Vous êtes sur la page 1sur 235

GUIDE DE

RDACTION

DITEUR SERVICE INFORMATION ET PRESSE LAYOUT VIDALE-GLOESENER GRAPHIC DESIGN IMPRESSION IMPRIMERIE FR. FABER, MERSCH

REMERCIEMENTS

L'diteur tient exprimer ses remerciements aux auteurs Batrice Abondio


(ministre d'tat) et Myriam Bamberg (ministre de l'ducation nationale
et de la Formation professionnelle) pour la rdaction du prsent guide.
Il remercie aussi Monique Junker (SIP) et Emanuela Bossi (SIP) pour
avoir revu et complt le Guide de rdaction, ralis sous la supervision
de Paula Almeida (SIP).
Ses chaleureux remerciements sadressent par ailleurs galement
Jean-Pierre Colignon, conseiller en langue franaise auprs du directeur
gnral des rdactions pour l'ensemble des journaux du Groupe Le Monde,
pour son aide prcieuse.
Soient aussi remercis Claude Frieseisen, secrtaire gnral de la
Chambre des dputs, Vera Haas, inspecteur de la Chambre des dputs,
et Marc Besch, secrtaire gnral du Conseil d'tat, pour leurs remarques
et suggestions pertinentes.

INTRODUCTION
Llaboration et la publication de textes font partie intgrante du travail quotidien des administrations nationales et permettent celles-ci de communiquer
entre elles et avec lextrieur. Toute organisation produisant de lcrit se forge,
tt ou tard, des outils de rfrence rpondant ses besoins spcifiques afin de
donner une image cohrente de ses travaux. Si lon veut allier vitesse et efficacit, viter de multiples remaniements de textes, la fois coteux en termes de
temps et dargent, il convient de tendre vers une harmonisation de la mise en
forme des textes destins la publication.
Ce guide de rdaction, labor partir douvrages spcialiss, de contacts avec
des spcialistes de la langue franaise et avec les institutions europennes, est
la disposition de toutes les administrations luxembourgeoises. Il pourra servir de
guide et doutil de rfrence pour les agents de ltat. La bibliographie en fin
douvrage guidera le lecteur dans ses recherches plus pousses.
Les auteurs du guide ont tent dharmoniser les pratiques rdactionnelles afin
dobtenir des textes cohrents. Cette harmonisation sest faite dans le souci de
simplifier les approches, tout en respectant les usages spcifiques ladministration
tatique et au Luxembourg. En suivant, ds le dpart, les recommandations du
prsent guide, chaque agent de ltat pourra contribuer rduire les cots et les
dlais ainsi qu amliorer la qualit densemble de la communication des administrations non seulement entre elles, mais aussi vers le monde extrieur.
Les auteurs de ce guide non exhaustif invitent les utilisateurs leur faire part de
leurs remarques ou suggestions en envoyant un courrier lectronique ladresse
suivante : edition@sip.etat.lu.

TABLE DES MATIRES


I

II

LA RDACTION ADMINISTRATIVE
1. LES PRINCIPES DU COURRIER ADMINISTRATIF................................................................11
1.1. LE RESPECT DE LA HIRARCHIE...........................................................................................11
1.2. LE PRINCIPE DE LA RESPONSABILIT................................................................................12
1.3. LE PRINCIPE DE NEUTRALIT...............................................................................................12
2.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.

LA STRUCTURE ET LA MISE EN PAGE..................................................................................13


LA LETTRE ADMINISTRATIVE...............................................................................................13
LA NOTE ADMINISTRATIVE...................................................................................................18
LES TITRES DE CIVILIT.........................................................................................................19
LA STRUCTURE ET LE STYLE..................................................................................................21
LE COMMUNIQU DE PRESSE, LINFORMATION LA PRESSE
ET LA NOTE AUX RDACTIONS.............................................................................................23

3.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.

LES FORMULES ET LOCUTIONS..........................................................................................33


SELON LE TYPE DE LETTRE..................................................................................................33
SELON LES DIFFRENTES PARTIES DUNE LETTRE........................................................35
LES LOCUTIONS ADMINISTRATIVES.................................................................................37
LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF......................................................................................39

ORTHOGRAPHE ET GRAMMAIRE
1. LES MAJUSCULES ET MINUSCULES..................................................................................49
1.1. LES TITRES ET FONCTIONS...................................................................................................49
1.2. LES INSTITUTIONS NATIONALES ET INTERNATIONALES,
LES TABLISSEMENTS ET ASSOCIATIONS........................................................................50
1.3. LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF ET COMMUNAUTAIRE.............................................53
1.4. LES LIEUX GOGRAPHIQUES..............................................................................................54
1.5. LES HABITANTS DUN CONTINENT, DUN PAYS, DUNE RGION ; LES ADEPTES
DUNE RELIGION, DUN MOUVEMENT POLITIQUE, DUNE DOCTRINE OU
COLE PHILOSOPHIQUE, DE MOUVEMENTS LITTRAIRES OU ARTISTIQUES............56
1.6. LES NOMS DPOQUES OU DVNEMENTS HISTORIQUES,
DE GUERRES ET DE DYNASTIES...........................................................................................57
1.7. LES NOMS DE FTES...............................................................................................................58
1.8. LES TERMES DSIGNANT UN DIEU UNIQUE, UNE DIVINIT SUPRME,
DES TRES SACRS................................................................................................................58
1.9. LES NOMS PROPRES..............................................................................................................59
1.10. LE MOT SAINT..........................................................................................................................59
1.11. LACCENTUATION DES MAJUSCULES.................................................................................61
1.12. MAJUSCULES ET MINUSCULES TABLEAU DEXEMPLES.............................................62
2. LADJECTIF QUALIFICATIF.....................................................................................................68
2.1. VARIATIONS EN GENRE.........................................................................................................68
2.2. VARIATIONS EN NOMBRE.....................................................................................................70

3.
3.1.
3.2.
3.3.

LACCORD DE LADJECTIF QUALIFICATIF............................................................................71


RGLE GNRALE....................................................................................................................71
CAS PARTICULIERS.................................................................................................................71
LES ADJECTIFS NUMRAUX CARDINAUX.........................................................................76

4.

LACCORD DES ADJECTIFS ET DES NOMS COMPOSS...................................................78

5.

LACCORD DU VERBE..............................................................................................................79

6. LACCORD DU PARTICIPE PASS..........................................................................................86


6.1. LE PARTICIPE PASS EMPLOY SEUL.................................................................................86
6.2. LE PARTICIPE PASS EMPLOY AVEC LAUXILIAIRE AVOIR,
LE VERBE TRE ET LES VERBES PRONOMINAUX..............................................................87
6.3. TABLEAU SYNOPTIQUE..........................................................................................................95
7.

LACCORD DE MME, QUEL QUE, QUELQUE, TEL, TEL QUE, TEL QUEL, TOUT...............96

8.

LACCORD DES MOTS TRANGERS...................................................................................102

9.

LE PARTICIPE PRSENT ET LADJECTIF VERBAL.............................................................104

10. LINDICATIF ET LE SUBJONCTIF.........................................................................................106


10.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES....................................................................106
10.2. DANS LES SUBORDONNES CIRCONSTANCIELLES.......................................................109
11. LA CONCORDANCE DES TEMPS.........................................................................................113
11.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES.....................................................................113
11.2. DANS LE DISCOURS RAPPORT..........................................................................................120
12. LORDRE DES MOTS DANS LA PHRASE............................................................................123
12.1. LORDRE NORMAL.................................................................................................................123
12.2. LA PLACE DE LADJECTIF QUALIFICATIF.......................................................................124
12.3. LINVERSION..........................................................................................................................126

III

LA TYPOGRAPHIE
1. LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX..................................................................131
1.1. LE POINT..............................................................................................................................131
1.2. LA VIRGULE.............................................................................................................................131
1.3. LE POINT-VIRGULE................................................................................................................141
1.4. LES DEUX POINTS.................................................................................................................142
1.5. LE POINT DINTERROGATION..............................................................................................143
1.6. LE POINT DEXCLAMATION.................................................................................................143
1.7. LES POINTS DE SUSPENSION.............................................................................................144

IV

2.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES...............................................................145


LES PARENTHSES...............................................................................................................145
LES CROCHETS.......................................................................................................................147
LES TIRETS..............................................................................................................................148
LES GUILLEMETS...................................................................................................................149

3.

LE TRAIT DUNION.................................................................................................................151

4.

LA PONCTUATION, LES SYMBOLES ET LES ESPACES....................................................158

5.

LES COUPURES DES MOTS..................................................................................................159

6.

LNUMRATION.................................................................................................................163

7.

LUTILISATION DE LITALIQUE..............................................................................................164

CHIFFRES ARABES ET ROMAINS


1. LES CHIFFRES ARABES......................................................................................................169
1.1. LES ADJECTIFS NUMRAUX ORDINAUX........................................................................169
1.2. LES DATES............................................................................................................................171
1.3. LINDICATION DE LHEURE...................................................................................................172
1.4. LES ADRESSES......................................................................................................................173
1.5. LES NUMROS DE TLPHONE..........................................................................................174
1.6. LES UNITS DE MESURE......................................................................................................174
1.7. LES SOMMES DARGENT ET LES INDICATIONS BUDGTAIRES...................................175
1.8. LES TAUX ET LES POURCENTAGES....................................................................................176
1.9. LES FRACTIONS.....................................................................................................................176
1.10. LANGLE, LA LATITUDE ET LA LONGITUDE.......................................................................177
2.
2.1.
2.2.
2.3.

LES CHIFFRES ROMAINS.....................................................................................................177


LES CHIFFRES DE BASE........................................................................................................177
LA LECTURE DES CHIFFRES.................................................................................................177
LUTILISATION OBLIGATOIRE DES CHIFFRES ROMAINS...............................................178

ANNEXES
1. DIFFICULTS LIES CERTAINS TERMES ET EXPRESSIONS........................................183
2.

LES PLONASMES................................................................................................................190

3.

DES MOTS SIMILAIRES AU SENS DIFFRENT.................................................................191

4.

LES LOCUTIONS LATINES....................................................................................................208

5.

LES ABRVIATIONS ET SYMBOLES...................................................................................212

6.

LES SIGLES ET ACRONYMES...............................................................................................215

7. LES UNITS DE MESURE......................................................................................................223


7.1. LES SYMBOLES......................................................................................................................223
7.2. LUTILISATION DES SYMBOLES..........................................................................................225
8.

LEURO.....................................................................................................................................226

9.

LES PRSANCES DANS LES CRMONIES OFFICIELLES.............................................227

BIBLIOGRAPHIE..............................................................................................................................231

LES PRINCIPES DU
COURRIER ADMINISTRATIF

LA RDACTION
ADMINISTRATIVE

LA STRUCTURE ET LA
MISE EN PAGE

LES FORMULES ET
LOCUTIONS

1.
1.1.

LES PRINCIPES DU COURRIER ADMINISTRATIF


LE RESPECT DE LA HIRARCHIE
Le respect de la hirarchie apparat toujours dans les crits de ladministration
et se traduit essentiellement par certaines formules qui illustrent la relation entre
lexpditeur et le destinataire :
SUPRIEUR > SUBORDONN

SUBORDONN > SUPRIEUR

Je (vous) fais savoir que


Jattire votre attention sur
Je fais connatre
Je suggre que
Jordonne que
Je sollicite
Je tiens
Je (vous) signale que
Jadresse
Je me permets de
Jobserve que
Je propose que
Je remarque que
Je suggre que
Je constate que
Je soumets
Je note que
Je suis reconnaissant de
Je (vous) prie de
Je rends compte
Je demande que
Jexpose quelque chose
Jengage quelquun
Jinvite quelquun
Je convie quelquun
Jenjoins quelquun de
Jattache de limportance
Je rappelle que

Jattire votre attention sur


Je suggre que
Je sollicite
Je (vous) signale que
Je me permets de
Je propose que
Je suggre que
Je soumets
Je suis reconnaissant de
Je rends compte
Jexpose quelque chose

Voir galement le sous-chapitre 9 du chapitre Annexes .

11

1.2.

LE PRINCIPE DE LA RESPONSABILIT

Le courrier des fonctionnaires qui ont une dlgation de pouvoir doit


tre clairement peru comme engageant leur responsabilit. Cest pourquoi les
formules anonymes qui pourraient prter confusion sont viter et les lettres
sont toujours rdiges la premire personne du singulier.
Il arrive que ladministration ne puisse pas faire tat de ses sources de renseignement (discrtion, absence de certitude absolue). Ainsi, lorsquon voudra
mentionner des lments de ce type, on utilisera des formules telles que :

1.3.

Il ma t signal que
Jai appris que
Il ma t rapport que
Il me revient que

Il a t port ma connaissance
Je viens dtre saisi de
Mon attention a t attire sur

LE PRINCIPE DE NEUTRALIT

Le style administratif est un style neutre dont toute originalit littraire est
exclue. Les expressions telles que :
Jai le plaisir de
Jai lhonneur de

Il mest agrable de

sont permises, mais on veillera viter toute formulation excessive.


Par ailleurs, ladministration doit commettre le moins derreurs possible. Elle
doit donc sentourer de prudence et limiter tant que faire se peut les recours.
Cest la raison pour laquelle le courrier administratif ne doit contenir que des
faits et des informations connues et avres. En cas de doute, on utilisera le
conditionnel.

Il semblerait que
Des fautes auraient t commises lors, dans
Sans vouloir prjuger de
Bien que
Il nest pas impossible que

sont autant de formules qui permettent de respecter le principe de prudence.

12

2.
2.1.

LA STRUCTURE ET LA MISE EN PAGE


LA LETTRE ADMINISTRATIVE

TIMBRE (METTEUR)
gnralement primprim

VILLE, JOUR MOIS ANNE

AFFAIRE SUIVIE PAR

SUSCRIPTION
Prnom et nom du
destinataire (prcd de
Monsieur, etc.)
Fonction
Adresse
s./c. de (voie hirarchique)

OBJET
RFRENCE (sil y en a)
FORMULE DAPPEL
INTRODUCTION

DVELOPPEMENT

CONCLUSION
FORMULE DE POLITESSE

SIGNATURE

P.J. :

La suscription (destinataire et adresse) se place en haut de la lettre, sous la


date. On mentionnera dans lordre : le prnom et le nom (prcds de Madame/
Monsieur/Mesdames/Messieurs), la fonction et ladresse.
! Ceci vaut uniquement pour les courriers adresss aux ministres.
Madame/Monsieur Prnom Nom
Ministre des Finances
3, rue de la Congrgation
L-1352 Luxembourg

13

N.B. : Dans tous les autres cas, il faut mentionner dans lordre : le ministre,
ladministration ou la socit, le prnom et le nom (prcds de Madame/
Monsieur/Mesdames/Messieurs), la fonction et ladresse ainsi que la date :
Service information et presse
Monsieur Mil Jung
Directeur
33, boulevard Roosevelt
L-2450 Luxembourg

Voir galement le point 1.4. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes du chapitre


Chiffres arabes et romains .
Remarque
Que ce soit dans la suscription ou dans les cas dadresse directe ou de simple
citation, le prnom doit toujours prcder le nom (on ncrira donc jamais Schmit
Albert).
Si un ministre sadresse un groupe de personnes relevant de son administration ou un autre ministre, lexpditeur et le(s) destinataire(s) de la lettre ne sont
dsigns que par leur(s) fonction(s), lexclusion de leur(s) nom(s). La(les) fonction(s) du(des) destinataire(s) est(sont) prcde(s) de Monsieur, etc. :
Le Ministre de lducation nationale et
de la Formation professionnelle

Mesdames les Directrices et


Messieurs les Directeurs
des lyces et lyces techniques
Ministre des Finances

Monsieur le Ministre du Travail

14

Lacheminement du courrier administratif est toujours accompli par voie


hirarchique, cest--dire en passant par les autorits concernes. La suscription
est alors rdige comme suit :
Le Ministre de lducation nationale et
de la Formation professionnelle

Mesdames et Messieurs les Rgents


s./c. de Monsieur le Directeur du Lyce
(s./c. = sous couvert)

Lobjet (Objet : , Concerne : , Conc. : ) indique le rsum de laffaire traite.


Les deux points introduisant lobjet sont toujours suivis dune majuscule.
La rfrence externe (Rf. : ) mentionne les documents antrieurs auxquels il
est donn suite.
La formule dappel (Madame/Monsieur/Mesdames/Messieurs + titre sil y
en a) doit tre reprise telle quelle dans la formule de politesse. La formule dappel prend (tout comme la formule de politesse) toujours la formule du singulier (Madame, Monsieur), mme si une collectivit de destinataires (Mesdames
les Directrices) est indique dans la suscription :
Monsieur le Directeur,
()
Veuillez agrer, Monsieur le Directeur, lexpression de notre considration distingue.

Quelques formules dusage :


S.A.R. le Grand-Duc
Formule dappel : Monseigneur
Corps de la lettre : employer la 3e personne et Votre Altesse Royale
Ambassadeurs
Formule dappel : Monsieur lAmbassadeur
Corps de la lettre : employer la 3e personne et Votre Excellence

La formule de politesse tient compte du rapport hirarchique entre lexpditeur et le destinataire.


Veuillez agrer est plus lgant que Je vous prie dagrer ou Agrez .
lexpression de ma haute considration sutilise pour sadresser un suprieur.
lassurance de ma haute considration sutilise pour sadresser un gal.

15

Le choix du degr de considration (la plus, trs) complte lindication de


hirarchie :
Hirarchie de la courtoisie :
Veuillez agrer
1. mes salutations les meilleures
2. mes salutations distingues
3. mes salutations respectueuses
4. lassurance de mes sentiments les meilleurs
5. lassurance de mes sentiments distingus
6. lassurance de mes sentiments respectueux
7. lassurance de ma haute considration
8. lassurance de ma plus haute considration
9. lassurance de ma parfaite considration
10. lassurance de ma considration distingue
11. lassurance de ma considration trs distingue

Quelques formules dusage :


Formule de politesse
Ministres : ma trs haute considration
Secrtaire gnral : ma haute considration
Directeur gnral : ma considration trs distingue

Une femme qui crit un homme veillera ne pas utiliser une formule de
politesse contenant le mot sentiments.
! Attention

Le participe prsent dans la subordonne se rapporte toujours au


sujet de la proposition principale. Le changement de sujet est donc
proscrire absolument :
Formulation incorrecte : Esprant avoir rpondu vos questions, agrez, Messieurs,
lexpression de mes sentiments distingus.
Formulation correcte : Esprant avoir rpondu vos questions, je vous prie dagrer,
Messieurs, lexpression de mes sentiments distingus.

16

De mme que :
Formulation incorrecte : Dans lattente de vous lire, veuillez agrer, Madame,
lexpression de ma parfaite considration.
Formulation correcte : Dans lattente de vous lire, je vous prie dagrer, Madame,
lexpression de ma parfaite considration.

La signature de la lettre administrative doit mentionner le nom et la fonction


de lexpditeur. Il existe deux possibilits :
1. Lexpditeur est le dtenteur lgal de lautorit (ministre) :
Prnom Nom
Ministre des Finances

2. Signature par dlgation : le ministre dlgue le pouvoir de signer certaines


catgories de documents administratifs un collaborateur. Dans ce cas, la fonction du dlgant et celle du dlgataire doivent tre indiques.
Pour le Ministre des Finances
Prnom Nom
Titre

La mention Pice(s) jointe(s) (P.J.) ou Annexe(s) en bas gauche de la lettre indiquera le nombre et la nature des documents joints la lettre.
P.J. : 1 rapport de la runion du
3 copies du rglement grand-ducal

Lorsque la lettre comprend plusieurs pages, la mention/ figurera en bas


de la feuille.

17

2.2.

LA NOTE ADMINISTRATIVE
La note administrative est un document dordre intrieur que lon adresse une
ou plusieurs personnes faisant partie de la mme administration que le signataire.

TIMBRE (METTEUR)
gnralement primprim

VILLE, JOUR MOIS ANNE

NOTE LATTENTION DE

OBJET
RFRENCE (sil y en a)
INTRODUCTION

DVELOPPEMENT

CONCLUSION

SIGNATURE

P.J. :

18

2.3.

LES TITRES DE CIVILIT

M.

MM.

(monsieur messieurs)

Mme

Mmes

(madame mesdames)

Mlle

Mlles

(mademoiselle mesdemoiselles)

Dr

Drs

(docteur docteurs)

Pr

Prs

(professeur professeurs)

Me

Mes

(matre matres)

Mgr

NN.SS.

(monseigneur nosseigneurs)

S.A.

LL.AA.

(Son Altesse Leurs Altesses)

S.A.E.

LL.AA.EE.

(Son Altesse lectorale Leurs Altesses


lectorales)

S.A.Em.

LL.AA.EEm.

(Son Altesse minentissime Leurs Altesses


minentissimes)

S.A.I.

LL.AA.II.

(Son Altesse Impriale Leurs Altesses


Impriales)

S.A.R.

LL.AA.RR.

(Son Altesse Royale Leurs Altesses Royales)

S.A.S.

LL.AA.SS.

(Son Altesse Srnissime Leurs Altesses


Srnissimes)

S.E.

LL.EE.

(Son Excellence Leurs Excellences)

S.Gr.

LL.GGr.

(Sa Grce Leurs Grces) (un duc)

S.H.

LL.HH.PP.

(Sa Hautesse Les Hautes Puissances) (un sultan)

S.M.

LL.MM.

(Sa Majest Leurs Majests)

S.M.I.

LL.MM.II.

(Sa Majest Impriale Leurs Majests


Impriales)

S.M.R.

LL.MM.RR.

(Sa Majest Royale Leurs Majests Royales)

S.T.G.M.

LL.TT.GG.MM.

(Sa trs Gracieuse Majest Leurs trs


Gracieuses Majests)

19

Les titres de civilit


Altesse Royale ou Madame sont utiliss lorsquon sadresse une grandeduchesse.
Madame et Monsieur
Madame et Monsieur scrivent en entier dans une lettre et sur lenveloppe, mais
galement dans les titres historiques et les titres douvrages.
En revanche, utiliser les abrviations Mme et M. dans les autres textes.
Monsieur et Madame semploient pour les titres et fonctions suivantes :

ambassadeur
dput
docteur
ministre
procureur

bourgmestre
directeur
inspecteur
prsident
professeur

Matre sutilise pour les avocats et les notaires.


Monseigneur est utilis lorsquon sadresse directement :
un grand-duc
un vque

un prince
des prlats

Les titres honorifiques


Les titres honorifiques suivis du nom propre ou de la qualit de ceux qui sont
dsigns se mettent en abrg :
S.M. la reine Elisabeth II

S.A.R. le Grand-Duc

Employs seuls, ces titres scrivent en toutes lettres :


Sa Majest doit entreprendre un long voyage.
Son Altesse Royale a visit lexposition.

20

La fminisation des noms de mtier, fonction, grade ou titre


Bien que lAcadmie franaise mette encore des rserves au sujet de la
fminisation des noms de mtier, fonction, grade ou titre, cette dernire a fait
lobjet dune circulaire publie au Journal officiel du 16 mars 1986.
Cette circulaire, qui nonce les rgles de formation du fminin, recommande la
fminisation des titres et fonctions afin dadapter la langue lvolution sociale.
Au Luxembourg, il nexiste pas de document officiel ce sujet, mais la fminisation des titres et fonctions est entre en grande partie dans les murs, aussi bien
dans le langage courant que dans la presse.
Le ministre de lgalit des chances a dit un guide trilingue intitul Mtiers,
titres et fonctions qui fournit des suggestions et propositions de fminisation.
Ce guide peut tre consult sous forme de dictionnaire en ligne ladresse
www.mega.public.lu/publications/recherche/dictionnaire/index.php

2.4.

LA STRUCTURE ET LE STYLE
Introduction
La phrase introductive varie en fonction de la lettre : cest la prsentation, le
rappel de la question que lon va traiter ou alors le rsum de la demande soumise ladministration. Lintroduction doit toujours reprendre lensemble des
lments ncessaires la comprhension du problme pos.
Exemples de formules dintroduction sil y a eu correspondance antrieure :
Par lettre en date du, vous avez bien voulu attirer mon attention sur la situation de
M. X
Par lettre du, vous avez attir mon attention sur
Par lettre du, vous mavez saisi du problme
Suite votre lettre du relative
En rponse votre lettre du rappele en rfrence
Jai lhonneur daccuser rception de votre lettre du
Vous avez bien voulu me faire part de

21

Exemples de formules dintroduction sil ny a pas eu de correspondance


antrieure :

Jai lhonneur dattirer votre attention sur


Je viens dtre saisi dune question relative
La question ma t pose de savoir si
Mon attention a t attire sur

Dveloppement du contenu
Largumentation dune rponse devra reposer sur la rglementation en vigueur.
Lauteur de la lettre doit amener progressivement le lecteur adhrer son argumentation. Ceci est particulirement important si la demande doit recevoir une
rponse ngative.
Voici quelques formules pouvant tre utilises soit pour introduire, soit pour
rfuter des arguments :

Je note que
Je confirme que
Conformment aux dispositions de
Je nignore pas, mais
Vous ntes pas sans savoir que

Je dois prciser que


Ainsi que vous le savez
Je vous rappelle que
Je crois devoir vous faire observer que
Il ne saurait tre question de

Conclusion
La conclusion fait connatre la dcision de ladministration, cest--dire une
rponse affirmative, ngative ou un message dattente. Elle doit tre brve et ne
comporter aucune rptition de ce qui prcde. Le destinataire ne doit avoir
aucun doute sur linterprtation de la dcision qui lui est notifie. Les formules
utilises sont :

22

En consquence, je regrette
Aussi (+ inversion verbe-sujet)
Il importe donc de
Je vous invite donc
Je vous engage

Dans ces conditions


Il convient donc de
Il y a donc lieu de
Je vous demande de
Jespre que vous comprendrez que

2.5.

LE COMMUNIQU DE PRESSE, LINFORMATION


LA PRESSE ET LA NOTE AUX RDACTIONS
Il convient de faire une distinction entre le communiqu de presse, linformation
la presse et la note aux rdactions. Ce sont trois types de message diffrents qui
peuvent tre adresss aux mdias.
Le communiqu de presse est un texte caractre officiel traduisant la position du gouvernement, il sert vhiculer une nouvelle dintrt public. Le
communiqu de presse est destin tre publi tel quel par les mdias.
Linformation la presse est un texte qui contient des informations destines aux mdias. La presse est libre de publier ou non linformation la presse.
Elle peut la complter par des informations lui parvenues par dautres sources.
La note aux rdactions est une note adresse aux mdias avec des informations dordre pratique et organisationnel, autonome ou complmentaire au
contenu du communiqu de presse ou de linformation la presse. La note aux
rdactions sert uniquement linformation interne des rdactions.
Les rdactions des mdias reoivent quotidiennement un grand nombre dinformations. Un texte bien prsent et lisible aura plus de chances dtre retenu
dans la masse des informations reues.

23

2.5.1. LE COMMUNIQU DE PRESSE


Le communiqu de presse sert transmettre une nouvelle dintrt public avec
un message clairement formul.
Le texte du communiqu de presse prsente les points les plus significatifs afin
de retenir lattention du lecteur.
Lintroduction rpond idalement aux questions : qui ? dans quelle fonction ?
quand ? o ? quoi ? pourquoi ? Les autres paragraphes viennent toffer ce
contenu selon un ordre dcroissant. Si le texte est long, il est conseill dajouter des sous-titres pour guider le lecteur.
TYPE DE DOCUMENT

COMMUNIQU DE PRESSE

La mention COMMUNIQU DE
PRESSE en majuscules et en
gras, aligne gauche.

DATE DE LENVOI

23.9.2004

En gras, immdiatement en
dessous du type de document.

TITRE

Le Luxembourg dbloque
100 000 euros pour les victimes des inondations Hati

En gras, avec un interligne


avant et aprs.

CORPS DE TEXTE

la suite de limportante
crise qui touche Hati aprs
le passage de la tempte
tropicale Jeanne, le ministre
de la Coopration et de
lAction humanitaire,
Jean-Louis Schiltz, a dcid
le 23 septembre de dbloquer
une aide de 100 000 euros en
faveur des victimes des
inondations et des destructions subsquentes. []

Le premier paragraphe du communiqu rsume lessentiel de


linformation, en rpondant
idalement aux questions : qui ?
dans quelle fonction ? quand ?
o ? quoi ? pourquoi ?

(communiqu par le ministre


des Affaires trangres et
de lImmigration / Direction
de la coopration au dveloppement)

Entre parenthses, la fin du


corps du texte.

SOURCE

24

Les autres paragraphes


viennent toffer ce contenu
selon un ordre dcroissant du
point de vue de limportance.
Si le texte est long, il est
conseill dajouter des soustitres pour guider le lecteur.

Exemple
COMMUNIQU DE PRESSE
23.9.2004
Le Luxembourg dbloque 100 000 euros pour les victimes des inondations Hati
la suite de limportante crise qui touche Hati aprs le passage de la tempte tropicale
Jeanne, le ministre de la Coopration et de lAction humanitaire, Jean-Louis Schiltz, a
dcid le 23 septembre de dbloquer une aide de 100 000 euros en faveur des victimes des
inondations et des destructions subsquentes.
Lidentification des besoins et lorganisation de laide humanitaire sont actuellement en
cours. Le ministre suit de prs ces travaux et dcidera dans les jours venir de laffectation prcise des fonds mis disposition par le gouvernement.
(communiqu par le ministre des Affaires trangres et de lImmigration / Direction de la
coopration au dveloppement)

25

2.5.2. LINFORMATION LA PRESSE


Linformation la presse est un texte ou un document qui contient des informations pour les mdias (comptes rendus de rencontres politiques, de visites,
dvnements, transcriptions, discours, interviews, etc.). Les mdias peuvent
reproduire ces textes intgralement ou partiellement, les modifier ou les complter.

TYPE DE DOCUMENT

INFORMATION LA PRESSE

La mention INFORMATION LA
PRESSE en majuscules et en
gras, aligne gauche.

DATE DE LENVOI

30.11.2005

En gras, immdiatement en
dessous du type de document.

TITRE

Entrevue de Jean-Claude
Juncker avec la chancelire
dsigne, Angela Merkel

En gras, avec un interligne


avant et aprs.

CORPS DE TEXTE

la veille de l'lection du
chancelier par le Bundestag
allemand, le Premier ministre
Jean-Claude Juncker a eu le
21 novembre 2005 Berlin une
entrevue avec la chancelire
dsigne, Angela Merkel.
Cette entrevue s'inscrit dans
le cadre des contacts que la
future cheffe du gouvernement
allemand est en train d'tablir
avec ses partenaires europens.

Le premier paragraphe du texte


rsume lessentiel de linformation, en rpondant idalement
aux questions : qui ? dans quelle
fonction ? quand ? o ? quoi ?
pourquoi ?
Les autres paragraphes
viennent toffer ce contenu
selon un ordre dcroissant du
point de vue de limportance.
Si le texte est long, il est
conseill dajouter des soustitres pour guider le lecteur.

L'entretien s'est droul


dans une atmosphre
ouverte et amicale , []
SOURCE

26

(source : Service information


et presse du gouvernement)

Entre parenthses, la fin du


corps du texte.

Exemple
INFORMATION LA PRESSE
30.11.2005
Entrevue de Jean-Claude Juncker avec la chancelire dsigne, Angela Merkel
la veille de l'lection du chancelier par le Bundestag allemand, le Premier ministre
Jean-Claude Juncker a eu le 21 novembre 2005 Berlin une entrevue avec la chancelire
dsigne, Angela Merkel. Cette entrevue s'inscrit dans le cadre des contacts que la future
cheffe du gouvernement allemand est en train d'tablir avec ses partenaires europens.
L'entretien s'est droul dans une atmosphre ouverte et amicale , puisque Angela
Merkel et Jean-Claude Juncker se connaissent depuis longtemps et ont entretenu jusqu'
prsent d'troites relations dans le cadre de leurs fonctions respectives.
l'ordre du jour figuraient moins les relations bilatrales elles sont au beau fixe que
des questions d'actualit europenne, notamment les perspectives financires 2007-2013.
Selon Madame Merkel, le futur compromis en la matire doit se fonder sur la proposition
de la Prsidence luxembourgeoise. Le couple franco-allemand a galement fait l'objet de
l'entretien, tout comme l'avenir du trait constitutionnel ou encore les relations entre
l'Union europenne et la Russie, autre sujet trait dans le cadre de la Prsidence luxembourgeoise du Conseil de l'UE. Selon Jean-Claude Juncker, le couple franco-allemand
devra continuer jouer un rle important au niveau de l'intgration europenne, mais
pour faire tourner le moteur de l'intgration europenne , il devra tre soutenu par
d'autres pays europens.
(source : Service information et presse)

27

2.5.3. LA NOTE AUX RDACTIONS


La note aux rdactions transmet la presse des informations dordre pratique et
organisationnel (p.ex. invitation de la presse image, invitation une confrence
de presse, programme mdia dune visite, etc.). Elle sert uniquement linformation interne des rdactions.
La note aux rdactions est soit autonome, soit complmentaire un communiqu de presse ou une information la presse.
La note aux rdactions doit idalement rpondre aux questions : qui ? quand ?
o ? quoi ? pourquoi ?
TYPE DE DOCUMENT

NOTE AUX RDACTIONS

La mention NOTE AUX


RDACTIONS en majuscules
et en gras, aligne gauche.

DATE DE LENVOI

15.4.2005

En gras, immdiatement en
dessous du type de document.

TITRE

Confrence de presse du
ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn,
le 31 mars 2005

En gras, avec un interligne


avant et aprs, en spcifiant
lobjet de manire claire et
succincte.

CORPS DU TEXTE

Le ministre des Affaires


trangres, Jean Asselborn,
donnera une confrence de
presse au sujet des priorits
de la Prsidence luxembourgeoise, le 31 dcembre 2004
15 h 15, au ministre des
Affaires trangres (Htel
Saint-Maximin, 5, rue NotreDame).

Rpondre aux questions : qui ?


quand ? o ? quoi ? pourquoi ?

SOURCE

(transmis par le ministre des


Affaires trangres)

Entre parenthses, la fin du


corps du texte.
Il est galement recommand
dindiquer le nom, le prnom
et les coordonnes (tlphone,
e-mail) de la personne
responsable.

28

Exemple dune note aux rdactions autonome


NOTE AUX RDACTIONS
15.4.2005
Confrence de presse du ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, le 31 mars 2005
Le ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, donnera une confrence de presse
au sujet des priorits de la Prsidence luxembourgeoise, le 31 dcembre 2004 15 h 15,
au ministre des Affaires trangres (Htel Saint-Maximin, 5, rue Notre-Dame).
(transmis par le ministre des Affaires trangres)

Remarques gnrales
Dans tous les cas, il convient dindiquer clairement :
- le nom et la(les) fonction(s) exacte(s) du ministre ou de toute autre personnalit prsente ;
- la date de lvnement ;
- le lieu de lvnement ;
- le type et la dsignation de lvnement ;
- la source.
Le cas chant, les mentions suivantes (en gras et trs lisibles) doivent figurer en
haut du document :
- EMBARGO (dans le cas dun dlai respecter avant la diffusion dune information, indiquer la date et lheure exactes auxquelles sera autorise la publication de linformation par la presse) ;
- URGENT (ne pas abuser de cette mention, rserver aux informations rellement urgentes) ;
- RECTIFICATIF (en cas de rectificatif apporter une information dj
diffuse, indiquer clairement quel document et quelle information le rectificatif se rapporte).

29

2.5.4. LISTE DE VERBES UTILISER DANS LA


CORRESPONDANCE
TRANSMISSION DUNE INFORMATION

30

Affirmer

Faire connatre/savoir

Annoncer

Faire tat de

Apprendre

Indiquer

Attester

Informer que

Avertir de

Manifester

Aviser

Montrer

Avouer

Notifier

Certifier

Observer

Clamer

Parler

Communiquer

Prciser

Confier

Prsenter

Dclarer

Proclamer

Dposer

Prononcer

Dire

Reconnatre

Divulguer

Relever

noncer

Rvler

numrer

Sengager

voquer

Signaler

Expliquer

Signifier

Exposer

Souligner

Exprimer

Tmoigner

MISE EN AVANT DUNE IDE


Accentuer

Montrer

Affirmer

Noter

Dsigner

Prciser

Faire ressortir

Rappeler

Faire valoir

Recommander

Insister (sur le fait que)

Relever

Mettre en vidence

Signaler

Mettre en exergue

Souligner

Mettre laccent sur

Suggrer

IDE DADHSION
Accepter

Corroborer

Accorder

Donner son assentiment

Adhrer

tre daccord

Admettre

Permettre

Adopter

Plaider pour

Apporter/marquer son soutien

Saluer

Approuver

Se fliciter de

Appuyer

Se prter

Assurer

Souscrire

Autoriser

Tomber daccord

Confirmer

Valider

Consentir

31

IDE DE REFUS, RSERVE


Contester

Nier

Dcliner

Protester

Ddaigner

Rcuser

Dfendre

Refuser

Dmentir

Rfuter

Dnier

Rejeter

Dnoncer

Remettre en cause/en question

Dsapprouver

Renvoyer

carter

Rtorquer

conduire

Se distancer de

mettre des rserves quant /sur

Se refuser

Exclure

Sopposer

Infirmer

DCISION

32

Adopter une solution/dcision

Octroyer

Choisir

Ordonner

Conclure

Proclamer

Dcider

Prononcer

Dcrter

Rgler

Dfinir

Rsoudre

Dlibrer de

Se dterminer

Dterminer

Statuer

Fixer

Stipuler

Juger

Trancher

3.
3.1.

LES FORMULES ET LOCUTIONS


SELON LE TYPE DE LETTRE
LETTRE DINFORMATION

Jai lhonneur de vous informer/faire


connatre/signaler que
Je vous prie de noter que
Veuillez prendre note du fait que
Je me permets dattirer/dappeler votre
attention sur (le fait que)
Jai lhonneur de vous adresser en annexe
En rponse votre lettre du,
jai lhonneur de vous faire parvenir les
renseignements suivants :
Par votre lettre du, vous mavez
demand
Esprant que ces informations sont de
nature vous donner satisfaction, je vous
prie dagrer,

DEMANDE
DE RENSEIGNEMENTS

Je vous prie de bien vouloir nous indiquer


Je vous serais trs oblig de me faire
connatre votre avis quant
Je vous saurais gr de bien vouloir
minformer
Voulez-vous avoir lobligeance de nous
faire parvenir
Cela nous intresserait de connatre
Il nous serait utile de savoir/comprendre

LETTRE DATTENTE

Jai bien reu votre lettre du par laquelle


vous demandez
Jaccuse (bonne) rception de votre lettre
du concernant
Par votre lettre du, vous mavez
demand de
Je fais procder ltude de cette
question et jespre tre en mesure de
vous faire parvenir sous peu les rsultats/
mes conclusions
La question a t mise ltude et nous
ne manquerons pas de vous aviser de
notre dcision ds que possible.
Cette question a retenu mon attention et
je ne manquerai pas de vous faire
connatre une rponse dfinitive dans les
meilleurs dlais.

33

34

LETTRE DE RAPPEL

Je me vois oblig de vous rappeler que


Je me permets de rappeler votre
mmoire que
Vous voudrez rpondre durgence et au
plus tard pour le
En raison du caractre urgent que revt
cette affaire, je vous serais oblig de

LETTRE DE REMERCIEMENT

Jai lhonneur de vous remercier de


Je mempresse de vous exprimer mes
sincres remerciements pour
Je tiens vous remercier de votre
obligeance
Cest avec mes remerciements ritrs que
Je me permets de vous exprimer toute ma
gratitude

LETTRE DINVITATION

Je vous prie de bien vouloir assister la


runion qui aura lieu
Veuillez prendre note quune runion
portant sur aura lieu
Je vous saurais gr dassister cette
runion.
Jai lhonneur de vous inviter participer
une entrevue avec
Je tiens vous convier
Jai lhonneur de vous informer quune
runion au sujet de aura lieu
Veuillez, sil vous plat, dlguer cette
entrevue des reprsentants de votre
service

DEMANDE DAPPROBATION

Jai lhonneur de vous prier de bien


vouloir marquer votre accord pour
Jai lhonneur de vous prier de bien
vouloir autoriser
Jai lhonneur de vous soumettre en
annexe, avec prire dapprobation,
Veuillez bien marquer votre accord pour
Je vous prie de bien vouloir nous accorder
Nous esprons que vous approuverez
Jai lhonneur de prsenter votre
agrment le projet ci-joint
Jai lhonneur de soumettre cette mesure
votre approbation/apprciation
Jai lhonneur de vous soumettre ce projet
pour avis et instructions

3.2.

SELON LES DIFFRENTES PARTIES DUNE LETTRE

INTRODUCTION

Par votre lettre du, vous avez


Lors de votre communication tlphonique
du, vous avez demand
Suite votre lettre du relative
Suite votre demande du concernant
Jai lhonneur de vous adresser en annexe
En rponse votre lettre cite en
rfrence
En rfrence ,
Jai lhonneur daccuser rception de
votre lettre du
Jai lhonneur de vous informer/faire
savoir/faire connatre/signaler que
Jai lhonneur de porter votre connaissance que/de vous soumettre
Jai lhonneur de vous envoyer/faire
parvenir
Jai lhonneur dattirer/dappeler votre
attention sur le fait que
Jai lhonneur daccuser rception de votre
lettre du

CORPS DE LA LETTRE

Je note/je constate/jobserve que


Je considre/jestime que
Je prends bonne note de
Je prcise/je souligne que
Jajoute/je confirme/je rappelle que
Je nignore pas que/je ne manquerai pas
de
Il ne saurait vous chapper que/il ne saurait
tre question de/il est entendu que
Il convient/il importe/il y a lieu de
Il est indispensable/ncessaire,
opportun/prfrable, souhaitable de/que
Je vous enjoins de
Je vous engage
Je vous demande de
Je vous invite
Je vous prie de
Je vous convie

35

36

CONCLUSION

En consquence, je vous prie de bien


vouloir
Ds lors, je vous serais reconnaissant de
En consquence, je regrette
Enfin, jespre que vous comprendrez
que
Je vous serais oblig de
Je vous saurais gr de
Vous voudrez bien
Jattacherai de limportance/le plus grand
intrt

FORMULES DE POLITESSE

Veuillez agrer/accepter/recevoir,
Monsieur, mes salutations distingues.
Je vous prie dagrer/daccepter/de recevoir, Monsieur, mes salutations distingues.
Veuillez agrer, Monsieur, mes salutations
distingues.
Veuillez agrer, Monsieur, lexpression de
mes sentiments les plus distingus. ( un
suprieur)
Veuillez agrer, Monsieur, lexpression de
ma considration trs distingue. ( un
suprieur)
Recevez, Monsieur, lassurance de mes
meilleurs sentiments/de mes sentiments
les meilleurs. ( un subordonn)
Je vous prie de croire, Monsieur,
lassurance de ma haute considration.
( un subordonn)
Veuillez agrer, Monsieur, lassurance
de ma parfaite considration. ( un
subordonn)

3.3.

LES LOCUTIONS ADMINISTRATIVES

ADDITION

de plus, par ailleurs, en outre, de surcrot,


du reste, qui plus est, de mme, mais aussi,
mais encore, dautre part

AFFIRMATION

assurment, bien entendu, bien sr,


certainement, certes, de toute vidence,
videmment, de toute faon

BUT

afin de, afin que, cette fin, ces fins,


toutes fins utiles, leffet de, cet effet,
dans le but de, dans lintention de,
en vue de, aux fins de, ayant pour objet de,
titre de, avec lobjectif de, de faon que,
de manire que, de sorte que, pour que

CAUSE

la suite de, attendu que, du chef de, de


ce chef, tant donn que, parce que, pour
cette raison, pour la raison que, puisque,
considrant que, en considration de,
eu gard , en raison de, compte tenu de,
vu que, partir de, puisque, du moment
o, du moment que, daprs

CONCESSION

quoique, encore que, en admettant que,


bien que, malgr que, quand bien mme,
quand mme, certes ... mais

CONCLUSION

dans ces conditions, aussi, en tout cas,


en tout tat de cause, en conclusion,
en consquence, par consquent,
en dfinitive, en rsum, en somme, ainsi,
pour terminer, pour conclure, ds lors,
finalement, donc

EXPLICATION

autrement dit, ce qui revient dire, ainsi,


cest--dire, en dautres termes, savoir,
soit, aussi (+ inversion), cest pourquoi, de
ce fait, en consquence, par consquent,
pour toutes ces raisons

37

38

OPPOSITION

cependant, contrairement , dun


ct/dun autre ct, dune part/dautre
part, en revanche, mais, nanmoins, par
contre, pourtant, toutefois, loppos, au
contraire, alors que, malgr que, or

PRINCIPE

dune faon gnrale, dune manire


gnrale, en gnral, en rgle gnrale,
en principe, en tout tat de cause, en tout
cas, dans tous les cas, tous gards

RFRENCE

prcit, susmentionn, susvis, dont


mention ci-dessus, vis en rfrence, cit
en rfrence, ci-dessus rfrenc, dont
il est question, en question, dont il sagit

RESTRICTION/EXCLUSION

lexception de, except, en dpit de,


pour autant que, sauf, sauf pour, sauf que,
sauf si, sans que, sans prjudice de,
sous rserve de, hormis, lexclusion de,
cependant, nanmoins, toutefois, mis part

TEMPS/DLAI

tout dabord, en premier lieu, en second


lieu, ensuite, enfin, actuellement,
lavenir, votre meilleure convenance,
aussitt que possible, dabord, dans
limmdiat, dans le meilleur dlai possible,
ds maintenant, dsormais, dornavant,
dores et dj, sans dlai, sans tarder,
dans un dlai de, au fur et mesure que,
ds que les circonstances le permettront,
le moment venu, entre-temps, une fois
que, en attendant que, compter de,
dater de

TRANSITION

au demeurant, dailleurs, par ailleurs,


enfin, dautre part, du reste, en attendant,
en fait, pour ce qui est de, quant , en ce
qui concerne/touche, en somme, or, alors,
ensuite, du reste

3.4.

LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF

Abroger/Abrogation

Annulation dune disposition lgislative ou


rglementaire. (Un texte ne peut tre abrog
que par un texte ayant au moins la mme
valeur que le premier.)

Adopter

Approuver par un vote.


Le projet de loi est adopt par la Chambre
des dputs.

Affecter/Affectation

1. Dsignation dun fonctionnaire un emploi,


une fonction.
Prononcer une affectation
Renoncer une affectation
2. Destiner un usage dtermin.
Affecter une somme telle dpense

Agrment

Approbation donne par lautorit comptente.


Soumettre un dossier lagrment du ministre
Soumettre une demande son agrment

Ajourner/Ajournement

Renvoi dune dlibration, dune dcision,


dune affaire une date ultrieure.

Amnagement

Adaptation destine faciliter lapplication


dune mesure.
Procder des amnagements

Amendement

Modification apporte un projet de loi


ou une proposition de loi.
Le projet de loi a fait lobjet de nombreux
amendements lors de son dbat devant la
Chambre des dputs.

Ampliation

Lampliation est la copie authentique dun document dont loriginal est conserv par le service.
Semploie surtout pour les documents rdigs
dans une forme solennelle (p.ex. les arrts).
Ampliation dun arrt de nomination

Annuler/Annulation

Rendre, dclarer nul ou sans effet, supprimer.

39

Application

En application de ou par application de


Formule trs courante dans les textes administratifs : entrer en application, devenir effectif,
prendre effet, utilisation, mise en pratique
(par exemple dune loi, dun rglement).

Approuver/Approbation

Acte par lequel lautorit administrative


comptente donne son accord sur une
proposition et lui permet alors de prendre effet.

Arrt

Dcision crite dune autorit administrative.


Larrt ministriel

Attester/Attestation

Certificat par lequel une autorit administrative


se porte garante de lauthenticit dun fait
administratif.

Avenant

Acte par lequel les clauses dun contrat en


cours peuvent tre modifies.

Circulaire

Document dordre interne qui a pour objet de


prciser les modalits pratiques dapplication
dune rglementation et de faciliter ainsi
laction des services dexcution. Elle na pas
tre connue du public, elle ne lui est pas
opposable.

Comptence

Aptitude reconnue lgalement une autorit


de faire certains actes.
Cette affaire est de la comptence du prfet.

Contentieux

Toute affaire qui peut tre porte devant les


tribunaux. Ensemble des litiges soumis aux
tribunaux. Service qui soccupe des affaires
litigieuses.

Dfrer

Porter devant une juridiction.

Droger/Drogation

Exception par rapport ce qui est prvu par la


rglementation.
Les drogations lobligation scolaire sont
exceptionnelles.
En aucun cas, il ne sera accord de
drogation.

Dessaisir

Enlever une personne ou un service une


affaire qui lui avait t initialement confie.

40

Dtacher/Dtachement

Position dun fonctionnaire provisoirement plac


hors des cadres de son administration ou service
dorigine, pour remplir dautres fonctions, en
continuant de bnficier des droits lavancement et la retraite.
Solliciter son dtachement
Prononcer un dtachement

Dvolu

Attribu, rserv.
En vertu des pouvoirs qui lui ont t dvolus

Diffrer

Mme sens quajourner.

Disponibilit

Position du fonctionnaire plac provisoirement


sans traitement hors de ses fonctions, mais qui
conserve son grade et son droit la retraite.
tre en disponibilit
Solliciter sa mise en disponibilit

Disposition

Chacun des points que rgle une loi, un arrt


Les dispositions de larticle 3 du rglement
Se rfrer aux dispositions de la loi
Prendre des dispositions

Effet

Effet dune dcision : consquences, application


de cette dcision.
Avec effet au (date dapplication)
Prendre effet au (devenir applicable
une certaine date)
Date deffet (date laquelle une dcision
devient applicable)

maner

Provenir de, dcouler de.


Les textes manant de ladministration
centrale

marger/margement

Apposition de sa signature en marge dun


compte, dun tat, dun inventaire pour prouver
quon a eu connaissance du document.

Excution

Excuter une dcision, cest la rendre effective.


La formule pour excution apparat souvent dans
les circulaires, aprs lindication du destinataire,
afin de prciser lautorit administrative charge
dappliquer la dcision.
La formule pour information est utilise lorsque
les documents sont adresss une autorit
administrative qui nest pas charge dappliquer
la dcision, mais qui doit tre informe de celle-ci.

41

Excutoire

Qui doit tre mis en excution, qui donne


pouvoir de procder une excution.
Un arrt ministriel pris en application des
dispositions dun rglement est excutoire
de plein droit.

Exemption

Dispense dune charge ou de lobligation


deffectuer un service.
Exemption davoir subir certaines preuves
dexamen

Forclos/Forclusion

Personne qui a laiss prescrire un droit parce


que le dlai lgal est expir.
Perte de la facult de faire valoir un droit par
lexpiration dun dlai.
Le recours quil a introduit devant le tribunal
administratif tait frapp de forclusion.

Gr

Savoir gr de quelque chose quelquun : tre


reconnaissant. Formule destine donner au
style un ton courtois.
Je vous saurais gr de (et non : je vous
saurais gr si) (savoir au conditionnel)

Habiliter/Habilitation

Aptitude lgale accomplir un acte, prendre


une dcision, exercer une certaine activit
administrative.
Service habilit dlivrer une attestation
Recevoir une habilitation

Instruction

1. Prescription donne par lautorit suprieure


relative linterprtation et lapplication dune
loi, dun rglement.
2. Recherches et formalits ncessaires pour
mettre une affaire soit civile, soit pnale, en
tat dtre juge.
3. Au pluriel : directives, ordres.

Mesure

42

Acte qui dcoule dune dcision prise par une


autorit administrative.
Faire lobjet de mesures disciplinaires

Minute

Au sens juridique, la minute dun jugement ou


dun acte notari est loriginal qui reste en
demeure soit auprs du greffe du tribunal, soit
ltude du notaire. Par extension, dans ladministration est appele minute loriginal dun
document annot par les diffrents chelons
hirarchiques concerns.

Note de service

Observations crites adresses par un chef


de service ses subordonns sur une
question particulire.
Les horaires amnags sont dfinis par des
notes de service.

Notifier/Notification

1. Porter la connaissance dune personne


morale ou physique une mesure la concernant.
Notifier une dcision
2. Faire parvenir quelquun, dans les formes
lgales, un document juridique.
Notification dun jugement

Prcit

Que lon vient de citer.


Larrt prcit stipule en effet que

Prjuger

Prjuger une affaire : la juger par anticipation.


Prjuger dune affaire : se faire une opinion.

Projet de loi

Texte dune loi future soumis par le gouvernement au vote de la Chambre des dputs.

Promulguer/Promulgation

Acte par lequel le Grand-Duc atteste


la teneur de la loi et en ordonne la publication
et lexcution.

Proposition de loi

Texte dune loi future soumis par un ou


plusieurs dputs au vote de la Chambre des
dputs.

Proroger/Prorogation

Action de prolonger, pendant une priode


dtermine, les effets de dispositions limites
dans le temps.

Publication

Ce mot dsigne surtout le fait, pour ladministration, de porter la connaissance des


administrs les textes officiels par insertion
dans le Mmorial.

43

Rapporter/Rapporteur

1. Exposer les lignes gnrales dun texte ou


des travaux dune commission. La personne
qui assume cette charge est le rapporteur.
2. Abroger, annuler.
Rapporter un dcret, une nomination,
une mesure

Rception

Accuser rception : faire savoir que lon a reu.


Accus de rception : pice que le destinataire
dun document adresse son expditeur
pour lassurer quil a bien reu son envoi.

Reconduire/Reconduction

Renouvellement, prolongation, report


Dcider la reconduction dune mesure,
dun budget

Rfrence

Indication(s) du(des) document(s) au(x)quel(s)


on se rapporte.
Par rfrence au dcret du

Rglement

Dcision administrative de porte gnrale.

Relever

1. Dpendre de.
Cette affaire ne relve pas de ma
comptence.
2. Mesure administrative lgard dun
fonctionnaire destine lui retirer ses
fonctions.
Relever une personne de ses fonctions

Reporter/Report

Renvoi une date ultrieure.

Rserve

Restriction.
Formuler des rserves, mettre des rserves :
ne pas approuver entirement
Sous rserve de : condition de
Sous toutes rserves : sans garantie

Statuer

Prendre une dcision sur une affaire, un cas.


La commission appele statuer sur une
mutation.

Surseoir

Dcision de ne pas mettre immdiatement en


uvre les dispositions dun texte.
Surseoir lapplication dun texte

44

Valider/Validation

Action de donner un document une valeur


juridique, soit dfinitivement, soit pour une
priode dtermine.
Validation dune carte de sjour pour un
tranger

Vigueur

En vigueur : en application.
La rglementation en vigueur cette date
Entrer en vigueur : commencer par tre appliqu.
Cet arrt entrera en vigueur le mois
prochain.

Visa

Formule ou sceau accompagn dune signature


que lon appose sur un acte pour le rendre
rgulier ou valable.

Viser

Viser un document : y apposer sa signature


pour attester que lon en a pris connaissance.
Cest aussi se rfrer un ou plusieurs textes
lorsquon labore un document pris en application de ceux-ci.

45

LES MAJUSCULES ET
MINUSCULES

ORTHOGRAPHE ET
GRAMMAIRE

LADJECTIF
QUALIFICATIF

LACCORD DE LADJECTIF
QUALIFICATIF

LACCORD DES ADJECTIFS


ET DES NOMS COMPOSS

LACCORD DU VERBE

LACCORD DU PARTICIPE
PASS

LACCORD DE MME,
QUEL QUE, QUELQUE, TEL,
TEL QUE, TEL QUEL, TOUT

LACCORD DES MOTS


TRANGERS

LE PARTICIPE PRSENT
ET LADJECTIF VERBAL

LINDICATIF ET LE
SUBJONCTIF

LA CONCORDANCE DES
TEMPS

LORDRE DES MOTS DANS


LA PHRASE

1.

LES MAJUSCULES ET MINUSCULES


Voir galement le point 1.12. du sous-chapitre 1 Les majuscules et minuscules
dans ce chapitre qui reprend de nombreux exemples dutilisation de la majuscule
et de la minuscule.

1.1.

LES TITRES ET FONCTIONS


On utilise la majuscule comme marque de dfrence, de considration,
notamment dans le courrier (pour la formule dappel et la formule finale de
politesse) que lon adresse quelquun :
Monsieur le Procureur,
Veuillez agrer, Monsieur le Directeur, lexpression de mes sentiments respectueux.

Dans les cas dadresse directe, cest--dire quand on sadresse directement


une personne, il faut crire le titre avec une majuscule :
Monsieur le Ministre, je vous remercie.
Monsieur le Prsident, vous tes le bienvenu dans cette enceinte.

N.B. : Dans tous les autres cas (p.ex. dans les rapports, les communiqus de
presse), les noms servant dsigner la fonction, le titre dune personne
scrivent avec une minuscule.

le directeur
le docteur Toubon
Lord Keagan
S.E. lambassadeur Dupont
S.M. la reine Sophie
le pape

le prsident de la Rpublique
le professeur Morel
sir Leon Brittan
le sultan
le chancelier
larchevque

! Exceptions

Premier ministre et Vice-Premier ministre scrivent toujours avec une majuscule


premier et vice.

49

En application de la rgle cite plus haut, grand-duc et grande-duchesse devraient


scrire avec une minuscule. Les rgles dusage au Luxembourg recommandent
cependant lutilisation de la majuscule (le Grand-Duc Jean, la Grande-Duchesse
Josphine-Charlotte) comme marque de dfrence.
Les titres et formulations honorifiques prennent une majuscule quand ils
comportent un possessif de la deuxime ou troisime personne :

1.2.

Son Altesse Royale


Son Excellence lambassadeur du Japon
Sa Saintet
Nos Seigneurs (les vques)

Son minence
Sa Majest (la reine)
Notre Saint-Pre (le pape)
Sa Trs Gracieuse Majest

LES INSTITUTIONS NATIONALES ET INTERNATIONALES,


LES TABLISSEMENTS ET ASSOCIATIONS
Les ministres
Il est recommand dcrire ministre avec une minuscule, sauf dans le cas o lon
signe un texte officiel au nom dun ministre. Les substantifs dsignant
le portefeuille dun ministre, dun secrtaire dtat, etc., scrivent avec
une majuscule. Ladjectif qui suit ces substantifs prend la minuscule. La mme
rgle sapplique aux formulations du type ayant dans ses attributions .
le ministre des Affaires trangres
le ministre ayant lducation nationale dans ses attributions
Il a reu le portefeuille des Finances, du Budget et des Affaires conomiques.

Par analogie aux ministres, la dnomination des commissions de la Chambre


des dputs suit la mme rgle.
la commission de la Sant et de la Scurit sociale

Les administrations et organisations


Afin dviter un emploi exagr des majuscules, il est recommand, en ce qui
concerne les administrations et organisations, de nappliquer la majuscule quau
premier substantif qui dsigne le type dadministration ou dorganisation :

50

lAdministration des btiments publics


le Centre dtudes et de recherches europennes Robert Schuman
le Conseil conomique et social
! Attention

En gnral, gouvernement prend toujours une minuscule, cependant, la majuscule


est utilise dans des textes officiels (la Constitution, les lois, les projets de loi, les
propositions de loi, les rglements et arrts, les dclarations du gouvernement
dans son ensemble). Conseil de gouvernement s'crit avec une majuscule conseil.

Les assembles lgislatives nationales et internationales


Les assembles lgislatives nationales et internationales scrivent avec une majuscule au premier substantif. Il en est de mme pour diverses assembles lues :

lAssemble nationale
la Chambre basse
la Chambre des lords
le Parlement europen

le Bundesrat
la Chambre des dputs
la Knesset
le Snat

Les institutions et organes communautaires


Ils prennent tous une majuscule au premier substantif :

la Commission europenne
le Conseil de lUnion europenne
la Cour de justice des Communauts europennes
la Cour des comptes europenne
le Parlement europen

Par extension, on crit :


le Conseil de ministres (de au lieu de des pour le Conseil pris au sens large)
le Conseil des ministres de lAgriculture
le Conseil Environnement et affaires sociales (quand il y a plusieurs ressorts

entre guillemets, il ny a que le premier qui prend une majuscule)


Voir galement le point 1.3. du sous-chapitre 1 Les majuscules et minuscules
dans ce chapitre.

51

Les noms dinstitutions, dorganismes, dcoles


Ils prennent une majuscule au premier substantif quand il sagit de dsigner une
entit unique, ayant une importance nationale :

lAcadmie franaise
la Bibliothque nationale
La Cour de cassation
lcole des beaux-arts
lUniversit du Luxembourg (mais : luniversit de Rouen)

Toutes les entits constitues, les confrences, les programmes, etc., ayant
une organisation propre prennent une majuscule au premier substantif :

Confrence des Nations unies sur le commerce et le dveloppement


Confrence intergouvernementale
Confrence sur la scurit et la coopration en Europe
Programme alimentaire mondial (ONU)

Les noms officiels des partis politiques prennent une majuscule au premier
substantif :
Parti chrtien-social

Parti ouvrier socialiste luxembourgeois

Mais :
les partis de droite et de gauche

La majuscule reflte galement une acception particulire dun mot :

52

la Bourse (lieu du march financier)


lglise (linstitution, lensemble du clerg et des croyants)
ltat (le pays, la patrie, le gouvernement)
lHistoire (volution globale de lhumanit)
la Rsistance (mouvement qui sopposait loccupation allemande)
la Rvolution (au sens absolu : la rvolution de 1789)
lUniversit (lensemble des enseignants et des scolaires)

Pour ce qui est des socits et entreprises, le nom qui ne fait pas partie intgrante de la raison sociale ne prend pas de majuscule :
la compagnie Air France (la socit a pour nom Air France)
la Compagnie gnrale des eaux (la socit a pour nom Compagnie gnrale
des eaux)

Seul le premier mot et, ventuellement, les adjectifs qui le prcdent scrivent
avec une majuscule. Les autres mots prennent une minuscule, mme sils
donnent lieu un sigle :
la Socit protectrice des animaux, la SPA (et non : La Socit Protectrice des
Animaux)

1.3.

LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF ET COMMUNAUTAIRE

La plupart des termes du vocabulaire administratif et communautaire


scrivent avec une minuscule lorsquil ne sagit pas de concepts ayant une organisation propre :

accord
autorit budgtaire
bureau
commission
confrence de presse
dcision
groupe
pacte
province
rglement
statut
systme montaire europen (SME)

acte dadhsion
budget
classification
confrence
convention
dpartement
institution
programme (Leonardo)
recommandation
sommet (de Dublin, de Milan)
systme
trait (de Maastricht)

! Exceptions

tat et Constitution scrivent toujours avec une majuscule.

53

1.4.

LES LIEUX GOGRAPHIQUES


Les lieux gographiques
La majuscule est obligatoire dans les noms propres de lieux (continents,
pays, rgions, dpartements, villes, mers, cours deau, montagnes, etc.) :

lAfrique
lAlsace
lEspagne
La Rochelle

les Alpes
le Bas-Rhin
la Mditerrane
la Seine

N.B. : Dans les noms de villes qui comportent larticle dfini le, la, les, ce
dernier prend une majuscule.
Mais aussi :
lAmrique du Sud
le Sud-Est asiatique

la Caroline du Nord

Les noms de pays, pactes, traits et accords prennent une minuscule


lorsquils se rfrent un lieu gographique ou sils sont suivis dun nom. Ils
prennent une majuscule lorsquils sont suivis dun adjectif :
le pacte de Varsovie
le pays de Galles

mais
mais

le Pacte andin
le Pays basque

N.B. : Normalement, grand-duch de Luxembourg devrait scrire avec une minuscule grand-duch. Les rgles dusage au Luxembourg autorisent cependant
lutilisation de la majuscule comme suit : Grand-Duch.
Les noms communs gographiques, dits souvent noms gnriques ,
scrivent en principe avec une minuscule initiale :
la baie des Anges
les les du Cap-Vert

54

le cap de Bonne-Esprance

Quand un adjectif est joint un nom commun trs gnral (mer, golfe,
mont), seul ladjectif prend la majuscule :
le golfe Persique
le mont Blanc

la mer Caspienne

Les points cardinaux


Les noms des points cardinaux qui expriment une direction, une orientation,
une position par rapport un autre point, scrivent avec une minuscule :
Ils se sont dirigs vers le nord-est.
Larchitecte prvoit dexposer la terrasse au sud.
Le nord de la France est trs industrialis.

Ils scrivent galement avec une minuscule lorsquils ont valeur dadjectif :
laxe nord-sud

120 de latitude sud

sauf dans les expressions suivantes :


le cap Nord
le ple Nord

lhmisphre Nord
le ple Sud

Si les noms des points cardinaux dsignent des parties du globe ou des
groupes de pays, ils prennent une majuscule :
Il semble que lantagonisme entre lEst et lOuest soit bel et bien enterr.
Le Sud est moins industrialis que le Nord.

Par drivation, on met une majuscule Orient et Occident.


Quand les noms des points cardinaux dsignent une rgion dun continent,
un pays, une province, il faut mettre une majuscule :
Aux tats-Unis, les aventuriers de lOuest sont devenus des hros.
laccent du Midi

55

Quand les noms des points cardinaux font partie dune dnomination gographique dsignant un ensemble politique ou physique, ils scrivent
avec une majuscule :
lAfrique du Sud
le Grand Nord canadien

1.5.

lAmrique du Nord

LES HABITANTS DUN CONTINENT, DUN PAYS,


DUNE RGION ; LES ADEPTES DUNE RELIGION, DUN
MOUVEMENT POLITIQUE, DUNE DOCTRINE OU COLE
PHILOSOPHIQUE, DE MOUVEMENTS LITTRAIRES OU
ARTISTIQUES
Les noms qui dsignent les habitants dun continent, dun pays, dune
rgion prennent une majuscule :
les Allemands
les Europens
les Mosellans

les Asiatiques
les Mridionaux

N.B. : Les drivs de ces noms prennent une minuscule, p.ex. lorsquils
dsignent une langue, une chose ou quils sont adjectif.
Il a appris lespagnol.

Ma tante est dorigine nerlandaise.

Par analogie, on met une majuscule aux noms qui dsignent des groupes
humains par la couleur de leur peau :
les Blancs
les Noirs

56

les Jaunes

Les noms qui font rfrence aux adeptes dune religion, dun mouvement
politique, dune doctrine ou cole philosophique, de mouvements
littraires et artistiques scrivent avec une minuscule :
les picuriens
les juifs (mais : majuscule quand

ce mot dsigne une personne


descendant de lancien peuple
dIsral)

1.6.

les hindous
les surralistes
les trotskistes

LES NOMS DPOQUES OU DVNEMENTS HISTORIQUES,


DE GUERRES ET DE DYNASTIES
Les noms dpoques ou dvnements historiques dtermins scrivent
avec une majuscule :
lAncien Rgime
lEmpire
la Renaissance

lAntiquit
la Libration (mais : le dbarquement
alli)
les Temps modernes

Les noms bataille et guerre prennent une minuscule :


la bataille de Trafalgar

la guerre de Cent Ans

! Exceptions

La Premire Guerre mondiale ou la Grande Guerre, la Seconde Guerre mondiale

Les noms de dynasties drivs de noms propres de personnes prennent la


majuscule :
les Bourbons
les Carolingiens

les Captiens
les Mrovingiens

N.B. : Les drivs de ces noms employs comme adjectif scrivent avec une
minuscule.
les rois carolingiens

57

1.7.

LES NOMS DE FTES


Les noms des ftes chrtiennes, juives et musulmanes sont des noms
propres et scrivent avec une majuscule :
lAd el-Sghir
Pques
la Toussaint

1.8.

lAscension
la Saint-Sylvestre
Yom Kippour

LES TERMES DSIGNANT UN DIEU UNIQUE, UNE DIVINIT


SUPRME, DES TRES SACRS
Les termes dsignant un dieu unique, une divinit suprme prennent
une majuscule :

Allah
le Divin
ltre Suprme
Notre-Dame
le Prophte
le Saint-Esprit
le Seigneur
le Trs-Haut
Yahv

Dieu
lternel
le Messie
le Pre ternel
la Providence
le Sauveur
le Tout-Puissant
la Vierge

Remarque
Les pronoms personnels et les adjectifs possessifs se rapportant Dieu, la Vierge,
etc., scrivent avec une majuscule.
Je crois en Lui, le Dieu tout-puissant.

58

1.9.

LES NOMS PROPRES

Les noms propres de moyens de transport (bateaux, avions, trains, voitures)


ainsi que les noms dposs et les noms de marques scrivent avec une majuscule (mme sil sagit dun nom commun, le terme devient un nom propre) :
lAirbus
un Polaroid
le Titanic

lEurostar
la Renault Clio
le Thallys

On utilise encore la majuscule pour les surnoms, les sobriquets :


Alice la Malice
Charles le Dbonnaire
Pierrot le Fou

1.10.

Charles le Chauve
Louis XV le Bien-Aim

LE MOT SAINT

Quand le mot saint(e) dsigne une personne canonise par lglise, il


scrit avec une minuscule et il nest pas joint par un trait dunion au nom
propre qui suit :
La vieille femme raconta les miracles accomplis par saint Nicolas.
Les musiciens ont pour patronne sainte Ccile.

Mme graphie avec minuscule quand il est question non pas dun saint, mais de
sa reprsentation (statue, peinture, gravure) :
Un saint Christophe porte-bonheur.

On met une majuscule et un trait dunion dans les noms dglises, de


monastres, de temples, de cathdrales, de basiliques, etc. :
la cathdrale Saint-Pierre-Saint-Paul
le monastre Sainte-Sophie

lglise Saint-Michel

59

Quand saint(e) figure dans le nom dune ville, dun lieu, dun difice, dune
rue, il prend toujours une majuscule et un trait dunion :
la gare Saint-Lazare
la place Sainte-Cungonde

le lyce Sainte-Sophie
Saint-Tropez

On met une majuscule et un trait dunion quand il sagit de noms de ftes :


Demain, cest la Saint-Honor, la fte des boulangers et ptissiers.

La majuscule et le trait dunion sont galement de mise dans les noms


historiques :
la Sainte-Alliance

le Saint-Empire romain germanique

Saint(e) prend une majuscule et un trait dunion dans les noms propres
composs :
le Saint-Esprit

le Saint-Sige

Mais :
lcriture sainte (mais : les Saintes
critures)
la sainte Bible
vendredi saint ou Vendredi saint

les Lieux saints


la semaine sainte ou la Semaine sainte
la Terre sainte

Les noms communs et expressions commenant par saint(e) prennent


une minuscule, mais pas toujours un trait dunion :
un saint-bernard
tout le saint-frusquin

une sainte nitouche

Les noms de vins ou daliments qui commencent par saint prennent une
minuscule et un trait dunion :
un saint-milion

60

un saint-honor

1.11. LACCENTUATION DES MAJUSCULES


Laccent fait partie de lorthographe du mot, car il donne des informations sur
sa prononciation ; laccentuation systmatique des majuscules est donc fortement recommande.
Laccentuation permet dviter des ambiguts de sens et des prononciations errones :
UN INTERNE TUE

Sans accentuation des majuscules,


cette manchette de journal pourrait
avoir 4 sens diffrents : Un interne tue ?
Un intern tue ? Un interne tu ?
Un intern tu ?

CA

Sans cdille, a se prononce ka.

NOEL

Sans trma, il ny a plus de prononciation


spare des voyelles o et e.

Dans les sigles et acronymes, laccentuation des majuscules est facultative,


mais lusage veut quon ne mette pas daccent. En effet, le sigle ou lacronyme
est considr comme un mot autonome par rapport aux mots dont il reprend
les initiales, notamment en ce qui concerne la prononciation.
OCDE (Organisation de coopration et de dveloppement conomiques)

61

1.12. MAJUSCULES ET MINUSCULES TABLEAU DEXEMPLES

Remarque
Dans certains textes (p.ex. textes officiels), divers titres et noms dorganismes
peuvent prendre une majuscule (mme si dans le tableau ci-dessous ils prennent
une minuscule) pour souligner le caractre officiel du document.

Termes

Remarques

A
Laccord (p.ex. les accords de Locarno)
Lacte dadhsion
LActe unique europen
Ladministrateur gnral
LAdministration des btiments publics
LAgence spatiale europenne
Les allis (p.ex. dans le contexte de lOTAN)
Lambassade de Luxembourg
Lambassadeur
LAnne de la femme
Larme luxembourgeoise
B
La Banque europenne dinvestissement
C
La cathdrale Notre-Dame
Le centenaire de lIndpendance
Le centre militaire de Diekirch
La Chambre de commerce
La Chambre des dputs

62

Mais : les Allis (dans le contexte historique


de la Seconde Guerre mondiale)

La Chambre des employs privs


La Chambre des mtiers
La Chambre de travail
Le chteau de Vianden
Le chef dtat-major
Le code civil
Le Comit conomique et social
Le commissaire europen
La commission de la Sant et de la
Scurit sociale
(une commission de la Chambre des dputs)
Le Commonwealth
La communaut internationale
La Confrence du dsarmement La Haye
Le Conseil de gouvernement

Majuscule si textes officiels*

Le Conseil des ministres de lAgriculture (UE)


Le Conseil dtat
Le Conseil conomique et social
Le Conseil Environnement et
affaires sociales (UE)

Le Conseil europen
La Constitution luxembourgeoise, europenne
La Convention

Dans le sens de la Convention europenne


cre afin de mener des rflexions sur lavenir
de lEurope

La convention de Bruxelles
La Cour grand-ducale
La couronne

Dans le sens de dynastie

63

D
La dcision
Le dcret
Le dput europen
Le directeur des affaires juridiques
La directive
Le discours sur ltat de la nation
Les droits de lHomme

Mettre de prfrence une majuscule homme,


puisquici homme a le sens dtre humain

Le duc de
E
Lcole europenne
Lglise Saint-Michel
Ltat membre
F
La force publique
G
Le gouvernement

Majuscule si textes officiels*

Le gouvernement en conseil

Majuscule si textes officiels*

Le Grand-Duch de Luxembourg

Voir galement le point 1.1. du sous-chapitre 1


Les majuscules et minuscules dans ce
chapitre.

Le Grand-Duc hritier
Le Grand-Duc Jean
H
Le haut-commissaire
Le Haut-Commissariat des Nations unies
pour les rfugis

64

J
Les Jeux olympiques
Le Journal officiel des Communauts
europennes
La Journe de commmoration nationale
La Journe mondiale de lalimentation
Le juge de paix
L
Les libraux, les socialistes
Le livre dor
La loi
M
Le ministre de lducation nationale et
de la Formation professionnelle
Le ministre des Affaires trangres

Ministre peut prendre une majuscule dans


un texte officiel*

Le ministre de la Culture belge ; le ministre


de la Fonction publique luxembourgeois

Ministre prend une majuscule dans


un texte officiel*

Le monument du Soldat inconnu


Le monument du Souvenir
N
Les Nations unies
O
Lordonnance
Lordre de la Couronne de chne
LOrganisation mondiale de la sant
P
Le pacte de Paris
Le pacte de stabilit et de croissance

65

Le palais grand-ducal

Sauf si on linterprte comme institution


p.ex. Le Palais grand-ducal a dcid

Le Parlement europen
Le Parti socialiste
Les pays tiers
La politique agricole commune
La Prsidence belge du Conseil de lUE
Le prsident du conseil dadministration
Le prsident de la Rpublique franaise
La principaut du Liechtenstein
Le prix Nobel (pour la distinction)

Mais : Le Prix Nobel pour la personne qui


a reu la distinction

Le protocole
Q
Le Quartier latin
R
La rgion Bruxelles-Capitale
Le rglement
Le roi Albert
Le roi grand-duc
S
Le secrtaire dtat
Le secrtaire gnral de lAlliance atlantique
Le secrtariat des Affaires trangres
Le sida
La Socit des Nations
Le souverain
Le statut des fonctionnaires

66

Majuscule si textes officiels*

T
Le tarif douanier commun
Le trait dAmsterdam, CECA, CE
Le trait de Londres, de Paris
Le Tribunal de paix, de police (au Luxembourg)
Le Tribunal de premire instance (UE)
U
Unesco
LUnion conomique et montaire
Luniversit de Mons

Mais : lUniversit du Luxembourg, parce


quil sagit dune institution unique qui regroupe
toutes les institutions de lenseignement
suprieur au Luxembourg

V
La Ville de Luxembourg

Au sens dentit administrative, le mot ville


prend une majuscule

Luxembourg-Ville
* Sont considrs comme textes officiels : la Constitution, les lois, les projets

de loi, les propositions de loi, les rglements et arrts, les dclarations du


gouvernement dans son ensemble.

67

2.
2.1.

LADJECTIF QUALIFICATIF
VARIATIONS EN GENRE
Rgle gnrale
Le fminin des adjectifs se forme en ajoutant un e au masculin :
rond, ronde

Exceptions
Pour les adjectifs qui se terminent au masculin par
c, le fminin devient que, che ou cque :
public, publique
grec, grecque

blanc, blanche

un e muet, pas de changement au fminin :


utile, utile

sauf matre et tratre qui deviennent matresse et tratresse


el, eil, il, ul, en, on, et, ien, la consonne finale est gnralement double au
fminin :
cruel, cruelle

ancien, ancienne

sauf civil, puril, subtil, vil, viril, volatil qui font leur fminin en e et complet, concret,
discret, inquiet, replet, secret qui font leur fminin en te
er, ier, le fminin devient re, ire :
gaucher, gauchre

68

familier, familire

eur, le fminin se fait en eure, euse, eresse ou trice :


majeur, majeure
vengeur, vengeresse

flatteur, flatteuse
consolateur, consolatrice

f, le fminin devient ve :
bref, brve

gu, il faut un trma sur le e du fminin :


exigu, exigu

ot, redoublement du t au fminin :


vieillot, vieillotte

sauf idiot qui devient idiote


s, le fminin se fait en se :
clos, close

sauf mtis qui devient mtisse ; exprs, expresse ; profs, professe ; pais, paisse ; gras,
grasse ; gros, grosse ; absous, absoute ; dissous, dissoute ; tiers, tierce ; frais, frache.
x, le fminin devient se :
heureux, heureuse

sauf faux qui devient fausse ; roux, rousse ; doux, douce.


Beau, nouveau, fou, mou et vieux deviennent bel, nouvel, fol, mol, vieil devant des
mots commenant par une voyelle ou un h muet (un bel enfant). Cest sur cette
forme que se construit le fminin :
belle, nouvelle, folle, molle, vieille

69

Cas particuliers

andalou, andalouse
caduc, caduque
favori, favorite
jumeau, jumelle
sauveteur, salvatrice

bnin, bnigne
coi, coite
hbreu, hbraque
malin, maligne

Certains adjectifs nont pas de fminin (aquilin, chtain, grognon), dautres pas
de masculin (be bouche be, pie uvre pie).

2.2.

VARIATIONS EN NOMBRE

Rgle gnrale
Le pluriel des adjectifs se forme en ajoutant un s au singulier :
mchant, mchants

mchante, mchantes

Exceptions
Pour les adjectifs qui se terminent au singulier par
al, le pluriel devient aux :
loyal, loyaux

sauf banal, bancal, fatal, final, natal, naval, tonal et pascal qui font leur pluriel en als.
N.B. : Certains mots comme boral, glacial, idal, jovial, marial et tribal font leur
pluriel aussi bien en als quen aux :
idals ou idaux

70

eau (pour el), il faut un x au pluriel :


beau (bel), beaux

s ou x, pas de changement au pluriel :


frais, frais

3.
3.1.

doux, doux

LACCORD DE LADJECTIF QUALIFICATIF


RGLE GNRALE
Ladjectif saccorde en genre (masculin ou fminin) et en nombre (singulier
ou pluriel) avec le nom/pronom auquel il se rapporte :
un beau tissu, une belle toffe

des garages spacieux, des maisons


spacieuses

Ladjectif qui se rapporte deux ou plusieurs noms/pronoms du mme


genre prend la marque du pluriel :
un style et un ton parfaits

Avec des noms de genre diffrent, ladjectif se met au masculin pluriel. Dans
ce cas, il faut rapprocher le nom masculin de ladjectif :
une chaise et un bureau neufs (et non pas : un bureau et une chaise neufs)

3.2.

CAS PARTICULIERS

Dans une numration o les noms sont synonymes ou marquent une


progression, ladjectif peut saccorder avec le dernier de ces noms :
Il a fait preuve dun courage, dune intrpidit impressionnante.

71

Aprs deux ou plusieurs noms unis par et, quand ladjectif se rapporte uniquement au nom qui le prcde, il saccorde avec ce dernier :
le gouvernement et la force publique

Mais dans une numration o ladjectif se rapporte deux ou plusieurs noms


unis par et, il saccorde en genre et en nombre :
Voici une mre, une fille et une petite-fille extraordinaires.

Si des noms sont spars par ou et que lun des mots exclut lautre, ladjectif
ne saccorde quavec le dernier nom :
Il a la jambe ou le pied cass.

Mais quand ladjectif se rapporte tous les noms, il prend la marque du pluriel
(le masculin prime sur le fminin) :
Je mangerais bien une pomme ou un abricot mrs.

Si deux noms sont unis par ni, laccord se fait au singulier si lide de disjonction domine :
Ni le frre ni la sur nest premier dans cette preuve. (seulement un des deux

peut tre premier)


Si, par contre, lide de conjonction prvaut, il y a accord :
Ni le frre ni la sur ne sont mchants. (ils pourraient ltre tous les deux)

Avec des noms joints par comme, ainsi que, avec, il y a accord de ladjectif avec les deux termes qui prcdent si ceux-ci ne sont pas spars par des
virgules :
La panthre comme le tigre sont puissants.

72

N.B. : Mais si le deuxime nom est plac entre virgules, laccord se fait seulement avec le premier nom.
La panthre, comme le tigre, est puissante.

Quand ladjectif se rapporte un nom suivi dun complment, cest le sens


qui dtermine laccord. On distingue trois cas de figure.
Ladjectif se rapporte au nom :
des fautes dorthographe faciles viter (ce sont les fautes qui sont faciles

viter)
Ladjectif se rapporte au complment :
un groupe de fourmis noires (ce sont les fourmis qui sont noires)

Ladjectif se rapporte indiffremment au nom ou au complment de nom :


des portemonnaies de cuir brun

des portemonnaies de cuir bruns

Avec un nom dit collectif (une bande de, une foule de, un groupe de, une infinit de, une masse de, une multitude de, une quantit de, une totalit de, etc.) suivi dun
complment, laccord de ladjectif se fait comme suit.
En prsence dun dterminant dfini (le, la), dun dmonstratif (ce, cet, cette) ou
dun possessif (mon, ton, etc.), linsistance porte gnralement sur la globalit et
ladjectif se conjugue au singulier :
La foule des meutiers, furieuse, envahit les rues.
La multitude des grvistes est satisfaite.

Quand le nom collectif est prcd du dterminant un(e), laccord de ladjectif


peut se faire aussi bien au singulier quau pluriel, bien que ce dernier soit beaucoup plus frquent :
Une foule dmeutiers furieux envahit les rues.
Une multitude de grvistes taient satisfaits.

Voir galement le point 5 Laccord du verbe dans ce mme chapitre.

73

Aprs un titre fminin comme altesse, minence, excellence, majest, ladjectif se


met toujours au fminin, quil sagisse dun homme ou dune femme :
Son minence est prte vous recevoir.

Si, par contre, le titre est suivi dun nom en apposition, ladjectif saccorde avec
le genre du nom auquel il se rapporte :
Sa Majest le roi est prt vous recevoir.
Sa Majest la reine est prte vous recevoir.

Avec un nom au pluriel accompagn de plusieurs adjectifs, cest le sens


qui dtermine laccord des adjectifs :
les littratures anglaise et allemande (il y a une seule littrature anglaise et

une seule littrature allemande)


les villes franaises et italiennes (il y a plusieurs villes franaises et plusieurs

villes italiennes)
Pour ce qui est des adjectifs de couleur, il faut distinguer plusieurs cas.
Les adjectifs employs seuls saccordent en genre et en nombre au nom
auquel ils se rapportent :
des toffes vertes

Les noms employs comme adjectifs sont invariables :


des yeux marron

des rayures marine

N.B. : Certains noms sont cependant considrs comme de vritables adjectifs


et prennent donc la marque du pluriel (carlate, incarnat, mauve, pourpre et rose).
Les adjectifs composs ou apportant une ide de nuance sont galement
invariables. Le trait dunion est obligatoire entre deux vritables adjectifs de
couleur :
des pullovers jaune-orang

74

des cravates bleu clair

N.B. : Dans une description contenant deux ou plusieurs adjectifs juxtaposs, ces derniers sont invariables quand la chose dcrite est constitue de
deux ou plusieurs couleurs.
des drapeaux portugais, vert et rouge
des vaches noir et blanc (chaque vache est noire et blanche ; des vaches noires
et blanches signifierait quil y a des vaches noires et des vaches blanches)

Avec le pronom indfini on, laccord se fait au masculin singulier :


Quand on est jeune, on est insouciant.

Mais si on quivaut un pluriel, ladjectif se met au genre et au nombre correspondant au sujet que remplace le pronom on :
Mon ami et moi, on est prts. (mon ami et moi = nous = pluriel)

Pour ci-annex, ci-inclus et ci-joint, il faut faire la distinction suivante.


Ces locutions adjectives saccordent en genre et en nombre quand elles suivent
le nom ou quand elles prcdent le nom accompagn dun dterminant (article,
adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Je vous prie de consulter les copies ci-annexes.
Vous trouverez ci-incluses ces copies complmentaires.

Elles sont par contre invariables places en tte de phrase ou quand, dans le corps
de la phrase, elles prcdent directement un nom et ne sont pas suivies dun
dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Ci-inclus vous recevrez les copies demandes.
Je vous adresse ci-joint copie de la lettre.

Les participes adjectifs approuv, attendu, except, non compris, pass, suppos,
vu et sauf sont invariables sils sont placs devant le nom ou en tte de phrase :
Tout le monde est admis, except les enfants.

75

N.B. : Mais placs aprs le nom, ils saccordent.


Tout le monde est admis, les enfants excepts.

Ladjectif demi prend laccord ou est invariable suivant la place quil occupe.
Plac aprs un nom, demi devient et demi ; il peut prendre la marque du fminin, mais jamais celle du pluriel !
trois kilogrammes et demi

trois heures et demie

Mais : Midi et demi, minuit et demi


Plac devant un nom ou un adjectif, demi est par contre invariable et toujours
suivi dun trait dunion :
des demi-heures

Ces hommes sont demi-fous.

N.B. : Dans la construction demi, demi est aussi invariable ; il prend un trait
dunion devant un nom, mais pas devant un adjectif :
Il parlait demi-mots.

3.3.

Elles sont demi mortes de fatigue.

LES ADJECTIFS NUMRAUX CARDINAUX

Un trait dunion lie les diffrentes parties des nombres ou fractions de


nombres infrieurs cent (de 17 99 inclus) :

dix-neuf
trente-cinq
cinquante-quatre
quatre-vingt-deux

vingt-trois
quarante-huit
soixante-dix
quatre-vingt-dix-neuf

Il ny a pas de trait dunion quand les nombres sont lis par la conjonction
et (cela constituerait un plonasme graphique) :
vingt et un
soixante et onze

76

quarante et un

Pas de trait dunion non plus entre les chiffres des centaines et des dizaines :
quatre cent vingt-six ouvriers

sept cent quatre-vingt-onze

Vingt et cent sont invariables quand ils sont suivis dun autre adjectif numral :
vingt-cinq
cent douze

quatre-vingt-quatre
cent soixante-dix

ou quand leur multiple (il y a plusieurs vingts ou plusieurs cents) est suivi dun
autre adjectif numral :
quatre-vingt-un

six cent mille

N.B. : Cent est invariable devant ladjectif numral mille, mais devant les substantifs millier, million et milliard, il prend la marque du pluriel.
deux cent mille

quatre cents millions

Vingt et cent prennent la marque du pluriel quand ils sont multiplis sans
tre suivis dun autre adjectif numral :
quatre-vingts

six cents

N.B. : Quand vingt et cent sont employs comme adjectifs ordinaux, cest--dire
que les nombres exprims indiquent le rang, ils sont invariables malgr le fait
quils soient des multiples non suivis dun adjectif numral :
les annes quatre-vingt

la page quatre cent (la 400e page)

Mille est toujours invariable :


cinq mille
mille remerciements

mille trois cents


lan deux mille

N.B. : Dans lnonc des dates en toutes lettres, mille scrit mil quand il est
suivi dautres nombres.
lan mil neuf cent quatre-vingt-quinze

77

4.

LACCORD DES ADJECTIFS ET DES NOMS COMPOSS

Les adjectifs composs

CAS

SINGULIER

RGLE

PLURIEL

Adjectif + adjectif

Une poire aigre-douce

Accord pour les deux

Des poires aigresdouces

Adjectif employ
comme adverbe +
adjectif

Une fille court-vtue

Pas daccord pour


ladjectif employ
comme adverbe (les
filles sont courtement
vtues), accord pour
le deuxime adjectif

Des filles court-vtues

Adverbe ou prposition + adjectif

Un signe avant-coureur Ladverbe ou la prposition restent invariables, ladjectif se


met au pluriel

Des signes avantcoureurs

Remarque
Les adjectifs grand et nouveau sont toujours invariables (des demeures grand-ducales,
des scnes grand-guignolesques, des filles nouveau-nes).
Les noms composs

CAS

SINGULIER

RGLE

PLURIEL

Adjectif + adjectif

Un sourd-muet

Accord pour les deux

Des sourds-muets

Adjectif + nom

Un grand-pre

Accord pour les deux

Des grands-pres

Nom + nom appos


Un chou-fleur
(le second joue le rle
dun adjectif)

Accord pour les deux*

Des choux-fleurs

Un timbre-poste
Nom + nom complment sans prposition (un timbre de la poste)
exprime

Accord pour le
premier*

Des timbres-poste

Une carte de visite


Nom + nom complment avec prposition

Accord pour le
premier

Des cartes de visite

Nom + adjectif

Accord pour les deux

Des coffres-forts

78

Un coffre-fort

Adverbe ou prposition + nom

Une vice-prsidente

Accord pour le nom

Des vice-prsidentes

Verbe + verbe

Le savoir-faire

Invariable

Des savoir-faire

Verbe + adverbe

Un passe-partout

Invariable

Des passe-partout

Verbe + nom objet


direct

Un essuie-glace

Pas daccord pour


le verbe.
Accord possible pour
le nom suivant le sens.

Des essuie-glace
(essuient qui ou quoi ?
la glace en gnral)

Un couvre-lit

Des couvre-lits
(couvrent qui ou quoi ?
plusieurs lits)

Verbe + nom objet


indirect

Un touche--tout

Invariable

Des touche--tout

Proposition

Un sauve-qui-peut

Invariable

Des sauve-qui-peut

* Exception
Lorsque le premier de ces mots constitue une sorte de radical, se terminant
gnralement par o ou i, le premier mot est invariable (des Anglo-Saxons, des tragicomdies).

Remarque
Les adjectifs demi et nouveau sont toujours invariables (des demi-mesures, des
nouveau-ns).

5.

LACCORD DU VERBE

1. Accord avec la personne


Avec deux sujets de la mme personne, le verbe saccorde au pluriel selon
cette personne :
Le pre et le fils se ressemblent.

79

En prsence de deux sujets qui ne sont pas de la mme personne, le


verbe saccorde au pluriel comme suit : la premire personne (moi) lemporte
sur la deuxime (toi) et la troisime (lui) ; la deuxime personne (toi) lemporte sur
la troisime (lui).
Toi et moi allons en vacances. (moi lemporte sur toi = premire personne au

pluriel = nous)
Mon cousin et toi habitez ensemble. (toi lemporte sur lui = deuxime personne

au pluriel = vous)
La rgle prcdente sapplique aussi quand il y a deux sujets qui ne sont pas
de la mme personne et joints par ou/ni :
Toi ou moi pouvons aider cette personne.
Ni toi ni ta sur ntes en cause dans cette affaire.

Quand deux sujets joints par ni ne sont pas de la mme personne et


que lun des deux sujets est aucun (+ nom), nul (+ nom), personne, rien,
le verbe se met toujours la troisime personne du singulier :
Ni elle ni aucun autre ne devra appliquer ces rgles.
Ni elle ni personne nest tenu de respecter ce rglement.

2. Accord avec des sujets juxtaposs ou coordonns par et


Aprs des sujets peu prs synonymes ou formant une gradation, le
verbe saccorde au singulier :
Pas une branche, pas une feuille ne bouge.

Avec plusieurs sujets, laccord se fait au pluriel :


La vgtation, la douceur du climat, lhospitalit de la population font de ce lieu une
destination touristique apprcie.
Le froid et la pluie sont typiques des pays nordiques.

80

! Exceptions

Si les deux sujets dsignent une mme personne ou chose, laccord se


fait au singulier :
Le grand mathmaticien et le grand crivain que fut Pascal.

Lorsque lnumration des sujets est rsume par tout, nul, rien, le verbe
saccorde au singulier :
Maisons, palais, monuments, rien ne rsista la folie guerrire.
Toute la ville, passants, habitants, touristes, assistait au spectacle.

3. Accord avec des sujets coordonns par ou/ni


Si les deux sujets sont au singulier et laction exprime par le verbe
sapplique aux deux sujets, laccord se fait au pluriel :
La peur ou la misre font commettre bien des fautes.
Ni Pierre ni Jean ne sont venus.

N.B. : Mais si laction ne peut sappliquer qu lun des sujets, si lide dexclusion ou dopposition domine, le verbe saccorde au singulier.
Pierre ou Paul remportera le premier prix.
Ni Franois ni Jrme na t le premier de la classe.

Si en prsence de deux sujets au singulier, le second sujet est associ


mme, plutt, plus forte raison, mieux, pour mieux dire, laccord se fait avec
le premier sujet :
Ni labsence de soleil, ni mme la pluie, na pu gcher ses vacances.
Lintrt, ou mieux la passion, pour les montagnes a marqu la vie de cet homme.

Si le second sujet coordonne avec ou est un quivalent, un synonyme,


une traduction, laccord se fait au singulier, sauf si le premier terme est au
pluriel :
La trompette-de-la-mort, ou craterelle, est un champignon comestible noir.
Les trompettes-de-la-mort, ou craterelles, sont des champignons comestibles noirs.

81

Si lun des sujets est au pluriel, laccord du verbe se fait au pluriel :


Le maire ou ses adjoints nous reprsenteront.
Ni le chien ni les chats nont ragi.

4. Accord avec des sujets joints par ainsi que, avec, comme, et surtout
Si le second sujet nest pas encadr par des virgules, lide de coordination domine et laccord se fait au pluriel :
Le maire ainsi que son adjoint assisteront la crmonie.

Si le second sujet est encadr par des virgules, lide de comparaison


prvaut et le verbe saccorde au singulier :
LItalie, comme la France, est un pays forte frquentation touristique.

5. Accord avec les sujets dits collectifs


Lorsque le sujet est un groupe form dun nom singulier dit collectif
(une bande de, une foule de, un groupe de, une infinit de, une masse de, une multitude
de, une quantit de, une totalit de, etc.), laccord se fait comme suit.
Quand le nom collectif est prcd du dterminant un(e), laccord du verbe se
fait au singulier si lide de masse unique prvaut. Si lide de somme de
personnes distinctes ou de grande quantit domine, le verbe saccorde au
pluriel :
Une infinit dastres claire le ciel.
Une infinit de petits villages sont encore dpourvus de tout quipement collectif.

Avec un dterminant dfini (le, la), un dmonstratif (ce, cet, cette) ou un possessif
(mon, ton, etc.), linsistance porte gnralement sur la globalit et le verbe se
conjugue au singulier :
La foule des curieux envahissait le muse.
Cette masse de cheveux est difficile coiffer.

Voir galement le point 3.2. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif dans ce chapitre.

82

Les collectifs sans article (beaucoup de, combien de, quantit de, tant de,
trop de + complment au pluriel) entranent le pluriel :
Beaucoup de soldats prirent dans ce combat.

6. Accord avec les fractions


Quart, tiers, moiti utiliss au singulier
Si les fractions quart, tiers, moiti sont suivies dun complment au singulier,
laccord du verbe se fait au singulier, indpendamment du fait quelles expriment une quantit exacte ou approximative et quelles soient prcdes
de larticle dfini ou indfini :
Un quart de la population soppose cette mesure.
La moiti de la somme a disparu.

Si ces fractions sont suivies dun complment au pluriel et dsignent une


quantit exacte, laccord du verbe se fait au singulier, que larticle prcdant
quart, tiers, moiti soit dfini ou indfini :
Le tiers des points de son permis de conduire lui a t retir.
Un quart des actionnaires a rejet la proposition.

Cependant, si ces fractions sont suivies dun complment au pluriel et


dsignent un nombre approximatif, laccord du verbe se fait au pluriel, que
larticle prcdant quart, tiers, moiti soit dfini ou indfini :
La moiti des tudiants dsirent poursuivre des tudes ltranger.
Un quart des terres ont t ravages.

Quart et tiers utiliss au pluriel


Si les fractions quart et tiers sont suivies dun complment au singulier ou
au pluriel, laccord du verbe se fait au pluriel :
Deux tiers du pays ont t ravags.
Les trois quarts des maisons ont t dtruites.

83

Plus du quart, du tiers, de la moiti


Si la fraction et son complment sont tous les deux au singulier, laccord
se fait obligatoirement au singulier :
Plus de la moiti de la ville a t sinistre.

Si la fraction est au singulier et son complment au pluriel ou si la


fraction et le complment sont tous les deux au pluriel, laccord se fait
obligatoirement au pluriel :
Plus du quart des dlgues se sont abstenues lors du vote.
Plus des deux tiers des dputs ont assist aux dbats.

7. Accord avec diffrentes expressions


Aucun, chaque, nul, tout
La rptition de aucun, chaque, nul, tout entrane laccord au singulier :
Chaque homme, chaque femme est responsable de ses actes.

Lun et lautre
Si lun et lautre est adjectif et suivi dun nom, le verbe saccorde le plus souvent au singulier :
Lune et lautre hypothse peut tre prise en considration.

Quand lun et lautre est pronom, laccord se fait normalement au pluriel :


Lune et lautre sont parties.

N.B. : Si le verbe prcde le sujet, laccord au pluriel est obligatoire.


Elles sont venues lune et lautre.

84

Lun ou lautre
Si lun ou lautre est adjectif suivi dun nom ou dun pronom, laccord se fait toujours au singulier :
Lune ou lautre solution sera prise en considration.
Lun ou lautre finira par faire le premier pas.

Ni lun ni lautre
Les deux accords sont possibles. Cependant, si lide dexclusion domine, le
verbe saccorde alors obligatoirement au singulier :
Ni lun ni lautre nest venu. (ne sont venus)
Ni lune ni lautre ne sera premire lexamen.

N.B. : Si le verbe prcde le sujet, laccord au pluriel est obligatoire.


Ils nont tlphon ni lun ni lautre.

Moins de
Laccord se fait toujours au pluriel :
Moins de deux heures se sont coules.

Peu de, le peu de


Peu de saccorde avec le nom qui suit :
Peu de neige est tombe.

Peu de personnes sont venues.

Si le peu de indique le manque ou linsuffisance, laccord se fait au singulier ; sil


suggre par contre une faible quantit, laccord se fait avec le nom qui suit le
peu de :
Le peu de cartes quil a reu pour son anniversaire le doit.
Le peu de lettres quelle a reues la rjouissent.

85

Plus dun
Si plus dun est suivi dun nom au singulier, le verbe se met au singulier :
Plus dune personne ge a t victime de ce charlatan.

Si plus dun est suivi dun nom au pluriel, le verbe se met soit au singulier,
soit au pluriel :
Plus dun des spectateurs tait mu. (taient mus)

Quand il y a rptition de cette expression, laccord se fait au pluriel :


Plus dun artiste, plus dun pote, ont vu le jour dans cette ville.

LACCORD DU PARTICIPE PASS


LE PARTICIPE PASS EMPLOY SEUL

6.
6.1.

Comme les adjectifs, le participe pass saccorde en genre et en nombre


avec le nom auquel il se rapporte ou le pronom quil accompagne :
Elle se plaint de sa jambe casse.

Je la trouve fatigue.

Les participes passs accept, approuv, attendu, certifi, communiqu, compris


(non compris, y compris), entendu, tant donn, except, lu, mis part, t, ou,
pass, reu, sous-entendu, suppos, vu sont invariables quand ils prcdent le
nom auquel ils se rapportent :
Mis part cette remarque, je nai rien dautre ajouter.

N.B. : Placs aprs le nom, ils saccordent avec celui-ci :


Cette observation mise part, il ny a rien dautre dire.

86

Pour ci-annex, ci-inclus et ci-joint, il faut faire la distinction suivante.


Ces participes passs saccordent en genre et en nombre quand ils suivent le
nom ou prcdent le nom accompagn dun dterminant (article, adjectif
dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Prire de consulter les copies ci-annexes.
Vous trouverez ci-incluses ces annexes.

En revanche, ils sont invariables quand ils sont placs en tte de phrase ou si, dans
le corps de la phrase, ils prcdent directement un nom et ne sont pas suivis dun
dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Ci-joint les copies que vous mavez demandes.
Je vous envoie ci-inclus copie du document.

6.2.

LE PARTICIPE PASS EMPLOY AVEC LAUXILIAIRE AVOIR,


LE VERBE TRE ET LES VERBES PRONOMINAUX
6.2.1. RGLE GNRALE
Lauxiliaire avoir
Le participe pass est invariable quand il ny a pas de complment dobjet
direct (COD) :
Nous avons longtemps discut.

Sil y a un COD et quil est plac avant le verbe, laccord du participe se fait
en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
Les fautes que jai commises. (jai commis qui ou quoi ? les fautes)

Si le COD est plac aprs le verbe, le participe pass est invariable :


Jai commis des fautes inexcusables.

87

Le verbe tre
Le participe pass employ avec le verbe tre, soit comme attribut, soit dans un
verbe la forme passive, saccorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe
ou au nom auquel il se rapporte :
Nous sommes alls la piscine.
Cette maison a t construite rcemment.

Les verbes pronominaux


Le pronom personnel rflchi a la valeur dun COD, il y a accord du
participe en genre et en nombre :
Ils se sont battus. (ils ont battu qui ? soi-mme)
Ils se sont embrasss.

Si le COD est plac avant un verbe rflchi (le sujet effectue lui-mme
laction) ou un verbe rciproque (deux ou plusieurs sujets agissent lun sur
lautre), il y a accord du participe :
La question que nous nous sommes pose.
La main quils se sont serre.

Si le COD est plac aprs un verbe rflchi ou un verbe rciproque, le


participe est invariable :
Nous nous sommes pos cette question.
Ils se sont serr la main.

Le participe pass des verbes pronominaux de sens passif saccorde en


genre et en nombre :
Les pommes se sont bien vendues. (ont t bien vendues)
Ces livres se sont beaucoup lus. (ont t beaucoup lus)

88

Les verbes essentiellement pronominaux


Ce sont les verbes qui ne sutilisent qu la forme pronominale (cest--dire
quils se construisent uniquement avec se), il y en a environ une cinquantaine.
Le participe pass de ces verbes saccorde toujours en genre et en nombre :
Elles se sont enfuies.

Ils se sont souvenus de leur promesse.

N.B. : La seule exception la rgle prcdente concerne le verbe sarroger.


Elle se sont arrog des privilges injustifis.

6.2.2. CAS PARTICULIERS


Lauxiliaire avoir
Quand le participe pass est suivi dun attribut, il saccorde gnralement en
genre et en nombre avec le COD qui prcde cet attribut :
Ces tches que javais crues faciles ne le sont pas.

Avec un verbe intransitif ou utilis de manire intransitive (le verbe


exprime lui tout seul laction du sujet), le participe est invariable :
Les dix euros que ce livre ma cot.
Les vingt minutes que jai couru mont mis hors dhaleine.

On ne peut pas poser la question suivante : Ce livre ma cot qui ou quoi ?


ou Jai couru qui ou quoi ? . Il ny a pas de COD, do le participe pass
invariable.
Mais : Les efforts que ce travail nous a cots. (ici, coter est employ au sens transitif.
Ce travail nous a cot qui ou quoi ? des efforts)

89

Avec un verbe impersonnel qui ne reprsente pas ltre ou lobjet, mais


lide, et employ la troisime personne du singulier (il), il ny a pas daccord
du participe :
Les chaleurs quil a fait rcemment taient insupportables.
Que de peines il a fallu pour arriver ce rsultat.
Il est tomb de gros flocons de neige.

Employ avec le pronom neutre le qui ne reprsente pas ltre ou lobjet,


mais lide contenue dans la proposition prcdente (le = cela), le participe est
invariable :
Cette tche est plus difficile que je ne lavais pens.

Mais : Cette solution nest pas telle que je lavais pense. (ici, l se rapporte solution)
Si le participe pass est prcd du partitif en signifiant une partie de cela ,
une certaine quantit de ces personnes ou de ces objets , il ny a pas daccord,
sauf si en est prcd dun adverbe de quantit (autant, beaucoup, combien, moins,
plus, tant) :
Des villes italiennes, en avez-vous vous visit ?
Des romans policiers, combien en avez-vous lus ?

Mais : Jai crit Paris, voici les nouvelles que jen ai reues. (ici, en se rfre Paris
et sa suppression dans la phrase ne change rien au sens)
En relation avec des adverbes de quantit comme autant, beaucoup, combien,
moins, plus, tant, suivis ou pas de en, le participe pass saccorde en genre et
en nombre :
Combien de personnes avez-vous vues ?

En prsence dun participe pass en relation avec deux antcdents unis par
ainsi que, aussi bien que, autant que, comme, de mme que, non moins que, non
plus que, telles que, il faut distinguer entre deux cas de figure.
Si le premier antcdent exprime lide principale, laccord se fait avec celui-ci,
le deuxime antcdent tant mis entre virgules :
Cest sa russite, autant que son chec, qui ma intresse.

90

Si lon considre que les deux antcdents sont dimportance gale, laccord
se fait avec les deux (en prsence de deux antcdents de genre diffrent, le
masculin prime sur le fminin) :
Cest son courage aussi bien que sa dtermination que nous avons admirs.

Si le participe pass est en relation avec deux antcdents unis par non, et non,
et non pas, moins que, plus que, plutt que, laccord se fait avec le premier :
Cest plus sa volont que son caractre que jai considre.

Si le participe pass est utilis avec un de, une de, un des, une des placs avant
le COD, on distingue deux cas.
Si laction porte sur un seul de ces tres ou objets du groupe, il y a accord au
singulier :
Lune des lettres, que tu as reue ce matin, annonce son retour.

Mais si laction porte sur tous les tres ou objets du groupe, il y a accord au
pluriel :
Voici lune des lettres que jai reues.

Le verbe tre
Le participe pass employ avec le pronom indfini on se met normalement
au masculin singulier :
On est parfois du de ses amis.

Cependant, si le sujet rel de laction est sous-entendu, laccord se fait en genre


et en nombre :
Ma petite fille, on est tonne de me voir ?

91

Avec les locutions tant donn, tant donn que, quelles soient places en dbut
de phrase ou pas, le participe est invariable :
tant donn les circonstances, la runion a d tre interrompue.
Il a dcid de faire une promenade, tant donn quil faisait beau.

Les verbes pronominaux


Quand le participe pass est suivi dun attribut, il saccorde normalement en
genre et en nombre avec le sujet :
Ils se sont sentis responsables.

Se chuchoter, se complaire, se convenir, se demander, se dplaire, se dire, scrire,


se mentir, se nuire, se pardonner, se parler, se plaire, se rpondre, se ressembler, se
rire de, se sourire, se succder, se suffire, se survivre, se tlphoner, sen vouloir
nadmettent pas de COD (le pronom personnel rflchi a la valeur dun COI),
le participe est donc invariable :
Elles se sont parl. (parler qn)
Elles se sont souvent tlphon. (tlphoner qn)

Les participes passs de sapercevoir de, sattaquer , sattendre , se douter de,


schapper de, sennuyer de, se jouer de, se manifester par, se plaindre ou de, se
prvaloir de, se saisir de, se servir de, se souvenir de et se taire sont dits subjectifs et saccordent en genre et en nombre :
Elles se sont aperues de leurs erreurs. Ils se sont souvenus de leur promesse.

6.2.3. PARTICIPE PASS SUIVI DUN INFINITIF


Lauxiliaire avoir
Si le COD est plac avant le verbe et quil est le sujet de laction exprime,
alors il y a accord en genre et en nombre :

92

Cette femme que jai entendue chanter. (la femme chante)


Ces enfants que jai vus jouer taient sages. (les enfants jouent)

N.B. : Quand le participe pass est prcd de en, il est invariable.


Des femmes, jen ai entendu chanter.

Mais si le COD est plac avant le verbe et quil est lobjet de laction
exprime, le participe pass reste invariable :
Cette chanson que jai entendu chanter. (la chanson est chante)
La pice que jai vu jouer tait drle. (la pice est joue)

Remarque
En cas de doute au sujet de laccord du participe pass, il suffit de remplacer le
verbe linfinitif par le participe prsent. Si la phrase a encore un sens, il faut
un accord :
Ces enfants que jai vus jouer taient sages. (que jai vus jouant)

Suivi dun verbe linfinitif, le participe pass de devoir, faire, pouvoir, vouloir
reste invariable :
Les lettres que le directeur a fait crire ne sont pas parties.

Le participe pass de verbes dclaratifs ou dopinion, tels que affirmer, assurer,


croire, dire, esprer, estimer, nier, penser, prtendre, supposer, suivi dun verbe
linfinitif est invariable :
Ces fautes que jai cru commettre nen sont pas en ralit.

Le participe pass des verbes ayant pour complment un infinitif sous-entendu,


tels que croire, devoir, dire, penser, permettre, pouvoir, prvoir, savoir, vouloir,
est invariable :
Il a obtenu toutes les satisfactions quil a pu. (quil a pu obtenir)

93

Le participe pass des verbes avoir , donner , laisser , suivi dun infinitif et
prcd dun COD, est invariable quand le COD est le complment manifeste
de linfinitif :
Les plantes quon ma donn dcrire. (on ma donn dcrire des plantes)

Les verbes pronominaux


Suivi dun verbe linfinitif, le participe pass de faire reste toujours invariable :
Les explications que je me suis fait donner.

Le participe saccorde en genre et en nombre quand le sujet du pronominal est


aussi sujet de laction exprime par linfinitif :
Elles se sont senties mourir. (elles meurent)

Le participe reste invariable quand le sujet du pronominal est objet de laction


exprime par linfinitif :
Elles se sont senti aveugler par la colre. (elles sont aveugles par la colre)

94

6.3.

TABLEAU SYNOPTIQUE
Ce tableau permet de savoir en un coup dil si le participe pass prend laccord
ou est invariable. Cependant, compte tenu des exceptions, il est conseill de
vrifier la rgle dans les chapitres correspondants.

Sagit-il du participe pass dun verbe


pronominal ?
Non

Oui

Le participe pass est-il conjugu avec


lauxiliaire avoir ?
Non

Le verbe pronominal est-il accompagn


dun COD ?

Oui

Accord avec lexpression laquelle


le participe pass
se rapporte.

Non

Le participe pass
est-il prcd dun
COD ?

Non
Pas
daccord.

Oui
Accord
avec
le COD.

Le pronom se
est-il COI ?

Non
Accord
avec le
pronom
complment.

Oui
Pas
daccord.

Oui
Le COD prcde-t-il
le participe pass ?

Non
Pas
daccord.

Oui
Accord
avec
le COD.

95

LACCORD DE MME, QUEL QUE, QUELQUE, TEL, TEL QUE,


TEL QUEL, TOUT

7.

Mme
En tant quadjectif signifiant identique , semblable , mme prend
la marque du pluriel, quil soit prcd dun dterminant (article, dmonstratif,
etc.) ou pas :
Nous avons les mmes habitudes.

Quand mme est pronom, il est variable :


Vos chaussures sont belles, mon frre a les mmes.

Quand mme est li par un trait dunion un pronom personnel, il


saccorde :
Nous avons fait nous-mmes le travail.

Plac aprs le nom et signifiant eux-mmes , elles-mmes , au


plus haut degr , mme est adjectif et donc variable :
Laurence est la gentillesse et la gaiet mmes.

En tant quadverbe ayant le sens de aussi , y compris , et plac


devant larticle ou le dterminant, mme est invariable :
Mme les savants se trompent parfois.

Dans les locutions mme, mme de, de mme que, quand bien mme, quand mme,
tout de mme, mme est invariable.
Ces enfants sont mme de cuisiner seuls.

96

Quel que
Quel que est distinguer de quelque, il scrit en deux mots dans les cas suivants.
Plac immdiatement devant les verbes tre, sembler, paratre, devoir et
pouvoir, quel saccorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe :
Quel que soit votre projet, il mrite rflexion.
Quelles que puissent tre les consquences de mon acte, je les assumerai.

Devant un pronom personnel, quel saccorde en genre et en nombre :


Quelles quelles soient, les femmes doivent tre traites avec respect.

Remarque
Avec des sujets de genre diffrent relis par et, quel se met au masculin
pluriel :
Quels que soient votre courage et votre valeur, je les respecte.

Avec des sujets de genre diffrent relis par ou, quel saccorde avec le plus
rapproch :
Vous mritez mon respect, quelle que soit votre valeur ou votre courage.

Quelque
Quelque scrit en un mot dans les cas suivants :
Devant un nom qui nest pas suivi de que, quelque signifie un certain
nombre de et prend la marque du pluriel :
Cet ouvrage comporte quelques petites erreurs.

Devant un nom suivi de que, quelque a le sens de quel(s) que soi(en)t et


saccorde avec le nom si celui-ci est au pluriel :
Quelques livres quil lise, il les dvore toujours avec la mme passion.

97

Devant un adjectif et un nom, lui-mme suivi de que, quelque est adjectif


et variable. Ladjectif grand pourrait tre supprim sans que le sens fondamental de la phrase soit modifi :
Quelques grands efforts quil consente, il ne parvient pas au niveau des meilleurs
athltes.

Devant un adjectif suivi immdiatement de que, quelque est adverbe et


donc invariable. Il a le sens de si , tellement :
Quelque rares que soient ses interventions, son influence est importante au sein du
parti.

Devant un adverbe, quelque est adverbe et invariable, il a le sens de si ,


tellement :
Quelque prudemment quelle sy prenne, elle commet des erreurs.

Devant un nom de nombre, quelque est adverbe et signifie environ , il est


toujours invariable :
Il y avait quelque mille manifestants dans la rue.

Mais : Ils taient mille et quelques. (ici, quelque a le sens de quelques-uns )


Tel
Tel saccorde avec le nom qui suit directement ou auquel il se rapporte :
La falaise tait droite, tel un mur.
Il partait tous les matins huit heures, telle tait son habitude.

Quand tel est pronom indfini, il est toujours utilis au masculin et gnralement au singulier :
Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera.

98

Dans les expressions tel et tel, tel ou tel, laccord se fait en genre et en nombre
(le pluriel est cependant rare) :
Quil prenne telle ou telle dcision, nous avons notre opinion ce sujet.

Tel que
Tel que saccorde avec le nom auquel il se rapporte :
Certains crivains modernes, tels que Jean-Paul Sartre et Albert Camus, ont marqu
la littrature du XXe sicle.
Telles que des chevaux emballs, les vagues bondissaient sur le rivage.
Cette histoire, je vous la raconte telle quelle ma t rapporte. ( ne pas confondre

avec tel quel !)


Tel quel
Tel quel saccorde obligatoirement avec le mot auquel il se rapporte :
Ces vieilles rues, nous les avons retrouves telles quelles.

Tout
Laccord ou linvariabilit de tout dpend de son utilisation comme nom, pronom,
adjectif ou adverbe.
Tout est nom
Quand tout signifie la totalit , il peut saccorder au pluriel :
Il y a plusieurs touts distincts et autonomes.

Au sens de la chose la plus importante , tout est invariable :


Le tout est dy croire.

99

Tout est pronom


Si tout reprsente les personnes cites dans leur ensemble, il saccorde :
Jean, Jacques et Anne, tous mont assur de leur appui.

Quand tout se rapporte des choses et sous-entend la totalit , il est invariable :


Hors-duvre, plat principal, dessert, tout tait exquis.

Tout est adjectif


Tout saccorde quand il a le sens de chaque :
En toute occasion, il nous rappelle le travail qui reste faire.

Quand tout exprime lide de totalit sans exception, il saccorde :


Tous les tres vivants sont mortels.

Au sens de nimporte quel , la construction tout autre est variable :


Toute autre solution est envisageable.

Mais : Cette solution, tout autre, me convient parfaitement. (ici, tout est adverbe invariable et signifie compltement )
Tout est adverbe
En tant quadverbe, tout revt la signification de entirement , tout fait .
Devant un adjectif au masculin, tout est toujours invariable :
Ils sont tout fiers davoir russi.

N.B. : ne pas confondre avec Ils sont tous fiers davoir russi. Ici, la prononciation varie, tout est adjectif et signifie lensemble des personnes concernes.

100

Devant un adjectif au fminin qui commence par une voyelle ou un


h muet, tout est galement toujours invariable :
Il a mang la tarte tout entire.

Elles sont tout heureuses.

Devant un adjectif au fminin qui commence par une consonne ou un


h aspir, tout prend la marque du fminin et celle du pluriel :
Elle tait toute contente davoir obtenu son baccalaurat.
Elles sont toutes honteuses davoir rat lavion.

Devant un nom masculin singulier ou devant un nom fminin singulier qui commence par une voyelle ou un h muet, tout est invariable :
Il est tout courage.

Elles sont tout harmonie.

Devant un nom fminin singulier qui commence par une consonne


ou un h aspir, tout prend la marque du fminin :
Il est toute sensibilit.

Devant un nom masculin ou fminin au pluriel, tout est invariable :


Elles sont tout sourires.

Dans les expressions o tout est rpt, il ny a jamais daccord :


Il tait tout feu, tout flamme.

Elle est tout yeux, tout oreilles.

101

8.

LACCORD DES MOTS TRANGERS

Mots emprunts langlo-amricain


Pour la plupart des mots anglo-amricains, la langue franaise garde le pluriel
de la langue dorigine, ce dernier tant form par ladjonction du s final
comme en franais :
films
leaders

interviews
meetings

Pour les mots nayant pas t incorpors la langue franaise, le franais respecte
le pluriel dorigine :
gentleman : gentlemen

policeman : policemen

Pour quelques rares mots, on peut aussi bien utiliser le pluriel de la langue
originale que le pluriel de la langue franaise par adjonction du s final :
barman : barmen ou barmans

cameraman : cameramen

ou
camraman : camramans (la version

francise prend un accent aigu !)


Pour certains mots franciss, le franais admet le double pluriel :
match : matches ou matchs

sandwich : sandwiches ou sandwichs

Pour les mots se terminant avec un y, les avis sont partags. Certains ouvrages
indiquent le double pluriel (ys et ies), dautres uniquement le pluriel en ys :
dandy : dandies ou dandys

102

sherry : sherries ou sherrys

Mots emprunts litalien


Certains mots italiens expriment dj le pluriel, mais le franais les a intgrs au
point de former le pluriel par ladjonction dun s final, ce qui constitue un
genre de plonasme :
macaroni : macaronis
graffiti : graffitis (graffiti est aussi utilis)
spaghetti : spaghettis (spaghetti est aussi utilis)

Pour certains mots, la langue franaise respecte le pluriel dorigine :


condottiere : condottieri

Pour nombre de mots franciss, le franais admet le double pluriel :


soprano : soprani ou sopranos

libretto : libretti ou librettos

Dautres mots ont t franciss au point dentraner la disparition du pluriel


dorigine :
pizza : pizzas (pizze en italien)

et la transformation de la graphie :
scnario : scnarios (scenario : scenarii en italien)

Mots emprunts lallemand


La plupart des mots provenant de lallemand ont t assimils par la langue franaise au point de ne plus pouvoir en reconnatre lorigine. Le pluriel se forme
par ladjonction du s final :
bourgmestre : bourgmestres (de Brgermeister)
choucroute : choucroutes (de Sauerkraut)

103

Certains mots nont pas t franciss et gardent le pluriel dorigine, tout en


scrivant cependant avec une minuscule :
land : lnder
lied : lieder

leitmotiv : leitmotive

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique du chapitre La typographie


pour lutilisation de litalique et les mots trangers.

LE PARTICIPE PRSENT ET LADJECTIF VERBAL

9.

Le participe prsent exprime une action passagre et il est invariable, par opposition ladjectif verbal qui exprime un tat, une qualit et saccorde en genre
et en nombre.
Le participe prsent peut scrire comme ladjectif ou le nom correspondant :
Ils sortirent, criant tue-tte.

Un abus criant.

Remplaant un collgue malade,


elle a un surcrot de travail.

Voici le remplaant.

Il y a cependant de nombreuses exceptions o aussi bien lorthographe que la terminaison varient selon quil sagit dun participe prsent ou dun adjectif verbal.
Ce sont des discours convainquant les auditeurs.
Il sagit dun effort peu convaincant.

PARTICIPE PRSENT

ADJECTIF OU NOM VERBAL

Terminaison -uant

Terminaison -ant

communiquant

communicant

convainquant

convaincant

extravaguant

extravagant

fabriquant

fabricant

fatiguant

fatigant

104

intriguant

intrigant

naviguant

navigant

provoquant

provocant

suffoquant

suffocant

vaquant

vacant

zigzaguant

zigzagant

PARTICIPE PRSENT

ADJECTIF OU NOM VERBAL

Terminaison -(e)ant

Terminaison -ent

adhrant

adhrent

affluant

affluent

concidant

concident

confluant

confluent

convergeant

convergent

dtergeant

dtergent

diffrant

diffrent

divergeant

divergent

mergeant

mergent

quivalant

quivalent

excdant

excdent

excellant

excellent

expdiant

expdient

influant

influent

ngligeant

ngligent

prcdant

prcdent

prsidant

prsident

rsidant

rsident

somnolant

somnolent

violant

violent

105

Remarque
Pour savoir si on est en prsence dun participe prsent ou dun adjectif verbal
afin dcrire le mot correctement, il suffit de remplacer le mot en question par
un autre adjectif simple. Si la phrase a encore le mme sens, il sagit dun adjectif verbal.
Cest un lve particulirement ngligent.

(Si on remplace ngligent par attentif, la phrase a encore un sens, il sagit


donc dun adjectif verbal.)
Lautomobiliste, ngligeant de fermer sa portire, faillit provoquer un accident.

(Si on remplace ngligeant par attentif, la phrase na aucun sens, on est


donc en prsence dun participe prsent.)

LINDICATIF ET LE SUBJONCTIF
10.
10.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES
Le prsent chapitre aborde lutilisation de lindicatif et du subjonctif dans les
subordonnes compltives (introduites par que), puisque ce sont celles qui
posent le plus de problmes quant lemploi de ces deux modes.

Indicatif
Lindicatif est le temps de la ralit, de lobjectivit : les faits dont on parle sont
certains, ils ont eu lieu, ont lieu ou auront lieu.
Il semploie aprs les verbes exprimant
- la certitude : conclure, tre convaincu, tre persuad, savoir ;
- laffirmation/la dclaration : affirmer, annoncer, dclarer, dmontrer, dire, informer, jurer, parier, prtendre, rpondre, soutenir ;
- la perception : apercevoir, apprendre, constater, entendre, remarquer, sentir, voir ;
- la vraisemblance/croyance : croire, se douter, esprer, estimer, se figurer, simaginer, juger, penser, prsumer, prvoir, supposer
Je crois que je me suis tromp.

106

Il sutilise aprs des locutions impersonnelles exprimant


- la certitude : il est certain, sr ; il est clair, vident, manifeste ; il est tabli, prouv ;
il est entendu, il va de soi ; il sensuit, il en rsulte ; il est vrai ;

- la vraisemblance : on dirait, on croirait ; il est probable, vraisemblable ; il parat,


il me semble, il semble ; il advient, il arrive
On dirait que vous avez envie de partir.

Aprs les verbes arrter, commander, dcider, ordonner, prescrire, on emploie


lindicatif lorsquils expriment une volont qui est sre dtre accomplie :
Le tribunal a dcid que le contrat est nul.

Remarque au sujet de la forme ngative ou interrogative


Aprs un verbe de la principale la forme ngative ou interrogative, la subordonne peut exprimer un fait rel, il faut donc utiliser lindicatif :
Vous rendez-vous compte que cette situation ne peut pas durer ?

Pour les verbes de la principale exprimant la certitude ou la vraisemblance,


il faut mettre le subjonctif la forme ngative ou interrogative :
Je ne suis pas persuad quil ait compris.
Crois-tu quil dise la vrit ?

Subjonctif
Le subjonctif est le temps du doute, de la possibilit, de la ngation, de la crainte,
du dsir et de la subjectivit : les faits dont on parle nexistent que dans lintention ou limagination de celui qui parle.
Il semploie aprs les verbes ou les locutions exprimant
- la ngation : contester, ignorer, nier, il est faux, il est impossible ;
- le doute : avoir peine croire, douter, supposer, il est douteux, il est incertain, il se
peut, il est possible, il est peu probable, il est rare
Jignore quil soit malade.

107

N.B. : Ne pas ignorer signifie en ralit savoir, il faut donc mettre lindicatif.
Je nignore pas quil est malade.

Il sutilise aprs les verbes exprimant


- linterdiction : dfendre, empcher, interdire ;
- la permission : consentir, permettre, tolrer
Il tolre que lenfant aille tard au lit.

Il semploie aprs les verbes ou les locutions exprimant


- le dsir : aimer mieux, dsirer, prfrer, souhaiter ;
- la convenance : il convient, il est juste, il est naturel, il est normal, il est souhaitable,
il vaut mieux ;

- la ncessit : il faut, il est ncessaire, il est temps, il est urgent ;


- lordre/la volont : demander, exiger, ordonner, tcher que, vouloir
Je dsire que ce rapport soit termin dans les meilleurs dlais.

Il sutilise aprs les verbes ou les locutions exprimant des sentiments tels que
- la colre : tre fch, tre irrit, tre mcontent ;
- la crainte : avoir peur, craindre, redouter ;
- lindiffrence : peu importe, il mest indiffrent ;
- la joie : tre content, tre heureux, tre ravi ;
- le regret : dplorer, regretter, il est dommage ;
- la surprise : stonner, tre surpris, il est curieux, il est trange ;
- la tristesse : saffliger, tre triste
Je suis contente quil prenne cette dcision.

N.B. : La plupart des verbes de la principale exprimant un sentiment admettent


galement la construction de ce que, qui est alors suivie de lindicatif.
Je suis contente de ce quil a pris cette dcision.

Les verbes craindre, empcher, viter, prendre garde que se construisent avec que
ne, suivi du subjonctif :
Je crains quil ne soit bless.

108

N.B. : la forme ngative ou interrogative, ne est supprim :


Craignez-vous quil vienne ?

Quand les verbes sattendre, consentir, sopposer, veiller se construisent avec que
ou ce que, ils sont suivis du subjonctif :
Son pre soppose ce quil parte seul en randonne.

Si que prcde la principale, celle-ci exprimant un ordre, un dsir, une concession, une supposition, une affirmation adoucie ou lindignation, le subjonctif est
obligatoire :
Que personne ne parte sans ma permission.
Quil fasse beau ou non, je sortirai.

Cas admettant lindicatif et le subjonctif


Certains verbes de la principale expriment soit lopinion, soit la
volont, ils sont suivis de lindicatif ou du subjonctif selon le sens :
Il prtend que cette conclusion est fausse. ( prtendre a le sens de affirmer = opinion)
Il prtend quon lui obisse. ( prtendre a le sens de exiger = volont)

On peut utiliser lindicatif ou le subjonctif pour exprimer le point de vue de


celui qui parle :
Je ne crois pas quil est sincre. (exprime la certitude)
Je ne crois pas quil soit sincre. (exprime lhypothse)

10.2. DANS LES SUBORDONNES CIRCONSTANCIELLES


Les subordonnes circonstancielles se construisent avec des adverbes et des
locutions conjonctives (voir tableau ci-aprs) ; elles admettent lindicatif ou le
subjonctif, ou les deux, selon que la phrase exprime un fait ou une hypothse.

109

Que reprenant une conjonction employe avec le subjonctif est galement suivi
du subjonctif :
Bien que tu sois parti sans dire au revoir et que les invits sen soient aperus, nous
ne ten voulons pas.

La rgle prcdente vaut aussi quand que remplace la conjonction si :


Sil fait beau et que nous ayons le temps, nous irons la piscine.

CONJONCTION
condition que 1

INDICATIF

SUBJONCTIF

(X)

afin que

ainsi que

alors que

mesure que

moins que (ne)


aprs que

X
X

supposer que
tel point que

attendu que

au cas o

au cas que

au lieu que

au moment o

au point que 2

aussi longtemps que

aussitt que

autrement que

avant que (ne)

110

CONJONCTION

INDICATIF

SUBJONCTIF

bien que

ce nest pas que

comme si

dautant plus que

de crainte que (ne)

de faon que 3

de manire que 3

de mme que

de peur que (ne)

depuis que

de sorte que 3

ds que

du moment que

en admettant que

en attendant que

encore que

en sorte que

en supposant que

tant donn que

except que

jusqu ce que

lors mme que

lorsque

maintenant que

moins que

non pas que

non point que

111

CONJONCTION

INDICATIF

non que

o que

outre que

parce que

pendant que

plus que

pour peu que

pour que

pourvu que

puisque

quand

quel que

quelque que

qui que

quoi que

quoique

sans que

sauf que

selon que

si

si bien que

si ce nest que

sinon que

si peu que

si que 2

si tant est que


si tt que

112

SUBJONCTIF

X
X

CONJONCTION

INDICATIF

SUBJONCTIF

soit que ou que

suivant que

suppos que

tandis que

tant que

tellement que

tel que 2

tout que

vu que

condition que exige normalement le subjonctif, plus rarement lindicatif futur


ou le conditionnel (exprimant le futur dans le pass) :
1

Il peut partir avant lheure, condition quil me prvienne.


On laissa lenfant jouer seul, condition quil ne sloignerait pas trop de la maison.

Au point que, si que, tel que sont lindicatif aprs une principale affirmative, au subjonctif aprs une principale interrogative ou ngative :
2

Son avance est telle quil est impossible de le rattraper.


Son avance nest pas si grande quil soit impossible de le rattraper.

De faon que, de manire que, de sorte que sont suivis de lindicatif si la subordonne
exprime une consquence ralise et du subjonctif si elle exprime une intention :
Il a travaill de manire que son professeur est content.
Il travaillera de faon que ses parents soient fiers de lui.

11.
LA CONCORDANCE DES TEMPS
11.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES
On appelle concordance ou correspondance des temps lensemble des rgles qui
rgissent lemploi du temps dans une proposition subordonne en fonction du
temps du verbe de la principale.

113

114

MODE DE LA
SUBORDONNE

Subordonne lindicatif
(ou au conditionnel)

TEMPS DE LA
PRINCIPALE

Principale au prsent
de lindicatif

Lenfant dclare quil


faisait son devoir.
(laction se passe avant
celle de la principale)
Lenfant dclare quil fit
son devoir. (laction est
antrieure et termine,
compltement coupe
du moment o lon parle)
Lenfant dclare quil a fait
son devoir avant daller
jouer. (laction est antrieure et a eu des rsultats
qui durent encore)
Lenfant dclare quil
avait fait son devoir avant
daller jouer. (laction est
antrieure et termine)
Lenfant dclare quil
aurait fait son devoir si
ncessaire. (action ventuelle dans le pass)

Imparfait de lindicatif
ou

Pass simple
ou

Pass compos
ou

Plus-que-parfait de
lindicatif
ou

Conditionnel pass

Laction subordonne
est antrieure
laction principale.

EXEMPLES

TEMPS AUQUEL DOIT


SE METTRE LE VERBE
DE LA SUBORDONNE

SITUATION DANS LE
TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT
LACTION PRINCIPALE

115

Subordonne au
subjonctif

Prsent du subjonctif

Prsent du subjonctif

Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.
Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Je doute quil vienne


demain.

Je doute quil soit en


route pour venir.

Je doute quil soit venu.

Lenfant dclare quil


ferait son devoir si ncessaire. (action ventuelle
dans le futur)
Conditionnel prsent

Pass du subjonctif

Lenfant dclare quil


aura fait son devoir avant
daller jouer. (laction se
passera aprs celle de la
principale, mais aura lieu
une date dtermine)

Futur antrieur
ou

Laction subordonne
est antrieure laction
principale.

Lenfant dclare quil fera


son devoir. (laction se
passera aprs celle de la
principale)

Futur simple
ou

Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Lenfant dclare quil fait


son devoir.

Prsent de lindicatif

Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.

116

MODE DE LA
SUBORDONNE

Subordonne lindicatif
(ou au conditionnel)

TEMPS DE LA
PRINCIPALE

Principale un temps
pass de lindicatif

Lenfant dclara quil


faisait son devoir quand
on la appel. (action
passe et durable)
Lenfant dclara quil
aurait fait son devoir si
ncessaire. (fait ventuel
dans le pass)
Lenfant dclara quil
faisait son devoir.
(fait simultan et durable)

Imparfait de lindicatif
ou

Conditionnel pass

Imparfait de lindicatif
ou

Conditionnel prsent

Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.
Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Lenfant dclara quil


ferait son devoir.
(fait ventuel postrieur
laction de la principale)

Lenfant dclara quil


avait fait son devoir
avant daller jouer.
(action passe et termine)

Plus-que-parfait de
lindicatif
ou

Laction subordonne
est antrieure laction
principale.

EXEMPLES

TEMPS AUQUEL DOIT


SE METTRE LE VERBE
DE LA SUBORDONNE

SITUATION DANS LE
TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT
LACTION PRINCIPALE

117

Subordonne au
subjonctif

Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.

Laction subordonne
est antrieure laction
principale.
Je doutais quil ft parti
la veille. (action future par
rapport celle de la principale, mais qui est passe
et termine)
Je doutais quil soit parti
la veille.
Je doutais quil partt le
jour mme.
Je doutais quil parte le
jour mme.
Je doutais quil partt le
lendemain. (action future
par rapport celle de la
principale, mais les deux
actions sont dans le pass)
Je doutais quil parte le
lendemain.

Plus-que-parfait du
subjonctif
(langue soutenue)

Pass du subjonctif
(langue parle)
Imparfait du subjonctif
(langue soutenue)
Prsent du subjonctif
(langue parle)
Imparfait du subjonctif
(langue soutenue)

Prsent du subjonctif
(langue parle)

118

MODE DE LA
SUBORDONNE

Subordonne lindicatif

TEMPS DE LA
PRINCIPALE

Principale un temps
futur de lindicatif

Il dira quil sera malade.

Il dira quil aura t


malade. (action future,
mais qui aura lieu une
date dtermine)

Futur simple
ou
Futur antrieur
ou

Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Il dira quil aurait t


malade en continuant
manger. (action ventuelle
dans le pass)

Conditionnel pass

Il dira quil est malade.

Il dira quil tait malade.


(action passe, tat envisag
dans sa dure)

Imparfait de lindicatif
ou

Prsent de lindicatif

Il dira quil a t malade.


(action passe et dont
leffet est durable)

Pass compos
ou

Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.

Il dira quil fut malade.


(action passe et termine)

Pass simple
ou

Laction subordonne
est antrieure laction
principale.

EXEMPLES

TEMPS AUQUEL DOIT


SE METTRE LE VERBE
DE LA SUBORDONNE

SITUATION DANS LE
TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT
LACTION PRINCIPALE

119

Subordonne au
subjonctif

Pass du subjonctif

Prsent du subjonctif

Prsent du subjonctif

Laction subordonne
est antrieure laction
principale.
Laction subordonne
est simultane par rapport
laction principale.

Laction subordonne
est postrieure laction
principale.

Conditionnel prsent

Je regretterai quil ne lise


ma lettre.

Je regretterai quil ne lise


ma lettre.

Je regretterai quil nait


pas lu ma lettre.

Il dira quil serait malade


en continuant manger.
(action ventuelle dans le
futur)

11.2. DANS LE DISCOURS RAPPORT


1. Introduction
Discours direct
Jacques a dit : Je partirai demain.

Discours indirect ou rapport


Jacques a dit quil partirait demain.

Le discours rapport loppos du discours direct consiste rapporter indirectement les paroles ou la pense de quelquun, en les faisant dpendre dun
verbe principal. Ce dernier apporte des indications sur la faon dont les paroles
ont t prononces (affirmer, crier), sur les modalits du dialogue (rpondre,
ajouter), sur les sentiments du locuteur ou du narrateur (avouer, prtendre).
Voir galement Liste de verbes utiliser dans la correspondance sous le point
2.5. du sous-chapitre La structure et la mise en page du chapitre La rdaction administrative .

2. Le discours rapport entrane des changements de personnes, de lieu


et de temps ainsi que de modes
Changements des personnes grammaticales
Les termes qui dans les paroles ou penses rapportes concernent le narrateur
restent ou passent la premire personne :
Je tai dit : Je te rejoindrai. = Je tai dit que je te rejoindrais.
Il ma dit : Je te rejoindrai. = Il ma dit quil me rejoindrait.

Les termes qui concernent linterlocuteur du narrateur restent ou passent la


deuxime personne :
Je tai dit : Je te rejoindrai. = Je tai dit que je te rejoindrais.
Tu lui as dit : Je te rejoindrai. = Tu lui as dit que tu le rejoindrais.

120

Les termes qui ne concernent ni le narrateur ni son interlocuteur restent ou


passent la troisime personne :
Je tai dit : Je le rejoindrai. = Je tai dit que je le rejoindrais.
Il lui a dit : Je te rejoindrai. = Il lui a dit quil le rejoindrait.

Changements de lieu et de temps


Les indications de lieu et de temps sont considres du point de vue du narrateur.
Si le lieu et le temps des paroles sont les mmes que ceux du rcit, il ny a pas
de changement :
Il ma dit (tout lheure) : Je partirai demain. = Il ma dit tout lheure quil
partirait demain.

Mais si le lieu et le temps ne sont pas les mmes, les changements suivants
interviennent :
Il ma dit (il y a quinze jours) : Je partirai demain. = Il ma dit quil partirait le
lendemain.

Voici quelques exemples de changement de lieu et de temps :

ici = l
aujourdhui = ce jour-l
avant-hier = lavant-veille
aprs-demain = le surlendemain
dans trois jours = trois jours aprs
prochain = suivant

maintenant = alors
hier = la veille
demain = le lendemain
il y a trois jours = trois jours avant
pass, dernier = prcdent

Si le verbe introducteur est au prsent ou au futur, il ny a pas de changement :


Il dclare : Je taiderai. = Il dclare quil laidera.

Si le verbe introducteur est au pass, le prsent de lindicatif devient un imparfait,


le pass compos devient un plus-que-parfait, le futur devient un conditionnel :
Il dclara : Je te vois. = Il dclara quil le voyait.
Il dclara : Je tai vu. = Il dclara quil lavait vu.
Il dclara : Je te verrai. = Il dclara quil le verrait.

121

Quand les propositions sont au subjonctif, le prsent passe limparfait et le


pass au plus-que-parfait, du moins dans la langue soutenue :
Il dclara : Je men irai avant que tu partes. = Il dclara quil sen irait avant quil
partt.
Il dclara : Je men irai avant que tu sois parti. = Il dclara quil sen irait avant
quil ft parti.

Changements de modes
Limpratif du discours direct est remplac par linfinitif ou le subjonctif dans le
discours rapport :
Il ma dit : Viens me voir de suite. = Il ma dit de venir le voir de suite ou Il ma dit
que je vienne le voir de suite.

3. Les temps du pass


Les temps du pass ne peuvent pas sutiliser indistinctement, voici donc un bref
rappel des trois temps du pass les plus utiliss.
Le pass compos exprime un fait rcent ou un fait dont les consquences
durent encore.
Je ne lai pas vu cette semaine.
Ce pays a acquis son indpendance en 1998.

Limparfait exprime une action qui dure, une dure indtermine. Le narrateur
qui emploie limparfait se place pour ainsi dire dans le pass, lpoque des
choses quil rapporte.
Les cloches sonnaient. (taient en train de sonner)

Il prsente les circonstances ou laction en train de se drouler dans le pass, faits


qui se droulent simultanment dans le pass, qui continuent ou qui se rptent.
Cest le temps de lexplication, de la description.
La voiture sapprochait de la barrire qui se fermait.
Il se levait de bonne heure tous les matins.

122

Le pass simple semploie rarement de nos jours. Il exprime laction pure et


simple, tout fait passe. Il ne suggre ni la dure ni une relation avec le prsent (comme le pass compos). Le narrateur se place dans le prsent pour rapporter des actions passes.
La barrire se ferma et la voiture dut sarrter.

Le pass simple annonce une action qui intervient subitement pendant quune
autre dure. Il nonce les progrs du rcit, les actions successives.
Lordre semblait rgner, quand tout coup une meute clata et des cris retentirent.

Le pass simple peut exprimer lui aussi des faits qui durent ou qui se rptent
dans le pass, si la dure ou la rptition sont indiques par un autre moyen ou
si lon veut prsenter les faits comme acquis :
Le traitement dura plusieurs mois.
Il passa ses vacances la campagne.

12.
LORDRE DES MOTS DANS LA PHRASE
12.1. LORDRE NORMAL
Voici lordre normal des mots dans une phrase :
Sujet verbe attribut
Ton frre est appliqu.

Sujet verbe (ventuellement) complment dobjet direct/indirect complment circonstanciel (de lieu, de temps, de manire, de cause, etc.)
Mon cousin cueille des pommes en automne.

123

Si le verbe a plusieurs complments, lharmonie stylistique requiert que le


plus long soit gnralement plac la fin de la phrase. Lordre des mots nest pas
rgl uniquement par les fonctions grammaticales des lments de la proposition : on ordonne les lments de la phrase aussi suivant un principe logique,
qui tient compte des mouvements de la pense, de lordre chronologique des
faits et de leur importance relative.
Une premire runion de concertation aura lieu vendredi 8 fvrier 2005 16 heures
dans la salle de confrence au premier tage.

12.2. LA PLACE DE LADJECTIF QUALIFICATIF


Il ny a pas de rgle absolue quant la place de ladjectif qualificatif par rapport
au nom auquel il se rapporte.
Cependant, en cas de doute, il y a lieu de se rfrer aux rgles suivantes.
Se placent avant le nom :
les adjectifs plus courts que le nom
un bref aperu

un beau paysage

les adjectifs employs au sens figur


un brillant succs

de mres rflexions

les adjectifs qui expriment des qualits naturelles une personne ou


une chose
un fidle ami (un ami fidle)
une remarquable performance (une performance remarquable)

N.B. : Placs avant le nom, ces adjectifs ont une valeur plutt affective, placs
aprs le nom, ils ont une valeur plutt objective et expriment un jugement.

124

Se placent aprs le nom :


les adjectifs plus longs que le nom
un site admirable

un homme compatissant

les adjectifs qui dsignent des particularits concrtes ou visibles


une femme nergique

un vase bris

les adjectifs qui expriment une forme ou une couleur


une chambre carre

un manteau brun

les adjectifs relatifs la nationalit, aux arts, aux sciences, ladministration, au culte
le peuple islandais
lacide actique
une coutume religieuse

une glise gothique


un rglement ministriel

! Attention

Certains adjectifs changent de signification suivant quils sont placs


avant ou aprs le nom.
Un brave homme (honnte)
Un homme brave (courageux)
De rares pierres (peu nombreuses)
Des pierres rares (quon voit rarement)
Un grand homme (illustre)
Un homme grand (de grande taille)
Un nouveau costume (plus rcent que lancien)
Un costume nouveau (dune mode nouvelle)
Un costume neuf (quon na pas encore port)

125

12.3. LINVERSION
Linversion sujet-verbe est lune des figures de style qui ne respecte pas lordre
normal des mots dans une phrase. Elle peut semployer pour des raisons de
rythme ou dharmonie, ou pour mettre un mot en valeur.
Il existe cependant des cas o linversion est obligatoire, voire souhaite dans la
langue soutenue.
Linterrogation directe :
O va-t-elle donc de ce pas ?

Aprs tel en tte de proposition :


Il ne sortait presque pas, telle tait son habitude.

Aprs les verbes dire, rpondre, crier, penser, ajouter, etc., dans les propositions
intercales (incises) :
Il me tient cur, ajouta le matre, de vous fliciter pour votre excellent devoir.

Aprs ainsi, peine, plus forte raison, aussi, difficilement, du moins, encore, en
vain, peut-tre, sans doute, etc., placs en tte de proposition :
Sans doute a-t-il commis cette erreur par inadvertance.

Dans les textes juridiques :


Sera puni dune amende de mille euros et de six mois demprisonnement quiconque

126

127

LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX

LA TYPOGRAPHIE

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES

LE TRAIT DUNION

LA PONCTUATION,
LES SYMBOLES ET
LES ESPACES
LES COUPURES
DES MOTS

LNUMRATION

LUTILISATION DE
LITALIQUE

1.

LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX

La ponctuation est lensemble des signes graphiques qui servent marquer


les pauses entre les phrases ou des lments de phrases ainsi que les rapports
syntaxiques. Elle est indispensable pour la bonne comprhension dun texte et
permet dviter des erreurs dinterprtation.

1.1.

LE POINT

Le point indique que la phrase est acheve.


Il sert indiquer une abrviation. Lorsque la phrase se termine par un mot
comportant un point abrviatif, il ne faut pas mettre un point final.
cette rception, il avait vu des personnalits trs diverses : crivains, dputs,
animateurs de tlvision, sportifs, etc.

1.2.

LA VIRGULE

La virgule permet de marquer un repos trs court entre les lments dune mme
proposition ou dune mme phrase.
Elle permet de traduire avec prcision et exactitude la pense de lauteur, la
virgule est donc porteuse de sens.

131

Les deux exemples suivants montrent quel point la prsence ou labsence de


virgule(s) peut altrer la signification dune phrase, en allant jusqu exprimer son
contraire !
Les tats membres, qui respectent les critres de convergence, peuvent accder
la monnaie unique. (Tous les pays peuvent accder la monnaie unique

parce quils respectent les critres.)


Les tats membres qui respectent les critres de convergence peuvent accder
la monnaie unique. (Seulement les pays qui respectent les critres peuvent

accder la monnaie unique.)


Laviatrice Amelia Earhardt nest pas morte, comme on la dit. (Elle nest pas morte

ainsi quon le prtend.)


Laviatrice Amelia Earhardt nest pas morte comme on la dit. (Elle est bien morte,

mais pas de la faon dont on la dit.)

Jamais de virgule
Dans lintroduction du discours indirect, o le franais contrairement
lallemand ! nutilise pas de virgule :
Il disait quil ne pouvait pas venir. (Pas de virgule avant que)
Er sagte, dass er nicht kommen knne. (Virgule avant dass)

Dans une phrase respectant lordre sujet + verbe + complment. De


manire gnrale, une virgule ne spare jamais le verbe de son sujet ou de ses
complments :
Jattends votre retour.

La fte se termina tard dans la nuit.

Dans linversion verbe-sujet prcde dadverbes, de conjonctions locutives,


de complments circonstanciels de temps ou de lieu :
Peut-tre a-t-il peur de partir tout seul en voyage.
En automne a lieu la rentre des classes.
Ici se trouvait autrefois une maison.

Voir galement le sous-chapitre 12 Lordre des mots dans la phrase du chapitre


Orthographe et grammaire .

132

La virgule est obligatoire


1. Sparation dlments de mme valeur ou de mme fonction
Sujets
Arthur, Oscar, Frdric, sont de bons ouvriers.

N.B. : Le dernier sujet ntant pas prcd de la conjonction et/ou, la rgle


classique veut que lon mette une virgule entre le dernier sujet et le verbe dans
la mesure o le verbe ne se rapporte pas plus particulirement au dernier substantif qu ceux qui le prcdent.
pithtes
Cette femme avait un visage ple, tir, fatigu.

Attributs
Les chats sont intelligents, propres, rservs.

Verbes
Il narrtait pas de rire, de chanter, de sauter en lair.

2. Les propositions
La sparation de deux propositions simples
Il jette une pierre, lance un bton.

La sparation de deux propositions principales


Le pre riait de bon cur, lenfant pleurait chaudes larmes.

Lisolement dune proposition intercale (incise)


Voil, dit-il, le rsultat de votre ngligence.

133

La proposition relative explicative


Elle napporte aucun lment indispensable la comprhension de la phrase et
doit donc tre isole de la principale par des virgules, la manire dune incise.
Les enfants, que lon entendait rire de temps autre, jouaient paisiblement dans le pr.

N.B. : La proposition relative dterminative, par contre, apporte une prcision


indispensable la phrase, il ne faut donc jamais mettre de virgule :
Les enfants qui pleurent attirent tout de suite lattention.
Les faits dont sinspire ce livre sont bien rels.

3. Le complment circonstanciel
Le complment circonstanciel exprime les circonstances dans lesquelles saccomplit laction. Sa position au sein de la phrase est assez libre, do parfois la
ncessit de mettre une virgule ainsi que lillustre cet exemple. Si le complment circonstanciel est plac :
aprs le verbe et le complment ou aprs le verbe et lattribut, il ne faut
pas mettre de virgule :
Mon ami voquait ses souvenirs denfance avec une joie teinte de mlancolie.

en tte de proposition, la virgule est obligatoire :


Avec une joie teinte de mlancolie, mon ami voquait ses souvenirs denfance.

entre le sujet et le verbe, il faut mettre une virgule :


Mon ami, avec une joie teinte de mlancolie, voquait ses souvenirs denfance.

entre le verbe et le complment dobjet ou entre le verbe et lattribut,


pas de virgule, sauf si lemploi permet dviter une situation quivoque ou si on
veut obtenir un effet de style :
Mon ami voquait avec une joie teinte de mlancolie ses souvenirs denfance.
(Mon ami voquait, avec une joie teinte de mlancolie, ses souvenirs denfance.)

134

Le complment circonstanciel de temps plac en tte de phrase exige la


virgule :
En 1969, le premier homme marcha sur la lune.

Mais : Le premier homme marcha sur la lune en 1969.


Le complment circonstanciel de lieu plac en dbut de phrase exige la
virgule :
Dans cette rue, il y a une multitude de btiments historiques.

Mais : Il y a une multitude de btiments historiques dans cette rue.

4. Les conjonctions de coordination


Les conjonctions de coordination sont des mots invariables qui unissent des
lments de mme statut : soit des phrases ou des sous-phrases, soit, lintrieur
dune phrase, des lments de mme fonction.
Ainsi
En dbut de phrase, il faut mettre une virgule aprs ainsi :
Ainsi, il faut procder une analyse.

N.B. : Pas de virgule en cas dinversion verbe-sujet !


Ainsi faut-il procder une analyse.

Aussi
En dbut de phrase, la virgule est de mise aprs aussi :
Aussi, il jugea prfrable de nous dire la vrit.

N.B. : Pas de virgule en cas dinversion verbe-sujet !


Aussi jugea-t-il prfrable de nous dire la vrit.

135

La virgule est obligatoire devant aussi quand ce mot a le sens de par consquent , de ce fait :
Il perdit lautobus, aussi rentra-t-il pied.

Car
La virgule est obligatoire devant la conjonction car :
Je le crois vraiment fch, car il ne ma pas salu.

Pas de virgule aprs car en dbut de phrase, sauf si cette conjonction prcde
une incise.
Car, il faut bien ladmettre, son succs est mrit.

Cependant, nanmoins, pourtant


En dbut de phrase, ces mots sont toujours suivis dune virgule :
Pourtant, il ntait pas conscient davoir dit une btise.

Donc
En dbut de phrase, donc exprime une consquence et doit tre suivi dune
virgule:
Il a t condamn. Donc, il faut bien reconnatre sa culpabilit.

Donc est prcd dune virgule au dbut dune proposition juxtapose o il


marque la consquence ou amne une conclusion :
Je pense, donc je suis.

En effet
En effet est toujours suivi ou prcd dune virgule :
En effet, je ne vois quune seule issue.
Je ne vois, en effet, quune seule issue.
Je ne vois quune seule issue, en effet.

136

Enfin
Quand enfin a le sens de pour finir , dfinitivement , il faut une virgule :
Enfin, nous verrons bien ce qui arrivera.
Enfin, le moteur sarrta tout fait.

Et
Normalement, il ny a pas de virgule devant et, sauf dans les cas suivants :
Dans une numration, il ny a en principe pas de virgule entre lavant-dernier
et le dernier lments runis par et. La virgule est cependant obligatoire si et
prcde plus de deux numrations :
Et le ciel, et la terre, et la mer luisaient sous le soleil.

Si et unit deux propositions dont la seconde na pas le mme sujet que la


premire, la virgule permet dviter tout malentendu :
Il est le matre, le prophte, et le disciple le rvre.

La virgule est obligatoire en prsence dun et qui exprime linsistance ou dun


et qui introduit une proposition incise (la phrase doit rester comprhensible si
on retire lincise) :
Il est possible, et mme certain, quil puisse bientt retourner dans son pays.
Je viendrai tmoigner et, quelles quen soient les consquences, proclamerai toute
la vrit.

Quand et possde une valeur dopposition, il faut mettre une virgule :


Il faut agir, et non parler.

La virgule est obligatoire devant et lorsque la conjonction a le sens de alors ,


de ce fait , etc. :
Il narrivait pas se reposer, et le peu de repos quil prenait depuis ce lundi ne
parvenait pas le revigorer.

137

Mais
Utilis en dbut de phrase, mais est dordinaire suivi dune virgule qui marque
un temps de rflexion, une hsitation.
Mais, cela signifie-t-il que nous devons renoncer lutter ?

lintrieur de la phrase, mais est prcd dune virgule lorsquil a valeur de


restriction ou dopposition (sauf dans un texte bref sans changement de sujet) :
Cet acteur a jou dans beaucoup de films, mais il na jamais t rcompens.
Il faut rflchir avant dagir, mais agir plutt que de ne rien faire.

Ni
La virgule est de mise devant ni si la conjonction apporte une nuance de
disjonction :
Ne parlez pas de vos dfauts vos ennemis, ni de vos talents vos amis.

On ne met pas de virgule avec la construction ni ni reliant deux mots ou


groupes de mots de mme valeur grammaticale (verbes, adjectifs, noms, adverbes).
Mais si ni intervient plus de deux fois, la virgule est obligatoire :
Rien ne le sduisait, ni la puissance, ni largent, ni la gloire.

Or
Gnralement, il ny a pas de virgule aprs or en dbut de phrase, sauf en cas
dincise :
Or, ce moment prcis, il tourna la tte et vit la porte souvrir.

Ou (ou bien)
Devant ou, il ny a gnralement pas de virgule, hormis dans les cas suivants :
Il ny a en principe pas de virgule entre deux noms, deux adjectifs, deux infinitifs, etc., unis par ou. On met cependant une virgule pour sparer plusieurs
squences amenes par ou (et ou bien) :
Les amis nous quittent par lassitude, ou par intrt, ou par notre faute.

138

Si ou a valeur dopposition, il faut mettre une virgule :


Nous vaincrons, ou nous mourrons !

Quand ou a le sens de cest--dire , on met entre deux virgules les termes suivant ou.
Mercure, ou dieu de lloquence, tait le patron des marchands.

Sinon
Quand sinon introduit une exception, une restriction, une rponse anticipe, il
est toujours prcd dune virgule :
Cette priode ne nous a rien laiss, sinon des regrets.

Soit soit
Dans les constructions soit soit , la virgule est obligatoire devant le
deuxime soit :
Japprendrai soit langlais, soit lallemand.

5. Les conjonctions de subordination


Les conjonctions de subordination relient lune lautre deux propositions dont
lune dpend de lautre et elles sont le plus souvent construites avec que.
En gnral, on place une virgule devant les conjonctions de subordination qui
ont une valeur explicative :
Il la croit toujours, parce quelle ne ment jamais.

Devant une conjonction qui introduit une subordonne de consquence (de


sorte que, de telle manire que, si bien que), on place dordinaire une virgule :
Jai fait rparer la voiture, si bien que nous pouvons partir en vacances comme prvu.

139

Les conjonctions de subordination valeur temporelle (tandis que, alors


que) ne sont prcdes dune virgule que lorsquelles possdent une nuance
dopposition.
Cet tudiant a des connaissances trs pousses, tandis que tu ignores mme les
choses les plus lmentaires.

Lemploi des virgules est obligatoire quand il ny a pas dlision entre les
conjonctions de subordination introduites par que et le mot qui suit.
Bien que, en fait, il soit un ami, nous ne pouvons pas compter sur lui.

Mais : Pas de virgules en cas dlision.


Bien quen fait il soit un ami, nous ne pouvons pas compter sur lui.

6. Les mots en apostrophe et les appositions


La virgule sert isoler les mots en apostrophe et les appositions.
Non, menteur, ce nest pas la vrit qui sort de ta bouche.
Philippe le Bon, duc de Bourgogne, sempara de la ville de Luxembourg.

7. Lellipse
Lorsquun mot ou un groupe de mots figurant dans la premire partie de la
phrase est supprim dans la partie suivante, tout en tant sous-entendu, on met
une virgule pour indiquer cette ellipse :
Cest plus quune faute, un crime.
Les enfants sont insouciants, les adultes proccups.

8. Le participe prsent
Avec plusieurs participes prsents en dbut de phrase, la virgule est de rigueur :
Suant, soufflant, haletant, il avanait difficilement.

140

9. Le grondif
Lorsque le grondif (en + participe prsent) est plac en dbut de phrase, la virgule est obligatoire :
En partant, je lui dis de saluer son pouse de ma part.

1.3.

LE POINT-VIRGULE

Le point-virgule est une sorte de compromis entre la virgule et le point.


Il semploie pour sparer, dans une phrase, les parties dj subdivises par
une virgule, ceci afin de permettre une meilleure comprhension :
Ctait une personnalit tyrannique, autoritaire et peu encline au dialogue ;
dailleurs, nombreuses furent les personnes, de tous les milieux, qui le lui firent
remarquer.

Le point-virgule sert unir des phrases grammaticalement compltes,


mais logiquement associes :
La mort de cet crivain, si prolifique et apprci dans de nombreux pays, a surpris
ses lecteurs ; ces derniers dplorent que son dernier roman reste inachev jamais.

Le point-virgule ponctue une rptition ou une numration :


Mon travail comportera deux tapes : en premier lieu, je dfinirai le concept de
langoisse ; en second lieu, jessaierai de lillustrer par un cas vcu.

Le point-virgule sert sparer des propositions assez longues et exprimant des avis opposs :
Les uns proposrent la leve de lassemble ; les autres insistrent pour liquider la
question sur-le-champ.

141

Dans une phrase longue, le point-virgule spare plusieurs propositions lies


par un verbe commun et qui expriment un mme sens :
Les Japonais, eux, jouent au golf ; les Italiens, cest bien connu, au football ;
les Irlandais au rugby.

Le point-virgule est utilis pour sparer des numrations qui ne sont pas des
phrases entires :
Voici la liste de ce que vous devrez apporter : - un cahier ;
- des feutres ;
- une paire de ciseaux.

Voir galement le sous-chapitre 6 Lnumeration dans ce chapitre.

1.4.

LES DEUX POINTS

La rptition des deux points au sein dune mme phrase est interdite.
On admet cependant la rptition des deux points quand les premiers servent
prsenter une citation, les deuximes tant utiliss dans la citation mme.
Les deux points sutilisent pour introduire le discours direct ou une
citation :
Chacun se demandait : quoi cela sert-il ?

Les deux points servent annoncer lexplication, le dveloppement, la


cause ou la consquence de ce qui prcde :
Il y a cela trois raisons : la premire est
Il ny a quune solution : partir immdiatement.

Les deux points peuvent sutiliser pour annoncer une numration si elle
explicite les propos qui prcdent :
Les principaux cours deau de la France sont : la Seine, la Loire et le Rhne.

N.B. : Les deux points explicitant les propos qui prcdent ne doivent pas tre
suivis de car, cest pourquoi, donc, en effet (plonasme).

142

1.5.

LE POINT DINTERROGATION

Le point dinterrogation se place la fin des interrogations directes :


Quelle est la capitale de la France ?

N.B. : Il ne faut jamais mettre un point dinterrogation dans une interrogation


indirecte :
Il me demanda qui tait venu.

1.6.

Dis-moi pourquoi tu es parti.

LE POINT DEXCLAMATION

Le point dexclamation exprime le plus souvent un sentiment fort, une motion.


Le point dexclamation se place la fin dune phrase exclamative :
Quelle bonne nouvelle vous mannoncez donc !

Le point dexclamation se place aprs les interjections et doit tre rpt la


fin de la phrase :
Eh bien ! quelle surprise !

Sil y a rptition de la mme interjection, le point dexclamation se place


aprs la dernire :
Ah, ah !

N.B. : Jamais de point dexclamation aprs .


Indiqu seul, entre parenthses, le point dexclamation exprime un sentiment
dincrdulit ou le dsir de souligner ce qui prcde :
En 1923, cette ville comptait dj 850 000 (!) habitants.

143

1.7.

LES POINTS DE SUSPENSION

Les points de suspension sont toujours au nombre de trois, ils se placent gnralement la fin dune phrase, mais peuvent aussi bien se placer lintrieur
dune phrase quau dbut dun alina.
Les points de suspension ne doivent jamais tre placs aprs une virgule ou un
point-virgule. Ils peuvent cependant tre suivis (plus rarement prcds) dun
point dinterrogation ou dun point dexclamation.
Si le mot qui prcde les points de suspension est une abrviation, le point abrviatif se confond avec les points de suspension.
Les points de suspension indiquent que lnumration est incomplte. Il ne
faut jamais mettre une virgule entre le dernier mot et les points de suspension.
Les points de suspension entranent la disparition du point final sils sont utiliss la fin dune phrase.
cette fte, il y avait des invits prestigieux : ministres, dputs, consuls,
ambassadeurs

N.B. : Les points de suspension peuvent tre remplacs par etc. (toujours prcd et suivi dune virgule !) ; dans ce cas, viter absolument lemploi de etc.
suivi de points de suspension (plonasme).
Les points de suspension expriment lide dinachvement (surprise, rticence,
suspens, interruption) :
Il y avait cent disons cent-vingt invits prsents la rception.

Les points de suspension peuvent se substituer un nom que lon ne veut


pas citer en entier. On utilise alors soit la premire lettre du mot, soit on met
un X ou Y :
Le sous-directeur S a beaucoup fait parler de lui.
Plainte contre X

144

Sils remplacent la totalit dun mot, ils sont prcdes et suivis dune espace
forte :
La socit sise a d fermer ses portes.

Quand les points de suspension remplacent le dbut dun texte, ils sont suivis dun espacement :
... Aprs cet incident, on ne le vit plus jamais.

Les points de suspension entre crochets ou, dfaut, entre parenthses


indiquent que le texte a t court ou quune citation nest pas entire :
Je vous demande de maccorder un dlai [], ce qui me permettra de rgler cette
somme en une fois.

2.
2.1.

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES


LES PARENTHSES
Les parenthses contiennent des informations auxquelles on ne dsire pas consacrer une phrase et que lon insre dans le passage concern.
La parenthse ouvrante ne doit jamais tre prcde dune virgule ou dun
point-virgule.
lintrieur dune parenthse peuvent figurer des signes de ponctuation.
Le texte entre parenthses est une partie de la phrase : il ny a pas de
ponctuation avant la parenthse ouvrante, ventuellement une ponctuation
avant la parenthse fermante (point dinterrogation, point dexclamation ou
points de suspension). Le premier mot aprs la parenthse ouvrante scrit avec
une minuscule, sauf sil sagit dun nom propre.
Il visitera plusieurs pays sur ce continent (dont le Japon !), ce qui lui permettra
dapprendre mieux connatre les populations asiatiques.

145

Le texte entre parenthses est une phrase complte et indpendante :


dans ce cas, il faut mettre un signe de ponctuation aussi bien avant la parenthse
ouvrante (point final, point dinterrogation, point dexclamation ou points de
suspension) quavant la parenthse fermante (point final, point dinterrogation,
point dexclamation ou points de suspension). Le premier mot aprs la parenthse ouvrante prend toujours une majuscule.
Le propritaire de la maison navait pas entendu le cambrioleur. (Il faut dire quil tait
assez sourd.)

Les parenthses permettent disoler une rflexion, une prcision, une numration, une citation, etc., se rapportant la partie de texte qui prcde :
Il tait riche (despoirs), jeune et plein dides.

Les parenthses sont utilises pour exprimer la flexion en genre et/ou en


nombre dun mot :
La(les) personne(s) qui aurai(en)t assist laccident est(sont) prie(s) de nous
contacter.

Les parenthses entourent lappel de note, mettre en exposant. Lappel de


note se place toujours avant le signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase
(point final, point dinterrogation, point dexclamation).
Nous allons parler en dtail de ce problme (1).

Si lappel de note est prcd dun point abrviatif ou de points de suspension,


il faut mettre un signe de ponctuation final :
Il avait tout cd : maison, voiture, terrains (1).

Dans un texte entre guillemets, lappel de note est plac avant le guillemet
fermant :
Il avait t qualifi de VIP (1) , cela lui faisait plaisir mme sil nen comprenait pas
la raison.

146

2.2.

LES CROCHETS

Les crochets, tout comme les parenthses, peuvent servir isoler un ou plusieurs
mots pour expliciter le texte qui prcde :
Ensuite, la surprise gnrale, il [le prsident du conseil] suspendit la sance sans
fournir dexplication.

N.B. : Si le texte est en caractres romains, le passage entre crochets doit figurer
en italique et vice-versa.
lintrieur dun texte qui se trouve dj entre parenthses, les crochets servent
isoler des indications ou apporter des prcisions, ouvrant ainsi une
parenthse dans la parenthse.
Ce nest pas une surprise de voir lAlsace (deux dpartements [Bas-Rhin et
Haut-Rhin] avec Strasbourg comme chef-lieu) arriver en tte dans cette statistique.

N.B. : Si le texte est en caractres romains, le passage entre crochets doit figurer
en italique et vice-versa.
Les crochets servent, linstar des parenthses, citer un texte officiel :
Le citoyen ayant enfreint la loi se verra condamn une amende [art. 23 du
paragraphe VIII de la loi du 7 novembre 2003].

En linguistique, les crochets entourent les symboles de lalphabet phontique


international :
oiseau [wazo]

Des points de suspension lintrieur des crochets indiquent que le texte a


subi une coupure :
Cette thorie [] fait rfrence la loi sur la relativit.

147

2.3.

LES TIRETS

Le tiret nest pas confondre avec un trait dunion. Il sagit de deux signes distincts, aussi bien du point de vue de la ponctuation que de la typographie (le
tiret est plus long que le trait dunion).
En principe, le premier mot plac entre tirets ne commence jamais par une
majuscule, sauf sil sagit dun nom propre.
Les tirets servent isoler ou mettre en valeur une partie du texte, plus
que ne le feraient des virgules.
Les prochaines lections lgislatives et europennes auront lieu dans 5 ans.

Le second tiret peut tre suivi, si la rgle lexige, dune virgule :


Il tait intelligent aucun doute avoir ce sujet , mais ses propos taient
dpourvus de subtilit.

Les tirets servent galement remplacer des virgules, surtout si elles sont
nombreuses dans la phrase, et facilitent ainsi la comprhension du texte :
Marcel, Pierre, Paul, Henri tous venus le voir, aprs lui avoir crit, son domicile
vinrent nouveau lui rendre visite le lendemain.

Le tiret peut aussi tre employ seul, le second tiret disparat alors en fin
de phrase et aucun signe de ponctuation ne prcde ou suit le tiret.
Son comportement tait fort suspect mais quavait-il donc cacher ?

Dans un inventaire, une liste, etc., le tiret indique la rptition (et non
labsence !) et vite donc de rcrire un mme mot plusieurs fois la suite :
3 bobines rouges n 6
8
bleues n 3
5

n 2

148

2.4.

LES GUILLEMETS

Les guillemets franais ( ) diffrent des guillemets allemands (,, ) ou anglais


( ), il faut donc veiller toujours employer les guillemets qui se rapportent
la langue utilise.
Les guillemets servent isoler un ou plusieurs mots pour indiquer quil
sagit dun terme inhabituel, dun nologisme ou quon ne le(s) prend
pas son compte :
Lenfant racontait avoir vu une girafle et une crocodile au jardin zoologique.

Les guillemets servent indiquer que le mot en question est une traduction
ou une quivalence :
Le mot anglais horse signifie cheval .

Dans une indication bibliographique, les guillemets enserrent le titre dun article
(contrairement aux titres duvres ou de journaux qui se mettent en italique) :
SCHMIT, Paul. Les dfis du XXIe sicle , in Les chos

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique dans ce chapitre.


Un texte entre guillemets indique quil sagit dune citation. Le guillemet
ouvrant prcde le dbut dune citation et le guillemet fermant en indique la fin.
La citation constitue une partie de la phrase, le texte cit est donc
incomplet
Le texte cit commence par un guillemet ouvrant suivi dune minuscule (sauf
pour les noms propres) et se termine par un guillemet fermant, ventuellement
suivi dun point final, dune virgule, dun point-virgule, de deux points, dun point
dexclamation, dun point dinterrogation ou de points de suspension si la rgle
lexige :
Le tmoin dclara quil avait vu un homme grand, aux cheveux gris et aux lunettes
de soleil , sans toutefois se souvenir de ses vtements.

149

N.B. : Si le texte cit contient plusieurs phrases, partielles et compltes, et que


la dernire phrase est complte, le point final se met uniquement aprs le guillemet fermant :
Lorateur cita une partie du rapport faisant allusion au besoin imprieux de
subventions. Ce secteur ne pourra pas survivre sans aides financires .

La citation est complte et indpendante


Elle commence par un guillemet ouvrant suivi dune majuscule et se termine
par un point final, un point dinterrogation, un point dexclamation ou des
points de suspension plac(s) avant le guillemet fermant.Aprs ce dernier, pas de
point final, car celui-ci est sous-entendu :
Lenseignant dit de sa voix grave : Mes enfants, lanne scolaire va se terminer
bientt.

N.B. : La mme citation place en dbut de phrase ne prend jamais de point


final (!) avant le guillemet fermant, mais une virgule aprs :
Mes enfants, lanne scolaire va se terminer bientt , dit lenseignant de sa voix
grave.

Si par contre la citation se termine par un point dinterrogation, un point


dexclamation ou des points de suspension, ces signes de ponctuation se mettent
avant le guillemet fermant, qui ne doit alors jamais tre suivi dune virgule :
Mes enfants, savez-vous que lanne scolaire va se terminer bientt ? dit
lenseignant de sa voix grave.

Les incises lintrieur dune citation (dit-il, rpondit-il, etc.) ne sont pas entoures de guillemets, mais places entre virgules.
Oui, avoua-t-il, je naurais pas d en parler.

Remarque
Il est souhaitable de diffrencier les incises du texte cit par un changement
typographique (citation en italique et incise en caractres romains).

150

Les guillemets dans les guillemets : lintrieur dune citation, il se peut


quun ou plusieurs mots soient mis entre guillemets. Dans ce cas, il faut utiliser
les guillemets anglais (guillemet ouvrant ; guillemet fermant ) pour bien les
distinguer des guillemets franais et ne pas mettre despaces avant et aprs ce(s)
mot(s).Avant le guillemet anglais fermant peuvent figurer un point dinterrogation, un point dexclamation ou des points de suspension.
Ce spcialiste pense que le terme de dsagriculture convient tout fait pour
dcrire la situation actuelle.

3.

LE TRAIT DUNION
Le trait dunion nest pas, proprement parler, un signe de ponctuation, cest la
marque dun rattachement plus intime entre deux ou plusieurs mots.
1. Les noms composs
Les noms composs qui scrivent en deux, voire trois mots, prennent un trait
dunion :
un coffre-fort
un touche--tout

un timbre-poste

sauf portefeuille, portemanteau, pourboire


Voir galement le sous-chapitre 4 Laccord des adjectifs et des noms composs du chapitre Orthographe et grammaire .
Les noms composs dorigine latine scrivent avec un trait dunion :
fac-simil
vade-mecum

post-scriptum

sauf ex quo, statu quo

151

2. Les prfixes dans les mots composs


Avec anti, auto, post, pr, supra, sur, il ny a pas de trait dunion.
! Exceptions

Anti prend un trait dunion lorsquil est suivi de i, on et y :


anti-imprialisme

anti-oncogne

et devant les noms gographiques ou noms composs :


Anti-Atlas

anti-sous-marin

Auto, au sens de soi-mme , prend un trait dunion devant i et o :


auto-immunitaire

auto-organisation

Post ne prend pas de trait dunion, sauf dans post-nasalis, post-partum, post-scriptum,
post-test et post-traumatique.
Avec arrire, avant, aprs, demi, semi, mi, quasi, sous, le trait dunion est
obligatoire :
arrire-fond

demi-vrit

Avec ex
Quand ex a le sens de ancien, autrefois, anciennement , il se joint au nom qui
suit par un trait dunion :
lex-ministre

Avec extra, il ny a pas de trait dunion.


! Exceptions

Il faut un trait dunion avant une voyelle ( lexception du o) ou un h muet :


extra-humain

152

extra-utrin

et dans les mots suivants :


extra-courant
extra-muros

extra-dry

ainsi que lors de la cration de nologismes :


extra-socialistes

Avec infra et intra, il ny a pas de trait dunion.


! Exceptions

Devant les voyelles a et u ainsi quun h muet, il faut mettre un trait dunion :
infra-acoustique

intra-urbain

et dans intra-muros.
Avec non
Non est li par un trait dunion non seulement tous les substantifs, mais aussi
quelques adjectifs. Le second lment prend la marque du pluriel et du fminin :
un pacte de non-intervention
une femme non-chrtienne

un message de non-violence
des artistes non-conformistes

Mais : nul et non avenu


Avec ultra, il ny a pas de trait dunion.
! Exceptions

Aprs les voyelles a, i ou u et devant ladjectif haut(e), il y a un trait dunion :


ultra-argile

ultra-haute frquence

et dans ultra-petita.

3. Les noms composs partir de la prposition contre


Si le mot qui suit commence par une voyelle, le trait dunion est obligatoire :
contre-appel

contre-lite

153

Si le mot qui suit commence par une consonne, la plupart des mots composs
prennent un trait dunion :
contre-chant

contre-torpilleur

La plupart des mots composs avec contre prennent un trait dunion, sauf
certains o lagglutination a t opre :
contralto
contrordre

contravis

Toutefois, voici une liste de noms trs usits qui scrivent en un mot :

contrebande
contrecur
contredire
contrefaire
contrepartie
contresens
contretemps

contrecarrer
contrecoup
contrefaon
contrematre
contrepoids
contresigner
contrevrit

4. Le premier lment se termine par un o


Il ny a gnralement pas de trait dunion :
arodynamique

thermonuclaire

sauf en cas dhiatus, o le trait dunion est obligatoire :


lectro-osmose

Un trait dunion simpose pour les noms de peuples composs dont le premier lment se termine par un o :
les Anglo-Saxons
les Latino-Amricains

154

les Indo-Europens

5. Les expressions dedans, dehors, dessus, dessous, devant, derrire


Elles prennent un trait dunion lorsquelles sont prcdes de au, l et par :
au-devant
par-dessus

l-dedans

En revanche, pas de trait dunion quand ces expressions sont prcdes de en :


en dehors

en dessous

6. Ci et l
Ci
Entre ci et le mot qui suit, il y a un trait dunion :
ci-annex
ci-joint

ci-devant

En opposition a, ci ne prend pas de trait dunion :


Il veut ci et moi je veux a.

En opposition l, il faut mettre un trait dunion :


de-ci, de-l

par-ci, par-l

L
Dans une proposition introduite par un adjectif dmonstratif, l se lie par
un trait dunion au substantif ou ladjectif numral substantiv qui le prcde
immdiatement :
cet enfant-l

ces trois-l

Mais : ce charmant enfant l


Dans les autres cas de figure, pas de trait dunion :
dici l
par l mme

l o

155

7. Mme prcd du pronom personnel


Quand mme est prcd dun pronom, le trait dunion est obligatoire et
mme prend la marque du pluriel :
nous-mmes

toi-mme

8. Les noms gographiques


Les noms composs franais ou franciss de pays prennent un trait
dunion ds lors quil sagit bien de dnominations gographico-administratives
officielles :
les tats-Unis

la Nouvelle-Zlande

Les continents et rgions non administratives ne prennent pas de trait


dunion, lexception des composs dextrme-, de moyen-, de proche- :
lExtrme-Orient

le Proche-Orient

Les noms de villes anglais, espagnols, etc., ne prennent gnralement pas


de trait dunion :
New York

La Nouvelle Orlans

N.B. : les noms composs franais issus dun nom propre tranger prennent,
eux, un trait dunion :
des peintres new-yorkais

Avec un mot gnrique comme cap, le, lac, massif, mont, etc., les deux termes
(gnralement un nom et un adjectif) qui suivent prennent une majuscule et
sont lis par un trait dunion :
le cap de Bonne-Esprance
lle du Cap-Vert
le massif du Mont-Blanc

156

mais
mais

le cap Vert
le mont Blanc

9. Les institutions
Ladjectif substantiv haut est frquemment li au substantif qui le suit par un
trait dunion, lexception de haut fourneau :
haute-fidlit

haut-parleur

Il ny a pas de trait dunion pour les institutions :


la Haute Assemble (le Snat)

sauf pour haut-commissariat et haut-commissaire.


Les tablissements publics prennent une minuscule la dsignation (abbaye,
aroport, gare, lyce, universit, etc.), mais des majuscules et des traits dunion au
nom propre qui suit :
labbaye du Mont-Saint-Michel
le lyce Louis-le-Grand

le cimetire du Pre-Lachaise
luniversit de Strasbourg

Mais : lUniversit du Luxembourg avec majuscule, car cest une institution unique.

10. Les ftes et noms historiques


Les ftes religieuses et civiles prennent des minuscules au premier terme gnrique et une majuscule au spcifique :
le dimanche de Pques

la fte des Mres

Pour les noms de ftes comportant le mot saint, ce dernier scrit avec une
majuscule et il est li au nom propre qui suit par un trait dunion :
la Saint-Sylvestre

Pour ce qui est des guerres, poques et faits historiques, lon distingue les
cas suivants.
Pour les guerres, on ne met pas de trait dunion :
la guerre de Trente Ans

la Seconde Guerre mondiale

sauf pour la guerre des Deux-Roses

157

Pour les priodes historiques, on ne met pas non plus de trait dunion :
lAncien Rgime

le Moyen ge

sauf si on cite une date historique fameuse sans indiquer le millsime, alors le
mois scrit avec une majuscule :
le coup dtat du 2-Septembre

les attentats du 11-Septembre

11. Les adjectifs numraux cardinaux


Voir le point 3.3. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif du
chapitre Orthographe et grammaire .

LA PONCTUATION, LES SYMBOLES ET LES ESPACES

4.

Ci-dessous figurent les rgles typographiques respecter lorsquon utilise les


signes de ponctuation et certains symboles.

158

Point

Pas despace . espace

Virgule

Pas despace , espace

Point-virgule

Fine* ; espace

Deux points

Espace : espace

Point dinterrogation

Fine ? espace

Point dexclamation

Fine ! espace

Points de suspension

Pas despace espace

Parenthse ouvrante

Espace ( pas despace

Parenthse fermante

Pas despace ) espace

Crochet ouvrant

Espace [pas despace

Crochet fermant

Pas despace] espace

Guillemet franais ouvrant

Espace espace

Guillemet franais fermant

Espace espace

Tiret

Espace espace

Trait dunion

Pas despace - pas despace

Apostrophe

Pas despace pas despace

Addition

espace + espace

Soustraction

espace espace

Multiplication

espace x espace

Division

espace : espace

gal

espace = espace

Pourcentage

espace % espace

Esperluette

espace & espace

Paragraphe

espace espace

* Certains claviers noffrent pas la possibilit dutiliser lespace fine. Dans ce cas,

il est recommand de remplacer lespace fine par lespace normal.

5.

LES COUPURES DES MOTS


Les coupures de mots peuvent tre recommandes pour les textes destins tre
publis ; en revanche, elles sont dconseiller dans la correspondance.
Il est dconseill de couper un mot en fin de paragraphe, et encore moins en
fin de texte. De mme, il faut essayer dviter des coupures du style con, cu.
Gnralement, il faut laisser au moins deux lettres en fin de ligne et trois lettres
en dbut de ligne. Plus de trois coupures de mots ou plusieurs mots ou lettres
semblables la suite en fin de ligne sont proscrire. Par ailleurs, il ne faut pas
laisser une syllabe seule sur la dernire ligne la fin dun paragraphe et viter
les csures dune page lautre.

159

On privilgie la coupure tymologique et, gnralement, cette coupure


tymologique est galement syllabique, ce qui ne gne en rien la lecture :
micro/structure

yougo/slave

Lorsque coupure tymologique et coupure syllabique ne concident


pas, cest la coupure syllabique qui lemporte :
cons/cient

pres/crire

Pas de coupure dans un mot avec x ou y, sauf si les lettres reprsentent un


seul son :
deu/xime

ou ces lettres prcdent une consonne :


pay/san

tex/tuel

On peut diviser entre les doubles consonnes dun mot, except quand elles
se trouvent dans une syllabe muette la fin du mot :
com/mis/sion

feuil/le (pas de coupure)

Il ne faut jamais faire de coupure entre deux voyelles, sauf si ltymologie le


permet :
cr/ancier (pas de coupure)

pro/minent

Quand il y a une seule consonne entre deux voyelles, la coupure se place


avant la consonne :
cha/leur

160

cou/teau

Quand il y a deux consonnes entre les voyelles, la coupure se fait entre les
deux consonnes :
es/poir

fer/mer

! Exceptions

La coupure se place devant les deux consonnes si elles reprsentent un seul son
mi/gnon

ra/chat

ou si la deuxime consonne est r ou l et la premire autre que r ou l :


pro/pre

sa/ble

Quand il y a trois consonnes, la coupure se fait aprs la deuxime :


comp/ter

obs/tin

! Exceptions

Cependant, on coupe aprs la premire consonne pour ne pas sparer un


groupe de lettres qui reprsente un seul son :
mar/cher

mor/phine

ou quand la dernire consonne est r ou l :


ar/bre

ap/plaudir

Quand il y a quatre consonnes, la coupure se fait aprs la deuxime :


ins/truit

condition de ne pas sparer un groupe de lettres qui reprsente un seul son :


cam/phr

161

Quand un mot compos de trois termes (ou plus) est coup, il faut
respecter la liaison euphonique :
cest--/dire (cest- se prononce comme un seul mot)
va/-t-il (t-il se prononce comme un seul mot)

Ne jamais couper
une syllabe muette :
lo/ge (pas de coupure)

moin/dre (pas de coupure)

entre ch, kh, ph ou un ps dorigine grecque :


fic/hier (pas de coupure)

un mot compos ailleurs quau trait dunion :


nord-/africain

un mot aprs lapostrophe :


aujour/dhui (et non aujourd/hui)

les prnoms, les noms propres, les prnoms des noms propres, les prnoms de
souverains davec leurs numros :
Ba/trice (pas de coupure)
Jean / Sbas/tien (pas de coupure)

Beet/hoven (pas de coupure)


Louis / XIV (pas de coupure)

les sigles et acronymes, les symboles dunits de mesure et les abrviations


courantes :
H/L/M (pas de coupure)
p./ex. (pas de coupure)

162

k/g (pas de coupure)

un nombre exprim en chiffres arabes ou romains du mot qui le prcde ou le


suit :
30 / septembre / 1964 (pas de coupure)
250 / tonnes (pas de coupure)
XXIIIe / Foire du livre (pas de coupure)

6.

LNUMRATION

Les numrations utilisant le procd de retour la ligne adoptent le principe suivant :


elles sont introduites par deux points ;
chaque lment est prcd dun tiret ;
chaque lment commence par une minuscule ;
chaque lment se termine par un point-virgule, sauf le dernier qui se
termine par un point.
Dautres figures apparaissaient encore :
des valles ;
des promontoires ;
des zones de pression.

Toutefois, si les lments numrs constituent des phrases entires, on


peut remplacer systmatiquement la minuscule par une majuscule et le pointvirgule par un point :
Ses missions sont les suivantes :
Il fait office de bureau du service informatique.
Il coordonne les applications de bureautique du ministre.

163

7.

LUTILISATION DE LITALIQUE
Les mots mis en vidence sont composs en caractres italiques dans un texte
en romain (et, linverse, en romain dans un texte en italique).
Litalique sutilise dans les cas suivants :
pour les locutions latines non francises (elles ne comportent pas daccents)
ad hoc, ad litteram, ad nutum, a posteriori, a priori, bis, confer, deleatur, delineavit, duplicata littera, eadem pagina, eodem loco, erratum, exempli gratia, hoc est, ibidem, idem, id
est, in extenso, initio, in limine, in transitu, invenit, loco citato, loco laudato, ne varietur,
opere citato, opere laudato, passim, pinxit, sculpsit, sequunturque, sic, supra, ter, ultimo,
ut dictum, via.
N.B. : Les termes latins franciss par lusage scrivent en caractres romains, ils
prennent des accents et la marque du pluriel (mdias, ultimatums, mmorandums,
mmentos).
pour la numrotation latine
bis (2)
quater (4)

ter (3)
decies (10)

pour les mots trangers considrs comme nappartenant pas au vocabulaire


franais usuel, ordinaire, connu de tous. Cela concerne les nologismes, les mots
populaires ou argotiques, les dnominations latines savantes et les mots nouvellement ou rarement emprunts aux langues trangres.
Cet homme est un outlaw.

N.B. : Lorsque ces mots trangers se rpandent dans la langue usuelle et quils
sont connus de tout le monde, voire figurent dans les dictionnaires, on les compose en caractres romains.
Certains mots trangers nayant pas de traduction propre sont eux aussi crits en
caractres romains :

164

Bundesamt
dumping
holding
no mans land

copyright
duplex
land, lnder
offshore

pour le titre de toutes les uvres dart en gnral (peintures, sculptures, etc.)
La Descente de croix, de Rubens

pour les titres douvrages (littraires, artistiques, scientifiques ou juridiques),


les journaux, revues, magazines, priodiques et autres publications :
Veuillez vous rfrer au dcret paru dans le Journal officiel.

N.B. : Les titres darticles scrivent en caractres romains, entre guillemets.


(Voir le point 2.4. du sous-chapitre 2 Les signes de ponctuation accessoires
dans ce chapitre.)
pour les prfaces, postfaces, avis dditeur et, dune manire gnrale, les
parties dun ouvrage qui ne sont pas de la main de lauteur
pour les ddicaces places en tte dun ouvrage ou dun chapitre
pour les fonctions et qualits du signataire dun document
pour les noms propres de navires, daronefs, etc.
la fuse Ariane

dans les travaux scientifiques, les lettres qui reprsentent des variables ou
les appellations scientifiques latines
lanne de rfrence n

Glossina palpalis

dans un certain nombre de termes employs hors texte et ayant une fonction documentaire ou pour des indications scniques
suite, fin, suivre

(voix off), (bruit)

pour la mise en vidence


Le radical du verbe prdterminer est pr.

165

LES CHIFFRES ARABES

CHIFFRES ARABES
ET ROMAINS

LES CHIFFRES ROMAINS

1.

LES CHIFFRES ARABES


Remarques gnrales
En franais, les chiffres arabes scrivent avec une espace fine tous les trois caractres, sauf pour ce qui est de lindication des annes, du code postal, des pages ou
paragraphes dun livre :
50 000 personnes (et non pas : 50.000 ou 50000)

Pour sparer la partie entire de la partie dcimale, on utilise la virgule en franais


(contrairement aux Anglais qui utilisent un point) :
2,65

Les dcimales sont groupes en un seul bloc :


1 520,435

Voir galement le point 1.7. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes dans ce


chapitre.
Le nom qui suit immdiatement le chiffre compris entre 1 et 1,9 ne se met pas
au pluriel :
1,4 milliard deuros

1.1.

1,2 litre

LES ADJECTIFS NUMRAUX ORDINAUX


Labrviation des adjectifs numraux ordinaux est soumise une graphie
bien dfinie, toutes les autres variantes sont errones. Il est impratif de mettre la
ou les lettre(s) qui suivent le nombre en exposant.
Premier = 1er
Premiers = 1ers
Premire = 1re
Premires = 1res

169

Deuxime = 2e
Deuximes = 2es
Second = 2d
Seconds = 2ds
Seconde = 2de
Secondes = 2des
Voir le sous-chapitre 3 Des mots similaires au sens diffrent du chapitre
Annexes pour la diffrence entre deuxime et second.
Troisime = 3e
Troisimes = 3es
N.B. : Ladjectif numral ordinal tiers ou tierce nest plus utilis que dans
quelques locutions comme le Tiers tat ou une tierce personne .
Quatrime = 4e
Quatrimes = 4es
et ainsi de suite.
Remarque
La mme rgle sapplique aux chiffres romains (Ier, IIe, etc.).
Labrviation des adjectifs ordinaux indfinis se construit par contre ainsi :
le xime

le nime

Dans une phrase qui indique le rang ou lordre, on crit ladjectif numral
ordinal en toutes lettres :
Les cabines de premire classe sont toutes rserves.

Dans lnumration darticles de code, de statuts, etc., il est dusage dcrire


premier en toutes lettres :
Article premier

Voir le point 3.3. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif du chapitre Orthographe et grammaire pour les adjectifs numraux cardinaux.

170

1.2.

LES DATES
La date du calendrier grgorien
Dans la correspondance, il y a lieu dcrire la date en toutes lettres en indiquant le nom de la ville suivi dune virgule, de larticle dfini, du jour, du mois
et de lanne :
Luxembourg, le 5 dcembre 2003 (jamais de 0 devant le jour : le 05 dcembre
est proscrire)
Diekirch, le 1er mars 2004 (et non : le 1 mars)

N.B. : Le sicle doit toujours tre indiqu en entier.


Luxembourg, le 5 dcembre 03 est proscrire.

Les dates en toutes lettres sutilisent aussi dans les articles de presse, les communiqus de presse, les cartons dinvitation, etc. Il ny a jamais de virgule
entre le jour de la semaine et le jour du calendrier !

Mardi 15 aot, un grave accident routier est survenu trs tt le matin.


La crmonie aura lieu jeudi 8 mars 2003 en prsence du prsident-directeur gnral.
La fte se droulera les 13 et 14 octobre.
Linauguration aura lieu samedi 14 et dimanche 15 aot.

Dans les rapports ou textes informels, les dates peuvent tre entirement indiques en chiffres, elles scrivent sans zros avant les jours et les mois :
8.3.2004

Les annes civiles


Les annes civiles scrivent en entier.
de 1985 1988

en 2001

171

Remarque
Le trait dunion ou la barre oblique sparant deux annes ont un sens diffrent.
le programme 1992-1993

(trait dunion pour une priode


allant du 1er janvier au 31 dcembre)

la campagne viticole 2004/2005

(barre oblique pour les annescampagnes ou les annes scolaires)

Quand on fait rfrence une dcennie ou date historique du XXe sicle,


lusage admet quon se limite aux deux derniers chiffres. Il ny a pas dapostrophe avant les deux chiffres :
les annes 60 ou les annes 1960 ou les annes soixante
Mai 68

1.3.

LINDICATION DE LHEURE
Dans la langue soigne, on indique lheure en toutes lettres.
Il est huit heures.

Il est cinq heures et demie.

Quand il sagit dexprimer une dure, il faut lcrire en toutes lettres.


Il a travaill pendant onze heures. (et non pas : 11 heures ou 11 h)

Les expressions figes relatives lheure scrivent toujours en toutes lettres :


huit heures battantes
il est minuit pile

il est trois heures sonnes

Cependant, le recours aux chiffres (et ventuellement au symbole h d


lusage des chemins de fer) est admis quand la notation comporte des minutes
ou quand il sagit dindiquer les heures douverture :
Le train arrive 11 heures 9. (ou 11 h 09, suivant lusage des chemins de fer)
Le magasin est ouvert de 8 h 12 h.

Voir galement le point 7.2. du sous-chapitre 7 Les units de mesure du chapitre Annexes .

172

1.4.

LES ADRESSES
Les numros relatifs une adresse physique ne scrivent jamais en toutes
lettres. Ils se mettent toujours en dbut de ligne et sont suivis de rue, avenue,
boulevard, etc., dont ils sont spars par une virgule :
3, rue des Jardins

65A, bd Royal

Mais : Dans certains villages o les rues nont pas de nom et les maisons sont
dsignes par un numro courant, le numro se place derrire le mot maison.
Maison 13

Le code postal numrique dune localit se met toujours derrire lindicatif


international dimmatriculation des voitures, dont il est spar par un trait
dunion :
L-1538 Luxembourg

F-75600 Paris

N.B. : Si le code postal dun pays est alphanumrique, le pays de destination


doit scrire en toutes lettres et figurer en dessous du code postal et de la ville.
N16 9AS London
United Kingdom

Le numro de la bote postale est toujours indiqu sous forme de chiffres


spars de labrviation B.P. par une espace :
B.P. 2434

Dans les dnominations des noms de rue, de place, etc., les nombres scrivent
par contre en toutes lettres :
rue des Trois-Glands

rue des Sept-Arpents

173

1.5.

LES NUMROS DE TLPHONE


Lusage veut que les numros de tlphone au Luxembourg soient regroups
par deux pour une meilleure lisibilit, spars par une espace fine (et non par
un point) :
26 05 12 85

Lextension est indique par un trait dunion (et non pas un tiret, qui est plus
long), sans espace avant et aprs les chiffres :
49 61 50-1

544-2912

Pour sparer des extensions diffrentes, utiliser la barre oblique :


55 67 89-42/43

Il est recommand dindiquer les prfixes du pays et lventuel prfixe rgional


entre parenthses, les deux prfixes tant relis par un trait dunion :
(44-20) 39 73 19 92

1.6.

LES UNITS DE MESURE


Devant les units de mesure, exprimes en toutes lettres ou par leur symbole,
on met toujours des chiffres :
15 kilomtres ou 15 km

20 grammes ou 20 g

Voir galement le point 7.2. du sous-chapitre 7 Les units de mesure du chapitre Annexes .

174

1.7.

LES SOMMES DARGENT ET LES INDICATIONS


BUDGTAIRES
Les sommes dargent sont indiques en chiffres arabes. Le montant est
toujours plac gauche de la devise (euro), du symbole ( ) ou du code ISO
(EUR), dont il est spar par une espace inscable :
19 euros

25 USD

Remarque
Cette rgle sapplique toutes les langues, sauf langlais, o cest linverse.
Voir galement le sous-chapitre 8 Leuro du chapitre Annexes .
En prsence de montants importants ou dindications budgtaires, il est
prfrable davoir recours million, milliard :
2,5 millions deuros de chiffre daffaires
4 milliards de dollars de dommages et intrts

Pour faciliter la lecture et la comprhension des indications budgtaires, il est


recommand de rester au niveau de lunit approprie jusqu trois dcimales
aprs la virgule :
1,326 milliard (et non : 1 326 millions)

de descendre lunit infrieure au-del de trois dcimales :


1 326,1 millions (et non : 1,3261 milliard)

! Attention

Avec million, milliard, etc., il faut employer la prposition de avec le nom qui suit,
que lon crive le nombre en chiffres ou en toutes lettres :
1 000 000 dhabitants

deux millions de citoyens

175

1.8.

LES TAUX ET LES POURCENTAGES


Les taux et les pourcentages peuvent tre indiqus de plusieurs faons,
la premire figurant dans lnumration ci-aprs tant la plus frquente. Entre le
chiffre et le symbole % et , il faut mettre une espace forte :
10 % (de hausse)
dix p. cent
dix pour cent

2 (de cyanure)
deux p. mille
deux pour mille

Quand cent pour cent exprime lide de pur ou entirement , il


scrit en toutes lettres :
Un produit cent pour cent naturel.

1.9.

LES FRACTIONS
Les fractions sont gnralement indiques sous forme de chiffre ; les deux
nombres sont alors spars par une barre oblique :
1/4

Si les fractions sont marques en toutes lettres, la deuxime unit se met au


pluriel si la premire est suprieure 1, et il ny a pas de trait dunion entre les
deux mots :
trois quarts

six huitimes

Voir le point 6 dans le sous-chapitre 5 Laccord du verbe du chapitre Orthographe et grammaire pour laccord avec quart, tiers, moiti et plus du quart, du
tiers, de la moiti.

176

1.10. LANGLE, LA LATITUDE ET LA LONGITUDE


Les degrs, minutes et secondes dangle, de latitude et de longitude
sont indiqus comme suit :
Lima, capitale du Prou, est situe par 773 de longitude ouest et 123 de latitude sud.

2.
2.1.

LES CHIFFRES ROMAINS


LES CHIFFRES DE BASE
Les chiffres romains se composent des 7 signes suivants :
I
V
X
L
C
D
M

2.2.

=
1
=
5
= 10
= 50
= 100
= 500
= 1 000

LA LECTURE DES CHIFFRES


Addition
On compte par addition quand un chiffre est suprieur ou gal au suivant :
VI (V + I, soit 5 + 1) = 6
XXX (X + X + X, soit 10 + 10 + 10) = 30
DC (D + C, soit 500 + 100) = 600

177

Soustraction
On compte par soustraction quand un chiffre est infrieur au suivant :
IX = (X - I, soit 10 - 1) = 9
CD = (D - C, soit 500 - 100) = 400
XXIX = (X + X + X - 1, soit 10 + 10 + 10 - 1) = 29

2.3.

LUTILISATION OBLIGATOIRE DES CHIFFRES ROMAINS


Il y a certains cas bien prcis o lutilisation des chiffres romains est de rigueur :
Les numros de congrs, salons, foires, olympiades
la VIIe Foire agricole

le XXVe Salon du livre

Les annes du calendrier rpublicain


les soldats de lan II

Les indications de sicles


le XXIe sicle

N.B. : Quand on parle de deux ou plusieurs sicles, il faut faire attention la


graphie.

XVe-XVIe sicle (sicle au singulier)


du XVe au XVIe sicle (avec la tournure du au, pas de pluriel sicle)
aux XVe et XVIe sicles (avec la tournure aux, pluriel sicle)
le XVe et le XVIe sicle (rptition de larticle au singulier, sicle au singulier)
les XVe et XVIe sicles (article au pluriel, alors sicle au pluriel)

Les numros de dynasties, de conciles, de rgimes politiques, etc.


la XVe dynastie gyptienne
le IId Empire

178

le IIe concile du Vatican (ou Vatican II)


la Ve Rpublique

Les nombres suivant le nom dun souverain ou dun pape


Napolon Ier

Pie XII

Les numros darrondissements


le XVe arrondissement

Les numros des armes et des rgions militaires, des flottes navales et
ariennes
la IIe arme
la IIe flotte arienne

la IVe rgion militaire

Mais : Toutes les autres subdivisions moins importantes scrivent en chiffres


arabes.
la 4e compagnie

le 2e bataillon

Les numros de tomes, livres, volumes, chapitres, actes et scnes


Montaigne, Essais II
Phdre, acte IV, scne II, vers 36

Voltaire, uvres compltes, tome IV

Les pages des prfaces, avant-propos et introductions


Les chiffres romains sont employs pour numroter les pages des prfaces, des
avant-propos, des introductions.
Les inscriptions
Il arrive davoir recours aux chiffres romains pour indiquer lanne inscrite sur
un monument.
Les divisions dun texte
On emploie aussi bien les chiffres romains quarabes pour numroter un texte.

179

DIFFICULTS LIES
CERTAINS TERMES ET
EXPRESSIONS

LES PLONASMES

DES MOTS SIMILAIRES


AU SENS DIFFRENT

LES LOCUTIONS LATINES

LES ABRVIATIONS ET
SYMBOLES

ANNEXES

LES SIGLES ET
ACRONYMES

LES UNITS DE MESURE

LEURO
LES PRSANCES DANS
LES CRMONIES
OFFICIELLES

1.

DIFFICULTS LIES CERTAINS TERMES ET EXPRESSIONS

Termes ou expressions

Remarques

A
Ajout

viter une ajoute

Alina

crire premier alina, deuxime alina, etc.,


et non alina 1, alina 2, etc.

Alternative

Lexpression hsiter entre deux alternatives


est proscrire et remplacer par hsiter entre
deux options

Amendement

crire amendement 1, amendement 2, etc.


et non : amendement n 1, amendement n 2, etc.

Angleterre

Mot qui dsigne de manire abusive le


Royaume-Uni, prfrer ce dernier terme.
Angleterre : parties centrale et mridionale de
la Grande-Bretagne.
Royaume-Uni : compos de la Grande-Bretagne
et de lIrlande du Nord.

Anne

lanne 1980 (et non : lanne 80 )


les annes 80 (ou : les annes 1980,
les annes quatre-vingt )
les annes 1980-1981, la priode 1980-1984
(trait dunion pour les annes et priodes
compltes, soit du 1er janvier 1980 au
31 dcembre 1981)
lanne scolaire 1980/1981, la campagne
agricole 1980/1981 (barre oblique pour les
annes-campagnes ou les annes scolaires)
lAnne de la culture

Annexe

lannexe I, publi lannexe I,


mais : en annexe, publi en annexe

Application

viter lexpression tre dapplication ;


utiliser plutt les formes suivantes :
Dans ce cas, larticle 2 sapplique
(prfrable est dapplication )
Dans ce cas, larticle reste (demeure)
applicable (plutt que reste dapplication)
On veillera lapplication stricte de
ces rgles (et non : ces rgles sont
dapplication stricte )

183

Aprs que

Toujours suivi de lindicatif

Archives

Nom fminin toujours au pluriel

Daucun(s)

Employ encore parfois dans la langue littraire


ou recherche, signifie quelques personnes ,
quelques-uns

Aux fins de/au sens de

Aux fins de signifie pour les besoins de ,


dans le cadre de ; au sens de signifie
tel que dfini :
Aux fins de lapplication du paragraphe 1,
on entend par
Les groupements de producteurs au sens
du paragraphe 1 doivent

Avant que + ne

Toujours suivi du subjonctif

Avrer

Avrer vient du latin et signifie vrai .


Il faut donc viter les tournures suivantes :
cette nouvelle savre exacte (plonasme) ou
cette information savre fausse (contradiction).
Dire : cette nouvelle se rvle exacte (fausse).

B
Base

Sur la base de (et non : sur base de)

Se baser sur

Expression remplacer par se fonder sur

Bourse

La Bourse des valeurs (ou : la Bourse),


cot en Bourse

But

Lexpression avoir pour but (but toujours au


singulier) est employe en relation avec des
personnes.

C
Ceci/cela

Ceci se rfre ce qui suit et cela ce qui


prcde

cest--dire

Abrviation correcte : c.--d.

Chef dtat

Les chefs dtat ou de gouvernement


(et non : et de gouvernement)

Ci-dessus

Ne pas utiliser lexpression ci-avant

Comme

viter le plonasme comme par exemple,


remplacer par tel que

Commmorer

Commmorer un vnement.
viter lexpression commmorer un anniversaire.

184

Commissaire/commissariat

Le haut-commissaire (fonction = minuscules).


Mais : le Haut-Commissariat des Nations unies
pour les rfugis (institution = majuscules).

Compte rendu

Sans trait dunion (mais : procs-verbal avec


trait dunion)

Considrant

Considration qui motive un dcret, une loi,


un jugement

Coupes claires, coupes sombres

Dans le langage de la sylviculture, lexpression


coupe sombre dsigne laction de couper
quelques arbres seulement, les plus gros, en
laissant subsister assez darbres pour donner
de lombre au sous-bois, par opposition
la coupe claire, qui consiste abattre une
grande partie des arbres, ce qui rend la
fort claire. Cest donc un contresens que
demployer coupe sombre au sens de
suppression massive, conomie massive .
Il faudrait dire coupe claire. Lemploi abusif
de coupe sombre est sans doute d la
connotation ngative du mot sombre.

D
Davantage

Ne pas crire davantage.


viter davantage dans des expressions comme
il a davantage de mrite que, remplacer par
lexpression il a plus de mrite que.

Dcennie

La dcennie 1980-1990 (et non : la dcennie


quatre-vingt-dix).
ne pas confondre dcennie (dix ans) avec
dcade (dix jours).

Degr (Celsius, Fahrenheit)

20 C (et non : 20 C), 15 F (et non : 15 F)

Dpens

vos dpens (lexpression est toujours au pluriel)

Drogation

Par drogation signifie titre dexception

Ds prsent

Sans trait dunion entre les mots

Disposer que/stipuler que

Disposer que semploie pour les actes


caractre lgislatif et les accords.
Stipuler que semploie pour les contrats.

Droits de lHomme

Mettre de prfrence une majuscule homme,


puisquici homme a le sens dtre humain

185

E
Endans

Belgicisme proscrire, remplacer par


dans un dlai de

Entre autres

Autres toujours avec s

Entre-temps

En tant quadverbe : scrit avec un trait dunion.


En tant que substantif : peut scrire avec ou
sans trait dunion (lentretemps, lentre-temps =
intervalle entre deux actions).

tat

tat au sens dentit politique prend toujours


une majuscule :
tat de droit
tat nation (tats nations)
tat providence (tats providences)
tat membre (tats membres)

tat-major

Sans majuscule, avec trait dunion


(des tats-majors)

Etc.

Etc. nest jamais suivi de trois points de


suspension. Dans le corps dun texte, etc.
est toujours prcd et suivi dune virgule :
Les hommes, les poissons, etc., sont des
tres vivants.

Ex

Dans le sens de ancien, le mot ex est li par


un trait dunion au mot qui le suit

Exergue

viter mettre en exergue pour mettre en vidence

F
Faon

Proscrire lexpression de faon ce que,


mme remarque pour de manire ce que

Fax

Fax (sans point) est labrviation pour tlcopieur

Fin

Aux fins de signifie pour les besoins de

Fort

Dans lexpression se faire fort de, fort reste


invariable au fminin : elle se fait fort de...

G
Grand-Duch

186

Le Grand-Duch de Luxembourg
viter la mention le grand-duch seule, sans
autre explication (utiliser soit le Luxembourg
soit le Grand-Duch de Luxembourg).
Attention : en Belgique, le Luxembourg fait
rfrence la province de Luxembourg.

Grande-Duchesse

Grand prend la marque du fminin :


la grande-duchesse, les grandes-duchesses.
Mais : la grand-mre, les grands-mres.

Guerre

La Grande Guerre, la Premire Guerre mondiale,


la Seconde Guerre mondiale

H
Hollande

Province des Pays-Bas.


Ne pas utiliser ce mot en lieu et place de
Pays-Bas (pays tout entier). De mme, ne pas
employer hollandais la place de nerlandais.

Hong Kong

Sans trait dunion

I
Ici

viter lexpression dici jeudi, remplacer


par dici jeudi.

Infra

Mot latin qui signifie au-dessous .


Renvoie un passage qui se trouve plus
loin dans le texte (ci-dessous).
Antonyme : supra.

Initiative

Sur linitiative de ou linitiative de

Intrt

Une bonification dintrts (des bonifications


dintrts)
Un groupement dintrt (des groupements
dintrt)
Un taux dintrt (des taux dintrt)

Invitation

linvitation de ou sur invitation de

K
Know-how

Anglicisme, remplacer par savoir-faire

L
Libre-change

Avec trait dunion

Lobby

Anglicisme, remplacer par groupe de pression

M
Main-duvre

Avec trait dunion (des mains-duvre est


rarement utilis)

187

Majorit

Avec la majorit des personnes, le verbe


se met au pluriel.
Avec une majorit de personnes, le verbe se
met au singulier.

O
Dores et dj

Sans trait dunion

P
Pallier

Pallier un inconvnient, mais : remdier une


situation

Partant

Et partant signifie par consquent ,


par suite

Pays cible

Sans trait dunion. Pays cibles au pluriel.

Pcuniaire

Qui concerne largent.


viter le barbarisme pcunier, ire, d
linfluence de financier, financire.

Plupart

Avec la plupart des personnes, le verbe se met


toujours au pluriel

Pollueur-payeur

Le principe du pollueur-payeur (les


pollueurs-payeurs)

Prjudice

Sans prjudice de signifie sans que soit


affect , indpendamment de (rapport de
lgalit)

Procs-verbal

Avec trait dunion. Procs-verbaux au pluriel.

Projet

Un projet de rglement relatif


Des projets de rglements relatifs
(laccord de relatif se fait avec rglement)

R
Rserve

Sous rserve de signifie condition que soit


respect

Respectivement

viter lutilisation de respectivement en tant


que conjonction :
Lenseignant informe les lves respectivement
les parents est proscrire et remplacer par :
Lenseignant informe respectivement les
lves et les parents.

Risquer

Lexpression il risque de lemporter est


remplacer par il a des chances de lemporter

188

S
Saint

Saint scrit toujours en toutes lettres. Ne pas


utiliser labrviation St.

Sicle

XVIe-XVIIe sicle
du XVIe au XVIIe sicle (avec du utiliser au
la place du trait dunion)
le XVIe et le XVIIe sicle (sicle au singulier
avec la rptition de le)
les XVIe et XVIIe sicles (sicle au pluriel
avec les)
Ne pas utiliser les chiffres arabes (17e sicle
est proscrire).

Solutionner

Solutionner un problme est un belgicisme et


doit tre remplac par rsoudre un problme

Standard

Invariable : des mthodes standard

Suite

Ne sutilise que dans le langage commercial ;


remplacer selon les cas par :
la suite de
en suite de (langage juridique)
par suite de
dans le prolongement de

Supra

Mot latin qui signifie plus haut .


Renvoie un passage qui se trouve plus haut
dans un texte (ci-dessus).
Antonyme : infra.

T
Tiers

Troisime, troisime partie dun tout. Le fminin


est tierce (une tierce personne).

Le tiers-monde

Avec minuscules et trait dunion

V
Veto

Invariable.
Si on utilise la forme francise, le pluriel est
possible (des vtos). Le mot vto scrit alors
avec un accent aigu.

W
Washington DC

Sans point ni virgule

189

2.

LES PLONASMES
Lutilisation de termes qui expriment une mme ide avec des mots diffrents
est proscrire. Cette liste reprend les plonasmes les plus frquents :

abolir entirement

hasard imprvu

achever entirement

ajouter en plus

monopole exclusif (le)

assez satisfaisant

monter en haut

au grand maximum

au jour daujourdhui

panace universelle

deux alternatives

perfection absolue

savrer vrai

plus infrieur/suprieur

pour terminer enfin

car, en effet

prfrer plutt

collaborer, cooprer ensemble

premire initiative (une)

comme par exemple

premire priorit (la)

composer ensemble

prparer/prvoir davance

courte allocution (une)

puis aprs, puis ensuite

descendre en bas

recommencer/rpter de nouveau

donc, par consquent

rpter deux fois

(se) runir ensemble

changer les ides lun avec lautre

: en effet

sortir lextrieur/dehors

enfin, pour terminer

suffire simplement (il suffit simplement de)

entendre de ses oreilles

suivre derrire

entraide mutuelle (une)

etc

voir de ses yeux

190

3.

DES MOTS SIMILAIRES AU SENS DIFFRENT

Certains mots repris dans cette liste non exhaustive ont plusieurs significations.
Nous navons retenu que celles qui ont un intrt par rapport au mot similaire
auquel elles sont opposes.
Vu que certains mots similaires commencent par une lettre de lalphabet diffrente, veuillez consulter le tableau Renvois pour trouver le mot en question.
A
Abolition

Annulation dun usage, dune institution, dune


pratique.
Abolition de la peine de mort.

Abrogation

Annulation dune disposition lgislative ou


rglementaire. (Un texte ne peut tre abrog
que par un texte ayant au moins la mme
valeur que le premier.)

Acceptation

Action daccepter.

Acception

Sens, signification (lacception dun mot).

Accident

vnement qui arrive par hasard, qui est plus


ou moins grave, mais toujours malheureux.

Incident

vnement qui arrive par hasard, qui est


heureux ou malheureux, mais qui, en principe,
est secondaire par rapport laction principale.
Expressions figes : un incident diplomatique,
un incident entre deux pays, un incident de
frontire.

Acquis (de acqurir)

Quelque chose qui est acquis.


Il a un solide acquis en langues.

Acquit (de acquitter)

Action dacquitter, quittance.


Bon pour acquit, par acquit de conscience.

Adhrant (participe prsent de adhrer)

En adhrant ce club, je me suis fait des


amis.

Adhrent (n. ou adj.)

Membre
Les adhrents dun club sportif.
Les membres adhrents dune association.

Alternance

Succession de deux choses dans le temps ou


lespace.
Lalternance du jour et de la nuit.

191

Alternative

Situation dans laquelle on est oblig de choisir


entre deux dcisions ou deux solutions,
le choix de lune excluant lautre.
Alternative ne signifie pas solution de
rechange .
Alternative difficile : parler ou se taire ?
Attention : deux alternatives est par consquent
un plonasme.

Anarchie

tat dun pays, dune socit o rgne le


dsordre, en raison de la faiblesse du pouvoir
politique central et dune lgislation lacunaire.
Systme politique souhait par les anarchistes,
caractris par labolition de ltat.

Anarchisme

Doctrine politique qui prconise labolition de


ltat.

Annalit

En droit, caractre de ce qui dure un an.


Lannalit dune location.

Annualit

Caractre de ce qui est annuel.


Lannualit du budget.

Annuit

Somme verse chaque anne en


remboursement p.ex. dun emprunt.

Antisocial

Qui tend dissoudre lordre social, la socit.


Qui tend diffrer ou annuler lamlioration
des classes sociales les plus dfavorises.

Asocial

Qui est contraire aux rgles qui permettent la


vie en socit.
Se dit dune personne qui sadapte mal la vie
en socit.

Arrrages

Montant chu dune rente.


Attention : toujours au pluriel.

Arrir

Dette chue qui reste due, somme due et non


encore paye.

Artificiel

Qui nest pas dorigine naturelle et spontane,


mais cr ou provoqu par ltre humain.

Artificieux

Rus, retors, fourbe.

Attractif

Qui attire au sens propre.


La force attractive de lacier aimant.
Attention : Rarement utilis au sens figur,
sauf dans lexpression ple attractif.
La maison de la culture peut tre un ple
attractif pour les jeunes.

192

Attrayant

Qui a de lattrait, qui attire par son aspect ou


son ct agrable, voire amusant.

Authentifier

Reconnatre comme authentique.


Cet expert a authentifi un tableau.

Authentiquer

Confrer un caractre authentique en apposant


une marque.
On authentique un document officiel en y
apposant un cachet.

Avnement

Accession au trne.
Par extension : commencement.
Lavnement des Captiens.
Lavnement de la grande industrie
au XIXe sicle.

vnement

Ce qui se produit, ce qui arrive.

B
Biennal

1) Qui dure deux ans, qui est exerc pendant


deux ans.
Charge, fonction biennale.
2) Qui a lieu tous les deux ans.
Festival biennal.
3) Manifestation artistique qui a lieu tous les
deux ans.
La biennale de Venise.
4) Qui seffectue selon un cycle de deux ans.
Lassolement biennal.

Bisannuel

Qui a lieu tous les deux ans.


Crmonie, fte bisannuelle.
Attention : ne pas employer bisannuel au sens
de qui a lieu deux fois par an , mais utiliser
semestriel.

Bienvenu (adj. et n.)

Qui arrive point, que lon reoit avec plaisir.


Vos conseils sont les bienvenus.
Soyez le bienvenu. ( un homme)
Vous tes la(les) bienvenue(s). ( une ou
plusieurs femmes)

Bienvenue (n. f.)

Heureuse arrive, bon accueil.


Souhaiter la bienvenue.

Bimensuel

Qui a lieu ou qui parat deux fois par mois.

Bimestriel

Qui a lieu ou qui parat tous les deux mois.

193

Blanchiment

Opration technique qui consiste rendre


blanche une substance ou une surface qui ne
lest pas.
Au sens figur, blanchiment dargent signifie
le recyclage de capitaux dont lorigine est
irrgulire, voire frauduleuse, via des
oprations appropries.

Blanchissage

Action de laver du linge.

Blanchissement

Processus par lequel une chose devient


blanche delle-mme.
Le blanchissement des cheveux.
Au sens figur : disculpation, rhabilitation.
Le blanchissement dun directeur
compromis tort dans une affaire louche.

C
Cens

Suppos, prsum.
Nul nest cens ignorer la loi.

Sens

Raisonnable, plein de sens.

Cessation

Action de cesser, arrt.


Cessation dun travail, de paiements.

Cession

Action de cder, de transfrer une autre


personne un bien ou un droit.
La cession dun fonds de commerce.

Session

Priode dactivit dune juridiction, dune


assemble, dun examen.
Le Parlement franais a deux sessions
annuelles.

Chair

Viande.

Chaire

Tribune, estrade, sige, poste de professeur.

Chre

Nourriture, cuisine.
Aimer la bonne chre.
Faire bonne chre. (bien manger)

Cinquantenaire

Cinquantime anniversaire dun vnement.


Nous ftons cette anne le cinquantenaire
de la fondation de notre club.
Attention : ne pas utiliser au sens de
qui a cinquante ans .

Quinquagnaire

Terme employ pour dsigner une personne


ge de cinquante ans.

194

Civil

Relatif au citoyen en tant que personne prive.


Droits civils : le droit de possder, dhriter...

Civique

Qui concerne le citoyen comme membre de la


cit. Droits civiques : les droits que la loi
confre au citoyen (droit de voter, dtre lu...)

Commanditaire

Bailleur de fonds dans une socit en


commandite.
Par extension : toute personne qui fournit des
fonds, des capitaux une entreprise.

Commendataire

Abb qui touchait le bnfice (commende)


dune abbaye, mais ny rsidait pas.

Comprhensible

Que lon peut comprendre, intelligible.

Comprhensif

1) Qui comprend les autres, bienveillant, indulgent.


2) En parlant dune ide, dun systme :
qui embrasse, qui enferme.

Conjecture

Supposition, hypothse.

Conjoncture

Situation densemble du moment (surtout en


matire politique ou conomique).

Cultural

Qui concerne la culture du sol (semploie dans


le domaine de lagriculture, de la gographie).

Culturel

Qui concerne la culture intellectuelle,


la civilisation.

D
Dcade

Dsigne une priode de dix jours.


La premire dcade de mars.

Dcennie

Dsigne une priode de dix ans.


La dcennie 1960-1970.

Dlgataire

Personne qui lon dlgue une chose.

Dlgateur (ou dlgant)

Celui qui donne une autre personne


dlgation de crance ou de pouvoir.

Dmystifier

Dtromper une collectivit qui a t victime


dune mystification, cest--dire dune croyance
destine masquer la ralit.

Dmythifier

Rduire sa ralit une chose ou une personne


dont on a fait un mythe, cest--dire laquelle
on a attach une importance trs exagre et
dont limage est, par l mme, capable dagir
puissamment sur lesprit des masses.

195

Deuxime

Na pas la mme signification que second dans


labsolu. On nemploie gnralement le mot
deuxime que si lon suppose une suite, une
srie. Quand il sagit de deux personnes ou
de deux choses seulement, il faut employer
second.
Notre deuxime fils. (Ces parents ont plus
de deux fils.)

Second

Le mot second, qui vient tout de suite aprs


premier, suggre lide dordre sans celle de
srie. Il doit semployer quand il y a seulement
deux personnes ou lments.
Notre second fils. (Ces parents ont
seulement deux fils.)
De seconde main.
Hannibal aurait voulu tre un second
Alexandre le Grand.
Remarque : Lusage permet de dire indiffremment voyager en premire ou deuxime
classe. Quand il y a substantivation du mot
second, il faut dire voyager en seconde, des
billets de seconde.
Il faudrait dire Seconde Guerre mondiale et non
Deuxime Guerre mondiale. Ce dernier terme
est frquemment utilis, mais tort, car il
sous-entend quil y a eu une Troisime Guerre
mondiale.

Diffrant (participe prsent invariable


de diffrer)

Qui diffre, qui est dissemblable.


Nos intrts diffrant profondment,
je renonce massocier avec lui.

Diffrend (n. m.)

Dsaccord.
Rgler un diffrend lamiable.

Diffrent (adj.)

Dissemblable.
Vos opinions sont bien diffrentes
des siennes.

Digest

Anglicisme qui dsigne le rsum, le condens


dun livre.
Prfrer ce mot celui de condens.

Digeste

Recueil mthodique des dcisions des plus


clbres jurisconsultes romains de lpoque.

196

E
Effraction

Forcement dune serrure, dune clture.

Infraction

Terme gnrique qui dsigne toute violation


dune loi ou dune disposition rglementaire,
quelle quen soit la gravit.

lucider

Tirer au clair.
lucider une question obscure.

luder

Esquiver habilement.
luder une question embarrassante.

migration

Action dmigrer : quitter son pays pour


sinstaller dans un pays tranger.

Immigration

Action dimmigrer : venir sinstaller dans un


pays dont on nest pas ressortissant.

Enfantin

Qui tient de lenfant, au physique comme au


moral.
Un visage enfantin.

Infantile

1) Relatif la premire enfance.


Des maladies infantiles.
2) Qui a conserv lge adulte des caractres
physiques ou psychiques propres lenfance,
d un arrt pathologique du dveloppement.
Un comportement infantile.

quatorial

Qualifie ce qui concerne lquateur terrestre ou


cleste.
Le climat quatorial.

quatorien

Du pays dAmrique du Sud appel quateur.


Le gouvernement quatorien.

Estamper

Faonner une pice mtallique froid par


laction dune presse portant une matrice.
Imprimer une gravure.

Estampiller

Marquer dune empreinte attestant lauthenticit.

Excdant

1) Participe prsent invariable de excder :


outrepasser, dpasser les limites.
Les dpenses excdant les recettes, notre
bilan est dficitaire.
2) Adjectif variable : qui fatigue ou importune
extrmement.
Ces rcriminations sont excdantes.

197

Excdent (n. m.)

Dsigne la quantit qui dpasse, qui est en


surcrot.
Un excdent de dpenses.

Expdiant (participe prsent invariable


de expdier)

Envoyer.
Expdiant ce colis par express, il sait que
le destinataire le recevra le lendemain.

Expdient

1) Adjectif variable : commode, avantageux.


La solution la plus expdiente.
2) Nom masculin variable : moyen qui permet
de se tirer daffaire tant bien que mal, pour un
temps seulement.
Cet aventurier vit dexpdients.

Expliciter

Exprimer formellement ce qui est sous-entendu,


dvelopper ce qui est contenu virtuellement
dans un nonc.
Expliciter les consquences logiques dune
telle assertion.

Expliquer

Faire comprendre ce qui est obscur.

F
Fabricant (n. m.)

Personne qui produit un ou des objets dans


une entreprise.
Fabricant de parapluies.

Fabriquant (participe prsent invariable


de fabriquer)

En fabriquant des parapluies, il sest


enrichi.

Flagrance

Caractre de ce qui est flagrant, vident.


La flagrance dune injustice.

Fragrance

Odeur trs agrable.

Flamand

De la Flandre.
La population flamande.

Flamant

Oiseau.

Fond

1) La partie la plus loigne, la plus profonde


dun objet ou dune chose.
Le bureau du responsable se trouve au
fond du magasin.
2) Arrire-plan spatial, sonore.
Bruit de fond.
3) Caractre essentiel et permanent.
Lgosme est le fond de son caractre.

198

Fonds

1) Tout capital mobilier ou immobilier.


2) Les lments corporels et incorporels qui
composent un tablissement commercial.
Un fonds de commerce.
3) Somme dargent considrable, biens ou
valeurs.
Les fonds publics.
Se procurer les fonds ncessaires.
4) Organisme qui gre des fonds privs ou
publics.
Fonds national de solidarit.
Fonds montaire international.
5) Ensemble des qualits physiques,
intellectuelles ou morales dune personne.
Un grand fonds de bon sens.

Francophile

Qui aime la France et ce qui sy rattache.

Francophone

Qui parle franais.

Fratrie

Ensemble des frres et surs dune famille.

Phratrie

Dans lAntiquit grecque, association religieuse


de familles.

Funbre

Qui concerne la mort ou les funrailles.


Par extension : ce qui fait penser la mort,
qui est dune tristesse angoissante.
Expressions figes : Veille funbre. Pompes
funbres. Crmonie funbre. Honneurs
funbres. Service funbre. Marche funbre.
Discours, loge, oraison funbre.

Funraire

Qui concerne les funrailles, les tombeaux.


Urne funraire. Dalle funraire. Ornements
funraires. Frais funraires.

Funeste

Qui cause la mort, qui annonce la mort ou le


malheur, qui est cause ou signe de malheur,
de catastrophe.
Un funeste prsage. Accident funeste.

G
Gravement

De faon grave.
Elle est gravement malade.

199

Grivement

Mme sens, mais ne semploie quavec


le verbe blesser.
Il est grivement bless.

H
Hasard

Que lon fait sans trop y croire ou que lon dit


sans tre sr.
Une rponse hasarde.

Hasardeux

1) Dangereux, qui comporte un risque dchec.


Une spculation hasardeuse.
2) Qui risque fort de ne pas se vrifier.
Une hypothse hasardeuse.

Hermneutique

Qui concerne linterprtation des textes


anciens ou sacrs.

Hermtique

1) Obscur.
Un style hermtique.
2) Absolument tanche.
Rcipient hermtique.

Htroclite

Terme pjoratif qui dsigne ce qui est


dpareill, qui manque dunit.
Mobilier htroclite.

Htrogne

Qui est form dlments dorigine ou de nature


diverse (non pjoratif).
Population htrogne.

I
Importun

Qualifie une chose ou une personne qui gne,


drange, trouble.
Un bruit importun.

Inopportun

Qualifie une chose qui nest pas opportune,


qui vient mal propos.
Dans cette situation, une telle dmarche
serait inopportune.

Inexplicable

Qui ne peut tre expliqu, incomprhensible.

Inexpliqu

Qui na pas reu dexplication.

Innovation

lment nouveau par rapport la tradition.

Novation (terme juridique)

Remplacement dune obligation juridique


ancienne par une nouvelle.

200

Inobservance

Non-observation de prescriptions religieuses


ou morales.

Inobservation

Non-respect dune rgle pratique, dune


consigne.

Intgralit

quivalent de totalit.
Lintgralit dune somme.

Intgrit

tat dune chose intacte, qui a toutes ses


parties, qui na pas subi daltration.
Qualit morale dune personne qui fait preuve
dhonntet, de probit.

Intentionn

Ne semploie quavec les adverbes bien et mal.


Bien, mal intentionn. (qui a de bonnes, de
mauvaises intentions)

Intentionnel

Qui est fait avec une intention prcise,


dlibrment, volontairement, et non par
maladresse, par hasard, accidentellement.

Isralien

Fait uniquement rfrence la nationalit et


ltat dIsral.

Isralite

Anciennement, mot relatif aux descendants de


Jacob, au royaume dIsral, au peuple hbreu,
sa religion.
De nos jours, ce mot fait uniquement rfrence
la religion et la communaut juives.

J
Judiciaire

1) Qui est relatif lorganisation ou lexercice


de la justice, son administration.
Poursuites judiciaires.
2) Qui rsulte dun jugement, impos par
autorit de justice.
Par dcision judiciaire.
Vente judiciaire.

Juridique

1) Qui concerne le droit, qui est du domaine du


droit.
Expression juridique.
Langue juridique.
2) Qui est fait selon les rgles du droit.
Actes juridiques.

201

L
Loyalisme

Attitude politique de ceux qui restent fidles


au pouvoir lgal.

Loyaut

Qualit morale dune personne franche,


sincre, fidle ses engagements.

M
Mandant

Personne qui, par un mandat, donne une


autre personne pouvoir dagir en son nom.

Mandataire

Celui qui a mandat ou procuration pour agir au


nom dune autre.

Mdival

Du Moyen ge.

Moyengeux

1) Qui a le pittoresque particulier aux choses


qui datent du Moyen ge, qui a le style ou
laspect des choses du Moyen ge.
Les rues moyengeuses de ce quartier.
2) Souvent employ au sens pjoratif : qui a le
caractre archaque ou vtuste.
Un obscurantisme moyengeux.

Mutuel

Attention : peut semployer quel que soit le


nombre de personnes, dlments.

Rciproque

Attention : ne semploie que lorsquil y a deux


personnes, deux lments.

N
Nationaliser

Transformer une entreprise prive en


entreprise nationale.

Naturaliser

Accorder un tranger la nationalit du pays


o il rside.

Nominalement

1) Par le nom individuel, un un.


Les candidats sont appels nominalement.
2) Par le titre, non en fait.
Il nest le chef que nominalement.

Nominativement

En dsignant une personne par son nom.


Le prsident chargea nominativement deux
de ses ministres de transmettre linformation.

Numration

1) En arithmtique, systme qui permet


dcrire et de nommer les divers nombres.
Numration dcimale.

202

2) Action de compter, dvaluer.


Numration des bactries contenues dans
un millimtre deau.
Numrotage

Action de numroter.
Numrotage automatique des billets de
banque.

Numrotation

Manire dont des lments sont numrots,


succession de numros.
Il faut changer la numrotation de ces
paragraphes.

O
Officiel

Information officielle : qui mane dune autorit


reconnue.

Officieux

Information officieuse : qui mane dune source


autorise, tout en nayant pas lauthenticit
garantie.

P
Pacifique

Qui dsire vivre en paix avec les autres.


Qui na pas de caractre agressif.

Pacifiste

Adepte du pacifisme.

Pnitencier (n. m.)

Lieu (prison, camp) o sont dtenus les


prisonniers condamns de longues peines.

Pnitentiaire (adj.)

Qui concerne les prisons.


Le systme pnitentiaire.

Ptrolier

Qui concerne le ptrole.


Recherche ptrolire.

Ptrolifre

Qui contient du ptrole.


Zone ptrolifre.

Plaidoirie

Dsigne le discours de lavocat.

Plaidoyer

Dsigne le discours de lavocat, en insistant


cependant sur lide de dfense. Apporte une
nuance affective plus marque.
Peut semployer au sens figur comme dfense
(dune opinion, dune cause).

Populaire

Qui concerne le peuple, qui est issu du peuple.

Populeux

la population dense, nombreuse.

203

Prmices

1) Les premiers produits dune rcolte.


2) Dbuts, premires manifestations dune chose.
Les prmices du printemps.
Attention : toujours au pluriel.

Prmisse

Assertion initiale sur laquelle on fonde


une dmonstration ou partir de laquelle on
dveloppe un expos.

Punissable

Qui peut tre puni par la loi ou le rglement.


La non-dnonciation est punissable dans
certains cas.

Rprhensible

Qui mrite dtre blm, qui est contraire la


morale, lhonneur.
Dnoncer un camarade est un acte
rprhensible.

R
Radier

Exclure une personne en supprimant son


inscription sur une liste.
Ce chirurgien a t radi de lordre des
mdecins.

Rayer

Supprimer un nom sur une liste.


Le nom des personnes qui nassistent pas
la runion sont rayer de cette liste.

Rcolement

1) Dans le commerce : vrification des objets


contenus dans un inventaire.
2) En droit : action de relire un tmoin sa
dposition pour lassurer quil la maintient.
3) Procs-verbal de recensement des biens
saisis par un huissier.

Recollement

Processus par lequel quelque chose se recolle.

Rgularisation

1) Action de mettre en rgle.


La rgularisation dune situation
administrative.
2) Action de rendre rgulier, de discipliner,
dordonner.
La rgularisation dun cours deau.

Rgulation

204

Toute action technique qui a pour objet de


maintenir constant un fonctionnement ou de
ladapter aux variations ventuelles.
Rgulation automatique de la temprature.

Renoncement

Semploie dans la langue de la religion, de la


morale et de la psychologie.
Vivre dans le renoncement.

Renonciation

Semploie surtout dans la langue du droit et


des affaires.
La renonciation un hritage.

Rsidant

1) Participe prsent invariable du verbe rsider.


Rsidant ltranger, ces Nerlandais nont
pas pu voter.
2) Adjectif variable.
Les membres rsidants dune acadmie.

Rsident (n. m. ou f. variable)

Les rsidents italiens au Luxembourg. Une


rsidente espagnole.

Rtractation

Action dannuler ce que lon avait dit.


La rtractation des aveux.

Rtraction

Raccourcissement pathologique dun organe.


La rtraction des muscles.

S
Scripturaire

1) Relatif lcriture sainte.


2) Relatif lcriture, la notation de la langue.
Les systmes scripturaires alphabtiques.

Scriptural

Monnaie scripturale : monnaie qui circule


sous forme dcritures comptables (chques,
virements).

T
Temporaire

Momentan, provisoire, qui ne dure que peu de


temps.
Il sagit dune solution temporaire.

Temporel

Qui a lieu dans le temps, qui concerne et


indique le temps.
Pouvoir temporel.

Triomphal

Ne peut qualifier que des choses.


Accueil triomphal.

Triomphant

Qualifie surtout une personne ou ce qui sy


rapporte.
Un laurat triomphant. Un air triomphant.
Un sourire triomphant.

205

Usag

Qui nest pas neuf, qui a dj servi, sans tre


pour autant us.

Us

Hors dusage, qui est endommag pour avoir


trop servi.

Usit

Semploie surtout pour qualifier un mot, une


expression, une tournure.
Attention : il nexiste pas de verbe usiter.

V
Vacance

tat dun poste, dune charge qui na pas de


titulaire.

Vacances

Cong.

Vracit

1) Qualit de celui qui dit la vrit.


On ne peut gure douter de la vracit de
cet enquteur.
2) Qualit dun texte, dun tmoignage, etc., qui
est conforme la ralit des faits.
On ne peut mettre en doute la vracit de
ce rcit.
Remarque : Ladjectif de vracit est vridique.

Vrit

Caractre de ce qui est conforme la ralit.


La vrit de cette affirmation reste
prouver.

Vinicole

Qui concerne la production du vin.

Viticole

Qui concerne la culture de la vigne.

206

Renvois
E
vnement

Voir sous Avnement

I
Immigration

Voir sous migration

Incident

Voir sous Accident

Infantile

Voir sous Enfantin

Infraction

Voir sous Effraction

N
Novation

Voir sous Innovation

P
Phratrie

Voir sous Fratrie

Q
Quinquagnaire

Voir sous Cinquantenaire

R
Rciproque

Voir sous Mutuel

Rprhensible

Voir sous Punissable

S
Second

Voir sous Deuxime

Sens

Voir sous Cens

Session

Voir sous Cessation, Cession

207

4.

LES LOCUTIONS LATINES

Les locutions latines ci-aprs font dsormais partie du langage courant. Dans
les cas o le sens premier de la locution a t modifi, la traduction littrale est
indique entre guillemets pour permettre une meilleure comprhension.

A
addendum/addenda

choses ajouter , ajout dans un ouvrage


pour le complter

ad hoc

fait pour cela, qui convient

ad honorem

gratuitement, pour lhonneur

ad litteram

la lettre , mot pour mot

ad valorem

selon la valeur (taxes ou impts bass sur la


valeur dun produit)

a fortiori

plus forte raison

alias

autrement dit, en dautres termes

a posteriori (oppos : a priori)

en partant de ce qui vient aprs , en se


fondant sur lexprience, sur les faits constats

a priori (oppos : a posteriori)

en partant de ce qui est avant , en se


fondant sur des donnes admises avant
lexprience

C
confer (cf.)

comparer, se rfrer

D
de commodo et incommodo

de lavantage et de linconvnient (locution


presque exclusivement administrative)

de facto (oppos : de jure)

de fait

de jure (oppos : de facto)

de droit

desiderata

dsirs, revendications

duplicata

double dun acte, dun crit dont la minute se


trouve aux archives

208

E
erratum/errata

faute(s), erreur(s)

ex quo

galit

exempli gratia (e.g.)

par exemple

ex nihilo

de rien , sans fondement

ex tempore

sur-le-champ, en improvisant

extra-muros

hors des murs , lextrieur de la ville

G
grosso modo

en gros, sommairement

H
hic et nunc

ici mme et tout de suite

honoris causa

pour lhonneur, honoraire (se dit de grades


universitaires confrs titre honorifique et
sans examen de hautes personnalits)

I
ibidem (ibid.)

au mme endroit

idem (id.)

la mme chose (semploie pour viter des


rptitions dans le texte)

id est (i.e.)

cest--dire

illico

sur-le-champ, immdiatement

in extenso

en entier

in extremis

au tout dernier moment

in fine

la fin

in memoriam

la mmoire de

intra-muros

lintrieur des murs , lintrieur de la ville

ipso facto

par le fait mme, du fait mme

L
lato sensu

au sens large

loco citato (loc. cit.)

lendroit cit (semploie dans un livre pour


renvoyer lendroit cit prcdemment)

209

M
manu militari

main arme (semploie dans le langage


juridique ou pour dsigner la manire forte)

modus vivendi

manire de vivre , a pris le sens de


compromis, transaction (arrangement agr
par deux parties hostiles pour se rendre la vie
supportable)
Attention : ne doit jamais semployer au sens
de mode de vie

mutatis mutandis

en changeant ce qui doit tre chang ,


changements ncessaires

N
nec plus ultra

rien au-del , se dit de quelque chose dont


la valeur ne saurait tre dpasse

nota bene (N.B.)

notez bien (note mise dans la marge ou au


bas dun texte crit)

O
opere citato (op. cit.)

dans louvrage cit (semploie dans un livre


pour indiquer louvrage cit prcdemment)

P
persona grata (oppos : persona non grata)

personne bienvenue (dans la langue


diplomatique, sapplique une personne qui
est bien vue dans tel milieu ou qui est en
faveur auprs dun personnage important)

post mortem

aprs la mort

post scriptum (P.S.)

crit aprs (ce que lon ajoute une lettre


aprs la signature)

pro domo

pour sa maison , se dit du plaidoyer dune


personne qui se fait lavocat de sa propre cause

pro forma

pour la forme

prorata

en proportion de (au prorata de)

Q
quorum

210

nombre de membres quune assemble doit


runir pour pouvoir valablement dlibrer

S
sic

ainsi (expression que lon ajoute entre


parenthses aprs une phrase ou un mot
ridicule ou erron, pour marquer que cest bien
conforme loriginal)

sine die

sans jour , une date indtermine

(conditio) sine qua non

(condition) sans laquelle il ny a rien faire ,


condition indispensable, ncessaire

statu quo

tat actuel des choses

stricto sensu

au sens strict

V
vade-mecum

viens avec moi , objet quon porte


ordinairement et commodment sur soi (qualifie
par extension un guide ou manuel au format
maniable o sont runis des renseignements
techniques)

versus (vs)

oppos

veto

opposition, refus formel

via

par la voie de, en passant par,


par lintermdiaire de

vice versa

rciproquement, inversement

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique du chapitre La typographie .

211

5.

LES ABRVIATIONS ET SYMBOLES

Cette numration reprend les abrviations les plus usuelles dans le langage
courant et administratif.

A
apr. J.-C.

aprs Jsus-Christ

av.

avenue

av. J.-C.

avant Jsus-Christ

B
bd

boulevard

bibl.

bibliographie

C
ca

du latin circa : environ

c.--d.

cest--dire

cf.

du latin confer : comparer, se rfrer

chap.

chapitre

Cie

Compagnie

c/o

de langlais care of : aux soins de

E
e.g.

du latin exempli gratia : par exemple

env.

environ

etc.

du latin et ctera : indique quune numration


est incomplte

ts

tablissements

ex.

exemple

I
ibid.

du latin ibidem : au mme endroit

id.

du latin idem : la mme chose

212

i.e.

du latin id est : cest--dire

ill.

illustration

L
loc. cit.

du latin loco citato : lendroit cit

M
ms.

manuscrit

N
n , nos

numro, numros

nb.

nombre

N.B.

du latin nota bene : notez bien

N.D.A.

note de lauteur

N.D.E.

note de lditeur

N.D.L.R.

note de la rdaction

O
op. cit.

du latin opere citato : dans louvrage cit

P
p.

page, pages

p.c.

pour cent

P.C.C.

pour copie conforme

p. ex.

par exemple

par ext.

par extension

P.J.

pices jointes

p.m.

pour mmoire

P.S.

du latin post scriptum : crit aprs (ce que lon


ajoute une lettre aprs la signature)

Q
qq

quelques

R
r

recto (premire page dun feuillet)

213

R.C.

registre du commerce

rf.

rfrence

R.S.V.P.

rponse sil vous plat

S
s.

sicle

s.e. et o.

sauf erreur et omission

s.l.n.d.

sans lieu ni date (dans les rfrences


bibliographiques)

St

Socit

Succ.

successeur, succursale

suiv.*

suivant

S.V.P.

sil vous plat

T
t.*

tome

T.S.V.P.

tournez sil vous plat

V
v.*

voir

verso (le dos de la page dun feuillet)

vol.*

volume

vs

du latin versus : oppos

Les symboles les plus courants :


&

et

, *

paragraphe, paragraphes

pour cent

pour mille

* Dans les actes juridiques, ne pas utiliser ces abrviations, mais le mot en entier.

214

6.

LES SIGLES ET ACRONYMES

Pour les sigles et acronymes jusqu cinq lettres inclus, il convient dcrire tout
en majuscules, sans points ni accents : CEE, COS, NASA
Avec six lettres et plus, la majuscule initiale est suivie de minuscules, sans points ni
accents, condition que le sigle soit prononable : Unesco, Euratom
Les sigles devenus noms communs sont crits en minuscules et prennent, le cas
chant, la marque du pluriel (le sida, des ovnis).
Remarque
Ne jamais utiliser un sigle sans en avoir donn lappellation complte une premire fois. On peut cependant lutiliser dans le titre afin de rduire sa longueur.

Dans le tableau ci-aprs, les appellations des sigles et acronymes respectent les
rgles courantes de lemploi de la majuscule et de la minuscule.
A
ACP

tats dAfrique, des Carabes et du Pacifique

ADEM

Administration de lemploi

ADPIC

aspects des droits de proprit intellectuelle


qui touchent au commerce (quivalent en
anglais : TRIPS)

AEE

Agence europenne pour lenvironnement

AELE

Association europenne de libre-change

ALENA

accord de libre-change nord-amricain


(quivalent en anglais : NAFTA)

ANASE

Association des nations de lAsie du Sud-Est


(quivalent en anglais : ASEAN)

ASTA

Administration des services techniques de


lagriculture

B
BCE

Banque centrale europenne

BCL

Banque centrale du Luxembourg

215

BEI

Banque europenne dinvestissement

Benelux

Union conomique de la Belgique, des


Pays-Bas et du Luxembourg

BERD

Banque europenne pour la reconstruction et


le dveloppement

BIRD

Banque internationale pour la reconstruction


et le dveloppement (Banque mondiale, ONU)

BIT

Bureau international du travail

C
CAD

Comit daide au dveloppement (OCDE)

CCG

Centre de communications du gouvernement


Conseil de coopration du Golfe

CCR

Centre commun de recherche

CD

corps diplomatique

CEEA

Communaut europenne de lnergie atomique


(dsigne aussi par Euratom)

CES

Conseil conomique et social


Confdration europenne des syndicats

CIE

Centre informatique de ltat

CIG

Confrence intergouvernementale

CJCE

Cour de justice des Communauts europennes

CNL

Centre national de littrature

CNRS

Centre national de la recherche scientifique

Cnuced

Confrence des Nations unies sur le


commerce et le dveloppement

Cnudci

Commission des Nations unies pour le droit


commercial international

CNUED

Confrences des Nations unies sur


lenvironnement et le dveloppement

Coreper

Comit des reprsentants permanents

CPE

comit permanent de lemploi


Coopration politique europenne

216

D
DG

direction gnrale (Commission europenne)

DIN

Deutsche Industrie-Norm

DOM

dpartement doutre-mer

E
Erasmus

European Community action scheme for the


mobility of university students (programme
daction de la Communaut europenne en
matire de mobilit des tudiants universitaires)

Euratom

(Voir CEEA)

Eurocontrol

Organisation europenne pour la scurit de


la navigation arienne

Europol

Office europen de police

Eurostat

office statistique des Communauts


europennes

Eurydice

rseau dinformation sur lducation en Europe

F
FAO

Food and Agriculture Organisation


(Organisation des Nations unies pour
lalimentation et lagriculture)

FECOM

Fonds europen de coopration montaire

FED

Fonds europen de dveloppement

FEDER

Fonds europen de dveloppement rgional

FEI

Fonds europen dinvestissement

FEOGA

Fonds europen dorientation et de garantie


agricole

FME

Fonds montaire europen

FMI

Fonds montaire international (ONU)

Fnulad

Fonds des Nations unies pour la lutte contre


labus de drogue

FNUR

Fonds des Nations unies pour les rfugis

FSE

Fonds social europen

217

G
GAFI

Groupe daction financire internationale

GATS

General Agreement on Trade in Services


(accord gnral sur le commerce des services)

GATT

General Agreement on Tariffs and Trade


(accord gnral sur les tarifs douaniers et le
commerce) (devenu lOMC)

GIE

groupement dintrt conomique

H
HCR

Haut-Commissariat des Nations unies pour


les rfugis (ne pas utiliser UNHCR en franais)

HIV

( viter, voir VIH)

I
IATA

International Air Transport Association


(Association du transport arien international)

IGF

Inspection gnrale des finances

IIB

Institut international des brevets

INAP

Institut national dadministration publique

Interreg

initiative communautaire concernant les zones


frontalires

ISO

International Organisation for Standardisation


(Organisation internationale de normalisation)

IVG

interruption volontaire de grossesse

L
Leader

liaison entre actions de dveloppement de


lconomie rurale (programme communautaire)

LIFE

lInstrument financier pour lenvironnement

M
MEDIA

mesures pour encourager le dveloppement de


lindustrie audiovisuelle (programme daction)

Mercosur

Mercado Comn del Sur (March commun


du Sud) (organisation rgionale sud-amricaine)

218

N
NACE

nomenclature gnrale des activits conomiques dans les Communauts europennes

NAFTA

(Voir ALENA)

NEI

nouveaux tats indpendants

O
OACI

Organisation de laviation civile internationale

OCDE

Organisation de coopration et de
dveloppement conomiques

OEAC

Organisation des tats dAmrique centrale

OGM

organisme gntiquement modifi

OHMI

Office de lharmonisation dans le march


intrieur (marques, dessins et modles)

OIT

Organisation internationale du travail (ONU)

OMC

Organisation mondiale du commerce


(successeur du GATT)

OMI

Organisation maritime internationale

OMPI

Organisation mondiale de la proprit


intellectuelle (ONU)

OMS

Organisation mondiale de la sant (ONU)

ONG

organisation non gouvernementale

ONR

Office national du remembrement

ONT

Office national du tourisme

ONU

Organisation des Nations unies

ONUDI

Organisation des Nations unies pour le


dveloppement industriel

OPA

offre publique dachat

OPC

organisme de placement collectif

OPEP

Organisation des pays exportateurs de ptrole

OSCE

Organisation pour la scurit et la coopration


en Europe (ex-CSCE)

OTAN

Organisation du trait de lAtlantique Nord

OTASE

Organisation du trait de lAsie du Sud-Est

219

P
PAC

politique agricole commune

PAM

Programme alimentaire mondial (ONU)


programme daction pour la Mditerrane

PECO

pays dEurope centrale et orientale

PED

ple europen de dveloppement

PESC

politique trangre et de scurit commune

PIB

produit intrieur brut

PIC

programme dinitiatives communautaires

PID

programme intgr de dveloppement

PIM

programme intgr mditerranen

PMA

pays les moins avancs (dans le groupe des


pays en voie de dveloppement)

PME

petite et moyenne entreprise

PMI

petite et moyenne industrie

PNB

produit national brut

PNIC

programme national dintrt communautaire

Pnucid

Programme des Nations unies pour le contrle


international de la drogue

PNUD

Programme des Nations unies pour le


dveloppement

PNUE

Programme des Nations unies pour


lenvironnement

Pnulad

Plan des Nations unies de lutte antidrogue

POM

pays doutre-mer

PTOM

pays et territoires doutre-mer

PVD

pays [en voie] de dveloppement

R
R&D

recherche et dveloppement

Restena

Rseau tlinformatique de lducation


nationale et de la recherche

RTE

rseaux transeuropens

220

S
SA

socit anonyme

SAE

socit anonyme europenne

SARL

socit responsabilit limite

SC

socit en commandite

SCL

Service central de lgislation

SEBC

systme europen de banques centrales

SEE

Service de lnergie de ltat

SICAV

socit dinvestissement capital variable

SID

systme dinformation douanier

SIP

Service information et presse

SIS

systme dinformation Schengen

SME

Systme montaire europen

Statec

Service central de la statistique et des tudes


conomiques

T
TDC

tarif douanier commun

TDS

tlvision directe par satellite

TGV

train grande vitesse

TNP

trait sur la non-prolifration des armes


nuclaires

TOM

territoire doutre-mer

TPI

Tribunal pnal international


(pour lex-Yougoslavie)

TPICE

Tribunal de premire instance des


Communauts europennes

TRIMS

mesures concernant les investissements lis


au commerce (GATS)

TRIPS

(Voir ADPIC)

221

U
UE

Union europenne

UEBL

Union conomique belgo-luxembourgeoise

UEM

Union conomique et montaire

UEO

Union de lEurope occidentale

Unesco

United Nations Educational, Scientific and


Cultural Organisation (Organisation des Nations
unies pour lducation, la science et la culture)

UNHCR

(Voir HCR)

UNICE

Union des confdrations de lindustrie et des


employeurs dEurope

Unicef

United Nations Childrens Fund (Fonds des


Nations unies pour lenfance)

URBAN

initiative communautaire concernant les zones


urbaines

V
VIH

virus dimmunodficience humaine (quivalent


en anglais : HIV)

Z
ZELE

zone europenne de libre-change

ZLE

zone de libre-change

222

7.
7.1.

LES UNITS DE MESURE


LES SYMBOLES

Le temps
picoseconde

ps

nanoseconde

ns

microseconde

milliseconde

ms

seconde

minute

min

heure

La longueur
micron

millimtre

mm

centimtre

cm

dcimtre

dm

mtre

dcamtre

dam

hectomtre

hm

kilomtre

km

La superficie
millimtre carr

mm2

centimtre carr

cm2

dcimtre carr

dm2

mtre carr

m2

centiare

ca

are

hectare

ha

kilomtre carr

km2

223

Le volume
millilitre

ml

centilitre

cl

dcilitre

dl

litre

dcalitre

dal

hectolitre

hl

La masse
milligramme

mg

centigramme

cg

dcigramme

dg

gramme

dcagramme

dag

hectogramme

hg

kilogramme

kg

quintal

tonne

La puissance, lnergie, la pression, la frquence


ampre

milliampre

mA

bar

bar

millibar

mbar

cheval-vapeur

ch

degr Celsius

degr Fahrenheit

hertz

Hz

kilohertz

kHz

joule

kilojoule

kJ

224

newton

pascal

Pa

tonne dquivalent charbon

tec

tonne dquivalent ptrole

tep

volt

millivolt

mv

watt

kilowatt

kW

kilowattheure

kWh

7.2.

LUTILISATION DES SYMBOLES

Les symboles se placent toujours aprs la quantit, ils semploient toujours


sans s au pluriel et ne prennent jamais de point final :
25 kg

450 m

Les symboles des prfixes des multiples et sous-multiples se placent immdiatement avant le symbole de lunit, sans espace :
hl (hecto et litre = hectolitre)
kWh (kilo, watt et heure = kilowattheure)

Lorsquune grandeur est le quotient de deux autres grandeurs, on spare


les symboles par une barre oblique, signe de division :
km/h (kilomtres par heure)

Cas o lutilisation des symboles doit tre vite


Si les units de mesure ne sont pas accompagnes dun nombre, il faut
les crire en toutes lettres :
Il a parcouru plusieurs kilomtres.

225

Quand les units de temps heure, minute, seconde expriment une dure, on
nutilise pas de symbole :
La course a dur trois heures, quarante minutes et dix secondes.

Toutefois, dans la presse, on a recours aux chiffres et aux symboles pour gagner
de la place. Les indications de temps ne sont plus spares par des virgules et
une espace prcde et suit les symboles :
Le coureur a parcouru la distance en 3 h 40 min 10 s.

Dans les indications dheure, heures scrit en toutes lettres :


Il est 8 heures.

Mais quand il est aussi question de minutes, on emploie le symbole h, prcd


et suivi dune espace :
Le train de 8 h 47.

Dans les textes formels et officiels, les units de mesure scrivent toujours
en toutes lettres, sauf dans les annexes. Dans ces dernires, les symboles sont
admis, cependant litre et mtre sont indiqus dans tous les cas en toutes lettres.

8.

LEURO

Euro
Le nom euro scrit toujours avec une minuscule et peut prendre la marque du
pluriel :
le cours de leuro

un billet de 50 euros

Le symbole de leuro est , il scrit sans point ni s au pluriel. Il se place droite


du montant, dont il est spar par une espace inscable (cette rgle sapplique
toutes les langues, sauf en anglais, o cest linverse) :
15

226

23,69

Dans les changes bancaires internationaux, les devises sont dsignes par un
code trois lettres. Le code ISO de leuro est EUR, crit en majuscules, sans
point ni marque du pluriel. Il se place droite du montant, dont il est spar par
une espace inscable (cette rgle sapplique toutes les langues, sauf en anglais,
o cest linverse) :
2,30 EUR = 2 USD

Le terme Euroland(e) utilis pour dsigner la zone montaire de leuro est


proscrire. Le terme recommand est zone euro.
Cent
Le nom officiel de lunit divisionnaire, centime partie de leuro, est cent. Tout
comme leuro, le nom cent scrit toujours avec une minuscule et peut prendre
la marque du pluriel :
une pice de 1 cent

une pice de 20 cents

Il nexiste pas dabrviation officielle pour cent, mais c ou ct sont tolrs. On


peut galement employer les fractions dcimales deuro :
95 cents ou 0,95

Voir galement le point 1.7. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes du chapitre


Chiffres arabes et romains .

9.

LES PRSANCES DANS LES CRMONIES OFFICIELLES

! Attention
Cet arrt date de 1977 et ne mentionne ds lors pas toutes les administrations, autorits,
etc., qui existent ce jour. Le texte a t reproduit tel quel. Cest la raison pour laquelle
lemploi des majuscules ne correspond pas ncessairement aux rgles dusage recommandes dans ce guide.

Rglementation : arrt grand-ducal du 14 novembre 1977 dterminant lordre


des prsances des autorits et fonctionnaires dans les crmonies officielles
(Mm. B 1977, p. 1262).

227

Dans les crmonies officielles, les autorits, administrations de lEtat, tablissements denseignement, tablissements publics et chambres professionnelles sont
rangs dans lordre suivant :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

La Chambre des dputs


Le Gouvernement
Le Conseil dEtat
LOrdre judiciaire
Le Conseil communal de la ville de Luxembourg
La Chambre des comptes
LArchevch
Le Conseil conomique et social
Le Conseil national de la rsistance
La Force Publique
Les Commissaires du Gouvernement conformment lannexe 1
Les Administrations de lEtat et lEnseignement public conformment aux annexes 2a et 2b
Les Etablissements publics conformment lannexe 3
Les Chambres professionnelles conformment lannexe 4

Annexe 1 Les Commissaires du Gouvernement


1 Le Commissaire du Gouvernement prs la Banque internationale
2 Le Commissaire de surveillance prs la Banque et Caisse dpargne de lEtat
3 Les Commissaires du Gouvernement prs la Socit nationale des chemins de fer
luxembourgeois
4 Le Commissaire aux Bourses
5 Le Commissaire de Gouvernement prs la Compagnie luxembourgeoise de tldiffusion
6 Le Commissaire la Protection des eaux

Annexe 2a Les Administrations de lEtat


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

228

LAdministration Gouvernementale
LAdministration de lEnregistrement et des Domaines
LAdministration des Contributions et des Accises
LAdministration des Douanes
LAdministration des Postes et Tlcommunications
LAdministration des Ponts et Chausses
LAdministration des Btiments Publics
LInspection du Travail et des Mines
LAdministration des Services techniques de lAgriculture
LAdministration des Eaux et Forts
LAdministration du Cadastre et de la Topographie
Les Commissaires de district
Les Chefs des cultes protestant et isralite
Le Clerg catholique
Le Collge mdical, la Direction de la Sant Publique et le Laboratoire National de Sant
LAdministration de lEmploi
LInstitut Montaire Luxembourg

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

LAdministration des services vtrinaires


La Bibliothque nationale
Les Archives nationales
Les Muses nationaux
Le Service central de la Statistique et des Etudes conomiques
Le Service dEconomie rurale
Le Service aronautique
Le Service de lEnergie de lEtat
LEducation diffrencie
Le Centre informatique de lEtat
LInspection Gnrale de la Scurit sociale
Les directeurs et administrateurs des Etablissements hospitaliers, pnitentiaires et
Maisons dducation
30 LInstitut viti-vinicole
31 Le Service national de la protection civile

Annexe 2b LEnseignement public


1 Le Centre universitaire de Luxembourg
2 LInstitut suprieur dtudes et de recherches pdagogiques
3 Les Lyces
a) Athne
b) Lyce classique de Diekirch
c) Lyce classique dEchternach
d) Lyce de garons de Luxembourg
e) Lyce de garons dEsch-sur-Alzette
f) Lyce Robert-Schuman
g) Lyce Hubert-Clement
h) Lyce Michel-Rodange
4 LInspection de lEnseignement primaire
5 Enseignement secondaire technique
a) Institut suprieur de technologie
b) Lyce technique cole de commerce et de gestion
c) Lyce technique agricole
d) Lyce technique des Arts et Mtiers
e) Lyce technique dEsch-sur-Alzette
f) Lyce technique du Centre
g) Lyce technique de Mersch
h) Lyce technique Michel Lucius
i) Lyce technique dEttelbruck
j) Lyce technique du Nord
k) Lyce technique Joseph Bech
l) Lyce technique Mathias Adam
m) Lyce technique Nic. Biever
n) Lyce technique dEchternach
o) Lyce technique Mersch
6 Le Centre de logopdie
7 LEnseignement primaire

229

Annexe 3 Les Etablissements publics


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

La Banque et Caisse dEpargne de lEtat de Luxembourg


La Socit nationale des chemins de fer luxembourgeois
LOffice des assurances sociales
La Caisse nationale dassurance maladie des ouvriers
La Caisse de prvoyance des fonctionnaires et employs communaux
La Caisse de pension des employs privs
Le Centre hospitalier de Luxembourg
La Caisse dallocations familiales des ouvriers
La Caisse dallocations familiales des employs
La Caisse de maladie des fonctionnaires et employs publics
La Caisse de maladie des employs privs
La Caisse de pension des artisans
La Caisse dallocations familiales des non-salaris
La Caisse de pension agricole
La Caisse de maladie des professions indpendantes
La Caisse de pension des commerants et industriels
Le Fonds national de solidarit
LOffice du ducroire
La Caisse de maladie agricole
LOffice national du remembrement
Le Fonds de solidarit viticole
La Socit Nationale de Crdit et dInvestissement

Annexe 4 Les Chambres professionnelles


1
2
3
4
5
6

La Chambre de commerce
La Chambre dagriculture
La Chambre des mtiers
La Chambre des employs privs
La Chambre de travail
La Chambre des fonctionnaires et employs publics

Les points de dtail ou questions dapplication sont rgls par le Premier Ministre,
Ministre dEtat.

Voir galement le point 2.3. du sous-chapitre 2 La structure et la mise en page


du chapitre La rdaction administrative .

230

BIBLIOGRAPHIE
BESCH, Marc. Trait de lgistique formelle, Luxembourg, publication du Conseil
dtat du Grand-Duch de Luxembourg, 2005.
COLIGNON, Jean-Pierre (conseiller en langue franaise auprs du directeur
gnral des rdactions pour l'ensemble des journaux du Groupe Le Monde).
Notes distribues lors dun cours sur la typhographie, lorthographe, la grammaire, la
ponctuation et les autres difficults de la langue franaise.
DELVAL, Francine. La lettre administrative : catgorie C : formation continue, Paris,
La Documentation franaise, 1990.
DOPPAGNE, Albert. Majuscules, abrviations, symboles et sigles. Pour une toilette
parfaite du texte, 2e dition, Paris et Louvain-la-Neuve, Duculot, 1991, (Lesprit
des mots).
GIRODET, Jean. Dictionnaire des piges et difficults de la langue franaise,
Bordas/SEJER, 2004, (Les rfrents Bordas).
GOEDERT,Albert. Grammaire pratique de la langue franaise, Morphologie, Luxembourg, Imprimerie Bourg-Bourger.
GOEDERT, Albert. Grammaire pratique de la langue franaise, Syntaxe, Luxembourg, Imprimerie Bourg-Bourger.
GREVISSE, Maurice. Le bon usage : Grammaire franaise, 13e dition revue/
refondue par GOOSSE, Andr, Paris et Louvain-la-Neuve, Duculot, 2000.
HANSE, Joseph. Nouveau dictionnaire des difficults du franais moderne, 3e dition,
De Boeck-Duculot, 1994.
OFFICE DES PUBLICATIONS OFFICIELLES DES COMMUNAUTS
EUROPENNES. Code de rdaction interinstitutionnel *
ROBERT, Catherine. Le style administratif, Paris, Albin Michel, 1988.
SERVICE CENTRAL DE LGISLATION. Annuaire officiel dadministration et
de lgislation, Luxembourg, Service central de lgislation, 2000, volume I.
Office des publications officielles des Communauts europennes
2, rue Mercier
L-2985 Luxembourg
Tl. : 2929-1
Site Internet : www.publications.europa.eu/code/fr/fr-000100.htm
*

Certains exemples du prsent guide sont extraits du Code de rdaction interinstitutionnel, disponible en
ligne et rgulirement mis jour.
Communauts europennes, 2000-2005

231

Service information et presse


33, boulevard Roosevelt
L-2450 Luxembourg

Tl. : (352) 478-2181


Fax : (352) 47 02 85
E-mail : info@sip.etat.lu

ISBN : 2-87999-110-2 (2e dition revue, septembre 2006)


ISBN : 2-87999-107-2 (1re dition, avril 2006)

www.gouvernement.lu
www.luxembourg.lu

Vous aimerez peut-être aussi