Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538524 0.020 0.320 0.0010 0.027 1.020 16.550 10.090 2.050 0.190 0.380 0.050
Mechanical test acc. to tab.: 6-7 EN 10217-7 Mechanische Prüfungen/Essais mécaniques/Caratteristiche meccaniche
Item HEAT N° HOMOLOG. TEST SPECIMEN SIZE YIELD STRENGTH TENSILE ELONGAT. HARDNESS
Pos. Schmelze Zulassung Probe Abmessung Probestab Streck-Dehngrenze STRENGTH Bruchdehnung Haerte
N° Coulée Omologation Eprouvette Dime. Eprouvette Limite d'élasticitè Zugfestigkeit Allongament Dureté
Colata Omologazione Provino Dimensione provetta Limite di snervamento Résistance à traction Allungamento Durezza
n° mm² 0,2% N/mm² 1% Limite di rottura A5% HB
N/mm²
REQUIREMENT Anforderungen/Exigences/Requisiti >=190 >=225 490 - 760 L > 40.0 T > 30.0
440 538524 01 L 12.5 X 2.00 356 397 637 53.9
440 538524 01 T 12.5 X 2.00 390 426 648 43.2
Tecnological test: ====== / ====== / ====== / EN ISO 8492: OK Technologische Prüfung/Examen technologique/Prove tecnologiche
Residual Corrosion Test acc.to : =============== Korrosionsfòrdernde Rùckstàden/Essai residues corrosif/Prova residui corrosivi
Intergranular Corrosion Test acc.to: EN ISO 3651-2/A : OK IK Beständigkeit/Essai corr.intergr./Prova di corrosione intergranulare
Non Destructive Test acc. to: EN ISO 10893-2/E1H: OK Zerstörungsfreie Prüfung/Contrôle non destructif/Controllo non distruttivo
Uncorrect Material Test: carried out 100% no remarks Verwechlungsprüfung/Essai P.M.I./Prova antimiscuglio
Visual and gauging control: no remarks Besichtigung und Ausmessung/Contrôle visuel et dimensionel/Controllo visivo e dimensionale
Notes:
Material fully conform to type: 1.4401/316 - - Statement of conformity acc. to pressure equipment directive 2014/68/EU (PED) annex I, paragraph 4.3 - Statement No
11/2002/MUC - notified body REG. No 0036. The welding procedure prescribed by the standard EN 15614-1/EN 15614-11 and the qualification of welder according to EN
ISO 14732:2013 are homologated by Lloyd's Register EMEA. The personnel in charge of the NDT tests fulfill the EN 10217-7 requirements. -
We certify that the delivered products comply with the specification of the order / Wir bestaetigen, dass die gelieferte Ware den Bestellvorschriften entspricht / Nous
attestons que les produits livres sont conformes aux réferences de la commande / Noi attestiamo che il materiale spedito è conforme ai requisiti dell'ordine
Marco Assandri
Robecco d'Oglio, 10/06/2021 Mill's Inspector / Der Werksachverständige
D Inspecteur de l'usine / Firma Ispettore