREPARATIFS OE DEMONTAGE
1. (M/Tl OEPOSER LE CARTER O'EMBRAYAGE (MIT) DEPOSER LE VOLANT (AIT) OEPOSER LE PLATEAU O'ENTRAINEMENT ET LE VOLANT ET LE DISQUE

2.

3.

Deposer I'entretoisa arriere de plateau dentrainernent. Ie plateau dentratnernerrt et Ie volant.

4.

DEPOSER LE PLATEAU

D'EXTREMITE

ARRU::RE

Enlever Ie boulon, Ie plateau d' extrernite et Ie couvercle protecteur.

5,

INSTALLER LE MOTEUR POUR DEMONTAGE

SUR SUPPORT

DE MOTEUR "

6.

DEPOSER LES POUUES ET COURROIES DE DISTRIBUTION (Se rMerer aux pages MO·33) DEPOSER LA CULASSE DEpOSER LA POMPE (Sa rMerer

7. 8. 9. 10,

la page MO·55)

EAU (Sa nHerer il 13 page RE-61

DEPOSER l'ALTERNATEUR DEPOSER lES PIGNONS DE DISTRIBUTION (Se referar a la page MO-43) DEPOSER LA POMPE D'INJECTION (Sa rMerar a la page AL·27) DEPOSER LE RESERVOIR O'HUILE ET lE CARTER DE DISTRIBUTION (POMPE A HUILE) (Se rMerer a la page LU-81 DEPOSER LE RADIATEUR D'HUILE (Sa rehirer a la page LU- 14) DEPOSER L'ENTREE D'EAU DEPOSER LA SUSPENSION ET lE THERMOSTAT DU MOTEUR

11.

12.

13.

14. 15.

MO-86

BLOC-MOTEUR

8loc-cylindres

DEMONT AGE DU BLOC-CYLINDRES


ISe retiner 1. lila page MO-841 DE RETENUE DU JOINT D'HUILE
et I'anneeu de retenue.

EN LEVER L'ANNEAU
Enlever les six boulons

2.

VERIFIER LE JEU DE POUSSEE DE LA BIELLE


Au moyen d'un comparateur

poussse
vient

tout en deplecant la tige de connexion.

a
avec

cadran,

mesurer

Ie [eu de

des

mouvement

de ve-er-

Jeu de poussea standard:


Jeu de pouasee

0,10-0,20 0,30 mm

mm

maximum:

Si Ie jeu de poussee est superieur a la valeur maximum, ~hanger I'ensemble tiqe de connexion. Changer Ie vllebre/uin si neces salre.

.;;:::----

.~,

0'~---C<Q;:,·

3.

CHANGER LES CHAPEAUX L'ESPACE D'HUILE


(a)

DE BIELLE ET VERIFIER

En utilisant de Is peinture, placer des marques de repere sur la biell.e et Ie chapeau pour assurer un remontage correct.

/'

/"

....

(b)

Au moyen de la bielle

du SST, enlever

les boulons de chapeau

SST 09011-38121

lei

ete

En utilisant

le s boulons

de chapeau Ie chapeau inferieur

de bielle qui ant


de connexion. insere avec

snteves. deplacer la bielle par des mouvements


et enlever Je palier Maintenir de bielle.

de va-et-vient,

CONSEIL:
chapeau

Ie

BLOC-MOTEUR

Bloc-cvlindres

MO-87
et Ie palier. de piqOres et deraflures changer

(d)
Ie)

Nertcver
Verifier

Ie maneton
I'absence ou

de traces

sur Ie maneton

au Ie palier.
Ie palier ou changer est endornrnaqe, Ie vilebrequin sinec:essaire.

Si Ie maneton
iespaliers.

Rectifier

(f)

Poser un marceau du vilebrequin.

de jauge plastique

sur la longueur

~.
,

~. '.

e.

"

(g)

Poser Ie chapeau de bielle. . (Se rMerer ilia phase 8 page MO-11 1J.v de serrage:

Couple

lar
2eme

',375
tour

em.kg 900

(37 N .rn)

CONSEIL:

Ne pas tourner

Ie vilebrequin.

Ih)

Enlever Ie chapeau de bielle. [Se rMerer 11la procedure (b\ et lei ei-dessus)

Ii)

Mesurer

la jauge

plastique

au point

Ie plus large.

Espace d'huile standard: STD 0,036-0,054 mm UIS 0,25 at UIS 0,50 0,037-0,077 mm
Espace d'huile maximum:

0,10 mm

5i resoace dhuile est superieur e la valeur maximum, changer les palier s. Rectifier ou changer Ie ',:ilebrequin si

nece ssaire ,
(M'lJ31

MO·88
lPZ e t 1HZ

BLOC·MOTEUR

Bloc-cvfindr es

~ ~2.3.4.50U6

Marque

CONS ElL En cas d'utilisation d'un palier standard, changer aVBCun palier portant le marne nurnero. 5'il n'est pas possible de determiner Ie nurriero du palier, selectionner Ie palier correct en additionnant las chiffres inscrits sur Ie vilebrequin et la bielle, puis selecticnner Ie paller avec Ie rnerne nombre comme total. Cinq tailles de palier standard, marquees respectivement "2", "3", "4", "5" et "6",
s ont di sponible s,

Bielle
1HD·T

Vilebrequin
Paller

-------

!
j

Chifh" inscrit
1

II IIT
1 2 2 3

3
4

1
3

I2 l

14:

3 5

1
4

I2 I TI
5

EXEMPlE:

Bielle" 2" + Vilebre quin ", .. '" Nombre total (Utiliser palier "3"1

Marque 1, 2 ow 3

(Reference) Diametre interieur de tete de blelle: Marque ", .• 62,014-62,020 mm Marque "2" 62,020-62,026 mrn Marque "3" 62,026-62,032 mm Diarnatre d'axe de vilebraquin: Marque "'" 58,994-59,000 Marque "2" 58,988-58,994 Marque "3" 58,982-58,988
mm

mm mm

Epaisseur standard de paroi centrale de palier: Mar'que "2" 1.486-'.489 mm Marque "3" 1.489-1,492 mm Marque "4" 1.492-1.495 mm Marque <'5" 1,495-1.498 mm Marque "6" 1,498-1.501 mm
(j) 1HZ et 1HD·T

Enlever cornpleternent

la jauge plastique.

,
N°5 N"6
{M,R.!9o!i

1:r..r.J::J:'''' E.M,e;:'ij,J EM8$61

4.

DEPOSER LES ENSEMBLES P1STON ET BIELLE


ta] Enlever tout Ie carbone

de la partie superleure

du

cylindre. (b! Pousser Ie piston, I'ensemble biel!e et le palier superieur a travers la partie superieure du bloc-cvlindres.

BLOC-MOTEUR -

Bloc-cvlindres

MO-B9

CONSEIL: • Laisser ensemble Ies palier s, la bielle et Ie chapeau, • Disposer les ensembles piston et bielle dans I'ordre correct.

5.

VERIFIER LE JEU DE POUSSEE DU VllEBREQUIN Au moyen d'un cornparateur a cad ran, rnesurer Ie jeu de poussee tout en deplacant Ie vilebrequin avec des rnouvernents de va-et-vienr avec un tournevis. Jeu de poussaa standard: Jeu de poussee maximum: O,04-Q,24
;

mm

0,30 mm

Si Ie jeu de poussee est superieur ,;3 la valeur 'maximum, changer le ieu de rcndelles , " . '/ '..'
Epaisseur 6, de rondelle de poussee:

2,930-2,980

mm

v.\
\.

ENLEVER LE CHAPEAU DE PALlER PRINCIPAL ET VERIFIER L'ESPACE O'HUILE lal Enlever les treize boulons 11F'ZI au les quinz e boulons 11HZ et lHD·Tj. .

lPZ

{b)

Desserrer de rnanier e uniforme et enlever les baulons de chapeau de palier principal dans l'ordre incique ci-apres.

MO·90

BLOC·MOTEUR (c)

._ IBloc·C\dindres Au moyer. d'un tournevis, principal. extreire Ie chapeau de pali,s' principaux qui in-

CONSEIL l.aisser ensemble les paliers ferieur s et Ie chapeau de palier principal.

AVERTISSEMENT:
recouverte de FIGP.

Ne pas gratter

la surface

sera

(d)

Lever

le vilebrequtn,

CON$EIL: Laisser ensemble les roulements prlncipaux su' perieur s et le s rondelles de poussee avec Ie bloc-cvhndres ,

(e)

Nettoyer

cheque

tourillon

principal

et palier ,

tI\J,~l\ ( "\ \\;;.


r~<"
<'"

If)

Verifier I' absence de trsces de piquures et d'eraflures sur chaque tourillon principal et nailer. ou Ie palier est endornrnaqe, changer las ou changer le vilebr equin s'i nece ssaire.

\ ,""',q\y
j

Si Ie tourillon

0'i~ rtJ '&-~C;," _. :~)'-~/):


1\ '"\",,0 'Im1\'\\,: ~ \I~' , ,
,
,

patiera.Bectifter

I:M'B1BS:

(g)

Poser Ie vilebrequin

sur Ie bloc-cvlindres.

(hI

Poser un rnorceau de jauge oiasuque sur ta longueur de chaque tourillcn.

.:

/~~<"

~"-"h

(i I

Poser Ie ch ape au de palier p rinci pal avec les paliers , (Se rMelrer a la phase 6 page M 0- 1091 1er 2ema 1.050 em.kg (103 N.ml tour 90°
Ie vilebrequin,

Couple de serrage:
CONSEIL:

Ne pas tourner

Vous aimerez peut-être aussi