Vous êtes sur la page 1sur 301

6 FONDATIONS ET INJECTIONS

6.1 GENERALITES

6.1.1 Domaine d'application

La présente section concerne notamment, mais non limitativement, les travaux suivants :

 injections de bourrage, et de serrage derrière les revêtements,

 injections derrière les blindages et revêtements métalliques,

 forages pour piézomètres,

 forages nécessaires à l'installation des appareils d'auscultation,

 Forage pour drainage,

 Paroi moulée,

 Pieux

 etc ...

6.1.2 Remarques générales

Les travaux susmentionnés sont confiés à des spécialistes ayant une expérience suffisante
et sont exécutés conformément aux Règles de l'Art habituellement appliquées en la matière.

Il est bien précisé que les spécifications qui suivent constituent un cadre de travail et ne
veulent pas déterminer avec précision toutes les modalités d'exécution. Ceci afin de
permettre une adaptation en cours de chantier, à la lumière des données locales qu'auront
fait apparaître les travaux précédemment exécutés.

6.2 FORAGES

6.2.1 Déviation des forages

La déviation des forages par rapport à leur géométrie théorique ne doit pas dépasser, sauf
indication contraire, 3 % de leur longueur.

L'Entrepreneur doit être en mesure d'effectuer à la demande du Maître d'Œuvre des mesures
de contrôle de la déviation en inclinaison et en azimut avec une imprécision n'excédant pas
0,2 % de la longueur du forage. Pour cela il devra mobiliser un équipement capable

Barrage Réservoir Saida 127


Cahier des Clauses Techniques Particulières
d'effectuer la mesure en continu avec dépouillement immédiat moyennant une connexion sur
un micro-ordinateur.

6.2.2 Forages pour drains, piézomètres et appareils d'auscultation

Les drains et piézomètres sont forés en diamètre de 50 à 150 mm suivant instructions du


Maître d'Œuvre et peuvent atteindre 60 m de longueur dans toutes les directions, y compris
en remontant verticalement.

Ils peuvent être exécutés à la sondeuse rotative, en percussion ou en roto-percussion. Le


forage à sec, à l'air comprimé seul, est autorisé à condition qu'en fin de forage les parois de
chaque drain soient nettoyées à l'aide d'un outil racleur, genre hérisson, permettant
d'appliquer de forts jets d'eau latéraux. Le dispositif et la méthode de nettoyage des drains
forés à l'air comprimé doivent avoir l'agrément du Maître d'Œuvre.

Sauf dérogation écrite du Maître d'Œuvre, aucun drain ou piézomètre ne doit être foré avant
que toutes les injections dans un rayon minimum de 100 m n'aient été terminées.

6.2.2.1 Forages à la sondeuse rotative

Ces forages peuvent ne pas être carottés. Leur diamètre minimum est de 48 mm. Ils peuvent
être exécutés à la couronne pleine mais toujours avec une abondante circulation d'eau pour
la remontée des sédiments (0,5 litre/seconde minimum). Les forages à l'air pourront être
acceptés à condition toutefois que l'entrepreneur prend toutes les dispositions pour
récupérer les poussières en tête de forage et éviter ainsi la pollution de l'environnement,
d'une part et qu'il procède au lavage énergique du trou à l'achèvement de la perforation,
d'autre part. Le dispositif de récupération des poussières doit recevoir l'agrément du Maître
d’Œuvre.

6.2.2.2 Forages en percussion ou roto-percussion

Pour les forages exécutés par percussion ou roto-percussion, l'outil, de forme appropriée,
doit avoir un mouvement de rotation suffisant pour assurer la perforation d'un trou dont les
parois seront assez lisses pour permettre la mise en place efficace des obturateurs. Le
diamètre minimum des trous est de 48 mm.

La perforation doit s'effectuer à l'eau avec une pression et un débit suffisants pour assurer
un bon lavage du trou et la remontée des sédiments (débit d'eau minimum 0,5 litre/seconde
pour un trou de 48 mm). La perforation à l'air est également acceptée mais dans les
conditions précisées dans la clause précédente.

Barrage Réservoir Saida 128


Cahier des Clauses Techniques Particulières
6.2.2.3 Graisse - Lubrifiants

L'emploi de graisse pour lubrifier les tiges de sondage n'est pas autorisé pour les forages
destinés à être injectés. L'emploi de lubrifiants destinés à faciliter la perforation ou à réduire
l'usure des outils, tels que sels métalliques ou savons minéraux solubles dans l'eau de
circulation doit être soumis à l'approbation du Maître d'Œuvre après exécution d'essais en
laboratoire aux frais de l'Entrepreneur, montrant qu'ils ne peuvent pas nuire à la qualité des
injections ou à la prise et à la résistance des coulis.

6.2.3 Injections derrière les blindages et revêtements métalliques

6.2.3.1 Objet

Ces injections sont destinées à remplir les vides ou lacunes de bétonnage pouvant exister
derrière les blindages ou revêtements métalliques après retrait du béton d'enrobage, afin
d'assurer à la tôle un appui continu sur le béton et éviter les vibrations possibles.

Le processus détaillé des injections derrière les blindages est précisé par le Maître d'Œuvre
au moment de l'exécution. Seules les grandes lignes de ces traitements sont indiquées ci-
après.

Toute la surface du blindage doit être essayée au marteau pour reconnaître les zones mal
collées et qui donnent un son creux. Cette opération se fait en présence du Maître d'Œuvre.

6.2.3.2 Forages

Un certain nombre de trous, filetés et munis de bouchons vissés peuvent être disposés à
l'avance en usine dans les tôles. Mais l'Entrepreneur devra réaliser aux endroits creux
d'autres trous filetés dans le blindage.

Pour l'injection, on débouchera tous les trous sur une certaine surface, et on les rafraîchira
en perforant environ 10 cm dans le béton. On les munira ensuite d'un manchon vissé qui sert
à la fois de protection du filetage et de manchette de branchement de l'injection.

6.2.3.3 Injection

Tous les trous sont d'abord laissés ouverts pour servir d'évents et de décharge.

L'injection est commencée par une extrémité de la zone à injecter en progressant de bas en
haut et d'une extrémité à l'autre.

Si l'injection communique avec un trou ouvert, on laisse s'écouler l'air, l'eau et la laitance
jusqu'à ce que le coulis sortant soit identique au coulis injecté. Le trou de communication est
alors fermé et l'injection poursuivie.

Barrage Réservoir Saida 129


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Les pressions maximum sont fixées dans chaque cas particulier par le Maître d'Œuvre en
fonction des caractéristiques des blindages traités.

La pression maximale est maintenue jusqu'à la prise du coulis ou le durcissement de la


résine par l'intermédiaire d'une petite réserve de coulis ou de résine (quelques litres) sur
laquelle on applique une pression d'air comprimé égale à la pression de refus.

L'injection est effectuée à la résine époxy ou au coulis, selon les instructions du Maître
d'Œuvre.

Les coulis à utiliser sont des coulis de ciment pur soigneusement écrêté à C/E de 1,8 à 2,5
et ne présentant pas plus de 2 % de décantation avant prise.

L'injection derrière les blindages doit se faire à la pompe à main par des spécialistes, sous
contrôle étroit du Maître d’Œuvre et du fournisseur.

Le volume de coulis ou de résine injecté et les mouvements éventuels du blindage sont très
régulièrement contrôlés afin d'éviter tout phénomène de cloquage.

Les zones qui, après contrôle, pourraient apparaître mal collées feront l'objet d'un
complément d'injection à partir de trous supplémentaires exécutés à la demande.

6.3 DRAINS

Plusieurs systèmes de drainage distincts pourront exister sur le barrage :

 drainage des talus de certaines fouilles,

 drainage éventuel de la partie aval de la galerie de vidange grâce à des forages


drainants.

Cette liste n'est toutefois pas limitative.

En principe, les forages pour drains sont munis de tubes en chlorure de polyvinyle d'un
diamètre intérieur dépassant 50 mm, présentant des fentes dont l'ouverture est choisie de
0,2 à 2 mm en fonction du terrain environnant. Le pourcentage d'ouverture dépend du choix
des fentes, mais doit dépasser 4 % pour 0,2 mm et 12 % pour 2 mm. Ces tubes doivent
présenter une résistance suffisante à l'écrasement : sous l'effet de deux charges
diamétralement opposées de 500 kg par un mètre linéaire de génératrice, la déformation doit
rester inférieure à un dixième du diamètre intérieur.

Toutes les sorties de drains sont alésées sur un mètre de longueur au diamètre supérieur
pour permettre la mise en place et le scellement sur 1 m d'un tube en matière plastique de
diamètre intérieur égal à celui du drain et de longueur 1,20 m. Ce tube fait donc saillie de

Barrage Réservoir Saida 130


Cahier des Clauses Techniques Particulières
7 TRAVAUX DE PROSPECTION COMPLEMENTAIRES

7.1 DOMAINE D’APPLICATION

Le présent chapitre porte sur les reconnaissances géologiques et géotechniques à réaliser


par l'Entrepreneur en vue de complémenter la connaissance sur :

i. les conditions géologiques et géotechniques (paramètres de résistance,


déformabilité et perméabilité) des terrains de fondation du barrage ;

ii. la géométrie des couches sableuses des terrains au site du barrage et en amont ;

iii. le potentiel dispersif des sols de fondation et des sols d’emprunt,

iv. les caractéristiques et les volumes des sols d’emprunt pour le corps du barrage.

Les travaux incluent la réalisation de travaux et d’essais in situ, aussi bien que la réalisation
d’essais au laboratoire.

La localisation de prospection in situ à réaliser est présentée dans le Plan 11.

7.1.1 Normes de référence

Les travaux de prospection et les essais in situ et au laboratoire devront être réalisés selon
les normes de référence internationale, notamment ASTM, AFNOR, BS ou DIN.

7.1.2 Documents qui doivent être fournis par l’Entrepreneur

7.1.2.1 Chronogramme

L'Entrepreneur doit, dans les 15 jours avant le début des travaux, fournir le plan de travail
avec les dates effectives de début et de fin de chacun des principaux types de travaux
prévus.

7.1.2.2 Agrément du personnel

Avant la mise en route des travaux, l'Entrepreneur soumettra à l'approbation de


l'Administration une liste des effectifs qui participeront aux travaux de reconnaissance
géotechnique, sondeurs et personnel d'encadrement. Cette liste sera accompagnée d'un
résumé de leur expérience dans ce domaine d'activité.

L'Entrepreneur doit nommer un technicien formé en géotechnique avec au moins 5 ans


d'expérience dans les études géologiques et géotechniques, qui sera responsable de tous
les aspects des travaux d’investigation géotechnique à réaliser. Ce technicien sera
l'interlocuteur dans tous les contacts avec l'Administration.

Barrage Réservoir Saida 143


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Ce technicien aura la responsabilité du suivi technique des travaux d’investigation
géotechnique et, en fonction des résultats obtenus, de prévoir et de proposer à
l’Administration les modifications qu'il estime nécessaires pour le plein respect des objectifs
de la reconnaissance.

Pour l'encadrement, l'Entrepreneur n’acceptera que les niveaux les plus élevés de
compétence et l'Administration se réservera le droit d'exiger le départ de tout membre du
personnel de l'Entrepreneur dont la compétence, les qualifications ou l'expérience soient
jugées insuffisantes. L'Entrepreneur assurera, dans le délai d’une semaine, le remplacement
approprié de tout membre de son personnel ainsi écarté. En outre, l'Entrepreneur arrêtera, si
l'Administration le juge nécessaire, les travaux de reconnaissance jusqu'à ce que ce
remplacement soit effectif.

Le personnel d'encadrement mis en place par l'Entrepreneur comportera, à plein temps, un


ingénieur-géologue et un nombre suffisant de techniciens spécialisés dans tous les
domaines afférents aux reconnaissances prévues. Ces techniciens seront capables de
réaliser tous les essais demandés et de fournir une description précise et fiable des carottes
de roche. Ce personnel possédera une connaissance approfondie de ces spécifications.
D'autre part, un technicien doté de l'expérience requise assurera la supervision des essais
sur le terrain.

L'Entrepreneur doit assurer les installations, l'hébergement et le transport pour l'ensemble du


personnel affecté aux travaux.

7.1.2.3 Agrément des chantiers, engins et matériels

L'Entrepreneur s’engage à se conformer à toutes les lois concernant la construction, le


personnel sur les chantiers de construction et de l'hygiène et la sécurité au travail, y compris
la fourniture de tous les équipements collectifs et de protection individuelle.

La mobilisation, installation et repliement du chantier est de la responsabilité et à la charge


de l'Entrepreneur. Toutes les modifications du site du chantier doivent faire partie du plan de
travail visé ci-haut au point "Devis estimatif et chronogramme" et ne peuvent être faites sans
l'accord de l'Administration.

Avant la mise en route des travaux, l'Entrepreneur soumettra à l'approbation de


l'Administration une liste détaillée de tous les engins et matériels qu'il se propose d'utiliser. Il
fournira, sur demande, des informations détaillées sur les différents matériels prévus.
L'Entrepreneur s'assurera que le matériel choisi convienne bien au terrain du site. Cette liste
comprendra les éléments suivants, en sachant qu’elle n’est pas limitative :

 le nombre et la description des appareils de forage prévus ;

 le nombre et la description de tous les matériels à utiliser ;

Barrage Réservoir Saida 144


Cahier des Clauses Techniques Particulières
 des informations sur les dispositions prévues pour la réalisation des essais de
Lugeon, Lefranc, SPT, pompage ou de quelques autres essais prévues.
L'Entrepreneur n'utilisera aucun engin ou matériel qui n'ait pas reçu l'approbation
préalable de l'Administration.

7.1.3 Propriété des résultats et des échantillons

Les résultats obtenus dans le cadre de ces travaux deviendront la propriété de


l'Administration. Ils ne seront divulgués par l'Entrepreneur à aucune autre partie sauf
l'Administration. Toutes les carottes, tous les échantillons et les autres matériaux récupérés
deviendront également la propriété de l'Administration. L'Entrepreneur ne disposera de ces
matériaux et échantillons que conformément aux instructions de l'Administration.

7.1.4 Transport de l’équipement et accès aux sites des travaux

L'Entrepreneur transportera tous les équipements sur les fronts de travail, en sachant qu’il
aura à sa charge les liaisons à des sources d'énergie et le pompage de l'eau, leur transport
et stockage, ainsi que la création d'accès pour permettre leur installation.

L'Entrepreneur doit fournir, à ses frais, toutes les installations et équipements nécessaires
pour déplacer l'équipement à des endroits d'accès difficile.

L'ouverture et le maintien des accès aux lieux de travail seront de la responsabilité de


l’Entrepreneur, et donc il sera également chargé d'effectuer tous les contacts jugés
nécessaires avec les propriétaires de terrains à traverser afin d'obtenir les autorisations
respectives.

Il sera également à la charge de l'Entrepreneur de créer des plates-formes de travail et


d'autres ouvrages temporaires nécessaires à l'installation d'équipements en vue de la mise
en œuvre des travaux de prospection.

Les indemnisations dues à des tiers pour la mise en place de servitudes temporaires ou à
l'occupation temporaire de terres privées nécessaires à l'exécution du contrat seront à la
charge de l’Entrepreneur.

Toutes les réclamations des propriétaires, avec ou sans aucune demande d’indemnisation,
seront directement envoyés à l'Entrepreneur, qui aura la responsabilité de sa liquidation et
décharge.

La réparation et l'indemnisation de toutes les pertes qui sont subies par des tiers, pour des
raisons imputables à l'Entrepreneur et qui ne résultent pas de l’entreprise seront à la charge
de l’Entrepreneur.

Barrage Réservoir Saida 145


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Le transport des équipements et des matériaux, la création d'accès et leur maintien lors de
l'exécution des travaux, l'approvisionnement en eau et le nettoyage du site après
l'achèvement des travaux, ainsi que la fourniture et l'entretien d’installations devront être
considérés comme partie intégrante du montant global proposé.

Il est également considéré comme inclus dans le prix global proposé le montage et le
démontage de l'équipement de prospection sur chaque site, y compris le temps d’installation,
la création d’accès et le montage et démontage du système de fourniture d’eau aux
sondeuses.

7.1.5 Nettoyage des sites des travaux

Pendant l'exécution des travaux, l'Entrepreneur doit garder le lieu de travail dans bon niveau
de propreté et ordre.

Après l'achèvement des travaux, l'Entrepreneur doit enlever tout son matériel, y compris les
matériaux utilisés, les surplus ou les inutilisés, réparer les dégâts et quitter les lieux comme
précédemment présentés au niveau de propreté et d’ordre.

Il devra également remplir les trous de sondage sauf ceux où l'équipement d'observation a
été installé ou d'autres qu’il considère qui devraient rester ouvertes, lesquels devront être
soumis à l'approbation de l’Administration.

7.1.6 Stockage d’équipement et de matériel

L'Entrepreneur doit avoir des installations propres pour stocker ses matériaux, outils et
équipements. Ces installations devront être approuvées par l'Administration et ne peuvent
pas être utilisés pour le logement du personnel.

L’Entrepreneur devra également veiller à des installations qui permettent le stockage soit des
caisses à carottes soit d'autres échantillons qui peuvent être recueillis en toute sécurité et
protégés contre les intempéries. Il sera à la charge de l’Entrepreneur de procéder encore à
leur transport au chantier, un entrepôt ou un laboratoire, et devra encore faciliter leur
inspection, chaque fois que demandé par l'Administration.

7.1.7 Équipements et matériels

L'Entrepreneur est tenu de maintenir à fonctionner, dans le lieu de travail, les équipements
de prospection appropriés aux travaux en question, avec des accessoires et des pièces de
rechange, d'autres machines, instruments de mesure et de test conformément aux besoins
du progrès des travaux.

L'Administration se réserve le droit de rejeter le matériel proposé et exiger un autre qu'elle


juge appropriée.

Barrage Réservoir Saida 146


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Tous les changements d'équipement que l'Entrepreneur a l'intention de faire au début ou au
cours des travaux doivent être soumis à l'approbation de l'Administration et doivent être
justifiés par écrit.

Tout l’équipement, matériel et personnel nécessaires et essentiels pour mener tous les
travaux devront être considérés comme inclus dans le prix global de l’offre.

L'Entrepreneur est tenu de maintenir sur le site tous les matériaux nécessaires à l'exécution
des travaux dans le délai prévu, tels que les carburants, les lubrifiants, l'eau propre et tous
les accessoires nécessaires et indispensables.

7.1.8 Relevés quotidiens sur le terrain

Chaque jour, au cours des travaux sur le chantier, l'Entrepreneur remettra à l'Administration
deux exemplaires en langue française, clairement lisibles, des relevés effectués au cours de
la journée précédente. Ces relevés devront contenir les informations ci-dessous présentées
sur chacun des trous de sondage en cours d’exécution :

a) Le point d'implantation des travaux en question ;

b) Le nombre, le type et la dimension des trous ;

c) La date et le nombre d'heures de travail sur le chantier ;

d) Une brève description des conditions météorologiques ;

e) La profondeur totale des trous, au début et à la fin de chacun des postes de travail ;

f) Le nombre de puits réalisés ;

g) La marque et le type de machine utilisée ;

h) Les niveaux d'eau dans les trous de sondage ;

i) La quantité approximative d'eau versée dans chacun des trous de sondage, et l'heure
où les heures auxquelles ces versements ont été effectués ;

j) Le diamètre du trou de sondage et la profondeur de toutes réductions de diamètre ;

k) La longueur du trou de sondage pour lequel le tubage a été utilisé, et le diamètre de


ce tubage ;

l) Une description géotechnique complète de chacune des couches rencontrées ;

m) La profondeur au-dessous du sol de chacun des changements de couche ;

n) Les données obtenues au cours des essais à pied d'œuvre, ainsi que le niveau d'eau
dans le trou durant ces essais ;

Barrage Réservoir Saida 147


Cahier des Clauses Techniques Particulières
o) Des informations sur l'instrumentation mise en place ;

p) Des informations sur le remblayage ;

q) Des informations sur les retards et pannes survenus ;

r) Toutes autres informations appropriées.

7.1.9 Mesure des niveaux d’eau

La lecture des niveaux d'eau à l'intérieur des trous de sondage où se déroulent les travaux
se fera à l'aide d'une sonde électrique. Ces niveaux seront notés sur les relevés quotidiens
aux moments suivants :

a) Avant que le travail ne commence le matin ;

b) Avant toute interruption de plus de 30 minutes ;

c) Après de telles interruptions ;

d) Après l'arrêt du travail pour la journée, tant avant qu'après l'injection d'eau (le cas
échéant) pour stabilisation du trou ;

e) Une fois qu'un trou est achevé ;

f) Immédiatement avant le remblayage d'un trou ;

g) Au moment d'un essai sur le terrain ;

h) Lorsque l'Administration le demande.

La mesure et l'enregistrement du niveau au fond du trou et au fond du tubage (le cas


échéant) seront effectués au même moment que les lectures de niveau d'eau.

Toute fluctuation du niveau d'eau dans un trou, à quelque moment que ce soit, sera
enregistrée. L'Administration sera immédiatement informée de tout relèvement ou
rabaissement du niveau d'eau dans le trou.

Toute adjonction d'eau requise pour faciliter le fonçage d'un trou sera enregistrée, et toute
odeur ou couleur extraordinaire de l'eau et autre circonstance exceptionnelle sera signalée à
l'Administration.

7.1.10 Relevés

L'Administration fournira des exemples de fiches de relevé. Ces relevés comporteront une
description de toutes les couches rencontrées, avec détails sur la macrostructure du sol (tels
que la fréquence, l'orientation et la nature des fissures) et détails sur les échantillons

Barrage Réservoir Saida 148


Cahier des Clauses Techniques Particulières
prélevés, ainsi qu'un rapport relatif aux observations et essais effectués. Tous les relevés
seront soumis à l'approbation de l'Administration deux semaines au plus tard après le
remblayage du trou. Les descriptions relatives au sol et aux roches seront conformes aux
normes algériennes et aux normes internationales, notamment les recommandations de
l’Association Internationale de la Géologie de l’Ingénieur (AIGI) (symbole recommandé pour
le levé des cartes géotechniques), Rapport de la Commission de l’AIGI sur la Cartographie
Géotechnique - Bulletin de l’AIGI no 24 p. 227-234, et Description et classification du rocher
et des sols pour la cartographie géotechnique - Bulletin de l’AIGI no 24 p. 235-274.

7.1.11 Levés topographiques et bornage des sondages

L'Entrepreneur sera responsable de réaliser l’implantation topographique des travaux, dont


les coordonnées et les profondeurs sont fournies dans les plans des études d’exécution du
confortement du barrage ; le changement des sites d’implantation des travaux ne pourra pas
être effectué sans l'autorisation de l’Administration.

L’Entrepreneur doit procéder au levé des travaux installés notamment ses coordonnées,
cotes et azimuts, et le devra fournir à l'Administration avant l'achèvement des travaux, sans
lequel aucun travail ne peut être considéré achevés.

L'Entrepreneur est tenu d’effectuer le bornage des sondages avec des jalons en béton,
lesquels devront être fondés à environ 0,2 m de profondeur et avoir une hauteur minimale de
0,5 m au-dessus du terrain naturel. La référence des sondages devra être inscrite sur ces
jalons de manière indélébile.

Tous les travaux nécessaires pour la détermination des coordonnées, des côtes et des
azimuts seront inclus dans le prix global proposé.

7.2 IDENTIFICATION DES TRAVAUX A REALISER

Le programme de prospection complémentaire à réaliser, inclura la réalisation des travaux


de prospection et des essais in situ suivants :

i. Puits de prospections avec la collecte d’échantillons de sols remanies ;

ii. Sondages carottés ;

iii. Sondages destructifs ;

iv. Installation de piézomètres ;

v. Essais de pénétration au carottier – SPT (Standard Penetration Test) ;

vi. Essais d’eau du type Lefranc ;

Barrage Réservoir Saida 149


Cahier des Clauses Techniques Particulières
vii. Essais d’eau du type Lugeon ;

viii. Essais de pompage ;

ix. Collecte d’échantillons intacts des sols/roches dans les trous des sondages ;

x. Collecte d’échantillons remanies de sols dans les puits ;

xi. Collecte d’échantillons d’eau des nappes phréatiques dans les trous des sondages ;

Le programme inclut aussi la réalisation des essais de caractérisation au laboratoire


suivants :

i. Granulométrie par tamisage ;

ii. Granulométrie par tamisage et sédimentation ;

iii. Détermination des limites d’Atterberg (limite de liquidité et de plasticité) ;

iv. Détermination du poids spécifique des grains solides ;

v. Détermination du teneur en eau ;

vi. Compression triaxial du type CU+U ;

vii. Analyse minéralogique des argiles ;

viii. Mesure de la perméabilité au perméamétrie ;

ix. Essai œdométrique avec deux paliers de charge-décharge ;

x. Essais de gonflement libres avec la mesure de la pression de gonflement libre ;

xi. Essais de dispersivité des argiles (pinhole ou équivalent) ;

xii. Essais Proctor Normal ;

xiii. Mesure du pH, de la conductivité électrique et du total de solides dissous des


échantillons d’eau ;

xiv. Identification des ions majeurs (calcium, magnésium, sodium, potassium, chlorure,
sulfate et bicarbonate) des échantillons d’eau ;

xv. Essai de détermination du teneur en carbonates des sols.

Barrage Réservoir Saida 150


Cahier des Clauses Techniques Particulières
7.3 SPECIFICATIONS TECHNIQUES DES TRAVAUX ET DES ESSAIS IN SITU

7.3.1 Puits de prospection avec échantillonnage de sols

Les puits à réaliser devront être exécutés mécaniquement, avec une pelle hydraulique, et
atteindre la profondeur maximale possible, de, au moins, 3 m.

Pendant la réalisation des puits, des échantillons remaniés des matériaux des différentes
lithologies devront être collectés, pour les essais de caractérisation au laboratoire.

La séquence des lithologies intersectées et leur description visuelle et textural devront être
représentées dans un log, aussi bien que la position de la nappe phréatique et les
coordonnées du puits en question. De plus, le log devra inclure la profondeur de collecte des
échantillons. Des photographies des puits et des matériaux excavés devront être aussi
présentées dans les logs respectifs.

Après l’exécution, la description et la collecte d’échantillons, les puits devront être fermés, de
façon à rétablir des conditions sécurité.

Les puits devront être réalisés sur les sites indiqués dans le Plan 11.

Le sous-traitant responsable pour la réalisation des travaux sera aussi responsable pour le
levé topographique des puits. Les coordonnées des puits devront être incluses dans les logs
des puits.

7.3.2 Sondages carottés

Le forage des sondages géotechniques à réaliser dans le cadre des études en cours devra
commencer avec un diamètre minimum de 101 mm et, si nécessaire, en fonction des
caractéristiques des matériaux traversés et des profondeurs, les diamètres pourront diminuer
successivement jusqu’à un diamètre égal à 76 mm.

Les sondages géotechniques devront être du type forage en carottage continue verticaux et
atteindre les profondeurs indiquées au tableau suivant.

Caractéristiques des sondages carottés


Profondeur Inclination  Installation de
Sondage Local piézomètre
(m) (º) (mm)
S301 Rive droite 45 90 101/, 86/ 76 ---
S302 Rive droite 45 90 101/, 86/ 76 ---
S303 Rive droite 40 90 101/, 86/ 76 ---
S304 Rive droite 30 90 101/, 86/ 76 --
S305 Rive droite 30 90 101/, 86/ 76 ---
S306 Rive droite 45 90 101/, 86/ 76 ---
S307 Rive droite 55 90 101/, 86/ 76 

Barrage Réservoir Saida 151


Cahier des Clauses Techniques Particulières
S308 Rive droite 60 90 101/, 86/ 76 ---
S309 Rive droite 50 90 101/, 86/ 76 
S310 Rive gauche 65 90 101/, 86/ 76 ---
S311 Rive gauche 65 90 101/, 86/ 76 ---
S312 Rive gauche 65 90 101/, 86/ 76 ---
S313 Rive gauche 70 90 101/, 86/ 76 ---
S314 Rive gauche 30 90 101/, 86/ 76 ---
S315 Rive gauche 30 90 101/, 86/ 76 ---
S316 Rive gauche 30 90 101/, 86/ 76 ---
S317 Rive droite 30 90 101/, 86/ 76 ---
S318 Rive gauche 55 90 101/, 86/ 76 ---
S319 Rive gauche 55 90 101/, 86/ 76 ---
S320 Prise d'eau 30 90 101/, 86/ 76 ---
S321 Bâtiment de vannes 30 90 101/, 86/ 76 ---

Au cours de l’exécution des sondages géotechniques, des essais SPT et des essais de
perméabilité (Lugeon et/ou Lefranc) devront être exécutés, aussi bien que la collecte des
échantillons des sols/roches et des eaux.

Dans le trou des sondages S307 et S309, des tubes piézomètres devront être installés. Ces
sondages fonctionneront comme des sondages de contrôle (mesure des niveaux
piézométriques) pour les essais de pompage à réaliser dans les sondages hydrogéologiques
(S307A et S309A).

Les carottes des sondages devront être disposées dans des caisses appropriées, de façon à
permettre leur observation et leur classification suivant les paramètres de référence de la
Société Internationale de la Mécanique des Sols et de la Société Internationale de la
Mécanique des Roches.

Dans le cas des sols, il s’agit de l’indentification lithologique, de la classification texturale et


de la détermination du pourcentage de récupération.

Dans le cas du massif rocheux, il s’agit de l’identification lithologique et de la détermination


des paramètres : altération, fracturation, pourcentage de récupération et RQD – Rock Quality
Designation.

Ces informations, aussi comme les résultats des essais de perméabilité ; et la position de la
nappe phréatique, devront être présentés pour chaque sondage dans le log respectif.

Les coordonnées et la cote du top de chaque sondage devront être enregistrées et indiquées
dans les logs des sondages.

Les sondages devront être réalisés selon les coordonnées indiquées dans Plan 11.

Barrage Réservoir Saida 152


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Le sous-traitant responsable pour la réalisation des travaux sera aussi responsable pour le
levé topographique des sondages géotechniques. Les coordonnées et la cote de tête des
sondages devront être incluses dans les logs respectifs.

Les sondages dans lesquels ne seront pas installés des piézomètres devront être
rebouchés.

7.3.3 Sondages destructifs

On propose la réalisation de sondages destructifs pour l’exécution d’essais de pompage


(sondages hydrogéologiques) et pour la mesure des niveaux piézométriques au cours des
essais de pompage (sondages de contrôle).

Les sondages hydrogéologiques sont les sondages S307A et S309A, indiqués dans le Plan
11. Ces sondages destructifs devront avoir un diamètre perforation de 8’’, de façon à
permettre l’introduction du tube piézométrique, du massif drainant et de la pompe pour
l’exécution des essais de pompage.

Les sondages de contrôle sont les sondages S307PZ1, S307PZ2, S307PZ3, S309PZ1,
S309PZ2 et S309PZ3, indiqués dans le Plan 11. Ces sondages destructifs pourront avoir un
diamètre de forage égal à 76 mm ou supérieur.

Dans le tableau suivant on présente une synthèse des caractéristiques des sondages
destructifs.

Caractéristiques des sondages destructifs


Profondeur Inclination 
Sondage Local
(m) (º)
S307A Digue rive droite 55 90 8’’ (203 mm)
S307PZ1 Digue rive droite 55 90 ≥ 76 mm
S307PZ2 Digue rive droite 55 90 ≥ 76 mm
S307PZ3 Digue rive droite 55 90 ≥ 76 mm
S309A Digue rive droite 50 90 8’’ (203 mm)
S309PZ1 Digue rive droite 50 90 ≥ 76 mm
S309PZ2 Digue rive droite 50 90 ≥ 76 mm
S309PZ3 Digue rive droite 50 90 ≥ 76 mm

Au cours de l’exécution des forages, les procédures ci-dessous devront être réalisées :

- Mesure du niveau de l’eau (au début et à la fin de chaque jour et/ou à chaque
arrêt) ;
- Mesure du débit de perforation et des paramètres pH, conductivité électrique et
température du fluide de circulation, à chaque 3,0 m ;
- Collecte d’échantillons à chaque 3,0 m de profondeur, pour l’identification
lithologique.

Barrage Réservoir Saida 153


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Après l’exécution de chaque sondage et de l’essai de pompage respectif, un échantillon
d’eau pour caractérisation des paramètres physico-chimiques devra être recueilli.

Les coordonnées et la cote du top de chaque sondage devront être enregistrées.

7.3.4 Installation de piézomètres

Les piézomètres devront être installés dans les sondages suivants :

 Sondages hydrogéologiques : S307A et S309A ;


 Sondages de contrôle : S307, S307PZ1, S307PZ2, S307PZ3, S309, S309PZ1,
S309PZ2 et S309PZ3

Après l’exécution des forages, les procédures ci-dessous devront être réalisées POUR LES
SONDAGES HYDROGEOLOGIQUES (S307A et S309A) :

- Installation de la colonne définitive en PVC standard de 5,5’’ avec des tronçons


crépinés de 5,0 ou 6,0 m de longueur, d’accord les disponibilités locaux. Les
crépines devront être placées en face des arrivées d’eaux identifiées pendant la
perforation. Le slot (ouverture des crépines) devra être égale ou inférieure à 2,0
mm et avoir une surface d’entrée de, au moins, 5%.
- Exécution du massif de gravier ;
- Remplissage avec du matériel détritique ;
- Protection sanitaire avec de la compactonite ou bentonite et coulis de ciment.

Après l’exécution des forages, les procédures ci-dessous devront être réalisées POUR LES
SONDAGES DE CONTROLE (S307, S307PZ1, S307PZ2, S307PPZ3, S309, S309PZ1,
S309PZ2 et S307PZ3) :

- Installation de la colonne définitive en PVC standard de captage total (crépinés


de la base à la tête). Les crépines devront être placées en face des arrivées
d’eaux identifiées pendant la perforation. Le slot (ouverture des crépines) devra
être égale ou inférieure à 2,0 mm et avoir une surface d’entrée de, au moins, 5%.
- Exécution du massif de gravier ;
- Remplissage avec du matériel détritique ;
- Protection sanitaire avec de la compactonite ou bentonite et coulis de ciment.

7.3.5 Essai de pénétration au carottier (SPT – Standard Pénétration Test)

Tous les sondages géotechniques devront être accompagnés de l’exécution d’essais SPT
dans les tronçons de sol.

Les essais devront être réalisés à chaque 1,5 m de forage ou chaque fois qui on enregistre
un changement de lithologie.

Barrage Réservoir Saida 154


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Les échantillons résultants de l’essai devront être préservés dans des conteneurs appropriés
(sac de plaquiste ou verre en plastique) fermés. Ces conteneurs devront être placés dans les
caisses des sondages.

Les valeurs de la première phase de l’essai ainsi que de la deuxième phase (valeurs de
NSPT) devront être représentées dans les logs des sondages.

Les essais devront être réalisés selon la Norme NF P 94-116.

7.3.6 Essais d’eau du type Lefranc

L’essai d’eau Lefranc est un essai qui permet évaluer la valeur du coefficient de perméabilité
locale des terrains du type sol, massif rocheux très altéré et fracturé et transition sol-roche.

L’essai consiste à injecter ou à pomper l’eau dans une cavité de forme invariable appelée
lanterne, ouverte dans le terrain, dont on veut connaître la perméabilité, et à mesurer la
variation de charge et de débit correspondent.

On distingue deux types d’essai : à niveau constant dans les terrains perméables et à niveau
variable dans les sols peu perméables.

L’essai devra être réalisé selon la norme NF P 94-132.

Les essais Lefranc devront être réalisés en massif terreux et en massif rocheux, si les
conditions du massif ne permettent pas l’exécution des essais Lugeon.

7.3.7 Essais d’eau du type Lugeon

L’essai d’eau Lugeon est un essai qui est réalisé dans les trous des sondages pour la
détermination de la perméabilité des terrains. Il s’applique au massif rocheux et aux sols
cohérents de résistance mécanique compatible avec la pression d’eau imposée pendant
l’essai.

L’essai se réalise selon la Norme NF P 94-131 et consiste à injecter dans le trou du sondage
en question l’eau sous différentes pressions. En général, sont utilisés 5 paliers de pression,
3 croissants et 2 décroissants. À chaque palier, la pression est maintenue pendant 10
minutes et les volumes sont mesurés toutes les minutes.

Au cours de chaque palier, la pression sur le circuit de l’obturation et le niveau de l’eau au-
dessus de la cavité sont mesurés.

Deux manomètres devront être utilisés - M1 et M2. Le manomètre M1 mesurera la pression


à la surface et le manomètre M2 mesura la pression totale dans la chambre de l’essai.

Barrage Réservoir Saida 155


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Les essais sont réalisés dans le trou du sondage à différents profondeurs, donc il est utilisé
un système d’obturation d’une longueur supérieure ou égale à 10 fois le diamètre du forage,
avec un largueur minimale de 1 m. Il est dilaté par un fluide sous pression.

Le tracé de la courbe pression-débit permet d’estimer l’état de fissuration du massif.

Le résultat de l’essai se traduit par un paramètre d’absorption d’eau qui s’exprime en unité
Lugeon et que correspond au débit moyen injecté sous une pression de 1 MPa, exprimé en
litres par minutes et ramené à un mètre de forage.

Les essais devront être réalisés en tronçons de 3,0 m consécutif. Les paliers de pression à
utiliser devront être, en principe, les indiques dans le tableau suivant.

Essais Lugeon. Paliers de pression.


Paliers de pression – Bar
Profondeur (mesurés au manomètre M2)
(m)
1º 2º 3º 4º 5º
3 0,4 0,6 1,1 0,6 0,4
6 0,9 1,3 2,1 1,3 0,9
9 1,3 1,9 3,2 1,9 1,3
12 1,7 2,6 4,3 2,6 1,7
15 2,1 3,2 5,3 3,2 2,1
18 2,6 4,4 5,8 4,4 2,6
21 3,0 4,7 6,2 4,7 3,0
24 3,4 4,7 6,2 4,7 3,4
27 3,8 4,7 6,2 4,7 3,8
30 3,8 4,7 6,2 5,8 3,8
> 33 3,8 5,0 6,7 5,8 3,8

Une fois faits les premières essais Lugeon, si les pressions proposées se montrant tellement
élevées qui produisent le calquage /rupture hydraulique du massif, les pressions d’injection
devront être adaptés à chaque situation. Cette situation devra être enregistres dans les
enregistres journaliers du chantier.

Il faut être signalé que si le massif ne garantit pas de bonnes conditions pour le
fonctionnement des obturateurs des essais Lugeon, ou de si il est impossible la fixation des
paliers de pression établis, ces essais devront être remplacés par des essais Lefranc.

Barrage Réservoir Saida 156


Cahier des Clauses Techniques Particulières
7.3.8 Essais de pompage

Les essais de pompage devront être réalisés à un débit constant de 5 l/s.

L’essai à débit constant est un essai avec pompage à un débit constant préréglé sur une
longue durée (de plusieurs heures à plusieurs jours) en observant les niveaux d’eau et les
débits de pompage. Il sera nécessaire l’utilisation d’une pompe immergée, un débitmètre, un
chronomètre et une sonde piézométrique.

La durée de l’essai devra être de 24 h, suivi d’un période de récupération de 12 h.

La pompe à utiliser devra être immergée.

Au cours des essais de débit, deux lectures des piézomètres voisines (de contrôle) devront
être réalisés, notamment dans les sondages :

 S307, S307PZ1, S307PZ2 et S307PZ3, pour le cas de l’essai du sondage S307A ;


 S309, S309PZ1, S309PZ2 et S309PZ3, pour le cas de l’essai du sondage S309A .

La première lecture, à la fin de la phase de pompage (après 24h), et l’autre, à la fin du


période de récupération de 12 h (36 h après le démarrage de l’essai).

7.3.9 Collecte d’échantillons de sols

Les échantillons de sol/roche dans les trous des sondages devront être prélevés à l'aide
d'échantillonneurs spéciaux pour bien garantir l'intégrité des sols.

Les échantillons des puits devront être du type remanies. Les quantités de sols à recueillir
dans les puits devront permettre la réalisation de tous les essais prévus. On recommande la
collecte d’environ 30 kg de sols.

Chaque échantillon devra être identifié avec un code d’identification unique et transporte au
laboratoire.

7.3.10 Collecte d’échantillons d’eau

En ce qui concerne l’échantillonnage des eaux, ceux devront être collectés dans les trous de
sondages à réaliser.

On propose la collecte de, au moins, un échantillon d’eau dans le trou de chaque sondage.
Mais, pour les sondages qui traversent d’importantes couches de sable localisées au-
dessous de la nappe phréatique, on recommande la collecte d’un échantillon d’eau par
chaque couche de sable.

On propose aussi la collecte d’un échantillon d’eau pour les sondages hydrogéologiques
(S307A et S309A).

Barrage Réservoir Saida 157


Cahier des Clauses Techniques Particulières
Chaque échantillon devra être identifié avec un code d’identification unique et transporte au
laboratoire.

7.4 NORMES ET SPECIFICATIONS POUR LES ESSAIS AU LABORATOIRE

En ce qui concerne les échantillons de roche, de sols et de l’eau de forage, les respectifs
essais de caractérisation devront être réalisés les normes et les spécifications techniques
suivantes :

 Analyse granulométrique par tamisage et par sédimentation - ASTM D 422-63 (2007)


e2 - Standard Test Method for Particle-Size Analysis of Soils – ou Norme AFNOR
équivalente ;

 Détermination des indices d’Atterberg - ASTM D 4318 - Standard Test Methods for
Liquid Limit, Plastic Limit, and Plasticity Index of Soils ou Norme AFNOR
équivalente ;

 Poids spécifique des grains solides – ASTM D7263 - Standard Test Methods for
Laboratory Determination of Density (Unit Weight) of Soil Specimens ou Norme
AFNOR équivalente ;

 Teneur en eau - ASTM D2216 – 10 ou Norme AFNOR équivalent ;

 Essai à l'appareil triaxial de révolution - Essai (CU + U) consolidé non drainé avec
mesure de pression interstitielle - ASTM D4767-1 - Standard Test Method for
Consolidated Undrained Triaxial Compression Test for Cohésive Soils ou Norme
AFNOR équivalente. Les essais devront être réalisés avec 4 éprouvettes, en utilisant
les tensions de consolidations de 100, 200, 400 et 800 kPa ; les éprouvettes devront
être saturées avant la phase de consolidation.

 Analyse minéralogique des argiles pour diffractométrie du ray X ;

 Mesure de la perméabilité au perméamètre – ASTM D 5084-10 (k< 1x10-6 m/s)


Standard Test Methods for Measurement of Hydraulic Conductivity of Saturated
Porous Materials Using a Flexible Wall Permeameter ou ASTM D 2434 (K>1x10-5
m/s) Standard Test Method for Permeability of Granular Soils (Constant Head) ou
Norme AFNOR équivalente ;

 Essai oédométrique- ASTM D2435 / D2435M - 11 - Standard Test Methods for One-
Dimensional Consolidation Properties of Soils Using Incremental Loading ou Norme
AFNOR équivalent. Les échantillons devront être essayés en utilisent le suivant cycle
de charge-décharge : 12,5, 25, 50, 100, 200,100, 50, 25, 100, 200, 400, 200,100,
400, 800 et 1600 kPa. Pour les paliers des 200 et 400 kPa devra être réalisé

Barrage Réservoir Saida 158


Cahier des Clauses Techniques Particulières
l’enregistrement des tassements et/ou de la variation de la hauteur des éprouvettes
en fonction du temps, pour la détermination des coefficients de consolidation (Cv).
Les échantillons devront être consolidés jusqu’à des valeurs de ef (indice de vides
final) de 0,42 e0 (indice de vides initial), donc si la pression maxime définie, de 1600
kPa, n’est pas suffisant pour atteindre des valeurs de ef=0,42e0, devront être
appliquées des pressions supérieures, jusqu’à l’obtention des valeurs de ef définies.

 Essai de détermination de gonflement libre avec la détermination de la tension de


gonflement - Les essais devront être réalisés dans des chambres œdométriques,
mais devront être indépendants des essais œdométriques.

 Essai de dispersivité des argiles (Pinhole ou autre) - ASTM D4647 / D4647M – 13 ou


AFNOR équivalente.

 Essai Proctor Normal - ASTM D698 - 12e2 - Standard Test Methods for Laboratory
Compaction Characteristics of Soil Using Standard Effort (12 400 ft-lbf/ft) ou Norme
AFNOR équivalente ;

 Mesure du pH, de la conductivité électrique et du total de solides dissous des


échantillons d’eau - Selon les méthodes tritimètriques classiques ;

 Identification des ions majeurs (calcium, magnésium, sodium, potassium, chlorure,


sulfate et bicarbonate) des échantillons d’eau - Selon les méthodes tritimètriques
classiques ;
 Essai de détermination du teneur en carbonates – Norme ASTM D4373 – 14 ou
AFNOR équivalent.

Barrage Réservoir Saida 159


Cahier des Clauses Techniques Particulières

Vous aimerez peut-être aussi