Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Encuesta en Inglés
Encuesta en Inglés
2-Do you have to bring someone to translate when you are going to receive medical services?
7-When visiting Dominican medical centers, do you receive staff who communicate with you in your
language?
8-Do you have to bring someone to translate what the doctor says?
10-Would you use an app that allows you to translate doctor’s instructions?
11-Do you feel self-conscious or unattended when you do not find health personnel who speak your
language?
12-Do you think Dominican health centers should have multilingual staff?
13-Have you ever been denied service because you cannot understand your language?
Encuesta en francés
2-Devez-vous amener quelqu’un pour traduire lorsque vous allez recevoir un service médical ?
4-Lorsque vous demandez des services médicaux, recevez-vous des informations dans votre langue ?
7-Lors de la visite des centres dominicains, est-ce que le personnel qui communique avec vous est ou
langue ?
10-Est-ce que vous utiliseriez une application qui vous permet de traduire les indications du médecin ?
11-Vous sentez-vous gêné ou négligé de ne pas trouver de personnel de santé qui parle votre langue ?
Pensez-vous que les centres de santé dominicains devraient disposer d’un personnel multilingue ?
13- Vous a-t-on déjà refusé un service pour ne pas comprendre votre langue ?
Encuesta en creole
2-Ou ta dwe mennen yon moun pou tradwi pou ou lè ou al resevwa yon sèvis medikal?
7-Lè w vizite sant medikal Dominiken, èske w resevwa anplwaye ki kominike avèk ou nan lang ou a?
9-Ou santi w satisfè pran yon lòt moun tradui pou ou?
11-Èske w santi w anpeche oswa neglije lè w pa jwenn pèsonèl sante ki pale lang ou a?
12-Ou panse sant sante dominiken yo ta dwe gen pèsonèl ki pale plizyè lang?