Vous êtes sur la page 1sur 7

Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :

d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

CITÉ ADMINISTRATIVE
CALAVI, BÉNIN

Énoncé de Méthode
Pour La
Mise à la Terre

Reference No Date Soumission Préparé par Approuvé par

DS-EL-008 10/02/2024 Rev. 00 Hamza Salameh Kassem Wehbi

ATTACHEMENTS

N Référence Description
1 CAD/ACC/ITP/EL03-R0 Plan d’inspection et d’essai

2 CAD /ACC/CL/EL03-R0 Liste de contrôle

3 CAD /ACC/RA/EL03-R0 Évaluation du risque

REVISIONS

Rev N Date Préparé par Description


Première révision de l’énoncé de méthode pour le system de mise a la
0 10/02/2024
terre

1 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

CONTENU

1.0 CHAMP D’APPLICATION (Objectif)

2.0 RÉFÉRENCES

3.0 RESPONSABILITÉS

4.0 MATÉRIAUX, OUTILS ET EQUIPEMENTDS

5.0 PROCÉDURE D’INSTALLATION

6.0 SECURITÉ

7.0 NOTIFICATION DE L’INSPECTION

8.0 INSPECTION / VÉRIFICATION

2 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

1. CHAMP D’APPLICATION (Objectif)

Portée

L’étendue des travaux décrits dans le présent énoncé de méthode s’applique à l’installation et à l’inspection de
la mise terre dans la Cité Administrative de Calavi.

But

Le présent document définit la méthodologie, les étapes, les mesures de contrôle, les exigences de sécurité et de
contrôle de la qualité et les équipements destinés à être utilisés pour l’installation et l’inspection de la mise a la
terre conformément aux exigences du projet.

2. RÉFÉRENCES

 CCTP du projet
 Fiche des matériaux approuvés
 Plans approuvés
 Recommandation du fabricant, le cas échéant

3. RESPONSABILITÉS

Directeur du Projet

 Achèvement du travail à temps selon les dates de planification du projet.


 Qualité et sécurité sur le site.
 Utilisation rentable de toutes les ressources.
 Assurer la santé et la sécurité du personnel du site.
 Assurer l’entretien ménager sur place.
 Assurer l’énoncé de méthode et l’évaluation des risques mis en œuvre sur place.

Ingénieur de section/Ingénieur de chantier (SE)

 Avant de commencer l'exécution des travaux, s'assurer de la disponibilité de la main-d’œuvre, des outils et des
équipements comme requis.
 S’assurer que les travaux sont effectués selon les dessins d’atelier.
 Expliquer brièvement la méthodologie du travail à effectuer.
 Expliquer la séquence et les priorités des travaux aux ingénieurs de chantier, aux chefs d’équipes.
 Assurer la santé et la sécurité du personnel du site.
 Assurer l’énoncé de méthode et l’évaluation des risques mis en œuvre sur place.

QC Ingénieur / Inspecteur

 Inspecter le matériau sur place conformément au matériel approuvé soumis au représentant de l’ingénieur avant
l’installation.
 Vérifier les travaux avant l'inspection du BCT.
 Contrôler la qualité du travail selon, les spécifications, les dessins d’atelier et les listes de contrôle.

3 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

Agent H&S

 Assister et conseiller les ingénieurs dans tous les aspects de la sécurité.


 Aider l’ingénieur de projet à mettre en œuvre les évaluations des risques et à s’assurer que les énoncés de
méthode sont mis en place.
 Assurer l’entretien ménager sur place.
 S’assurer que le plan de sécurité du site est suivi.

Superviseur

 Donner une conférence sur la boîte à outils.


 Assurer le bon matériel pour le travail à faire.
 S’assurer que le travail est effectué avec les dessins de révision actuels.
 Guider les techniciens pour faire le bon travail avec la sécurité et la qualité.
 S’assurer que tout le personnel utilise l’équipement de sécurité requis.
 Assurer l’entretien ménager sur place.
 S’assurer que l’énoncé de méthode et l’évaluation des risques sont mis en œuvre sur place.

4. MATÉRIAUX

4.1 Mise à la terre.

4.2. Équipements / Outils

Les équipements / outils suivants seront utilisés pendant l’opération identifiée par cet énoncé de méthode :

Articles Equipment / Outils


1. Cadre de scie à métaux
2. Échelles
3. Outils à main d’électricien
4. Papier de sable / meuleuse
5. Marteau, Visseuse
Instrument de mesure (testeur de
6. résistance à la Terre, testeur
d’ohmmètre/continuité)

4 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

5. PROCEDURE D’INSTALLATION

Les étapes suivantes sont applicables pour l’installation de system de mise à la terre.

5.1 Préparation des travaux :

Avant le début de l’installation de system de mise à la terre, les éléments suivants doivent être établis :

5.1.1 S'assurer que les plans utilisés sont de la dernière révision approuvée pour l'installation avant de les distribuer
sur le chantier

5.1.2 Confirmer que les matériaux disponibles sur le site ont été approuvés par l'ingénieur (consultant)

5.1.3 Vérifier que tous les corps de métiers précédents ont terminé leurs tâches et que la zone est prête pour
l'installation de system de mise à la terre.

5.2 Installation de system de mise à la terre.

L’installation de system de mise à la terre se fera en 2 phase ;

Phase 1 : qui consiste d’assurer la liaison a la terre de fer du bâtiment durant les travaux de fondation selon
les étapes suivantes :

5.2.1 Livrer les pinces de connexion avec le cuivre nu sur le lieu de travail, en s'assurant que leurs types correspondent
aux plans d’atelier approuvés.

5.2.2 Identifier les points de connexion selon les plans approuve,

5.2.3 Nettoyer et lissé à l’aide d’une meuleuse ou papier sable le bar de fer au point de connexion avec la pince pour
assurer et maximiser le contact, fixer les pinces avec le cuivre nu en s’assurant que la longueur du câble de terre
arrive à l’extérieur du coffrage.

5.2.4 Recouvrir la connexion effectuer par la graisse enrobe d’un chiffon.

5.2.5 Effectuer le test de continuité entre l’extrémité de câble cuivre et le fer à l'aide d'un ohmmètre.

5 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

Phase 2 : qui consiste d’exécuter la boucle en cuivre nu au périmètre du bâtiment avec la liaison entre les
bâtiments qui assure l’équipotentialité de la mise à la terre.

5.2.6 S'assurer que la zone de travail est prête et sûre pour commencer l'installation du système de mise à la terre
5.2.7 S’assurer que l'installation des systèmes de mise à la terre est réalisée conformément aux recommandations
d'installation du fabricant, aux exigences des normes applicables et aux pratiques industrielles reconnues, et qu'elle
est conforme aux spécifications du projet
5.2.8 Vérifier que les matériaux délivrés correspondent aux spécifications/soumissions approuvées et aux exigences des
plans d'atelier de la zone
5.2.9 L'ingénieur électricien concerné et le superviseur du site doivent s'assurer que l'emplacement de la boucle de cuivre
nu et de toutes les prises de terre est conforme aux plans d'atelier approuvés.
5.2.10 Veiller à ce que l'emplacement des prises de terre soit coordonné avec tous les autres services externes tels que les
canalisations de drainage, les canalisations d'eau, les systèmes d'éclairage extérieur et autres services
5.2.11 Une fois la boucle est mise en œuvre et relie avec les piquets correspondants un test de continuité doit s’effectuer
avant de remblai la terre à l’aide d’un ohmmètre
5.2.12 Apres le remblayage de la terre un test de la valeur de terre de l’installation doit être effectuer pour achever la
valeur de terre selon la norme NFC 15-100 et le CCTP

6. SAFTY

6.1 L’agent de sécurité veillera aux précautions de sécurité appropriées pour éviter tout événement inattendu dans
la protection, l’entreposage et la manipulation du matériel.

6.2 Toutes les précautions de sécurité doivent être suivies conformément au plan de sécurité établi du projet lors de
l’installation des services.

6.3 Les outils à main doivent être testés et inspectés chaque semaine.

6.4 EPI approprié à utiliser conformément au plan de sécurité.

6.5 Les masques anti-poussières, les lunettes et les gants doivent être portés pendant les perçages et les nettoyages.

6.6 L’entretien ménager doit être fait à intervalles réguliers et la zone de travail doivent être maintenus propres et
propres en tout temps.

6.7 Les déchets dangereux et non dangereux sur le site doivent être éliminés dans les zones allouées par
l’entrepreneur et conformément aux procédures du plan de sécurité du projet.

6.8 Échelles à inspecter régulièrement.

6 de 7
DS-EL-008- Rev0
Maître d’ouvrage Maître Maître d’œuvre Bureau de Entreprise :
d’ouvrage control
délégué technique
Ministère du Cadre SImAU Koffi & SOCOTEC Sous-Traitant Électrique :
de Vie et du Diabaté Afrique
Développement Architectes
Durable

7. NOTIFICATION DE L’INSPECTION

7.1 L’Ingénieur de section assure l’inspection du matériel / des installations livrées sur le site
conformément aux listes de contrôle ci-jointes, avant d’aviser le consultant pour inspection.

7.2 ATS doit aviser le consultant avec le formulaire de transmission approprié pour toute inspection des
matériaux.

7.3 ATS notifie au consultant le formulaire de transmission approprié pour toutes les installations MEP.

8. INSPECTION / CONTRÔLE

8.1 ATS suivra la liste de contrôle approuvée / le plan d’essai de la liste de contrôle d’inspection, pour
assister à l’inspection ou à la vérification.

8.2 Tout défaut / dommage constaté lors de l’inspection doit être rectifié. L’ingénieur de site est
responsable pour vérifier et confirmer la même chose au consultant pour son approbation.

7 de 7
DS-EL-008- Rev0

Vous aimerez peut-être aussi