Vous êtes sur la page 1sur 15

Sommaire | Summary

Présentation | 2 | Overview

Activité | 5 | Activity

Gamme de production | 6 | Production range

Transformateurs triphasés Three phase oil


immergés dans l’huile | 7 | immersed transformers
Type poteau et cabine Pole and ground mounted

Transformateurs monophasés | 12 | Single phase transformers

Transformateurs triphasés Three phase hermetically sealed


hermétiques à remplissage | 14 | transformers H61 and H59
intégral H61 et H59

Accessoires | 17 | Fittings

Prestations après vente | 19 | After sales prestations

Service Après Ventes | 20 | After Sales Service

Réparation | 23 | Repair

Essais | 24 | Tests

Certifications | 26 | Certifiations

Références | 28 | References
Présentation | Overview

S ACEM Industries est une société créée en joint-venture entre Groupe Loukil et « North Africa S ACEM Industries is a company created further to a joint-venture between Loukil Group and « North
Holding » du Koweït suite au rachat des actifs de la SACEM. Cette dernière est une société spécialisée Africa Holding » of Koweit after the purchase of SACEM’s assets.
depuis sa création en 1966 dans la fabrication et la vente de différentes gammes de transformateurs de
distribution électrique avec diverses puissances, elle assure aussi le service après vente et la réparation Established in 1966, SACEM is specialized in manufacturing and selling different ranges of electric
de ses produits. distribution transformers, as well SACEM provides after-sale services and the repair of its
products.
Depuis sa création, la SACEM Industries demeure le leader sur le marché tunisien grâce à
l’amélioration continue de la qualité de ses produits et ses services et au respect de ses engagements Since its establishment, SACEM remains leader in the Tunisian market due to the continual improvement
vis-à-vis de ses clients notamment la satisfaction de leur besoins et de leur exigences. of its products and services quality and the respect of its engagements toward customers and the
satisfaction of their needs.
La notoriété acquise par la SACEM au cours de ses 40 années d’activité devrait se consolider grâce
aux actions mises en place par la SACEM Industries à savoir l’investissement dans des moyens The SACEM’s notoriety during 40 years of experience will be reinforced with the new measures taken
humains compétents et expérimentés dans tous les services et la rénovation des moyens matériels. by SACEM Industries namely the investment in a competent and experimented human resources and
the renovation of materials’ means.
Activité | Activity
Actuellement, SACEM Industries est leader sur le marché
local dans la fabrication et la vente de différentes gammes de
transformateurs de distribution électrique avec diverses puissances, des
transformateurs monophasés de 10 à 200 KVA, des transformateurs
triphasés de 25 KVA à 7500 KVA et des transformateurs triphasés
hermétiques à remplissage intégral H61 et H59 de 50 à 1250 KVA.

Currently, SACEM Industries is the local market leader in manufacturig and selling
different ranges of electric distribution transformers, single-phase transformers from
10 to 200 KVA, three-phase transformers from 25 KVA to 7500 KVA and three phase
hermetically sealed transformers H61 and H59 from 50 to 1250 KVA.
Gamme de production
Production range
Transformateurs triphasés :
• Puissances : de 25 à 7500 Kva
• Normes de production : NT 88 – CEI 76
• Classes de tension : 7,2 – 12 – 17,5 – 24 & 36 Kv
• Tensions primaires : 5,5 – 10 – 15 – 20 – 30 & 33 Kv
• Tensions secondaires à vide : 400 ou 420 v
• Couplage : Dyn11 / YNyn–0
• Mode de refroidissement : ONAN
Transformateurs monophasés :
• Puissances : de 10 à 200 Kva
• Normes de production : NT 88 – CEI 76
• Classes de tension : 24 et 36 Kv
• Tensions primaires : 17,321 Kv
• Tensions secondaires à vide : 231 ou 242 v
Transformateurs triphasés hermétiques
à remplissage intégral H61 et H59 : Nous pouvons satisfaire d’autres
• Puissances : de 50 à 1250 KVA spécifications particulières couvrant la
• Normes de production : HN, NF et CEI tension primaire, la tension secondaire,
• Classes de tension : 24 et 36 KV le couplage...
• Tensions primaires : 10-15-20-30 et 33 KV
• Tensions secondaires à vide : 400- 410 et 420 V
• Couplage : * Yzn 11 : - 50 KVA classe 24Kv
- 50 KVA et 100kVA classe 36kV
* Dyn11 : pour les autres puissances
• Mode de refroidissement : ONAN
* Accessoires optionnels: Bloc de protection DGPT2 pour les transformateurs H59

T
Three phase transformers :
• Ratings : from 25 to 7500 Kva
• Standards : NT 88 – CEI 76
• Voltage classes : 7,2 – 12 – 17,5 – 24 & 36 Kv
• Primary voltages : 5,5 – 10 – 20 – 30 & 33 Kv
• No load secondary voltages : 400 ou 420 v
• Connexion diagram : Dyn11 / YNyn–0
• Cooling Method : ONAN
S
Single phase transformers :
• Ratings : from 10 to 200 Kva
• Standards : NT 88 – CEI 76
• Voltage classes :24 and 36 Kv
• Primary voltages : 17,321 Kv
• No load secondary voltages : 231 or 242 v
T
Three phase hermetically sealed transformers H61 and H59 :
• Ratings : from 50 to 1250 KVA
• Standards : HN, NF et CEI
• Voltage classes : 24 and 36 KV
• Primary voltages : 10-15-20-30 et 33 KV
• No load secondary voltages : 400-410 et 420 V
We can satisfy other particular • Connexion diagram : * Yzn 11 - 50 KVA Class 24 KV
specifications, including primary & - 50 KVA and 100 KVA CLASS 36 KV,
secondary voltages, connexion * Dyn11: for the other Ratings
diagram... • Cooling Method : ONAN
* Optional fittings : Protection units DGPT2 for H59 Transformers
6 8
Transformateurs triphasés 3 colonnes classe 36 kV Transformateurs triphasés classe 7.2 – 12- 17.5 & 24 kV
Three phase Transformers - Class 36 KV - 3 culumns Three phase transformers - Classes 7.2 - 12 - 17.5 & 24 KV
Poids et dimensions | Dimensions and weight Poids et dimensions | Dimensions and weight
Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg
kVA L I H G M E K Huile |Oil Total kVA L I H G M E K Huile |Oil Total

25 1100 620 1340 790 1240 400 500 100 400 25 1000 620 1220 720 1070 400 500 110 380
40 1120 650 1350 800 1250 400 500 120 480 40 1050 620 1250 750 1100 400 500 115 400
50 1230 700 1350 900 1350 400 500 130 500 50 1080 650 1280 800 1150 400 500 130 470
63 1250 750 1400 950 1400 400 500 140 600 63 1100 660 1300 830 1180 400 500 140 510
80 1280 800 1420 980 1430 500 500 160 700 80 1150 750 1350 850 1200 500 500 150 560
100 1300 900 1450 1000 1450 520 500 200 780 100 1180 800 1380 870 1220 520 500 160 680
125 1320 910 1500 1020 1460 520 500 210 850 125 1200 890 1400 900 1250 520 500 175 730
160 1350 920 1550 1040 1480 520 650 240 980 160 1250 900 1470 1000 1350 520 650 200 850
200 1400 930 1600 1050 1500 520 650 280 1150 200 1280 910 1500 1030 1380 520 650 260 1000
250 1420 950 1650 1080 1530 520 650 310 1200 250 1300 930 1550 1080 1430 520 650 270 1130
315 1430 950 1750 1130 1580 670 750 320 1660 315 1430 950 1650 1130 1480 670 750 310 1500
400 1500 970 1900 1250 1700 670 750 420 1750 400 1500 960 1700 1200 1550 670 750 370 1700
500 1550 990 1950 1300 1750 670 750 460 2000 500 1550 980 1750 1250 1600 670 750 420 2000
630 1800 1000 2000 1350 1800 670 750 540 2400 630 1700 1000 1900 1300 1650 670 750 520 2300
800 1850 1230 2150 1400 1850 670 850 650 2600 800 1710 1200 2000 1370 1720 670 850 590 2650
1000 2150 1250 2200 1450 1900 820 850 750 3300 1000 2120 1250 2150 1450 1800 820 850 820 3300
1250 2200 1300 2300 1500 1950 820 850 900 4200 1250 2200 1300 2250 1450 1800 820 850 900 3800
1600 2350 1750 2400 1550 2000 820 850 1020 4800 1600 2300 1750 2350 1350 1700 820 850 1000 4400
2000 2450 1770 2500 1650 2100 820 850 1150 6000 2000 2400 1800 2450 1550 1900 820 850 1250 5300
2500 2650 1800 2600 1800 2250 820 850 1380 7000 2500 2850 1850 2500 1600 1950 820 850 1400 6300
3150 2900 1900 2700 1900 2350 820 850 1680 7600 3150 3100 1950 2600 1700 2050 820 850 1700 7000
5000 3550 2200 2900 2000 2500 1000 1650 2400 11000
6300 3150 2620 3150 2050 2550 1000 1400 2700 13200
7500 3700 3000 3500 2200 2700 1000 1650 3300 16500

Transformateurs triphasés 4 colonnes classe 36 kV


Three phase Transformers - Class 36 KV - 4 culumns
Poids et dimensions | Dimensions and weight
Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg
kVA L I H G M E K Huile |Oil Total

100 1250 880 1450 950 1400 520 500 205 780
125 1280 890 1480 1000 1450 520 500 220 950
Légende | Legende
160 1300 900 1500 1050 1500 520 650 250 1080
200 1350 930 1650 1130 1580 520 650 280 1200 1 Anneau de levage 9 Conservateur
250 1480 940 1720 1150 1600 520 650 320 1300 Lifting lugs Conservator
315 1520 950 1800 1210 1660 670 750 390 1750 2 Traversée MT 10 Orifice remplissage huile
HV bushing Oil filling plug
400 1650 970 1820 1230 1680 670 750 410 1850 3 Traversée BT 11 Thermomètre thermostat
500 1700 990 1950 1350 1800 670 750 490 2140 LV bushing Dial type thermometer
630 2000 1000 2000 1400 1850 670 750 530 2550 4 Relais Buchholz 12 radiateur
800 2000 1250 2100 1450 1900 670 850 700 2820 Buccholz relay Radiator
1000 2250 1250 2150 1470 1920 820 850 810 3600 5 Indicateur niveau huile 13 Vanne vidange
1250 2500 1300 2300 1500 1950 820 850 990 4600 Oil level indicator Vidange valve
1600 2600 1350 2400 1550 2000 820 850 1120 5200 6 Plaque signalétique 14 Galet de roulement
Rating plate Bidirectionnal rollers
2000 2750 1770 2500 1650 2100 820 850 1300 5700 7 Prise mise à la terre 15 Doigt de gant
2500 3000 1800 2600 1800 2200 820 850 1680 7400 Earthing terminal Thermometer pocket
3150 3150 1950 2700 1900 2350 820 850 1850 8000 8 Assécheur d’air 16 Commutateur de variation
Air Dehumidifier Steps tap changer
8 9
Transformateurs triphasés classe 7.2 – 12- 17.5 & 24 KV Transformateurs triphasés type haut de poteau classe 36 kV
Three phase Transformers - Classes 7.2-12-17,5 & 24 KV Pole mounted Three phase transformers class 36 kV
Caractéristiques électriques | Electrical specifications Encombrements et poids | Dimensions and weight
Puissance Pertes à vide Courant à vide Pertes en charge Tension de C-C Chute de tension|voltage drop Rendement % (Cos ϕ = 0.8) | Efficiency % (Cos ϕ = 0.8) Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg
Rating No load Losses No Load current On load losses Impedance voltage % Charge|Load Charge |Load Charge |Load kVA L I H G M E K Huile |Oil Total
[kVA] [W] [%] [W] [%] Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1 50% 75% 100%
25 1160 680 1300 800 1250 400 500 125 400
25 140 3.30 700 4.00 3.94 2.72 96.95 96.56 95.97 40 1180 700 1330 830 1280 400 500 150 510
40 190 3.00 900 4.00 3.76 2.20 97.47 97.18 96.71 50 1200 730 1350 850 1300 400 500 150 550
50 220 2.90 1320 4.00 3.90 2.57 97.32 96.89 96.29 63 1230 750 1380 870 1320 400 500 160 610
63 235 2.80 1500 4.00 3.81 2.33 97.64 97.23 96.67 80 1230 800 1400 900 1350 500 500 185 730
80 320 2.60 1800 4.00 3.76 2.20 97.65 97.30 96.79
100 330 2.50 2100 4.00 3.70 2.06 97.91 97.54 97.05 Caractéristiques électriques | Electrical specifications
125 400 2.40 2250 4.00 3.57 1.77 98.11 97.83 97.42
160 530 2.30 2600 4.00 3.48 1.60 98.19 97.97 97.61 Puissance Pertes à vide Courant à vide Pertes en charge Tension de C-C Chute de tension|voltage drop Rendement % (Cos ϕ = 0.8) | Efficiency % (Cos ϕ = 0.8)
200 570 2.20 3000 4.00 3.41 1.48 98.38 98.15 97.82 Rating No load Losses No Load current On load losses Impedance voltage % Charge|Load Charge |Load Charge |Load
250 600 2.10 3800 4.00 3.42 1.50 98.47 98.21 97.85 [kVA] [W] [%] [W] [%] Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1 50% 75% 100%
315 840 2.00 4400 4.00 3.36 1.38 98.48 98.28 97.96
400 930 1.90 5100 4.00 3.29 1.26 98.64 98.44 98.15 25 190 7.90 800 4.50 4.44 3.10 96.25 95.91 95.28
500 1180 1.90 6000 4.00 3.24 1.19 98.68 98.50 98.24 40 230 6.30 870 4.50 4.08 2.13 97.28 97.09 96.68
630 1320 1.80 7900 4.00 3.27 1.24 98.71 98.50 98.20 50 260 5.00 1450 4.50 4.36 2.82 96.98 96.54 95.90
800 1600 2.50 12000 4.50 3.73 1.48 98.58 98.29 97.92 63 300 4.80 1640 4.50 4.26 2.54 97.26 96.87 96.29
1000 1800 2.40 13300 5.00 3.94 1.31 98.73 98.48 98.15 80 360 4.50 1980 4.50 4.21 2.42 97.40 97.02 96.47
1250 2160 2.20 17600 5.50 4.30 1.39 98.70 98.42 98.06
A la demande, ces transformateurs peuvent être réalisés en type cabine
1600 2540 2.00 20500 6.00 4.53 1.27 98.82 98.56 98.23
These transformers can be made as a pole mounted type according to customres request
2000 3300 1.90 26000 6.50 4.85 1.28 98.79 98.53 98.20
2500 3680 1.80 29000 7.00 5.06 1.15 98.92 98,68 98.39
3150 4360 1.70 35000 7.00 5.03 1.1 98.97 98.74 98.46

Transformateurs triphasés classe 36 kV


Three phase transformers - Class 36 KV
Caractéristiques électriques | Electrical specifications
Puissance Pertes à vide Courant à vide Pertes en charge Tension de C-C Chute de tension|voltage drop Rendement % (Cos ϕ = 0.8) | Efficiency % (Cos ϕ = 0.8)
Rating No load Losses No Load current On load losses Impedance voltage % Charge|Load Charge |Load Charge |Load
[kVA] [W] [%] [W] [%] Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1 50% 75% 100%

100 400 4,40 2340 4.50 4.15 2.29 97.60 97.22 96.69
125 460 4.10 2790 4.50 4.11 2.18 97.74 97.37 96.85
160 530 3.90 3330 4.50 4.04 2.04 97.92 97.56 97.07 Légende | Legende
200 600 3.70 3980 4.50 3.99 1.95 98.05 97.69 97.22 1 Isolateur BT 8 Bouchon de remplissage
250 750 3.50 4230 4.50 3.84 1.66 98.22 97.96 97.57 LV Bushing Oil filling plug
315 920 3.40 5200 4.50 3.82 1.62 98.27 98.01 97.63 2 Anneau de levage 9 Assécheur d’air
400 1160 3.20 6210 4.50 3.76 1.53 98.33 98.10 97.75 Lifting lugs Air Dehumidifier
3 Isolateur MT 10 Dispositif d’accrochage
500 1300 3.10 7400 4.50 3.72 1.46 98.45 98.21 97.87
HV Bushing Hanger
630 1600 2.90 8820 4.50 3.67 1.38 98.51 98.29 97.97 4 Neutre MT 11 Radiateur
800 1800 2.80 12500 5.00 4.09 1.54 98.48 98.19 97.81 HV Neutral Radiator
1000 1900 2.70 14000 5.50 4.30 1.38 98.67 98.40 98.05 5 Niveau d’huile 12 Vanne de vidange
1250 2500 2.50 18500 6.00 4.66 1.46 98.60 98.31 97.94 Oil level indicator Vidange valve
1600 2900 2.20 21500 6.50 4.88 1.33 98.72 98.46 98.13 6 Prise de terre 13 Doigts de gant
2000 3430 2.10 27300 7.00 5.20 1.35 98.73 98.46 98.12 Earthing terminal Thermometer pocket
7 Conservateur d’huile 14 Commutateur
2500 3870 1.90 30500 7.50 5.41 1.21 98.86 98.62 98.31
Oil conservator Tap changer
3150 4600 1.80 36800 7.50 5.37 1.15 98.92 98.68 98.38
5000 5900 2.60 43000 8.00 5.45 0.85 99.17 99.01 99.79
6300 6800 2.5 60000 8.00 5.52 0.94 99.14 98.94 98.69
7500 8500 2,4 6500 8.00 5,46 0,86 99,18 99,01 98,79

10 11
Transformateurs monophasés 17.321 KV - class 36 KV
Single phase transformers 17.321 KV - class 36 KV
Encombrements et poids | Dimensions and weight
Série à pertes normales | Normal Losses serial
Puissance Pertes à vide Courant à vide Pertes en charge Tension de C-C Chute de tension |voltage drop Rendement pleine charge|Full load efficiency
Rating No load Losses No Load current On load losses Impedance voltage % %
[kVA] [W] [%] [W] [%] Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1 Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1

50 145 1 1150 4 3,78 2,25 96,86 97,48


75 170 1 1700 4 3,77 2,22 96,98 97,57
100 210 1 2050 4 3,68 2,01 97,25 97,79
150 380 2,5 2100 4 3,36 1,38 97,98 98,37

Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg


kVA A B C D E F G H I J L Huile |Oil Total

50 1400 830 415 500 710 110 400 200 50 80 710 120 520
75 1300 780 415 500 780 150 400 200 50 80 780 135 550
100 1300 780 415 500 860 150 400 200 50 80 860 150 600
150 1400 930 415 500 800 150 400 200 50 80 800 170 750

Série à pertes réduites | Reduced Losses serial


Puissance Pertes à vide Courant à vide Pertes en charge Tension de C-C Chute de tension |voltage drop Rendement pleine charge|Full load efficiency
Rating No load Losses No Load current On load losses Impedance voltage % %
[kVA] [W] [%] [W] [%] Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1 Cos ϕ = 0.8 Cos ϕ = 1

25 70 0.9 580 4 3,79 2,27 97.47 96.85


50 108 1.0 1150 4 3,78 2,25 98.06 96.95
75 132 1.0 1600 4 3,72 2,09 97.73 97.17
100 175 1.0 1800 4 3,57 1,77 98.06 97.43
150 270 1.0 2600 4 3,53 1,70 98.12 97.66

Puissance|Rating Poids Kg |Weight Kg


kVA A B C D E F G H I J L Huile |Oil Total

25 1090 590 415 415 580 110 - - 20 40 480 58 230


50 1260 790 415 500 740 110 400 200 50 80 740 140 550
75 1290 820 415 500 790 150 400 200 50 80 750 150 610
100 1370 900 415 500 860 150 400 200 50 80 800 180 730
150 1440 970 415 500 810 150 400 200 50 80 1140 230 940

Légende | Legende
1 Anneau de levage
Lifting lugs
2 Commutateur
Tap changer
3 Radiateur
Radiator
4 Prise de terre
Earthing terminal
5 Crochet
Hanger
6 Plaque signalétique
Rating plate
7 Traversée MT
HV bushing
8 Neutre MT
HV neutral
9 Traversée BT
LV bushing
10 Neutre BT
LV neutral
11 Soupape de sûreté
Safety valve

13
Transformateurs Triphasés Hermétiques à remplissage intégral H59
Three phase hermetically sealed transformers H59

Légende | Legende

1 Bloc de protection D.G.P.T 2 6 Prise de mise à la terre


Dial gas, pressure Earthing terminal
& temperature protection 2 7 Capot de protection BT
2 Traversée B.T LV cable box
LV bushing 8 Vanne de vidange
3 Bornes embrochables coté MT Drain valve
HV plug in type bushing 9 Galets de roulement
4 Anneau de levage Bidirectionnal rollers
Liftings lugs 10 Orifice de remplissage d’huile
5 Plaque signalétique Oil filling plug
Name plate 11 Comutateur de variation
Tap changer

Transformateurs Triphasés Hermétiques à remplissage intégral H61


Three phase hermetically sealed transformers H61

Légende | Legende

1 Anneau de levage 6 Traversée B.T


Lifting lugs LV bushing
2 Plaque signalétique 7 Traversée M.T
Name plate HV bushing
3 Prise de mise à la terre 8 Orifice de remplissage d’huile
Earthing terminal Oil filling plug
4 Passage corde de guidage 9 Commutateur de variation
Remarque : Concernant le transformateur H61, les traversées BT
Rope guide Tap changer
peuvent êtres disposées sur le couvercle
Remark : Concerning transformer H61, LV bushings can
5 Dispositif d’accrochage
be arranged on the cover of tank Hanger

15
Transformateurs triphasés hermétiques à remplissage intégral H61 et H59
Three phase hermetically sealed transformers H61 and H59 Accessoires | Fittings
Tableau encombrement et poids | Dimensions and weight
EQUIPEMENTS & ACCESSOIRES
Classe 24kV | 24kV Class Classe 36kV | 36kV Class EQUIPMENTS & FITTINGS Niveau d’huile
Puissance Type de Encombrement Hors tout Poids (kg)/weights (kg) Type de Encombrement Hors tout Poids (kg)/weight (kg) Oil level indicator
Rating transformateur Overall External dimensions huile Total transformateur Overall External dimensions huile Total
(KVA) Transformer type Hauteur Longueur largeur Oil Total Transformer type Hauteur Longueur largeur Oil Total
Height Length Width Height Length Width

50 H61 1050 950 750 105 390 H61 1290 1000 770 120 430

100 H61 1120 1220 770 130 550 H61 1420 1240 770 180 660
Assécheur d’air
160 H61 1200 1330 830 165 740 H61 1450 1370 850 220 830 Air dehumidifier
250 H59 1560 1320 770 250 1100 H59 1700 1360 800 320 1330

400 H59 1600 1440 830 330 1520 H59 1750 1530 900 410 1700

630 H59 1650 1680 970 400 2050 H59 1830 1800 1070 550 2300

800 H59 1700 1850 1150 540 2500 H59 1990 1870 1120 670 2750 Soupape de sûreté
1000 H59 1820 1850 1100 720 3200 H59 1950 2080 1180 840 3600 Safety Valve
1250 H59 1850 1980 1120 830 3550 H59 2000 2150 1150 925 4350
Bloc de protection
D.G.P.T 2
Dial gas, pressure &
thermometer protection
Les informations techniques indiquées sont sujet à des modifications sans préavis.
The indicated technical informations are subject to modifications without advance notice
Commutateur
de variation en hors
tension à 3 prises
Off circuit three steps
tap changer

Relais Buccholz
Buccholz relay

Thermomètre
Thermostat
Dial Type
Thermometer

Bornes embrochables
Connectors
16 17
Accessoires | Fittings
EQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES EN STANDARD
STANDARD EQUIPMENTS
Q & FITTINGS

• Anneaux de levage • Niveau d’huile


Liftings lugs Oil level indicator
• Bouchon orifice de remplissage • Prise de terre
Oil filling plug Earthing terminal
• Bouchon orifice de vidange conservateur • Vanne de traitement d’huile
Oil draining plug conservator (à partir de 630 KVA)
• Commutateur en hors tension à 3 prises Oil treatment valve (from 630 KVA)
Three steps of circuit tap changer • Traversées MT et BT en porcelaine
• Galets de roulement LV & HV bushings
Bidirectionnal rollers • Vanne de vidange
• Doigt de gant (transformateurs type cabine)
Thermometer pocket Vidange valve

Traversées
en porcelaine Galets de roulement
Porcelain bushings Bidirectionnal rollers

EQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES EN OPTION


OPTIONAL EQUIPMENTS & FITTINGS
• Anneaux de halage • Relais Buccholz
Hauling lugs Buccholz relay
• Bloc de protection D.G.P.T. • Robinet de vidange du conservateur
Dial gas, pressure & thermometer protection Oil conservator drain valve
• Capot de protection des traversées BT
• Soupape de sûreté avec ou sans contact
avec ou sans jeux de barres en cuivre
Safety valve
Low voltage air filled cable box
• Coffret de groupement des fileries des • Thermomètre
accessoires de protection et de signalisation Thermometer
Auxiliaries connecting box • Thermomètre-thermostat
• Commutateur à plus de 3 prises Dial type thermometer
Off circuit tap changer with more than 3 steps
• Traversées MT en bornes embrochables
• Cosses de raccordement H.V. plug-in connectors
Connection thimbles
• Vanne de traitement de l’huile
• Dispositif de blocage des galets de roulement
Oil treatment valve
Sticking birdirectional rollers device
• Niveau d’huile avec contact • Assécheur d’air
Dial oil level indicator Air dehumidifier

18
Service Après Ventes
After Sales Service
Notre service après vente (S.A.V) a été créé en réponse à la
demande de nos clients. Notre équipe SAV, constituée de techniciens
qualifiés, assure l’entretien sur site des transformateurs de distribution
électrique de toute marque. Cette unité est dotée de moyens matériels
adéquats dont une station mobile de traitement de l’huile.
Les travaux d’entretien englobent le dépoussiérage et le nettoyage des
transformateurs, les essais de rigidité diélectrique de l’huile, la mesure
de l’isolement et le contrôle de continuité des enroulements, le contrôle
des accessoires, de la mise à la terre, etc. Des travaux spécifiques
peuvent être effectués en fonction des besoins du client.

Garanties sur les transformateurs


La maîtrise totale de notre processus de production et notre longue
expérience nous permettent d’offrir des garanties sur nos
transformateurs contre tout défaut de fabrication et vice de matière
pendant des périodes allant jusqu’à :
• Vingt quatre (24) mois pour les appareils neufs
• Douze (12) mois pour la réparation

Our after-sales service (S.A.V.) was created in answer to the


customer’s request. The after-sales team, organized of qualified
technicians, insures the maintenance of electric distribution
transformers of all marks at site. This unit is provided with adequate
materials of which a mobile oil treatment station.
The maintenance works include cleaning of transformers, oil
dielectric rigidity test, insulation measurement, winding’s continuity
check, accessories inspection, earth terminal inspection, etc. Some
specific works can be done in compliance with the customer’s needs.

Guarantees on transformers
The total restraint of our production process and our long experience
allow us to offer guarantees of our transformers against all
manufacture defects and materials vices during periods going to :
• Twenty four (24) months for the new transformers
• Twelve (12) months for the repaired transformers

20
Réparation|Repair
La SACEM Industries est dotée d’un atelier de réparation entière-
ment remodelé et convenablement équipé. Nous procédons à la
réparation des transformateurs, de toute marque, jusqu’à la classe
36 kV et pour toutes les puissances allant jusqu’à 20 MVA.

SACEM Industries is endowed of a repair shop entirely restruc-


tured and appropriately equipped. We proceed to the repair of
transformers, of all marks, until the class 36 kV for all ratings up
to 20 MVA.

23
Essais des produits|Products Tests

La plateforme des essais assure la réception qualitative des produits finis conformément Tests platform provides the finished products qualitative
tative
ta tiv
aux normes CEI76. reception according to CEI 76 standards.
Les essais réalisés sont répartis en deux familles The tests are divided into two families

1. Les essais de routine : réalisés sur tous les transformateurs 1. Routine tests : realised for all transformerss
• L’essai de rapport de transformation • Voltage ratio tests
• L’essai par tension appliquée coté MT • AC withstand voltage test
• L’essai par tension appliquée coté BT • Induced AC withstand voltage test
• L’essai par tension induite • Resistance measurement
• Mesure des résistances • No load loss and current test
• L’essai à vide (P0 ; I0) • Short circuit impedance and load loss teststt
• L’essai en court circuit (Pcc ; Ucc)
2. Type tests : applied to prototypes or following
wiing
w ng
2. Les essais types : réalisés sur les prototypes ou suite à la demande du client customers requests (optional tests)
(essais optionnels) • Temperature heat run test
• L’essai d’échauffement • Lightning inpulse test
• L’essai aux ondes de choc

24 25
Certifications | Certifications
1. Système de Management de la Qualité :

Atteindre la satisfaction totale de nos clients et mériter leur confiance, en leur


garantissant des produits et des services de qualité, est à la base de notre
démarche. Ce principe, ancré dans la culture entreprise de la SACEM Industries,
depuis sa création en 1966 a été renforcé avec la mise en place et la certification
d’un système de management de la qualité selon le référentiel ISO 9001 – Version
2008.

2. Produits :

Afin de garder l’avantage comparatif, la fiabilité et les performances de ses


produits, la SACEM Industries a soumis des échantillons de sa gamme à des essais
de court-circuit dans les laboratoires internationaux de CESI en Italie. Ces essais
ont été sanctionnés par des certificats reconnus par la CEI.

1. Quality Management System :

Reaching the total satisfaction of our customers and deserving their faith, by
proposing them top-quality products and services, in the basis of our process.
This principle, anchored in the SACEM Industries
Company’s culture since its creation in 1966, has been
reinforced with the setting up and the certification of an
efficient and performing quality management system
according to the standard ISO 9001 – 2008 Version.

2. Products :

In order to keep the comparative advantage, the


reliability and the performances of its products,
SACEM Industries submitted samples of its range
to short-circuit tests in the CESI international
laboratories in Italy. These tests certificates are
recognised by the IEC.

26 27
Références | References

Aéroport Gafsa-Ksar| Gafsa-Ksar Airport Aéroport Sfax-Thyna | Sfax-Thyna Airport Aéroport Jerba-Zarzis | Jerba-Zarzis Airport

Stade 7 novembre de Radès | 7th of november Rades Stadium Salle omnisports de Radès | Sports’ space of Rades Salle couverte à Ben Arous | Sports’ space in Ben Arous

Pont de Radès - la Gouelette | Rades - Goulette Bridge Mairie de Tunis | Town-han of Tunis Place 7 novembre à Tunis | Place 7 th of november in Tunis

Lac de Tunis | Lac of Tunis Centre commercial “ Tunis City ” | “ Tunis City ” trade center Centre commercial “ Carrefour ” | “ Carrefour ” trade center

Hôtel Ksar El Jerid | Ksar El Jerid Hotel Hôtel El Mouradi Gammarth| El Mouradi Gammarth Hotel Hôtel Douz - Tozeur | Douz - Tozeur Hotel

Vous aimerez peut-être aussi