Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
GRAMÁTICA Complemento Dir, e Ind
GRAMÁTICA Complemento Dir, e Ind
"à"
Para saber en una oración que palabra funciona de complemento
indirecto se le hace la pregunta:
"À qui?"
Elle téléphone à sa mère
elle téléphone à qui?
A sa mère
Je parle à mon père
Je parle à qui?
À mon père
Ya vimos en el primer curso los pronombres personales que
realizan la función de complemento indirecto:
1ª p.s. Me
2ª p.s. Te
3ª p.s. Lui, se
1ª p.p. Nous
2ª p.p. Vous
3ª p.p. Leur, se
Ejemplos:
1ª p.s Moi
2ª p.s Toi
3ª p.s. Lui
1ª p.p. Nous
2ª p.p. Vous
3ª p.p. Vous
Ejemplos:
Réponds à ta mère
Réponds-lui
Aide-nous, s'il te plait
Obeis à tes parents
Obeis-leur
Colocación
En general, no hay mayores diferencias entre los verbos que se construyen directa o
indirectamente en español y en francés. Sin embargo, hay que tener en cuenta una
particularidad de algunos verbos en español que tienden a confundir bastante a los
hispanohablantes principiantes en francés:
chercher qqn/qqch
crier qqch à qqn
choisir qqn/qqch
décourager qqn de faire qqch
combattre qqn/qqch
défendre qqch à qqn / qqn de faire qqch
comprendre qqn/qqch
demander qqch à qqn / à qqn de faire
qqch
conduire qqn/qqch
laisser qqn/qqch
remercier qqn de qqch
loger qqn
répéter qqch à qqn
oublier qqn/qqch
répondre qqch à qqn
partager qqn/qqch
souhaiter qqch à qqn
regarder qqn/qqch
rencontrer qqn/qqch
respecter qqn/qqch
saluer qqn
satisfaire qqn
sauver qqn/qqch
touver qqn/qqch
tromper qqn
tuer qqn
El cuestionamiento.
estilo actual.
estilo formal.
Ya se va?.
¿Ya se van?