Vous êtes sur la page 1sur 3

1

Revue de presse quotidienne de la SONARA


N° 392 du 15/06/16

LA MINISTRE DES TÉLÉCOMS RÉAFFIRME QU’AU-DELÀ DU 30 JUIN, LES PUCES DE TÉLÉPHONES NON IDENTIFIÉES SERONT DÉSACTIVÉES (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)

SPANISH TOMSA DESTIL WILL BUILD A PLANTAIN PROCESSING UNIT IN CAMEROON (BUSINESSINCAMEROON.COM)

THE INSTITUTE OF ECONOMICS AND PEACE RANKS CAMEROON AMONG LEAST PEACEFUL COUNTRIES IN AFRICA (BUSINESSINCAMEROON.COM)

LA GRIPPE AVIAIRE S’ÉTEND À LA PARTIE SEPTENTRIONALE DU CAMEROUN, APRÈS LA DÉCOUVERTE D’AU MOINS UN CAS À DABER (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)

LE CAMEROUNAIS PIERRE SALOMON MBELLA MBELLA BRIGUERA LE POSTE DE DG DE L’ASECNA (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)

LA MINISTRE DES TÉLÉCOMS RÉAFFIRME QU’AU-DELÀ DU 30 JUIN, LES PUCES DE TÉLÉPHONES


NON IDENTIFIÉES SERONT DÉSACTIVÉES (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)

La ministre camerounaise des Postes et Télécoms vient


de monter au créneau pour fustiger la persistance dans
les bases de données d’identification de tous les opéra-
teurs de la téléphonie en activité au Cameroun, d’abon-
nés non encore identifiés. Cela revêt, selon elle, «un
réel caractère de gravité», a-t-elle indiqué dans un
communiqué officiel rendu public le 14 juin 2016. Aussi,
la Ministre Libom Li Likeng annonce-t-elle que toutes
les puces téléphoniques non identifiées et activées sur
le territoire camerounais au-delà du 30 juin 2016 seront
purement et simplement désactivées. Cette date cor-
respond à la date butoir laissée par certains opérateurs
de mobile à leurs abonnés, pour leur permettre de rec-
tifier le tir. L’on se souvient qu’en avril dernier, le ré-
gulateur télécoms avait déjà sommé les opérateurs de la téléphonie dans le pays de désactiver systématiquement les
puces non identifiées ou celles dont les informations sur l’identité des détenteurs étaient erronées. Officiellement,
sur la période 2014-2015, les opérateurs de la téléphonie au Cameroun ont dû suspendre environ 6 millions de puces
téléphoniques jugées «suspectes». Les campagnes successives d’identification des abonnés au téléphone observées
ces derniers mois au Cameroun surviennent dans un contexte marqué par les attentats terroristes perpétrés sur le
territoire par la secte islamiste nigériane Boko Haram, attentats dans lesquels des téléphones portables ont souvent
été utilisés pour actionner des charges explosives portées par des kamikazes.

Tél: (237) 233.33.22.38 / 233.33.22.39—Fax: (237) 233.33.21.88


B.P 365 Limbe
2

SPANISH TOMSA DESTIL WILL BUILD A PLANTAIN PROCESSING UNIT IN CAMEROON (BUSINESSINCAMEROON.COM)
The Société d’actions prioritaires intégrées de développement agri-
cole au Cameroun (Sapidacam – Integrated Agricultural Develop-
ment Priority Actions Company in Cameroon) and the Spanish agro-
industrial firm Tomsa Destil signed on 10th June 2016 in Yaoundé,
the Cameroonian capital, a partnership agreement for the construc-
tion of a plantain processing unit in the country. The project, which
has a plantain product component, plans to set up farms from which
will be harvested 500,000 tons of plantains on a yearly basis. The
plant for its part will be producing 200,000 tons of chips, 300,000
tons of plantain flour, 1.2 billion litres of ethanol. Through the bio-
mass, the project is also planning for the production of 200 mega-
watts of electricity and 120,000 m3 of biogas, we officially learn.
Sapidacam is already sponsoring a plantain production agropole in
the town of Mpagne, in the Eastern region of Cameroon. As part of
this project launched in 2015, with an investment of FCfa 1.8 billion, this Cameroonian company was planning to
create farms covering 2,700 hectares in total and develop 20 km of roads.

THE INSTITUTE OF ECONOMICS AND PEACE RANKS CAMEROON AMONG LEAST PEACEFUL
COUNTRIES IN AFRICA (BUSINESSINCAMEROON.COM)

37th out of 50 in Africa. This is the ranking of Cameroon in the “Global


Peace Index 2016”published on 10th June by the Institute of Economics and
Peace, an Australian think tank. Basing its work on 23 indicators evaluating
mainly three components, being the level of security of a society, the
spread of internal or international conflicts and the level of militarisation
of States; the “Global Peace Index 2016” lists the most peaceful and most
dangerous countries in the world. By ranking among the 15 least peaceful
countries in Africa and 130th in the world (out of 163 ranked countries),
Cameroon is certainly paying the price for the attacks that the Nigerian
Islamist Sect Boko Haram is multiplying on its soil for over a year now.
These attacks have already led to the death of over 1,000 officially, and at
least three kidnappings of expatriates in the Extreme-North region of Cameroon. In the CEMAC zone, Cameroon is
outranked by Equatorial Guinea (10th in Africa and 62ndworldwide); which features among the 10 most peaceful
countries in Africa; Gabon (18th and 79th); the Republic of Congo (28th and 114th). According to the “Global Peace
Index 2016”, the most peaceful country in Africa is Mauritius, ranked 23rd at the global level, ahead of countries such
as Italy, the United Kingdom, France or the USA.

LA GRIPPE AVIAIRE S’ÉTEND À LA PARTIE SEPTENTRIONALE DU CAMEROUN, APRÈS LA DÉCOUVERTE D’AU MOINS
UN CAS À DABER (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)

Les examens effectués par le Centre Pasteur ont confirmé la découverte, le 10 juin 2016, d’au moins un cas de grippe
aviaire dans la localité de Daber, située à 75 km de la ville de Tibati, département du Djerem. L’épizootie pour l’ins-
tant maîtrisée, qui s’est déclenchée dans la capitale camerounaise fin mai dernier, atteint ainsi la partie septentrio-
nale du pays. Avec des conséquences déjà désastreuses pour de nombreux opérateurs de la filière avicole locale.
C’est le cinquième foyer de la grippe aviaire qui est ainsi découvert au Cameroun en moins de trois semaines, après
la ville de Yaoundé, la capitale ; Bayangam et Bafoussam, dans la région de l’Ouest ; et Ebolowa, la capitale régio-
nale du Sud. Comme mesures d’urgence, les autorités publiques ont toujours prescrit l’abattage des sujets dans les
fermes infectées, le renforcement des mesures de bio-surveillance dans les fermes encore saintes, et l’interdiction
de la vente du poulet. Cette dernière mesure est contournée par nombre d’opérateurs de la filière, qui continuent de
vendre leur production au noir. En effet, soutient le président de l’Interprofession avicole du Cameroun (Ipavic),
François Djonou,«si le poulet et les œufs ne sont pas vendus, ce sera une catastrophe pour la filière, avec un impact
sur l’économie du pays».Aussi, la corporation des aviculteurs manœuvre-t-elle actuellement auprès des pouvoirs pu-
blics, pour que, précise le président de l’Ipavic, des marchés temporaires soient créées sur des sites réputés saints à
Yaoundé et Bafoussam, afin de permettre aux producteurs d’écouler leurs produits.

Tél: (237) 233.33.22.38 / 233.33.22.39—Fax: (237) 233.33.21.88


B.P 365 Limbe
3

LE CAMEROUNAIS PIERRE SALOMON MBELLA MBELLA BRIGUERA LE POSTE DE DG DE L’ASECNA (INVESTIRAUCAMEROUN.COM)


Au mois de novembre 2016, Pierre Salomon
Mbella Mbella, un ingénieur en aéronautique,
défendra les couleurs du Cameroun pour l’élec-
tion au poste de directeur général de l’Agence
pour la sécurité et la navigation aérienne en
Afrique et à Madagascar (Asecna). L’information
vient d’être révélée par le ministre camerounais
des Transports, Edgar Alain Mebe Ngo’o, qui a
précisé que ce compatriote, qui officie actuelle-
ment comme chargé de mission auprès du DG de
l’Asecna à Dakar, revendique 34 années d’expé-
rience dans le secteur de la sécurité et de la
navigation aérienne. Créée à Saint Louis, au Sé-
négal, le 12 décembre 1959, l’Asecna est un éta-
blissement public international. Elle est chargée
d’assurer la sécurité et la navigation aérienne
sur une superficie de 16 100 000 km2. Ce qui représente une fois et demi l’ensemble du continent européen.

 New York drifts about one inch far-


ther away from London each year
 Bolts of lightning can shoot out of
an erupting volcano
 A mole can dig a tunnel that is
91.44m long in only one night
 Ketchup was used as a medicine back
in the 1930’s
 Chewing gum burns about 11 calo-
ries per hour
 Gorillas burp when they are happy

 A Swedish woman lost her wedding


ring, and found it 16 years later-
growing on a carrot in her garden

Tél: (237) 233.33.22.38 / 233.33.22.39—Fax: (237) 233.33.21.88


B.P 365 Limbe

Vous aimerez peut-être aussi