Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Gaston Gross
Meta: journal des traducteurs/ Meta: Translators' Journal, vol. 55, n 1, 2010, p. 187-197.
URI: http://id.erudit.org/iderudit/039612ar
DOI: 10.7202/039612ar
Note : les rgles d'criture des rfrences bibliographiques peuvent varier selon les diffrents domaines du savoir.
Ce document est protg par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'rudit (y compris la reproduction) est assujettie sa politique
rudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif compos de l'Universit de Montral, l'Universit Laval et l'Universit du Qubec
Montral. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. rudit offre des services d'dition numrique de documents
gaston gross
LDI (UMR 7187, CNRS) Universit Paris 13, Paris, France
gaston.gross@wanadoo.fr
RSUM
Le prsent article constitue une rflexion sur la notion de contexte, qui est lune des plus
importantes de lanalyse linguistique, dans la mesure o presque tous les prdicats sont
polysmiques et que seule la distribution permet de dterminer la lecture adquate. Mais
le contexte ne peut pas tre rduit lenvironnement immdiat de gauche et de droite
de llment analyser: seule la dtermination des relations argumentales permet de
dfinir un oprateur avec prcision. Or, un texte nest pas constitu dune suite de phra-
ses simples dans leur ordre canonique. Aussi est-il ncessaire dliminer les contextes
immdiats qui ne participent cette reconnaissance. Il peut sagir dincises, de structu-
res figes, etc. Il faut donc tre en mesure de trouver les relations prdicat-arguments
qui caractrisent les phrases simples. Cette recherche repose sur lutilisation de diction-
naires lectroniques qui comprennent ces informations. Ces dictionnaires sont fonds
sur les classes dobjets. Celles-ci permettent, entre autres, de montrer que dans la recon-
naissance des emplois les complments sont plus discriminants que les sujets. La
dtection de la relation prdicat-arguments est encore facilite si on a recens, pour
chaque emploi, toutes les restructurations quun schma darguments est en mesure de
subir. La notion de contexte ne constitue donc pas une dlimitation mcanique que lon
peut effectuer en slectionnant un nombre dtermin de mots gauche et droite mais
relve dune analyse qui met en jeu la totalit des informations syntaxiques.
ABSTRACT
This paper addresses the notion of context, which is one of the most important concepts
in linguistic analysis inasmuch as all predicates are polysemous, which entails that only
their distribution can determine the appropriate interpretation. But context cannot be
reduced simply to the words occurring to the left and to the right of the ambiguous ele-
ment in question: only the determination of the argumental relations are sufficient to
define operators with precision. Moreover, a text is not in general simply a sequence of
elementary sentences in their canonical order. It is therefore necessary to eliminate those
parts of the context that do not contribute directly to the identification of the right inter-
pretation. These include insertions, frozen constructions, etc. One must be able to
identify the predicate argument structures that underlie the elementary sentences. This
task is based on the use of electronic dictionaries which contain the relevant information.
These dictionaries are constructed on the basis of object classes. Among other things,
these classes also show that to identify interpretations of predicates, complements are
more discriminative than subjects. The recognition of predicate argument structures can
be enhanced by an inventory, relative to each interpretation, of the restructurings that
each argument schema can undergo. The notion of context should therefore not be
regarded as a mechanical demarcation that can be carried out by selecting a certain
number of words to the left and the right, but rather as an analytic procedure which
involves the totality of syntactic information available.
1. propos de dfinition
Un exercice scolaire classique consiste demander un lve de dfinir le sens dun
mot. Cet exercice peut sembler banal, mais il pose des questions de fond de nature
thorique. Imaginons que la question porte sur le sens du verbe casser. Il est impos-
sible de rpondre de faon satisfaisante cette question. Admettons quun lve
rponde briser. On comprend que cet lve a slectionn, de faon arbitraire, un des
sens du verbe casser et quil en a propos un synonyme. Il est bien connu cependant
que la plupart des verbes sont polysmiques, comme dailleurs la plupart des lexmes.
Il ne serait donc pas tonnant quun autre lve propose fracturer ou un autre encore
annuler. Chacun deux aura slectionn parmi les diffrents sens du verbe casser celui
qui lui est connu ou qui lui vient le plus facilement lesprit au moment de la question.
Le matre ne devrait pas se contenter de ces rponses. Il devrait demander chacun
les conditions dans lesquelles le verbe casser prend telle ou telle signification et de
fournir une phrase qui la met en lumire. On verrait ainsi que casser signifie briser
avec des complments comme verre, vaisselle; fracturer avec un complment dsi-
gnant un <membre> comme jambe ou bras; et annuler si lobjet fait partie de la classe
des <contrats> ou des <actes juridiques>. Comme le verbe casser est polysmique, il
aurait fallu demander: Quels sont les diffrents sens du verbe casser? Donnez un
synonyme pour chacun de ces sens. Hors contexte donc, il est impossible de recon-
natre la signification dun mot. Comment donc dfinir le sens dun verbe ou de tout
autre lment lexical? La rponse est bien connue: cest le contexte qui dtermine le
sens dun terme (Gross 1994a). Ce qui vient dtre dit pour un mot de la langue
gnrale (casser) vaut tout autant pour un lexme dune langue de spcialit, cest--
dire pour un terme. Il est donc acquis que pour comprendre le sens dun mot, il faut
prendre en considration son environnement.
2. Consquences thoriques
Les constatations que lon peut faire partir de cet exercice sont les suivantes:
Le lexique ne peut pas tre spar de la syntaxe, cest--dire de la combinatoire des
mots(Gross 1975);
La smantique nest pas autonomenon plus: elle est le rsultat de la combinaison
des lments lexicaux organiss dune certaine faon (distribution, Gross 1981);
On ne peut postuler srieusement quil existe trois niveaux indpendants dans la
description linguistique, celui du lexique, de la syntaxe et de la smantique, car on
ne voit pas comment ils pourraient tre articuls, sils taient indpendants;
Lexistence de la polysmie, qui est une des proprits fondamentales des langues
naturelles, oblige relier ces trois niveaux, ce qui ne peut se faire que sur la base du
lexique. Cet amalgame sopre dans la notion demploi, qui est un des concepts les
plus importants de la grammaire;
Un emploi, reprsent par une phrase simple, est constitu par un prdicat avec un
schma darguments dtermin. Cet ensemble a des proprits spcifiques, diff
rentes de celles que pourrait avoir cette forme prdicative dans un autre envi-
ronnement;
La description dun emploi implique la reconnaissance de son contexte, cest--dire
de son environnement appropri, autrement dit de sa distribution.
3. Contextes alatoires
Comme aucun prdicat ne peut tre dfini hors de son contexte, la question se pose
de savoir comment dterminer ce contexte. On peut tre tent de dire que toutes les
informations ncessaires la description dun mot sont dfinies par lensemble de
ses environnements que lon peut trouver dans de grands corpus et quil suffit davoir
recours eux pour savoir comment ces environnements nous permettent de slec-
tionner le sens dun mot parmi tous les autres sens possibles. Cette recherche ne peut
pourtant pas tre mcanique. Il ne suffit pas de donner comme requte un logiciel
de slectionner les cinquante caractres qui prcdent ou qui suivent un verbe, par
exemple, pour connatre sa construction. En effet, les lments qui dfinissent un
mot ne sont pas ncessairement contigus, comme on le postule par dfinition pour
les lments de la phrase simple, les arguments dfinissant lemploi dun prdicat.
Il y a souvent entre un prdicat et ses arguments des insertions de diverses natu-
res qui nappartiennent pas la structure pertinente et quil faut ignorer si lon veut
retrouver la distribution qui claire le terme en question. Ces insertions peuvent
tre:
a) des incises (Fairon 2000):
Il faut tailler, comme on le sait, les arbres au dbut du printemps.
Louis XIV, ce quon dit, a rduit le pouvoir des nobles.
Il serait, ce que jai cru comprendre, dans un triste tat.
Ltat, nous le savons tous, est un monstre froid.
b) des ngations:
Les adolescents ne jouent plus aux billes.
Il na rpondu, sur aucun point, mes questions.
c) des adverbes:
Pierre a particip grandement cette victoire.
Paul a chang radicalement de conduite.
d) des circonstancielles:
Pierre a oubli, avant de partir, de fermer le gaz.
e) des dterminants nominaux:
Paul a lu un tas de livres.
Il y avait larrire du front un monceau de cadavres.
Il a vers dans son th un nuage de lait.
Dans ces phrases, le systme doit pouvoir:
reconnatre que lenvironnement de droite de tailler nest pas la suite comme on le
sait mais le substantif arbres;
discerner que lenvironnement de droite de Louis XIV est a rduit et que ce quon
dit nest pas pertinent pour la description du verbe rduire;
constater que la ngation dans b) est une rgle gnrale de la grammaire et quelle
ne joue aucun rle dans la dfinition syntaxique de jouer, bien quil puisse arriver
quune ngation fasse partie de la structure mme de la phrase simple comme dans:
nen faire qu sa tte; ne pas en rater une(Gross 1998);
savoir que les adverbes grandement, radicalement ne font pas partie du schma
darguments des prdicats participer ou changer, contrairement, par exemple, aux
4. Contextes contraints
Il y a des cas o lenvironnement immdiat, calcul en termes de catgories gram-
maticales, nest pas non plus clairant pour la dtermination de la construction dun
prdicat. Cest le cas des constructions figes (Gross 1993).
5. Contextes significatifs
La dtermination du sens dun prdicat laide du contexte nest donc pas une op-
ration simple. Le contexte nest jamais une donne immdiate quand il sagit de
textes, qui ne sont jamais des suites de phrases simples, telles quelles sont dfinies
dans les grammaires: des prdicats accompagns de la suite la plus longue de leurs
arguments. Et pourtant la phrase simple est lunit la plus importante des textes. Le
premier travail danalyse consiste donc reconnatre toutes les phrases simples dun
texte. Cest par leur reconnaissance que lon peut mettre au point les environnements
adquats. Cette opration ne peut se faire que sur la base dun dictionnaire lectro-
nique des prdicats qui doit comprendre pour chacun deux les informations suivan-
tes (Gross 1994a):
sa classe smantique;
ses arguments: leur nombre, leur nature smantiqueet leur possible effacement;
sa forme morphologique et les passages possibles de lune lautre (ou aux autres) de
ces formes (aimer, amour, amoureux);
la forme de son actualisation (conjugaison, verbe support pour les prdicats nomi-
naux);
la nature de son aspect interne (mode daction);
la dtermination accepte par les arguments, en fonction de leur classe smanti-
que;
la compatibilit aspectuelle entre le prdicat et ses arguments.
Toutes ces informations doivent figurer dans un dictionnaire lectronique.
Lanalyse dun texte consiste alors reconnatre les structures phrastiques qui figurent
dans ce texte partir de la description exhaustive des prdicats rpertoris dans le
dictionnaire lectronique.
prdicat ne suffit pas dfinir le sens dun substantif. Une classe de substantifs est
donc dfinie par une grappe de prdicats qui lui sont strictement appropris.
9. Contextes potentiels
Les dictionnaires lectroniques dcrivent les lments lexicaux laide dun certain
nombre de proprits qui figurent dans les diffrents champs dune base de donnes.
Ces informations sont, comme nous venons de le voir, des contextes strictement
appropris dlimitant un emploi, par rapport tous les autres emplois galement
possibles. Mais les proprits des mots ou termes ne sont pas entirement prises en
charge par les informations distributionnelles que nous avons prsentes dans ce qui
prcde et qui figurent dans les dictionnaires lectroniques. Dautres proprits per-
mettent de caractriser les emplois, elles sont de nature transformationnelle.
Dans ce cas, le verbe reste le mme. Mais il existe des couples de verbes qui
permettent de mettre laccent sur tel complment ou tel autre. Il sagit souvent de
verbes dits datifs mais ce nest pas le cas de tous. Ainsi, on peut faire correspondre:
La nature a donn Paul une bonne sant.
La nature a dot Paul dune bonne sant.
Paul a dit Jean quil y a un dlai de trois jours.
Paul a inform Jean quil y a un dlai de trois jours.
dune classe donne, elles peuvent figurer dans la grammaire et ne sont notes de ce
fait quune seule fois. Elles nen sont pas moins des proprits dont il faut disposer si
lon veut reconnatre toutes les phrases dun texte. Nous donnons ici quelques exem-
ples.
9.2.2. La classe des verbes symtriques (qui est caractrise par des
restructurations spcifiques)
Soit le verbe se marier, o lon observe les constructions suivantes:
Paul se marie avec Jeanne.
Jeanne se marie avec Paul.
Paul et Jeanne se marient (lun avec lautre, ensemble).
Jeanne et Paul se marient (lun avec lautre, ensemble).
Paul et Jeanne se marient.
La symtrie peut aussi concerner les complments:
Paul compare la copie avec loriginal.
Paul compare loriginal avec la copie.
Paul compare loriginal et la copie.
10. Conclusion
Les conclusions quon peut tirer de ces analyses sont multiples. Tout dabord, le fait
que les niveaux danalyse gnralement postuls dans la description grammaticale
soient en fait totalement interdpendants a pour consquence que lunit minimale
danalyse nest pas le mot, mais la phrase simple. Les auteurs de dictionnaires pour
qui lunit minimale est le mot sont bien obligs dans la confection mme des articles
de donner un contexte pour dsambiguser les diffrentes acceptions. Mais ils le font
au coup par coup et sans thorie. Si lon utilise les classes dobjets pour dterminer
un emploi prdicatif, on a lavantage de pouvoir le dcrire en intension et en exten-
NOTE
1. Nouveau Petit Robert (1993) Paris: Dictionnaires Le Robert.
RFRENCES
Boons, Jean-Paul, Guillet, Alain et Leclre, Christian (1976): La structure des phrases simples
en franais. Genve: Droz.
Buvet, Pierre-Andr (1998): Dtermination et classes dobjets. Langages. 131:91-102.
Fairon, Cdrick (2000): Structures non connexes. Thse de doctorat. Paris: Universit Paris 7.
Gross, Gaston (1996a): Semantische Umgebung der Konnektoren. Leuvense Bijdragen. 84:295-
311.
Gross, Gaston (1996b): Les expressions figes en franais. Paris: Ophrys.
Gross, Gaston (1998): Pour une vritable fonction synonymie dans un traitement de textes.
Langages. 131:103-114.
Gross, Maurice (1975): Mthodes en syntaxe. Paris: Hermann.
Gross, Maurice (1981): Les bases empiriques de la notion de prdicat smantique. Langages.
63:7-52.
Gross, Maurice (1993): Les phrases figes en franais. LInformation Grammaticale. 59:36-41.