Vous êtes sur la page 1sur 21

ANNEXE I

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

1/21
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Advasure, émulsion injectable.

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE


par dose de 2 ml :

Principe(s) actif(s) :

Glycoprotéine E2 du virus de la peste porcine classique (PPC), minimum 32µg

Adjuvant :

Composition de l’adjuvant – double émulsion huileuse :


Huile minérale 0,64 ml
Emulsifiants 0,064 ml
Solution tampon phosphate 0,63 ml

Conservateur :
Thiomersal Maximum 1/10 000

Pour tous les excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE
Emulsion injectable

4. DONNÉES CLINIQUES

4.1. Espèces cibles

Porcs.

4.2. Indications d'utilisation, spécifiant les espèces cibles

Immunisation active des porcs âgés de plus de 2 semaines contre la Peste Porcine Classique (PPC ),
pour prévenir la mortalité et réduire les signes cliniques de la maladie et l’excrétion de virus sauvages.
La mise en place de la protection est de 2 semaines.
La durée de protection est de 6 mois.

4.3. Contre-indications

Aucune

4.4. Mises en garde particulières pour chaque espèce cible

Les porcs doivent être vaccinés à temps avant l’exposition supposée au virus sauvage, de préférence
avant son intégration à la porcherie (allotement) ou avant le transfert vers un nouveau groupe. Il est
fortement recommandé de vacciner tous les porcs d’un élevage.

4.5. Précautions particulières d'emploi

Aucune connue.
2/21
Précautions particulières d'emploi chez les animaux

Voir paragraphe 4.4.


Précautions particulières à prendre par la personne administrant le médicament à des animaux

En cas d’auto-injection accidentelle, consulter un médecin immédiatement et lui montrer la notice du


médicament

Avis à l’utilisateur:
Ce produit contient de l’huile minérale. L’injection accidentelle ou l’auto-injection peuvent provoquer
une forte douleur et un œdème, notamment en cas d’injection dans une articulation ou un doigt, et,
dans de rares cas, entraîner la perte du doigt atteint si un examen médical n’est pas effectué
rapidement. En cas d’injection accidentelle de ce produit, même en quantité minime, demandez
immédiatement conseil à un médecin en lui montrant la notice. Si la douleur persiste au-delà de 12
heures à compter de l’examen médical, consultez à nouveau un médecin.

Avis au médecin:
Ce produit contient de l’huile minérale. Même une faible quantité de ce produit injectée
accidentellement peut provoquer une forte tuméfaction susceptible d’entraîner, par exemple, une
nécrose ischémique voire la perte d’un doigt. Il est impératif de recourir immédiatement à des soins
chirurgicaux dispensés par un spécialiste. Une incision et une irrigation rapides de la zone d’injection
peuvent s’avérer nécessaires, notamment si la pulpe ou le tendon d’un doigt sont impliqués.

4.6. Effets indésirables (fréquence et gravité)

Un œdème peut survenir au point d’injection ; il disparaît généralement de façon spontanée dans un
délai approximatif d’une semaine après la vaccination. Ces effets sont particulièrement visibles chez
les très jeunes animaux.
D’autres effets secondaires tels qu’une légère augmentation de la température corporelle peuvent
survenir. Dans de très rares cas de la diarrhée, de l’anorexie, de l’abattement et des vomissements
peuvent être observés. Un traitement symptomatique est à envisager lorsque les effets secondaires sont
sérieux.
La réaction immunitaire suivant la vaccination peut s'accompagner de granulomes légers à modérés
dans le tissu musculaire au point d’injection. Dans quelques cas des abcès ont également été observés.
Bien que non signalées jusqu’ici, de très rares cas de réactions allergiques peuvent survenir. Il est par
conséquent nécessaire de surveiller les animaux vaccinés pendant environ 30 minutes après la
vaccination. Tout animal présentant une réaction de ce type devra recevoir un traitement approprié.

4.7. Utilisation pendant la grossesse et l’allaitement

Peut être utilisé durant la gestation. Il a été montré que le vaccin prévient la transmission
transplacentaire des souches à faible virulence après deux vaccinations de la truie. Cependant, il est
possible qu’il ne prévienne pas la transmission transplacentaire des souches hautement virulentes de la
truie au fœtus.

4.8. Interaction avec d'autres médicaments vétérinaires et autres formes d'interaction

L’utilisation de médicaments vétérinaires immunosuppresseurs (par exemple, les corticoïdes) ou de


vaccins vivants modifiés du Syndrome Dysgénésique et Respiratoire Porcin (SDRP) dans les 7 jours
précédant ou suivant l’administration du Advasure peut interférer avec le processus d’immunisation et
doit donc être évitée.

3/21
4.9. Posologie et mode d'administration

Posologie :
La dose pour les porcs âgés de plus de 2 semaines est de 2 ml de vaccin.
Mode d’administration :
En situation d’urgence l’immunisation de base consiste en l’injection par voie intramusculaire d’une
dose (2 ml) à tous les porcs âgés de plus de 2 semaines, quelque soit le niveau des anticorps maternels.
En fonction de la pression de l’infection et de l’importance de la maladie, les truies et les porcelets
âgés de plus de 2 semaines (quelque soit le niveau des anticorps maternels) pourront être vaccinés 2
fois à 4 – 6 semaines d’intervalle avec une dose (2 ml).
Pour les porcs en engraissement, âgés de plus de 10 semaines, administrer une dose par voie
intramusculaire.

Vaccinations de rappel :
Une dose ( 2 ml ) tous les 6 mois.

La vaccination est effectuée dans des conditions aseptiques par injection intramusculaire
immédiatement en arrière de l’oreille.

4.10. Surdosage (symptômes, procédures d’urgence, antidotes) (le cas échéant)

Un surdosage du produit peut entraîner un œdème modéré au point d’injection qui peut persister
pendant 2-3 semaines.

4.11. Temps d'attente

Zéro jour

5. PROPRIÉTÉS IMMUNOLOGIQUES
Code ATC vet: QI09AA06.

Présentation résumée du principe actif :


Le virus de la peste porcine classique (PPC, Choléra porcin), de la famille des Pestivirus, code pour un
certain nombre de glycoprotéines structurelles et non structurelles : E2, E1, Erns, gp54, gp80. La
glycoprotéine E2 est considérée comme la principale glycoprotéine immunogène du virus de la PPC
contre laquelle les anticorps neutralisants sont dirigés. Le gène codant pour la glycoprotéine E2 (gène
E2) est une zone plutôt conservée. La glycoprotéine E2 est considérée comme présentant une réaction
immunologique croisée avec toutes les souches de terrain.
Le gène de la glycoprotéine E2 a été inséré dans le génome d’un baculovirus, (virus d’insecte). Le
vaccin ne contient par conséquent que la glycoprotéine E2, à l'exclusion de toute autre protéine du
virus de la PPC.

Propriétés immunologiques :
Chez le porc, le vaccin tel que formulé avec de l’huile minérale et des émulsifiants, induit une
protection contre les signes cliniques provoqués par le virus de la Peste Porcine Classique (PPC). Du
fait de la nature de la sous-unité du vaccin, la vaccination n’induit pas la production d’anticorps contre
les antigènes du virus de la PPC, autres que E2.

6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1. Liste des excipients

Solution tampon phosphate.

4/21
6.2. Incompatibilités

Ne pas mélanger avec un autre vaccin ou un autre produit immunologique.

6.3. Durée de conservation

14 mois
Le contenu du récipient une fois entamé peut être utilisé pendant une période de 8 heures s’il a été
conservé à une température comprise entre +2°C et +8°C

6.4. Précautions particulières de conservation

A conserver entre +2°C et +8°C.


Ne pas congeler.
A conserver à l’abri de la lumière.

6.5. Nature et composition du conditionnement primaire

Récipients multidoses prenant en compte le volume extractible :


- 1 flacon de verre de type 2, contenant 20 ml de vaccin (10 doses), fermé par un bouchon en
caoutchouc maintenu par une capsule d’aluminium ; 54 flacons dans une boîte en polystyrène
expansé
- 1 flacon de verre de type 1, contenant 50 ml de vaccin (25 doses), fermé par un bouchon en
caoutchouc maintenu par une capsule d’aluminium ; 35 flacons dans une boîte en polystyrène
expansé
- 1 flacon de verre de type 1, contenant 100 ml de vaccin (50 doses), fermé par un bouchon en
caoutchouc maintenu par une capsule d’aluminium ; 12 flacons dans une boîte en polystyrène
expansé
- 1 flacon de verre de type 1, contenant 250 ml de vaccin (125 doses), fermé par un bouchon en
caoutchouc maintenu par une capsule d’aluminium ; 10 flacons dans une boîte en polystyrène
expansé

6.6. Précautions particulières pour l’élimination des médicaments non utilisés ou des déchets
dérivés de tels médicaments vétérinaires, le cas échéant

Tout médicament vétérinaire non utilisé ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être éliminés
conformément aux exigences locales.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE


Pfizer Ltd.
Sandwich
Kent, CT13 9NJ
Royaume Uni

8. NUMERO(S) DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

EU/2/00/025/001 - 004

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION /RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION


02 Février 2001.

5/21
10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

INTERDICTION DE VENTE, DE DELIVRANCE ET/OU D'UTILISATION


L’importation, la vente, la délivrance et/ou l’utilisation de ce médicament vétérinaire n’est autorisée
que dans les conditions définies par la réglementation de la Communauté Européenne sur le contrôle
de la PPC (Directive du Conseil 80/217/CEE, et amendements). Toute personne ayant l’intention
d’importer, de vendre, de délivrer et/ou d’utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une
autorisation de la part des autorités compétentes de l’Etat Membre concerné.

6/21
ANNEXE II

A. FABRICANT(S) DES PRINCIPE(S) ACTIF(S) BIOLOGIQUE(S) ET TITULAIRE(S)


DE L'AUTORISATION DE FABRICATION RESPONSABLE DE LA LIBERATION
DES LOTS

B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHE Y COMPRIS LES RESTRICTIONS CONCERNANT LA DELIVRANCE
ET L'UTILISATION

C. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHE RELATIVES A LA SECURITE ET A L'UTILISATION EFFECTIVE

D. MENTION SUR LES LIMITES MAXIMALES DE RESIDUS (LMR)

7/21
A. FABRICANT(S) DES PRINCIPE(S) ACTIF(S) BIOLOGIQUE(S) ET TITULAIRE(S)
DE L'AUTORISATION DE FABRICATION RESPONSABLE DE LA LIBERATION
DES LOTS

Nom et adresse du fabricant du principe actif biologique

ID-DLO
Edelhertweg 15, P.O. Box 65
8200 AB Lelystad
Pays -Bas

Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots

BAYER AG
Business Group Animal Health
Osterather Strasse 1 a
D-50739 Köln
Allemagne

B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHE Y COMPRIS LES RESTRICTIONS CONCERNANT LA DELIVRANCE
ET L'UTILISATION

Médicament vétérinaire soumis à prescription.

Conformément à la législation communautaire relative à la peste porcine classique (directive


80/217/CEE du Conseil, telle qu'amendée), dans l'Union Européenne:

a) L'utilisation de vaccins contre la peste porcine classique est interdite. L'utilisation de vaccins peut
toutefois être autorisée dans le cadre d'un plan de vaccination d'urgence mis en œuvre par l'autorité
compétente d'un Etat Membre suite à la confirmation de la maladie, conformément à la législation
communautaire relative au contrôle et à l'éradication de la peste porcine classique;

b) L'entreposage, la fourniture la distribution et la vente de vaccins contre la peste porcine classique


doivent se faire sous le contrôle et en conformité avec les instructions éventuelles établies par
l'autorité compétente de l'Etat Membre;

c) Des dispositions particulières réglementent les mouvements de porcins provenant des zones dans
lesquelles un vaccin contre la peste porcine classique est ou a été utilisé, ainsi que le marquage de
la viande de porcs vaccinés.

C. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHE RELATIVES A LA SECURITE ET A L'UTILISATION EFFECTIVE DU
MEDICAMENT

Conformément à l'article 4 de la Directive 90/677/CEE du Conseil, un Etat Membre peut interdire


l'importation, la vente, la fourniture et/ou l'utilisation de Advasure sur tout ou partie de son territoire
s'il est établi que:

a) l'administration du médicament aux animaux interfèrera avec la mise en place d'un programme
national pour le diagnostic, le contrôle ou l'éradication de maladies animales, ou entraînerait des
difficultés à certifier l'absence de contamination des animaux vivants ou des aliments ou d'autres
produits obtenus à partir des animaux traités;

8/21
b) que la maladie contre laquelle le médicament est supposé conférer une immunité est largement
absente du territoire en question.

D. MENTION SUR LES LIMITES MAXIMALES DE RESIDUS (LMR)

Non applicable.

9/21
ANNEXE III

ÉTIQUETAGE ET NOTICE

10/21
A. ÉTIQUETAGE

11/21
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
(BOITE CONTENANT 54 / 35 / 12 / 10 FLACONS)

1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE

Advasure

2. LISTE DU (DES) PRINCIPE(S) ACTIF(S) ET AUTRES SUBSTANCES

par dose de 2 ml :

Principe(s) actif(s)
Glycoprotéine E2 du virus de la peste porcine classique (PPC), minimum 32µg

Autres substances
Huile minérale, Emulsifiants, Solution tampon phosphate, Thiomersal

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Emulsion injectable

4 TAILLE DE L'EMBALLAGE

54 flacons de 20 ml
35 flacons de 50 ml
12 flacons de 100 ml
10 flacons de 250 ml

5. ESPÈCES CIBLES

Porcs

6. INDICATION(S)

Immunisation active des porcs âgés de plus de 2 semaines contre la Peste Porcine Classique (PPC),
pour prévenir la mortalité, réduire les signes cliniques de la maladie et l’excrétion de virus sauvages.

7. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION

Voie intramusculaire.
Consulter la notice avant utilisation.

8. TEMPS D'ATTENTE

Temps d’attente : zéro jour.

12/21
9. MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)

L’injection accidentelle est dangereuse - consultez la notice avant utilisation.

Le vaccin Advasure ne peut être utilisé qu’exclusivement dans le cadre d’un plan d’urgence de
vaccination, mis en place par les autorités compétentes de l’Etat Membre après confirmation de la
maladie, en accord avec la législation communautaire sur le contrôle et l’éradication de la peste
porcine classique.

10. DATE DE PÉREMPTION

EXP: …..
Après ouverture, utiliser dans les 8 heures s’il a été conservé à une température comprise entre +2°C et
+8°C.

11. CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION

A conserver entre +2°C et +8°C.


Ne pas congeler.
A conserver à l’abri de la lumière.

12. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS


VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS DÉRIVÉS DE TELS
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES, LE CAS ÉCHÉANT

Se reporter à la notice jointe.

13. LA MENTION " USAGE VÉTÉRINAIRE" ET CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE


DISTRIBUTION ET D'UTILISATION, le cas échéant

A usage vétérinaire

14. LA MENTION “ TENIR HORS DE LA PORTÉE ET DE LA VUE DES ENFANTS”

A tenir hors de la portée et de la vue des enfants.

15. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHÉ

Pfizer Ltd.
Sandwich
Kent, CT13 9NJ
Royaume Uni

16. NUMÉRO(S) AU REGISTRE COMMUNAUTAIRE DES MÉDICAMENTS

EU/2/00/025/001
EU/2/00/025/002
13/21
EU/2/00/025/003
EU/2/00/025/004

17. NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION

14/21
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LES PETITES UNITES DE CONDITIONNEMENT
PRIMAIRE
Flacon de 20 ml / 50 ml / 100 ml / 250 ml

1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE

Advasure

2. QUANTITE DE PRINCIPE(S) ACTIF(S)

Par dose: Glycoprotéine E2 du virus de la peste porcine classique (PPC), minimum 32µg

3. CONTENU EN POIDS, EN VOLUME OU EN NOMBRE DE DOSES

10 doses
25 doses
50 doses
125 doses

4 VOIE(S) D'ADMINISTRATION

Voie intramusculaire

5. TEMPS D'ATTENTE

Temps d’attente : zéro jour

6. NUMERO DE LOT

Non fabriqué actuellement

7. DATE D'EXPIRATION

EXP (MONTH/YEAR)
Après ouverture, utiliser dans les 8 heures s’il a été conservé à une température comprise entre +2°C et
+8°C

8. LA MENTION " USAGE VÉTÉRINAIRE"

A usage vétérinaire

15/21
B. NOTICE

16/21
NOTICE

1 NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE


MARCHE ET DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBERATION DES LOTS DANS L'EEE, SI DIFFERENT
Titulaire de l'AMM:
Pfizer Ltd.
Sandwich
Kent, CT13 9NJ
Royaume Uni

Fabricant responsable de la libération des lots:


BAYER AG
Business Group Animal Health
Osterather Strasse 1 a
D-50739 Köln
Allemagne

2 DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE

Advasure

3. LISTE DU (DES) PRINCIPE(S) ACTIF(S) ET D’AUTRES SUBSTANCES

Par dose de 2 ml :

Principe(s) actif(s)

Glycoprotéine E2 du virus de la peste porcine classique (PPC), minimum 32µg

Adjuvant

Composition de l’adjuvant – double émulsion huileuse


Huile minérale 0,64 ml
Emulsifiants 0,064 ml
Solution tampon phosphate 0,63 ml

Conservateur :
Thiomersal Maximum 1/10 000

4 INDICATION(S)

Immunisation active des porcs âgés de plus de 2 semaines contre la Peste Porcine Classique, pour
prévenir la mortalité, réduire les signes cliniques de la maladie et l’excrétion de virus sauvages.
La mise en place de la protection est de 2 semaines.
La durée de protection est de 6 mois.

17/21
5 CONTRE-INDICATIONS
Aucune.

6 EFFETS INDÉSIRABLES
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d'autres effets non mentionnés dans cette notice,
veuillez en informer votre vétérinaire.

7 ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Porcs

8 POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION


Pour les porcs âgés de plus de 2 semaines, la dose de vaccin est de 2 ml.
Voie intramusculaire

9 CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE


La vaccination est effectuée dans des conditions aseptiques par injection intramusculaire
immédiatement en arrière de l’oreille.
Les porcs doivent être vaccinés à temps avant l’exposition supposée au virus sauvage, de préférence
avant son intégration à la porcherie (allotement) ou avant un transfert vers un nouveau groupe. Il est
fortement recommandé de vacciner tous les porcs d’un élevage.

La dose pour les porcs âgés de plus de 2 semaines est de 2 ml de vaccin.

En situation d’urgence l’immunisation de base consiste en l’injection par voie intramusculaire d’une
dose (2 ml) à tous les porcs âgés de plus de 2 semaines, quelque soit le niveau des anticorps maternels.
En fonction de la pression de l’infection et de l’importance de la maladie, les truies et les porcelets
âgés de plus de 2 semaines (quelque soit le niveau des anticorps maternels) pourront être vaccinés 2
fois à 4 – 6 semaines d’intervalle avec une dose (2 ml).
Pour les porcs en engraissement âgés de plus de 10 semaines, administrer une dose par voie
intramusculaire.

Vaccinations de rappel:
Une dose (2 ml) tous les 6 mois.

Peut être utilisé durant la gestation. Il a été montré que le vaccin prévient la transmission
transplacentaire des souches à faible virulence après deux vaccinations de la truie. Cependant, il est
possible qu’il ne prévienne pas la transmission transplacentaire des souches hautement virulentes de la
truie au fœtus.

10 TEMPS D'ATTENTE
Zéro jour.

11 CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION


Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.
A conserver entre +2°C et +8°C.
Ne pas congeler.
A conserver à l’abri de la lumière.
Ne pas utiliser après la date de péremption figurant sur l’étiquette.
18/21
12 MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)
L’utilisation de médicaments vétérinaires immunosuppresseurs (par exemple, les corticoïdes) ou de
vaccins vivants modifiés du Syndrome Dysgénésique et Respiratoire Porcin (SDRP) dans les 7 jours
précédant ou suivant l’administration du Advasure peut interférer avec le processus d’immunisation et
doit donc être évitée.

Ne pas mélanger avec un autre vaccin ou un autre produit immunologique.

Avis à l’utilisateur:
Ce produit contient de l’huile minérale. L’injection accidentelle ou l’auto-injection peuvent provoquer
une forte douleur et un oedème, notamment en cas d’injection dans une articulation ou un doigt, et,
dans de rares cas, entraîner la perte du doigt atteint si un examen médical n’est pas effectué
rapidement. En cas d’injection accidentelle de ce produit, même en quantité minime, demandez
immédiatement conseil à un médecin en lui montrant la notice. Si la douleur persiste au-delà de 12
heures à compter de l’examen médical, consultez à nouveau un médecin.

Avis au médecin:
Ce produit contient de l’huile minérale. Même une faible quantité de ce produit injectée
accidentellement peut provoquer une forte tuméfaction susceptible d’entraîner, par exemple, une
nécrose ischémique voire la perte d’un doigt. Il est impératif de recourir immédiatement à des soins
chirurgicaux dispensés par un spécialiste. Une incision et une irrigation rapides de la zone d’injection
peuvent s’avérer nécessaires, notamment si la pulpe ou le tendon d’un doigt sont impliqués.

L’importation, la vente, la délivrance et/ou l’utilisation de ce médicament vétérinaire n’est autorisée


que dans les conditions définies par la réglementation de la Communauté Européenne sur le contrôle
de la PPC (Directive du Conseil 80/217/CEE, et amendements). Toute personne ayant l’intention
d’importer, de vendre, de délivrer et/ou d’utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une
autorisation de la part des autorités compétentes de l’Etat Membre concerné.

13 PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS


VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS DÉRIVÉS DE TELS
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES, LE CAS ÉCHÉANT
Tout médicament vétérinaire non utilisé ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être éliminés
conformément aux exigences locales.

14 DATE DE LA DERNIÈRE MISE À JOUR DE LA NOTICE


20 Septembre 2005.

15 INFORMATION SUR LE PRODUIT


Le virus de la peste porcine classique (PPC, Choléra porcin), un membre de la famille des Pestivirus,
code pour un certain nombre de glycoprotéines structurelles et non structurelles : E2, E1, Erns, gp54,
gp80. La glycoprotéine E2 est considérée comme la principale glycoprotéine immunogène du virus de
la PPC contre laquelle les anticorps neutralisants sont dirigés. Le gène codant pour la glycoprotéine E2
(gène E2) est une zone plutôt conservée. La glycoprotéine E2 est considérée comme présentant une
réaction immunologique croisée avec toutes les souches de terrain.

19/21
Propriétés immunologiques:
Chez le porc, le vaccin, tel que formulé avec de l’huile minérale et des émulsifiants, induit une forte
immunité contre les signes cliniques provoqués par le virus de la Peste Porcine Classique (PPC). Du
fait de la nature de la sous-unité du vaccin, la vaccination n’induit pas la production d’anticorps contre
les antigènes du virus PPC, autres que E2.

Pour toute information complémentaire concernant ce médicament vétérinaire, veuillez prendre


contact avec le représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché.

België/Belgique/Belgien Luxembourg/Luxemburg

Tel./Tél.: +32 (0)2 554 62 11 Tél.: + 32 (0)2 554 62 11

Danmark Nederland

Tlf: +45 49 12 76 65 Tel: +31 (0)10 4064 600

Deutschland Österreich

Tel: +49 (0)721 6101 438 Tel: +43 (0)1 52 11 57 20

Greece Portugal

Tel: +30 210 7517981 Telefone: +351 21 2278200

España Suomi/Finland

Teléfono: +34 91 4909900 Telephone: +358 (0)9 4300 40

France Sverige

Téléphone: +33 (0)1 58 07 46 00 Tel: +46 (0)8 623 64 40

Ireland United Kingdom

Telephone: +353 (0)1 408 9700 Telephone: +44 (0)1304 616161

Italia Czech Republic

Telefono: +39 06 3318 2933 Tel: +420 283 004 111

Hungary Malta

Tel: +361 488 3695 Tel: +356 21 465 797

Eesti Polska

Tel: +370 5 269 17 96 Tel: +48 22 550 42 32

Slovenija Slovenská republika

Tel: +386 (0) 1 52 11 670 Tel: +420 283 004 111

20/21
Cyprus Latvija

Tel: +30 210 7517981 Tel: +370 5 269 17 96

Lietuva

Tel: +370 5 269 17 96

21/21

Vous aimerez peut-être aussi