Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
l
Mise à la terre et protection contre la foudre
& Foudre
Catalogue de protection
la Malaisie et
Protection.
de toi.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com
Machine Translated by Google
CONTENU
Introduction 2–3
Mise à la terre 9 – 40
Conducteurs 87 – 104
AN WALLIS
wallis.com 0&
ANCo. Ltd • Tél
WALLIS +44Ltd
& Co. (0)115
• Tél.927
+441721 • Fax
(0)115 927+44 (0)115
1721 • Fax875
+446630 • Email
(0)115 info@anwallis.com
875 6630 • Site Internet• www.an
• Email info@anwallis.com Site Web www.anwallis.com
1
Machine Translated by Google
INTRODUCTION
Bienvenue à Wallis
Un engagement envers un excellent service client détermine également ce que
Nous faisons. Cela consiste en partie à garantir que nous maintenons de bons niveaux
de stocks afin que vous puissiez compter sur une expédition le jour même pour bon nombre
de nos produits.
De plus, nous pensons disposer de la gamme de produits la plus large que l'on puisse
équipements sont conçus, fabriqués et testés pour répondre aux normes britanniques,
2 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
INTRODUCTION
Forts d’une vaste expérience et d’une expertise technique, nous pouvons également Le système de soudage exothermique Wallis Cunnect est une méthode simple et
concevoir et conseiller des schémas de mise à la terre et de protection structurelle contre économique permettant de réaliser des connexions électriques permanentes et de très
la foudre adaptés aux besoins individuels. Nous avons conçu et fourni des matériaux haute qualité principalement entre cuivre sur cuivre ou cuivre sur acier. Le système est
pour des projets tels que des immeubles commerciaux et résidentiels de grande entièrement portable et ne nécessite aucune source extérieure d’énergie ou de
Notre réputation de normes élevées est telle que les équipements Wallis sont les surtensions pour les lignes d'alimentation secteur, de données, de signaux et
utilisés dans le monde entier, y compris au MoyenOrient et en ExtrêmeOrient, avec téléphoniques, afin de protéger les équipements électroniques sensibles contre les
des distributeurs dans des régions clés. dommages causés par les surtensions transitoires.
Si vous avez sélectionné Wallis pour les produits structurels de protection contre la Veuillez contacter notre bureau de vente pour plus de détails.
foudre, pourquoi ne pas faire de nous votre choix également pour les équipements
Rubrique Produit
Ce catalogue est conçu pour être aussi simple à utiliser que
Application
Exemple
Matériel
spécification
& Finitions
Technique
Dessin
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 3
Machine Translated by Google
LOCALisateur de produits
4 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
LOCALisateur de produits
CLÉ
Article Produit Page Article Produit Page
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 5
Machine Translated by Google
UN 'G' Type 21
Pinces 'A' 20 'MV' Type 66
Boulon en U 22
Clips adhésifs DC 54
Test d'interface 67
Supports de tige pneumatique, montage latéral 47
Selles à tige pneumatique Collage de ferronnerie 68
Câble 74 Obligations polyvalentes « B » 70
Appartement 46 Épreuve oblongue 58
Rainure parallèle 35
Autonome 85
Travaux légers 45 Essai de type de plaque 59
Test de vissage
Polyvalent 62
Crête 46 Connecteur divisé 23
Barres pneumatiques 44, 62, 72, 84 Câble Carré 77
Selles pour aérogares Ruban Carré 57
Câble 74 Connecteur 'T' 66
Appartement 46 Tour Terre 35, 70, 78
Autonome 85 Solution de nettoyage 55
Travaux légers 45 Extraits
Adhésif DC 54
Polyvalent 62
Feutre Bitume DC 55
Crête 46
Aérogares 44, 62, 72, 84 Câble métallique 76
6 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
D Profil croisé 19
Jeu de piquets de terre en acier galvanisé 18
Clips CC
Adhésif DC 54 Attaches pour barre de vitrage 56
Feutre Bitume DC 55 Ruban isolant vert et jaune 82
Métallique 48 Isolation PVC vert et jaune
Non métallique DC 49 Rubans de cuivre 92
CC non métallique avec fiche 50 Conducteurs multibrins en cuivre 101
Conducteur de descente non métallique 65 Gardes, AntiVandale
Conducteur de toiture enfichable 65 Câble 103
Soudable DC 53 Bande 97
Déconnexion du lien 33
Clips pour conducteurs de descente, non métalliques 65 H
Chevilles Boîtiers d'inspection de terre robustes 27
pour piquets de terre en cuivre massif 15 Hexagone
pour piquets de terre en acier inoxydable 17 Vis de serrage à tête 106107
Têtes Noix 107
d'entraînement pour piquets de terre Barres de cuivre étirées dur 94
Copperbond 13 pour piquets de terre en Holdfasts
cuivre massif 15 pour piquets de terre en acier inoxydable 17 Plaque arrière 56
Pointes Barre de vitrage 56
d'entraînement pour piquets de terre en Pyramide 71
cuivre massif 15 pour piquets de terre en acier inoxydable 17 Ardoise 52, 63
E je
Ô
g
Pinces de test oblongues 58
Pinces 'G' 21
Clips de câble à un trou 75
Piquets de terre en acier galvanisé
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 7
Machine Translated by Google
8 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
MISE À LA TERRE
Introduction 10 – 11
Connecteurs à compression 38 – 40
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 9
Machine Translated by Google
Un système de mise à la terre bien conçu est essentiel pour assurer la Terminaisons de terre et
protection du personnel et des équipements contre les dangers associés Réseaux
aux courants de défaut.
Une prise de terre doit être
Les informations contenues dans cette section se réfèrent principalement à Résistance à la Terre
Systèmes de mise à la terre de protection contre la foudre (LPS) et ne détaille pas
Pour un LPS, la terminaison de terre
toutes les exigences de mise à la terre pour le câblage électrique, bien que
le réseau dans son ensemble devrait avoir un
il y a quelques similitudes. Veuillez vous référer à l'IEE 16ème
résistance combinée de pas plus
édition des règlements de câblage pour plus de détails.
supérieure à dix ohms, avant de se lier à la ferronnerie du bâtiment.
D'autres facteurs à prendre en compte lors de la conception d'un système de Cependant, la valeur de résistance maximale pour les systèmes de mise à la terre
Une étude est nécessaire pour Un seul piquet de terre peut ne pas atteindre la valeur de résistance requise et
déterminer la résistivité plusieurs peuvent être nécessaires pour y parvenir ; leur résistance combinée est
peuvent nécessiter une liaison avec le système de mise à la terre pour éviter Des conducteurs annulaires reliant des bielles
La zone disponible pour placer les électrodes de terre peut être limitée.
10 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Lorsqu'un enfoncement profond n'est pas possible, des tiges plus courtes avec un diamètre Les informations contenues dans ce
plus grand peuvent être utilisées ; des tapis de terre en cuivre et des plaques de terre Cette section est destinée à servir de guide et ne
peuvent être utilisés à la place des piquets de terre. doit pas être utilisée pour réaliser des
Lorsque les conditions de sol à haute résistance posent problème, des agents de la conception de la mise à la terre est contenue dans
conditionnement du sol peuvent être utilisés pour des normes internationalement reconnues
remblayer les trous des tiges. Béton conducteur
Mise à la terre européenne et britannique
peut être utilisé pour remblayer un tapis de terre. Les deux normes.
résistance à la terre.
Liaison équipotentielle
LPS pour améliorer encore sa capacité à conduire les courants de foudre et de défaut
Les articulations
discontinuité potentielle,
et les soins doivent être
fixation sont serrées et bien protégées de la corrosion, qui peut se produire si des
métaux différents sont assemblés. Idéalement, il devrait y avoir le moins de joints possible
Il est important d’entretenir correctement un circuit de terre pour garantir qu’il conserve
installation initiale. Les résistances des piquets de terre doivent être régulièrement
vérifiées. La corrosion et les courants de défaut peuvent provoquer des joints à haute
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 11
Machine Translated by Google
Les fils sont formés par un procédé de laminage à froid qui assure la solidité
et maintient le revêtement en cuivre à liaison moléculaire sur toute la longueur
longueur des fils. Les fils laminés à froid sont plus résistants que les fils coupés.
5/8"
L'épaisseur standard du cuivre est de 0,25 mm. De plus grandes épaisseurs de cuivre
sont également disponibles. Veuillez contacter notre bureau commercial pour plus d’informations.
Fileté
Sans fil
L1 D L1
Fil
Taille
12 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Accouplements filetés
Ces raccords Wallis à haute résistance sont utilisés pour assembler des liaisons en cuivre
piquets de terre filetés ensemble. Ils facilitent la conduite en profondeur et assurent
contact continu entre les tiges pendant et après l'installation.
L'accouplement protège également les filetages du piquet de terre lors de l'installation avec le
tête d'entraînement filetée. Il y a une entrée pour faciliter l'assemblage et un hexagone sur le
à l'extérieur pour une meilleure adhérence et pour maintenir l'accouplement serré lors de la conduite dans le sol.
Tous les accouplements Wallis sont fabriqués à partir d'un alliage à haute teneur en cuivre
3/4"
assurant une excellente résistance à la corrosion.
5/8"
Taper Unité Paquet Partie
Lmm Dmm Poids (kg Quantité Nombre
3/4"
1/2" 50 20 0,05 BERD 12
Matériau : acier.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 13
Machine Translated by Google
terre sont conçus pour être utilisés là où une résistance extrêmement élevée à la corrosion et
15 une durée de vie exceptionnellement longue sont requises. Les piquets de terre en cuivre
massif sont fabriqués à partir de barres de cuivre massif et sont filetés intérieurement pour
le raccordement. Lors de l'enfoncement en profondeur d'un piquet de terre en cuivre
massif, la pratique habituelle consiste à insérer le piquet dans un trou de forage et à le
remblayer avec un composé de mise à la terre à faible résistance ou de la bentonite (voir
page 26 pour plus de détails).
16
Jarret L Fil L1 Unité Partie
D mm Taille Conditionnement mm Poids Nombre
mm Quantité kg
D Fil
Taille
L1 L1
14 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Têtes motrices
La tête d'entraînement protège le filetage interne et le dessus du solide
tige de terre en cuivre contre les dommages lors de son enfoncement dans le sol.
Matériau : acier.
Fil
Taille D
L1
Pointes de conduite
Ces pointes d'entraînement permettent d'enfoncer facilement des piquets de terre en cuivre massif.
dans le sol.
Fil
Taille D
L1
Chevilles d'accouplement
La cheville d'accouplement en bronze phosphoreux est utilisée pour assembler du cuivre massif
piquets de terre ensemble.
Fil
Taille
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 15
Machine Translated by Google
D Fil
Taille
L1 L1
16 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Têtes motrices
La tête d'entraînement protège le filetage interne et le dessus de l'inox
tige de terre en acier contre les dommages lors de son enfoncement dans le sol.
Matériau : acier.
L
Fil
Taille D
L1
Pointes de conduite
Ces pointes d'entraînement permettent d'enfoncer facilement des piquets de terre en acier inoxydable.
dans le sol.
Matériau : acier. L
ERCS16
Fil
Taille D
L1
Chevilles d'accouplement
La cheville d'accouplement en acier inoxydable est utilisée pour assembler l'acier inoxydable
piquets de terre ensemble.
Fil
Taille
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 17
Machine Translated by Google
Après usinage, la tige est galvanisée à chaud avec un revêtement de zinc non
moins de 610 g/m2 . La tige est fournie sous forme d'ensemble standard complet avec
tête d'entraînement en acier trempé, pointe d'entraînement en acier trempé et
Poignée de câble en acier galvanisé.
5/8" 1200 filetage (BSF) 3/8” 16,5 17,0 30 25 2,10 5ERG 112
D FilTaille Fil
Taille
L1 L2
18 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Ces tiges en forme de X sont fabriquées en acier avec une moyenne minimale
revêtement de zinc de 70μm. Chaque piquet de terre est doté d'une éclisse à trois
trous de connexion.
3 ou 5
50 3 ou 5
50
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 19
Machine Translated by Google
Matériau : bronze aluminium avec vis de réglage en bronze phosphoreux M10 x 25 mm.
La version en aluminium est principalement utilisée pour connecter du ruban d'aluminium à une tige
de bride de flaque d'eau dans le cadre d'un système de protection contre la foudre.
ÈRE 1625A
Matériau : aluminium avec vis de réglage en acier inoxydable M10 x 25 mm.
20 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Matériau : bronze à canon avec vis de réglage en bronze phosphoreux M10 x 25 mm.
TRE 2095
(ERR1035 en laiton naval avec vis de réglage en acier inoxydable M6 x 20 mm).
* Convient pour une utilisation avec un conducteur en cuivre circulaire massif de 8 mm de diamètre.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 21
Machine Translated by Google
Pinces à boulons en « U »
Cette gamme polyvalente de colliers de serrage Wallis en « U » peut être utilisée pour connecter des rubans plats et
des câbles toronnés à des piquets de terre, des barres d'armature (barres d'armature), des mains courantes, etc.
22 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Cette gamme polyvalente de pinces Wallis Rebar est utilisée pour connecter les barres d'armature à
rebar ou rebar au câble toronné. Ils fournissent une forte mécanique
connexion avec une excellente résistance à la corrosion.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 23
Machine Translated by Google
À utiliser avec des piquets de terre en cuivre massif et en acier inoxydable (sur tige de tige)
20 50 29 29 0,28 ERSS20
24 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Ils sont souvent utilisés pour le classement potentiel et constituent une option privilégiée sur
des installations telles que des tours de télécommunication, où le toucher et le pas
potentiel pourrait causer des problèmes.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 25
Machine Translated by Google
Le béton conducteur est idéal pour une utilisation dans des conditions de sol difficiles.
C'est une solution permanente, stable et sans entretien pour obtenir un
terre à faible résistivité. Le rapport de mélange typique d'une mise à la terre à faible résistance
le composé au ciment est de 3:1 en poids.
Faible
Résistance
Mise à la terre
Composé
Bentonite
La bentonite est une argile retenant l'humidité utilisée comme remblai pour les électrodes de terre.
pour aider à réduire la résistivité du sol. L'argile est une montmorillonite activée par le sodium,
qui, lorsqu'il est mélangé à de l'eau, gonfle plusieurs fois son volume sec d'origine.
Le taux d'expansion typique lorsqu'il est mélangé avec de l'eau est de 2:1.
Bentonite
26 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
H1
PPE 002 W
H
H1
W1
W
L1
5 0,24 EBC 35
11 203 25 6 1 EBC 37
7 0,22 EBC 37
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 27
Machine Translated by Google
Noir ERH20
260 230 200 1,50 1
Gris ERH21
Matériau : polypropylène.
ERH21
W1
L1
L W
5 0,42 EBC25
EBC27 11 250 30 6 1
7 0,39 EBC27
28 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Matériau : Béton.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 29
Machine Translated by Google
Isolateurs
Ces isolateurs Wallis sont fournis avec ou sans goujons et verrouillage
des noisettes.
EBI 001
EBI 002
Matériau : polyester renforcé.
Taille de filetage
Les joints à simple et double bride peuvent être adaptés à nos besoins complets.
gamme de diamètres de piquet de terre grâce à l'utilisation d'anneaux de compression spéciaux et
scellés. Les joints sont utilisés en conjonction avec le Wallis Heavy Duty
boîtiers de visite de terre présentés page 27.
Bride simple
Matériau : plastique.
Matériau : plastique.
30 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
kg
L
EGP 04
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 31
Machine Translated by Google
Barres de terre
Les barres de terre sont disponibles dans une variété de tailles et de spécifications. Nos
barres de terre standard sont présentées dans les tableaux cidessous. Des barres
de terre spéciales fabriquées selon les exigences du client sont également disponibles.
Fixation recommandée par vis à bois fraisée 11/2” x n°12 et cheville murale n°12.
Barres de terre
L W
32 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Matériel:
Barre : barre de cuivre étirée de 50 x 6 mm selon BS EN 13601.
Base : plastique.
Raccords : vis à tête hexagonale M10, écrous et rondelles.
Lien de déconnexion
Le lien de déconnexion assure une coupure temporaire de la terre
connexion pour permettre l’inspection et le test de la prise de terre.
W
L
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 33
Machine Translated by Google
Blocs de terre
Ces blocs Wallis permettent la terminaison du conducteur de terre ou du conducteur sous tension.
terminaison avec un boîtier approprié et entièrement isolé.
Boss de la Terre
Le bossage de terre est conçu pour fournir un point de connexion à la terre sur un
Structure en acier. Le bossage est soudé sur les cuves en acier, les réservoirs et autres
constructions
Fil
D Taille
34 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
La conception à double plaque offre une fixation robuste dans les zones où un revêtement peut
être installé ou où la pince complète sera recouverte de béton. La pince est fixée en
perçant un trou dans la structure en acier et en la fixant avec la vis de réglage fournie.
H
L
H
W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 35
Machine Translated by Google
UN
W
B
BFE 300
BFE200
H
36 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Boulons à œil
Fournit un point de terre statique lorsqu'il est fixé au sommet d'un fil
piquet de terre en cuivre.
Fil
Taille
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 37
Machine Translated by Google
Connecteurs à sertir « C »
Ces connecteurs à sertir « C » de grande portée sont spécialement conçus pour les
connexions de dérivation et parallèles de câbles en cuivre toronnés dans les
applications de mise à la terre.
25 10 25 20 15 24 0,04 50 CCC025
35 25 35 20 15 27 0,05 50 CCC035
50 4 16 20 15 27 0,05 50 CCC035
50 16 50 20 17 27 0,07 50 CCC050
CCC070
70 1,5 25 20 17 27 0,07 25 CCC050
50 70 35 70 28 21 34 0,10 25 CCC070
70 95 35 70 30 26 41 0,10 25 CCC075
70 95 95 30 26 41 0,12 25 CCC095
Matériel: Cuivre.
UN
L
B H
38 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Bornes à compression
Les cosses de câbles Wallis sont fabriquées à partir de tubes de cuivre sans soudure à
haute conductivité et comportent une entrée en cloche pour les câbles jusqu'à 500 mm2
et une entrée chanfreinée pour les câbles de 500 m2 à 1 000 mm2.
Toutes les bornes sont recuites pour éviter les fissures et les fissures lors du sertissage, et
électroétamées pour combiner une conductivité électrique maximale avec une résistance
mécanique. Un trou d'inspection est prévu pour vérifier l'emplacement du câble avant
le sertissage.
4 21 9 CLG64
5 24 dix CLG65
dix 26 12 CLG610
5 26 11 CLG105
6 26 11 CLG106
12 39 18 CLG1012
6 30 11 CLG166
8 30 13 CLG168
16 0,01 100
dix 35 15 CLG1610
12 42 18 CLG1612 CLG258
6 32 14 CLG256
8 32 14 CLG258
25 0,01 50
dix 38 16 CLG2510
12 38 18 CLG2512
6 35 15 CLG356
8 35 15 CLG358
CLG506
12 40 18 CLG3512
14 43 20 CLG3514
6 37 17 CLG506
8 37 17 CLG508
14 45 20 CLG5014
6 40 21 CLG706
8 40 21 CLG708
dix 46 21 CLG7010
70 0,04 50
12 46 21 CLG7012
W
14 50 21 CLG7014
L
16 50 21 CLG7016
6 47 25 CLG956
8 49 25 CLG958
dix 49 25 CLG9510
95 0,06 25
12 49 25 CLG9512
14 56 25 CLG9514
16 56 25 CLG9516
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 39
Machine Translated by Google
8 50 27 CLG1208
dix 56 27 CLG12010
12 56 27 CLG12012
120 0,07 25
14 56 27 CLG12014
16 60 27 CLG12016
CLG1208
20 66 27 CLG12020
8 66 30 CLG1508
dix 68 30 CLG15010
12 68 30 CLG15012
150 0,09 25
14 68 30 CLG15014
16 70 30 CLG15016
20 75 30 CLG15020
12 68 33 CLG18512
16 70 33 CLG18516
20 75 33 CLG18520
dix 88 38 CLG24010
12 88 38 CLG24012
16 88 38 CLG 24016
CLG24014
20 88 38 CLG24020
dix 97 41 CLG30010
12 97 41 CLG30012
16 97 41 CLG30016
20 97 41 CLG30020
12 108 47 CLG40012
14 108 47 CLG40014
400 0,20 dix
16 108 47 CLG40016
16 117 53 CLG50016
20 117 53 CLG50020
20 164 70 CLG80020
18 164 77 CLG100018
1000 1h30 5
20 164 77 CLG100020
40 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Introduction 42 – 43
Produits divers 79 – 83
Aérogares autonomes 84 – 86
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 41
Machine Translated by Google
Protection structurelle contre la foudre Résiliation; la « zone de protection » est utilisée pour les bâtiments jusqu'à 20
mètres ; pour les bâtiments audessus de cette hauteur, la méthode de la «
Introduction
sphère roulante » est utilisée.
élevés vers la terre. La protection contre les effets secondaires de la foudre sur fonction du risque et est détaillé dans les normes européennes et britanniques
les équipements électriques internes, connue sous le nom de protection contre les de protection contre la foudre internationalement reconnues. Par exemple,
surtensions transitoires, est obtenue par l'utilisation de protecteurs contre les les conducteurs peuvent être espacés de 20 mètres pour certains bâtiments, mais
surtensions transitoires ; ceci s'ajoute au LPS. cette distance pourrait être réduite à 10 mètres pour les bâtiments de grande
hauteur ou à haut risque. Les conducteurs de descente doivent être
Un LPS ne peut pas protéger contre les transitoires de surtension. Les protecteurs
positionnés aussi uniformément que possible autour des murs extérieurs de
contre les surtensions transitoires ne peuvent pas protéger contre les coups de
la structure, en commençant par les coins.
foudre directs. Les deux sont nécessaires pour une protection totale de la
structure et des équipements. Des distances minimales doivent être respectées pour éviter les solins
latéraux. Les boucles rentrantes sont également à éviter.
Stratégie de protection contre la foudre
Terminaisons de terre et réseaux
La stratégie normale pour
obtenir une protection consiste à Les informations contenues dans cette section se réfèrent principalement aux
capter la foudre à un point préféré systèmes de protection contre la foudre (LPS) et ne détaillent pas toutes les
en utilisant des terminaisons aériennes exigences de mise à la terre pour le câblage électrique, bien qu'il existe certaines
et similitudes. Veuillez vous référer à l'IEE 16ème
le conduisant via des édition des règlements de câblage pour plus de détails.
conducteurs de descente à faible Une électrode de terre doit être connectée à chaque descente
impédance et des électrodes de terre à un faible
conducteur d'un système de protection contre la foudre (LPS). Les piquets de terre
résistance de terre inférieure à
peuvent nécessiter un boîtier d'inspection de terre pour les tests périodiques de
dix ohms. Terminaisons aériennes résistance de terre.
et les conducteurs de descente sont
Les piquets de terre sont utilisés dans la plupart des applications et sont enfoncés
espacés à intervalles réguliers pour
dans le sol aussi près que possible de la structure et du conducteur de descente. Ils
former un maillage de conducteurs autour du périmètre du bâtiment et du toit,
sont normalement espacés à des intervalles spécifiés correspondant à
connu sous le nom de cage de Faraday, et sont reliés entre eux par des pinces et
l'espacement des conducteurs de descente.
des fixations spécialement produites ou par soudage.
Résistance à la Terre
Considérations relatives à la conception du système de protection contre la foudre
Pour un LPS, le réseau de terminaison de terre dans son ensemble doit
Un LPS est conçu en fonction de l'emplacement géographique, du terrain local, des
avoir une résistance combinée ne dépassant pas dix ohms, avant d'être collés
conditions du sol, de la taille et de la hauteur du bâtiment, du type de matériau
à la ferronnerie du bâtiment. Cependant, la valeur de résistance
utilisé dans la construction, du type de matériau stocké dans le bâtiment, de
maximale pour les systèmes de mise à la terre dépend de l'application.
l'utilisation du bâtiment et est basé sur des normes établies pour
l'évaluation des risques.
Réseaux de captage
42 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Un seul piquet de terre peut ne pas atteindre la valeur de résistance requise et plusieurs Les colliers de serrage sont serrés et
peuvent être nécessaires pour y parvenir ; leur résistance combinée est proportionnelle bien protégés contre la corrosion, qui peut se
à l'inverse des résistances individuelles des tiges à la terre. Cette règle est vraie car produire si des métaux différents sont utilisés.
à condition que chaque tige soit située en dehors de la zone de résistance des autres. joints possible dans une conception LPS.
Pour garantir que tel est le cas, il est généralement admis que l'espacement minimum
entre les tiges ne doit pas être inférieur à leur longueur entraînée.
Entretien et durée de vie d'un LPS
de nombreuses années.
Il existe plusieurs méthodes utilisées pour
Les informations contenues dans cette section sont destinées à servir de
obtenir une valeur de résistance inférieure :
guide et ne doit pas être utilisé pour réaliser des conceptions. ANWallis n'accepte aucune
Plus de tiges peuvent être entraînées.
responsabilité pour les erreurs ou omissions.
Les tiges peuvent être enfoncées plus profondément. Des informations détaillées sur la conception des LPS sont contenues dans
Lorsqu'un enfoncement profond n'est pas possible, des tiges plus courtes avec un diamètre
plus grand peuvent être utilisées ; des tapis de terre en cuivre et des plaques de terre
Une configuration en « patte d'oie » peut être utilisée lorsqu'une connexion parallèle
Lorsque les conditions de sol à haute résistance posent problème, des agents de
conditionnement du sol peuvent être utilisés pour remblayer les trous des tiges.
Le béton conducteur peut être utilisé pour remblayer un tapis de terre.
Liaison équipotentielle
Il est courant d'utiliser la charpente métallique naturelle du bâtiment et de la relier au LPS
pour améliorer encore sa capacité à conduire les courants de foudre et de défaut vers
Les articulations
Les joints doivent être mécaniquement efficaces, tous les joints autres que ceux soudés
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 43
Machine Translated by Google
ATC120M
Tiges à air pointues et coniques
Les tiges d'air constituent une partie importante du réseau de terminaison d'air d'un
système de protection contre la foudre. Toutes nos tiges pneumatiques sont fournies avec un
contreécrou permettant de bloquer la tige contre le conducteur.
ATC220M Veuillez consulter les pages 45 à 47 pour plus d'informations sur notre gamme de
selles, supports et accouplements.
Tiges d'air en cuivre
Matériau : Aluminium.
Taille de filetage
L1
44 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Multipoint
Utilisé en conjonction avec les tiges d'air en cuivre à pointe conique.
Les selles légères sont utilisées pour soutenir les tiges pneumatiques sur les surfaces de toit plat.
M16 ASGL16M
101 37 0,43 5
M20 ASGL20M
Matériau : Aluminium.
L
Fil
Taille
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 45
Machine Translated by Google
Matériau : aluminium.
Fil
Taille
Les selles plates sont utilisées pour soutenir les tiges pneumatiques sur les surfaces de toit plat.
Matériau : Aluminium.
Fil
Taille
46 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
16 0,39 AMBG16
97 120 5
20 0,43 AMBG20 AMBG16
AMBA16
Matériau : bronze à canon.
Matériau : aluminium.
W W
Accouplements tigeruban
Permet de relier le ruban plat à la tige pneumatique. Utilisé conjointement
avec les supports de tige d'air à montage latéral.
Matériau : Aluminium.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 47
Machine Translated by Google
Clips CC métalliques
DCB 253 Des clips CC métalliques fixent le conducteur à bande plate à la surface du bâtiment.
Fixez à l’aide d’une vis à bois fraisée 11/2” x No. 10 et d’une cheville murale No. 10.
Matériau : Aluminium.
48 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Fixez à l’aide d’une vis à bois fraisée 11/2” x No. 10 et d’une cheville murale No. 10.
20x3 55 18 16 NM203B
50x6 80 25 26 NM 506B*
Matériau : polypropylène.
* NM506B est un clip en deux parties
NP253W
Matériau : polypropylène.
Gris NP253G
25x3 50 18 16 0,01 100
Vert NP 253 GR
Pierre NP253S
Matériau : polypropylène.
NP253S
L W
W H
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 49
Machine Translated by Google
20x3 NMP203B
50 18 16 Marron 0,01 100
25x3 NMP253B
20x3 NMP203G
50 18 16 Gris 0,01 100
25x3 NMP253G
Matériau : polypropylène.
Matériau : polypropylène.
L W
H W
50 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Pinces à ruban
Les clips de ruban Wallis maintiennent le conducteur de ruban plat au ras de la surface du bâtiment.
Fixez à l'aide de vis à bois fraisées 11/2" x No. 10 et de chevilles murales No. 10.
Matériel: Cuivre.
Matériel: Cuivre.
Matériau : Aluminium.
CARTE 253
À utiliser avec les rubans en aluminium recouverts de PVC
Matériau : Aluminium.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 51
Machine Translated by Google
Supports en ardoise
Les supports pour ardoise Wallis fournissent une méthode pour fixer le ruban audessus du
tuiles sans aucun perçage.
Brun HSAL253B
HSAL253S
HSAL253W
W
L
H
52 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Clips CC soudables
Comprend une base soudable assemblée avec un clip DC non métallique. Pour
utiliser sur les membranes de toiture en PVC. Voir page 55 pour plus de détails sur le modèle universel.
Solvant de soudage.
Noir WDC120
25x3 65 23 0,03 50
Gris WDC140
WDC120
H D
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 53
Machine Translated by Google
Clips DC adhésifs
Comprend une base adhésive assemblée avec un clip DC non métallique.
À utiliser sur des surfaces autres que les toitures en PVC. Voir page 55 pour plus de détails sur
Apprêt de surface.
CAN 180
CAN 120
CAN 160
H D
54 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
UWS001
CSA 001
L
H
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 55
Machine Translated by Google
Matériau : Aluminium.
H W
74 63 0,15 5 HBA001
Matériau : Aluminium.
56 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Fixez à l’aide d’une vis à bois fraisée 11/2” x No. 10 et d’une cheville murale No. 10.
JG253
À utiliser avec des rubans en cuivre nu
Matériau : Aluminium.
W W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 57
Machine Translated by Google
Matériau : Aluminium.
JPBO253L
JAO 253
58 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Il y a deux trous de fixation murale sur la plaque inférieure. Corriger en utilisant JPA 253
vis à bois fraisées 11/2" x No. 10 et chevilles murales No. 10.
Matériau : Aluminium.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 59
Machine Translated by Google
Connecteurs bimétalliques
Ces connecteurs sont utilisés pour joindre des rubans d'aluminium et de cuivre
ensemble. Il s'agit d'une méthode de jointage soignée et pratique sans
besoin d'étamer, de riveter ou d'envelopper le joint.
Fixez à l'aide d'une vis à bois fraisée 11/2" x cheville murale n° 10.
Aluminium et
98 29 25 0,20 BIM253
Cuivre
25x3 dix
Acier inoxydable 76 21 20 0,16 BSS 253
BSS 253
BIM253
L W
Obligations « B »
Ce liant Wallis « B » est utilisé pour coller des rubans d'aluminium et de cuivre à
surfaces métalliques plates.
BBG 253 SS Matériau : bronze à canon avec vis de réglage en acier inoxydable M10 x 35 mm.
60 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Conçu pour relier des tuyaux métalliques de grand diamètre à la mise à la terre et
systèmes de protection contre la foudre.
Matériau : bronze à canon avec vis de réglage en bronze phosphoreux M10 x 35 mm.
W L
Ce lien pour tuyaux peut être utilisé sur toute application où du ruban adhésif peut être
enroulé autour d'objets circulaires tels que des tuyaux ou des rails.
Matériau : bronze à canon avec vis de réglage en acier inoxydable M10 x 40 mm.
H
W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 61
Machine Translated by Google
Tiges pneumatiques
Ces tiges pneumatiques sont utilisées dans le cadre du système de protection contre la foudre. Ils
sont fabriqués à partir d'une tige de 10 mm de diamètre et sont fournis avec un
contreécrou.
Matériel: Cuivre.
Matériau : Aluminium.
Fil
Taille
Matériau : Aluminium.
W
H
L L
62 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Supports en ardoise
Les supports en ardoise Wallis fournissent une méthode de fixation d'un conducteur circulaire solide
audessus des tuiles sans aucun perçage.
Noir HA 10 BL
8 320 18 14 0,04 50
Gris HA 10G
Pierre HA10S HA 10 BL
Blanc HA 10 W
HA 10G
HA10S
HA 10 W
W
H
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 63
Machine Translated by Google
Fixez à l'aide d'une vis à bois à tête ronde 11/2" x No. 10 et d'une cheville murale No. 10.
Matériel: Cuivre.
Taper
Matériau : Aluminium.
L W
Taper
Conducteur Unité
L W H Paquet Partie
Taille & Poids (kg
mm mm mm Quantité Nombre
Taper
8mm nu DCA810
48 17 20 0,03 25
PVC 8 mm DCA 815
Matériau : Aluminium.
H W
L
L
64 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Un clip pliable d'une seule pièce conçu pour une installation facile de circulaires solides
conducteur. Les clips sont stabilisés aux UV pour éviter toute dégradation due à
la lumière du soleil et sont non cassants pour se protéger du froid.
À utiliser avec des conducteurs circulaires solides nus
Matériau : polypropylène.
Brun CP08B
Noir CP 08 BL
Pierre CP 08 S
Blanc CP 08 W
Matériau : polypropylène. L
H
W
Matériau : polypropylène.
Brun RP08B
Noir RP 08 BL
Pierre RP08S
Blanc RP08W
Matériau : polypropylène. W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 65
Machine Translated by Google
Pinces 'MV'
MVG 08
Ces connecteurs à quatre voies Wallis sont adaptés au croisement, ce qui rend
joints droits et connexions en T dans un conducteur circulaire solide.
Matériau : Aluminium.
Pinces de connecteur en « T »
Cette pince de connecteur en « T » spécialement conçue est idéale pour connecter le
réseau de toiture aux conducteurs de descente d'un éclair circulaire solide de 8 mm
JCC 08 Système de protection.
66 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Matériau : Aluminium.
H
Matériau : Aluminium.
H
W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 67
Machine Translated by Google
Matériel: Cuivre.
Matériau : Aluminium.
Connecteurs bimétalliques
BIM25308
Ces connecteurs sont utilisés pour joindre des solides en aluminium et en cuivre de 8 mm.
conducteurs circulaires ensemble. Ils constituent un jointoiement soigné et pratique
méthode sans avoir besoin d’étamer, de riveter ou d’envelopper le joint.
Aluminium et
78 28 28 0,25 BIM08
Cuivre
8 dix
BIM08 Acier inoxydable 71 22 19 0,09 BSS 08
Nous proposons également un connecteur adapté pour joindre des solides en aluminium de 8 mm.
conducteur circulaire sur ruban de cuivre de 25 x 3 mm.
8à Aluminium et
78 28 29 0,20 10BIM25308 _
25x3 Cuivre
H L
H
L W
68 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
8 55 32 17 0,37 5 BRG 08
8 51 31 16 0,09 5 SOUTIENGORGE 08
W
H
Obligations circulaires « B »
Cette liaison Wallis est utilisée pour relier des conducteurs circulaires solides de 8 mm à BBG08
surfaces métalliques plates. BA 08
8 52 33 18 0,09 dix BA 08
Matériau : Aluminium.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 69
Machine Translated by Google
Matériau : Aluminium.
Obligations polyvalentes « B »
Ce Wallis MultiPurpose 'B' Bond peut être utilisé pour coller des films de 25 x 3 mm
ruban plat et conducteur circulaire solide de 8 mm de diamètre sur des surfaces métalliques plates.
Matériau : Aluminium.
W
H
70 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Fort de la Pyramide
Le Pyramid Holdfast est conçu pour supporter des solides nus de 8 mm de diamètre.
conducteurs circulaires sur toits plats.
Fabriqué en plastique noir résistant aux intempéries et rempli de béton résistant au gel. Le
rebord autour de la base permet de fixer le support
installé sur des toitures de type bitume.
W L
Matériau : Aluminium.
H W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 71
Machine Translated by Google
Matériel: Cuivre.
Taille de filetage
L1
Multipoint
Utilisé en conjonction avec les tiges d'air en cuivre à pointe conique.
72 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
W W
Accouplements tigecâble
Permet de connecter le câble toronné à la tige pneumatique. Utilisé dans
en conjonction avec les supports de tige d'air à montage latéral.
AOG 070
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 73
Machine Translated by Google
Ces selles sont utilisées pour soutenir les tiges d'air pointues coniques en cuivre sur
surfaces de toit plat.
ASGF 050
L
H
Chaussures de câble
Utilisé pour relier des conducteurs en cuivre toronnés à des surfaces métalliques.
95 27 29 0,14 GCS095
H W
74 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Matériel: Cuivre.
Matériel: Cuivre.
L W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 75
Machine Translated by Google
Serrecâbles métalliques
Des serrecâbles métalliques fixent le conducteur en cuivre toronné à la surface du
bâtiment.
Fixez à l’aide d’une vis à bois fraisée 11/2” x No. 10 et d’une cheville murale No. 10.
DCG 006
À utiliser avec des conducteurs en cuivre torsadés nus
DCG 150
À utiliser avec des conducteurs en cuivre multibrins isolés en PVC
16 35 15 17 0,04 50 DGP016
25 35 15 17 0,04 50 DGP025
35 46 17 19 0,05 50 DGP035
50 46 17 19 0,05 50 DGP050
70 46 17 21 0,06 25 DGP070
95 46 17 23 0,06 25 DGP095
H W
L
L
76 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Serrecâbles carrés
Ces connecteurs à quatre voies Wallis conviennent pour réaliser des
joints traversants ou en T dans un conducteur en cuivre toronné.
JGC 070
L
H
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 77
Machine Translated by Google
BTC070
H
L
H
H
W
78 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Coussinets de frappe
Cette gâche Wallis est utilisée là où il n'est pas possible d'installer un conducteur
sur le toit ou sur le côté d'un bâtiment. Une application typique serait sur le
toit d'un parking où le conducteur est posé sous le tarmac CS 01
et les gâches montées sur le dessus. Livré avec une cheville de 40 mm et un écrou.
122 40 0,60 5 CS 01
SA 01
Matériau : bronze à canon.
122 40 0,20 5 SA 01
Matériau : Aluminium.
Plaques d'interception
Matériau : Aluminium.
L1
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 79
Machine Translated by Google
Le composé à joints électriques Penetrox est une graisse à base de pétrole naturel
qui scelle l'oxygène et l'humidité de l'aluminium à l'aluminium et
connexions aluminiumcuivre. Son utilisation n'est pas recommandée avec
matériaux en caoutchouc ou en polyéthylène.
Matériau : Aluminium.
W
L
80 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Silfos
Le Silfos est un alliage d'argent, de phosphore et de cuivre. Il est utilisé pour braser
cuivre au cuivre dans l'air sans utilisation de flux.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 81
Machine Translated by Google
82 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Soudure Tinman
Soudure Tinmans de qualité commerciale fournie au kilogramme (4
bâtons).
Flux
Une pâte fondante polyvalente bien établie et fiable. Il est conçu
pour l'ingénierie et le travail de la tôlerie, et est tout aussi efficace pour
soudure de produits en cuivre. À utiliser avec la soudure Tinmans.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 83
Machine Translated by Google
Aérogares autonomes
Une gamme de bornes d'interception de foudre autonomes pour les
protection des équipements montés en toiture sur des surfaces sans pénétration
de la structure du toit pour l'ancrage est autorisé.
84 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Terminal Terminal Requis Nombre d'unités Béton Paquet Partie ATS 001
Hauteur Montage du Ø du canon Poids Supports kg Quantité Nombre
m mm Espace
mm
Supports de trépied
ATT 003
ATQ 001
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 85
Machine Translated by Google
Bases en béton
Carré
12 60 SCB012
300 x 300 1
SCB012 16 80 SCB016
Matériau : Béton.
Rond
Utilisé conjointement avec les supports trépied et quad. Filetage M16 intégré.
Matériau : Béton.
Convient à toutes les tailles de bases en béton rondes et carrées. Protège la membrane
PRP 001 de toiture imperméable des dommages.
Taille Paquet Partie
mm Quantité Nombre
Matériau : caoutchouc.
Vitesses du vent
Terminal Terminal
Hauteur Partie Jusqu'à 130 km/h (81 mph) Jusqu'à 150 km/h (93 mph) Jusqu'à 170 km/h (106 mph) Jusqu'à 190 km/h (118 mph)
m Nombre
Soutien Béton Soutien Béton Soutien Béton Soutien Béton
Socles Socles Socles Socles
3.0 ATF030 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB012x4
3.5 ATF035 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB016x4 ATS 001 SCB016x4
4.0 ATF040 ATS 001 SCB012x4 ATS 001 SCB016x4 ATS 001 SCB012x8 ATS 001 SCB016x8
4.5 ATF045 ATT 001 SCB016x3 ATT 001 RCB020x3 ATT 001 RCB025x3 ATT 002 RCB012x6
5.0 ATF050 ATT 001 SCB016x3 ATT 001 RCB020x3 ATT 001 RCB025x3 ATT 002 RCB012x6
5.5 ATF055 ATT 001 SCB020x3 ATT 001 RCB025x3 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB012x6
6.0 ATF060 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB016x6
6.5 ATF065 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB016x6 ATT 002 RCB025x6
7.0 ATF070 ATT 002 RCB012x6 ATT 002 RCB016x6 ATT 002 RCB 020x6
* *
7.5 ATF075 ATT 002 RCB016x6 ATT 002 RCB 020x6 ATT 002 RCB025x6
* *
8.0 ATF080 ATT 002 RCB 020x6 ATT 002 RCB025x6 ATT 003 RCB 025x10
* *
9.0 ATF090 ATT 003 RCB 025x10 ATT 003 RCB 025x10 ATT 003 RCB 025x10
* *
10,0 ATF010 ATT 002 RCB 025x10 ATT 002 RCB 025x10
* * * *
11.0 ATF011 ATQ 001 RCB 025x17 ATQ 001 RCB 025x17
* * * *
12,0 ATF012 ATQ 001 RCB 025x17 ATQ 001 RCB 025x17
* * * *
*Veuillez contacter notre bureau commercial pour obtenir des informations et des conseils.
86 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
CONDUCTEURS CONTENU
CONDUCTEURS
Introduction 88 – 89
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 87
Machine Translated by Google
CONDUCTEURS INTRODUCTION
Le conducteur est un élément essentiel de toute mise à la terre et Capacités de courant de défaut, pour des durées d'une et trois secondes,
pour une large sélection de tailles standard de rubans de cuivre sont
système de protection contre la foudre.
indiqué dans le tableau cidessous. Ces évaluations des conducteurs sont basées
Wallis propose une large gamme de différents types de sur les recommandations de BS 7430 avec un premier
conducteurs fabriqués en cuivre et en aluminium température du conducteur de 30°C et une température maximale
de 250°C.
qui sont conformes aux principales normes britanniques, européennes et mondiales
conditions dans lesquelles il est installé. Il devrait notamment être 25x6 150 26.4 15.2
88 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com
Machine Translated by Google
CONDUCTEURS INTRODUCTION
Wallis propose une gamme de rubans recouverts de PVC stabilisés aux UV NOIR 18B29*
PIERRE 08B23*
BLANC 10B15*
BRUN BS 6746C
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 89
Machine Translated by Google
Rubans en cuivre nu
Le ruban de cuivre nu à haute conductivité Wallis est utilisé à la fois sur la foudre
applications de protection et de mise à la terre. Il est recuit pour faciliter son utilisation et
a des bords arrondis.
90 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Le cuivre est fabriqué selon la norme BS EN 13601 et est recuit pour faciliter son utilisation.
Il existe un choix de six couleurs standards de PVC pour s'adapter aux matériaux de
construction les plus courants et apporter une finition esthétique au système de protection
contre la foudre externe. Tous les revêtements en PVC sont stabilisés aux UV, bien qu'une certaine
décoloration puisse survenir avec le temps.
D'autres couleurs de PVC sont également disponibles sur commande. Ceuxci peuvent être soumis à
des quantités minimales de commande et à des délais de livraison. Veuillez contacter notre
bureau commercial pour plus d’informations. TP 253B
Brun TP 253B
Noir 25 TP 253 BL
Pierre TP253S
Blanc TP253W
TP 506GR
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 91
Machine Translated by Google
TP 253 GRLSF
W
92 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 93
Machine Translated by Google
HD5006 H
HDT2503
HDT2506
HDT5006
94 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
D'autres tailles et constructions sont disponibles sur demande. S'il vous plaît contactez
notre bureau commercial pour plus d’informations.
FB326
D'autres tailles, matériaux et constructions sont disponibles sur demande. S'il te plaît
contactez notre bureau commercial pour plus d’informations.
FBT 326
Matériau : Fil de cuivre conforme à la norme BS EN 13602 (anciennement BS 4109).
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com
95
Machine Translated by Google
Rubans en aluminium nu
Les rubans en aluminium nu Wallis sont utilisés dans les applications de systèmes de protection
contre la foudre. L'aluminium est recuit pour faciliter l'utilisation et présente des bords arrondis.
D'autres couleurs de PVC sont également disponibles sur commande. Ceuxci peuvent être soumis à
des quantités minimales de commande et à des délais de livraison. Veuillez contacter notre bureau commercial
pour plus d’informations.
ROBINET 253 BL
12,5 x 1,5 Noir 18h75 0,09 50 ROBINET 121 BL
96 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
Les rubans de protection antivandalisme Wallis offrent une protection contre les accidents
dommages, vandalisme et vol pour les rubans plats jusqu'à 40 mm de large.
72 40 17 1
3000 2,72 MOYENNE 3 MOYENNE
72 40 17 1
3000 2,72 Viceprésident 3
W1
H
W
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 97
Machine Translated by Google
D
D
D'autres couleurs de PVC sont disponibles sur commande mais peuvent être soumises à un minimum
quantités de commande et délais de livraison. Veuillez contacter notre bureau de vente pour plus d'informations
information.
Brun CPC 08 B
Noir CPC 08 BL
Pierre CPC 08 S
Blanc CPC 08 W
D D1 D
98 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
systèmes de protection contre la foudre. Il est recuit pour faciliter son utilisation.
D
D
conducteurs de descente sur le système structurel de protection contre la foudre d'un bâtiment.
système de protection contre la foudre. Tous les revêtements PVC sont stabilisés aux UV
D'autres couleurs de PVC sont disponibles sur commande mais peuvent être soumises à un minimum
quantités de commande et délais de livraison. Veuillez contacter notre bureau de vente pour plus d'informations
information.
CPA 08B
D Couleur CSA D1 Poids par Standard Partie
mm mm2 mm mètre kg Taille de la bobine Nombre
m
Brun CPA 08 B
Noir CPA 08 BL
Blanc CPA 08 W
D D1 D
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 99
Machine Translated by Google
Doux dessiné
Dur dessiné
100 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 101
Machine Translated by Google
CTS 185
102 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
CLS240
Protègecâbles antivandalisme
Les protègecâbles antivandalisme Wallis offrent une protection contre les accidents
dommages, vandalisme et vol pour câbles jusqu'à 50 mm de diamètre.
Matériau : plastique.
Matériau : plastique.
L
D
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 103
Machine Translated by Google
D'autres tailles et constructions sont disponibles sur demande. S'il vous plaît contactez
notre bureau commercial pour plus d'informations
RBB 035
RBB 050
D'autres tailles et constructions sont disponibles sur demande. S'il vous plaît contactez
notre bureau commercial pour plus d’informations.
RBT 035
RBT 050
104 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 105
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
50 6h30 OSP1250
Laiton
40 5,70 OSB1240
50 6h30 OSB1250
Matériau : laiton.
106 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
20 2.20 OSS1020
30 3.10 OSS1030
35 3h40 OSS1035
25 4,50 OSS1225
30 4,75 OSS1230
40 5,70 OSS1240
50 6h30 OSS1250
Écrous hexagonaux
Bronze phosphoreux
M6 0,35 ONP 06
M8 0,90 ONP 08
100
M10 1.15 ONP10
M6 0,25 ONB 06
M8 0,80 ONB 08
100
M10 1.15 ONB 10
Matériau : laiton.
Acier inoxydable
M6 0,25 ONS 06
M8 0,80 ONS 08
100
M10 1.15 ONS 10
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 107
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
Rondelles plates
Bronze phosphoreux
M6 0,05 PTO 06
M8 0,15 PTO 08
100
M10 0,25 PTO 10
Laiton
M6 0,05 OWB 06
M8 0,15 OWB 08
100
M10 0,25 OWB10
Matériau : laiton.
Acier inoxydable
M6 0,05 OWS 06
M8 0,15 OWS 08
100
M10 0,25 OWS10
Rondelles élastiques
Bronze phosphoreux
100
M10 0,20 Bureau du Procureur 10
Acier inoxydable
M6 0,04 OTS 06
M8 0,10 OTS 08
100
M10 0,20 OTS10
108 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
Matériau : laiton.
Acier inoxydable
Matériau : laiton.
Acier inoxydable
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 109
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
Matériau : laiton.
Acier inoxydable
Matériau : plastique.
110 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
ATTACHES ET FIXATIONS
kg
Matériel: Cuivre.
kg
Matériel: Cuivre.
Aluminium
Taille Poids Paquet Partie
mm pour 100 Quantité Nombre
kg
Matériau : Aluminium.
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 111
Machine Translated by Google
112 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
CPS010. . . . . 101 CPS DCG 240. . . . . . 76 EBC100. . . . . . 33 EBC EMP 603. . . . . . 25 ERC 318. . . . . . 14
016 . . . . . 101 CPS DCG 254 . . . . . 48 106 . . . . . . 32 EBC EMP 901. . . . . . 25 CRE 324 . . . . . .14
025 . . . . . 101 CPS DCG 256 . . . . . 48 108 . . . . . . 32 EBC EMP 903. . . . . . 25 CRE 330 . . . . . .14
035 . . . . . 101 CPS DCG 300. . . . . . 76 110 . . . . . . 32 EBC PEB 4030. . . . . 34 DRECD 16. . . 15, 17
050 . . . . . 101 DCG 313. . . . . . 48 112 . . . . . . 32 PEB 4040. . . . . 34 ERCD 20 . . 15, 17
CPS070. . . . . 101 CPS DCG 316. . . . . . 48 EBC 114 . . . . . . 32 PEB 5030. . . . . 34 CDRE 25 . . 15, 17
095 . . . . . 101 CPS DCG 383 . . . . . 48 EBC 116 . . . . . . 32 PEB 5040. . . . . 34 ERCS 16. . . 15, 17
120 . . . . . 101 CPS DCG 385 . . . . . 48 EBC 118 . . . . . . 32 PEB 5050. . . . . 34 ERCS 20. . . 15, 17
150 . . . . . 101 CPS DCG 386 . . . . . 48 EBC 120 . . . . . . 32 PPE 001 W. . . . 27 ERCS 25. . . 15, 17
185 . . . . . 101 DCG 503 . . . . . 48 EBC 122 . . . . . . 32 PPE 002 W. . . . 27 ERD 01 . . . . . . . 15
CPS240. . . . . 101 CPS DCG 504 . . . . . 48 EBC 124 . . . . . . 32 ÈRE 1625 . . . . . 20 DER 02. . . . . . . 15
300 . . . . . 101 CPS DCG 508 . . . . . 48 EBC 126 . . . . . . 32 ÈRE 1625A. . . 20 DER 16 . . . . . . . 17
400 . . . . . 101 CSA DCG 810. . . . . . 64 EBC 128 . . . . . . 32 ÈRE 1631 . . . . . 20 DER 25 . . . . . . . 17
001 . . . . . . 55 CSA DCG 815. . . . . . 64 EBC 130 . . . . . . 32 ÈRE 1638 . . . . . 20 GRE 112 . . . . . . 18
08 . . . . . . . 99 DCL 253 . . . . . . 48 EBC 206. . . . . . 33 ÈRE 1650 . . . . . 20 ERH01W. . . . . 29
CTS 035 . . . . . 102 DGP050. . . . . . 76 EBC218. . . . . . 33 EBC ERB 124 . . . . . . 12 TRE 2095. . . . . 21
CTS 050 . . . . . 102 DGP070. . . . . . 76 DGP 220. . . . . . 33 EBC ERB 130 . . . . . . 12 ERS 010 . . . . . . 24
CTS 070 . . . . . 102 095. . . . . . 76 DGP 222. . . . . . 33 EBC ERB 212 . . . . . . 12 ERS 016 . . . . . . 24
CTS 095 . . . . . 102 120 . . . . . . 76 DGP 224 . . . . . . 33 EBC ERB 215 . . . . . . 12 ERS 020 . . . . . . 24
CTS 120 . . . . . 102 185 . . . . . . 76 226. . . . . . 33 ERB 218 . . . . . . 12 ERSS16 . . . . . . 24
CTS 150 . . . . . 102 DGP240. . . . . . 76 DGP EBC 228. . . . . . 33 ERB 224 . . . . . . 12 ERSS20. . . . . . 24
CTS 185 . . . . . 102 253. . . . . . 48 DGP EBC 230. . . . . . 33 ERB 230 . . . . . . 12 URE 016 . . . . . . 22
CTS 240 . . . . . 102 256. . . . . . 48 DGP EBC 25 . . . . . . . 28 ERB 412 . . . . . . 12 URE 025 . . . . . . 22
CTS 300 . . . . . 102 300. . . . . . 76 DGP EBC 27 . . . . . . . 28 ERB 415 . . . . . . 12 URE 031 . . . . . . 22
CTS 400 . . . . . 102 506. . . . . . 48 EBC 35 . . . . . . . 27 ERB 418 . . . . . . 12 URE 038 . . . . . . 22
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Web www.anwallis.com 113
Machine Translated by Google
ERZ 118 . . . . . . 16 HD2003. . . . . . 94 CARTE 253. . . . . . 51 OMB 0616 . . . 110 OSB 0620 . . . 106
ERZ 124 . . . . . . 16 HD2503. . . . . . 94 MBA08. . . . . . . 68 OMB 0620 . . . 110 OSB 0625 . . . 106
ERZ130. . . . . .16 HD2504. . . . . . 94 MBG08. . . . . . 68 OMB 0816 . . . 110 OSB 0812. . . . 106
ERZ 212 . . . . . . 16 HD2506. . . . . . 94 MPB 253. . . . . . 51 OMB 0820 . . . 110 OSB 0816. . . . 106
ERZ 215 . . . . . . 16 HD3806. . . . . . 94 MPC16. . . 45, 72 OMB 0825 . . . 110 OSB 0820 . . . 106
ERZ 218 . . . . . . 16 HD5006. . . . . . 94 MTA 203 . . . . . . 51 OMB 1025 . . . 110 OSB 0825 . . . 106
ERZ 224 . . . . . . 16 HD7506. . . . . . 94 MTA 253 . . . . . . 51 OMB 1030 . . . 110 OSB 0830 . . . 106
ERZ230. . . . . .16 HDT 2503. . . . . 94 VTT 203. . . . . . 51 OMB 1035 . . . 110 OSB 1016. . . . 106
ERZ 312 . . . . . . 16 HDT 2506. . . . . 94 VTT 253. . . . . . 51 SGD 0612. . . . 110 OSB 1020. . . . 106
ERZ 315 . . . . . . 16 HDT 5006. . . . . 94 VTT 506. . . . . . 51 SGD 0616. . . . 110 OSB 1025. . . . 106
ERZ 318 . . . . . . 16 HGA253. . . . . 56 MVA 08 . . . . . . . 66 SGD 0620 . . . 110 OSB 1030. . . . 106
ERZ 324 . . . . . . 16 HGG 253 . . . . . 56 MVG 08. . . . . . . 66 SGD 0816. . . . 110 OSB 1035. . . . 106
ERZ 330 . . . . . . 16 HPY008. . . . . . 71 SGD 0820 . . . 110 OSB 1225. . . . 106
ŒIL 034 . . . . . . 37 HSAL 253 B. . . 52 N SGD 0825 . . . 110 OSB 1230. . . . 106
ŒIL 058 . . . . . . 37 HSAL 253 BL. . 52 SGD 1025 . . . 110 OSB 1235. . . . 106
NM 203 B. . . . . 49
F HSAL 253BM. 52 NM 203 G. . . . . 49 SGD 1030 . . . 110 OSB 1240. . . . 106
HSAL 253 G. . . 52 NM 253B. . . . 49 SGD 1035 . . . 110 OSB 1250. . . . 106
FB121. . . . . . . . 95 HSAL 253 GM. 52 NM 253 G. . . . . 49 ONB 06. . . . . . 107 OSP 0610. . . . 106
FB151. . . . . . . . 95 HSAL 253 S . . . 52 NM 506B. . . . 49 ONB 08. . . . . . 107 OSP 0612. . . . 106
FB192. . . . . . . 95 ONB 10. . . . . . 107 OSP 0616. . . . 106
FB232. . . . . . . 95 je NMP 203B. . . 50
FB253. . . . . . . 95 NMP 203G. . . 50 ONB 12 . . . . . . 107 OSP 0620. . . . 106
IC08. . . . . . . . . 80 NMP 253B. . . 50 ONP 06. . . . . . 107 OSP 0625. . . . 106
FB305. . . . . . . 95 NMP253G. . . 50 ONP 08. . . . . . 107 OSP0812. . . . 106
FB326. . . . . . . 95 J. NP253B. . . . . 49 ONP10. . . . . . 107 OSP 0816. . . . 106
FBT 121 . . . . . . 95 ONP12. . . . . . 107 OSP 0820. . . . 106
FBT 151 . . . . . . 95 JA 253. . . . . . . . 57 NP 253 BL. . . . 49
FBT 192 . . . . . . 95 JAO 253 . . . . . . 58 NP253G. . . . . 49 ONS 06 . . . . . . 107 OSP 0825. . . . 106
JG253. . . . . . . 57 NP 253 GR. . . . 49 ONS 08 . . . . . . 107 OSP 0830. . . . 106
FBT 232 . . . . . . 95 JG256. . . . . . . 57 NP253S. . . . . 49 ONS 10 . . . . . . 107 OSP1016. . . . 106
FBT 253 . . . . . . 95 JG 313. . . . . . . . 57 NP 253 W. . . . . 49 ONS 12 . . . . . . 107 OSP 1020. . . . 106
FBT 305 . . . . . . 95 OP10 BLEU. . . . 110 OSP 1025. . . . 106
FBT 326 . . . . . . 95 JG 386 . . . . . . . 57 Centrale nucléaire 253 B . . . . 50
FLX100. . . . . . . 83 JG503. . . . . . . 57 Centrale nucléaire 253 BL. . . 50 OP10 FRÈRE . . .110 OSP 1030. . . . 106
JG506. . . . . . . 57 Centrale nucléaire 253 G. . . . 50 OP10 ROUGE. . . 110 OSP 1035. . . . 106
g JGC050. . . . . . 77 Centrale nucléaire 253 GR . . 50 ORA512. . . . . 111 OSP 1225. . . . 106
JGC070. . . . . . 77 Centrale nucléaire 253 S . . . . 50 ORA520. . . . . 111 OSP 1230. . . . 106
GCS 008. . . . . . 71 ORBE 132. . . . . 109 OSP 1235. . . . 106
GCS050. . . . . . 74 JGC095. . . . . . 77 Centrale nucléaire 253 W . . . 50
114 AN WALLIS & Co. Ltd • Tél +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com
Machine Translated by Google
AN WALLIS & Co. Ltd • Tél. +44 (0)115 927 1721 • Fax +44 (0)115 875 6630 • Email info@anwallis.com • Site Internet www.anwallis.com 115