Vous êtes sur la page 1sur 110

Rapport de l’étude :

ASSOCIATIONS ET MIGRATIONS
MALIENNES VERS L’ESPAGNE
(Version provisoire)

Consultant :

Seydou Keïta, Socio-anthropologue

Assistants de recherche :

Amadou Hamadou
André Guindo
Septembre 2007
TABLE DES MATIERES

REMERCIEMENTS…………………………………………………………………………………...4
Liste des sigles……………………………………………………………………………………...…5

INTRODUCTION………………………………………………………………………………………7

I Contexte général de l’étude……………………………………………………………….……..8


Objectifs de l’étude…………………………………………………………………………………..11
Hypothèse ……………………………………………………………………………………………11

II Méthodologie.....................................................................................................................11
1. Identification des villages d’enquête………………………………………………………11
2. Construction de l’échantillon d’enquête…………………………………………………..11
3. Population concernée par l’étude…………………………………………………………13
4. Les outils de l’enquête……………………………………………………………………...13
5. Déroulement de l’enquête………………………………………………………………….13
6. Traitements et analyse des données……………………………………………………..14
7. Difficultés rencontrées……………………………………………………………………….14

PREMIERE PARTIE : LES FLUX MIGRATOIRES……………………………………………...15

I La migration malienne…………………………………………………………………………...16
1.1 Définition du concept de migration………………………………………………………….…16
1.2 Historique de la migration malienne…………………………………………………………..16
1.3 La migration malienne vers l’Europe …………………………………………………………18
1.4 La migration malienne vers l’Espagne ……………………………………………………….19

II Les flux migratoires des Maliens vers l’Espagne………………………………………….20

Région de Sikasso…………………………………………………………………………………20
2.1 Le Cercle de Bougouni : ……………………………………………………………………...20
2.1.1 Présentation…………………………………………………………………………………...20
2.1.2 La migration vers l’Espagne………………………………………………………………….21
2.2 Le Cercle de Yanfolila…………………………………………………………………………..23
2.2.1 Présentation……………………………………………………………………………………23
2.2.2 Le flux migratoire vers l’Espagne……………………………………………………………24
2.2.3 Les causes de la migration (Bougouni et Yanfolila)……………………………………….27

Région de Ségou…………………………………………………………………………………...28
2.3 Cercle de Macina………………………………………………………………………………..29
2.3.1 Présentation……………………………………………………………................................29
2.3.2 La migration vers l’Espagne………………………………………………………………….30
2.3.2.1 La commune rurale de Macina……………………………………………………………30
2.3.2.2 La migration vers l’Espagne……………………………………………………………….30
2.3.2.3 La commune rurale de Souleye…………………………………………………………...31
2.3.2.4 La commune rurale de Saloba…………………………………………………………….32
2.3.2.5 La commune rurale de Sana ……………………………………………………………...33

Région de Kayes……………………………………………………………………………………35
2.4 Cercle de Kita……………………………………………………………………………………36
2.4.1 Présentation…………………………………………………………………………………...36
2.4.2 La migration vers l’Espagne…………………………………………………………………37
2.5 Le cercle de Diéma……………………………………………………………………………...38
2.5.1 Présentation……………………………………………………………………………………38

1
2.5.2 La migration vers l’Espagne………………………………………………………………….38
2.6 Cercle de Kayes…………………………………………………………………………………40
2.6.1 Présentation……………………………………………………………………………………40
2.6.2 La commune rurale du Sahel.........................................................................................40
2.6.2 La migration vers l’Espagne………………………………………………………………….41

DEUXIEME PARTIE : PROFILS DES MIGRANTS, ITINERAIRES ET RESEAUX


SOCIAUX.............................……………………………………………………………………….43

I Profils des migrants…………………………………………………………………………...…44


1.1 Situation socioéconomique…………………………………………………………………….44
1.2 Ages et professions des migrants……………………………………………………………..44
1.3 Perspectives d’avenir dans le lieu d’origine avant et après la migration …......................45

II Itinéraires suivis et réseaux sociaux…………………………………………………………46


2.1 Itinéraires et moyens utilisés…………………………………………………………………...46
2.1.1 L’itinéraire terrestre – maritime………………………………………………………………46
2.1.1.1 L’axe Bamako – Gao – Kalilu……………………………………………………………...46
2.1.1.2 Le deuxième axe va de Gao à Tripoli…………………………………………………….48
2.1.1.3 Le troisième axe va de Bamako en direction de la Mauritanie………………………...49
2.1.2 L’itinéraire terrestre – aérien – terrestre ………………………………………………...…51
2.1.3 L’itinéraire aérien – terrestre – maritime………………………………………..................51
2.1.4 L’itinéraire aérien……………………………………………………………………………...53
2.1.5 Les trajectoires suivies……………………………………………………………………….53

III Causes de la migration et système de financement des départs………………………56


3.1 Les causes de la migration……………………………………………………………………..56
3.2 Le système de financement des migrations …………………………………………………57
3.3 Migration et réseaux sociaux…………………………………………………………………..59

TROISIEME PARTIE : ASSOCIATIONS ET COLLECTIVITES LOCALES AUTOUR DE LA


MIGRATION.....................…………………………………………………………………………..61

I Les associations de développement des villages et organisation des migrants en


Espagne……………………………………………………………………………………………...62
1.1 Commune de Wassoulou Ballé……………………………………………………………....62
1.2 Commune de Gouana…………………………………………………………………………..64
1.3 Commune de Séré Moussa Ani Samou………………………………………………………66
1.4 Association des Ressortissants de Kènè ‘’Djalla-Tou’’……………………………………...67
1.5 L’Association des ressortissants de l'ex-arrondissement de Séféto (cercle de Kita)…….67
1.6 La commune rurale de Dindanko……………………………………………………..............68
1.7 La commune rurale de Guémoucouraba……………………………………………………..70
1.8 La commune rurale de Séfeto Ouest……………………………………………………….…71
1.9 La commune rurale de Lambidou……………………………………………………………..71
1.10 La commune de Diangounté Camara……………………………………………………….72
1.11 La commune rurale de Diéoura………………………………………………………………75
1.12 La commune du Sahel………………………………………………………………………...78
1.13 La commune rurale de Karakoro ……………………………………………………...…….79
1.14 L’Association des Ressortissants de Diéoura à Bamako………………………………….81
1.15 Association des Ressortissants de Diangounté Camara à Bamako...............................82
2. Les associations de migrants rapatriés………………………………………………………...82
2.1 Association Retour Travail Dignité (ARTD)………………………………………………….82
2.2 Association Malienne des Expulsés (AME)…………………………………………………..83
2.3 Association des jeunes émigrés refoulés d’Espagne de la commune de Diéoura
(AJERED)…………………………………………………………………………………………….85

2
II Analyse du marché du travail et besoins en formation des migrants rapatriés ………
…………………………………………………………………………………………………...........86
2.1 Analyse du marché du travail…………………………………………………………………..86
2.2 Les domaines de demandes de formation par cercle…………………………..…………..87

III Migrations et collectivités locales………………………………………………………..…..89

SYNTHESE DES RESULTATS……………………………………………………………………90

PERSPECTIVES………………………………………………………………………………….....92

CONCLUSION……………………………………………………………………………………….94

Bibliographie………………………………………………………………………………………....95

ANNEXES………………………………………………………………………………………..…..97
Liste des tableaux……………………………………………………………………………….......98
Liste des cartes et figures…………………………………………………………………………..99
Guide d’entretien – histoire de vie………………………………………………………………..100
Guide d’entretien famille d’accueil ……………………………………………………………….101
Questionnaire – association……………………………………………………………………....102
Termes de référence……………………………………………………………………………….105

3
REMERCIEMENTS

Nous tenons particulièrement à remercier :

Toutes les autorités villageoises, pour leur hospitalité et leur disponibilité,

Tous les responsables administratifs à savoir Préfets, Adjoints aux Préfets, Sous-préfets,
Secrétaires généraux des Mairies pour nous avoir accordé leur temps et la mise à
disposition de documents,

Tous les Maires et conseillers communaux qui ont bien voulu nous accompagner pendant
cette mission,

Tous les responsables des services techniques (Agriculture, Elevage, Santé, Education), les
chefs de secteur de la CMDT, et tous les cadres qui ont bien voulu se prêter à nos
questions,

Tous les migrants, résidents, rapatriés, et retournés d’Espagne pour nous avoir fourni des
renseignements précieux,

Tous les chefs de familles d’accueil et logeurs des migrants pour leur bonne compréhension
et leur disponibilité,

Toutes les populations des villages et des villes dans lesquels nous avons séjourné pour leur
hospitalité bien à la malienne,

Toutes les personnes de bonne volonté qui nous ont accordé leur aide pour le bon
accomplissement de ce travail,

M. Abdoul Wahab Touré, le chauffeur qui nous a conduit avec bonheur tout le long de notre
mission,

Cristina Follana, la Coordinatrice du MPDL au Mali pour nous avoir donné des conseils
combien utiles et facilité les conditions de travail.

4
LISTE DES SIGLES

ACD Action Couverture et Développement


ADEMA/PASJ Alliance Démocratique du Mali/Parti Africain
pour la Solidarité et la Justice
ADVSE Association de Développement du village de
Souéna et Environs
AECI Agence Espagnole de la Coopération
Internationale
AJERED Association des Jeunes Emigrés Refoulés
d’Espagne de la Commune de Diéoura
AJS Association des Jeunes de Souéna
AJSF Association des Jeunes de Souéna en
France
AME Association Malienne des Expulsés
ANICT Agence Nationale de l’Investissement des
Collectivités Territoriales
ANPE Agence Nationale de la Promotion de
l'Emploi
ARTD Association Retour Travail et Dignité
ASEPT Association Santé, Education et Prévention
des conflits de Téïchibé
AUEP Association des Usagers d’Eau Potable
BNDA Banque Nationale de Développement
Agricole
CCC Centre de Conseil Communal
CGS Comité de Gestion Scolaire
CSCOM Centre de Santé Communautaire
CSREF Centre de Santé de Référence
CEAO Communauté des Etats d’Afrique de l’Ouest
CSLP Cadre Stratégique de Lutte contre la
Pauvreté
DNSI Direction Nationale de la Statistique et de
l’Informatique
DRS Direction Régionale de la statistique de
Ségou
FF Franc Français
GIE Groupement d’Intérêt Economique
IDH Indice de Développement Humain
MPDL Mouvement pour la Paix, le Désarmement et
la Liberté
ONG Organisation Non Gouvernementale
ONT Office National des Transports
OP Organisations Paysannes
PACEDEL Programme d’Appui aux Communes et au
Développement Local
PAM Programme Alimentaire Mondial
PASAOP Programme d’Appui aux Structures,
Associations et Organisations Paysannes
PDESC Programme de Développement Social,
Economique et Culturel
PGP Programme Gouvernance Partagée

PGRN Programme de Gestion des Ressources


Naturelles

5
PIB Produit Intérieur Brut
PNIR Programme National d’Investissement Rural
PNUD Programme des Nations Unies pour le
Développement
PNUD/OCHA Bureau de la Coordination des Affaires
Humanitaires
PRE.GES.CO Prévention et Gestion des Conflits
PTT Postes Télégraphes et Télécommunications
RACE Recensement à Administratif à Caractère
Electoral
RGPH Recensement Général de la Population et de
l’Habitat
UNICEF Fonds des Nations Unies pour l’Enfance
URD Union pour la République et la Démocratie
USA United States of America (Etats-Unis
VIH d’Amériques)
Virus de l’Immunodéficience Humaine

6
INTRODUCTION

Le Mali est historiquement et culturellement une terre de migration où ses populations


circulent à travers les frontières sans jamais discontinuer. Les vagues migratoires
successives depuis les années 1960 en direction de tous les continents du monde et en
particulier l'Europe, toujours d'ampleur grandissante ont eu comme résultante une
congestion dans les pays d’accueil. Notamment l’exemple le plus patent est celui de la
France où l’immigration est à l’heure actuelle au cœur des débats politiques et de société.
En raison des liens historiques (colonisation) culturels (langue), la France qui était le pays
européen recevant le plus de migrants maliens, a fermé ses portes ces dernières années en
durcissants les conditions d’entrée et de séjour favorisant ainsi la migration clandestine.

L’Espagne qui était un point de passage des migrants subsahariens et maliens en particulier
pour regagner le reste de l’Europe devient du coup une destination privilégiée depuis le
début des années 1990. L’élément nouveau dans le flux migratoire de ces subsahariens est
la revitalisation du Sahara malgré son adversité, comme l’une des voies d’accès en Europe.

Les itinéraires transsahariens relient désormais directement l’Afrique Noire et la


Méditerranée mais aussi les “petits bouts” d’Europe en Afrique que constituent les enclaves
espagnoles de Ceuta et de Melilla. Elles sont devenues pour les migrants les véritables
raccourcis pour pénétrer en Espagne. Les événements dramatiques survenus dans ces
enclaves en automne 2005 avec le rapatriement forcé des centaines de migrants clandestins
dont beaucoup de Maliens, viendront rappeler aux différentes autorités que la migration
constitue un enjeu pour leur pays.

La migration des Maliens vers l’Espagne est une réalité. Le président du Conseil des Maliens
en Espagne estimait au cours d’une conférence à l’Institut National de Formation des
Travailleurs Sociaux de Bamako en mai 2006 à plus de 6000 le nombre de ses compatriotes
résidant dans ce pays. Cependant le phénomène reste peu étudié. La présente étude
commandée par l’ONG espagnole Mouvement pour la Paix le Désarmement et la Liberté
(MPDL) s’inscrit dans une étude plus globale menée simultanément au Maroc et en
Espagne. Elle a pour but d’établir une photographie précise du phénomène migratoire des
Maliens vers l’Espagne et des associations à travers lesquelles s’organise cette migration,
d’analyser les réseaux et structures impliqués dans le processus migratoire, de faire un
diagnostic des besoins de formation des migrants en vue d’une meilleure insertion
économique tant le pays d’origine que dans le pays d’accueil.

L’étude s’est déroulée sur une période de six mois du 15 mars au 15 septembre 2007.
L’équipe a mené des enquêtes dans 43 villages et a reçu des informations sur 59 autres
couvrant les régions de Sikasso (cercles de Bougouni et Yanfolila), Ségou (cercle de
Macina), Kayes (cercles de Kita, Diéma, Kayes).

Le texte qui suit comporte :

- la description du contexte, les objectifs et la méthodologie de l’étude


- l’analyse des flux migratoires des Maliens vers l’Espagne (Régions de Sikasso,
Ségou, Kayes),
- l’analyse des associations et collectivités locales autour de la migration,
- les besoins de formation des migrants,
- les perspectives.

7
I CONTEXTE GENERAL DE L’ETUDE

Couvrant une superficie de 1,2 millions km2, le Mali souffre de plusieurs handicaps
géographiques qui sont les principaux obstacles à son progrès économique et social : la
situation d’enclavement, les rudes conditions climatiques, la vulnérabilité du pays face aux
chocs extérieurs, la fragilité des écosystèmes, le vaste territoire, l’insuffisance des
infrastructures, le niveau élevé d’analphabétisme, les faibles performances de
l’administration, pour ne citer que ceux qui s’imposent de toute évidence.

La population en 2004 était estimée à 13,1 millions d’habitants (PNUD, 2006) et 4 millions de
Maliens vivraient à l’étranger (Diarra & Cissé, 2003 : 210). La population croît au taux moyen
de 3% par an, hors flux migratoires. Elle pourrait atteindre 18 millions en 2015. Elle est
essentiellement jeune (48,3% ont moins de 18 ans) et rurale (67,7%). Au vu de la tendance
des migrations internes, le taux d’urbanisation pourrait cependant atteindre 50% en moins de
20 ans. Ces caractéristiques démographiques sont à l’origine d’une forte pression sur les
ressources naturelles, dont la dégradation est dans certaines régions, très prononcée.

Carte 1 : Le Mali, localisation et divisions administratives (régions)

Le Mali est l’un des pays les moins avancés, classé 175e sur 177 pays selon l’indice de
développement humain du PNUD (IDH Indice de Développement Humain, 2006). Ce rang
résulte, entre autres, des taux d’alphabétisation (estimé à 24,2% des jeunes de 15 à 24 ans)
et de scolarisation (46%, taux net au niveau du primaire) de la population, qui est parmi les
plus bas au monde, et du très faible niveau du revenu par habitant (371 dollars en 2004).
Exprimé en parité de pouvoir d’achat, le revenu moyen par habitant place le Mali parmi les
10 pays les plus pauvres au monde.

La population malienne reste confrontée au phénomène de pauvreté qui touche plus de 2/3
des maliens. Cette situation de pauvreté du pays se caractérise particulièrement par le
niveau très bas des indicateurs de capital humain (PNUD, 2006) :
- Incidence de la pauvreté sur les ménages (2001) : 63,8%
- Incidence de la pauvreté au monde rural (2001) : 75,9%
- Taux de croissance de la population (1975-2004) : 2,1% et 2,9% en 2015

8
- Espérance de vie à la naissance (2004) : 48,1 années
- Taux de mortalité infantile (2004) : 137 pour 1 000 naissances vivantes (20% les plus
pauvres)
- Taux de mortalité maternelle (2000) : 1200 pour 100 000 naissances vivantes
- Taux de scolarisation net dans le primaire (2004) : 46%
- Taux d’alphabétisation des adultes (≥15 ans), (1995-1999) : 19%.

La proportion de population concernée par la pauvreté aurait baissé de 72-73% en 1989 à


68,3% en 2001. Cependant, en considération de la croissance démographique, le nombre de
pauvre demeure stationnaire, soit aux alentours de 7 millions de personnes. De plus, la
croissance est restée inférieure à la cible de 6,7% avec 5% en moyenne sur la période du
CSLP (Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté) 2002-2006. Sur cette base, et avec
une croissance de la population de 3% par an, l’évolution du revenu par tête reste incertaine.

Si cette pauvreté massive est structurelle (relevant de la géographie, du climat, de la


démographie ou encore de la qualité des ressources naturelles), elle s’avère aussi
conjoncturelle, eu égard à l’extrême vulnérabilité de la plupart des ménages maliens. Le
moindre choc extrême (sécheresse, chute des prix, poussée inflationniste) est susceptible
d’exercer des effets directs sur leur situation, compte tenu de leur précarité. Aux 2,5 millions
de personnes (25% des ménages ruraux) en situation d’insécurité alimentaire s’ajoutent 1,5
millions de personnes (17% des ménages ruraux) en situation de vulnérabilité à l’insécurité
alimentaire, susceptibles d’y basculer sous l’effet d’un choc extrême et sans capacité de
réaction appropriée (PAM Programme Alimentaire Mondial, 2006).

Si l’inégalité frappe davantage la zone urbaine et ses habitants, la pauvreté a été repérée
comme un phénomène essentiellement rural, où l’incidence de la pauvreté atteint 73%
contre 20% en milieu urbain. Selon l’étude sur la pauvreté des communes du PNUD/OCHA
(Bureau de la Coordination des Affaires Humanitaires) 2006, plus de la moitié (52%) des
communes rurales sont pauvres avec un pourcentage plus élevé pour les régions de Mopti
(76%), Kidal (70%), Tombouctou (56%) et Sikasso (55%).1

Caractéristiques du secteur agro-pastoral

Le secteur agricole représente le tiers du PIB (Produit Intérieur Brut) et occupe les deux tiers
de la population active. Le coton demeure la première culture commerciale au Mali. Le poids
du secteur dans l’économie (8% du PIB en 2005) est variable selon les années, avec une
grande sensibilité à la pluviométrie mais aussi cours mondiaux ainsi qu’aux variations du
taux de change Euro/$ US. La filière est organisée autour d’un seul opérateur, la Compagnie
Malienne de Développement du Textile (CMDT) qui détient un rôle structurant de l’économie
rurale. Son démantèlement en quatre filiales qui devraient être privatisées en 2008 est
supposé revitaliser la filière cotonnière et lui redonner une compétitivité internationale.
L’augmentation de la production du coton au Mali se fait particulièrement sur la base de
l’extension des superficies de culture et non d’une augmentation des rendements à l’hectare,
ce qui n’est pas sans incidences négatives sur les ressources naturelles.

La production de riz irrigué a été la seule filière agricole enregistrant une croissance de
productivité continue pendant les dernières années2. Elle est concentrée dans la zone de
l’Office du Niger qui comporte 80 000 hectares (ha) aménagés sur une superficie irrigable

1
Profil de pauvreté des communes du Mali (ODHD/PNUD) – octobre 2006 – version provisoire.
2
La production rizicole de la région de l’Office du Niger a enregistré une croissance continue (900 326
tonnes pour 2005-2006 soit la plus importante des trois dernières années).

9
estimée à plus d’un million d’hectares. L’intensification de la culture irriguée sous le schéma actuel pose
cependant le problème de la gestion appropriée des ressources en eau du fleuve Niger au niveau
régional, de la salinisation des sols irrigués et de la fragilisation des plaines en aval.

L’élevage représente 11% du PIB et constitue le troisième secteur exportateur qui a son marché
principalement dans les pays côtiers de la sous région (le cheptel est estimé à 5,5 millions de têtes de
bovins et 15 millions d’ovins et caprins). Le potentiel de l’élevage est important, mais sa mise en valeur
est soumise aux améliorations génétiques du cheptel, de son alimentation, de la santé animale et à la
modernisation de la transformation. Au Mali, l’élevage constitue la principale source de revenus pour une
partie importante de la population à travers particulièrement la production de viande et la vente de bétail
sur pied. La production des dérivés (lait, fromage, cuirs, etc.) reste faible. La pratique de l’élevage
pastoral doit faire face à la dégradation écologique d’une grande partie des pâturages. Parallèlement,
l’élevage sédentaire se développe en zone agricole. Ces évolutions dans l’utilisation des espaces
génèrent souvent des conflits entre les éleveurs et les agriculteurs comme cela nous été signalé dans la
commune du Sahel. D’une manière générale, dans le domaine de l’élevage, la situation au Mali est
caractérisée par des modes d’élevage extensifs, traditionnels et à faible utilisation d’intrants, des
limitations technique, génétique, nutritionnel et sanitaire et une faible organisation des éleveurs, qui ont
pour conséquence une faible productivité du cheptel.

La campagne 2005-2006 au Mali a connu une production céréalière particulière haute de 3 398 627
tonnes suite à une bonne pluviométrie de mai en octobre 2005. Les résultats de la campagne 2006-2007
donnent une production céréalière de 3 693 000 tonnes3, soit un accroissement de 9% par rapport à la
campagne 2005-2006. Par rapport à la moyenne 2001-2005, cette production est en augmentation de
25%4. La production malienne de céréales sèches, à la base de l’alimentation des populations, excède les
besoins alimentaires du pays (excédent de 481 810 tonnes en 2006-2007). Les difficultés alimentaires
rencontrées par la population (une année sur trois depuis 20 ans) seraient davantage liées au problème
d’accessibilité dû à la pauvreté et aux coûts de transport.

L’autoconsommation reste très importante, de l’ordre de 87% de la production céréalière en moyenne


(PAM, 2006). Pour répondre à l’accroissement des besoins nets en céréales destinées à la
consommation interne, l’augmentation de la production se réalise essentiellement par une extension des
surfaces cultivées dans les terres de plus en plus marginales et par une réduction de la durée des
jachères, d’où une dégradation progressive de la qualité des terres et une baisse des rendements. Les
pratiques culturales demeurent à faible rendement et se caractérisent par une faible utilisation des
fertilisants organiques et des engrais, avec des modes d’exploitation extensifs.

Ce contexte peu favorable semble être structurant des flux migratoires des Maliens vers d’autres régions
d’Afrique et d’Europe jugées plus clémentes et susceptibles d’octroyer emplois et revenus. L’Espagne
s’avère être un pays d’accueil des Maliens au cours de ces quinze (15) dernières années. Si les envois
d’argent à partir de ce pays et les reconduites aux frontières de nombreux Maliens sont constatés5, les
connaissances restent encore très limitées sur les mouvements migratoires entre le Mali et l’Espagne.
Les régions de Sikasso, Ségou et Kayes selon les observations empiriques semblent être les plus
touchées par cette circulation migratoire. C’est pourquoi le MPDL dans le cadre de son programme de
développement s’est proposé à travers cette étude de comprendre le phénomène et à partir de là mener
des activités qui puissent permettre aux populations de trouver de quoi gagner leur vie sur place.

3
Le bilan céréalier de la campagne agricole 2006-2007 au Mali se présente comme suit : 1) Disponibilités : 2 867 570 tonnes ; 2)
Besoins de la population (estimée à 11 933 000 habitants au 30/04/2007) : 2 749 970 tonnes ; 3) Excédents (+) Déficits (-) brut :
+ 335 110 tonnes ; 4) Solde Importation/Exportation : + 146 700 tonnes ; Excédents (+) Déficits (-) net : +481810 tonnes
(Source : Bulletin d’Afrique Verte « Point sur la situation alimentaire au Sahel, janvier-mai 2007).
4
CILSS, Conférence régionale sur la situation agricole et alimentaire dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest. Bamako, avril 2007.
5
Les autorités espagnoles estiment à 2800 le nombre de maliens arrêtés sur les côtes espagnoles entre janvier et
août 2006. Cette augmentation fait suite à l’instauration des visas biométriques rendant quasiment impossible le
passage de clandestin par voie aérienne (Merabet, O. & Gendreau, 2006 : 52)

10
OBJECTIFS DE L’ETUDE

L’étude sur les migrants maliens vers l’Espagne, particulièrement ceux des régions de Sikasso, Ségou,
Kayes et le District de Bamako vise un certain nombre d’objectifs à savoir :

- déterminer les migrants de cette zone qui sortent vers l’Espagne et ceux qui y résident ;
- étudier leurs situations socioéconomiques, leurs professions, leurs âges et les perspectives
d’avenir dans les lieux de départ avant et après la migration ;
- connaître les diverses causes de leur migration ;
- connaître les trajets migratoires et les systèmes de financement du voyage ;
- identifier les organisations des migrants.

HYPOTHESE

L’hypothèse principale que nous avons posée est la suivante : les régions de Sikasso, Ségou sont des
zones d’émigration des Maliens vers l’Espagne en plus de la région de Kayes qui est considérée
traditionnellement comme une zone de migration.

La recherche exige du chercheur une méthodologie appropriée. Nous présentons ci-dessous les
différentes.

II METHODOLOGIE

Afin d’atteindre les objectifs fixés, les grandes étapes de la démarche méthodologique adoptée ont été les
suivantes :

1. Identification des villages de départ :

Une enquête exploratoire menée à Bamako entre le 15 mars et 15 avril 2007 auprès de certaines familles
d’accueil, de migrants rapatriés, d’associations de migrants telles que l’Association Retour Travail et
Dignité (ARTD), l’Association Malienne des Expulsés (AME) nous ont permis d’identifier les zones de
départ qui se situent principalement dans les régions de Sikasso (cercles de Bougouni et Yanfolila),
Ségou (cercle de Macina et Bla), Kayes (cercles de Kita, Diéma, Kayes). Le District de Bamako a été
retenu comme lieu de préparation des migrants au départ à travers certaines familles d’accueil.

2. Construction de l’échantillon d’enquête

C’est à la suite de cette identification que nous avons construit un échantillon dans les cercles de
Yanfolila, Bougouni (Sikasso), Macina (Ségou), Kita, Diéma, Kayes (Kayes). Il a été retenu 43 villages sur
l’ensemble des cercles concernés par l’enquête. C’est de façon raisonnée que ces villages ont été choisis
en fonction des résultats de l’enquête exploratoire qui a montré que chacun des villages a des
ressortissants en Espagne.

Tableau 1 : Répartition de l’échantillon selon les zones d’enquête

Région Cercle Nbre de commune Nbre de village


Sikasso Bougouni 2 2
Yanfolila 3 6

Ségou Macina 4 10

Kayes Kita 3 8
Diéma 3 11
Kayes 2 6
Total 17 43
Source : Protocole de recherche – Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mars 2007

11
Carte 2 : Localisation des zones d’enquête

Zones
d’enquête Source : Atlas du Mali 2001, 2ème édition, Les éditions J.A., Paris
Réalisation : Seydou Keïta

Limites territoriales

12
3. Population concernée par l’étude

Les migrants, classés en trois catégories, ont été prioritairement concernés par l’enquête. Il s’agit :

- des migrants résidents en Espagne se trouvant en vacances dans les villages (catégorie des
“résidents”), ce sont des personnes qui bénéficient ou non de titre de séjour en Espagne mais qui
y vivent et travaillent),
- les migrants “rapatriés” de l’Espagne, du Maroc, de l’Algérie ou de la Libye mais dont la
destination finale choisie était l’Espagne, (catégorie des rapatriés),
- les migrants de retour (catégorie des retournés).

Les autorités traditionnelles villageoises, les autorités des cercles (sous-préfet, préfets, présidents de
conseil de cercle), les autorités communales (maires, conseillers, secrétaires généraux), les responsables
des services techniques des différentes localités, les associations de migrants, les populations à travers
les assemblées villageoises ont fait l’objet d’entretiens.

Les chefs des familles d’accueil ou les logeurs des migrants identifiés dans le District de Bamako ont été
concernés par l’enquête.

4. Les outils de l’enquête

Quatre (4) instruments ont été élaborés à savoir :

- un guide d’entretien/ histoire de vie, destiné à toutes les catégories de migrants,


- un guide d’entretien à l’intention des chefs des familles d’accueil ou les logeurs des migrants
- un questionnaire pour les associations

Le contenu de ces instruments reflète les objectifs et globalement les termes de référence de l’étude. Il a
été fait en outre recours aux procédés de recension (cf. JP Olivier de Sardan : l’enquête socio-
anthropologique de terrain) pour recueillir certaines données quantitatives (nombre de migrants, âges des
migrants, etc.). Nous nous sommes inspirés des instruments élaborés par Lisa Gauvrit et Goulven Le
Bahers dans le cadre de l’étude “Pratiques associatives des migrants pour le développement de leur pays
d’origine : le cas des migrants maliens de France originaires de la Région de Kayes ” en 2004.

En plus de ces outils, nous avons procédé à l’observation c’est à dire la visite du terrain et des
réalisations faites par les migrants.

5. Déroulement de l’enquête

La recherche documentaire :

Nous avons procédé d’abord par une analyse documentaire des ouvrages généraux sur la migration, des
études, des rapports d’enquêtes. Les données du Recensement Général de la Population et de l’Habitat
(RGPH) de 1998, les documents officiels, les bilans de campagnes agricoles, les documents de
Programme de Développement Social Economique et Culturel (PDSEC) ont été exploités.

L’enquête de terrain :

Elle s’est déroulée selon les étapes suivantes pendant 50 jours :

- Région de Sikasso (cercles de Bougouni et Yanfolila) : du 17 au 27 avril 2007


- Région de Ségou (cercle de Macina) : du 14 au 23 mai 2007
- Région de Kayes (cercles de Kita, Diéma, Kayes) : du 12 juin au 4 juillet 2007
- District de Bamako : du 31 juillet au 6 août 2007.

13
Les réunions ou séances de travail ont été tenues avec les autorités administratives (préfets et sous-
préfets), communales, villageoises. Nous avons tenu des assemblées villageoises. Des entretiens
individuels et de groupes (focus groupe) ont été menés avec les migrants résidents en vacances, les
migrants rapatriés ou retournés et les chefs de famille d’accueil ou les logeurs des migrants dans le
District de Bamako. Nous avons procédé dans les villages où nous avons pu le faire à un recensement
exhaustif des migrants en Espagne. Ce sont les chefs de famille eux-mêmes qui ont déclaré y avoir tel
nombre de migrants. Tous les chiffres recueillis à propos des effectifs des migrants l’ont été sur cette
base.

6. Traitement et analyse des données

Une synthèse des procès verbaux des différentes assemblées et réunions tenues dans les villages a
permis d’apporter des éclairages importants quant à la connaissance du contexte local. Un calcul de
pourcentage a été fait par rapport aux données recueillies sur les effectifs des migrants. Une
interprétation en a été faite. Il a été fait une analyse de contenu des différents entretiens.

7. Difficultés rencontrées

Malgré l’existence de conditions favorables l’enquête ne s’est pour autant pas déroulée sans difficultés.
L’enthousiasme avec lequel les enquêteurs ont été accueillis au départ par les migrants s’est vite
estompé. Certains interviewés pensaient que l’équipe espionnait au profit du gouvernement espagnol en
vue de limiter les entrées en Espagne ou de rapatrier les migrants qui y sont déjà. D’autres par contre ont
pensé à une équipe de recruteurs de main d’œuvre pour les chantiers espagnols. Ainsi pensaient-ils
réaliser le rêve de fouler la terre promise, l’Espagne. Tous ces obstacles d’ordre psychologique ont été
levés grâce aux efforts d’explication du but visé et de mise en contexte de l’enquête.

Les limites de cette étude :

- les chiffres recueillis par rapport aux effectifs des migrants l’ont été en assemblée de village ou sur
foi de la déclaration des migrants ou de leurs parents,
- le cercle de Bougouni est moins étudié par rapport aux autres cercles (l’équipe a travaillé dans la
ville de Bougouni et le village de Dialan dans la commune de Keleya), de ce fait les informations
recueillies à Bougouni l’ont été auprès des migrants rapatriés membres de l’Association Retour
Travail et Dignité,
- un travail de fond n’a pu être fait sur les associations de Yanfolila et de Bougouni,
- le cercle de Bla n’a pu être étudié.

Il ne nous a pas été possible de connaître le niveau, et plus encore, l’évolution des migrations
internationales au Mali faute de données adéquates. Il n’existe pas de système de décompte des flux
migratoires (les entrées au Mali ou immigration et les départs du Mali ou émigration).

14
Première partie

Les flux migratoires

15
I La migration malienne

1.1 Définition du concept de migration

La migration

Le dictionnaire Larousse (1996) définit la migration comme un déplacement de la population, de groupe,


d’un pays dans un autre pour s’y établir, sous l’influence de facteurs économiques ou politiques.

L’émigration est le fait de quitter son pays pour s’établir dans un autre, s’expatrier.

L’immigration est l’arrivée dans un pays d’étrangers venus s’y installer et travailler.

Le migrant est une personne qui effectue une migration.

L’émigrant est une personne qui émigre, c’est à dire qu’il quitte son pays pour aller s’établir dans un autre.

L’immigrant est la personne qui vient s’installer dans un pays étranger au sien.

1.2 Historique la migration malienne

La migration malienne à situer dans l’histoire du pays. Plusieurs empires notamment se sont succédés à
travers des siècles sur l’espace territorial du Mali actuel. Ainsi il y a eu les empires du Ghana, du Mali, du
Songhaï etre différents royaumes (royaumes Bambara de Ségou et du Kaarta, royaume du Khasso par
exemple). Ces entités géopolitiques ont entraîné de grands mouvements de populations à travers
l’histoire. Leur prospérité a fait d’eux des centres commerciaux importants depuis le moyen âge. Les
sources écrites et orales de l’histoire du Mali attestent une ouverture sur l’extérieur vieille de plusieurs
siècles (Shaka Bagayogo, 1990 : 445). Que ce soit à pied, à cheval, en pirogue ou à dos d’âne, le
Soudanais (le Malien) va, courant après la fortune ou la science ou pour le simple plaisir de voir du pays,
car une grande considération s’attache à celui qui a beaucoup voyagé, par conséquent à celui qui sait
autre chose que ce que le commun voit dans les limites géographiques du canton ou de la province (D. T.
Niane, 1975 : 197). Les migrations précoloniales étaient essentiellement liées au commerce et à la traite
des Noirs. Pendant plus de trois siècles (du XVè jusque dans la première moitié du XIXè siècle), l’Afrique
assista impuissante à la migration forcée et organisée de ses bras les plus valides.

Le développement des migrations volontaires est le résultat d’un processus qui remonte à l’annexion du
continent (traité de Vienne de 1815) et l’abolition de l’esclavage (Traoré, 2003 : 181). L’occupation
française au Mali dura de 1855 à 1960. Pendant cette période, les chantiers coloniaux vont mobiliser des
travailleurs loin de leurs terroirs. Les migrations iront grossir les villes, surtout celles des pays côtiers
comme la Côte d’Ivoire, le Ghana, le Libéria où l’économie était déjà beaucoup plus évoluée et requerrait
des bras à des conditions moins arbitraires que dans l’intérieur du continent. Au début du siècle dernier
les jeunes étaient réquisitionnés pour la construction des routes et du chemin de fer Dakar-Bamako.
D’abord lié au refus des circonscriptions militaires, puis aux contraintes de la traite coloniale (corvées et
réquisitions) l’exode saisonnier des paysans maliens suit dans l’entre-deux-guerres la monétarisation
croissante des rapports sociaux villageois. Pendant la même période, on constata l’afflux annuel des
« navetanes »6 dans le bassin arachidier du Sénégal. La majorité était d’origine malienne. A partir des
années 1950, l’émigration malienne changea de direction avec l’attraction exercée par la Côte d’Ivoire.
Les départs des jeunes sont justifiés par les montants élevés des impôts par tête d’habitant et des frais
liés à la préparation des mariages. Le manque d’emploi, surtout dans l’intervalle des périodes de culture,
et l’impossibilité d’accroître sérieusement les ressources familiales sans quitter le pays, explique
l’importance de l’émigration temporaire ou même définitif des ressortissants du Nord en l’occurrence Gao
et Bourem vers le Ghana (Keïta, 2000).

6
Il s’agit de travailleurs saisonniers faisant la navette entre le Sénégal et leur pays d’origine pour la culture de
l’arachide.

16
Depuis l’indépendance intervenue en 1960, l’émigration malienne va connaître de nouvelles phases qui
peuvent être résumées en trois.

La première phase (1960 à 1968) est caractérisée par une certaine restriction de l’émigration par les
autorités du régime socialiste du Président Modibo Keïta. En août 1960, des appels ont été lancés aux
Maliens, afin qu’ils rentrent au pays pour le bâtir. Non seulement le pouvoir s’opposait à l’émigration, mais
il exhortait « les bons citoyens » à revenir au bercail (EMMU, 1996 : 39). Le décompte des demandes de
visas de sortie à Bamako en 1963 indique un changement radical dans les directions des migrations ;
61% des émigrés officiels se sont rendus en Côte d’Ivoire (Colvin, 1983 : 301).

La deuxième phase commence à partir de 1968 et se prolonge jusqu’en 1991. L’émigration malienne
connaîtra un regain d’activité à la suite des effets conjugués de la sécheresse, de la pauvreté généralisée
et de la répression politique du régime militaro-bureaucratique du Général Moussa Traoré. Il faut ajouter à
ce tableau sombre, le chômage qui frappe les jeunes diplômés sortis des grandes écoles et des
universités de l’étranger, les jeunes ruraux sans qualification. Il faut souligner aussi l’émigration des
intellectuels, ce qu’on appelle communément la « fuite des cerveaux », qui en est devenu une
composante essentielle de la migration. « Le durcissement de la politique migratoire française en 1975 et
l'appel migratoire provoqué par la régularisation de 1982, se sont traduits par l'augmentation de la
migration clandestine. Les immigrés maliens se concentrent alors principalement dans la région
parisienne et dans les deux principales villes de Normandie : Rouen et Le Havre, où ils occupent des
emplois peu qualifiés dans l'industrie et les services et, dans une moindre mesure, dans le bâtiment et les
travaux publics (Merabet, O. & Gendreau, 2006 : 11) ».

Les mouvements d’émigration malienne se sont d’abord développés d’une part, à l’échelle du continent
africain où les flux sont essentiellement captés par la Côte-d’Ivoire, le Ghana et les pays de l’Afrique
centrale comme le Gabon, les deux Congo, et les pays de l’Afrique australe (Angola, Zambie, Burundi,
l’Afrique du Sud) et d’autre part, à l’échelle intercontinentale, avec comme destination principale la France
(Condé et al. 1986). Le nombre total de Maliens résidant en Côte d’Ivoire en 1975 était de 364 000
(Colvin, 1983 : 301). Au cours de la décennie 1980 et au début de la décennie 1990, le champ de
l’émigration malienne s’est élargi à d’autres espaces, affectant ainsi de nouveaux territoires dans les pays
du Nord (USA, Canada en plus de l’Europe).

D’une manière générale ces deux phases de la migration sont caractérisées par l’autoritarisme des
dirigeants politiques et de l’administration d’Etat. Les rapports entre l’Etat malien et les émigrés étaient
emprunts de méfiance. Ils étaient considérés par le régime comme des opposants politiques avec
lesquels il fallait prendre ses distances. Cette méfiance des migrants vis à vis de l’Etat se trouvait
renforcée par la lourdeur administrative et bureaucratique entretenue par les tenants du pouvoir. Ils
étaient en face d’un Etat prédateur qui se caractérisait par la corruption, le vol, la spoliation et victimes de
rackets douaniers depuis l’aéroport de Bamako jusqu’aux villages (L’Essor quotidien du 26 novembre
1991). Cependant dans la région de Kayes, l’on voit se mettre en place des exemples de développement
de la part des migrants. C’est le cas du projet de Somankidicoura (région de Kayes) où des émigrés de
retour, en association se sont mis à faire de l’agriculture dans les périmètres irrigués du fleuve Sénégal
(B. Kanouté, 1982).

A partir de là, l’Etat malien voit en la migration un modèle de développement qu’il faut encourager. Les
émigrés se battent sur les fronts de la satisfaction des besoins domestiques et du développement
(construction des écoles, des centres de santé, mise en place de caisses villageoises et de coopérative
de consommation). Ils sont reconnus, mais pas totalement.

La troisième phase commence en 1991 avec la démocratisation du pays suite à une insurrection
populaire survenu en mars de la même année où les migrants vont jouer un rôle déterminant. Constitués
en groupe de pression, ils s’infiltrent dans les rouages de l’Etat. Un migrant est nommé Premier Ministre
du gouvernement de transition, d’autres occupent différents postes ministériels. Le Haut Conseil des
Maliens de l’extérieur est créé la même année. A travers cette organisation ils exigent leur représentativité
au Parlement et dans les autres les institutions nationales. C’est pendant cette période que l’émigration

17
malienne s’est mieux structurée pour la défense de ses intérêts. Son poids économique est non
négligeable. Sous leur instigation, une politique nationale en matière de population élaborée en mai 1991 7
prend en compte la migration dans les stratégies de développement du pays.

Ainsi, le Mali a opté pour une politique de pilotage et de régulation du phénomène migratoire par
l’information et la sensibilisation des migrants, des candidats au départ sur les avantages et les
inconvénients de la migration. Cette politique vise aussi à donner des informations sur les conditions
d’entrée et de séjour dans les pays d’accueil, à négocier avec les pays d’accueil toutes les questions liées
à la migration et aux migrants pour éviter les cas d’expulsion, inciter les migrants qui le désirent à
retourner au pays en leur accordant des facilités d’insertion ou de réinsertion.

Mais une des lignes fondamentales de cette politique de population est l’intégration de la migration surtout
de la migration internationale à la stratégie de développement économique du pays. Cette option part du
constat que l’apport de la migration est considérable non seulement à l’économie de la famille mais aussi
au produit intérieur brut. On évalue en 2006 l’apport des migrants aux ressources globales du pays 120
milliards de francs CFA. L’Etat malien pense ainsi ajuster sa politique économique à une réalité qui n’est
qu’une tradition de comportement économique des individus qui ont toujours développé des stratégies
visant à résoudre des problèmes nouveaux.

Cette prise de position débouche sur des aspects institutionnels notamment la création pendant la période
transitoire, d’un ministère des Maliens de l’extérieur, supprimé et remplacé à l’avènement de la troisième
République par le Ministère des Affaires Etrangères des Maliens de l’extérieur et de l’Intégration africaine.
Depuis 2002 il existe un Ministère des Maliens de l’extérieur et de l’Intégration Africaine au sein duquel
existe une Délégation générale des Maliens de l’extérieur.

1.3 La migration malienne vers l’Europe

Durant les première et seconde guerres mondiales, des milliers de “tirailleurs” sénégalais dont beaucoup
de Soudanais (Maliens) furent recrutés dans l’armée coloniale française afin de combattre contre les
troupes allemandes. Ce qui ouvra le chemin de l’Europe. L’immigration des Maliens en France pendant la
période 1949 – 1960 était principalement le fait des militaires et dans une mesure bien moindre des
étudiants, cadres de l’administration et les marins. Si certains d’entre eux retournèrent au pays d’autres
s’y sont installés définitivement.

Dans les années 1960 les besoins en main d’œuvre de la France s’étant accrus à cause de la
reconstruction de l’après guerre, de nombreux ressortissants notamment les Soninké de la région de
Kayes (la vallée du fleuve Sénégal) émigrèrent pour travailler sur les chantiers et dans les usines de
l’ancienne métropole. C’est à partir de cette période que se forme petit à petit et par vagues successives
les communautés de Maliens en France, d’abord à Marseille à cause de sa position, puis à Paris.
L’immigration de travailleurs étrangers en terre française était alors sollicitée. Mais il faut cependant dire
que les migrants maliens n’étaient pas nombreux à s’établir en France. Ils y travaillaient quelques années
et revenaient au pays. B. Sidibé, 75 ans ancien migrant disait : « En 1963, je suis parti en France, à Paris
pour chercher de l’argent. Comme frais de voyage, j’ai eu à payer 45 000 FCFA. Je suis parti par train à
Dakar, de là j’ai emprunté le bateau jusqu’à Marseille pour ensuite regagner Paris. Après avoir travaillé
pendant un certain temps à l’usine Renault, j’ai trouvé une place de tailleur dans le 12 ème arrondissement.
Ayant effectué 12 mois et huit (8) jours de séjour, je suis retourné à Bamako en 1964. En 1966, je suis
encore retourné à Paris dans le 11ème arrondissement, puis en banlieue, à Saint Denis. J’ai payé une
machine à broder Cornina que j’ai envoyée à Bamako avant mon retour en 1969 ».

La migration malienne en France atteint son point culminant en 1981, date des grandes régularisations
sous le régime socialiste de François Mitterrand. Cependant les mesures restrictives sont prises depuis
1982 avec la mise en place des visas. La migration clandestine vers la France commence à partir de cette

7
Cf. Déclaration de la politique nationale de population du Mali, Ministère du Plan et de la Coopération
internationale, 8 mai 1991.

18
date car l’obtention des visas devient un parcours de combattant. Ces mesures vont se renforcer avec les
accords de Schengen signés en 1985 et rentrés en vigueur en 1995.

Sous l’effet conjugué de la crise économique devenue endémique au Mali et de la volonté affirmée de
fermeture des frontières par les pays d’accueil en particulier la France (visa biométrique hier, test ADN en
vue aujourd’hui), la mise en place des réseaux et des systèmes migratoires s’est davantage complexifiée.
De plus en plus se développent des stratégies de contournement de ces politiques migratoires
éminemment restrictives. C’est pourquoi nous assistons à l’ouverture de nouveaux itinéraires migratoires
tous encourus de risques pour les vies humaines mais empruntés par les migrants africains du sud du
Sahara. L’Espagne avec son archipel des Canaris, ses enclaves situées en terre africaine et faisant
frontière avec les extrémités nord du Maroc constitue les points de mire des nouvelles vagues migratoires
en direction de l’Europe.

1.4 La migration malienne vers l’Espagne

La politique d’immigration de l’Espagne était, jusqu’à une date très récente, à rebours de celle pratiquée
par ses partenaires. Entre février et mai 2005, environ 700 000 sans papiers ont été régularisés. Les
entreprises ont joué un rôle massif dans cette procédure de régularisation qui était liée à la présentation
d’un contrat de travail d’une durée minimale de six mois dans le secteur du bâtiment, l’industrie ou les
services, de trois mois dans l’agriculture et de trente heures hebdomadaires dans les services
domestiques. Le gouvernement Zapaterro a justifié cette mesure par la lutte contre l’économie souterraine
et, ainsi, contre l’exploitation de la main-d’œuvre clandestine. Les facteurs démographiques et
économiques ont aussi motivé ce choix. L’Espagne compte en effet sur l’immigration pour compenser le
vieillissement de sa population active et pour répondre aux besoins immédiats de main d’œuvre. Sous les
pressions d’autres pays européens, le gouvernement commence à durcir les contrôles aux frontières
(Merabet, O. & Gendreau, 2006 : 48).

Avec la crise économique, la rareté des opportunités d’emploi en faveur des jeunes, depuis plus de deux
décennies, le Mali est devenu un pays de départ massif et même un pays de transit pour des migrants en
provenance d’autres pays de la sous-région ouest-africaine comme le Nigeria, le Ghana et de l’Afrique
centrale. Les émigrants venus de ces différentes régions, en route pour l’Europe vont se retrouver dans la
ville de Gao avant de prendre le départ (cf. Kassibo, 2007). A cet égard l’Espagne devient l’Eldorado rêvé
(vu les raisons évoquées ci-dessus) pour les jeunes maliens en particulier ceux qui proviennent du monde
rural et qui n’ont reçu autre qualification professionnelle sauf que de cultiver la terre avec des instruments
rudimentaires et de surcroît, ils sont analphabètes. On note de nombreux cas de rapatriement.

19
II LES FLUX MIGRATOIRES DES MALIENS VERS L’ESPAGNE (REGIONS DE SIKASSO, SEGOU,
KAYES)
Région de Sikasso

La région de Sikasso est la troisième région administrative du Mali. Elle s’étend sur 71 790 Km². Sa
capitale est la ville de Sikasso. Elle est limitée au nord-ouest par la région de Koulikoro, au nord-est par la
région de Ségou, à l’ouest par le Burkina Faso, au sud par la Côte d’Ivoire et à l’est par la Guinée. Sa
population est de 1 782 157 habitants (RGPH, 1998). Différentes ethnies vivent dans la région : Sénoufos,
Miniankas, Peuls, Bambaras, Bobos. Les grandes villes de la région sont Sikasso, Koutiala, Bougouni,
Kadiolo, Yanfolila et Kolondièba.

La région est traversée par de nombreux cours d’eau, affluents du fleuve Niger (Wassoulou, Baoulé,
Bagoé, Banifing). Le climat est de type tropical soudanien, avec des précipitations plus élevées que la
moyenne du Mali.

La clémence du climat et la fertilité des sols font de la région « le grenier » du Mali. Les productions
agricoles sont en effet importantes : céréales et fruits (notamment les mangues). La culture du coton est
particulièrement développée (deux tiers de la production malienne). La culture du thé a été développée
dernièrement. Le sous-sol est riche en minerais (lithium, or, aluminium, nickel, diamant).

Sikasso est la deuxième région industrielle du Mali, après Bamako. Située au carrefour des pays côtiers,
notamment de la Côte d’Ivoire et des pays enclavés (Mali et Burkina Faso), la région a profité des
transferts de marchandises mais a subi les contrecoups de la Guerre civile de Côte d'Ivoire. La région est
desservie par l’aéroport de Sikasso. Le réseau routier principal permet la liaison Bamako – Bougouni -
Sikasso et Bla – Koutiala – Sikasso et la frontière ivoirienne.

Notre étude a porté sur les cercles de Bougouni et Yanfolila.

2.1 Le Cercle de Bougouni :

2.1.1 Présentation

Créé en 1956, le cercle de Bougouni a une superficie 20 028 Km². Il est administrativement rattaché à
Sikasso la 3ème région administrative et économique du Mali. Collectivité territoriale composée de 26
communes parmi lesquelles la seule commune urbaine de Bougouni depuis la loi N° 99 – 035 du 10 août
1999, le cercle se situe géographiquement dans la partie sud du pays et est limité :
- au nord par les cercle de Dioïla et de Kati ;
- au sud par la république de Côte d’Ivoire ;
- à l’ouest par le cercle de Yanfolila ;
- à l’est par les cercles de Sikasso et kolondièba.

D’altitude moyenne de 350 m, le relief est quelque peu accidenté reposant sur des formations cristallines
(granits, gneiss). Deux (2) zones climatiques se partagent le cercle : le climat soudano guinéen occupe la
partie sud du cercle avec des galeries forestières et le climat soudanien sud qui intéresse la partie nord
avec la savane boisée.

Le réseau hydrographique est constitué principalement par le Bani (formé par la réunion du Baoulé et du
Bagoé) et du Bafing.

La population est estimée à 298 987 habitants (RGPH, 1998) ou 315 270 le recensement RACE8 de
2002. Composée des ethnies bambara, sénoufo, peulh, bozo, et de dogon. Le taux d’accroissement
naturel est estimé à 2, 9 (RGPH, 1998).

8
Recensement administratif à caractère électoral

20
Carte 3 : Localisation et divisions administratives de la région de Sikasso

Source : http://www.answers.com/topic/sikasso-cercles-png

L’agriculture est le pilier de l’économie du cercle. Les principales spéculations vivrières sont le mil,
sorgho, maïs, riz, fonio. La principale culture de rente reste le coton qui occupe plus des 50% du revenu
agricole. En plus du coton, l’arachide, le niébé, les produits maraîchers et l’arboriculture constituent une
source de plus en plus sure de revenus.

La situation de l’équipement agricole reste encore faible même si elle a connu une évolution dans les dix
dernières années avec l’encadrement surtout de la CMDT. L’élevage constitue une activité de plus en
plus forte dans le cercle. Les effectifs selon les recensements CMDT sont de 248 352 bovins, 182 892
ovins/caprins. La pêche est pratiquée dans les cours d’eau. L’exploitation forestière concerne le bois
énergie, le bois de service, les produits de cueillette et les produits médicinaux. Le commerce des
produits de première nécessité est développé surtout dans la ville de Bougouni. La BNDA (Banque
Nationale de Développement Agricole) et Kafo Jiginew, une structure de micro finance, assurent les
activités financières.

2.1.2 La migration vers l’Espagne

Le phénomène migratoire dans le cercle de Bougouni est insuffisamment étudié. Les données sont
rarement disponibles. Pourtant la migration des populations de cette zone vers des pays plus attractifs est
ancienne. Ces flux migratoires s’enracinent dans la dynamique du peuplement précolonial Ils héritent de
vieilles filières de mobilités ethniques, commerciales et militaires : continuum culturel des groupes
culturels voltaïques du sud-est malien, colportage dioula, contrôle territorial du Kénédougou autour de
l’actuelle frontière ivoiro-malienne, antérieur à la conquête française (Amselle, 1976). Le rapport politique

21
de 1937 du cercle de Bougouni (archives du cercle de Bougouni) chiffre à 4000 personnes la migration
temporaire vers la colonie voisine de Côte d’Ivoire.

Dans une étude menée sur les villes de la région de Sikasso, Monique Bertrand (1994) donne des détails
assez significatifs de cette période. Elle montre que malgré les faveurs climatiques relatives et
l’attachement des ruraux à leurs terroirs, la porte méridionale de la colonie devient dès avant la Première
guerre mondiale, une région de fuite massive de main-d’œuvre vers les colonies voisines. Les migrations
à partir de Bougouni s’orientent dans les années 50 principalement vers la Côte d’Ivoire, le bassin
arachidier du Sénégal (Kaolack et environs). Beaucoup de jeunes se dirigent sur la Côte d’Ivoire dans les
années 1970 et 1980. C’est à partir des années 80 que d’autres destinations comme le Gabon, la France
et même les USA sont abordés. A titre d’exemple le Maire de la commune de Bougouni est un ancien
migrant qui a passé 12 ans entre la France, l’Angleterre, puis le Gabon entre 1984 et 1996.

Les villages de Koloko, Sansola (commune de Tiémala-Banimonitié) Diamana (commune de Kokélé),


Sola (commune de Zantiébougou), Djinè (commune de Garalo), Magnambala (commune de
Kouroulamini) sont reconnus comme ayant beaucoup de ressortissants en Espagne.

L’assemblée générale tenue avec les membres de la section de l’Association Retour Travail et Dignité
nous a permis d’avoir les effectifs des migrants de certaines communes du cercle de Bougouni en
direction de l’Espagne. Seuls Bougouni et Dialan ont fait l’objet d’enquête à proprement parler. Donc les
effectifs de ce tableau sont sous évalués faute d’avoir mené une enquête exhaustive dans les localités
concernées.

Tableau 2 : Effectifs des migrants vers l’Espagne par communes et par village du cercle de Bougouni

Communes Villages Nombre Résid % Rapatr % Retour %


d’hab
Bougouni Bougouni 31094 6 0,01 15 0,04 0 0
Garalo Djiné 1903 0 0 1 0,06 0 0
Kouroulamini Magnambala 519 0 0 1 0,19 0 0
Zantièbougou Zantièbougou- 214 0 0 1 0,46 0 0
bassala
Bougoula 1197 0 0 1 0,08 0 0
Dogo Diban 1586 0 0 1 0,06 0 0
Banankoro 229 0 0 1 0,43 0 0
Tiérou 778 0 0 1 0,12 0 0
Dialan 1019 19 1,86 11 1,07 0 0
Kéléya Faradié 404 0 0 0 0,49 0 0
Dialakoro 1976 0 0 2 0,13 0 0
Makana 463 0 0 1 0,21 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

Nous voyons que les fréquences sont très faibles. Ce qui fait penser à un phénomène d’ampleur minime.
Des enquêtes beaucoup plus approfondies dans les villages auraient certainement produit des effectifs
plus importants de migrants. Les migrants de la zone de Bougouni ont entre 18 et 51 ans.

L’itinéraire suivi par les migrants interviewés se résume ainsi : Bougouni —Bamako — Gao - Kalilu —
Bordj (Algérie) — Adrar — Ghardaïa — Maghnia — Maroc —Espagne

22
2.2 Le Cercle de Yanfolila

2.2.1 Présentation

Le cercle de Yanfolila est limité au Nord par les cercles de Kati et Kangaba, au sud par les Républiques
de Côte d’Ivoire et de Guinée, à l’Est par le cercle de Bougouni, et à l’ouest par la République de Guinée.
Il couvre une superficie de 8800 km² (cf. annuaire statistique de la Région de Sikasso 1993).

Les formations latéritiques occupent la majeure partie des sols. Le climat est de type guinéen avec une
saison pluvieuse allant de juin en octobre. Les précipitations varient entre 1200 et 1300 mm par an. La
végétation y est très dense. Cependant on remarque une dégradation du couvert végétal au niveau des
terroirs villageois de Kangaré et Guéléninkoro à cause de la pression humaine et animale.

Le cercle est arrosé par trois cours d’eau important qui sont : le Sankarani à l’ouest, le Wassoulou-Balé
au centre et le Baoulé à l’est. En plus de ces cours d’eau, il existe beaucoup de rivières permanentes et
semi-permanentes. Il existe un lac de retenu consécutif à l’implantation du barrage hydro-électrique de
Sélingué.

Selon les données du recensement général de la population de 1998, le cercle de Yanfolila compte
166 049 habitants répartis entre 11 communes. Les peulh constituent l’ethnie dominante. Outre les peulh,
malinké, on retrouve des ethnies allochtones bozo, somono, dogon. A la suite de la grande sécheresse
des années 1983- 1984, le gouvernement du Mali a initié un programme de transfert des populations du
plateau dogon de la région de Mopti vers le cercle de Yanfolila considéré comme une zone plus clémente
et favorable aux travaux agricoles. Quant aux somono et bozo, pêcheurs de profession, ils deviennent de
plus en plus nombreux dans le cercle le long des cours d’eau mais aussi autour du lac de retenu de
Sélingué.

L’agriculture est la principale activité du cercle. Les principales cultures vivrières sont : maïs, mil, sorgho,
riz, fonio, niébé, patate, igname. Le coton est la principale culture de rente et occupe 50 % des terres
cultivées. La production cotonnière est intégralement commercialisée par la CMDT et constitue la
première source de revenus monétaires avant les arachides fraîches (variétés précoces). A cela
s’ajoutent les revenus des excédents céréaliers, des produits maraîchers (bananes, oignons, tomates
etc.) des fruits.

L’arboriculture fruitière est menée de façon traditionnelle dans toutes les communes du cercle. Elle porte
sur les mangues, les agrumes, les anacardiers, les papayers, les bananiers etc. Ces différentes variétés
de fruits occupent une superficie d’environ 5000 hectares (source : Coopérative de Planteurs de
Yanfolila). Les noix d’anacardiers connaissent une baisse tendancielle du cours de 225 FCFA en 2002 à
50 FCFA en 2007 selon les informations recueillies sur place auprès des producteurs.

Dominé par les bovins, l’élevage est de type extensif et sédentaire. Les animaux sont conduits en
hivernage sur les jachères non loin des villages et sont généralement enfermés dans les enclos le soir. Le
cercle de Yanfolila demeure le berceau de race bovine N’Dama caractérisée par sa trypanotolérence.

On constate la présence des troupeaux en transhumance dans le cercle. Les principales zones
convoitées par les pasteurs transhumants sont les vallées des fleuves Sankarani et du Wassoulou-Balé.

La pêche est une activité très florissante grâce au barrage de Sélingué. Un grand nombre de pêcheurs
bozo et somono migrent vers cette zone afin de tirer certains revenus de cette activité.

Le maraîchage est pratiqué dans toutes les communes rurales du cercle. Les femmes sont plus actives
que les hommes dans ce domaine. Les différentes spéculations portent sur l’oignon, la tomate et le
gombo. Les hommes s’intéressent surtout à l’installation des bananeraies dont l’essentiel des productions
de bananes est vendu dans les centres urbains de Bougouni et bamako. Les activités de cueillettes

23
portent essentiellement sur le miel, le karité, lé néré. Le cercle dispose d’énormes potentialités de
cueillette.

L’artisanat est très peu développé. On remarque cependant que la confection et la réparation de certains
matériels agricoles sont assurées par des forgerons équipés de forge moderne.
Les échanges commerciaux sont assez développés dans le cercle.

La position géographique du cercle lui offre un espace d’échanges marchands avec les pays voisins tels
que la Guinée Conakry et la Côte d’Ivoire. Ces échanges portent sur les céréales, l’or, les denrées de
première nécessité, les tissus, etc.

Selon les données recueillies auprès de l’Office National des Transports (ONT), les populations du cercle
ont exporté : 346 tonnes d’arachide, 1359 tonnes de mangues, 1027 tonnes d’igname, 1287 tonnes de
maïs, 268 tonnes de bananes. Les hommes aussi bien que les femmes sont actifs dans le domaine du
commerce.

L’orpaillage traditionnel constitue une importante source de revenu pour les populations. La mine d’or de
Kalana offre quelques emplois salariés.

2.2.2 Le flux migratoire vers l’Espagne

« Contrairement à ce que l’on pourrait penser vu la proximité du cercle avec la Côte d’Ivoire, ce pays ne
constituait pas au départ la destination des migrants de Yanfolila mais plutôt le Ghana. Puis ce fut le
Sénégal pour la culture de l’arachide ». Ces propos du Maire de la commune du Wassou Ballé sont
confirmés par le chef du village de Tiéouléna. « Les gens du Wassoulou partaient au Ghana à cause des
guerres menées par Samory Touré, l’empereur du Wassoulou. Il avait occupé tout le Nord de la Côte
d’Ivoire avant l’arrivée des blancs. Pendant toute la période coloniale jusqu’en 1956 les mouvements
migratoires étaient tournés vers le Sénégal notamment dans les secteurs de Kafrine, Tambacounda et
Kaolack. C’est la sécheresse qui a détourné les migrants du Sénégal. C’est ainsi qu’ils se sont tournés
vers la Côte d’Ivoire pour faire la traite du café, du cacao, le défrichage des forêts pour les plantations.
Depuis 1957 la Côte d’Ivoire est devenue notre seconde famille. Dans mon village chaque famille a sa
sœur jumelle dans ce pays ».

Cela montre qu’initialement les mouvements migratoires des ressortissants de cette zone se faisaient
dans l’espace Ouest africain en l’occurrence la Côte d’Ivoire. C’est plus tard dans les années 1980 que
d’autres espaces sont explorés notamment la Libye, le Gabon, l’Arabie Saoudite, la France. Les premiers
départs vers l’Espagne sont constatés au début des années 1990. Les communes de départ sont
essentiellement celles de Wassoulou Ballé, Gouandiaka, Gouana, Bollo Fouta, Djiguiya de Koloni,
Koussan, Séré Moussa ani Samou, Djallon Foula, Yallan Koro Soloba. La liste des différents villages de
départ des communes citées est annexée à ce rapport.

Nous donnons les tableaux ci-dessous les statistiques des migrants des certaines communes de Yanfolila
ayant fait l’objet de nos enquêtes.

24
Tableau 3 : Effectif des migrants de la Commune de Wassoulou Ballé vers l’Espagne par rapport au nombre total de la population
par village

Commune Villages Nbre Résid % Rapatr % Retourn %


d’hab
Tièouléna 927 57 6, 14 0 0 1 0, 10
Yanfolila 8819 0 0 6 0,06 0 0
Wassada 497 16 3,21 2 0,40 0 0
Baléna 829 0 0 4 0,48 0 0
Ourou-ourou 743 0 0 6 0,80 0 0
Dalada 779 1 0, 12 1 0,12 0 0
Galala 2215 0 0 1 0,04 0 0
Wassoulou Dialafra 749 0 0 2 0,26 0 0
Ballé Lontola 649 0 0 1 0,15 0 0
Solona 1583 1 0,06 0 0 0 0
Sanana 593 13 2,19 6 1,01 0 0
Magadala 583 0 0 1 0,17 0 0
Morifina 560 8 1,42 2 0,35 0 0
Kourou 354 0 0 0 0 0 0
Balanfina 1135 5 0,44 6 0,52 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

On dénombre 101 résidents de la commune de Wassoulou Ballé en Espagne contre 38 rapatriés. Le


village de Tiéouléna vient en tête avec 57 résidents, suivi de Wassada et Sanana ayant respectivement
16 et 13 résidents. Tiéouléna a le plus fort taux de résidents avec 6, 14 %, suivi de Wassada 3, 21 %,
Sanana 2, 19 %. On constate un cas de retour volontaire à Tiéouléna. Le premier migrant de la commune
résidant en Espagne serait de Tiéouléna. Il aurait fait son entrée en Espagne depuis 1987. Il a ensuite
facilité la venue de beaucoup d’autres de ses compatriotes en obtenant pour eux des contrats de travail.
Sur les 13 résidents de Sanana deux (2) sont des femmes.

L’on compte au total pour les trois communes de Gouana, Koussan et Gouandiaka, 104 résidents et 30
rapatriés. Le village de Yorobougoula vient en tête avec 44 résidents, suivi de Foulabougoula et Zamana
ayant respectivement 30 et 18 résidents. Foulabougoula a le plus fort taux de résidents avec 4, 16 %,
suivi de Zamana, 2, 48 % et de Yorobougoula 2, 42 %. L’on ne constate aucun mouvement de retour en
dehors des rapatriés qui sont au nombre de 30 sur les trois (3) communes. Les résidents de la commune
de Gouana auraient fait leur entrée en Espagne entre les années 2000 et 2007.

Tableau 4 : Effectifs des migrants des communes de Gouana, de Koussan, et de Gouandiaka par rapport au nombre total de la
population par village

Communes Villages Nbre Résid % Rapat % Retour %


d’hab nés
Gouana Yorobougoula 1818 44 2,42 6 0,33 0 0
Bagado 170 3 1,76 4 2,35 0 0
Zamana 725 18 2,48 5 0,68 0 0
Foulabougoula 721 30 4,16 5 0,69 0 0
Ganaméréla 214 5 2,33 6 2,80 0 0
Bogofra 81 - 0 2 2,46 0 0
Yorontiéna 791 3 0, 37 0 0 0 0
Koussan Sangarédjie 631 0 2 0,31 0 0
Gouandiaka Solomanina 696 1 0,14 0 0 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

Les résidents sont au nombre de 53 et 19 rapatriés pour les trois communes de Djallon Foula, de Séré
Moussa Ani Samou et de Sankarani. Le village de Siékorolé a le plus gros effectif avec 17 résidents,

25
viennent ensuite Bambala et Bancoumana ayant respectivement 15 et 6 résidents. Bambala a le plus fort
taux de résidents avec 2, 01 %, suivi de Siékorolé 0, 70 %, et Tientogo 0, 46 %.

Ces communes sont considérées par l’administration du cercle comme défavorisées.

Tableau 5 : Effectif des migrants des communes de Djallon Foula, de Séré Moussa Ani Samou et de Sankarani par rapport au
nombre total de la population par village

Communes Villages Nombre Résid. % Rapatr. % Retour %


d’hab
Djallon Foula Barila 1105 4 0,36 3 0,27 0 0
Séré Moussa Siékorolé 2417 17 0,70 2 0,08 0 0
Ani Samou Bancoumana 2200 6 0,27 2 0,09 0 0
Sindo 1809 3 0,16 8 0,44 0 0
Diarani 1767 4 0,22 0 0 0 0
Tientogo 858 4 0,46 1 0,11 0 0
Sankarani Bambala 746 15 2,01 3 0,40 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

Nous avons au total pour le cercle de Yanfolila 258 résidents et 87 rapatriés. Ces migrants ont entre 18 et
45 ans. La quasi-totalité est analphabète et n’a reçu aucune formation professionnelle.

Tiéouléna
7
Wassada
6
Sanana
5
4 Morifina
3 Yorobougoula
2 Bagado
1 Zamana
0 Foulabougoula
% Résidents
Ganaméréla
Bambala
Fig. 1 : Pourcentage des résidents des villages d’enquête du cercle de Yanfolila

Il s’agit dans la figure ci-dessus du pourcentage des résidents supérieur ou égal à un (≥ à 1).

Différentes pistes ont été empruntées par ces migrants. Pour la zone de Yanfolila, nous avons
globalement :

- Yorobougoula — Gao — Algérie — Maroc — Espagne


- Bamako — Abidjan — Turquie — Espagne
- Bamako — Kayes — Sénégal — Espagne
- Bamako — Kayes — Mauritanie — Espagne
- Bamako — Cameroun — Nigéria — Tchad — Libye — Tunisie — Algérie — Maroc —Espagne
- Bamako — Niger — Tchad — Libye — Italie — Espagne

Les résidents sont généralement concentrés dans les régions de Madrid, en Catalogne (Barcelone,
Gerona), Castille – La Manche (Toledo), Andalousie (Jaén, Malaga), Murcie, Valence. Ils travaillent dans
les domaines de l’agriculture, les bâtiments, et comme ouvriers dans les industries autour de Madrid et
Barcelone. Les lieux de résidence pour le cercle de Bougouni n’ont pas été disponibles.

26
2.2.3 Les causes de la migration dans les cercles de Bougouni et Yanfolila

A la question de savoir pourquoi les jeunes vont-ils en migration, le Maire de Yanfolila déclare : « Ce n’est
pas la beauté de l’Espagne qui importe, c’est l’emploi qu’offre ce pays. Nos jeunes trouvent du travail en
Espagne. Quand le coton marchait, l’exode avait diminué, mais avec la crise du coton, il y a une
recrudescence des départs ». Il faut ajouter à cela les facilités qui sont accordés en terme de
régularisation des migrants clandestins.

Ces deux cercles regorgent de potentiels hydro-agricoles immenses. Selon le chef Secteur Agriculture du
cercle de Yanfolila : « Si les 10 660 ha des abords de l’affluent du Niger sont aménagés, les départs
massifs des jeunes vers l’Espagne seront considérablement réduits ». Il explique que la crise actuelle du
coton est à la base de la migration massive des jeunes. En effet, la baisse du prix du coton,
l’augmentation dans le même temps des prix des intrants, la subvention des producteurs du Nord,
l’utilisation des prêts contractés auprès de la Compagnie Malienne Des Textiles (CMDT) à d’autres fins
(achat de céréales, de motos) font aujourd’hui que le coton n’est plus une culture rentable pour les
producteurs. Ces derniers accumulent de plus en plus d’impayés car le coton ne pouvant à lui seul
supporter les dépenses et les prêts en engrais investis dans d’autres cultures.

La privatisation annoncée de la filière ne semble pas améliorer la situation. Les producteurs sont
désespérés et se voient désarmés face à cette libéralisation du marché. Les jeunes ne voyant aucune
perspective d’avenir en restant sont alors encore plus tentés de partir. Seule l’Europe et particulièrement
l’Espagne leur permettront de sortir de cette situation pensent-ils.

Dans les deux cercles les raisons économiques sont le plus souvent évoquées comme les causes de la
migration. D’une façon générale les raisons qui sous-tendent le phénomène se résument à la faiblesse de
la scolarisation et de la formation professionnelle, la rareté des opportunités d’emploi, l’endettement des
producteurs suite à la crise du coton.

A titre d’exemple, il existe dans le village de Tiéouléna deux (2) Associations Villageoises (AV) autour de
la production cotonnière. En 2006, l’AV n°1 a produit 203 tonnes de coton contre 130 tonnes en 2007. Les
producteurs de cette AV se sont retrouvés avec une dette de 3 200 000 francs CFA en engrais et
herbicides. Quant à l’AV n°2, elle a produit 56 tonnes en 2006 contre 39 tonnes en 2007. Elle s’en est
sortie avec une dette de 4 750 000 francs CFA. Selon les déclarations du chef de village, pour
rembourser ces dettes, certains producteurs seront expropriés de leurs biens s’ils n’ont pas de migrants
en Espagne ou ailleurs pour envoyer de l’argent. Ceux qui ont du bétail seront obligés de le vendre pour
s’acquitter de ces dettes. Il explique que les jeunes sont en “mission” quant ils vont en migration car ils
constituent les seuls espoirs quand la situation économique des familles se trouve dégradé.

Il faut ajouter à toutes ces raisons citées plus haut les tentatives d’imitation par d’autres jeunes du modèle
de réussite de ceux qui sont partis en Espagne. Ces “Espagnoliens” comme on les appelle dans ces
localités sont entrain de faire des réalisations au sein de leur famille par l’achat de matériel agricole, la
construction de maison d’habitation, l’apport d’argent liquide. Les prix des lots à usage d’habitation dans
la ville de Yanfolila sont passés en moins de cinq (5) ans de 80 000 à 500 000 francs CFA.

Le manque d’emploi après les travaux champêtres est parmi les causes de départ ainsi que la crise
ivoirienne. La Côte d’Ivoire n’attire plus et comporte beaucoup de risques pour les jeunes qui pensent ne
plus trouver d’opportunité dans ce pays. Depuis l’avènement de cette crise les migrations saisonnières en
direction de ce pays frontalier du cercle de Yanfolila ont beaucoup diminué en intensité. Les jeunes se
sont orientés vers d’autres horizons notamment l’Espagne et le plus souvent aux risques de leur.

Si pour une minorité des migrants des membres de leurs familles ont financé leurs voyages, d’autres par
contre ont financé d’eux-mêmes leurs voyages car ayant pris la décision de partir de leur propre chef et
souvent sans le consentement de la famille. Tout au long de leur voyage, beaucoup ont dû travailler pour
survivre et continuer leurs routes.

27
Au terme de cette étude nous nous sommes rendu compte qu’il est difficile de repérer tous les rapatriés
du chemin de l’Espagne. La grande majorité de ces jeunes ne veut plus retourner au village pour ne pas
décevoir les parents ou subir une humiliation pour avoir promis de rentrer en Espagne. Nous avons
constaté que, la majorité des jeunes rapatriés veut repartir, tenter la chance en Espagne. Il y a des défis
personnels et ceux de la famille à relever.

La question mérite d’être posée. Pourquoi une région si riche en ressources naturelles (bonne
pluviométrie, terres fertiles et disponibles, mines) comme Sikasso n’arrive-t-elle pas à contenir ses bras
valides ? La réponse se trouve dans les déséquilibres structurels de l’économie de cette région.
L’agriculture n’est pas assez diversifiée pour que les populations trouvent d’autres revenus monétaires en
dehors de ce que rapporte le coton. Il existe dans la zone de Yanfolila d’importantes terres de cultures
non mises en valeur. D’après le responsable de l’ONG Multi Agri-Service basé à Yanfolila, dans les
années 1990, la production céréalière était à son plus bas niveau. La culture du coton supportait celle des
céréales en terme d’apport d’intrants. L’argent du coton servait à payer des céréales. Or cette culture
connaît une crise du fait de la chute du prix sur le marché international. L’approvisionnement en intrants
était une mission de la CMDT qui en a été déchargé suite à la restructuration du secteur coton. Donc la
non disponibilité des engrais et autres pesticides fait que les rendements céréaliers sont très bas.

S’il y a un léger mieux dans la production céréalière, le problème demeure la sécurisation de cette
production car elle est aussitôt bradée aux commerçants de Bamako, de la Guinée et de la Côte d’Ivoire
après la récolte. Ce sont de grandes quantités de récoltes qui sont mises sur le marché à vil prix. Ce
bradage est lié au fait qu’il n’y a pas d’autres possibilités de sources de revenus au moment des récoltes.
Le paysan qui vend sa récolte juste après la production doit trouver une autre source de revenu. De ce
fait les jeunes vont en migration pour pouvoir résoudre les besoins d’argent de la famille.

L’arboriculture est assez pratiquée dans la zone. Mais la production n’est pas valorisée. L’exemple le plus
remarquable est celle de la mangue. Les fruits pourrissent sous les arbres sans d’autres possibilités de
les transformer sur place ou de les acheminer vers les zones de consommation. Ce qui constitue un
manque à gagner important dans le revenu des ménages.

Région de Ségou

La région de Ségou est la quatrième région administrative du Mali. C’est le berceau du Royaume
bambara de Ségou au XVIII ème siècle. Elle est divisée en 7 cercles (Barouéli, Bla, Macina, Niono, San,
Ségou et Tominian) et 118 communes regroupant 2166 villages.

Située au centre du Mali, elle a une superficie de 64 947 km² (environ 5% du Mali). Elle est limitée au Sud
par la région de Sikasso, à l'Est par les régions de Tombouctou et de Mopti, au Sud-est par la République
du Burkina Faso et à l'Ouest par la région de Koulikoro. Les principales villes sont Ségou (la capitale
régionale), San, Niono, Macina et les localités de Markala et Dioro.

Elle est essentiellement située dans la zone sahélienne où elle bénéficie d’un climat semi-aride (moyenne
des précipitations annuelles : 513 mm). La présence de plusieurs cours d’eau (elle est traversée par les
fleuves Niger et Bani) permet les cultures irriguées. À Markala, se trouve le principal barrage hydro-
électrique du Mali.

La population de la région est de 1 675 357 habitants (RGPH, 1998). 48% des habitants ont moins de 15
ans. Le taux d'accroissement de la population est estimé en 1998 à 2,1% par an. Elle est à 79 % rurale.

28
Carte 4 : Localisation et divisions administratives de la région de Ségou

Source : http://www.answers.com/topic/segou-cercles-png

2.3 Cercle de Macina

2.3.1 Présentation

Le cercle de Macina couvre une superficie de 6.563 km². Il est composé de 11 communes rurales. Le
cercle est situé à califourchon sur le fleuve Niger. Il est limité au Nord par le cercle de Niono, au Sud par
celui de San, à l’Est par ceux de Ténenkou et de Djénné et à l’Ouest par celui de Ségou.

La population du cercle est estimée à 174.124 habitants dont 89.157 femmes. Elle est rurale et composée
de : Bozo, Peulh, Mossi, Bambara.

L’agriculture, l’élevage et la pêche demeurent les principales activités économiques pratiquées dans la
zone. Les spéculations agricoles sont : mil, sorgho, riz, arachide, niébé. Ce secteur est confronté aux
aléas climatiques, à la pauvreté des sols, au sous-équipement des paysans. Cependant la zone dispose
de vastes étendus de pâturages qui attirent chaque année des troupeaux en provenance des cercles de
Ségou, San, Ténenkou et de Djenné. Ce secteur concerne les ovins, les caprins, les bovins, les arsins, la
volaille.

La pêche est type traditionnel. Elle est destinée à la satisfaction des besoins alimentaires. La ville de
Macina est située sur la rive gauche du Niger. Elle était entourée d’une digue de protection dont l’état
dégradé exposait la ville aux risques d’inondations. Mais l’aménagement du casier rizicole en 2000 et la
construction de la berge ont diminué ces risques. Près de 3600 ha viennent d’être aménagé et livrés aux
populations pour la riziculture.

L’étude a porté sur les communes de : Macina, Souleye, Saloba et Sana.

29
2.3.2 La migration vers l’Espagne dans la commune de Macina

Dans le cercle de Macina, les premiers départs vers l’Espagne auraient commencé en 1994.

2.3.2.1 La commune rurale de Macina

La commune de Macina est située à l’Est de la région de Ségou. Elle à cheval sur le fleuve Niger, dans le
delta central Nigérien. Macina est le chef lieu de commune. Elle est limitée au Nord par la commune de
Monimpédougou, au Sud par celle de Saloba, à l’Est par les communes de Souleye et de Diafarabé et à
l’Ouest par celles de Kokry et de Kolongotomo.

La commune se situe dans une plaine très favorable à la riziculture et à l’élevage. Sa situation dans la
vallée du Niger fait que certains de ses villages sont sous la menace d’inondations pendant l’hivernage. Il
s’agit de : Macina, Ké- Bozo, Djongounikoro, Mérou, Komara. Les ressources halieutiques sont en baisse.
C’est pourquoi les pêcheurs embrassent de plus en plus l’agriculture et l’élevage.

La population estimée à 23.450 habitants est composée de Bambara, Bozo, Peulh, Sarakolé. Cette
population est jeune et à dominance féminine. 51,36% de cette population est du sexe féminin et 38,52%
de la population totale est âgé de 6 à 15ans selon le PDESC 2006 – 2010. La population est confrontée à
des difficultés de formation et d’emploi : cause du départ des jeunes vers d’autres cieux jugés meilleurs.

L’agriculture, l’élevage, la pêche constituent les principales activités économiques. Les principales
cultures sont : riz (pluvial et irrigué), mil, sorgho. Elle est pratiquée avec peu d’équipements et reste
tributaire des aléas climatiques surtout en zone exondée. Le maraîchage concerne la tomate, l’échalote,
le gombo.

Le cheptel est constitué de bovins (18000), Ovins/Caprins (22 000), asins (3000) selon le document
PDSEC. Même si les ressources halieutiques sont en baisse, les pêcheurs continuent de mener leur
activité dans les mares, le fleuve et les canaux d’irrigation qui y existent.

La riziculture et l’abondance de pâturages constituent les atouts majeurs. Il subsiste cependant des
difficultés en raison de la sécheresse quasi endémique.

2.3.2.2 La migration vers l’Espagne

Le tableau ci-après donne les statistiques en matière de migration vers l’Espagne dans la commune de
Macina. On dénombre au total dans les villages d’enquête 80 résidents contre 68 rapatriés. Tinéma a le
plus fort taux de résidents avec 3, 26 %, suivi de Diosso 2, 65 % et Soumouni 0, 55 %. Il nous a été
communiqué au cours des différents focus groupes que 27 et 15 jeunes respectivement des villages de
Siami et Diosso sont en route pour l’Espagne.

Ici les causes de départ sont liées aux difficultés que les paysans rencontrent dans la riziculture à l’Office
du Niger. Les charges des redevances d’eau et d’engrais sont très lourdes pour les exploitants. Ainsi, le
chef du hameau de culture de Siami (Macina) disait : « J’ai autorisé mon jeune frère à partir en Espagne
parce que les charges de d’exploitation étaient difficiles à supporter. Ici, nous ne pouvons nous enrichir,
nous sommes en train de survivre. Ceux qui arrivent à se nourrir correctement ont des parents en
Espagne. Les autochtones sont en train d’être dépossédés des terres et deviennent des ouvriers
agricoles. Les redevances d’eau augmentent chaque trois ans ».

30
Tableau n°6 : Effectif des migrants par village de la commune de Macina vers l’Espagne

Communes Villages Nombre Résid. % Rapatr. % Retourn %


d’habitan
ts
Tinéma 1224 40 3, 26 9 0,63 0 0
Macina 5464 3 0, 05 9 0,16 0 0
Macina Ké-Bozo 1001 5 0,49 1 0,09 0 0
Soumouni 2363 13 0,55 30 1,26 0 0
Diosso 527 14 2,65 15 2,85 0 0
Founou 1307 5 0,38 4 0,30 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mai 2007

NB : le village de Founou a 10 ressortissants en Libye, 5 en Italie, en France et 1 à Malte

2.3.2.3 La commune rurale de Souleye

La commune rurale de Souleye est située dans l’interfluve (Niger – Bani), dans la zone sahélienne du
cercle de Macina. Elle est limitée au Nord par les communes de Macina et de Diafarabé, au Sud par la
commune de Saloba, à l’Est par la commune de Sana et à l’Ouest par celle de Macina. Elle est composée
de 10 villages et peuplée de 8 325 habitants selon le dernier Recensement à Administratif à Caractère
Electoral (RACE). Souleye est son chef lieu avec 2500. Elle est composée de Bambara, de peulh, de
Bozo et de Marka.

L’action de la sécheresse a considérablement dégradé le couvert végétal en plus de l’action des hommes
qui, avec les mauvaises pluviométriques, surexploitent la nature pour gagner le pain quotidien.

Ici, l’économie repose sur l’agriculture, l’élevage, la pêche, l’artisanat et le petit commerce. La production
agricole concerne les céréales séchées que le riz. A cause des mauvaises pluviométriques, l’insécurité
alimentaire s’installe dès les premières heures de l’hivernage. L’élevage est pratiqué de plus en plus dans
la commune. Malgré le faible taux de vaccination, l’insuffisance de puits pastoraux, de parcs et de
marchés à bétail. La cueillette concerne le Zaban (liane) le rônier, le doum.

Au plan de l’éducation, la commune dispose de huit (8) écoles fondamentales avec un seul second cycle.
Il faut noter ici l’insuffisance de salles de classes, d’équipement et de personnel. Au plan sanitaire, il n’y a
qu’un seul centre de santé sous-équipé en matériels sanitaires, insuffisance de personnel (pas de
médecin). En ce qui concerne l’hydraulique, les points sont très insuffisants (1 puit / village). En saison
sèche, le problème d’eau est la préoccupation de la population. Le réseau de transport comprend la piste
Souleye – Saye Fia – Saloba. Toutes les pistes sont praticables en toutes saison. Mais celles reliant les
villages n’étant pas aménagées sont impraticables en saison hivernale. Le réseau téléphonique n’existe
pas. Les radios locales écoutés sont celles de Macina. La commune reste très enclavée à cause du
fleuve qui sépare cette commune de la ville de Macina. Par ailleurs, les actions de développement de
cette commune doivent être basées et orientées vers l’agriculture et l’élevage.

La commune rurale de Souleye possède des d’atouts qui peuvent permettre le développement de la
commune. Il faut noter l’existence de terres cultivables, de marres, des carrières de banco, de bras
valides et de cheptel. Le Badialani où la zone Delta II est un atout majeur pour la promotion de la
riziculture en vue d’assurer sécurité alimentaire dans la zone de l’interfleuve. C’est pourquoi depuis 2002,
un projet de mise en valeur des plaines de la zone du Delta II a été élaboré. Ce projet reste à être financé.

Cependant, les contraintes qui s’opposent au développement de la commune sont aussi nombreuses. Il
s’agit de la baisse de la production agricole due à une insuffisance pluviométrique et du coup l’insécurité
alimentaire, l’insuffisance de périmètres maraîchers, l’insuffisance de pâturages, le tarissement précoce
du Badialany, un bras du fleuve Bani.

31
Pendant les saisons mortes, les villages sont vidés de jeunes qui n’y retournent souvent pas même en
période hivernale. Les mouvements des jeunes concernent la zone office du Niger, les grandes villes
comme Bamako, Ségou, Kayes, les pays limitrophes comme la Côte d’Ivoire. Dans le reste du monde, ils
partent dans les pays : Gabon, Libye, Espagne.

Tous les villages de la commune ont des résidents en Espagne. On compte au total 33 résidents et 6
rapatriés. Souleye a le plus fort taux de résidents avec 0, 66 %, suivi de Fiya et de Dry (0, 47 % chacun),
ensuite N’Tonkoro 0, 34 %.

Tableau n°7 : Statistiques des migrants de la commune de Souleye vers l’Espagne par village

Commune Villages Nbre Résid. % Rapatr. % Retourn. %


d’hab.
Souleye 2099 14 0, 66 4 0,19 0 0
N’Tonkoro 868 3 0, 34 1 0, 11 0 0
Souleye Ouani 1032 3 0, 29 0 0 0 0
Fiya 1043 5 0, 47 0 0 0 0
Dry 635 3 0, 47 1 0, 15 0 0
Tene 639 2 0, 31 0 0 0 0
Tiontié 837 1 0, 11 0 0 0 0
M’Bingolola 403 1 0, 24 0 0 0 0
Goumba 476 1 0, 21 0 0 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mai 2007
Il est à signaler que les migrants de cette commune ne sont pas qu’en Espagne. Par exemple les
ressortissants du village de Dounambougou qui ne figure pas sur le tableau ci-dessus sont plus nombreux
au Gabon.

2.3.2.4 La commune rurale de Saloba

La commune est composée de 45 villages. Elle est limitée au Nord par la commune de Souleye, au Sud
par celle de Folomana, à l’Est par Sana et à l’Ouest par les communes de Tongué et de Fatiné. Le climat
est de type sahélien. La population est de 35.136 habitants selon la Direction Régionale de la population
et de la statistique de Ségou (2007). Les ethnies sont : bozo, bambara, peulh. Les sols sont argilo –
sablonneux. La flore composée d’arbuste est dégradée et la faune est très pauvre.

L’économie de la commune est basée sur l’agriculture Les cultures agricoles concernent le mil, le fonio,
l’arachide, le niébé etc. L’élevage est moins développé en raison de l’insuffisance des zones de pâturage.
La pêche, elle est périodique et à rendement très faible. Quant au petit commerce qui y est aussi pratiqué,
il repose sur les produits agricoles qui sont de plus en plus insuffisant pour l’auto – consommation, d’où
l’insécurité alimentaire et la baisse du niveau de revenu des populations.

Les infrastructures éducatives sont insuffisantes dans la commune. Il existe que 2 écoles publiques dont
un second cycle. Au plan sanitaire, la commune compte deux centres de santé communautaire.
Cependant dans l’interfluve, la commune connaît de réelles difficultés d’évacuation des malades vers les
centres de santé de référence de San ou de Macina à cause de la traversée et des moyens d’évacuation
rapide.

Si des efforts ont été faits en matières d’hydraulique, il faut reconnaître que les réalisations sont encore
insuffisantes pour les besoins des populations en eau potable. Ainsi, sur les 45 villages, 25 ont exprimé
leur besoin en eau potable, soit en forages ou des puits, au cours de la seule année de 2007. Quant au
transport et à la communication, les principales pistes sont celles de Sarro – Macina, Sarro – San, Sarro –
Ségou. Les routes reliant les différents villages de la commune sont impraticables en saison pluvieuse,
rendant très difficiles tous les déplacements. Il existe la téléphonie rurale.

32
On dénombre au total 11 résidents en Espagne contre 5 rapatriés. On dénote une faiblesse des taux de
résidents en Espagne, le plus fort étant de 0, 26 %.

Tableau n°8 : Statistiques des migrants de la commune de Saloba vers l’Espagne par village

Commune Villages Nbre Résid. % Rapatr. % Retourn. %


d’hab
Sarro 3383 7 0, 20 0 0 0 0
Soloba Mangani 1097 1 0, 09 0 0 0 0
Kènè 1115 3 0, 26 5 0,44 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mai 2007

Dans cette commune sur les 7 résidents de Sarro, 2 sont des femmes. Le village de Kènè a 15
ressortissants en France, 2 en Angleterre, 4 en Italie et un résident refoulé de l’Allemagne.

2.3.2.5 La commune rurale de Sana

La commune rurale de Sana est située à l’est du cercle de Macina et se compose de 27 villages. Saye est
le chef lieu de commune. Le relief est constitué de plaines argileuses et sablonneuses comme dans le
reste de l’inter fleuve. Le climat est de type sahélien. La végétation est type savane avec des grands
arbres comme le Karité, le balanzan, le néré, le baobab.

Selon la direction Régionale de la statistique de Ségou (DRS), la population de Sana est estimée à
24.386 habitants. Les principales ethnies sont les bambaras, les peulhs, les bozo, les mossis, bwa.

L’économie ici repose sur l’agriculture, l’élevage, le commerce et l’artisanat. La culture dominante est le
mil, le sorgho, le riz pluvial, le niébé, le wandjou, l’arachide. L’activité maraîchère est pratiquée par les
femmes. La cueillette concerne le rônier, le zaban, les prunes, le palmier doum. A cause de la coupe
abusive des forêts ces produits deviennent rares. L’élevage est la seconde source de revenu des
populations. Il concerne les bovins, les ovins, la caprins, la volaille. Les activités artisanales sont la
menuiserie, la fabrication des chaises et des nattes, de tara, le tissage.

Les contraintes dans le domaine agricole sont les alias climatiques, la pauvreté des sols, les attaques des
différents prédateurs (oiseaux, chenilles). Les contraintes au développement de l’élevage demeurent
l’insuffisance d’espaces pastoraux, de points d’eau permanents, la disponibilité de l’aliment bétail.

Même si la commune est relativement mieux dotée en infrastructures éducatives que certaines
communes avec 2 écoles, publiques, 8 écoles communautaires, un second cycle, il faut noter
l’insuffisance de salles de classes, de personnel enseignant et de matériels didactiques.

Les infrastructures hydrauliques sont insuffisantes (24 forages à motricités humaines et quelques puits).
L’eau potable demeure toujours une priorité ici car il y a environ 1puits pour 1000 habitants. La
construction des pistes latéritiques San-saye, Saye Mougna- Djénné et Sarro – Saye a permis de
désenclaver la commune. Mais le tronçon Saye-Souleye est une nécessité aujourd’hui pour rallier la
commune à Macina. Le réseau téléphonique existe depuis 2003. Les moyens de transports en commun
demeurent un casse – tête à cause des surcharges.

La migration est forte en saison sèche. Les jeunes vont dans les villes de l’intérieur comme d’autres
pays : la Gambie, le Gabon, la Libye, l’Espagne. L’arrivée des premiers migrants en Espagne date de
1994.
On compte au total 16 résidents. A la lecture du tableau ci-dessous les migrations vers l’Espagne sont
très faibles. Le plus fort taux des résidents en Espagne est de 1, 33 % à Koungodiani. On ne note aucun
cas de rapatriement. Mais l’on a constaté un cas de retour volontaire de l’Espagne. Ce ressortissant de
Koungodiani était l’un des premiers à rentrer en Espagne vers la fin des années 1980. Il y a travaillé
quelques années, puis est revenu en 2000 ayant sous le bras un projet agricole dont l’exécution n’a

33
malheureusement pas réussi. Il avait acheté en Espagne du matériel agricole non adapté aux conditions
de production locale.

Tableau n°9 : Effectifs des migrants par village de la commune de Sana vers l’Espagne

Commune Villages Nbre Résid % Rapatr. % Retourn %


d’hab
Saye 3503 3 0,08 0 0 0 0
Kerta 1032 3 0,29 0 0 0 0
Sana Koungodiani 450 6 1,33 0 0 1 0, 22
Kienkourou 729 3 0,41 0 0 0 0
Koukambougou 508 1 0,19 0 0 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mai 2007

Au cours de notre étude nous avons constaté que la zone de Macina est une zone agro-pastorale par
excellence. Il y existe de nombreuses terres cultivables. Ces espaces fertiles étaient inondés mais avec la
sécheresse de ces dernières années de vraies difficultés se posent dans cette partie de la région de
Ségou où se trouve l’Office du Niger.

80

60 Saloba
Sana
40
Souleye
20 Macina

0
Effect. Résidents

Fig. 2 : Effectifs des migrants des villages des communes d’enquête du cercle de Macina

Qu’est ce qui pousse les jeunes à l’émigration ? Nous nous sommes rendu compte au cours de cette
étude que dans les tous villages visités la sécheresse s’est installée durablement. Du coup de la
production céréalière a diminué considérablement. L’exemple du village de Soumouni à quelque kilomètre
de Macina est illustratif à cet égard. Le chef de village affirme à propos : « Il y a seulement une dizaine
d’année, on se lavait ici dans un bras du Niger, mais actuellement le fleuve à 12 km du village. Dans deux
(2) ans, où allons nous voir l’eau ? Si rien n’est fait, nous allons tous abandonner le village pour d’autres
horizons».

L’agriculture étant l’activité principale connaît de sérieuses difficultés. Dans la zone Office du Niger où des
centaines d’hectares sont cultivés par un système d’irrigation les paysans rencontrent des difficultés dans
le paiement de la redevance eau. Elle est de 67.000Fcfa par hectare pour la campagne 2006-2007. Les
intrants sont coûteux. Un sac de 50 kg d’engrais coûte 15 000 FCFA. Or, il faut huit (8) sacs pour un (1)
ha soit 120 000 FCFA. D’après un paysan du village de Siami : « La vente des intrants est devenu une
autre source de revenu pour les hautes personnalités de ce pays, car eux seuls ont le monopole du
marché. Ils nous exploitent. Nous devons aussi payer la location de la parcelle».

Un autre problème est l’endettement des riziculteurs qui n’arrivent pas à payer les dettes contractées en
intrants. Les débiteurs sont dépossédés de leur terre. Cette situation fait que les jeunes n’ont plus envie
de rester dans la misère et de vivre au jour le jour. Il n’existe aucune perspective d’insertion
professionnelle pour des jeunes qui n’ont que leur force de travail.

34
Au plan sanitaire, dans tous les villages concernés par notre échantillon, nous avons constaté que les
populations sont confrontées à de sérieux problèmes de santé. Les structures sanitaires sont presque
inexistantes. Là où elles existent, il y a manque de personnel et de matériels de travail. C’est l’exemple
de la commune de Souleye où il existe un seul CSCOM pour toute la zone de l’inter - fleuve.

Le problème d’eau potable se pose partout. Les puits existants sont insuffisants pour alimenter les
populations.

Au plan scolaire, il existe de réelles difficultés. Sur les 10 villages d’enquête, seuls les chefs lieu de
commune, Macina, Souleye, Sarro et Saye disposent d’un cycle complet de l’école fondamentale. Dans
toutes les autres localités, il n’ y a que des écoles communautaires très mal équipées. Il y a une
insuffisance notoire de tables bancs, de fournitures scolaires et de matériels didactiques. Il est à noter
aussi que toutes les écoles communautaires sont dans un état de délabrement total car elles sont toutes
construites en banco.

Pour toutes ces raisons, les jeunes de Macina cherchent à partir. Cette envie devient de plus en plus forte
à cause de la dégradation des conditions de vie dans leurs villages de départ. Le désir de partir est
alimenté par d’autres facteurs qui sont : les images mythifiées de l’Europe portés par les médias et les
récits des migrants installés dans les pays du Nord, les réalisations faites par les migrants (construction
de maison, achat de terrain à usage d’habitation, envoi d’argent).

Région de Kayes

La région de Kayes est la première région administrative du Mali. Elle s’étend sur 120 760 Km². La région
de Kayes est divisée en 7 cercles (Bafoulabé, Diéma, Kayes, Kéniéba, Kita, Nioro du Sahel, Yélimané)
regroupant 129 communes. Les grandes villes de la région sont Kayes (la capitale régionale), Nioro du
Sahel, Dièma, Yélimané, Sadiola, Bafoulabé, Kéniéba, Kita. La région de Kayes est le berceau du
Royaume du Khasso fondé au début du XIXe siècle. En 1892, Kayes devient la capitale du Haut Sénégal-
Niger. La construction de la ligne de chemin de fer du Dakar-Niger, inaugurée en 1904, fait de Kayes une
ville carrefour. Dès lors, le chemin de fer prend une place importante dans la vie des habitants.

La région de Kayes est limitée au nord par la Mauritanie, à l’ouest par le Sénégal, au sud par la Guinée et
à l’est par la région de Koulikoro. Sa population est de 1 374 316 (RGPH, 1998) habitants. Différentes
ethnies vivent dans la région : Soninkés, Khassonkés, Malinkés, Maures et Peuls.

Plusieurs fleuves et rivières traversent la région : le Baoulé (rivière), le Bafing et le Bakoy qui se rejoignent
à Bafoulabé pour former le Sénégal. Dans la région, se trouvent les Chutes du Félou (4 Km de Kayes),
les Chutes de Gouina (100 Km au sud-est de Kayes sur le fleuve Sénégal), le Lac Magui et le Lac de
Doro. Le parc national du Bafing et le Parc national de la Boucle du Baoulé se trouvent dans cette région.

A la frontière guinéenne, le climat est assez humide. En remontant vers le nord, on traverse une zone
soudanienne puis on arrive à une zone sahélienne.

La ligne de Chemin de fer du Dakar-Niger traverse la région en passant par Kayes, Bafoulabé et Kita
avant de rejoindre Kati et Bamako. La région est desservie par l’Aéroport de Kayes. La région est très
enclavée. Le désenclavement au niveau routier est actuellement en cours notamment sur l’axe Kayes-
Diéma-Nioro du Sahel. La région de Kayes est riche en minerais : or, diamant, fer, bauxite. Le barrage
hydroélectrique de Manantali, construit sur le Bafing, est géré par l’Organisation pour la Mise en Valeur du
fleuve Sénégal (OMVS).

La région de Kayes étant la principale région d'émigration vers la France d’abord, puis l’Espagne ; les
transferts d'argents des émigrants constituent la source de revenu la plus importante pour la région.

35
Les cercles concernés par cette étude dans la région de Kayes sont les cercles de Kita, de Diéma et celui
de Kayes.

2.4 Cercle de Kita

2.4.1 Présentation

Le cercle de Kita est situé dans la partie sud de la région de Kayes. Le relief est constitué d'une chaîne de
plateaux. Le climat est soudano sahélien avec une pluviométrie de l'ordre de 1 000 à 1 200 mm par an.
La végétation suit le rythme de la variation pluviométrique. De la flore variée sont extraites les plantes
médicinales utilisées par la pharmacopée en plein essor. Le cercle de Kita est arrosé par le fleuve
Sénégal à travers ses affluents que sont le Bafing, le Baoulé et le Bakoye. Le chemin de fer traverse le
cercle d'est en ouest sur une distance de plus de 200 Km. Elle relie Kita à Bamako et Kayes
respectivement sur 186 et 307 Km.

La population était de 303 647habitants au RGPH de 1998 avec un taux d'accroissement annuel de 1,04;
répartis sur une superficie de 35 250 Km2. La population est essentiellement sédentaire et comprend les
malinkés comme ethnie dominante, les kagoro, les bambaras, les peulh, les soninkés.

La religion dominante est l'islam, qui concerne ¾ de la population et le christianisme. Cependant,


l'animisme reste vivace.

Carte 5 : Localisation et divisions administratives de la région de Kayes

Source : http://www.answers.com/topic/kayes-cercles-png

36
Le cercle est couvert à 30% par la télévision nationale et compte une dizaine de stations FM privées. Les
activités économiques dominantes sont l'agriculture et l'élevage.

2.4.2 La migration vers l’Espagne

Au total on dénombre sur le tableau ci-dessous 1431 résidents en Espagne contre 159 rapatriés. Aucun
cas de retour volontaire n’est signalé. Séféto vient en tête avec 300 résidents suivis respectivement par
Sakoura, 200 résidents, Guémoucouraba 184, Kakoro Mountan 184. Sakoura a le plus fort taux de
résidents par rapport à la population totale du village avec 15, 45 %. Il est suivi respectivement de Kakoro
Mountan 12, 79 % et de Séroumé 9, 78 %. Guésséminé a le plus fort taux de rapatriés soit 3, 98 % suivi
respectivement de Séroumé 2, 51 % et Guétala 2, 41 %. On ne constate aucun cas de retour volontaire
de l’Espagne.

Faréna
16
Guétala
14
Dindanko
12
Séroumé
10
Guésséminé
8
Guémoucouraba
6 Sakoura
4 Dionfa
2 Kakoro Mountan
0 Dioungounté
% Résidents Séféto
Fig. 3 : Pourcentage des résidents des villages d’enquête du cercle de Kita

Cette zone est traditionnellement tournée vers la migration. Jusqu’à une date récente les jeunes du
Kaarta – Bagué migraient principalement en France depuis les années 1960 et dans les pays de l’Afrique
de l’ouest (d’abord le Sénégal, puis la Côte d’Ivoire), l’Afrique centrale (Gabon, Congo Brazza) et la Libye.

Tableau n°10 : Effectifs des migrants des communes d’enquête du cercle de Kita vers l’Espagne

Commune Villages Nombre d’hab Résid % Rapatr % Retourn %


Faréna 1617 99 6,12 27 1,66 0 0
Dindanko Guétala 1450 80 5,51 35 2,41 0 0
Dindanko 743 35 4,71 0 0 0 0
Séroumé 1032 101 9,78 26 2,51 0 0
Guésséminé 1179 92 7,80 47 3,98 0 0
Guémoucouraba 1826 184 10,07 0 0 0 0
Guémoucouraba Sakoura 1294 200 15,45 0 0 0 0
Dionfa 545 50 9,17 0 0 0 0
Kakoro Mountan 1438 184 12,79 0 0 0 0
Séfeto Ouest Dioungounté 2719 106 3,89 0 0 0 0
Séfeto 6007 300 4,99 24 0,39 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juin 2007

Cette migration est autant ancienne que d’importance avec celle des Soninkés de la vallée du fleuve
Sénégal à Kayes. Mais elle demeure peu connue et peu étudiée. Il ressort des entretiens que cette
migration depuis la période coloniale était tournée vers le Sénégal spécifiquement sur le bassin arachidier

37
de Kaolack où il existe jusqu’à présent une forte colonie de ressortissants. A partir du Sénégal, les
premiers migrants sont rentrés en France au début des années 1960. Cette première génération a déjà
fait son retour car certains des migrants après leur retraite sont retournés s’installer au village. Puis une
seconde génération a suivi d’autres chemins car le Sénégal n’offrait plus les opportunités à cause de la
crise de l’arachide.

C’est ainsi que les jeunes des années 1970 se sont tournés d’abord vers la Côte d’Ivoire où ils
travaillaient quelque temps pour trouver de quoi payer leur transport pour la France. Pendant la même
période d’autres sont partis travailler au Congo Brazza, ensuite au Gabon suite au boom économique de
ce pays. La génération des années 1980 s’est principalement dirigée sur la Libye et la Mauritanie.
Pendant ces années la Libye offrait des opportunités de travail. C’est là que les jeunes travaillaient pour
se faire quelques sommes d’argent, revenaient à Bamako établir les documents de voyage (carte
d’identité, passeport) pour ensuite tenter leur chance en France.

D’autres migrants pendant la même période ont opté pour la Mauritanie où ils étaient employés dans les
travaux domestiques, dans la pêche artisanale. Beaucoup parmi eux à partir de là ont pu regagner la
France.

La génération des années 1990 a coïncidé avec le durcissement des conditions d’entrée et de séjour en
France. Au même moment l’Espagne a commencé à émerger économiquement. Ce pays qui était tout
simplement un point de passage pour la migration clandestine de regagner la France et d’autres pays
européens est devenu une destination pour les jeunes migrants du Kaarta-Bagué, et du Kagorta (Ex
Arrondissement de Séféto). Selon les informations recueillies lors des assemblées villageoises, il n’y a
aucun village qui ait moins de 10 ressortissants en Espagne.

2.5 Le cercle de Diéma

2.5.1 Présentation

Le cercle de Diéma couvre une superficie de 12 360 Km² et occupe la partie Est de la région de Kayes. Il
est limité à l’est par les cercles de Nara et de Kolokani ; à l’ouest par celui de Bafoulabé ; au Nord par
celui de Nioro du Sahel et au sud par le cercle de Kita. Suivant la loi n° 96 – 059 du 4 novembre 1996
portant création des communes en République du Mali, le cercle de Diéma compte 14 communes rurales
et une (1) commune urbaine, celle de Fatao.

Le relief est dominé par des plaines et des plateaux sablo limoneux. Le climat est de type soudano
sahélien avec une saison sèche et une saison pluvieuse. Il existe des lacs, des mares et des marigots
dont les régimes sont liés à la pluviométrie. Le fleuve Baoulé se situe à la limite avec le cercle de Kita. La
végétation est de type sahélien, arbustif, soutenue par une pluviométrie variant de 400 à 800 mm en
moyenne annuelle.

La population est estimée à 141 905 habitants dont 73 850 femmes soit près de 52 % de la population
totale. Elle est essentiellement composée de soninké, bambara, peulh, kassonké et maure.
Les principales activités économiques sont l’agriculture, l’élevage et le commerce.

2.5.2 La migration vers l’Espagne

Le tableau ci-dessous montre au total 770 résidents et 204 rapatriés pour les 13 villages d’enquête soit en
moyenne 59, 20 résidents par village. L’on constate que Lambidou a le plus grand nombre de
ressortissants en Espagne avec 200 résidents, suivis respectivement de Kaïnera 184, Diangounté
Camara 80. Viennent ensuite au quatrième rang Kandjaré et Bignékolobougou 63 résidents chacun.

Madina Bambara a le plus fort taux de résidents par rapport à la population totale du village avec 13, 53
%, suivis de Kaïnera 9, 48 % et Bignékolobougou 6, 53 %. Par contre Kaïnéra a le plus grand nombre de
rapatriés (66) soit 3, 40 % de sa population totale. Il est suivi de Sokan avec 2, 12 % et Bignékolobougou

38
1, 24 %. Il est signalé un cas de retour volontaire à Diéoura dont on n’a pas pu déterminer les raisons. La
personne n’ayant pu être interrogée.

Bilibani
14
12 Tinkaré
10
8 Kaïnéra
6
4 Fangoum ba
2
Sokan
0
% Rés idents
Kandjaré
Fig. 4 : Pourcentage des résidents par village d’enquête du cercle de Diéma
Farabougou
La migration dans cette zone essentiellement peuplée de soninké est d’abord culturelle. Mais les causes
principales sont à situer dans la dégradation des conditions de vie suite aux grandes sécheresses des
années 1970 et 1980. Le déficit pluviométrique est presque endémique. Cela fait qu’il y a toujours la crise
alimentaire. La production agricole ne suffit à nourrir la population et résoudre en même temps les
besoins en revenus monétaires. C’est pourquoi les jeunes vont en migration dans les pays où il leur
semble se procurer de plus de revenu monétaire. A cet égard la France était la destination privilégiée.
Dans la décennie écoulée, l’accès à ce pays est devenu plus difficile. Les migrants basés en France ont
facilité l’arrivé des cadets en Espagne par l’envoi d’argent qui sert à faire les frais de route à travers le
Sahara pour rejoindre les enclaves de Ceuta et Melilla et emprunter les voies maritimes en direction des
Iles Canaris.

Le Secrétaire général de la mairie de Diéma pense que l’analphabétisme et le manque de formation


professionnelle sont à la base du départ en exode des jeunes. Car a-t-il fait remarqué tous les jeunes
pouvant exercer un métier sont restés sur place et travaillent dans leur domaine tout en se faisant des
revenus. Ces propos sont attestés par un ancien migrant du village de Kandjaré qui affirme que ceux qui
partent en migration sont les moins bien formés parce qu’ils ne savent faire que le “tiafing”, c'est-à-dire qui
n’ont uniquement que leur force travail sans aucune qualification professionnelle.

Tableau n°11 : Effectif des migrants des communes d’enquête du cercle de Diéma vers l’Espagne

Communes Villages Nombre Résid % Rapatr % Retourn %


d’hab
Diéma Bilibani 563
15 2,66 1 0,17 0 0
Tinkaré 3398
0 0 5 0,14 0 0
Diangounté Kaïnera 1940
184 9,48 66 3,40 0 0
Camara Fangoumba 1870
34 1,81 13 0,69 0 0
Sokan 707
31 4,38 15 2,12 0 0
Kandjaré 1374
63 4,58 17 1,23 0 0
Farabougou 1799
21 1,16 4 0,22 0 0
Bignékolobougou 964
63 6,53 12 1,24 0 0
Diangounté- 7476
80 1,07 6 0,08 0 0
Camara
Lambidou Lambidou 5494 200 3,64 40 0,72 0 0
Diéoura Madina Bambara 325 44 13,53 1 0,30 0 0
Diéoura 5651 34 0,60 22 0,38 1 0,01
Tassara 1338 1 0,07 2 0,14 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juin 2007

39
2.6 Cercle de Kayes

2.6.1 Présentation

Le cercle de Kayes a été créé en 1883 avec le transfert de l’administration de Médine à Kayes et
appartient à la 1ère région administrative du Mali. Il est situé entre les 13° 26' et 15° 38' de latitude Nord,
puis entre 10°45' et 12°14' de longitude Ouest. Il est limite : à l'est par le cercle de Bafoulabé ; à l'ouest
par la République du Sénégal ; au sud par le cercle de Kéniéba ; au nord par le cercle de Yélimané et la
République Islamique de Mauritanie.
Le cercle de Kayes couvre une superficie de 22 190 km2 soit 18,37 % du territoire de la Région et compte
327 891 habitants en 1998, soit 23,86 % de la population de la Région (RGPH 1998 – DNSI).

La loi n° 96-059- ANRM du 10 août 1999 portant création des collectivités territoriales érige le cercle de
Kayes en collectivité territoriale composée de 28 communes dont 5 urbaines renfermant 329 villages et
ville officiels.

Le climat est de type tropical sec, qui s'étend de la zone soudanienne au sud au domaine sahélien au
nord. La pluviométrie varie selon la zone climatique de 350 mm à 1150 mm par an.

Le relief est peu accidenté. Les trois quarts du cercle sont occupés par une succession de bas plateaux
inclinés du sud au Nord et découpés en une série de compartiment par les cours d'eau. L'altitude
moyenne est de 100 mètres et peut atteindre 400 mètres au sud du cercle. A l'extrême ouest, le long de
la frontière du Sénégal et du Mali se trouve la vallée de la Falémé.

Le réseau hydrographique est constitué par le fleuve Sénégal et ses affluents : la Kolimbiné, le Karakoro
et la Falémé. Le fleuve Sénégal est long de 1700 km dont 669 km dans la région de Kayes. Il fertilise de
grandes cuvettes et vallées qui font l'objet du programme d'aménagement de l'OMS. Le système lacustre
est composé par le lac Magui et les mares de Doro et Goumbaye.

Selon les recensements de la population et de l'habitat (RGPH), la population totale résidente du cercle
de Kayes est passée de 252 048 habitants en 1987 à 327 892 habitants
en 1998 (soit 32,86 % de la population de la région). Le taux d'accroissement intercensitaire est estimé en
1998 à 2,4 % (1987-1998), il reste supérieur à celui de la région 2,3 %. En 2002, la population est estimée
à 360 521 habitants dont 182 599 femmes (soit 50,65 %). La répartition de la population du cercle de
Kayes par sexe en 1998 donne un rapport de masculinité de 97 hommes pour 100 femmes.

La population est extrêmement jeune : 46,99 % ont moins de 15 ans et 47,37 % ont entre 15 et 59 ans.
L’émigration masculine relativement intense le long du fleuve et en milieu Soninké.

Les systèmes de production agricole étaient axés sur les cultures vivrières associant plusieurs
spéculations. La pratique d'une agriculture itinérante avec de longues jachères permettait de maintenir la
fertilité à un niveau constant. Aujourd'hui, cet équilibre est perturbé par les années de sécheresse
(PROMISAM, 2007).

2.6.2 La commune rurale du Sahel

La commune du Sahel est située à 150 km de Kayes avec une superficie de 3500 km2. Elle est limitée :
- au Nord par la République de Mauritanie ;
- au Sud par la commune rurale de Karakoro ;
- à l’Est par celle de Koussané ;
- à l’Ouest par la Mauritanie.
Elle est composée de six villages : Sélifely, Bilikoïté, Séoundé, Tafara, Nagara et Bafarara. Le relief est
composé de plaines et de plateaux. Le climat est de type sahélien avec un vent dominant, l’harmattan. La
végétation est constituée d’épineux et d’arbustes tout le long du Karakoro, affluent du fleuve Sénégal. Elle

40
est sérieusement dégradée sous l’effet de la sécheresse et l’action de l’homme pour la recherche de
l’énergie domestique et des feux de brousse. Le Nagara, affluent du Karakoro, traverse la commune.

La population est de 7432 habitants. Elle est composée de Soninkés, de Peulh et de Maure. La
population est musulmane. Les pays de migration sont la France, l’Espagne, le Congo, le Gabon. L’agro
pastoralisme est l’activité économique principale avec comme spéculations le mil, l’arachide, le sorgho. Le
maraîchage reste confronté au problème d’eau. L’élevage est extensive et concerne les bovins, les ovins,
les asins et les chameaux. La pêche, pratiquée dans le Karakoro et le Nagara pendant l’hivernage, rentre
dans le cadre de l’autoconsommation. Malgré l’inexistence de marché hebdomadaire, le petit commerce
est pratiqué par les colporteurs.

2.6.2 La migration vers l’Espagne

Le nombre total de résidents en Espagne pour les sept (7) villages d’enquête s’élève à 187 et 3 rapatriés.
Bafarara vient en première position avec 100 résidents. Kalinioro occupe la deuxième place avec 30
résidents suivi de Téïchibé 24.

3,5
3 Bafarara
2,5 Sélifély
2
Téïchibé
1,5
Kalinioro
1
Souéna Sou
0,5
Aïté
0
% Résidents

Fig. 5 : Pourcentage des résidents par village dans les communes du Sahel et du Karakoro

Bafarara a le plus fort taux de résident avec 3, 08 % par rapport à la population totale du village ; Kalinioro
1, 15 % et Téïchibé 0, 91 %. On compte deux (2) rapatriés à Kalinioro et un (1) à Téïchibé. Aucun retour
volontaire n’est signalé (voir tableau n°12).

Tableau n°12 : Effectifs des migrants des communes d’enquête du cercle de Kayes vers l’Espagne

Commune Villages Nombre Résid % Rapatr % Retour %


d’hab
Bafarara 3239 100 3,08 0 0 0 0
Sahel Sélifely 2332 19 0,81 0 0 0 0
Karakoro Téïchibé 2615 24 0,91 1 0,03 0 0
Kalinioro 2593 30 1,15 2 0,07 0 0
Souéna 1287 3 0,23 0 0 0 0
-Soumaré
Aïté 1947 11 0,56 0 0 0 0
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juin 2007

Les villages de départ sont aussi situés de l’autre côté de la frontière en Mauritanie. Selon nos
informations ces villages sont habités par les Soninkés qui ont une partie de leur famille du côté malien. Il
s’agit des villages de : Daforo, Bouly, N’Goroulaké, Niélé, Séssagary Solou,
Tassota, Sabouciré, Bouensy, N’Koumba Daou, Baïdiam, Danguirémou, N’Beidia Guémou, Ompou,
Diogountoro, Kinicoumou.

41
Traditionnellement la commune du Sahel est une zone de migration surtout dans les pays voisins comme
le Sénégal et la Mauritanie mais aussi vers l’Europe où la majorité des migrants se trouvent en France.
Comme son nom l’indique, la commune est située en plein dans la zone sahélienne de la région de Kayes
où la pluviométrie varie entre 350 et 550 mm. Cet état de fait est préjudiciable à une bonne production
agricole. Par exemple le cumul pluviométrie de l’année 2006 était de 350 mm. L’insécurité alimentaire est
de règle parce que la sécheresse devient quasi permanente. Les terres cultivables sont insuffisantes à
cause de l’érosion. Malgré l’existence de certains marigots dont le plus important est le Karakoro, les
cultures de décrues ne sont pas possibles. Le maraîchage est une activité temporaire qui est pratiquée
d’octobre en janvier. Cette activité est aussi menacée par la divagation des animaux en transhumance de
la Mauritanie. Il faut signaler aussi la présence des oiseaux granivores au moment des récoltes et les
menaces acridiennes.

Il faut ajouter à tout ce tableau les conditions de vie difficile où la disponibilité de l’eau potable est un
problème. Il y a une insuffisance notoire d’infrastructures socio-écomiques de base (écoles, centres de
santé, adduction d’eau). Jusqu’à une date récente, il n’y avait que deux écoles de premier cycle de
l’enseignement fondamental pour tous les villages de la commune.

L’enclavement est un point sur lequel les populations ont beaucoup insisté lors des assemblées
villageoises. Pendant l’hivernage la zone est complètement coupée du reste du pays. L’évacuation des
malades pose de sérieux problèmes.

Pour toutes ces raisons les jeunes sont poussés à la migration pour trouver de quoi nourrir les familles et
satisfaire les besoins d’argent. Un des migrants résidant en Espagne disait ceci : « L’Etat du Mali n’a rien
réalisé chez nous. Tout ce qui a été fait l’a été grâce à l’apport des migrants. C’est seulement à partir de
l’avènement de la décentralisation que le Fonds ANICT a financé deux (2) écoles de trois classes
chacune. Toutes les autres écoles ont été construites avec la contribution des migrants ».

Le chef de village de Bafarara qui est ancien migrant pense que c’est l’insuffisance d’eau qui est la cause
de la migration. « Si l’Espagne et la Chine pratiquent l’agriculture en toute saison, c’est non seulement sur
la base de l’eau pluviale mais aussi de l’eau souterraine. Il faut une bonne politique d’exploitation de l’eau
souterraine pour notre pays ». Pour lui, l’eau est la condition sine qua non pour tout développement au
Sahel. Pour toutes ces raisons les jeunes sont poussés à la migration pour trouver de quoi nourrir les
familles et satisfaire les besoins d’argent. Un des migrants résidant en Espagne disait ceci : « L’Etat du
Mali n’a rien réalisé chez nous. Tout ce qui a été fait l’a été grâce à l’apport des migrants. C’est seulement
à partir de l’avènement de la décentralisation que le Fonds ANICT a financé deux (2) écoles de trois
classes chacune. Toutes les autres écoles ont été construites avec la contribution des migrants ».

Dans le cercle de Kéniéba, le village de Koroubodala dans la commune de Guémégoré a 13 résidents en


Espagne. Selon nos informations, beaucoup de villages ont des ressortissants en Espagne tel que :
Tambafinia, commune de Guénégoré ; Tombokoly, commune de Faraba ; Baye, commune de Baye ;
Tomben, commune de Baye ; Dombia, commune de Dombia.

42
Deuxième partie

Profils des migrants, itinéraires et réseaux sociaux

43
I PROFILS DES MIGRANTS (SITUATION SOCIO-ECONOMIQUE, PROFESSION, AGE,
PERSPECTIVES D’AVENIR DANS LE LIEU D’ORIGINE AVANT ET APRES LA
MIGRATION)

1.1 Situation socioéconomique

Les migrants pour la plupart sont issus de familles élargies dont les sources de revenu
relèvent du secteur primaire, particulièrement l’agriculture et l’élevage. Malgré les
potentialités dans ces domaines respectifs, l’autosuffisance alimentaire et l’équilibre
économique restent menacées à la fois par les aléas climatiques, la mauvaise politique
agricole faisant chaque fois endetter les paysans et les fluctuations du prix des intrants
agricoles et surtout des matières premières comme le coton.

Cette situation plonge les familles dans une pauvreté persistante détériorant leurs conditions
de vie. Même si les mouvements migratoires sont des pratiques anciennes dans les zones
de notre étude, cette situation de pauvreté est un facteur qui donne force à la mobilité des
jeunes dans ces zones.

La mobilité est l’une des facettes de la pauvreté au Mali et particulièrement les cercles
concernés par la présente étude où les jeunes, très faiblement instruits et sans autre
qualification professionnelle que leur force physique, se voient obligés de migrer pour sortir
de leur situation peu envieuse.

Il faut noter aussi que ces candidats à la migration se sentent obligés de participer à
l’amélioration des conditions de vie de leurs familles. Pour arriver à cette fin, il leur faut un
emploi dont la possibilité est très mince sur place. La migration est donc une réponse à la
précarité consistant à chercher ailleurs travail et amélioration des conditions vie (Condé,
1986 in Hertrich et Keïta, 2003, p204).

1.2 Ages et professions des migrants

«Je suis F D, cultivateur, 29 ans, marié à 2 femmes et père de 7 enfants. Les responsabilités
familiales sont lourdes à supporter rien qu’avec l’agriculture ». Cela montre la jeunesse de la
population migrante et les conséquences d’avoir pour seule profession l’agriculture pluviale.

La migration vers l’Espagne touche une grande partie de la population active des zones
d’étude. La moyenne d’âge des migrants étant de 30 ans. A l’image de nos enquêtes, les
migrants sont des personnes mariées avec des enfants.

A cet effet, les migrants sont, même s’ils sont issus le plus souvent de grandes familles,
responsables vis-à-vis de leurs femmes et de leurs enfants. Ils ont tous en commun la seule
profession, tous agriculteurs sans aucune autre qualification à un quelconque métier que se
soit. La principale source de revenu qui est l’agriculture connaît chaque année de crises
variées.

A D de Bougouni, refoulé, cultivateur de 34 ans, marié sans enfant confirme ceci en ces
termes : « je suis d’une grande famille. Mon père a deux femmes et plusieurs enfants. Chez
nous, toutes les dépenses sont supportées par le revenu agricole. A cause des crises que
connaît le coton et les caprices de la pluie, notre famille connaît des crises alimentaires
chaque année. Comme sortie de crise, la solution que nous proposait notre père est que
nous nous débrouillons ailleurs car ici nous n’aurons pas un emploi, n’ayant pas été à
l’école ».

44
Pour M S, bien que la migration soit cautionnée par la famille, elle est un projet individuel
sous-tendu la part de responsabilité qu’a un homme envers sa famille à partir d’un certain
âge. Il disait ceci : « j’ai 33 ans, marié et père de trois enfants. Je suis moi-même le 3e
garçon de notre famille. J’en étais le pilier. C’est pourquoi je me sentais responsable de la
misère de la famille mais surtout de ma femme et mes enfants. Le seul moyen pour moi était
de partir ».

Les migrants sont donc issus de familles nombreuses et presque tous les interviewés sont
mariés et pères d’enfants. Ils sont tous cultivateurs, analphabètes ou avec un niveau
d’instruction très bas. Même si tous ne sont pas aînés de leurs familles, le fait d’être investi
des responsabilités de subvenir aux besoins familiaux est un facteur déterminant dans la
prise de décision de migrer. Ainsi, la misère dans laquelle se trouvent certaines familles
amène les actifs de ces familles à chercher à soutenir les leurs à partir de l’extérieur.

A cette tranche d’âge, la jalousie et la rivalité entre les personnes de même âge ou entre les
groupes d’âge sont très fortes. Ce qui amène beaucoup de jeunes à imiter les membres de
leur groupe ayant réussi leurs aventures.

1.3 Perspectives d’avenir dans le lieu d’origine avant et après la migration

Les trois zones d’enquête sont des zones qui regorgent de potentialités agro-pastorales
naturelles. Mais ces dernières restent sous-exploitées. Les potentialités agricoles restent très
importantes surtout dans les zones de l’Office du Niger qui dispose de près d’un million
d’hectares de terre aménageable dont à peu près 50 000 hectares valorisées (Hertrich et
Keïta, 2003, p17).

La région de Sikasso regorge-t-elle de ressources minières, mais aussi de terres très fertiles
favorables à la culture d’arbres fruitiers, du coton, des céréales et des tubercules.

La région de Kayes, région minière par endroit, est une vaste région où l’élevage promet
beaucoup.

Une politique d’exploitation rationnelle de ces principales activités du secteur primaire


permettrait de donner non seulement un emploi à ces jeunes, d’avoir la solution de palier
leur misère, mais aussi de participer au développement du pays qui ne peut se faire sans
ses fils capables de valoriser ses ressources.

Après la migration le problème de réinsertion sociale et économique se pose non seulement


pour les rapatriés mais aussi pour ceux ayant réussi leur aventure. La réinsertion socio-
économique est un processus d’adaptation du migrant (rapatrié ou résident) avec son
‘’nouvel’’ environnement.

Pour les rapatriés, les soutenir moralement et les trouver un travail rémunérateur sont des
moyens de réinsertion socio-économique. Par l’emploi qu’ils obtiennent et qu’ils exercent, les
migrants deviennent autonomes et intègrent ainsi la vie économique. L’obtention des
emplois peut passer soit par l’insertion dans l’exploitation des potentialités agro-pastorales,
soit par la formation professionnelle qualifiante qui donne directement accès au marché du
travail.

45
II ITINERAIRES ET RESEAUX SOCIAUX

2.1 Itinéraires et moyens utilisés

Depuis le début des années 1990, les flux migratoires à partir du Mali en direction de
l’Espagne commencent à s’amplifier. A partir de cette date, le Mali est devenu une plaque
tournante pour la migration dite clandestine. Sa position géographique permet aux migrants
non nationaux de l’utiliser comme pays de transit. Parmi les migrants pour la plupart des
jeunes “ en quête d’Espagne ”, on y retrouve des Maliens et des non Maliens. Nous nous
sommes particulièrement intéressés à la situation de nos zones d’étude. En effet quels sont
les points de sortie pour les jeunes Maliens candidats à l’émigration vers l’Espagne ?

A travers les entretiens que nous avons effectués avec les migrants, les points de sortie du
territoire malien sont assez diversifiés à cause des stratégies différentes qu’ils mettent en
œuvre pour atteindre leur objectif. Mais Bamako, la capitale, semble être le point de départ
de tous les migrants. C’est là que s’établissent tous les documents de voyage notamment le
passeport. C’est à Bamako qu’il existe les divers réseaux sociaux qui permettent aux
migrants de mettre en pratique leur décision de partir.

Pour ce que nous avons pu savoir à travers cette étude, il y a trois principaux itinéraires qui
sont :

- L’itinéraire mixte terrestre – maritime,


- L’itinéraire terrestre – aérien,
- L’itinéraire aérien – terrestre – maritime,
- L’itinéraire aérien.

2.1.1 L’itinéraire terrestre – maritime,

Quand le migrant quitte son village après avoir pris la décision de migrer, il arrive à Bamako
pour faire les papiers ou même récupérer l’argent qui lui a été envoyé par un des parents
basé à l’extérieur. Les trajectoires migratoires semblent être complexes et le plus souvent ne
sont pas à sens unique, car le migrant fait preuve d’une grande flexibilité en fonction des
moyens dont il dispose. Il fait preuve d’adaptation à toutes les situations, quitte à rebrousser
chemin dans certains cas pour se préparer davantage. Tel fut le cas de M.S, ressortissant de
Yanfolila qui à court d’argent à Maghnia est retourné sur ses pas renouveler son visa de
séjour algérien à Bordj, puis il est revenu à Ghardaïa travailler des jardins maraîchers pour
se faire quelques sommes d’argent avant de continuer son chemin en direction du Maroc.

L’itinéraire mixte terrestre – maritime est de loin le plus emprunté par les migrants Maliens
se rendant en Espagne. Plusieurs axes se dessinent sur cet itinéraire. Mais tous convergent
au Maroc et en Libye. Nous pouvons distinguer les axes suivants :

2.1.1.1 L’axe Bamako – Gao – Kalilu jusqu’à la frontière algérienne. De là le migrant fait
son entrée en Algérie. Il remplit les formalités de séjour en s’acquittant d’un visa touristique
qui lui permet de rester trois mois dans ce pays. Une fois que ce visa est obtenu, il continue
son chemin en se rendant tour à tour dans les grandes villes algériennes situées sur l’un des
axes qui le mènent jusqu’à la frontière entre l’Algérie et le Maroc. A ce niveau deux grandes
trajectoires se dessinent à travers le territoire algérien. Mais toutes les deux convergent à
Maghnia à la frontière entre l’Algérie et le Maroc.

La trajectoire va de Bamako à Gao en passant par les grandes villes comme Ségou et Mopti.
Généralement les migrants ne font pas d’escale ni de courts séjours dans ces villes. Une fois

46
qu’ils quittent Bamako, la destination principale est Gao. Les moyens de transports routiers
sont quotidiens et faciles d’abord entre ces deux villes. Quand il arrive à Gao, c’est le début
du calvaire qui s’attache à ce type de migration. Certains migrants sont déjà recommandés
depuis Bamako à ce qu’on appelle au Mali des “coxers”. Ce sont des intermédiaires qui
cherchent des clients pour les transporteurs moyennant une certaine somme d’argent à leur
compte. D’autres par contre non avertis tombent dans les filets de ces mafieux qui leur
soutirent d’importantes sommes d’argent en hébergement, en nourriture, avant le jour du
départ.

Carte 6 : Itinéraires des migrants


Axes Bamako – Kalilu – Ghardaïa - Maghnia, Bamako – Tin-Zaouten – Ghardaïa – Maghnia

Réalisation : Hamadoun Maïga (Infographe Multimédia, Bamako, septembre 2007).

Selon une étude menée par Kassibo en février 2007 le migrant quand il arrive à Gao est
accueilli dans un logement appelé ghetto. « Ces maisons appartiennent à des particuliers
(Songhay, Tamasheq, etc.) qui les louaient aux migrants étrangers de passage. Le principe
du ghetto est simple, il est géré par le propriétaire. A l’arrivée du migrant dans la ville, il est
orienté vers le ghetto par les rabatteurs ou coxers. A l’entrée il paye un certain montant qui
varie très souvent selon les cas. Dans les années 98 à 2004 les tarifs ont grimpé. Cette

47
somme est en fait le prix du loyer pendant son séjour. Admis dans le ghetto il prend contact
avec les autres migrants et cotise avec eux pour la nourriture. Il reste dans le ghetto jusqu’à
son départ » (Kassibo, 2007).

C’est le coxer qui s’occupe des « formalités » de départ du migrant : encaissement des frais
de transport, divers contacts avec les autorités locales, embarquement sur des véhicules
tout terrain 4 x 4 pick-up.

A partir de Gao, la destination est la frontière algérienne en passant par Kidal, Tessalit. Les
migrants sont débarqués dans le village frontalier de Kalilu. C’est à partir de là que d’autres
réseaux de passeurs prennent le relais pour les conduire à Bordj, le premier poste frontière
en Algérie. Comme nous l’avons dit précédemment, c’est là qu’ils remplissent les premières
formalités de séjour en Algérie. Dans ce cas la trajectoire suivie en Algérie se dédouble. Une
des deux lignes va de Bordj à Maghnia (frontière marocaine) en passant par Regane, Adrar,
Ghardaïa, Oran. L’autre à partir de Kalilu passe par Tamanrasset pour rejoindre la première
ligne à Ghardaïa. A partir de là aussi les chemins se diversifient au gré des opportunités et
des moyens dont dispose le migrant.

Mais c’est Maghnia qui est le passage obligé de la majorité des migrants qui empruntent la
voie du Sahara pour atteindre Oujda tout en contournant cette ville. L’objectif étant
d’atteindre la ville marocaine de Nador qui constitue un poste avancé en direction de Melilla.
D’après certains migrants, la position géographique de la région de Nador avec une
végétation assez fournie est un sérieux repère pour eux. C’est là qu’ils peuvent se cacher en
forêt et réapparaître au besoin aux abords des « grillages » de Melilla. C’est là qu’ils se
préparent pour “ aller au front ”, c'est-à-dire tenter d’escalader les grillages de l’enclave
espagnole. D’autres migrants continuent leur chemin en direction de Tanger. Ce qui leur
permet de rejoindre l’autre enclave espagnole de Ceuta.

Par contre certains continuent jusqu’à Rabat ou Casablanca. A partir de ces villes les
réseaux de passeurs marocains se chargent de les conduire jusque sur les côtes du Sahara
Occidental. C’est à ce niveau qu’ils empruntent les bateaux pour la traversée de l’Atlantique
jusqu’aux îles Canaris.

La majorité des migrants des trois régions étudiées empruntent cette trajectoire.

2.1.1.2 Le deuxième axe va de Gao à Tripoli en passant par Niamey, Tahoua, Agadez,
Arlit au Niger. Certains migrants arrivent jusqu’au Tchad pour ensuite rentrer en Libye.
L’objectif étant, à partir de Tripoli d’atteindre l’Italie et de là regagner l’Espagne. Quelques
migrants ressortissants de Yanfolila (région de Sikasso) et Séféto (région de Kayes) ont pu
emprunter cette voie. L’un d’entre eux, à partir de l’Italie a pu rejoindre la Suède. De là il est
venu en Hollande pour ensuite venir en France et se retrouver de l’autre côté de la frontière
en Espagne. Cet autre, D.S du village de Diéoura (Diéma) a pris un autre itinéraire mais
Tripoli était l’étape intermédiaire avant la tentative d’embarquer pour l’Europe. Il n’a pas eu la
même chance que le précédent. Il part de Bamako par voie terrestre pour se rendre à Lomé
au Togo. Là, il travaille au port au compte des libanais pour 5000 F CFA (8 euros) par
semaine. Il accumule 400 000 FCFA (650 euros) et se rend au Niger en compagnie de
quatre (4) togolais voulant se rendre eux aussi en Europe. Arrivé au Niger, il prend la
direction de Agadez au nord, en passant par Maradi, Zinder, puis vers la Libye ou Tripoli plus
exactement, dans le but de travailler quelques mois, et de réunir les 1000 dollars
nécessaires à la traversée, sur un bateau de fortune. Avec le risque d'y rester certes, mais
surtout porter par l'espoir de rejoindre et de travailler en Espagne. Il raconte ceci :

48
« Sur la route, l'équipement de voyage est sommaire. Une bouteille de 5 litres, pour stocker
l'eau, qui servira bientôt à traverser le désert, après Agadez. La nourriture est constituée du
gari (farine de manioc), du sucre. Les arachides seront gardées pour les moments les plus
durs. Dans le désert, les risques sont innombrables. Il faut économiser l'eau, boire un peu un
peu et prier pour que la bouteille ne finisse pas avant la fin de la traversée. Si ça finit, tu es
mort. La sécheresse est une chose. L'autre risque, c'est les bandits. De nombreux
Ghanéens et Nigérians traversent le désert avec de la drogue qu'ils ingurgitent dans des
petits sacs. Des bandits t'éventrent au milieu du désert. Tu as la drogue sur toi, c'est bon
pour eux. Si tu n'as rien, c'est déjà trop tard, tu meurs là sur place».

Il reprend son récit à la suite des questions. « Arrivée à Tripoli, tu dois travailler. Tu peux
travailler à la construction des routes. Tu viens le matin, tu travailles la journée. Tu prends
ton argent le soir. 8000 F CFA (13 euros) par jour. Tu ramènes ton argent à la maison si tu
es chanceux. Il y a des petits voyous libyens qui attaquent régulièrement au couteau. Si tu
résistes, tu te retrouves avec de belles entailles sur les bras, tu peux même y passer. Les
week-ends, c'est plus calme, tu peux faire des travaux de jardin dans des maisons, par ci,
par là. Il faut beaucoup travailler pour espérer rejoindre l'Espagne rapidement.

Après deux mois sur place, J’ai pu économiser 500 000 F CFA (750 euros). Je les garde
dans la chambre que je partage avec mes compagnons. Un matin, des policiers débarquent
sur le chantier où je travaille sous le soleil depuis deux (2) heures. Ils procèdent au contrôle
des papiers. Je ne suis pas en règle évidemment. Embarqué aussitôt pour l'aéroport, j’ai été
expulsé le lendemain sur Cotonou avec des cas similaires de nombreuses nationalités, sans
repasser par la chambre que j’occupais avec mes camarades ».

Son aventure s'arrête ici. Mais il connaît la suite, comme de nombreux autres Maliens ou
Africains qui rêvent de rejoindre l'autre rive. Il poursuit comme s’il avait toujours son projet en
vue : « Si tu arrives à économiser, tu entres en contact avec des marocains, des libyens, des
algériens qui organisent la traversée pour toi. Après, c'est la chance et la solidité qui
décident de ton sort. Si tu parviens à passer, tu peux travailler en Espagne ». A la question
pourquoi n’a-t-il pas choisi la France comme destination finale ? Il répond : « En France, tu
seras toujours emmerdé, mais en Espagne, à Londres ou en Allemagne, une fois que tu es
là-bas, tu es tranquille. Tu peux travailler et envoyer de l’argent au pays, ou essayer de faire
venir un jour ta famille. C'est comme ça... ».

2.1.1.3 Le troisième axe va de Bamako en direction de la Mauritanie pour atteindre le


Sahara espagnol, notamment la ville de Laayoune où à partir de là les migrants tentent de
rejoindre l’Espagne en embarquant sur des bateaux de fortune pour se diriger vers les îles
Canaris. « L’aventure en Mauritanie commence dès les frontières méridionale et orientale,
avec plus ou moins de difficultés pour franchir le fleuve Sénégal ou quitter le Mali, et se fait
par étape le long du littoral mauritanien » (Ba, C.O, Choplin, 2005 : 21).
On peut distinguer les trajectoires suivantes sur cet axe :

- la première va de Bamako à Dakar au Sénégal, puis à Nouakchott, Nouadhibou en


Mauritanie pour ensuite regagner le Sahara espagnol.

49
– la deuxième part de Bamako jusqu’à Kayes pour rejoindre les villes de Sélibaby, Kaédi,
Nouakchott, Nouadhibou en Mauritanie. L’objectif étant d’atteindre les côtes marocaines
au niveau du Sahara espagnol.

– la troisième commence à Bamako et se prolonge à Nioro, puis Gogui à la frontière


mauritanienne pour ensuite arriver à Aïoun El Atrouss, Nouakchott, Nouadhibou pour
terminer dans le Sahara espagnol.

Carte 7 : Itinéraires des migrants


Axes Bamako – Nouadhibou ; Bamako – Niamey – Tripoli

Réalisation : Hamadoun Maïga (Infographie Multimédia, Bamako, septembre 2007).

Certains migrants ont affirmé avoir embarqué à partir de la Mauritanie. Mais cela s’avérait
trop périlleux car les côtes mauritaniennes sont très éloignées de celle des Iles Canaris. D’où
le fait que cette voie maritime est en abandon, peut-être à cause du dispositif de surveillance
Frontex mis en place par l’Union européenne.

50
L’on pourrait penser que les migrants ressortissants de la région de Kayes frontalière au
Sénégal et à la Mauritanie emprunteraient cette voie plus que les autres. Mais à la suite des
entretiens que nous avons eus de part et d’autre avec les migrants, une tendance forte se
dégage pour les migrants du Wassoulou à emprunter l’axe mauritanien. Nous remarquons
qu’en général, il y a un point de départ qui est Bamako où presque tous les candidats à la
migration prennent leur départ. Il y a aussi un point d’arriver, c'est-à-dire les côtes du Sahara
espagnol, lieu d’embarquement privilégié des migrants. Quels que soient les détours que les
migrants auraient fait, les languettes qui se dégagent de l’axe principal vont converger pour
constituer un axe unique vers le but final. Si le territoire espagnol demeure la destination
finale, l’archipel des Canaris, les enclaves de Ceuta et Melilla sont les plus particulièrement
visés.

Les stratégies migratoires sont diverses sur l’itinéraire mixte terrestre – maritime.

2.1.2 L’itinéraire terrestre – aérien – terrestre

Cet itinéraire consiste à emprunter en premier lieu la route pour arriver dans l’un des pays
de l’Afrique de l’Ouest ou l’Afrique Centrale, par exemple la Côte d’Ivoire, le Burkina Faso, le
Togo, le Bénin, voire même le Cameroun ou le Tchad. Quand le migrant y parvient, il
cherche un visa pour rentrer dans l’un des pays européens ayant signé la convention de
Schengen. Généralement le visa recherché est autre que celui de la France dont les
autorités ont durci ces dernières années les conditions d’entrée et de séjour.

Certains de nos interlocuteurs ont pu regagner l’Espagne par ces chemins détournés. Ils ont
quand même pu passer les mailles du filet en faisant un long détour par les pays européens
pour se retrouver en Espagne par train en passant par la France. Le passage du continent
africain au continent européen se fait par voie aérienne. Une fois arrivé en Europe, le
migrant profite des chemins de fer qui relient tous les pays européens pour faire incursion en
Espagne parce qu’il possède un visa de séjour de l’espace Schengen qui lui permet de
passer d’un pays à un autre sans problème.

C’est le cas de M.S, un migrant ressortissant du Wassoulou (Yanfolila) qui est parti en Côte
d’Ivoire, puis a regagné le Burkina Faso pour ensuite se retrouver au Bénin. Là, il travaille
pendant trois années successives au port de Cotonou. Après, il cherche un visa sur la
Hollande qui lui a été accordé. Il a pu ainsi débarquer à l’aéroport d’Amsterdam. Dans cette
ville, il a travaillé pendant trois semaines, puis il emprunta le train pour venir à Barcelone en
passant par la France. Il fut accueillit par ses compatriotes qui s’étonnèrent de la voie
atypique suivi par un migrant clandestin voulant se rendre en Espagne.

Par contre la majorité d’entre eux échouent dans leur tentative d’avoir un visa. Dans ce cas,
ils retournent au Mali et tentent leur chance en reprenant le chemin classique qui passe par
le Sahara.

2.1.3 L’itinéraire aérien – terrestre – maritime

Au cours de nos enquêtes, nous avons rencontré quelques migrants qui en voulant
raccourcir leur chemin en direction de l’Espagne et échapper ainsi aux dures épreuves de la
traversée du Sahara ont tout simplement pris leur billet d’avion Bamako – Rabat. C’est le cas
du président de l’association des migrants dénommée Retour – Travail – Dignité,
ressortissant du village de Founou (cercle de Macina). Il est parti de Bamako par le vol de
Royal Air Maroc pour arriver à Rabat. De là, il s’est rendu sur les côtes du Sahara
Occidental. Peu chanceux, il n’a pas pu embarquer pour l’Espagne. Il fut arrêté par les
autorités marocaines en compagnie de plusieurs autres migrants et expulsé vers la frontière

51
algérienne où il trouva sur place d’autres groupes de migrants prêts à aller au « front », c'est-
à-dire tenter d’escalader les grillages de l’enclave de Melilla.

Tel n’a pas été le cas de cet autre migrant ressortissant du village de Morifina qui a pris le
même itinéraire. Il est parti de Bamako par la voie aérienne pour se retrouver quelques
heures après à Rabat. Il nous a raconté ceci : « Arrivé à Rabat, j’ai été conduit par un
passeur dans un foyer de Maliens pour y loger. C’est un foyer à trois chambres où passent
la nuit 40 personnes. Il y a aussi la cuisine, l’électricité et l’eau courante. C’est le gérant du
foyer qui fait à manger aux candidats au départ avant qu’ils ne reçoivent les envois d’argent
des parents. Chaque locataire paye au gérant l’équivalent de 3 500 FCFA par jour comme
frais de subsistance. C’est à son nom que les parents envoient de l’argent. Donc, s’il a une
dette envers quelqu’un, il défalque aussitôt son dû au montant envoyé plus ses intérêts qui
peuvent aller jusqu’à 10 % du montant total. C’est d’ailleurs un Malien ressortissant de
Tabako (commune rurale de Gouana, cercle de Yanfolila) qui est le gérant de ce foyer.
J’étais en manque d’argent, c’est pourquoi j’ai téléphoné à ma grande sœur pour qu’elle
m’envoie un million de FCFA. Dès le lendemain, elle a envoyé cet argent au nom du gérant.
Il avait des dettes envers moi. Il a fait tous ces calculs (dettes et intérêts). Il a pris ce dont il
estime qu’il a droit, puis il a remis le reste de l’argent aux passeurs arabes, propriétaires de
pirogue.

Nous avons été seize (16) personnes à être programmés le 23 septembre 2003 pour le
voyage sur l’Espagne. Le passeur nous a transporté en taxi de Rabat jusqu’à Laayoune au
Sahara Occidental. Là, nous avons trouvé seize (16) autres personnes sur place dont neuf
(9) Maliens et sept (7) Sénégalais. Ce qui complète à 32 personnes. On nous a encore
transporté jusqu’à 400 Km de Laayoune sur la côte où nous avons passé six (6) jours au
bord de la mer dans le Sahara. Le sixième jour nous avons embarqué à 1 heure du matin.
Le capitaine du bateau était un arabe. Nous avons passé 24 heures en mer. La pirogue qui
nous précédait a chaviré. Tous les passagers sont morts. Fort heureusement pour nous,
aucun mal ne nous est arrivé. Nous avons débarqué à Malaga aux îles Canaris. Nous avons
marché huit (8) Km pour atteindre la ville.

Quand nous avons été aperçus par les autorités espagnoles, elles ont procédé à notre
arrestation pour un internement au camp de la Croix Rouge où nous avons passé 38 jours.
Ensuite nous avons été transportés en avion à Madrid. Nous avons été libérés à l’aéroport.
J’ai téléphoné à mon ami. Il est venu me chercher. C’est ainsi que moi j’ai réussi à rentrer en
Espagne ».

Ce récit est intéressant à plus d’un titre. Ce migrant a réussi à rentrer en Espagne en 12
jours d’après lui-même. Nous pouvons dire qu’il a eu plus de chance que le précédent dont
nous avons cité et qui avait tenter de suivre l’itinéraire aérien – terrestre – maritime. Nous
n’avons pas rencontré beaucoup d’autres cas pour cet itinéraire mais on peut le prendre en
compte parmi les différentes stratégies permettant de « raccourcir » le chemin de l’Espagne
pour les migrants.

Si l’ampleur de la fréquentation de cet itinéraire reste à prouver, nous pouvons supposer


cependant que cette voie est moins empruntée. Les aéroports sont des lieux
d’embarquement et de débarquement dont les contrôles sont stricts et réguliers. Un migrant
en clandestinité se hasarderait peu à prendre l’avion où il peut faire l’objet de rapatriement
sans autre forme de procès quand il se trouve qu’il n’est pas en règle. On peut affirmer que
cet itinéraire existe même s’il comporte des risques majeurs pour le migrant en clandestinité.

52
2.1.4 L’itinéraire aérien

Cet itinéraire consiste pour le migrant à emprunter directement la voie aérienne pour rentrer
en Espagne. Quelques exemples existent. M.D est ressortissant du village de Wassada
(Yanfolila). Son grand frère arriva en Espagne en 1995. En 1998, il bénéficia de la
régularisation de son séjour. C’est ainsi qu’il travaille à Barcelone depuis des années. En
2001, il décroche un contrat de travail pour son petit frère M.D. Ce dernier obtient un visa
d’entrée en Espagne. Il emprunta l’avion pour arriver à Barcelone. Il est actuellement
employé dans le bâtiment.

C’est le cas de K.D qui bénéficia d’un contrat de travail à Tolède avec l’appui de son grand
frère. Quant à S.D de Solona (Yanfolila), il obtient un visa sur la France. Il en profite pour
prendre un billet d’avion Bamako – Paris – Barcelone. Sans aucun problème, il arrive à Paris
par un vol Air France. De là, il fait la correspondance avec le vol Iberia sur Barcelone. Le
visa Schengen lui a certainement facilité son entrée en Espagne.
Même si ces exemples sortent du cadre strict de la migration clandestine, il n’en demeure
pas moins des cas de migrations où les risques sont minorés par la prise en considération
de certaines dispositions légales en matière de séjour à l’étranger.

2.1.5 Les trajectoires suivies

L’espace migratoire ne se limite pas à ses deux extrémités géographiques, c'est-à-dire le


point de départ et le point d’arrivée. Il y a des points d’arrêt intermédiaires, des lieux de
passage qui peuvent devenir de lieux d’installation de courte ou de longue durée. C’est
pourquoi les trajectoires suivies ne sont jamais rectilignes. Différentes pistes ont été
empruntées par les migrants.

Pour la zone de Bougouni, nous avons pu déterminer les axes suivants :

- Bougouni —Bamako — Kalilu —Algérie (Bordj — Adrar — Ghardaïa — Maghnia) —


Maroc —Espagne
- Bougouni - Bamako — Gao — Kalilu — Bordj — Ghardaïa — Maghnia — Oujda —
Espagne

Pour la zone de Yanfolila, nous avons pu recueillir à partir des entretiens les trajectoires
suivantes :

- Yorobougoula — Gao — Algérie — Maroc — Espagne


- Bamako — République de Côte d’Ivoire — Turquie — Espagne
- Bamako — Kayes — Sénégal — Espagne
- Bamako — Kayes — Mauritanie — Espagne
- Bamako — Cameroun — Nigeria — Tchad — Libye — Tunisie — Algérie — Maroc —
Espagne
- Bamako — Niger — Tchad — Libye — Italie — Espagne
Les trajectoires migratoires : cercle de Macina

Les différents itinéraires suivis par les migrants de cette zone sont entre autres :
- Kènè – Ségou - Bamako – Gao – Algérie – Maroc – Ceuta.
- Saye – Ségou – Bamako – République de la Côte d’Ivoire – Burkina Faso – Niger – Libye –
Algérie – Damas (Sirye) - Algérie – Maroc – Espagne.
- Siami - Ségou – Gao – Kalilou – Tamanrasset – Maroc.
- Siami - Ségou – Gao – Kidal – Algérie.
- Tinèma - Niono – Ségou – Gao – Kalilou – Algérie.
- Tinèma – Bamako – Gao – Kalilou – Bodje – Magania (à pied jusqu’au Maroc)- Maroc –
Ceuta.

53
- Soumouni - Bamako – Gao - Kalilou – Bodje – Regane – Gardahar – Oran – Magania –
Ousda – Ceuta.

Pour rejoindre les côtes espagnoles, diverses trajectoires sont choisies par les migrants de
la région de Kayes :

- Séféto – Bamako – Gabon – Togo – Niger – Algérie – Maroc – Ceuta


- Lambidou – Bamako – Gao – Algérie – Maroc – Espagne
- Kandjaré – Bamako – Kalilou – Magania – Maroc – Melilla – Las Palmas
- Farabougou – Bamako – Gao – Algérie – Maroc – Espagne
- Bignékolobougou – Nioro – Mauritanie – Maroc – Espagne
- Bamako – Kayes – Mauritanie – Maroc
- Diéma – Bamako- Gao – Algérie – Rabat – Laayoune - Fuerteventura

Carte 8 : Localisation des régions de résidence des migrants maliens en Espagne

Régions d’accueil des migrants maliens en Espagne

Réalisation : Hamadoun Maïga (Infographie Multimédia, Bamako, septembre 2007).

54
Tableau n°13 : Régions de résidence des migrants maliens en Espagne

Cercles Yanfolil Bougoun Macin Kit Diém Kaye


a i a a a s
Régions
espagnoles
Alava +
Albacete + + + +
Alicante +
Almeria + + + +
Barcelona + + + +
Burgos +
Fuerteventura + +
Gerona + +
Huesca +
Ibiza + +
Jaen + +
Lerida +
Madrid + + + + + +
Malaga + +
Mallorca +
Menorca + +
Murcia + +
Navarra +
Recas +
Salamaca +
Sevilla
Soria +
Tarragona +
Tenerife +
Toledo +
Valencia + + +
Zaragoza +

Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, septembre 2007

55
III CAUSES DE LA MIGRATION ET SYSTEME DE FINANCEMENT DES DEPARTS

3.1 Les causes de la migration

Les déterminants de la migration sont à la fois structurels et conjoncturelles. L’enclavement


du pays, l’insuffisance de ressources, la pauvreté massive des populations entre autres
peuvent être cités comme les causes structurelles du départ de milliers de Maliens à
l’extérieur. Parmi les causes conjoncturelles il y a l’insécurité alimentaire liée à une baisse de
la production due à une sécheresse presque endémique qui frappe les différentes zones.
Les ménages en situation d’insécurité alimentaire et de vulnérabilité élevée sont concentrés
dans le nord et le sud des régions de Kayes, le nord de Ségou. Ils sont peu présents dans
les zones de production agricoles (Sikasso, Ségou)9.

De façon générale, les raisons qui sous-tendent le départ des Maliens vers l’Espagne sont
d’ordre socioculturel et économique.

Au plan socioculturel, il faut noter la volonté d’affirmation de soi pour un homme, le mode de
gestion du patrimoine familial, l’absence de scolarisation, le modèle de réussite de ceux qui
sont partis en Espagne (réalisations faites en famille et pour leurs localités respectives).

Dans les villages d’Enquête, la population aime rappeler qu’elle est un peuple de voyageurs.
Pour les Soninkés, la migration est l’expression de soi pour un homme. Mais la décision de
partir est généralement un projet individuel surtout aujourd’hui pour une génération de
jeunes sans perspectives d’avenir professionnel. Le besoin d’aller travailler en Espagne est
devenu quasi-obsessionnel. Partir, c’est le statut social d’homme qui s’accomplit. La raison
du départ est donc la recherche d’un emploi qui puisse permettre d’avoir le trousseau de
mariage et de subvenir aux besoins des siens.

Une autre raison du départ est aussi la rivalité appelée par certains ‘’rivalité positive’’. En
effet, voir un cousin, un frère ou un proche qui a réussi, après quelques années en France
ou en Espagne, de quoi investir dans l’immobilier ou envoyer ses parents au pèlerinage à la
Mecque, motive les jeunes restés au village. Ces derniers se disent finalement que la
solution à leurs problèmes est en Europe. D’où la décision de partir.

La famille au Mali est généralement la famille élargie. Elle est constituée d’une fratrie dont
chacun des frères constitue un ménage. Le projet migratoire est initié à partir du ménage
qu’on appelle gwa en langue bambara. Il s’agit d’une unité de production, de consommation,
de solidarité et d’entraide qui relève d’un cercle plus grand que constitue la famille élargie.
Cette unité est constituée socialement par un chef de ménage (gwatigui) qui dans la plupart
des cas est un homme, ses épouses (le plus souvent la polygynie est de règle), les enfants
de ces épouses. Tous sont sous l’autorité du chef de famille qui lui-même dans certaines
situations doit se référer au chef de lignage. Mais telle que la famille est constituée, il s’en
suit une compétition en son sein. Si la production de subsistance est collective, et que même
les repas sont pris collectivement, il n’en demeure pas moins que chaque femme et ses
enfants se regroupent sous un même hangar appelé biré chez les soninkés de la région de
Kayes. C’est à ce niveau que chaque femme s’occupe des menus besoins de son enfant
(habillement, santé, autres soins).

C’est ce contexte familial qui est source de rivalité entre les frères, qu’ils soient utérins ou
non, entre les femmes, puis entre les enfants. La compétition ainsi créée entre les enfants de
mères différentes est appelée fadenya. Nous tenons à le souligner parce que cela a son
importance dans la conception du projet migratoire et la prise de décision pour le départ.
L’exacerbation de cette rivalité pousse beaucoup de jeunes au départ.

9
CE/PAM, Enquête globale sur sécurité alimentaire et la nutrition, septembre 2006.

56
La hiérarchie familiale va des aînés aux cadets, des pères aux fils. Les cadets travaillent
pour les aînés. Tel est le cas de M.S, aîné de ses quatre frères utérins, qui rentre en conflit
avec son grand frère (chef de famille) à cause des modalités d’utilisation du matériel agricole
commun, a pris la décision de partir en Espagne. « Mon grand frère ne voulait pas que j’aie
mon champ personnel de coton. Il m’a interdit l’utilisation des charrues et bœufs de labour
de la famille. J’ai pu avoir des bœufs de labour à crédit et je louais la charrue pour cultiver
mon champ de coton. Mais les bœufs sont morts, je ne sais comment. Je n’avais plus de
matériel, c’est pourquoi la seule solution pour moi c’était de partir en Espagne. Un de mes
neveux qui y était déjà envoyait de l’argent à son père ».

La centralisation de la production familiale dans les mains du chef de famille qui a tendance
à favoriser les siens décourage les cadets qui travaillent pour lui. Les plus jeunes de la
famille sont en quête d’autonomie par rapport à un système familial qui ne favorise pas leur
épanouissement. Ainsi la migration est un moyen pour eux d’avoir une certaine autonomie et
une reconnaissance sociale de la part des aînés. C’est pourquoi les familles étendues sont
entrain d’éclater au profit d’entités plus petites. C’est ainsi que M.S une fois en Espagne a pu
trouver du travail. Le rapatriement d’une partie de son argent lui permis de construire une
maison en dehors de la concession familiale au profit de ses frères utérins. Ainsi commence
l’éclatement de la famille élargie.

Avoir un membre de sa famille à l’étranger est aussi un honneur. C’est même une stratégie :
ce dernier doit constituer un capital et ouvrir la voie à un frère, un cousin ou un proche.

Il faut ajouter à tout cela l’image mythifiée de l’Europe et portée par les médias et même par
les Maliens qui y travaillent mais qui n’osent jamais dire aux autres les conditions dans
lesquelles ils sont. L’image qu’ils renvoient de retour en vacances au village ne vient presque
jamais à contrario de cette mythification.

On note sur le plan économique la pauvreté des zones de départ, l’inexploitation des
potentialités naturelles l’endettement des cotonculteurs avec la crise du coton (le cas de
Yanfolila et de Bougouni). L’agro pastoralisme qui est la principale source de revenu
économique n’offre plus d’espoir. Il faut donc avoir un ou des membres de la famille en
Espagne ou quelque part en Europe qui puisse soutenir les siens, leur offrir de quoi tenir
pendant les périodes de soudure.

Il faut signaler l’insuffisance d’opportunités d’insertion professionnelle. Les jeunes n’ont pas
de travail à faire dans l’inter saison. Ils sont en majorité analphabètes et n’ont pas subi de
formation professionnelle. Tout cela les conduit à aller vers des zones où ils croient qu’ils
peuvent vendre plus cher leur seule force de travail. Pour toutes ces raisons, les jeunes
trouvent que partir est la seule alternative. Il faut donc aller chercher ce que l’Etat n’arrive
pas à les offrir : un emploi pour un mieux et cela à n’importe quel prix. D’où leur hymne : ‘’Je
dois traverser même si je dois y périr’’. La volonté de certains rapatriés à vouloir tenter de
nouveau l’expérience de la traversée de l’océan malgré tout ce qu’ils ont vécu comme
difficultés est une absurdité déconcertante mais qui a sa justification dans les conditions de
vie, au manque de perspectives réelles.

3.2 Le système de financement des migrations

Au cours des entretiens que nous avons eu avec les migrants, les familles d’accueil, il
s’avère que le financement de la migration se résume à trois niveaux : individuel, collectif ou
les deux. Le financement de la migration est une suite de la décision d’aller en migration.
Cette prise de décision peut être individuelle si la personne garde une certaine autonomie
par rapport à la tutelle parentale. Une fois que le migrant gagne une somme d’argent
suffisante pour organiser son voyage, il retourne au village en famille. Il fait cas en ce
moment à ses parents de son intention de faire le voyage. Dans la plupart des cas il reçoit

57
leurs bénédictions. En ce moment les parents lui “donne la route” ce qui veut dire qu’ils sont
d’accord avec son départ.

Dans certains cas cette procédure n’est pas respectée. Le candidat au départ quitte
directement son village sans le consentement de qui que ce soit pour se jeter sur la route de
l’exode, advienne que pourra. La peur de l’échec, l’opposition soupçonnée des parents, les
rivalités familiales peuvent le conduire à garder en secret le projet de migration. C’est arrivé
à destination qu’il avertit la famille.

Les parents peuvent eux aussi prendre l’initiative du départ mais n’investissent aucun moyen
pour cela. C’est le cas de A.D, un migrant rapatriés originaire de Bougouni qui disait ceci :
« Je suis issu d’une grande famille. Mon père a deux femmes et plusieurs enfants. Notre
principale source de revenu est l’agriculture. A cause des crises alimentaires que nous
connaissions chaque année, notre père nous a réuni un jour pour nous dire : je ne peux
plus, débrouillez-vous, voyez chacun ce que vous pouvez entreprendre, aller chercher de
l’argent à l’intérieur comme à l’extérieur du pays ». C’est ainsi que A.D a pris la décision de
partir en Côte d’Ivoire sans que son père puisse lui affecter un quelconque moyen.

Dans les familles où l’individu est moins autonome, c’est la communauté qui décide du
départ. En ce moment le financement provient de la famille ou d’un membre qui a été
sollicité à cet effet. Mais dans les cas que nous avons rencontré, les décisions de partir sont
plus individuelles et le plus souvent en accord avec les parents.

Le financement individuel

Il consiste pour le candidat à la migration de financer son voyage suite à une initiative
personnelle en dehors de toute contribution de la famille ou d’une tierce personne. Dans ce
cas, il quitte son village après la saison des cultures pour aller travailler dans les grands
centres urbains en l’occurrence Bamako qui est le principal pôle d’attraction de la migration
interne. Il exercera comme manœuvre, vendeur ambulant ou tout autre emploi qui ne
demande pas d’assez de qualification professionnelle. Il peut partir aussi dans un pays voisin
pour exercer les mêmes emplois. Les destinations citées dans ce cas ci sont la Côte d’Ivoire,
le Sénégal et la Mauritanie. La personne peut mener aussi des activités sur place qui vont lui
permettre de financer son projet de voyage. Ainsi disait A.S : « Je suis issu d’une famille de
18 personnes dont neuf (9) hommes. Je n’ai pas été à l’école, chez nous, on est cultivateur
de père en fils. Je me suis débrouillé en menant de petites activités commerciales pendant
l’inter saison. C’est ainsi que j’ai pu économiser les 900 000 FCFA qui m’ont permis de
prendre la route de l’Espagne ».

Le plus souvent le migrant qui finance individuellement son voyage ne dispose pas de
l’ensemble des frais en poche. Donc il va utiliser la stratégie de la migration par étape.
Quand le subside qu’il a finit en cours de route, il s’arrête dans une localité donnée et
cherche du travail afin de disposer d’un fonds pour repartir. Souvent il rebrousse chemin.
Nous avons des cas où des migrants suivant leur itinéraire sont arrivés au Maroc, mais
n’ayant plus d’argent, sont retournés en Algérie pour travailler et reconstituer leur budget de
voyage. D’autres vont travailler d’abord dans plusieurs pays au gré des opportunités avant
d’emprunter l’itinéraire de la destination finale. Tout au long de leur parcours, beaucoup ont
dû travailler pour survivre et continuer leur chemin.

Le financement collectif

Nous parlons de financement collectif quand plusieurs personnes ont contribué à la


constitution de ses frais de voyage. Cela peut être la famille, des relations personnelles ou
autres. Ce système a été surtout constaté avec les migrants de la région de Kayes où ce
sont ceux qui résident déjà à l’extérieur, en France, Espagne ou ailleurs qui envoient de

58
l’argent pour les papiers et les frais de route. Il arrive que ce soit les membres de la famille
qui se cotisent pour envoyer la personne en question. Ce financement de type
communautaire est à rembourser d’une manière ou d’une autre quand le migrant arrive à
destination et qu’il commence à travailler. C’est un investissement que les membres de la
famille font en finançant le départ d’un des leurs.

Nous avons rencontré des cas où la décision de partir est personnelle mais le financement
est collectif, c'est-à-dire que plusieurs membres de la famille contribuent au financement du
voyage. L’exemple de K.D est assez illustratif. « Malgré que ma décision de partir en
Espagne soit personnelle, et motivée par l’envie de faire les mêmes réalisations que mes
camarades qui résident en Espagne, c’est mon grand frère qui m’a cherché le passeport et
assurer mes frais de route ».

Le financement mixte

Le financement mixte est un système collectif mais dont l’individu prend une part. Il ne s’agit
pas pour la communauté de lui financer entièrement son voyage. La personne concernée
doit contribuer. Le plus souvent, les autres complètent ce que lui-même aura déjà mis dans
la cagnotte.

Il y a une autre façon de faire où c’est le migrant après s’être mis en route arrive à manquer
d’argent. Il fait alors appel à l’aide des parents ou amis. Le financement est mixte parce qu’il
n’aura pas fait seul les frais de voyage. Nous avons rencontré beaucoup de cas de ce genre
à la suite des entretiens que nous avons effectués avec les migrants. Certains migrants se
sont endettés pour financer leur voyage.

3.3 Migration et réseaux sociaux

L’organisation de la migration repose sur la constitution de vastes réseaux sociaux qui sont
familiaux et extra familiaux. Le projet migratoire, au-delà de son aspect individuel, intéresse
toute la famille du migrant. Le migrant à partir des informations données par d’autres
migrants parvenus à destination, pour le cas qui nous concerne c'est-à-dire l’Espagne, fait le
choix entre différents itinéraires. Il le fait en fonction des différentes opportunités qu’il peut
trouver sur ces itinéraires. Toutes les relations sociales sont mises à profit. Ainsi les réseaux
sociaux sont exploités dès que le projet migratoire vient à exécution. Ces réseaux sociaux
sont constitués à partir du village et se prolongent jusqu’à la ville.

La dimension sociale de la migration s’étend du village au centre urbain et implique les


niveaux suivants : la famille, les réseaux de parenté, l’association de ressortissants de
village, les liens amicaux et d’interconnaissance. Tous ces niveaux peuvent avoir des
prolongements sur le parcours et la destination finale du migrant.

Les réseaux de parenté et d’amitié

Nous avons tantôt parlé de la famille et combien elle est importante dans la prise de décision
du départ et dans l’organisation du voyage. Les relations de parenté sous-tendent et
coordonnent les activités de la vie sociale et économique. La migration n’échappe pas au
système de parenté et tout le réseau qui est formé tout autour. Au delà de la famille, la
parenté tous les lignages, les clans ayant des relations réelles ou supposées avec le
migrant. C’est une notion tellement large qu’elle inclut les ressortissants d’un même village.
Le migrant met à profit toutes les relations liées à la parenté. Pour se trouver un logeur en
ville, il exploite les relations de parenté ou de cohabitation villageoise. Ainsi ce que nous
avons appelé les familles d’accueil sont des repères pour les ressortissants du village. Ce
sont ces familles qui accueillent les migrants, les hébergent, les aident à trouver les papiers,

59
à servir de courroie de transmission entre le candidat au départ et d’autres migrants résidant
déjà dans le pays d’accueil.

L’exploitation des réseaux de parenté fait partie des stratégies du migrant pour atteindre son
objectif. Il ne s’agit pas seulement de pouvoir joindre le pays d’accueil mais d’entretenir les
relations de parenté tout le long du processus migratoire. Le parent qui est installé en ville
sert de relais entre le migrant et le village même si par ailleurs la téléphonie satellitaire est
développée dans les villages (région de Kayes par exemple).

Les liens amicaux rentrent dans la stratégie du migrant pour s’informer sur les parcours et
les différentes opportunités, demander de l’aide. Ces liens permettent de fonder une
solidarité, l’entraide mutuelle entre des gens ayant les mêmes objectifs. Le migrant utilise
tous ces canaux pour minimiser les risques liés à la migration, car migrer c’est « aller à
l’aventure », faire un saut dans l’inconnu. Le migrant n’est pas simplement un porteur de
projet individuel. Il cherche aussi une reconnaissance sociale à travers sa communauté. De
ce fait il doit se prémunir de certaines “garanties sociales ” car il peut réussir ou échouer
dans sa tentative.

L’association de ressortissants du village

Les associations de ressortissants sont des regroupements de cadres d’un village basés
dans un centre urbain. Elles sont généralement créées pour le développement du village.
Dans le cadre de la migration elles servent de moyens pour drainer la manne migratoire vers
les projets de développement du village et joue un rôle de médiation entre les migrants et le
village.

Il faut dire qu’il n’y a pas de système en place qui organise le départ en groupe des migrants
de la part des associations et des familles d’accueil à Bamako. Le projet migratoire est
individuel. Cependant, le migrant a besoin de l’aide de sa communauté pour le réaliser. Cela
n’est pas à confondre avec le système mis en place par les trafiquants.
Il y aurait une filière de trafiquants et de passeurs depuis Bamako en direction de la
Mauritanie jusqu’aux lieux d’embarquement sur les côtes du Sahara espagnol. Toutefois,
cette information reste à vérifier.

60
Troisième partie

Associations et collectivités locales autour de la


migration

61
I LES ASSOCIATIONS DE DEVELOPPEMENT DES VILLAGES ET ORGANISATION DES
MIGRANTS EN ESPAGNE :

Le gouvernement malien est certes impliqué à travers le Ministère des Maliens de l'Extérieur
et de l'Intégration Africaine. Mais la société civile ne demeure pas en reste car ce sont ses
membres qui sont concernés en premier lieu. Au Mali, des organisations se sont mis en
place pour gérer les rapatriements forcés et aussi pour impulser le développement dans les
différentes localités d'où partent les migrants. C'est l'exemple des Maliens qui sont en
France, en Espagne etc. Une fédération censée regrouper l'ensemble de l’association des
maliens de l'étranger dénommé le Haut Conseil des Maliens de l’Extérieur est créé en 1991.
Certaines associations de migrants s'étaient mises en place avant et d'autres plus tard.
Cependant, il n'existe pas de bureau d'information des migrants au départ et au retour, ni de
conseil juridique. Seul un document officiel édité par la délégation générale des Maliens de
l'extérieur intitulé Guide du Malien de l'Extérieur est publié en 1996. Il existe très peu
d'organisations qui appuient les migrants de retour ou les associations de migrants.

A travers les entretiens de groupes et des entretiens individuels, nous avons pu repérer deux
types d’association. Il s’agit des associations de développement des villages et les
associations impliquées dans la gestion migratoire. Puis des entretiens ont été menés avec
certains membres dirigeants de ces associations ainsi que certains migrants de retour. Nous
présentons ici les principaux résultats ainsi que les besoins d'appui exprimés.

Au cours de nos recherches, nous avons constaté que les maliens vivant en Espagne sont
réunis dans des organisations :
- une association des maliens de l’Espagne ;
- une autre réunissant tous les ressortissants du Wassoulou (une grande étendue de la
région de Sikasso s’entendent) jusqu’à la Côte d’Ivoire) ;
Cependant, pour toutes les localités de la région qui ont un certain nombre de migrants ont
un regroupement où ces derniers sont réunis même si, elles ne sont pas toutes
« légalisées ».

La participation des migrants dans le développement de la localité est plus que importante.

Cercle de Yanfolila

1.1 Commune de Wassoulou Ballé

Tièouléna

Coopérative des producteurs de coton n° 1


Coopérative des producteurs de coton n° 2
Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres ;

Coopérative ‘’Hèrèmakono’’ des femmes

62
Objectifs :
- Organiser les femmes autour de l’agriculture, principalement du maraîchage ;
- Former les membres à diverses techniques de production agricole et maraîchère ;
- Eduquer à l’esprit coopératif

Wassada

Coopérative des producteurs de coton

Objectifs
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres.

Coopérative féminine agricole Hèrèmakono


Coopérative agricole ‘’Wassa’’ des femmes

- Organiser les femmes autour de l’agriculture, principalement du maraîchage ;


- Former les membres à diverses techniques de production agricole et maraîchère ;
- Eduquer à l’esprit coopératif.

Sanana

Coopérative des producteurs de coton

Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Former et informer les membres.

Coopérative des femmes maraîchères

Objectifs :
- Promouvoir du maraîchage ;
- Eduquer et formation des membres ;
- Alphabétiser des membres.

Balanfina

Coopérative des producteurs de coton

Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Former et informer les membres.

63
Coopérative ‘’Benkadi’’ des femmes
Coopérative des femmes maraîchère

Objectifs :
- Organiser les femmes autour du maraîchage ;
- Promouvoir l’action-moulin ;
- Octroyer le crédit et permettre l’épargne ;
- Créer des centres d’alphabétisation, de teinture, de savonnerie pour les femmes ;
- Former et informer les membres sur ces différentes activités.

1.2 Commune de Gouana

Zamana

Coopérative des producteurs de coton n° 1


Coopérative des producteurs de coton n° 2

Objectifs :

- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;


- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres ;

Coopérative maraîchère ‘’Djigisèmè’’ des femmes


Coopérative ‘’Demba Niuma’’ des femmes

Objectifs :

- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;


- Lutter contre la pauvreté
- Améliorer le niveau de formation et de savoir-faire des membres dans la gestion de leurs
exploitations et toutes autre activité génératrice de revenu ;
- Alphabétiser des membres.

Yorobougoula

Coopérative des producteurs de coton de Kèlifala- Yorobougoula


Coopérative des producteurs de coton Yorobougoula-Djin
Coopérative des producteurs de coton bio de Yorobougoula
Coopérative des planteurs de Yorobougoula
Coopérative des producteurs de semences de Yorobougoula
Coopérative de marchands de bétails de Yorobougoula
Union communale des coopératives de Yorobougoula

Objectifs :

- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;


- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;

64
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres.

Coopérative multifonctionnelle ‘’Sigida’’ des femmes


Coopérative multifonctionnelle ‘’Djigifa’’ des femmes de Kèlifabougoula
Coopérative multifonctionnelle ‘’Badenya’’ des femmes
Fédération des coopératives des femmes de Yorobougoula

Objectifs :

- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;


- Lutter contre la pauvreté
- Améliorer le niveau de formation et de savoir-faire des membres dans la gestion de leurs
exploitations et toutes autre activité génératrice de revenu ;
- Alphabétiser des membres.

Foulabougoula

Coopérative des producteurs de coton ‘’Badenya Ton’’

Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production.

Coopérative ‘’Horonya’’ des femmes


Coopérative multifonctionnelle ‘’Jèkafo’’ des hommes ;
Coopérative de transformation des produits agricoles
Coopérateurs des planteurs

Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production.

Bagado

Coopérative des producteurs de coton

Objectifs :
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production.

Coopérative ‘’Danaya’’ des femmes

Objectifs :
- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;
- Lutter contre la pauvreté
- Améliorer le niveau de formation et de savoir-faire des membres dans la gestion de leurs
exploitations et toutes autre activité génératrice de revenu ;
- Alphabétiser des membres.

65
1.3 Commune de Séré Moussa Ani Samou

Siékorolé

Coopérative des producteurs de coton n° 1


Coopérative des producteurs de coton n° 2

Objectifs :
- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;
- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres.

Coopérative ‘’Dougouyiriyaton’’ des femmes


Coopérative ‘’Sabougnouma’’ des femmes

Objectifs :
- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;
- Alphabétiser des membres.

Coopérative des éleveurs de Siékorolé


Coopérative des emboucheurs de Siékorolé

Objectifs :
- Réunir les éleveurs en vue d’organise le secteur à travers les techniques modernes de
nutrition, de reproduction, de sélection, et déparasitage des animaux.

Moribala

Coopérative des producteurs de coton


Association ‘’Benkadi’’ des femmes

Objectifs :
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;
- Alphabétiser des membres.

Sindo

Coopérative des producteurs de coton de Sindo


Coopérative des producteurs de coton de Sindo-kafo
Coopérative des producteurs de coton de Sindo-Débouroula
Coopérative des aviculteurs

Objectifs :

- Améliorer la production du coton ;

66
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Organiser des opérations d’intérêts collectifs et promouvoir l’esprit collectif ;
- Promouvoir l’aviculture ;
- Alphabétiser des membres.

Bancoumana

Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana 1


Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana-Marina
Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana-Tièni
Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana-Wilila
Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana-Aïssala
Coopérative des producteurs de coton de Bancoumana-Yorola

Objectifs :

- Améliorer les conditions de vie des producteurs de coton ;


- Promouvoir de façon durable le système de production de coton par la tendance à la
professionnalisation ;
- Améliorer la production du coton ;
- Approvisionner les membres de la coopérative en moyens de production ;
- Commercialiser le coton ;
- Participer au développement socio économique de leur localité ;
- Former et informer les membres.

Cercle de Macina

1.4 Association des Ressortissants de Kènè ‘’Djalla-Tou’’

Djalla-Tou a été créée en 2007 par les ressortissants de Kènè à Bamako. Elle a pour
objectifs de créer un système de solidarité entre les ressortissants de Kènè en cas
d’événements heureux ou malheureux qui pourraient frapper un des leurs ; l’association vise
ensuite le développement du village de Kènè à travers la réalisation des projets de
développement qu’elle est en train de mûrir. Plus de 50 personnes sont membres de cette
association.
Les réunions se tiennent tous les premiers dimanches du mois. La cotisation mensuelle
s’élève à 500 F CFA. Pour M. Traoré, un des responsables de l’Association, tout projet de
développement de Kènè et environs doit être orienté vers le renforcement de l’existant,
notamment en matière d’infrastructures dans les domaines de l’éducation et de la santé.

Cercle de Kita

1.5 L’Association des ressortissants de l'ex-arrondissement de Séféto (cercle de Kita)

Le processus de décentralisation administrative mise en oeuvre au Mali en 1999 a divisé


l'ex-arrondissement de Séféto situé au Nord du cercle de Kita en six (6) communes rurales
qui sont : Kourounikoto, Djougoun, Séféto Nord, Séféto Ouest, Didanko, Guénoukouraba. La
zone connaît un début de désenclavement avec la construction de la route Kita-Diangounté
Camara.

Elle regroupe les ressortissants de 32 villages et semble être très peu structurée et mal
organisée. Il n'y a ni de projets fédérateurs, ni d'activités communautaires réalisées à
l'exception du désenclavement qui a trouvé un début de solution avec la construction par
l'Etat de la route secondaire Kita-Diangounté Camara. Il semble qu'elle a peu d'influence au
niveau local. Chaque village évolue séparément en matière de développement.

67
1.6 La commune rurale de Dindanko

Dans cette commune, l’étude a concerné quatre (4) villages : Faréna, Guétala, Dindanko et
Séroumé.

Faréna

Si l’agriculture et l’élevage sont les principales activités économiques, le petit commerce


vient en appoint à ces activités. Le village compte 1617 habitants. Cette population est
organisée en associations et groupements parmi lesquels nous avons :
- Association des jeunes (travaux d’investissement humain, manifestations
culturelles, …) ;
- Association des femmes ;
- Association pour le Développement, l’Education, la Santé et l’Agriculture de Faréna.

Les ressortissants de Faréna en Espagne ont une association sans récépissé. Ils travaillent
de concert avec ceux résidants en France pour toutes activités de développement du village.
Ils ont réalisé ensemble des infrastructures socio-économiques à savoir :
- 3 salles de classe ;
- Une mosquée ;
- Une maternité ;

Liés à l’agriculture les villageois ici sont confrontés à de nombreuses contraintes :


insuffisance et baisse de la pluviométrie, les prédateurs, le strigua, … Pour une population
de près de 1617 habitants, il n’y a que 3 pompes à motricité humaine tombant fréquemment
en panne. Le maraîchage est abandonné à cause du même problème d’eau.

Le village est aussi très enclavé. Les pistes rurales sont toutes traversées par des rivières
les rendant impraticables même en saison sèche.

En matière de santé, la maternité est en manque de tous les nécessaires : du pèse-bébé aux
tables d’accouchement.

Au regard de ces contraintes, la population a exprimé un certain nombre de besoins :


- réalisation de petits barrages et l’aménagement de 20 hectares ;
- un tracteur
- sept (7) pompes pour l’approvisionnement en eau potable ;
- construction de l’axe routier Faréna – Kourounikoto long de 15 km.

Dans le domaine de la santé, les besoins exprimés sont :


- une (1) ambulance ;
- deux (2) tables d’accouchement ;
- six (6) lits d’hospitalisation ;
- trois (3) tables de consultation ;
- 10 chaises et 4 bancs métalliques ;
- un (1) frigidaire à pétrole ;
- deux (2) armoires ;
- un (1) trousseau de matériels chirurgicaux ;
- deux (2) pèse-bébés ;
- Formation du personnel sanitaire sur le paludisme.

68
Les résidents ont une association en Espagne, mais l’association n’a pas encore de
récépissé.

Guétala

L’association des ressortissants de Guétala en Espagne qui n’a encore pas de récépissé a
une caisse pour le développement de Guétala. Les membres cotisent chacun 25 Euros par
semestre. Cette jeune association, créée en 2005, a déjà fait de réalisations dans le village :
contribution à raison de 875000 F CFA pour l’électrification du village, projet de mise en
place d’une compagnie de transport en commun (bus) sur l’axe Guétala – Bamako. Les villes
de concentration des ressortissants de Guétala en Espagne sont Albacete, Madrid, Valencia,
Alicante, Almeria, Huesca, Lerida, Victoria, Tenerife.

Les autres projets exprimés par la population sont :


- Aménagement d’un (1) périmètre maraîcher avec des puits à grand diamètre ;
- Acquisition de deux (2) tracteurs ;
- Couverture en réseau téléphonique mobile.
C'est l'exemple du village de Guétala dont nous avons pu rencontrer les ressortissants.

Ce village a effectivement plusieurs de ses fils travaillant à l'extérieur. Ce sont surtout de


jeunes hommes dont l'âge varie entre 20 et 35 ans. Il existe plusieurs organisations
associatives qui oeuvrent pour la réalisation d'infrastructures de développement au profit de
la communauté villageoise en synergie avec les travailleurs migrants qui sont à l'extérieur
particulièrement en France et en Espagne.

Ainsi on peut citer :

– la Coopérative agropastorale et multifonctionnelle de Guétala


– la Coopérative agropastorale et multifonctionnelle des femmes de Guétala
– l’Association Groupement pour le Développement de Guétala
– l’Association pour le Développement du Kaarta basée en France.

L’association des ressortissants de Guétala en Espagne est en début de structuration. Elle


dispose d’une caisse d’entraide et de solidarité

Les réalisation faites par ces différentes associations en synergie se résument à :

– Construction d'une école communautaire de 3 classes


– Construction d'un dispensaire de brousse transformé en Centre de Santé Communautaire
disposant d'un infirmier, d'un aide-soignant et d'une matrone.

Les problèmes sont :

– Insuffisance de points d'eau


– Insécurité alimentaire
– Insuffisance de classes
– Insuffisance de médicaments et de matériels sanitaires
– Manque de formation des membres associatifs
– Insuffisance de ressources financières

69
Les Projets :

– Réhabilitation de l'école et du centre de santé


– Réalisation de points d'eau (puits et petits barrages)
– Aménagement des terres agricoles
– Renforcement des capacités d'organisation des migrants en France et en Espagne
– Initiation d'activités génératrice de revenus pour les femmes.
Les atouts ne manquent pas quand aux perspectives de réalisation des projets de
développement. Les six communes qui composent l'ex-arrondissement disposent chacune
de leur programme de développement. Il existe une forte communauté de ressortissants à
l'extérieur en particulier en France et en Espagne. Ceux de l'Espagne, très nombreux, en
bénéficiant d'un renforcement de capacité dans l'organisation associative, pourraient par leur
contribution financière impulser les projets de développement identifiés.

Dindanko

Les résidents de Dindanko sont eux, repartis entre les villes de Barcelone, Madrid, Almeria,
Valencia, Mallorca et Tarragona. Ils ont une association légalisée en Espagne qui a
contribué à la construction du centre de santé et de 3 salles de classe avec leurs frères qui
résident en France. Pour les deux forages du village, ils ont à eux seuls contribué à raison
de 500 000 F CFA.

Séroumé

Le village de Séroumé compte près de 1032 habitants organisés en associations et


groupements villageois qui sont :
- Association des jeunes ;
- Association des femmes dont l’activité principale est le maraîchage ;
- Association des anciens.

Les contraintes ici sont nombreuses. Elles concernent les domaines suivants :
- Eau : 2 pompes pour tout le village ;
- Santé : Pas de centre de santé ;
- Education : insuffisance de salles de classe et tables bancs.

Les projets identifiés par la population sont :


- Construction d’un château d’eau ;
- Construction d’un barrage de retenu d’eau ;
- Construction et équipement d’un centre de santé ;
- Construction de 3 salles de classe avec 50 tables bancs.

1.7 La commune rurale de Guémoucouraba

Guésséminé

Ici, la population est estimée à 1179 habitants. Les groupements et associations y existant
sont :
- le Comité de Gestion Scolaire (CGS) ;
- Association des femmes avec comme activité principale le maraîchage ;
- Association des jeunes qui s’occupent de la protection de la nature et font des
travaux d’investissement humain.

Les contraintes identifiées concernent les domaines de l’eau, de l’éducation et de la santé.


Les besoins exprimés par les villageois sont :

70
- Construction d’un château d’eau ;
- Equipement du centre de santé en personnel et en produits pharmaceutiques ;
- Réhabilitation du barrage réalisé par le PGRN ;
- Couverture en réseau de la téléphonie mobile.

1.8 La commune rurale de Séfeto Ouest

Dioungounté

L’activité économique principale est l’agriculture avec comme spéculations principales le mil,
le sorgho, le niébé, l’arachide, …

La contrainte majeure ici est le problème d’eau. Les besoins exprimés sont les suivants :
- Trois (3) forages ;
- Deux (2) petits barrages de retenu d’eau ;
- Equipements agricoles (deux tracteurs, charrues et semoirs) ;
- Aménagement de l’axe routier Séfeto – Dioungounté long de 20 Km ;
- Equiper le centre de santé en matériels médicaux.

Le village est organisé en associations et groupements :


- Association des maraîchers ;
- Association des jeunes ;
- Association des femmes pour l’alphabétisation qui est en besoin de salles.

Les ressortissants de Dioungounté ont une association légale en Espagne. Ils ont contribué
au financement de la radio rurale FM du village qui émet de 17 H à 22 H dans un rayon de
80 km.

Séfeto

Les résidents en Espagne ressortissant de Séfeto ont une association et cotisent chacun 6
Euros par mois pour leur caisse. Ils ont contribué à raison de 6 650 000 F CFA pour la
réalisation de l’adduction d’eau du village de Séfeto sur un total de 346 000 000 F CFA. Leur
organisation collabore avec la mairie de la commune. Ils ont des projets pour le village à
savoir :
- Construction d’une maternité et le logement pour le médecin ;
- Construction de trois (3) salles de classe pour le second cycle et son équipement.

La population de Séfeto est organisée en associations et groupements :


- Association ‘’Baratigui’’ qui réunit tous les jeunes du village ;
- Les groupements de femmes du village dont les activités principales sont le
maraîchage, la teinture et la savonnerie ;
- Association des jeunes ;
- Association des éleveurs ;
- Association des artisans.

Cercle de Diéma

1.9 La commune rurale de Lambidou

Dans cette commune, l’enquête a concerné un seul village, Lambidou, le chef lieu de ladite
commune. La commune a une population estimée à 5494 habitants.

Les principales contraintes concernent les domaines de l’eau et de la santé. Dans ces
domaines, les besoins exprimés par la population sont :

71
- Construction d’un château d’eau ;
- Equipement du CSCom en ambulance, tables de consultation, d’accouchement et un
frigidaire.

Les résidents en Espagne se concentrent à Barcelone, Almeria, Madrid, Bilbao, Menorca,


Ibiza, Mallorca. Ils ont une association non légalisée dont chaque membre paie 10 Euros par
mois pour la caisse de l’association.

Les besoins ici sont :


- Construction d’une banque de céréales ;
- Construction d’une salle de spectacle ;
- Aménagement de la mare ‘’Koumaregua’’ pour la riziculture ;
- Construction d’un petit pont sur la mare Koumaregua ;
- Construction d’une station de vente de carburant.

1.10 La commune de Diangounté Camara

La commune rurale de Diangounté Camara est située au nord-est de la région de Kayes


avec une superficie de 911km2. 13 villages constituent la commune.
Le relief est peu accidenté avec un climat tropical. La population, constituée de Soninké, de
Kagoro, de Bambara et de Peulh, est estimée à 20419 habitants. Elle connaît un flux
migratoire vers l’Europe, particulièrement la France, l’Espagne et les pays d’Afrique centrale
et de l’Ouest. Les principales activités économiques sont l’agriculture et l’élevage. Mais le
maraîchage et le petit commerce sont des activités qui y sont aussi pratiquées.

Les contraintes sont la faible pluviométrie, l’insuffisance du stock alimentaire, la dégradation


de l’environnement, le tarissement des mares, …
En matière de l’éducation, il faut noter l’effectif pléthorique, l’insuffisance d’enseignants, de
salles de classe et du matériel didactique, …

La commune est reliée à Kayes par la route régionale Diéma- Kayes et à Bamako par la
route nationale sept (7). Elle ne dispose pas de radio rurale. Sur les 13 villages constituant la
commune, l’équipe à enquêté dans 7 villages : Kaïnera, Fangoumba, Sokan, Kandjaré,
Farabougou, Bignékolobougou et Diangounté Camara.

Kaïnera

La population est estimée à 1940 habitants organisés en associations et groupements :


- Association des maraîchers ;
- Le relais santé ;
- Association des jeunes et celles des femmes ;
- Association des chasseurs.

Les problèmes ici aussi sont l’insuffisance de salles de classe, de points d’eau potable,
d’équipements agricoles et le tarissement précoce des mares.

Les besoins exprimés par la population sont :


- Construction des salles de classe en dur ;
- Pompes pour Kaïnera et ses hameaux ;
- Creusement de retenues d’eau pour l’abreuvement du bétail ;
- Reposer le petit barrage ;
- Aide alimentaire.
Les ressortissants de Kaïnera résidants en Espagne n’ont pas d’association.

72
Fangoumba

Avec une population de 1870 habitants, Fangoumba n’a qu’un seul puits et 3 pompes. Le
petit barrage construit par Helvetas en 1987 est rempli de sable.

Les besoins exprimés sont :


- Un (1) tracteur ;
- Deux (2) forages ;
- Le surcreusement de la mare ;
- Reposer le barrage ;
- Construire une banque de céréales ;
- Aide alimentaire de 100 tonnes (t).

En matière de santé, le besoin est la construction d’une maternité. L’école a 3 salles en


banco pour un maître. Les besoins sont :
- Construction de 3 salles de classe ;
- Matériels didactiques pour l’école.
Les associations y existantes sont celles des jeunes, des chasseurs, la coopérative des
femmes et les groupes d’âge.

Les ressortissants de ce village résidant en Espagne n’ont pas d’association.

Sokan

707 habitants vivent ici avec comme principale activité l’agriculture qui est confrontée à
l’insuffisance pluviométrique. Le seul moyen de survie est selon eux d’avoir un membre de la
famille en Espagne.

Les contraintes identifiées sont encore celles liées à l’eau, à la santé et à l’éducation. Les
besoins sont :
- Surcreusement de trois (3) puits et de la mare ;
- Construction de trois (3) salles de classe ;
- Deux (2) tracteurs ;
- Une (1) banque de céréales ;
- Aide alimentaire de 60 t.

Les traditionnelles associations de jeunes, de femmes, de chasseurs et de gestion des


conflits existent dans ce village. Les ressortissants de ce village en Espagne n’ont pas
d’association.

Kandjaré

Kandjaré a 1374 habitants avec comme activité économique l’agriculture. Les associations
de jeunes, de femmes, des chasseurs et des groupes d’âge existent.
Au regard des contraintes, les besoins exprimés sont :
- Construction d’une (1) pompe solaire avec un château d’eau ;
- Surcreuser la mare ;
- Construire un (1) petit barrage ;
- Construire un CSCom ;
- Construire trois (3) salles de classe pour l’école et six (6) salles pour la medersa ;
- Trois (3) tracteurs ;
- Une (1) plate forme multifonctionnelle

73
Les ressortissants de ce village en Espagne ont une association pour le développement de
leur village. Ils n’ont pas de récépissé. Pour la construction de la mosquée et les festivités du
22 septembre 2006, ils ont contribué respectivement 500 000 F et 150 000 F CFA.

Farabougou

Les contraintes auxquelles sont confrontés les 1799 habitants de Farabougou sont quasi
identiques à celles identifiées dans les autres villages. Ils ont exprimé les besoins suivants :
- Construire un château d’eau de 50 à 100 m3
- Reposer le petit barrage ;
- Une (1) pompe pour l’école ;
- Surcreuser trois (3) mares ;
- Equiper l’école en matériels didactiques ;
- Deux (2) tracteurs ;
- une (1) mosquée de vendredi.

Les associations de jeunes, celles des femmes (Benkadi I, Benkadi II et Benkadi III), des
commerçants et des chasseurs existent.
Les membres de l’association des ressortissants de Farabougou en Espagne cotisent
chacun 15 Euros par mois pour la caisse de développement de leur village.

Bignékolobougou

Les 964 habitants sont liés à l’agriculture pluviale. L’eau, la santé, l’école, l’agriculture, la
sécurité alimentaire sont les différents domaines de contraintes. La population a besoin de :
- un château d’eau de 25 m3
- Reposer le barrage ;
- Clôturer l’école ;
- Construction de 3 salles de classe ;
- Construction d’une maternité ;
- Aide alimentaire de 60 t ;
- Deux (2) tracteurs ;
- Une plate forme multifonctionnelle.

Les associations des jeunes, des femmes et celle chasseurs existent.


Les résidents en Espagne ont une association pour le développement de leur village, mais
ils n’ont pas de récépissé. La cotisation annuelle est de 750 Euros.

Diangounté Camara

Les domaines de contraintes ne changent pas : eau, santé, éducation et agriculture.


Les besoins sont :
- Huit (8) pompes et quatre (4) puits à grand diamètre ;
- Surcreusement de deux (2) mares ;
- Reposer le barrage du village ;
- 10 tracteurs ;
- Une banque de céréales avec 200 t de vivres ;
- Construction d’une direction et un bloc de latrines pour le second cycle de l’école
fondamentale.

Les associations et groupements sont :


- Association des jeunes ;
- PRE.GES.CO (Prévention et Gestion des Conflits) ;
- Groupe des femmes BENKADI ;

74
- Association des femmes de l’URD ;
- Association des femmes de l’ADEMA/PASJ.

1.11 La commune rurale de Diéoura

Située dans le cercle de Diéma, la commune de Diéoura est constituée de 5 villages (et 13
hameaux) : Diéoura, Tassara, Foulanguédou, Madina Bambara, Niankan.
Elle est limitée :
- au Nord par la commune de Lakamané ;
- au Sud par celle de Séfeto ;
- à l’Est par celle de Lambidou ;
- et à l’Ouest par la commune de Sansankidé.

Le climat est de type sahélien avec une température comprise entre 20 et 43°. Des cours
d’eau temporaires arrosent la commune. La population est estimée à 7921 habitants (dont
4090 femmes).
Les principales ethnies sont les Soninké, les Peulh et les Bambara. Les différents pays de
migration sont la France, l’Espagne et les pays d’Afrique centrale. L’économie est basée sur
l’agriculture, l’élevage, le maraîchage et le petit commerce. Les contraintes sont ici aussi la
faible et irrégulière pluviométrie, les attaques des prédateurs, l’inexistence de retenues
d’eau, etc.

Tout effort de développement doit tendre vers la création de conditions propices à la


promotion de ces activités. La commune dispose d’un CSCom à Diéoura et d’un dispensaire
à Tassara. Les associations et groupes existent dans la commune.

Tableau n° 14 : Dynamique associative dans la commune

Types d’organisation Localisation Activités Problèmes


Association es femmes Maraîchage Eau
Association des jeunes Tous les villages Embouche Formation
Groupes des jeunes Protection de la nature Formalisation
Groupes des Femmes Investissements humains
Source : PDSEC 2006 – 2010 de la commune de Diéoura

Plusieurs partenaires extérieurs interviennent dans la commune dans divers domaines socio-
économiques.

Tableau 15 : Partenaires extérieurs et leurs domaines d’intervention dans la commune

Partenaires Domaines d’intervention


ANICT Education, Santé, Hydraulique
PNIR Hydraulique,
UNICEF Education, Santé
PASAOP Appui aux Organisations Paysannes (OP)
PACEDEL Hydraulique, appui aux OP
CCC Appui-conseil aux collectivités
Helvetas/ADISSAH Développement local, appui-conseil dan le domaines des Ressources
Naturelles
Migrants Infrastructures socio-économiques, appui financier et matériel
Source : PDSEC 2006 – 2010 de la commune de Diéoura

75
Dans cette commue, les contraintes majeures sont le déficit pluviométrique, les attaques des
prédateurs, l’insuffisance d’eau potable et le manque d’eau de surface pour le maraîchage,
la riziculture et l’abreuvement du bétail.
Les besoins prioritaires sont :
- Puits à grand diamètre ;
- Forages ;
- Surcreusement des mares ;
- Construction et équipement de salles de classe ;
- Petits barrages ;
- Château d’eau ;
- Promotion de la micro finance ;
- Construction de la route Diéoura – Tassara.

Madina Bambara

Nous avons ici 325 habitants. Les différentes associations sont celles des jeunes et des
femmes. Les besoins exprimés à l’assemblée sont :
- Aide alimentaire de 20 tonnes ;
- Trois (3) puits à grand diamètre et 2 pompes ;
- Surcreuser le puits du village qui n’a pas atteint la nappe permanente ;
- Construction de six (6) salles de classe, une direction et un bloc de latrines.

En ce qui concerne la migration, si avant les années 1990 c’était la France qui était sollicitée,
de nos jours il faut franchir les frontières de l’Espagne ou mourir pour les jeunes d’ici.
‘’Nous ne savons pas combien de nos enfants sont en cours de route pour les côtes
espagnoles’’, nous disait un vieux. C’est donc la ruée vers ce pays. Les jeunes qui résident
là-bas ont une association pour contribuer au développement de Madina Bambara. Ils
cotisent 60 Euros par an. Les villes de concentration sont Barcelone, Murcia, Mallorca,
Madrid et Valencia.

Diéoura

La population est estimée à 5651 habitants organisés autour des traditionnelles associations
des jeunes, des femmes, des chasseurs, des producteurs et des personnes handicapées.
Les contraintes dans les domaines de l’agriculture, de l’eau, de santé et d’éducation seraient
résolues par la satisfaction des besoins suivants :
- Construction d’un petit barrage ;
- Deux (2) tracteurs ;
- Semences hâtives ;
- Aide alimentaire de 100 t ;
- Un château d’eau ;
- 10 puits à grand diamètre ;
- Construction de l’axe routier Diéoura – Tassara en latérite ;
- Retenues d’eau pour l’abreuvement du bétail ;
- Construction de 6 salles de classe, une direction et un bloc de latrines et 150 tables
bancs.

En matière de santé les besoins sont :


- La réhabilitation du centre de santé ;
- Un (1) appareil échographe avec un spécialiste ;
- Supports pour la maternité ;
- Trousseaux de soin ;
- Construction de la maternité ;
- Groupe électrogène ;

76
- Un (1) frigidaire ;
- Tables d’accouchement et de consultation.

Les ressortissants de Diéoura résidants en Espagne n’ont pas d’association.

Tassara

Les 1338 habitants de Tassara sont aussi organisés en associations. Les différents pays de
migration sont la France (158 résidents), le Gabon (66), l’Espagne (1), les USA et le Congo
Brazzaville.
Contrairement aux autres villages enquêtés, ici le phénomène de l’aventure espagnole est
embryonnaire.

Les besoins exprimés sont :


- Réparer le petit barrage réalisé par le PGRN ;
- Un château d’eau ;
- Une banque de céréales ;
- Aide alimentaire de 50 t ;
- Clôture de l’école construite par les migrants ;
- Construction du logement du directeur.

En matière de santé, nous avons visité un centre secondaire digne d’un centre de
Référence. Le centre a même de l’équipement en réserve. Ce centre a été construit et
équipé par les migrants résidant en France. Le projet en matière de santé est la construction
et l’équipement d’un laboratoire d’analyse. Dans tous les villages, il existe des associations
et tons villageois. L’association inter villageois Guidimakan Jiké réunit tous les villages du
Guidimakan, c'est-à-dire les villages de la commune du sahel et de Karakoro.
Les différents problèmes identifiés dans le Programme de Développement Social,
Economique et Culturel sont donnés dans le tableau suivant.

Tableau 16 : Problèmes identifiés dans la commune du Sahel et leur localisation

Domaines Problèmes identifiés Localisation


Education Insuffisance de salles, de matériels Bafarara, Bilikoïté
Didactiques et d’enseignants
Santé Insuffisance des soins sanitaires Bafarara, Bilikoïté
Manque de moyens d’évacuation Tafara, Nagara,
L’éloignement des villages du CSCom Séoundé
Hydraulique Insuffisance d’eau potable
villageoise
Agricole Insécurité alimentaire
Insuffisance de matériels agricoles et
d’espaces agricoles
Elevage Manque des abreuvoirs et
d’infrastructures Tous les villages
de prévention des maladies animales
Socio-économique Très faibles revenus des femmes
Enclavement des villages pendant
l’hivernage
Ensablement des mares
Source : PDSEC 2006 – 2010 de la commune de Diéoura

77
Cercle de Kayes

1.12 La commune du Sahel

Bafarara

Ici aussi nous avons les associations des jeunes, des femmes et l’association Guidimakan
Jiké des femmes créées depuis 1993. Cette association est jumelée à la ville de Saint Dénis
en France dont les domaines d’action sont la santé et l’hydraulique. L’association Guimbé
Kaffo, créée en 2002 a pour but la prévention et la gestion des conflits, le développement du
village.

Les projets ici sont :


- Une (1) ambulance pour le CSCom ;
- Construction de petits barrages ;
- Construction de retenues d’eau ;
- Implantation d’une radio rurale ;
- Construction d’un pont ;
- Construction de la cité des enseignants ;
- Construction de salles de classe ;
- Equipement de l’école en matériels didactiques et tables bancs.

Les résidents en Espagne ont des associations dans chaque ville de concentration qui sont :
Madrid, Barcelone, Alemeria, Salamaca, Soria, Gerona, Navarra, Burgos (Aragon). Ils ont
construit des salles de classe pour l’école, le centre de santé, les mosquées. La cotisation
annuelle est de 20 Euros. Les différentes associations seront plutard réunies dans une
coordination de l’Association des ressortissants de Bafarara.

Sélifely

Situé à 30 km de Bafarara, Sélifely est à 500 m de la frontière mauritanienne. Les


associations qui y existent sont :
- Association des ressortissants de Sélifely en France ;
- Association des jeunes ;
- Association des femmes.

Les projets identifiés sont :


- Désensablement du Karakoro ;
- Aménagement des rizières ;
- Petits barrages ;
- Quatre (4) puits à grand diamètre ;
- Equipement du centre de santé en matériels médicaux et une ambulance ;
- Extension du local du centre de santé ;
- Trois (3) tracteurs, Semoirs et motoculteurs ;
- Clôture du périmètre maraîcher ;
- Pharmacie vétérinaire ;
- Construction d’un centre des jeunes.

Les ressortissants résidant en Espagne ont une association sans récépissé pour le
développement de Sélifely. La cotisation mensuelle s’élève à 20 Euros.

78
1.13 La commune rurale de Karakoro

Téïchibé

Les contraintes concernent les domaines de :


- la santé : le centre de santé a été construit par les migrants et c’est eux qui
continuent de payer les agents sanitaires. C’est un dispensaire en insuffisance de
matériels et de médicaments.
- L’agriculture : Insuffisance de la pluie, les prédateurs, les équipements agricoles
rudimentaires sont les principales contraintes.

Les différents besoins sont :


- Equipement du dispensaire en matériels et médicaments ;
- Aide alimentaire ;
- Petit barrage ;
- Herbicide ;
- Deux (2) Tracteurs.

La population est ici aussi organisée en associations :


- Association des femmes dont l’activité principale est le maraîchage qui est
abandonnée à cause du problème d’eau ;
- ASEPT (Association Santé, Education et Prévention des conflits de Téïchibé) : elle a
fait des dons de plaques solaires, un frigidaire, des lots de médicaments au centre de
santé ; des fournitures scolaires pour l’école ;
- Association des jeunes ;
- La caisse d’épargne et de crédit du village ;
- Association des Usagers d’Eau Potable (AUEP).

La migration vers l’Espagne est ici aussi un phénomène relativement récent et date des
années 2000. Les résidents en Espagne n’ont pas d’association de développement de
Téïchibé.

Kalinioro

Le village compte 2593 habitants. Les principales contraintes sont :


- insuffisance d’eau potable ;
- insuffisance d’équipements agricoles ;
- centre de santé secondaire sous équipé ;
- insuffisance de matériels didactiques et de fournitures scolaires ;
- inexistence de couverture réseau téléphonique mobile.

Les besoins sont :


- un château d’eau ;
- 20 puits à grand ;
- Surcreusement de la mare ;
- Deux (2) petits barrages ;
- Creuser des retenues d’eau ;
- Trois (3) tracteurs et 20 charrues ; intrants agricoles ;
- Salles de classe pour la medersa ;
- Couverture en réseau téléphonique.

En matière de santé, les besoins en matériels pour le CSCom de Sélifely sont les suivants :
- Une (1) table d’accouchement ;
- Deux (2) pèses bébé ;

79
- Un (1) laboratoire (diagnostic du paludisme, fièvre typhoïde, dépistage du VIH Sida,
glycémie, etc.) ;
- Une (1) table de consultation ;
- Un (1) Appareil échographe ;
- Un (1) ordinateur portable ;
- Un (1) kit de petite chirurgie ;
- Le matériel complet pour le curetage ;
- Les forceps ;
- Une (1) table de soins.

Les associations et groupements sont :


- Kalinioro Hannie Ciré : c’est un démembrement de l’association des ressortissants de
Kalinioro en France. Son activité principale est l’assainissement.
- Association des jeunes ;
- Association des femmes.
Les ressortissants résidant en Espagne sont regroupés dans une association, ils n’ont pas
encore de récépissé.

Souéna Soumaré

Ici vivent 1287 habitants avec des contraintes dans les domaines de l’eau et de santé. La
migration est aussi beaucoup plus tournée vers la France que l’Espagne.

Les besoins exprimés par la population sont :


- Barrage de retenue d’eau sur le Kandiankoro ;
- Digues filtrantes dans les champs ;
- Construction de petits ponts entre Souéna Soumaré et Souéna Gadegua ; Souéna
Soumaré et Leya ;
- Réhabilitation du centre de santé (coûts : 3 000 000F CFA) ;
- Château d’eau ;
- Surcreusement de trois (3) mares.

Les associations qui y existent sont :


- Association des Jeunes de Souéna (AJS) : C’est un démembrement de l’Association
des Jeunes de Souéna en France (AJSF). Cette association a financé la clôture du
cimetière de Souéna, construit la maison des jeunes et s’occupe de l’entretien des
bornes fontaines.
- ADVSE (Association de Développement du village de Souéna et Environs) : elle a
creusé la mare de ‘’Bouly’’ et huit (8) puits et construit le centre de santé et trois (3)
salles de classe ;
- Association des femmes de Souéna : elle regroupe 100 femmes et dispose d’un
périmètre maraîcher avec un puits réalisé par CSR-France et CWS-USA. Ces
femmes ont été formées en savonnerie et en teinture. Mais à cause du manque de
fonds, ces activités ne sont pas menées. Les femmes restent tout de même animées
de bonne volonté pour reprendre ces activités si elles obtenaient un financement.
Leurs besoins sont :
· 1 500 000 F CFA (délais de remboursement à déterminer) ;
· Une pompe solaire pour leur périmètre maraîcher avec clôture et insecticide ;

- Association Sumpu kafu (Fraternité) : elle regroupe 150 personnes (hommes et


femmes) qui cotisent 100 F CFA par mois pour leur caisse. Ce fonds leur permet de

80
faire du petit commerce. Les activités sont arrêtées car les membres ne pouvant plus
payer les 100F par mois.

Besoins : 3 000 000 F CFA pour la reprise des activités.

- Association des femmes de Souéna Gadegua ‘’Djokèrè Indam’’ (Solidarité et


Fraternité) : Elle a été créée en 1995 et compte 44 femmes avec un bureau de 12
membres. Le but de l’association est la promotion des femmes. Les activités de
l‘association sont le maraîchage, l’élevage, la teinture, la savonnerie et le petit
commerce. Elle dispose d’un compte à Kondo Jiguima. Les femmes sont confrontées
au problème d’eau, au manque de matériels de maraîchage, aux insectes et aux
animaux en divagation.
Les besoins pour leur activité sont :
- Une motopompe ;
- 2 000 000 F CFA pour redémarrer les activités.

Aïté

Ici aussi les traditionnelles contraintes se posent (Santé, Eau, Education, Agriculture). Les
besoins exprimés sont :
- Château d’eau
- Trois (3) puits à grand diamètre
- Aide alimentaire de 20 t
- Equipement de l’école en tables bancs et matériels didactiques ;
- Petit barrage ;
- Retenues d’eau ;
- Un (1) tracteurs.
Les associations sont celle des jeunes, des femmes, des maraîchers, des exploitants de la
gomme arabique.

1.14 L’Association des Ressortissants de Diéoura à Bamako

- L’Association des Ressortissants de Diéoura à Bamako a été créée en 2004


regroupant près d’une soixantaine de jeunes ressortissants de la commune. Elle
couvre tous les villages de la commune de Diéoura et regroupe donc les jeunes
ressortissants des cinq villages de la commune : Nianka, Madina Bambara,
Foulanguedou, Tassara et Diéoura et tous les hameaux de la communes.

La commune de Diéoura est jumelée à Busy Saint Antoine en France. Essone Sahel est
l’expression de la coopération entre ces deux entités. Le barrage de Nianka a ainsi été
financé par Essone Sahel, les migrants résidant en France et le village de Nianka selon la
répartition suivante :
- Essone Sahel : 28 000 000 F CFA soit 70% du coût total ;
- Migrants résidant en France : 7 000 000 F CFA soit 15% ;
- Village de Nianka : 15% en apport en main d’œuvre locale.

Les projets de l’association pour la commune sont :


- Construction d’une pharmacie pour le centre de santé de Diéoura
- Construction et équipement de trois salles de classe pour le second cycle
fondamental
- Construction d’un atelier/centre de formation professionnelle en soudure, menuiserie
et couture
- Réalisation de barrages de retenues d’eau
- Création d’une radio rurale

81
Les besoins exprimés par certains rapatriés membres de l’association sont regroupés dans
le tableau suivant :

Tableau n° 17 : Besoins exprimés par certains membres de l’AJERED

Besoins exprimés Nombre de demandeurs Montant du financement


souhaité F CFA
Fonds de commerce de produits 5 2 600 000
divers
Projet d’élevage 2 1 500 000
Projet d’aviculture 1 Non exprimé
Atelier de cordonnerie 1 1 500 000
Total 8 5 600 000
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, août 2007

1.15 Association des Ressortissants de Diangounté Camara à Bamako

L’Association des Ressortissants de Diangounté Camara à Bamako a été créée 2004. Elle
regroupe tous les ressortissants de Diangounté Camara résidant à Bamako et environs. Elle
est membre de l’Association Solidarité Kaarta Kafo qui couvre tout le cercle de Diéma sous
le n° 0349/G-DB du 11 juillet 2005. Kaarta Kafo a son siège à Lafiabougou Rue 376, Porte
215.

L’Association des Ressortissants de Diangounté Camara à Bamako a pour objectif le


développement de Diangounté à travers la réalisation d’infrastructures socioéconomiques
notamment dans le domaine de l’éducation, de la santé et de l’eau. L’association a participé
à la réalisation du forage du village et la construction de six (6) salles de classe pour la
medersa. Le partenaire de cette association est l’Association des Ressortissants de
Diangounté Camara en France qui appuie beaucoup le village pour son développement.

Les différents projets de l’association sont orientés vers l’agriculture, l’élevage, le


maraîchage. Ce ne sont que pour le moment des idées de projets à concevoir et à mûrir.

2. Les associations de migrants rapatriés

2.1 Association Retour Travail Dignité (ARTD)

En septembre 2005 les autorités espagnoles avec l'appui de l'Union européenne ont pris des
mesures draconiennes pour ne pas permettre aux immigrants illégaux de rentrer
clandestinement sur leur territoire. Ces mesures ont été traduites par des expulsions
massives suivies de rapatriement. Près d'un millier de Maliens ont été rapatriés à la suite des
incidents survenus dans les enclaves de Ceuta et de Melilla le 29 septembre de la même
année. Ils ont été accueillis par les services officiels de l'Etat malien dont la Protection civile
en vue de les reconduire dans leur village d'origine. En plus de l'Etat, la société civile
représentée par l'ONG, le Forum pour un autre Mali dirigée par Mme Aminata Dramane
Traoré était à l'accueil. L'Espagne serait la destination finale de 70 % de ces rapatriés en
raison des possibilités réelles ou fictives d'emplois qu’offre ce pays. Le plus gros contingent
serait originaire de la région de Kayes et en particulier le cercle de Kita.

Le Forum pour un autre Mali va servir d'interface entre les migrants expulsés et les différents
partenaires pour pouvoir leur venir en aide. Sous son instigation, l'Association Retour Travail
et Dignité a été créée le 25 décembre 2005. Les membres fondateurs étaient plus de 200
personnes. La capitale Bamako n'offrant aucune possibilité d'insertion professionnelle, la
plupart de ces migrants rapatriés ont regagné leur village. D'autres ont tenté de nouveau
l'aventure car ne pouvant supporter la risée de leur communauté. A ce jour, 80 personnes
ont payé leur droit d'adhésion.

82
Les objectifs de l'ARTD sont :

– la réinsertion professionnelle des personnes rapatriées (ils menaient des activités avant
de prendre le chemin de l'exode).
Il faut ajouter à cela :
– la réparation des dommages subis ;
– la prise en charge sociale des blessés ;
– le dédommagement des victimes.

L'ARDT a bénéficié de l'accompagnement du Forum pour un autre Mali. Ainsi 23 personnes


parmi les rapatriés sont en apprentissage dans les métiers de la vannerie, la bijouterie, la
peinture, la menuiserie bois. Les intéressés sont rémunérés individuellement à un salaire
mensuel de 50 000 FCFA sur la vente des produits fabriqués.

L'association compte appuyer ses membres dans la création d'entreprise individuelle ou


encore la constitution de groupement d'intérêt économique (GIE) dans les domaines de
l'agriculture, le commerce et l'artisanat. Certains des membres ayant interrompu les études
pour prendre le chemin de l'exil veulent retourner sur les bancs de l'école.

L'ARDT n'existe qu'à Bamako et n’a aucune représentation au niveau local. Elle ne dispose
pas non plus de moyens financiers et de structures adéquates lui permettant d'atteindre ses
objectifs. L'ARTD, aux dires de ses dirigeants, est en quête d’autonomie.

Les besoins exprimés sont :

– le renforcement des capacités d'organisation et de gestion de l'association par la


formation de ses membres ;
– l'appui en conseil juridique pour lui permettre d'atteindre ses objectifs de réparation des
dommages, la prise en charge sociale des blessés, le dédommagement des victimes.
C'est une association bien structurée et bien organisée. Elle mène des activités dans les
domaines cités plus haut. Cependant elle a besoin de plus d'autonomie par rapport à l'ONG
qui est à l'origine de sa création, c'est à dire le Forum pour un autre Mali. Pour cela, elle a
besoin du renforcement de capacité par la formation de ses membres. Elle augmenterait
ainsi ses capacités dans la conception, la négociation et la réalisation des projets qui le
concerne. La décentralisation, les politiques de l'emploi des jeunes, les politiques d'aide aux
migrants de retour font qu'elle évolue dans un environnement institutionnel favorable.

2.2 Association Malienne des Expulsés (AME)

Les rapatriés de l'Angola, de la Zambie de l'Arabie Saoudite, de la France (l'Eglise St


Bernard), les rapatriés volontaires du Libéria ont créé en octobre 1996 une association
dénommée Association des Maliens Expulsés. Au départ, elle s'était mise sous le couvert du
Haut conseil des Maliens de l'extérieur. Mais la collaboration devrait cesser avec la
fermeture du siège de ce dernier. L'AME connaît alors des dissensions en son sein et se met
en léthargie jusqu'en 2005 où elle connaîtra un autre souffle à la suite du forum social
mondial tenu à Bamako.

L'AME redynamisée comprend un bureau de six (6) membres et plus de 200 adhérents dont
la majorité est originaire de la région de Kayes. Elle dispose d'un siège au quartier de
Korofina -Nord face au marché de Fadjiguila. La permanence est assurée par une femme qui
recueille en même temps les témoignages des expulsés.

83
Les objectifs de l'AME sont les suivants :

– L'accueil des expulsés à l'aéroport et leur hébergement avant leur mise en route pour les
villages d'origine ;
– Le suivi médical des expulsés ;
– La réinsertion professionnelle des expulsés ;
– Le recouvrement des biens des expulsés ;
– L'information et la sensibilisation des expulsés ;
– La coopération avec toutes les associations de rapatriés dans un esprit de partenariat.

Les activités menées sont les suivantes :

- le dénombrement des migrants maliens expulsés : au 4ème trimestre 2006, il y a eu 475


expulsions dont 175 de France ; le nombre de personnes expulsées de janvier à juillet 2007
est d’environ 550 personnes, dont 350 de France (de un à quatre expulsés presque tous les
soirs), 103 maliens expulsés de l’Espagne en une seule fois ;

- l’accueil des expulsés : l’AME a accueilli depuis janvier 2007 une centaine d’expulsés, dont
45 depuis juin 2007 ;

- conférences débats ;

- conférences de presse (26 mars 2006) ;

-conférence avec les parlementaires de la région de Kayes ;

– marche contre la visite de Nicolas Sarkozy au Mali (le 17 mai 2006 une marche pacifique
sur l’ambassade de France à Bamako, avec plus de 200 participants ; le lendemain, 18
mai 2006, un sit-in est tenu avec beaucoup de difficultés) ;
– organisation le 1er juillet 2006 à la bourse du travail d'un contre sommet à celui de Rabat
sur la gestion des flux migratoires ;
– organisation du 10ème anniversaire (26 août 2006) de l'expulsion des Maliens de l'Eglise St
Bernard ;
– prise de contact avec l'Agence Nationale de la Promotion de l'Emploi (ANPE) ;
– journée de réflexion sur l'immigration clandestine organisée à Bamako le 7 juillet 2007 ;
– création d’un site Web (http://www.expulsesmaliens.org/).

Les besoins de l'AME sont :

– deux (2) ordinateurs pour la gestion ;


– un véhicule pour l'accueil des expulsés ;
– le personnel (un juriste, un chauffeur et un secrétaire permanent) ;
– l'ouverture d'un compte bancaire au nom de l'association ;
– la réinsertion professionnelle des expulsés.

L’AME travaille avec les partenaires suivants :

84
Partenaires extérieurs : CIMADE, Droit de Vent, Micro Europe, CGT, Réseau Education sans
Frontières, Emaeus.

Partenaires au Mali : CAD-Mali, Jeunesse OUA, Groupe Sanfing, Radio Kaïra, Djiguiya Ton,
Mali-Aide, Forum pour un autre Mali, l'Agence Nationale pour la Promotion de l'Emploi
(ANPE).

L'AME n'a pas de relation formelle avec le Haut Conseil des Maliens de l'Extérieur.

Les Projets sont :

– Négociation avec l'ANPE pour la réinsertion professionnelle des expulsés,


– Groupements d'Intérêt Economique dans le domaine agricole (négociation avec l'Etat en
vue de l'obtention de terres et de matériels agricoles.

L’AME est confronté :

– A l’Insuffisance de ressources financières et matérielles pour le fonctionnement,


– Au Manque de formation à la formulation et à la demande de financement de projets,
– Au Manque de conseil juridique.

Après des années de flottement, l'AME se redynamise et prend ses marques. Les diverses
activités qu'elle mène en témoignent. Dotée d'une structure légère de six (6) membres
dirigeants, elle est apte à fonctionner sans trop de lourdeur administrative. Cependant elle a
besoin de renforcer ses capacités d'organisation et de fonctionnement face à l'ampleur des
tâches de gestion qu'elle accomplit dans l'accompagnement des migrants expulsés de
l'extérieur du Mali. C'est pourquoi, il serait opportun de lui prêter une assistance conseil en
matière des conditions de séjour des Maliens dans les pays étrangers (information et
sensibilisation) et dans la revendication des droits des migrants expulsés aussi bien vis à vis
de l'étranger que de l'Etat malien. Le partenariat qu'elle a su développer à l'extérieur comme
à l'intérieur est atout important dans la conduite de ses projets. Des actions de plaidoyer
doivent être menées à son profit.

2.3 Association des Jeunes Emigrés Refoulés d’Espagne de la Commune de Diéoura


(AJERED).

Les jeunes migrants rapatriés d’Espagne ont créé en juillet 2007 une association
dénommée Association des Jeunes Emigrés Refoulés d’Espagne de la Commune de
Diéoura (AJERED). Elle se veut complémentaire de l’Association des Ressortissants de
Diéoura à Bamako. Ses objectifs sont :
- promouvoir le développement de la commune de Diéoura ;
- former les aux métiers ;
- mettre en valeur l’agriculture par la recherche de partenaires au développement
pouvant appuyer les paysans ;
- sensibiliser les jeunes aux conditions de migration dans les pays de l’Europe ;
- inciter les analphabètes à apprendre un métier ;

L’association n’a pas encore de partenaires au développement. C’est pourquoi elle veut tout
mettre en œuvre pour que le MPDL puisse les aider dans la poursuite de leur objectif de
développement de la commune de Diéoura.

85
II ANALYSE DU MARCHE DU TRAVAIL ET BESOINS EN FORMATION DES MIGRANTS
RAPATRIES

2.1 Analyse du marché du travail

Le pays connaît une crise de l’emploi dont le chômage, le sous-emploi, l’expansion du


marché du travail informel, l’insuffisante productivité et la faible rémunération du travail
constituent les principaux symptômes. Près de 100 000 jeunes, dont 3000 diplômés arrivent
chaque année sur le marché du travail. Les recrutements au sein de la fonction publique
autrefois pourvoyeuse d’emploi s’amenuisent de plus en plus. Si en 2002, on comptait 17
candidats pour un poste mis au concours de la fonction publique soit 16 408 postulants pour
900 recrutements (MTFP-MDCEFP, 2003), en 2007 ils sont 33 à se présenter pour un poste
soit 25 800 candidats pour 760 postes (Essor n° 16042 du 28 septembre 2007). Cela
voudrait dire qu’à ce niveau l’offre d’emploi diminue de plus en plus.

2002 2007

Nbre de
Nbre candidats candidats
Poste
Poste

Fig. 6 L’offre d’emploi à la fonction publique au Mali en 2002 et 2007

Le problème de l’emploi est encore crucial en milieu rural. Si le taux de chômage en milieu
urbain est de 13 %, en milieu rural le taux de sous-emploi est de 54 %. Le marché informel
du travail représente 94 % des emplois non agricoles. Les femmes occupent une place
importante sur le marché du travail. Elles représentent 60 % de la population active dans le
secteur formel comme dans le secteur informel (MEFPT, 2001). Le traitement de la crise de
l’emploi a été affiché comme une priorité lors du premier quinquennat du Président Amadou
Toumani Touré. Les mesures adoptées comme la création d’un Ministère de l’Emploi et de la
Formation Professionnelle, la refondation de l’Office National de la Main d’œuvre en une
Agence Nationale pour l’Emploi (ANPE), la constitution d’un fonds national pour l’emploi,
destiné à la promotion des stages en entreprise et à l’installation des jeunes à leur propre
compte, n’arrivent pas jusqu’à présent à endiguer le phénomène. Cette crise de l’emploi tant
en milieu urbain que rural est l’un des déterminants majeurs de la migration des jeunes vers
l’Europe en particulier l’Espagne.

C’est pourquoi au cours de notre enquête nous avons rencontré certains jeunes diplômés
parmi les rapatriés, et d’autres qui travaillent en Espagne et qui ont un niveau d’études
équivalent à la maîtrise. Quand les jeunes sortent des structures de formation et qu’ils n’ont
pas d’opportunité d’emploi sur place, ils sont tenter de partir. Il faut mettre l’accent sur la
faiblesse de la rémunération de l’emploi à tous les niveaux, aussi bien dans les secteurs
public que privé. Un des migrants rapatriés nous disait : « Je ne peux pas travailler au Mali
pour n’avoir seulement de 1000 FCFA (soit 1, 5 euros) de salaire dans la journée. Si je reste
au pays sur cette base, que deviendrai-je ? » s’interroge t-il. Le pouvoir d’achat est très faible
ainsi que la production des biens, par conséquent le niveau de rémunération l’emploi même
s’il existe est peu élevé. Les maigres revenus tirés du secteur formel ou informel ne peu

86
satisfaire les ambitions des jeunes qui rêvent de faire des réalisations à l’image de leurs
camarades travaillant en Espagne ou ailleurs en Europe ou en Amériques.

2.2 Les domaines de demandes de formation par cercle

Cercle de Yanfolila

Yanfolila est une zone d’agriculture par excellence avec sept (7) mois de saison pluvieuse.
Les paysans sont auto suffisants, mais ils restent de plus en plus endettés chaque année à
cause de la culture du coton qui ne plus une culture de rente. Les jeunes sont donc obligés
de partir en exode pour pouvoir s’équiper en matériels agricoles et éponger les dettes
contractées avec la CMDT en intrants agricoles. Les rapatriés, eux veulent, à cause de la
richesse naturelle de la zone, avoir des appuis en formation dans les domaines de
l’agriculture, l’élevage et de la comptabilité.

Tableau n° 18 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Yanfolila)

Domaines Agriculture Elevage Comptabilité


Nbre de Demandes 7 2 3
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

Cercle de Bougouni

Comme Yanfolila, Bougouni est aussi une zone d’agriculture. La principale culture de rente,
le coton, fait à la fois le bonheur et la misère des paysans car source d’endettement. A cause
de cet endettement, la migration vers l’Europe, surtout l’Espagne devient de plus en plus en
vogue. Les candidats malheureux à cette aventure espagnole veulent évoluer dans les
domaines de l’agriculture, l’élevage, la comptabilité, la menuiserie et la pisciculture.

Tableau n° 19 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Bougouni)

Domaines Agriculture Elevage Comptabilité Menuiserie Pisciculture


Nbre de Demandes 6 3 7 2 2
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, avril 2007

Cercle de Macina

Le cercle de Macina est situé dans la zone Office du Niger où la riziculture est très
développée. C’est ce qui explique la demande de formation dans le domaine agricole pour
accroître la productivité.
Tableau n° 20 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Macina)

Domaines Agriculture Teinture


Nbre de Demandes 4 2
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, mai 2007

Cercle de Kita

Zone agricole, l’auto suffisance alimentaire est assurée sauf dans le nord du cercle. Ici les
demandes exprimées concernent la menuiserie et la pisciculture.

Tableau n° 21 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Kita)

Domaines Menuiserie Pisciculture


Nbre de Demandes 1 4
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juin 2007

87
Cercle de Diéma

L’agriculture est confrontée ici aux aléas climatiques. L’apport des migrants sert à la
mécanisation de plus en plus forte de l’agriculture. Les rapatriés quant eux, veulent être
appuyés dans tous les domaines en rapport avec l’agriculture pour élever la productivité. Si
cet objectif est atteint, ils déclarent qu’ils ne se ‘’ jetteraient plus à la mer.’’

Tableau n° 22 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Diéma)

Domai Agricultur Elevage Pisci Menuiserie Mécaniqu Avicultur Electricit Alphab.


nes e cultur e auto e é
e
Nbre de 3 1 4 2 1 1 1 1
Demande
s
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juillet 2007

Cercle de Kayes

Dans le cercle de Kayes, les communes d’étude sont celles de Sahel et de Karakoro. Ce
sont des zones agropastorales par excellence. L’élevage y est très développé. Toute action
en faveur des rapatriés doit être orientée dans le cadre de l’élevage et l’agriculture eu égard
des demandes exprimées.
Tableau n° 23 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Kayes)

Domaines Agriculture Elevage


Nbre de Demandes 6 8
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, juin 2007

Il faudrait dire ici que les chiffres qui ressortent de ces tableaux ci-dessus sont sous évalués
car nous n’avons pas pu rencontrer tous les rapatriés afin qu’ils puissent nous exprimer les
besoins de formation. La plupart d’entre eux avait regagné les grandes villes du Mali après
leur rapatriement ou ont repris les chemins de l’Espagne quitte à mourir en mer dans des
embarcations de fortune.

88
III MIGRATIONS ET COLLECTIVITES LOCALES

D’une façon générale toutes les communes peuvent faire un bilan approximatif de leurs
ressortissants vivant en Espagne mais, elles n’entretiennent aucune relation avec ces
derniers.

Malgré l’ampleur des départs vers l’Espagne constatée dans certaines zones, les
collectivités n’ont pas de relation formelle avec les migrants. Les représentants de l’Etat au
niveau des collectivités reconnaissent les apports financiers et matériels des migrants à leurs
familles, mais regrettent le fait qu’il n’y ait pas d’efforts en vue de participer au
développement des communes ou des cercles d’origine de la part des migrants. Les PDSEC
(Programme de Développement Social, Economique et Culturel) des communes ne
mentionnent nulle part la question des migrants et leur place dans le développement
communal en terme d’opportunités ou de contraintes.

Durant ces cinq dernières années, les migrants maliens ont été victimes des séries de
reconduites au bercail avec un état de choc psychologique qui nécessite soutiens réconfort.
Mais les collectivités territoriales, surtout les communes, ne se sont impliquées en rien pour
manifester leur volonté d’apporter un quelconque appui à ces expulsés. Un des maires du
cercle de Bougouni, MC, l’affirme en ces termes : « Tous les deux (2) mois environ, les
ressortissants du cercle de Bougouni sont victimes de reconduite au pays. Officiellement, les
collectivités territoriales ne posent aucun acte pour l’accueil et la réinsertion des rapatriés
d’Espagne ou de n’importe quel autre pays. Pour le cas particulier des rapatriés d’Espagne,
la question a été abordée au Haut Conseil des Collectivités Territoriales à Bamako ; j’ai eu
même à animer une conférence sur ce sujet combien sensible. Il n’y a encore pas eu de
suite ».

Même si les représentants de l’Etat (sous-préfets et préfets) reconnaissent l’apport des


migrants dans l’amélioration des conditions de vie de leurs familles restées au village, ils
regrettent le manque d’informations rendant compte de la réalité des conditions de voyage,
d’entrée et de séjour dans ces pays d’Europe considérés comme des pays où il n’y a aucune
misère sociale. Ce qui n’est pas toujours vrai. Selon l’un des conseillers communaux de la
commune du Sahel dans le cercle de Kayes, sans l’apport des migrants il aurait été difficile
de réaliser les infrastructures socioéconomiques, l’Etat n’ayant jamais rien fait dans ce
domaine. Ce sont les migrants qui ont construit les mosquées, les centres de santé, les
écoles, les adductions d’eau potable dans les villages.

Selon ces autorités, les migrants eux-mêmes ont un besoin d’être organisés, surtout ceux
résidant en Espagne, pour mettre en synergie leurs efforts en vue d’appuyer les activités de
développement de leur commune comme l’affirme le Préfet du cercle de Macina, dans la
région de Ségou.

Ce dernier comme le maire de la commune rurale du Sahel dans le cercle de Kayes et


beaucoup d’autres conseillers promettent de se déplacer jusqu’en Espagne ou même dans
d’autres pays d’Europe pour organiser les migrants et leur réserver désormais une place de
choix dans les Plans de Développement Social, Economique et Culturel des collectivités.
Car, eux aussi ont un devoir de participer, d’apporter leur pierre pour relever le défi du
développement.

Le contexte de la décentralisation, c'est à dire la gestion de proximité au niveau des


communes est un atout pour apporter l'appui nécessaire aux migrants de retour qu'ils soient
rapatriés de force ou retournés volontairement. La réalisation d’ouvrages hydro-agricoles et
la formation des jeunes aux métiers (mécanique, soudure, menuiserie, etc.) permettant aux
jeunes d’avoir des emplois. Cela pourrait diminuer considérablement le flux migratoire vers
l’Europe ou d’autres pays africains.

89
SYNTHESE DES RESULTATS

Au terme de cette étude le flux migratoire constaté dans notre échantillon dans la région de
Sikasso dégage dans le cercle de Yanfolila 258 résidents en Espagne, 87 rapatriés et un cas
de retour volontaire. Le taux des résidents sur la population totale est de 0, 59 % contre 0,
19 % pour les rapatriés et 0, 002 % cas de retour volontaire.

Il a été dénombré dans le cercle de Bougouni 16 résidents contre 36 rapatriés. Il n’y a pas de
cas de retour volontaire. Le taux des résidents est de 0, 03 % contre 0, 07 % de rapatriés.

Ce qui fait un total de 274 résidents contre 123 rapatriés et un retour volontaire pour la
région de Sikasso. Le taux de résidents est de 0, 30 % contre 0, 13 % de rapatriés et 0, 001
% de retour volontaire.

Dans le cercle de Macina, région de Ségou, il a été recensé 140 résidents contre 79
rapatriés et un cas de retour volontaire. Le taux de résidents est de 0, 54 % contre 0, 30 %
de rapatriés et 0,003 % de retour volontaire.

Le cercle de Kita dans la région de Kayes compte 1431 résidents contre 159 rapatriés, il n’y
a aucun cas de retour volontaire. Le taux de résidents est de 7, 20 % contre 0, 80 % de
rapatriés.
Fig. 7 : Pourcentage des migrants des villages d’enquête par cercle

8 On retrouve à
Diéma dans la
7 même région, 770
résidents contre
6 204 rapatriés et un
Résidents
cas de retour
5 Rapatriés
volontaire pour un
Retournés taux de résident
4
de 2, 34 % contre
3 0, 62 % de
rapatriés et 0, 003
2 de retour
volontaire.
1
A Kayes, il y a 187
0 résidents contre 3
Yanfolila Bougouni Macina Kita Diéma Kayes rapatriés, aucun
cas de retour
volontaire n’est signalé. Le taux de résident est de 1, 33 % contre 0, 02 % de rapatriés et 0,
007 % de retour volontaire.

Cela fait un total de 2388 résidents contre 366 rapatriés et un cas de retour volontaire pour la
région de Kayes. Le taux de résidents est de 3, 57 % contre 0, 54 % de rapatriés et 0, 001
de retour volontaire.

Sur l’ensemble des trois (3) régions (Sikasso, Ségou et Kayes) l’on a dénombré 2802
résidents contre 568 rapatriés et un cas de retour volontaire par région soit trois (3) au total.

Le taux de résidents pour les trois régions est de 1, 52 % contre 0, 30 % de rapatriés et le


retour volontaire est de 0, 001 %.

90
La région de Kayes confirme sa tradition de zone de migration au Mali avec 2388 résidents
pour un taux de 3, 57 %. Elle est la région la plus touchée par les migrations internationales
(Diarra & Cissé, 2003 : 220). L’Espagne est une destination qui est en train de suppléer celle
de la France où les conditions d’entrée et de séjour sont devenues plus difficiles.
Ensuite, la région de Ségou se classe au deuxième rang avec un taux de résidence de 0, 54
%. Elle n’est pas reconnue dans la littérature comme une zone de migration internationale.
L’on remarque cependant à travers cette étude que ce n’est pas le cas. Même si les chiffres
sont loin derrière ceux de Kayes, il est intéressant de comprendre l’ampleur du phénomène.
Le cercle de Bla qui fait partie de cette région bien que réputé pour avoir de nombreux
ressortissants en Espagne n’a pas fait l’objet de notre enquête. Donc ce taux de résidence
de 0, 54 % ne peut être extrapolé à toute la région. Des enquêtes beaucoup plus
approfondies auraient certainement permis de mesurer avec beaucoup d’objectivité
l’ampleur de la migration internationale dans la région de Ségou.

Sikasso vient en dernière position avec un taux de résidence de 0, 30 %. Cette région se


distingue clairement des autres régions du Mali à la fois par les conditions naturelles bien
plus favorables qu’ailleurs et une répartition assez satisfaisante des infrastructures socio-
économiques (niveau faible de l’incidence de la pauvreté) (Diarra & Cissé, 2003 : 220). Si
cette considération demeure valable, l’élément nouveau qui vient s’ajouter et qui rend la
situation difficile est la crise du
4 coton. Comme nous le savons
cette culture est la principale
3,5 source de revenu monétaire
3 pour les paysans. Il faut ajouter
à cela la crise de la Côte d’Ivoire
2,5
Sikasso
où la migration saisonnière
2 permettait de trouver
Ségou
l’occupation pendant la période
1,5 Kayes
de l’intersaison.
1 Le même classement est
respecté en ce qui concerne le
0,5
taux des rapatriés soit 0, 54 %
0 pour Kayes, Ségou, 0, 30 % et
Résidents Rapatriés Retournés Sikasso, 0, 13 %.

Fig. 8 Pourcentage des migrants des villages d’enquête par région

Le taux de rapatriement est plus élevé au fur à mesure que la migration est forte. Les
départs sembleraient être plus massifs dans la région de Kayes par rapport aux deux autres
régions bien que les données que nous avons récoltées ne permettent pas de faire des
extrapolations. Ségou est une région intermédiaire sur le plan économique. Ceci peut faire
que la migration soit moins forte dans cette région par rapport à Kayes qui est une zone
naturellement défavorisée. Le cercle de Kéniéba, peuplé de malinké, malgré l’existence de
sociétés minières dans cette zone pour la recherche et l’exploitation aurifère, serait tourné
vers la migration. Il serait intéressant d’avoir une vision d’ensemble sur la migration dans
cette région.

91
Tableau n°24 : Effectifs des migrants des villages par région d’enquête

Région Nbre/habitants/villag Résident % Rapatr % Retourn %


s
Sikasso 91 259 274 0, 30 123 0, 13 1 0, 001
Ségou 25 503 140 0, 54 79 0, 30 1 0, 003
Kayes 66 762 2388 3, 57 366 0, 54 1 0, 001
Source : Enquête Etude Associations et migrations maliennes vers l’Espagne, septembre 2007

PERSPECTIVES

Les problèmes de développement qui se posent dans les zones de départ des migrants sont
connus et se posent en terme de défi dans leur similarité. Il s'agit de l'insuffisance de
revenus des populations due à la sécheresse et à une crise de l'agriculture de l'Afrique
subsaharienne en général et un contexte international peu favorable à une rémunération à
juste prix des produits de base. La sécurité alimentaire en péril et le manque de perspectives
d'emplois pousse de jeunes gens sur les chemins de l'exil afin de subvenir aux besoins des
familles démunies.

Au prolongement se posent des problèmes en matière d'éducation et de santé. Les projets à


réaliser tourneraient autour de la maîtrise de l'eau par la réalisation d'infrastructures
hydrauliques. Ceci pourrait avoir une conséquence favorable sur le développement de
l'agriculture et partant de la sécurité alimentaire. La réalisation des centres de santé ou la
réhabilitation de ceux qui existent déjà pourrait largement contribuer à l'amélioration des
conditions de vie des populations. Il en va de même pour l'éducation et la formation. Une
population mieux éduquée et formée est à même de conduire à bien son propre
développement. Mais tout devrait partir de l'expression des besoins par les populations elles-
mêmes et de leur propre capacité d'organisation.

La région de Sikasso d’une façon générale et les zones de Bougouni et Yanfolila de façon
particulière sont favorisées par la nature : pluies abondantes, terres fertiles, mines d’or. Il est
nécessaire aujourd’hui d’organiser les ressortissants vivant en Espagne afin qu’ils puissent
participer à la mise en valeur des ressources naturelles de leur localité. C’est à travers la
réalisation des projets de développement en partenariat avec les pays d’accueil telle que
l’Espagne que les migrants pourront contribuer au développement.

La région de Ségou avec la présence de l’Office du Niger est propice à la riziculture et les
cultures de contre saison. Là aussi des projets pourraient être mis en place avec
l’engagement des migrants.

En ce qui concerne la région de Kayes, les migrants ont une expérience avérée en matière
de développement participatif. Ils sont mieux organisés depuis la France et il existe des
projets de codéveloppement avec ce pays. Cela pourrait servir d’exemple aux migrants de
l’Espagne. Il serait intéressant de partager les expériences réussies.

L’on pourrait mettre en place un système d'assistance conseil aux personnes ayant un projet
de migration au niveau des collectivités locales. Le même système pourrait être mis en place
par le canal du réseau des points focaux que constituent les présidents d'associations de
ressortissants de chaque village installés à Bamako. Les individus ayant des projets de
voyage passent par ceux-ci. Ils les aident dans la recherche de documents de voyage et de
leur mise en route.

92
Il serait possible aussi d'envisager l'accompagnement de quelques projets villageois là où
l'organisation associative a atteint un certain niveau de structuration et de développement.
Le codéveloppement que le gouvernement espagnol voudrait initier doit être réfléchi et mûri
avant toute action. Les différents acteurs doivent être dans la même logique. Une politique
de renforcement des zones de départ en termes de formation professionnelle des jeunes, de
valorisation des produits locaux, d’appui aux projets des associations de migrants ou à des
projets individuels, d’assistance conseil aux candidats au départ, est susceptible d’amorcer
un renforcement de la tendance. C’est un véritable partenariat dont les population ont besoin
pour développer leurs initiatives.

93
CONCLUSION

Si la migration apparaît comme un phénomène culturel chez les peuples de nos zones
d’enquête, les résulta ts de cette étude démontrent qu’elle est aussi et surtout liée à la
pauvreté. Dans ces zones, il faut noter l’insuffisance des infrastructures socio-économiques
de base parmi lesquelles les infrastructures hydrauliques (puits, adductions d’eau), les
établissements éducatifs (des écoles pour la plus part de trois salles de classe, celles de six
salles manquent d’enseignants), les voies et moyens de communication (routes, radios
rurales, téléphone), les centres de santé.

Le Mali en général et les régions de Sikasso, Ségou et Kayes sont particulièrement des
régions agropastorales par excellence. Là, les populations ont pour principales sources de
revenu l’agriculture et l’élevage. L’insuffisance notoire d’aménagements hydro-agricoles et
pastoraux, la cherté des intrants agricoles, les fluctuations du prix des cultures de rente
comme le coton sur le marché international sont quelques uns des facteurs qui amincissent
très considérablement le revenu des populations. Cet état de fait dégrade leurs conditions de
vie et les maintient dans un état de pauvreté persistante.

Les jeunes, passant au stade d’adulte, se sentant désormais investis des responsabilités
familiales des leurs, trouvent comme seule sortie de crise la migration vers l’Europe dont
l’Espagne est la direction privilégiée ces dernières années.

Pour l’ensemble de la zone d’enquête soient les régions de Sikasso, Ségou et de Kayes il a
été dénombré 2802 résidents contre 568 rapatriés et trois (3) cas de retour volontaire.

La région de Kayes est de loin celle la plus pourvoyeuse de migrants internationaux. Elle a à
lui seule 2388 résidents pour un taux de 3, 57 % contre 366 rapatriés soit 0, 54 %. Si
auparavant cette migration internationale était plus tournée vers la France, l’Espagne connaît
de nos jours un flux migratoire massif venant de cette région.

La région de Ségou, région rizicole considérée comme le grenier du Mali, voit de plus en
plus ses bras valides partir vers l’Espagne. Elle occupe le deuxième rang avec un taux de
résidence de 0, 54 % après la région de Kayes. Même si ces chiffres ne concernent que le
cercle de Macina, il résulte de notre pré enquête pour déterminer les villages de départ que
le cercle de Bla aurait plusieurs résidents en Espagne.

La région de Sikasso occupe le dernier rang avec un taux de résidence de 0, 30 %


seulement. Ce taux de résidence relativement bas par rapport aux autres régions serait
probablement dit à la densité de sa population et aux ressources naturelles plus fournies par
rapport à la région de Kayes et de Ségou.

La volonté d’améliorer les conditions de vie des populations restées au village se manifeste
à travers les organisations associatives de développement des villages et surtout les
associations des migrants résidant en Espagne. Les rapatriés, quant à eux, sollicitent des
formations professionnelles dans divers domaines tels l’agriculture (riziculture, pisciculture,
aviculture) et d’appui en matériels agricoles, la menuiserie (bois et métallique), la teinture, la
comptabilité (accompagnée de fonds de commerce).

Afin que les pays de départ et ceux d’accueil puissent tirer profit de ce mouvement
migratoire, il s’avère nécessaire d’inciter les migrants résidents à s’organiser en faveur d’une
amélioration globale des conditions de vie des villages de départ. Leurs organisations
favoriseront l’initiation des projets de développement dans ces villages en partenariat avec
les pays d’accueil.

94
BIBLIOGRAPHIE

Ouvrages généraux

Le Petit Larousse (grand format), Paris, 1996.

Niane, D. T. 1975. Le Soudan Occidental au temps des grands empires du XI au XVI siècle,
Paris, Présence Africaine, 271p.

Bagayogo, S., 1989. Lieux et théorie du pouvoir dans le monde Mandé : passé et présent, in
Cahiers des Sciences Humaines, n° 4, vol. 25, Paris, les Editions de l’ORSTOM.

Sardan, JP, O., L’enquête socio-anthropologique de terrain.

Ouvrages spécifiques sur les migrations

Ba, C.O., Choplin, A. 2005. Tenter l’aventure par la Mauritanie, in Autrepart, Revue de
Sciences Sociales au Sud, Armand Colin.

Ba, C.O., 2007. Barça ou barzakh : la migration clandestine sénégalaise vers l’Espagne
entre le Sahara Occidental et l’Océan atlantique, Communication faite à la table ronde Le
Magrghreb, Terre d’Immigration, organisée par Casa Arabe à l’Université de Murcie et à la
Foire du Livre de Madrid les 7 et 8 juin.

Diarra, S., Cissé, P., 2003. Migrations et pauvreté au Mali in Questions de population au
Mali, coordonné par Véronique Hertrich et Seydou Keïta, 203-226 pp, Bamako, Editions Le
figuier.

Colvin, L. G. et Coll., 1982. Les migrants et l’économie monétaire en Sénégambie, USAID,


Université de Maryland, Baltimore Country.

Condé J., Brousse M. F. et Coll., 1986. Les migrations internationales en France : le cas
des Maliens, Mauritaniens et Sénégalais ; l’état de la question, Paris, OCED – CILSS.

Gauvrit, L et Le Bahers G, 2004. Pratiques associatives des migrants pour le


développement de leur pays d’origine : le cas des migrants maliens de France originaires de
la Région de Kayes.

Kassibo, B., 2007. La migration clandestine, Bamako, ronéo.

Merabet, O. & Gendreau, 2006. Les questions migratoires au Mali, valeurs, sens et
contresens, version temporaire, Commission de l’Union européenne, 91 p.

Traoré, S., 2003. Les nouvelles tendances migratoires en Afrique de l’Ouest in Questions de
population au Mali, coordonné par Véronique Hertrich et Seydou Keïta, 180-197 pp,
Bamako, Editions Le figuier.

Etudes

CILSS, Conférence régionale sur la situation agricole et alimentaire dans le Sahel et en


Afrique de l’Ouest, Bamako, avril 2007.
EMMU (Enquête Maliennes sur la Migration et l’Urbanisation), 1996. Rapport national
descriptif, 203 p.

95
ODHD/PNUD, Profil de pauvreté des communes du Mali, Octobre 2006, version provisoire.

Programme Alimentaire Mondial, Rapport annuel 2006.

Documents officiels

DNSI (Direction Nationale de la Statistique et de l’Informatique), Recensement Général de la


Population et de l’Habitat, 1998.

Ministère du Plan et de la Coopération internationale, Déclaration de la politique


nationale de population du Mali, 8 mai 1991.

Commune de Macina, PDSEC 2006 – 2010.

MEFPT (Ministère de l’Emploi de la Fonction Publique et du Travail), 2001. Annuaire


statistique du marché du travail, Bamako, Agence Nationale pour l’Emploi.

MTFP-MDCEFP (Ministère du Travail et de la Fonction Publique), 2003. Bilan de l’emploi


2002 : Etude sur la structure des emplois dans la Fonction Publique, Bamako, Agence
Nationale pour l’Emploi.

PNUD (Programme des Nations Unies pour le Développement), Indice de Développement


Humain 2006.

Présidence de la République, Commissariat à la Sécurité Alimentaire, PROMISAM


Projet de Mobilisation des Initiatives en Matière de Sécurité Alimentaire au Mali, Cercle de
Kayes, avril 2007.

Présidence de la République, Loi n°96 – 059 du 4 novembre 1996 portant création des
communes en République du Mali.

Mémoires

Kanouté, B., 1982. Migration et développement : les problèmes de réinsertion des immigrés
dans leur milieu (l’expérience de Somankidicoura), Mémoire de Philo psychopédagogie,
Bamako, ENSup.

Keïta, S., 2000. Migrations internationales et mobilisation des ressources. Une étude du
Haut Conseil des Maliens de l’Extérieur, Mémoire de DEA d’Anthropologie du changement et
du Développement, Bamako, ISFRA.

Journaux

Bulletin d’Afrique Verte, 2007. « Point sur la situation alimentaire au Sahel, janvier – mai.

Essor quotidien du 26 novembre 1991.

Essor quotidien du 28 septembre 2007

96
ANNEXES

97
Liste des tableaux

Tableau n°1 : Répartition de l’échantillon selon les zones d’enquête.....................................12


Tableau n°2 : Effectifs des migrants vers l’Espagne par communes et par village
du cercle de Bougouni………………………………………………………………23
Tableau n°3 : Effectif des migrants de la Commune de Wassoulou Ballé vers l’Espagne
par rapport au nombre total de la population par village………………………..26
Tableau n°4 : Effectifs des migrants des communes de Gouana, de Koussan, et de
Gouandiaka par rapport au nombre total de la population par village.......…..27
Tableau n°5 : Effectif des migrants des communes de Djallon Foula, de Séré Moussa Ani
Samou et de Sankarani par rapport au nombre total de la population par
Village……………………………………………………………………………….27
Tableau n°6 : Effectif des migrants par village de la commune de Macina vers l’Espagne…32
Tableau n°7 : Statistiques des migrants de la commune de Souleye vers l’Espagne par
Village………………………………………………………………………………..33
Tableau n°8 : Statistiques des migrants de la commune de Saloba vers l’Espagne
par village……………………………………………………………………………34
Tableau n°9 : Effectifs des migrants par village de la commune de Sana vers l’Espagne….35
Tableau n°10 : Effectifs des migrants des communes d’enquête du cercle de Kita vers
l’Espagne…………………………………………………………………………..39
Tableau n°11 : Effectif des migrants des communes d’enquête du cercle de Diéma vers
l’Espagne…………………………………………………………………………..42
Tableau n°12 : Effectifs des migrants des communes d’enquête du cercle de Kayes vers
l’Espagne…………………………………………………………………………..44
Tableau n°13 : Régions de résidence des migrants maliens en Espagne..........................58
Tableau n° 14 : Dynamique associative dans la commune…………………………………….78
Tableau n°15 : Partenaires extérieurs et leurs domaines d’intervention dans la commune...78
Tableau n°16 : Problèmes identifiés dans la commune du Sahel et leur localisation.............80
Tableau n° 17 : Besoins exprimés par certains membres de l’AJERED………………………85
Tableau n° 18 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Yanfolila)……………..90
Tableau n° 19 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Bougouni)…………….90
Tableau n° 20 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Macina)……………….90
Tableau n° 21 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Kita)…………………...90
Tableau n° 22 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Diéma)………………..91
Tableau n° 23 : Domaines et demandes de formation des rapatriés (Kayes)………………...91
Tableau n°24 : Effectifs des migrants des villages par région d’enquête……………………..95

98
Liste des cartes et figures

Cartes

Carte 1 : Le Mali, localisation et divisions administratives (régions)…………………………….8


Carte 2 : Localisation des zones d’enquête………………………………………………………12
Carte 3 : Localisation et divisions administratives de la région de Sikasso…………………...22
Carte 4 : Localisation et divisions administratives de la région de Ségou…………………….30
Carte 5: Localisation et divisions administratives de la région de Kayes……………………...38
Carte 6 : Itinéraires des migrants (Axes Bamako – Kalilu – Ghardaïa - Maghnia, et
Bamako – Tin-Zaouten – Ghardaïa – Maghnia)………………………………………50
Carte 7 : Itinéraires des migrants (Axes Bamako – Nouadhibou et
Bamako – Niamey – Tripoli)…………………………………………………………….53
Carte 8 : Localisation des régions de résidence des migrants maliens en Espagne………...57

Figures

Fig. 1 : Pourcentage des résidents des villages d’enquête du cercle de Yanfolila………......27


Fig. 2 : Effectifs des migrants des villages des communes d’enquête du cercle de Macina..36
Fig. 3 : Pourcentage des résidents des villages d’enquête du cercle de Kita………………...39
Fig. 4 : Pourcentage des résidents par village d’enquête du cercle de Diéma……………….41
Fig. 5 : Pourcentage des résidents par village dans les communes du Sahel
et du Karakoro………………………………………………………………………………44
Fig. 6 : L’offre d’emploi à la fonction publique au Mali en 2002 et 2007………………………89
Fig. 7 : Pourcentage des migrants des villages d’enquête par cercle…………………………93
Fig. 8 : Pourcentage des migrants des villages d’enquête par région…………………………94

99
GUIDE D’ENTRETIEN – HISTOIRE DE VIE
Indentification

Prénom
Nom
Sexe
Age
Lieu de naissance
Ethnie
Domiciliation actuelle
Rang dans la fratrie
Nationalité
Profession
Situation matrimoniale
Nombre d’enfant
Profession des parents
Nombre de membres de la famille
Famille polygamique
Famille monogamique
Niveau d’instruction (école française, école coranique, medersa, autres à préciser)
Durée de fréquentation de l’école
Diplôme obtenu
Année d’obtention du diplôme
Durée dans la profession

Biographie migratoire

Décision du départ (personnelle, famille, professionnelle, autres raisons)


Lieu de départ initial
Date de départ
Raisons du départ
Stratégies de départ
Destination finale choisie
Itinéraires choisis
Etapes migratoires (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)
Destination finale (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)
Stratégies de retour
Retour (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)

Vie associative

Membre d’une association


Type d’association
Raisons d’adhésion
Buts de l’association
Avantages obtenus
Difficultés rencontrées
Perspectives

100
GUIDE D’ENTRETIEN FAMILLE D’ACCUEIL

Nom de la famille d’accueil……………………………………………………………


Ville…………………………………………………………………………………….
Quartier…………………………………………………………………………………
Adresse…………………………………………………………………………………
Décision du départ (personnelle, famille, professionnelle, autres raisons)……………
…………………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………..

Lieu de départ initial………………………………………………………………………….

Date de départ…………………………………………………………………………………..

Raisons du départ……………………………………………………………………………….

Stratégies de départ……………………………………………………………………………...

Type d’aide accordé par la famille………………………………………………………………

Destination finale choisie……………………………………………………………………….

Itinéraires choisis……………………………………………………………………………….

Etapes migratoires (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)…
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
………………………………………

Destination finale (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)……
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………

Stratégies de retour……………………………………………………………………………… ……
……………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………….

Retour (lieu, trajectoire, date, durée de séjour, activités, projets, réalisations)…………………


……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………

101
QUESTIONNAIRE – ASSOCIATION

1. Identification

Nom de l’association……………………………………………………………………………
Date de création…………………………………………………………………………………
Type…………………………………………………………………………………………….
Nom du village/commune concerné (é)…………………………………………………………
Nombre d’habitants……………………………………………………………………………..
Nombre de membres……………………………………………………………………………
Nombre de ressortissants en Espagne…………………………………………………………...

2. Activités et réseau de partenaires développé par l’association :

Projet : ………………………………………………………………………………………..

Type de projet………………………………………………………………………………….

Ancienneté et avancement…………………………………………………………………….

Coût……………………………………………………………………………………………

2.1 Préparation du projet :

_ Formulation des besoins initiaux :


…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
_ Concertation entre les divers acteurs :
- Les acteurs impliqués dans la concertation : ………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- Les moyens de communication / d’échange utilisés
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- Niveau/qualité de la concertation :
…………………………………………………………………………………………………...
_ Elaboration du projet : (Montage du dossier, études préalables…)
- Démarche, outils utilisés (appuis extérieurs, recherche de financement…) :…………………
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- Les appuis extérieurs ont-ils répondu à leurs attentes ?…………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……
……………………………………………………………………

102
2.2 Partenaires
……………………………………………………………………………………

Nature …………………………………………………………………………………………

Rôle…………………………………………………………………………………………….

3. Financements :

_ Montant de l’investissement total : …………………………………………………………


_ Les différentes sources de financement :

Migrants %

Commune %

Village %

4. Réalisation de l’ouvrage

_ Maîtrise d’ouvrage
_
- Qui est le maître d’ouvrage / d’œuvre ?
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- Un contrat (ou convention) a-t-il été établit formellement entre les différents maîtres
d’ouvrage ? (Ex : tripartite)
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
_ Réalisation des travaux :
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
_ Rapport entre les différents acteurs : sont-ils formels (contrats, …) ou informels (accords
oraux…) ?

…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
............
5. Fonctionnement :

_ Acteurs impliqués dans la gestion de l’ouvrage (exploitation) :

Acteur Rôle
_ Outils employés pour la gestion du projet :
- modes de suivi et de gestion quotidienne de l’ouvrage

Ex : cahiers d’entretien, comptabilité…


…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...

103
…………………………………………………………………………………………………...
- organes, comités de décision (formels ou informels)
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- moyens de suivi et/ou de contrôle employés par les migrants
……………………………………………………………………………………………….......
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- Suivi du projet par les partenaires ou les acteurs extérieurs :
…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
6. Bilan, impacts du projet :

- état actuel des réalisations


…………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………...
- adéquation entre les attentes initiales et les réalisations
…………………………………………………………………………………………………...

- difficultés rencontrées :
Financières :
lesquelles : …………………………………………………………………………………….
oui non …………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………..
Techniques
lesquelles : ……………………………………………………………………………………
oui non ………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………
Conflits :
lesquelles : ………………………………………………………………………………….
oui non ………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………..
Autres : …………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
- Atouts :
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
- perspectives :
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
Remarques générales :

104
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………….
TERMES DE REFERENCE

Etude MPDL : « Associations et migrations maliennes vers l’Espagne »

La convention de Codéveloppement avec la AECI (Agence Espagnole de Coopération


Internationale)

La méthodologie de travail avec les associations qui sera employée par le MPDL pour
réaliser les projets de développement dans le cadre de la Convention avec la AECI est la
suivante :

- 1e Identifier les associations de migrants des pays concernés ;


2e Etablir une dynamique de travail avec ces associations à travers des réunions proposées
par les deux parties dans le but de se connaître ;
- 3e Etablir un ordre de priorités et de besoins pour ces organisations ;
- 4e Réaliser un appui aux associations (cours de gestion de projets et des associations) ;
- 5e Mettre en place un suivi technique des projets des associations ou des individus.

Pendant la première année de la convention, une étude va être réalisée pour établir les
lignes de base sur les migrants qui permettra de prendre contact avec les associations de
migrants, offrira appui et consolidera les bases d’accords déclarations avec les associations.

A partir de mai 2008, les projets qui offriront une plus grande solidité seront sélectionnés
pour bénéficier d’un accompagnement technique pour assurer à long terme la durabilité et la
bonne gestion du projet par les associations de migrants.

Contexte de l’étude Mali

Il s’agit d’une étude qui sera réalisée en parallèle sur les zones d’origine (Mali/Maroc) et de
destination (Espagne) des flux migratoires. L’étude sera menée simultanément avec les
études en Espagne et au Maroc, ce qui permettra d’établir un contraste avec l’information et
de faire un suivi exhaustif des migrants et de leur destination finale.

Objectifs des études

L’étude permettra d’établir une photographie précise du phénomène migratoire dans les
pays concernés (Espagne, Maroc, Mali) et des organisations associatives à travers desquels
s’organisent les différents réseaux et structures qui interviennent au long du voyage. D’autre
part, l’étude sera constituée également d’une composante sur le marché du travail, où il sera
question d’offrir une réponse aux besoins existants dans le marché du travail des migrants
maliens au Mali et en Espagne : quelles sont les formations qui peuvent s’offrir aux migrants
pour une meilleure insertion économique, tant au pays d’origine comme de destination ?

Le fait de réaliser l’étude Mali en simultané avec l’Espagne et le Maroc, permettra aussi
d’établir quelle était la situation de départ de l’immigré, étudier son contexte d’origine et
connaître où il est arrivé, et si leurs expectatives correspondent avec la réalité et les effets
du phénomène migratoire dans la société d’origine comme dans celle de destination. L’étude
Mali sera réalisée pour déterminer les aspects suivants :

105
Flux migratoires :

- Profils-types des migrants qui sortent vers l’Espagne et de ceux qui arrivent (Situation
socioéconomique, profession, âge, perspectives d’avenir dans le lieu d’origine) avant et
après la migration ;
- Les causes multiples de la migration ;
- les points de sortie des migrants (dans les pays d’origine) ;
- les routes qu’ils suivent ;
- Les organisations sociales (réseaux, familles, mafias, autres) ;
- Les modalités d’intégration (stratégies) ;
- Cartographie des migrants ;
- Pourcentage de la population observée dans le pays d’origine qui émigre en Espagne ;
- Pourcentage de la population observée qui arrive en Espagne ;
- Analyse du marché du travail (sorties professionnelles, besoins en formation).

Associations et Organisations de la société civile :

- Les associations et organisations ;


- La localisation géographique des migrants en Espagne et dans les pays d’origine.

Besoins prioritaires des différents collectifs :

- Organisationnels
- Matériels
- Juridiques
- Psychologiques
- De communication
- Sur le marché du travail
- Autres.

Régions concernées par l’étude

Mali
- Sikasso
- Ségou
- Kayes
- District de Bamako

Espagne
- Madrid
- Castilla La Mancha (Toledo)
- Alicante
- Murcia
- Cataluna

Maroc Echantillon de population


Associations des migrants maliens et marocains en Espagne, Association de retournés au
Mali (Maroc), Migrants maliens et marocains, Population des villages d’origine et de
destination, Migrants en transit par le Maroc (maliens).

106
Méthodologie proposée :

Il s’agit de mettre en place un système de reconstitution de la structure des mouvements


migratoires à travers un suivi de certains individus (regroupés en associations ou identifiés
depuis le lieu d’origine ou à travers des contacts en Espagne). Une fois localisés les
migrants en Espagne, seront détectés les migrants qui sont sortis depuis la région d’origine
et faire un suivi sur le lieu d’arrivée.

Les phases de l’étude seront :

- Recenser les migrants qui sont partis du Mali (depuis les villages d’origine) ;
- Etablir une liste de contacts possibles et choisir 10% de l’échantillon pour réaliser les
histoires de vie ;
- Etablir une liste de contacts en Espagne à partir des contacts des associations ;
- Compléter les histoires de vie depuis le Mali vers l’Espagne ;
- Compléter les histoires de vie depuis l’Espagne vers le Mali.

Pour cela, l’Université Autonoma de Madrid va réaliser l’étude en Espagne prenant comme
base un réseau de contacts que le MPDL a établi avec les associations et individus maliens.
A partir du noyau de population malienne de Recas, Yuncos (Toledo), Lerida, Murcia, Elche
et Madrid (fédération d’associations maliennes) sera établie une population échantillon
distinguant entre réguliers et irréguliers, un classement selon le temps qui sont en Espagne
et une cartographie des régions de départ selon l’enquête en Espagne.

Parallèlement, sera menée une recherche au Mali dans les régions de Sikasso, Ségou,
Kayes et Bamako avec la même méthodologie, mais cette fois-ci la population échantillon
sera les habitants des villages (qui n’ont pas émigré) et les groupes de migrants retournés.

Le contraste des deux études permettra d’établir de manière précise les parcours, les
stratégies et les profils de la migration vers l’Espagne, étant donné que c’est une réalité
méconnue jusqu’à présent et le manque de rigueur des donnés officielles avancées ne
permet pas de les utiliser comme lignes de base pour réaliser des projets de
codéveloppement.

Durée

L’étude aura une durée totale de six (6) mois, restant deux ou trois journées réservées à la
restitution de l’étude et pour des éventuels voyages d’échange entre les chercheurs en
Espagne et les chercheurs dans les pays d’origine. Le chronogramme de l’étude est le
suivant :

107
Chronogramme de l’étude Mali, Espagne et Maroc.

Pays Mois 1 Mois 2 Mois 3 Mois 4 Mois 5 Mois 6


Espagne Constitution de A travers les Etablir un Etablir une base Confirmer les
deux équipes listes de échantillon de de données Réaliser un
de recherche contacts, population avec données sur les Comparer rapport :
Etablir une réaliser un lequel seront cas avec - Cartographie
méthodologie premier travaillés les détectés pour les données - Typologie de
conjointe de panorama des histoires de vie faire officielles profils
recueil de associations et (10%) une Comparer migratoires
données sur les Réaliser des cartographie l’information - Histoires de vie
Etablir les régions régions entretiens et des d’origine et de des - Stratégies de
à étudier d’installation réunions avec destination, les trois équipes financement
Etablir un état de des migrants les profils - Stratégies
connaissance maliens association de types et d’intégration
de départ : en Espagne migrants connaître les - Potentialités
- liste des stratégies d’appui pour les
associations d’intégration projets
- liste de contacts - Intégration sur
en Espagne le marché du
- Bibliographie travail
Mali Constitution de A travers les Etablir un Etablir une base Confirmer les
deux équipes listes de échantillon de de données Réaliser un
de recherche contacts, population avec données sur les Comparer rapport :
Etablir une réaliser un lequel seront cas avec - Cartographie
méthodologie premier travaillés les détectés pour les données - Typologie de
conjointe de panorama des histoires de vie faire officielles profils
recueil de associations et (10%) une Comparer migratoires
données sur les Réaliser des cartographie l’information - Histoires de vie
Etablir les régions régions de entretiens et des d’origine et de des - Stratégies de
à étudier départ réunions avec destination, les trois équipes financement
Etablir un état de des migrants les profils - Stratégies
connaissance maliens association de types et d’intégration
de départ : vers l’Espagne migrants connaître les - Potentialités
- liste des et des stratégies d’appui pour les
associations associations de d’intégration projets
- liste de contacts retournés au - Intégration sur
en Espagne Mali le marché du
- Bibliographie travail
Maroc Réaliser une Etablir une base Confirmer les
recherche de données Réaliser un
reconstituant les données sur les Comparer rapport :
routes cas avec - Cartographie
migratoires des détectés pour les données - Typologie de
migrants en faire officielles profils
transit ou une Comparer migratoires
installés dont les cartographie l’information - Histoires de vie
histoires de vie d’origine et de des - Stratégies de
passent par le destination, les trois équipes financement
Maroc profils - Stratégies
types et d’intégration
connaître les - Potentialités
stratégies d’appui pour les
d’intégration projets
- Intégration sur
le marché du
travail

108

Vous aimerez peut-être aussi