Vous êtes sur la page 1sur 36

Culture

Corenne

N
o
85 Automne / Hiver 2012
Dossier spcial
La femme corenne
Sommaire
Lul1ure
Loreenne

No 85 Automne / Hiver 2012


Dossier spcial
La femme corenne
N
o
85 Automne / Hiver 2012
Directeur de la publication : Lee Jong-Soo
Comit ditorial :
Georges Arsenijevic,
Jeong Eun-Jin, Ryu Hye-in
Ont particip ce numro :
Martine Prost, Benjamin Joinau,
Adrien Gombeaud, Pierre Cambon,
Jacques Batilliot, Patrice Josset,
Herv Pjaudier, Olivier Lehmann,
Jeong Eun-Jin.
Tous les anciens numros de notre revue sont consultables sur
www.revue.coree-culture.org
Conception et graphisme : H.V.COM
Culture Corenne est une publication
du Centre Culturel Coren
2, avenue dIna-75116 Paris
Tl. 01 47 20 83 86 / 01 47 20 84 15
2 ditorial
Dossier spcial
La femme corenne
3 La femme corenne dhier et daujourdhui
- volution du rle et du statut de la femme en Core -
7 La femme dans la littrature corenne
11 Reflets fminins du cinma coren
La Core et les Corens
13 Core, les monastres du th
17 Le mtro de Soul : une invitation au voyage
20 Brve histoire de la mdecine corenne
Lactualit culturelle
23 L'ombre dune corne de rhinocros...
- Vitalit du thtre coren en France aujourd'hui -
26 Soul : spectacles la carte
Interviews
29 Kang San-eh,
un rocker qui se cherche sur tous les sentiers du monde
Voyages, tourisme
31 Programmes touristiques pour faire dcouvrir
la culture et les traditions corennes
Nouveauts
32 Livres et DVD dcouvrir
1
Une et multiple, dote d'une incroyable
nergie, la femme corenne, bien loin
des strotypes occidentaux de femme
soumise, a tout au long de l'histoire de
la Core jou un rle important dans
la socit.
P
h
o
t
o

:

O
N
T
C
ditorial
2
Je suis vraiment trs heureux de vous prsenter ce N85
de notre revue.
Le dossier spcial de ce numro sera ddi la femme
corenne - sujet important sil en est! - et englobera trois
articles particulirement intressants. Le premier est
consacr lvolution, dans lhistoire de la Core, du rle
et du statut de la femme, depuis lancien temps jusqu
lpoque actuelle marque par des changements notables
survenus au cours de ces dernires dcennies. Le deuxime
article sintressera, travers un tour dhorizon des
personnages fminins apparaissant dans les uvres litt-
raires, limage (ou plutt aux diffrentes images) de la
femme dans la littrature corenne. Quant au troisime,
il nous prsentera une brve analyse des diffrents types
et portraits de femmes que lon retrouve dans les films
corens des annes 1960 nos jours. Ainsi, ce dossier nous
permettra dune part dapprendre des choses concrtes sur
la vie et la condition des femmes corennes au fil du temps,
mais aussi, dautre part, dentrevoir la fonction de la femme
en tant que symbole - dont le destin a parfois valeur
dallgorie se confondant avec lhistoire du pays -, ou objet
de fantasme.
Dans la rubrique La Core et les Corens, vous pour-
rez dcouvrir un article retraant lhistoire du th en
Core. Et apprendre comment la consommation et la
popularit de cette boisson emblmatique de la tradition
bouddhique ont vari en fonction des diffrentes priodes
historiques (plus ou moins favorables au bouddhisme)
qua connues le pays. Puis, suivra un article vous prsentant
le mtro de Soul qui, comme vous le verrez, diffre bien
des gards du mtro parisien. Enfin, le dernier texte de
cette rubrique sera consacr la mdecine traditionnelle
corenne dont les origines remontent des temps trs
anciens et qui constitue encore de nos jours, pour nombre
de Corens, une voie thrapeutique prise.
Pour ce qui est de notre rubrique Lactualit cultu-
relle, elle englobera, dune part, un article consacr au
thtre coren, passant en revue les spectacles les plus
intressants qui sont venus en France ces dernires annes,
jusqu la tourne de Rhinocros (mis en scne par
Alain Timar avec des comdiens corens, 7 reprsenta-
tions dans 6 villes franaise) qui vient de connatre, en
novembre dernier, une belle russite. Et, dautre part, un
second article faisant un tour dhorizon des grands succs
actuels de la scne artistique soulite particulirement
foisonnante.
Enfin, lors de son magnifique concert en France au Divan
du Monde (le 5 dcembre dernier), nous avons profit
de loccasion pour vous offrir une interview du grand
chanteur-rocker coren Kang San-Eh.
Jespre vivement que le sommaire de ce numro, plutt
vari, vous plaira. Et quil vous permettra de dcouvrir
quelques nouvelles facettes de la culture de notre pays.
Je profite aussi de loccasion qui mest donne pour vous
adresser tous mes meilleurs vux pour cette nouvelle
anne 2013 qui sannonce riche en vnements culturels.
Bien amicalement, en vous souhaitant bonne lecture!

Chers amis,
LEE Jong-Soo
Directeur de la publication
NDLR: Depuis ses dbuts, Culture Corenne , qui a pour vocation de faire mieux connatre en France la Core et sa culture, sattache
lexpression de la diversit des regards et opinions. Cest ainsi que nous publions aussi dans nos colonnes, afin que notre revue demeure un
espace de libert et de dialogue, des articles dont la teneur ne correspond pas toujours notre sensibilit ditoriale et nos points de vue.
Un des strotypes occidentaux les plus mar-
quants concernant la femme asiatique est sa
propension la soumission. Ce strotype
sapplique-t-il aussi la femme corenne? La
femme corenne est-elle soumise? La-t-elle
toujours t ? De quelle faon ? A quel
degr? Lest-elle encore aujourdhui? Cest
ce que nous allons voir en abordant le pass
et le prsent et en donnant des exemples
concrets de comportements, lobjectif tant
de chasser quelques malentendus.
La femme dans la Core ancienne
On aurait tendance penser que plus on
remonte dans lhistoire de la Core, plus on
a de chance dy dcouvrir une femme sou-
mise, relgue dans une position sociale din-
friorit par rapport lhomme. Un regard
sur lhistoire de ce pays nous apprend que
lvolution ne sest pas faite dans ce sens. On
constate qu lpoque des Trois Royaumes
(samguksidae
1
, 1
er
sicle avant J.-C. 7
e
si-
cle) ou de Silla (7
e
-10
e
sicle), on accordait
une plus grande reconnaissance la femme
que sous la dynastie Joseon (14
e
20
e
sicle).
Laccs au trne, par exemple, ntait pas le
privilge exclusif des hommes. Le royaume
Silla (668-935) eut ainsi trois monarques
femmes : Seondeok (rgne: 632-646), Jindeok
(rgne: 647-653) et Jinseong (rgne: 888-
897). La reine Seondeok fait partie des grands
noms de lhistoire de ce royaume. Le Samguk-
sagi (Chroniques des Trois Royaumes) fait tat
de son influence et de son got pour les
sciences. Cest sous son rgne, en 646, que fut
rig Gyeongju, capitale du royaume Silla,
le premier grand observatoire astronomique
dAsie (Cheomseongdae).
Autre signe dune certaine galit de traite-
ment existant cette poque: les taxes, qui
auraient t payes la fois par les hommes
et les femmes. La possibilit de remariage
pour les femmes (jaega) est de mme un l-
ment rvlateur dun certain pragmatisme
dans la socit corenne ancienne jouant en
faveur des femmes.
Pareillement, on constate qu lpoque Go-
ryeo (918-1392), la femme bnficiait de
droits dont elle fut ensuite dpourvue. Le
droit de succession (sangsokgwon), par exem-
ple, lautorisait hriter au mme titre que ses
frres de sang. Son statut social tait ainsi plus
lev et sa libert plus grande que sous la dy-
nastie qui suivra, la dynastie Joseon des Yi.
Linfluence du bouddhisme
Une des raisons cela peut tre trouve dans
linfluence du bouddhisme (religion dEtat
sous la dynastie Goryeo), qui acceptait une
plus grande souplesse de murs que ne le fit
le confucianisme sa suite. En effet, le boud-
dhisme nimposait pas comme valeur cardi-
nale le respect des hirarchies. Il mettait
laccent sur le dtachement face un monde
caractris par son impermanence (musang).
Cette conception philosophique de la vie
nempcha pas, il est vrai, lattachement des
moines aux biens de ce monde et joua en la
dfaveur du clerg bouddhiste qui, frapp
dune corruption envahissante, dut cder la
place aux lettrs confucens.
Larrive du no-confucianisme
Larrive au pouvoir, en 1392, de Yi Seong-
gye, fondateur de la dynastie Joseon des Yi,
va sonner non seulement la fin de la puissance
de ce clerg bouddhique mais aussi la fin des
privilges accords jusquici aux femmes. Trs
vite, en effet, les lettrs no-confucens les
confineront lintrieur des maisons, leur in-
terdiront de sexposer au regard des hommes,
leur imposeront le port dun vtement ca-
chant leur visage. Ils obligeront les femmes
des classes suprieures se dplacer dans des
palanquins, labri du regard du commun des
mortels. Ils feront de la femme un tre sou-
mis, comme le montre le Gyeonggukdaejeon
(Code gnral du royaume).
Lexpression namjonyeobi, qui dcrit le statut
de lhomme par rapport la femme, est lim-
pide. Elle pose sans ambages la supriorit du
sexe masculin (qui est respecter, nam-
jon) sur le sexe fminin (qui est ddai-
gner , yeobi ). On peut la traduire de
manire euphmique par prdominance de
lhomme sur la femme. Elle rvle un tat
de fait qui simposa avec ladoption, la fin
du 14
e
sicle, du no-confucianisme comme
religion dtat et conduisit une affirmation
officielle et lgiste de lautorit mle sur la
Dossier spcial
3
La femme corenne dhier et daujourdhui
volution du rle et du statut de la femme en Core
Par Martine PROST
Professeur, ancienne directrice de lInstitut
des tudes corennes au Collge de France
On peut trouver cela dmod de rester entre femmes. Ce qui est sr, cest que les Corennes n'ont pas
besoin des hommes pour rire !
1
Le systme de transcription utilis dans cet article est le systme MacCune-Reischauer.
gent fminine. Si le confucianisme, tel que
conu en Chine par Confucius (Kong Tseu)
cinq sicles avant notre re, avait pour vise
dtablir une harmonie tous les niveaux de
la socit en dveloppant chez lindividu le
sens du ren (bienveillance), lutilisation
faite par la classe des lettrs (yangban) des
prceptes dthique no-confucenne fit
basculer la relation de complmentarit
qui se devait dexister entre homme et femme
vers une relation de dpendance, puis de
soumission.
Cest ainsi que, sous la dynastie Yi, la femme
devait totale obissance son mari. Si la sou-
mission stait arrte l, les femmes auraient
moins souffert mais il faut savoir que, entre
le 16
e
sicle et le milieu du 20
e
, la femme co-
renne se trouvait sous la dpendance incon-
ditionnelle non uniquement de son mari
mais de plusieurs matres : elle dpendait de
son pre dans un premier temps, de son mari
ensuite, puis de son fils an. Et quand bien
mme le premier fils venait disparatre, il se
trouvait toujours un second fils ou un oncle
pour le remplacer dans le rle de chef de
famille (hoju). Ainsi, vivait-elle soumise
depuis sa naissance jusqu sa mort. On
appelle cet tat de dpendance samjongjiui,
cest--dire une position (jiui) de triple
tutelle(samjong)
La femme ansaram
A cette soumission dordre statutaire et moral
sajoute la rclusion. Dans le milieu conjugal
o elle est transplante, la jeune femme
se trouve recluse lintrieur de la maison.
Elle devient de faitansaram(personne de lin-
trieur) par opposition au bakkatsaram (per-
sonne de lextrieur) quest le mari. Pourtant,
il ne faudrait pas penser que toutes les
femmes taient squestres. Il y avait des
exceptions, commencer par celle des
femmes des milieux populaires pour les-
quelles les rgles excessivement strictes de la
vie confucenne taient tout simplement
inapplicables et donc inappliques. Prenons
lexemple de lobligation disolement. Il eut
fallu que les habitations permettent une
division de lespace en deux parties distinctes,
celle attribue aux hommes et celle rserve
aux femmes, pour que cet isolement soit
possible. Cela ntait ralisable que dans les
milieux aiss. Dans les campagnes o les
femmes participaient aux travaux agricoles, le
principe confucen de sparation des sexes
ntait quingalement suivi. Il en va de
mme pour le milieu des marchands o les
femmes taient dehors pour seconder les
hommes.
Le droit lrudition
Il est un autre droit que le confucianisme
rservait aux hommes: le droit lrudition.
Mais l encore, il semble quil y ait eu un
dcalage entre thorie et pratique et que
les femmes des classes suprieures soient
parvenues amnager la ralit de manire
ne pas tomber dans lillettrisme. Certes,
elles ne pouvaient pas, linstar des hommes,
frquenter les coles publiques ou prives
mais les femmes de yangban sduquaient
par elles-mmes. Lexpression corenne
eokkeneomeoro qui signifie en se penchant
par-dessus lpaule (sous-entendu des
hommes de la maison) fait rfrence un
mode dinstruction que les femmes soc-
troyaient en secret. Elles le faisaient parce
quelles taient conscientes que ctait par ce
biais quelles pouvaient indirectement asseoir
leur autorit dpouse et de mre et participer
la russite sociale de leur famille.
A cette ducation la sauvette, il nous
faut ajouter celle qui existait de fait dans les
plus grandes familles de lettrs. Dans ce mi-
lieu, savoir broder, peindre et rciter de la
posie (les trois arts fminins) ne suffisait pas.
Les jeunes filles tudiaient les classiques chi-
nois. Plus elles montraient des facilits pour
ltude, plus elles pouvaient esprer recevoir
une ducation pousse. Sin Saimdang (1504-
1551) est lexemple parfait. Forme par son
pre, elle sadonna ltude de la calligraphie,
devint peintre et soccupa dduquer elle-
mme son fils. Elle fit de lui un grand lettr,
le plus grand no-confucen quait connu la
Core, Yi I (1536-1584, alias Yulgok, rival de
Yi Hwang, 1501-1570, alias Toegye).
Une autre femme trs connue pour son savoir
livresque et ses talents littraires est Heo
Nanseolheon. Sur de Heo Gyun (1569-
1618), un des grands noms de la littrature
corenne, Nanseolheon fut crivain. Elle
symbolise le genre mme des femmes lettres
qui, du fait de leur intelligence, ont souffert
de la rigidit du systme confucen qui leur
interdisait dtre trop talentueuses. Nanseol-
heon aurait ditregretter de ne pas tre ne
homme. Peut-tre a-t-elle rv en secret dtre
kisaeng (courtisane) ? Puisque les seules
femmes qui pouvaient se permettre de rivali-
ser avec les hommes taient prcisment les
kisaeng. Et encore pas toutes! Seules celles
qui faisaient partie des courtisanes de pre-
mire catgorie (ilpae) comme Hwang Jin-i
(1506-1544). Le talent de cette courtisane
potesse est tel quun des sijo (pome court)
que la majorit des anthologies de posie lui
attribue a t considr comme ayant pu tre
crit par le roi Seongjong. Etre dexception
par sa beaut et son talent littraire, elle tait
au plus haut de la pyramide sur le plan de la
considration, mais en mme temps, sur le
plan de son statut social, au ban de la socit,
comme toutes les kisaeng.
La femme corenne aujourdhui
Le triple objectif confucen jeune fille
chaste, pouse dvoue et mre attentive
tait encore de mise en Core jusquau milieu
du 20
e
sicle et mme encore dans les annes
1970-80. Pour garantir sa ralisation, rien
ntait laiss au hasard. Chaque comporte-
ment tait codifi: comment se tenir devant
son beau-pre, sa belle-mre, un ami an de
son mari, la femme dun professeur proche de
la famille et plus g que le mari, la femme
dun professeur plus jeune que le mari, le fils
ou la fille de la maison voisine, etc. On est
donc oblig dadmettre que la femme avait
peu de liberts et beaucoup de devoirs. Quen
est-il de nos jours? La dmocratisation de la
Core a conduit une mancipation de la
femme et juridiquement, la femme est au-
jourdhui lgale de lhomme. Mais quel est
son rle? Comment vit-elle? Quest ce qui la
diffrenciede nous ?
Concubinage et hritage
Jusque dans les annes 1970-80, avoir une
concubine (chukcheop) tait chose courante.
Labsence de fils justifiait quun homme prt
une ou plusieurs concubines mais, mme
quand leurs pouses lgitimes avaient donn
naissance un fils, les hommes maris avaient
coutume davoir des cheop (concubines). Ces
murs ont perdur plusieurs dcennies aprs
linterdiction officielle du concubinage en
1958. Bien entendu, les femmes ont souffert
de cette situation. Bien des romans et films
ont trait ce sujet.
De mme, les femmes navaient pas le droit
la parole quand il sagissait dhritage
puisquaucun droit dhritage ne leur tait
concd. La loi favorisait le chef de famille et
4
les descendants mles. Les femmes cliba-
taires, ou les veuves, nhritaient que sil ny
avait pas de fils dans la famille. Ce nest quen
1990 que la Core adopta le code civil mo-
difi (Gajeongminbeop) qui redfinit les
droits des femmes et leur permit dhriter.
Depuis ladoption de ce nouveau code, la r-
partition de lhritage est la mme que ce soit
lpoux ou lpouse qui dcde avant. La
femme est enfin traite galit avec
lhomme. Elle matrise de plus en plus son
destin, alors quautrefois elle le subissait. Di-
vorcer tait inconcevable lpoque. De nos
jours, les femmes malheureuses pour cause
dinfidlit conjugale, de maltraitance ou
simplement de mauvais choix, divorcent. Si
leur mari est contre leur sparation, elles lan-
cent un procs, avec toutes les chances de le
remporter si elles peuvent prouver que leur
cas cadre avec une des cinq raisons de divorce
reconnues par la loi.
Mres belles-mres belles-filles
On voque souvent en France les conflits
entre belles-mres et gendres. En Core, cest
la relation belles-mres belles-filles qui pose
problme. Dans la tradition confucenne,
une belle-fille doit respect et obissance sa
belle-mre. Beaucoup de femmes ont souffert
cause de lautorit de leurs belles-mres et
du devoir de soumission quelles leur de-
vaient. En 1994, pour la premire fois, une
femme a remport le procs quelle avait in-
tent sa belle-mre pour harclement (hak-
dae). Ce fut un coup port aux principes
confucens.
La difficult des relations belle-mre - belle-
fille peut, en partie, expliquer pourquoi, en
Core, une femme marie a tendance rester
trs proche de sa propre mre, qui joue un
rle rgulateur: elle oppose lautorit de la
belle-mre, la souplesse de la vraie mre,
tendre et complaisante, qui va continuer
choyer son enfant mme aprs le mariage par
compassion pour elle. Il est frappant, en effet,
de voir quel point une mre corenne conti-
nue dorloter sa fille mme aprs son ma-
riage, lui offrir des vtements, lui donner de
largent, soccuper de ses enfants, faire de
la cuisinetant elle se sent implique dans
la ncessit dallger la tche quotidienne de
son enfant et dans le plaisir de pouvoir exer-
cer ses talents de grand-maman attentive et
entreprenante.
Mais les jeunes gnrations commencent
changer. Les femmes ne vivent plus avec leurs
belles-mres, le systme des daegajok (plu-
sieurs gnrations sous un mme toit) ayant
disparu. Elles crent plus de distance entre
elles et leurs belles familles. Elles demandent
aussi leurs maris dtre plus quitables avec
elles et dtre plus prsents. Elles rclament la
cration de crches pour avoir moins dpen-
dre de leur belle famille dans la garde des en-
fants. On est toutefois loin du compte. Mme
Seoul, il y a trs peu de crches et cest l une
des revendications frquentes des femmes.
Garder son nom de jeune fille
Si vous examinez le badge port par une em-
ploye de banque, ou le nom inscrit sur la
porte du bureau dune professeur, vous verrez
des noms qui correspondent des noms de
jeune-fille. Mais attention! Ne croyez pas
trop de libralit. La femme garde son nom
de jeune fille, certes. Mais, dans la vie cou-
rante, elle nest pas appele par son nom mais
par le prnom de son enfant suivi du mot
eomma (maman) ou eomeoni (mre). Elle est
mre de Pierre, de Paul ou Marie. Le sys-
tme de hojuje (notion proche du patriarcat)
la longtemps dsavantage. La lgislation
relative lenregistrement des noms de famille
(Gajokgwangyedeungrokbeop) na chang que
trs rcemment. Les femmes divorces et
remaries peuvent, depuis 2008, faire recon-
natre leurs droits et ceux des enfants quelles
ont eus dun premier mariage. Dans le cadre
de la lgislation prcdente, les enfants dune
premire alliance ne pouvaient pas prendre le
nom de leur mre ou de leur nouveau pre et
se voyaient contraints de conserver celui de
leur pre gniteur. Cela parat un dtail mais
cest l un exemple parmi bien dautres qui
montre que la socit corenne change et
sadapte aux demandes dun monde plus
dmocratique et plus respectueux des droits
de la femme.
Discrimination dans les salaires
De plus en plus de femmes travaillent. La
lgislation du travail sest beaucoup amlio-
re, intgrant des mesures dcisives en faveur
des femmes, comme le droit aux congs de
maternit pays, qui autorise un arrt de
travail de 90 jours. De manire gnrale, les
syndicats douvriers sont trs actifs en Core
et les lois sociales changent sous leffet de la
mondialisation. Entre sa date de cration, en
1953, et 1990, le code du travail (Geullogi-
junbeop) a t rvis onze fois afin de garantir
de meilleures conditions demploi et de tra-
vail aux hommes comme aux femmes. En
1983, la Core du Sud a, de surcrot, sign le
trait pour labolition de la discrimination en-
vers les femmes, propos par les Nations-
Unies en 1979. Ce trait prvoit, entre autres,
lgalit de salaire pour les deux sexes. Donc,
en thorie, niveau gal de comptences, les
femmes sont aussi bien payes que les
hommes. Le problme est que certaines en-
treprises continuent pratiquer des diff-
rences dans les salaires. La Core est le pays
de lOCDE qui paie le plus mal ses femmes.
Le devoir de rserve de la femme corenne
Les Corennes sont-elles des femmes sou-
mises? Bon nombre dOccidentaux croient
voir une grande docilit dans leurs compor-
tements par rapport aux femmes franaises!
Et pourtant, il nest pas un homme franais
qui, ayant pratiqu une compagne
corenne au quotidien, ne vous confie quil
faut se mfier des apparences. Une des cls
pour expliquer ce dcalage entre dcor et
envers du dcor est trouver dans les varia-
tions comportementales induites par la
distinction entre sphre publique et sphre
prive encore trs marque dans la socit
corenne daujourdhui.
5
Calligraphe, peintre, crivaine et pote, Sin Saimdang
(1504 1551) t de son ls un des plus grands lettrs
no-confucens, Yi I alias Yulgok.
La femme corenne a un devoir de rserve
dans la sphre publique. Elle nest pas cense
contredire ses ans et certainement pas son
mari. Les femmes laissent le plus souvent
leurs poux parler sans les interrompre, mme
si elles ne sont pas toujours daccord. Cest l
une tradition confucenne quelles conti-
nuent en gnral respecter. Mais pourquoi
cela ? Parce quune femme qui sexprime trop
nen tire pas beaucoup davantages. Les
hommes sont les premiers savoir que les
femmes corennes sont particulirement in-
telligentes et ils voient dans leffacement
quelles peuvent montrer une marque dintel-
ligence. Ce quils reprochent aux femmes
trop directes, trop bavardes, cest de manquer
dducation, de laisser paratre dans la sphre
publique des attitudes qui relvent de la
sphre intime.
Les liberts des femmes
En compensation de la rserve quelle doit
respecter lextrieur, la femme corenne b-
nficie dun grand pouvoir lintrieur du
cercle familial. Il nest pas apparent lil nu
mais il est rel. Au foyer, la femme est toute
puissante. Elle gre seule le budget familial
en fonction de priorits quelle tablit elle-
mme. En France, par souci dquit, les
femmes doivent, elles, composer avec leurs
conjoints. Leur libert daction est plus limi-
te. En Core du Sud, lachat du logement o
la famille vivra, le choix de lcole publique
ou prive o seront scolariss les enfants,
lpargne qui sera ralise chaque mois, le
voyage en Europe ou en Chine, prvu dans
un an ou deux, laccueil la maison dun
neveu revenu de ltranger autant de dci-
sions prises par la femme sans ncessit den
rfrer lhomme. La matresse de maison
fait comme elle lentend (alaseo handa) et un
mari intelligent ne soppose pas ses
choix. Dans la sphre prive, les rles sont
donc inverss: de femme soumise, la femme
devient femme leader. Sauf quand elle se
trouve pige mais nous laisserons de
ct les cas de violences conjugales. Nous
aborderons la question des relations conju-
gales plus paisiblement partir de deux exem-
ples de la vie de tous les jours.
Premier exemple: une femme corenne ser-
vant une boisson son mari ne lui demandera
pas ce quil veut boire, elle lui servira ce quelle
veut. Elle dcidera en fonction de ce quelle a,
de la saison, de ce quil est prfrable quil
prenneComme la socit est plus homo-
gne que chez nous et que les gots sont
moins individualiss, cela ne pose pas de pro-
blme. Sous un aspect dautoritarisme, on d-
couvre une relle connaissance de lautre et de
ses besoins. A quoi sajoute une acceptation
des choses de la part du mari. Celui-ci aurait
peut-tre prfr un caf. Pas grave! Il accep-
tera un th au ginseng ou un yulmucha (th
dagrume) car il fait confiance au choix de son
pouse. Pas besoin de palabres, pas de crise
autour dun petit rien. Quimporte si dans la
culture occidentale, on juge cela comme un
manque de respect des gots de lautre.
Quimporte si on pense que la femme reste
soumise lhomme puisquelle le sert. Cest
son devoir dpouse et cest en sy soumettant,
quelle pourra obtenir ce quelle veut de son
mari sur dautres plans.
Second exemple: une femme interroge par
son mari sur ce quelle a fait dans laprs-midi
nest pas oblige de lui rpondre. Un simple
geunyang (rien de spcial) ou bappa-
seo (jai t occupe) ou encore Jeogi
gatta watseo (je suis alle quelque part),
sans prendre la peine de prciser ce quelque
part, fera laffaire. Ne pas donner dexplica-
tion prcise naura pas dincidence particu-
lire vu que cela fait partie des droits de la
femme dorganiser sa vie prive comme elle
lentend. La seule restriction est que ce quelle
fait ne doit pas porter prjudice son mari.
Or, il ny a que deux choses qui puissent lui
porter prjudice aux yeux des autres: quelle
le trompe ou quelle dlaisse lducation de ses
enfants. Ces deux obligations respectes, les
femmes corennes peuvent tout faire. Passer
toute la journe au gymnase club ou au sauna,
jouer au tennis, au golf, sortir avec des amies,
manger ou faire la sieste tout laprs-midi,
tout est autoris. Vues sous cet angle, les
femmes jouissent dune grande libert et en
profitent. Il semblerait quun quilibre ait t
trouv entre leurs devoirs et leurs droits.
Les femmes entre elles
Un mot sur les relations hommes/femmes en
dehors de la cellule familiale. Nous avons ten-
dance nous tonner de voir que, bien sou-
vent, les hommes et les femmes font bande
part et trouver cela triste. Cette sparation
est encore inscrite dans le fonctionnement de
la socit corenne daujourdhui, non pas
parce que les femmes des jeunes gnrations
ne ctoient pas les hommes (elles sont quo-
tidiennement en contact avec eux au travail)
mais parce que les interactions lintrieur
dun groupe mixte se font essentiellement
avec les partenaires du mme sexe. Les Co-
rennes peuvent se passer des hommes. Les
femmes parlent entre elles, rient entre elles,
voyagent entre elles, bien trop contentes de
ne pas avoir leurs maris, ce qui les obligerait
utiliser leurs nerfs pour traduire littra-
lement la phrase singyeong sseoya handa qui
signifie faire en sorte que tout se passe
bien . Mme si le cours des choses est en
train de changer radicalement, dans une ru-
nion, une soire ou une table de restaurant,
les femmes se regroupent entre elles, laissant
les hommes entre eux. On peut trouver cela
dmod. La vraie question nest peut-tre pas
l. Quels avantages les femmes retirent-t-elles
du fait dvoluer dans un milieu dominante
fminine? Cest cette question que lon doit
se poser. En Core, tre entre femmes nest
pas synonyme dennui ou de manque. Plus
que dans notre socit, on appartient dabord
un genre sexu, homme ou femme, et en se-
cond lieu au genre humain. Cela est vrai aussi
en Occident mais une femme jouera plus fa-
cilement sur sa double, voire triple, appar-
tenance psychosociologique : elle sera
femme certains moments, homme dautres
et asexue quand cette distinction catgo-
rielle napporte rien, voire fausse les choses.
Conclusion
Saisir ce quest la femme corenne nest pas
une simple affaire. Nous avons tent de mon-
trer que la femme en Core est prise entre
deux impratifs, celui de se conformer au mo-
dle fminin hrit de la tradition, o sa mis-
sion lui est dicte, et celui de saffirmer en
tant quindividu indpendant, o elle se
trouve alors seule face elle-mme. Elle est
donc confronte au dilemme que constitue
lobligation dtre ce que lon veut quelle soit
et le dsir dtre ce quelle veut tre, entre le
devoir de rserve et le besoin daffirmation.
Si elle adopte la premire voie, celle de la sou-
mission aux traditions, elle souffrira du mal
de ne pas pouvoir tre elle-mme ; si elle
adopte la deuxime, celle de la revendication
de ses convictions, elle souffrira du mal de ne
pas tre comme les autres. La femme nest
donc pas libre dtre libre. Mais un grand pas
a t fait puisque, au moins sur le plan lgal,
la partie est gagne.
6
7
La femme, dans une socit encore patriar-
cale comme la Core, comme tout sujet de
domination et agent de contre-pouvoir,
quitte le terrain neutre de lvidence en de-
venant sujet de la littrature pour se doter
dun sens toujours questionnant. La thorie
des cinq relations du noconfucianisme do-
minant prescrit sparation de lhomme et
de la femme dans le couple, cette dernire
tant encore maintenant dans ses noms
mmes dfinie comme ltre de lintrieur
et du foyer, qui dlimitent dans la langue
lenvergure de ses fonctions sociales. Quelle
place alors pour la femme non marie, lec-
tron libre aberrant dans le pass? Pour la
femme strile qui naura pas donn de des-
cendance ? Pour la femme moderne qui
saventure lextrieur, dans le domaine
dactivit autrefois rserv lhomme ?
Quelle place pour lamour vu comme union
de deux dsirs gaux? Linguistiquement,
socialement, ce sont des figures de trans-
gression dont la littrature sempare pour
tmoigner, accuser, dfendre. De plus, la lit-
trature corenne est riche en crivaines
majeures, qui ncessairement reconqui-
rent une voix qui est souvent te leurs
congnres. Ainsi, ds que la femme entre
en fiction, elle est toujours un peu hors du
domaine quune socit machiste entendait
lui rserver, pntrant, souvent malgr elle,
sur le lieu du politique.
La femme dans la littrature pr-moderne
Dans la Core pr-moderne, il y a quelques
exemples de femmes crivains, surtout de
potesses comme la clbre Hwang Jin-i.
Leurs uvres refltent une sensibilit et un
talent propres, dont on stonne parce que,
justement, la femme sous Joseon nest pas
cense cultiver les lettres, domaine rserv
aux hommes comme accs au pouvoir. Mais
la femme lettre, bien souvent, ne quitte pas
le domaine rserv de la courtisane, celui de
lamour o la femme attend son amant.
Cela deviendra mme un topos dune cer-
taine posie lyrique au XX
e
sicle o le
pote crit par la voix dune femme pour
transmettre le sentiment damour. Cest en
fait un procd rcurrent de la littrature
classique consistant instrumentaliser la
voix fminine pour vhiculer un message.
Nous avons certes des crits intimes fmi-
nins, comme le journal de Dame Hong
1
,
qui montrent bien combien il tait dur de
natre femme, quel que soit le milieu. Mais
la majorit de la prose de Joseon est crite
par des hommes. A ct de la littrature
considre comme srieuse, parce quen chi-
nois classique, se dveloppe une littrature
en coren. Histoires difiantes, anecdotes
portes morales, et des centaines de romans
circulent, dont certains comme lHistoire de
Dame Pak, lHistoire de Suk-hyang ou le
pansori/roman Chant de la fidle Chun-
hyang mettent en scne une hrone fmi-
nine. Cest que ces romans, crits par des
hommes, visent principalement les lectrices
fminines. Pourtant, ces personnages fmi-
nins sont bien dcrits du point de vue mas-
culin, ils restent des supports de lidologie
dominante et du rle traditionnel quon
leur assigne (vertu, obissance, fidlit, et
mme loyaut, car le rgime royal trouve in-
trt des citoyennes mritantes il ne faut
pas oublier que ce sont les mres qui du-
quent les fils et sont donc dimportantes
mdiatrices des valeurs). Chunhyang nest
pas une exception, cest au contraire le cas
typique dune hrone maltraite du fait de
son origine (enfant naturelle et gisaeng) et
de son sexe, et qui nest rachete que par son
attitude conformiste aux valeurs domi-
nantes. On peut mme lire un sadisme trs
masculin dans les vicissitudes qui lui sont
imposes. La croustillante Histoire de Byon
Gangso nchappe pas la rgle: voici un
conte dont lhrone est une femme, mais
dont le titre est donn son homme
Femme-gorgone, sans prnom, elle tue ses
maris par simple regard, dans un rcit tout
entier structur autour de la castration.
Cest une autre figure rcurrente de la psy-
ch corenne, celle de la femme-sangsue, de
la goule qui annonce la vamp du XX
e
sicle.
En Core aussi, limaginaire masculin ba-
lance entre le fantasme de la maman et celui
de la putain
Les bouleversements de la modernit ne
renversent pas que la monarchie et son
idologie no-confucianiste. Cest avec elle
quest remis en question le statut de
lhomme coren, qui cherche toujours sa
place dans un nouvel ordre social. Lan-
cienne sparation des sexes fait place un
clivage nouveau: lharmonie sociale ances-
trale reposait sur une rpartition excluante
des rles, il faut dsormais composer avec
une nouvelle image du couple, plus fusion-
nelle et galitaire, sparer amour et pres-
cription, et surtout partager avec le
partenaire femme, la maison comme au
travail. Cela amne redfinir une identit
masculine non plus oppositionnelle, mais
dialectique. Cest la tension entre un ima-
ginaire fortement imprgn de lancienne
sexionalisation de la socit, pour re-
prendre un concept lacanien, et les ten-
dances socitales actuelles plus inclusives,
qui dtermine le clivage contemporain
homme-femme, et structure les diffrents
visages de la femme dans la littrature
corenne moderne.
Cristallisation des thmatiques
Les premires gnrations dcrivains du
XX
e
sicle vont surtout noter le sort cruel
et amer des femmes dans la socit co-
renne. Cest la femme soumise, sous-du-
que, exploite des nouvelles de Chu
Yo-sup, Kim Yu-jong, Kim Dong-in, ou en-
core dans les romans de Hwang Sun-won,
qui cre de magistraux caractres fminins.
Komnyo, la paysanne de la Petite Ourse
monte de force la ville et qui sombre
dans la prostitution, est un exemple typique
de la dnonciation de lexploitation sexuelle
des femmes par des hommes usant de leur
Par Benjamin JOINAU
Directeur de l'Atelier des Cahiers
Dossier spcial
La femme dans la littrature corenne
1
Pour les ouvrages cits, nous renvoyons notre bibliographie. Nous nous sommes efforcs de ne citer que des ouvrages traduits en franais.
force et de leur accs privilgi au savoir et
aux ressources. Hwang Sun-won dresse
aussi des portraits dhrones qui vont
devenir des archtypes rcurrents dans la
fiction moderne et qui runissent des qua-
lits autrefois rserves aux hommes :
comme Ojang-nyeo des Descendants de
Can, un personnage dcid qui prend en
main son destin, en total contraste avec le
nouveau type danti-hros masculin symbo-
lis par son amant Hun, faible, indcis,
veule, incarnant toutes les contradictions
handicapantes de lhomme coren pris
entre tradition et modernit. On remar-
quera enfin quen sous-texte, chez Hwang
comme chez dautres, le sort de la femme est
scell par sa condition originelle, mais aussi
dtermin par lHistoire, et souvent le des-
tin de ces personnages aura valeur dallgo-
rie et se confondra avec celui du pays. Aprs
la libration, la sexionalisation atteint en
effet la pninsule avec la partition Nord-
Sud. Ds ces premires gnrations, on peut
donc dire que les thmatiques sont mises en
place, que les gnrations suivantes, comp-
tant enfin des crivaines prolixes et impor-
tantes, vont amplifier sans les transformer
profondment.
Les trois variations du clivage
homme/femme
1) L'homme dominateur vs la femme victime
Le clivage homme-femme sexprime ainsi
selon trois grandes variations. La premire
oppose lhomme bestial la femme faible
qui lui est soumise. Il y a bien sr la violence
conjugale qui sort de son placard domes-
tique et refoul, comme dans la poignante
nouvelle La Philosophie de son bou-
doir (in Cocktail sugar). La prostitution
est un autre versant de cette violence virile
qui soumet le corps dpendant de la
femme, et ce thme traverse la littrature
contemporaine, soit sous la forme dune
longue fresque historique comme Shim
Chong, fille vendue, qui ractive un vieux
conte/pansori, soit sous la forme de nou-
velles ironiques comme Madame (in
Impressions papier hanji) qui dcrit lunivers
consenti et consumriste des room-salons,
soit, plus rarement, dans ses implications
relles tels quavortements et maladies,
comme dans Trois jours en automne. La
combinaison de la violence virile et de lex-
ploitation sexuelle trouve son expression
dans le viol, qui devient vnement origi-
naire de bien des rcits: Trois jours en au-
tomne encore, o le viol dtermine la haine
que voue et applique la narratrice, non aux
hommes, mais aux femmes enceintes dans
son travail davorteuse; langoisse du viol de
sa fille pour la Femme la recherche
dune illusion; ou encore le viol pdo-
phile de la Voleuse de fraises (in Im-
pressions papier hanji) qui dclenche une
psychose de vengeance.
2) Super-ajumavs anti-hros masculin
Dans cette nouvelle justement est dress un
portrait-robot de lanti-hros masculin
travers le personnage du dernier amant.
Veule, paresseux, violent, inique, il renverse
son avantage les propositions fministes,
clamant quil naide pas sa compagne dans
les tches mnagres afin de ne pas la frus-
trer dans sa source dpanouissement fmi-
nin, un droit fondamental ! Cet
homme-l, qui trompe sa femme et la bat,
pas toujours un mauvais bougre, mais un
fieff goste, on le retrouve en fil rouge
dans la littrature corenne contemporaine,
du parasite du Couteau de ma mre en
passant par les pres dmissionnaires et les
maris absents de La Beaut me ddaigne,
Chiens au soleil couchant , Dou-
blage , (tous dans Cocktail sugar), Ma
femme vanescente (in Les Botes de ma
femme), Cours, papa ! (in Soul, vite,
vite !) ou Prends soin de maman. On peut
aussi voquer dans le mme registre le frre
ambigu des Piquets de ma mre et de Hors les
murs, celui trop mdiocre de Une auto-
biographie fminine (in Soul, vite,
vite!) Face ce anti-hros, se dessine en
antithse la figure emblmatique de
lajuma, toute de force, de dtermination et
dabngation. On pense bien sr au superbe
portrait de la mre patronne dune gargote
du Couteau de ma mre, qui finit par
trouver dans son couteau de cuisine comme
un substitut son mari joueur et volage.
Une autre figure-cl est la mre de la narra-
trice dans Hors les murs : elle na de cesse de
souhaiter pour sa fille quelle devienne une
femme moderne , concept ptri de
contradictions comme elle. La mre, ici
comme chez Shin Kyung-sook par exem-
8
9
ple, projette ses propres dsirs frustrs sur
ses enfants, devenant une nouvelle figure
doppression et de contrle. Ce dsir re-
port et impos, mdiatis par le sacrifice
maternel, impose aux rejetons un sentiment
de culpabilit touffant : on remarquera
que cest bien le sentiment qui traverse de
part en part le best-seller Prends soin de
maman, o les personnages se demandent
pardon mutuellement page aprs page. Par
ailleurs, on notera que, trs judicieusement,
la mre des Piquets dclare sa fille : Si
ton frre russit, cest toute la famille qui
sen sortira. Mais toi, si tu travailles beau-
coup et deviens une femme moderne, tu
pourras tpanouir., relevant ce paradoxe
que le rle central de lhomme lui confre
des responsabilits qui souvent lcrasent,
alors que la femme peut trouver des franges
dpanouissement si elle sait saffranchir.
Dailleurs, la narratrice, dans cette re-
cherche de la modernit, trouvera, plus
que sa fminit, le chemin de lcriture
Car la femme est non seulement un thme,
mais aussi un catalyseur de narration. Ce-
pendant, le prix de cette libert est onreux.
Comme avec la prostitution dans Shim
Chong, le corps de la femme peut la fois
laliner au dsir de lhomme tout en tant
gage de son autonomie. Pour beaucoup de
femmes, le prix payer est celui de la soli-
tude, et la littrature regorge de ces femmes
esseules, dsespres : la femme que la
russite matrielle nloigne pas du suicide
dans Potique de la soif, ou de manire plus
tragi-comique, la vieille fille solitaire et ai-
grie de Premires neiges (in Cocktail
sugar), etc. Il y a enfin celles qui ont sombr
dans la folie, et se sont transformes en
mantes religieuses comme la voleuse de
fraises, ractivant une vieille figure de lima-
ginaire que lon avait croise dans Byon
Gangso. Avec elles, le anti-hros finit par
susciter de la sympathie, trouvant une
forme de rdemption Lajuma ptrie de
force et de solitude est bien une figure
chamanique, lexpression dun contre-
pouvoir pr- ou anti-confucianiste, mais
cest plus un contre-exemple quun mo-
dle car cette figure de sacrifice et dop-
pression fascine autant quelle effraye. Cest
ainsi que lon pourrait lire Prends soin de
maman, qui, tout en se prsentant comme
un apologue de la figure de la mre, est
avant tout lhistoire dune disparition: pas
tant celle du personnage de la mre, que de
la mre traditionnelle comme personnage
de roman et figure de la socit moderne,
qui refuse de plus en plus ses contradictions
et ses prescriptions castratrices. Malgr elle,
Shin Kyung-sook enregistre la disparition
symbolique de cette figure de pathos
(expression de la critique Jung Yeo-ul)
quest la mater dolorosa du sacrifice. A pro-
pos de ce roman, on a pu parler en Core
dun syndrome de la mre, qui, mettant
en avant laporie du systme patriarcal, pr-
nerait un no-matriarcat, o la figure tut-
laire de la mre se rvle comme le dernier
giron, lultime refuge dune socit transie
par la crise de lhyper-modernit. Pourtant,
mme Shin note que la mre elle-mme a
besoin, non seulement de reconnaissance
comme personne, mais aussi dune mre
soulevant laporie de la maternit, dcid-
ment figure ambivalente. Et ladquation
frquente femme = mre = famille, o la
mre est le garant dun certain tropisme
dascension sociale centr autour de la fa-
mille (la russite et la ralisation par et pour
la famille), nest-elle pas finalement trs
conservatrice ? Alors quelle semble
augurer dun nouveau matriarcat, elle
confirme en fait lordre ancien o la femme
est surtout et dabord dfinie par sa fonc-
tion maternelle et reproduit les hirarchies.
A partir de la fin des annes 2000, semble
se dessiner une nouvelle possibilit, une
mre-amie, qui accepte son rle dans la
gaiet et avec une certaine distance pa-
nouissante, comme dans la nouvelle-cl
Cours, papa!. Le pre absent, qui tou-
jours court dans limaginaire de sa fille sans
savoir o il va, terrible allgorie de la Core
contemporaine, ne constitue plus une
source de rancur autodestructrice pour les
hrones, qui assument plutt bien leur
abandon et nont plus besoin de lhomme
pour se dfinir. Exemple cependant bien
rare encore
3) L'quation impossible du couple
La troisime variation de notre opposition
sexprime dans le couple moderne vu
comme une quation impossible. Peut-tre
quun des exemples les plus marquants se lit
dans la nouvelle ponyme du recueil Les
Botes de ma femme, o une femme in-
satisfaite et incomprise, frappe de strilit,
sombre peu peu dans lisolement et la
folie, sous le regard dsempar de son mari
aimant mais impuissant. Dautres nouvelles
de Eun Hee-kyung traitent du mme sujet
et font un constat terrible de lchec du cou-
ple et de lincommunicabilit, comme la
nouvelle dj cite Ma femme vanes-
cente, o la seule approche par le mari de
la vie intrieure de son pouse est faite par
la lecture de son journal intime. Cest dail-
leurs aussi sur ce constat que se clt Shim
Chong, fille vendue, lhrone sur son lit de
mort racontant une ultime parabole sur
la futilit de la vie conjugale et la vanit
du lien qui unit lhomme la femme. On
ne pourrait en attendre autrement dune
femme vendue et prostitue, spare par la
vie des rares hommes quelle a aims Le
sexe est bien ce qui unit, et aussi spare
lhomme et la femme, et pas uniquement
sous le rapport du viol et de lexploitation.
Le dsir croissant dindpendance et din-
dividualisme pousse une recherche de
plaisir et dpanouissement personnel qui
conduit souvent considrer le couple
comme un carcan trop triqu, trop dsin-
10
carn. Hommes et femmes rentrent donc
dans la ronde des tromperies et coucheries,
comme dans la drolatique et tragique nou-
velle Cocktail sugar. Un stick de sucre
candie passe de main en main, avec cette
recommandation : cest comme un point
dexclamation: savoure simplement sa dou-
ceur, nen fais pas un point dinterrogation
trop grave . Mais le plaisir physique sans
amour et la relation extraconjugale dcom-
plexe sont des jeux dangereux o se br-
lent les protagonistes, comme la fin de
cette nouvelle. De mme que la Shim
Chong de Hwang Sok-yong, les hrones
sont souvent prises entre un sentiment
dalination o leur corps est trait comme
un accessoire, et le sentiment que ce dernier
leur donne un pouvoir et une indpen-
dance vis--vis des hommes Certaines
crivaines comme Jung Ji-hyun nhsitent
pas critiquer la femme comme agent de
laccumulation domestique des richesses et
complice de la socit nolibrale, o le
corps et lamour ne sont que des biens de
consommation. Alors les femmes ne font
que vhiculer des dsirs hrits dune so-
cit machiste, des dsirs alins et ali-
nants. Quelques textes plus rcents, non
traduits encore, semblent cependant indi-
quer quil y aurait une nouvelle tendance
cherchant annuler ce constat pessimiste
o lhomme continue tre envisag dans
son altrit antagonique, pour restaurer, par
lamour, une altrit complmentaire. R-
conciliation ou renonciation?
La femme comme figure allgorique
dans le roman historique
Il faut encore mentionner une tendance
persistante transformer la femme de
roman en figure allgorique qui permet au
romancier de symboliser le destin tragique
de la nation entrant de force dans la moder-
nit occidentalise la fin du XIX
e
sicle.
La danseuse Li Chin dans le roman po-
nyme, lhrone de L-bas sans bruit tombe
un ptale ou encore Shim Chong dj vo-
que, nous font penser des victimes expia-
toires malmenes non pas tant par
lHistoire que par le narrateur des fins
apologtiques Ainsi, ce dernier roman de
Hwang soulve la question du traitement
de la femme dans les uvres crites par des
hommes. Par qui Shim Chong est-elle vrai-
ment violente, les personnages mles ou le
narrateur? Le regard port sur cette femme,
ses sentiments, sa sensualit, est trs mascu-
lin. Est-elle jamais autre chose quun
fantasme dhomme qui se rachte une
conscience fministe pour crer une uvre
branche sur les problmatiques de son
temps? Ne retrouve-t-on pas le travers de
la littrature classique o la femme comme
personnage tait instrumentalise afin de
propager auprs du lectorat, surtout fmi-
nin, une certaine image de la femme-mo-
dle ? Ne peut-on voir des avatars de la
vertu confucianiste typiquement masculine
dans les personnages de Shim Chong ou
celui de la Chanteuse de pansori , o le
sentiment de han (rancur) vient justifier
lart, comme les souffrances infliges aux
femmes...? Pire encore, quand cela semble
intrioris par les auteurs femmes elles-
mmes, vhiculant cette sagesse de labn-
gation et de la patience, comme dans la
superbe Sortie hivernale (in La Chan-
teuse de pansori) ou la fin inattendue de
la Philosophie de son boudoir - sans
parler de Prends soin de maman qui en
serait comme la caricature ?
Conclusion
Ainsi, il y a en Core une riche littrature
crite par les femmes, mais est-ce assez pour
constituer une littrature fminineportant
conscience et contre-valeurs dans une so-
cit patriarcale ? On peut se poser la ques-
tion en voyant les conclusions de nombres
duvres, qui aprs avoir fait un constat
sans concession, livrent des pilogues am-
bigus o le statu quo, la patience et laccep-
tation semblent prvaloir La femme
continue tre un objet en littrature, un
objet de dsir, un tre-objet littraire utilis
des fins dmonstratives et apologtiques,
qui laisse un tableau assez sombre et
brouill de la femme corenne. On y lit,
dans le trs fort clivage homme-femme re-
lev au fil des textes, une nouvelle donne,
issue de la modernit et des changements
sociaux: lhomme a certes perdu son rle
central, mais la femme en gagnant en auto-
nomie se perd aussi, dans lanonymat des
grands ensembles des villes corennes, dans
une solitude croissante, o menacent dsil-
lusion, folie et suicide En fait, la femme
dans la littrature corenne, bien quomni-
prsente,continue y avoir, comme dans la
socit, une place toujours redfinir et
menace, ambivalente. On peut sinquiter
de ce bilan et de ce quil peut reflter des
ralits socitales, de mme que lapologie
de lacceptation releve dans nombre du-
vres, mme rcentes, peut apparatre
comme une aporie qui dpasse la littrature
et nie lavnement dun no-matriarcat fan-
tasm comme une salvation
Propositions bibliographiques:
Anonyme. Histoire de Byon Gangso. Zulma, 2009.
. Histoire de Dame Pak et Histoire de Suk-Hyang Deux romans corens du 18e siecle. Asiathque, 1983.
. Le Chant de la fidle Chunhyang. Zulma, 2008.
Choe, Yun. L-bas sans bruit tombe un ptale. Actes Sud, 2000.
. Potique de la soif. Actes Sud, 1999.
Chu, Yo-sup. La Dame de lAnmone. ditions de lAube, 2005.
Collectif. Cocktail Sugar et autres nouvelles de Core. Zulma, 2011.
. La Chanteuse de pansori : Prose corenne contemporaine. Actes Sud, 1999.
. Soul, vite, vite ! : anthologie de nouvelles corennes contemporaines. Picquier, 2012.
. Une femme la recherche dune illusion et cinq autres nouvelles. Pierre Fanlac, 1980.
Eun, Hee-Kyung. Les Botes de ma femme. Zulma, 2009.
Hong, Dame. Mmoires dune reine de Core. Picquier, 2002.
Hwang, Sok-Yong. Shim Chong, fille vendue. Zulma, 2010.
Hwang, Sun-won. La Petite Ourse. Serpent plumes, 1999.
. Les Descendants de Can. Zulma, 2002.
Kim, Yu-Jong. Une averse. Zulma, 2000.
Laut, Franois, d. Impressions papier hanji. Atelier des Cahiers, 2010.
Oh, Jung-Hi. Loiseau. Seuil, 2005.
Pak, Kyong-Ni. Les Filles du pharmacien Kim. LHarmattan, 2000.
Pak, Wan-seo. Hors les murs. Atelier des Cahiers, 2012.
. Le Piquet de ma mre. Actes Sud, 1993.
. Les Piquets de ma mre. Actes Sud, 2005.
. Trois jours en automne. Atelier des cahiers, 2011.
Shin, Kyung-Sook. Li Chin. Picquier, 2010.
. Prends soin de maman. OH Editions, 2011.
Yi, Sng-mi. Raffinement, lgance et vertu : Les femmes corennes dans les Arts et les Lettres. Autres Temps, 2007.
Yun, Hung-gil. La Mousson. Autres temps, 2004.
11
Dossier spcial
On pourrait crire une histoire du cinma
coren entirement du point de vue des
femmes. Lhistoire dune apparition. Au
XX
e
sicle, la femme, jusque-l discrte,
saffiche en grand. Projet sur un cran, son
corps devient gant et domine les foules.
Ds les annes 1950, les stars seront les pre-
mires corennes gagner trs bien leur vie
et obtenir par l un vritable pouvoir sur
les hommes. A quelques exceptions prs,
ces pionnires continuent nanmoins in-
terprter des hrones qui ne leur ressem-
blent gure. Vertueuse, martyre, prosti-
tue... Au cours des annes 1960 et 1970,
les personnages resteront des strotypes.
A partir des annes 1990, le nouveau ci-
nma coren les retravaille profondment.
Voici donc quelques reflets fminins du ci-
nma coren dhier et daujourdhui.
La femme martyre
La Core sest dfinie comme un pays mar-
tyre, victime des invasions ou du sort. Il
tait ds lors logique quelle sidentifie des
personnages fminins, victimes dune so-
cit patriarcale. Le corps fminin devint
ainsi lemblme de la nation. Sous un r-
gime de censure, la reprsentation du viol
tait nanmoins tout fait admise. Parmi
les films classiques, Les pommes de terre
(Kim Sungok, 1968) confronte lhrone
un agresseur japonais. Lallgorie politique
devient complexe lorsque la paysanne se
vend un chinois. Dans les annes 1990,
Jang Sun-woo retourne le symbole contre
la Core elle-mme. Lhrone de A Petal
( Jang Sun-woo, 1996) assiste au massacre
de Kwangju. Devenue folle, elle erre sur les
routes et sera viole par un ouvrier boiteux.
Ecorchant son propre corps avec une
pierre, elle devient une incarnation de la
Core victime de ses propres svices.
La femme blesse
Si le corps fminin est lincarnation de la
nation, il est logique dans un pays divis
quil se trouve amput. Les plus beaux jours
de Yongja (Kim Hoson, 1975) reste ce
titre exemplaire: une jeune campagnarde
est viole par de riches citadins, perd un
bras dans un accident dautobus, se prosti-
tue puis pouse un unijambiste. Les acci-
dents furent moins graves dans les annes
1990. Avec Girls Night Out (1998), Im
Sangsoo signait le grand film de la condi-
tion fminine moderne. Une femme en
proie une sexualit complexe se casse le
bras dans sa salle de bain en essayant
dapercevoir le reflet de son sexe dans un
miroir. Elle dcouvre ensuite lamour au-
prs dun homme au bras pltr
La prostitue
Les prostitues sont plus complexes que les
victimes et suscitent autant la fascination
que la piti. Victimes, elles sont aussi lin-
carnation dune certaine libert. Le grand
cinaste des filles de joie fut Im Kwon-taek.
Par Adrien GOMBEAUD
Critique de cinma
Reflets fminins du cinma coren
12
En 1968, Le Ticket faisait de la prostitue
lemblme du capitalisme industriel, corps
emprisonn dans la loi du march. Trente
quatre ans plus tard, dans Ivre de femme et
de peinture, Im retrace le destin dun pein-
tre qui vit entour de femmes, souvent ta-
rifes. Elles ne sont pas des modles au sens
occidental du terme. Elles ne posent pas
pour lui mais sont des sources dinspira-
tion. Dans une squence clbre, Own
fait lamour avec une courtisane colle un
paravent qui reprsente un insecte. Le bas-
culement des corps fait vibrer le cadre et
rend la figure tremblante: sous nos yeux,
le dessin de linsecte palpite. Prostitue ou
mre, la femme reste un corps qui donne la
vie, lenfant ou lart. Et Im de mettre en
scne deux magnifiques squences daccou-
chement dans La mre porteuse (1987) et
La pgre (2004).
Dans le grand mouvement de renaissance
du cinma coren, Kim Ki-duk sera le ci-
naste le plus fascin par les figures de
prostitues. Dans Birdcage Inn (1998), une
jeune tudiante en art change son identit
avec une prostitue. Samaria (2008) re-
prend presque le mme dispositif avec
deux lycennes dont lune gagne son argent
de poche dans les love-hotels. Chez Kim
Ki-duk, les prostitues sont lemblme
dune organisation sociale base sur lex-
ploitation. Elles illustrent lide que la vio-
lence physique ou sociale sexprime dabord
sur les plus faibles. Battue, viole, la femme
est punie. Son crime est dtre vulnrable.
Cependant, Lle (2000) dvoile en deux
plans allgoriques un autre aspect. Perdu
dans les marcages, un homme disparat
dans un bosquet de roseaux. Vue de trs
haut, une femme nue est allonge dans une
barque remplie deau. Une touffe dherbe
flotte la surface, masquant son sexe. La
femme cesse dtre victime et devient le re-
fuge secret dhommes perdus, finalement
plus faibles quelle.
Mre courage
La mre malheureuse et courageuse fut un
grand personnage des annes 1950 et
1960, notamment chez Sin Sang-ok. Les
scnarios faisaient pleuvoir sur ces femmes,
de faon inexplique, une srie de mal-
heurs divers, dont rgulirement la mort
dun enfant. A la fin de Jusqu ce que cette
vie sachve (1960), la mre courageuse lve
le poing et dit que, quelles que soient les
preuves, elle continuera de se battre
jusqu ce que cette vie sachve . A
lge moderne, cette figure disparat sous
sa forme traditionnelle. Dans Secret Suns-
hine (2007), une mre voit son fils assas-
sin dans une petite ville sans histoire. Lee
Chang-dong dmonte ensuite une vi-
dente hypocrisie : depuis des annes, le
thme de la mre en souffrance fait pleurer
la Core au cinma ou la tl, dclen-
chant des lans de compassion. Or ici, la
mre victime est laisse seule avec sa dou-
leur. Elle ne rencontre, autour delle, que
des dos ou au mieux des sourires gns.
Plus rcemment (et moins brillamment),
de plus jeunes cinastes rinvestissent le
thme de la mre en souffrance. Elle de-
vient une figure vengeresse. Les rcents
Azooma de Lee Ji-seung et Dont cry momy
de Kim Yong-han proposent des hrones
qui vengent dans le sang, parfois la rou-
lette de dentiste, les violeurs de leurs en-
fants. Elles rejoignent l des personnages
damazone, cest--dire de femmes combat-
tantes, mises en valeur dans le cinma de
Ryu Seung-wan par exemple.
La jeune dlure
Personnage clef de la modernit, la jeune
fille dlure, libre dans son corps, a connu
plusieurs incarnations depuis les annes
1980 aussi bien au cinma qu la tl ou
dans les clips. Toutes aboutissent celle
que campe Jeon Ji-hyeon dans My Sassy
Girl de Kwak Jae-yong en 2001. Dans la
premire partie, lactrice parat enfin inven-
ter un personnage fminin totalement
nouveau: une fille qui se moque des codes
sociaux, boit de la bire et porte des che-
mises de bcheron, tout en restant diable-
ment fminine. Le film atteint ses limites
dans son pilogue: la jeune fille accepte de
se plier aux codes, de porter des talons et
de se tenir distance respectable de la bor-
dure du quai lors de larrive du mtro. Elle
rentre dans une norme traditionnelle dci-
dment indpassable.
Conclusion: belles vapores
Cette liste nest pas exhaustive. Elle montre
cependant comment les changements eu-
rent lieu lintrieur de certains types de
personnage. Prostitues ou mres courage
ont toujours exist au cinma sous diverses
formes. Un seul cinaste a su, tout au long
de sa carrire, crer des personnages fmi-
nins totalement hors norme : les femmes
de Hong Sangsoo ne se rattachent aucun
modle fixe. Matresses du temps du film,
elles dcident de lvolution de la narration,
des faits et gestes des hommes. Elles sont
surtout illisibles, vapores: deLa vierge
mise nu par ses prtendants (2001)
Woman on the beach (2007), en passant par
La femme est lavenir de lhomme (2003),
leurs penses et intentions restent secrtes.
Leur regard parfois se drape de brumes
dalcool. Saoule, jusqu quel point ? Le
soju rend flou la limite entre ce quelles of-
frent sous leffet de lalcool et ce quelles
donnent volontairement. Lhomme ne
comprendra jamais la nature du dsir de la
femme qui sendort ses cts ou qui
svade dans le premier taxi. En catgori-
sant les femmes dans des rles types, peut-
tre est-ce cette nigme, cette complexit,
que le cinma coren cherchait effacer
durant toutes ces annes. Sans rien dvoi-
ler, seul Hong Sangsoo sut en montrer la
beaut.
"La mre porteuse" (1987) d'Im Kwon-taek.
Le th en Core est revenu la mode. Le
phnomne est rcent. Il date des annes
1980. Il reste cependant lombre des mo-
nastres bouddhiques le th au sens du th
vert, et non au sens du th la corenne, qui
sous le vocable cha abrite des infusions
locales, base doranges amres, de jujubes,
de fruits et dherbes aux valeurs bien souvent
lorigine purement mdicinales. On peut
citer, dans lordre et dans le dsordre: insam-
cha (le th au ginseng), saengangcha (le th
au gingembre), yujacha (un th sucr, base
dune sorte de citron du Sud, , sans oublier le
boricha (ou th dorge). (1). En fait, le ph-
nomne du th, au sens du th vert (nokcha
ou sollokcha), est symptomatique de la p-
riode actuelle, qui voit en Core une affirma-
tion du bouddhisme, au sein de la socit, o
il ne reprsente pourtant que 43% de la
population, quand celle-ci compte plus de
50% de chrtiens. Il sinscrit aussi au sein
dun monde globalis qui prne le retour
la nature et lternelle jeunesse, mettant en
garde contre tous les excs dune socit
urbaine et post industrielle. Longtemps,
cependant, dans les annes 1970 1980, la
Core tait ladepte du caf, comme le roi
Kojong (1864-1906) qui dcouvrit le breu-
vage vers 1900, dans le palais Deoksu,
lissue de son sjour dun an dans la lgation
russe (1896). Cest le Consul Gnral, Karl
Ivanovich Waeber, qui linitie cette boisson
amre, dont le roi dsormais ne pourra plus
se passer,(2).
Pourquoicette situation? Parce que le th au
sens du th vert est li trs directement au
bouddhisme et que celui-ci, pendant prs de
cinq sicles se voit officiellement dclass
par une socit o lidologie officielle est
vue laune du confucianisme sous la priode
Joseon (1392-1910). Seuls avaient droit de
cit les boissons corennes ou encore le caf,
avec le 20
me
s. qui voit lors de la guerre de
Core (1950-1953), larrive massive de
soldats trangers. Pourtant, le th est une
longue tradition et la culture sen est mainte-
nue dans les plantations au sud de la Core.
Celle-ci renvoie aux rapports entre Chine et
Core et la diffusion du bouddhisme, des
rapports placs aussi sous le signe des
changes commerciaux comme le rappelle le
bateau de Sinan (1323) trouv au large des
ctes corennes, prs du Jeollanam-do. Si la
Core peut se vanter davoir jou un rle non
ngligeable dans la reprise de la culture du
th, dans larchipel nippon, le paradoxe, tou-
tefois, est quelle la oubli, ou du moins lar-
gement nglig, au fil de son histoire rcente,
avec la dynastie Joseon. Hideyoshi en effet,
en 1592, lissue de son expdition dsas-
treuse en Core, embarque avec ses troupes,
qui doivent se replier, bon nombre de potiers
qui seront lorigine de la cramique du th
au Japon, une cramique qui suscite tout un
crmonial extrmement codifi, dinspira-
tion bouddhique, et qui rpond lidal des
lites civiles et militaires. Tmoignent de ce
passage dun savoir-faire ancien, du conti-
nent aux les, les gnrations dartisans trs
bien documentes, dans la rgion dHagi ou
bien de Karatsu (le de Honshu ou de
Kyushu) des gnrations de potiers qui
voient de pre en fils, et ce au fil des ges, le
glissement progressif dune poterie la
corenne une poterie typiquement japo-
naise, inspire de plus en plus vaguement par
le souvenirs des modes du continent.
Le plus surprenant, toutefois, est que cette
cramique qui pour les Japonais renvoie la
Core, Soul aujourdhui ne la revendique
pas (3). La tradition sen est perdue et la c-
ramique du th apparait dsormais intrins-
quement lie lapproche japonaise. La
Core, officiellement confucenne, sen est
en revanche dtourne. Do des visions par-
fois trs diffrentes sur la cramique co-
renne, vue de Soul ou encore de Tokyo.
Lvolution globale, pourtant, montre quil
y a bien eu rupture, avec linvasion japonaise,
et, par la suite, les incursions mandchoues
(1644). Si le dbut de la priode Joseon
(15
me
16
me
s.) sinscrit peu ou prou dans
la continuit de la priode Goryeo, malgr
la volont officielle den prendre le contre-
pied, la suite (17
me
-18
me
s.) tmoigne
dautres rves et dautres aspirations , et le
modle chinois se fait alors de plus en plus
prsent, avec la diffusion du bleu et blanc et
de la porcelaine monochrome. A ces dates,
si la tradition du th sest maintenue, ce nest
gure que dans les monastres du sud, qui
avaient vu la diffusion des premiers cla-
dons, lexemple des Song, sous la priode
Goryeo (918-1392), l o se trouvaient les
principaux ateliers de production et les
principaux fours, l o se trouvaient aussi les
plantations de th. La crmonie du th sest
garde dans les grands monastres boud-
dhiques, mais sans jamais, jusqu lpoque
actuelle, dborder dans la socit des civils,
comme au Japon o elle fut rige au rang
de vritable culte, associe toute une
philosophie, une mystique de la vie, une
rflexion du monde. En Core, en revanche,
le th ne connatra une large diffusion qu
la priode Goryeo, quand le bouddhisme
domine toute la socit et fait office dun
Par Pierre CAMBON
Conservateur en chef du patrimoine / Muse Guimet
13
La Core et les Corens
Core, les monastres du th
- Avez-vous sjourn en Core ?
- Non, jamais. Mais jaime la culture de votre pays.
La Core doit tre un beau pays. Je voudrais my rendre un jour.
Kenichi Yamamoto, Le secret du matre de th*
P
l
a
n
t
a
t
i
o
n
s

d
e

t
h


d
a
n
s

l
a

r

g
i
o
n

d
e

B
o
s
e
o
n
g
,

C
h
o
l
l
a
n
a
m
d
o
.
P
h
o
t
o

P
i
e
r
r
e

C
a
m
b
o
n
* Paris, Mercure de France, 2012, p. 170
14
tat dans ltat. Mme l, pourtant, sa popu-
larit reste toujours marque laune des
traditions bouddhiques, sans donner lieu au
mysticisme, quasi existentiel, dvelopp au
Japon.
Une culture importe -
Au temps du Grand Silla (7
me
- 10
me
s.):
Cest au 8
me
s. que le th serait apparu dans
la pninsule, en provenance de Chine le
th de son nom scientifique sappelle camellia
sinensis, et sa production simplante avec
le bouddhisme sous protection royale. Si
lhistoire de son introduction reste encore
assez floue, certaines traditions voquent le
rgne du roi Heungdeok comme la conscra-
tion officielle de son implantation, quand
Gyeongju est alors le centre du pouvoir. Cest
en 828, sous la troisime anne du rgne du
souverain, que le th serait arriv de la Chine
des Tang dans le royaume Silla. Les premiers
arbres th sont plants cette date, par
dcision royale, sur les pentes du Jirisan, au
sud de la Core. La connaissance quon en a
toutefois est sans doute antrieure puisque le
moine Ilyon, dans le Samguk Yusa, qui,
lpoque Goryeo, voque les contes et les
lgendes lies lintroduction du boud-
dhisme, mentionne lpisode qui voit au 7
me
s. les princes Bocheon et Hyomyeong, les fils
du roi Jeongsin, dcids rompre avec le
monde, et sen aller dans les Monts Odaesan
pour prier le Buddha, en lui faisant des
offrandes de th soit lune des six offrandes
traditionnelles au Maitre de la Loi, avec les
fleurs, les fruits, lencens, le riz et les lan-
ternes. Every morning, the two princes drew
water from a mountain stream and made tea
offer to the Buddhas, and in the evening they
meditated on the spiritual world. (4)
Le rcit est nouveau repris quelques pages
plus loin, sur un mode quasiment identique:
The two princes studied the Scriptures daily
and performed regular Buddhist ceremonies.
They also visited various places in the moun-
tains where they saw the thousand of Buddhas
who lived there They worshipped these forms
and every morning they drew water from a
fountain to make tea, which they offered to the
ten thousand Buddhas. (5) Cet vnement
est situ trs explicitement when Jajang
returned from China to Silla (6). Il peut
donc tre dat de faon trs prcise de lanne
du retour en Core du moine Jajang, revenu
du continent o il tait parti tudier les
grands textes bouddhiques (643), et ce
mme si lhistoire en fait se dmarque
de manire trs directe dune exp-
rience chinoise, puisque les Monts
Odaesan, comme le disent bien leur
nom, sont techniquement lcho du
Wutaishan soit le reflet dun boud-
dhisme dj trs volu, un boud-
dhisme qui joue des mandala, de
schmas dj sotriques, qui apparat
trs li au sutra de lornementation
fleurie (Avatamsaka sutra) (7). Sous
la priode du Grand Silla - o le boud-
dhisme est une idologie au service de
ltat, le th est donc lapanage dune
lite trs ferme, un cercle trs aristo-
cratique, les milieux de la cour et les proches
du roi, convertis la nouvelle foi, venue du
continent, une foi laquelle ils vont rester
fidles, et ce jusqu la fin, la diffrence
de la Chine qui aprs 845 se lance dans une
politique violemment anti bouddhique, o
vont se multiplier les brimades, les destruc-
tions et les perscutions.
Une culture nationale -
A lpoque de Goryeo (10
me
-14
me
s.):
Si le th en Core, au temps du Grand Silla,
reste ainsi trs longtemps le fait des familiers
du roi et de quelques grands moines, souvent
forms en Chine, il se rpand toutefois dans
la population avec lpoque suivante, sous la
priode Goryeo, quand Gaeseong est rig
au rang de capitale. Cette diffusion est due
au poids croissant des monastres dans toute
la socit. Elle est due aussi lapparition de
tout nouveaux courants au sein mme du
bouddhisme, et ce ds la fin du Silla soit le
bouddhisme Seon, version corenne du mou-
vement Chan en Chine, lorigine du Zen
japonais. Cette cole de la mditation entend
se dmarquer de ltude de la seule doctrine
et dune pratique souvent ritualise, crant au
cur du bouddhisme en Core une diver-
gence de sensibilit entre les mouvements qui
sy rfrent trs explicitement (lcole dite des
Neufs Montagnes (Seonmun Gusan)) et
lcole plus tablie, tendance scholastique
(Ogyo, les cinq voies, les cinq ensei-
gnements). Le dveloppement du Seon en-
trane avec lui celui de la pratique du th,
dans les rgions les plus recules de Core.
De leur ct, les monastres bouddhiques
sont devenus alors une vritable puissance,
pesant dun poids rel dans lconomie du
royaume. Pouvoir politique, tout comme
conomique, grands propritaires fonciers
grce aux faveurs royales, ils dveloppent les
plantations de th, renforant encore plus
leur pouvoir au sein du corps social. Ils
contribuent ainsi ladoption de ce nouveau
breuvage, comme boisson nationale ,
intgre ds lors dans toutes les crmonies
officielles et royales. Les monastres sont
dsormais les patrons obligs des Arts et
des Lettres, lorigine dun art bouddhique
extrmement raffin et trs sophistiqu, dont
la trs grande bannire, reprsentant Suwol
Kwaneum Bosal, conserve au Japon et date
de lanne 1310, est le plus bel exemple
(Kagami Shrine, Saga Prefecture).
Le dveloppement du cladon sous le nou-
veau pouvoir est li visiblement cette situa-
tion, et cette atmosphre, tout en
soulignant la part dindpendance dont
tmoigne la socit de Goryeo. Partie sur une
musique lorigine chinoise (10
me
11
me
s.),
la Core en effet dveloppe sa propre mlo-
die, qui sloigne peu peu du modle de
dpart pour suggrer une vision beaucoup
plus intimiste de la vie et du monde (12
me
s.). Le cladon Goryeo, toutefois, dans son
volution, sexplique par le poids du boud-
dhisme, qui vise lharmonie des tres et des
choses et suggre une approche plus distan-
cie et plus mditative des rythmes de luni-
vers. Il sexplique aussi, tout au moins en
partie, par cette nouvelle culture quest la
culture du th, comme en tmoigne la pro-
duction de lpoque qui montre ct des
bouteilles, des flacons alcools, un trs grand
nombre de coupes la forme conique ou
bien de bols th, ct de thires. Les
poteries , note Siu King (1091-1153), qui
accompagne lambassade chinoise de
Houei Tsong, la cour de Goryeo, en 1123,
sont de couleur verte. On les appelle
fei-sseu (couleur de martin pcheur). Au
cours des rcentes annes, elles ont t fabri-
ques plus habilement et leur couleur est plus
La crmonie du th en Core.
brillante. (8). Et Siu King de poursuivre son
rcit: Les habitants de Kao-li , crit-il,
sont habitus (en effet) boire du th et de
nombreux rcipients sont fabriqus dans ce but
() Lors dune rception, le th est prpar
dans la cour et couvert dun couvercle dargent
en forme de lotus. Le breuvage est servi avec
beaucoup de crmonieDans la pice rserve
cet effet, les instruments destins au th sont
placs au centre dune table recouverte dun
tapis rouge et cach par une gaze de soie rouge.
Le th est offert trois fois par jour et on boit en-
suite de leau chaude que les gens de Kao-li
considrent comme une mdecine. Boire du th
leur fait plaisir et si on le refuse, ils sont dso-
ls. Cest pourquoi , conclut-il, non sans
philosophie, il vaut mieux en boire. (9)
Comme le cladon, le th combine la satis-
faction des cinq sens loue, quand leau se
met bouillir; lodorat, sentir le parfum;
la vue, ou la couleur du th ; le toucher,
quand sa chaleur se rpand dans la main qui
tient le bol th; le got enfin, puisquon est
habitu en Core boire le th lentement et
ce en trois gorges, tout en savourant la bois-
son et en prenant le temps. La voie du th
(dado) est une mditation. Mais, la diff-
rence de la Chine qui prne la perfection
technique, lloge de la fadeur, le cla-
don en Core suit une dmarche qui lui est
personnelle, voluant vers un sens plus
humain, souvent dcoratif, au sens lger du
terme. Il dveloppe ainsi la technique de
lincrustation sous couverte, typiquement
corenne (sanggam) qui voit des motifs de
rinceaux, de grues ou de nuages, de poissons
et de fleurs orner la vaisselle de la cour (13
me
-14
me
s.) soit une dmarche qui souligne la
spcificit corenne, son sens inn du la
Nature et de la posie, son got de la note
juste, sa vision de la ligne, de la puret des
formes, que vient rehausser avec un trs
grand naturel le dcor, sans jamais le trahir.
Tout cela sans mme parler de la couleur, ce
bleu-vert dlicat aux multiples nuances, qui
fit ladmiration des envoys chinois. Les
pi-sseu-yao de Kao-li, dclare dailleurs
Tai Ping Lao-Jen, avec autorit, dans le
Sieou-Tchong-Kin, sont les premiers
de lunivers. (10)
Le cladon en coren se dit Cheongja ,
ja pour porcelaine, Cheong pour ex-
primer ce bleu-vert si particulier en Core,
qui prend au 12
me
-13
me
s. un caractre
bleut dune infinie douceur, une couleur
qui suggre lharmonie, mais aussi lapaise-
ment, un rapport au rel, pacifi et rveur,
qui chante en demi teinte toute la beaut du
monde. Paradoxalement, cependant, lpoque
est aussi celle qui voit au 13
me
s. les invasions
mongoles, la Core ravage et finalement
soumise la protection dun tout nouveau
pouvoir, tabli Pkin, la dynastie des Yuan
(1278-1368). Si lpoque est trouble et rend
plus irrelle encore lesthtique du cladon
Goryeo qui frappe par sa fragilit et sa dli-
catesse, les Mongols cependant ne soppose-
ront pas au bouddhisme et le favoriseront
mme si daucuns prfrent parfois se retirer
dun monde o dominent trop souvent le
bruit et la fureur. Cest le cas de Chungji
(1226-1292), originaire du Cholla, qui aprs
dix ans passs comme fonctionnaire, choisit
la voie du Seon, lge de 29 ans, et se retire
au temple de Suseonsa, rvolt par la souf-
france de la population.
Cest avec ironie, non sans dsenchantement
quil compose un pome, crit au hasard
dun moment de loisir (11): Vie vagabonde,
le cur content. Assis, solitaire, saveur sur-
abondante. De vieux cyprs prolongent le haut
pavillon, Dhumbles fleurs couvrent le petit
mur de clture. Tasse de porcelaine, lait en guise
de th, blanc, Table de muscadier, volutes cal-
ligraphiques parfumes. Aprs la pluie le pa-
villon de montagne, tranquille. A lapproche de
la terrasse, lheureuse fraicheur du soir.
Une culture dsavoue -
La dynastie Joseon (15me -17me s.) :
Suite la rvolution confucenne, qui voit
en 1392, larrive dune nouvelle dynastie, la
dynastie Joseon (1392-1910), avec Soul
comme centre du pouvoir, la situation
change de manire trs brutale et les monas-
tres perdent peu peu toutes leurs prroga-
tives, et ce mme si longtemps les anciennes
traditions se poursuivent. En tmoigne lvo-
lution du cladon Cheongja , porcelaine
la tonalit bleu vert, presque indfinissa-
ble dont la teinte au fil du temps tend se
modifier, la fin de la priode Goryeo, pour
un vert plus acide, un cladon qui aboutit
progressivement cette cramique que lon
appelle buncheong , typique des 15
me

16
me
s., o la couleur bleu-vert est en partie
cache par un engobe blanc. La cramique
ds lors est cuite en oxydation et non en r-
duction, sans la technicit des poques ant-
rieures. Les formes sont moins fines, moins
aristocratiques et beaucoup plus rurales (bol
au profil arrondi, coupe dont la silhouette,
encore souvent conique, apparat bien plus
lourde, de matire et de ligne).
L encore, cependant, le th est toujours
connect au bouddhisme, comme le souligne
une posie de Bo-u (1509-1565), ce moine
pote qui chercha avec laide de la reine
Munjeong faire revivre la tradition boud-
dhique - Chant de laction adorable et mer-
veilleuse de lOrnementation Fleurie (12):
Dsires-tu connatre laction vritable et mer-
veilleuse ? Affaires quotidiennes, nature des
choses. Puise leau, prpare le th, bois, Monte
au lit, allonge tes jambes, endors-toi. Un
milan senvole, traverse le ciel dazur, Un pois-
son saute, plonge dans les profondes abysses.
Tout sagite, sans sarrter jamais, Les nuages
blancs se lvent sur la cime lointaine.
A la mort de la reine, pourtant, Bo-u est tu,
alors quil est en exil Jeju, montrant un dur-
cissement progressif de la politique suivie par
les nouvelles lites. Le bouddhisme est d-
nonc comme une voie trangre, ou bien
une hrsie; les monastres, interdits de s-
jour dans la capitale du royaume, et les taxes
sur les grandes plantations de th qui sont
lune des rentres dargent des monastres
bouddhiques se font chaque jour plus
lourdes et plus prohibitives au point que
seuls les monastres du sud, dans la rgion du
Jirisan, loin du pouvoir royal, sauront main-
tenir la tradition du th.
Cest l que se retire, lge de dix-sept ans,
le moine-pote Seonsu (1543-1615), dont le
15
Bols th, poque Joseon, 15me -16me s.,
Muse Guimet, Paris,
Clich Muse Guimet, photo Jean-Yves et Nicolas Dubois.
16
pome Sur les rimes de Go su-jae , nest
pas dnu dune mlancolie sous-jacente
(13): Images potiques troubles, le printemps
a fui. Sentiments douloureux plus forts au
couchant. Demain laube un bol de th. On
se quittera au pont du torrent du Tigre.
Mais, lexpdition dHideyoshi, en 1592, va
ruiner la rgion, tout comme le royaume, la
vidant dune partie de sa population et de ses
artisans - potiers, exode forc qui entrane de
facto la fermeture des principaux fours et des
principaux ateliers, mettant fin dfinitive-
ment au buncheong, au point quon a pu par-
ler de la guerre des poteries . Avec le
basculement de lidologie, du bouddhisme
au confucianisme, le th a dsert ds lors les
rites royaux et les crmonies officielles, et
lalcool dsormais le remplace et ce mme
si les grands monastres avaient pris fait et
cause pour la dfense du pays, dans la lutte
contre lenvahisseur nippon, levant de vri-
tables milices, qui sopposrent la solda-
tesque japonaise. Les temps ont cependant
chang, le modle se fait no-confucen, un
modle rigide qui ne sera pas remis en cause
avant le sicle des Lumires et le temps des
rformes.
Une culture retrouve -
Sous le mouvement Silhak (18
me
- 19
me
s.):
Il faut attendre en effet le 18
me
s. pour voir
la vulgate officielle peu peu critique, avec
le dveloppement de la Science des
Concrets ou le mouvement Silhak. Celui-
ci dnonce lintransigeance, la faillite du sys-
tme face aux invasions japonaises et
mandchoues; il attaque son approche tho-
rique, dconnecte de toute ralit. Cest
dans cette mouvance quon assiste une r-
surgence de la culture du th, via les milieux
lettrs lcole de la Chine. De l, voir dans
toutes les peintures de lpoque, qui vo-
quent des runions de notables en haut de la
falaise, en train de converser, au bord de la
cascade, ou sous un pin centenaire, autant de
runions de th, reste toutefois un peu pro-
blmatique, puisque lalcool reste toujours
largement la culture dominante. L encore,
en effet, le retour du th se fait dabord trs
souvent travers le bouddhisme, et les r-
gions du Sud. Cest en exil Gangjin, o il
va rsider quasiment dix-huit ans que le lettr
Jeong Yak-yong (1762-1836), li au mouve-
ment Silhak, dcouvre cette culture du th,
quil apprend apprcier durant sa rsidence
force. Dans cette rgion vallonne, face la
mer du Sud, le sol comme le climat ont t
de tous temps favorables voir spanouir cet
arbre dlicat, pourtant fort exigeant, et dont
les racines sont trois fois beaucoup plus
dveloppes que les branches.
Cest aux cts de Jeong Yak-yong, qutu-
diera lge de 24 ans, et ce pendant trois ans,
le moine Cho-ui (1786-1866), avant de se
retirer, par la suite, dans les monts Duryun-
san, au temple de Daeheungsa. Originaire de
Naju, dans le Jeollanam-do, il vit coup du
monde, dans lermitage dIljiam, deux kilo-
mtres du temple, plong en pleine nature.
Cest l quil va chercher faire revivre la tra-
dition bouddhique de la crmonie du th,
une tradition ancienne, mais quasiment
mourante, en rdigeant son Pangyrique
du th de lEst ( Dongdasong ) un
ouvrage qui sinscrit aussi dans le retour aux
valeurs orientales, que prne la mme
poque un mouvement messianique, comme
le mouvement Donghak. Dans son trait,
Cho-ui vante avec conviction la supriorit
du th de la Core, suprieur ses yeux tous
les autres ths, et mme celui venu du
continent. Il est clbre enfin pour avoir
initi cette voie du th Kim Jeong-hui
(1786-1856), le calligraphe par excellence de
la Core, au 19
me
s., plus connu sous le nom
de Chusa, avec qui il entretint des liens
damiti trs rels, et des rapports pisto-
laires, jusqu la mort de ce dernier.
Le th, toutefois, reste jusqu la fin une tra-
dition du sud et, au niveau global, il est qua-
siment inconnu de la population. Comme le
note G. Baudens, en 1884, Chose trange,
malgr le voisinage des deux pays les plus
grand producteurs de th au monde, le paysan
ici en connat peine le got. La boisson ordi-
naire est leau dans lequel le riz a bouilli
(14). Cest dans la rgion du Jeolla, aux pieds
du Jirisan que se trouvent les plus grandes
plantations du fait des conditions gogra-
phiques ou bien hygromtriques, du fait
aussi de la douceur du climat. La culture, ce-
pendant, a bien failli disparatre, en 1939,
la suite dvnements climatiques dsastreux,
au pire moment de la priode coloniale et de
loccupation, les grandes firmes japonaises
cessant ds lors de venir sy approvisionner.
Une culture recre -
Lpoque actuelle:
Aujourdhui, les plantations de th de la
rgion de Boseong, dans le Jeollanam-do,
couvrent 600 hectares et produisent, chaque
anne, 700 tonnes de feuilles la plus grande
ferme, Boseong Dawon, situe Bongsang-li,
la sortie sud de la ville de Boseong, produi-
sant elle seule prs de 90% de la production
de th vert du pays. Pourtant, ces temps-ci, la
demande commence dpasser loffre tradi-
tionnelle, du fait dun engouement de plus en
plus rel, et ce bien que tous les grands mo-
nastres du sud aient repris eux aussi chacun
la tradition, le temple de Hwaeomsa, celui de
Ssanggyesa, celui de Daeheungsa. La Core
ainsi renoue avec ce qui a fait une partie de
son Histoire, et de sa tradition, mme si celle-
ci nen est finalement quune facette, et si la
rsurgence dun patrimoine ancien et long-
temps dlaiss ne va pas quelquefois sans une
reconstruction, quitte recrer ce pass, le
rinventer, mlant dans sa redcouverte des
approches diffrentes, dans le temps et lesprit,
le th pil la mode japonaise, ou le th infus
la manire chinoise.
Pour accompagner cet lan et lenthousiasme
rcent, Boseong, depuis 1985, a son festival
du th, dans le courant de mai, le seul festival
du th actuellement en Core. Il commence
avec loffrande au dieu du th, louverture
de la crmonie, pour se terminer, sur fond
dexpositions, et dvnements divers, par
llection en grande pompe dune princesse
du th. Et les monastres, qui dveloppent,
ces jours-ci, les sjours en leur sein, nomet-
tent pas non plus, dsormais, de consacrer de
longs dveloppements la crmonie du th,
dans les brochures dites, lattention de
leur htes trangers. (15)
Notes:
1. Juliette Morillot, Tout surla Core, Le pays du matin clair,
Paris, 1988, p. 188-189.
2. Kim Joo-young, On the road, in search of Koreas Cultural Roots,
Soul, 2002, p. 168-170.
3. Japon, Saveur et srnit, la crmonie du th dans les collec-
tions du Muse des Arts Idemitsu, Muse Cernuschi, Paris, 14 f-
vrier 14 Mai 1995, p. 72-75.
4. Ha Tae-hung et Krafton K. Mintz, d., Samguk Yusa, Legends
and History of the Three Kingdoms of Ancient Korea, written by
Ilyon, Soul, 1972, p. 259.
5. Ha Tae-hung et Krafton K. Mintz, d., op. cit., p. 263.
6. Ha Tae-hung et Krafton K. Mintz, d., op. cit., p. 257
7. Lewis R. Lancaster et Yu C. S., Introduction of Buddhism to
Korea, Berkeley, 1989.
8. Kim Chewon et Kim Won-yong, Core, 2000 ans de cration
artistique, Paris, 1966, p. 68.
9. Kim Chewon et Kim Won-yong, op. cit., p. 67-68..
10. Kim Chewon et Kim Won-yong, op. cit., p. 64.
11. Ann-Baron Ok-sung, Le saule aux mille rameaux, anthologie
de la posie corenne mdivale et classique, Paris, 2005, p. 135.
12. Ann-Baron Ok-sung d., op. cit., p.395.
13. Ann-Baron Ok-sung d., op. cit., p.411.
14. G. Baudens, La Core, Paris, 1884, p. 26.
15. Temple Stay, guide book, brochure diffuse par lordre Jogye-
sa, Soul, 2002.
17
Franciliennes, franciliens, vous que la
ncessit oblige vous entasser dans les
wagons troits et vtustes que la RATP
met chichement votre disposition, ima-
ginez des rames propres et spacieuses, b-
nficiant de lair conditionn, frquentes,
rgulires, sans trafic perturb du
fait des grves, de ces mystrieux inci-
dents techniques et autres accidents
graves survenus un voyageur? Non,
il ne sagit pas l dune promesse lecto-
rale. Un tel mtro existe Soul.
La capitale de la Core du Sud compte
plus de 10 millions dhabitants, sur une
surface de 605 km (par comparaison,
Paris, avec ses 2 millions de Parisiens, cou-
vre environ 105 km). Il est vident que
se dplacer dun point un autre de cette
cit aux proportions gantes nest pas sans
poser quelques problmes. Le gouverne-
ment sud-coren y a dans une large
mesure fait face en accompagnant le
dveloppement de la ville dune extension
de son rseau mtropolitain, qui consti-
tue incontestablement le moyen le plus
commode pour parcourir la capitale. Un
rseau jeune, puisque la premire ligne
est entre en service en 1974. Il comporte
actuellement, gres par trois compa-
gnies, douze lignes totalisant plus de 300
km et desservant 291 stations. Environ
3,9 millions de voyageurs utilisent ce
mode de transport chaque jour.
Un mtro bien pens, mais sportif
La qualit de ce rseau a de quoi rendre
jaloux. Les rames se succdent une ca-
Le mtro de Soul : une invitation au voyage
La Core et les Corens
Par Jacques BATILLIOT, traducteur
Lentre dune rame en gare est accompagne par une musique tonitruante diffuse par haut-parleur.
18
dence rapide et des panneaux indiquent
sur les quais quel niveau se trouve la
prochaine. Les accidents graves sont
rarissimes, car une paroi de scurit en
verre, dont les portes ne souvrent que
lorsque le train sest immobilis, isole la
voie du quai. Les wagons sont spacieux,
propres, climatiss et non tagues.
Des banquettes courent le long des pa-
rois, une de chaque ct du couloir cen-
tral, tantt recouvertes de tissu, tantt
mtalliques -le passager assis glissant alors
latralement de quelques centimtres
lorsque le train dmarre!
Alors que se dplacer en bus relve quasi-
ment de la mission impossible pour
ltranger, toutes les indications tant
donnes en coren, le mtro prsente le
grand avantage pour le visiteur de passage
dtre bilingue coren-anglais: noms des
stations, annonces sonores lintrieur
des wagons, le plus souvent doubles dun
affichage lumineux, permettent au tou-
riste de toujours savoir o il en est de son
parcours. Il existe par ailleurs dans toutes
les stations des panneaux interactifs qui le
renseignent sur litinraire adopter pour
se rendre destination et mme sur le
temps moyen que prendra ce trajet.
Le mtro est incontestablement le moyen
idal pour dcouvrir les villages varis qui
composent cette ville tonnante, tous les
recoins secrets dont vous ne trouverez pas
mention dans les guides touristiques. At-
tention, paresseux sabstenir! Le mtro
est le royaume du marcheur, pour ne pas
dire du grimpeur. Certaines stations -
Dongdaemun, incontournable nud de
correspondances au centre ville, ou
Nowon la priphrie, pour nen citer
que deux- comportent des longueurs de
couloir assez impressionnantes, ponc-
tues par des changements de niveaux
parfois vertigineux. Certes, les escalators
sont nombreux et contrairement ce qui
se passe souvent Paris, ils fonctionnent,
permettant ainsi de reprendre son souffle
entre deux voles de marches. On peut
nanmoins se demander comment font
les Soulites pour ne pas avoir des mollets
de montagnards!
Sur le sol des couloirs et des escaliers sont
traces des lignes mdianes et des flches
blanches indiquant aux pitons de quel
ct il leur faut circuler savoir droite.
Il nen a pas toujours t ainsi. Jusqu
rcemment encore, la progression se
faisait gauche, ce qui, firent remarquer
certains, tait une squelle de la colonisa-
tion japonaise! Horresco referens ! A
tribord toutes ! , fut-il dcrt. Le
Coren est un citoyen disciplin. Il nen
reste pas moins que certaines habitudes
ne se perdent pas du jour au lendemain.
Une certaine confusion sinstalla au
dbut, entre les modernes qui respec-
taient la consigne et les anciens, qui
continuaient utiliser la file de gauche.
Les choses se sont peu peu arranges,
encore que lon puisse de temps en temps
se retrouver nez nez avec dultimes
rsistants.
Un moyen de transport qui saffiche
Pour passer le temps au fil des longs
couloirs, on peut admirer les panneaux
publicitaires aux qualits souvent esth-
tiques, la Core ne manquant pas de
talentueux graphistes. Et propos des-
thtique Depuis quelques temps, on a
vu fleurir sur les murs des affiches un peu
plus austres, vantant les mrites de telle
ou telle clinique de chirurgie plastique,
surtout dans le quartier chic dApgujeong
o nombre dentre elles sont implantes.
Leur renomme est globalement telle que
lon vient parat-il de loin - de Chine
notamment - pour y devenir ce quon au-
rait toujours voulu tre. Sur ces affiches,
il y a beaucoup de portraits du style
avant/aprs . Ce qui est tonnant
quand on y regarde de plus prs, cest lair
La scurit est assure par une paroi qui isole le quai de la voie, empchant les chutes.
Le mtro de Soul: des rames
propres et spacieuses, bnficiant
de l'air conditionn, frquentes,
rgulires, sans trafic perturb...
Le mtro constitue le moyen
le plus commode pour parcourir
la capitale corenne.
19
de famille quont toutes ces dames aprs
tre passes sous le scalpel. Elles ont visi-
blement renonc ce qui faisait leur uni-
cit pour essayer de se rapprocher dun
canon que daucuns disent tre celui des
stars de la K-Pop.
Sur dautres affiches, nombreuses elles
aussi, de beaux jeunes gens des deux sexes
vantent les mrites des bires locales. Il
est vrai que celui qui va prendre le mtro
peut en consommer sans apprhension.
On pardonnera cette remarque triviale,
mais une des merveilles du mtro de
Soul consiste en ceci, que chaque station
est gnreusement quipe de toilettes,
gratuites - ce qui ne manque pas dim-
pressionner un Parisien -, trs bien entre-
tenues (mme remarque), souvent
dcores: petites fleurs en plastique, pay-
sages dans des cadres, pomes ou sen-
tences moralisantes sur les murs Dtail
admirable: il y est souvent diffus de la
musique classique (Mozart fait la course
en tte, mais Beethoven, Bach et dautres
sont galement honors). Est-ce, dlicate
attention, pour offrir un moment de
dtente au voyageur stress? En tout
cas, Mozart doit tre bien tonn de se
retrouver l.
Autant dcrans que de passagers
Mais nous voici sur le quai. Ici, on fait sa-
gement la queue sur deux lignes parallles
et perpendiculaires la voie, lespace
entre les deux restant dgag pour per-
mettre aux passagers de descendre. Le
train arrive, les portes souvrent, les
sortants sortent, les entrants
commencent se faufiler lintrieur
et la comptition commence pour trou-
ver une place assise! Il faut dire que cer-
tains trajets peuvent durer une heure,
toujours du fait des dimensions de la
ville. Des places sont rserves aux per-
sonnes ges, handicapes et aux femmes
enceintes: trois dun ct, trois de lautre
se faisant face aux deux extrmits du
wagon. Cette prescription, bien respec-
te, a malheureusement un effet pervers.
Si toutes ces places rserves sont occu-
pes, un voyageur appartenant lune de
ces trois catgories a peu de chances, aux
heures de pointe, de se voir cder un
sige ordinaire par une personne dj as-
sise, si ce nest parfois par une dame dans
la trentaine ou la quarantaine qui le prend
en piti -en tout cas pratiquement jamais
par un jeune. Ici comme dans bien dau-
tres pays, les principes de la comptition
goste outrance inculque la me gene-
ration semblent avoir fait des ravages en
se substituant ceux du confucianisme.
La rame dmarre, pour un trajet plus ou
moins long qui vous laisse le temps
dobserver le dcor. Une constatation
simpose demble : quasiment tous
les voyageurs (sauf bien sr ceux qui
dorment) ont lil riv sur un petit
cran(smartphone, e-book, tablette, etc.)
et semblent fascins par la retransmission
dun drama - ces sries tlvises
corennes, si apprcies dans le pays et
ailleurs -, dune mission populaire ou par
des jeux vidos. La dextrit avec laquelle
le Coren parcourt du pouce, une
vitesse folle, lcran de son portable pour
crire un texto laisse pantois. Lavenir de
la kinsithrapie en Core du Sud est sans
doute dans la rducation de ce doigt su-
rexploit. Quant aux demoiselles, elles
utilisent en outre leur tlphone portable,
entre deux appels, comme miroir pour ra-
fraichir leur maquillage ou pour se pren-
dre narcissiquement en photo. Fait
remarquable : alors que pratiquement
tout le monde a les couteurs visss dans
les oreilles, on nentend pratiquement ja-
mais le grsillement ou le tacapoum ta-
capoum lancinants qui trop souvent
assaillent les vtres sur le rseau franci-
lien. Ou bien les Corens ont loue plus
fine que les Franais, ou bien ils sont plus
respectueux dautrui dans les transports
en commun. Cest un des charmes, parmi
tant dautres, du mtro de Soul, qui vous
conduira partout o vous le souhaitez
pour explorer de long en large cette fasci-
nante mtropole.
Le voyageur ne risque pas de sennuyer, mme sur les longs trajets. Signe des temps : peut-tre sont-ils en train
de dialoguer par smartphones interposs ?
Pour les touristes, le mtro
de Soul prsente le grand avantage
dtre bilingue coren-anglais.
20
Lhistoire de la mdecine corenne, de la
prhistoire jusqu la fin du premier mill-
naire aprs J.C., reste assez mal connue. On
note des dcouvertes archologiques, comme
celle de ces aiguilles dacupuncture datant de
lpoque nolithique (-2000) trouves au
nord de la Core, ou quelques attestations
concernant lactivit mdicale, la rception de
livres mdicaux, ainsi que des commentaires
sur les pratiques mdicales ou magiques des
Corens de lancien temps faits par des obser-
vateurs trangers.
On sait nanmoins que, ds cette poque, on
utilisait dj lacupuncture - dont lorigine est
peut tre corenne - et des plantes mdici-
nales locales ou importes.
Deux types de pratiques rivalisent durant les
premiers sicles de notre re, celles issues du
chamanisme et du bouddhisme dune part, et
dautre part, une pratique mdicale ( peine)
plus rationnelle inspire par les mdecines
chinoise et indienne.
La mdecine repose sur des thories chinoises
ou indiennes. Les thories chinoises sont
bases sur le Yin et le Yang et la thorie des
cinq lments qui leur sont lis (mtal, eau,
bois, feu, terre). Les thories indiennes/boud-
dhistes expliquent, elles, les maladies par la
dysharmonie des quatre lments : terre, eau,
feu et vent. Mais, toutes ces thories sont en
fait inspires des anciennes thories mdicales
grecques !
En Core, partir de la dynastie Goryeo
(918-1392), un concours est organis pour
recruter les fonctionnaires royaux et les m-
decins; pour ces derniers, le concours portait
sur la mdecine interne, lacupuncture et le
traitement des blessures.
A partir de la dynastie des Jin, rgnant dans le
nord de la Chine (1115-1234), les liens entre
la Core et la Chine se distendent du point
de vue de la culture et de lapprovisionnement
en remdes. En 1245, le Hyangyak Gugeup-
bang (prescriptions durgence
utilisant les ingrdients indignes), le plus an-
cien trait conserv, comporte des traite-
ments de mdecine populaire avec des
ingrdients peu nombreux mais fort diff-
rents des complexes et coteuses recettes
chinoises.
La dynastie Joseon (1392-1910)
Le no-confucianisme import de Chine va
favoriser les mdecins et leur pratique au d-
La Core et les Corens
*Matre de confrences de luniversit, praticien hospitalier, charg de cours dhistoire de la mdecine lUniversit Paris VI (UPMC), directeur du Muse Dupuytren, Paris.
Heo Jun, principal auteur du Dongui bogamet les vingt-cinq volumes de la compilation publie en 1610
Par le docteur Patrice JOSSET*
Brve histoire de la mdecine corenne
Dans le cadre de notre cycle de confrences Culture et civilisation corennes, se droulant chaque anne de
mars mai (les mercredis), le docteur Patrice Josset a donn deux confrences, lune consacre lhistoire de la
mdecine traditionnelle corenne (avril 2011), lautre ses rapports avec le mdecine occidentale (mai 2012). Cet
article reprend brivement un certain nombre dlments abords par lauteur lors de ces confrences qui avaient
vivement intress le public de notre Centre.
21
triment des chamans et des moines boud-
dhistes gurisseurs.
Le fondateur de la dynastie, Yi Seong-gye,
veut que la mdecine soit une priorit et que
le peuple puisse accder aux soins. Des
concours nationaux permettent toujours de
slectionner les fonctionnaires et les mde-
cins. En raison de lthique confucenne trs
rigide, il savre utile de former des femmes
mdecins pour traiter les femmes de laristo-
cratie. Nanmoins, le statut de ces femmes
mdecins restera toujours trs infrieur celui
de leurs collgues masculins.
Pour ce qui est des soins, les mdecins co-
rens, suivant les nouvelles thories des m-
decins chinois Li Gao (1180-1251) et Zhu
Zhenheng (1281-1358), prfrent renforcer
lnergie interne plutt que de purger les in-
fluences mauvaises.
Sous le rgne du roi Sejong (1418-1450),
deux traits sont publis:
Le Hyangyak jipseongbang
(grande collection de prescriptions indignes)
en 85 volumes, identifiant 959 maladies dif-
frentes, et le Uibang yuchwi
(collection classe de prescriptions mdicales)
en 365 volumes, immense compilation de
50000 prescriptions. Ces traits sont lori-
gine dabrgs qui vont tre rpandus auprs
des mdecins et de la population et semblent
avoir jou un rle dans lamlioration tempo-
raire de la sant et de la longvit de la popu-
lation corenne.
Mais le vrai changement arrive avec Heo Jun
(1539-1615) et son Dongui bogam
/ (Le trsor de la mdecine
orientale), publi en 1610 en 25 volumes
selon un dcret du roi Seonjo de 1596. Il sagit
dune compilation critique des traitements
classs par organes affects, ce qui est tout
fait nouveau. Pour la premire fois, on trouve
un vritable essai dvaluation de leffet des
traitements et mme de la faon dont on peut
mesurer a priori leur effet. Cest, pour
lpoque, une vritable rvolution!
Le Dongui bogam se compose de cinq par-
ties : mdecine interne, mdecine gnrale,
pathologies diverses, remdes et, enfin, acu-
puncture. Il est crit en caractres chinois
mais le nom des plantes est aussi crit en han-
geul (alphabet coren). Il a pratiquement
remplac tous les livres antrieurs en Asie,
jusqu aujourdhui. Une traduction en a t
faite en coren moderne en 1971 et une tra-
duction en anglais est en cours de publication
(louvrage sortira en cinq volumes correspon-
dant aux cinq parties prcites). En 2009,
lUnesco a inscrit le Dongui bogam sur la liste
du patrimoine documentaire du programme
Mmoire du Monde, reconnaissant ainsi
la valeur exceptionnelle de cet ouvrage ency-
clopdique coren de mdecine traditionnelle.
Aprs linvasion japonaise de 1592-1598 et
linvasion mandchoue de 1636-37, la Core
se referme et reste inaccessible aux trangers
sauf aux Chinois. Le pays va ainsi, peu peu,
se sclroser et entrer en dcadence jusquau
coup de grce final de 1910, que sera lan-
nexion de la Core par le Japon!
Pendant cette priode trs difficile, un groupe
de savants et de lettrs se bat cependant pour
une nouvelle vision et le dveloppement
dune nouvelle technologie, labors par
lcole de lenseignement pratique Silhak.
Mais leurs efforts nauront pas dcho au sein
de la classe des nobles yangban. Yi Ik (Song-
ho, 1681-1763) crivit notamment sur la cir-
culation sanguine et le systme nerveux
central. La vaccination fut introduite, partir
de 1876, par des mdecins corens qui
lavaient apprise au Japon et Ji Seok-yeong
russit convaincre le roi Kojong (1852-
1919) de la rendre obligatoire pour les en-
fants ayant entre 70 jours et un an.
Une nouvelle thorie corenne
Lee Je-ma (1838-1900) publie en 1893 un
trait sur les 4 constitutions intitul Prin-
cipes de prservation de la vie dans la mde-
cine orientale: (,
).
Ces constitutions sont la colre, la peine, la
joie et le plaisir et constituent les fondements
de la mdecine dite Sasang .
Au cours de la dernire dcennie du 19
e
sicle,
la rencontre avec la mdecine occidentale se
traduit chez beaucoup de Corens par un en-
thousiasme immdiat; un hpital pratiquant
la mdecine occidentale est ouvert Soul
pour la premire fois. Des mdecins tradition-
nels continuent cependant oeuvrer au sein
du palais royal.
Lanatomie reste toujours peu prs incon-
*Matre de confrences de luniversit, praticien hospitalier, charg de cours dhistoire de la mdecine lUniversit Paris VI (UPMC), directeur du Muse Dupuytren, Paris.
La stle et le petit temple de la tombe de
Heo Jun, situe prs de Pajusi, Gyeonggi-do.
22
nue cette poque, sauf par les livres occi-
dentaux. Il ny a aucune ide de physiologie,
danesthsie, ni dantisepsie, et il sagit l
dune ignorance lie au carcan de la socit
confucenne.
Quant aux Japonais, ils considraient la m-
decine traditionnelle (quelle soit corenne
ou japonaise) comme un rsidu du pass. Ils
entreprirent donc de la faire disparatre ra-
pidement. Mais en Core, malgr la prise de
contrle de lhpital public de Soul et de la
certification des mdecins en vigueur pen-
dant la colonisation, ils durent se rendre
lvidence : il ny avait pas assez de nouveaux
praticiens dans la nouvelle discipline ! La
vive demande en mdecins occidentaux,
pour les besoins des guerres coloniales japo-
naises, a donc eu pour consquence un rel-
chement de loppression de la mdecine
traditionnelle corenne, si bien quune cole
de mdecine orientale reut paradoxalement
lautorisation douvrir en 1937 prs de
Soul!
Aprs la libration
En Core du Sud, il faudra plusieurs dcen-
nies pour que la mdecine traditionnelle soit
apprcie sa juste valeur. Mais pendant la
guerre de Core, de 1950 1953, le gouver-
nement fut oblig de reconnatre les prati-
ciens traditionnels comme de vrais mdecins
(en raison de la pnurie !). Beaucoup dentre
eux partirent ensuite un peu partout dans le
monde pour se former et exercrent la m-
decine traditionnelle. Limpact en fut
norme, puisque les mdecins voyagrent
beaucoup, stimulant la formation et la re-
cherche en Core et donnant par leur excel-
lence ltranger une image trs positive de
la mdecine corenne.
Le dveloppement de lenseignement de la
mdecine orientale
Cest aprs la guerre, en 1953, quouvrira
Soul le premier centre priv denseigne-
ment, ouverture suivie, quatre ans plus tard,
par celle dun hpital de mdecine orientale.
Celui-ci sera ensuite absorb (pour des rai-
sons financires) par luniversit prive
Kyunghee qui ouvrira, en 1971, le premier
grand hpital coren de mdecine orientale.
En 1994, fut cr lInstitut coren de mde-
cine orientale pour coordonner les diff-
rentes recherches. Les centres de formation
et les cliniques de mdecine orientale pros-
prent depuis, avec en parallle une meil-
leure prise en charge en Core des soins par
la scurit sociale.
Lacupuncture corenne
Longtemps ignore en Occident, lacupunc-
ture corenne a suscit un grand courant
dintrt au cours des deux dernires dcen-
nies, en raison de sa tradition jamais inter-
rompue, de sa trs grande antiquit et aussi
des recherches pratiques actuellement dans
ce domaine. On a assist galement des
progrs notables dans ce secteur : lectro-
acupuncture, laser et acupuncture, acupunc-
ture mdicinale avec injection de venins
dabeille, taping acupuncture (aimants scot-
chs), et enfin clbre manupuncture (pra-
tique au niveau de la main) de Yu Tae-u en
1970. Les recherches en IRM fonctionnelle
et en exprimentation animale ont gale-
ment apport, pour la premire fois, une d-
monstration de la ralit des effets de
lacupuncture (publications faites par des
Corens travaillant en Core et aux USA
1
).
Conclusion
En matire de mdecine orientale, la Core
a, durant lantiquit, beaucoup emprunt
la mdecine chinoise, mais tout en dvelop-
pant ses propres caractristiques, cela jusqu
lpoque du roi Sejong. Elle a su prserver
des pratiques ancestrales de grande valeur
mais la socit et la science furent peu peu
paralyses par le systme confucen et sa
pense trop rigide.
Le respect aveugle des classiques chinois a
ralenti considrablement les progrs de la
mdecine corenne dune faon qui est, tout
compte fait, assez comparable au ralentisse-
ment des progrs en Occident d au respect
religieux des uvres mdicales antiques
adoptes par lEglise catholique. Mais les
contacts avec lOccident, dabord travers
le Japon, puis directement avec les pays oc-
cidentaux, ont fini par librer les capacits
scientifiques dune mdecine qui a su conser-
ver ses connaissances traditionnelles et qui
sest ouverte, ces dernires dcennies,
toutes les techniques modernes.
1
Acupuncture stimulation of the vision-related acu-
point (Bl-67) increases c-Fos expression in the visual
cortex of binocularly deprived rat pups.
Lee H, Park HJ, Kim SA, Lee HJ, Kim MJ, Kim CJ, Chung
JH, Lee H.
Am J Chin Med. 2002;30(2-3):379-85.
Un acupuncteur luvre.
Pharmacie traditionnelle
Les plantes mdicinales ont t de tout temps recon-
nues et cherches en Core. Le Ginseng est bien sr la
plus connue mais des centaines d'autres taient cueil-
lies, traites et conditionnes pour la fabrication de
multiples remdes.
23
Dans un texte fameux, Michel Leiris rcla-
mait jadis lirruption de lombre dune
corne de taureau dans la littrature, comme
marque dengagement de lartiste et gage
de puissance de son uvre... Aujourdhui,
dans la longue histoire des rapports du
thtre coren avec la France, cest lombre
dune corne de rhinocros, celui dIonesco,
que nous voyons se profiler, ce qui, vu les
croyances qui entourent cet objet, semble
bien tre prometteur dune nouvelle saison
des plaisirs. En effet, cette dcennie qui sou-
vre marque une avance certaine dans la
rception de spectacles corens en France.
La venue de spectacles corens est la fois
rgulire et un peu chaotique. Si un art
comme le pansori est reconnu, le thtre au
sens moderne met du temps trouver sa
place; il est symptomatique que de grands
vnements comme Les Corennes au Festi-
val dAvignon en 1998 ou le Festival dAu-
tomne 2002 laient ignor. Pourtant on
voyait en France un certain nombre de spec-
tacles, que lon pouvait considrer comme
trop rares, mais dont nous esprions quil
sagissait de jalons utiles. Avec le recul, on
saperoit quen effet un mouvement se des-
sinait, qui porte aujourdhui ses fruits.
tat des lieux au dbut du XXI
e
sicle
On se rfrera utilement larticle fonda-
teur de Choe Junho
1
, qui brosse une large
histoire du thtre coren dans ses rapports
avec la France, et nous claire en particulier
sur les divers mouvements dchange au
tournant du XXI
e
sicle. Nous aborderons
cette priode selon trois aspects distincts.
Le pansori, art de la scne. Comment faire
apprcier le pansori comme art du rcit un
public ne parlant pas coren ? Saluons ici
le travail de pionnier de la Maison des
Cultures du Monde, qui a culmin dans une
nuit du pansori en 2001 avec deux pansoris
complets enchans, et celui du Festival
dAutomne 2002 qui a prsent sur quinze
jours une (double) intgrale des cinq
pansoris traditionnels, performance jamais
effectue auparavant, et jamais reprise
depuis. Le choix des versions intgrales, et
non de simples extraits, est ici essentiel pour
faire reconnatre le genre dans sa dimension
L'OMBRE D'UNE CORNE DE RHINOCROS...
Vitalit du thtre coren en France aujourd'hui
Lactualit culturelle
Rhinocros, seul contre la foule...
*Directeur, avec HAN Yumi, de la collection Scnes Corennes aux ditions Imago.
Par Herv PJAUDIER*
thtrale, soutenu, ce qui tait une premire,
par un travail rflchi sur le surtitrage.
Le thtre moderne, marginalis. Au
dbut des annes 2000, on voit quil y a un
grand cart entre le pansori, patrimoine re-
connu, et le thtre moderne, trs mconnu.
La rvolution thtrale du madang geuk, qui
a boulevers la scne corenne partir des
annes 1970, avec la revendication dun re-
tour aux sources traditionnelles au nom de
la rinvention dun thtre de rsistance par
une gnration de potes directeurs de
troupe, ne trouvait aucun cho en France o
seuls saventuraient quelques rares pion-
niers, comme le metteur en scne Lee Jong-
il qui ds la fin du XX
e
sicle prsentait dans
quelques garages dAvignon les plus grands
auteurs sans surtitrage devant un public
aussi clairsem que mdus. Depuis 2001, il
est venu plusieurs fois Paris et Avignon
en version surtitre, et construit anne aprs
anne son public.
Les metteurs en scne franais et la Core.
Rares taient les rencontres, mais de belle
qualit. En 1997, Bartabas prsentait son
opra questre clipse, o les che-
vaux dialoguent avec une chan-
teuse de pansori, tandis que deux
ans plus tard Ariane Mnouch-
kine donnait Tambours sur la
digue, spectacle intgrant des
percussions corennes locca-
sion duquel la troupe avait
travaill avec le matre Kim Duk-
soo. Inversement, sil tait arriv
quun metteur en scne franais
monte un spectacle en Core,
le premier grand change est Le
Bourgeois Gentilhomme dric
Vigner en 2004, avec des com-
diens du Thtre National, jou
avec succs Soul puis au Th-
tre de Lorient, en Bretagne.
(Ce spectacle sera ensuite repris,
en 2006, dans le cadre du
programme Core au Cur,
Paris, lOpra Comique, et
au Quarz - scne nationale -
de Brest). Les premiers jalons
taient poss... Quant la possi-
bilit de mettre en scne en
franais un texte coren, elle d-
pendait aussi de l(in)existence
de traductions disponibles... Signalons tout
de mme que cette mme anne 2004, Shin
Meran a mont la traduction du Train pour
Soul de Roh Kyeong-shik qui venait de sor-
tir dans la toute nouvelle collection Scnes
corennes des ditions Imago, ce qui tait
une grande premire, mme si ce spectacle
ne sera paradoxalement jou quen Core.
Une volution notoire, 2006 - 2012
Pour la commodit de lexpos nous allons
reprendre les trois aspects dj vus, et nous
remarquerons que la situation volue vite.
Un pansori pluriel. Entre 2006 et 2011,
cinq reprsentations de pansori classique in-
tgral surtitr ont eu lieu, soit plus quentre
1980 et 2000 ! On note que les producteurs
historiques ont pass la main de nouveaux
partenaires passionns (citons J.C. Leme-
nuel Caen ou D. Kimmoun et Made in
Asia Toulouse), dans des lieux divers, aussi
bien consacrs aux arts traditionnels (Quai
Branly) quau thtre (Maison des Mtal-
los). Mais un autre vnement a marqu
cette priode ; cest le choc caus par Lee
Jaram et son pansori moderne Le Dit de Si-
chuan, prsent prs de trente fois en 2011
en version surtitre au Thtre des Abbesses
(Paris), au TNP (Villeurbanne), et au
Thtre des Halles (Avignon). Ce pansori
en expansion (Han Yumi), cration dune
authentique chanteuse de pansori tradition-
nel adaptant une pice de Brecht avec trois
musiciens, a su sduire un nouveau public.
Le thtre, un bb gant appel grandir ?
Durant ces annes-l, on assiste lmer-
gence dune nouvelle gnration dhommes
de thtre, issus du madang geuk et repre-
nant ses codes pour inventer un nouveau-
nouveau thtre coren. Lun est Yang
Jung-ung, jeune auteur metteur-en-scne,
qui a cr en 1997 la compagnie Yohangza
(Voyageurs) dont les spectacles rencon-
trent un grand succs linternational, en
particulier son adaptation du Songe dune
nuit dt qui a marqu le public franais en
2010 au CDN Dijon-Bourgogne. Lautre
est Kim Kwang-lim, auteur clbre, qui a
fond la compagnie Wuturi en 2002, lors de
la cration du spectacle ponyme, montr
au Thtre du Soleil en 2004 devant un pu-
blic bloui mais rare, et revenu triompher
en 2012 en Bourgogne avec lhistoire de ce
Bb Gant. La mme compagnie avait dj
prsent sa version des Corens de Michel
Vinaver, dans une mise en scne franco-co-
renne, qui avait marqu le public de deux
scnes nationales, vreux-Louviers en 2008
et Dijon en 2009. Ainsi, grce lengage-
ment de ces thtres, le public franais a pu
rattraper son retard et dcouvrir deux com-
pagnies qui tournent rgulirement ailleurs;
il a t chaque fois fascin par lnergie que
dgagent ces artistes matrisant toute la
gamme du jeu, de la danse, du chant, des
arts martiaux, de la musique, pour produire
un thtre daujourdhui, en prise directe
avec la socit et le public, et dautant plus
universel quil est profondment coren,
comme le disait le pre fondateur de ce
mouvement, Heo Kyu.
La corne du rhinocros... Aprs le Molire
dric Vigner et le Vinaver des Wuturi, nous
avons dcouvert en 2010 un nouveau rsul-
tat des changes entre la France et la Core,
le remarquable travail effectu par Alain
Timar avec des comdiens du Thtre Na-
24
Wuturi, bb gant deviendra grand ?
tional de Soul sur le Rhinocros dIonesco.
Ce spectacle marque une date importante,
non seulement par sa qualit, mais aussi par
le succs quil a remport auprs du public
franais, sur un grand nombre de reprsen-
tations, deux annes de suite, au Festival
dAvignon (Thtre des Halles). Sa russite
repose sur la qualit des changes et la cu-
riosit dont Alain Timar a su faire preuve
pour aller la rencontre de ces comdiens
la fois ancrs dans une culture forte et ou-
verts aux expriences. La prsence du formi-
dable musicien Choi Yongsuk et le sens du
collectif de ces comdiens rompus au travail
dquipe ont permis Timar dinventer la
lecture dpoussire dont il rvait de ce clas-
sique de labsurde.
Aujourdhui et demain ?
Lan pass Avignon, nous avons assist
une rare conjonction, lorsque se sont re-
trouvs, dans un mme Festival, un metteur
en scne franais dirigeant une quipe co-
renne dans une pice franaise
(Alain Timar, Rhinocros), une
chanteuse classique cratrice dun
pansori moderne daprs Brecht
(Lee Jaram, Le Dit de Sichuan), et
une troupe corenne donnant un
grand monologue coren (O Tae-
suk, La Mre, par Lee Jong-il), tous
dment surtitrs, et soutenus par la
prsence du Centre culturel coren
la chapelle Saint Michel place des
Corps Saints : l, dans une sorte
doff du off convivial, le public tait
convi dcouvrir chaque aprs-
midi un aspect du thtre coren,
autour des spectacles cits, mais
aussi de manire plus large sous
forme de prsentations de pices
traduites, de confrences ou de pe-
tits spectacles, avec comme point
culminant un concert dairs de pan-
soris traditionnels. Cette exprience
a montr quil tait possible de
coordonner trois projets totalement
diffrents et autonomes, en les ac-
compagnant auprs du public int-
ress par un travail dinitiation
vivant et ouvert. En ce qui concerne 2012,
aprs la cration de notre traduction de La
Mre dO Tae-suk par la Compagnie Seize
Rves Rethel (tourne prvue en 2013) et
le succs de Wuturi au CDN Dijon-Bour-
gogne, rien quen ce mois de novembre,
nous voyons les fruits de ce travail avec la
tourne du Rhinocros dans sept villes fran-
aises, et le triomphe de la dernire cration
de Lee Jaram, Le Dit de femme courage, au
TNP de Villeurbanne.
Tout cela est trs encourageant, mais ne doit
pas empcher de rflchir lavenir : com-
ment prenniser ces liens entre les crateurs
corens et les thtres franais ? Aprs lge
hroque des pionniers, nous pouvons sa-
luer ce dbut de reconnaissance, avec des
troupes corennes plus aguerries aux nces-
sits de souvrir linternational, et des di-
recteurs franais qui dcouvrent des formes
de thtre uniques par leur lien la mu-
sique, la posie et au corps, et saperoivent
que le public leur rserve chaque fois un
accueil enthousiaste. Pourtant, le terrain est
encore en friche, et nous aimerions suggrer
pour finir quelques remarques, issues de
notre longue exprience daccompagne-
ment et de surtitrage. Les meilleures rus-
sites sont celles de lieux qui se donnent les
moyens de faire partager un choc esthtique
dune manire cohrente par rapport leur
programmation, avec le souci doffrir au pu-
blic les moyens dapproche ncessaires
(confrences-spectacles, rencontres, surti-
trage, etc.) La grande difficult est de rendre
ces liens durables, sachant qu dfaut dune
salle de spectacle attenante au Centre cul-
turel, aucun thtre franais ne se spciali-
sera dans la venue de troupes corennes...
Mais ces rencontres peuvent en permettre
dautres, en crant un rseau de lieux, et en
inscrivant dans la dure certains liens privi-
lgis. On peut ainsi esprer lever les
craintes des producteurs franais face un
art quils jugent difficile, et qui, mme pas-
sionns, sont parfois un peu frileux. Les
cinq spectacles diffrents de pansori clas-
sique venus depuis 2006 se trouvent avoir
t, chaque fois, le mme Dit de Heungbo
dans sa version raccourcie moins dune
heure trente : quand le retour de
vraies intgrales ? Quel producteur
sera assez fou pour nous offrir nou-
veau un Dit de Chunhyang de sept
heures ? Pourquoi est-il toujours aussi
difficile dorganiser des tournes de
troupes corennes, malgr le succs
quelles rencontrent ? Nous sommes
certains que les conditions peuvent
tre aujourdhui runies en France
pour passer la vitesse suprieure,
et puisque nous parlons des arts de
la scne en gnral, il nous semblerait
intressant doser lier entre eux les
arts classiques et modernes, tous deux
trs vivants, issus dune mme tradi-
tion, et de prsenter simultanment
un pansori classique et un pansori
moderne, ou des danses masques
villageoises avec une troupe radicale
actuelle, et de poursuivre le travail
dchanges, une pice corenne mon-
te avec un regard franais par des ac-
teurs corens, une traduction monte
par une grande troupe franaise, etc.
Ainsi le rseau des lieux daccueil, et
donc le public, pourrait slargir, et ce prin-
temps du thtre coren prparer la venue
dun bel t...
25
1
Culture Corenne n 70. Notre revue a publi de nombreux articles sur les arts de la scne corens; nous nous permettons d'y renvoyer le lecteur intress, en
particulier, pour les vnements cits dans cet article, les numros 56, 58, 61, 66, 73, 78, 82, 84.
Lee Jaram, un pansori en expansion
26
Soul : spectacles la carte
Par Olivier LEHMANN
Journaliste
Lactualit culturelle
Si la ville de Soul fait preuve de tant de dynamisme culturel, cest certainement
en partie grce ses nombreuses troupes artistiques qui, depuis plusieurs annes,
livrent dtonnantes performances sous la forme de spectacles non-verbaux aussi
accessibles que divertissants. Au gr de leurs prgrinations dans les diffrents
quartiers de Soul, amateurs clairs et simples touristes en goguette peuvent
donc dcouvrir ces manifestations artistiques qui rencontrent un succs jamais
dmenti et drainent souvent un nombre de spectateurs impressionnant. En voici
dailleurs une petite slection forcment - subjective
Les cuisiniers mettent littralement
le feu dans Cookin Nanta !
27
O-go-mu, la danse des cinq tambours,
est un des moments-cls du spectacle
Korean Traditional Art Performance.
Sachoom: un show dansant
qui montre lvolution de trois
amis au fil de leur vie.
Des spectacles 365 jours par an, des reprsen-
tations au minimum deux fois par jour et qui
peuvent se tenir parfois dans trois lieux diff-
rents en mme temps: pas de doute, la scne
artistique corenne fait preuve dune incroya-
ble vivacit! De la musique traditionnelle aux
dmonstrations de B-Boys (danseurs de rue)
en passant par les arts martiaux, le dessin ou
la cuisine, la varit des spectacles est souvent
de mise, ces thmes se mlangeant mme
dans la plus grande allgresse. Il existe dail-
leurs en filigrane au moins deux points com-
muns entre toutes ces prouesses artistiques:
la volont pour chaque troupe dillustrer sa
manire les joies et les peines de la vie mais
aussi de faire dcouvrir au plus grand nombre
la culture corenne dhier et daujourdhui
A ce titre, le spectacle Korean Traditional Art
Performance savre incontournable tant il
constitue une manifestation flamboyante de
la musique et de la danse corennes issues
dune tradition plus que millnaire. Rpartis
en neuf actes, Sinawi (ensemble de huit ins-
truments traditionnels), danse de lventail,
Pansori ou encore O-go-mu (percussions
chorgraphies) envotent littralement le
public. Depuis sa cration en 1981, ce spectacle
a t jou plus de 15000 fois et a dj drain
pas moins de 1,5 millions de spectateurs!
Dgustation sans
frontire avec la troupe
survolte de Bibap !
28
Un peu plus modeste en termes daudience
mais tout aussi sonore et remuant: le show
du groupe Drum Cat. Pour leur second
spectacle intitul The Festival, cette douzaine
de percussionnistes exclusivement fmi-
nines se dpensent sans compter sur scne
pour faire voyager le public tour tour en
Asie, en Amrique et en Europe, au rythme
effrn de leurs tambours, additionns par-
fois de guitare lectrique et violon dyna-
mique. Mene avec beaucoup dentrain par
la charismatique See Do, vritable figure
damazone capable dun solo de batterie
bouriffant, la troupe Drum Cat soffre
mme par moments quelques interludes
franchement humoristiques
Pour le meilleur et pour le rire: cest aussi la
devise de deux spectacles familiaux rjouis-
sants bass sur la nourriture, Cookin Nanta
et Bibap. Cr en 1997 et se jouant simulta-
nment dans trois thtres de Soul avec des
troupes diffrentes, Nanta jouit dune im-
mense popularit. Rien de plus normal dans
la mesure o cette histoire de jeunes chefs
cuisiniers, chargs dorganiser un grand ban-
quet en un temps record, procure une
bonne humeur incroyable en mlangeant
jonglerie, gags visuels et performances so-
nores (les ustensiles de cuisine sont utiliss
comme des instruments de musique). Sans
oublier la participation sur scne du public
un tournoi de confection de tartes!
Il se dgage galement une trs belle nergie
communicative de Bibap, cration rcente
qui narre joyeusement lopposition de deux
chefs se dfiant en permanence dans la pr-
paration de plats (Bibimpap). Le rsultat
est une sympathique et amusante farce qui
alterne danses et boites rythme vi-
vantes (deux artistes se chargent des mu-
siques uniquement avec leur bouche).
Drle et surprenant!
Enfin, davantage tourns vers un public plus
jeune, les spectacles Sachoomet The Drawing
Show, outre leur qualit, offrent aussi une
thmatique moins rpandue. Ainsi, Sachoom
se rvle une comdie musicale dans le style
Broadway avec une forte dose de romance
loccidentale. Tandis que The Drawing
Show prend la forme dune suite de perfor-
mances base sur le dessin et la peinture,
aussi impressionnante que parfaitement
adapte aux enfants. Et sil fallait un moyen
supplmentaire pour convaincre le lecteur
de dcouvrir ces spectacles, ce serait sans nul
doute le systme du Rush Ticket, relay
par lOffice National du Tourisme Coren,
et aboutissant jusqu 70 % de rduction sur
une place si elle est achete le jour mme de
la reprsentation. Un bon plan qui ne fait
que conforter le dynamisme actuel de la
scne culturelle en Core!
- Office du tourisme coren : http://french.visitkorea.or.kr
- Korean Traditional Art Performance : www.koreahouse.or.kr/eng/
- Sachoom: www.sachoom.com
- Drum Cat : www.drumcat.co.kr/eng/
- Cookin Nanta : http://nanta.i-pmc.co.kr/nanta/en/intro.aspx
- Bibap : www.bibap.co.kr
- The Drawing Show : http://www.drawingshow.com/index_EN.html
Drum Cat : le seul groupe
au monde de percussionnistes
exclusivement fminin.
Les artistes du Drawing Show
manient aussi bien fusain, crayon
et peinture lhuile ou leau.
29
- Culture Corenne : Quest-ce qui vous a
amen la chanson? Aviez-vous toujours
rv de devenir chanteur?
- Kang San-eh: Devenir chanteur ntait
pas un rve denfant. Je suis originaire de la
province de Gyeongsang [dans le sud-est
du pays] et jai fait mes tudes secondaires
Busan. A lpoque, cela mavait sembl
tout naturel de poursuivre des tudes sup-
rieures, comme le faisaient beaucoup de
mes connaissances. En entrant dans une
universit Soul, le petit provincial que
jtais a eu littralement un choc culturel.
La Core du Sud tait alors dirige par une
dictature militaire [dbut des annes
1980] qui contrlait tous les mdias. Jen
ai pris conscience en montant dans la capi-
tale. Jusqu ce moment-l, je croyais tout
ce quon me disait. A Soul, les tudiants
manifestaient quotidiennement et je voyais
enfin le monde tel quil tournait. Ce choc
ma plong dans une confusion psycholo-
gique totale. Javais par ailleurs un pro-
blme dordre financier. En fait, ma famille
ntait pas assez riche pour que je puisse
continuer des tudes auxquelles jai finale-
ment renonc. Comme il fallait bien vivre,
jai commenc faire des petits boulots.
Notamment dans une taverne Goyang,
prs de Soul, au centre de ce qui par la
suite est devenu une sorte de Mecque de la
culture jeunes comme lest aujourdhui le
quartier de lUniversit Hongik. Cest l
que jai commenc ouvrir les yeux sur la
socit. Mais je nenvisageais pas encore de
devenir chanteur. Je navais aucune ide de
ce que jallais faire de ma vie, ni de ce que
jaimais. Aucun modle ne me paraissait
suffisamment intressant pour que je le
suive. La seule chose qui mamusait plus ou
moins, ctait de jouer de la guitare mais
lpoque tout le monde le faisait! Il sagis-
sait surtout dun passe-temps. Jignorais
tout de la faon dont on devenait musi-
cien. Le niveau culturel gnral tait assez
pauvre.
En 1989, je suis all au Japon avec une amie
japonaise qui, depuis, est devenue ma
femme. Ce fut un deuxime choc culturel,
sismique. Jusqu cette priode, les Corens
navaient pas trop le droit de voyager
ltranger. Jai trouv au Japon toute une
gamme de styles de vie possibles dont je
pourrais minspirer. Le contact avec tous
ces gens, si diffrents les uns des autres, ma
libr du poids qui pesait sur moi que
vais-je faire de ma vie? malgr linsou-
ciance de la jeunesse qui tait alors la
mienne. Jai aussi assist beaucoup de
concerts dartistes venant de divers pays et
je me suis mis rver de devenir comme
eux. Je me suis dit quil fallait que je trouve
mon propre style. Cest comme a que jai
commenc crire des chansons.
- C. C.: Est-il possible de vous dfinir? Etes-
vous un rocker, un chanteur engag, un au-
teur-compositeur-interprte?
- Kang San-eh: Le monde me dfinit tou-
jours avant que je ne le fasse! A mes yeux,
je suis avant tout un faible: je ne rsiste pas
aux tentations! Un rocker? Si vous voulez.
Folk singer, folk-rock, rock Quand je ren-
contrais un tranger et que je lui disais que
je faisais de la musique, il me demandait de
quel genre de musique il sagissait. Je ne sa-
vais jamais quoi rpondre. Je me voyais
oblig de fournir des explications: Cest
une sorte de rock, etc. Aujourdhui, je
rponds tout simplement que je suis un
chanteur de rock. Les tiquettes, a min-
tresse de moins en moins. Certes, jai de
lexprience dans le domaine de la musique.
La plupart du temps, jcris moi-mme mes
Interviews
Kang San-eh,
En ce temps o la K-pop conquiert les jeunes dans nombre de pays, voici
un chanteur venu de Core, dont lunivers musical est bien plus coren
que ceux de ces idoles . Mme sil dclare que ses chansons sont avant
tout personnelles, lauteur-compositeur-interprte Kang San-eh, qui a tro-
qu son prnom signifiant hros contre un nom dartiste qui veut dire
par les fleuves et les montagnes , est une figure emblmatique pour sa
gnration, celle qui a vcu voire lutt pour la dmocratisation de la
Core du Sud. Son premier album, publi en 1993, lui vaut dj ltiquette
de chanteur engag . Mais les dizaines dalbums quil a sortis depuis
font apparatre avant tout un artiste qui se renouvelle sans cesse et qui se
cherche toujours en souvrant au monde extrieur. Ce sont sans doute cette qute infatigable et cette ouverture desprit qui
gardent cet homme proche de la cinquantaine et dont la devise parat tre : les copains dabord , une allure tonnamment
jeune. Culture Corenne a pu linterviewer pour vous Paris, loccasion du premier concert europen quil y a donn - le 5
dcembre 2012 - et qui a fait salle comble. Je me sens rempli dnergie grce vous a-t-il dclar, visiblement trs mu, au
milieu de ce concert son public enthousiasm.
un rocker qui se cherche sur tous les sentiers du monde
chansons, paroles et musique. Quant
linspiration, a dpend. Des phnomnes
de socit, le contact avec une culture
trangre, la rencontre avec une personne
originale Tout minspire. Mais je ne sais
rien faire dautre. Je ne connais pas grand-
chose lart. Seulement, je cherche en moi-
mme quelque chose que je ne saurais
dfinir.
- C. C.: On vous prsente quand mme assez
souvent comme un chanteur engag?
- Kang San-eh: Je lai t, surtout Bien
sr, aujourdhui encore, je rve dun
monde plus juste, de la paix. Mais sil y a eu
dans le pass une priode o je me consa-
crais entirement ces sujets-l, il y en a eu
une autre par la suite o au contraire je les
fuyais volontairement, mintressant da-
vantage au questionnement intrieur. Au
dbut de ma carrire, quand je navais pas
encore assez dexprience de la vie, je parlais
de ma famille ou de ce que javais prouv
en faisant des petits boulots. Une de ces
chansons, intitule Raguyo, que javais
crite pour loffrir ma mre, lui tait
consacre. Mais son enfance sous loccupa-
tion japonaise [1910-1945], la guerre qui
avait fait delle une rfugie bref, ce qui
tait son histoire elle, tait si troitement
li celle du pays que la chanson a touch
beaucoup de gens. Elle a fait de moi un
artiste engag, un peu malgr moi.
Pour mon deuxime et mon troisime al-
bums, je me suis inspir dartistes trangers
trs militants. Mais cette tiquette me met-
tait mal laise, je ne me retrouvais pas vrai-
ment dans limage quelle donnait de moi,
car dans la vie jtais avant tout un margi-
nal, un excentrique. Cela ma pouss
voyager. Je me posais beaucoup de ques-
tions. Quest-ce que je veux? Quest-ce que
jaime? Que vais-je faire de ma vie? Etc. Le
genre de questions que chacun se pose un
moment ou un autre. Quand je me suis
remis au travail, mes chansons parlaient da-
vantage de la vie quotidienne.
- C. C.: Vous tes-vous trouv? Ou conti-
nuez-vous vous chercher?
- Kang San-eh : Je sais au moins ce que
jaime, ce que je veux. Plus concrtement,
je suis parvenu accepter la vie. Aupara-
vant, je me disais: Mais quest-ce que je
fais l? A force de me poser des ques-
tions et dessayer dy rpondre, jai fini par
savoir ce que je voulais, par accepter la ra-
lit quotidienne. Car il fallait choisir entre
la vie et lautre ct du miroir. Ce dernier
ne mintriguait pas suffisamment, car jal-
lais de toute manire latteindre un jour!
Alors quest-ce que cest, la vie?Ce que
tu as tant essay de fuir, qui ta donn un
peu de bonheur et tant de tristesse Tout
depuis ton dpart jusqu ce jour o tu es
assis sur ce rocher en train de te poser des
questions, cest a, la vie. Alors quen ai-
je fait? me suis-je demand. Les rares mo-
ments de bonheur que javais connus,
ctait quand javais vu les gens mus par
mes chansons. Il ny avait pas que de la joie
dans tout cela, mais ctait tout de mme la
meilleure chose qui me soit arrive et il fal-
lait que je continue.
- C. C.: Vous avez rcemment rencontr des
tudiants franais qui se sont dits enchants.
Quand vous dialoguez avec des jeunes, Co-
rens ou trangers, de quoi avez-vous envie
de parler avec eux? Quavez-vous envie de
leur dire?
- Kang San-eh : Une fois, jai fait une
randonne dans le dsert. Ctait locca-
sion dune visite un ami qui habitait en
Californie jai lhabitude de dcider de
mes destinations en fonction des endroits
o vivent mes amis, qui se trouvent du
coup lorigine des rencontres qui ont
faonn ma vie. Il ma emmen dcouvrir
la nature. Il tait un peu mon mentor.
Nous accompagnait une jeune femme,
galement plus ge que moi. Nous avons
dress notre campement, puis nous nous
sommes promens dans les environs. Un
jour, alors que je les suivais, jai vu cette
femme bifurquer soudain. En fait, ctait
pour contourner un cactus. Mais jtais
rest perplexe en voyant mes compagnons
avancer dans deux directions diffrentes.
Jai demand la jeune femme, qui tait
plus prs de moi : Mais quel chemin
dois-je prendre ? Lequel de vous deux
dois-je suivre? Elle ma rpondu sur un
ton lger : L o tu vas, cest ton che-
min. Je me suis alors rendu compte que
nous tions dans un dsert et que ce ntait
pas comme sil y avait des sentiers baliss.
Cette rponse a t comme une rvlation
pour moi, qui voyais dans ce dsert une
mtaphore de mes errances. L o je vais,
cest mon chemin, ma vie. Cest ce que
jessaie de me rappeler toujours et cest aussi
ce que jai envie de dire aux jeunes.

30
Propos recueillis par JEONG Eun-jin
Lors de son concert parisien du 5 dcembre, au Divan du Monde, Kang San-eh a littralement enamm
le public venu nombreux.
Programmes touristiques pour faire dcouvrir
la culture et les traditions corennes
31
Voyages, tourisme
Si vous faites partie de ceux qui recherchent autre chose quun voyage classique - avec visites
touristiques, dgustations de cuisine traditionnelle et shopping -, lOffice National du Tou-
risme Coren vous recommande ses 7 programmes thme qui vous permettront de dcouvrir
plus en profondeur la culture, lhistoire et les traditions corennes.
Le premier programme dinitiation lartisanat dart, permet de dcouvrir la broderie tradi-
tionnelle et le papier coren Hanji, avec lequel sont confectionns de jolis objets trs varis.
Un autre programme dinitiation la cuisine corenne permet dapprendre prparer le Kim-
chi, le fameux chou chinois ferment dont les Corens raffolent, et quelques autres plats de
Core. La vie en Hanok - maison typique corenne -, se trouve galement la base dun pro-
gramme proposant aux voyageurs de passer une nuit la manire traditionnelle, de d-
couvrir ainsi une architecture ingnieuse, la structure et la rpartition des espaces intrieurs,
et de mieux apprhender le mode de vie des Corens de lancien temps. Le Taekwondo, art
martial emblmatique de la Core, fait aussi lobjet dun programme donnant loccasion ceux
qui ont lesprit sportif damliorer leurs capacits physiques et force mentale. Et pour les per-
sonnes qui sont la recherche de mdecines alternatives, elles seront sans doute intresses
par le programme offrant la possibilit de se familiariser avec la mdecine traditionnelle co-
renne. Quant lart de la cramique et des cladons (trs recherchs pour leur finesse), lun
des fleurons de lhritage culturel coren, il servira galement de support un passionnant
programme dinitiation. Enfin, un programme proposant de dcouvrir la beaut architecturale
des palais royaux, avec possibilit dessayer llgant costume coren Hanbok, ne manquera
pas de combler les visiteurs les plus exigeants en matire desthtique et de raffinement.
A travers ces sept programmes, cest un bel ventail de possibilits qui est offert aux touristes
trangers, qui pourront ainsi goter au charme unique de la Core et rentrer enchants par
leur voyage !
Pour plus de renseignements: http://french.visitkorea.or.kr/fre/SI/SI_FR_4_1_7.jsp
Sources: Office National du Tourisme Coren
32
Nouveauts
Livres
...La Core daujourdhui fait de plus en plus parler
delle, mais celle dhier, avant la guerre (1950-
1953) et la colonisation japonaise (1910-1945),
demeure largement mconnue. On ignore que la
pninsule fut un creuset dinnovations scienti-
fiques et techniques, un centre intellectuel et reli-
gieux, auquel on doit aussi bien la mystique
bouddhiste que la pte papier, limprimerie sur
caractres mobiles ou la cramique cladon. R-
gulirement ravage par les invasions et guerres,
constamment menace par ses deux puissants
voisins, la Chine et le Japon, qui ont cherch las-
servir ou la coloniser, la Core a su sadapter
pour prserver son identit culturelle et imposer
son autonomie.. Son histoire est une vritable
pope...
-Ed. Tallandier-
Voici dix rcits crits dans un style brut comme
les -pics de la montagne et lyrique comme lin-
fini marin. Dix rcits de Lim Chul-woo qui
nous font courir de Soul aux villages rustiques
du Sud-Ouest, entre 1953 et nos jours, et qui
mettent en scne des Corens de nagure et
daujourdhui. Un peuple marqu par les tradi-
tions confucennes et chamaniques, pour y
vivre laise ou pour y chapper. Avide de mo-
dernit, la meilleure et la pire. Hant par les
luttes fratricides sur arrire-plan politique, mais
sans cesse ramen aux problmes actuels.
Coinc entre la grande Histoire et les petites
histoires, douloureuses et drisoires. Un peuple
souvent inconnu, mais dont nous vivons la pro-
fonde humanit...
-Ed. Imago-
Un pre en short fluo qui na cess de courir de-
puis que sa fille est ne, un pre qui perd son en-
fant dans un jardin public, un pre qui ne croit pas
au destin dcrivain de son fils, un pre sans do-
micile fixe, compagnon et cause des insomnies de
sa fille, un pre qui se dispute avec un lampadaire,
voici les portraits au vitriol et pourtant attendris
que nous adresse Kim Ae-ran depuis sa lointaine
Core. Les cinq microfictions du prsent volume
nous donnent lire dans un style incisif et sou-
vent loufoque, limpact de la modernit dans un
pays o chaque membre de la famille, premire
institution, devient tour tour parent et enfant.La
force de KIM Ae-ran nous permet daccepter et
de dpasser nos peines, dans un agrable mlange
dhumour et de sentiment..
-Ed. Decrescenzo-
Qui est lauteur de cet hommage rendu toutes
les mres du monde, celles qui remplacent
humblement les dieux dans les foyers ? Elle se
nomme Moon Chung-hee. Elle est lune des fi-
gures majeures de la posie corenne contem-
poraine, mais navait encore jamais t publie
en France. Ses textes, rassembls sous le titre
Celle qui mangeait le riz froid, ont souvent pour
point de dpart une ralit prosaque : un l-
gume, une lessiveuse de linge sale, la prpara-
tion dun repas, une fleur, un examen mdical.
Mais lauteure possde le don de transfigurer
les choses les plus ordinaires pour en rvler la
profondeur et la charge motive. Sa posie
touche au coeur avec des mots simples...
-Ed. Bruno Doucey-
Distingu pour ses talents de tueur de rats, T-K
est envoy par son entreprise dans un pays appel
C, ravag par une pidmie. Cest le dbut dun
cauchemar : mis en quarantaine, accus du meur-
tre de sa femme, il naura dautre issue que dans la
fuite, avant quil ne svanouisse dans les gouts
de la ville pour disputer leur nourriture aux rats
quils est charg dliminer. Roman de la dispari-
tion, de labsurdit de lexistence : dans cette ville,
il fera lapprentissage du dcouragement et de la
solitude, avec toujours limpression de marcher
sur une fine couche de glace prs de se fissurer
tout moment. Cest le roman dun homme qui a
tout perdu y compris son nom et sa mmoire, un
homme victime du prsent et confront aux fan-
tmes de son pass...
-Ed. Philippe Picquier-
Ce texte autobiographique romanc dcrit, avec
empathie et humour, lenfance et la jeunesse de la
romancire Pak Wan-seo (1931-2011) dans une
Core bouleverse par loccupation japonaise et
la guerre de Core qui la profondment marque.
Mlant destin individuel et histoire dun pays, il
tisse les drames avec brio et finesse, offrant la lit-
trature un important tmoignage. Les lecteurs
ne sy sont pas tromps, en Core o il sest vendu
plus de 1,5 million dexemplaires, et aux tats-
Unis o la traduction anglaise a t acclame par
la critique. Pak Wan-seo a remport en Core les
prix littraires les plus prestigieux rcompensant
une uvre exigeante qui porte un regard sans
complaisance sur la socit corenne moderne.
-Ed. Ateliers des Cahiers-
www.ateliersdescahiers.net
Yobi, Le renard cinq queues, deLee Sung-gang
Yobi vit dans la colline depuis des millnaires. Mais
au fil du temps, la ville sest dveloppe et tendue
jusquau pied de la colline. Cependant, les humains
sont effrays par les renards cinq queues qui volent
leur me pour devenir humains. Pour parvenir ap-
procher le jeune garon dont elle est tombe amou-
reuse, Yobi va alors mettre profit son aptitude
setransformer en jeune fille. Mais lapparition dun
chasseur de renards, source de danger, va boulever-
ser le petit monde de Yobi
- d. Montparnasse -
DVD
Bien sr, cette slection ne peut tre exhaustive. Pour toute information complmentaire sur les publications corennes en France,
merci de contacter notre bibliothque au 01 47 20 84 96
Il tait une fois, au cur dune rizire, deux frres qui travaillaient ensemble tout au long de lanne. Pour chacun, ce qui comptait
le plus, ctait le bonheur de lautre. Rien ne pouvait altrer leur si belle entente, pas mme lirruption de drles de phnomnes
incomprhensibles...
Ce conte traditionnel est une jolie histoire permettant de mesurer la force de lattachement entre deux frres corens et, plus g-
nralement, limportance et la solidit des liens familiaux en Core, des liens tisss par laffection et qui sont traditionnellement
bass sur lentraide et la solidarit.
-Ed. Flammarion / Chan-ok-
Un beau jour, la chenille qui rampe sur les tiges des plantes se transforme en un splendide papillon et se met voler dans les
champs. Pourquoi cet animal change-t-il de forme au cours de sa vie ? Et pourquoi passe-t-il autant de temps
auprs des fleurs? Toutes ces questions trouveront leur rponse dans ce joli livre destination des 5-7 ans! Les auteurs, Choi
Jae-cheon et Yi Hee-jeong, collaborent avec Dreaming Green, association corenne dditeurs spcialiss dans les ouvrages scien-
tifiques. Depuis longtemps, elle sintresse lcologie et a publi de nombreux livres sur les sciences de la nature et de lenviron-
nement.
-Ed. Mango Jeunesse-
Far Away, deKang Je-kyu
Film de guerre, avec Dong-gun Jang, Joe Odagiri,
Bing-bing Fan
Normandie, Juin 1944. Dans les rangs de larme al-
lemande, les allis dcouvrent deux soldats corens
venus de lautre bout du monde. Faits prisonniers par
les Sovitiques puis les Allemands, ils ont combattu
dans trois armes, sur tous les continents, et travers
plus de 12 000 km travers la Seconde Guerre Mon-
diale. Leur exploit est rest inconnu jusqu ce jour...
-Ed. Wild Side/Warner-
Dream High( Deu rim ha i),
de Lee Eun-Bok
Srie tlvise sud-corenne produite par la
chaineKBS2, avec Kim Soo-Hyun, IU, Ham Eun-
Jung, Taecyeon, Suzy, Wooyoung
Le lyce Kirin est une prestigieuse cole de chant et
de danse. Cette anne, trois tudiants de talent vont
intgrer lcole: Song Samdong, Ko Hyemi et Jin-
guk. Tous rvent de devenir des stars et sont prts
dpasser leurs limites pour y parvenir... Cette srie,
dans laquelle se croisent les destins, de jeunes rvant
de transformer leur talent en gloire, a rencontr en
Core un grand succs. Ce 1
er
coffret de 6 DVD
contient les 16 premiers pisodes de la srie.
- Ed. Drama Passion -
Entre chien et loup, de Jeon Soo-il
Drame, avec Kil-kang Ahn, Kum Sun-jai, Kim
Du-yong
Kim, cinaste, reoit soudain un coup de tlphone
de son cousin Il-kyu, dont les parents avaient t s-
pars durant la guerre de Core. Ces derniers ont
lintention de se retrouver en Chine et Il-kyu veut
que Kim accompagne sa mre. Alors quil se dirige
vers son village natal, Kim remarque une jeune
femme qui lattire. Il la rencontre nouveau par ha-
sard dans un htel et la suit dans les montagnes
- Les Films du Paradoxe -
CENTRE CULTUREL COREN

Vous aimerez peut-être aussi