Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
KUBOTA
W 521 TC / HTC
W 621 HTC
Z
W
V
H
Manuel a lire et a conserver
Read and save this book
W
Dieses Handbuch bitte durchlesen and aufbewahren
0
DECLARATION CE DE CONFORMITE
E.C DECLARATION OF CONFORMITY
E.O . KONFORMITATSERKLARUNO
Cette machine est conforme aux exigences essentielles de securite et de sante selon la directive
89/392/CEE et satisfait aussi a la compatibility electromagnetique de la directive 89/336/CEE .
This machine complies with the essential health and requirements relating to design and
construction of machinery, according to EC directive 89/392/CEE and also complied with the
electromagnetic compatibility to EC directive 89/336/ EEC.
Diese Maschine entspricht den einschlagigen, grundlegenden-Sicherheits-und-Gesundheits-an-
forderungen bez0glich entwurf and Konstruktion nach der EG-Richtlinie 89/392/CEE und entspricht
der elelctromagnetischen Kompatibilitat gemass EG-Richtlinie 89/336/EWG .
CERTIFICAT DE CONFORMITE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Examinees par Ie LABORATOIRE D'ESSAIS sont confdrmes aux specifications de la directive 85-538/CEE .
Tested by the French official laboratory LABORATOIRE D'ESSAIS conform to specifications of the
directive 84-538/EEC .
A A
AVIS IMPORTANT WARNING
Ce symbole est celui employe dans I'industrie The above symbol is used in the industry to indica-
pour indiquer un danger. II est utilise pour attirer te a danger. Its purpose is to draw the operator's
votre attention sur des elements ou des operations attention to components or procedures likely to be
qui pourraient titre dangereux pour vous-meme dangerous for the operator or other users of the
ou d'autres utilisateurs de ce materiel. Lisez donc equipment. Carefully read the safety measures indi-
attentivement les consignes qu'il signale . cated. It is essential to read the instructions and
II est essential que vous lisiez les instructions the safety measures before attempting the assem-
et les regles de securite avant d'entreprendre bly or the operation of this machine .
I'assemblage ou la conduite de cette machine .
A
WICHTIGE MITTEILUNG
Dieses Zeichen wird in der Industrie benutzt, um
auf eine Gefahr hinzuweisen.Es wird dazu verwen-
det, um Ihre Aufmerksamkeit auf Teile oder
Handhabungen zu lenken, die fiir Sie selbst oder
andere Benutzer dieses Gerates gefahrlich sein
konnten . Daher sollten sie die Anweisungen and
Sicherheitsvorschriften aufmerksam lesen, bevor
Sie das Gerat zusammenbauen oder in Betrieb
nehmen .
KUBOTA
1
AVANTPROPOS FOREWORD
Vous etes maintenant I'heureux proprietaire d'une ton- You now are the proud owner of a Kubota mower.
deuse KUBOTA . Cette tondeuse est le produit de This mower is the result of the high quality KUBOTA'S
I'etude et de la fabrication de haute qualite KUBOTA. design and production . It has been built with the best
Elle est fabriquee avec les meilleurs materiaux et sous materials and under a stringent quality control system .
un systeme de contr6le qualite trbs rigoureux . Elle It will bring you many years of good services. In order
vous donnera de longues annees de service satisfai- to derive the best advantages from your KUBOTA'S
sant. Pour tirer le meilleur parti de votre tondeuse mower, carefully read this manual . This will help you to
KUBOTA, lisez attentivement ce manuel . II vous aidera get familiar with its operation and its maintenance .
a vous familiariser avec son fonctionnement et vous y It is KUBOTA'S policy to apply as soon as possible
trouverez de nombreux conseils sur I'entretien de la any improvement resulting from our research depart-
machine . ment. The immediate introduction of new technology
Chez KUBOTA, nous avons pour principe d'appliquer into the production of some products may cause
aussi t6t que possible tous les progres realises grace some sections of this manual to be no longer valid .
a notre recherche . La mise en oeuvre immediate de KUBOTA'S Dealers and Distributors being regularly
nouvelles techniques cans la fabrication de certains kept informed of the latest changes, do not hesitate to
produits pourra faire que de petites parties de ce contact them.
manuel soient perimees. Les distributeurs et conces-
sionnaires KUBOTA disposeront cependant des infor-
mations les plus recentes. N'hesitez pas a les consul-
ter.
VORWORT
Sie gehbren jetzt zu den glucklichen Besitzern eines
KUBOTA-Rasenmahers . Dieser Rasenmaher ist das
Ergebnis der Entwicklungsarbeit and einer Fabrikation
bester Qualitat von KUBOTA. Er wurde mit den besten
Werkstoffen and einer ausserst strengen
Qualitatskontrolle gefertigt. Sie werden uber lange
Jahre mit seinenDiensten zufrieden sein . Um den
grossten Nutzen aus Ihrem KUBOTA Rasenmaher zu
ziehen, sollten Sie das Handbuch aufmerksam lesen .
Es wird Ihnen dabei helfen, mit dem Betrieb Ihres
Rasenmahers vertraut zu werden and gibt ausserdem
zahlreiche Ratschlage fur die Wartung des Gerates .
Bei KUBOTA haben wir einen Grundsatz, der darin
besteht, die Fortschritte, die dank unserer
Forschungsarbeit erreicht werden, sofort in die Praxis
umzusetzen . Die sofortige Anwendung neuer
Techniken in der Fertigung bestimmter Produkte kann
dazu fuhren, dass kleine Teile dieses Handbuchs viel-
leicht schon uberholt sind. Die Verkaufer and Handler
von KUBOTA verfugen jedoch uber die neuesten
Informationen . Bitte nehmen Sie Kontakt mit ihnen auf .
KUBOTA
2
TABLE DES MATIERES CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheit 39
1 . Einleitung 42
2. Technische Kenndaten 42
3. Stuckliste 43
4. Steuerhebel 44
5. Verwendung 45
6. Einstellungen 47
7. Wartung 50
8. Transport and Abstellung 54
9. Optionen 55
10. Reparaturen 56
KUBOTA
3
A SECURITE " Le remplissage du reservoir
Une utilisation correcte de votre tondeuse est votre Lessence est extremement inflammable et explosive
meilleure assurance contre tout risque d'accident. cans certaines conditions .
Nous vous conseillons de suivre attentivement les
~, regles de securite et les recommandations figurant (1) Coupez le moteur et attendez ('immobilisation des
KUBOTA
4
tion complete de la tondeuse afin d'eliminer la sour- autre personne ne puissent y toucher ou ('utiliser
ce du problems ou contactez votre concessionnaire . pour leursjeux.
(10) Pour les operations de tonte autour des arbres ou (6) Procedez a une verification complete de la machine
le long des bordures, evitez d'engager I'embraya- avant et apres chaque utilisation .
ge, poussez la tondeuse a la main. Faites entretenir la tondeuse par votre concession-
(11) Ne reglez pas la hauteur des roues lorsque le naire une fois par an.
moteur est en marche .
0 MAINTENANCE ET REMISAGE
AAVERTISSEMENT AWARNING
Part No . © Part No .
65651-5622-1 12682-8852-2
Article N° Article N°
r
ADANGER
AAVERTISSEMENT
AWARNING
GASOLINE IS FLAMMABLE
© Part No . " STOP ENGINE, AVOID HEAT SPARKS,
65671-5111-1 AND OPEN FLAME WHEN REFUE-
Article N° LING. 12682-88522
© Part No .
00832-55141
Article N°
BRDISSUBIECT70WEAR
MDDELERIORATNNi
GIECKREAEWENRY,
RERLACEWNENNEGEESMY.
USE
I LEEICESTSWETALUSURE ONASFAfHISACNU~
ETAUDETER.ATKKt UEGBIDEMYEBS Ss..
LEVERIRIERSOUNENlE7LE I REGELMASSIGUBEWROFEN
RENRLACEIISINECESSVRE
MUSE
UNUWENNWIWENDIO
ERSF~.
NUBOTA EGURMRMNUB°fA NURKUBOTAOMINN.TEIL
YEMEN.
W832-55141
KUBOTA
6
TC Autotractee
Ave, commande
HTC Autotractee d'embrayage de lame
Modele -Pro,)
2. CARACTERISTIQUES
KUBOTA
7
3. NOMENCLATURE
N° Nomenclature N° Nomenclature
KUBOTA
8
4. LEVIERS DE COMMANDE 4.4 LEVIER DE VITESSES
(Pour les modeles TC et Ill
4.1 Leviers des gaz
Poussez le levier vers IInterieur pour selectionner la
grande vitesse et vers I'exterieur pour la petite vitesse.
Position Vitesse
du levier Modele HTC Modele TC
1 (PETITE) 0,94 m/sec . 0,78 m/sec
KUBOTA
9
5. UTILISATION IMPORTANT
" Uemploi du starter n'est pas necessaire lorsque le
a 0 Prealablement a ('utilisation
Inspectez le moteur avant la mise en marche (voir page
15).
moteur est chaud ou que la temperature ambiante est
suffisamment elevee . II suffit, dans ce cas, de placer
le levier des gaz sur la position HAUT REGIME
Z A ATTENTION
(1) Lisez attentivement les consignes reprises sous
AW ")
(11
0 Mise en marche (3) Posez votre pied sur le carter de la tondeuse, a I'en-
droit prevu a cet effet. Tirez lentement sur le lanceur
A ATTENTION jusqu'a rencontrer une legere resistance. A ce
moment, tirez d'un coup sec pour lancer le moteur.
(1) Ne faites pas tourner le moteur dans un endroit
clos. Les gaz d'echappement sont dangereux. Des que le moteur tourne, ramenez la poignee du
(2) Eloignez toute substance inflammable du pot lanceur dans sa position initiale.
d'echappement.
(3) Avant de lancer le moteur, assurez vous qu'au-
cun obstacle ou que personne ne se trouve dans
la trajectoire de votre bras.
(4) Ne touchez jamais au pot d'echappement ou a
une autre piece encore brulante .
IMPORTANT
" Si le moteur ne demarre pas apres plusieurs tentatives
en position "starter" et pour evier que la bougie ne se
noie, mettez le levier d'accelerateur en position
"STOP" et tirez plusieurs fois sur la poignee du lan-
ceur.
KUBOTA
10
(4) Apres le demarrage du moteur, faites passer le levier
A ATTENTION
des gaz de la position "Choke" a la position " -00 " " Lorsque le moteur vient d'etre coupe, attendez que
(Haut) ou "- .. " (Bas regime) . Durant la tonte, le le pot d'echappement et les autres organes se
refroidissent avant de les toucher.
levier se trouvera sur " 4W "
0 Arret du moteur
(1) Pour couper le moteur, placez le levier des gaz sur
"Stop" (Arret) .
IMPORTANT
(1) En cas de difficulte a changer de vitesse, poussez
legerement la tondeuse d'avant en arriere .
(2) Conservez le moteur a son plus haut regime pen-
dant toute la duree de la tonte .
(3) Deplacez le levier de commande de la lame et le
(1) Robinet d'essence
levier d'embrayage jusqu'a fond de course, oiu ils
(a) "Ouvert "
entrent en contact avec le mancheron superieur.
(b) "Ferme
KUBOTA
11
5.3 SAC A HERSE 6. REGLAGES
0 Elimination de I'herbe toupee (1) S'assurer que le moteur est completement arrete .
(2) Tirer les leviers de reglage de hauteur de coupe
A ATTENTION (situes aux roues avant et arriere) vers I'exterieur.
" Arretez le moteur et attendez ('immobilisation des Deplacer ces leviers vers I'arriere ou I'avant. La posi-
pieces mobiles avant de retirer le sac. tion des leviers de reglage doit We identique pour
les 4 roues.
Decrochez I'ourlet en plastique de I'ouverture
superieure du sac comme illustre ci-apres.
Retournez le sac et secouez-le plusieurs fois.
KUBOTA
12
6.3 LEVIER DES GAZ (3) Mettez la tondeuse en marche et placez le levier des
gaz sur "STOP" pour vous assurer de I'arret effectif
(1) Placez le levier des gaz sur " Ao ,, (Haut regime) . A du moteur.
I'aide du boulon de reglage et de I'ecrou de ver-
rouillage, ajustez le cable des gaz afin que le levier 6.4 LEVIER DE COMMANDE DE LA LAME
vienne se placer contre la butee d'arret. Resserrez (Pour les modeles TC, HTC)
les ecrous de verrouillage .
(1) Determinez ('importance du jeu du levier de com-
mande de la lame comme illustre ci-apres (L) . Le
levier doit presenter un jeu de 5 a 10mm. Le levier de
commande de la lame doit couvrir une distance tota-
le (L2- de 140 a 155mm (relevee au sommet du
levier) . -
(2) Si un reglage devait s'imposer, desserrez les ecrous
de verrouillage et faites tourner les boulons de regla-
ge afin d'obtenir le desre de jeu desire . Resserrez les
ecrous et verifiez une nouvelle fois le jeu .
(3) Mettez la tondeuse en marche et deplacez le levier
(1) Vis de reglage du starter de commande de la lame afin de vous assurer qu'el-
(2) Levier des gaz le se met en rotation des que le levier est engage et
(3) Butee d'arret de la position " qu'elle s'arrete lorsqu'il est relache .
(1) Ecrou de verrouillage du cable des gaz
(2) Boulon de reglage du cable des gaz
KUBOTA
13
6.5 LEVIER D'EMBRAYAGE 6.6 SAC A HERBE (Montage)
(Pour les modeles TC, HTC)
Montage
(1) Determinez le jeu du levier d'embrayage comme (1) Introduisez I'armature a I'interieur du sac comme
Q illustre plus bas (L1) . Le levier doit presenter un jeu illustre plus bas.
de 2 a 4mm avant de s'engager. La distance totale
KUBOTA
14
7. ENTRETIEN
10W-30, 10W-40
5W-20,5W-30
-20 0 20 40 60 80 100 . T
KUBOTA
Is
A ATTENTION comme additif est deconseille. La garantie ne
(1) II est conseille de remplacer I'huile tant que le couvre pas les problemes mecaniques ou la baisse
moteur est encore chaud (quelques minutes de performance provenant de ('utilisation d'essen-
apres I'arret de la tondeuse). Uhuile chaude ce-alcool . Pour obtenir des resultats optimums,
49
s'ecoulera plus facilement en entrainant avec elle employez de ('essence sans plomb a indice d'octa-
les particules etrangeres . veiuez a ne pas toucher ne minimum de 87 .
les parties chaudes de la tondeuse pour ne pas
vous bruler.
(2) Assurez-vous que le robinet d'essence est cor- 7.4 FILTRE A AIR
rectement ferme avant d'incliner la tondeuse.
(3) Afin de prevenir tout incident, il est recommande Nettoyez periodiquement la cartouche du filtre a air.
de vider aussi le reservoir d'essence. Une cartouche encrassee limite I'apport d'air au carbu-
rateur. Le nettoyage de la cartouche s'irnpose apres un
travail en milieu poussiereux.
7.3 REMPLISSAGE DU RESERVOIR (1 ) Devissez les ecrous a oreilles. Retirez le couvercle
et enlevez la cartouche .
A ATTENTION (2) (Element en papier)
(1) Avant de remplir le reservoir d'essence, arretez la
tondeuse et attendez que le moteur et le pot
d'echappement refroidissent. A ATTENTION
(2) Remplissez le reservoir dans un endroit bien " Protegez-vous les yeux ou le visage avant de souf-
aere . Evitez la proximite d'etincelles et de fler sur ('element du filtre a air. Des grains de pous-
flammes. siere risquent de blesser vos yeux.
(3) Essuyez immediatement toute trace d'essence.
(4) Ne fumez pas durant le remplissage du reservoir. Frappez legerement et a plusieurs reprises la cartouche
sur une surface dure afin d'en eliminer la poussiere ou
Lors du remplissage, placez la tondeuse sur une surfa- chassez-la en nettoyant I'interieur a I'air comprime . Si
ce horizontale . ('element est trop encrasse, remplacez-le par un ele-
ment neuf. (Element en urethane).
Type de carburant HTC TC Nettoyer ('element a I'aide d'un detergent liquide.
Essence normale Rincez-le correctement et laissez secher complete-
pour automobile 3 .51 1,5
ment.
REMARQUE IMPORTANT
" II est deconseille d'appliquer une couche d'huile sur
(1) Prevenez la contamination du carburant par ('eau ou ('element en urethane . Une perte de puissance, ou le
la poussiere. degagement d'une abondante fumee blanche, et I'en-
(1) Bouchon du reservoir crassement de la bougie d'allumage pourraient en
resulter.
KUBOTA
16
7.5 ROBINET DE CARBURANT ET FILTRE
IMPORTANT
" Vissez d'abord la bougie a la main avant d'utiliser la
cle. Lemploi immediat de la cle risque d'endommager
le filetage .
A ATTENTION
(1) Reservoir a carburant (1) Afin de prevenir tout accident, manipulez la lame
(2) Robinet et filtre a carburant avec precaution.
(2) Arretez le moteur et attendez ('immobilisation de
toutes les pieces mobiles avant de travailler
autour de la lame.
(3) Laissez refroidir le moteur et retirez le capuchon
de la bougie avant de travailler autour de la lame.
IMPORTANT
(1) Fermez le robinet d'essence avant d'incliner la ton-
deuse.
(2) Les boulons de fixation de la lame possedent un filet
a droite . Devissez-les en tournant dans le sens inver-
se des aiguilles d'une montre .
(1) Filtre a carburant Les tranchants de la lame seront toujours bien affutes
(2) Collier (figure (1)) . Aiguisez la lame si les tranchants presentent
le meme aspect qu'en figure (A). S'ils sont comme sur
IMPORTANT la figure (B), remplacez la lame.
(I) Placer le filtre avec ('inscription "MADE IN USA" du
cote du reservoir. Utiliser un filtre d'origine KUBOTA
(Ref N° 12687-4302-1) (Pour les modele HTC)
(2) S'assurer du bon montage du filtre pour eviter toute
fuite de carburant.
A ATTENTION
" Laissez refroidir le moteur et le pot d'echappement (1) Nouvelle lame
avant d'inspecter la bougie. (2) Lame usee
Retirez la bougie a I'aide d'une cle a bougie et (3) Lame fendue
nettoyez-la. Reglez I'ecartement entre les elec-
trodes (0,7 a 0,8mm). Nettoyez et reglez I'ecarte- (1) Tourner la machine sur le c6te, le cote pot d'echap-
ment tous les 6 mois ou toutes les 100 heures . pement vers le haut .
KUBOTA
17
(4) Pour verifier I'equilibre de la lame, placer une petite
tige dans le trou central. Si la lame n'est pas equili-
bree, rectifier son cote lourd jusqu'a obtention d'un
equilibre .
(5) Pour monter la lame, poser la rondelle de lame,
comme indique ci-dessous, et serrer les deux bou-
Ions de montage de la lame a un couple de 5,0 a 6,0
kgf-m.
(6) Remplacer I'ancienne lame, si necessaire, par une
(1) Boulons de montage de la lame lame d'origine KUBOTA.
(2) Morceau de bois
A ATTENTION
(2) Pour retirer la lame, placer un morceau de bois entre " Pour eviter un accident lors du montage de la lame,
la lame et le bonier, clans une position permettant de assurez vous quo cello-c! est bien installee sur les
maintenir en toute securite la lame tout en desserrant moyeux du palier.
ou serrant les boulons de montage .
REMARQUE
" Utiliser une cle a ceil ou a douille appropriee pour ser-
rer ou clesserrer le boulon de montage de la lame.
(3) Pour affoter les lames vous-memo, fixer la lame fer-
mement dans un etau. Utiliser une grande lime a
parer et limer le long du biseau d'origine jusqu'a ce
quo la lame soit affOtee .
(1) Lame (3) Boulon de montage de la lame
(2) Rondelle de lame (4) Moyeux de palier de lame
Periode Chaque Premier mois Tous les 3 mois Tous les Tous les ans
Points utilisation ou ou 6 mois ou ou
20 heures 50 heures 100 heures 300 heures
Verifier O
Huile moteur
Changer O O
Element de filtre Verifier O
a air Netto er O*
Bougie Nettoyer-reposer O
d'allumage
Cable des az Re ler O
Cable d'embrayage
Regler O
Frein de lame
Cable d'embrayage
Regler O
d'avancement
Embrayage / frein
Verifier O**
de lame
Verifier
Sac a herbe O
sa ro rote
Boulons de lame
Verifier O
serra e
Verifier O**
Jeu de soupapes
revoir
_Reservoir de carburant Netto er O**
Filtre de carburant Netto er O
~Tuyau de carburant, Changer O
* Nettoyer plus souvent Is filtre a air dans les regions poussiereuses .
*' Ces points devront etre revus par un representant agree KUBOTA, a moins quo le proprietaire ne possede les outils qui conviennent et soit
mecaniquement competent. Voir le MANUEL D'ATELIER KUBOTA,
KUBOTA
Is
8. TRANSPORT ET REMISAGE 8.2 CHARGEMENT
8.3 REMISAGE
A ATTENTION
KUBOTA
Is
(3) Videz le reservoir dessence. Uaccumulation d'es- 9. OPTIONS
sence dans le reservoir ou le carburateur rendra dif-
ficile le demarrage du moteur. 0 Deflecteur lateral d'ejection
Ce deflecteur lateral dejection est destine a ejecter
REMARQUE I'herbe coupee sur le c6te.
a
le carburateur afin de le vider de son essence. II n'est Accessoire n° : X5001000001
pas necessaire de retirer le carburateur. (En cas de Appellation : Deflecteur metallique
difficulte, prenez contact avec votre concessionnaire) .
Accessoire N' : X5002000001
(1) Carburateur
(2) Boulon
IMPORTANT
" Apres avoir lave la machine, demarrer le moteur et
faire tourner la lame pour la secher.
10. DEPANNAGE
2) Le levier d'accelerateur est a la position "Stop" Amener le levier sur la position "Starter"
Embrayage d'avancement
Mauvais reglage du levier d'embrayage Se reporter page 14
ne s'engage pas
KUBOTA
21
A FOR SAFE OPERATION a Refueling
Fuel is extremely flammable and explosive under cer-
tain conditions .
Careful operation is your best insurance against an
(1) Stop the engine and allow engine and muffler to cool
accident . Be sure to learn how to operate the mower
before adding fuel. Refuei in a well-ventilated area,
and observe the following precautions . It is the owner's
and always clean up splilled fuel. Keep away from
legal obligation to instruct all operators in safe operation .
flames and spark and do not smoke in the a rea .
Before allowing other people to use your mower, explain
(2) Make sure that the filler cap is securely closed after
how to operate and have them read this manual before
refueling . Do not overfuel the tank.
operation .
Operation
0 Before operation (Pre-operation)
" Starting
a Operator
(I ) Do not start the engine on uneven terrains or slopes.
(1) Do not operate the machine while under the influen-
(2) Do not operate or idle engine in a non ventilated
ce of alcohl, medication, on other substances or
while fatigued . area. Carbon monoxide gas is colorles, odorless,
(2) Be thoroughly familiar with the controls and learn and deadly.
how to stop quickly in emergency. Know your equip-
ments and its limitations .
a Operation
(1) Shut the engine off and wait for all movement to stop
(3) Wear long pants and protective footwear. Do not
wear loose, torn or bulky clothing to avoid entangl- before removing the grass and another objects tagi-
ment with the rotating parts . Do not operate the bling into the blades and rotating parts .
mower when barefoot or wearing open sandals . (2) Shut the engine off and wait until the blade comes to
(4) Do not allow children to operate the mower. a complete stop before removing the grass catcher
bag or deflector. Do not put your hands into the
" Machine, blade and equipment discharge guard .
(1) Never operate the mower without proper guards, (3) Keep your hands and feet away from the cutter deck
shields, and the grass catcher bag or deflector in while the blade is rotating . Do not put hands or feet
place . near or under rotating parts . Keep clear of the
(2) Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the discharge opening at all times.
mower is in safe working condition . (4) Mow only in daylight or in good artificial light . Never
(3) Check the blade and the engine mounting bolts at operate the mower in the rain or in wet grass . Keep
frequent intervals for proper tightness . a firm hold on the handle. Do not interfere with nor-
(4) Check bag or deflector frequently for wear and dete- mal motion of mower.
rioration and replace worn bags or deflectors . Check (5) Do not stand in front of the mower while the engine
that replacement bags or deflectors comply with ori- is running .
ginal Kubota parts. (6) Never direct discharge of grass towards persons or
(5) Inspect the blade for wear and damage . A dull blade pets to avoid thrown objects hitting them.
can be sharpened, but a blade that is worn out, bent, (7) Release the blade clutch lever to stop the blade
cracked, or otherwise damaged must be replaced. before reaching areas with loose stones, or gravel .
Turn the mower sideways with the muffler side facing (8) When mowing tall grass, set the mower blade to a
up when checking inside the cutter deck . higher position . Always check the mower area for
(6) The mower is equiped with many safety devices . Do hidden objects .
not alter or remove any part of safety system for your (9) Stop engine immediately when heaving an abnormal
safety. noise. Make a complete check and remove objects
causing the problem, or contact your dealer.
a Working area (10) Push the mower for better directional control when
(I) Thoroughly inspect the area where the mower is to be mowing around trees, or trimming an edge. Do not
used. Remove all stones, sticks, wires, bones and use the drive clutch lever.
other objects that could be thrown at high speed . (11 ) Never attempt to make a wheel height adjustment
(2) Keep the operation area clear of all persons, parti- while the engine is running .
cularly small children, and pets.
Slope operation Mower SAFETY STICKERS
(1) Mow across the face of slopes ; never up and down.
(2) Do not mow on steep inclines, rough terrain or near e Care of safety stickers
drop-offs . (1) Keep SAFETY stickers clean and free from obstruc-
(3) Always use first gear while mowing on a slope . Keep ting material .
a firm grip on the handlebar, and walk, never run, (2) Clean SAFETY stickers with soap and water, dry with
with the mower. a soft cloth .
(4) If machine stops going uphill, disengage driving and (3) Replace damaged or missing SAFETY stickers with
blade rotating and back slowly down . new stickers from your KUBOTA dealer.
(4) If a component with SAFETY stickers affixed is repla-
Stopping and transport ced with a new part, make sure new stickers is(are)
(I ) Stop the engine and locate the mower on a flat, level attached in the same location(s) on the replaced
area before leaving the machine . Never leave the component . -
mower unattended while the engine is running . (5) Apply new SAFETY stickers on a clean, dry surface
(2) When driving the mower on to vehicles, keep the and press any bubbles to outside.
engine speed low and use first gear.
(3) When unloading the mower from vehicles make sure
the mower engine is stopped and hold handles
firmly.
AAVERTISSEMENT AWARNING
© Part No . © Part No .
65651-5622-1
Article N° 12682-8852-2
Article N°
ADANGER
AAVERTISSEMENT
KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM L'ESSENCE EST INFLAMMABLE
ROTATING BLADE . " ARRETER LE MOTEUR, EVITER LES
NE PAS APPROCHER PIEDS ET DOIGTS. ETINCELLES DURANT LE REMPLIS-
65651-5622-1 SAGE DU RESERVOIR.
AWARNING
GASOLINE IS FLAMMABLE
Q Part No . STOP ENGINE, AVOID HEAT SPARKS,
65671-5111-1 AND OPEN FLAME WHEN REFUE-
Article N° LING. 12682-88522
© Part No .
Article N° 00832-55141
00032-55141
KUBOTA
24
TC Self-propelled With Mower
Self ropelled Blade Clutch
HTC "PR8'-model
2. SPECIFICATIONS
KUBOTA
25
3. PART NAMES
1 Drive clutch lever (For TC, HTC models) 9 Cutting height adjusting lever
KUBOTA
26
4. CONTROL LEVERS Lever Seed
position HTC model TC model
4.1 THROTTLE LEVER
1 (LOW) 0,94 m/sec. 0,78 m/sec
W
(For TC and HTC models) (1) Read the instructions in "For Safe Operation"
given earlier in this manual.
Move the lever backward to go forward . Release lever (2) Read the SAFETY STICKERS attached to the
mower.
to stop.
Starting
(1) Mower blade clutch lever ® CAUTION
(2) Drive clutch lever (1) Do not run the engine in a closed room. The
exhaust fumes are hazardous.
(2) Make sure there is nothing flammable around the
4.4 SPEED CHANGE LEVER muffler.
(For TC and HTC models) (3) Before pulling the recoil starter handle, be certain
that there is no one or obstacle in the direction of
Shift the lever inward for high speed, and outward for pull .
low speed . (4) Never touch the muffler or other hot parts.
(1 ) Move the throttle lever to the "Choke" position . IMPORTANT
" Do not pull the starter handle too many times with the
throttle lever in the "Choke" position . This may cause
the spark plug to become overfueled . Set the throttle
lever to the "Stop" position and pull the starter handle
several times.
(4) When the engine has started, shift the throttle lever
from the "Choke" to the " " (high) or (low)
position .
Mow with the throttle lever in the " " position .
IMPORTANT
" When the engine is warm or the ambient temperature
is high, just set the lever to the " 40 " high position
Stopping
(1) Move the throttle lever to the "Stop" position to stop
the engine .
(3) Put your foot on the step of the mower housing . Pull
the starter handle slightly to make sure some resistance
(1) Throttle lever (a) "STOP"
is felt. Now pull it firmly to start the engine . Once the
engine has started, return the starter handle to its origi-
nal position. (2) Close the fuel cock.
a
()
fi Grass discharge
A CAUTION
" Stop engine and wait for moving parts to stop befo-
re removing grass catcher bag.
IMPORTANT
(I ) If the speed change lever does not shift easily, move
the machine back and forth slightly.
(2) Keep the engine at highest speed while mowing. o
(3) Move the mower blade clutch lever and the drive
clutch lever all the way until they come into contact
with the upper handle arm. (1) Plastic edge
6. ADJUSTMENTS 6 .3 THROTTLE LEVER
6.1 HANDLE HEIGHT (1) Set the throttle lever to the " 4r@ " (high) position .
Adjust the throttle cable adjusting bolt and lock nuts
Adjust the handle height for easy mowing work. until the speed control lever hits the stop, then tigh-
(1) Loosen the handle hook bolts at both sides . ten the lock nuts.
(2) Raise or lower the handles to your desired level .
(3) Retighten up the handle hook bolts.
KUBOTA
30
(3) Start the engine, and set the throttle lever to the 6.5 DRIVE CLUTCH LEVER
"STOP" position to assure that the engine stops. (For TC and HTC models)
6.4 MOWER BLADE CLUTCH LEVER (1 ) Measure drive clutch lever free play as shown
(For TC, HTC models) below (L1). Free play should be between 2 to 4 mm
(5/64 to 5/32 in.) before engagement. Total travel
(1) Measure blade clutch lever free play as shown (L2) of the drive clutch lever measured at the top of
below (Li ). Free play should be between 5 to 10 mm the lever should be between 90 to 97 mm
(3/16 to 3/8 in.) before engagement . Total travel (L2) (3-17/32 to 3-13/6 in .).
of the blade clutch lever measured at the top of the (2) If adjustment is necessary, loosen the lock nuts and
lever should be between 140 to 155 mm (5_1/2 to 6 move the adjusting bolt up for more free play or
in.). down for less free play. Retighten the lock nuts and
(2) If adjustment is necessary, loosen the lock nuts and recheck free I-lay. -
move the adjusting bolt up for more free play or (3) Start the engine and check to assure that the drive
down for less free play. Retighten the lock nuts and clutch engages and disengages properly.
recheck free play.
(3) Start the engine and move the mower blade clutch A CAUTION
lever to check to assure that the blade starts when
the lever is engaged and stops when the lever is " Be sure that front of the mower is free of people or
released . obstructions before operating .
KUBOTA
31
6.6 GRASS CATCHER BAG 7. MAINTENANCE
(ASSEMBLING)
7.1 PRE-START INSPECTION
Assembling
(1) Put the bag frame into the bag . See the sketch To keep the machine in good working condition, as well
below. as to avoid any accidents or problems, carry out
the periodic inspection and maintenance listed below.
Check the following points before each use.
1 . Check if fuel level is sufficient (See page 33) .
2. Check if the engine oil level is sufficient, and oil is
clean .
3. Check the air cleaner element for clogging (See page
34) . -
4. Make sure the grass catcher bag is clean and free
from holes.
5. Check the blade mounting bolts for looseness (See
page 35) .
(1) Grass catcher bag 6. Check the machine for oil leaks .
(2) Bag frame 7 . Check machine for any damage and make sure the
bolts and nuts are tight.
(2) Fit the plastic edges on the bag frame. Put the top 8. Disconnect spark plug cap before servicing or clea-
pins of the bag frame through the holes of the bag . ning. For inspection, always tilt mower with muffler
side facing up.
t
(3) Hook the plastic edge of the back door to the top limit .
pins of the bag frame.
Type of engine oil Specified amount
0,601
A.P.I . type SE/SF class (0/63 quart)
4 10W-30, 1 OW-40
-30
KUBOTA
32
A CAUTION
(I) It is advisable to change the engine oil while the
engine is still warm, especially a short time after
stopping the engine. The oil will flow out easier
together with contaminants. To avoid being bur-.
ned, be sure not to touch the hot components of
the mower.
(2) Be sure to close the fuel cock securely, before
tipping the machine .
(3) Drain gasoline from fuel tank to avoid a potential
fire hazard.
(1) Oil level dipstick
(a) Oil level upper limit-FULL
(b) Oil level lower limit-LOW 7.3 ADDING FUEL
NOTE
IMPORTANT
" Oiling of the urethane element is not recommended .
(1) Fuel filter (2) Clamp
Loss of power or excess white smoke and spark plug
fouling may result .
IMPORTANT
(I) Place the filter with its "MADE IN USA" face toward
the tank. Use a KUBOTA genuine filter (Part No.
12687-4302-1) . (For HTC model)
(2) Be sure to fit the filter tight to allow no fuel
A CAUTION
" Allow engine and muffler to cool before servicing
spark plug.
(1) Wing nuts
(2) Cleaner cover Remove the spark plug with a specific socket wrench,
(3) Urethane element and clean. Adjust the spark gap to 0.7 to 0.8 mm (0.028
(4) Paper element to 0.031 in .) . Clean and adjust every 6 months, or 100
hours.
(1) Close the fuel cock and remove the clamp and fuel
filter. (For HTC model)
(2) Empty the fuel tank and remove the fuel cock and fil-
ter from fuel tank. (except HTC model)
(3) Clean the fuel filter with solvent and check for dama-
ge. If damaged replace it. (a) 0.7 to 0.8 mm
IMPORTANT (2) To remove the blade, securely wedge a block of
wood between one blade and the housing, in such a
" Screw in the plug by hand initially, then use the socket position that it will safely hold the blade while loose-
wrench . The plug threads may be damaged by cross ning or tightening the blade mounting bolts .
threading if wrench is used from the beginning.
NOTE
" Use the proper metric size box or socket wrench to
7.7 MOWER BLADE REPLACEMENT tighten or loosen the blade mounting bolt.
(3) To sharpen the blades yourself, clamp the blade
A CAUTION securely in a vise. Use a large mill file and along the
(1) To avoid injury, always handle the mower blade original bevel until sharp.
with care. (4) To check the blade for balance, place a small rod
(2) Stop engine and wait until all moving parts have through the center hole. If the blade is not balanced,
stopped before servicing blade. file the heavy side of the blade until balance is achie-
(3) Allow engine to cool and remove spark plug cap ved.
before servicing blade. (5) To mount the blade, install the blade washer, as
shown below, and tighten the two blade mounting
IMPORTANT bolts to 5.0-6 .0 kgf m (36.2-43.4 ft lb).
(1) Close the fuel cock before tilting the machine. (6) Replace the old blade, if required, with a KUBOTA
(2) The blade mounting bolts have R .H. threads. Turn genuine blade.
them counterclockwise to loosen .
The blade cutting edges should be kept sharp at all A CAUTION
times (See Figure 1) . Sharpen the cutting edges, if they
resemble the blade in Figure A. Replace the blades if " To avoid injury, when mounting the blade, make
they appear similar to the blade as shown in Figure B . sure the blade is installed right place on the blade
holder's bosses.
KUBOTA
35
7.8 MAINTENANCE SCHEDULE
8. TRANSPORT AND STORAGE The handles can be folded easily for storage and trans-
port.
8.1 TRANSPORT (1) Remove the grass catcher bag .
(2) Loosen the handle lock knobs and push down the
Before you transport the mower to another place, make handles as illustrated in the diagram below.
sure the fuel cock is closed .
IMPORTANT
A CAUTION " When folding down the handles, be careful not to get
the cables twisted or stretched too tightly.
" Do not transport the machine tilted on a vehicle.
Leaking fuel or engine oil may cause a fire.
KUBOTA
36
8.2 LOADING
IMPORTANT
(I) To prevent loss of control and possible damage to the
mower, do not use the drive system to propel the
mower up or down a loading ramp.
(2) To prevent damage to the drive system, do not enga-
ge the drive clutch while the mower is rolling back-
ward .
(3) Transport the mower in its normal horizontal position,
with the 4 wheels on the bed of the truck.
(4) Use a loading ramp or work with another person (1) Carburetor chamber (2) Bolt
while loading or unloading .
(5) Set the loading ramp so that its inclination is less (4) Replace the engine oil .
than 15° . (5) Clean the air cleaner elements . Make sure there are
no holes .
(6) Apply grease or engine oil to the rust-prone parts .
(7) Unscrew the spark plug. Pour one or two teaspoons
(5 to 10cc) of engine oil through the plug hole, and
pull the recoil starter handle slowly 2 or 3 times.
Tighten the spark plug.
(8) Pull the recoil starter knob again until some resistan-
ce is felt (at the compression position). Leave the
knob at this position .
(9) Cover the machine and store in a dry, dust-free
(6) To transport the mower, secure it with a rope and place . Make sure the engine is cool before coverinq
place wheel blocks under the wheels. the machine .
(7) Keep tie-down ropes away from the following com-
ponents: Mower blade and drive clutch lever: thrott- IMPORTANT
le control base: fuel tank: speed change lever : cut- " After having washed the machine start engine and
ting height adjusting levers : all control cables : front turn the blade to dry it up.
guard.
9. OPTIONS
8.3 STORAGE
" Side discharge deflector
NOTE
" How to drain fuel:
Remove the bolt under the carburetor chamber to
drain the fuel from chamber.
It is not necessary to remove the chamber. (Contact
dealer for assistance if necessary. )
KUBOTA
37
10. TROUBLESHOOTING
3) Spark plug lead loosened or broken Replace the lead with new one
Engine's failure
to start . Replace the plug with new one or readjust the spark
4) Spark plug defective or spark gap incorrect
gap
5) Overchoking Refer to page 28
KUBOTA
39
Regen oder feuchtem Gras verwenden . Immer gut and Herunterfahren einer Rampe, ihn von Hand bis
an den Griffen festhalten and vorwarts gehen, nicht zum Heck des Fahrzeugs schieben bis die
laufen . Griffstange die Umhausung Oberschreitet .
(5) Sich nicht bei laufendem Motor vor dem Rasen-
maher aufhalten . Unvorhergesehene Bewegungen 0 WARTUNG UND ABSTELLUNG
des Rasenmahers konnen zu Verletzungen fahren.
(6) Das Gras nicht direkt auf Menschen oder Tiere (1) Darauf achten, dass die Maschine in einem saube-
gerichtet entladen, um Verletzungen durch ren um guten Zustand abgestellt wird . Um
Gegenstande zu vermeiden . Feuergefahr zu vermeiden, Gras, Blatter oder Ober-
(7) Den Kupplungshebel des Messers loslassen, um schOssiges Fett vom Motor entfernen . Gras and troc-
das Messer anzuhalten, bevor Sie Bereiche mit kene Blatter um den Motor and dem Auspuff herum
Kieselsteinen, Steinen, Ubergange oder Strassen kbnnen Feuerfangen .
erreichen . (2) Den Motor abschalten and abwarten bis alle
(8) Beim When von hohem Gras, das Messer auf die Bewegungen angehalten sind, bevor Sie die
oberste Position einstellen . Den Mahbereich immer MahbrOcke reinigen oder sonstige Reparatur- bzw.
auf versteckte Gegenstande, Steine, DrahtstOck- Inspektionsarbeiten durchf0hren . Teile eines war-
chen, usw. OberprOfen . men Motors kbnnen bei Ber0hren die Haut verbren-
(9) Sollten Sie auf einen Fremdk6rper gestossen sein, nen.
oder wenn der Rasenmaher anormal vibriert, den (3) Den Rasenmaher nicht mit gefOlltem Tank innerhalb
Motor abschalten, den Draht aus der ZOndkerze zie- eines Gebaudes abstellen, wo der Rauch offene
hen. Den Rasenmaher grOndlich auf Schaden Ober- Flammen oder Funken erreichen kann . Den Motor
prOfen, and sie vor einem Neustart oder einer vor Abstellen in einem Raum abkOhlen lassen.
Wiederverwendung des Rasenmahers reparieren . (4) Sich vor Reinigung, Reparatur oder Inspektion ver-
(10) Den Rasenmaher fOr eine bessere Richtungs- gewissern, class das Messer and alle beweglichen
kontrolle beim When um Baume herum oder einer Teile angehalten sind. Die Kappe der ZOndkerze
Kante schieben . Nicht den Antriebskup- abnehmen, um jegliches unbeabsichtigtes Anlassen
plungshebel verwenden (selbstfahrende Modelle) . zu vermeiden .
(11) Nicht versuchen, bei laufendem Motor eine (5) Bei langeren Abstellungen, das Benzin des
Hbheneinstellung der Rader durchzufOhren . Vergasers and des Tanks leeren, and den
Rasenmaher in einem geschlossenen Raum aufbe-
" Verwendung an einem Abhang wahren, um zu vermeiden, dass Kinder oder sonsti-
(1) Die Flache quer zum Abhang mahen; nicht nach ge Personen daran herumspielen .
oben oder unten mahen. Bei den Richtungsan- (6) Die Einstellungen des Motorreglers nicht abandern,
derungen an einem Abhang ausserordentlich vor- and den Motor nicht Oberdrehen .
sichtig sein.
(2) Keine geneigten Abschnitte, schwierige Gelande
oder in Nahe von AbgrOnden mahen. N SICHERHEITSSCHILDER des Rasenmahers
(3) Bei Arbeiten an Abhangen oder auf einem schwieri-
gen, unregelmassigen Gelande ausserordentlich e Wartung der Sicherheitsschilder
vorsichtig sein. An einem Abhang immer im ersten
Gang mahen. Den Griff gut festhalten and vorwarts (1) Darauf achten, class die Sicherheitsschilder immer
gehen, nicht mit dem Rasenmaher laufen . Auf sauber sind. Alle Gegenstande entfernen, die sie
Hbcker, Wurzeln, Vertiefungen and sonstige verdecken kbnnten .
Hindernisse achten . (2) Die Sicherheitsschilder mit Wasser and Seife reini-
(4) Halt die Maschine an einem Abhang an, den Antrieb gen and mit einem weichen Tuch abtrocknen .
and die Messerdrehung abstellen and langsam run- (3) Abgel6ste oder abgerissene Schilder auswechseln .
tergehen . Neue Schilder konnen Sie bei Ihrem KUBOTA-
Vertragshandler erhalten.
e Abschaltung and Transport (4) Bei Auswechseln eines Teils, auf dem ein Schild
(1) Den Motor abschalten, and den Rasenmaher auf angebracht ist, sie lurch ein neues an der gleichen
einem flachen, ebenen Gelande abstellen . Die Stelle ersetzen .
Maschine nicht bei laufendem Motor verlassen . (5) Die neuen Schilder auf eine saubere and trockene
(2) Beim Transport des Rasenmahers auf Fahrzeugen, Flache kleben and alle Luftblasen entfernen .
langsam im ersten Gang fahren .
(3) Beim Abladen des Rasenmahers von Fahrzeugen
Part No.
Article N° 65651-5625-2
AAVERTISSEMENT AWARNING
POUR EVITER LES RISOUES WACCIDENT. TO AVOID SERIOUS INJURY
" NE PAS METTRE LES MAINS A L'INTERIEUR " DO NOT PUT YOUR HANDS INSIDE OF
DU CARTER OUAND LE MOTEUR TOURNE. MOWER DECK WHILE ENGINE IS RUN-
" AVANT CHAOUE TONTE, DEGAGER LA NING .
PELOUSE DES OBJETS SUSCEPTIBLES BEFORE OPERATION, REMOVE ALL
DETRES PROJETES. DEBRIS THAT MAY BE THROWN BY THE
" NE JAMAIS ASANDONNER LA TONDEUSE BLADE.
SANS AVOIR AU PREALABLE ARRETE LE NEVER LEAVE THE MOWER WITHOUT
MOTEUR . STOPPING THE ENGINE FIRST.
LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUAL READ OPERATOR'S MANUAL
D'UTILISATEUR 65651-56252
ADANGER AAVERTISSEMENT
KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM L'ESSENCE EST INFLAMMABLE
ROTATING BLADE. 0 ARRETER LE MOTEUR, EVITER LES
NE PAS APPROCHER PIEDS ET DOIGTS . ETINCELLES DURANT LE REMPLIS-
65651-5622-1 SAGE DU RESERVOIR.
AWARNING
GASOLINE IS FLAMMABLE
STOP ENGINE, AVOID HEAT SPARKS,
0 Article
Part No.
N°
65671-5111-1
AND OPEN FLAME WHEN REFUE-
LING . 12682-88522
© Part No.
Article N° 00832-55141
BAGIS611B1ED7TOWFAP
MD OEfEPIOPATON.
GNEDKRPAEWENRT,
HEPLADEWNENEDEEDAR/.
umAEAGSUPRIEOBY
I IESALETEWETAL'UDURE
ETAIADEfEA10MTON.
IEYEPIPERSOUVFMEiLE
5NE0£GDA~PE
muPoADENSACGOPIGINE
UYEISEPIE
I GPAGPANGEAIXUNIEP-
l1EGHT0B.IVEPEDHLEIES .
PEGEUAAESWGBEPPPUFFN
UNDWENNNOIWEN010
EPDET4N.
NCPDTA FOUPIBPAP NUEOTA NUPIGIBOTAOPWINALiEIL
VEAWENDEN.
TC Selbsffahrend
Selbsffahrend mit Messersteuerung
HTC Modell «Pro,>
2. TECHNISCHE KENNDATEN
KUBOTA
42
3. STOCKLISTE
Nr. Stockliste
Nr. Stuckliste
9 Schnitthbheneinstellhebel
1 Vorschub-Kupplungshebel
(Fur Modelle TC, and HTC) 10 MotorbIfOllstandsanzeiger
2 Griffstange 11 Kraftstoffhahn
3 Kraftstofftankverschluss 12 Schalthebel (for Modelle TC and HTC)
4 Startergriff 13 Auspuff
5 Luftfilter 14 Gashebel
6 Messersteuerhebel (fur Modelle TC and HTC) 15 Grasbeutelgriff
7 Grasbeutel 16 Auswurfschutzvorrichtung ,
8 H6heneinstellbolzen der Griffstange 17 ZOndkerzenkappe
KUBOTA
43
4.STEUERHEBEL 4.4. SCHALTHEBEL
(fur Modelle TC and HTC)
4.1. GASHEBEL Den Hebel fur hohe Geschwindigkeit nach innen and fur
niedrige Geschwindigkeit nach aussen drucken .
Geschwindi keit
Hebelstellung
Modelle HTC Modelle TC
1 (NIEDRIGE) 0,94 m/sec. 0,78 m/sec
(1) Gashebel
(a) Starter
(b) 4~0 (HONE DREHZAHL)
(c) -ow (NIEDRIGE DREHZAHL)
(d) Stop-
.2 MESSERSTEUERHEBEL
4
.
(fur Modelle TC and HTC) (1) Schalthebel
Den Steuerhebel nach vorne drucken, um das Messer (a) «i» (NIEDRIGE)
auszurucken . Zum Anhalten, den Hebel loslassen . (b) «2» (HONE)
4.3. KUPPLUNGSHEBEL
(fur Modelle TC and HTC)
Den Hebel nach hinten drucken, um vorwarts zu fahren.
Ihn zum Anhalten loslassen .
(1) Messersteuerhebel
(2) Kupplungshebel
5.VERWENDUNG Gashebel nur auf Position HOHE DREHZAHL (« »)
zu stellen.
0 Vor der Verwendung (2) Den Benzinhahn of(nen .
Den Motor vor Einschalten Gberpr0fen (siehe Seite 50) .
A ACHTUNG
(1) Die Empfehlungen unter der Rubrik «Sicherheit»
am Beginn des Handbuchs aufmerksam durchle-
sen.
(2) Die auf dem Rasenmaher aufgeklebten SICHER-
HEITSSCHILDER lesen .
5.1 . EIN" UND AUSSCHALTEN DES MOTORS (3) Ihren Fuss auf das Gehause des Rasenmahers set-
zen, an der dafQr vorgesehenen Stelle . Langsam am
Einschalten Anlasserseil ziehen, bis Sie auf einen leichten
Widerstand treffen . Dann mit einem Ruck anziehen,
A ACHTUNG um den Motor zu starten. Sobald der Motor lauft, den
(1) Den Motor nicht in einem geschlossenen Raum Griff des Anlasserseils in seine Ausgangsposition
laufen lassen . Die Auspuffgase sind gefahrlich . zurOckversetzen .
(2) Alle entflammbaren Substanzen vom Auspuff
entfernt halten .
(3) Sich vor Einschalten des Motors vergewissern,
class sich in Fahrtrichtung kein Hindernis and
keine Person befindet .
(4) Nicht den Auspuff oder ein anderes noch heisses
Tell anfassen.
(1) Stiitzpunkt
(2) Griff des Anlasserseils
WICHTIG
" Weun der Motor nach mehreren versuchen in Position
"Starter" nicht einlauft, and um ein Feuchtwerden det
ZundKerzen zu vermeiden, den Beschleunigungshebel
auf Position -Stop- stellen and mehrere Male am Griff
des Anlasserseils ziehen .
(1) Gashebel (4) Nach dem Start des Motors, den Gashebel aus der
(a) «Choke» (Starter)
Position -Choke
.in die Position « 40 » (Hohe) oder
«-.n» (Niedrige Drehzahl) stellen. Wahrend des
WICHTIG
" Die Verwendung des Starters ist bei warmem Motor Mahens befindet sich der Hebel auf « A# , .
oder ausreichender Umgebungstemperatur nicht
erforderlich . In diesem Fall braucht man den
5.2 . VERWENDUNG DES RASENMAHERS
(1) Schalthebel
(a) 0i) (NIEDRIG)
(b) «2» (HOCH)
(1) Gashebel
(a) «Stop»
(1) Messersteuerhebel
(2) Kupplungshebel
(3) Griffstangengriff
WICHTIG
(1) Bei Schwierigkeiten bei der Gangschaltung, den
Rasenmaher leicht hin- and herbewegen .
(1) Benzinhahn (2) Den Motor wahrend des ganzen Mahens auf seiner
(a) «Geoffneb> h6chsten Drehzahl belassen.
(b) «Geschlossen» (3) Den Messersteuerhebel and den Kupplungshebel
bis zum Anschlag drilcken, wo sie mit der oberen
A ACHTUNG Griffstange in Kontakt treten .
Wenn der Motor gerade abgeschaltet wurde,
abwarten, bis sich der Auspuff and die anderen
® Organe abgekfihlt haben, bevor Sie sie anfassen.
5.3. GRASBEUTEL 6. EINSTELLUNGEN
(1) Schutzplatte
(2) Haken (1) Einstellbolzen
(3) Griff des Grasbeutels
(a) Anbringung
(b) Entfemung 6.2. SCHNITTHOHE
0 Beseitigung des gemahten Grases (1) Sich vergewissern, class der Motor vbllig angehalten
ist .
A ACHTUNG (2) Die Schnitthbheneinstellhebel (am Vorder- and
" Den Motor abschalten and das Anhalten der Hinterrad) nach aussen ziehen . Diese Hebel nach
beweglichen Teile abwarten, bevor Sie den Beutel hinten oder nach vorn versetzen. Die Hebel aller vier
herausnehmen. Racler mussen auf der gleichen Position stehen .
Den Plastiksaum der oberen Offnung des Beutels
aushaken, wie nachstehend dargestellt.
Den Beutel umdrehen and mehrmals schutieln.
(1) Plastiksaum
KUBOTA
47
6.3. GASHEBEL (3) Den Rasenmaher einschalten, and den Gashebel
(1) Den Gashebel auf « 4*0 » (hohe Drehzahl) stellen. auf «STOP» stellen, um sich vom endgultigen
Mit dem Einstellbolzen and der Verriegelungsmutter das Anhalten des Motors zu vergewissern .
Gasseil so einstellen, lass sich der Hebel gegen den
Arretieranschlag abstutzt .
6.4. MESSERSTEUERHEBEL
(fur Modelle TC and HTC)
(1) Messersteuerhebel
(2) Verriegelungsmutter
(3) Einstellbolzen
Li 5 bis 10 mm
(1) Starterarm L2 140 bis 155 mm
(a) «Geoffnet»
(b) «Geschlossen»
6.5 . KUPPLUNGSHEBEL 6.6 . GRASBEUTEL
(fiir Modelle TC and HTC) (Montage)
(1) Das Spiel des Kupplungshebels ermitteln, wie
nachstehend dargestellt (L1). Der Hebel muss ein Montage
Spiel von 2 bis 4 mm aufweisen, bevor er eingeruckt (1) Die Beschlage in den Beutel einfuhren, We nachste-
wird. Der vom Hebel, an seinem Kopfende, abge- hend dargestellt .
deckte Gesamtabstand (L2) betragt 90 bis 97 mm .
(2) Sollte eine Einstellung erforderlich sein, die
Verriegelungsmuttern Ibsen and die Einstellbolzen
drehen, um das gewunschte Spiel einzustellen. Die
Muttern wieder festschrauben and das Spiel noch-
mals prufen.
(3) Den Motor einschalten and sich vergewissern, class
der Kupplungshebel normal ein- and ausruckt .
A ACHTUNG
" Darauf achten, class vor dem Rasenmaher kein
Gegenstand and keine Person vorhanden ist,
bevor Sie these Oberprufungen durchfuhren . (1) Grasbeutel
(2) Beutelbeschlage
(1) Plastiksaum
(2) Beschlag des Beutels
(1) Kupplungshebel
(2) Verriegelungsmutter
(3) Einstellbolzen
L1 2 bis 4 mm
L2 90 bis 97 mm
(1) Plastiksaum
(2) Oberer Zapfen
7. WARTUNG
2. Nachschauen, ob das Motorol ausreichend and nicht (a) Maximaler FOllstand - MAXI
verschmutzt ist. (b) Minimaler FOllstand - MINI
3. Sich vergewissern, dass die Luftfilterelemente nicht
verschmutzt sind (siehe Seite 51) . 0 Olwechsel
4. Sich vergewissern, lass der Grasbeutel sauber ist .
5. PrOfen, lass die Montagebolzen des Messers nicht ANMERKUNG
gelost sind (siehe Seite 53) . " Den Motor vor Entleeren des 01s abschalten .
6. Sich vergewissern, lass keine Leckage vorhanden ist . (1) Den 01anzeiger and den Leerverschluss losdrehen .
7. Sich vergewissern, lass die Maschine nicht bescha- (2) Den Rasenmaher mill nach oben gerichtetem
digt ist and die Bolzen and Muttern festgedreht sind. Luftfilter um 40° neigen, so lass sich die rechten
8. Vor Eingriffen unter dem Messergehause die Rader 343 mm Ober dem Boden befinden.
ZUndkerze abziehen and den Rasenmaher mill nach (3) Einen Behalter unter die Leerungsoffnung stellen
oben gerichtetem Vergaser auf die Seite legen. and das 01 ablaufen lassen (siehe nachstehende
Skizze) .
(4) Den Leerverschluss sorgfaltig wieder zudrehen .
7.2 MOTOROL (5) Sauberes 01 bis zur oberen Marke einfOllen. Den
01anzeiger wieder gut festdrehen.
0 Oberprufung des Olfullstands and Nachfullen
10W-30, 10W-40 J
5W 20 .SW30
KUBOTA
50
Methanol als Zusatzstoff ist nicht ratsam .
® ACHTUNG Mechanische Probleme oiler geringere Leistungen
(1) Es wird empfohlen, das 01 bei noch warmem aufgrund der Verwendung von Alkohol-Benzin sind
Motor einzufullen (einige Minuten nach nicht von der Garantie gedeckt. Um optimale
Abschalten des Rasenmahers) . Das warme 01 Ergebnisse zu erzielen, bleifreies Benzin mit einem
lauft flussiger ab and nimmt dabei die Oktanindex von mindestens 87 vermeden .
Schmutzpartikel mit. Darauf achtgeben, die war-
men Teile des Rasenmahers nicht zu berbhren,
um sich nicht zu verbrennen . 7.4 LUFTFILTER
(2) Sich vor dem Neigen des Rasenmahers verge-
wissern, dass der Benzinhahn fest verschlossen Die Luftfilterkartusche regelmassig reinigen . Eine ver-
ist. schmutzte Kartusche schrankt die Luftzufuhr zum
(3) Um ganz sicher zu gegen, sollten Sie ebenfalls Vergaser ein. Die Reinigung der Kartusche ist nach
den Benzintank leeren . einer Arbeit in staubiger Umgebung unerlasslich .
(1) Die Flugelmuttern losdrehen. Den Deckel abnehmen
and die Kartusche herausnehmen .
7.3 FULLEN DES TANKS (2) (Papierelement)
A ACHTUNG A ACHTUNG
(1) Den Rasenmaher vor Fallen des Benzintanks Schutzen Sie Ihre Augen bzw. Ihr Gesicht, bevor
abschalten and abwarten bis der Motor and der Sie auf das Luftfilterelement blasen. Staubkorn-
Auspuff abgekuhlt sind . chen konnten Ihre Augen verletzen.
(2) Den Tank an einem gut gelufteten Ort fallen.
Funkennahe and Flammen vermeiden. Die Kartusche mehrmals gegen eine harte Flaehe
(3) Benzinspuren sofort abwischen. schlagen, um den Staub zu entfernen, oiler von innen
(4) Wahrend des Tankens nicht rauchen . mit Druckluft durchblasen . Ist das Element zu schmut-
zig, es durch ein neues Element auswechseln.
Den Rasenmaher zum Tanken auf einer waagerechten (Urethanelement)
Flache abstellen. Das Element mit einem flussigen Waschmittel reinigen .
Es gut ausspulen and vbllig trocknen lassen .
Kraftstoffart HTC TC
Normales Kfz-Benzin 3,51 1,5 WICHTIG
" Es wird davon abgeraten, das Urethanelement mit
ANMERKUNG einer Olschicht zu schmieren. Daraus kbnnte sich ein
(1) Verschmutzung des Kraftstoffs durch Wasser oder Leistungsverlust ergeben, oiler die Abgabe eines
Staub vermeiden . weissen Rauchs and die Verschmutzung der
Zundkerze.
(1) Flugelmuttern
(2) Kastendeckel
(3) Urethanelement
(4) Papierelement
(1) Tankverschluss
KUBOTA
51
7.5 KRAFTSTOFFHAHN UND FILTER
A ACHTUNG
(1) Um Unfalle zu vermeiden, das Messer vorsichtig
handhaben.
(2) Den Motor abschalten and das Anhalten aller
beweglichen Teile abwarten, bevor SIB Arbeiten
am Messer durchfuhren.
(3) Den Motor abkuhlen lassen and die Kappe von
der Kerze nehmen, bevor Sie Arbeiten am
Messer durchfuhren.
WICHTIG
(1) Den Benzinhahn schliessen, bevor Sie den Rasen-
maher neigen .
(2) Die Befestigungsbolzen des Messers haben ein
rechtsgangiges Gewinde. Sie entgegen dem
Uhrzeigersinn losdrehen.
Die Messerschneiden sind immer sehr scharf geschlif-
(1) Kraftstoffilter (2) Schelle fen (Abb. 1). Sie schleifen, wenn sie den gleichen Aspekt
aufweisen wie auf Abb. (A) . Wenn sie We auf Abb. (B)
WICHTIG aussehen, muss das Messer ausgewechselt werden .
(1) Den Filter mit der Aufschrift MADE IN USA- tank-
seitig anbringen . Einen Original-KUBOTA-Filter ver-
wenden (Art.-Nr. 12687-4302-1) (fur Modelle HTC).
(2) Sich von der richtigen Montage des Filters verge-
wissern, um Kraftstoffleckagen zu vermeiden.
7.6 ZUNDKERZE
KUBOTA
52
das Messer nicht ausgeglichen ist, seine schwere
Seite nachschleifen bis das Gleichgewicht herges-
tellt ist.
(5) Zum Montieren des Messers, die Messerscheibe
wie nachstehend dargestellt einlegen and die bei-
den Montagebolzen des Messers mit einem Moment
von 5,0 bis 6,0 kgf-m festdrehen.
(6) Das alte Messer bei Bedarf gegen ein Original-
KUBOTA-Messer auswechseln .
(1) Montagebolzen des Messers (2) Holzstuck
A ACHTUNG
(2) Zum Entfernen des Messers ein Holzstuck zwischen " Um be! der Montage des Messers UnfAlle zu ver-
das Messer and den Kasten in einer Position einset- meiden, sich vergewissern, class es -korrekt auf
zen, die ein sicheres Festhalten des Messers ermo- den Naben des Lagers installiert ist .
glicht ; dabei die Montagebolzen los- oiler festdrehen.
ANMERKUNG
" Zum Los- oder Festdrehen des Messermon-
tagebolzens einen Ring-oiler geeigneten Hulsensch-
lussel verwenden .
(3) Wenn Sie die Messer selbst schleifen, sie gut in
einem Schraubstock befestigen . Eine grosse Feile
verwenden and entlang dem ursprunglichen Schliff
feilen, bis das Messer geschliffen ist.
(4) Um das Gleichgewicht des Messers zu prilfen, (1) Messer (3) Messermontagebolzen
einen kleinen Stift in das mittlere Loch stecken . Wenn (2) Messerscheibe (4) Nabe des Messerlagers
7.2. WARTUNGSPROGRAMM
Erster Alle 3 Alle 6 Jedes
Punkte Bei jeder
Zeitraum Verwendung 20oStunden 50 Stunden r 00 Stunden 300Stunden
Prufen O
Motord
Wechseln O O
Prufen O
Luftfilterelement
Reini en O'
Zundkerze
Reinigen-
Entspannen
O
Gasseil Einstellen O
Kupplungsseil
Einstellen O
Messerbremse
Kupplungsseil Einstellen O
Fahrt
Kupplung /
Prufen
Messerbremse
Auf Sauberkeit
Grasbeutel O
rufen
Messerbolzen
Prufen O
S annun
Prufen- O<,
Ventilsatz
Auswechseln
Kraftstofffank Reini en O"'
Kraftstoffilter Reinigen
Kraftstoffschlauch Auswechseln O
KUBOTA
53
8. TRANSPORT UND ABSTELLEN 8.2. LADEN
(1) Benzinhahn
(a) «Geoffnet»
(b) ,Geschlossen),
A ACHTUNG
" Den Rasenmaher nicht bei laufendem Motor reini-
gen .
Den Rasenmaher reinigen and abstellen, wenn Sie die
Absicht haben, ihn mehrere Monate lang nicht zu ver-
wenden .
Wie folgt vorgehen :
(1) Alle defekten oiler verschlissenen Teile reparieren
oder auswechseln .
(2) Ggfs. die Bolzen and Muttern nachziehen.
(3) Den Benzintank leeren . DerVerbleib von Benzin im
(1) Griffstangen Tank oder im Vergaser erschwert den Start des
(2) Verriegelungsbolzen der Griffstangen Motors .
(3) Kabel
ANMERKUNG 9. OPTIONEN
" Leeren des Benzins :
Den unter dem Vergaser angeordneten Bolzen los- 0 Seitliches Ablenkblech
drehen, um das Benzin zu leeren . Der Vergaser Dieses seitliche Ablenkblech soll das gemahte Gras
braucht nicht entfernt zu werden. (Wenden Sie sich bei seitlich ablenken .
Schwierigkeiten bitte an Ihren Vertragshandler).
Zubehor Nr.: X5001000001
Bezeichnung : Metallablenkblech
(1) Vergaser
(2) Bolzen
WICHTIG
" Nachdem Sie die Maschine gereinigt haben, den
Motor starten and das Messer zum Trocknen drehen
lassen.
10. REPARATUR
3) Der Zondkerzendraht ist gelost oder gebrochen . Den Draht gegen einen neuen auswechseln .
Der Motor
IAuft nicht an 4) Die Zondkerze ist defekt oder der Abstand zwi- Die Zondkerze auswechseln oder den
schen den Elektroden ist nicht korrekt . Elektrodenabstand einstellen .
5) Der Motor sauft alb . Siehe Seite 45 .
Der Motor ist oberhitzt . 3) Die Kohlflogel sind schmutzig . Die Flogel reinigen .
KUBOTA
56