Vous êtes sur la page 1sur 138

Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret

Grammaire Franaise
Cours moyen
Par
J. Calvet
Agrg de l'Universit
Professeur
l'Institut catholique de Paris
C. Chompret
Licenci s lettres
ancien Professeur
au Collge Stanislas
Huitime dition
PARIS
J. DE GIGORD, EDITEUR
Rue Cassette, 15
1931
Reconstruire l'cole 1/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
PREFACE
Dans cette grammaire destine aux enfants de neuf douze ans, nous avons suivi la mme mthode
que dans le livre lmentaire qui a t publi prcdemment.
Ce Cours moyen constitue une grammaire complte de l'usage ; le Cours suprieur qui est sous
presse ne comprendra en plus que l'histoire de la langue. Ainsi, depuis le dbut de leurs tudes
classiques (classe de sixime), jusqu' la fin, les lves se trouveront en prsence des mmes
formules grammaticales.
C'est dire que tous les chapitres de notre livre ne doivent pas tre appris fond une premire
tude : le matre choisira les notions qui conviennent la force de ses lves. D'ailleurs, ici comme
dans toute grammaire, il y a des pages que l'lve consulte, mais qu'il n'apprend pas, par exemple ce
qui regarde la prononciation et la formation des mots : ces deux chapitres, trs complets, pourront
tre un bon instrument de travail.
Certaines notions importantes (lments de la proposition, complments, espces de verbes) ont t
tudies deux endroits, dans la morphologie et dans la syntaxe : nous n'avons pas craint de rpter
des formules sur lesquelles le matre devra revenir pour ainsi dire chaque jour.
Pour ce volume, comme pour 1es prcdents, nous sollicitons instamment les observations de nos
collgues.
C. C. J. C.
Reconstruire l'cole 2/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
GRAMMAIRE FRANCAISE
COURS MOYEN
---------------------
NOTIONS PRELIMINAIRES
Le langage.
L'homme fait connatre ce qu'il pense par le 1angage.
Le langage est parl ou crit. Le langage parl se sert de sons. Le langage crit se sert de lettres qui
reprsentent ces sons.
Les mots.
Les mots sont des groupes de lettres ou de sons dsignant les tres, leurs qualits, leurs actions, etc.
Dieu, pre, aime, sont des mots.
Les propositions.
Les propositions sont des groupes de mots exprimant une ide. Dieu est grand, le pre est bon, sont
des propositions.
Les phrases.
Les phrases sont des groupes de propositions formant un sens complet. J'aime mon pre qui est bon,
est une phrase. Une seule proposition suffit parfois pour faire une phrase : j'aime mon pre.
La Grammaire.
Le livre qui nous enseigne bien employer les mots, bien former les propositions et les phrases,
s'appelle une Grammaire. La grammaire est donc l'art de parler et d'crire correctement.
Division de la Grammaire.
La grammaire se divise en trois parties :
1 la Phontique qui tudie les lettres et les sons (phontique, du mot grec, phon qui signifie voix);
2 la Morphologie qui tudie les formes variables ou invariables des mots (morphologie, des mots
grecs morph forme, et logos discours);
3 la Syntaxe qui tudie la manire de construire les mots dans la proposition et les propositions
dans la phrase (syntaxe, des mots grecs taxis disposition, et sun ensemble, avec).
Reconstruire l'cole 3/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
PREMIERE PARTIE
PHONETIQUE
La Phontique tudie 1 les lettres et les sons isols, 2 les lettres unies dans la syllabe, et 3 la
prononciation des lettres et des syllabes.
CHAPITRE PREMIER
CLASSIFICATION DES LETTRES ET DES SONS ISOLES.
L'alphabet.
Les mots se composent de lettres. L'ensemble des lettres en usage dans une langue s'appelle
l'alphabet.
L'alphabet franais.
L'alphabet franais compte vingt-six lettres qui sont : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, 1, m, n, o, p, q, r, s,
t, u,v, w, x, y, z.
Voyelles et consonnes.
Il y a deux sortes de lettres : les voyelles et les consonnes. Les voyelles sont sonores par elles-
mmes : a, o. Les consonnes ne sonnent qu' l'aide des voyelles p, d, dans Padoue, Papin, Didon.
Il y a cinq voyelles : a, e, i, o, u.
Il y a vingt consonnes : b, c, d, f, h, j, k, 1, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, z.
Il y a une lettre qui est tantt voyelle, tantt semi-consonne : y.
Les Voyelles.
Division des voyelles.
Les voyelles se divisent en voyelles proprement dites qui ne produisent qu'un son par une seule
mission de voix : a dans table ; et en diphtongues qui se prononcent d'une seule mission de voix,
mais produisent deux sons : ia dans diable.
Les voyelles proprement dites.
Les voyelles proprement dites considres comme des lettres se divisent en voyelles simples qui
sont formes par une seule lettre : a dans table ;
et en voyelles composes qui sont formes de plusieurs lettres : eau dans beau.
Les voyelles simples.
Reconstruire l'cole 4/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les voyelles simples sont a, e, i, o, u et parfois y.
Il y a trois sortes d'e :
1 l'e muet, qui se prononce trs lgrement comme dans rose, tulipe, marguerite ;
2 l' ferm, qui se prononce la bouche presque ferme comme dans bont, vrit ;
3 l' ouvert, qui se prononce la bouche presque ouverte comme dans pre, mre, frre.
L'y voyelle a tantt la valeur d'un i, comme dans martyr, tantt la valeur de deux i comme dans
pays (pai-is) ; cela arrive en gnral quand il est dans le corps d'un mot et la suite d'une autre
voyelle.
Ailleurs, y est semi-consonne : Bayard, Yatagan.
Les voyelles composes.
Certains groupes de voyelles prononces d'une seule mission de voix, ne produisent galement
qu'un son simple : ce sont les voyelles composes. Tels sont les groupes
ai, prononc comme ouvert dans palais,
ai prononc comme ferm dans je parlai,
ao, prononc comme a dans Laon,
ao prononc comme dans Sane,
au prononc comme o dans paule;
ei, prononc comme ouvert dans reine;
eau, prononc comme o dans beau;
eu, prononc comme e muet dans meule;
eu, prononc comme u simple dans gageure;
ou, partout prononc comme u allemand : loup.
Les diphtongues.
Les diphtongues sont des voyelles composes qui se prononcent d'une seule mission de voix, mais
laissent entendre deux sons.
Un certain nombre de diphtongues commencent par la lettre i. Telles sont :
ia diable, io violette,
iais niais, iou biniou,
ie miel, iu reliure,
ieu mieux.
La plupart des autres diphtongues se terminent au contraire par la voyelle i. Ainsi :
ai corail, ui luire,
ei vieil, oe pole,
oi roi.
Les voyelles considres comme sons.
Les voyelles considres comme des sons s'appellent voyelles pures lorsque leur son fondamental
Reconstruire l'cole 5/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
n'est modifi par aucune rsonance : a dans table ; et voyelles nasales lorsque leur son fondamental
est accompagn d'une rsonance nasale : a dans chant.
Les voyelles deviennent nasales lorsqu'elles sont suivies des consonnes m ou n qui se fondent avec
elles dans la prononciation.
Cette fusion des voyelles avec les consonnes m ou n se produit chaque fois que ces consonnes
terminent le mot ou sont elles-mmes suivies de consonnes.
Peuvent tre nasales : les voyelles simples, les voyelles composes et les diphtongues.
voyelles simples nasales :
an, am : an, tant, camp, champs;
en, em : en, lent, exemple, emmener ;
in, im : fin, succinct, nimbe, guimpe ;
on, om : on, bon, font, prompt ;
un, um : un, brun, parfum, humble.
Voyelles composes nasales
ain, aim : bain, pain, faim, essaim ;
ein, eim : sein, rein, seing, Reims.
Diphtongues nasales
ian, iam : viande, amiante, iambe,
ien : chien, rien,
ion : lion, brimborion,
oin : loin, moins, groin,
ouin : marsouin, malouin, pingouin,
uin : juin, suint.
Remarque. - C'est toujours m, et non n, que l'on trouve devant b, p, m.
Les mots suivants font seuls exception : bonbon, bonbonne, bonbonnire, embonpoint, et
nanmoins.
Les Consonnes.
Ordres de consonnes.
Si on considre les organes qui servent les articuler, les consonnes se divisent en trois ordres :
1 les palatales (appeles parfois tort gutturales), qui se prononcent du palais : c, g, j, k, q, r ;
2 les dentales,ou linguales, qui sont prononces par la langue qui appuie contre les dents (dentes,
lingua) : d, t, s, z, 1, n ;
3 les labiales qui sont formes surtout par le mouvement des lvres (labia), b, p, f, v, m.
Reconstruire l'cole 6/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Espces de consonnes.
Si on considre la qualit de l'articulation, les consonnes se divisent en trois espces :
1 les muettes ou explosives, ainsi nommes parce que pour les prononcer la bouche s'ouvre et se
ferme brusquement et que leur son ne peut se prolonger : c, g, k, q, d, t, b, p;
2 les spirantes ou sifflantes, ainsi nommes parce qu'elles se prononcent avec une sorte de
sifflement : s, z, f, v, j, ch ;
3 les liquides, ainsi nommes parce qu'elles se lient si facilement aux autres lettres qu'elles
semblent couler dans la prononciation : l, r, m, n.
Remarques.
I. m et n sont appeles aussi nasales, parce qu'elles se prononcent lgrement du nez.
II. 1 et n sont appeles 1 mouille et n mouille, quand elles ont une sorte de son dlay : bastille,
agneau.
III. La lettre x est une consonne double; elle quivaut cs, ks ou gs : Xerxs.
Degrs de consonnes.
Si on considre l'intensit de la prononciation, les consonnes se divisent en deux degrs :
1 les douces (ou sonores), qui sont prononces avec un moindre effort : b;
2 les fortes (ou sourdes), qui sont prononces avec plus d'nergie : p.
On reconnat ainsi :
dans b la douce de p : bain, pain;
dans c (= s) la douce de c = k) : Csar, czar,
de c = g) : leon, second;
de k : ciste, kyste;
de qu : cinq, quint,
dans d la douce de t : donner, tonner;
dans g .. de c (= k) : gage, cage,
dans j de ch : jatte, chatte
dans v de f : vendre, fendre;
dans z de s : zle, selle.
TABLEAU DES CONSONNES
PALATALES DENTALES LABIALES
Muettes
fortes c, k, q t p
douces g d b
Spirantes
fortes ch, h aspire s f
douces j, y z v
Liquides fortes r l, n m
Reconstruire l'cole 7/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Remarques 1. Les liquides non mouilles sont toujours fortes.
2. La lettre h, quand elle est douce, est appele h muette, parce qu'elle est nulle dans la
prononciation : l'homme ;
et, quand elle est forte, elle est appele h aspire, parce qu'elle produit alors un son fort et heurt qui
s'oppose toute liaison et toute lision : la hache.
Reconstruire l'cole 8/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE II
LA SYLLABE.
La syllabe.
Les lettres en s'unissant pour former les mots constituent des groupes que l'on appelle syllabes. Une
syllabe est une lettre ou un groupe de lettres qui se prononcent d'une seule mission de voix. Dans
fer il y a une syllabe ; dans fer-rer il y en a deux ; dans fer-ru-re il y en a trois.
Comment syllaber.
Pour dcomposer les mots en syllabes, pour syllaber, il faut savoir que la syllabe commence
toujours par une voyelle simple ou compose, une consonne simple ou compose (ch, ph, rh, th), ou
un groupe de consonnes form d'une muette et d'une liquide ; on doit donc syllaber ainsi :
fes-tons ; o-va-les ; as-tra-ga-les ; isth-me, dis-trict ; fonc-tion.
Remarques. - I. Dans l'criture on peut couper un mot d'une ligne l'autre en sparant les syllabes,
mais on ne doit jamais sparer les lettres d'une syllabe.
II. Un mot d'une seule syllabe s'appelle monosyllabe ; un mot de deux syllabes s'appelle dissyllabe ;
un mot de trois syllabes s'appelle trisyllabe, un mot de plusieurs syllabes s'appelle un polysyllabe.
Espces de syllabes.
Une syllabe dont l'unique voyelle est un e muet est une syllabe muette : sable, dune.
Une syllabe qui renferme une syllabe sonore, mme suivie d'un e muet, est une syllabe sonore :
coq, poulet, couve.
Reconstruire l'cole 9/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE III
PRONONCIATION DES LETTRES ET DES SYLLABES.
Elments de la prononciation.
Pour la prononciation des lettres et des syllabes il faut distinguer : la sonorit, la quantit et la
tonalit.
1 Au point de vue de la sonorit, les voyelles et les consonnes sont sonores ou muettes : c est
sonore dans lac et muet dans tabac.
2 Au point de vue de la quantit, les voyelles et les syllabes sont longues ou brves : brves, quand
le son est rapide ; longues quand le son est prolong de manire avoir environ la valeur de deux
brves : u est bref dans lutte, long dans flte.
3 Au point de vue de la tonalit, les syllabes sont accentues ou atones : accentues, quand la
voixinsiste en les prononant ; atones, quand la voix les prononce avec moins d'intensit : dans vic-
toi-re, toi est accentue, vic est atone, re est muette.
Prononciation des voyelles.
Les voyelles atones sont gnralement brves. Les voyelles accentues ou toniques sont longues ou
brves; les rgles de leur quantit s'apprendront par l'usage. Toute voyelle surmonte de l'accent
circonflexe est longue.
La voyelle A.
A est muet et nul dans aot, curaao, Sane, taon, toast ; il tend devenir muet dans
extraordinaire ; mais il doit se prononcer dans aoriste.
A est bref quand il est suivi d'une consonne articule : dlicate, ingrate.
A est long dans les finales qui ont un r (ar, are, arre) :amarr, placard.
Remarque. - Dans les mots anglais bien franciss, l'a se prononce comme en franais : square. -
Dans les mots non encore franciss, il se prononce l'anglaise ; c'est--dire peu prs comme un e :
James (djms), quaker (coueke'r).
La voyelle E.
E est nul dans Caen, peautre, heaume, Jean, Maupeou, Saint-Saens.
E se prononce a dans femme, solennel, solennit, indemnit, indemniser (mais pas dans indemne),
rouennerie et dans tous les adverbes en em-ment. L'habitude de le prononcer a dans Jenny, nenni,
hennissement, disparat.
1. En gnral l'e tonique est ferm [quand il est final ou suivi de e muet ou d'une consonne qui ne se
Reconstruire l'cole 10/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
prononce pas (except dans les finales et et s) : bont, rgulier, chausse];
il est ouvert quand il est suivi d'une consonne non articule dans les finales t et s et toutes les fois
qu'il est suivi d'une consonne articule : fort, procs, chef. L' ferm n'est jamais long ; l' ouvert
est long ou bref suivant l'usage.
II. L'e muet, c'est--dire l'e qui n'est ni ferm ni ouvert n'est pas toujours nul dans la prononciation.
Il y a des cas (voir l'lision) o il disparat compltement, mme dans l'criture. La prononciation
populaire tend de plus en plus le supprimer, surtout Paris, la fin et dans le corps des mots.
a) L'e muet final 1 dans les mots isols de plusieurs syllabes est en gnral nul : mortelle et mortel
se prononcent de mme.
2 Devant un autre mot, il se prononce si le mot suivant commence par r ou l suivi d'une
diphtongue : il ne mange rien. Dans les autres cas il est le plus souvent muet, et la prononciation
familire supprime la liquide qui le prcde, en particulier l'r; on dit : pauv'femme, mait'd'tude.
b) Dans l'intrieur des mots, il tend aussi disparatre, except quand sa disparition entranerait
trois consonnes de suite : aveuglement, bergerie, ornement.
c) Dans la syllabe initiale, il doit en principe se faire entendre : tenir, refaire, ressentir.
d)Dans les monosyllabes qui sont entrans dans la suite du discours, comme ils sont lis d'autres
mots, on applique les rgles prcdentes ; quand le monosyllabe est isol, il a une valeur spciale et
l'e se prononce.
Les voyelles composes ai et ei, ay et ey se prononcent en gnral comme ouvert: parfait, reine,
du Bellay, Belley.
Par exception, ai se prononce comme un e muet dans les formes du verbe faire et dans les composs
de faire, quand ai atone est suivi un s : nous faisons (fesons). On disait de mme autrefois faisan
(fesan), faisander (fesander).
La voyelle eu.
La voyelle compose eu, ouverte ou ferme, se prononce comme e quand il est muet mais qu'on le
fait entendre : neuf.
Eu se prononce u dans les formes du verbe avoir : que j'eusse, et dans gageure.
La voyelle o.
O est nul dans faon, paon, taon, Laon,Craon.
O est ferm quand il est final ou suivi d'une consonne non articule : mtro, chaos,chariot.
Il est gnralement ouvert et bref quand il est suivi d'une consonne articule : toffe, froce.
La voyelle au.
La voyelle compose au (ou eau) se prononce gnralement comme o ferm : dfaut, chafaud.
La voyelle oi.
Reconstruire l'cole 11/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
La voyelle compose oi se prononce (oua), ferm ou ouvert, bref ou long comme a lui-mme :
toile, moine. Elle se prononce comme o dans oignon (ognon) et dans poigne et empoigner mais
dans le langage familier seulement.
Les voyelles i et u.
Les voyelles i et u sont toujours fermes. Elles sont longues ou brves suivant l'usage.
Prononciation des nasales.
Les nasales.
Les voyelles nasales sont an, in, on, un, en (qui est tantt an, tantt in).
Remarque. - M peut remplacer n et prendre un son nasal ; mais la fin des mots il a perdu sa valeur
nasale et se prononce part, sauf dans dam, daim, faim, essaim, taim, thym, nom, dom, parfum.
Transformation des nasales.
Il y a des syllabes nasales qui ont perdu ou qui perdent le son nasal : flamme (flame), femme (fame),
anne (ane), solennit (sola-nit) et dans les adverbes en emment (ament).
Mais la nasalisation s'est conserve dans nan-moins, nous vin-mes, en-nui, en-noblir, en-ivrer, en-
orgueillir.
La nasale en.
La nasale en se prononce tantt an tantt in.
1 en final se prononce in : paen, chrtien, examen, sauf quand il est la prposition en et dans les
mots Ecouen, Rouen et Saint-Ouen,
2 en tonique suivi d'une consonne muette se prononce an ; prudent, ingrdient, guet-apens, bon
sens (sauf dans les formes de venir et de tenir et de leurs composs (il tient).
3 en atone initial se prononce an : entit, embrun.
4 en atone dans l'intrieur des mots se prononce in ou an suivant l'usage
an in
centurie, adventice,compendieux,tentacule,
stentor, menthe, penthse, hortensia, Aventin,
tender
agenda, pensum, memento, pentagone, mentor,
menthol, appendice, Buzenval, Penthivre,
Lentulus.
La nasale on.
La nasale on se rduit e muet dans monsieur (m(e)sieu) et perd la nasalisation dans les mots venus
du grec comme epsilon et Kyrie eleison.
La nasale un.
La nasale un se prononce quelquefois on : dans les mots latins : secundo et dans jungle, junte, et
Reconstruire l'cole 12/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
punch (mais pas dans lunch).
Remarque. - C'est une faute choquante de ramener un in (in jour).
Prononciation des consonnes.
Changement des consonnes.
Dans la prononciation rapide, des voyelles disparaissent, des consonnes se rencontrent, et il se fait
des accommodations, des passages d'une consonne l'autre, par exemple des douces aux fortes et
inversement : paquebot devient pagbot ; mdecine, metsine ; clavecin, clafcin ; chaque jour,
chagjour ; pauvre femme, pauffam.
Il faut viter les suppressions et les accommodations exagres, mais il serait pdant et de mauvais
ton de prononcer toutes les lettres.
Rgle gnrale.
En rgle gnrale, les consonnes finales ne se prononcent pas, sauf 1, r, f et c. Les consonnes
intrieures se prononcent toujours; mais les consonnes doubles se rduisent une dans les mots
purement franais, et sonnent toutes les deux dans les mots savants et les mots trangers, mais cette
rgle gnrale comporte beaucoup d'exceptions.
B.
B final est nul : plomb, radoub.
B intrieur sonne toujours : obstin.
B double quivaut b : sabbat, rabbin, rabbi, sauf dans gibbeux, gibbosit, abbatial.
C.
a) C final se prononce ordinairement :
aprs une voyelle sonore : cognac, trafic, suc, arsenic, sauf dans estomac, tabac, cric, broc, escroc,
croc. Aprs une consonne articule : talc, arc, porc, fisc, sauf dans marc et clerc.
b)Il ne se prononce pas aprs une voyelle nasale : blanc, franc, ajonc, sauf dans donc accentu et
dans zinc o il se prononce g.
C intrieur se prononce toujours, mme aprs une nasale : sanctifis, sanction.
Il a le son de g dans second et ses drivs.
Il a le son guttural devant a, o, u : calibre, dcoller, reculer.
Il a le son sifflant devant e et i : ceci.
Il peut prendre le son sifflant devant a, o, u, au moyen d'une cdille : a.
C double quivaut c simple devant a, o, u, 1, r : accabler, baccalaurat, occasion, occulte,
impeccable.
Devant e et i les deux c se prononcent le premier guttural, le second sifflant : accident, accs.
Reconstruire l'cole 13/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Prononcez concetti (consetti) dolce (dolche), crescendo (creschendo), czar (gzar).
Ct.
Ct sonne dans tact, intact, contact, compact et exact ; dans direct, correct, intellect, infect, abject ;
dans strict, district, verdict ; dans distinct, succinct.
Ct est nul dans respect, aspect, circonspect, suspect, amict, instinct.
Ch.
Ch final a le son guttural ordinairement : varech, krach.
il a le son chuintant dans match, lunch, punch.
Il est nul dans almanach.
Ch intrieur ou en tte des mots a le son guttural devant a, o, u : chaos, exarchat, cholra, archonte,
catchumne, except dans archal, fil d'archal et maillechort.
il a le son chuintant devant e : archevque, troche, chrubin, cachexie, sauf dans achen,
manichen, eutychen, archtype, archologie, chlidoine, lichen, trachotomie, etc., o il se
prononce k.
il a le son chuintant devant i : chirurgie, branchie, bachique, psychique, archipiscopal, arachide,
chyle. etc., sauf dans chiromancie, chirographaire, orchide, ecchymose, pachyderme,
tachygraphie, etc.
Remarque.
Dans les mots franais ou bien franciss che ou chi tend avoir le son chuintant, et il ne conserve le
son guttural que dans les mots savants ou trangers.
D.
D final est nul dans tous les mots bien franais : gourmand, chaud, accord, pied, noeud, plaid, nid,
muid, palinod. Il sonne dans les mots trangers : stand, cad, talmud, sud, et dans les noms propres :
Joad, David, Madrid, sauf dans Gounod, La Rochefoucau1d, Lopold.
D intrieur sonne partout : adjudant, adjoindre
D double quivaut d simple : addition, reddition.
Il se prononce double dans addenda et adducteur.
F.
F final sonne presque toujours.
Il est nul dans clef, dans oeuf, boeuf et nerf au pluriel : des boeu(f)s, des oeu(f)s, des ner(f)s.
Remarque. Dans neuf, f est nul devant un pluriel commenant par une consonne : neu(f) sous, neu(f)
fois neuf ; ailleurs il est sonore : le neuf mai, j'en ai neuf.
F double se rduit f simple : affaire, affiche, diffrence.
Les deux f sonnent dans les mots savants : suffixe, effloresence. Dans la prononciation oratoire on a
une tendance faire sonner les deux f : diffamer, effar, effmin, effraction, etc.
Reconstruire l'cole 14/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
G.
G final est nul dans les mots bien franais : faubourg, vingt, coing, poing, doi(gt).
On doit dire jou(g) (joug) et l (legs) malgr les hsitations de 1'usage.
Il sonne dans les mots trangers drag, pouding, etc., mais non dans orang-outang ni dans sterling.
G dans le corps ou en tte des mots et devant une voyelle a le son guttural devant a, o, u et le son
chuintant devant e et i.
Mais g peut prendre le son chuintant devant o et u par l'addition d'un e qui ne se prononce pas :
mang(e)ons, pig(e)on, gag(e)ure.
Il peut prendre le son guttural devant e et i par l'addition d'un u qui ne se prononce pas : fatiguer,
narguer, guider, aiguire, aiguiser, Guise.
Remarque. - Il ne faut pas confondre cet u muet avec l'u qui se prononce dans les formes du verbe
arguer (argu-er), dans cigu, ambigut (ambigu-it), aiguille (aigu-ille), aiguillon (aigu-illon),
linguiste (lingu-iste), consanguinit (consangu-init), etc.
Le g devant m ou d se prononce toujours.
Le g devant n est toujours mouill dans les mots bien franais : magnificence, magnifier, magnsie.
Il a le son dur et se spare de l'n dans les mots savants ou trangers : magnat, stagnant, lignite,
regnicole.
Le g double quivaut g simple : aggraver.
H.
L'h initial est muet ou aspir.
Quand il est muet, il disparat dans la prononciation.
Quand il est aspir, il empche la liaison et l'lision, mais il ne se marque pas par une aspiration
proprement dite ; il est un signe orthographique bien plus qu'une lettre ayant sa valeur dans la
prononciation.
La rgle gnrale est que l'h est muet quand il est d'origine latine et aspir dans tous les autres cas.
Ainsi h est muet dans : homme, htel, hameon, hiatus, huile, hectolitre, hyacinthe, hyne.
Il est aspir dans : htre, houblon, houille, hoquet, hisser.
Exception : h est aspir dans : hirarchie, hrisser, hrisson, harceler, hargneux, hernie, hermine,
hsiter.
Remarques. - Dans huit, nom de nombre, l'h est aspir : le huit, moins qu'il ne soit prcd d'un
autre nom de nombre : dix-huit (dizuit).
Dans hros l'h est aspir, et il est muet dans les drivs de hros : l'hrosme. Il en est de mme de
hraut : le hraut, l'hraldisme.
L.
L final se prononce ordinairement, mais il disparat - parce qu'il se mouille - dans les finales en ail,
eil, euil, ouil (corail, soleil, fauteuil, fenouil).
Reconstruire l'cole 15/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
L disparat compltement dans baril, chenil, coutil, fusil, gentil, gril, ,grsil, nombril, outil, sourcil,
pouls, sol, cul de jatte.
L intrieur doit toujours sonner malgr l'abus qui tend l'introduire, except dans fils et aulx et dans
les noms propres : Paulmier, Gaultier, Belfort, Chaulnes.
L double tantt est mouill, tantt garde la valeur de consonne.
1 L est toujours mouill aprs un i, quand cet i est prcd d'une voyelle : abeille, grenouille.
2 L est en gnral mouill aprs un i, mme quand cet i n'est pas prcd d'une autre voyelle :
Camille. Mais il y a des exceptions : distiller, osciller, vaciller, bacille, codicille, pupille, mille,
tranquille, ville et leurs drivs et composs ; Villars, Millet, Villemain, Villers, pusillanime,
illumin, Illinois, etc.
3 L'l non prcd d'un i garde sa valeur de consonne. L double se rduit 1 dans les mots bien
franais, et sonne dans les mots savants. Mais il y a une tendance prononcer les deux l. On doit
dire avec un seul 1 : installer, valle, rbellion, collge, collation, collgue, mollusque.
M.
M final, sauf dans les cas que nous avons vus, ne se nasalise pas et se prononce : harem, album,
pensum, factum, rhum, intrim, requiem, Abraham.
M intrieur ne nasalise la voyelle qui prcde que quand il est suivi de b ou de p. Ailleurs il se
prononce : indemne, autom-nal, calom-nie, mais ou dit daner (damner) et autone (automne).
M double quivaut un seul m
1 quand le premier m nasalise la voyelle qui prcde : emmener, emmancher.
2 ordinairement aprs un o : sommeil, sommier, sommet, commerce, commun.
Mais on prononce deux m dans les mots savants et dans sommit, sommaire, sommation,
commotion, commentaire, etc.
N.
N final nasalise la voyelle qui prcde. Il y a exception pour : abdomen, amen, dictamen, eden,
cyclamen, gluten, gramen, hymen, lichen, pollen, spcimen, Aden, Carmen, Tlemcen, etc.
N double conserve souvent le son nasal suivi d'n simple.
Ailleurs n double quivaut n simple : dictionnaire, doyenn, tennis, annuaire, annoter, annuler,
innocence, innombrable.
N double sonne comme deux n dans les mots savants : cannibale, britannique, septennat, connexe.
P.
P final est nul dans les mots bien franais : drap, galop, sirop, loup, cantaloup, temps, exempt,
prompt, corps, tu romps.
Il sonne dans cap, cep, Gap et dans les mots d'origine trangre : croup, julep, hanap, handicap, etc.
P intrieur devant une consonne se prononce : septembre, Septentrion, symptme, consomption,
prsomptif, exemption, cheptel.
Reconstruire l'cole 16/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Par exception, il est nul dans baptme, Baptiste, baptismal, sept, septime, exempter, compter,
comptabilit, promptitude, sculpter, dompter, indomptable.
P double quivaut p simple : supplique, suppler, opprimer, appauvrir, appliqu, apporter,
Coppe, Coppet. Par exception, il se prononce double dans : appendice, appendicite, apptence,
Appien, Philippique, Mazeppa et quelquefois dans apprhender, opprobre, supporter.
Ph se prononce toujours f : philosophie.
Q.
Q final sonne dans les deux seuls mots o il se trouve : coq, cinq, mais il est nul dans cinq cents,
cinq mille, cinq francs.
Q intrieur est suivi d'un u qui ne se prononce pas mais qui donne au q le son dur : querre,
squestre, quit.
Mais il arrive
1 que 1'u se prononce distinctement devant e et i dans:
questre, questeur, questure, liqufier, liqufaction, quiangle, quilatral, quitisme, quitude
(mais on dit inkitude), quinquagnaire, obsquieux, ubiquit ;
2 qu'il se prononce ou devant a dans exequatur, aquarelle, quateur, quadrature, loquace,
squameux, squale, quartz, quattrocentiste, mais il se prononce ka dans quasi, quasiment,
quasimodo, reliquat, quart, quadrille, quarante.
R.
R final se prononce ordinairement : offrir, trsor, chaleur, hier, fier, cher, fer, enfer, etc.
Par exception, il est nul dans les infinitifs en er, dans les noms et adjectifs termins en ier, en cher,
et en ger : aimer, entier, archer, danger, Flchier, Boucher, Branger, Tanger.
R intrieur se prononce toujours : carton, haubert, corps, except dans : gars (ga).
R double, se prononce comme un seul r : arrogance, narration, arrire, carrire, parrain, charrue,
ferraille, terrible, interroger, perruque, verrou, corridor, courroux, Corrze.
Il se prononce double dans les mots savants et dans certains mots comme : interruption, interrgne,
erron, terrorise, correct, corroder, torride, Varron, Verrs, Burrhus et dans les futurs et
conditionnels de qurir, courir et mourir : tu mourras.
S.
S final ne se prononce pas dans les mots proprement franais : profs, succs, licenci s lettres,
clos, confus, pus, jus, etc.
Il y a quelques exceptions :
1 le s final se prononce dans as, atlas, las, hlas, mas, jadis, lis, mtis, vis, os, tous (accentu),
obus, us, plus (quand il est suivi d'un que ou qu'il indique une opration mathmatique), mars, ours
(au singulier), Reims.
2 Il se prononce en gnral dans les mots savants ou trangers et dans les noms propres d'origine
Reconstruire l'cole 17/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
trangre : vasistas, Jonas, Damas, Mathias, Cujas, palmars, iris, gratis, tennis, prospectus, rbus,
virus, blocus, laps, etc.
S intrieur se prononce en gnral et, quand il se prononce, il est dur entre deux consonnes. Mais s
est nul dans lesquels, desquels, mesdames, Despois, Desportes, Desmoulins, Destouches, registre,
Nesle, Fresnel, Rosny, Suresnes, obscne, descendre, conscience, disciple, discipline, ascenseur,
ascension, discerner, susciter.
Ailleurs qu'entre deux consonnes s est dur (c ou ss) :
1 entre une consonne et une voyelle : sursis, mais il est doux par exception dans : Jersey, Alsace,
Belsunce, subsister ;
2 entre une voyelle nasale et une autre voyelle : penser, insigne, insister, transept, insurrection ;
mais il est doux par exception dans nansouk, transit, transaction, transitoire, etc.
S est doux entre deux voyelles dont la premire n'est pas nasale : rose, basilique, gymnase,
dsarmer, dsigner, rsider, prsage, abasourdi, rsister, parasite, rsolution ; mais il est dur dans :
prsance, rsection, dsutude, entresol, asymptote, monosyllabe.
S double se prononce peu prs toujours comme un s simple dur : passage, issu, bossu, faussaire,
embrasser, pression, assaut, assez. Cependant on fait entendre deux s dans les mots savants :
glossaire, bissextile, pessimiste, incessible, passif ; dans les mots commenant par le prfixe dis
comme dissipation, dissminer, et dans d'autres mots comme : asservir, assidu, assonance,
assumer, etc.
T.
T final ne se prononce pas : achat, crdit, calicot, transport, Carnot, Mozart, immdiat, doigt,
juillet, alphabet, ticket, subit, gratuit, sot, mot, debout, aot, dbut, but, prompt, vingt, bahut, dbut,
salut, Rembrandt, Stuart, expert, court, sport.
Par exception t final sonne dans : fat, mat, exeat, vivat, Rabat, net, fret, licet, fait, obit, preterit,
granit, sept et huit (sauf devant un pluriel commenant par une consonne), accessit, dot, Lot,
scorbut, occiput, Kant, cobalt, malt, indult, rapt, abrupt, lest, est, ouest, antchrist.
T intrieur sonne surtout devant un r : montrer, Montreuil, Montratier. Mais il est devenu muet dans
isthme, asthme, Moltke, Metz, Retz, etc.
Devant un i suivi d'une autre voyelle il prend en gnral le son sifflant de l's dur : nation, inertie,
spartiate, La Botie, ptiole, inertie, argutie, Dalmatie, primatie.
Mais les cas sont trs nombreux o le t garde devant i le son normal : piti, amiti, moiti, tiare,
tiers, bastion, dynastie, chrtien, partie, hritier, huitime, antienne, Sarmatie, Claretie, pizootie,
chrestomathie, Critias, Petion, Monthyon.
T double se prononce comme t simple : littrature, pittoresque, mais on entend deux t dans :
atticisme, attentif, attitude, attrister, guttural, intermittent.
W.
Le W germanique se prononce comme le v franais : Waldeck, Wagner, Windthorst, Westphalie,
Reconstruire l'cole 18/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Waterloo, Watteau, Witt, etc.
Le W anglais dans les mots franciss se prononce v, wagon, watman, watercloset, wallace,
warwick, Waddington, except dans whist et tramway o il se prononce ou (ouist, tramou).
Le W anglais dans les mots non franciss se prononce ou devant une voyelle : wisky, sandwich.
Ew se prononce iou : mildew, interview (mais on dit : interviewer), Newcastle, Newman, Daily
News (dlinious), Newton, New York (cependant on dit aussi : Neuton et NeuYork).
ow se prononce en gnral comme o ferm : Glascow (Glasco), Longfellow, snow.
X.
X final ne se prononce pas dans les mots vraiment franais : faux, genoux, crucifix, flux, Dreux,
Brieux, Barbaroux, Morlaix, Roubaix, Chamonix.
Par exception x final se prononce comme un s dans dix et six, moins qu'ils ne soient suivis d'un
pluriel commenant par une consonne : le six mai, le dix mai, six couteaux (si couteaux).On entend
aussi x dans coccyx.
X final se prononce comme cs dans les mots savants ou trangers : codex, index, silex, lynx, larynx,
phnix, borax, Ajax, Aix, Pollux, Gex, Batrix, Cadix.
X intrieur ou initial se prononce cs: rixe, luxe, maxime, Xerxs. Mais
1 l'x se rduit s dur dans : soixante et ses drivs, dans deuxime, dixime, sixime, Bruxelles,
Auxerre, Auxonne, Xerxs (Csercs) ;
2 x se rduit souvent gz comme dans : exalter, exubrant, excrable, excuter, Exupre ;
3 Xaintrailles se prononce Saintrailles ; Ximns et Xrs deviennent Kimns et Krs.
Z.
Z final ne se prononce pas : raz, riz, assez, nez, aimerez, Dumouriez, Douarnenez, Sez, Forez.
Z final se prononce dans : gaz et fez.
Il sonne comme un s dans Berlioz, Buloz, Droz, Rodez, Velasquez, Metz, Retz, Lebnitz, Austerlitz,
Seltz (dans tous ces mots le t est nul : Coblentz).
Z initial ou intrieur se prononce comme s doux devant une voyelle : zone, bronze.
Reconstruire l'cole 19/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE IV
MODIFICATIONS DE LA PRONONCIATION.
Les rgles fondamentales de la prononciation sont modifies par les phnomnes suivants : la
tonalit ; les liaisons ; l'lision, l'euphonie, les accents et les signes orthographiques.
La tonalit ou accent tonique.
Accent tonique.
En franais, dans tous les polysyllabes, il y a une syllabe dominante qui est prononce avec plus
d'intensit que les autres ; on dit qu'elle porte l'accent tonique. Elle est appele tonique, par rapport
aux autres qui sont atones.
Rgle de l'accent tonique. - L'accent tonique ne peut jamais porter sur une syllabe muette. Il porte
sur la dernire syllabe du mot quand elle est sonore, et, quand elle est muette, il se rejette sur
l'avant-dernire : bont, mre.
Par consquent :
1 un mot ne peut jamais se terminer par deux syllabes muettes : relever devient je relve ; achever
devient j'achve ;
2 les monosyllabes dont l'unique syllabe est un e muet sont toujours atones : je, le, le, que, me, ne,
etc.
Exceptions. - Sont atones
1 les articles du, des, un, la, les, etc. qui font groupe avec les mots qui les suivent ;
2 les prpositions et conjonctions de coordination monosyllabiques qui disparaissent pour ainsi
dire entre les mots qu'elles unissent : par, pour, de, dans.
Vous crirez un mot Paul : cette proposition n'a que trois accents pour six mots.
Cependant les mots atones peuvent tre accentus dans certains cas : Dormira-t-il? Rendez-les.
Viendrais-tu ? Sur ce, il prit cong. Tu, il, le, ce, sont accentus.
Accent secondaire.
Dans les polysyllabes, la voix insiste sur la syllabe initiale, qui de ce fait est frappe d'un accent
secondaire, plus faible que l'accent tonique : partenaire ; nai a l'accent principal, par l'accent
secondaire.
Influence de l'accent.
L'accent tonique a souvent donn la voyelle accentue un son plein qui est reprsent par une
combinaison de voyelles.
Reconstruire l'cole 20/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Dans la drivation, quand la tonique devient atone, la voyelle simple et primitive reparat.
Ai accentu se ramne a atone : faim, famine ; clair, clart ;
pain, panier.
Voyez de mme : peine, pnible ; frein, effrn ; meuble, mobilier; loi, lgal ; ciel, cleste ; vierge,
virginal ; vilain, vilenie ; je dois, nous devons ; je perois, nous percevons ; je viens, nous venons.
Les liaisons.
Nature de la liaison.
Lorsqu'un mot termin par une consonne est suivi d'un mot commenant par une consonne, la
consonne finale du premier mot ne se prononce pas pour viter un choc dsagrable.
C'est pourquoi tant de consonnes finales ont disparu dans la prononciation : un gros livre.
Mais lorsqu'un mot termin par une consonne du groupe des muettes est suivi d'un mot
commenant par une voyelle ou une h muette, la suppression de la consonne finale amnerait la
rencontre de deux voyelles, ou hiatus; pour l'viter, on lie la consonne finale la voyelle initiale du
mot suivant avec laquelle elle forme une syllabe : un gros arbre (un gro zarbre).
Remarque. - Dans la liaison, les consonnes conservent leur son normal, except les douces g et d
qui prennent le son des fortes correspondantes c et t, et les fortes s (ou x) et f qui prennent le son des
douces z et v : sang impur devient san kimpur; grand crivain devient gran tcrivain ; chers
enfants devient cher zenfants et neuf annes devient neu vannes.
Rgles gnrales de la liaison.
1 La liaison a pour but d'viter une prononciation dsagrable ; il ne faut donc pas la faire quand
elle serait plus dsagrable que le son qu'on veut viter. Les liaisons trop frquentes sont un signe
de pdantisme.
2 La liaison ne doit se faire qu'entre deux mots tellement unis par le sens qu'il ne peut pas y avoir
un repos entre eux.
Dans : Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant, on lie sot et ignorant qui sont unis par le sens,
mais on ne doit pas lier savant et est.
Par consquent, on ne fait jamais de liaison par-dessus un signe de ponctuation.
3 Il y a des mots commenant par une voyelle qui ne souffrent pas la liaison, ce sont : les noms de
nombre un et onze ; - les noms ouate, uhlan, yacht ; -l'adverbe oui ; - les interjections ah ! et oh! - et
dans certains cas la conjonction et. Il est / onze heures / et demie.
Tous vos / oui et tout vos / ah sont sans effet.
Ordinairement les consonnes qui font liaison sont les muettes. Mais il y a des cas particuliers qu'il
faut tudier.
Liaison des liquides.
Les finales l, m, n, r, ne se lient pas ordinairement.
Exceptions. - 1 R final dans les noms de nombre et les adjectifs en er se lie avec la voyelle du nom
Reconstruire l'cole 21/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
qui suit : le premier homme,
un lger avantage.
2 N final terminant un adjectif, un pronom et le nom de nombre un se lie la voyelle du mot
suivant si c'est un nom ou un adjectif suivi du nom qu'il dtermine; ainsi on doit lier l'n dans : ce
bon lve, certain lve, aucun lve, mais on ne doit pas lier l'n dans : cela est bon dire ; chacun
a son avis.
3 N final dans les mots on, en, bien, rien se lie avec la voyelle du mot suivant, si on,en, bien, rien
ont un rapport grammatical avec ce mot ; dans le cas contraire n ne se lie pas. - Ainsi on doit lier n
dans : on arrive, c'est bien trange, je vous en avertis, je n'ai rien dire ; mais on ne doit pas lier
dans : est-on arriv ? le bien et le mal ; donne-m'en un peu; rien est peu de chose.
4 La finale in ne se lie que dans divin et malin : le malin esprit (malin nesprit),le divin Homre ;
mais n peut perdre le son nasal dans divin et on dit trs bien le divin enfant (divi-nenfant), le divin
amour (divi-namour).
Liaison des spirantes.
La finale s non articule normalement ne se lie point quand elle appartient un nom, un adjectif
ou un participe au singulier : un avis intressant.
Mais s final se lie quand il appartient un adjectif prcdant le nom qu'il qualifie, ou une
prposition monosyllabique dans, ds, chez, sans, sous : un homme de bas tage ; sous un arbre.
S final, quand il marque le pluriel, se lie toujours : des avis intressants, des os ronger. La rgle
est si absolue que le peuple prononce parfois l's, marque du pluriel, dans les mots qui n'ont pas d's et
dit: entre quatzyeux. C'est un solcisme qu'il faut viter (entre quat'yeux).
X final et z final, marque du pluriel, se lient ; au singulier ces consonnes ne se lient que lorsqu'elles
appartiennent un dterminatif suivi d'un nom, ou un verbe suivi d'un complment.
On dit : des nez aquilins ; des poux affligs ; un faux ami ;
pensez moi, avec liaison ; et sans liaison : les voix taient partages ; un poux afflig.
Liaison des muettes.
1 Les labiales et les palatales se lient rarement : on doit dire sans liaison : beaucoup en peu de
mots ; un coup imprvu ; un tang immense ; un rang lev ; tabac priser ; votre aspect
importune.
Exceptions. - P final se lie dans les adverbes beaucoup et trop quand ils sont attachs par le sens au
mot qui les suit.
G final et c final se lient souvent quand ils sont prcds de n. Ainsi on doit dire avec la liaison : il
a beaucoup appris ; il est trop tourdi ; le sang humain ; blanc ou noir.
2 La dentale d finale se lie rarement sauf dans les expressions : pied terre, de pied en cap.
D final prcd de n se lie ordinairement : un grand homme.
D final prcd de r ne se lie pas : le nord et le midi.
Reconstruire l'cole 22/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
La dentale t se lie en gnral : il parlait avec loquence ; mais elle ne se lie jamais dans et : il lit et
il crit.
T prcd de r ne se lie pas en gnral : un dsert immense.
T prcd de n tantt se lie, tantt ne se lie pas. On dit avec liaison : il vint temps, et sans liaison :
un tudiant en mdecine.
C'est surtout quand elles appartiennent des adjectifs, des pronoms, des adverbes ou des
verbes, que les muettes font liaison, parce que ces mots s'appuient ordinairement sur les mots qui
suivent.
L'lision.
Nature de l'lision.
L'lision est la suppression d'une voyelle dans la prononciation. Toutes les fois que l'e muet
l'intrieur ou la fin d'un mot n'est pas prononc par euphonie, il y a rellement lision : la
mdecine et les mdecins (la m-d'cin' et les mdecins).
On entend plus particulirement par lision dans l'criture la suppression de la voyelle finale d'un
mot quand le mot suivant commence par une voyelle. La voyelle supprime est remplace par une
apostrophe.
Voyelles lides.
Les voyelles qui peuvent tre lides sont a, e, i.
A dans la (article ou pronom) : l'amiti;je l'ai lue et relue.
E dans le (article ou pronom); dans les pronoms ce, je, me, te, se ; dans la prposition de ; dans
l'adverbe ne et dans le mot que (pronom ou conjonction) : j'esprais qu'il n'oserait s'engager sans
l'avis d'un homme sage.
L'e final des conjonctions lorsque, puisque, quoique, ne s'lide que devant il, elle, on, un.
Celui de quelque s'lide dans quelqu'un, quelqu'une ;
celui de jusque, dans jusqu', jusqu'ici, jusqu'o ;
celui de la prposition entre, dans entr'acte ;
celui de presque, dans le mot presqu'le.
I ne s'lide que dans si (conjonctif ou interrogation devant il, ils : s'il venait ;je ne sais s'ils
viendront.
Exception. - L'lision ne se fait pas devant les mots onze, onzime, ouate, oui et un (chiffre).
L'euphonie.
Lettres euphoniques.
L'euphonie, c'est--dire la consonnance agrable, est la loi la plus gnrale de la prononciation.
C'est par euphonie que l'on fait des liaisons et des lisions, pour viter les sons trop durs (rencontre
Reconstruire l'cole 23/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
de consonnes) et les hiatus (rencontre de voyelles).
L'euphonie a introduit des consonnes inutiles l'orthographe qui ont pour but d'adoucir la
prononciation. Les consonnes euphoniques sont t et s.
Elles se placent toutes deux la suite d'un verbe :
1 la lettre s, la suite d'un impratif en a ou en e devant en, y : vas-y; donnes-en ; cueilles-en ;
2 la lettre t, entre un verbe la 3e personne du singulier en e ou en a, et son pronom sujet (il, elle,
ils, elles, on) : parle-t-il ? dira-t-on.
Remarque. - La lettre l qui prcde quelquefois le pronom on, s'emploie sans doute par euphonie ;
mais elle a une autre origine. On tait primitivement le mme mot que le nom latin homo (homme).
La lettre l dite euphonique lui servait donc d'article (le on=l'on).On dit plutt : si l'on que si on.
Les accents et les signes orthographiques.
Les accents.
La prononciation est modifie par les accents et par les signes orthographiques.
Il y a trois accents : l'accent aigu, l'accent grave et l'accent circonflexe.
L'accent aigu ne se rencontre que sur la voyelle e, et indique un ferm : t.
L'accent grave se rencontre le plus souvent sur la voyelle e, et indique un ouvert: pre, mre. On
le trouve aussi quelquefois sur les voyelles a et u : , l, o.
L'accent circonflexe se rencontre sur les voyelles a, e, i o, u, et il indique que la voyelle est longue :
chteau, tempte, gte, drle, flte.
Signes orthographiques.
Il y a quatre signes orthographiques : le trma, la cdille, l'apostrophe et le trait d'union.
Le trma porte sur l'une des voyelles e, i, u, prcde dans le mme mot d'une autre voyelle, et
indique que la voyelle sur laquelle il se trouve doit tre dans la prononciation dtache de celle qui
prcde : cigu, mas, Sal.
La cdille se place quelquefois sous la lettre c suivie d'une des voyelles a, o, u, pour indiquer que le
c doit alors se prononcer comme ss : rinage, aron, reu.
L'apostrophe tient la place d'une des voyelles a, e, i, supprime ou lide : l'ancre (pour la ancre),
l'lphant (pour le lphant), s'il (pour si il).
Le trait d'union marque que deux ou plusieurs mots doivent tre unis en un seul : abat-jour ; arc-
en-ciel.
Reconstruire l'cole 24/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
DEUXIEME PARTIE
MORPHOLOGIE
-------------------------------
CHAPITRE PREMIER
LES ESPECES DE MOTS.
Espces de mots.
Les mots s'unissent dans des propositions et des phrases qui constituent le discours.
Il y a neuf parties du discours, c'est--dire neuf espces de mots, qui sont : le nom, l'article,
l'adjectif, le pronom, le verbe, l'adverbe, la prposition, la conjonction, et l'interjection.
Mots variables et mots invariables.
Cinq de ces mots sont variables, c'est--dire qu'ils peuvent changer de forme. Ce sont : le nom,
l'article l'adjectif, le. pronom et le verbe.
Quatre de ces mots sont invariables, c'est--dire qu'ils ne changent jamais de forme ; ce sont :
l'adverbe, la prposition, la conjonction et l'interjection.
Radical, terminaison, racine.
Dans le mot variable, ce n'est pas le mot tout entier qui change. La partie du mot qui ne change pas
s'appelle le radical ; la partie du mot qui change s'appelle terminaison ou dsinence. Dans homme,
hom est le radical et me la terminaison.
On rserve plus spcialement le nom de dsinence aux lettres places la fin des mots variables
pour indiquer le genre, le nombre, la personne, le temps, et le mode.
Il ne faut pas confondre le radical avec la racine.
La racine est la partie primitive du mot ; elle se trouve dans le radical.
Le radical peut tre identique la racine ; il peut aussi en diffrer soit par suite d'altrations, soit par
suite d'additions de lettres ou de syllabes.
Ainsi la racine hom se retrouve pure, altre ou accrue, dans chacun des mots suivants :
homme, hommage ; humain, humanit ; inhumain, inhumanit ; etc.
Familles de mots.
Tous les mots qui ont le mme radical sont de la mme famille. Ils forment une famille de mots.
Homme et hommage sont de la mme famille, parce qu'ils ont le mme radical hom.
On peut former des mots de la mme famille en mettant avant le radical une particule appele
prfixe, ou aprs le radical une particule appele suffixe. Dans hommage, age est un suffixe ; dans
inhumain, in est un prfixe.
Reconstruire l'cole 25/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les mots forms avec des suffixes s'appellent mots drivs; les mots forms avec des prfixes
s'appellent mots composs. Hommage est un mot driv ; inhumain est un mot compos. (La
formation des mots sera tudie plus loin).
Valeur des dsinences.
Les lettres ou les syllabes dont la dsinence se compose indiquent selon les cas le genre, le nombre,
la personne des mots et dans le verbe, le groupe, le temps et le mode.
Le genre.
Par genre d'un mot, on entend un caractre distinctif de ce mot, provenant de ce qu'il dsigne un tre
mle ou un tre femelle.
Il y a deux genres principaux :
Le masculin, commun tous les mots dsignant des tres mles : homme, chat ;
Le fminin, commun tous les mots dsignant des tres femelles : femme, chatte.
Des raisons d'analogie, d'tymologie, d'homophonie, etc. ont fait ranger dans l'un ou l'autre groupe
les noms d'tres inanims : char, charrette.
Le latin avait un troisime genre, le neutre. Il n'en est rest en franais que des traces dans les
adjectifs et surtout dans les pronoms : l'utile, l'agrable, cela, quoi, etc.
Le neutre franais se confond pour la forme et la construction avec le masculin.
Le nombre.
On appelle nombre un caractre distinctif des mots provenant de ce qu'ils dsignent un ou plusieurs
tres.
Il y a en franais deux nombres :
Le singulier, commun tous les mots qui ne dsignent qu'un seul tre : le chasseur, son chien, un
livre ;
Le pluriel, commun tous les mots dsignant plusieurs tres : deux chasseurs, quatre chiens, trois
livres.
La personne.
On appelle personne le caractre distinctif d'un mot provenant du rle jou dans le discours par
l'tre qu'il dsigne.
S'il dsigne l'tre qui parle, il est de la premire personne : je chante; ma voix ;
S'il dsigne l'tre qui l'on parle, il est de la seconde personne : tu ris ; tes lvres ;
S'il dsigne l'tre dont on parle, il est de la troisime personne : il joue ; ses jouets.
Il y a ainsi trois personnes du singulier et trois personnes du pluriel.
Les autres modifications n'intressant que le verbe, nous ne les tudierons qu'avec le verbe.
Reconstruire l'cole 26/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Valeur des mots.
Valeur des mots.
Le nom dsigne les personnes et les choses.
L'article indique que ces personnes et ces choses sont dtermines.
L'adjectif marque les qualits des personnes et des choses dsignes par les noms.
Le pronom remplace les noms qu'on ne peut pas rpter, ou dsigne directement les tres la place
des noms.
Le verbe indique l'tat dans lequel sont les personnes ou les choses, ou l'action qu'elles font.
L'adverbe modifie ordinairement le sens du verbe.
La prposition et la conjonction servent unir les autres mots entre eux.
L'interjection marque une exclamation.
Emploi des mots : Le sujet.
Dans la proposition, tous les mots n'ont pas la mme importance. Le plus important est le verbe qui
indique un tat ou une action. Autour du verbe, les autres mots se groupent suivant leur importance.
Le nom, dont le verbe indique l'tat ou l'action, s'appelle le sujet. Paul aime ses parents ; Paul est
obissant.
Paul est sujet de aime, parce qu'il indique qui fait l'action, d'aimer ; Paul est sujet de est, parce qu'il
indique qui est obissant.
Pour trouver le sujet d'un verbe on pose avant ce verbe la question qui est-ce qui ou qu'est-ce qui ?
Ex. : Paul aime ses parents, qui est-ce qui aime ? Paul. Paul est sujet de aime.
La neige tombe en hiver, qu'est-ce qui tombe ? La neige. La neige est sujet de tombe.
Le sujet peut tre un nom, un pronom, un mot employ comme nom, ou une proposition.
Emploi des mots : le complment.
En gnral le verbe qui indique une action n'a pas un sens complet par lui-mme. Quand je dis Paul
aime, je sais bien qu'il fait l'action d'aimer, mais je ne sais pas qui il aime. Le mot qui complte le
sens du verbe s'appelle complment : Paul aime ses parents, parents est complment de aime.
Espces de complments.
Il y a deux espces de complments : le complment d'objet et le complment de circonstance.
1 Le complment d'objet, c'est la personne ou la chose sur laquelle passe l'action exprime par le
verbe, si bien que cette personne ou cette chose est indispensable au sens de ce verbe : Paul aime
ses parents.
(Parents est complment d'objet du verbe aime, parce que l'action d'aimer passe sur les parents ; les
parents sont l'objet de l'amour de Paul.)
Remarque. - Le complment d'objet peut tre prcd d'une prposition ; on dit alors qu'il est
complment indirect d'objet : Paul pense son matre ; matre est complment indirect d'objet de
Reconstruire l'cole 27/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
pense.
Le complment d'objet qui n'est prcd d'aucune prposition est complment direct d'objet : Paul
aime ses parents.
2 Le complment de circonstance, comme son nom l'indique, marque les diffrences circonstances
de l'action ou de l'tat exprims par le verbe.
Les complments de circonstance ont des formes nombreuses que l'on tudiera plus loin : Paul fait
l'aumne aux pauvres, avec bonheur, le matin, sur le chemin de l'cole. Aux pauvres, avec bonheur,
le matin, sur le chemin de l'cole, sont des complments de circonstance :
aux pauvres, indique qui Paul attribue son aumne, c'est un complment d'attribution ;
avec bonheur, indique de quelle manire il fait l'aumne, c'est un complment de manire ;
le matin indique le temps o il fait l'aumne : c'est un complment de temps ;
sur le chemin de l'cole, indique le lieu o il fait l'aumne : c'est un complment de lieu.
Emploi des mots : l'attribut.
Le verbe qui indique un tat n'a pas un sens complet par lui-mme. Il a besoin, pour tre complet,
d'tre suivi de l'attribut.
L'attribut dsigne une qualit que l'on donne, que l'on attribue au sujet l'aide d'un verbe d'tat, d'un
verbe intransitif, ou d'un verbe passif : Paul est obissant (Obissant indique quelle est la qualit
que l'on donne ou attribue au sujet Paul au moyen du verbe tre : obissant est attribut.)
L'attribut est ordinairement un adjectif qualificatif ; mais il peut tre aussi un nom, un pronom, un
verbe l'infinitif ou au participe.
Signification des mots : les homonymes.
On appelle homonymes des mots qui ont peu prs la mme prononciation mais pas le mme sens.
Ils se distinguent le plus souvent par l'orthographe, le genre, le nombre : la tante, la tente, l'attente ;
le mousse, la mousse ; fait (un fait), faix, fais (tu fais), fait (il fait) ; fate, faites (vous faites), fte (la
fte).
Les paronymes.
On appelle paronymes des mots qui, sans se prononcer absolument de la mme manire, ont une
grande ressemblance entre eux par le son et par l'tymologie, si bien qu'on les confond trs souvent.
Voici quelques paronymes :
amiablement, sans discussion ; amicalement, en ami.
amnistie, pardon complet ; armistice, suspension de guerre.
apurer, vrifier ; purer, rendre pur.
avnement, commencement d'un rgne ; vnement, fait qui arrive.
conjecture, jugement probable ; conjoncture, circonstance.
discuter, dbattre le pour et le contre ; disputer, contester, lutter.
effraction, action de briser ; infraction, acte contraire une loi.
Reconstruire l'cole 28/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
minent, haut, lev ; imminent, qui menace.
enduire, couvrir d'une couche ; induire, amener .
ventaire, plateau supportant les denres ; inventaire, tat dtaill.
flairer, sentir par l'odorat ; fleurer, exhaler une odeur.
infecter, corrompre ; infester, dsoler, ravager.
matinal, qui s'est lev matin ; matineux, qui a l'habitude de se lever matin.
officiel, fait au nom de la loi ; officieux, qui rend service.
recouvrer, rentrer en possession ; recouvrir, couvrir de nouveau.
repartir, partir de nouveau et rpondre promptement ; rpartir, partager, distribuer.
venimeux, qui renferme du venin, en parlant des animaux ; vnneux, qui renferme du poison, en
parlant des plantes.
Synonymes.
On appelle synonymes des mots qui ont peu prs la mme signification. A vrai dire, il n'y a pas de
synonymes dans une langue bien faite, o chaque mot doit avoir une signification particulire, mais
beaucoup de mots sont voisins par le sens, parce qu'ils expriment des nuances diffrentes de la
mme ide.
On distingue : 1 les synonymes proprement dits, c'est--dire les mots simples qui ont la mme
racine et un sens voisin, par exemple plier et ployer (plier, mettre des plis l'un sur l'autre, ployer,
courber) ou les mots composs qui viennent de 1a mme racine mais ne sont pas forms de la mme
manire, par exemple attrister et contrister dont le second est plus fort que le premier.
2 les synonymes improprement dits, c'est--dire des mots qui n'ont pas la mme racine mais
expriment des ides trs voisines : courage et bravoure, pril et danger, dmolir et dtruire.
Antonymes.
On donne quelquefois le nom d'antonymes des mots qui expriment des ides opposes : courage
et lchet, monter et descendre.
Reconstruire l'cole 29/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE II
LE NOM.
Espces de noms.
Le nom.
Le nom est un mot qui sert dsigner, nommer une personne, un animal ou une chose. Pcheur,
poisson, pole sont des noms.
Par choses il faut entendre les objets inanims, les actions, les ides, les sentiments, etc. : pole,
pche, abondance, joie.
Espces de noms.
Il y a deux espces de noms : le nom commun et le nom propre.
1 Le nom commun est celui qui convient tous les tres de la mme espce : berger, agneau,
musette. Ces mots sont des noms communs, parce qu'ils peuvent se dire de tous les bergers, de tous
les agneaux, de toutes les musettes.
2 Le nom propre est celui qui ne convient qu' une seule personne, un seul animal, une seule
chose : Roland,Veillantif, Durandal, Roncevaux. Ces mots sont des noms propres, parce que Roland
est-le nom particulier du neveu de Charlemagne, Veillantif le nom particulier de son cheval,
Durandal le nom particulier de son pe, Roncevaux le nom particulier de l'endroit o il a t tu.
Dans la catgorie des noms propres se rangent par consquent :
1 les noms de familles et les prnoms : Hugo, Victor ; Thierry, Augustin.
2 les noms historiques de peuples : Gaulois, Romains, Francs.
3 les noms gographiques de pays, montagnes, fleuves, villes, difices, places, etc. : France,
Champagne, Seine, Paris, Oblisque, la Concorde.
Les noms propres s'crivent avec une majuscule.
Remarque. l Le nom commun peut devenir nom propre quand il cesse accidentellement de
convenir plusieurs tres:
Pierre l'Ermite, monsieur le Dput, le Loup et l'Agneau.
2 Le nom propre peut devenir nom commun quand il cesse accidentellement d'appartenir un seul
tre : l'alexandre des chats ; du bourgogne (pour du vin de Bourgogne).
Sortes de noms communs.
Parmi les noms communs, les uns sont concrets, les autres abstraits. Le nom concret dsigne une
personne, un animal ou une chose en particulier : abeille, ruche, miel ; Dieu, ange, me.
Le nom abstrait dsigne une qualit gnrale qui est commune plusieurs personnes, plusieurs
Reconstruire l'cole 30/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
animaux, plusieurs choses : vieillesse, blancheur. Ces noms sont des noms abstraits, parce que la
vieillesse est commune tous les vieillards, la blancheur commune tous les objets blancs.
Noms collectifs.
Le nom collectif est un nom qui, sans tre au pluriel, dsigne plusieurs personnes ou plusieurs
choses : foule, multitude, ferraille.
Tantt le collectif dsigne tous les tres de la collection : c'est alors un nom collectif gnral : la
foule des tudiants, la multitude des guerriers ; tantt il n'en dsigne qu'une partie c'est alors un
nom collectif partitif : une foule d'indigents, une multitude d'ouvriers.
Noms composs.
Le nom compos est un nom qui est form de plusieurs mots ne dsignant qu'un seul tre : Puy-de-
Dme, chef-lieu, Clermont- Ferrand.
Les mots associs pour former un nom compos sont ordinairement unis par un trait d'union : arc-
en-ciel, avant-coureur. Quelquefois ils sont fondus en un seul mot : portemanteau, contrefaon.
Mots pris comme noms.
Des adjectifs, des pronoms, des verbes, des mots invariables sont quelquefois employs comme
noms : le bleu, le blanc, le rouge sont les couleurs de la France ; le mieux est l'ennemi du bien ; le
boire, le manger, le dormir.
Le genre dans les noms communs.
Le masculin et le fminin.
Il y a deux genres dans les noms : le masculin et le fminin.
1 Les noms d'hommes ou d'animaux mles sont du masculin: pre, coq, chat. Les noms de femmes
ou d'animaux femelles sont du fminin : mre, poule, chatte.
2 Les noms d'animaux qui dsignent l'espce sans distinction de sexe, sont les uns du masculin, les
autres du fminin : le rhinocros, le colibri ; la souris, la fauvette.
3 Les noms de choses sont du masculin ou du fminin d'aprs l'usage : le soleil, la lune ; un arbre,
une fleur. En gnral les noms en al, ail, aire, age, ier,ment sont masculins: bal, attirail,
lampadaire, feuillage, laurier, ornement ; et les noms en ance, ence, ee, eur, ion, ie, t sont fminins
: garance, essence, girofle, senteur, friction, vie, sant.
Remarque. - On reconnat qu'un nom est du masculin quand on peut mettre devant ce nom le ou un ;
on reconnat qu'un nom est du fminin quand on peut mettre devant ce nom la ou une.
Formation du fminin dans les noms.
Rgle gnrale. - On forme le fminin dans les noms en ajoutant un e muet au masculin : bourgeois,
Reconstruire l'cole 31/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
bourgeoise; marquis, marquise.
Exceptions. - Cette rgle subit de nombreuses exceptions que nous allons tudier.
Noms termins par un e muet.
Une vingtaine de noms termins par un e muet font leur fminin en esse : hte, htesse ; prince,
princesse, etc.
Il faut rapprocher de ces noms abb, duc, Dieu, pair, larron, qui font au fminin abbesse, duchesse,
desse, pairesse, larronnesse.
Noms termins en er.
Les noms termins au masculin par er changent au fminin l'e ferm en ouvert, et font ainsi leur
fminin en re : meunier, meunire ; boulanger, boulangre.
Noms termins par n ou t.
La plupart des noms termins par n ou par t doublent cette consonne devant l'e muet du fminin :
chien, chienne ; chat, chatte.
Noms termins par p ou f.
Les noms termins au masculin par p ou f changent p ou f en v devant l'e muet du fminin : loup,
louve ; veuf, veuve.
Noms termins en x.
Les noms termins au masculin par x font le fminin en se : poux, pouse ; lpreux, lpreuse.
Noms en eur.
La plupart des noms en eur font leur fminin en euse : buveur, buveuse.
Quelques-uns de ces noms font leur fminin en eresse : enchanteur, enchanteresse ; quelques autres
font leur fminin en trice: instituteur, institutrice ; acteur, actrice ; spectateur, spectatrice. - Par
analogie empereur fait impratrice, et ambassadeur fait ambassadrice.
Remarque. - Quelques noms en eur ont au fminin deux formes de signification diffrente.
Chanteur, chanteuse (qui aime chanter) ; cantatrice (qui a pour profession de chanter).
Dbiteur, dbiteuse (qui dbite) ; dbitrice (qui doit).
Chasseur, chasseuse (qui aime chasser) ; chasseresse (mot potique).
Demandeur, demandeuse (qui demande sans cesse) ; demanderesse (qui rclame en justice).
Vendeur, vendeuse (personne qui vend) ; venderesse (personne qui fait un acte de vente).
Forme spciale du fminin.
Il y a des noms qui ont deux formes : une pour le masculin, l'autre pour le fminin.
Reconstruire l'cole 32/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
1er cas. - La forme fminine est une altration de la forme masculine, soit parce que le fminin se
fait d'aprs une ancienne forme du masculin : damoiseau, damoiselle ; jouvenceau, jouvencelle ;
jumeau, jumelle ; chameau, chamelle ;
- soit parce que le mot a t modifi par l'usage :
Masc. Fm. Masc. Fm.
compagnon, compagne ; chevreau, chevrette ;
sacristain, sacristine ; devin, devineresse ;
hros, hrone ; canard, cane ;
fils, fille ; gouverneur, gouvernante ;
mulet, mule ; perroquet, perruche ;
serviteur, servante ; roi, reine.
2e cas. La forme masculine et la forme fminine n'ont rien de commun.
masc. fm. Masc. Fm.
homme, femme ; cheval, jument ;
mari, femme ; boeuf, vache ;
garon, fille ; veau, gnisse ;
pre, mre ; mouton, brebis ;
frre, soeur ; bouc, chvre ;
gendre, bru ; porc, truie ;
oncle, tante ; coq, poule ;
neveu, nice ; cerf, biche ;
parrain, marraine ;singe, guenon ;
monsieur, madame ; sanglier, laie.
Remarque. - Il arrive au contraire que la mme forme sert pour le masculin et pour le fminin.
Le genre est alors parfois marqu par l'article : un enfant (garon), une enfant (fille) ; un esclave
(homme), une esclave (femme).
Il en est ainsi de : lve, propritaire, artiste, concierge, etc.
Souvent le genre n'est marqu que par le sens gnral de la phrase ; il en est ainsi pour les mots :
auteur, crivain, mdecin, philosophe, professeur, sculpteur, peintre, chef, soldat, tmoin, etc.
Rle particulier des genres.
Le genre ne sert pas seulement distinguer les tres mles des tres femelles.
1 il sert parfois distinguer un tre anim d'un tre inanim :
un aide (celui qui aide), une aide (action d'aider) ;
un aigle (oiseau), une aigle (enseignes militaires) ;
le critique (celui qui critique), la critique (l'art de critiquer) ;
un enseigne (officier de marine), une enseigne (drapeau, affiche) ;
un garde (celui qui garde), la garde (action de garder) ;
Reconstruire l'cole 33/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
un mousse (jeune marin), la mousse (plante) ;
un page (jeune noble), la page (ct d'un feuillet) ;
un statuaire (sculpteur), la statuaire (sculpture) ;
un trompette (musicien), une trompette (instrument) ; etc.
2 Parfois aussi le genre distingue des noms d'origine et de significations diffrentes, mais de mme
orthographe (homonymes) :
le coche (voiture), la coche (entaille) ;
un livre (volume), une livre (poids) ;
un moule (modle en creux), une moule (coquillage) ;
un tour (circuit, outil), une tour (difice) ;
un vase (ustensile), la vase (boue) ; etc.
3 Ailleurs le genre distingue les diffrents sens d'un mme nom :
Noms. Sens masculin. Sens fminin.
couple : union de deux personnes ou de deux animaux apparis (un couple de pigeons), union de
deux choses ou animaux non apparis (une couple d'heures) ;
crpe : toffe claire frise, galette trs mince ;
mmoire : crit destin rappeler, facult de se souvenir ;
pendule : balancier, horloge ;
priode : point extrme ; poque ; groupe de propositions ;
vapeur : bateau vapeur ; corps l'tat gazeux ;
voile : toffe destine couvrir, accessoire d'un navire.
Observations sur le genre de certains noms.
Le genre de certains noms donne lieu aux observations suivantes.
Foudre, dans le sens de feu du ciel, est fminin : la foudre frappe les sommets. Dsignant le dard
enflamm, attribut de Jupiter, il est masculin : un aigle tenant un foudre dans ses serres.
De mme s'il dsigne un homme extraordinaire, un prodige : un foudre d'loquence.
Le masculin foudre signifiant grand tonneau est un mot diffrent, d'origine distincte.
Gent (au pluriel, gens signifiant nation, famille, est fminin : la gent trotte-menu (La Fontaine) ; le
droit des gens.
Au pluriel gens dsigne ordinairement un groupe de personnes sans distinction de sexe et est du
masculin des gens heureux ; tous les gens de bien.
Mais cette seconde acception est postrieure la premire.
Or le passage de l'une l'autre a donn lieu des expressions mixtes telles que bonnes gens, vieilles
gens.
De l, l'image qui permet de dire : souvent trahis par les hommes, les vieilles gens sont
souponneux ; ou bien : souvent trahies par les hommes, les vieilles gens sont souponneuses.
Reconstruire l'cole 34/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Mais cette double construction n'est possible que quand le pluriel gens est immdiatement prcd
d'un adjectif qualificatif comportant pour le fminin une forme distincte de celle du masculin.
Partout ailleurs le masculin est de rigueur.
On dira donc galement bien : tous les vieilles gens ou toutes les vieilles gens.
Mais on devra dire au masculin seulement : tous les honntes gens ; tous les gens de bien.
Oeuvre est gnralement du fminin. Le masculin se substitue parfois au fminin pour donner
l'expression plus de grandeur, d'nergie on d'ampleur :
Sans cela toute fable est un oeuvre imparfait. (La Fontaine)
Amour est fminin au pluriel dans quelques expressions : nouvelles amours, folles amours, et
partout ailleurs masculin.
Automne est facultativement des deux genres : un automne pluvieux ou une automne pluvieuse.
Dlices est masculin et d'ailleurs rare au singulier, et fminin au pluriel : c'est un grand dlice ; de
pures dlices.
Hymne est facultativement masculin ou fminin : un bel hymne ou une belle hymne.
Orge est masculin dans les deux expressions : orge mond, orge perl, et fminin partout ailleurs.
Orgue est masculin, sauf dans quelques expressions comme : les grandes orgues ; cet orgue est
excellent, ces orgues sont excellents.
Chose est du fminin. Cependant on dit quelque chose de bien dur, autre chose a t dit. Mais dans
ces expressions, quelque chose et autre chose sont des formes neutres de pronom indfini
(quelqu'un, quelque chose ; autrui, autre chose) et le neutre, dans sa construction, se confond avec le
masculin.
Le genre dans les noms propres.
Genre des noms propres.
1 Les noms propres de montagnes sont en gnral du masculin : le Caucase, le Jura. Mais les
Vosges, les Alpes, les Cvennes, les Corbires, les Pyrnes et les Andes sont du fminin.
2 Les noms propres de famille sont du masculin : les Bourbons, les Valois.
3 Les noms propres de contres, de pays, de provinces, de villes sont du fminin quand ils sont
termins par un e muet : la France, la Bretagne, Marseille. Au contraire, le Quercy, Paris, Brest
sont du masculin.
4 Quelques noms de villes sont prcds de l'article qui en marque le genre : Le Blanc, La Chtre.
5 Les noms de fleuves sont du masculin ou du fminin : le Rhin, la Seine.
Formation du fminin dans les noms propres.
Les prnoms masculins ont en gnral leurs correspondants fminins. Le fminin se forme d'aprs
des rgles analogues celles des noms communs :
Masc. Fm. Masc. Fm.
Reconstruire l'cole 35/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Eugne, Eugnie ; Jules, Julie ;
Louis, Louise ; Franois, Franoise ;
Jean, Jeanne ; Adrien, Adrienne ;
Henri, Henriette ; Charles, Charlotte.
Le nombre dans les noms communs.
Le singulier et le pluriel.
Il y a deux nombres pour le nom : le singulier et le pluriel. Un nom est du singulier quand il dsigne
une seule personne, un seul animal, une seule chose : le chasseur, un chien, un terrier.
Un nom est du pluriel quand il dsigne plusieurs personnes, plusieurs animaux ou plusieurs choses :
les chasseurs, des chiens, trois terriers.
Formation du pluriel.
Rgle gnrale. On forme le pluriel des noms en ajoutant un s au singulier : la table, le cahier, le
crayon : les tables, les cahiers, les crayons.
Exceptions. Cette rgle subit de nombreuses exceptions.
1 Les mots invariables employs comme noms ne changent pas au pluriel : les si, les pourquoi, les
comment.
2 Les noms termins par s, x ou z, ne changent pas au pluriel : le palais, le larynx, le nez : les
palais, les larynx, les nez.
3 La plupart des noms en al font leur pluriel en aux : un cheval, des chevaux ; un animal, des
animaux.
Exceptions : bal, carnaval, chacal, festival, nopal, pal, rgal, forment leur pluriel en ajoutant un s
au singulier : des bals, des rgals, etc.
4 Sept noms en ail font leur pluriel en aux, ce sont : bail, corail, mail, soupirail, travail, vantail,
vitrail, qui font baux, coraux, etc.
Remarque. Tous les autres noms en ail font leur pluriel rgulier en ails : un gouvernail, des
gouvernails.
5 Les noms termins en au, eau, eu, oeu font leur pluriel en ajoutant un x au singulier : un joyau,
des joyaux ; un fuseau, des fuseaux ; un cheveu, des cheveux ; un voeu, des voeux.
Exception : landau fait au pluriel landaus.
6 Sept noms en ou font leur pluriel en ajoutant un x au singulier ; ce sont : bijou, caillou, chou,
genou, hibou, joujou et pou, qui font bijoux, cailloux, etc.
Remarque. Tous les autres noms en ou prennent un s au pluriel : un filou, des filous ; un verrou, des
verrous.
Noms qui ont deux formes au pluriel.
Reconstruire l'cole 36/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Il y a des noms qui ont au pluriel deux formes de sens diffrents. Voici les principaux :
Travail ; travaux (ouvrages) ; travails (appareils pour maintenir les animaux vicieux).
Ail ; aulx (en langage courant) ; ails (en langage scientifique).
Ciel ; cieux (en parlant du firmament) ; ciels (dans ciels de lit, ciels de tableaux).
Aeul ; aeux (tous les anctres) ; aeuls (le grand-pre et la grand'mre).
Oeil ; yeux (organe de la vue) ; oeils (dans oeils de boeuf [lucarne]).
Le pluriel des noms trangers.
Pluriel des noms trangers.
1 Les noms trangers naturaliss (c'est--dire devenus franais) par l'usage, prennent la marque du
pluriel : des accessits, des agendas, des examens, des pensums.
Les autres restent invariables : des pater, des ave, des credo.
2 Parmi les noms trangers susceptibles de prendre la marque du pluriel, quelques-uns conservent
leur pluriel d'origine : un gentleman, des gentlemen ; un condottiere, des condottieri ; un soprano,
des soprani ;
d'autres hsitent entre leur pluriel d'origine et le pluriel franais en s : un solo, des soli on des solos.
Le pluriel des noms composs.
Noms composs crits en un seul mot.
Les noms composs crits en un seul mot forment le pluriel en ajoutant un s au singulier, et plus
gnralement, en suivant les rgles des noms communs : une cornemuse, des cornemuses ; un
portefeuille, des portefeuilles ; un contresens, des contresens ; un portefaix, des portefaix.
Exceptions. - Dans certains noms composs, les deux lments dont ils sont forms varient comme
deux mots distincts : bonhomme, bonshommes ; gentilhomme, gentilshommes ; madame, mesdames
; monseigneur, messeigneurs ; monsieur, messieurs.
Noms composs crits en deux mots variables.
1er cas. - Ecrits en deux mots, les noms composs peuvent tre forms de deux mots variables
(noms, adjectifs, participes) avec ou sans prposition.
- a) Si l'un des deux mots est une qualification ou une apposition de l'autre, ils prennent tous les
deux la marque du pluriel :
un grand-pre,des grands-pres;
une belle-mre, des belles-mres;
une sage-femme, des sages-femmes;
un aide-maon,des aides-maons;
un cerf-volant, des cerfs-volants;
un chef-lieu, des chefs-lieux;
Reconstruire l'cole 37/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
une reine-marguerite, des reines-marguerites.
Exceptions. - 1 Grand'mre, grand'tante, grand'messe font au pluriel, grand'mres, grand'tantes,
grand'messes.
2 Les noms composs d'un mot tranger et d'un mot franais, gardent le mot tranger invariable :
les grco-latins, les no-platoniciens.
b) Si l'un des deux mots explique ou complte l'autre, le mot complt seul prend la marque du
pluriel :
un terre-plein (= un lieu plein de terre), des terre-pleins;
un timbre-poste (= un timbre de la poste), des timbres-poste;
un Htel-Dieu (= un htel de Dieu), des Htels-Dieu;
un bain-marie (= un bain de Marie),des bains-marie;
un chef-d'oeuvre, des chefs-d'oeuvre ;
un pot-de-vin, des pots-de-vin;
un arc-en-ciel, des arcs-en-ciel.
Exceptions. - 1 Char bancs fait ncessairement au pluriel : chars bancs.
2 Coq--l'ne, haut-le-corps, pied--terre, pot-au-feu,tte--tte restent invariables : des coq--l'ne.
Noms composs crits en deux mots dont l'un est invariable.
2e cas. Ecrits en deux mots, les noms composs peuvent tre forms d'un mot invariable (verbe
l'indicatif ou prposition) et d'un nom.
La partie variable prend la marque du pluriel lorsque le nom compos s'est loign de son origine et
quivaut un nom simple ; au contraire, le nom compos reste invariable quand il a conserv son
sens initial.
Ainsi on dit : des abat-jour, des aprs-midi, des crve-coeur, des prie-Dieu, des rveille-matin, des
cure-dents, des tire-bouchons, des avant-postes, des sous-chefs.
Exceptions. - 1 Les mots comme brise-mottes, porte-allumettes, presse-papiers, ont dj cause de
leur sens l's au singulier ; ils ne changent pas au pluriel.
2 Dans les noms composs du mot garde, quand ils dsignent des personnes, le mot garde est un
nom (synonyme de gardien) et il prend la marque du pluriel ; quand ils dsignent des choses, le mot
garde est un verbe et reste invariable.
- Le nom uni au mot garde suit les rgles nonces plus haut : des gardes-malades, des gardes-
chasse, des garde-meubles, des garde-manger.
3e cas.- Les noms composs peuvent tre forms de mots invariables ou de locutions elliptiques. Ils
ne prennent pas la marque du pluriel : des passe-partout, des on-dit, des va-et-vient, des ou-dire,
des pince-sans-rire, des qu'en dira-t-on, etc.
Rle particulier du nombre.
Reconstruire l'cole 38/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Le nombre dont le principal rle dans les noms est d'indiquer s'ils dsignent un ou plusieurs tres,
sert parfois, trs rarement, distinguer les diffrents sens d'un mme mot :
assise = pierre servant de base un mur ;
assises = session d'une cour criminelle.
ciseau = lame de fer tranchante un bout ;
ciseaux = instrument deux branches tranchantes dans le sens o elles se croisent.
lunette = instrument d'optique qui grossit ou rapproche les objets ;
lunettes = assemblage de deux verres dans une mme monture destin tre plac devant les yeux.
Le pluriel des moins propres.
Pluriel des noms propres.
Les noms propres prennent comme les noms communs la marque du pluriel quand ils dsignent
plusieurs tres:
les Russes (= les sujets de l'empire russe)
les Bourbons (= les rois de la dynastie de ce nom)
les Guyanes (= les trois provinces de ce nom).
Remarque. - L'usage est pourtant d'crire sans s les noms de familles bourgeoises : les Lenoir ; les
Dulong.
Les noms propres prennent plus forte raison la marque du pluriel quand ils sont employs comme
noms communs pour dsigner plusieurs tres : les Virgiles sont rares (= les potes de la valeur de
Virgile sont rares)
trois Csars (= trois exemplaires des oeuvres de Csar);
deux Raphals (= deux tableaux de Raphal).
Si le nom propre, mme prcd de l'article pluriel, ne dsigne qu'une personne, il reste au
singulier : les Molire, les Racine, les La Fontaine. les Bossuet ont illustr le rgne de Louis XIV (il
n'y a eu qu'un Molire, un Racine, un La Fontaine, un Bossuet pour illustrer le rgne de Louis XIV).
Reconstruire l'cole 39/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE III
L'ARTICLE.
L'article.
L'article est un mot qui se place devant le nom, pour marquer que les tres qu'il dsigne sont plus ou
moins dtermins.
Espces d'articles.
Il y a deux espces d'articles : l'article dfini et l'article indfini.
L'article dfini est celui qui se place devant le nom d'un tre dtermin d'une manire prcise.
Les formes de l'article dfini sont :
- au singulier le pour le masculin ; la pour le fminin ;
- au pluriel les pour les deux genres.
Exemples : le pote (bien dtermin, celui que nous avons entendu) ; la posie (celle que le pote
nous a dite) ; les applaudissements (ceux qui ont accueilli sa posie).
L'article dfini lid.
Quand le et la sont suivis d'un mot commenant par une voyelle ou un h muet, e et a s'lident, c'est-
-dire se suppriment, et sont remplacs par une apostrophe : l'homme, l'ange, l'me ; l' est un article
lid.
L'article dfini contract.
L'article le prcd de ou de de, et suivi d'un mot commenant par une consonne ou un h aspir,se
contracte, c'est--dire s'unit avec ou avec de pour former un seul mot : de le devient du ; le
devient au :
Au clocher du hameau (pour le clocher de le hameau).
Les, prcd de ou de de, se contracte toujours ; de les devient des ; les devient aux : aux filets
des pcheurs;
du, au, des, aux, sont des articles contracts.
L'article indfini.
L'article indfini se place devant le nom d'un tre dtermin d'une manire vague et incomplte : un
papillon, une fleur.
Un et une sont des articles indfinis parce qu'on ne sait pas de quel papillon ou de quelle fleur on
veut parler.
Reconstruire l'cole 40/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les articles indfinis sont : au singulier un pour le masculin, une pour le fminin ; au pluriel des,
pour les deux genres.
Remarques. - 1. Il ne faut pas confondre des, article dfini contract, pluriel de du et de de la, avec
des, article indfini, pluriel de un, une : les filets des pcheurs (des est article contract mis pour de
les) ; j'ai vu des pcheurs (des est article indfini).
2. Du, de le de la, de l', des, peuvent aussi dsigner une partie quelconque d'un tout ou d'un groupe
de choses. On les appelle alors articles partitifs : donnez-moi du champagne et des biscuits ; du et
des sont articles partitifs.
Reconstruire l'cole 41/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE IV
L'ADJECTIF.
L'adjectif est un mot qui s'ajoute au nom, pour indiquer une qualit de l'tre dsign par ce nom, ou
pour le dterminer plus compltement : l'ancien collge, ses cours, nos professeurs.
Ancien indique une qualit du collge ; ses et nos dterminent de quelles cours, de quels professeurs
on veut parler : ancien, ses, nos, sont des adjectifs.
Il y a donc deux sortes d'adjectifs :
1 les adjectifs qualificatifs, qui indiquent une qualit du nom ;
2 les adjectifs dterminatifs, qui dterminent le nom.
L'Adjectif qualificatif.
L'adjectif qualificatif exprime une qualit, bonne ou mauvaise, de l'tre auquel il s'applique :
Un saint homme de chat, bien fourr, gros et gras. (La Fontaine)
saint, fourr, gros, gras sont des adjectifs qualificatifs.
Le genre dans les adjectifs qualificatifs.
Il y a deux genres pour les adjectifs qualificatifs : le masculin et le fminin.
Formation du fminin.
Rgle gnrale. On forme le fminin dans les adjectifs qualificatifs en ajoutant un e au masculin :
un habit gris, une veste grise ; un foulard vert, une cravate verte.
Exceptions. - Cette rgle prsente de nombreuses exceptions ou particularits.
Adjectifs termins en e.
Les adjectifs qualificatifs termins par un e muet au masculin ont le fminin semblable au
masculin :
un voyage ncessaire, utile, agrable ;
une promenade ncessaire, utile, agrable.
Adjectifs termins en gu.
Les adjectifs termins par gu au masculin prennent un trma sur l'e au fminin : aigu, aigu ; exigu,
exigu.
Adjectifs termins par s ou x.
Les adjectifs termins par s ou x au masculin, prennent au fminin, les uns deux ss, (prononcez ce),
Reconstruire l'cole 42/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
les autres se (prononcez ze) :
bas, basse ; las, lasse ; faux, fausse ; mauvais, mauvaise ; jaloux, jalouse.
Adjectifs termins en er.
Les adjectifs termins au masculin par er changent l'e ferm en e ouvert () et font le fminin en
re : printanier, printanire ; bocager, bocagre.
Adjectifs termins par et.
Les adjectifs termins au masculin par et doublent le t au fminin : rondelet, rondelette ;
grassouillet, grassouillette.
Il y a exception pour complet, concret, discret, inquiet, replet, secret qui font le fminin avec un e
ouvert () et un seul t : complte, secrte.
Adjectifs termins en ot.
Les adjectifs termins au masculin par ot font leur fminin en ote : idiot, idiote, manchot,
manchote.
Il y a exception pour bellot, plot, vieillot et sot, qui prennent deux tt au fminin, et font bellotte,
plotte, vieillotte, sotte.
Adjectifs termins par f.
Les adjectifs termins par un f au masculin changent l'f en v au fminin : neuf, neuve ; vif, vive.
Adjectifs termine par el, eil, ul, en, on.
Les adjectifs termins au masculin par el, eil, ul, en, on, doublent la consonne finale au fminin :
cruel, cruelle ; vermeil, vermeille ; nul, nulle ; ancien, ancienne ; bon, bonne.
Adjectifs termins en eur.
Les adjectifs termins au masculin par eur peuvent avoir quatre formes au fminin.
- Les uns ajoutent un e suivant la rgle gnrale ; ce sont majeur, mineur, et les adjectifs en rieur :
majeure, mineure, suprieure.
- D'autres font leur fminin en euse : trompeur, trompeuse ; chicaneur, chicaneuse.
- D'autres font leur fminin en eresse : pcheur, pcheresse ; vengeur, vengeresse.
- D'autres, qui sont termins au masculin en teur, font leur fminin en trice : destructeur,
destructrice.
Fminins irrguliers.
Il y a un certain nombre d'adjectifs qualificatifs qui font leur fminin d'une manire irrgulire.
Voici les principaux :
Masc.Fm.masc:Fm.
Reconstruire l'cole 43/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
blanc, blanche ; long, longue ;
sec, sche ; gentil, gentille ;
frais, frache ; jumeau, jumelle ;
franc, franche ; beau, belle ;
public,publique ; nouveau, nouvelle ;
caduc, caduque ; mou, molle ;
turc,turque ; fou,folle ;
grec, grecque ; vieux, vieille ;
bnin, bnigne ; favori, favorite ;
malin, maligne ; doux, douce ;
Coi, coite ; prfix, prfixe.
Remarques. - I. Beau, nouveau, fou, mou, vieux, deviennent au masculin bel, nouvel, fol, mol, vieil,
devant un nom commenant par une voyelle ou un h muet : un bel habit, un vieil ami. C'est sur ces
formes primitives que le fminin s'est form rgulirement.
II. Grand servait autrefois pour les deux genres comme les adjectifs qui venaient d'un adjectif latin
ayant la mme forme au masculin et au fminin (grandis). Nous avons conserv cet usage dans
grand'mre, grand'route, grand'tante, grand'messe. L'apostrophe n'a donc pas de raison d'tre.
III. Certains adjectifs ne s'emploient qu'avec des noms masculins : aquilin, dispos, fat, pers ;
d'autres ne s'emploient qu'avec des noms fminins : canine, scarlatine, crasse (seconde forme de
grasse) ; d'autres servent pour les deux genres : bougon, grognon, rosat, tmoin.
Le nombre dans les adjectifs qualificatifs.
Il y a deux nombres pour les adjectifs qualificatifs : le singulier et le pluriel.
Rgle gnrale.
On forme le pluriel des adjectifs qualificatifs en ajoutant un s au singulier, pour le masculin, comme
pour le fminin :
Un enfant aimable, obissant, poli, appliqu, rgulier ;
Des enfants aimables, obissants, polis, appliques, rguliers ;
Une enfant aimable, obissante, polie, applique, rgulire ;
Des enfants aimables, obissantes, polies, appliques, rgulires.
Exceptions.
Cette rgle prsente des exceptions, mais pour les adjectifs masculins seulement. Ces exceptions
rappellent celles que nous avons vues pour la formation du pluriel dans les noms.
Adjectifs termins par s ou x.
Reconstruire l'cole 44/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les adjectifs termine au singulier par s ou x ne changent pas au pluriel : un fermier gros, gras,
joyeux ; des fermiers gros, gras, joyeux.
Adjectifs en al.
Les adjectifs termins au singulier par al font leur pluriel en changeant al en aux : un dlgu
municipal, dpartemental, national ; des dlgus municipaux, dpartementaux, nationaux.
Il y a exception pour certains adjectifs comme naval, fatal, final, qui font au pluriel navals, fatals,
finals.
D'autres adjectifs comme austral, boral, glacial, pluvial, etc., sont inusits au pluriel.
Beau, jumeau, nouveau, hbreu, font leur pluriel en x : beaux, jumeaux, nouveaux, hbreux.
L'adjectif grand.
Grand dans grand'mre, grand'tante, grand'messe ne change pas au pluriel : des grand'mres, des
grand'tantes, des grand'messes. Ces mots sont considrs comme des mots composs.
Le degr de signification dans les adjectifs qualificatifs.
Degrs de signification.
L'adjectif qualificatif exprime moins une qualit que la participation une qualit. Vertueux signifie
"qui a de la vertu" ; courageux, "qui a du courage".
Mais cette participation peut tre plus ou moins grande. De l trois degrs principaux dans la
signification des adjectifs qualificatifs : le positif, le comparatif et le superlatif.
Le positif.
Le positif marque une simple participation la qualit indique par l'adjectif : le pre est ferme ; la
mre est nergique ; les enfants sont sages.
Le comparatif.
Le comparatif, en prsence de deux tres participant une mme qualit, marque pour celui auquel
il se rapporte une participation suprieure, gale ou infrieure celle de l'autre. Selon la nuance
exprime, le comparatif est un comparatif de supriorit, d'galit ou d'infriorit.
Formes du comparatif.
Le comparatif se distingue du positif par une forme spciale, simple ou compose.
Formes simples du comparatif.
Les formes simples sont anciennes et rares. Elles se rencontrent :
1 dans les trois comparatifs suivants : meilleur, employ l'exclusion de plus bon ;
moindre employ ct de plus petit ;
Reconstruire l'cole 45/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
pire (masc. et fm.), pis (neutre) employ ct de plus mauvais ;
2 dans certains adjectifs assimils pour la signification et la forme des comparatifs, tels que :
majeur, plus grand ; mineur, plus petit ;
suprieur, plus haut ; infrieur, plus bas ;
plusieurs, plus nombreux, etc.
Formes composes du comparatif.
Tous les autres comparatifs ont une forme compose. Chaque espce de comparatifs a son mode
particulier de formation :
1 Le comparatif de supriorit se marque par l'adverbe plus plac devant l'adjectif : le chat est plus
souple que le chien ; le chien est plus docile que le chat.
L'adverbe trop signifiant "plus qu'il n'est normal", et l'adverbe assez pris dans le sens de "plus qu'il
n'est habituel", marquent de mme des comparatifs : cet enfant est assez malin (= plus malin qu'on
n'est ordinairement son ge); il est trop curieux (= plus qu'il ne convient).
2 Le comparatif d'galit se marque par l'adverbe aussi plac devant l'adjectif : l'eau de la source
est aussi limpide que le cristal.
3 Le comparatif d'infriorit se marque par l'adverbe moins plac devant l'adjectif : la vie m'est
moins chre que l'honneur.
Trop peu signifiant "moins qu'il n'est convenable ou ncessaire" marque galement le comparatif. Il
en est de mme d'assez peu employ dans le mme sens : un procd trop peu dlicat ; une attitude
assez peu respectueuse.
Remarque. Le complment du comparatif prcd de que fait partie d'une proposition elliptique :
Paul est plus savant que Pierre signifie Paul est plus savant que Pierre n'est savant.
Le superlatif.
Le superlatif est le suprme degr de signification de l'adjectif.
Il exprime, suivant les cas, deux nuances trs distinctes :
1 ou bien comparant l'tre auquel il se rapporte avec les tres de mme espce ou de mme
catgorie, il marque pour cet tre le plus haut ou le plus faible degr de participation la qualit
indique par l'adjectif : c'est alors un superlatif relatif : les heures les plus pnibles ne sont pas les
moins fcondes.
2 ou bien envisageant l'tre en lui-mme, le superlatif marque pour cet tre une trs haute ou trs
faible participation la qualit indique par l'adjectif : c'est alors un superlatif absolu : ce jeune
homme est trs suffisant ; il est trs peu aimable.
Formes du superlatif.
Le superlatif n'a que des formes composes ;
1 Le superlatif relatif se forme du comparatif devant lequel on place l'article le, la, les : le plus
jeune n'est pas le moins intelligent ; la langue est la fois la meilleure et la pire des choses.
Reconstruire l'cole 46/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Remarque. - L'adjectif possessif suivi du comparatif marque de mme un superlatif : nos plus vieux
amis sont nos meilleurs amis.
2 Le superlatif absolu se forme du positif devant lequel on place un des adverbes trs, fort,
extrmement, etc. : Nmes est une ville trs ancienne, extrmement curieuse.
Complment de l'adjectif qualificatif.
L'adjectif qualificatif peut, comme le nom, avoir des complments, qui lui sont joints par une
prposition telle que , pour, sur : Il est bon pour ses camarades, fidle ses amis, incapable de
lchet. Camarades, amis, lchet sont des complments d'adjectifs.
Fonctions de l'adjectif qualificatif.
L'adjectif qualificatif peut avoir dans la proposition trois fonctions principales : il peut tre pithte,
attribut ou apposition.
Il est pithte quand la qualit qu'il exprime est applique au nom directement, sans l'intermdiaire
d'un verbe : le bon pre ; les sentiments gnreux du bon pre. Bon et gnreux sont des adjectifs
pithtes.
L'adjectif qualificatif est attribut quand la qualit qu'il exprime est applique au nom par
l'intermdiaire d'un verbe : mon pre est bon ; ses sentiments sont gnreux. Bon et gnreux sont
des attributs.
L'adjectif qualificatif peut tre aussi mis en apposition :
Elle, qui n'tait pas grosse en tout comme un oeuf,
Envieuse, s'tend et s'enfle et se travaille. (La Fontaine)
Envieuse est mis en apposition elle.
Adjectifs dterminatifs.
Les adjectifs dterminatifs sont : les adjectifs possessifs, dmonstratifs, interrogatifs, indfinis,
numraux.
L'adjectif possessif.
L'adjectif possessif indique qui appartient la personne ou la chose qu'il dtermine : nos chevaux,
votre meute, leur piqueur.
Nos, votre, leur indiquent de quels chevaux, de quelle meute, de quel piqueur il est question : ils
sont donc dterminatifs. De plus nos, votre, leur indiquent quel est le possesseur des chevaux, de la
meute, du piqueur : ils sont donc possessifs.
Reconstruire l'cole 47/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Rle de l'adjectif possessif.
L'adjectif possessif indique
1 si le possesseur est de la 1e, de la 2e ou de la 3e personne ;
2 s'il y a un seul ou plusieurs possesseurs ;
3 si l'objet possd est du masculin ou du fminin ;
4 si l'objet possd est du singulier ou du pluriel.
Dans cette phrase : ma chatte est blanche, le possessif ma indique : un seul possesseur, moi ; un
possesseur de la 1e personne, moi ; un objet possd du fminin, une chatte ; un objet possd du
singulier, une chatte.
Liste des adjectifs possessifs.
Les adjectifs possessifs sont
un seul objet possd plusieurs objets possds
masculin fminin masculin et fminin
un seul possesseur
de la 1e personne mon ma mes
de la 2e personne ton ta tes
de la 3e personne son sa ses
plusieurs possesseurs
de la 1e personne notre notre nos
de la 2e personne votre votre vos
de la 3e personne leur leur leurs
Remarques. - 1. Devant un mot fminin commenant par une voyelle ou par un h muet, on remplace
ma, ta, sa par mon, ton, son : mon habitation, ton arrive, son absence.
2. Aux formes usuelles mon, ton, son, notre, votre, correspondent des formes moins usites qu'il ne
faut pas confondre avec les formes du pronom possessif. Ce sont : mien, tien, sien, ntre, vtre :
Au travers d'un mien pr, certain non passa (Racine).
L'Adjectif dmonstratif.
L'adjectif dmonstratif.
L'adjectif dmonstratif est celui qui dtermine l'tre dsign par le nom, en le montrant aux yeux ou
l'esprit : ce chteau, cette tour, ces fosss, cette cour-ci, ces avenues-l, cette poque-l.
Ce, cette, ces, cette... ci, ces... l, cette... l sont des adjectifs dmonstratifs parce qu'ils montrent de
quel chteau, de quels fosss, etc. on veut parler.
Reconstruire l'cole 48/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Liste des adjectifs dmonstratifs.
Les adjectifs dmonstratifs sont
pour le singulier masculin ce devant une consonne
cet devant une voyelle ou un h muet
fminin cette
pour le pluriel des deux genres ces
Ci, l.
On ajoute quelquefois aprs le nom prcd d'un adjectif dmonstratif les mots ci, ou l, qu'on
runit au nom par un trait d'union.
Ci indique un objet rapproch, l indique un objet loign : cette cour-ci (qui est prs de moi) ; ces
avenues-l (qui sont loin de moi).
Ces, ses.
Il ne faut pas confondre ces, adjectif dmonstratif, avec ses, adjectif possessif : ces lves sont
paresseux (ces dmonstratif, je les montre du doigt);. le matre est mcontent de ses lves (ses
possessif, les lves du matre).
L'Adjectif relatif.
L'adjectif relatif.
L'adjectif relatif dtermine l'tre dsign par le nom et relie la proposition qu'il introduit un nom
prcdemment exprim qu'il rappelle : j'avais trouv acqureur pour un pr de grand rapport,
lequel pr j'avais hrit de mon oncle.
Dans cette phrase lequel est un adjectif relatif : il dtermine pr, il introduit une proposition et il
rappelle le nom pr de la premire proposition.
Formes de l'adjectif relatif.
Les formes de l'adjectif relatif, peu usites dans la langue actuelle, sont : lequel, laquelle, lesquels,
lesquelles, duquel, auquel, desquels, auxquels, desquelles, auxquelles.
L'Adjectif Interrogatif.
L'adjectif interrogatif.
L'adjectif interrogatif est celui que l'on place avant un nom, pour demander une dtermination plus
prcise de l'tre dsign par ce nom : quel bateau ? quelle destination ? quels compagnons ?
quelles aventures ?
Reconstruire l'cole 49/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les adjectifs interrogatifs sont
pour le singulier masculin quel ? fminin quelle ?
pour le pluriel masculin quels ? fminin quelles ?
L'adjectif indfini.
L'adjectif indfini.
L'adjectif indfini dsigne d'une manire vague et gnrale le nom qu'il dtermine : certains
gnraux, maints colonels, quelques lieutenants.
Formes de l'adjectif indfini.
Les adjectifs indfinis peuvent se ranger en deux groupes. Ils expriment en effet
singulier pluriel
1 une ide
numrique
unit
ou pluralit
masculin certain certains
fminin certaine certaines
masculin maint maints
fminin mainte maintes
des 2 genres quelque quelques
des 2 genres ( ..) plusieurs
des 2 genres chaque ( ..)
totalit,
universalit
masculin tout tous
fminin toute toutes
masculin aucun (...)
fminin aucune (...)
masculin nul nuls (rare)
fminin nulle nulles (rare)
singulier pluriel
Reconstruire l'cole 50/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
2 les autres, une manire
d'tre
masculin tel tels
fminin telle telles
masculin quel ... que quels ... que
fminin quelle ... que quelles ... que
des 2 genres quelconque quelconques
des 2 genres mme mmes
des 2 genres autre autres
Remarque. - Mme, autre, tout, quelque, certain, tel, quelconque, peuvent s'employer avec l'article :
la mme garnison, tout le rgiment, les quelques soldats,un certain caporal, etc.
Les autres adjectifs indfinis s'emploient sans article : aucune sanction, nulle discipline, plusieurs
transfuges.
Certain, nul, tout.
Certain signifiant sr, nul signifiant sans valeur, tout signifiant tout entier, sont adjectifs
qualificatifs : la nouvelle est certaine ; votre excuse est nulle ; toute la classe est responsable.
Quelque ... que.
Quelque dans l'expression quelque... que est adjectif ou adverbe.
Il est adjectif, lorsqu'un nom dtermin ou non est enferm entre quelque et que :
quelques vaillants soldats que vous ayez, nous ne reculerons pas.
Il est adverbe, lorsqu'un adjectif seul ou un adverbe sont enferms entre quelque et que : quelque
vaillants que soient vos soldats, nous ne reculerons pas.
L'adjectif numral
L'adjectif numral exprime le nombre ou le rang des tres qu'il dtermine : quatre bancs cinq
places; la deuxime place du troisime banc.
Il y a deux sortes d'adjectifs numraux : les adjectifs numraux cardinaux, qui expriment le
nombre : deux trains, quatre wagons,
et les adjectifs numraux ordinaux, qui expriment le rang : le deuxime train, le quatrime wagon.
Adjectifs numraux cardinaux.
Leurs formes.
Les adjectifs numraux cardinaux ne sont autre chose que les mots qui expriment les nombres.
Reconstruire l'cole 51/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Quelques-uns de ces adjectifs sont des mots simples. Ce sont ceux qui expriment les premiers
nombres de un seize, cent et mille et ceux qui expriment les dizaines (except les trois dernires
pour lesquelles les mots simples septante, octante, nonante ont t remplacs par des mots
composs soixante-dix, quatre-vingt, quatre-vingt-dix).
Les autres adjectifs numraux cardinaux sont des mots composs.
Dans les adjectifs composs infrieurs cent l'adjectif simple qui marque les units est uni par un
trait d'union celui qui marque les dizaines : vingt-trois, soixante-neuf. Il y a exception pour un
devant lequel le trait d'union est remplac par et : vingt et un. On dit de mme soixante et onze.
Dans les adjectifs composs suprieurs cent les adjectifs se juxtaposent sans trait d'union ni
conjonction : deux cents cinquante hommes.
Leur genre et leur nombre.
Les adjectifs numraux cardinaux sont invariables : la France compte environ trente-six mille
communes.
Il n'y a d'exception que pour les trois adjectifs un, vingt et cent.
Un. - L'adjectif. numral cardinal un, qu'il ne faut pas confondre avec l'article indfini un, varie en
genre, et fait une au fminin : Une ou deux pches ; trente et une mirabelles.
Vingt et cent. - Quant vingt et cent, ils varient en nombre et prennent une s au pluriel, quand ils
sont prcds d'un nombre qui les multiplie, et restent invariables quand ils s'additionnent avec le
nombre qui les prcde.
On crira : deux mille cent vingt hommes, parce que cent et vingt s'ajoutent deux mille,
Mais on crira : trois mille quatre cents hommes, quatre-vingts hommes parce que cents et vingts
sont multiplis par quatre.
Remarques. 1. En vertu d'un usage illogique, vingt et cent, mme multiplis par un nombre, peuvent
rester invariables s'ils sont suivis d'un autre adjectif numral : cinq cent quarante hommes ; quatre-
vingt-dix chevaux.
2. Vingt et cent employs pour vingtime, centime restent invariables : page trois cent ; chapitre
quatre-vingt.
3. Mille, mesure itinraire, qu'il ne faut pas confondre avec mille adjectif numral est un nom, et par
consquent il prend la marque du pluriel : l'arme d'Annibal tait deux milles de Rome.
Adjectifs numraux ordinaux.
Leurs formes.
Les adjectifs numraux ordinaux marquent l'ordre ou le rang des tres qu'ils dterminent.
1 Ils se forment des adjectifs numraux cardinaux correspondants en ajoutant le suffixe ime :
unime, deuxime, troisime, etc.
Quelques adjectifs avaient autrefois une forme primitive drive directement du latin : prime,
Reconstruire l'cole 52/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
second, tiers, quart, quint... dcime, centime, millime, quadragsime, septuagsime, ultime, etc.
Quelques-unes de ces formes se sont conserves : fivre quarte, Charles-Quint.
2 Les adjectifs numraux ordinaux sont des mots simples ou des mots composs, comme les
adjectifs numraux cardinaux correspondants. Dans les adjectifs composs, le dernier adjectif seul
prend le suffixe ime : cent-trente-troisime.
Remarques. - 1 En composition on emploie toujours unime et deuxime l'exclusion de premier
et second.
2 Second et deuxime s'emploient indiffremment l'un pour l'autre ; toutefois on prfre second
quand il n'y a que deux objets.
3 Les adjectifs numraux ordinaux sont remplacs quelquefois par les numraux cardinaux :
pour dsigner le rang des rois qui portent le mme nom : Louis neuf, Henri quatre ;
Pour dsigner la partie d'un livre : la page vingt-quatre du chapitre trois du tome deux ;
Pour dsigner le moment ou la date : cinq heures, le quatorze du mois, les soldats de l'an deux.
Adjectifs multiplicatifs.
Aux adjectifs numraux ordinaux, il faut rattacher les adjectifs multiplicatifs, d'ailleurs peu
nombreux, qui indiquent combien de fois doit tre rpt le nombre des tres qu'ils dterminent. Ce
sont : simple, double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, centuple, multiple, etc.
Reconstruire l'cole 53/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE V
LE PRONOM.
Le pronom est un mot qui remplace le nom : mon ami part ce soir ; quel vide il va laisser derrire
lui !
Il et lui, mis la place du nom ami, sont des pronoms.
Tous les pronoms ne remplacent pas les noms de la mme manire :
1 la plupart reprsentent un nom dj exprim qui s'appelle antcdent : salut l'aimable
hirondelle, qui annonce le printemps. Qui reprsente hirondelle, son antcdent.
2 d'autres s'emploient exclusivement la place du nom pour dsigner directement des personnes :
je suis heureux de vous revoir. Vous dsigne directement la personne que l'on est heureux de revoir.
Mais, dans aucun cas, le pronom qui remplace le nom ne nomme les tres, voil en quoi il diffre du
nom.
Espces de pronoms.
Il y a six espces de pronoms : les pronoms personnels, les pronoms possessifs, les pronoms
dmonstratifs, les pronoms relatifs, les pronoms interrogatifs, les pronoms indfinis.
Le Pronom personnel
Le pronom personnel se met la place du nom pour dsigner les personnes grammaticales.
Il y a trois personnes grammaticales :
la premire est celle qui parle : je lis ;
la deuxime est celle qui l'on parle : tu lis ;
la troisime est celle de qui l'on parle : il lit.
Les pronoms personnels sont:
singulier pluriel
masc et fminin masc et fm
1e personne je, moi, me nous
2e personne tu, toi, te vous
Reconstruire l'cole 54/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
3e personne
masc fm masc et fm masc fm masc et fm
il, le elle, la lui ils, eux elles les, leur
des deux genres et des deux nombres
en, y, soi, se
Pronom sujet et pronom complment.
D'une manire gnrale, les formes je, tu, il, elle, ils, elles, sont les formes du pronom personnel
quand il est sujet ; les formes me, moi, te, toi, se, soi, le, la, les, lui, leur, eux, en, y sont les formes
du pronom personnel quand il est complment ; nous et vous sont tantt sujet et tantt complment.
Remarque. - En certains cas, les formes moi, toi, lui, eux, peuvent tre employes comme sujet :
Dans un si grand revers que vous reste-t-il ? - Moi. (Corneille).
Pronom rflchi.
Les formes se et soi s'appellent pronoms rflchis. On les emploie quand le pronom complment
reprsente le mme nom que le sujet de la proposition : l'colier orgueilleux se vante toujours.
Pronom le, la, les.
Il ne faut pas confondre le, la, les, pronom personnel, avec le, la, les, article dfini.
Le, la, les, article est toujours suivi d'un nom de mme genre et de mme nombre qu'il annonce. Le
la les, pronom, est prcd d'un nom de mme genre et de mme nombre qu'il remplace, et est suivi
d'un verbe qu'il complte : le rat n'tait pas sorti que le chat le saisit. Le qui est avant rat, et le, qui
est avant chat sont des articles ; le, qui est avant saisit, est un pronom.
Pronom leur.
Il ne faut pas confondre leur, pronom personnel, avec leur, adjectif possessif.
Leur, pronom personnel, signifie eux, elles ; il est suivi d'un verbe ; il est complment, et il est
invariable : le dvouement qu'on leur tmoigne leur est indiffrent.
Leur, adjectif possessif, signifie d'eux, d'elles ; il accompagne et dtermine un nom ; et il peut
prendre la marque du pluriel : leur vertu est la richesse qu'ils s'efforcent de transmettre leurs
enfants.
Pronom en.
Il ne faut pas confondre en, pronom, avec en, adverbe de lieu, ni avec en, prposition.
En, pronom, signifie de lui, d'elle, d'eux, d'elles, de cela.
En, prposition, signifie dans.
En, adverbe de lieu, signifie de l.
Parmi les heureux qui vivent en ce monde, combien en trouve-t-on qui ne dsirent quelquefois en
Reconstruire l'cole 55/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
sortir ?
En ce monde (= dans ce monde) en prposition ;
combien en trouve-t-on (= de ces hommes), en pronom ;
en sortir (= sortir de l), en adverbe de lieu.
Pronom y.
Il ne faut pas confondre y, pronom personnel, avec y, adverbe de lieu.
y pronom personnel, signifie lui, elle, eux, elles, cela.
y adverbe de lieu, signifie l.
Vous me faites de Rome un tableau charmant : plus j'y rflchis, plus j'ai envie de vous y rejoindre.
J'y rflchis (= je rflchis cela, au tableau), y est pronom ;
vous y rejoindre (= vous rejoindre l), y est adverbe de lieu.
Pronom lui.
Le pronom lui peut avoir deux sens.
Tantt il correspond il : mon ami est venu ; je suis sorti avec lui ; dans ce cas lui est toujours du
masculin.
Tantt lui signifie lui, elle, et il est du masculin ou du fminin : le pre parle, l'enfant lui obit ;
la mre parat, l'enfant lui sourit.
Formes composes du pronom personnel.
Les formes moi, toi, lui, nous, vous, eux, soi, unies par un trait d'union l'adjectif mme, forment
des pronoms composs qui ont un sens plus fort et plus prcis : je lui ai parl moi-mme, lui-
mme.
Le neutre dans les pronoms personnels.
Les pronoms personnels sont du masculin, du fminin ou du neutre.
On dit qu'ils sont du neutre quand ils ne tiennent pas la place d'un nom dsignant une personne, un
animal ou un objet ; on peut alors les remplacer par le mot chose : il pleut ; vous le voyez ; j'en suis
fch ; rsignons-nous-y ; il, le, en, y sont du neutre.
Le Pronom possessif.
Le pronom possessif rappelle un nom prcdemment exprim, et indique qui appartient l'objet
qu'il dsigne : mon ami prfre ma voiture la sienne.
La sienne est mis pour sa voiture et indique que cette voiture appartient mon ami. C'est un pronom
possessif.
Les formes du pronom possessif indiquent
Reconstruire l'cole 56/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
1 s'il y a un ou plusieurs possesseurs,
2 si le possesseur est de la 1e, 2e ou 3e personne ;
3 s'il y a un ou plusieurs objets possds ;
4 si l'objet possd est du masculin ou du fminin.
Voici ces formes :
un seul objet possd plusieurs objets possds
masculin fminin masculin fminin
un seul possesseur
1e personne le mien la mienne les miens les miennes
2e personne le tien la tienne les tiens les tiennes
3e personne le sien la sienne les siens les siennes
plusieurs possesseurs
1e personne le ntre la ntre les ntres les ntres
2e personne le vtre la vtre les vtres les vtres
3e personne le leur la leur les leurs les leurs
Remarques. - 1. Les mots mien, tien,sien,notre, votre, non prcds de l'article dfini sont adjectifs :
il est tout mien,je suis tout votre.
2. -Il ne faut pas confondre notre et votre, adjectifs possessifs, avec le ntre et le vtre, pronoms
possessifs.
Notre et votre, adjectifs possessifs, ne prennent pas l'article et accompagnent un nom ; le ntre et le
vtre, pronoms possessifs, sont prcds de l'article et ont un accent circonflexe sur l'o.
Le Pronom dmonstratif.
Le pronom dmonstratif tient la place d'un nom en montrant, comme par un geste, l'tre dont il
s'agit : j'hsite entre ces deux livres : celui-ci est plus instructif, celui-l est plus agrable.
Celui-ci, celui-l tiennent la place du mot livre et montrent les deux livres dont il s'agit : ce sont des
pronoms dmonstratifs.
Formes des pronoms dmonstratifs.
Il y a deux formes de pronoms dmonstratifs : les pronoms dmonstratifs simples et les pronoms
dmonstratifs composs.
1 Les pronoms dmonstratifs simples sont :
masculin : celui, ce ; ceux
fminin : celle ; celles
Reconstruire l'cole 57/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
neutre : ce
2 Les pronoms dmonstratifs composs sont :
Masculin : celui-ci, celui-l ; ceux-ci, ceux-l
Fminin : celle-ci, celle-l ; celles-ci, celles-l
Neutre : ceci (quivalent de ce-ci), cela (quivalent de ce-l)
Remarques. - 1. Dans ces pronoms dmonstratifs, ci s'applique aux objets rapprochs, l s'applique
aux objets loigns.
2. Il ne faut pas confondre ce, pronom dmonstratif, avec ce, adjectif dmonstratif.
Le pronom dmonstratif ce signifie ceci, cela ; il prcde un verbe ou un pronom relatif ; il n'est
jamais suivi immdiatement d'un nom ; il devient c' devant un e, et ' devant un a :
ce que j'aime dans l'enfant c'est son air innocent ; 'a t toujours pour moi une joie de le regarder.
L'adjectif dmonstratif ce est toujours suivi d'un nom masculin qu'il dtermine ; il ne s'emploie que
devant les masculins commenant par une consonne ou par un h aspir ; il ne perd jamais l'e par
lision : ce hros est admir du monde entier.
3. Dans le langage familier, la forme cela s'abrge souvent en a : je voudrais voir a !
Le Pronom relatif.
Le pronom relatif reprsente un nom auquel il rattache une proposition appele pour cette raison
proposition relative :
J'aime le printemps qui ramne le soleil et les fleurs.
Qui reprsente le nom printemps et rattache ce nom la proposition relative qui ramne le soleil :
qui est un pronom relatif.
Le nom reprsent par le pronom relatif s'appelle antcdent : printemps est l'antcdent de qui.
Le pronom relatif est du mme genre, du mme nombre et de la mme personne que son antcdent.
Formes du pronom relatif.
Il y a deux sortes de pronoms relatifs : les pronoms relatifs simples et les pronoms relatifs
composs.
Pronoms relatifs simples.
Les pronoms relatifs simples sont qui, que, quoi, dont, o.
Qui, que, dont sont des trois genres, des deux nombres et des trois personnes : l'arbre qui fleurit
(masc. sing. 3e pers.) ; la fleur qui s'ouvre (fminin sing, 3e pers.) ; vous qui cueillez la fleur (masc.
pluriel 2e pers.) ; la maison que j'habite (fm. sing. 3e pers.) ; nous dont on parle tant (masc. ou
fem. plur. 1e pers.) ; ce que je cherche (neutre sing 3e pers.)
Quoi est du neutre et de la 3e personne : ce quoi nous pensons.
Reconstruire l'cole 58/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
O est des deux genres, des deux nombres et de la 3e personne : chacun a ses dfauts o toujours il
retombe.
Pronoms relatifs composs.
Les pronoms relatifs composs sont forms de l'article dfini et de l'adjectif quel mis en un seul
mot. Ce sont
singulier pluriel
masculin
lequel lesquels
duquel desquels
auquel auxquels
fminin
laquelle lesquelles
de laquelle desquelles
laquelle auxquelles
Quiconque.
Le mot quiconque qui signifie qui que ce soit est un pronom relatif indfini ; il ne s'emploie qu'au
singulier et il est toujours sujet :
Quiconque a beaucoup vu,
Peut avoir beaucoup retenu. (La Fontaine)
Remarque. - Il ne faut pas confondre o, pronom relatif, avec o, adverbe de lieu.
O, pronom relatif, a un antcdent et peut tre remplac suivant les cas par dans lequel, vers
lequel, etc. ; o, adverbe de lieu, n'a ni antcdent ni supplant.
Fonctions des pronoms relatifs.
Qui est ordinairement sujet.
Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles sont tantt sujets, tantt complments.
Les autres pronoms relatifs sont toujours complments.
Le Pronom interrogatif.
Le pronom interrogatif appelle une dsignation prcise de l'tre qu'il reprsente.
Il y a trois formes de pronoms interrogatifs : les pronoms interrogatifs simples, les pronoms
interrogatifs composs, et les pronoms interrogatifs renforcs.
Simples : qui ? masculin et fminin, sing. et plur. ; que ? quoi? neutre singulier.
Composs : lequel? lesquels?
duquel? desquels ?
Reconstruire l'cole 59/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
auquel? auxquels?
laquelle? lesquelles ?
de laquelle? desquelles ?
laquelle? auxquelles ?
Renforcs : qui est-ce qui?
qui est-ce que?
qu'est-ce qui ?
qu'est-ce que?
On emploie ainsi les pronoms interrogatifs :
pour les personnes : qui? (sujet ou complment)
qui est-ce qui? (sujet)
qui est-ce que? (complment)
pour les choses : quoi? d'ordinaire complments
que? parfois sujets
lequel? laquelle? lesquels? lesquelles? sujets ou complments
duquel? de laquelle?complments
desquels? desquelles?
auquel? laquelle?
auxquels? auxquelles?
Remarques. - 1. Il ne faut pas confondre qui, quoi, pronoms relatifs, avec qui, quoi, pronoms
interrogatifs
Aimons secourir le pauvre qui nous tend la main : qui est pronom relatif, parce qu'il a un
antcdent, le pauvre.
Qui avez-vous vu ? qui est interrogatif parce qu'il n'a pas d'antcdent et qu'il marque une
interrogation.
2. Il ne faut pas confondre que, pronom interrogatif, avec que, pronom relatif, ni avec que, adverbe,
ni avec que, conjonction.
Que interrogatif signifie quelle chose, et n'a pas d'antcdent : que voulez-vous?
Que relatif a toujours un antcdent : je ne connais pas l'homme que vous avez vu.
Que, adverbe, signifie en gnral combien : que vous tes heureux !
Que, conjonction, sert unir deux propositions : n'oublions jamais que Dieu nous voit.
Le Pronom indfini.
Le pronom indfini remplace des noms en dsignant les personnes ou les choses d'une manire
vague et gnrale.
On m'a confi ce secret (un homme, que je ne dsigne pas, m'a confi ce secret) ; on est pronom
Reconstruire l'cole 60/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
indfini.
Formes du pronom indfini.
Les principaux pronoms indfinis sont
les uns invariables :
on, l'on, personne, autrui, quiconque, du masc. et du sing.
plusieurs, du plur. masc. fm
rien, quelque chose, neutre singulier
les autres variables :
en genre : un, aucun, nul, certain, masc.
une, aucune, nulle, certaine, fm.
en nombre : l'autre, un autre sing.
les autres, des autres, plur.
en genre et nombre : l'un, quelqu'un, tel, tout, les uns, etc.
Personne.
Il ne faut pas confondre personne, pronom indfini, qui est du masculin et ne prend jamais l'article,
avec personne, nom commun fminin, qui peut prendre la marque du pluriel et qui se construit avec
l'article.
Personne n'est venu : personne est pronom indfini.
Quelles sont les personnes qui sont venues ? personne est nom commun.
Aucun, autre, nul, tel, plusieurs, certains.
Ils sont tantt adjectifs indfinis, tantt pronoms indfinis. Adjectifs, ils accompagnent un nom
qu'ils dterminent : d'autres conditions, aucun risque, nulle responsabilit, un tel avenir, certains
avantages.
Pronoms indfinis, ils tiennent la place d'un nom et n'accompagnent aucun nom : nul n'est
indiffrent ; tel et tel approuvent ; d'autres blment ; tous s'agitent ; aucun ne se lasse ; certains
l'affirment.
Tout est pronom indfini, adjectif indfini, adjectif qualificatif ou nom commun.
Il est nom commun quand il est prcd de l'article : le tout est plus grand que la partie.
Il est adjectif indfini quand il accompagne ou dtermine un nom : tous les droits de l'homme.
Il est adjectif qualificatif quand il signifie tout entier : tout le discours fut ennuyeux.
Partout ailleurs il est pronom indfini du genre neutre : tout est bon venant d'une mre.
Rien.
Le pronom indfini rien est du neutre ; il n'a pas de pluriel et n'est jamais prcd de l'article : rien
n'est plus beau que la vertu.
Reconstruire l'cole 61/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Il faut se garder de le confondre avec le nom masculin rien qui comporte les deux nombres et se
construit avec l'article : laissez de ct ces riens qui vous proccupent.
Un.
Le pronom indfini un est le plus souvent construit avec l'article (= l'un) il n'accompagne jamais un
nom, il est ordinairement oppos autre dans les locutions l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre.
Il se distingue par l :
de l'article indfini un signifiant un quelconque ;
de l'adjectif indfini un signifiant un certain ;
de l'adjectif numral cardinal un signifiant un seul.
Dans ces trois dernires acceptions le mot un n'est jamais prcd de l'article et il est rgulirement
suivi d'un nom : un (art. indf.) ami est un (art. indf.) frre ; deux vrais amis se sacrifient l'un
(pron. indf.) pour l'autre.
Reconstruire l'cole 62/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE VI
LE VERBE.
Le verbe est un mot qui exprime une existence, une manire d'tre, ou plus souvent une action :
Dieu existe, il est bon, il nous aime. Existe, est, aime, sont des verbes.
Il y a deux espces de verbes : les verbes transitifs et les verbes intransitifs.
1 Les verbes transitifs expriment une action qui passe du sujet sur un objet (personne ou chose) :
l'abeille aime les fleurs.
Si l'action passe directement, sans l'intermdiaire d'une prposition, les verbes sont transitifs
directs ; si l'action passe indirectement, par l'intermdiaire d'une prposition, les verbes sont
transitifs indirects.
2 Les verbes intransitifs ou n'expriment aucune action, ou expriment une action qui ne sort pas du
sujet : Dieu existe ; l'abeille va et vient.
Les principaux verbes intransitifs sont :
1 les verbes tre, exister ;
2 les verbes participant au sens du verbe tre :
devenir = commencer tre ;
paratre, sembler = tre en apparence ;
3 les verbes marquant l'volution de l'tre, ses diffrentes tapes de l'existence : natre, germer,
crotre, grandir, grossir, vieillir, dcliner, mourir;
4 les verbes exprimant une modification ou une transformation dans l'tat d'un tre : plir, blmir,
rougir, verdir, jaunir, etc.;
5 les verbes dits de mouvement : aller, venir, partir, etc.
6 les expressions il faut, il suffit, il importe, etc.
Remarque. - Un mme verbe peut tre employ transitivement ou intransitivement, suivant qu'il y a
ou qu'il n'y a pas de complment d'objet. Dans : je mange du pain, manger est transitif ; dans : je
mange, manger est intransitif.
Formes gnrales du verbe.
Formes active, passive, pronominale.
Le mme verbe transitif direct peut exprimer :
1 une action faite par le sujet : le matre encourage les bons lves ;
2 une action subie par le sujet : les bons lves sont encourags par le matre ;
3 une action la fois faite et subie par le sujet. Le verbe est alors accompagn d'un pronom qui
reprsente le sujet et subit l'action faite par le sujet : les bons lves s'encouragent eux-mmes.
De l trois formes du verbe :
Reconstruire l'cole 63/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
la forme active, dans laquelle le sujet fait l'action marque parle verbe ;
La forme passive, dans laquelle le sujet subit l'action marque par le verbe ;
La forme pronominale, dans laquelle le sujet fait l'action marque par le verbe et ordinairement la
subit dans un pronom qui le reprsente.
Remarque. - La forme active est commune aux verbes transitifs et aux verbes intransitifs : il crit
une lettre ; il lit; il sommeille.
La forme passive est rserve aux verbes transitifs qui peuvent avoir un complment d'objet direct :
Dieu aime l'homme ; l'homme est aim de Dieu.
La forme pronominale est commune aux verbes transitifs et aux verbes intransitifs : il se sacrifie ; il
se repent. - Dans il se repent, le pronom se reprsente le sujet, mais il n'indique pas que le sujet
subisse l'action ; se repent est intransitif.
-Dans il se sacrifie, le pronom se indique que le sujet subit l'action : je sacrifie est transitif.
Dsinences verbales.
Les dsinences du verbe marquent les nombres, les personnes, les modes et les temps.
Il y a deux nombres dans les verbes : le singulier et le pluriel, qui ont des dsinences particulires :
je partais, nous partions.
Il y a trois personnes grammaticales dans les verbes comme dans les pronoms ; elles sont marques
par des dsinences particulires.
singulier pluriel
1e personne je chantai nous chantmes
2e personne tu chantas vous chanttes
3e personne il chanta ils chantrent
Modes.
Il y a six modes dans les verbes : l'indicatif, le conditionnel, le subjonctif, l'impratif, l'infinitif et le
participe.
L'indicatif indique l'action comme un fait : j'cris une lettre ; j'ai lu.
Le conditionnel prsente l'action comme dpendant d'une condition :je partirais, si mon pre le
permettait.
Le subjonctif prsente l'action comme douteuse ou comme dpendant d'une autre action :je dsire
qu'il revienne.
L'impratif prsente l'action comme un ordre ou un conseil : faites le bien.
L'infinitif prsente l'action dans sa signification gnrale :voyager est utile et agrable.
Le participe est une sorte d'adjectif explicatif : les beaux jours revenus, nous irons la campagne.
Les quatre premiers de ces modes sont dits modes personnels parce qu'ils ont des dsinences
Reconstruire l'cole 64/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
particulires pour chaque personne ; les deux derniers sont dits modes impersonnels, parce qu'ils
n'ont qu'une dsinence commune pour les trois personnes.
Temps.
Il y a trois temps : le prsent, le pass et le futur.
Le prsent indique que l'action se fait au moment o l'on parle.
Le pass indique que l'action s'est faite avant le moment o l'on parle.
Le futur indique que l'action se fera aprs le moment o l'on parle.
De l trois groupes de temps : temps sens prsent, temps sens pass, temps sens futur. Ils se
rpartissent ainsi :
sens prsent sens pass sens futur
indicatif
impratif
prsent
imparfait
pass simple
pass compos
futur simple
pass antrieur futur antrieur
plus-que-parfait
prsent pass futur antrieur
conditionnel
prsent pass 1e forme
pass 2e forme
subjonctif prsent imparfait
pass
plus-que-parfait
infinitif prsent pass
participe prsent pass
Espces de temps.
Il y a deux espces de temps : les temps simples et les temps composs.
Les temps simples sont forms d'un seul mot : vous aviez.
Les temps composs sont forms de plusieurs mots : j'ai t, vous avez eu.
Remarque. - Les verbes marquent aussi le genre, mais seulement au participe pass passif, et aux
temps du passif (composs de ce participe) ; il sera aim, elle sera aime.
Verbes auxiliaires.
Tous les verbes (except le verbe avoir) forment leurs temps composs l'aide d'autres verbes,
appels pour ce motif verbes auxiliaires.
Il y a deux principaux verbes auxiliaires : le verbe avoir et le verbe tre. Ce sont les auxiliaires
Reconstruire l'cole 65/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
proprement dits.
Beaucoup d'autres verbes, comme faire, aller, vouloir, devoir, etc, peuvent servir d'auxiliaires,
comme on la verra plus loin.
Conjugaison.
La conjugaison est l'ensemble des formes que peut prendre un verbe aux diffrents temps des
diffrents modes.
Tous les verbes ne se conjuguent pas de la mme manire.
On peut, pour les conjuguer, les ranger en trois groupes.
Le premier groupe comprend les verbes termins en er l'infinitif et en e au prsent de l'indicatif :
aimer, j'aime.
Le 2e groupe comprend les verbes termins en ir l'infinitif, en is au prsent de l'indicatif, en issant
au participe prsent :finir, je finis, finissant.
Le troisime groupe comprend tous les autres verbes, c'est--dire - les verbes termins infinitif en
ir et au participe prsent en ant : sentir, sentant ;
- les verbes termins l'infinitif en oir : recevoir ;
- les verbes termins l'infinitif en re : rendre.
Les deux premiers groupes constituent la conjugaison vivante ; le troisime groupe constitue la
conjugaison morte.
La premire conjugaison est dite vivante, parce que c'est la seule qui puisse s'accrotre : toutes les
fois qu'on forme un verbe nouveau, il est ordinairement en er ou plus rarement en ir (part. prs.
issant).
La conjugaison vivante comprend les 4/5 des verbes franais,environ 4000 sur 4500.
Reconstruire l'cole 66/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Verbe avoir
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai
tu as
il a
nous avons
vous avez
ils ont
j'avais
tu avais
il avait
nous avions
vous aviez
ils avaient
j'eus
tu eus
il eut
nous emes
vous etes
ils eurent
j'aurai
tu auras
il aura
nous aurons
vous aurez
ils auront
i
m
p

r
a
t
i
f
aie
ayons
ayez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais
tu aurais
il aurait
nous aurions
vous auriez
ils auraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie
que tu aies
qu'il ait
que nous ayons
que vous ayez
qu'ils aient
que j'eusse
que tu eusses
qu'il et
que nous eussions
que vous eussiez
qu'ils eussent
temps
impersonnels
infinitif avoir devoir avoir
participe ayant eu devant avoir
Reconstruire l'cole 67/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass
antrieur
futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai eu
tu as eu
il a eu
nous avons eu
vous avez eu
ils ont eu
j'avais eu
tu avais eu
il avait eu
nous avions eu
vous aviez eu
ils avaient eu
j'eus eu
tu eus eu
il eut eu
nous emes
eu
vous etes
eu
ils eurent eu
j'aurai eu
tu auras eu
il aura eu
nous aurons eu
vous aurez eu
ils auront eu
i
m
p

r
a
t
i
f
aie eu
ayons eu
ayez eu
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais eu
tu aurais eu
il aurait eu
nous aurions eu
vous auriez eu
ils auraient eu
j'eusse eu
tu eusses eu
il et eu
nous eussions eu
vous eussiez eu
ils eussent eu
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie eu
que tu aies eu
qu'il ait eu
que nous ayons eu
que vous ayez eu
qu'ils aient eu
que j'eusse eu
que tu eusses eu
qu'il et eu
que nous eussions eu
que vous eussiez eu
qu'ils eussent eu
impersonnel
s
infinitif avoir eu
participe ayant eu
Remarque. Avoir est impersonnel dans les expressions il y a, il y avait, etc. Il signifie alors tre ou
exister. Le pronom il qui le prcde n'est que le sujet apparent du verbe, le sujet rel est le nom
plac sa suite. Il y a des fleurs dans le jardin signifie : des fleurs sont dans le jardin.
L'auxiliaire avoir n'a besoin d'aucun autre verbe pour former ses temps composs. Il sert former :
les temps composs du verbe tre ; uni au verbe tre, les temps passs de tous les verbes la forme
passive ; les temps passs de la plupart des verbes la forme active.
Reconstruire l'cole 68/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Verbe tre
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je suis
tu es
il est
nous sommes
vous tes
ils sont
j'tais
tu tais
il tait
nous tions
vous tiez
ils taient
je fus
tu fus
il fut
nous fmes
vous ftes
ils furent
je serai
tu seras
il sera
nous serons
vous serez
ils seront
i
m
p

r
a
t
i
f
sois
soyons
soyez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je serais
tu serais
il serait
nous serions
vous seriez
ils seraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je sois
que tu sois
qu'il soit
que nous soyons
que vous soyez
qu'ils soient
que je fusse
que tu fusses
qu'il ft
que nous fussions
que vous fussiez
qu'ils fussent
temps
impersonnels
infinitif tre devoir tre
participe tant t devant tre
Reconstruire l'cole 69/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass
antrieur
futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai t
tu as t
il a t
nous avons t
vous avez t
ils ont t
j'avais t
tu avais t
il avait t
nous avions t
vous aviez t
ils avaient t
j'eus t
tu eus t
il eut t
nous emes
t
vous etes
t
ils eurent t
j'aurai t
tu auras t
il aura t
nous aurons t
vous aurez t
ils auront t
i
m
p

r
a
t
i
f
aie t
ayons t
ayez t
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais t
tu aurais t
il aurait t
nous aurions t
vous auriez t
ils auraient t
j'eusse t
tu eusses t
il et t
nous eussions t
vous eussiez t
ils eussent t
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie t
que tu aies t
qu'il ait t
que nous ayons t
que vous ayez t
qu'ils aient t
que j'eusse t
que tu eusses t
qu'il et t
que nous eussions t
que vous eussiez t
qu'ils eussent t
impersonnels infinitif avoir t
participe ayant t
Remarques. Le verbe tre a plusieurs significations :
dans son sens le plus gnral il affirme qu'une qualit convient au sujet : Dieu est bon ;
il signifie exister : Cela n'est pas. Dans ce sens, il est parfois impersonnel : il est des hommes qui
disent (= il y a des hommes qui disent) ;
il signifie appartenir : cette nation est nous.
L'auxiliaire tre sert former :
les temps passs de certains verbes forme active : il est venu ;
les temps passs de tous les verbes la forme pronominale : il s'est enfui ;
Reconstruire l'cole 70/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
tous les temps simples des verbes la forme passive : il sera poursuivi ;
uni au verbe avoir, il sert former tous les temps composs des verbes la forme passive : j'ai t
puni.
CONJUGAISON DES TROIS GROUPES DE VERBES.
Forme active.
La forme active est commune aux verbes transitifs et aux verbes intransitifs : j'ai appel Antoine, il
est venu.
A part quelques verbes intransitifs, conjugus avec l'auxiliaire tre, la plupart des verbes se
conjuguent l'actif avec l'auxiliaire avoir : je suis sorti, j'ai chass.
Forme pronominale.
La forme pronominale n'est autre chose que la forme active dans laquelle le verbe marque que le
sujet fait l'action sur lui-mme.
Elle est caractrise :
1 par l'emploi constant de l'auxiliaire tre aux temps composs ;
2 par la prsence, tous les temps, d'un pronom de la mme personne que le sujet : nous nous
repentons.
Il y a deux espces de verbes pronominaux : les verbes pronominaux non rflchis et les verbes
pronominaux rflchis.
1 Les verbes pronominaux non rflchis (appels aussi verbes essentiellement pronominaux) sont
ceux qui n'ont pas d'autre forme que la forme pronominale : se repentir,s'enfuir, s'crier, s'abstenir,
se mfier, etc.
Le pronom qui les accompagne insiste sur le sujet, mais ne rflchit pas sur le sujet l'action
exprime par le verbe.
2 Les verbes pronominaux rflchis (appels aussi verbes accidentellement pronominaux) sont
ceux qui peuvent avoir une forme active ou passive : se louer. On dit : je loue, je suis lou,je me
loue.
Le pronom qui accompagne ces verbes reoit l'action qu'ils expriment et la rflchit sur le sujet.
Remarques. - 1. Parfois le verbe pronominal quivaut un verbe passif : ce pont s'est construit (a
t construit) en trois mois.
2. Parfois le verbe pronominal est rciproque, c'est--dire qu'il indique une action que deux sujets
font l'un sur l'autre : Pierre et Paul se battent dans le chemin.
Reconstruire l'cole 71/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Forme passive.
A la forme passive, le verbe prsente l'action comme subie par le sujet : l'enfant est chri de ses
parents.
Dans cet exemple, l'enfant subit l'action exprime par le verbe (est chri), il est sujet du verbe.
Le mot parents est un complment de circonstance du verbe.
Ce complment marquant par qui l'action est faite est dit pour cette raison, complment d'agent
Pour transformer une proposition o le verbe a la forme active en une proposition dont le verbe soit
la forme passive, on prend le complment direct d'objet du verbe actif pour en faire le sujet du
verbe passif, et on prend le sujet du verbe actif pour en faire le complment d'agent du verbe passif
l'aide des prpositions de ou par : Dieu aime les hommes ; les hommes sont aims de Dieu.
Inversement, quand une proposition est au passif et qu'on veut la mettre l'actif, on prend le
complment d'agent du verbe passif pour en faire le sujet du verbe actif, et le sujet du verbe passif
pour en faire le complment direct d'objet du verbe actif : les hommes sont aims de Dieu; Dieu
aime les hommes.
Donc les verbes qui peuvent avoir un complment direct d'objet sont les seuls qui puissent avoir la
forme passive.
Remarque. - Tous les verbes la forme passive se conjuguent de la mme manire.
Reconstruire l'cole 72/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
1er groupe. Verbe Aimer (transitif)
Forme active
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'aime
tu aimes
il aime
nous aimons
vous aimez
ils aiment
j'aimais
tu aimais
il aimait
nous aimions
vous aimiez
ils aimaient
j'aimai
tu aimas
il aima
nous aimmes
vous aimtes
ils aimrent
j'aimerai
tu aimeras
il aimera
nous
aimerons
vous aimerez
ils aimeront
i
m
p

r
a
t
i
f
aime
aimons
aimez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aimerais
tu aimerais
il aimerait
nous aimerions
vous aimeriez
ils aimeraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aime
que tu aimes
qu'il aime
que nous aimions
que vous aimiez
qu'ils aiment
que j'aimasse
que tu aimasses
qu'il aimt
que nous
aimassions
que vous aimassiez
qu'ils aimassent
temps
impersonnels
infinitif aimer devoir aimer
participe aimant aim devant aimer
Reconstruire l'cole 73/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass
antrieur
futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai aim
tu as aim
il a aim
nous avons aim
vous avez aim
ils ont aim
j'avais aim
tu avais aim
il avait aim
nous avions aim
vous aviez aim
ils avaient aim
j'eus aim
tu eus aim
il eut aim
nous emes
aim
vous etes
aim
ils eurent
aim
j'aurai aim
tu auras aim
il aura aim
nous aurons
aim
vous aurez aim
ils auront aim
i
m
p

r
a
t
i
f
aie aim
ayons aim
ayez aim
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais aim
tu aurais aim
il aurait aim
nous aurions aim
vous auriez aim
ils auraient aim
j'eusse aim
tu eusses aim
il et aim
nous eussions aim
vous eussiez aim
ils eussent aim
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie aim
que tu aies aim
qu'il ait aim
que nous ayons aim
que vous ayez aim
qu'ils aient aim
que j'eusse aim
que tu eusses aim
qu'il et aim
que nous eussions aim
que vous eussiez aim
qu'ils eussent aim
impersonnel
s
infinitif avoir aim
participe ayant aim
Remarque. Les verbes termins par cer l'infinitif prennent une cdille sous le c devant les
dsinences qui commencent par a ou o: avancer, avanons, nous avanmes.
Les verbes termins en ger l'infinitif intercalent un e entre le g du radical et l'a ou l'o de la
dsinence ; interroger, il interrogeait, nous interrogeons.
Les verbes qui ont un e muet l'avant-dernire syllabe de l'infinitif changent cet e muet en un
ouvert devant une syllabe muette. Ceux qui ont un ferm le changent en ouvert devant une
syllabe muette finale : semer, je sme, je smerai ; esprer, j'espre, j'esprerai.
Reconstruire l'cole 74/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
La premire conjugaison est la seule o l'impratif prsent n'ait pas de dsinence s la deuxime
personne du singulier.
Les verbes en eler ou eter, au lieu de changer l'e muet en ouvert, redoublent gnralement l ou t
devant une syllabe muette : appeler, j'appelle ; jeter, je jette. Mais : geler, il gle.
Les verbes en ayer, oyer, uyer, changent l'y en i devant un e muet : ctoyer, il ctoie ; noyer, il
noie ; payer, il paie ; mais pour les verbes en ayer on peut garder l'y : il paye.
L'impratif prsent prend un s la seconde personne devant en ou y : manges-en ; songes-y.
2e groupe, Verbe Finir (transitif)
Forme active
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je finis
tu finis
il finit
nous finissons
vous finissez
ils finissent
je finissais
tu finissais
il finissait
nous finissions
vous finissiez
ils finissaient
je finis
tu finis
il finit
nous finmes
vous fintes
ils finirent
je finirai
tu finiras
il finira
nous finirons
vous finirez
ils finiront
i
m
p

r
a
t
i
f
fini
finissons
finissez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je finirais
tu finirais
il finirait
nous finirions
vous finiriez
ils finiraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je finisse
que tu finisses
qu'il finisse
que nous finissions
que vous finissiez
qu'ils finissent
que je finisse
que tu finisses
qu'il fint
que nous finissions
que vous finissiez
qu'ils finissent
temps
impersonnels
infinitif finir devoir finir
participe finissant fini devant finir
Reconstruire l'cole 75/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Remarque. Bnir se conjugue comme finir, et a deux participes passs : bni comme fini, et bnit
qui s'emploie dans les expressions pain bnit, eau bnite.
Har prend partout un trma sur le i, except au singulier de l'indicatif prsent et de l'impratif
prsent : je hais, tu hais, nous hassons.
Temps composs.
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai fini
tu as fini
il a fini
nous avons fini
vous avez fini
ils ont fini
j'avais fini
tu avais fini
il avait fini
nous avions fini
vous aviez fini
ils avaient fini
j'eus fini
tu eus fini
il eut fini
nous emes fini
vous etes fini
ils eurent fini
j'aurai fini
tu auras fini
il aura fini
nous aurons fini
vous aurez fini
ils auront fini
i
m
p

r
a
t
i
f
aie fini
ayons fini
ayez fini
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais fini
tu aurais fini
il aurait fini
nous aurions fini
vous auriez fini
ils auraient fini
j'eusse fini
tu eusses fini
il et fini
nous eussions fini
vous eussiez fini
ils eussent fini
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie fini
que tu aies fini
qu'il ait fini
que nous ayons fini
que vous ayez fini
qu'ils aient fini
que j'eusse fini
que tu eusses fini
qu'il et fini
que nous eussions fini
que vous eussiez fini
qu'ils eussent fini
impersonnel
s
infinitif avoir fini
participe ayant fini
Reconstruire l'cole 76/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
3e groupe, Verbe Sentir (transitif)
Forme active
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je sens
tu sens
il sent
nous sentons
vous sentez
ils sentent
je sentais
tu sentais
il sentait
nous sentions
vous sentiez
ils sentaient
je sentis
tu sentis
il sentit
nous sentmes
vous senttes
ils sentirent
je sentirai
tu sentiras
il sentira
nous sentirons
vous sentirez
ils sentiront
i
m
p

r
a
t
i
f
sens
sentons
sentez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je sentirais
tu sentirais
il sentirait
nous sentirions
vous sentiriez
ils sentiraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je sente
que tu sentes
qu'il sente
que nous sentions
que vous sentiez
qu'ils sentent
que je sentisse
que tu sentisses
qu'il sentt
que nous sentissions
que vous sentissiez
qu'ils sentissent
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif sentir devoir sentir
participe sentant senti devant sentir
Reconstruire l'cole 77/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai senti
tu as senti
il a senti
nous avons senti
vous avez senti
ils ont senti
j'avais senti
tu avais senti
il avait senti
nous avions senti
vous aviez senti
ils avaient senti
j'eus senti
tu eus senti
il eut senti
nous emes senti
vous etes senti
ils eurent senti
j'aurai senti
tu auras senti
il aura senti
nous aurons senti
vous aurez senti
ils auront senti
i
m
p

r
a
t
i
f
aie senti
ayons senti
ayez senti
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais senti
tu aurais senti
il aurait senti
nous aurions senti
vous auriez senti
ils auraient senti
j'eusse senti
tu eusses senti
il et senti
nous eussions senti
vous eussiez senti
ils eussent senti
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie senti
que tu aies senti
qu'il ait senti
que nous ayons senti
que vous ayez senti
qu'ils aient senti
que j'eusse senti
que tu eusses senti
qu'il et senti
que nous eussions
senti
que vous eussiez senti
qu'ils eussent senti
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif avoir senti
participe ayant senti
Remarque. Les verbes en ir dont le radical se termine par un t perdent ce t devant les dsinences
consonne : je sens ; je pars ; seul vtir conserve le t devant l's : je vts, tu vts.
Reconstruire l'cole 78/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
3e groupe, Verbe Recevoir (transitif)
Forme active
Temps simples.
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je reois
tu reois
il reoit
nous recevons
vous recevez
ils reoivent
je recevais
tu recevais
il recevait
nous recevions
vous receviez
ils recevaient
je reus
tu reus
il reut
nous remes
vous retes
ils reurent
je recevrai
tu recevras
il recevra
nous recevrons
vous recevrez
ils recevront
i
m
p

r
a
t
i
f
reois
recevons
recevez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je recevrais
tu recevrais
il recevrait
nous recevrions
vous recevriez
ils recevraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je reoive
que tu reoives
qu'il reoive
que nous recevions
que vous receviez
qu'ils reoivent
que je reusse
que tu reusses
qu'il ret
que nous reussions
que vous reussiez
qu'ils reussent
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif recevoir devoir recevoir
participe recevant reu devant recevoir
Reconstruire l'cole 79/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai reu
tu as reu
il a reu
nous avons reu
vous avez reu
ils ont reu
j'avais reu
tu avais reu
il avait reu
nous avions reu
vous aviez reu
ils avaient reu
j'eus reu
tu eus reu
il eut reu
nous emes reu
vous etes reu
ils eurent reu
j'aurai reu
tu auras reu
il aura reu
nous aurons reu
vous aurez reu
ils auront reu
i
m
p

r
a
t
i
f
aie reu
ayons reu
ayez reu
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais reu
tu aurais reu
il aurait reu
nous aurions reu
vous auriez reu
ils auraient reu
j'eusse reu
tu eusses reu
il et reu
nous eussions reu
vous eussiez reu
ils eussent reu
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie reu
que tu aies reu
qu'il ait reu
que nous ayons reu
que vous ayez reu
qu'ils aient reu
que j'eusse reu
que tu eusses reu
qu'il et reu
que nous eussions reu
que vous eussiez reu
qu'ils eussent reu
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif avoir reu
participe ayant reu
Remarque. Devoir se conjugue comme recevoir, mais il prend un accent circonflexe au masculin du
participe pass : d.
Les autres verbes en oir sont trs irrguliers.
Reconstruire l'cole 80/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
3e groupe, Verbe Rompre (transitif)
Forme active
Temps simples.
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je romps
tu romps
il rompt
nous rompons
vous rompez
ils rompent
je rompais
tu rompais
il rompait
nous rompions
vous rompiez
ils rompaient
je rompis
tu rompis
il rompit
nous rompmes
vous romptes
ils rompirent
je romprai
tu rompras
il rompra
nous romprons
vous romprez
ils rompront
i
m
p

r
a
t
i
f
romps
rompons
rompez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je romprais
tu romprais
il romprait
nous romprions
vous rompriez
ils rompraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je rompe
que tu rompes
qu'il rompe
que nous rompions
que vous rompiez
qu'ils rompent
que je rompisse
que tu rompisses
qu'il rompt
que nous rompissions
que vous rompissiez
qu'ils rompissent
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif rompre devoir rompre
participe rompant rompu devant rompre
Reconstruire l'cole 81/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai rompu
tu as rompu
il a rompu
nous avons rompu
vous avez rompu
ils ont rompu
j'avais rompu
tu avais rompu
il avait rompu
nous avions rompu
vous aviez rompu
ils avaient rompu
j'eus rompu
tu eus rompu
il eut rompu
nous emes rompu
vous etes rompu
ils eurent rompu
j'aurai rompu
tu auras rompu
il aura rompu
nous aurons rompu
vous aurez rompu
ils auront rompu
i
m
p

r
a
t
i
f
aie rompu
ayons rompu
ayez rompu
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais rompu
tu aurais rompu
il aurait rompu
nous aurions rompu
vous auriez rompu
ils auraient rompu
j'eusse rompu
tu eusses rompu
il et rompu
nous eussions rompu
vous eussiez rompu
ils eussent rompu
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie rompu
que tu aies rompu
qu'il ait rompu
que nous ayons rompu
que vous ayez rompu
qu'ils aient rompu
que j'eusse rompu
que tu eusses rompu
qu'il et rompu
que nous eussions
rompu
que vous eussiez
rompu
qu'ils eussent rompu
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif avoir rompu
participe ayant rompu
Remarques. Les verbes en andre, endre, ondre, ordre, gardent le d comme dsinence la 3e
personne du singulier de l'indicatif prsent : il rpand, il tend, il tond, il tord.
Les verbes en aindre, eindre, oindre, perdent le d au singulier du prsent de l'indicatif et de
l'impratif : je crains, tu peins, il joint ; devant les voyelles, o n se change en gn : je craignis,
joignez.
Les verbes en oudre sont de deux sortes : les verbes en soudre perdent le d au singulier du prsent
de l'indicatif et de l'impratif : je rsous, il absout. Tous les autres verbes en oudre gardent le d : je
Reconstruire l'cole 82/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
mouds, il moud.
Les verbes dont le radical est termin par deux t perdent un t au singulier du prsent de l'indicatif et
de l'impratif : je combats, permets.
Les verbes en atre et otre perdent le t devant l's au singulier du prsent de l'indicatif et de
l'impratif : je reconnais, tu cros ; ils ont partout un accent circonflexe sur l'i suivi d'un t. Les
verbes en otre ont de plus un accent circonflexe sur l'i la premire et la deuxime personnes du
singulier de l'indicatif prsent : je cros, tu cros. Par analogie on crit : il plat.
Reconstruire l'cole 83/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
1er groupe, Verbe Entrer (intransitif)
Forme active
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'entre
tu entres
il entre
nous entrons
vous entrez
ils entrent
j'entrais
tu entrais
il entrait
nous entrions
vous entriez
ils entraient
j'entrai
tu entras
il entra
nous entrmes
vous entrtes
ils entrrent
j'entrerai
tu entreras
il entrera
nous entrerons
vous entrerez
ils entreront
i
m
p

r
a
t
i
f
entre
entrons
entrez
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'entrerais
tu entrerais
il entrerait
nous entrerions
vous entreriez
ils entreraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'entre
que tu entres
qu'il entre
que nous entrions
que vous entriez
qu'ils entrent
que j'entrasse
que tu entrasses
qu'il entrt
que nous entrassions
que vous entrassiez
qu'ils entrassent
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif entrer devoir entrer
participe entrant entr devant entrer
Reconstruire l'cole 84/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je suis entr
tu es entr
il est entr
nous sommes entrs
vous tes entrs
ils sont entrs
j'tais entr
tu tais entr
il tait entr
nous tions entrs
vous tiez entrs
ils taient entrs
je fus entr
tu fus entr
il fut entr
nous fmes entrs
vous ftes entrs
ils furent entrs
je serai entr
tu seras entr
il sera entr
nous serons entrs
vous serez entrs
ils seront entrs
i
m
p

r
a
t
i
f
sois entr
soyons entrs
soyez entrs
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je serais entr
tu serais entr
il serait entr
nous serions entrs
vous seriez entrs
ils seraient entrs
je fusse entr
tu fusses entr
il ft entr
nous fussions entrs
vous fussiez entrs
ils fussent entrs
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je sois entr
que tu sois entr
qu'il soit entr
que nous soyons entrs
que vous soyez entr
qu'ils soient entrs
que je fusse entr
que tu fusses entr
qu'il ft entr
que nous fussions entrs
que vous fussiez entrs
qu'ils fussent entrs
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif tre entr
participe tant entr
Remarques. Tous les verbes intransitifs ne se conjuguent pas avec le mme auxiliaire :
ceux qui marquent une action comme courir, bondir, se conjuguent avec avoir ;
les verbes de mouvement comme aller, venir, entrer se conjuguent avec tre ;
d'autres qui marquent tantt un tat, tantt une action, comme demeurer, passer, se conjuguent avec
tre quand ils marquent un tat, et avec avoir quand ils marquent une action.
Tous les verbes intransitifs conjugus avec l'auxiliaire tre ont un participe pass simple : entr,
sorti, parti. Ce participe se met toujours au genre et au nombre du nom ou du pronom auquel il se
rapporte : arrive d'hier, elle est repartie ce matin ; arrivs d'hier, ils sont repartis ce matin.
Les verbes intransitifs conjugus avec avoir ne diffrent en rien pour la conjugaison des verbes
transitifs.
Reconstruire l'cole 85/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
2e groupe, Verbe Se Repentir
Forme pronominale
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je me repens
tu te repens
il se repent
nous nous repentons
vous vous repentez
ils se repentent
je me repentais
tu te repentais
il se repentait
nous nous repentions
vous vous repentiez
ils se repentaient
je me repentis
tu te repentis
il se repentit
nous nous repentmes
vous vous repenttes
ils se repentirent
je me repentirai
tu te repentiras
il se repentira
nous nous repentirons
vous vous repentirez
ils se repentiront
i
m
p

r
a
t
i
f
repens-toi
repentons-nous
repentez-vous
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je me repentirais
tu te repentirais
il se repentirait
nous nous
repentirions
vous vous repentiriez
ils se repentiraient
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je me repente
que tu te repentes
qu'il se repente
que nous nous
repentions
que vous vous
repentiez
qu'ils se repentent
que je me repentisse
que tu te repentisses
qu'il se repentt
que nous nous
repentissions
que vous vous
repentissiez
qu'ils se repentissent
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif se repentir devoir se repentir
participe se repentant repenti devant se repentir
Reconstruire l'cole 86/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je me suis repenti
tu t'es repenti
il s'est repenti
nous nous sommes
repentis
vous vous tes repentis
ils se sont repentis
je m'tais repenti
tu t'tais repenti
il s'tait repenti
nous nous tions
repentis
vous vous tiez repentis
ils s'taient repentis
je me fus repenti
tu te fus repenti
il se fut repenti
nous nous fmes
repentis
vous vous ftes
repentis
ils se furent
repentis
je me serai repenti
tu te seras repenti
il se sera repenti
nous nous serons
repentis
vous vous serez
repentis
ils se seront
repentis
i
m
p

r
a
t
i
f
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je me serais repenti
tu te serais repenti
il se serait repenti
nous nous serions
repentis
vous vous seriez repentis
ils se seraient repentis
je me fusse repenti
tu te fusses repenti
il se ft repenti
nous nous fussions
repentis
vous vous fussiez
repentis
ils se fussent repentis
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je me sois repenti
que tu te sois repenti
qu'il se soit repenti
que nous nous soyons
repentis
que vous vous soyez
repentis
qu'ils se soient repentis
que je me fusse repenti
que tu te fusses repenti
qu'il se ft repenti
que nous nous fussions
repentis
que vous vous fussiez
repentis
qu'ils se fussent repentis
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif s'tre repenti
participe s'tant repenti
Remarques. Dans les verbes essentiellement pronominaux, aux temps composs le participe
s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet : elles se sont repenties.
Dans les verbes accidentellement pronominaux, le participe ne s'accorde avec le sujet que si le
Reconstruire l'cole 87/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
pronom complment d'objet est complment direct. Elles se sont venges : on dit venger quelqu'un,
donc se est complment direct ; elles se sont nui : on dit nuire quelqu'un, donc se est complment
indirect.
Le pronom, qui rappelle ou reprsente le sujet, prcde immdiatement le verbe aux temps simples,
sauf l'impratif o il le suit, et o il lui est uni par un trait d'union : abstiens-toi. Aux temps
composs il prcde l'auxiliaire tre : ils se sont enfuis.
1er groupe, verbe Aimer (transitif)
Forme passive
Temps simples
sens prsent sens pass sens futur
prsent imparfait pass simple futur simple
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
je suis aim
tu es aim
il est aim
nous sommes aims
vous tes aims
ils sont aims
j'tais aim
tu tais aim
il tait aim
nous tions aims
vous tiez aims
ils taient aims
je fus aim
tu fus aim
il fut aim
nous fmes aims
vous ftes aims
ils furent aims
je serai aim
tu seras aim
il sera aim
nous serons aims
vous serez aims
ils seront aims
i
m
p

r
a
t
i
f
sois aim
soyons aims
soyez aims
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
je serais aim
tu serais aim
il serait aim
nous serions aims
vous seriez aims
ils seraient aims
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que je sois aim
que tu sois aim
qu'il soit aim
que nous soyons aims
que vous soyez aims
qu'ils soient aims
que je fusse aim
que tu fusses aim
qu'il ft aim
que nous fussionsaims
que vous fussiez aims
qu'ils fussent aims
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif tre aim devoir tre aim
participe tant aim aim devant tre aim
Reconstruire l'cole 88/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Temps composs
sens pass sens futur
pass compos plus-que-parfait pass antrieur futur antrieur
t
e
m
p
s

p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
i
n
d
i
c
a
t
i
f
j'ai t aim
tu as t aim
il a t aim
nous avons t aims
vous avez t aims
ils ont t aims
j'avais t aim
tu avais t aim
il avait t aim
nous avions t aims
vous aviez t aims
ils avaient t aims
j'eus t aim
tu eus t aim
il eut t aim
nous emes t
aims
vous etes t aims
ils eurent t aims
j'aurai t aim
tu auras t aim
il aura t aim
nous aurons t
aims
vous aurez t aims
ils auront t aims
i
m
p

r
a
t
i
f
aie t aim
ayons t aims
ayez t aims
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
j'aurais t aim
tu aurais t aim
il aurait t aim
nous aurions t
aims
vous auriez t aims
ils auraient t aims
j'eusse t aim
tu eusses t aim
il et t aim
nous eussions t aims
vous eussiez t aims
ils eussent t aims
s
u
b
j
o
n
c
t
i
f
que j'aie t aim
que tu aies t aim
qu'il ait t aim
que nous ayons t
aims
que vous ayez t
aims
qu'ils aient t aims
que j'eusse t aim
que tu eusses t aim
qu'il et t aim
que nous eussions t
aims
que vous eussiez t
aims
qu'ils eussent t aims
i
m
p
e
r
s
o
n
n
e
l
s
infinitif avoir t aim
participe ayant t aim
Remarques. La conjugaison passive d'un verbe transitif n'est pas autre chose que la conjugaison du
verbe tre auquel on ajoute le participe pass du verbe conjuguer. Il en rsulte : que pour former
un temps du passif, il suffit de prendre le temps correspondant du verbe tre et d'y ajouter le
participe pass ; pour trouver quel temps est une forme passive, il suffit de supprimer le participe
pass du verbe, et de se demander quel temps du verbe tre est la partie restante ; que seuls les
temps du passif o entre l'auxiliaire avoir sont des temps composs.
Reconstruire l'cole 89/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Le verbe tre sert d'auxiliaire certains verbes l'actif : il est tomb. Il ne faut pas prendre ces
formes pour des formes passives. Chaque fois qu'un verbe conjugu avec tre ne comporte pas
l'actif de complment direct d'objet, on est en prsence d'une forme active, et non passive. Il est
venu, forme active, parce qu'on ne dit pas venir quelqu'un ; il est aim, forme passive, parce qu'on
dit aimer quelqu'un.
Reconstruire l'cole 90/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Modes prsent imparfait
1er groupe 2e groupe 3e groupe 1er groupe 2e groupe 3e groupe
Indicatif e
es
e
ons
ez
ent
is
is
it
issons
issez
issent
s
s
t
ons
ez
ont
ais
ais
ait
ions
iez
aient
issais
issais
issait
issions
issiez
issaient
ais
ais
ait
ions
iez
aient
Impratif e
ons
ez
is
issons
issez
s
ons
ez
Conditionnel erais
erais
erait
erions
eriez
eraient
irais
irais
irait
irions
iriez
iraient
rais
rais
rait
rions
riez
raient
Subjonctif e
es
e
ions
iez
ent
isse
isses
isse
issions
issiez
issent
e
es
e
ions
iez
ent
asse
asses
t
assions
assiez
assent
isse
isses
t
issions
issiez
issent
isse
isses
t
issions
issiez
issent
Infinitif er ir ir, oir, re
Participe ant issant ant
Reconstruire l'cole 91/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Modes pass simple futur simple
1er groupe 2e groupe 3e groupe 1er groupe 2e groupe 3e groupe
Indicatif ai
as
a
mes
tes
rent
is
is
it
mes
tes
irent
is
is
it
mes
tes
irent
erai
eras
era
erons
erez
eront
irai
iras
ira
irons
irez
iront
rai
ras
ra
rons
rez
ront
Reconstruire l'cole 92/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Verbes Impersonnels.
On appelle verbes impersonnels des verbes qui n'ont que la troisime personne du singulier aux
diffrents temps des diffrents modes. Ce sont les verbes qui expriment des phnomnes naturels
comme il pleut, il tonne, etc., auxquels il faut joindre des verbes comme il y a, il faut, etc.
Ces verbes n'ont pas d'impratif. Ils se conjuguent la troisime personne comme les verbes du
groupe auquel ils appartiennent.
Verbe tonner
Indicatif
Prsent = il tonne
Imparfait = il tonnait.
Pass simple = il tonna.
Futur simple = il tonnera.
Pass compos = il a tonn.
Plus-que-parfait = il avait tonn.
Pass antrieur = il eut tonn.
Futur antrieur = il aura tonn.
Conditionnel
prsent = il tonnerait.
pass 1e forme = il aurait tonn.
pass 2e forme= il et tonn.
Subjonctif
prsent = (qu')il tonne.
imparfait = (qu')il tonnt.
Pass compos = (qu')il ait tonn.
Plus-que-parfait = (qu')il et tonn.
Infinitif = tonner.
Pass= avoir tonn.
Futur= devoir tonner.
participe prsent = tonnant.
participe pass = tonn.
Verbes irrguliers.
Il y a deux espces de verbes irrguliers.
Les uns sont incomplets : il leur manque certains modes, certains temps ou certaines personnes ; ce
sont les verbes dfectifs.
Les autres prsentent certaines formes des particularits de radical, de terminaison, ou de
dsinence, qui les mettent en dehors des cadres de la conjugaison rgulire : ce sont les verbes
irrguliers proprement dits.
Reconstruire l'cole 93/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Tableau des verbes irrguliers.
Avant d'tudier le tableau des verbes irrguliers, il importe de remarquer que dans toute
conjugaison certains temps prsentent les mmes particularits de formation.
On peut distinguer ainsi cinq groupes de temps :
a) le groupe de l'infinitif prsent form de trois temps
1. l'infinitif prsent : aimer, finir, etc.
2. le futur simple : j'aimerai, je finirai.
3. le conditionnel prsent : j'aimerais, je finirais.
b) le groupe du participe prsent form de cinq temps
1. le participe prsent : aimant, finissant, etc.
2- l'indicatif prsent pluriel : nous aimons, nous finissons, etc.
3. l'indicatif imparfait : j'aimais,je finissais, etc.
4. l'impratif prsent pluriel : aimons, finissons, etc.
5. le subjonctif prsent : que j'aime, que je finisse, etc.
c) le groupe de l'indicatif prsent form de deux temps
1. l'indicatif prsent singulier : j'aime, je finis.
2. l'impratif prsent singulier : aime, finis.
d) le groupe du pass simple form de deux temps
1. le pass simple : tu aimas, tu finis.
2. le subjonctif imparfait : que j'aimasse, que je finisse.
e) le groupe du participe pass compos
1. du participe pass : aim, fini, etc.
2. de tous les temps passs composs de ce participe et de l'auxiliaire.
Ces rapprochements tant de trs utiles points de repre dans la conjugaison, nous indiquerons pour
chaque verbe irrgulier :1 l'infinitif prsent, 2 le participe prsent, 3 l'indicatif prsent, 4 le
pass simple, 5 le participe pass.
Nous dtaillerons ensuite les autres particularits.
Premier groupe. Verbes en er.
Aller, allant, je vais, j'allai, all.
Trois radicaux : all, va, ir.
Prsent indicatif : je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont.
Impratif : va, allons, allez.
subjonctif : que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent.
Imparfait indicatif : j'allais, etc.
Reconstruire l'cole 94/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
subjonctif : que j'aille, que tu ailles, etc.
futur indicatif : j'irai, tu iras, etc.
Temps composs forms avec l'auxiliaire tre : je suis all, etc.
S'en aller se conjugue de mme.
A l'impratif prsent la 2e personne du singulier est va-t'en (t' forme lide du pronom te).
Aux temps composs, en prcde immdiatement l'auxiliaire : je m'en suis all.
Bayer ne s'emploie qu' l'infinitif : bayer aux corneilles.
Ester ne s'emploie que dans l'expression : ester en justice.
Envoyer, envoyant, j'envoie, j'envoyai, envoy.
N'est irrgulier qu'au futur : j'enverrai, etc., et au conditionnel prsent : j'enverrais, etc.
Deuxime groupe : verbes en ir (participe prsent issant).
Bnir, bnissant, je bnis, je bnis, bni ou bnit.
La forme bnit est rserve aux objets bnits par une crmonie religieuse : pain bnit, eau bnite.
Fleurir, fleurissant, je fleuris, je fleuris, fleuri.
N'est irrgulier qu'au participe prsent et l'imparfait de l'indicatif, dans le sens de prosprer : il fait
alors florissant, je florissais.
Har, hassant, je hais, je has, ha.
Ne prsente d'autre irrgularit que l'absence de trma, et par suite la fusion des deux voyelles, a, i,
en une seule syllabe, au singulier du prsent de l'indicatif et de l'impratif : je hais, tu hais, il hait.
Hais.
Troisime groupe. Verbes en ir, oir, re.
Verbes en ir (part. prsent ant.)
a) Irrguliers proprement dits.
Acqurir, acqurant, j'acquiers, j'acquis, acquis.
Prsent indicatif : j'acquiers, tu acquiers, il acquiert, nous acqurons, vous acqurez, ils acquirent.
subjonctif : que j'acquire, que tu acquires, qu'il acquire, que nous acqurions, que vous
acquriez, qu'ils acquirent.
Reconstruire l'cole 95/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
conditionnel : j'acquerrais, etc.
Futur indicatif : j'acquerrai, etc.
Remarque. Conqurir se conjugue comme acqurir.
Assaillir, assaillant, j'assaille, j'assaillis, assailli.
Prsent indicatif : j'assaille, tu assailles, il assaille, nous assaillons, vous assaillez, ils assaillent.
subjonctif : que j'assaille, etc.
Imparfait indicatif : j'assaillais.
Remarque. Tressaillir se conjugue comme assaillir.
Bouillir, bouillant, je bous, je bouillis, bouilli.
Prsent indicatif : je bous, tu bous, il bout, nous bouillons, vous bouillez, ils bouillent.
subjonctif : que je bouille, etc.
imparfait indicatif : je bouillais, etc.
Courir, courant, je cours, je courus, couru.
Prsent : je cours, tu cours, il court, nous courons, vous courez, ils courent.
subjonctif : que je coure, que tu coures, qu'il coure, que nous courions, etc.
Futur et conditionnel avec deux r : je courrai, je courrais, etc.
Cueillir, cueillant, je cueille, je cueillis, cueilli.
Prsent indicatif : je cueille, tu cueilles, il cueille, nous cueillions, vous cueillez, ils cueillent.
subjonctif : que je cueille.
impratif : cueille.
futur et conditionnel : je cueillerai, je cueillerais.
Dormir, dormant, je dors, je dormis, dormi.
prsent indicatif :je dors, tu dors, il dort, nous dormons, vous dormez, ils dorment.
subj. que je dorme, etc.
Remarque. Sortir se conjugue de mme.
Fuir, fuyant, je fuis, je fuis, fui.
Pr. indic : je fuis, tu fuis, il fuit, n. fuyons, v. fuyez, ils fuient.
subj. que je fuie, q. tu fuies, qu'il fuie, que n. fuyions, q. v. fuyiez, qu'ils fuient.
imparf. indic : je fuyais, etc.
Mentir, mentant, je mens, je mentis, menti.
prs. indic. : je mens, tu mens, il ment, n. mentons, v. mentez, ils mentent.
Reconstruire l'cole 96/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Mourir, mourant, je meurs, je mourus, mort.
Prsent indic : je meurs, tu meurs, il meurt, n. mourons, v. mourez, ils meurent.
subj. q. je meure, q. tu meures, qu'il meure, q. n. mourions, q. v. mouriez, qu'ils meurent.
Imparf. indic : je mourais, etc.
Futur et conditionnel avec deux r : je mourrai, etc., je mourrais, etc.
Temps composs : avec l'auxiliaire tre.
Ouvrir, ouvrant, j'ouvre, j'ouvris, ouvert.
Prsent indic : j'ouvre, tu ouvres, il ouvre, n. ouvrons, v. ouvrez, ils ouvrent.
impr : ouvre, ouvrons, ouvrez.
subj. que j'ouvre, que tu ouvres, etc.
Imparf. indic :j'ouvrais, etc.
Remarque. Couvrir, dcouvrir, offrir, souffrir, se conjuguent de mme.
Partir,partant, je pars, je partis, parti.
Prsent indic : je pars, tu pars, il part, n. partons, v. partez, ils partent.
subj. que je parte, etc.
Imparf. indic : je partais, etc.
Temps composs avec l'auxiliaire tre.
Ressortir (sortir de nouveau) se conjugue comme sortir, c'est--dire comme sentir.
Remarque. Ressortir (dpendre de, en langage juridique) se conjugue comme finir : nous
ressortissons, ils ressortissaient.
Servir, servant, je sers, je servis, servi.
Prsent indic. je sers, tu sers, il sert, n. servons, etc.
subj. que je serve, etc.
Imparf. indic. je servais, etc.
Remarque. Desservir et resservir se conjuguent comme servir, mais asservir se conjugue comme
finir (2e groupe).
Tenir, tenant, je tiens, je tins, tenu.
Prsent indic. je tiens, tu tiens, il tient, n. tenons, v. tenez, ils tiennent.
impr. tiens, tenons, tenez.
subj. que je tienne, que tu tiennes, qu'il tienne, q. n. tenions, q. v. teniez, qu'ils tiennent.
imparf. subj. que je tinsse, etc.
Futur et conditionnel, mme radical : je tiendrai, etc., je tiendrais, etc.
Remarque. Venir se conjugue comme tenir.
Reconstruire l'cole 97/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Vtir, vtant, je vts, je vtis, vtu.
Prsent indic. je vts, tu vts, il vt, n. vtons, v. vtez, ils vtent.
subj. que je vte, etc.
Imparf. indic. je vtais, etc.
Verbes dfectifs.
Faillir, (faillant), (je faux), je faillis, failli.
Prsent indic. inusit au sing.; plur. : n. faillons, v. faillez, ils faillent.
impr. inusit.
partic. peu usit.
Le futur je faudrai et le conditionnel je faudrais, peuvent se remplacer par les formes modernes : je
faillirai, etc., je faillirais, etc.
Frir (frapper) n'est usit qu' l'infinitif prsent et au participe pass fru employ adjectivement :
sans coup frir ; fru de son ide. Au XVIe sicle on disait :je fiers, tu fiers, il fiert.
Gsir n'est usit qu'au participe prsent gisant, l'imparfait de l'indicatif je gisais, etc., et aux
personnes suivantes de l'indicatif prsent : il gt, n. gisons, v. gisez, ils gisent.
Issir n'est usit qu'au participe pass issu, et aux temps passs (forms l'aide de l'auxiliaire tre).
Our, (oyant), j'ois, j'ous, n'est gure usit qu' l'infinitif prsent, et aux temps composs.
Qurir (chercher) n'est usit qu' l'infinitif et seulement en compagnie et la suite des verbes aller,
venir, envoyer : on est all qurir le mdecin.
Dans ses composs acqurir, conqurir, enqurir, requrir, il se conjugue comme on l'a montr pour
acqurir.
Saillir (s'avancer, tre en saillie) se conjugue sur sentir et ne s'emploie qu' la 3e personne : il saille,
il saillait, il saillira, saillant, sailli.
Saillir (sortir avec imptuosit) se conjugue sur finir ; il fait donc : je saillirai,je saillirais.
Transir n'est usit qu' l'infinitif, l'indicatif prsent (3e personne) : transit, au pass simple et au
pass compos (3e personne) : transit, a transi, et au participe pass : transi.
Verbes en oir.
a) Irrguliers proprement dits.
Asseoir, asseyant ou assoyant, j'assieds ou j'assois, j'assis, assis.
Prsent indic. : j'assieds, tu assieds, il assied, n. asseyons, v. asseyez, ils asseyent ; ou : j'assois, tu
Reconstruire l'cole 98/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
assois, il assoit, n. assoyons, v. assoyez, ils assoient.
impr. : assieds, asseyons, asseyez ; ou : assois, assoyons, assoyez.
subj : que j'asseye, q. tu asseyes, qu'il asseye, q. nous asseyions, q.v. asseyiez, qu'ils asseyent ; ou :
que j'assoie, q. tu assoies, qu'il assoie, q. n. assoyions, q. v. assoyiez, qu'ils assoient.
imparfait : j'asseyais, tu asseyais, il asseyait, n. asseyions, v.
asseyiez, ils asseyaient; ou :
j'assoyais, tu assoyais, il assoyait, n. assoyions, v. assoyiez, ils assoyaient.
futur simple : j'assirai, tu assiras, etc.; ou : j'asseyerai, etc. ; ou : j'assoirai, tu assoiras, etc.
conditionnel sur ces modles.
Falloir, fallant, il faut, il fallut, fallu.
Prsent cond. il faudrait.
subj. qu'il faille.
Imparf. indic. il fallait.
Futur,indic. il faudra.
Mouvoir, mouvant, je meus, je mus, m, mue.
Prsent indic. je meus, tu meus, il meut, n. mouvons, v. mouvez, ils meuvent.
impr. meus, mouvons, mouvez.
subj. que je meuve, q. tu meuves, qu'il meuve, q. n. mouvions, que v. mouviez, qu'ils meuvent.
condit. je mouvrais, tu mouvrais, etc.
Imparf. indic. je mouvais, etc.
Futur indic. je mouvrai, tu mouvras, etc.
Remarque. mouvoir, promouvoir, se conjuguent comme mouvoir.
Pleuvoir, pleuvant, il pleut, il plut, plu (auxil. avoir).
Prsent subj. qu'il pleuve.
condit. il pleuvrait.
Futur indic. il pleuvra.
Pourvoir, pourvoyant, je pourvois, je pourvus, pourvu.
Prsent indic. je pourvois, tu pourvois, il pourvoit, n. pourvoyons, v. pourvoyez, ils pourvoient.
subj. que je pourvoie, q. tu pourvoies, qu'il pourvoie, q. n. pourvoyions, que v. pourvoyiez, qu'ils
pourvoient.
condit. je pourvoirais, etc.
imparf. indic. je pourvoyais, etc.
Futur indic. je pourvoirai, etc.
Reconstruire l'cole 99/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Pouvoir, pouvant, je peux ou je puis, je pus, pu.
Prsent indic. je peux ou je puis, tu peux, il peut, n. pouvons, v. pouvez, ils peuvent.
impr.inusit.
subj. que je puisse, q. tu puisses, qu'il puisse, q. n. puissions,q. v. puissiez, qu'ils puissent.
condit. je pourrais, tu pourrais, etc.
Futur indic. je pourrai, tu pourras, etc.
Savoir, sachant, je sais, je sus, su.
Prsent indic. je sais, tu sais, il sait, n. savons, v. savez, ils savent.
impr. sache, sachons, sachez.
subj. que je sache, q. tu saches, qu'il sache, q. n. sachions, q. v. sachiez, qu'ils sachent.
condit. je saurais, etc.
Imparf. indic. je savais, etc.
imp. du subj. que je susse, etc.
Futur indic. je saurai, etc.
Valoir,valant, je vaux, je valus, valu.
Prsent indic. je vaux, tu vaux, il vaut, n. valons, v. valez, ils valent.
impr. vaux, valons, valez.
Prsent subj. que je vaille, q. tu vailles, qu'il vaille, q. n. valions,q. v. valiez, qu'ils vaillent.
condit. je vaudrais, tu vaudrais, etc.
Futur indic. je vaudrai, tu vaudras, etc.
Remarque. - Equivaloir se conjugue comme valoir. Prvaloir se conjugue comme valoir sauf au
subj. prs. : que je prvale, etc.
Voir, voyant, je vois, je vis, vu.
Prsent indic. je vois, tu vois, il voit. n. voyons, v. voyez, ils voient.
subj. que je voie, q. tu voies, qu'il voie, q. n. voyions, q. v.
voyiez, qu'ils voient.
condit. je verrais, tu verrais, etc.
Imparf. indic. je voyais, tu voyais, etc.
imp. du subj. que je visse, q. tu visses, etc.
Futur indic. je verrai, tu verras, etc.
Remarque. - Prvoir se conjugue de mme sauf au futur : je prvoirai, et au conditionnel : je
prvoirais.
Vouloir, voulant, je veux, je voulus, voulu.
Reconstruire l'cole 100/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Prsent indic. je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent.
impr. veuille, veuillons, veuillez, mieux que : veux, voulons, voulez.
subj. que je veuille, q. tu veuilles, qu'il veuille, q. n. voulions, q. v. vouliez, qu'ils veuillent.
condit. je voudrais, tu voudrais, etc.
Futur indic. : je voudrai, tu voudras, etc.
Verbes dfectifs.
Apparoir ne s'emploie qu' l'indicatif prsent 3e pers, il appert.
Choir ne s'emploie gure qu' l'infinitif et au pass compos : ils sont chus.
Chaloir n'est usit que dans l'expression : peu m'en chaut.
Dchoir, sans part. prs., je dchois, je dchus, dchu.
Prsent indic. je dchois, tu dchois, il dchoit, n. dchoyons, v. dchoyez, ils dchoient.
subj. que je dchoie, q. tu dchoies, qu'il dchoie, q. n. dchoyions, etc.
condit. je dcherrais, etc.
Imparf. indic. je dchoyais, etc.
Futur indic. je dcherrai, etc.
Remarque. Ce verbe, peu usit aux temps simples, est d'un emploi plus frquent aux temps
composs (auxil. tre) : il est dchu.
Douloir (se) n'est usit qu' l'infinitif.
Echoir, chant, il choit, il chut, chu (auxil. tre), n'est gure usit qu' la 3e personne.
Prsent indic. il choit ou il chet; ils choient.
subj. qu'il choie.
condit. il cherrait.
Imparf. indic.il choyait.
Futur indic. il cherra.
Seoir, seyant ou sant, il sied, sis (sise)
1. Dans le sens d'tre assis, n'est gure usit qu' l'infinitif, aux participes et l'indic. prs. (je sieds,
tu sieds, il sied, nous soyons, vous seyez, ils seient);
2. Dans le sens d'tre convenable, il ne s'emploie qu'au participe prsent et aux troisimes personnes
suivantes : il sied, ils sient ; qu'il sie, qu'ils sient ; il seyait, ils seyaient; il sira, ils siront; il
sirait, ils siraient.
Reconstruire l'cole 101/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Surseoir, sursoyant, je sursois, je sursis, sursis.
Prsent indic. je sursois, tu sursois, il sursoit, n. sursoyons, v. sursoyez, ils sursoient.
impr. sursois, sursoyons, sursoyez.
subj. que je sursoie, q. tu sursoies, qu'il sursoie, q. n. sursoyions, etc.
condit. je surseoirais, etc.
imparf. indic. je sursoyais, etc.
subj. que le sursisse, etc.
Futur indic. je surseoirai, etc.
III. Verbes en re.
a) Irrguliers proprement dits.
Absoudre, voir rsoudre.
Boire, buvant, je bois, je bus, bu.
Prsent indic. je bois, tu bois, il boit, n. buvons, v. buvez, ils boivent.
impr. bois, buvons, buvez.
subj. que je boive, q. tu boives, qu'il boive, q. n. buvions, q. v. buviez, qu'ils boivent.
Conclure, concluant, je conclus, je conclus, conclu.
Prsent : je conclus, tu conclus, il conclut, n. concluons v. concluez, ils concluent.
subj. q. je conclue, q. tu conclues, qu'il conclue, q. n. concluions, etc.
Conduire, conduisant, je conduis, je conduisis, conduit.
Prsent indic. je conduis, tu conduis, il conduit, nous conduisons,v. conduisez, ils conduisent.
subj. que je conduise, etc.
Remarque. On conjugue de mme :
1. Dduire, enduire, induire, introduire, produire, rduire, sduire.
2. cuire, construire, dtruire, instruire, nuire (except au part. pass nui).
Confire, confisant, je confis, je confis, confit.
Prsent indic. je confis, tu confis, il confit, n. confisons, v. confisez, ils confisent.
Peu usit certains temps ; inusit l'imparf. du subj.
Remarque. Suffire se conjugue de mme ; cependant au participe pass il fait : suffi.
Connatre, connaissant, je connais, je connus, connu.
Prsent indic. je connais, tu connais, il connat, n. connaissons, v. connaissez, ils connaissent.
Reconstruire l'cole 102/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
subjonctif : que je connaisse, etc.
conditionnel : je connatrais, etc.
Imparf. indic. je connaissais, etc.
Remarque. On conjugue de mme : Mconnatre, reconnatre.
Paratre, apparatre, comparatre, disparatre.
Coudre, cousant, je couds, je cousis, cousu.
Prsent indic. je couds, tu couds, il coud, n. cousons, v. cousez, ils cousent.
impr. couds, cousons, cousez.
subj. que je couse, etc.
condit. je coudrais, etc.
imparf. indic. je cousais, etc.
Courre n'est usit que dans l'expression courre le cerf.
Craindre, craignant, je crains, je craignis, craint.
Prsent indic. je crains, tu crains, il craint, n. craignons, v. craignez, ils craignent.
impr. crains, craignons, craignez.
subj. que je craigne, etc.
imparf. indic. je craignais, etc.
Remarque. On conjugue de mme
1. Contraindre, plaindre.
2. Ceindre, enfreindre, teindre, treindre, feindre, geindre, peindre, restreindre, teindre, etc.
3. Oindre, joindre, poindre, etc.
Croire, croyant, je crois, je crus, cru.
Prsent indic. je crois, tu crois, il croit, n. croyons, v. croyez. ils croient.
impr. crois, croyons, croyez.
subj. que je croie, q. tu croies, qu'il croie, q. n. croyions,
q. v. croyiez, qu'ils croient.
Crotre, croissant, je cros, je crs, cr, crue.
Prsent indic. je crois, tu crois, il crot, n. croissons, v. croissez, ils croissent.
impr. crois, croissons, croissez.
subj. que je croisse, etc.
condit. je crotrais, etc.
imparf. indic. je croissais, etc.
Dire, disant, je dis, je dis, dit.
Reconstruire l'cole 103/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Prsent indic. je dis, tu dis, il dit, n. disons, v. dites, ils disent,
impr. dis, disons, dites.
subj. q. je dise, q. tu dises, etc.
imparf indic. je disais, tu disais, etc.
Remarques. 1. Redire se conjugue de tout point comme dire.
2. Contredire, ddire, interdire, mdire, prdire, s'en cartent la 2e pers. du plur. du prs. de
l'indicatif et de l'impratif, o ils font : v. contredisez, v. ddisez, v. interdisez, v. mdisez, v.
prdisez.
3. Maudire, quoique compos de dire, se conjugue comme finir : cependant le participe pass fait :
maudit.
Ecrire, crivant, j'cris, j'crivis, crit.
Prsent indic. j'cris, tu cris, il crit, n. crivons, v. crivez, ils crivent.
subj. que j'crive, etc.
condit. j'crirais, etc.
imparf. indic. j'crivais. etc.
Remarque. Inscrire, proscrire, souscrire, dcrire, se conjuguent comme crire.
Faire, faisant, je fais, je fis, fait.
Prsent indic. je fais, tu fais, il fait, n. faisons, v. faites, ils font.
impr. fais, faisons, faites.
subj. q. je fasse, q. tu fasses, etc.
Imparf. indic. je faisais, etc.
Futur indic. je ferai, tu feras, etc.
Le conditionnel a le mme radical que le futur : je ferais, tu ferais, etc.
Remarque. Les composs du verbe faire, contrefaire, satisfaire, etc. se conjuguent de mme.
Lire, lisant, je lis, je lus, lu.
Prsent indic. je lis, tu lis, il lit, n. lisons, v. lisez, ils lisent.
subj. que je lise, etc.
Imparf. indic. je lisais, etc.
Remarque. Elire se conjugue comme lire.
Mettre, mettant, je mets, je mis, mis, mise.
Prsent indic. je mets, tu mets, il met, n. mettons, v. mettez, ils mettent.
subj. que je mette, etc.
Remarque. Commettre, permettre, remettre, etc. se conjuguent comme mettre.
Moudre, moulant, je mouds, je moulus, moulu.
Reconstruire l'cole 104/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Prsent indic. je mouds, tu mouds, il moud, n. moulons, v. moulez, ils moulent.
subj. que je moule, etc.
imparf. indic. je moulais, etc.
Natre, naissant, je nais, je naquis, n (auxil. tre).
Prsent indic. : je nais, tu nais, il nat, nous naissons, vous naissez, ils naissent.
Plaire, plaisant, je plais, je plus, plu.
Prsent indic. je plais, tu plais, il plat, nous plaisons, v. plaisez, ils plaisent.
subj. que je plaise, etc.
Remarque. Taire se conjugue de mme.
Prendre, prenant, je prends, je pris, pris.
Prsent indic. je prends, tu prends, il prend, n. prenons, v. prenez, ils prennent.
subj. que je prenne, q. tu prennes, qu'il prenne, q. n. prenions, q. v. preniez, qu'ils prennent.
imparf. indic. je prenais, etc.
Rsoudre, rsolvant, je rsous, je rsolus, rsolu.
Prsent indic. je rsous, tu rsous, il rsout, n. rsolvons, v. rsolvez, ils rsolvent.
subj. que je rsolve, etc.
Imparf. indic. je rsolvais.
Remarque. Absoudre et dissoudre se conjuguent comme rsoudre ;
ils en diffrent en deux points :
l. ils n'ont pas de pass simple, ni d'imparfait du subjonctif ;
2. leur participe pass est en s : absous, dissous (au fminin : absoute, dissoute).
Rire, riant, je ris, je ris, ri.
Prsent indic. je ris, tu ris, il rit, n. rions,v. riez, ils rient.
subj. que je rie, que tu ries, qu'il rie, q. n. riions, q. v. riiez, qu'ils rient.
condit. je rirais, etc.
Suivre, suivant, je suis, je suivis, suivi.
Prsent indic. je suis, tu suis, il suit, n. suivons, v. suivez, ils suivent.
subj. que je suive, etc.
Vaincre, vainquant, je vaincs, je vainquis, vaincu.
prsent indic. je vaincs, tu vaincs, il vainc, n. vainquons, v. vainquez, ils vainquent.
subj. que je vainque, etc.
imparfait indic. je vainquais.
Reconstruire l'cole 105/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Vivre , vivant, je vis, je vcus, vcu.
prsent. indic. je vis, tu vis, il vit, n. vivons, v. vivez, ils vivent.
subj. que je vive, etc.
imparfait. je vivais, etc.
b) Verbes dfectifs.
Les verbes dfectifs n'ont que les formes suivantes :
Braire.
Indic. prs. : il brait, ils braient. - Futur : ils brairont.
Conditionnel prs. : il brairait, ils brairaient.
Bruire.
Indic. prs. : il bruit, ils bruissent.
Indic. imparf. : il bruissait, ils bruissaient.
Le participe prsent bruyant est devenu adjectif.
Clore.
Indic. prs.:je clos, tu clos, il clt. -Subj. prs.: que je close, etc.
Futur : je clorai, etc. - Condit. prs. : je clorais, etc.
Participe pass: clos ; et temps composs : j'ai clos, etc.
Frire.
Indic. prs. :je fris, tu fris. - Impratif. fris.
Futur : je frirai, etc. - Conditionnel prs. : je frirais, etc.
Participe pass : frit, frite.
S'emploie habituellement tous les temps et toutes les personnes avec le verbe faire lui servant
d'auxiliaire : faire frire.
Luire.
Participe pass : lui; et temps composs (avec avoir).
Pas de pass simple ni d'impratif.
Tous les autres temps, comme conduire.
Occire (presque inusit).
Indic. prs. j'occis, tu occis, il occit.
Pass comp. j'ai occis.
Reconstruire l'cole 106/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Participe pass: occis.
Patre, n'a ni pass simple, ni imparfait du subjonctif;
n'est usit au participe pass qu'en termes de fauconnerie ;
se conjugue aux autres temps comme connatre.
Remarque. Repatre est complet. Ses temps passs sont : je repus, que je repusse, repu.
Sourdre.
Indic. prs. : (l'eau) sourd, (les eaux) sourdent ;
Indic. imparf. (l'eau) sourdait, (les eaux) sourdaient ;
Indic. pass simple : (l'eau) sourdit, (les eaux) sourdirent;
Subj. imparf. : (que l'eau) sourdt; (que les eaux) sourdissent ;
Pas de participe prsent.
Pas de participe pass, ni de temps composs.
Titre (tistre),n'est usit qu'au participe pass tissu et aux temps composs ; se remplace tous les
autres temps par le verbe tisser qui est complet, mais ne s'emploie qu'au sens propre.
Traire, change l'i en y devant une voyelle sonore.
Indic. prs. je trais, etc., n. trayons, v. trayez, ils traient.
Subj. prs. que je traie,,etc., q. n. trayions, q. v. trayiez,
qu'ils traient.
Indic. imparf. : je trayais, etc., n. trayions, etc.
Pas de pass simple. - Le participe pass est trait.
Remarque. - Extraire, distraire, soustraire, se conjuguent comme traire.
Le verbe dans les propositions affirmatives, dans les propositions ngatives et dans les propositions
interrogatives.
Dans les propositions affirmatives, aux temps composs, il arrive souvent qu'un complment se
place entre l'auxiliaire et le participe : j'avais pendant quelque temps espr son retour.
Pour l'analyse, le verbe est j'avais espr, et non pas j'avais.
Le verbe accompagn des ngations ne... pas, ne ... point, se place entre les deux parties de la
ngation, quand il est un temps simple : il ne vient pas ; je n'irai point.
Il y a exception pour l'infinitif qui se met aprs les deux parties de la ngation : ne pas souffrir.
Si le verbe est un temps compos, c'est l'auxiliaire et l'auxiliaire seul qui se met entre les deux
parties de la ngation : il n'est pas parti.
Reconstruire l'cole 107/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Dans les propositions interrogatives :
Si le sujet est un pronom, il se rejette aprs le verbe quand le verbe est un temps simple, aprs
l'auxiliaire quand le verbe est un temps compos : venez-vous ? avez-vous crit ?
Si le sujet est un nom, le nom conserve sa place avant le verbe, mais il se rpte aprs le verbe sous
la forme d'un pronom sujet de mme genre, de mme nombre et de mme personne que lui :
l'hirondelle est-elle revenue ?
Remarques. - 1. Le pronom qui est sujet ou qui reprsente le sujet dans les propositions
interrogatives est toujours reli par un trait d'union au verbe aprs lequel il se trouve : que dit-il ?
que faites-vous ?
2.Quand la premire personne du singulier du verbe est termine par un e muet, cet e muet se
change en ferm devant le pronom sujet je : que dsir-je ? euss-je hsit ?
3.Aprs les verbes termins par une syllabe sourde, on ne doit pas rejeter le pronom je. Il faut donc
dire : est-ce que je dors ? et non pas dors-je ?
Cependant l'usage permet : ai-je ? suis-je ? sais-je ? vois-je ?
etc.
4. Quand la troisime personne du singulier du verbe interrogatif se termine par un a ou par un e, on
intercale un t entre le verbe et le pronom, et on met ce t entre deux traits d'union : quand viendra-t-
il ? qu'espre-t-il ?
Reconstruire l'cole 108/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE VII
L'ADVERBE.
L'adverbe est un mot invariable que l'on joint un autre mot pour en modifier le sens.
Les mots qui peuvent tre ainsi modifis par l'adverbe sont le nom, l'adjectif, le verbe et l'adverbe :
peu de fortune (nom) ; assez pauvre (adjectif) ; trs endett (verbe) ; fort misrablement (adverbe).
Les principaux adverbes sont :
les adverbes d'affirmation : oui, assurment, certainement, mme, si, certes, vraiment, surtout ;
les adverbes de ngation : ne, non, nullement, pas, point, ne... pas, ne... point, ne... pas mme, pas
du tout ;
les adverbes de doute : peut-tre, probablement, environ, apparemment;
les adverbes d'interrogation : quand ? o ? d'o ? par o ? pourquoi? que ? combien ? comment ?
les adverbes de temps : aujourd'hui, maintenant, encore, hier, autrefois, jadis, nagure, alors,
demain, bientt, dsormais, dornavant, toujours, jamais, souvent, parfois, puis, ensuite, enfin,
longtemps, depuis, depuis peu, depuis longtemps ;
les adverbes de lieu : o, ici, l, ailleurs, partout, prs, loin, dedans, dehors, dessus, dessous, d'o, de
l, d'ailleurs (etc.), par o, par ici, par l (etc.) ;
les adverbes de manire : bien, mal, mieux et tous les adverbes en ment.
Les adverbes de quantit : beaucoup, peu, gure, plus, autant, aussi, trop, si;
Remarque. - Aux adverbes de quantit il faut joindre la locution ne... que (seulement) indiquant la
restriction en quantit : Paul n'a que six ans.
La plupart des adverbes de manire sont termins en ment. Ils se forment le plus souvent en ajoutant
ment la forme fminine de l'adjectif correspondant : bon, bonne, bonnement ; cruel, cruelle,
cruellement.
Cette rgle comporte les exceptions suivantes :
1 Quand l'adverbe est form d'un adjectif termin au masculin par une voyelle sonore, on supprime
l'e du fminin : poli, joli :poliment, joliment, et on le remplace par un accent
circonflexe dans certains mots comme assidu, cru : assidment, crment.
2 Dans les adjectifs en ant ou en ent, l'adverbe se forme du masculin par la suppression du t et le
changement de n en m : violent, courant : violemment, couramment.
3 L'e muet de l'adjectif devient dans les mots suivants :
commun, confus, diffus, exprs, importun, obscur, prcis, profond, aveugle, commode, conforme,
norme, opinitre, uniforme, qui font communment, etc. De mme impuni fait impunment ; gentil
fait gentiment.
Reconstruire l'cole 109/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Remarque. - Il ne faut pas confondre
1 Plutt, de prfrence, et plus tt, de meilleure heure : Vous venez plus tt que de coutume; venez
plutt lundi que mardi.
2 Tout coup, subitement, et tout d'un coup, en une fois : il arriva tout coup ; il gagna mille
francs tout d'un coup.
3 Surtout, principalement, et sur tout, sur toutes choses : surtout gardez-vous de mentir ; il
bavarde sur tout.
4 Davantage (plus), et d'avantage (un nom et une prposition) : insistez davantage ; je n'y vois pas
d'avantage.
5 L, adverbe de lieu, et la, article ou pronom : la rgle est de venir s'amuser l ; observez-la.
Certains adverbes ont, comme les adjectifs, trois degrs de signification : le positif, le comparatif et
le superlatif.
Le positif est l'adverbe lui-mme : prudemment.
Le comparatif se marque en mettant plus, moins, aussi, devant l'adverbe : plus prudemment, moins
prudemment, aussi prudemment.
Le superlatif se marque en mettant le plus, le moins, trs devant l'adverbe : le plus prudemment, le
moins prudemment, trs prudemment.
Bien fait mieux, le mieux.
Mal fait pis ou plus mal, le pis ou le plus mal.
Peu fait moins, le moins.
On appelle locutions adverbiales des adverbes forms de plusieurs mots spars : prsent, droite,
en face, peu peu. Elles se composent en gnral d'un nom ou d'un adjectif, prcds d'une
prposition comme de, , en, par, sur.
Reconstruire l'cole 110/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE VIII
LA PREPOSITION.
La prposition est un mot invariable que l'on place devant un mot pour marquer le rapport de ce mot
avec un autre : donnez ce livre Pierre.
La prposition place devant Pierre marque le rapport de ce mot avec donnez.
Les principales prpositions sont :
1 pour marquer le lieu : dans, en, chez, vers, devant, derrire, sur, sous, entre, parmi.
2 pour marquer le temps : avant, aprs, pendant, depuis, ds ;
3 pour marquer l'attribution : , pour ;
4 pour marquer la provenance: de, par ;
5 pour marquer la manire : avec, sans, selon ;
6 pour marquer la cause : par, pour ;
7 pour marquer la direction : vers, contre, envers, voici, voil ;
8 pour marquer l'identit (dans l'apposition) : de.
Remarque. - L'adjectif sauf, les participes attendu, except, vu, durant, moyennant, nonobstant,
suivant, touchant, peuvent s'employer comme prpositions et sont alors invariables : tout est perdu
sauf l'honneur ; on massacra tout except les enfants ; on ralisera ce projet moyennant finances.
On appelle locutions prpositives des prpositions composes de plusieurs mots spars : afin de,
au lieu de, cause de, quant .
Remarque. - La mme prposition n'indique pas toujours des rapports identiques, et par consquent
n'introduit pas toujours la mme espce de complments. On peut en juger par les prpositions et
de.
1 . - Le plus souvent indique l'attribution (le datif en latin) : je donne un habit un pauvre.
Mais il peut indiquer :
l'objet : il obit son matre ;
l'origine : je demande une grce mon roi ;
le temps : il arriva quatre heures ;
le lieu : il habite Paris ;
la qualit : une tunique manches ;
la direction : il l'exhorta bien faire, je vais Rome, il le jeta l'eau.
Et il peut avoir des sens trs divers dans une foule de gallicismes.
2 De. - Le plus souvent de marque un rapport d'appartenance et il prcde ainsi en gnral le
Reconstruire l'cole 111/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
complment du nom : le livre de Pierre, l'espoir de la rcompense.
Mais il peut indiquer :
la qualit : un homme de gnie,
la matire : un vase d'or,
le contenu : un tonneau de vin,
la dure : un travail de dix annes,
l'apposition : la ville de Rome, le mois de mai,
l'origine : il est n d'un pre illustre,
le lieu : il vient de Rome.
De peut encore tre expltif : un saint homme de chat, et avoir des sens divers dans une foule de
gallicismes.
Reconstruire l'cole 112/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE IX
LA CONJONCTION.
La conjonction est un mot invariable qui sert unir deux mots ou deux propositions.
Il y a deux sortes de conjonctions : les conjonctions de coordination et les conjonctions de
subordination.
Les conjonctions de coordination servent unir deux mots ou deux propositions ordinairement de
mme nature : le printemps et l't, (deux noms) ; lui ou moi (deux pronoms) ; vert et rouge (deux
adjectifs) ; rire et causer (deux verbes) ; prudemment et habilement (deux adverbes) ; pour ou
contre quelqu'un (deux prpositions) ; je termine et je pars (deux propositions principales).
Les conjonctions de subordination servent unir deux propositions en montrant que celle qu'elles
introduisent dpend de l'autre, lui est subordonne : j'espre que nous russirons.
On appelle locutions conjonctives des conjonctions formes de plusieurs mots spars : de mme
que.
Les principales conjonctions sont
1 conjonctions de coordination : et, ou, ni, mais, or, car, donc, cependant ;
2 conjonctions de subordination : comme, quand, si, que, et les composs de que (afin que, de peur
que, pour que, parce que, puisque,quoique, de mme que).
Les conjonctions de coordination expriment :
1 l'opposition : mais, cependant, nanmoins, pourtant, toutefois ;
2 l'union, la sparation ou l'alternative : et, ni, ou ;
3 la preuve : car, en effet ;
4 la consquence : donc, aussi, ainsi, par consquent ;
5 ou une simple transition : or, d'ailleurs, de plus, du moins.
Les conjonctions de subordination expriment
1 le but : pour que, afin que, de peur que ;
2 la consquence : de sorte que, de manire que, au point que ;
3 la cause : comme, parce que, puisque, vu que, attendu que ;
4 la concession : bien que, quoique, quand mme, mme si, encore que ;
5 la condition : si, condition que, suppos que, si ce n'est que, moins que, pourvu que, soit que ;
6 La comparaison : comme, de mme que, ainsi que, autant que ;
7 le temps : lorsque, quand, comme, tandis que, tant que, jusqu' ce que, avant que, depuis que, ds
que.
Reconstruire l'cole 113/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Remarque. - Il faut bien distinguer
1 Parce que, locution conjonctive, de par ce que (par cela que) : je suis heureux parce que tu es
venu ; je vois par ce que tu me racontes que tu as bien fait de venir.
2 Quoique (bien que), de quoi que (quelle que soit la chose que) : quoi que vous fassiez, il faudra
mourir ; quoique je sois vieux, j'ai encore toute ma mmoire.
3 Si, adverbe de quantit (tellement), de si, affirmatif, de si, interrogatif, et de si, conjonction : il
est si malade : je vous dis que si ; je ne sais si je partirai ; si sous voulez, je partirai.
4 Comme, conjonction de cause, de comme, conjonction de temps et de comme, conjonction de
manire : comme vous avez t dissips, je retire ma rcompense ; il arriva comme j'achevais
d'crire ; j'ai fait comme lui.
Reconstruire l'cole 114/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE X
L'INTERJECTION.
L'interjection est un mot invariable qui exprime un mouvement. subit de l'me.
Les interjections proprement dites sont des cris
1 d'tonnement : Eh ! Ah ! Bah !
2 de joie : Oh !
3 de douleur : Hlas ! Ae !
4 d'indignation Ha ! Ho !
5 d'aversion :Fi ! Hou ! Pouah !
6 d'encouragement : Hue !
7 d'invocation : O !
8 d'appel familier : H ! Hem ! Hein ! Chut !
9 de soulagement : Ouf !
10 parfois elles sont de simples onomatopes : Pouf ! Crac ! Paf ! Pstt !
On emploie aussi comme interjections
certains noms : courage ! patience ! paix ! silence ! foin ! dame ! diable ! adieu !
certaines formes verbales : allons ! suffit ! soit ! gare ! vivat !
certains adjectifs : bon ! ferme !
certains adverbes : arrire ! bien !
Reconstruire l'cole 115/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE XI
LA FORMATION DES MOTS.
Notions gnrales.
Au point de vue de leur origine, les mots se divisent en primitifs, drivs et composs.
Les mots primitifs sont les mots racines qui expriment l'ide simple sans aucune dtermination
particulire et qui ont t forms les premiers. La langue franaise en a environ 7.500.
Les mots drivs sont ceux qui sont forms des mots primitifs par l'addition d'une terminaison
spciale appele suffixe qui leur donne un sens particulier.
Les mots composs sont forms des mots primitifs par l'addition soit d'un autre mot, soit d'une
particule appele prfixe qui se met en tte du mot et lui donne un sens particulier.
On distingue deux sortes de suffixes :
les suffixes populaires et les suffixes savants.
Quelques-uns ont une double forme et aussi une double signification : ier et aire se retrouvent dans
premier, et primaire ; esse et ice dans justesse et justice.
Parmi les suffixes les uns sont dits diminutifs ; ils diminuent le sens du mot primitif : ette, chambre,
chambrette.
Les autres sont dits pjoratifs : ils donnent au mot primitif une signification dsagrable : aille,
valet, valetaille.
D'autres sont dits collectifs : ils ajoutent au mot primitif l'ide de collection, d'amas : age, feuille,
feuillage.
Les prfixes sont aussi populaires ou savants.
On distingue parmi les prfixes ceux qui sont insparables, c'est--dire qui n'existent qu'en
composition (ms dans msestime et ceux qui sont sparables, c'est--dire qui existent et ont un sens
par eux-mmes (contre dans contrevent).
Il arrive dans la drivation comme dans la composition que la rencontre de voyelles produirait un
hiatus et que la rencontre de consonnes produirait un choc dsagrable.
On l'vite,
1 dans la drivation, en intercalant les consonnes l ou t entre le mot primitif et le suffixe : fourmi,
fourmilire; abri, abri-t-er.
Parfois mme le mot primitif est modifi : papier, pape-t-erie; tabac, taba-t-ire.
2 dans la composition, - par l'lision de la voyelle finale du prfixe: avoir, re-avoir, ravoir;
- par la suppression de la consonne finale du prfixe : mettre, ex-mettre, mettre ;
- et surtout par l'assimilation de cette consonne la consonne initiale du mot simple : courir, ad-
courir, accourir ; dis-famer, diffamer ; ex-frn, effrn ; con-lge, collge ; in-ruption, irruption ;
Reconstruire l'cole 116/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
en-porter, emporter ; en-brasser, embrasser; en-mener, emmener.
I - LA DERIVATION.
La drivation est dite nominale quand elle sert former des noms ou des adjectifs, et verbale quand
elle sert former des verbes.
Les noms et les adjectifs se tirent de noms, de verbes et d'adjectifs ; les verbes se tirent de noms et
quelquefois de verbes.
La drivation nominale est double : drivation impropre quand le nom ou l'adjectif se tirent d'un
nom, d'un adjectif ou d'un verbe sans suffixe : cri de crier; et la drivation proprement dite qui se
fait l'aide d'un suffixe.
Remarque. Il y a des noms drivs dont les primitifs n'existent pas on ont cess d'tre d'usage :
candeur (pas de mot primitif), chapelet (petite coiffure) driv de chapel, chapeau.
Drivation nominale.
Les noms de cette catgorie sont tirs de l'infinitif, du participe prsent ou du participe pass d'un
verbe.
1 Parfois l'infinitif lui-mme devient un nom : le boire et le manger. - Plus souvent le nom se tire
du radical de l'infinitif par l'adjonction d'un e muet: rver, rve ; blmer, blme ; estimer, estime.
2 Le participe prsent donne
- des noms de personnes : le mourant, l'adolescent, le rgent ;
- des noms de choses : le levant, le penchant, l'accident ;
- des adjectifs : excellent, ngligent.
3 Le participe pass donne
- des noms de personnes : le prtendu, le fianc, l'adjoint ;
- des noms de choses abstraites : la pense, la dure, la dcouverte ;
- des adjectifs : fleuri, absolu.
On peut classer de la manire suivante l'tude des mots qui sont forms par la drivation nominale
proprement dite :
1 les diminutifs, pjoratifs et collectifs ;
2 les noms drivs de verbes ;
3 les noms drivs d'adjectifs ;
4 les noms drivs de noms ;
5 les adjectifs drivs de verbes ;
6 les adjectifs drivs de noms.
Reconstruire l'cole 117/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Diminutifs, pjoratifs, collectifs
Voici le sens des principaux suffixes
1 eau, et, ot sont des diminutifs populaires.
eau (elle) forme des noms d'animaux : chevreau, perdreau, pourceau ; et des noms de choses :
fourneau, pruneau, cervelle, tourelle.
et (ette) forme des noms d'animaux : agnelet, poulet, chevrette ; des noms de choses : bosquet,
charrette, tablette ; des adjectifs : douillet, pauvret.
et est quelquefois renforc par el : corselet, osselet, roitelet, ctelette.
ot (otte) a donn : chariot, cuissot, culotte, menotte,, bellot,
plot, vieillot.
2 ole, ule, cule, ille sont des diminutifs savants.
ole donne : bestiole, carriole, gloriole.
ule se trouve dans globule.
cule se trouve dans animalcule, pellicule.
ille se trouve dans faucille, pointille, charmille.
3 as, aille, tre, aud expriment, les deux premiers une ide de collection, et tous les quatre sont
pjoratifs.
as (asse) donne : cervelas, pltras, paperasse, populace, bonasse, molasse.
aille donne : antiquaille, ferraille, marmaille, muraille, valetaille, mangeaille, volaille.
tre donne bleutre, doucetre, martre.
aud donne badaud, pataud, lourdaud, noiraud.
Noms drivs de verbes.
Les noms drivs de verbes sont forms avec les suffixes suivants :
eur, qui indique des personnes faisant l'action exprime par le verbe ;
aison (ation, ison), ance, ande, is, ment, ure, qui marquent l'action ou le rsultat de l'action ;
oir, qui marque le lieu ou l'instrument de l'action.
1 eur donne : flatteur, vendeur, pcheur, menteur, compositeur, etc.
2 aison (ison, ation) donne : fenaison, trahison, livraison,
dmoralisation.
ance (ence) donne : vengeance, croyance, naissance,patience.
ande (ende) donne : lavande, offrande, rprimande, lgende.
is (isse) donne : coloris, lavis, semis, baisse, jaunisse.
ment donne : fondement, enjouement, accroissement.
ure donne : blessure, dorure, serrure, gravure, gageure.
3 oir (oire) donne : battoir, encensoir, balanoire, rtissoire, mritoire, obligatoire.
Reconstruire l'cole 118/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Noms drivs d'adjectifs.
Les noms forms d'adjectifs avec les suffixes esse, eur, ie, t, tude sont des noms abstraits de
qualits :
esse donne dlicatesse, justesse, hardiesse, vieillesse.
eur (ne pas confondre avec eur qui forme des noms d'agent avec les verbes) donne : blancheur,
noirceur, froideur.
ie donne: ineptie, inertie, perfidie.
t (t, it) donne : bont, sret, salet, honorabilit, scurit.
tude donne : aptitude, gratitude, etc.
Noms drivs de noms.
Des noms on peut former des noms avec des suffixes.
On a des noms de personnes avec les suffixes ain, ien, in, on, ard, ois, ais qui marquent l'origine et
en particulier les noms de peuples ;
iste qui indique le sectateur d'un systme ;
ier et aire qui marquent un mtier.
2 On a des noms de choses avec at qui marque une dignit ;
isme qui indique un systme ;
age, de, ade, aie, agne, erie qui marquent une ide gnrale de collectivit.
ain (an), ien, in, on, ard, ois (ais) forment des noms de peuples : Amricain, Persan, Prussien,
Angevin, Gascon, Savoyard, Sudois, Franais.
Ces suffixes indiquent d'une manire gnrale l'origine ; on retrouve ce sens dans les mots suivants :
ain (an): chtelain, mondain, vilain, paysan, courtisan.
ien : grammairien, luthrien, paroissien.
in : alpin, enfantin, marin, citadin, fantassin.
on : marmiton, vigneron, jambon, forgeron.
ard : montagnard, campagnard, brassard.
ois : bourgeois, villageois, courtois.
iste indique celui qui prend parti pour une ide ou s'adonne une occupation : journaliste, chimiste,
dentiste, royaliste, anarchiste, goste.
ier et aire sont le mme suffixe ; le premier est populaire, le second est savant.
ier indique 1 des hommes qui fabriquent l'objet marqu par le radical : serrurier, sabotier ; 2 des
arbres ou des plantes qui produisent le fruit marqu par le radical : prunier, cerisier ; 3 des endroits
qui contiennent l'objet marqu par le radical : grenier, gupier, cafetire.
aire indique des noms d'agent : mandataire, commissionnaire ; parfois aussi des noms de choses :
annuaire, horaire.
Reconstruire l'cole 119/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
2 at () marque une dignit : consulat, majorat, duch, vch.
isme dsigne un systme, une mthode : stocisme, christianisme libralisme ; ou une tournure
propre une langue : gallicisme, solcisme (langage propre aux gens de Sols, o l'on parlait mal).
age exprime une ide de collectivit : feuillage, herbage,marcage; et aussi le rsultat d'une action :
labourage, ouvrage, clairage.
e exprime une collectivit : rose, rise, poigne, journe, anne, charrete.
ade exprime l'ide de collectivit : cotonnade, peuplade ; ou une action : ruade, noyade, glissade.
aie (oie) exprime une collection : futaie, aulnaie.
agne exprime vaguement une ide de collectivit : campagne, montagne.
erie dans les noms drivs d'adjectifs, exprime la qualit : tourderie, bizarrerie ; dans les noms
drivs des verbes, il exprime un mtier ou l'endroit o il s'exerce : imprimerie, brasserie, laiterie ;
ou bien simplement une action : causerie, plaisanterie, tromperie.
Adjectifs drivs de verbes.
Les principaux suffixes qui servent former des adjectifs avec des verbes sont able (ible, uble) et if
qui produisent encore des mots nouveaux, et ace et ile qui n'en produisent plus.
1 able, lorsqu'il est joint un verbe transitif, indique que l'action marque par le primitif peut tre
faite : faisable, explicable, attaquable (qui peut tre fait, expliqu, attaqu) ;lorsqu'il est joint un
verbe intransitif, il indique la possibilit de faire : valable, prissable (qui peut valoir, qui peut
prir).
ible et uble ont le mme sens que able : fusible, soluble.
2 if (ive) forme des adjectifs actifs qui expriment la facult de faire : actif, htif, pensif.
Exceptionnellement quelques adjectifs en if ont le sens passif : adoptif, captif, portatif.
ace exprime une qualit porte un haut degr : efficace, loquace, tenace, vorace.
ile exprime que l'action marque par le primitif peut tre faite : docile, fragile.
Adjectifs drivs de noms.
Les principaux suffixes qui servent former des adjectifs sont al (el, il), ique, eux, e, u, lent, esque,
tre.
al et ique expriment que l'ide du nom primitif convient bien la chose dont on parle ;
eux, e, u, lent expriment la possession avec une ide d'abondance et de plnitude;
esque et tre indiquent l'origine.
Ex. : al (el, il) : brutal, rural, royal, accidentel, civil, juvnile.
ique : aristocratique, classique, ferique, potique.
eux (oux) : pineux, fangeux, fivreux, jaloux.
: ail, fortun, sens.
u : barbu, chevelu, ttu.
Reconstruire l'cole 120/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
lent : opulent, succulent, violent.
esque : barbaresque, chevaleresque, pittoresque.
tre (estre) : champtre, alpestre, pdestre, terrestre.
Drivation verbale.
Certains verbes se tirent de noms ou d'adjectifs par la simple addition de la terminaison verbale,
sans qu'on ait recours des suffixes.
Les terminaisons verbales sont celles de la conjugaison vivante er ou ir.
La plupart des verbes drivs de noms (sans suffixes) se terminent en er : alimenter, camper,
mailler, tapisser, ranger.
Ils expriment l'action ou l'objet de l'action.
Les verbes drivs d'adjectifs se terminent en er ou en ir : scher, mrir.
La plupart des verbes en er ont le sens causatif, c'est--dire qu'ils expriment l'action de produire la
qualit indique par l'adjectif : scher signifie rendre sec.
Les verbes enir, plus nombreux, ont le sens causatif ou le sens passif : mrir signifie rendre mr ou
devenir mr.
Certains verbes sont forms de noms ou d'adjectifs au moyen des suffixes iser, oyer, fier.
iser sert former des verbes intransitifs qui marquent une imitation du primitif : fraterniser (agir
comme un frre); ou des verbes transitifs qui ont un sens causatif : aiguiser (rendre aigu).
oyer (ayer, eyer) sert former des verbes intransitifs qui marquent l'activit du primitif : flamboyer
(jeter des flammes), larmoyer (verser des larmes), bgayer, grasseyer.
fier sert former des verbes qui signifient que la chose marque par le primitif est faite : pacifier
(donner la paix), terrifier (produire de la terreur).
Les verbes qui drivent de verbes au moyen de suffixes comme eler, ailler, iller, eter, oter, onner,
asser, ont en gnral un sens frquentatif et parfois un sens diminutif : tirailler, mordiller,
chantonner, rvasser.
II. - LA COMPOSITION.
Un mot compos est form de deux membres ou termes dont l'un exprime l'ide principale et dont
l'autre prcise ou dtermine cette ide. Ainsi dans vinaigre, vin exprime l'ide principale et aigre
marque une dtermination.
1 Le terme qui dtermine l'autre peut tre
- un prfixe, et on a alors surtout des verbes et quelques noms et quelques adjectifs;
- ou un nom ou un adjectif, et on a alors surtout des noms et quelques verbes et quelques adjectifs.
2 Il arrive aussi parfois qu'un mot compos s'opre par la fusion d'une proposition toute entire : un
songe-creux. Les mots ainsi forms sont toujours des noms.
Reconstruire l'cole 121/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
3 Il y a enfin une catgorie particulire de mots composs qui sont forms avec des mots, des
prfixes ou des suffixes grecs.
La composition au moyen de prfixes.
Les prfixes sont insparables ou sparables :ils sont insparables quand ils n'existent qu'en
composition : ex, re, dans exclure, redire ; ils sont sparables quand ils peuvent s'employer
isolment comme prpositions ou adverbes : contre, bien, dans contretemps, bienheureux.
Les prfixes sparables ou insparables peuvent se partager en deux catgories : 1 les prfixes
employs comme prpositions dans les mots composs ; 2 les prfixes employs comme adverbes.
Prfixes prpositions
ab (abs devant c et t, a devant m et v) marque une ide d'loignement, de sparation : abstenir,
absurde, absorber, aveugle (ab-oculus).
ad (a et par assimilation ac, af, etc.)marque l'ide d'un mouvement vers, d'un rapprochement. Il sert
former un trs grand nombre de mots composs : admettre, atteindre, addition, assimiler,
apercevoir, appauvrir, abandon, affaire, avenir.
ante (ne pas confondre avec anti prfixe grec) marque une ide d'antriorit : antcdent,
antichambre.
circon signifie autour : circonfrence, circonstance, circonvenu.
cis, en de, oppos trans et ultra, au del : cisalpin.
contra (contre) exprime une ide d'opposition, d'action contraire quelquefois une simple ide de
juxtaposition : contradiction,contrefaire, contrevenir, contrebande, contrle (contre-rle),
contrepoison, contre-alle, contrematre.
cum (con, com, col, cor, co) marque une ide de runion, d'assemblage : conduire, commencer,
consentir, confirmer, corriger, concitoyen, confrre, collgue.
de (d), dis (dif, di), ds ; des est la forme moderne de dis, et dis a fini par se confondre avec de. Les
trois prfixes expriment une ide de sparation, de division, de cessation, de privation : dcerner,
dlguer, discourir, disjoindre, distraire, discorde, dsarmer, dsordre.
ex () indique l'extraction ou la privation : expdier, exploiter, exemption, luder, carter, cervel,
hont.
extra signifie hors de : extravaguer, extraordinaire.
fors (hors) signifie hors de : forfaire, hormis, hors-d'oeuvre.
in (im, il, ir) et en indiquent un mouvement du dehors en dedans, ou insistent simplement sur
l'action : incliner, inonder, emplir, enchaner, enrler, enrichir, incursion, empreinte, enclos, entrain.
en (venant de inde, de l ; ne pas confondre avec en, dans)indique la sortie d'un lieu : enlever,
emporter, emmener.
inter, entre signifient au milieu de, par le milieu, ou quelquefois demi : inter est savant et entre est
Reconstruire l'cole 122/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
populaire : intercaler, intercepter, intervertir, international ; entrelacer, entremler, entrevoir,
entrebiller ; entrefilet, entrefaites, entresol.
intra (intro) signifie au dedans, dans l'intrieur : introduire, intrinsque.
per (par) exprime le passage travers, le moyen, l'achvement : parcouru, parfaire, parvenir,
percevoir, persvrer, parsemer, parmi, parterre.
post signifie aprs : posthume, postdater, pun (post-natus).
pr signifie avant : prcder, prluder, prparer, prvoir.
pro (pour) signifie devant, en avant : promettre, produire, professer, poursuivre, pourvoi.
re (r, res, r[e]) marque une action faite une seconde fois, ou une action faite en sens contraire de la
premire : redire, refaire, rciter, rdemption, rattacher, rlire, rechute, recoin ; reculer, repousser,
ragir, rfuter, refluer, reflux.
rtro signifie en arrire, en retour : rtrocder, rtrograder, rtroactif.
s signifie l'cart de : sduire, sevrer (separare), slection, sparer.
sub (suc, sug, sup, suf), sous (sou) marquent une ide d'infriorit : subsquent, succder, suffire,
subdiviser, supporter, suggrer, soumettre, soustraire, soussign, soucoupe, soupente.
super, sur, sus (ne pas confondre sa forme sou avec celle qui vient de sub) marquent une
supriorit : superposer, superflu, superfin, survenir, surmonter, surplus, surtout, surhumain,
susciter, soupirer, soutenir (tenir en haut).
trans (tran, trs, tra) indique le passage au travers de jusqu' un terme : transfrer, transpercer,
transcendant, traduire, trpasser.
ultra (outre) signifie au del : ultramontain, outrepasser, outrecuidant.
Prfixes adverbes.
bene (bien) dtermine le mot primitif dans un sens favorable : bndiction, bnfice, bnvole,
bienveillant, bienfaisant, biensant.
bis (bi, bes, be) indique une rptition, quelquefois avec sens pjoratif : bisaeul, bipde, binocle,
besace (double sac), brouette (deux petites roues), biscornu.
in (ne pas confondre avec in, dans) a une valeur ngative et privative : injuste, incroyable, illgal,
impatienter, enfant (in-fans), ennemi (in-amicus).
male (mal) dtermine le primitif dans un sens dfavorable : malveillance, malaise, malsant,
malade, malingre, maugrer, maudire.
ms (m) ajoute au primitif un sens pjoratif : mchant, mdire, msuser, msaventure, mcontent.
mi, demi, semi marquent la division par moiti : milieu, midi, mi-carme, demi-livre, semi-double,
semi-mensuel (qui parat tous les deux mois).
non marque une ngation : nonchalant, nonpareil, non-valeur.
pen (de paene, presque) donne pninsule (paene insula), pnombre.
vice (vi) signifie qui fait la fonction, qui tient la place de : vice-roi, vice-recteur, vice-prsident,
vicomte.
Reconstruire l'cole 123/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Composition sans prfixes.
La langue franaise comprend des noms, des adjectifs et des verbes qui sont forms sans prfixes
par juxtaposition de mots.
269. On peut distinguer deux espces de noms composs : les composs de coordination dans
lesquels une des deux parties dtermine l'autre : commis-voyageur, chou-fleur ; et les composs de
subordination dans lesquels une des deux parties dpend de l'autre : mappemonde, htel-Dieu.
Les composs de coordination sont forms ou de deux noms, ou d'un nom et d'un adjectif
qualificatif, ou d'un nom et d'un adjectif numral.
1 Quand ils sont forms de deux noms, ils sont unis
- par apposition -: chef-lieu, betterave ;
- par juxtaposition : laurier-rose, point-virgule ;
- le dterminant est plac avant le dtermin : aide-maon, matre-autel, musaraigne (mus-aranea);
le dterminant est plac aprs le dtermin et c'est le cas le plus frquent : cornemuse, commissaire-
priseur, oiseau-mouche, sergent-major, reine-claude.
2 Quand ils sont composs d'un nom et d'un adjectif qualificatif, - le plus souvent l'adjectif prcde
le nom : aubpine (alba spina), gentilhomme, primevre, printemps, basse-cour, morte-saison, saint-
office, tiers-tat ;
- mais parfois l'adjectif suit le nom : banqueroute, courte-pointe (culcita puncta), rpublique,
vinaigre, branle-bas, eau-forte, tat-major, procs-verbal, huis-clos, pot-pourri.
3 Quand ils sont composs d'un adjectif numral et d'un nom, l'adjectif numral prcde toujours le
nom : triumvir, trimestre, trident, quadrupde, quintessence, quatre-temps, mille-feuille, dcimtre,
centimtre.
Les composs de subordination sont forms ou de deux noms, ou d'un nom (ou pronom) et d'un
verbe.
1 Quand ils sont forms de deux noms, il faut distinguer deux cas, la formation populaire et la
formation savante.
Dans la formation populaire, le mot compos est calqu sur le latin et l'un des deux noms est au
gnitif : chvrefeuille (caprifolium).
Dans la formation savante, le gnitif est remplac par une prposition : chef-d'oeuvre ;
- dans les composs populaires, le plus souvent le nom au gnitif prcde la nom dtermin :
chvrefeuille, joubarbe (Juvis barba), orfvre (auri faber), vendredi (veneris dies); parfois cependant
le gnitif suit le dtermin : conntable (comes stabuli), mappemonde, salptre (sal petrae), fte-
Dieu ;
- dans les compose savants, les prpositions qui remplacent le gnitif sont les prpositions de, , en
Reconstruire l'cole 124/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
: gendarme, belle-de-nuit, chef-d'oeuvre, rez-de-chausse, htel de ville ; pot-au-feu, bote aux
lettres, salle manger; arc-en-ciel, licenci s lettres (s : dans les).
2 Quand les noms composs sont forms d'un nom (ou pronom) et d'un verbe, le nom ou pronom
est l'accusatif et sert de complment au verbe.
Ils ont trois formes :
- ou bien les deux lments sont fondus en un seul mot,
- ou bien ils sont distincts avec un trait d'union,
- ou bien ils sont unis avec une prposition. Ceux de la seconde forme sont les plus nombreux.
Ex. : 1e forme : cauchemar (presse dmon), fainant, marchepied, mchefer, passeport, portefaix,
tournevis.
2e forme : abat-jour, brise-lames, casse-tte, coupe-gorge, couvre-feu, gagne-pain, garde-fou,
gratte-papier, guide-ne, passe-droit, pique-assiette, porte-montre, rabat-joie, serre-tte, tire-botte,
trouble-fte, va-nu-pieds, coute-s'il-pleut.
3e forme : parapluie,boute-en-train, pince-sans-rire, vol-au-vent (vole-au-vent).
Remarque. Il y a des composs irrguliers.
Ou bien ils sont forms de toute une phrase : quant--soi, sot-l'y-laisse, sainte-nitouche ; ou bien ils
sont forms d'onomatopes : cahin-caha (qua hinc, qua hac?) couci-coua, bric--brac, mic-mac,
trictrac ;
ou bien ils sont emprunts aux langues trangres : choucroute, bouledogue, clavecin, saltimbanque,
autodaf, baragouin, caravansrail, tohu-bohu.
Les adjectifs composs sont forms
- de deux adjectifs juxtaposs : sourd-muet, aigre-doux ;
- de deux adjectifs subordonns dont l'un dtermine l'autre : nouveau-n, frais cueilli, frais moulu,
clairsem, ivre mort, gris brun, chtain clair ;
- d'un adjectif et d'un nom (formation savante) : magnanime, quivoque, rectiligne, unanime,
multicolore ;
- d'un nom et d'un suffixe latin qui drive d'un verbe : fratricide, agricole, horticulteur, argentifre,
pacifique, fbrifuge, ventriloque, ovipare, carnivore.
La plupart des verbes composs sont forms avec des prfixes. Dans la composition sans prfixes
on a un verbe et un nom complment de ce verbe qui s'unissent pour former un verbe nouveau :
bouleverser, colporter, culbuter, maintenir.
Composs grecs.
Il faut distinguer dans la formation des mots composs avec des lments grecs, les prfixes grecs
Reconstruire l'cole 125/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
proprement dits (prpositions ou adverbes) ; les mots grecs (noms, adjectifs, noms de nombre) qui
jouent le rle de prfixes, et les suffixes.
Quelques-uns de ces composs sont rguliers, c'est--dire que tous leurs lments sont emprunts au
grec ; d'autres sont irrguliers, c'est--dire qu'un lment tant emprunt au grec, l'autre est pris au
latin ou au franais.
Voici le sens des principaux prfixes grecs.
a (an), privation : apathie, athe, anarchie, anonyme.
archi, en chef, au premier rang : archiduc, architecte.
amphi, autour, des deux cts : amphibologie, amphithtre.
ana, sur, en haut, de nouveau : analogue, analys, anabaptiste.
anti, contre : antidote, antipathie, antipode.
apo, de, loin de, pour : apocalypse, apothose, apostasie.
cata, du haut en bas, contre : catalepsie, catastrophe, catgorie.
dia, cause de, travers : diadme, dialogue, diamtre.
dys, mal, mauvais : dyspepsie.
ec (ex), hors de : clipse, clectique.
en (ein), dans, sur : encyclique, enthousiasme, emphase.
pi (ep, ph), sus, au-dessus : pidmie, pigraphe, pithte.
eu, bien, bon : eucharistie, vangile (bonne nouvelle).
hyper, au-dessus, au del : hyperbole, hypertrophie.
hypo, sous, dessous : hypocrite, hypoge, hypothse.
mta, avec et ide de changement, de succession : mtaphore, mtore, mtamorphose.
para, par, auprs de : parabole, parasite, paraphrase.
pri, l'entour de : priode, priptie, priphrase.
pro, devant, en avant : programme, prologue, prophte.
syn (syl, sym, sy), avec : synode, synonyme, syntaxe, syllabe, syllogisme, symbole, sympathie,
symtrie, systme.
Mots grecs qui jouent le rle de prfixes.
Noms et adjectifs.
acro, sommet : acrobate, acropole.
auto, de soi-mme : autobiographie, autographe, autonome.
biblio, livre : bibliothque, bibliomane, bibliophile.
bio, vie : biographie, biologie.
caco, mauvais : cacophonie, cacochyme.
chiro, main : chirographaire, chiromancie.
chromo, couleur : chromolithographie.
chrono, temps : chronologie, chronomtre.
Reconstruire l'cole 126/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
chryso, or : chrysolithe, chrysanthme.
cosmo, monde : cosmographie, cosmogonie.
crypto, cach : cryptographie, cryptogame.
oyno, chien : cynocphale, cyngtique.
dmo, peuple : dmocrate, dmagogue, dmographie.
gastro, estomac : gastrite, gastralgie, gastronomie.
go, terre : gographie, gologie.
hli, soleil : hliomtre, hliotrope.
hmo, sang : hmoptysie, hmorragie.
hiro, sacr : hirophante, hiratique, hirarchie.
hippo, cheval : hippodrome, hippophagique, hippopotame,
homo, le mme : homogne, homologue, homonyme
hydro, eau : hydrogne, hydrothrapie.
icono, image : iconoclaste, iconographie.
idio, propre : idiotisme, idiosyncrasie.
iso, gal : isocle, isochrone.
macro, grand : macrocphale.
micro, petit: microbe, microcphale, microscope.
miso, qui hait : misanthrope, mysogine.
no, nouveau : nologisme, no-platonisme.
noso, maladie : nosographie.
onoma, nom : onomatope, onomastique.
ophtalmo, ophtalmie, ophtalmologie.
ornitho, oiseau : ornithologie, ornithomancie.
ortho, droit : orthodoxe, orthographe.
osto: os : ostologie, ostotomie.
oxy, aigre, acide : oxygne, oxyton.
palo, ancien : palographie, palontologie.
pan, tout : panorama, panthisme.
philo, qui aime : philosophe, philanthrope.
phono, voix : phonographe, phonomtre.
photo, lumire : photographe, photomtre.
pseudo, faux: pseudonyme, pseudo-prophte.
psycho, me : psychologie, psychiatrie.
pyro, feu : pyrogravure, pyrotechnie.
strato, arme : stratgie, stratagme.
tl, loin : tlgraphe, tlphone.
tho, dieu : thocratie, thologie.
thermo, chaleur : thermogne,.thermomtre.
Reconstruire l'cole 127/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
topo, lieu : topographie.
zoo, animal : zoologie.
Noms de nombre.
mono, un seul : monogramme, monosyllabe, monastique.
dis, deux : distique, dilemme, diphtongue.
tri, trois : trilogie, triangle.
ttra, quatre : ttradre, ttracorde.
penta, cinq: pentagone, pentamtre.
hex, six : hexagone, hexamtre.
hepta (hebd), sept : hebdomadaire, heptagone.
octo, huit : octogone.
enna, neuf : ennagone.
dca, dix : dcagone, dcalogue.
endca, onze : endcagone.
dodca, douze : dodcagone, dodcachorde.
hcaton (hecto), cent : hcatombe, hectolitre.
kilo, mille : kilomtre, kilogramme.
myria, dix mille : myriamtre, myriapode.
poly, plusieurs. polydre, polygone.
hmi, demi : hmicycle, hmisphre.
proto, premier : prototype, protocole.
etc.
Suffixes grecs.
algie, douleur : nvralgie, nostalgie.
cratie, force, pouvoir : dmocratie, ploutocratie.
game, mariage : cryptogame, polygamie.
gne, qui produit : gazogne, hydrogne.
graphie, description : cosmographie, bibliographie.
latrie, adoration : idoltrie, iconoltrie.
logie, doctrine : cosmologie, mythologie.
mancie, divination : chiromancie ncromancie.
manie, fureur : mlomanie, mtromanie.
mtrie, mesure : gomtrie, kilomtre.
morphe, qui a la forme : polymorphe, amorphe.
nomie, loi : astronomie, conomie.
ode, qui a l'aspect de : mtallode, cyclode.
pathie, maladie, affection : antipathie, homopathie, nvropathie.
Reconstruire l'cole 128/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
pdie, ducation : orthopdie, encyclopdie.
phagie, action de manger : anthropophagie, hypophagie.
phobie, peur : anglophobie, hydrophobie.
phore, qui porte : phosphore, canphore, smaphore.
pole, ville : acropole, ncropole, mtropole.
scopie, vue : spectroscopie, microscope.
technie, art : mnmotechnie, pyrotechnie.
tomie, incision : trachotomie, gastrotomie.
urgie, travail : liturgie, chirurgie.
etc.
Reconstruire l'cole 129/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
CHAPITRE XII
DE LA PROPOSITION.
En se groupant pour exprimer les ides, les mots forment des propositions.
Une proposition est l'expression d'un jugement.
Ces mots : Dieu est bon, expriment un jugement ; ils constituent une proposition.
Il y a donc dans une phrase autant de propositions que de jugements exprims par les mots dont elle
se compose.
Cette phrase, par exemple, Dieu nous aime et Il nous bnit exprime deux jugements ; elle renferme
donc deux propositions.
Deux termes sont essentiels toute proposition :
- le verbe, qui exprime l'tat ou l'action d'un tre ;
- le sujet, c'est--dire l'tre mme qui est dans cet tat ou qui fait cette action.
I. Du sujet.
Le sujet de la proposition est l'tre dont le verbe exprime l'tat ou l'action.
On le reconnat en posant devant le verbe la question qui est-ce qui? ou qu'est-ce qui ?
Les tres anims rpondent la question qui est-ce qui ?
les tres inanims, la question qu'est-ce qui ?
Ex. : Le laboureur sme le bl ; le bl nourrit ses enfants.
Qui est-ce qui sme le bl ? le laboureur.
Qu'est-ce qui nourrit ses enfants ? le bl.
Laboureur est sujet de sme ; bl, sujet de nourrit.
Le sujet d'une proposition peut tre un mot ou une proposition.
a) Le mot sujet peut tre
- un nom : Charles est arriv hier soir ;
- un pronom : Il nous a agrablement surpris ;
- un mot employ comme nom (adjectif, verbe, mot invariable) : Le bien bon l'accompagnait ;
-un infinitif : Depuis hier causer et rire sont toute notre occupation.
b) La proposition sujet peut tre
- ou l'infinitif: Nous trouver ainsi runis tait depuis longtemps notre dsir ;
- ou un mode personnel : Mieux valait qu'on en profitt.
Reconstruire l'cole 130/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Quand une proposition sert de sujet une autre proposition, celle-ci est gnralement pourvue d'un
autre sujet provisoire prparant ou annonant la proposition sujet.
Ce sujet provisoire n'est autre que le pronom personnel neutre il, ou le pronom dmonstratif neutre
ce :
Ex. : Il vous appartient de leur parler en matre ; C'est vous de leur dicter des lois.
Cette mme particularit d'un sujet provisoire se retrouve dans deux cas :
1 Avec certains verbes construits d'une manire impersonnelle :
Ex. : Il tait cinq heures ; il faisait nuit ; il tombait de la neige.
Le pronom il n'est dans ces trois propositions qu'un sujet provisoire. Les mots heures, nuit, neige,
sont les sujets vritables ou rels.
2 Avec les verbes impersonnels proprement dits : Il pleut, il neige, il grle, etc...
Dans ce dernier cas le sujet rel est inclus dans le sens du verbe : Il pleut = il tombe de la pluie.
Remarque. En gnral, quand un verbe se trouve ainsi avec deux sujets, l'un provisoire, l'autre rel,
c'est le sujet provisoire qui est le sujet grammatical de la proposition ; le sujet rel ou logique n'est
que l'explication ou l'apposition du sujet grammatical.
II. Du verbe.
Le verbe de la proposition est le mot qui exprime l'tat ou l'action du sujet :
Ex. : Les foins sont fans ; les bls jaunissent ; le laboureur se rjouit.
Le verbe peut marquer l'tat du sujet de deux manires :
- ou bien par lui-mme, Ex. : Le matre est estim ; il est aim ; il est cout ;
- ou bien avec le concours d'autres mots, Ex. : Cet lve est studieux ; sa vertu est exemplaire.
Le mot qui complte alors le verbe est un attribut du sujet.
Le verbe marque de mme l'action de deux manires :
tantt par lui seul, Ex. : Va, cours, vole ;
tantt l'aide d'un complment indiquant l'objet sur lequel s'exerce l'action du sujet, Ex. Venge-
nous.
Tout verbe ayant un complment d'objet est un verbe transitif : Ex. : Perrette portait son lait la
ville.
Tout verbe ne comportant pas de complment d'objet est un verbe intransitif, Ex. : Elle allait
grands pas.
Tout verbe pouvant comporter un complment d'objet, mais non accompagn d'un complment
d'objet, est employ dans un sens intransitif, Ex. : Elle comptait, achetait, revendait.
Remarque. Les verbes intransitifs ne peuvent tre complts que par un attribut ou un complment
Reconstruire l'cole 131/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
circonstanciel.
Les verbes transitifs rclament un complment d'objet auquel peuvent s'adjoindre des complments
circonstanciels.
Les locutions verbales quivalent des verbes simples et doivent tre traites comme des verbes
simples : Avoir peur quivaut craindre.
Dans l'analyse de cette proposition : Les mauvais lves ont peur du matre, on considrera donc
ont peur comme le verbe, et du matre comme le complment d'objet de ce verbe.
Enfin certains verbes joints un infinitif quivalent pour le sens un verbe simple. Tels sont les
verbes venir de, aller, devoir : je vais partir quivaut je partirai bientt ;
les verbes vouloir, pouvoir : je voudrais sortir signifie je sortirais volontiers ;
les verbes faire, laisser : faire entrer c'est introduire ;
certaines locutions comme avoir coutume de, etc. Il avait coutume de dire signifie : il disait
habituellement.
Ces verbes sont de vritables auxiliaires ; l'infinitif auquel ils s'ajoutent est le verbe conjuguer ; et
ds lors le verbe ainsi compos, exprimant une action unique, doit tre trait comme un verbe
simple.
III. De l'attribut.
L'attribut, qui complte souvent le verbe, exprime une manire d'tre que le verbe reporte sur le
sujet ou l'objet :
Mon ami est prudent (attribut du sujet ami);
je le crois sage (attribut de l'objet le).
L'attribut du sujet ou de l'objet peut tre
- un adjectif :
Il est bon de parler et meilleur de se taire,
- un participe :
Bien peu d'enfants en paraissent convaincus ;
- un nom commun :
Sans la discrtion pourtant ils ne seront jamais des hommes.
- un pronom :
Qu'ils travaillent chaque jour le devenir ;
un infinitif :
Parler, ce n'est pas bavarder ;
une proposition :
La rgle est de parler discrtement et toujours propos.
Reconstruire l'cole 132/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
L'attribut du sujet complte le plus souvent le verbe tre :
Le chat est hypocrite.
Il complte aussi les verbes qui participent au sens du verbe tre, c'est--dire :
les verbes passifs, entirement conjugus avec l'auxiliaire tre :
Il est qualifi dans les Fables de chattemite, de tartufe, d'archipatelin ;
2 les verbes intransitifs, signifiant tre, comme paratre, sembler (= tre en apparence)
Il parat doux ;
devenir, rester, se tenir (= continuer tre)
Il demeure perfide ;
et tous ceux qui impliquent le sens du verbe tre :
Il nat caressant ; et il vit prudent et dfiant.
Assez souvent aussi l'attribut est report sur l'objet du verbe. Il complte alors un verbe signifiant :
ou bien croire, juger, considrer comme, etc.
je crois cet homme trs capable ;
ou bien dire, dclarer, nommer,etc.:
je le dclare trs honnte ;
ou bien avoir, maintenir, etc.
je l'ai toujours eu comme conseiller ;
ou bien lire, rendre, choisir, prendre, etc.
je le prends aujourd'hui comme arbitre.
Qu'il affecte le sujet ou l'objet, l'attribut peut tre direct ou indirect.
L'attribut est direct quand il est reli au sujet ou l'objet par le verbe seul :
Cet enfant est aimable ; Je le crois sage.
L'attribut est indirect quand il est reli au sujet ou l'objet par le verbe accompagn d'un mot
invariable : de, comme, pour, en :
Il passe pour studieux ; je le considre comme trs srieux.
Remarque. Quand l'attribut est indirect, on ne doit pas sparer dans l'analyse l'attribut du mot
invariable qui l'introduit. On fera donc ainsi l'analyse des deux derniers exemples :
Pour studieux : attribut indirect du sujet il ;
Comme trs srieux : attribut indirect de l'objet le.
IV. Des complments.
Le complment d'objet est aussi ncessaire aprs les verbes transitifs que l'attribut aprs certains
verbes intransitifs.
Reconstruire l'cole 133/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Il se prsente sous deux formes :
la forme directe, quand il n'est reli au verbe par aucune prposition : Fais le bien ; vite le mal ;
la forme indirecte, quand il est reli au verbe par une prposition :
Applique-toi la vertu ; renonce au vice.
Le complment d'objet peut tre
un nom : Les hommes estiment la vertu ;
un pronom : Dieu la bnit et la rcompense ;
un infinitif : Aime prier, travailler, souffrir.
une proposition : Sois convaincu que la pit est utile tout.
Le complment d'objet est propre aux verbes transitifs.
D'autres complments sont communs aux verbes transitifs et aux verbes intransitifs et marquent une
circonstance de l'action exprime par le verbe : d'o leur nom de circonstanciels. Les principaux
sont :
1 le complment d'attribution, exprimant l'tre auquel aboutit l'action du sujet :
Efforce-toi de rendre tes parents tout le bien qu'ils t'ont fait.
Ce complment est ordinairement introduit par la prposition ou pour ;
2 le complment de but, indiquant le rsultat en vue duquel agit le sujet :
Un peintre travaillait pour la gloire ;
3 le complment de cause, indiquant le motif pour lequel agit le sujet :
Dcourag par un chec, il renona de dpit la lutte ;
4 le complment de point de vue, indiquant sous quel rapport est envisag l'tat ou l'action du
sujet :
Il tait sans gal pour l'nergie ;
5 le complment de manire, indiquant comment agit le sujet :
Mais il composait de caprice ;
6 le complment de partie, introduit par la prposition par :
Rsolu vaincre, il prit le taureau par les cornes ;
7 le complment d'instrument ou de moyen, indiquant ce dont on se sert pour atteindre un but :
A force d'tude il disciplina et assouplit son gnie ;
8 le complment de mesure :
Son talent grandit de cent coudes ;
9 le complment de prix :
Ses oeuvres, de plus en plus apprcies, s'achtent aujourd'hui grand prix ;
10 le complment de matire :
Son succs est du plus pur mrite, et sa gloire de l'admiration la plus sincre ;
11 le complment de temps, indiquant
- ou la dure de l'action :
Reconstruire l'cole 134/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Il tait rest quatre ans sans concourir ;
- ou la date de l'action :
Le succs qu'il remporta la cinquime anne fut un triomphe ;
12 le complment de lieu, indiquant
- soit l'endroit o se trouve le sujet :
Il vivait la campagne ;
- soit l'endroit o va le sujet :
Il allait chaque anne Paris ;
- soit l'endroit d'o vient le sujet :
Il revenait de la capitale, altr de gloire ;
- soit l'endroit par o passe le sujet :
Il aimait au retour passer par Reims ;
13 le complment d'origine :
Il tait n de parents pauvres.
14 Il faut ajouter cette liste le complment d'agent, propre aux verbes passifs, et indiquant par qui
l'action est faite :
Ses parents taient aids et combls par lui.
Une proposition rduite aux termes que nous venons d'tudier, sujet, verbe, attribut, complments
du verbe, est une proposition simple.
Le plus souvent ces termes sont accompagns de mots qui les dveloppent ou les expliquent. La
proposition est alors complexe.
Les lments susceptibles de s'ajouter ainsi au sujet, au verbe, l'attribut, ou aux diffrents
complments du verbe, sont :
- ou des dterminatifs adjectifs dmonstratifs, possessifs, etc.;
- ou des qualificatifs : adjectifs pithtes, participes, noms, adverbes ;
- ou des appositions : noms, adjectifs, participes ;
- ou des complments.
Toutes les espces de mots peuvent ainsi trouver leur emploi dans la proposition.
Il arrive assez frquemment que les termes d'une proposition ne sont pas tous exprims. La
proposition dans ce cas est dite elliptique.
Les termes non exprims, mais alors sous-entendus, peuvent tre
le sujet :
Soit fait (= que cela soit fait) ;
Ainsi fut fait (= il fut fait ainsi) ;
le verbe :
Rien de trop (= ne faisons rien de trop) ;
A quoi bon tout ceci ? (= tout ceci est bon quoi ?) ;
Reconstruire l'cole 135/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
l'attribut :
La principale jonche fut donc des principaux rats (= la principale jonche fut donc une jonche des
principaux rats) ;
le sujet et le verbe, simultanment :
Pas un seul petit morceau de mouche ou de vermisseau (= elle n'avait pas un seul petit morceau,
etc.) ;
le verbe et l'attribut, simultanment :
Qui est parti le premier ? Mon frre (mon frre est parti le premier) ;
tous les termes simultanment :
Il est bon d'tre charitable : mais envers qui ? (mais il est bon d'tre charitable envers qui ?) ;
Le fait-on ? Nullement (= on ne le fait nullement).
Tous les mots du discours font ncessairement partie de quelque proposition. Il faut cependant en
excepter :
1 les mots en apostrophe, par lesquels on appelle ou interpelle les personnes, ou les choses
personnifies, pour leur faire part de ses ides ou de ses sentiments :
Romains, et vous, Snat, assis pour m'couter,
Je supplie avant tout les dieux de m'assister.
(La Font.)
Quand verrai-je, Sion, relever tes remparts ?
(Rac.)
2 les interjections quivalant des propositions incises, et ne faisant par consquent partie
d'aucune autre proposition :
Ah! mon frre.
Enfin, de mme que dans une proposition certains mots sont subordonns d'autres mots, de mme
dans la phrase ou dans le discours certaines propositions sont subordonnes d'autres propositions.
De l deux sortes de propositions :
1 les propositions indpendantes ;
2 les propositions subordonnes.
Les propositions indpendantes sont gnralement mode personnel. Ex. : Ne t'attends qu' toi seul
; c'est un commun proverbe. (La Font.)
Remarque. L'indpendante se construit parfois l'infinitif,
soit pour rendre une interrogation plus pressante,
Ex. : Pourquoi tarder ? Pourquoi hsiter ?
soit pour rendre le rcit plus alerte et plus vif,
Ex. : Et grenouilles de ne plaindre,
Et Jupin de leur dire. (La Font.)
Reconstruire l'cole 136/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les propositions subordonnes se prsentent sous deux formes.
Les unes sont mode personnel (Indicatif, subjonctif ou conditionnel) ;
les autres sont mode impersonnel (participe ou infinitif).
Les subordonnes mode personnel se rattachent aux indpendantes par un mot de subordination
qui peut tre
ou un relatif :
Une grenouille vit un boeuf
Qui lui sembla de belle taille. (La Font.)
ou une conjonction de subordination:
Quelqu'un troubla la fte
Pendant qu'ils taient en train. (La Font.)
ou un mot interrogatif entre deux verbes
Je ne sais si on jugera demain.
D'aprs le mot qui l'introduit, une subordonne mode personnel peut donc tre relative,
conjonctive ou interrogative.
Les interrogatives subordonnes sont dites indirectes par opposition aux interrogatives
indpendantes qui sont directes.
D'aprs la fonction qu'elle remplit dans la phrase, une subordonne peut tre :
1 Sujet : Il faut que je me venge ;
2 Objet : je sais que la vengeance
Est un morceau de roi. (La Font.)
3 Complment circonstanciel : Elle peut alors exprimer une circonstance
- de but : Je vous crirai, pour que vous sachiez tout ;
- de cause : je ne vous ai pas crit, parce que j'tais en voyage ;
- de consquence : J'cris si vite, que je crois parler ;
- de concession : Quoique l'heure s'avance, je tiens vous crire ;
- de condition : Si je ne vous cris pas, soyez sans inquitude ;
- de comparaison : Je vous cris plus souvent que vous ne m'crivez ;
- de temps : Je vous crirai quand vous m'aurez rpondu.
En vertu de sa fonction une proposition est donc sujet, objet, ou circonstancielle (= finale, causale,
conscutive, concessive, conditionnelle, comparative ou temporelle).
Dans la proposition subordonne comme dans la proposition indpendante l'ordre des termes
devrait tre : d'abord le sujet, ou l'tre dont on parle, puis le verbe suivi de ses complments
indiquant ce qu'est ou ce que fait le sujet.
Tel est l'ordre logique voulu par la pense.
Reconstruire l'cole 137/138
Grammaire franaise pour le cours moyen (I et II) Calvet et Chompret
Les drogations cet ordre ou inversions, sont frquentes :
C'est ainsi que le sujet se rejette aprs le verbe dans les propositions interrogatives :
Quand commencent les vacances ?
dans les propositions exclamatives : Vivent les vacances !
dans les propositions incises :
Les vacances sont, dit-on, retardes ;
dans les propositions commenant par un des mots ainsi, peine, du moins, peut-tre, etc. :
Ainsi se passrent les vacances.
On place de mme par inversion le complment avant le verbe quand c'est un pronom interrogatif :
Que devient-il?
quand c'est un pronom relatif :
Il a obtenu la prolongation qu'il esprait ;
quand c'est un pronom personnel atone :
je l'en flicite.
Quant l'ordre suivre pour les complments du verbe, la rgle, conforme l'harmonie, est d'aller
du plus court au plus long :
Je ne jouirais pas en paix d'une prolongation obtenue dans ces conditions.
Les crivains d'ailleurs sacrifient souvent l'ordre logique des proccupations littraires de lgret,
de rapidit, etc. :
Cette anne, en effet, les prolongations ont t accordes regret.
Reconstruire l'cole 138/138

Vous aimerez peut-être aussi