Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
N N
O E
I I
T T
E
A R
S T
L N
I
T E
’
U
’ D
D T
L E
E
U
N
A
M
R
Via E. Majorana, 2-4 F
/
6
42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY 4
1
1
Tel. +39 0522 869611 Fax +39 0522 869744
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus
ATTENTION: UN EXEMPLAIRE DU PRÉSENT MANUEL DOIT TOUJOURS
H
1/280
X
A
www.dieci.com - E-mail: mailbox@dieci.com RESTER SUR LA MACHINE À DISPOSITION DE L’OPÉRATEUR
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 2/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CES MANUELS SONT RESPECTIVEMENT REDIGES PAR LES FOURNISSEURS OU BIEN INTEGRALEMENT
ET FIDELEMENT REPRODUITS PAR LA SOCIETE DIECI S.r.l . SUR AUTORISATION DE CES DERNIERS: ILS
PEUVENT ETRE ENRICHIS PAR DES DETAILS SUPPLEMENTAIRES APPORTES PAR LA SOCIETE DIECI S.r.l .
e
b
Traduzione delle istruzioni originali Runner 35.7 - Runner 35.8 - Runner 30.9 - Runner 30.11 o
l
G
Runner 35.12 - Runner 37.13 - Runner 40.13 8
h
p
a
Cod.: AXH1146/FR Zeus 37.7 - Zeus 37.8 - Zeus 35.10 - Zeus 38.10 - Zeus 33.11 r
g
i
g
i
D
7
MISES EN GARDE: R
e
K
T
Toute la documentation fournie fait partie intégrante et essentielle du produit, et doit être laissée à disposition des utilisateu- M
rs; ces derniers doivent lire attentivement ce qui est écrit dans cette documentation avant d'utiliser les machines. 5
d
i
v
e
Tout usage impropre, incorrect ou illégitime de la machine ou des accessoires dont elle est pourvue est interdit, tout comme D
4
toute intervention qui en altère la structure ou le fonctionnement. c
e
T
.
f
f
U
3
LA
ET REPRODUCTION TOTALE
DE L’EVENTUELLE ANNEXE OUMULTIMEDIA
PARTIELLE DES
ESTCONTENUS DE CE
STRICTEMENT MANUEL
INTERDITE:
i
c
e
i
D
ATTENTION: UNE COPIE DE CE MANUEL DOIT TOUJOU RS RESTER AVEC LA MACHINE A DISPO SITION DE L’OPERATEUR
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 3/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 4/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CHAPITRE “A”
INTRODUCTION, GARANTIE, IDENTIFICATION DE LA MACHINE
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................A/3
GARANTIE ...............................................................................................................................................................A/4
IDENTIFICATION DE LA MACHINE ........................................................................................................................A/6
IDENTIFICATION DE L’ELEVATEUR TELESCOPIQUE ..........................................................................................A/7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ.......................................................................................................................... A/9
CHAPITRE “B”
NORMES DE SECURITE
RECONNAITRE LES NORMES DE SECURITE......................................................................................................B/2
COMPRENDRE LES TERMES DE SIGNALISATION .............................................................................................B/2
MISES EN GARDE GENERALES............................................................................................................................B/3
VETEMENTS DE PROTECTION .............................................................................................................................B/4
CONTROLER LA MACHINE ....................................................................................................................................B/4
SE PREPARER AUX SITUATIONS D’URGENCES .................................................................................................B/5
PREMIER SECOURS ..............................................................................................................................................B/6
CABINE DE CONDUITE ..........................................................................................................................................B/7
AUTORISATIONS
DEMARRAGE DE DE CONDUITE...........................................................................................................................B/8
LA MACHINE..............................................................................................................................B/9
CONDITIONS CLIMATIQUES ..................................................................................................................................B/9
OPERER EN TOUTE SECURITE ..........................................................................................................................B/10
DEPLACEMENT DU CHARGEMENT ....................................................................................................................B/14
GARER LA MACHINE ............................................................................................................................................B/15
ARRET MOMENTANE ...........................................................................................................................................B/15
CIRCULATION SUR ROUTE ................................................................................................................................. B/16
CIRCULATION SUR LA ROUTE (INSTRUCTIONS) ..............................................................................................B/16
SOULEVER LA MACHINE .....................................................................................................................................B/17
TRANSPORTER LA MACHINE ..............................................................................................................................B/17
INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES.....................................................................................................B/18
VIBRATIONS ..........................................................................................................................................................B/18
BRUIT .....................................................................................................................................................................B/19
EFFECTUER L'ENTRETIEN EN TOUTE SECURITE ............................................................................................B/20
NETTOYAGE DE LA MACHINE .............................................................................................................................B/23
NETTOYAGE DES GLACES ..................................................................................................................................B/23
NETTOYAGE
ÉTIQUETTESDE DE L'HABITACLE ............................................................................................................................B/23
SÉCURITÉ ................................................................................................................................B/23
REMISAGE / INACTIVITE PROLONGEE ..............................................................................................................B/24
PREPARATION APRES UNE PERIODE D'INACTIVITE PROLONGEE................................................................B/24
PRÉVENIR LES INCENDIES SUR LA MACHINE .................................................................................................B/25
BATTERIES ............................................................................................................................................................B/26
INSTRUCTIONS DE CHARGE ..............................................................................................................................B/26
BATTERIES À FAIBLE ENTRETIEN ......................................................................................................................B/27
BATTERIES SANS ENTRETIEN ............................................................................................................................B/27
DÉMARRAGE AVEC BATTERIES AUXILIAIRES ..................................................................................................B/27
BRANCHEMENT DES CÂBLES ET DÉMARRAGE DU MOTEUR ........................................................................B/28
DÉBRANCHEMENT DES CÂBLES .......................................................................................................................B/28
PROTECTION DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE .........................................................................................................B/28
SERRAGE DES ECROUS DES ROUES ...............................................................................................................B/29
PNEUMATIQUES ...................................................................................................................................................B/29
TABLEAU DE PRESSION DES PNEUMATIQUES ...............................................................................................B/29
CHANGEMENT
STOCKAGE DESD'UNE LIQUIDES ROUEDANGEREUX
SUR LA ROUTE. ..................................................................................................B/30
..........................................................................................................B/31
CONTACT AVEC LES LIQUIDES DANGEREUX...................................................................................................B/31
GASOIL ..................................................................................................................................................................B/32
CARACTÉRISTIQUES DU CARBURANT RECOMMANDÉ .................................................................................. B/32
EVALUER LA CONSISTANCE DE LA COUCHE DE FOND DU TERRAIN ..........................................................B/37
DISPOSITIFS DE SECURITE ................................................................................................................................B/38
EMPLACEMENTS DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE ............................................................ B/39
ENTRETOISE SUPPORT DU BRAS .....................................................................................................................B/40
CABINE DE CONDUITE ........................................................................................................................................B/41
CABINE ROPS-FOPS ............................................................................................................................................B/41
TABLEAUX DE CHARGE.......................................................................................................................................B/42
UTILISATION DES TABLEAUX DE CHARGE ET INDICATEURS DU BRAS ........................................................B/42
CARNET CONTENANT DES INFORMATIONS FONDAMENTALES .................................................................... B/44
DÉPLACEMENT DES CHARGES .........................................................................................................................B/46
PRÉLEVER UNE CHARGE AU SOL .....................................................................................................................B/46
PRÉLEVER UN CHARGEMENT EN HAUTEUR ...................................................................................................B/47
POSITIONNER
PRÉLEVER UN UNE CHARGE EN
CHARGEMENT DEHAUTEUR
FORME RONDE .....................................................................................................B/48
..........................................................................................B/49
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ ................................................................................................................................B/50
DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ ET LEUR EMPLACEMENT........................................................................... B/52
DÉCALCOMANIES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ........................................................................................B/53
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 5/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CHAPITRE "C"
CONNAITRE ET UTILISER LA MACHINE
MISES EN GARDE GENERALES............................................................................................................................C/4
GESTES DE COMMANDEMENT ............................................................................................................................C/5
CONNAITRE LES PARTIES DE LA MACHINE........................................................................................................C/6
COMPOSANTS DE LA CABINE ..............................................................................................................................C/7
MONTEE OU DESCENTE DE LA CABINE DE CONDUITE ....................................................................................C/8
COMMANDES OUVERTURE PORTIÈRE ...............................................................................................................C/8
COMMANDE INTERNE OUVERTURE PORTIERE ................................................................................................C/8
OUVERTURE DE LA VITRE DE LA PORTIERE......................................................................................................C/9
VITRE ARRIERE ......................................................................................................................................................C/9
TOIT SUPERIEUR ...................................................................................................................................................C/9
SORTIE DE SECOURS ARRIERE.........................................................................................................................C/10
LEVIER D'OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ....................................................................................................C/10
PRISE MAX 180W..................................................................................................................................................C/10
POCHETTE DE LA DOCUMENTATION TECHNIQUE ..........................................................................................C/11
PORTE-OBJETS ....................................................................................................................................................C/11
ECLAIRAGE INTERNE DE LA CABINE.................................................................................................................C/11
VOLANT DE DIRECTION (RÉGLAGE) ..................................................................................................................C/12
CEINTURES DE SECURITE..................................................................................................................................C/13
SIEGE.....................................................................................................................................................................C/14
CONNAITRE LES PARTIES INTERNES DE LA CABINE......................................................................................C/17
TABLEAU DE BORD CENTRAL - VOYANTS ........................................................................................................C/18
TABLEAU DE BORD CENTRAL - UTILISATION INSTRUMENTS ........................................................................C/19
PLANCHE AVANT GAUCHE (COMMANDES ÉLECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) ......C/20
PLANCHE DROITE (COMMANDES ÉLECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION).....C/21
PLANCHE SUPÉRIEURE (COMMANDES ÉLECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) ....C/22
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 6/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CHAPITRE "C"
CONNAITRE ET UTILISER LA MACHINE
DISPOSITIFS INTÈGRES - “TABLEAU DE BORD CENTRAL”
ECRAN LCD ...........................................................................................................................................................C/75
Tachymètre (en option) ...........................................................................................................................................C/75
Odomètre (en option) .............................................................................................................................................C/75
BOUTONS ..............................................................................................................................................................C/76
Modication de l'afchage
Réglage de l'horloge de l'écran ......................................................................................................................C/76
...............................................................................................................................................C/76
Contrôle initial des instruments sur le tableau de bord...........................................................................................C/77
TEST DU SYSTÈME ANTI-BASCULEMENT.........................................................................................................C/78
MODE SILENCIEUX DU SYSTEME ANTI-BASCULEMENT .................................................................................C/78
VOYANT ALARME GÉNÉRALE .............................................................................................................................C/78
Erreur du moteur ....................................................................................................................................................C/78
Allumage des voyants du tableau de bord .............................................................................................................C/79
SERVICE................................................................................................................................................................C/80
ERREUR DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT ................................................................................................C/81
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 7/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CHAPITRE “D”
ENTRETIEN ET REGLAGE
PRESCRIPTIONS POUR L'ENTRETIEN................................................................................................................ D/3
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................D/3
PERIODE DE RODAGE...........................................................................................................................................D/4
DECLARATION D'EMISSION DES VIBRATIONS ...................................................................................................D/5
DECLARATION DU 1er CONTROLE DU FABRICANT ...........................................................................................D/5
CONNAITRE LES PARTIES DE LA MACHINE........................................................................................................D/6
PROGRAMME D’ENTRETIEN ET DE REGLAGE ...................................................................................................D/8
Capacité des organes à lubrier - mod. SAMSON ........................................................................................................... D/11
Capacité des organes à lubrier - mod. ICARUS ...................................................................................................D/12
Capacité des organes à lubrier - mod. RUNNER .................................................................................................D/13
Capacité des organes à lubrier - mod. ZEUS .......................................................................................................D/14
TABLEAU DE COMPARAISON DES HUILES .......................................................................................................D/15
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR .....................................................................................................................D/17
RETRAIT DES SYSTEMES DE PROTECTION INFERIEURS ..............................................................................D/19
PEDALES ...............................................................................................................................................................D/20
FREIN DE STATIONNEMENT................................................................................................................................D/22
Niveau d'huile hydraulique ....................................................................................................................................D/23
Changement de l’huile hydraulique et remplacement des ltres ............................................................................D/24
Filtre hydraulique ....................................................................................................................................................D/25
RESERVOIR DU COMBUSTIBLE .........................................................................................................................D/26
RADIATEUR EAU / HUILE / INTERCOOLER ........................................................................................................D/27
SOUPAPES D'ARRET POUR CYLINDRES...........................................................................................................D/34
REDUCTEUR - Remplacement de l'huile ..............................................................................................................D/38
PONTS DIFFÉRENTIELS ANTÉRIEUR/POSTÉRIEUR - Remplacement de l'huile .............................................D/40
RÉDUCTEUR ÉPICYCLOÏDAL -Remplacement de l'huile ....................................................................................D/42
PATINS DU BRAS
GRAISSEURS TÉLESCOPIQUE .....................................................................................................................D/44
.......................................................................................................................................................D/47
FUSIBLES ..............................................................................................................................................................D/50
CENTRALE DU MOTEUR......................................................................................................................................D/51
ECLAIRAGE ...........................................................................................................................................................D/52
TABLEAU DES PRECHARGEMENTS ET COUPLE DE SERRAGE DE LA BOULONNERIE CLASSE 1 ............D/54
TABLEAU DES PRECHARGEMENTS ET COUPLE DE SERRAGE DE LA BOULONNERIE CLASSE 2 ............D/55
TABLEAU COUPLE DE SERRAGES DES RACCORDS HYDRAULIQUES......................................................... D/56
RECHERCHE DES PANNES .................................................................................................................................D/57
INSTRUCTIONS POUR LA REDACTION DU REGISTRE DE CONTROLE .........................................................D/60
ENREGISTREMENT DES VERIFICATIONS REGULIERES ET DES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN ............D/63
CHAPITRE “E”
SCHEMAS ET INSTALLATIONS ELECTRIQUES
CHAPITRE “F”
CIRCUIT HYDRAULIQUE
CHAPITRE “G”
FICHES TECHNIQUES
CHAPITRE “H”
INDEX ANALYTIQUE
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 8/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Cher Client,
Nous avons préparé ce manuel d'utilisation et d'entretien an que vous puissiez apprécier pleinement les qualités
de cette machine.
Ce livret contient des informations, des conseils et des mises en garde importantes pour l’utilisation, et qui vous
aideront à exploiter au mieux les qualités techniques de votre machine .
Vous découvrirez les caractéristiques et les précautions particulières; vous trouverez aussi des informations
nécessaires pour le nettoyage, l’entretien, la conduite et le fonctionnement en toute sécurité, et pour la conservation
dans le temps de votre .
Les personnes qui vous assisteront vous souhaitent BON TRAVAIL; nous sommes surs que ce manuel vous permettra
d'apprécier pleinement votre nouvelle machine.
La Direction Commerciale
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 9/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 10/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INTRODUCTION
GARANTIE
IDENTIFICATION MACHINE
A/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 11/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 12/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INTRODUCTION
Le présent manuel a été publié an d'être distribué dans le VUE AVANT
monde entier, et la disponibilité de l'outillage indiqué au cas
par cas comme indispensable ou disponible sur demande
peut varier en fonction du territoire sur lequel la machine
doit opérer. Il est possible d'obtenir tous les détails relatifs
à l'outillage disponible dans votre zone auprès des distribu-
teurs et des revendeurs les plus proches.
Compte tenu d'exigences techniques spéciques, la machine
standard peut différer au niveau de certains détails comparée
à celle décrite dans le présent manuel. Le constructeur se ré-
serve la faculté d'apporter des modications sans préavis.
A/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 13/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GARANTIE
GARANTIE : GARANTIE:
DURÉE, ENTRÉE EN VIGUEUR ET ACTIVATION VALIDITÉ
faculté de s'assurer
cohérente que de
avec la date la date
début dedudébut de la ou
transport garantie est
livraison Sont à la charge du client :
- Les frais de transport et d'emballage des pièces remplacées.
indiquée sur le document de transport du produit objet de la
- Autres frais éventuels non indiqués parmi ceux à la
garantie, et/ou avec la date de l a facture, en demandant le
charge de DIECI .
cas échéant la présentation de l'original de ces documents.
A/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 14/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Garantie: cessation
Obligation d'arrêt machine
La garantie cesse de droit:
- En présence d'un risque, à savoir si le défaut peut com-
promettre l'efficacité des dispositifs de sécurité ou en- - Quand l'acheteur n'a pas obtempéré aux obligations
core causer d'autres dommages, il est obligatoire d'in- contractuelles de paiement.
terrompre toute utilisation de la machine jusqu'à ce que - Quand les dommages ont été provoqués par incurie,
celle-ci n'ait été réparée et à nouveau contrôlée. négligence, par une utilisation non conforme aux indica-
tions reportées dans le livret d'utilisation et d'entretien
(erreurs de manœuvre, surcharge, ravitaillements non
Garantie : exclusions de la garantie adéquats, mauvais entretien*, inattention lors de l'utilisa-
tion des instruments indicateurs, etc.)
Sont exclus de l'application de la garantie : - Quand le défaut est du à des applications, équipements,
modications ou réparations non autorisés par la société
- Les pièces et composants sujets à usure normale : em- DIECI ou effectués en utilisant du matériel de mauvaise
brayage, courroies, plaquettes de frein, patins, rouleaux, qualité (c'est la raison pour laquelle il est conseillé de
huiles et autres liquides, ltres, etc. toujours utiliser des pièces de rechange originales).
- Les circuits et les composants électriques.
- Les dommages provoqués par : agents climatiques, ca- * Pour l' "entretien ordinaire et régulier conseillé" se réfé-
lamités naturelles, actes de vandalisme, etc. rer au MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
- Toute autre anomalie non due à un défaut d'origine ni
pouvant être imputée à DIECI .
Dispositions nales
Sont également exclus de la garantie les pièces et autres
composants pour lesquels sont applicables l es garanties - L'acheteur ne pourra en aucun cas prétendre à la réso-
des constructeurs respectifs : lution du contrat, à des dédommagements ou à l'exten-
sion de la garantie en cas de non activation, non con-
- Moteur diesel. cession ou cessation de la garantie.
- Essieux et réducteurs.
- Pompes et moteurs hydrauliques. - La société DIECI exclu tout engagement à indemniser
les factures de toute nature telles que les machines de
- Pneumatiques. remplacement, les machines prêtées, la main-d’œuvre
L’application de ces garanties est prise en charge par DIECI . ou la perte de revenu causée par l'arrêt de la machine.
Sauf en cas d'accord précédemment établi par écrit et
signé par les deux contractants.
Toute modification apportée à la machine
- D'éventuelles conditions de garantie, autres que celles
prévoit un nouveau contrôle de conformité à la susmentionnées, devront être établies par écrit et si-
gnées par les différentes parties.
directive machines 2006/42“CE” ; cette procédu-
Fournitures des pièces de rechange
re est applicable également en cas de répara-
tions effectuées avec des pièces non d'origine. - DIECI garantit la fourniture des pièces de rechanges
originales ou des pièces alternatives pendant 10 ans,
à partir de la date du dernier modèle produit de la série
A/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 15/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
MODELES DE MACHINES
Cette machine a été conçue et réalisée comme machine automotrice, avec poste de conduite pour l'opérateur, équipée de
pneus, destinée à l'utilisation sur terrain goudronné ou naturel et sur terrain disjoint. Elle est constituée d’une structure de sup-
port principale, apte à soutenir le bras extensible. La tête du bras peut être équipée de fourches ou d'autres outils approuvés par
la société DIECI . Si elle est utilisée normalement, la machine effectue des opérations de levage et de déplacements de charges
grâce à l'extension/rétraction, et au levage/abaissement du bras.
La Société Constructrice propose une gamme de machines similaires, avec des caractéristiques techniques et des performances différentes.
Pour tout Tableau ou graphique reporté dans ce manuel ou sur la machine même, se référer au code du modèle de votre machine.
RESPONSABILITE
- Les machines sont construites selon les directives CE en vigueur au moment de leur commercialisation.
- Le non-respect des normes d'utilisation et de sécurité ou l'utilisation du véhicule ne se trouvant pas en parfait état de mar-
che peuvent provoquer des incidents susceptibles d'entraîner des poursuites pénales.
- La Société Constructrice ne répond pas des dommages causés aux personnes, choses ou animaux, provoqués suite à
une mauvaise utilisation de la machine, à des modications structurales, ou à des applications et des transformations non
autorisées.
- La Société Constructrice se réserve en outre le droit d'apporter d'éventuelles modications à la machine pour toute raison
technique et commerciale sans donner de préavis.
A/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 16/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
REMARQUE:
Les élévateurs commercialement baptisés
Samson, Icarus, Runner, Zeus
sont marqués par estampillage (code d’homologation)
(voir les 4 premiers chiffres estampillés sur le châssis).
N° de série du moteur
A/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 17/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 18/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le FAC-SIMILE de la déclaration de conformité est le suivant:
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Déclare que:
est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives européennes suivantes:
L E
- Directives Machines - 2006/42/CE
I
- Directive compatibilité électromagnétique - 2004/108/CE
M
- Directive sur l'émission acoustique ambiante des machines - 2000/14/CE
F A C - S I
Niveau de puissance acoustique garanti: LWam = 103 dB (A)
A/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 19/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 20/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
NORMES DE SECURITE
B/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 21/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Lorsque ce symbole " " apparaît sur la machine ou dans ce Manuel, il est nécessaire de faire très attention à ne pas endom-
mager la machine, les objets et les personnes. Suivre les précautions recommandées et les normes d'utilisation et d'entretien
en conditions de sécurité.
- DANGER -
En présence d'avertissements qui signalent des dangers spéciques
potentiels pour la sûreté de l'opérateur ou d'autres personnes directement impliquées.
- ATTENTION -
Quand l'avertissement
aussi impliquer la est adressé
sécurité pour éviter ou
de l'opérateur desd'autres
dommages potentiels
personnes à la machine
directement qui peuvent
impliquées.
- MISES EN GARDE -
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait endommager la machine.
- INTERDICTION -
Indique l'interdiction absolue d'effectuer des opérations ou des choses qui représentent un danger pour le personnel.
Les mots indiqués ci-dessus sont toujours accompagnés du symbole de signalisation d'un risque possible.
- REMARQUE -
Indique une explication supplémentaire concernant un élément d'information.
Lisez attentivement les normes de sécurité reportées et respectez les précautions conseillées an d'éviter les dangers
potentiels et an de sauvegarder votre santé et votre sécurité.
Le symbole de "signalisation d'un risque possible" et les "mots de signalisation" ont été introduits pour mettre en évidence des
situations dont l'entreprise DIECI a voulu souligner l'importance.
Le manuel doit être toutefois entièrement lu, compris et doit être tenu gardé dans la machine dans un endroit protégé.
En cas de doute, s'adresser à son propre agent ou concessionnaire.
B/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 22/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 23/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 24/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Réglages
- Vérifier le réglage du volant et du siège de façon à ce
que l’on puisse facilement atteindre toutes les comman-
des de conduite.
B/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 25/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Nous indiquons ci-dessous certaines procédures standard Il est recommandé d'exercer une pression directe sur la
zone d'hémorragie avec un tampon de gaze stérile, en
de Premier
sation de la secours
machineàou
suivre
des en cas d'accident
équipements lors deetl'utili
individuels des- soulevant le membre et éventuellement en exerçant une
accessoires compression en aval de l'hémorragie avec un pansement
Lors de l'utilisation de la machine pendant les différentes hémostatique.
phases (transport, installation, utilisation, entretien, réglage,
etc), en d'accident, ces procédures peuvent être utiles aux Traitement des plaies supercielles:
opérateurs. nettoyer les plaies en les lavant soigneusement, désinfecter
les avec du sérum physiologique, recouvrer avec un panse-
ment de gazes stériles, appliquer un bandage en évitant de
Rôle du premier Sauveteur-secouriste trop serrer pour permettre un bon ux sanguin.
- alerter et donner les premiers secours (appel d'urgence); Traitement des plaies profondes:
- évaluer la victime; en cas de nécessité, soutenir les fon- Il est recommandé d'éviter les risques de contagion en por-
ctions vitales; tant les gants et la visière de protection; tamponner l'hémor -
ragie par pression directe ou en utilisant d'autres types de
- arrêter une hémorragie externe; pression jusqu'à l'arrêter ou jusqu'à l'arrivée de l'ambulance;
- protéger les blessures et les brûlures;
- protéger la victime des dégâts ultérieurs; appeler le SAMU et communiquer que vous êtes entrain de
- éviter les gestes inutiles et dangereux comme admini- tamponner l'hémorragie artérielle.
strer les boissons, déplacer la victime, réduire les luxa- C'est seulement après avoir arrêté l'hémorragie qu'il est
tions et/ou les fractures, ainsi de suite. possible de traiter la plaie.
- ATTENTION -
L'appel d'urgence Pendant la désinfection de la plaie, il est INTERDIT d'utiliser
du coton, de l'alcool dénaturé ou de la poudre antibiotique.
La réussite de l'intervention de secours dépend également
de la rapidité du Service d'aide médicale urgente (SAMU)
pour arriver eu lieu de l'accident.
C'est pourquoi
l'appel d'urgenceledoit
premier Sauveteur-secouriste
indiquer avec précision: chargé de
- l'adresse du lieu où l'accident ou le malaise s'est produit;
- le nombre des accidentés ou des malades;
- la cause possible de l'accident ou du malaise;
- l'état des fonctions vitales de l'accidenté, en spéciant si
ce dernier est conscient ou pas et s'il respire normale-
ment ou pas.
Traumatismes
Contusions, écrasements:
En cas de contusions et/ou d'écrasement des extrémités
des membres supérieurs et inférieurs (doigts, main, pieds
etc.), il est recommandé de faire couler l'eau (froide) sur le
membre accidenté et d’y appliquer la glace en vériant en
outre la présence des blessures et/ou des coupures. Dans
ces derniers cas, désinfecter la zone blessée ou coupée.
B/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 26/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CABINE DE CONDUITE
- Utiliser les poignées et les marches appropriées pour
atteindre le poste de conduite.
- ATTENTION -
Utiliser la machine seulement avec le siège correctement
réglé. Un réglage inadéquat du siège peut rapidement fa-
- Lorsque l'on monte ou l'on descend de la machine, il faut tiguer l’opérateur, et l’amener à effectuer des opérations
toujours se tourner vers celle-ci et maintenir le contact avec
elle sur trois points en utilisant les marches et les poignées non correctes ; il peut fausser la perception de la position
des commandes et des objets extérieurs, et peut compro-
- Les organes de commande ne doivent jamais être utilisés pour mettre la sensibilité lors de l’exécution des manœuvres.
des raisons diverses de celles dont ils sont prévus (Par ex: Mon-
ter ou descendre de la machine, pendre les vêtements, etc.) - Le siège doit être réglé en fonction de la taille et du
- Ne jamais sauter de la machine. poids de l'opérateur.
- Ne jamais monter ou descendre d'une machine en mouvement - L’opérateur doit être en mesure d'appuyer complètement sur
- Ne jamais sauter pour entrer ou sortir de la machine. les pédales et de faire fonctionner correctement les leviers de
commande en gardant le dos bien appuyé au dossier du siège.
- Si la machine commence à bouger sans opérateur à l'in-
térieur, ne pas sauter sur la machine pour essayer de l'arrêter
- Ne pas descendre ou monter sur la machine avec des
outils dans les mains.
- Garder toujours les pédales, les poignées et les mar-
ches propres, an d'éviter de glisser.
- Ne pas accrocher de ventouses sur les vitres des
fenêtres. Les ventouses agissent comme des loupes et
peuvent provoquer des incendies
- DANGER -
- Ne pas utiliser
l'opérateur de téléphone
durant la conduiteportable dans le compartiment
ou l'actionnement de
de la machine Attacher toujours les ceintures de sécurité
- Ne jamais porter d'objets dangereux, comme des objets correctement avant de commencer à opérer.
inammables ou explosifs dans la cabine de conduite. - La ceinture résulte bien attachée quand elle adhère par-
faitement au corps.
- DANGER -
La machine est équipée d’une cabine qui est en mesure de
supporter le poids de la machine en cas de basculement
(ROPS), il est donc nécessaire que l'opérateur reste assis
sur le siège avec la ceinture de sécurité attachée, pour ne
pas être projeté hors de la cabine et éventuellement écrasé.
- Durant les travaux effectués dans des lieux où il existe - Avant de mettre la machine en marche, examiner atten-
un
qui danger
peuventdetoucher
chute, de capotageou
l'opérateur oupénétrer
d’ intrusion
dansd'objets
la ca- tivement les courroies, la boucle et les fixations de la
structure. Si un quelconque élément est endommagé ou
bine, installer les protections adéquates pour protéger usé, remplacer la ceinture de sécurité ou la pièce avant
l'opérateur. Toujours fermer les fenêtres. Toujours s'as- de mettre en marche la machine.
surer que les personnes présentes respectent la distan-
ce de sécurité et qu''elles ne peuvent pas être touchées - Rester assis avec les ceintures de sécurité correctement atta-
par des objets lors d'un rebond ou d'une chute. chées pendant toute la période de fonctionnement de la ma-
chine, an de réduire le risque de lésions en cas d'accident
- Si la fenêtre de la cabine sur le côté du bras télescopi-
que se casse, il y a un risque de contact entre l'opéra- - A la suite d'un accident, s'assurer que les ceintures de sécu-
teur et le bras. Arrêter immédiatement les opérations et rité et les points d'attache du châssis soient intacts. Rempla-
remplacer la vitre. cer les immédiatement s'ils sont détériorés ou endommagés
B/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 27/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Accessoire Pelle:
- ATTENTION -
Cours pour le
mouvement dePersonnel
terre Préposé aux engins de chantier et
L'utilisation de la machine est obligatoirement soumise
Programme: à l’autorisation/habilitation de conduite remise par le
- principaux risques liés à l'utilisation des engins de chantier responsable de l'établissement/du chantier sur lequel la
- caractéristiques structurelles et de fonctionnement, des machine est utilisée.
composants techniques et des commandes, des disposi-
tifs de sécurité, de la documentation technique - L'utilisateur doit toujours avoir avec lui le permis de con-
- vérications duire durant l'utilisation de la machine.
- prédisposition pour la circulation/transport en route et
les normes comportementales spéciques - Le conducteur ne peut pas permettre une autre person-
- technique de bonne gestion en toute sécurité des opéra- ne de conduire la machine.
tions d'excavation, de mouvement de terre et des ma-
tériaux, des petites démolitions
- Accessoires, opérations d'équipement
- EPI et signalisation de sécurité
- essai pratique
Accessoire Fourche:
Cours pour le Personnel Préposé à l'utilisation des engins
de manutention et de transport des matériaux
Programme:
- principaux risques liés à l'utilisation de la machine avec
l'accessoire spécique
- caractéristiques structurelles et de fonctionnement, des
composants techniques et des commandes, des disposi-
tifs de sécurité, de la documentation technique
- vérications
- prédisposition pour la circulation/transport en route et
les normes comportementales spéciques
- technique de bonne gestion en toute sécurité des opérations
de chargement, déchargement et manutention des matériaux
- mise en sécurité et stabilité du chargement
- Accessoires, opérations d'équipement
- EPI et signalisation de sécurité
- essai pratique
Accessoire Nacelle:
Cours pour le Personnel Préposé à l'utilisation des plate-
formes élévateurs de travail mobiles (PLE)
Programme:
- réglementation de référence
- fonctionnement et utilisation en sécurité de la plate-forme
- procédures de montée d'urgence
- vérications régulières
- entretien ordinaire et extraordinaire
- EPI III cat. et signalisation de sécurité
- essai pratique
B/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 28/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DEMARRAGE DE LA MACHINE
- Indépendamment de l'expérience de l'opérateur pour la
conduite, avant d'actionner la machine, il faut prendre
connaissance de la position et du fonctionnement de
toutes les commandes et des instruments.
- Ne pas se mettre au volant de l'engin avec les mains ou
les chaussures mouillées, ou couvertes de graisse ou de
substances grasses. - Contrôler les instruments de contrôle immédiatement
après la mise en marche, quand le moteur est chaud et
- DANGER - à intervalles réguliers pendant l'utilisation, de manière à
Avant de mettre le moteur en marche, s'assurer que tous relever et résoudre rapidement d'éventuelles anomalies.
les leviers de commandes soient en position neutre, le frein
de stationnement soit activé, que le capot moteur soit fer-
mé et que personne ne se trouve à proximité de la machine.
CONDITIONS CLIMATIQUES
- DANGER -
La machine peut être démarrée ou manœuvrée seule- Bien que la machine puisse être utilisé dans les différentes
conditions, il est tout de même nécessaire respecter préven-
ment quand le conducteur se trouve au poste de con-
duite, avec la ceinture de sécurité attachée et réglée. tivement les normes minimales de fonctionnement comme
indiqué ci-dessous:
- DANGER - Paramètre Valeurs autorisées
Avant d'utiliser la machine s'assurer du
fonctionnement correct des dispositifs de sécurité. Température de service de -5 °C à +40 °C
Température moyenne journalière <40°C
L'opérateur doit toujours avoir la machine sous contrôle. Température de stockage de -15°C à +50°C
Humidité de 20 à 95%
- Utiliser l'avertisseur sonore ou d'autres signaux pour avertir les Altitude <2500m
personnes présentes avant de mettre la machine en marche.
- Le
nondémarrage du peut
appropriées moteur effectuéun
entrainer selon des procédures
déplacement de la
machine avec la possibilité de provoquer des dégâts.
B/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 29/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- DANGER -
NE PAS FAIRE USAGE DE LA MACHINE EN ETAT
D'EBRIETE, SOUS L'EFFET DE STUPEFIANTS OU EN
CAS DE PRISE DE MEDICAMENTS SUSCEPTIBLES DE
CAUSER UN ETAT DE SOMNOLE NCE OU D' ALTERER
LES REFLEXES.
- DANGER -
NE PAS TRANSPORTER DE PASSAGERS SUR LA MA- - Quand on opère dans une zone encombrée, utiliser les
CHINE, NI A L'INTERIEUR DE LA CABINE DE CONDUITE, signalisations appropriées; durant les opérations qui
NI SUR N'IMPORTE QUELLE AUTRE PARTIE DE L'ELE- impliquent l’utilisation de plusieurs machines, utiliser
VATEUR TELESCOPIQUE OU INSTRUMENT MONTE, A des signalisations qui sont connues de tout le personnel
L'EXCEPTION DE LA NACELLE PORTE-PERSONNES. employé. Désigner en plus une personne chargée de la
signalisation, pour coordonner la zone de travail. S'as-
- DANGER - surer que tout le personnel respecte les règles mises en
place par la personne chargée des signalisations.
VERIFIER QUE LES RETROVISEURS SOIENT
CORRECTEMENT POSITIONNES. - Quand les conditions de travail exigent qu'une personne
reste au sol, celle-ci devra alors utiliser les signalisa-
tions manuelles conformes aux dispositions de loi dans
- ATTENTION - le pays où travaille la machine.
LA PERCEPTION DE LA POSITION D'UN OBJET A TRA- - Faire attention lorsqu'on doit travailler au bord d'un trou,
VERS LES RETROVISEURS ET LA REALITE PEUVENT d'une route ou sur des terrains instables: respecter la
ETRE FAUSSEES; CE QUI SEMBLE LOIN PEUT EN REA- distance de sécurité, la machine pourrait se renverser.
LITE ETRE PROCHE. L'OPERATEUR POURRAIT NE PAS Employer une personne au sol pour la signalisation.
REUSSIR A VISUALISER DES POINTS PRECIS MALGRE Ne pas oublier qu'après de fortes pluies, l'usage d'explo-
LA PRESENCE DES RETROVISEURS.
PRETER TOUJOURS UNE ATTENTION MAXIMUM. sifs ou dans
fragile des tremblements
ces zones. de terre, le terrain devient plus
- Durant les phases de travail ou de marche, toujours - Opérer sur des terrains en pente peut entrainer un
laisser les signaux lumineux allumés pour signaler au basculement ou un glissement. Adopter les précau-
personnel que la machine est en marche. tions nécessaires.
- Inspecter la zone de travail avant de commencer à opérer.
- Inspecter le terrain et les conditions du sol sur le chan- - Toujours se déplacer en ligne droite pour monter ou
tier de travail, installer les conditions les plus sûres pour descendre une pente. Se déplacer transversalement
travailler. Ne pas opérer dans des lieux à risque de glis- ou le long de la pente est extrêmement dangereux.
sement ou chute de pierres.
- Prendre les précautions nécessaires an d'éviter que des - Se déplacer à vitesse réduite sur l'herbe, les feuilles, les
personnes non autorisées s'approchent de la zone de travail. dalles en acier mouillées. Même en légère pente, il y a
le risque que la machine puisse glisser ou perdre l'équi-
- Si on d’eau
deur se déplace
ou surouterrain
si on opère
mou, dans une
vérifier la petite
formeprofon-
et les libre, avec le risque de basculement.
conditions des fondations, la profondeur et la vitesse du - Quand on travaille sur la partie supérieure ou à l'in-
débit de l'eau avant de commencer les opérations. térieur des étages des édifices ou autres structures,
- Ne pas conduire avec le pied sur la pédale du frein ou il faut vérifier la stabilité avant de démarrer les opéra-
avec le frein de stationnement actionné. tions. Il existe un risque d'effondrement des édices qui
- Evaluer continuellement l'espace nécessaire pour freiner. pourrait entraîner de graves lésions ou dégâts.
- Ne pas atteindre de vitesse excessive.
- Ne pas utiliser la force d'impact de la machine pour ef-
- Toujours regarder dans la direction de la marche et con- fectuer les travaux. Ces machines n'ont pas été conçues
server une bonne visibilité du parcours. Utiliser fréquem- pour une telle utilisation; c'est pourquoi une utilisation de
ment les rétroviseurs latéraux, et en contrôler les condi- ce genre pourrait entraîner le basculement de la machi-
tions, la propreté et le réglage. ne, l'endommagement ou la rupture de certaines pièces
- Garder lesbonnes
pres et en fenêtres, les rétroviseurs et les lumières pro-
conditions. et outils de travail et de graves lésions personnelles.
- Vérifier que les capots et la portière sont bien fermés
avant de commencer à opérer.
B/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 30/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/11
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 31/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/12
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 32/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- INTERDICTION -
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT de chercher à démarrer la
machine en la poussant ou en la traînant. Ces opérations peu-
vent gravement endommager les personnes et la machine.
- ATTENTION -
L'utilisation de la machine EST INTERDITE dans des
milieux protégés comme les rafneries, les environne-
ments explosifs. Pour l'utilisation dans de tels lieux, il
existe des équipements optionnels spéciques. Adres-
sez-vous à votre agent ou concessionnaire.
- INTERDICTION -
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT de transporter ou de
soulever des personnes avec la machine, à moins qu'elle
ne soit équipée pour cela et qu'elle dispose du certicat
de conformité relatif au soulèvement de personnes.
- Respecter les indications sur les programmes de chargement.
B/13
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 33/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
EN CAS DE BASCULEMENT DE LA MACHINE, NE PAS
TENTER DE SORTIR DE L'ELEVATEUR DURANT L'ACCI-
DENT.
CURITEATTACHER
QUAND ONTOUJOURS LES CEINTURES
EST AU VOLANT DE SE-
DE LA MACHINE.
RESTER AVEC LA CEINTURE ATTACHEE A L'INTERIEUR
DE LA CABINE EST LA MEILLEURE PROTECTION.
- Utiliser toujours le frein de stationnement pour poser ou
soulever un chargement en pente.
- Maintenir toujours une bonne visibilité de la zone de tra-
vail, soit grâce à une vision directe, soit grâce aux rétrovi-
seurs, an de contrôler l'éventuelle présence de person-
nes, animaux, obstacles, trous, variations de pentes, etc.
- Si la visibilité est réduite du côté droit durant l'actionne-
ment du bras, avant de soulever la charge, contrôler que
la zone de travail soit libérée, puis évaluer la position
des obstacles possibles et des aspérités du terrain.
- S'assurer toujours d'avoir une bonne visibilité (vitres,
rétroviseurs, phares propres et en bon état, etc.).
B/14
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 34/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GARER LA MACHINE
- Garer toujours la machine sur un terrain plat, dur et ni-
velé, là où ne subsiste aucun risque de chute de pierres,
glissement ou inondation.
- Baisser les stabilisateurs sur le terrain (si présents).
- Rentrer complètement le bras et l'abaisser jusqu'au sol.
- Insérer le frein de stationnement
- Porter le levier "sens de marche" en position "N".
- Faire tourner le moteur au minimum pendant 60 secon-
des environ avant de l'éteindre, de façon à le refroidir.
- Placer la clé en position d'arrêt moteur.
- Enlever la clé du commutateur de démarrage.
- Bloquer lesàcommandes
tifs prévus hydrauliques
cet effet (lorsqu' grâce aux disposi-
ils sont présents)
- Fermer les fenêtres et les bloquer avec les poignées
prévues à cet effet.
- Fermer la porte de la cabine à clé.
- Placer des cales sous les roues.
- S'assurer que la machine soit garée de façon à ne
pas gêner la circulation et à une distance d'au moins 5
mètres des rails de la voie ferrée.
ARRET MOMENTANE
Relâcher progressivement la pédale de l'accélérateur.
- ATTENTION -
DANS LE CAS
LE POSTE OU IL EST NECESSAIRE
DE CONDUITE, D'ABANDONNER
EFFECTUER LES ETAPES INDI-
QUEES DANS LE PARAGRAPHE "GARER LA MACHINE".
B/15
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 35/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
LE TRANSFERT AVEC DES EQUIPEMENTS FIXES SUR
LA PLAQUE PORTE-FOURCHES N’EST PAS ADMIS,
SAUF AVEC CEUX AUTORISES PAR L'ORGANISME LE-
GISLATEUR DU PAYS D'UTILISATION DE LA MACHINE.
- ATTENTION -
IL EST INTERDIT DE CIRCULER SUR DES ROUTES
PUBLIQUES AVEC LA MACHINE CHARGEE.
B/16
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 36/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Veiller à respecter scrupuleusement les instructions
décrites ci-dessus pour le transport de la machine en
conditions de sécurité.
B/17
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 37/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES
VIBRATIONS
Prendre en considération les recommandations suivantes pour
réduire l'exposition aux vibrations de la part de l'opérateur:
B/18
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 38/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
BRUIT
La machine a été conçue et réalisée de manière à réduire à
la source le niveau d'émission acoustique.
La puissance acoustique relevée est de 104 dB LwA en
référence à la Directive 2000/14/CE Emissions Sonores
dans l'environnement des machines et des équipements de-
stinés à être utilisés à l’extérieur des bâtiments.
- ATTENTION -
LES VALEURS DU NIVEAU DE BRUIT INDIQUEES SONT LES
NIVEAUX D'EMISSION ET NE REPRESENTENT PAS NECES-
SAIREMENT LES NIVEAUX DE FONCTIONNEMENT SURS.
B/19
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 39/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Avant d'e ffectu er l'e ntr eti en de la mac hin e, effect uer les
opérations suivantes:
B/20
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 40/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/21
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 41/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- Changer les composants défectueux ou usés. - Rechercher les éventuels points de fuite à l'aide d'un mor-
ceau de carton ; veiller à ce que le corps soit toujours pro -
- Éliminer les dépôts de graisse, huile et autres détritus.
tégé contre les uides sous pression.
- Après le fonctionnement, le liquide de refroidissement
du moteur est chaud et sous pression. Le contact avec - Tout fluide injecté
intervention sous laEn
chirurgicale. peau
casdoit être éliminé
de blessure partype,
de ce une
des écoulements d'eau chaude et/ou de vapeur peut
causer de graves brûlures. appeler immédiatement un médecin.
- Ne pas tenter de desserrer les raccords, les tuyaux exi-
- Éviter les blessures causées par des jets d'eau chaude. Ne
pas retirer le bouchon du radiateur tant que le moteur n'est bles ou les composants hydrauliques alors que le circuit
pas froid. Pour ouvrir, dévisser le bouchon jusqu'au bout.
est sous pression.
Avant de retirer le bouchon, évacuer toute la pression. - Ne jamais toucher le liquide réfrigérant du climatiseur. En cas
de projection atteignant les yeux, il peut provoquer la cécité ;
- Pour prévenir les brûlures causées par l'huile ou autres
parties très chaudes, durant le contrôle ou l'évacuation, sur la peau, il peut provoquer des phénomènes de congélation.
attendre que l'huile refroidisse jusqu'à une températu- - Le nettoyage effectué à l'aide d'air comprimé expose à des
re permettant de toucher le bouchon de la main, et ce risques de graves blessures causées par des projections de
avant d'entamer les opérations. Y compris lorsque l'huile particules. Veiller à toujours porter lunettes de sécurité, ma-
est froide, dévisser légèrement le couvercle ou le bou- sque anti-poussière, gants et autre équipement de protection.
chon pour atténuer la pression interne avant de le retirer.
- ATTENTION -
LA MODIFICATION DU RÉGLAGE ET/OU LE DÉMONTA-
GE DES SOUPAPES D'ÉQUILIBRAGE ET DES SOUPA-
PES DE SÉCURITÉ PEUVENT ÊTRE DANGEREUX.
CES SOUPAPES PEUVENT PEUT ETRE DÉMONTÉES
UNIQUEMENT ALORS QUE LE VÉRIN CONCERNÉ
EST EN CONDITION DE REPOS ET QUE LE CIRCUIT
HYDRAULIQUE N'EST PAS SOUS PRESSION.
CES OPERATIONS PEUVENT ETRE EFFECTUÉES UNI-
- ATTENTION - QUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
FAIRE ATTENTION AUX RISQUES DE BRÛLURES,
L'HUILE MOTEUR DES RÉDUCTEURS E T DU CIRCUIT - Utiliser uniquement les lubriants indiqués par DIECI , ne
HYDRAULIQUE, LES TUYAUX, LE MOTEUR ET AUTRES jamais utiliser de lubriants usés.
COMPOSANTS CHAUFFENT DURANT L'UTILISATION
DE LA MACHINE. ATTENDRE QUE LES COMPOSANTS
REFROIDISSENT AVANT D'ENTAMER LES OPÉRATIONS
D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION.
- Ne pas tenterhydrauliques
composants de desserrer les raccords,
alors les tuyaux
que le circuit exibles
est sous ou les
pression.
- Avant de remettre en marche le moteur, s'assurer que
tous les raccords sont bien serrés.
B/22
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 42/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/23
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 43/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/24
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 44/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Arrêter immédiatement la machine dans le cas où un
témoin d'alarme s'allumerait dans la cabine.
Contacter le centre d'assistance DIECI ; ne pas utiliser la
machine avant d'avoir éliminé l'anomalie.
- Lors du contrôle
d'électrolyte du niveau
de la batterie, dude combustible,
liquide lave-glacesd'huile,
ou du
liquide de refroidissement, veiller à utiliser un dispositif
d'éclairage anti-explosion. Tout autre type d'éclairage
expose à des risques d'explosion.
B/25
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 45/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/26
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 46/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- Ne pas recharger desbatteries endommagées :risque d'explosion. DÉMARRAGE AVEC BATTERIES AUXILIAIRES
- Ne pas charger une batterie chaude : risque d'explosion.
- Une batterie est complètement chargée quand, à tempéra- - ATTENTION -
ture constante, la densité de l'électrolyte et la tension me-
surée sur les cosses n'augmentent plus au bout de 2 heures. Le démarrage avec des batteries auxiliaires est une
- L'efcacité de la charge est supérieure quand la batterie opération qui nécessite la présence de deux personnes
est en bon état. Aussi une batterie usée n'est pas en qualiées à cet effet.
mesure, après la charge, de garantir les mêmes perfor- Une erreur durant les opérations peut causer de graves
mances qu'une batterie neuve. dommages à la machine et des blessures.
- La méthode de charge la plus simple est celle de la
charge à puissance constante. - Quand le moteur est mis en marche en utilisant une
- En fin de charge, la tension du chargeur augmente et autre machine, brancher les accumulateurs en parallèle.
induit une gazéication. Il est recommandé d'utiliser des Lors du branchement des câbles, éviter le contact entre
chargeurs dotés de contrôle du courant minimum et d'un le câble positif “+” et le câble négatif “-”.
timer d'arrêt automatique.
- Si le niveau d'électrolyte de la batterie est faible, le rétablir ju- - Veiller au port de vêtements de protection avant d'effec-
squ'au niveau minimum (juste au-dessus de la limite des pla- tuer toute opération.
ques), puis procéder à la charge. Une fois la charge terminée,
remplir jusqu'au niveau maximum (pour éviter les fuites). - Faire
mettreattention à éviter
en marche le contact
et la machine quientre la machine
doit fournir le cou-à
La surcharge doit être évitée pour les raisons suivantes : rant pour prévenir les risques d'étincelles et d'explosion
de l'hydrogène produit par les accumulateurs. L’explo-
a) elle constitue une perte d'énergie qui cause la dissocia- sion de l'accumulateur provoque de graves dommages
tion de l'eau. et de graves blessures.
b) elle produit une perte de masse active par détérioration
des électrodes. - Veiller à ne pas intervertir les câbles de démarrage et
c) elle expose à un risque d'explosion. brancher en premier le câble de masse (-) et en dernier
le câble positif (+).
- Les batteries sulfatées chargées sans limitation de vol-
tage se mettent à bouillir et surchauffent en exposant à - Faire très attention durant la manipulation des câbles de
un risque d’explosion. démarrage ; faire en sorte que les câbles débranchés de
- Sur les batteries anciennes (dans la plupart des cas sul- l'accumulateur ne touchent pas d'autres parties de ma-
fatées), procéder à la charge avec précaution. Y compris chine pour éviter les risques d'explosion de l'hydrogène.
un voltage de 13,8 Volts peut exposer à un risque aug-
mentation de la température. - ATTENTION -
LES CÂBLES ET LES PINCES DOIVENT ÊTRE PROPOR-
- ATTENTION - TIONNÉS À LA CHARGE DE COURANT À TRANSFÉRER.
Toutes ces opérations doivent être effectuées par un
personnel compétent et formé à cet effet. L’ACCUMULATEUR À UTILISER POUR LE DÉMARRAGE
DOIT AVOIR UNE CAPACITÉ SUPÉRIEURE OU ÉGALE À
- ATTENTION - CELLE DE L’ACCUMULATEUR DE SÉRIE.
Les batteries contiennent des substances hautement
polluantes qui ne doivent pas être éliminées sans - ATTENTION -
prendre les précautions nécessaires. Les batteries dé- S'ASSURER QUE LES CÂBLES ET LE PINCES NE SONT
chargées, vieilles, endommagées, etc., doivent être éli- PAS CORRODÉS NI ENDOMMAGÉS.
minées dans le respect de la réglementation en vigueur.
S'ASSURER QUE LE PINCES SERRENT BIEN LES COSSES.
Batteries à faible entretien
Les batteries à faible entretien sont conçues pour éviter les inter- - ATTENTION -
ventions d'entretien en conditions normales d'utilisation. Dans le
cas où elles seraient déchargées, contrôler le niveau de l'électrolyte FAIRE TRÈS ATTENTION DURANT LES DIFFÉRENTES
et suivre les indications du chapitre”BATTERIES”. Pour les spéci- OPÉRATIONS, LES CONTACTS DIRECTS OU INDI-
cations techniques, s'adresser au fournisseur ou au constructeur. RECTS AVEC DES PARTIES SOUS TENSION PEUVENT
PROVOQUER DES BLESSURES ET, DANS CERTAINS
Batteries sans entretien CAS, PEUVENT ENTRAÎNER LA MORT.
Ces batteries ne permettent aucune intervention d'entretien. Une
fois déchargée, la batterie doit être changée. Pour les spécica - - ATTENTION -
tions techniques, s'adresser au fournisseur ou au constructeur. AU MOMENT DE FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR, L'OPÉRA-
TEUR DOIT SE TROUVER AU POSTE DE CONDUITE DE
- ATTENTION - FAÇON À CONSERVER LE CONTRÔLE DE LA MACHINE.
NE PAS EFFECTUER D'INTERVENTIONS D'ENTRETIEN OU
DE RÉCUPÉRATION DES BATTERIES SANS ENTRETIEN.
B/27
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 47/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Une foisde
inverse le leur
moteur en marche, retirer les câbles dans l'ordre
branchement. - Pour couper l'alimentation de la machine, intervenir sur
le coupe-batterie.
- Couper également l'alimentation à l'aide du coupe-batte-
1. Débrancher le câble négatif (-) du bloc de masse du moteur rie avant de changer la batterie de la machine.
mis en marche et de l'accumulateur "B".
- Dans le cas où un connecteur serait endommagé ou ne
2. Débrancher le câble positif "+", tout d'abord de l'accumulateur resterait pas correctement xé, il doit être changé aussitôt
utilisé pour le démarrage pus de l'accumulateur déchargé "A". pour éviter les courts-circuits, les risques d'étincelles, etc.
- ATTENTION -
Les câbles endommagés, écrasés et brûlés doivent être
changés immédiatement y compris si les dommages ne
concernent que la gaine ou l'isolant externe.
- Ne pas effectuer
de charge, ni couper àdelabranchements
branchements du circuit
batterie compris, alors
Accumulateur Accumulateur que le moteur est en marche.
chargé déchargé - Ne jamais court-circuiter à la masse (terre) un compo-
sant de charge.
Base moteur à - Ne pas utiliser une batterie auxiliaire à une tension no-
mettre en marche minale supérieure à 12V.
- Veiller à toujours respecter la polarité lors de l'installa-
tion des batteries et en cas d'utilisation d'une batterie
auxiliaire pour la mise en marche à l'aide de câbles. Sui-
- ATTENTION - vre les instructions du manuel d'utilisation et entretien
pour la mise en marche de la machine à l'aide de câ-
TOUTES CES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE EFFEC- bles. Brancher le positif au positif et le négatif au négatif.
TUÉES PAR UN PERSONNEL COMPÉTENT ET QUALIFIÉ. - Débrancher toujours le câble négatif de la batterie avant
d'effectuer des soudures à l'arc sur la machine ou sur
tout équipement monté sur celle-ci.
- Positionner la borne de terre du poste à soudure le plus
près possible de la zone à souder.
- ATTENTION -
Si la soudure doit être effectuée à proximité d'un groupe
électrique, ce dernier doit être démonté de la machine.
Il est recommandé de coner cette opération à un per -
sonnel qualié et autorisé à cet effet.
B/28
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 48/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- Après avoir remonté la roue, serrer les écrous entre la 12,5 -20 136B (12PR) / 3,5
roue et les essieux. Contrôler le serrage des écrous 18 R19,5 160A8(16PR) / 4,5
chaque jour jusqu'à ce que le couple se soit stabilisé. 16/70 -20 148D (14PR) / 3,5
B/29
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 49/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Arrêter le moteur.
- INTERDICTION -
IL EST INTERDIT DE MONTER DES PNEUMATIQUES
AVEC DE LA MOUSSE POLYURETHANE, SAUF AUTORI-
SATION DU FABRICANT.
- Après
roue etavoir remonté la
les essieux. roue, serrer
Contrôler les écrous
le serrage des entre la
écrous
chaque jour jusqu'à ce que le couple se soit stabilisé.
B/30
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 50/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- En cas ou
quette d'ingestion, s'adresser
le récipient. Ne pasàprovoquer
un médecin.deLui montrer l'éti-
vomissements
pour éviter le risque d'aspiration dans les voies respiratoires.
- ATTENTION -
Stocker les uides inammables dans des locaux bien ven-
tilés, loin des sources de chaleur, des étincelles et ammes.
Conserver les récipients fermés dans un local.
À l'intérieur de ce local, aucune autre substance ne doit
être présente (ex. produits alimentaires).
- Remplir toujours les réservoirs en extérieur.
B/31
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 51/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Densité
Une densité plus basse réduit la puissance du moteur ;
supérieure, elle augmente la puissance du moteur et le dé-
gagement de fumée à l'échappement.
Soufre
- ATTENTION - Une haute teneur en soufre entraîne l'usure du moteur et
augmente la pollution.
NE PAS FUMER LORS DES OPÉRATIONS CI-DESSUS
- ATTENTION -
VEILLER À INHALER LE MOINS LONGTEMPS
POSSIBLE LES VAPEURS DE GASOIL, CANCEREUSES,
ELLES SONT DANGEREUSES POUR LA SANTÉ.
B/32
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 52/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
NETTOYAGE ET STOCKAGE DU GASOIL 6. Les fûts de carburant (voir g. ci-dessous) doivent être
stockés en lieu sûr pour éviter les infiltrations d'eau.
Il est essentiel de veiller à la propreté du carburant. Ils doivent également être légèrement inclinés, pour per-
mettre éventuellement à l'eau de s'écouler par le bord
Les recommandations ci-dessous contribuent à ne pas alté- supérieur. Les fûts de carburant ne doivent pas être stockés
rer les qualités du carburant. trop longtemps avant que le carburant ne soit utilisé.
4. La citernesous
installée de stockage (voir
un auvent, en gure
appui ci-dessous) doitsuf
sur un support être-
samment élevé de façon à permettre le ravitaillement de
la machine par gravité ; au-dessous de la citerne, doit
être installée une vasque de collecte des écoulements
de carburant. Elle doit également être dotée d'un trou
d'homme d'accès pour les opérations de nettoyage. 7. Le bouchon des fûts à ciel ouvert doit être bien vissé
pour éviter les inltrations d’eau.
5. Le robinet de
supérieure au distribution
fond de façondoità se trouver
ce que les àsédiments
une hauteur
so-
ient retenus ; de plus il doit être équipé d’un ltre extrac -
tible. La citerne doit être inclinée de 40 mm par mètre en
direction du bouchon d'évacuation des sédiments.
B/33
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 53/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Ci-après, sont indiquées des recommandations utiles.
S'informer sur la réglementation en vigueur dans le pays.
B/34
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 54/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/35
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 55/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Les élévateurs télescopiques DIECI peuvent être utilisés
jusqu'à une vitesse du vent de 45 km/h, équivalente à
12,5 m/s (N°6 sur l'échelle de Beaufort), mesurée au sol.
- ATTENTION -
À une température de 10°C, un vent d'une vitesse de 32 km/h fait
percevoirsurlespartiesexposéesducorpsunetempératurede0°C.
Par ailleurs, plus la hauteur augmente, plus la vitesse du vent et la
sensation de diminution de la température augmentent elles aussi.
- ATTENTION -
En présence d'une bonne brise (g. 1/B n°5 sur l'échelle
de Beaufort), ne jamais soulever de charges d'une sur -
face supérieure au mètre carré.
Dans le tableau ci-dessus, gure l'échelle de Beaufort (g. 1/B) qui
permet d'établir approximativement la vitesse du vent à laquelle la
machine est soumise et de suspendre au besoin les opérations
de travail dans le cas où certaines limites seraient dépassées.
B/36
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 56/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PORTEE
(mt) PRESSION
(kg/cm)
7 mt 10 kg/cm2
8 mt 10 kg/cm2
9 mt 10 kg/cm2
10 mt 10 kg/cm2 Caractéristiques d’appui
11 mt 10 kg/cm2 Pied du talus
12 mt 10 kg/cm2
13 mt 10 kg/cm2
La distance “a” du pied du talus doit
14 mt 10 kg/cm2 être adaptée à la hauteur “h” du talus.
16 mt 10 kg/cm2
17 mt 10 kg/cm2 Si la couche du terrain est convenable
En cas de doute
(gure 2/B) Tableau de la pression maximum exercée sur le
terrain par les pieds stabilisateurs (gure 5/B) Machine positionnée sur un talus
B/37
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 57/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DISPOSITIFS DE SECURITE
La machine est pourvue de quelques dispositifs de sécurité (Proximity, Microrupteurs, et Monitorage du chargement) qui protè-
gent l'utilisation durant des manœuvres erronées ou des oublis.
Emplacement des dispositifs de sécurité à l'intérieur de la cabine.
I D E G
H
A
(g.7/B)
F
L
B
Microrupteur poignée
B manipulateur du bras (gure 7/B) G Sélecteur à clé des fonctions de la machine (gure 7/B)
B/38
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 58/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(g.8/B)
(g.10/B)
B/39
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 59/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Pour insérer l’entretoise, agir de la façon suivante:
(g.11/B)
- Refermer complètement les extensions du bras télescopique;
- pour
Soulever le bras
appliquer sur la plus
l'entretoise sur petite
la tige;hauteur nécessaire
1 2
(g.12/B)
B/40
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 60/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CABINE DE CONDUITE
(gure 13/B Pos.”1”)
- INTERDICTION -
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT de modier, perforer ou
altérer la structure de la cabine de quelque manière que ce
soit. En cas de violation de cette norme, les responsabilités
civiles du constructeur s’annulent.
- ATTENTION -
EN RESTANT A L'INTERIEUR DE LA CABINE AVEC LES
CEINTURES ATTACHEES, ON OBTIENT UNE MEILLEU-
RE PROTECTION.
CABINE ROPS-FOPS
(gure 13/B Pos.”1”) "1")
La machine est équipée d'une cabine homologuée ROPS et
FOPS. L'opérateur est donc protégé contre le basculement
et la chute d'objets venant du haut, comme il est prévu pour
les machines mouvement terre. Durant l'utilisation, pour évi-
ter que le conducteur se cogne contre les structures internes
de la cabine, l'utilisation de la ceinture de sécurité est obliga-
toire. La vitre avant et la vitre arrière sont utilisables comme
sorties de secours. IL EST INTERDIT D'OUVRIR totalement
la
desvitre durant
risques de l'utilisation
cisaillementnormale de laetmachine,
entre le bras à cause
le châssis.
- ATTENTION -
SI LA CABINE PRESENTE DES DOMMAGES APPA-
RENTS, IL EST NECESSAIRE DE LA REMPLACER EN
CONTACTANT LE CENTRE D'ASSISTANCE AGREE OU
UN ATELIER AUTORISE DIECI .
B/41
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 61/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
TABLEAUX de CHARGE
- ATTENTION -
CONTROLER LES TABLEAUX DE CHARGE DE VOTRE MACHINE AU CHAPITRE “H” FICHES TECHNIQUES
La charge de travail de sécurité (Sale Working Load -SWL) de ces machines dépend de l’entité de l’extension et de l’angle du bras.
Pour plus d'informations sur l'indicateur de charge de sécurité, voir le paragraphe relatif {dans la section "C" connaître la machi-
ne "dispositif anti-basculement").
Le tableau de charge placé dans la cabine illustre les charges de travail en toute sécurité, selon les différentes positions du bras.
L'extension du bras est indiquée grâce aux sigles alphabétiques: "A", "B", "C", "D", etc.
Le tableau de charge indique la hauteur maximale et l'extension que l'on peut obtenir avec une portée donnée sans dépasser la char-
ge de sécurité. L'élévateur est accompagné de son propre tableau de charge. Le tableau de charge est calculé avec des fourches
standards. Il y a également des Tableaux de Charge supplémentaires, à utiliser si d'autres accessoires sont installés sur le bras.
- ATTENTION -
Les limites indiquées sur les Tableaux de charge se réfèrent à la machine arrêtée. Ne pas lever ou déployer le bras lorsque la
machine est en mouvement. Rétracter complètement le bras et l'abaisser le plus possible avant de se déplacer avec une charge.
Contrôler quel accessoire du bras est monté sur la machine et ensuite consulter le Tableau de charge correct.
- ATTENTION -
Pour votre sécurité et l'intégrité de la machine, respecter les informations ci-dessous décrites.
- ATTENTION -
Les limites indiquées sur les tableaux de charge se réfèrent à la machine arrêtée sur roues ou sur des stabilisateurs (si
présents) en position nivelée et sur un terrain stable.
Contrôler quel est l’accessoire du bras monté sur la machine et ensuite consulter le Tableau de charge correspondant dans la cabine.
Avant de procéder au soulèvement ou au dépôt dune charge, il est nécessaire d'en connaître le poids.
Contrôler que le barycentre de la charge ne soit pas supérieur à 500 mm depuis les talons des fourches.
- ATTENTION -
Le barycentre de la charge peut ne pas être au centre de la charge, il est donc nécessaire d'en localiser la position.
B/42
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 62/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Quand le poids de la charge à manutentionner est connu, consulter le Tableau de charge (chapitre "h“ ches techniques de la
machine) et localiser le segment indiquant le poids immédiatement supérieur.
Exemple:
Sur le Tableau de charge en exemple (gure 15 /B), le poids de la charge est de 1,5 ton, localiser l e segment 1,6 ton. (gure
15/B Pos.“A“).
Le bord à gauche (gure 15/B Pos.“B“) et le bord supérieur (gure 15/B Pos.“C“) de ce segment indiquent les limites de stabilité de
la machine relatifs au chargement considéré. Ne pas incliner ou déployer le bras outre les limites indiquées. (gure 15/B Pos.“B-C“).
Suite à l'insertion des fourches en-dessous du chargement et avant de le soulever, contrôler les valeurs sur les indicateurs de
l'angle (gure 16/B Pos.“1“) et de l'extension du bras (gure 17/B Pos.“1“).
1
C
(g.16/B)
A
(g.15/B) (g.17/B)
Comme on peut le voir sur le tableau, les lignes partent des échelles graduées de l'angle et de l'extension du bras et traversent la
section du tableau. Localiser les croisements des lignes relatives aux valeurs considérées. Si le point de croisement se trouve à l'in-
térieur du segment de charge maximum ou à sa droite (poids de charge connu), la charge se situe alors dans les limites de sécurité.
Si les lignes se croisent au dessus ou sur la partie gauche du segment, ne pas tenter de soulever la charge. Rétracter le bras.
Si, même avec le bras complètement rétracté, les valeurs angulaires et d'extension du bras se croisent à l'extérieur du segment
de charge maximum, ne pas tenter de soulever la charge.
Quand la charge est sur les fourches, rétracter le bras avant de la soulever ou de l'abaisser. Cela réduira le risque de déstabili-
ser la machine.
Il faut noter que quand la charge est en hauteur (par exemple sur un échafaudage), il est nécessaire de la libérer (de la soule-
ver) avant de rétracter complètement le bras.
Avant de déposer
et le point une charge,Ilconsulter
de déchargement. doit être le Tableaudededéposer
possible charge pour déterminer
la charge la distance
sans croiser maximum
les limites nécessaire
indiquées entreou
à gauche machine
celles
supérieures du segment de charge maximum.
B/43
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 63/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- A : page de couverture
1
- B : page changement de marche
- C : page pression de gonage des pneus
- D : page sur les principales normes de sécurité
- E : page sur la circulation sur route
- F : page sur la légende des symboles (recto)
- G : page sur la légende des symboles (verso)
- H : diagrammes de portée
- ATTENTION -
Les tableaux reportés ci-dessous sont à titre indicatif et (g.18/B)
pourraient ne pas correspondre à ceux insérés dans le
carnet situé en cabine.
MISURAPNEUMATICO CARATTERISTICHE
TYRES DIMENSIONS DETAILS
DIMENSIONDES PNEUS CARATTERISTIQUES BAR
DIMENSIONDELOS NEUMATICOS CARACTERISTICAS
REIFENMASS EIGENSHAFTEN
4 45 /6 5- 22 ,5 ( 18 -2 2, 5) 1 63 A8 ( 16 PR ) 4 ,5
3 445/65R22,5
14.00-24
169F
16PR
8,0
3,75
Posizionefrontale
CestelloTrilaterale Estensibile CestelloFrontale Estensibile
Front position
Extendablethree-sidedbasket Extendablefront Basket
Positionfrontale
NacelleTrilatéraleExtensible NacelleFrontale Extensible
Posiciónfrontal
CestaTrilateral Extensible CestaFrontal Extensible
FrontalePosition
Dreiseitiger Arbeitskorb, ausziehbar FrontalerArbeitskorb,ausziehbar
Vietatolavorare supneumatici
Argano(Portata) Gancioperpiastra portaforche
Donotworkontyres
Winch(Capacity) Fork-carryingplatehook
Interdictionde travaillersur pneumatiques
Treuil(Capacitè) Crochet pourplaqueporte-fourches
Prohibidotrabajarconla máquinaapoyadasóloen los neumáticos
Cabrestante(Capacidad) Ganchoparaplaca portahorquillas
Das AusführenvonArbeitenauf Reifenist verboten
Winde(Kapazität) Hakenfür Gabelträgerplatte
Divietodi manovraconmacchinanon livellata
Posacentin e
Donot manoeuvreif themachine is not level
Centeringhandlers
Manœuvresinterditesquandla machinen'estpasnivelée
Pose- charpente
Prohibidomaniobrarconlamáquina nonivelada
DieMaschine darf nurnachAusgleichungder Bodenunebenheitenbewegt werden Coloca- cimbras
Bogenausbau
Pressionemassimaesercitabilesulterreno
Maximumadmittedforce onthe ground
Pressionmaximumà exercerausol
Presiónmáximaaplicablesobreel suelo
E : circulation sur route F : légende des symboles G : légende des symboles (verso) H: diagramme de charge
B/44
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 64/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/45
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 65/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Veiller à toujours tenir compte du centre de gravité de la
charge, incliner les fourches uniquement pour assurer la
stabilité et éviter la chute de la charge durant les freinages.
- ATTENTION -
Ne jamais transporter une charge avec le bras soulevé
et/ou en extension.
B/46
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 66/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- INTERDICTION -
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT
de prélever un chargement si la machine n'est pas
nivelée.
- ATTENTION -
Ne jamais transporter une charge avec le bras
soulevé et/ou déployé
B/47
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 67/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- INTERDICTION -
IL EST RIGOUREUSEMENT INTERDIT de prélever une
charge si la machine n'est pas nivelée.
- ATTENTION -
Ne jamais transporter une charge avec le bras soulevé
et/ou en extension.
B/48
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 68/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
Toujours respecter le centre de gravité du
chargement, incliner sufsamment les fourches
pour assurer la stabilité et éviter la perte du
chargement durant les freinages.
- ATTENTION -
B/49
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 69/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Sur la machine sont apposées des étiquettes de sécurité dans les positions indiquées. Leur fonction est de fournir des indications
pour sa propre sécurité et celle d'autrui. Avant d'entamer toute opération, contrôler le contenu et la position des étiquettes en faisant le
tour de la machine avec le présent manuel en main. Examiner les étiquettes avec tous les opérateurs qui devront utiliser la machine.
- S'assurer de la parfaite compréhension des étiquettes, de leur bon emplacement et en contrôler le contenu.
- Pour s'assurer de la bonne interprétation des étiquettes, veiller à ce qu'elles se trouvent dans la bonne position et de leur
propreté. IL EST RIGOUREUSEMENT INTERDIT de nettoyer les étiquettes apposées sur la machine en utilisant un sol-
vant ou de l'essence ; les étiquettes pourraient se décolorer. Les autres étiquettes, outre celles d'attention et de sécurité,
doivent être traitées de la même manière.
- En cas de détérioratio n ou de perte des étiquettes, les changer/remplacer ; elles doivent en effet être présentes, lues et
interprétées correctement. La commande doit être passée comme pour les pièces détachées (veiller à indiquer le modèle
et le numéro de série de la machine dans la commande).
4
6
7
1
A
X
A
AXA 1492
DEXTRON 2
AXA 1506
AXA1163
B/50
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 70/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/51
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 71/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- DANGER (1)
Eloigner les personnes du rayon d'action de la machine
avant de commencer les opérations de chargement.
- DANGER (2)
En cours d'entretien, bloquer les cylindres hydrauliques avec (g.28/B)
des fermoirs de sécurité.
1 2 3 4 5 6 7
- DANGER (3)
Tenir les personnes au-delà de la distance de sécurité.
- DANGER (4)
Ne pas ouvrir ou retirer les protections avec le moteur en marche.
- DANGER (5)
Attendre que toutes les parties en mouvement soient immobiles.
- DANGER (6)
Arrêter le moteur et enlever la clé avant de commencer l'entretien.
- DANGER (7)
Contrôler la zone de travail et rester loin des sources électriques.
- DANGER (8)
Se protéger le visage. Vapeur et eau chaude à haute pres-
sion. Enlever le bouchon avec précaution.
- DANGER (9)
Risque de brûlures. (g.29/B) (g.30/B)
8 9 - 10
- DANGER (10)
Tenir les personnes au-delà de la distance de sécurité.
Sur le côté visible du radiateur intercooler (gure 31/B)
- DANGER (11)
Ne pas ouvrir ou retirer les protections avec le moteur en marche.
- DANGER (12)
Attendre que toutes les parties en mouvement soient immobiles.
B/52
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 72/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(g.36/B) (g.37/B)
(g.42/B) (g.43/B)
BAR 4,5
B/53
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 73/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
B/54
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 74/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CONNAITRE
ET
UTILISER LA MACHINE
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 75/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 76/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 77/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION
Travailler sur terrain en pente peut être dangereux. Les condi- - ATTENTION
tions du terrain changent selon les conditions atmosphériques
(ex. pluie, neige, gel). Faire donc très attention aux conditions Avant de commencer à utiliser la machine ou avant d’effec-
du terrain sur lequel on travaille et avancer à vitesse réduite. tuer des manœuvres particulièrement complexes ou dan-
gereuses, il est absolument nécessaire de s’entraîner dans
- ATTENTION une zone de chantier libre et privée d’obstacles.
- INTERDICTION
- ATTENTION
IL EST INTERDIT d’utiliser les parties hydrauliques mobiles
Le bras la machine ne doit pas être laissé en hauteur ni
de la machine pour soulever des personnes, à l’exception
déployé durant une longue période, ceci pourrait causer le
des utilisations prévues dans ce manuel. décalage des extensions du bras; rentrer les extensions au
moins une fois par jour.
- ATTENTION
Avant de mettre en marche les parties hydrauliques mobiles
de la machine, s’assurer que la zone environnante soit libre.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 78/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GESTES DE COMMANDEMENT
Accessoires des gestes de commandement:
- La personne chargée du commandement doit être facilement reconnaissable par l’opérateur.
- La personne
ments chargée
appropriés: ducasque,
Gilet, commandement
manchons,doit être habillée
brassards, de manière
panneau à ce faireà identier
de signalisation main. ou empoigner un ou plusieurs élé-
- Les éléments de reconnaissance doivent avoir une couleur vive, de préférence unie et réservés uniquement à la personne
chargée du commandement.
Danger Stop ou arrêt Les deux bras sont tendus vers le haut
d'urgence
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 79/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
1
2
3
8
9 4
5
6 6
7 7
1
9
8 10 2
7
4
3 3
5 5
6
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 80/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
3 5
2
4
6
9 14 15 16
10
11
12
7 13
8
19
20 21
17
18
Composants de la cabine
1. Toit supérieur
12. Poignée ouverture/fermeture porte.
2. Essuie-glace avant.
13. Poche porte-objets
3. Vitre avant / sortie de secours
14. Niveau à bulle
4. Vitre arrière / sortie de secours.
15. Joystick pour mouvements du bras
5. Essuie-glace arrière.
16. Joystick de commande des équipements (si présent)
6. Prise gyrophare.
17. Plafonnier pour éclairage interne de la cabine.
7. Porte cabine (vue extérieure)
18. Levier de sélection de la direction
8. Poignée externe ouverture/fermeture
19. Siège
9. Vitre supérieure de la porte.
20. Bac du liquide des essuie-glace.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 81/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
MONTEEOUDESCENTEDELACABINEDECONDUITE
Avant de monter en cabine, s’assurer que vos mains et que
vos chaussures soient propres et sèches pour éviter de
glisser et de tomber. Utiliser seulement les appuis prévus
(figure 1/C Pos.”1”, “2”, “3”) pour accéder à la cabine, ne
pas utiliser les commandes, ni le volant à l’intérieur. Monter
et descendre de la machine en étant toujours tourné vers la
cabine de conduite
1 2
- ATTENTION:
La montée ou la descente de la cabine est autorisée seule-
ment quand celle-ci est à l’arrêt, avec le frein de stationne-
ment inséré. Ne pas abandonner la machine en mouvement.
- ATTENTION:
La marche de montée “4” (gure 1/C) est présente unique-
ment sur les modèles avec cabine haute.
3
4
(fg.1/C)
Remarque: 1
Avec le verrou de la serrure inséré, la porte ne s’ouvre pas
même en agissant sur le bouton.
2
- INTERDICTION
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT -
d’opérer avec la porte de la cabine ouverte. (fg.2/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 82/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: B
Avant d’ouvrir ou de fermer la vitre, vérier que la zone envi-
ronnante soit libérée, sans obstacles d’aucun genre.
(fg.3/C)
VITRE ARRIERE
(gure 4/C Pos”1”)
- ATTENTION:
1
Si la poignée ne permet pas de maintenir la vitre en posi-
tion ouverte, il faut la remplacer dès que possible, danger
d’écrasement.
TOIT SUPERIEUR 2
(gure 5/C Pos.”1”)
(fg.4/C)
Pour ouvrir le toit, saisir les poignées (gure 5/C Pos.”2” et
“3”) et les pousser vers le haut avec un mouvement rotatif
(figure 5/C Pos.”4”). La position est maintenue grâce aux
poignées complètement tournées. Pour fermer, procéder
avec l’opération inverse.
- ATTENTION: 2
Si les poignées ne maintiennent plus la position d’ouverture, les
remplacer le plus rapidement possible, danger d’écrasement.
4
3
1
(fg.5/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 83/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- INTERDICTION:
IL EST INTERDIT D’OUVRIR totalement la vitre duran t
l’utilisation normale de la machine, à cause des risques de
cisaillement entre le bras et le châssis.
La vitre arrière se trouve à proximité du bras télescopique.
2
- ATTENTION:
Faire très attention durant l’ouverture et/ou le rempla- (fg.6/C)
cement de la vitre, car elle pourrait se fêler ou se briser
provoquant en conséquence le risque de lésions à
l’opérateur présent dans la cabine et aux personnes qui
se trouve à proximité de la machine. Utiliser les précau-
tions nécessaires et les vêtements de protection appro-
priés (lunettes, gants, casque, etc.)
- INTERDICTION:
Il est INTERDIT d’opérer avec le capot moteur ouvert.
- INTERDICTION:
Il est INTERDIT d’ouvrir le capot moteur lorsque le mo-
teur diesel est en mouvement. Avan t d ’ou vrir l e c apo t,
éteindre le moteur Diesel et retirer la clé de contact; placer
un écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine, et
(fg.7/C)
débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batterie”.
- ATTENTION:
Ne pas brancher d’installations électriques avec une tension no-
minale supérieure à 12V et une puissance absorbée supérieu-
re à 180W. Risque d’endommager l’installation électrique.
1
(fg.8/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 84/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
pochette
Le manuel(gure 9/C Pos.”1”).
d’utilisation et d’entretien et le catalogue des
pièces de rechange doivent toujours se trouver à bord de la
machine pour permettre d’éventuelles consultations.
1
- ATTENTION:
Le manuel d’utilisation et le catalogue des pièces de rechan-
ge font partie intégrante de la machine et doivent aussi l’ac-
compagner lors des changement de propriété. Le manuel
doit être conservé soigneusement et doit toujours se trouver
à bord de la machine, dans la langue parlée par l’utilisateur,
pour toute consultation rapide. Si le manuel devait se frois-
ser et/ou devait être partiellement endommagé ou illisible, il (fg.9/C)
PORTE-OBJETS
(gure 10/C Pos.”1”,”2”,”3”)
(fg.10/C)
4
(fg.11/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/11
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 85/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.14/C)
- ATTENTION:
Le volant est bien réglé si l’opérateur, avec le dos bien
appuyé contre le siège, réussit à attraper la partie plus éloi-
gnée du volant en maintenant le coude légèrement plié.
(fg.15/C) (fg.16/C)
(fg.17/C)
(fg.18/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/12
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 86/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CEINTURES DE SECURITE 1
(gure 19/C)
2
- ATTENTION:
La ceinture résulte bien attachée quand elle adhère bien au
bassin (gure 20/C).
“B”
Pour détacher la ceinture (tableau “C”):
1. Appuyer sur le bouton rouge (3) de la boucle (2).
2. Détacher ensuite la languette (1).
1
2
- ATTENTION:
Conduire la machine en ayant toujours la ceinture de sécurité
correctement positionnée, attachée et réglée. Travailler sans la
“C”
ceinture de sécurité attachée augmente le risque d’accidents.
3
- ATTENTION: (fg.19/C)
Ne pas utiliser de ceintures de sécurité endommagées ou usées.
Ne pas utiliser de ceinture de sécurité montée sur des machines
qui ont subi des accidents. Si elles sont usées, endommagées
ou détendues, les ceintures peuvent se rompre en cas de colli-
sion avec en conséquence de graves lésions pour l’opérateur.
(fg.20/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/13
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 87/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
SIEGE
(gure 21/C)
(fg.21/C)
Réglage du siège
(gure 22/C) A
Le siège permet différents réglages:
A - Blocage/déblocage du ressort (horizontal/vertical) (gure 22/C).
B - Réglage pneumatique du ressort (en option) (gure 22/C).
C - Réglage manuel du ressort (gure 22/C).
D- Positionnement longitudinal du siège (gure 23/C).
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/14
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 88/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION:
Le siège est correctement positionné quand l’opérateur est
en mesure d’effectuer un coup de frein avec la pédale en
gardant le dos bien appuyé au dossier du siège.
(fg.23/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/15
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 89/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/16
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 90/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
11 14 17
1
12 13
5
4
8
9 7
6
10
15
16
(fg.24/C)
1. Planche avant avec bouches d’aération 10. Pédale de l’accélérateur
2. Planche arrière avec bouches d’aération 11. Volant
3. Colonne de direction réglable 12. Levier de vitesse
4. Planche gauche 13. Levier multifonctions
5. Planche droite 14. Tableau de bord centrale
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/17
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 91/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.25/C)
Voyant feux de route Voyant d’alignement du pont antérieur
(Bleu) (Jaune)
Voyant
(Rouge)générateur Voyant température huile transmission
(Rouge)
Voyant pression insuffisante dans l’accumula-
teurdu frein Voyantpiedsstabilisateursabaissés correctement
(Rouge) (Vert)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/18
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 92/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.26/C)
Instrument température
de l’eau du moteur
Instrument compte-tours
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/19
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 93/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
E6
C4 C5
C1 C2 C3
(fg.27/C)
Commande montée/descente des stabilisateurs
C1 (ABSENT)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/20
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 94/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
S1 C3
C1 C2 C4 C5 C6
S2 S3 S4 S5
(fg.28/C)
Commande de mise à niveau du pont antérieur (en option) Sélecteur / clé dispositif d’override
C3 (Jaune) S3 (Clé Rouge)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/21
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 95/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.29/C)
C1 Commande Remorque (en option)
(Vert)
C4 En option
(A disposition)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/22
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 96/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.30/C)
Commande phares de travail avant (en option)
C1 (Vert)
Commande gyrophare
C2 (Jaune)
Essuie/lave-glace arrière
C5 (Vert)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/23
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 97/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Bouton d’urgence
(gure 31/C Pos.”1”)
- ATTENTION -
S’il est impossible d’allumer le moteur, vérier que le bou - (fg.31/C)
ton d’arrêt d’urgence n’est pas enfoncé (gure 31/C Pos.”1”).
S’il est enfoncé, contacter le responsable de la sécurité pour
s’assurer qu’il n’y ait pas d’opérations d’entretien e cours, de
dysfonctionnements de la machine ou de situations de danger
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/24
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 98/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
COMMUTATEUR DE DEMARRAGE
(gure 32/C)
Le commutateur de démarrage à clé, permet:
- L’allumage des instruments.
- La mise en marche du moteur diesel.
- Déclenchement automatique du frein de stationnement
avec moteur diesel en marche (gure 32/C Pos.”1”).
- L’enclenchement en automatique du frein de stationne- E
ment, avec le moteur diesel éteint (gure 32/C Pos.”0”).
Conditions pour la mise en marche
La mise en marche peut être effectuée seulement si:
- L’opérateur est assis correctement à son poste de conduite.
- Le sélecteur de marche est en position neutre “N”.
Allumage des appareils
En tournant la clé en position “1” (gure 32/C), on amène le
courant aux appareils électrique/électronique.
A l’allumage du tableau de bord, un contrôle des appareils (fg.32/C)
sera effectué avec tous les voyants allumés et l’émission
d’un signal sonore.
Les éléments suivants resteront allumés jusqu’à la mise en
route du moteur:
- Voyant batterie
- Voyant pression huile moteur
D’autres voyants pourraient rester allumés selon les
0
fonctions activées. 1
Avec l e m oteur dém arr é, tous les v oya nts s ign alant d es
pannes/anomalies doivent s’éteindre et seuls les voyants re-
latifs aux fonctions activées doivent restés allumés. En cas
2
contraire,
s’adresserconsulter
au centre le chapitre “entretien”
d’assistance DIECI . de ce manuel ou
Mise en marche
- Tourner la clé en position “1” (gure 32/C) pour alimenter
les appareils.
- Amener la clé en position “2” (gure 32/C) et la mainte-
nir pendant quelques secondes dans cette position pour
effectuer le démarrage.
- Une fois le moteur démarré, relâcher la clé.
Dans le cas où la mise en route ne se fait pas dans un délai
de 5 secondes, essayer à nouveau, à des intervalles régu-
liers de 15 secondes, pour ne pas surchauffer le démarreur.
Durant les premières minutes d’utilisation, garder une vitesse
réduite durant le transfert et le levage du chargement réduite
an de chauffer le moteur et l’huile hydraulique. Travailler à bas
régime (max 1500 tours) en évitant les manœuvres brusques
et les accélérations, et jusqu’à atteindre la bonne température. - ATTENTION -
S’il est impossible d’allumer le moteur, vérifier que le
- ATTENTION: bouton d’arrêt d’urgence n’est pas enfoncé (gure 32/C
Amener le moteur à haut régime avant qu’il ait atteint la bon- Pos.”E”). S’il est enfoncé, contacter le responsable de la sé-
ne température et la bonne pression peut causer de graves curité pour s’assurer qu’il n’y ait pas d’opérations d’entretien
endommagements au moteur et à l’installation hydraulique. e cours, de dysfonctionnements de la machine ou de situa-
tions de danger.
- ATTENTION:
Avec le moteur démarré, le frein de stationnement à inser- Si le démarrage du moteur est impossible, consulter le
tion automatique est dé sactivé. Toujours vérifier avant la chapitre “entretien” de ce manuel ou s’adresser au centre
d’assistance DIECI .
mise en route
nuellement d’avoir
grâce à soninséré
boutonlede
frein de stationnement ma-
commande.
Pour le déblocage du frein de stationnement avec le moteur
éteint, voir le paragraphe “ remorquage de la machine”.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/25
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 99/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PÉDALES
Pédale de l’accélérateur
(gure 33/C Pos.”1”)
Appuyer sur la pédale de l’accélérateur pour augmenter les
tours du moteur, la relâcher pour les diminuer. La pédale
agit directement sur la pompe à injection du moteur.
La vitesse maximum de la machine varie selon les variations
de la pression de gonflage, de la dimension et de l’usure 3
des pneus
2
1
Pédale du frein de service
(gure 33/C Pos.”2”)
Appuyer sur la pédale du frein de service pour ralentir ou arrêter
la machine. La pédale agit directement sur les freins de service à
l’intérieur des ponts différentiels. Quand on appuie sur la pédale
des freins, les feux d’arrêt (stop) des phares arrière s’allument.
Les lumières fonctionnent jusqu’à la relâche de la pédale.
Vérier régulièrement que les deux lumières fonctionnent. (fg.33/C)
- ATTENTION:
En cas d’utilisation limitée de la pédale, vérifier régulière-
ment son bon fonctionnement. En cas de problèmes, con-
tacter le centre d’assistance DIECI .
Pédale “INCHING”
(g.33/C Pos.”3”)
La pédale permet d’avancer lentement et de façon précise,
même avec un moteur à haut régime de tours. Elle agit di-
rectement sur la transmission hydrostatique.
Avec la pédale complètement appuyée, la machine s’arrête
en restant partiellement freinée.
- ATTENTION:
Ne pas appuyer sur la pédale “inching” à des vitesses
élevées, la machine freine brusquement et le moteur
diesel peut entrer en surrégime.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/26
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 100/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
LEVIER MULTIFONCTIONS
Indicateurs de direction
(fg.35/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/27
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 101/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION:
L’insertion des marches AVANT/ARRIERE, s’obtient en
déplaçant le levier vers le haut. Ce déplacement protège le
levier des manœuvres accidentelles.
- Le déplacement du levier vers l’avant de la machine (-
gure 36/C) permet d’enclencher la marche AVANT et le
voyant “F” (gure 37/C) s’allume.
- Le déplacement du levier vers l’arrière de la machine
(figure 36/C) permet d’enclencher la marche arrière et
F
le voyant “R” (gure 37/C) s’allume. Quand la marche-
arrière est insérée, une alarme acoustique s’active.
- ATTENTION - 1
Les mouvements du levier ne sont pas activés quand:
- Le frein de stationnement est enclenché.
- L’opérateur n’est pas assis correctement au poste de
F
conduite.
N
- ATTENTION -
Le déplacement d’un chargement peut
uniquement être effectué en marche “lente”.
2
R
- ATTENTION:
L’inversion de marche n’est pas autorisée à une vitesse
supérieure à 2 km/h. F R
Si le levier de sélection de marche avant/marche-arrière
est mis dans une position différente de celle du point neutre
avec le frein de stationnement inséré, la transmission hydro-
statique n’entre pas en fonction.
(fg.37/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/28
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 102/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION:
Insérer la marche “LENTE” pour opérer sur un chantier.
Insérer la marche RAPIDE pour les longs déplacements
sans chargement, dans des lieux libérés, avec une bonne
visibilité et sans obstacle, sur un terrain plat dur et nivelé,
sans risque de passage de personnes.
- ATTENTION:
Ne jamais essayer de changer de marche avec la machine
en mouvement.
(fg.39/C)
- ATTENTION:
Laisser la pédale “inching” appuyée jusqu’à ce que le voyant
correspondant à la marche sélectionnée s’allume.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/29
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 103/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION:
Insérer la marche “LENTE” pour opérer sur un chantier.
Insérer la marche RAPIDE pour les longs déplacements
sans chargement, dans des lieux libérés, avec une bonne
visibilité et sans obstacle, sur un terrain plat dur et nivelé,
sans risque de passage de personnes.
- ATTENTION:
(fg.41/C)
Ne jamais essayer de changer de marche avec la machine
en mouvement.
- ATTENTION:
Laisser la pédale “inching” appuyée jusqu’à ce que le voyant
correspondant à la marche sélectionnée s’allume.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/30
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 104/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INTERDICTION
IL EST STRICTEMENT d’opérer avec une pression 1
de l’accumulateur du servofrein inférieure à 18 bar.
(fg.42/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/31
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 105/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
FREIN DE STATIONNEMENT
Le frein de stationnement doit être inséré chaque fois que
l’on abandonne la machine, à moteur éteint ou allumé, en
cas de pause même momentanée, chaque fois que la ma-
chine opère immobilisée même avec des pieds stabilisateurs
baissés (si présents). Le frein s’enclenche automatiquement
dès que l’on arrête le moteur.
- ATTENTION - A
Si le voyant “2” (gure 44/C) s’allume,
le frein de stationnement est bloqué.
Ne pas avancer avec la machine.
Consulter le chapitre “D Entretien” de ce manuel.
Si le voyant reste allumé, contacter un centre d’assistance DIECI.
ATTENTION:
-
En cas de panne du frein de stationnement, ne pas utiliser 1 2
la machine
- ATTENTION:
Des modications non autorisées des rapports au pont, du
poids de la machine, des dimensions des roues et des pneu-
matiques peuvent compromettre le bon fonctionnement du
frein de stationnement.
(fg.44/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/32
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 106/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Le niveau
rence. à bulle en dépasse
L’inclinaison option dispose de la gradation
deux degrés lorsque de réfé-
la bulle (fg.45/C)
d’air se trouve complètement à l’extérieur des deux degrés
(gure 49/C).
INTERDICTION A B
IL EST INTERDIT d’opérer avec une inclinaison
transversale supérieure à 2°.
(fg.46/C)
A A
(fg.47/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/33
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 107/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION:
Ces indications se réfèrent à la version standard au moment
de l’impression de ce manuel. En présence d’options spécia-
les ou à la suite de mises à jour techniques, les mouvements
des leviers peuvent correspondre à des commandes diffé- (fg.48/C)
rentes; c’est pourquoi il faut toujours et dans tous les cas se
référer aux indications présentes dans la cabine de conduite.
- ATTENTION:
La société Constructrice propose une gamme de leviers
(Joystick) pour les mouvements du bras avec des ca-
ractéristiques techniques et des mouvements différents
de la version standard (voir les pages suivantes).
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/34
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 108/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Descente Montée
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “b” (gure 49/C) vers l’arrière pour sou-
lever le bras.
- Pousser le joystick “b”(figure 49/C) vers avant pour
abaisser le bras.
n
o
i
s s
n a
r
Extension du bras: e b
t
x
E
- Pousser la bras.
déployer le manette “C”(figure 49/C) vers l’avant pour n
o
i
t s
- Pousser la manette “C”(figure 49/C) vers l’arrière pour c a
a r
r b
rentrer le bras. t
é
R
- ATTENTION:
Avant de commencer à opérer avec la machine, vérier les
fonctions et les mouvements du Joystick “A” des com-
mandes fonctionnelles (gure 50/C). Pour la vérication de
ces fonctions, se placer dans une zone sans obstacle qui
permet d’effectuer le contrôle sans courir le risque d’en-
dommager des choses, des personnes ou des animaux.
(fg.50/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/35
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 109/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “1” (gure 51/C) vers l’arrière, en direc-
F
tion de la lettre “B2” (gure 51/C), pour soulever le bras.
- Pousser le joystick “1” (gure 51/C) vers l’avant, en direc-
tion de la lettre “B1” (gure 51/C), pour baisser le bras.
Descente Montée
Extension du bras: B1 B2
- Pousser le roller “C”(gure 51/C) vers l’avant, en direc-
tion de la lettre “C1”, pour déployer le bras. A
- Pousser le roller “C”(gure 51/C) vers l’arrière, en direc-
tion de la lettre “C2”, pour rentrer le bras.
(fg.51/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/36
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 110/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “B” (gure 52/C) vers l’arrièr e pour sou-
lever le bras.
B1 B2
Extension du bras:
- Pousser la manette “C”(figure 52/C) vers l’avant pour
A
déployer le bras.
- Pousser la manette “C” (figure 52/C) en arrière, pour
rentrer le bras.
1
Inclinaison du support de l’outil de travail:
- Déplacer latéralement vers la droite le joystick “B” (fi-
gure 52/C) pour incliner le support de l’outil vers le bas.
C 1
x
machine est équipée d’un deuxième Joystick (figure 52/C t
e
b n
Pos.”A”) pour l’exécution des commandes fonctionnelles. r
a s
s i
o
Pour son utilisation, consulter le paragraphe “Levier des
n
commandes fonctionnelles”.
R
é
t
b r
a
a c
r t
s i
o
C n
C 2
Inclinaison Inclinaison
vers le haut vers le bas
D1 D2
(fg.52/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/37
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 111/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “1” (gure 53/C) en arrière vers la lettre
“B2” (gure 53/C), pour soulever le bras.
Extension du bras: B1 B2
- Pousser le sélecteur “C” (figure 53/C) vers l’avant, en
direction de la lettre “C1”, pour déployer le bras. A
- Pousser le sélecteur “C” (gure 53/C) en arrière, vers la
lettre “C2”, pour rentrer le bras.
REMARQUE: les
portionnelles au vitesses dedu
déplacement mouvement
Joystick. sont toutes pro- vers le haut vers le bas
- ATTENTION:
Avant de commencer à opérer avec la machine, vérier
les fonctions et les mouvements du bouton “F”.
Pour la vérication de ces fonctions, se placer dans une
zone sans obstacle qui permet d’effectuer le contrôle
sans courir le risque d’endommager des choses, des
personnes ou des animaux. 1
(fg.53/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/38
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 112/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “1” (gure 54/C) en arrière vers la lettre F
“B2” (gure 54/C), pour soulever le bras.
- Pousser le joystick “1” (gure 54/C) en avant, vers la let-
tre “B1” (gure 54/C), pour abaisser le bras.
Descente Montée
Extension du bras:
B1 B2
- Pousser le roller “C”(gure 54/C) vers l’avant, en direc-
tion de la lettre “C1”, pour déployer le bras.
- Pousser le roller “C” (gure 54/C) en arrière, vers la let- A
tre “C2”, pour rentrer le bras.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/39
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 113/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Manœuvre du bras:
- Tirer le joystick “1” (gure 55/C) en arrière vers la lettre F
“B2” (gure 55/C), pour soulever le bras.
B2
- Pousser le joystick “1” (gure 55/C) en avant, vers la let-
tre “B1” (gure 55/C), pour abaisser le bras. Montée
Extension du bras: A
- Pousser le roller “C”(gure 55/C) vers l’avant, en direc-
tion de la lettre “C1”, pour déployer le bras.
- Pousser le roller “C” (gure 55/C) en arrière, vers la let- B1
tre “C2”, pour rentrer le bras.
Descente
Remarque: La vitesse pour déployer ou rentrer le bras sera 1
proportionnelle au déplacement du roller “C” (gure 55/C).
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/40
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 114/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
Le dispositif détecte la condition de stabilité longitudinale de la machi- 2
ne en mesurant le chargement résidu qui pèse sur l’essieu postérieur.
Le dispositif est composé de:
- ATTENTION -
Avec le blocage du dispositif, il est possible que le sélec-
teur d’override
la charge et la puisse
machineêtredans
utilisé
lesuniquement
conditionspour reporter
de sécurité.
L’opération peut être effectué seulement par un personnel
expert, qualié et autorisé par le responsable de la sécurité.
- ATTENTION
Le test doit être effectué avec la machine à l’arrêt, déchar-
gée, sur une surface nivelée et horizontale, avec le frein de
stationnement enclenché et avec le bras rentré et baissé.
Effectuer un test d’entretien régulier de chargement
tous les 100 heures de fonctionnement pour vérier l’ef -
cacité du dispositif. Ce test peut être effectué unique-
ment par un atelier agréé DIECI .
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/41
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 115/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/42
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 116/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.61/C)
C1
(fg.62/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/43
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 117/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
En tournant le sélecteur d’override (gure 63/C Pos.”1”)
dans la position “B” (figure 63/C), les systèmes anti-
basculement sont désactivés.
IL EST OBLIGATOIRE de consulter le diagr amme de
chargement (situé en cabine et dans le manuel d’utilisa-
tion et d’entretien) avant d’effectuer toute manœuvre En
utilisant aussi l’inclinomètre et les lettres présentes sur
le bras, il est possible d’être à connaissance de l’exacte
position du bras. Dans ces conditions, ne pas effectuer C1
de mouvements qui pourraient déstabiliser la machine;
danger de perte de la stabilité et de basculement.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/44
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 118/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.66/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/45
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 119/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- DANGER -
En mode “Palle”, il y a danger de basculement si un acces-
soire différent de celui indiqué comme “équipements asso-
ciés” est utilisé.
- ATTENTION
La sélection du mode “plate-forme élévatrice” pour le levage
de personnes exclut la possibilité de sélectionner un bra-
quage différent du type de braquage conguré.
- ATTENTION
SEULE l’utilisation d’équipements originaux DIECI est per-
mise; la société DIECI décline toute responsabilité liée à des
dommages de la machine, d’objets et de personnes causés
par l’utilisation d’équipements non originaux.
- ATTENTION
Les équipements autres que ceux proposés par la société
constructrice DIECI sont interdits.
- INTERDICTION -
IL EST INTERDIT d’utiliser la machine avec un équipement
autre que l’équipement sélectionné avec le “sélecteur des
fonctions de la machine”.
- ATTENTION -
L’UTILISATION DE LA NACELLE EST AUTORISEE
DEPUIS LA CABINE AVEC LE “SELECTEUR DES FON-
CTIONS DE LA MACHINE” SUR “FOURCHES” (FIGURE
65/C POS.”B”) UNIQUEMENT POUR RAMENER LA NA-
CELLE AU SOL EN CAS DE MALAISE OU D’ACCIDENT
DE L’OPERATEUR QUI S’Y TROUVE.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/46
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 120/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE DE VERIFIER LE FONCTIONNE-
MENT CORRECT DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
AVANT CHAQUE REPRISE DE TRAVAIL.
2
Pour une vérification correcte du dispositif, effectuer les
opérations suivantes:
- DANGER -
EN CAS D’ANOMALIES SUR LES DISPOSITIFS DE SE-
CURITE, INTERROMPRE LE TRAVAIL JUSQU’A CE QUE
LA REPARATION SOIT EFFECTUEE.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/47
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 121/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
A
La sélection du braquage se fait avec la machine à l’arrêt.
- ATTENTION
Pour la circulation sur route, il est OBLIGATOIRE de placer le
sélecteur de commande de la direction en Pos.”A” (gure 68/C)
bloqué au moyen du fermoir de sécurité prévu à cet effet (gure
67/C Pos.”2”); (mode de braquage “normal” avant uniquement).
- ATTENTION B
Avant de sélectionner un nouveau type de braquage, effec-
tuer l’alignement des roues en suivant la procédure décrite
ci-dessous. L’alignement des roues doit également être ef-
fectué avec la machine à l’arrêt.
Alignement (standard)
1. Placer le levier “1” (gure 67/C) dans la position indiquée
par “A” (gure 68/C) sur l’étiquette des fonctions de braquage.
2. Tourner le volant, en observant seulement les roues arriè-
re, jusqu’à ce qu’elles soient complètement redressées.
C
3. Placer le levier “1” (gure 67/C) dans la position indiquéepar
“B” (gure 68/C) sur l’étiquette des fonctions de braquage.
4. Tourner le volant, en observant seulement les roues avant,
jus qu’ à ce qu’ elles soi ent c omp lèt eme nt red res sée s.
(fg.68/C)
5. Dès lors, les roues avant et arrière sont alignées; on
peut alors sélectionner le type de braquage désiré.
- ATTENTION
Il est conseillé d’effectuer périodiquement l’alignement des roues
(toutes les 8-10 heures), selon l’utilisation continue de la machine.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/48
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 122/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
La sélection du braquage se fait avec la machine à l’arrêt.
1
- ATTENTION
Pour la circulation sur route, il est obligatoire de placer le sé-
lecteur de commande de la direction en Pos.”A” (gure 70/C)
bloqué au moyen du fermoir de sécurité prévu à cet effet (gure
70/C Pos.”2”); (mode de braquage “normal” avant uniquement).
- ATTENTION A
Avant de sélectionner un nouveau type de braquage, effec- C
tuer l’alignement des roues en suivant la procédure décrite B
ci-dessous. L’alignement des roues doit également être ef-
fectué avec la machine à l’arrêt. (fg.70/C)
Alignement (standard)
1. Placer le levier “1” (gure 70/C) dans la position indiquée par
“B” (gure 70/C) sur l’étiquette des fonctions de braquage.
2. Tourner le volant, en observant seulement les roues arriè-
re, jusqu’à ce qu’elles soient complètement redressées.
3. Placer le levier “1” (gure 70/C) dans la position indiquée par
“A” (gure 70/C) sur l’étiquette des fonctions de braquage.
4. Tourner le volant, en observant seulement les roues avant,
jusqu ’à ce qu’ elles soi ent c omp lèt eme nt red res sée s.
5. Dès lors, les roues avant et arrière sont alignées; on
peut alors sélectionner le type de braquage désiré.
- ATTENTION
Il est conseillé d’effectuer périodiquement l’alignement des roues
(toutes les 8-10 heures), selon l’utilisation continue de la machine.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/49
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 123/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
1 2
(fg.72/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/50
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 124/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.74/C)
ACCELERATEUR MANUEL
(g. 75/C Pos.”1”)
- ATTENTION
Enclencher le frein de stationnement (Page C/30) et la
marche neutre (Page C/26) avant d’agir sur le levier pour
augmenter les tours du moteur.
Il permet d’augmenter les tours du moteur et de les mainte-
nir constants sans appuyer sur la pédale de l’accélérateur.
- Déplacer le levier vers l’avant de la machine pour au- 1
gmenter les tours du moteur.
- Déplacer le levier
nuer les tours vers l’arrière de la machine pour dimi-
du moteur.
- ATTENTION
Au moment de l’extinction de la machine, le moteur doit tou-
jours être amené au régime le plus bas.
- ATTENTION (fg.75/C)
En augmentant les tours du moteur, la machine pourrait
avancer sans devoir appuyer sur la pédale d’accélérateur.
Utiliser l’accélérateur manuel seulement durant l’utilisation
de la machine avec frein de stationnement enclenché.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/51
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 125/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
2
1
1 1
(fg.79/C) (fg.78/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/52
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 126/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
REMARQUE:
Le levier agit sur le “tirant” d’air du système de ventilation. 1
Le ux d’air et la température doivent toujours être contrôlés
par l’installation de ventilation interne de la cabine.
(fg.80/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/53
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 127/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
AIR CONDITIONNE
(EN OPTION)
1
Fonctionnement de l’installation:
- ATTENTION
Allumer l’air conditionné pendant deux minutes, tous les 15
jours, même lors des saisons les plus froides avec le moteur
au régime minimum (sans accélérer). De cette façon, les
parties mobiles
stallation se lubrient, comme le compresseur et l’in-
en général.
- ATTENTION
Pour maintenir le bon fonctionnement de l’installation de
climatisation, le condensateur doit toujours être propre (g.
82/C Pos.”1”).
(fg.82/C)
- ATTENTION
NE desserrer aucun exible de l’installation de climatisation
de l’air, pour pouvoir atteindre le condensateur, car le con-
tact de la peau avec le réfrigérant peut causer des gelures.
- ATTENTION
Pour le nettoyage et l’entretien de l’installation, consul-
ter le chapitre “D” entretien.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/54
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 128/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
COMMANDE DU GYROPHARE
(g. 84/C Pos.”B”) 1
Le gyrophare doit être placé au-dessus de la cabine de
conduite (g. 83/C Pos.”1”) et doit toujours être allumé sur le
chantier et durant la circulation sur route.
- ATTENTION
Seuls des phares fournis par la société DIECI et correspon- (fg.83/C)
dant aux réglementations en vigueur dans le pays d’utilisa-
tion peuvent être installés sur la machine. Risque d’endom-
mager l’installation électrique.
- ATTENTION
Ne pas brancher d’installations électriques avec une tension no-
minale supérieure à 12V et une puissance absorbée supérieu-
re à 180W. Risque d’endommager l’installation électrique.
A B C D
COMMANDE
(EN OPTION) DES PHARES AVANT CABINE
(g. 84/C Pos.”A”)
- ATTENTION
(fg.84/C)
Seuls des phares fournis par la société DIECI peuvent être
installés sur la machine. Risque d’endommager l’installation
électrique lorsque vous utilisez les phares non originaux.
- ATTENTION
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/55
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 129/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION (fg.86/C)
Seuls des phares fournis par la société DIECI peuvent être
installés sur la machine. Risque d’endommager l’installation
électrique lorsque vous utilisez les phares non originaux.
(fg.87/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/56
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 130/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PIEDS STABILISATEURS
(g.94/C)
- ATTENTION
Avant de placer la machine sur des pieds stabilisateurs, véri-
er que le sol soit solide et qu’il puisse supporter le poids de
la machine sans que le pieds ne s’enfoncent dans le terrain. (fg.93/C)
L’enfoncement des pieds entraîne la déstabilisation de la
machine et du chargement, avec un danger de basculement
de la machine ou de chute du chargement.
- ATTENTION
Les pieds sont correctement placés lorsque les pneus avant
sont tous deux complètements soulevés du sol.
La machine a été conçue pour travailler sur les deux pieds
correctement positionnés.
- ATTENTION
Vous devez abaisser les pieds stabilisateurs, UNIQUEMENT
avec le bras totalement rétracté et totalement abaissé. Danger
de basculement.
INTERDICTION
Il est INTERDIT d’opérer avec une
inclinaison transversale supérieure à 2°.
Une fois la machine mise à niveau, vérier en
permanence son nivellement correct au moyen du niveau
à bulle situé en cabine. (voir page C/31) (fg.94/C) Machine avec pieds correctement baissés
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/57
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 131/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
NIVELLEMENT
PONT DIFFERENTIEL AVANT
(EN OPTION)
La mise à niveau du pont différentiel avant permet d’aligner
la machine sur le plan de travail horizontal. Toujours vérier
le nivellement correct au moyen du niveau à bulle en cabine
(gure 96/C Pos.”1”).
La séquence correcte pour l’utilisation du nivellement est la
suivante:
1. Poser l’éventuel chargement au sol.
2. Abaisser et rentrer complètement le bras télescopique. (fg.95/C)
3. Niveler la machine en agissant sur la commande prévue
à cet effet:
- Appuyer sur le sélecteur dans la partie “A” (gure 95/C) A B
pour niveler la machine vers la gauche (gure 98/C).
- Appuyer sur le sélecteur dans la partie “B” (gure 95/C)
pour niveler la machine vers la droite (gure 97/C).
INTERDICTION
Il est INTERDIT d’opérer avec une
inclinaison transversale supérieure à 2°.
(voir page C/31)
(fg.96/C)
(fg.97/C) (Nivellement côté droit de la machine) (fg.98/C) (Nivellement côté gauche de la machine)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/58
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 132/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
3
- ATTENTION
Une fois l’appareil connecté, avant de commencer les
opérations de travail, vérifier dans un lieu sûr que toutes 4 2
les commandes fonctionnent correctement et exécutent les
manœuvres/opérations désirées.
1
- ATTENTION
Ne pas brancher d’installations électriques avec une tension
nominale supérieure à 12V et un ampérage supérieur à 3A.
Risque d’endommager l’installation électrique.
(fg.102/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/59
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 133/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION
Une fois l’appareil connecté, avant de commencer les
opérations de travail, vérifier dans un lieu sûr que toutes
les commandes fonctionnent correctement et exécutent les
manœuvres/opérations désirées.
- ATTENTION
Le mouvement du joystick avec la fonction “huile continue” ac-
tivée entraîne la désactivation momentanée de cette fonction.
- ATTENTION
Ne pas s’éloigner de la cabine de conduite lorsque la fon-
ction “Huile continue” est activée.
(fg.106/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/60
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 134/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/61
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 135/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
VENTILATEUR REVERSIBLE
(EN OPTION)
Pour activer le ventilateur réversible, agir sur la comman-
de prévue à cet effet (figure 110/C Pos.”2”). Le cycle de
nettoyage est automatiquement activé par la pression du
bouton de commande, qui ne doit donc pas rester enfoncé.
L’inversion est effectuée automatiquement, sans qu’il soit
nécessaire d’arrêter la machine. Le ventilateur reste en
mode “nettoyage” (mouvement inversé) pendant un délai
déjà programmé par le fabricant.
- ATTENTION
La présence de l’inversion du ventilateur n’exclut pas l’en-
tretien du ventilateur, du radiateur et du coffre du moteur
aux échéances indiquées dans le programme d’entretien.
(fg.110/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/62
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 136/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
RADIATEUR D’EAU
(EN OPTION)
(gure 111/C Pos.”1”)
1
Situé dans la partie postérieure du coffre.
- ATTENTION
Avant d’allumer le radiateur d’eau, effectuer les opérations
indiquées dans le chapitre “B” “ARRET FIN DE TRAVAIL”.
Fonctionnement de l’installation:
1. Insérer le connecteur “A” dans la prise “B” située dans la
partie postérieure du coffre moteur (gure 112/C). (fg.111/C)
2. Insérer la che “C” dans la prise électrique (gure 112/C).
- ATTENTION
Ne pas utiliser le radiateur d’eau avec le moteur allumé et la
machine en marche.
- ATTENTION C
Retirer les branchements d’alimentation du radiateur avant
(fg.112/C)
d’allumer et de déplacer la machine.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/63
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 137/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/64
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 138/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
REMORQUAGE DE LA MACHINE
Le remorquage de la machine peut être effectué seulement
en cas d’urgence à vitesse réduite (max 4 km/heure) et sur
des trajets très courts (max 500 m). Seuls peuvent être
utilisés les points d’ancrage indiqués sur la figure “125/C” 2
3
4
- ATTENTION -
(fg.125/C) Point d’ancrage avant
Ne jamais essayer de démarrer
la machine en la tractant ou en la poussant.
Lorsque le moteur est éteint, la servocommande de la direc-
tion ne fonctionne pas; S’il n’est pas possible de maintenir le
moteur allumé, durant le remorquage de la machine, pren-
dre en considération que les efforts pour utiliser la direction
seront considérablement supérieurs à la normale. Une fois
la machine démarrée, placer le levier de vitesse en marche
neutre (point mort) avant de commencer le remorquage. 2
3
4
1
A
La marche pourrait être enclenchée avec le moteur éteint. S’il X
A
post de conduite
ne s’enclenche pour éviter que le frein de stationnement
automatiquement.
- ATTENTION -
La bride de remorquage doit être raccordée aux dispositifs
de remorquage de la machine, signalés par le symbole Ne jamais rester entre la machine de
prévu à cet effet (gure 125/C, gure 126/C) remorquage et la machine remorquée.
- ATTENTION - ATTENTION -
Il est OBLIGATOIRE de remorquer la machine avec une Faire effectuer les opérations décrites
bride de remorquage. La bride de remorquage doit être ci-dessus par un personnel expert.
adaptée pour effectuer un effort de traction de 10 000 Kg.
Ne pas remorquer la machine sur les routes publiques et
sur des parcours très longs, et si possible laisser le feu cli-
gnotant jaune et les feux de détresse allumés.
Ne pas remorquer la machine dans une pente.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/65
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 139/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- Eteindre le moteur.
- Tourner le levier (figure 129/C Pos.”1”) du robinet
hydraulique vers la machine, en l’amenant en positon
de fermeture. Le robinet se trouve sous la machine, au
centre et à côté du réducteur.
- Placer le pivot du sélecteur de vitesse (figure 130/C
Pos.”1”) en position neutre, à la moitié de sa course, en 1
utilisant un tournevis.
- ATTENTION (fg.129/C)
- ATTENTION
1
Une fois que les opérations de remorquage sont terminées,
rouvrir le robinet en le mettant en position de départ.
Pour insérer la marche, agir sur la commande prévue à cet
effet comme il est décrit au paragraphe “Commande marche
rapide/lente” (page C/27).
(fg.130/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/66
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 140/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.134/C)
- ATTENTION -
Une fois que les opérations de
remorquage sont terminées, remettre
l’ensemble dans les conditions initiales.
Ne jamais utiliser la machine avec le frein de
stationnement négatif déconnecté/relâché.
Faire effectuer les opérations décrites
ci-dessus par un personnel expert
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/67
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 141/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION
Il est IMPORTANT de revisser les vis en effectuant le
même nombre de tours avec lequel elles ont été dévissées.
- ATTENTION - (fg.139/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/68
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 142/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
URGENCE NACELLE
En cas de panne ou de dysfonctionnements lors de l’utilisa-
tion de la nacelle qui cause son blocage dans une position qui
ne permet pas aux opérateurs d’abandonner la plate-forme
en toute sécurité, il est possible d’utiliser un système manuel A
pour ramener le bras et les opérateurs dans des conditions
de sécurité. Pour réaliser cette opération d’urgence, utiliser
la pompe d’urgence et les commandes situées en cabine.
- ATTENTION -
Dans les conditions d’utilisation de la pompe d’urgence, les
systèmes anti-basculement sont désactivés. IL EST OBLI-
GATOIRE de consulter le diagramme de charge (repérable
dans le carnet placé en cabine et dans le manuel d’Utilisation
et d’Entretien) avant d’effectuer toute manœuvre avec les le-
viers du distributeur. Grâce à l’inclinomètre et aux lettres sur
le bras, il est ainsi po ssible de connaître la position exacte
dans laquelle se trouve la nacelle et de la zone de travail
au sein de laquelle elle peut opérer. Lors de la récupération
de la nacelle, ne pas effectuer de mouvements compro-
mettant la stabilité de la machine; danger de basculement. (fg.140/C)
- ATTENTION -
Ces opérations doivent être effectuées
par deux opérateurs qualiés, experts et autorisés
par le responsable de la sécurité.
Les manœuvres pouvant être effectuées avec une pom-
pe d’urgence sont les suivantes: A
- Rentrée des extensions du bras
- Descente du bras
B
- ATTENTION
Ne jamais tenter de descendre de la nacelle porte-personnes
en utilisant des moyens de fortune ou en utilisant des systè-
mes exposant à des risques de dommages personnels.
Pour faire rentrer le bras manuellement, effectuer la pro-
1
cédure suivante.
1. Eteindre le moteur diesel.
2. Le premier opérateur doit extraire la tige située sur la
caisse à outils et l’introduire dans le logement de la pom-
pe manuelle d’urgence (gure141 Pos.”A”).
3. Placer le levier “B” (figure 141) en position “1”pour faire (fg.141/C)
rentrer l’extension.
4. Placer le levier “B” (figure 142) en position “2” pour
abaisser le bras.
5. Agir sur la tige précédemment décrite (gure 140 Pos.”A”) pour 2
mettre en marche la pompe d’urgence. Le premier opérateur
devra pousser la tige jusqu’en n de course, d’abord d’un côté,
puis de l’autre, pour mettre l’installation sous pression. L’opéra-
tion doit être poursuivie jusqu’à la n de la récupération.
6. Le second opérateur, situé en cabine, doit déplacer le
manipulateur. Le manipulateur effectue des manœuvres B
diverses qui dépendent du type de distributeur installé,
voir paragraphes suivants.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/69
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 143/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DISTRIBUTEUR STANDARD
- Rétractation de l’extension
Actionner la manette “ A ” vers la gauche (figure 143) B
simultanément au pompage effectué par l’opérateur au
sol, pour faire rentrer l’extension.
- Descente du bras
Actio nner le Joysti ck “ B” vers l’avant (gure 143) simul-
tanément au pompage effectué par l’opérateur au sol,
pour effectuer la descente du bras.
Déplacer la nacelle e alternant les mouvements de rentrée
de l’extension et de descente du bras, de manière à rester
toujours dans le diagramme de travail.
A
(fg.143/C)
DISTRIBUTEUR ELECTRO-HYDRAULIQUE
PROPORTIONNEL POUR NACELLE
- Rétractation de l’extension
Actionner la manette “ A ” vers la gauche (fi gure 144
Pos.”A1”) simultanément au pompage effectué par
- ATTENTION
Une fois la manœuvre de récupération terminée, mettre le
levier “B” (gure 144) en position de départ.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/70
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 144/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
EPURATEUR CATALYTIQUE
(EN OPTION)
(gure 150/C)
Durée
Ne prenant pas activement part à la réaction chimique qu’il
déclenche, la durée du catalyseur est en théorie illimitée. To-
utefois, en présence de conditions particulières comme: des
moteurs plus ou moins défectueux, les vibrations du véhi-
cule et l’action abrasive que le gaz exerce sur le support,
limitent la vie du catalyseur. En fait, la durée du réacteur
catalytique est d’environ 10000 heures de travail.
Entretien
La température élevée du gaz active le catalyseur et em-
pêche les particules de se déposer sur le nid d’abeille; les
interventions d’entretien seront par conséquent moins nom-
breuses. Nous conseillons tout de même le nettoyage du pot
d’échappement toutes les 500 heures de fonctionnement.
Démonter le pot et le plonger entièrement dans un récipient
contenant de l’eau chaude et du savon. L’immerger dans l’eau
pendant 5 heures, attendre qu’il sèche complètement (s’aider
(fg.150/C)
éventuellement d’un faible jet d’air comprimé) et le remonter.
EPURATEUR A EAU
(EN OPTION)
(gure 151/C)
L’épurateur à eau
tane, résistant auxest entièrementélevées
températures réalisé et
enaux
acier inox au ti-
composants
sulfureux corrosifs présents dans les gaz d’échappement.
Il est composé d’un cylindre horizontal (dont la dimension
dépend de la puissance du moteur) qui constitue le réservoir
d’eau, de deux étriers de xation et d’une tour cylindrique placée
dans la partie supérieure du réservoir qui contient le séparateur.
Les gaz sont dirigés, à travers un tuyau d’entrée, à l’intérieur
de l’épurateur pour ensuite passer nement dans l’eau. Les
particules carbonées en contact avec l’eau s’alourdissent et
se déposent au fond du réservoir. Les gaz sont ensuite diri-
gés vers le séparateur qui se charge de récupérer les par-
ticules carbonées qui ne se lient pas avec l’eau. La fumée
blanche sortant de la cheminée d’échappement n’est autre
que de la vapeur d’eau.
Entretien
L’entretien de l’épurateur à eau est EXTREMEMENT IM-
(fg.151/C)
PORTANT et consiste à changer rigoureusement l’eau
toutes les 8 heures de travail, en vidant le réservoir grâce
à la soupape d’échappement à bille et en remettant de l’eau
propre au moyen du bouchon de remplissage et de niveau.
L’efcacité effective de l’épurateur se remarque au moment
du changement de l’eau qui ressemblera à une bouillie noi-
re. Toutes les 300 heures de travail environ, il est néces-
saire d’effectuer le nettoyage de l’épurateur: Déverser l’eau
et nettoyer l’intérieur avec un jet à pression pendant quel-
ques minutes.
société DIECI Pour conserver
fournit l’épurateur
l’additif TAM toujours
que l’on ajoutepropre,
à l’eau la
à
chaque changement. L’additif TAM sert en plus à améliorer
l’épuration: il neutralise l’acide sulfurique et l’acide sulfureux.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/71
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 145/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/72
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 146/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
CONNAITRE
ET
UTILISER LA MACHINE
DISPOSITIFS INTEGRES
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/73
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 147/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/74
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 148/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Ecran LCD
- Comptur horar (6 chffr ot u écmal, plu ablr) (gur 200/C Po.”C”).
- Horlog (4 chffr) (gur 200/C Po.”A”).
- Tachymètr (3 chffr ot u écmal, plu km/h, h/h t mph) (gur 200/C Po.”C”).(EN OPTION)
- Oomètr (6 chffr ot u écmal, plu km t ml) (gur 200/C Po.”C”).(EN OPTION)
- March utr clché (gur 200/C Po.”B”). (PAs disPOniBLe)
- errur motur (gra e clgotat + 3 chffr haut) (gur 200/C Po.”A”, gur 200/C Po.”B”, gur 200/C Po.”C”)
- srvc (gra s clgotat + ombr ’hur rtat avat l rvc) (gur 200/C Po.”A”, gur 200/C Po.”B”)
B
A
X1 COL1 DP5
RPM 1 2 3 4
X14 5
X13 AM
11 12 9 8 7 6
Vkmip/h
X12 DP9 X11 X9 X7 X5
X10 X6
X8
C
(g.200/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/75
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 149/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
1 2
(g.201/C)
BOUTONS
Deux boutons intégrés sont présents sur le tableau:
- Bouto “1” (gur 201/C) hb tmporarmt l gal oor (avrtur oor) u ytèm at-baculmt, tt
du système Anti-basculement.
- Bouto “2” (gur 201/C) mo l afchag l’écra.
e appuyat ur la touch “2” (gur 201/C), l’afch l’écra chag cyclqumt lo la logqu uvat:
1. Compteur horaire et Horloge.
2. Vitesse et Horloge.
3. Odomètre et Horloge.
4. Compteur horaire et Horloge.
L’afchag ormal l’écra ra Horlog t Comptur horar; u tachymètr pour la vt t tallé, l’écra para au-
tomatqumt à l’afchag Horlog t Vt.
Réglage de l’horloge
La pha ’étaloag t trmé t l’trumt commc à foctor mo ormal ( xcluat l cotrôl tal).
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/76
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 150/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Lors de l’allumage, le tableau allume certains voyants, l’avertisseur sonore et tous les segments de l’écran pendant une durée
de 1,5 secondes.
L tablaux uvat (gur 202/C) cott tou l voyat u tablau bor t lur comportmt au momt u cotrôl.
L trumt (gur 203/C) ffctut u cotrôl tal avc u mouvmt agull t l’allumag tmporar u voyat
corrpoat, à l’xcpto l’écra LCd, qu ffctu l’allumag tmporar complt tou l ymbol qu’l put rprétr.
OUI
OUI
OUI
NON OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
I CELL OUI
OUI
OUI
(g.203/C)
OUI
A
OUI
OUI
2 OUI
(g.202/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/77
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 151/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
1 2
(g.204/C)
Lor u foctomt ormal l’trumt, appuyr ur l bouto “1” (gur 204/C) t l matr focé pour ffctur l
test du système Anti-basculement.
Exemple:
1. L’indicateur entre dans la 1ère zone Rouge.
2. L’avertisseur sonore commence à sonner de manière intermittente.
3. La pression de la touche gauche entraîne la suspension de la signalisation sonore.
4. L’indicateur continue à monter et entre dans la 2ème zone Rouge.
5. L’avertisseur sonore commence à sonner de manière continue. La pression de la touche Gauche n’interrompt pas la signali-
sation sonore.
Erreur du moteur
L motur t oté ’u ctral élctroqu qu commuqu rctmt avc l tablau bor ctral. L aomal
ot galé par l voyat ’alarm géérqu accompagé par u gal oor qu ur 1,5 co t par l’afchag u
code d’erreur sur l’écran LCD.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/78
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 152/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Certains voyants de signalisation particulièrement importants pour la vie de la machine et pour son utilisation en toute sécurité
ot couplé au voyat ’alarm géérqu (gur 205/C) avc u gal oor urat 1,5 co; la galato oor
mt march uqumt lorqu l motur t mouvmt. La galato ’alarm par l voyat “1” (gur 205/C) a
la prorté ur l autr galato qu’l qu. L autr voyat galato aomal ot pa couplé au
voyat ’alarm géérqu t poèt lur propr typ galato (gur 206/C).
Couplage 3 OUI ( 1,5 secondes)
Pression insufsante
dans l’accumulateur Fixe
* Remarque: Allumé xe < -20°C < Allumé intermittent < 20°C < Eteint > 105°C > Intermittent > 115°C > Allumé xe
(Machine avec Transmission Vario System)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/79
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 153/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
SERVICE
Lorqu l seRViCe t attt, l’écra LCd afch la lttr “s” (gur 209/C po.”2”) avc l hur corrpoat (gur
209/C po.”1”) au rvc.
L’afchag aura lu uqumt lor l’allumag u tablau bor, pat 10 co, avc la lttr “s” clgotat.
RPM
1
AM 2
Vkmip/h
(g.209/C)
Tout l 300 hur, à chaqu allumag, la lttr “s” (clgotat) t l’trvall srvc attt (par x. 300, 600, 900...)
vrot ’afchr, comm qué a l tablau.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/80
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 154/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
L rrur u potf at-baculmt ot afché à la plac l’horlog. L mag afché ra u typ “er : ” où
“er” qu l’“rrur” t “” qu l uméro ’tcato (ex.”eR:64”).
Code
Description Comment remédier
d'alarme
11 errur CRC la zo mémor qu cott l logcl Cotactr l'atac tchqu
12 errur CRC la zo mémor qu cott l paramètr Cotactr l'atac tchqu
13 errur cotrôl u ux u programm Cotactr l'atac tchqu
14 errur 'échag oé tr l ux mcrocotrôl Cotactr l'atac tchqu
Vérr qu la to la battr avc la mach-
15 Erreur de tension d'alimentation hors échelle +7Vdc, +18Vdc
étt t allumé ot a l champ qué.
Erreur de tension d'alimentation interne du premier canal
16 Cotactr l'atac tchqu
hors échelle 4,8 Vdc, 5,2Vdc
Erreur de tension d'alimentation interne du second canal
17 Cotactr l'atac tchqu
hors échelle 4,8 Vdc, 5,2Vdc
21 Erreur de coïncidence de l'état de sortie Cut Off1 Cotactr l'atac tchqu
22 Erreur de coïncidence de l'état de sortie Cut Off 2 Cotactr l'atac tchqu
23 Erreur de coïncidence de l'état de sortie WDO1 Cotactr l'atac tchqu
24 Erreur de coïncidence de l'état de sortie 1 Cotactr l'atac tchqu
25 Erreur de coïncidence de l'état de sortie 2 Cotactr l'atac tchqu
26 Erreur de coïncidence de l'état de sortie WDO2 Cotactr l'atac tchqu
Cellule de chargement A:
31 Cotactr l'atac tchqu
Erreur CRC des paramètres internes du capteur de charge.
Cellule de chargement A:
32 Cotactr l'atac tchqu
Erreur de lecture du signal hors échelle (10-990)
Cellule de chargement A:
33 Cotactr l'atac tchqu
Erreur de lecture offsett interne hors échelle (466-526)
Cellule de chargement A:
34 Cotactr l'atac tchqu
Erreur de tension d'alimentation 5Vdc interne
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/81
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 155/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Code
Description Solution
d’alarme
Cellule de chargement A:
35 errur calbrag thrmqu o prét Cotactrl'atactchqu
Cellule de chargement A:
36 Cotactrl'atactchqu
errur cotrôl u mag Lin bu
Cellule de chargement A:
37 Cotactrl'atactchqu
Erreur de CRC des données transmises
Cellule de chargement A:
38 Cotactrl'atactchqu
Erreur de réception de message LIN bus
Cellule de chargement A:
39 Cotactrl'atactchqu
errur comptur cotrôl u mag Lin bu
Cllul chargmt B:
41 Cotactrl'atactchqu
Erreur CRC des paramètres internes du capteur de charge
42 Cllul chargmt
Erreur des B:
lectures du signal hors échelle (10-990) Cotactrl'atactchqu
Cllul chargmt B:
43 Cotactrl'atactchqu
Erreur de lecture offsett interne hors échelle (526-586)
Cllul chargmt B:
44 Cotactrl'atactchqu
Erreur de tension d'alimentation 5Vdc interne
Cllul chargmt B:
45 Cotactrl'atactchqu
errur calbrag thrmqu o prét
Cllul chargmt B:
46 Cotactrl'atactchqu
errur cotrôl u mag Lin bu
47 Cllul chargmt B: errur CRC oé tram Cotactr l'atac tchqu
48 Cllul chargmt B: errur récpto mag Lin bu Cotactr l'atac tchqu
49 Cllul chargmt B: errur comptur cotrôl u mag Lin bu Cotactrl'atactchqu
51 dfférc trop gra tr l lctur cllul charg A t B Effectuer le test d'étalonnage
52 Différence trop grande entre les pourcentages de charge détectés par le canal 1 et 2 Effectuer le test d'étalonnage
61 Erreur de coïncidence de l'entréedouble de sécurité pour la lecture des stabilisateurs au sol. Cotactrl'atactchqu
62 Erreur de coïncidence de l'entrée double de sécurité pour la lecture du bras fermé Cotactrl'atactchqu
63 Erreur de coïncidence de l'entrée par le sélecteur de mode Cotactrl'atactchqu
64 Erreur d'entrée clé d'exclusion active à l'allumage Cotactrl'atactchqu
65 Erreur d'entrée réarmement des mouvements actifs à l'allumage. Cotactrl'atactchqu
66 errur lctur u gal fback fréquc Cotactr l'atac tchqu
67 errur lctur u gal fback l'actour xtr 1 Cotactr l'atac tchqu
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/82
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 156/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/83
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 157/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
C/84
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 158/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
ENTRETIEN
ET
REGLAGE
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 159/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 160/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 161/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PERIODE DE RODAGE
Les opérations indiquées ci-dessous doivent être effectuées
une seule fois, à l’échéance indiquée après la mise en mar-
che de la machine neuve; ensuite, respecter le programme
d’entretien général.
- ATTENTION -
SI LA MACHINE EST DESTINEE A DES TRAVAUX
DANS DES MILIEUX DIFFICILES (POUSSIERE,
BOUE, SABLE), LA PERIODE DE L’ENTRETIEN DOIT
ETRE REDUITE DE 50%.
- ATTENTION -
CONTROLER QUOTIDIENNEMENT LE
COMPTEUR HORAIRE POUR VERIFIER S’IL Y A
DES OPERATIONS D’ENTRETIEN A
EFFECTUER.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 162/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Sas Icarus
Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 1,8 m/s2 Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 1,8 m/s2
Incertitude K = 0,5 m/s2 Incertitude K = 0,5 m/s2
Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059 Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059
Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 4,5 m/s2 Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 4,5 m/s2
Incertitude K = 2,2 m/s2 Incertitude K = 2,2 m/s2
Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059 Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059
Runner Zeus
Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 1,8 m/s2 Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 1,8 m/s2
Incertitude K = 0,5 m/s2 Incertitude K = 0,5 m/s2
Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059 Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059
Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 4,5 m/s2 Valeur d’émission des vibrations mesurée a = 4,5 m/s2
Incertitude K = 2,2 m/s2 Incertitude K = 2,2 m/s2
Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059 Valeurs établies en conformité à la norme EN 13059
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 163/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
1 2
3
8
9 4 5
6 6
7 10 7
1
9
8 10 2
7
3 3
11 12 4
5 6 5
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 164/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Vue de derrière
1. Batterie
2. Condensateur air conditionné
Vue latérale
6
7
1
2 3
4
9
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 165/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A gauche sont énumérées les opérations d’entretien à effectuer, le graphique indique la période en heures et une représentation
indicative de la position de l’organe à contrôler. L’astérisque (*) indique l’entretien en cas d’utilisation dans des milieux particuliers.
Vérication de l’encrassement du
radiateur.
Après
10 heures
Effectuer le test électronique du dis-
positif anti-basculement.
Contrôle des fuites tuyaux installa-
tion hydraulique.
Graissage pivot articulation du bras
Graissage des pivots du pied et de
la tête du vérin d’oscillation.
Graissage des pivots du pied et de
la tête du vérin de levage.
Graissage des pivots du pied et de
la tête du vérin de nivellement.
Graissage des pivots du pied et
de la tête du vérin des pieds sta -
bilisateurs.
Graisseur des pivots du groupe des
pieds stabilisateurs.
Graissage des pivots de rotule (PI-
VOT) des roues avant et arrière.
Graissage des douilles d’oscillation
du pont postérieur (si présent).
Graissage des douilles d’oscillation
du pont antérieur (si présent).
Graissage des croisillons et cardans
arbres de transmission. Après
Graissage des patins du bras.
Graissage des tuyaux internes du bras.
Graissage des roulements et des
chaînes du bras.
50 heures
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 166/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A gauche sont énumérées les opérations d’entretien à effectuer, le graphique indique la période en heures et une représentation
indicative de la position de l’organe à contrôler. L’astérisque (*) indique l’entretien en cas d’utilisation dans des milieux particuliers.
*
Remplacement du filtre huile du
moteur.
Remplacement ltre à air.
A gauche sont énumérées les opérations d’entretien à effectuer, le graphique indique la période en heures et une représentation
indicative de la position de l’organe à contrôler. L’astérisque (*) indique l’entretien en cas d’utilisation dans des milieux particuliers.
Tutes les
Vidange du réservoir de gasoil.
Nettoyage des ltres du réservoir 500 heures
de gasoil
Nettoyage du filtre de la pompe
d’injection du gasoil.
Vérication niveau huile réducteu -
rs épicycloïdaux.
Vérication niveau huile carter dif -
férentiel.
Vérification niveau huile de la
boîte de vitesse
Remplacement de l’huile installa-
tion hydraulique.
Remplacement filtre externe de
l’huile hydraulique.
Nettoyage des filtres internes du
réservoir d’huile.
Réglage du frein de stationnement.
Remplacement du filtre à air du
moteur.
Tutes les
1000 heures
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 168/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
SAmSon 70.10
DESCRIPTION DU GROUPE CAPACITE
HUILE MOTEUR 10.00 lt
HUILE REDUCTEURS ROUES AVANT 1.9 lt
HUILE REDUCTEURS ROUES ARRIERE 1.9 lt
HUILE DIFFERNTIEL ESSIEU AVANT 7.2 lt
HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.5 lt
HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt
HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 175 lt
HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.5 lt
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/11
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 169/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt
HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt
HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt
HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 180 lt HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 180 lt
HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg GRAISSE 4 Kg
HUILE CIRCUIT
LIQUIDE DE FREINAGE
DE REFROIDISSEMENT 1.2
7.0 ltlt HUILE CIRCUIT
LIQUIDE DE FREINAGE
DE REFROIDISSEMENT 1.2
7.0 ltlt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg GRAISSE 4 Kg
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/12
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 170/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt
HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt
HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt
HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 170 lt HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 183 lt
HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg GRAISSE 4 Kg
HUILE CIRCUIT
LIQUIDE DE FREINAGE
DE REFROIDISSEMENT 1.2
7.0 ltlt HUILE CIRCUIT
LIQUIDE DE FREINAGE
DE REFROIDISSEMENT 1.2
7.0 ltlt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg GRAISSE 4 Kg
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/13
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 171/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt HUILE REDUCTEURSESSIEU
HUILE DIFFERNTIEL ROUESAVANT
ARRIERE 1.0
7.4 ltlt
HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt
HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt
HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 155 lt HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 155 lt
HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt HUILE CIRCUIT DE FREINAGE 1.2 lt
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 7.0 lt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg GRAISSE 4 Kg
zEUS 38.10
DESCRIPTION DU GROUPE CAPACITE
HUILE MOTEUR 10.00 lt
HUILE REDUCTEURS ROUES AVANT 1.0 lt
HUILE REDUCTEURS ROUES ARRIERE 1.0 lt
HUILE DIFFERNTIEL ESSIEU AVANT 7.4 lt
HUILE DIFFERENTIEL ESSIEU ARRIERE 7.6 lt
HUILE BOITE DE VITESSE 1.5 lt
HUILE INSTALLATION HYDRAULIQUE 155 lt
HUILE CIRCUIT
LIQUIDE DE FREINAGE
DE REFROIDISSEMENT 1.2
7.0 ltlt
GASOIL POUR TRACTION 105 lt
GRAISSE 4 Kg
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/14
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 172/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
AGIP Sigma Turbo 15w40 Arnica 46 Rotra MP/S 85w90 ATF II D Antifreeze Grease MU EP 2
CASTROL Turbomax SHPDO Hydraulic Lift 46 Hypoy LS 90 TQ-D Antifreeze Spheerol APT 2
Delo 400 Multigrade Supreme LS gear
CHEVRON 15w40
Rando HD Z 46
Lubricant
ATF II D Antifreeze-Coolant Dura-Lith EP 2
Fluido per Radiatori
ERG TD 401 15w40 Hydro 46 HVI Gear LSD 75w90 ATF Universal
concentrato
Grease MP EP 2
Exxon-Mobil Delvac MX 15w40 Univis N 46 Mobilube 85w90 LS ATF 220 Antifreeze Mobilux Ep 2
IP Tarus Turbo 15w40 Hydrus H.I. 46 Pontiac LS 85w90 Trasmission Fluid DX Antifreeze Athesia Grease EP 2
OROIL Super Truck 15w40 LD HVLP 46 Fluid Gear LSD 75w90 ATF Universal Antifreeze EPX Grease 2
TOTAL Rubia Tir 6400 Equivis ZS 46 Trasmission X4 Fluide ATX Antifreeze Multis EP 2
- ATTENTION - - INTERDICTION -
POUR LES QUANTITES DE CONSOMMATION NE PAS UTILISER D’HUILE A
DES PRODUITS, VOIR LA CAPACITE DES
ORGANES A LUBRIFIER, AU CHAPITRE “G”- BASE SYNTHETIQUE
“DONNEES TECHNIQUES ET
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA LA SOCIETE DIECI DECLINE TOUTE RESPON-
MACHINE”. SABILITE EN CAS D’UTILISATION D’HUILES
DIFFERENTES DES HUILES RECOMMANDEES.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/15
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 173/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
COUPE-BATTERIE
(gure 1/D Pos.”1”)
- ATTENTION -
Le upe-batterie dit être utilisé uiqueet
(fg.1/D) Position de travail normale - Circuit fermé
ave la ahie éteite.
- ATTENTION -
chaque fis que la ahie est suise à u etretie,
il faut bligatireet agir sur le upe-batterie pur
uvrir le iruit életrique.
2
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/16
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 174/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- INTERDICTION -
Il est InTERDIT d’uvrir le apt teur lrsque le -
teur Diesel est e uveet . Avant d’ouvrir le capot,
éteindre le moteur Diesel et retirer la clé de contact; placer
1
un écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine, et
débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batterie”;
voir page D/16.
Pur uvrir le capot moteur, tirer le levier (gure 3/C Pos.”1”)
vers l’avant de la machine, jusqu’au déclic de déblocage.
Pour réenclencher le blocage, il suffit de fermer le capot
moteur avec une légère pression. Toujours vérier qu’il est
correctement fermé avant de commencer à opérer ou de
s’éloigner de la machine.
- INTERDICTION -
(fg.3/D)
Il est InTERDIT d’pérer ave le apt teur uvert.
Pour insérer la barre de blocage (gure 4/D Pos.”2”):
- Pousser le capot vers le haut avec une main et le soutenir.
- Avec l’autre main, saisir la tige de support (figure 4/D
Pos.”2”) située sur le carter latéral du capot moteur ( -
gure 4/D Pos.”3”).
- Mettre la tige à l’intérieur du dispositif de blocage d’ou-
1
verture (gure 4/D Pos.”1”).
- Relâcher progressivement le capot pour vérier que la tige 2
est correctement introduite et qu’elle ne se décroche pas.
- ATTENTION -
Avant de lâcher le capot, vérier toujours que la tige de sup -
port le maintienne ouvert de manière sûre. Faire attention à 3
ne pas se blesser les mains lors des opérations.
Pur referer le apt:
- Soutenir le capot avec une main
- Remettre la tige dans son logement spécifique (figure
4/D Pos.”3”) en l’accompagnant avec l’autre main.
- Accompagner le capot durant la descente.
(fg.4/D)
- En
pournenclencher
de course, le
exercer unede
dispositif légère pression
blocage de lasur le capot
fermeture.
- ATTENTION -
Une fois le verrouillage d’ouverture retiré, faire attention à ne pas
provoquer la chute soudaine du capot, danger d’écrasement.
- ATTENTION -
Ne pas sous-estimer le poids du capot et ses dimensions
- INTERDICTION -
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT
d’pérer ave le apt uvert.
A la des pératis d’etretie,
tujurs ferer et verruiller le apt.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/17
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 175/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
MOTEUR
POUR LES OPERATIONS D’ENTRETIEN DU MOTEUR,
FILTRES A GASOIL, ETC., RESPECTER SCRUPULEUSE-
MENT LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DECRITES
DANS LE MANUEL SPECIFIQUE CI-JOINT.
LE MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU MO-
TEUR FAIT PARTIE INTEGRANTE DE LA DOCUMENTA-
TION FOURNIE AVEC LA MACHINE. IL DOIT TOUJOURS
ETRE CONSERVE DANS LA CABINE.
(fg.5/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/18
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 176/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE A
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
(fg.6/D)
- ATTENTION :
Enlever les systèmes de protection inférieurs uniquement
après avoir:
- Placé la machine sur un terrain solide et nivelé.
-- Rentré l’ensemble
Placé les cylindres du bras
dans la et l’avoir baissé
modalité de transport.
- Eteint le moteur et retiré la clé de contact.
- Placé dans la cabine un écriteau indiquant “entretien en cours”
- Débranché la batterie en agissant sur le “coupe-batterie”
voir page D/16.
- ATTENTION :
Démonter les carters et les sangles en faisant attention et en
prenant toutes les précautions nécessaires an d’éviter tout
dommage et/ou lésion. A la n des opérations d’entretien, re-
monter les carters et les systèmes de protection inférieurs.
- ATTENTION :
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapi-
tre “B”, paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séu -
rité” page B/18.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/19
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 177/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PEDALES
Aélérateur
(gure 10/D Pos.”1”)
2
Freins 1
(gure 10/D Pos.”2”)
(fg.10/D)
Les freins hydrauliques ne nécessitent aucun réglage.
Contrôler régulièrement la cuve qui se trouve sur la face
avant de la cabine, sous le carter (gure 11/D Pos.”1”); l’hui -
le doit toujours être au bon niveau, c’est à dire que la cuve
doit toujours être pleine.
2
L’allumage intermittent du voyant sur le tableau de bord (gure
11/D Pos.”2”) signale le bas niveau de l’huile dans la cuve. Dès
que ce voyant s’allume, interrompre immédiatement les opéra-
tions en cours et remplir la cuve en mettant l’huile à niveau. 1
Avant de reprendre les opérations de travail, s’assurer que
le voyant sur le tableau de bord est bien éteint et donner
quelques coups de freins à vitesse réduite (2 km/h) sur une
courte distance (10 m) pour en vérier le bon fonctionnement.
(fg.11/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/20
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 178/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER 1 1
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
Pour remplir:
- Placer la machine sur un terrain solide et nivelé.
- Rétracter entièrement le bras et l’abaisser.
- Placer les cylindres dans la modalité de transport.
- Eteindre le moteur et retirer la clé de contact.
- Placer dans la cabine un écriteau indiquant “entretien en cours”
- Débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batte-
rie” voir page D/16. (fg.12/D)
- Dévisser le bouchon du réservoir (gure 12/D Pos.”1”) en le
tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
- Vérier que l’huile soit bien à niveau et, en cas contraire, - ATTENTION -
remplir la cuve jusqu’au niveau correct (gure 12/D Pos.”2”)
Si le voyant “2” (gure 11/C) s’allume
- Revisser le bouchon du réservoir en le tournant dans le
le frein de stationnement est bloqué.
sens des aiguilles d’une montre, sans serrer trop fort.
- Nettoyer les éventuels écoulements. - INTERDICTION -
Une légère baisse du niveau est due à la consommation IL EST ABSOLUMENT INTERDIT
normale des disques de freins.
Si la course de la pédale du frein s’avère longue ou trop élasti- d’pérer ave u iveau isufsat d’huile de freis.
que, avertir le Concessionnaire DIECI pour remédier au défaut. Les freis purraiet ftier de aière irrégulière,
ave le risque de auser des iidets.
- ATTENTION :
Ne pas appuyer sur la pédale de frein avant d’avoir terminé
le remplissage. Vérier que la cuve ait bien été fermée avant
d’agir sur la pédale.
- ATTENTION :
Contrôler régulièrement l’état des exibles et/ou des tuyaux de
freins. Une baisse importante du niveau est un signe de fuites
dans l’installation. Contacter un Concessionnaire DIECI pour le
remplacement de tout tuyau endommagé, corrodé ou abîmé.
- ATTENTION :
Utiliser
dans le toujours unelubriants.Ce
tableau des huile du typetype
conseillé,
d’huile comme indiqué
peut abimer les
surfaces peintes et les parties en plastique du tableau de bord.
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapitre “B”,
paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séurité” page B /18.
Pédale “IncHInG”
(gure 13/D pos.”3”)
(fg.13/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/21
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 179/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
FREIN DE STATIONNEMENT
(gure 15/D pos.”1”)
- ATTENTION :
En cas de panne du frein de stationnement, ne pas utiliser
la machine.
Si le frein de fonctionne pas bien, contacter le Concession-
naire DIECI pour éliminer le défaut.
Des modifications non autorisées des rapports au pont, 1
du poids de la machine, des dimensions des roues et des
pneumatiques peuvent compromettre le bon fonctionnement
du frein de stationnement.
(fg.15/D)
- ATTENTION -
Si le vyat “2” (gure 16/c) s’allue, ela
sigie que le frei de statieet est blqué.
NE PAS AVANCER AVEC LA MACHINE.
(fg.16/C)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/22
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 180/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- (gure
Verser 19/D Pos.”2”)
de l’huile du type recommandé par la société
DIECI à travers l’un des deux orifices de remplissage
(gure 19/D Pos.”2”). Ajouter la quantité nécessaire pour
obtenir le bon niveau. 1
- A la fin des opérations de remplissage, serrer les bou-
chons de remplissage et remettre tous les éléments
dans leur condition initiale.
L’entretien ordinaire doit être effectué selon les échéances
prescrites.
1
- ATTENTION : (fg.19/D)
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapitre “B”,
paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séurité” page B/18.
- ATTENTION : 2
Durant le remplissage, ne pas dépasser le niveau indiqué et
nettoyer immédiatement les écoulements éventuels.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/23
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 181/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A l’intérieur
évitent du réservoir
la mise se trouve
en circulation nt deux ltnuisibles
de particules res à grille qui
pour
l’installation hydraulique.
Les hageets de l’huile hydraulique et des ltres iter -
es du réservir divet tujurs être effetués à la suite. Il
’est pas pssible d’iterveir sur u seul des psats. 1
- ATTENTION - (fg.21/D)
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
3 2
- Remplir
bouchon le
deréservoir jusqu’au
remplissage (gurebon niveau
23/D à travers son
Pos.”2”).
- A la n du remplissage, serrer le bouchon de remplissage. 1
- Démarrer la machine et faire bouger les cylindres
hydrauliques pour évacuer les éventuelles bulles d’air.
- Contrôler à nouveau le niveau de l’huile hydraulique et, 2
éventuellement, remplir à nouveau.
- A la n des opérations de remplacement et de remplis- 1
sage, serrer les bouchons de remplissage et remettre
tous les éléments dans leur condition initiale. (fg.23/D)
- ATTENTION :
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapitre “B”,
paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séurité” page B/18. - ATTENTION -
- ATTENTION : L’huile usée est u déhet ptetielleet
dagereux pur l’evireet et dit être
Pur le hageet de l’huile et le replaeet des
éliié de faç apprpriée.
ltres, tater u etre d’assistae DIECI.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/24
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 182/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
FILTRE HYDRAULIQUE
(gure 24/D pos.”1”)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
1
Pour un remplacement correct, opérer de la façon suivante:
- ATTENTION :
A la n des opérations, remonter le carter de protection ( -
(fg.25/D)
gure 25/D Pos.”1”)
- ATTENTION :
L’huile usée est u déhet ptetielleet dagereux pur
l’evireet et dit être éliié de faç apprpriée.
- ATTENTION :
Pur le replaeet des filtres, tater u etre
d’assistae DIECI.
- ATTENTION :
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapi-
tre “B”, paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séu -
(fg.26/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/25
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 183/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
RESERVOIR DE COMBUSTIBLE
(gure 29/D Pos.”1”)
nettyage
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE 2
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle. 1
6. Laisser
carburantcouler
neuf àletravers
carburant,
le troupuis remettre dixan
de remplissage litres de-
d’éli
miner les éventuelles saletés restantes.
7. Remettre le bouchon de vidange et le serrer à fond.
8. Remplir le réservoir avec du carburant neuf et remettre
le bouchon.
- ATTENTION :
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapi-
tre “B”, paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séu -
rité”, page B/18.
- ATTENTION -
Le bustible est très iaable.
ne pas fuer et e pas s’apprher ave
ue ae durat es pératis.
Dager d’iedie u d’explsi.
- ATTENTION -
Le bustible vidagé est u déhet
ptetielleet dagereux pur l’evireet et
dit être éliié de faç apprpriée.
- ATTENTION -
Pur le ettyage et la vidage du réservir Diesel,
tater u etre d’assistae DIECI.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/26
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 184/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
CES OPERATIONS DOIVENT ETRE
EFFECTUEES AVEC LE MOTEUR ETEINT ET FROID.
(fg.36/D)
Les grilles du radiateur (figure 37/D Pos.”1”, “2”, “3”) et les
lets de recirculation de l’air (gure 36/D Pos.”A-B”) doivent
être maintenues aussi propres que possible an de permettre
un meilleur échange de chaleur entre le radiateur et l’air qui
y circule. Pour enlever les saletés, utiliser un jet d’air à basse 1
pression de l’intérieur vers l’extérieur du radiateur. Passer
ensuite le jet d’air sur les parties internes qui sont recouvertes
par les poussières. Si l’encrassement est très compact, nous
conseillons de l’assouplir avec un jet d’eau à basse pression
avant de recourir à l’utilisation de l’air. Enlever les carters
“1” et “2” (gure 41/D) pour faciliter le retrait de la saleté des
radiateurs et du capot moteur, en évitant qu’elle s’accumule
au fond. Placer un récipient sous les carters et le système de
protection inférieur du moteur pour pouvoir recueillir la saleté 2
en évitant qu’elle ne se disperse au sol.
- ATTENTION :
Avant de soumettre le moteur aux jets d’air ou jets d’eau,
consulter le manuel d’utilisation et d’entretien.
(fg.37/D)
- ATTENTION : 3
Les ailettes pour l’échange de chaleur sont très délicates, ne
pas utiliser de chiffons ou de brosses pour les nettoyer. Les
jets d’eau et d’air doivent être dirigés perpendiculairement à
la surface du radiateur.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/27
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 185/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.38/D)
- ATTENTION :
En cas de remplissages fréquents, et en conditions de tra-
vail normal, il convient de vérifier qu’il n’y ait pas de fuite
dans l’installation de refroidissement. Pour d’éventuels prob-
lèmes, contacter le centre d’assistance DIECI.
- ATTENTION -
Utiliser de l’eau déiéralisée pur replir l’istallati
de refridisseet. L’eau alaire prvque des
irustatis et ue usure prée de l’istallati.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/28
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 186/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER 1
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
- ATTENTION :
Le liquide de refroidissement est un déchet potentiellement dange-
reux pour l’environnement et doit être éliminé de façon appropriée.
- ATTENTION -
Utiliser de l’eau déiéralisée pur replir l’istallati de
refridisseet. L’eau alaire prvque des irustatis (fg.42/D)
et ue usure prée de l’istallati. Le radiateur dit tu -
jurs être repli ave ue sluti d’eau distillée et d’atigel
pur éviter la rrsi et le gel de l’eau das l’istallati.
LES RAPPORTS EN POURCENTAGE DU MELANGE
SONT INDIQUES SUR LES BOITES D’ANTIGEL.
- ATTENTION - 1
Pur le replaeet du liquide de refridisseet
tater u etre d’assistae DIECI.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/29
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 187/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Idiatis/ctrôle/Replaeet 1
- ATTENTION -
CES OPERATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES
AVEC LE MOTEUR ETEINT ET FROID.
- ATTENTION :
Contrôler périodiquement l’état de la vanne d’évacuation de
la poussière et la remplacer si elle est endommagée.
- ATTENTION :
Ilvoyant
est conseillé de nettoyer lesoufiltres
signale l’encrassement seulementprescrites.
aux échéances quand le
Un nettoyage non nécessaire et trop fréquent expose les élé-
ments à des endommagements causés par des manipulations
qui peuvent permettre à la poussière et à la saleté de traverser
le dispositif de ltrage et de provoquer des dégâts au moteur.
- ATTENTION :
Si les éléments ltrants entrent en contact avec des liquides
de quelque type que ce soit, ils doivent être remplacés.
Contrôler régulièrement les manchons d’aspiration, les rem-
placer immédiatement dans le cas où ils sont détériorés ou
endommagés. Contrôler régulièrement le serrage des bou-
lons et des colliers. L’air ne doit pas circuler dans le moteur
sans avoir traversé le ltre auparavant.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/30
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 188/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - 2
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE 1
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
(fg.45/D)
- ATTENTION : 4
Ne pas opérer si le filtre n’est pas correctement assemblé
ou s’il est endommagé.
- ATTENTION :
(fg.47/D)
Pour garantir
mandé d’opérerl’efficacité
uniquementmaximum
avec le du
ltrefiltre, il estcompor
complet, recom--
tant toutes ses parties et ses composants. Chaque pièce
détériorée doit être remplacée dès que possible.
6
- ATTENTION :
Toutes ces opérations doivent être effectuées par du per -
sonnel compétent et formé.
5
- ATTENTION :
Pur le replaeet du ltre à air du teur tater (fg.48/D)
u etre d’assistae DIECI.
- ATTENTION :
Ne pas utiliser de tournevis ou d’autres outils pointus ou
tranchants qui pourraient endommager la bague d’étanchéi-
té lors de son introduction.
- INTERDICTION - 1
IL EST InTERDIT D’UTILISER la ahie ave u ltre à
air du teur dépurvu de bague d’étahéité. (fg.50/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/31
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 189/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
(fg.55/D)
- ATTENTION :
Ne pas nettoyer le ltre encrassé avec de l’air ou de l’eau, et
ne pas le réutiliser. Lorsqu’il est hors d’usage, le ltre perd des
caractéristiques particulières qui ne peuvent être restaurées.
- IMPORTANTS:
Si on utilise
siéreux la machine
(granges, etc.), dans
la viedes milieux
du ltre estparticulièrement pous-
réduite à 100 heures.
En cas de dysfonctionnement de l’installation de ventilation,
1
vérier l’encrassement du ltre.
Si les dysfonctionnements persistent bien que le ltre ait été
changé, contacter le centre d’assistance DIECI.
- ATTENTION :
ne pas utiliser la ahie sas ltre habitale . L’entrée de
poussières dans la cabine peut entraîner des risques pour la
santé de l’opérateur et des ruptures de l’installation d’aération.
- ATTENTION :
Pur le replaeet du ltre à air de l’habitale, -
tater u etre d’assistae DIECI. (fg.57/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/32
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 190/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
nettyage de l’istallati 1
C
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
- ATTENTION : (fg.59/D)
Si l’installation de climatisation ne fonctionne pas comme
elle le doit, contrôler immédiatement le condensateur.
ctrôler la harge du ga haque aée au moyen des
robinets prévus à cet effet (gure 60/D Pos”2”).
- ATTENTION :
Remplacer le filtre du déshydrateur (figure 59/D Pos.”2”)
tus les deux as . Sa rupture peut endommager grave-
ment l’installation de climatisation et émettre dans l’air des
particules nuisibles pour la santé. Allumer l’air conditionné
pendant deux minutes, tous les 15 jours, même durant les 2
saisons les plus froides. De cette façon, les parties mobiles,
telles queNE
lubrient. le compresseur
desserrer aucun et l’installation
des exibles en général, se
de l’installation 1
de climatisation de l’air. Le contact entre la peau et le liquide
réfrigérant peut causer des gelures.
- ATTENTION :
Pur l’etretie de l’istallati de liatisati de l’air,
tater u etre d’assistae DIECI.
(fg.60/D)
Tesi de la urrie du presseur
- ATTENTION :
Durant ces contrôles, éloigner les personnes du rayon d’ac-
tion de la machine.
- ATTENTION :
Contrôler un mouvement à la fois lors des vérications.
- ATTENTION :
E as d’aalie, e pas utiliser la ahie tat
qu’elle ’est pas réparée.
ctater u etre d’assistae DIECI.
(fg.64/D)
(Soupape d’arrêt du cylindre de levage du bras)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/34
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 192/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
(fg.65/D)
(Soupape d’arrêt du cylindre interne d’extension du bras)
(fg.66/D)
(Soupape d’arrêt du cylindre externe d’inclinaison de la plaque)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/35
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 193/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION :
Ne pas niveler la machine avec le bras levé et déployé.
(fg.67/D)
(Soupape d’arrêt du cylindre de nivellement)
- ATTENTION :
Ne pas soulever ou abaisser les stabilisateurs avec le bras
soulevé et déployé.
(fg.68/D)
(Soupape d’arrêt du cylindre des stabilisateurs)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/36
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 194/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/37
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 195/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
REDUCTEUR
Changement de l’huile
(gure 71/D)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
F
G
1. Placer la machine sur terrain plat et nivelé avec l’huile
différentielle encore chaude.
2. Eteindre le moteur et retirer la clé de contact; placer un
écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine.
3. Débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batte- (fg.71/D)
rie”; voir page D/16.
4. Placer un récipient sous les bouchons de vidange pour
récupérer l’huile sortant durant le remplacement.
5. Retirer le bouchon de vidange (figure 71/D Pos.”G”) et
le bouchon de remplissage/niveau (gure 71/D Pos.”F”)
pour effectuer une vidange complète.
6. Laisser l’huile s’écouler complètement.
7. Remettre les bouchons de vidange et les serrer à fond.
8. Introduire de l’huile neuve du type approuvé, par le bou-
chon de remplissage/niveau (gure 71/D Pos.”F”).
9. Le niveau est atteint quand l’huile déborde du bouchon
de remplissage/niveau (gure 71/D Pos.”F”).
10. Contrôler s’il y a d’éventuelles fuites des bouchons de
vidange.
11. Remettre le bouchon de remplissage/niveau et le serrer à fond
- ATTENTION :
Pour cette opération d’entretien, il est nécessaire de retirer
les systèmes de protection inférieurs. Consulter le paragra-
phe “Retrait des systèmes de protection inférieurs”.
- ATTENTION :
Pur le hageet de l’huile, tater u etre d’as -
sistance DIECI .
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/38
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 196/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Légede
F
G
(fg.72/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/39
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 197/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
- ATTENTION :
Pur le hageet de l’huile, tater u etre d’as -
sistance DIECI.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/40
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 198/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Légede
G Buh de vidage
H Buh d’évet
M Buh de l’huile
H H
M F
E
G (fg.76/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/41
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 199/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
REDUCTEUR EPICYLCOIDAL
Changement de l’huile
(gure 81/D - gure 82/D - gure 83/D)
- ATTENTION -
1
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
- ATTENTION :
Pur le hageet de l’huile, tater u etre d’as -
sistance DIECI.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/42
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 200/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Légede
G Buh de vidage
H Buh d’évet
M Buh de l’huile
H H
M (fg.84/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/43
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 201/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Graissage
(gure 88/D)
- ATTENTION - - ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER Durat la phase de vériati visuelle et
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE l’appliati de la graisse, la ahie dit être éteite
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle. et la lé dit être retirée de la abie a d’éviter
tute aeuvre aidetelle.
Pur les spéiatis de séurité
se référer au hapitre “B”, paragraphe
“Effetuer l’etretie e tute séurité” page B/16
Les patins du bras doivent restés lubriés pour éviter le plus - ATTENTION :
possible la détérioration et pour conserver la souplesse des En cas d’utilisation de la machine en conditions difficiles,
mouvements. Déployer complètement le bras et examiner la dans des milieux très poussiéreux, il est nécessaire d’effec-
surface de celui-ci. tuer un graissage plus fréquent.
Si la couche de graisse est trop mince ou si elle est sale (sable,
poussières, copeaux, etc.), procéder de la manière suivante:
- ATTENTION :
Utiliser seulement des lubriants indiqués dans les tableaux
- Arrêter la machine sur une surface plane et nivelée. DIECI. Des lubriants différents peuvent gravement endom -
- Déployer complètement le bras télescopique en position mager les surfaces qui doivent coulisser.
horizontale.
- Eteindre le moteur et retirer la clé de contact; placer un
écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine. Usure des patis
- Débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batte-
rie”; voir page D/16. Pour les échéances, voir le tableau récapitulatif au début du
- Une fois le bras complètement déployé horizontalement, chapitre. L’usure des patins peut entraîner des oscillations
enlever la couche
sions avec de graisse sur la surface des exten-
un chiffon. et des écarts entre deux articulations, provoquant par con-
séquent une perte de précision dans les mouvements et un
- Utiliser un pinceau pour appliquer une couche de danger de chute du chargement.
graisse, de la marque conseillée, sur les quatre côtés du Plus l’usure est importante, plus les conditions de travail
bras télescopique. sont difficiles. L’entretien des patins du bras télescopique
- Actionner plusieurs fois le bras télescopique pour distri- doit être effectué par un atelier autorisé.
buer la graisse de manière uniforme.
- Eliminer la graisse en excès.
(fg.88/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/44
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 202/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Lubriati
- INTERDICTION -
IL EST
de lubrier ABSOLUMENT
les haîes INTERDIT
e utilisat de la graisse.
Vériatis d’usure
Tepérature (c°) vissité readée
Aux échéances xées, il convient de vérier :
ISO VG (Cst)
- La géométrie de l’installation. etre 15 et 32
- 15 < T< 0
- L’état des chaînes, pour analyser les traces de frotte-
ment qui peuvent indiquer une géométrie non correcte
de l’installation. L’usure sur le prol des plaques latéra - 0 < T< 50 etre 46 et 150
les, par le contact avec les poulies et les systèmes de
guidage. L’usure des côtés des plaques externes et des
50 < T< 80 etre 220 et 320
têtes des pivots, due au contact avec les brides des
poulies ou avec d’éventuels dispositifs de guidage.
- L’usure des articulati ons des chaînes, soit par mesure (fgure 90/D) Tableau viscosité huile chaîne
directe de sa longueur avec un instrument de mesure ou
une règle de contrôle, soit visuellement.
- L’usure des plaques des chaînes de levage de type Fleyer.
Douille
D i am è Rouleau Plaque interne
r ou l e at re Maillon externe
- ATTENTION - u Maillon de jonction
r
Il est bligatire de replaer les haîes u e
e n
g r
quad l’usure par allgeet dépasse 2%. r te
a n
L I
Lrs du replaeet des haîes, il est
oBLIGAToIRE de replaer égaleet les
ruleaux rrespdats.
Maillon interne Pas Plaque externe
Axe
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/45
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 203/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Déteriati de l’usure par allgeet AL4 AL5 AL6 AL8 AL10 AL12 AL14 AL16 chaîes yer
BL4 BL5 BL6 BL8 BL10 BL12 BL14 BL16 chaîes yer
- Vérier le type de chaîne installée, indiqué sur les pla -
ques externes de celle-ci; si elle illisible, contacter le 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 1 3 /4 ” 2” pas en po
centre d’assistance DIECI. 12,70 15,87 19,05 25,40 31,75 38,10 44,45 50,80 pas e
- Déterminer le pas de la chaîne sur le tableau (figure
92/D).(ex. Chaîne Fleyer AL8/BL8 Pas 1”/25,40 mm) et (fg.92/D)
le multiplier par 10.
- Mesurer 10 pas de la chaîne à vérier (gure 93/D).
- Si la mesure est supérieure à 2% du pas indiqué dans Pas Pas
le tableau, une fois multiplié par dix, la chaîne est cons
dérée usée et doit être obligatoirement remplacée.
- ATTENTION :
La mesure doit être effectuée à plusieurs endroits, car l’usu -
re pourrait ne pas être uniforme, et avec une chaîne tendue. (fg.93/D)
La mesure peut être effectuée avec un calibre ou une règle
millimétrée (gure 94/D).
- ATTENTION -
ctrôle, ettyage, lubriati
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
- Arrêter la machine sur une surface plane et nivelée.
LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
- Placer la machine sur des pieds stabilisateurs (si présents).
- Déployer complètement le bras télescopique en position
horizontale.
- Eteindre le moteur et retirer la clé de contact; placer un
écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine.
- Nettoyer soigneusement avec un linge propre ne laissant
pas de résidus pour éliminer les saletés supercielles.
- Brosser énergiquement les chaînes pour enlever toute
saleté, en utilisant une brosse en nylon dur et du gasoil
propre. Soufer ensuite avec de l’air comprimé.
- Examiner attentivement les chaînes comme indiqué
dans le paragraphe “vérications de l’usure”.
- Lubrier légèrement les chaînes en utilisant un pinceau
imprégné d’huile (voir paragraphe “lubrication”).
- Enlever l’huile en excès sur toute la surface des chaînes
avec un linge propre.
- ATTENTION -
Les haîes peuvet être fragilisées par l’hydrgèe.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/46
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 204/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GRAISSEURS
nivelleet trasversal et pieds stabilisateurs
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapitre “B”, paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séurité”, page B/18.
Stabilisateurs
d. Sas - Iarus - Ruer - zeus
Stabilisateurs
d. zeus 33.11-37.8
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/47
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 205/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GRAISSEURS
- ATTENTION -
Bras télespiques ue/deux/tris extesis IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
Les références des graisseurs des bras à deux extensions LES EQUIPEMENTS
pur DE PROTECTION
effetuer les pératis INDIVIDUELLE
d’etretie/trôle.
sont les mêmes que celles des bras à trois extensions.
(fg.96/D)
(fg.97/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/48
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 206/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GRAISSEURS
- ATTENTION -
Arbres de trasissi et pts différetiels IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
- ATTENTION : LES EQUIPEMENTS
pur DE PROTECTION
effetuer les pératis INDIVIDUELLE
d’etretie /trôle.
Pour cette opération d’entretien, il est nécessaire de retirer
les systèmes de protection inférieurs. Consulter le paragra-
phe “Retrait des systèmes de protection inférieurs”.
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapitre “B”,
paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séurité”, page B/18.
pt différetiel
Réduteur épiylïdal
(fg.98/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/49
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 207/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
FUSIBLES
cetrale géérale
(gure 100/D Pos.”1”)
- ATTENTION
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER -LES EQUIPEMENTS
DE PROTECTION INDIVIDUELLE
pur effetuer les pératis d’etretie/trôle.
(fg.100/D)
- ATTENTION :
Avant d’enlever les plastiques situés sous le tableau de bord:
- Arrêter la machine sur une surface plane et nivelée.
- Eteindre le moteur et retirer la clé de contact; placer un
écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine.
- Débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batte-
rie”; voir page D/16 couper le courant électrique de la
machine au moyen du coupe-batterie.
- ATTENTION :
Ne pas essayer de réparer un fusible de n’importe quelle façon.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/50
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 208/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
cetrale du teur
(gure 101/D Pos.”1”)
- ATTENTION -
IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
LES EQUIPEMENTS
pur DE PROTECTION
effetuer les pératis INDIVIDUELLE
d’etretie/trôle.
(fg.101/D)
- ATTENTION :
Avant d’accéder au compartiment moteur:
- Arrêter la machine sur une surface plane et nivelée.
- Eteindre le moteur et retirer la clé de contact; placer un
écriteau indiquant “entretien en cours” dans la cabine.
- Débrancher la batterie en agissant sur le “coupe-batte-
rie”; voir page D/16 couper le courant électrique de la
machine au moyen du coupe-batterie.
- ATTENTION :
Ne pas essayer de réparer un fusible de n’importe quelle façon.
- ATTENTION -
Le fusible gééral de la ahie
est situé à l’itérieur de la etrale du teur.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/51
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 209/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
ECLAIRAGE
- ATTENTION -
L’éclairage de la machine doit toujours être efcace et doit IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER
fonctionner parfaitement.
vérié chaque Son fonctionnement
jour. En cas d’endommagement desdoit être-
disposi LES EQUIPEMENTS
pur DE PROTECTION
effetuer les pératis INDIVIDUELLE
d’etretie/trôle.
tifs d’éclairage, remplacer immédiatement la partie endom-
magée. Remplacer immédiatement une ampoule grillée.
Pur les spéiatis de séurité, se référer au hapi-
tre “B”, paragraphe “Effetuer l’etretie e tute séu -
rité”, page B/18.
PHARE AVANT
(gure 105/D)
Le phare avant est composé d’un indicateur de direction,
1
d’un feu de position, d’un feu de croisement/de route.
Pour accéder aux ampoules:
- Arrêter la machine et agir sur le coupe-batterie pour
couper le courant électrique.
- Retirer le connecteur d’alimentation du phare dans la
partie postérieure. (fg.105/D) (fg.106/D)
- Retirer la partie avant du phare en dévissant les vis pla-
cées dans la calotte postérieure.
Pour refermer le phare, agir dans le sens inverse en faisant
attention à bien positionner le joint d’étanchéité.
2
Replaeet d’ue apule de l’idiateur de direti
(gure 106/D Pos.”1”) (21w)
- Appuyer sur la partie supérieure de l’ampoule.
- Tourner l’ampoule, en la maintenant appuyée an de la
libérer de son dispositif de blocage.
Effectuer les mêmes opérations pour insérer une ampoule neuve.
- ATTENTION - 3
Les apules st très fragiles. maipuler ave si.
Les apules des feux de riseet e divet pas
être aipulées à ais ues. (fg.108/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/52
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 210/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
PHARE ARRIERE
(gure 109/D)
4 5
Le phare arrière est composé d’un feu de recul (21W) (figu-
re 109/D Pos.”1”), d’un feu rouge arrière (5W) (figure 109/D
Pos.”2”), d’un feu stop (21W) (figure 109/D Pos.”3”), d’un 2
indicateur de direction (21W) (figure 109/D Pos.”4”) et d’un
antibrouillard (21W) (gure109/D Pos.”5”).
3 1
Pour accéder aux ampoules:
- Arrêter la machine et agir sur le coupe-batterie pour
couper le courant électrique.
- Retirer le connecteur d’alimentation du phare dans la
partie postérieure.
- Retirer la partie avant du phare en dévissant les vis pla-
cées dans la calotte.
(fg.109/D)
- ATTENTION :
Pour refermer le phare, agir dans le sens inverse en faisant
attention à bien positionner le joint d’étanchéité.
PHARE DE TRAVAIL
(gure 110/D)
(fg.110/D) (fg.111/D)
Replaeet des apules
(gure 112/D Pos.”1”) (ampoule spéciale)
- Arrêter la machine et agir sur le coupe-batterie pour
couper le courant électrique.
- Retirer le connecteur d’alimentation du phare dans la
partie postérieure (gure 111/D Pos.”1”).
- Appuyer sur la prise du connecteur située sur le phare 1
(gure 111/D Pos.”2”).
- Tourner la prise, en la maintenant appuyée afin de la (fg.112/D)
libérer de son dispositif de blocage.
Effectuer les mêmes opérations en sens inverse pour insérer
2
l’ampoule neuve.
2
PHARE DE TRAVAIL DOUBLE REFLECTEUR
(gure 113/D)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/53
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 211/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
t
n
t e
lasses de bulerie à pas
n m
e t
i
e
c t
o
r
f f
4.8 5.8 6.8 8.8 10.9 12.9
M e
o e préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de
c d
gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage
N nm N nm N nm N nm N nm N nm
0.10 9798.1 10.87 12247.6 13.59 14697.1 16.31 19596.1 21.75 27557.1 30.58 33068.5 36.70
m8 0.14 9079.5 13.53 11349.4 16.91 13619.3 20.29 18159.1 27.05 25536.2 38.04 30643.4 45.65
0.10 15296.9 21.13 19121.1 26.41 22945.3 31.69 30593.8 42.25 43022.5 59.42 51627.0 71.30
m10 0.14 14175.0 26.27 17718.8 32.84 21262.6 39.41 28350.1 52.55 39867.3 73.89 47840.8 88.67
22020.7 35.83 27525.9 44.79 33031.0 53.75 44041.4 71.67 61933.2 100.78 74319.8 120.94
0.10
M12 0.14 20405.8 44.53 25507.2 55.66 30608.7 66.79 40811.6 89.06 57391.3 125.24 68869.5 150.29
0.10 31610.0 59.04 39512.5 73.80 47415.0 88.57 63220.0 118.09 88903.1 166.06 106683.7 199.27
M14 0.14 29345.9 73.92 36682.4 92.40 44018.9 110.89 58691.9 147.85 82535.4 207.91 99042.5 249.49
0.10 42581.3 89.78 53226.6 112.23 63871.9 134.67 85162.5 179.56 119759.8 252.51 143711.8 303.02
m16 0.14 39587.8 113.06 49484.7 141.32 59381.6 169.59 79175.5 226.12 111340.6 317.98 133608.7 381.57
0.10 51457.2 124.03 64321.5 155.03 77185.8 186.04 102914.4 248.06 144723.3 348.83 173668.0 418.59
m18 0.14 47751.7 155.02 59689.6 193.78 71627.5 232.53 95503.3 310.05 134301.6 436.00 161161.9 523.20
0.10 65534.1 173.72 81917.7 217.16 98301.2 260.59 131068.3 347.45 184314.8 488.60 221177.8 586.32
m20 0.14 60886.2 218.17 76107.8 272.71 91329.3 327.26 121772.4 436.34 171242.5 613.61 205491.0 736.33
0.10 81220.8 236.88 101526.0 296.10 121831.2 355.32 162441.5 473.76 228433.4 666.23 274120.1 799.48
M22 0.14 75533.9 298.75 94417.4 373.43 113300.9 448.12 151067.8 597.49 212439.1 840.22 254927.0 1008.27
0.10 98515.6 308.56 123144.5 385.70 147773.4 462.84 197031.1 617.12 277075.0 867.83 332490.0 1041.40
M24 0.14 91693.3 390.33 114616.6 487.92 137539.9 585.50 183386.5 780.67 257887.3 1097.82 309464.8 1317.38
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/54
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 212/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
t
n
lasses de la bulerie à pas grs
t e
n m
e t
i
e
c t
o
r
f f
4.8 5.8 6.8 8.8 10.9 12.9
M e
o e préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de préchar - couple de
c d
gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage gemet serrage
N nm N nm N nm N nm N nm N nm
0.10 4874.7 4.24 6093.4 5.30 7312.1 6.35 9749.4 8.47 13710.1 11.92 16452.2 14.30
m6 0.14 4499.1 5.19 5623.9 6.48 6748.6 7.78 8998.2 10.37 12653.7 14.59 15184.4 17.51
0.10 7134.5 6.97 8918.2 8.71 10701.8 10.45 14269.1 13.94 20065.9 19.60 24079.1 23.52
M7 0.14 6599.6 8.60 8249.5 10.76 9899.4 12.90 13199.2 17.21 18561.4 24.20 22273.6 29.04
0.10 8947.1 10.20 11183.9 12.75 13420.7 15.30 17894.2 20.41 25163.7 28.70 30196.5 34.44
m8 0.14 8265.6 12.54 10332.0 15.67 12398.4 18.80 16531.2 25.07 23247.0 35.26 27896.5 42.31
0.10 14244.5 20.11 17805.6 25.14 21366.8 30.16 28489.0 40.22 40062.7 56.56 48075.3 67.87
m10 0.14 13167.4 24.76 16459.2 30.95 19751.1 31.14 26334.8 49.52 37033.3 69.64 44439.9 83.56
0.10 20766.6 34.43 25958.3 43.03 31149.9 51.64 41533.2 68.86 58406.1 96.83 70087.3 116.20
M12 0.14 19204.0 42.42 24005.0 53.03 28806.0 63.63 38408.0 84.84 54011.2 119.31 64813.5 143.17
0.10 28389.9 54.77 35487.4 68.46 42584.9 82.15 56779.8 109.53 79846.6 154.03 95816.0 184.84
M14 0.14 26261.2 67.56 32826.5 84.45 39391.8 101.34 52522.4 135.13 73859.6 190.02 88631.5 228.03
0.10 39242.1 85.14 49052.7 106.43 58863.2 127.72 78484.3 170.29 110368.5 239.47 132442.2 287.36
m16 0.14 36364.2 105.80 45455.3 132.26 54546.3 158.71 72728.5 211.61 102274.4 297.58 122729.3 357.09
0.10 47533.0 117.48 59416.3 146.85 71299.6 176.22 95066.1 234.96 133686.7 330.41 160424.1 396.49
m18 0.14 43986.1 145.16 54982.7 181.45 65979.2 217.74 87972.3 290.32 123711.0 402.26 148453.2 489.92
0.10 61238.0 166.08 76547.5 207.61 91857.0 249.13 122476.0 332.17 172231.9 467.11 206678.2 560.54
m20 0.14 56747.1 206.39 70933.9 257.98 85120.6 309.58 113494.2 412.78 159601.2 580.47 191521.5 696.56
0.10 76305.2 227.22 95381.5 284.02 114457.8 340.82 152610.4 454.43 214608.3 639.05 257530.0 766.85
M22 0.14 70791.9 283.79 88489.8 352.74 106187.8 425.69 141583.7 567.58 199102.1 798.16 238922.5 957.80
0.10 88232.4 287.16 110290.5 358.94 132348.6 430.73 176464.9 574.31 248153.7 807.63 297784.4 969.15
M24 0.14 81761.8 356.84 102202.2 446.05 122642.7 535.26 163523.6 713.68 229955.1 1003.61 275946.1 1204.33
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/55
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 213/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/56
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 214/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION :
Les interventions réalisées pour résoudre les pannes peuvent être effectuées seulement par le personnel préposé.
Ne pas effectuer d’intervention sur des pannes si l’on n’a pas auparavant lu et compris les “Instructions d’utilisation” et les
“Normes sur la sécurité” de la machine.
Ce symbole indique que le problème rencontré NE peut PAS être résolu sans l’intervention d’un Atelier autorisé
DIECI service.
Consulter le manuel
Autres d’Utilisation et d’Entretien
du moteur
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/57
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 215/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
FREINS La machine ne freine pas Disques des freins usagés Remplacer les plaquettes
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/58
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 216/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/59
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 217/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/60
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 218/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
GÉNÉRALITÉS DE LA MACHINE
Propriétaire: ...................................................................................................................................................................................................
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/61
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 219/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/62
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 220/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les itervetis d’etretie e aratères gras st elles L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
jugées essetielles par DIECI pur la séurité des perses. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/63
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 221/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/64
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 222/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les itervetis d’etretie e aratères gras st elles L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
jugées essetielles par DIECI pur la séurité des perses. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/65
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 223/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/66
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 224/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
ENTRETIEN COURANT
1000 h ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Heures de
Iterveti Effetuée Desripti iterveti travail ahie
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les itervetis d’etretie e aratères gras st elles L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
jugées essetielles par DIECI pur la séurité des perses. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/67
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 225/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/68
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 226/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les tableaux divet être replis lisibleet e utili - L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
sat les espaes prévus à et effet. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/69
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 227/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/70
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 228/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les tableaux divet être replis lisibleet e utili- L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
sat les espaes prévus à et effet. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/71
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 229/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/72
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 230/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION - - ATTENTION -
Les tableaux divet être replis lisibleet e utili- L’etretie dit être é à u persel qualié auquel
sat les espaes prévus à et effet. il ibe de siger le up d’etretie péridique.
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine. D/73
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 231/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION: - Lire attentivement les NORMES DE SECURITE (à l’intérieur de ce manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
D/74
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 232/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
SCHEMAS
ET
INSTALLATIONS ELECTRIQUES
E/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 233/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
E/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 234/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
A151 Autoradio
A241 Centrale SARL
A565 Central. préchauffage
B130 Microrupteur siège
B138 Microrupteur inching ~
B139 Microrupteur feux de stop
B182 Thermocontact air conditionné
B205 Pressostat du climatiseur
B503 Klaxon
B504 Microrupteur stabilisateur avant Gauche
B512 Capteur du niveau de combustible
B513 Pressostat ltre à huile hydraulique
B534 Microrupteur marche enclenchée
B535 Pressostat 2ème vitesse
B537 Thermistance eau
B538 Pressostat huile moteur
B544 Capteur de déploiement/levage
B545 Capteur en option
B546 Thermocontact eau
B550 Microrupteur stabilisateur avant Droit
B554 Pressostat frein négatif
B557
B558 Cellule
Capteurde chargement
pont antérieur du châssis
aligné
B559 Cellule de chargement n°1
B560 Capteur pont postérieur aligné
B561 Thermistance ltre
E102 Phare de travail avant droit
E103 Phare de travail arrière droit
E104 Phare de travail avant gauche
E118 Phare de travail arrière gauche
E127 Gyrophare
E147 Plafonnier
E522 Feu arrière droit
E524 Eclairage de la plaque
E526 Phare avant gauche
E551 Phare avant droit
E526 Phare avant gauche
E548 Feu arrière droit
E551 Phare avant droit
F1 Fusible +15 bouton stabilisateurs
F2 Fusible +15 autoradio et antenne
F3 Fusible avertisseur sonore et feu de recul
F4 Fusible +15 transmission + relais K9
F5 Fusible +15 Ev. tête bras. Prise de la tête bras et câble positif prédisposé Pose-cintres
F6 Fusible +15 câble positif nacelle, +12V de ARB OK (alim. Joystick)
F7 Fusible +15 siège pneumatique
E/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 235/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
F10
F11 Fusible
Fusible +15
+15 éclairage des des
commutateur interrupteurs et warning
feux (commande des feux de croisement et des feux de route) et feux de stop
F12 Fusible +15 capteurs bras, capteurs alignement des ponts et pressostat du frein négatif
F13 Fusible + 15 PTO, ev. arrière et remorque
F14 Fusible + 15 feux de position feu arrière gauche et feu avant droit
F15 Fusible + 15 feux de position feu arrière droit et feu avant gauche
F16 Fusible +30 feux de route
F17 Fusible +30 klaxon
F18 Fusible +30 feux de croisement
F19 Fusible +15 essuie-glace avant et pompe avant
F1G Fusible alternateur
F20 Fusible +15 essuie-glace arrière et pompe arrière
F21 Fusible +15 2a pompe et suspension du bras
F22 Fusible + 15 phares de travail avant
F23 Fusible + 15 phares de travail arrière
F24 Fusible + électrovanne radiateur + inversion ventilateur
F25 Fusible +15 sélecteur de vitesse des ventilateurs de chauffage
F26 Fusible + KEY temp. microrupteur inching et alim. Commutateur de vitesse
F27 Fusible +15 KEY microrupteur du siège, temporis. siège (int. Frein négatif), relais anti-répétition, démarrage et arrêt du moteur
F28 Fusible +30 int. feux (feux arrière), commutateur des feux (clignotement + klaxon) et warning
F29 Fusible +30 gyrophare
F2G Fusible alim. +30
F30 Fusible +30 autoradio et plafonnier
F31 Fusible +30 interrupteur phares de travail du bras
F32 Fusible +30 prise de courant
F33 Fusible +15 direction
F34 Fusible +15 lève-vitre électrique
F35 Fusible +15KEY sélecteur équipements et nacelle (nacelle non insérée)
F36 Fusible +15KEY ALGA AGRI + SAR
F3G Fusible préchauffage ltre (en option)
F4G Fusible de démarrage
F128 Prédisposition des fusibles
F174 Fusible relais évaporateur
G1 BATTERIE
G529 ALTERNATEUR
H502 Avertisseur sonore de marche arrière
HA1 Avertisseur sonore alarme instrument
K1 Relais feux de routes
K2 Relais klaxon
K3 Relais coupure transmission
K4 Relais avertisseur sonore et feu de recul
K5 Relais commande de démarrage au point mort
K6 Temporisateur microrupteur du siège
K7 Relais feux de croisement
K8 Relais cut off 2
K9 Relais marche rapide
K10 Relais marche arrière sécurités
K11 Relais commande de démarrage depuis la cabine avec opérateur assis
E/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 236/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
K14
K15 Relais
Relais blocage du pont
marche avant sécurités
K16 Centrale anti-répétition démarrage
K17 Relais cut off 1
K18 Relais capteur de déploiement/levage
K19 Relais déblocage du pont
K20 Relais microrupteur inching
K21 Intermittence
K153 Relais services
K158 Relais 2ème pompe
K159 Relais arrêt du moteur depuis la nacelle
K160 Relais services
K161 Relais int. 2ème pompe
K162 Relais UP + bras bas
K163 Relais lève-vitre
K164 Relais lève-vitre
K173 Relais électroventilateur de l'évaporateur
K530 Relais démarrage
K531 Relais préchauffage ltre
K547 Relais dispositif de préchauffage
M112 Moteur essuie-glace avant
M117 Pompe avant du lave glace
M119 Pompe arrière du lave-glace
M122 Essuie-glace arrière
M129 Moteur préchauffage
M133 Electroventilateur de l'évaporateur
M152 Siège pneumatique
M179 Petit moteur du lève/baisse-vitre
M520 Moteur Démarrage
M555 Compresseur air conditionné
P101 Instrument ALGA avec SAR
R196 Résistance n de ligne CAN
R510 Résistance
R533 Resistance préchauffage ltre
S1 COUPE-BATTERIE
S105 Bouton de commande des stabilisateurs
S106 Interrupteur phares de travail arrière
S108 Interrupteur Warning
S109 Bouton de Nivellement
S110 Bouton de commande marche mécanique
S111 Interrupteur électrovanne tête bras
S113 Stabilisateur avant gauche
S114 Stabilisateur avant droit
S115 Interrupteur gyrophare
S116 Contact stable exclusion ARB
S120 Interrupteur essuie/lave-glace arrière
S121 Interrupteur frein de stationnement
S126 Sélecteur vitesse du ventilateur
E/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 237/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
S136
S137 Bouton alignement
Commutateur des roues
vitesses
S140 Commutateur feux
S141 Tableau de démarrage
S142 Interrupteur de blocage du pont
S143 Interrupteur commande radio
S144 Interrupteur 2ème pompe
S145 Interrupteur air conditionné
S146 Contact instable restauration des manœuvres
S148 Interrupteur phares de travail avant
S156 Interrupteur PTO
S169 Interrupteur suspension du bras
S170 Interrupteur prise tête bras
S171 Bouton inversion ventilateur
S180 Bouton lève/baisse-vitre
S192 Capteur du niveau d'huile des freins
S202 Sélecteur de direction
S203 Interrupteur des feux
S204 Bouton champignon d'urgence
S206 Interrupteur phares de travail bras
W177 Antenne de l'autoradio
X165 Prise de courant
Y507 Ev. descente du stabilisateur droit
Y508 Ev. montée du stabilisateur droit
Y509 Ev. descente du stabilisateur gauche
Y514 Ev. générale des stabilisateurs
Y515 Ev. montée du stabilisateur droit
Y516 EV. 1ère Vitesse mécanique
Y518 Ev. nivellement gauche
Y519 Ev. nivellement droit
Y521 EV. 2ème Vitesse mécanique
Y523 Ev. frein de stationnement
Y527 EV. Marche avant
Y528 EV. Marche arrière
Y536 Arrêt moteur
Y632 Ev. marche rapide hydraulique
X7 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X8 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X13 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X14 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X20 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X22 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X26 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X99 CONNECTEUR CENTRALE FUSIBLES ET RELAIS
X123 CONNECTEUR ETALONNAGE SAR
X124 CONNECTEUR INTERFACE L. TABLEAU DE BORD DROIT - L. POSTE DE CONDUITE
X125 CONNECTEUR INTERFACE L. TOIT CABINE - L. POSTE DE CONDUITE
X134.p CONNECTEUR NE PAS CONNECTER AVEC X134.s
E/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 238/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
X611.S
X644.S CONNECTEUR
CONNECTEUR JOYSTICK
INTERFACE L DISTRIBUTEUR
X246 CONNECTEUR D'INTERFACE L. POSTE DE CONDUITE - EXTENSION EXTENSION EN TOUCHE
9
X670.p CONNECTEUR D'INTERFACE L. JOYSTICK
COULEURS FILS
A BLEU CIEL
B BLANC
C ORANGE
G JAUNE
H GRIS
L BLEU
M MARRON
N NOIR
R ROUGE
S ROSE
V VERT
Z VIOLET
NOTE :
LES COULEURS DES FILS BICOLORES SONT INDIQUÉES PAR LES LETTRES SUSMENTIONNÉES.
EXEMPLE :
E/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 239/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 240/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 241/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 242/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/11
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 243/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/12
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 244/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/13
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 245/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/14
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 246/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/15
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 247/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/16
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 248/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Valid certified
copy only
E/17
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 249/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
E/18
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 250/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INSTALLATION HYDRAULIQUE
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 251/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 252/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
SUR VOTRE DEMANDE, VOTRE MACHINE PEUT ETRE EQUIPEE AVEC DES COM-
MANDES ET DES ACCESSOIRES OPTIONNELS.
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 253/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
0
1
9
A
-
N 8
S O
U S 0
-
R M 0
A A 2
C A
I S L
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 254/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
5 R
0 A
g F 0
n I 3 . B .
i T 0 0 L
h A L
- 3
. O R 4
c E T C D / O
n G S
i E S . N
) - R V
R S
- N
I
0 V
P N L A A E C L R E C
S . E ) E E
. V / P S D L
Y A E L ” E
T L
- N I I Z 2
O N V E N E T
S 5 2 C B R E L
” “ , V
H ” . A
1 ”
F O V ( L
0 I E I - O , 1
7 -
I 4
/ 6 T
L
I 4
4
/
1
P 2 R 3 D 1 C
1 . F ' / D W 1
3 T D N
( e . - E 1 U K
0 A T M
- 8 D G
- R X G
-
S T 0 8 4 Y D N A . D 3
S O 9
1 S N 6
. 3 - H E A
- C T S D E
I R - C
0 E E T - 5 L Z ” ” N
- 5 S N T A N
-
U D E
V M S C
B 2
S
, E
H B
U D
-
8 2
/
1 4
/
1 R 7
,
0 A
R O
F O
V C
E C
T 0
2
- R
S N F . . - 2 A
R I
G 5 - 1 C O 4
8 1 T T A
B T C 5 3 V F 1
P E N 6
1 . R D /
3 C C L
. N 2 E A E - B
. 3 0
R A C 2 A - E E 8 S E
' . L 8
N N 2
C F H E . M S 2 1 E D D L - 1
I X T 0
D N 9
L X C 0 - M e I S R
I R
I T R T
0 . . . 3 O L 2 E E B 8 A 3
1 T V V
D
I D
I A
T . R
P R A M I - A
T
V
A O O 1 P . R . N N U T . F C
Y 9 L
S
E V R T
P F E U U S L
U E E E L R S S
P
A
O R R O
. E E S M T
S G V O
-
E 8
P T T D E U
E
U E
P R A M A N U E S
O P A E
K 0 I C C N N T R N N S U C S
- D E E I
R N O E M T
S N N E C I
D
N U R T N E
N
T 0 E L L E A T O I A A R C N A O T O R
2
N A P E E V V M N P D V V P A I M S E M A P
. . . . . . I . . . . . . . . . . . . V .
A L 0 1 2 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2
2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4
L -
P N )
C O
I S 3 E
U
L M 3 Q
I
U A 2 P
1
. O
A S
/ 0 ) C
R S 5
1 E S
D
I U S . U E
L
L Q
H R
A 0
A
. I E
P T )
6 C e
C
I 1 ) O E u
S . C H H q
i
C E ) t
P D N S S C
O E E S a
t
3 s
0 S N I ( L L
O 2 o
r
2 O A 2 T B E F
( O d
P T E E M 1 A 5 T - F y
L E - L 3 2 A B
P U G M 1 R I
8 L 2 E 1
- R T 2
0 7 h
(
- R Q A O T 1
- H L A F 1
5
4
- U I
L U
Q C 2
1
. S
2 C
S L
P C
E P
2 B
5 E Z
N C B
0 D
1
B O
P
U
A A E ( 2 L
R C C O
F C 4 R - Z
N
V
C
E
E . ) R R I 0
/ L F
- 0 C ( F / R - 2
e B V 6 P 2 F 0 - 3 U 2 /
D E i
r D E X - P E 3 W 0
E V a Y S 0 A 1
. P 7
. A R T / 3 1
L t I L T A T " U 7 6
- I i
r H O O 8
. C
S S C 2
/ O D / K
9 N C
o E R N E -
. i
C C 1 T M 1 A 2
O 1
1
K V C 0 3
8 A r
p E
T
T O D 3
3 0 3 3 3 E E E A D E
0
A ( A M 5 0 3 5
E 5 E 3 E D R L
I D 0
-
3 R - S
I E 4 0 S . . S I
N U 6 8 3
T 0 S N / 1 - D - P 5 M F
4
. 0 X 0 C 0
- C O A O H
0 C
E
2 S
1 A N 4 0 S 0 - G V M
0 S R N U 6 A
3 L A 1 8
1 B 6 . B D E A V
S 9
1 B E .
4 A P
P E S N
L O V M . V
- V V
- R D E A R S
K E O I O D E A E D .
E P E T R S
. D D E N A
. O E T
A
E U A
.
E C I P E R
P U N C T
C R N
I N N
I
N I N
N R N C
N
N D M T T
E T
M R
O O A
N I
R L
E I
S E
R A
N E
R V
A V
E V
A R
A V
A R
A P
O M
O F
L
I
P G V D E D V V V . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 0 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 255/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
4
1
9
A
-
N 8
S O
U S 0
-
R M 0
A A 2
C S A
I L
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 256/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
5
0
0 R
3 A
0 B
3
. . 0 .
R L
- T
L
R O D 4
/ O
) - A V
. N N
I
0 V
L A P R
E L E C
)
. E E Y R L
L V / O S
I A T 5 A E L ” 2 E
C E L , V
E N E S 7
( ” B R
T H “
” 1
. A
”
V , 4
I
P
L
- O 1 6 L
/ 1 I C 4
1 / D W 4
/
N
( M 2 R 3
. . E 1 U K 1
F '
- S D G R
- A X G
-
0 8
6 8 Y D C . D S O 3
9
. 3 4
- H E E R - C
T S D I
T - 5 L ” ” N 5 S T A N
S B S
C 2 E B 2
/
U 1 4
/ -
1 R 7
, A
R F 3 C
N
O O
V C R
-
5 F , H . . A 0
C O T T E T
- A
- 1 T C V F B
6 8 1
. R C B . N 5
L
. E
1
. 3 0 A D C
E E 8 S '
E
2 L A E 2
L 8
C E 2 M S R R 1 E D D I N
X T 1
0 D
- M e N
I I I T R E B 8 T
4 3 O L 2 D A P R R A M A
E D I I A
1 1 S P . R I T . U T
N N S L E . F T
Y 9 E V R T F U U U E E L S
A
-
E 8 D E U P O T M P G R O
U E
P E E S M A A U
N E S
K 0 N E O P
- I N T E M N N E C I N U R T S
R N N S U C A
E
T 0 R N O T O A A R C D A O T O R
2 E A N
V M N P V V P A I M S E M P
N A V
. . . I . . . . . . . . . . . .
A L 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2
L - 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4
P N
I O
C S 3
2
L M 1
.
U A 0 )
5
A S
/ 1 E )
R S S U N
O
D
I U
L I I
Q
0 P S )
e
H R
A
6
1 O N
E u
C T H q g F
i
C C ) )
. S X t n I
I
P N S S a i
t h T
O E E
( 3 s c A E
0 S I O L - 2 o n G S
2 O ( E 2 r i
. 2 T
A B T 1 O d E S
P T E E P 1
- L 5 E 1 F P
A 2 B y S N
L E U G O 1 - R T h . E
P
- R A R 8 R L
I 3 H L 0 7 ( - N T
I
Q
I 2 T 2
C 1 P A F 1 1 O
5 U L U P 1 S - C 2 B E C 0 D F N V
4
- . . 2 S E Z B 0 O
B O
P U
A Q
A M
E C C
F O
(
E . ) R R L 0 - 0 L
P
2 L
F
( C
F
- 5
4
/ N
R N
- Z
V C
E 3
O T
I
A D
E
/ 3 U R - 2
/ S T T
D L e D B 6 P 2 C 0 P 2 W
r E X A E 0 S N
E E i
a Y S . F
A 1 - 7 / 3 1 1
. C " R T 3 0 E E
L V t
- I i H . 0
I 4 8 C T P T C 2 U O 7 6
/ K U
9 N r
o E
O P . C S A S 3 / O
E - M D 1 2 V D M
E
. i R
K V r E T O C 0 3 1 T 1 A 1 S
8 A p T R D 3
3 0 C 3 E E E E A D E N
I G
0 R E N
A ( A P 5 E 0 3 5 S D R L
I D 0 3 P
- S 5
. 3 3
. - I
3 R
T
- I
S E S 0
1 S
- C E C O P N U 6 8 F
5 M
R A
C F H
. C 0
4 N S X 0 A O H L
0 E 2 S N O 0 - 0 S
0 D -
B R N U G
V M . X C
3 L 1 A A F 8 S
B 6 0 9
. V V 6 A
4
. .
. T V
A P V
P E S N V N 1 V 1 S E - D E A A
L E - E B D A R D E
. A R S L O O
K E O O
I O A A R R
E P E T R D V
. N E O E T
. D E D N A . O
E U A
P E R P T T
P U N C T R N N I N C N I I C C
C T I N I N R N C N D M T T D E E
M O N E E R N R E A A O O L
I E L L
O R A R I E A E A
I L S A A
V V V R V R P M F P E E
P
. G
. V
. D
. E
. D
. V
. V
. V . 2
. 0 . 3
. 4
. 5
. 6
. 7
. 8
. 9
. 0
. 1
. 2
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 257/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
0
1
9
R A
-
8
E 0
-
N 0
N 2
U L
R H
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 258/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
. )
) .
T T
X I
N
E
E E
U
Q Q
U
I
I
P P
O O
5 C C
0
0 S S
3
R E E
0 A L L
3 . B E E
L
.
T R 0 T T
- R O D 4
/ E
- A V
N C
S N 0 2 E
H H
R
A P E - I 0 C
L E 0
. C E
/ O S C
E Y R E L ”
L L 2 L E L
A T 5 D
2 C A
B R E “ , L L
F F
(
E S 7 1 ” 1 A
T H ” . - ( ”
L O , I
- 4
/ 6 L
I 4 0 0 4
/
- 1 D 1 C /
1 . F E 1 D 4
2 R 3
. - U W 4 X 1
G '
E D D N
8 Y - R X
. D S O K 0 0
A X
G
6 -
4
- H E
L A
- ” ” N
C T S
S D E R 7
I 4 6
. T
. C
5 Z 4 - 5
2 / N O T - T S N
- 0
S E
H
B D
-
/
1 1 R
7
, A O V C C S
0 R 2
-
2
, C U 8 . . A 0 R F E T
- 0 2 A 2
1 O /
4 T T T C 3 V 5 2 1
B F B -
. R D - C C 8 L
1 . N 5 E A E 3 3
0 A S 3 E E S E
2 R R 1 E '
2
. L 8
3
. . 2 N
-
2 M
N 9 I I D I X N
0 L
T
C C 1 0
0
T
M e I S D D A R T 3
E B 8 A 5 0 A -
Y
P . R . N N S L . R
L 2 E V I I T P R
U T A M
I 1
. F 1 1 T C
E 0
1 T F E U U E E E L E E S S
K 9 R P
. E E O
U U E S
U T . O V
P G R D D
S M A M A N U N N S E
T A
- E R P R N N S U C O P A E I I S N
N 8 T E M T N N E C I N U R T R R E N
0
- O T O S
I A A R C D A O T O E E R A
A 0 M N P D V V P A N
I M S E M V V P V
L 2 . I
. . . . . . . . . . . . . . . .
P L 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4
2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4
I H
C - 3
2
L R 1
U E .
0
A N 5
1
R N S
D U L .
I R 0
A
. )
H 6 C e
1 u
S q
i
) H t g F
C
P
E
D )
.
S ” S t n I
a i T
S . ) 2 3 s h A E
0 N V N O
( / 2 o c G S
2 O A E 2 O 1 O r i
n
P M 1 I B - 4 E F d E S
L E L
( - T y
5 2 3 D R I 2 8 h P N
U M A 3 1 - . E
P
- Q O 2 R
T L 2 - L
L P E A
R 0 7 ( S
1 - N T
G C 0 1 0 N I
5 I P C 1 S L
I 1 B V
4 L 2 - P - N A Z 8 D F
B
- U R
S E
R 1
. C
2 S
C P
L C
2 1 C
O 4
5 ”
” N Z E
- V C 3
0 T
O E
I
E A
/ ) R E I
C F
- O 2 F C
- F
/ S
3 “ R - 2 0 A D
T
0 ( - A /
e
D i D ’ E 4 P 0 F P P L R L 3 W 0 1 T
V V C 2 S N
E r
a Y 0 L X A 8 - / 3
A A L U M 7 6 1 S
0 E E
L t
- i H 9 5
. O 6 C . P C C U O T D / K
9 r T 2 U D M
o E R
K i L N E - S A
. C C C C
3 - P T E 1 1
A 1 V
S
E
r
8 p E . O 3 0 C 3 3 H E E A D E N
I G
( T D M D 3 6 3 E 3 S R L 0 R N
A 0 E I D 0 P E
- - S
3 0 I E
- 4
/ 9 S
-
4
. 3 S
E -
E U
S N U 6 8 3
F
R A
4 S 1 0 X 0 C - P O H 5 M C F H
. O O - G V M L
0 2
1 S D
- 4 0 S 0 D
- E . X C
3 A
O 1 6 B 3 0 S
B S G
N U V 6 A
. T . .
V V
P S M 1 1 S V B A E A 4 A P A
L N M
O - D
. V
E - E B - V Y D E
. A R S L O O
K O I A R R
V
. A
. D E D N
E E T D S . A
. A E T
A P . O
E U A
P T T
N N R N I E R I
P N C M
. R N
I N N
I N N N B N D M T T D
C C
M N E T T R N R E E
R S S A A A M A A O O L
I E L L
O I I I E E
P
. V
A
. D
. D
. D
. V
. V
A
. V
. V
. V
0 . V
2 . E
3 . V
4 . R
5 . P
6 . M
7 . F
8 . P
9 . E
0 . E
1 .
2
1 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 259/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
5
1
9
R A
-
8
E 0
-
N 0
N 2
U L
R H
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 260/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
)
. .
T )
X T
E N
I
E E
U U
I
Q
P I
Q
P
O O
5 C C
0 S S
0 R
3 A E E
0 B L L
3
. . 0 E E
L 3 R T T
- T O
R V C X D 4
/
N X 0 2 E E
- A S N 0 H H
A P R - Z
A
S I E
E
/ O S C
E 8
1
L R
Y A E L . C C
0
D G 2 L ” L E E
A T 5 2 ”
C C B R E L
“ 2 L L
F
L
F
E S 7 1 2
/ 0 ” T H , A ( ( ”
L - 1 Z C 0
, I 4 6 L ” 1
. - 0 0 4
- O 1 A 8 / 1 I C 4 /
2 R 3 D N
- E G 7 D E /
1 . F ' 0
1 U W 4 4 1
E D . N G R X X G
B Y D A N
N
" 3
. D
" 5 3 C . D S O K 0 0 C
- A X -
4 2
- H E - A / 0 1 ” T S D E
I R 4 6
. 6
.
N 7 N
5 E
S L D
B Z
- V
O 1
E K
7 D
1 2
/ ”
4 -
R 5
7
, S
A N
O O
V T -
C T
S T
S -
2 H
, C U 8 R 7 1
. 2
1
1 . /
A 0 R F 3 M T
- 0 0 R
A
1 1
O 4 T 1 9 O T . B T C O 5 5
. R D /
1 0
. 0 . N 5
C C 8 L 2 E C F
E 3 3 B
0 A S 3
- C
E B A D E E 1 S E
' . L 8 N
3
. 3
. 2
2 M
N
2 L A 2 O R R
9 I I E D D I X T C C 1
L
M e I S E C A E D D T R E B 8 A 5 5 T
L 2 E V
P . R . E . 8
1 D
I I I A
T . R
P
U
R A M I 1 1 A
. F 1 1 T
Y L T E N N S L T L
T
R P F E O U U U E E E E E S
E 5 S B C
E V
. N O T P G R D D O
1 U U E . M M
N E E E S M A O A N U S
K 9 E R P R E L P A E N
I N
T A T E M T S L N L N N S U C
A O N N E C
I N U R T I S
R R E
- S N O
O T O I C V S A A R C D A T O E E R
N 8 M N P D E . . . V V P A N M O
I S E M V V P
0
-
A 0 . I
. . . . a b c . . . . . . . . . . . .
7 8 9 0 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3
L 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4
P L
I H
C - 3
2
L R 1
.
U E 0
5
A N 1
R N S .
D U L A
I R 0 . )
6 C e
H 1 u
S H q g F
i .
C E )
. t n I
P D ) S ” S a i
t h T S
I
S . ) 2 3 s c A E L
0 N V N O . / 2 o n G S ) I
2 O A E 2 O ( ) 1 O r i
E
.
A
B
P E M L 1 L
I B I - 4 E d
F B y P N S S A
L - T 5 2 I . E I T
U M ( R A 3 B - D R R 2
3 ( S
h
P 2 T L 2 A 1
- L 0 7 - N I S
T L
-
5 Q O
I P 1 S I
L 1 T L P E B G C 0 1 O N I
A 1
V B E
L C 2 2 - S P N A F
4
- 1 L ( 2 - ” Z B D 0 O A D
B
E U R
A S E
R C
. F
C S
C 2
P S C 1 C
C O /
5 ”
4 S N
- V
Z C 0
- E 3 T
I
A D
E (
T A
S N
/ ) R E I
V 0 - O - F
( C C - F
- A 3 “ R 2
/ S T T 0 M
e
D i D V
’ 4 P P P L 2 W 0 1 N
E r
a Y 0 E
L X A 0 - B A A L
F
L R / 3 1 O S E 9
3 . M
L
- t
i H 9
. 5 . P C
C 8 F C C U U M 7 6
/ K U E M T O
9 r O 6 T - C C P O T D 1 2 D E S C
o E R
K i N E - S A
. C C 0 - T E 1 A 1 V
r E L
. O 3 3 3 3 H E A E S N G 5
D 0 R I 1 X
.
8 p T D
( D 3 0
6 C - 3 3
3 S R
E
L D 0 E N 4 V
A
- - S M E 4 E E E U I 3 P .
3 0 I - / 0
E . 3 - S
- C E D U 6 8 R A O
. 2 S
4 1 4
0
9 S
X 0 - P N
- S
O H 5 M F C F H C
0 R
D O O L C 3 T
0 1 S
A
D
- - G V M . X
4 0 S 0 - S S O E N U 6 . .
3 O 1 6
1 B 3 0
1 S B B S G V A
A 4 A P . C
. T V V 1 E
P S
L N M M . V
- E B V
- V B A E
- V Y D E
A
A R S L O O E L
K O O - D E
I D S D A D V . R R D E
T . A
. A
. A
. A E T E U A
. O T T .
E E . E N N N R N A
I P E R P
I N
I R
P N C M
. R N N N C C T
T T I N I N N N B N D M T T D E E R S
M N E
R S S R N R A N
A L E L L E I
A A M A A O O I
O A I I I E A E V V V V E V R P M F P E E V D
P
. V
. D
. D
. D
. V
. V
. V
. 0
. 1
. 2
. 3
. 4
. 5
. 6
. 7
. 8
. 9
. 0
. 1
. 2
. 3
. 4
.
1 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/11
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 261/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
5
1
9
A
-
8
0
S -
U 0
E 2
C
Z I
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/12
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 262/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
)
.
T )
.
X T
E
E I
N
U E
Q U
5 I Q
0 P I
0 R O P
3 A C O
0 B S C
3
. 3 . 0 E S
L T
- R O X R 4 L E
C D / L
. N
) V
- A R S Z X N 0 2 E
L A P E - A S I E 0 T E
8 L R L . E T
0
)
. V / O S C
E E G 1 Y E L ” L E
D "
L I A T 5 2 ” 2
C 0 C A
B R E L
“ 2 L H
C H ”
E N E S 7 1 2
/ ” T , A C
( , - Z
- O 1 I 1 A C
I P L
V 0
8
4
/ 6 L H
I C 4 . - E
” 1
L E 4
/
R 3 D N 1
1 . F E / 0 F L 1
N M 2
( . - E G 7 D
G ' 1 W ( F
- E D
0 8 8 Y D N
N " 3
" . D - R U G
. D S O K 0 ( -
A X
6
. 3
- 4
- H E
L A
- A
N
V /
2
1 0
5 1
3 ” C T S D
N N I
E R 4 6
7 . 5
0
. N
C
T 5 E B Z K D 2 ” - 5 O T - T
S T -
S B S
C 2 D
- O 7 1 /
E 1 1 1 /
4 R
7
, A O V C S R
5 F , H U . 2 . 1 A 0 R F M T
- 0
- 1 C O 8
2 8 4
/
R 7
T 1 9 T . B T C 5 3 O F 0 0 A
B
. 3 1
1 . R D 3 C 0
. 0 O C C L
. E
. N 2 C E 2 0
8
8 2
0 A - B A D E E 8 S E
' L 8 . 2
C E 2 M S 2 E 1 L X N C . 1
0 D N 9 L A 2 O
A E R I T E
I R D D I T 0 C T
3 - M e I S E C B
D A P R R A 8
R E A
Y 1 O L 2 E V E . 8
1 D D I
I T . M I 0 0 A
E P . R . T I N N L U T . F 1 8 T
E S
V R
T F E L C E O U U
S
U E E E L E E S
K 5 D U
P
E S
.
B E V
. N O T M P G R
U D D O
E U P R M L N E E E S M A A N N S
T 1
9 N
I E
N T R T E L S
N L N N E U C
I
O P E N I
A T I S
R E M
N A E N O T O S S O A O N N C N U R R R E
A I N C V S A A R C D A O T O E E R
A 8
0 V V M N
I P D E . . . V V P A N I M S E M V V P
L - . . . . . . . a b c . . . . . . . . . . . .
5 6 7 8 9 0 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3
P 0
2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4
I I
C C
3
L - 3
U S 2
1
.
A U
E 0
R Z 5
1
D
I S
L .
H A
. ) E
0 e S
6 C u S
1 S )
. q g F E
) i
t .
C E V . H n T T
a i I I S
I
P D )
. E ) S ” 3 t h V
S N V L
( N O 2
/ 2 s c A L
I
0 o
2 O A E 2 O ( )
. 4 1 O n G E ) B
r i
E D .
1 I L - 3 E d
P T E ( - T B I
M L I F y P N T A A
T
L E U M 2 R A 5
3 B 2
1
- D
L R R 2 B
7 h
( S . S S
P
- R T L 2 A - A 0 1 - N N I
Q O 1 T L P E G 0 L
5
4
- U I
L P C 2
1
. S
2 L
I
C 1
-
L S
( P
2 1
- N B
5 A
” N Z C 3 I E B
” C
Z 0
B 1
D F
0 N
O E
M I D
E
B O
P
U S R
A R E C C
F S P
C O
S C F C 4 S - V E 0 T G A
T N
A
E . ) R E I 0 - O
/ 2 C F - / ”
“ R - 2 A S
- P A 3
V 4 P ( C - P / S T N ( M
D L e
r D V L 2 W
3 3 0 1
E E i
a Y 0 E
L X - B
A 0 F A L R
C A C L U M / 1 O S A 0 M
L V t
- I i H 9
. 5 C 8
. P C 7 6
/ K U E H 5
. O
O 6 F
T A - C C U T D 1 2 V D C T
9 N r
o E R . C
- -
N E 3 S C 0 3 3 P O E C
. i
K V r E L
. 3 3
T 1 A 1 S
E N E S X
8 A p T D O D 3 0 C - 3 E H E E A D 0 R I D 0 .
A ( M 0 E 6 3 E E I D 0
S R L 3 P E 4 V
- R - S
I E S 4
. 3 S S U 8 R E 3
. O
/ 9 - C E D
- 4
3 T 0 S 1 - - - P N U 6
5 M F C F N C R
. C 2 S D 0 X
4
0 O D O O O O H
- M L N T
0 E 1 A - 4 4 S 0 - S S S E N U G V
5 A . X
. A 0
3 L
S O 1 1
.
3 0
B 1 S B B B V . T . C
G E A 4 A P A V V 9 E
P E L N M M E V
- E B V
- V V
- A A D E A R S L O O E L
K E O O
I - D D A Y . R R D E
V
. . E D N
E P E T D S . A
. A . E A E T
A P . O
E U A
P
.
T T N R
C M N N N N N R N I E R I C C I
P U N . R I N I N N N N B N D M T T D E E R T
E T T
M R
O O A
N I
R I
S I
S E
R A
N E
R V
A V
A V
A V
A E
M V
A R
A P
O M
O F
L P
I E E
L E
L V
E D
S
I
P G V D D D V V V . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/13
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 263/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
- ATTENTION : - lire attentivement les NORMES DE SÉCURITÉ (elles fgurent dans le présent manuel) pour la protection du personnel et de la machine.
F/14
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 264/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
DONNEES TECHNIQUES
ET
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
G/1
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 265/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Samson
DIMENSIONS 45.8 40.11 70.10
N P
O
*
H
/
H
A/A*
B C D I
E/E* L
F M
G/2
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 266/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Prise hydraulique pour les éventuels accessoires sur la tête du bras.
Différentiel autobloquant pont antérieur (limited slip 45%).
45.8
RAVITAILLEMENTS (Litres) 45.8 40.11 70.10 PNEUMATIQUES 40.11
70.10
G/3
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 267/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Icarus
A/A* 440/480* 440 / 480* 440 / 480* 440 / 480* 440 440
E/E* 4430/4380* 4430 / 4380* 4430 / 4380* 4430 / 4380* 4870 4870
H/H* 2460/2500* 2460 / 2500* 2460 / 2500* 2460 / 2490* 2490 2490
A / A* G
P
N O
*
H
/
H
B C D I
E/E* L
F M
G/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 268/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
G/5
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 269/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Runner
DIMENSIONS 35.7 35.8 30.9 30.11 35.12 37.13 40.13
A/A* G
P
N O
*
H
/
H
B C D I
E/E* L
F M
G/6
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 270/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Portée maximum (kg) 3.500 3.500 3.000 3.000 3.500 3.700 4.000
Hauteur maximum de levage (m) 7,30 7,90 8,80 10,90 12,10 12,40 12,40
Portée maximum horizontale (m) 3,85 4,45 5,35 7,50 8,75 8,75 8,75
Portée à la hauteur maximum (m) 0,00 0,30 0,50 1,05 1,40 1,40 1,40
Angle d'inclinaison des fourches 134° 134° 134° 134° 134° 134° 134°
Force d'arrachement (daN) 5.700 5.700 5.700 5.700 5.700 5.700 5.700
Force de remorquage (daN) 7.300 7.300 7.300 7.300 7.300 7.300 7.300
Pente maximum franchissable 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40%
Poids total à vide (kg) 7.700 8.000 8.300 9.500 10.100 10.100 10.100
Vitesse max (km/h) 30 30 30 30 30 30 30
(Sur demande 40 km/h)
G/7
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 271/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
Zeus
DIMENSIONS 37.7 37.8 35.10 38.10 33.11
A/A* G
M N O
*
H
/
H
B C D I
E/E* L
F
G/8
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 272/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
RAVITAILLEMENTS
(Litres) PNEUMATIQUES
Installation hydraulique (total) 140 Pneumatiques 16/70x20”
Réservoir de gasoil 95 Alternative 405/70x24”
G/9
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 273/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
G/10
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 274/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
INDEX ALPHABETIQUE
"A"
ACCELERATEUR MANUEL...................................................................................................................................C/51
ALLUMAGE DES VOYANTS DU TABLEAU DE BORD .........................................................................................C/79
ARRET MOMENTANE ...........................................................................................................................................B/15
AUTORISATIONS DE CONDUITE...........................................................................................................................B/8
"B"
BATTERIES À FAIBLE ENTRETIEN ......................................................................................................................B/27
BATTERIES SANS ENTRETIEN ............................................................................................................................B/27
BATTERIES ............................................................................................................................................................B/26
BOUTON
BOUTONSD'URGENCE ..........................................................................................................................................C/24
..............................................................................................................................................................C/76
BRANCHEMENT DES CÂBLES ET DÉMARRAGE DU MOTEUR........................................................................ B/28
BRAS A DEUX VITESSES (EN OPTION) ..............................................................................................................C/61
BRUIT .....................................................................................................................................................................B/19
"C"
CABINE DE CONDUITE ........................................................................................................................................B/41
CABINE DE CONDUITE ..........................................................................................................................................B/7
CABINE ROPS-FOPS ............................................................................................................................................B/41
CAPACITÉ DES ORGANES À LUBRIFIER - MOD. ICARUS ................................................................................D/12
CAPACITÉ DES ORGANES À LUBRIFIER - MOD. RUNNER ..............................................................................D/13
CAPACITÉ DES ORGANES À LUBRIFIER - MOD. SAMSON .............................................................................. D/11
CAPACITÉ DES ORGANES
CARACTÉRISTIQUES À LUBRIFIERRECOMMANDÉ
DU CARBURANT - MOD. ZEUS ....................................................................................D/14
.................................................................................. B/32
CARNET CONTENANT DES INFORMATIONS FONDAMENTALES ....................................................................B/44
CEINTURES DE SECURITE..................................................................................................................................C/13
CENTRALE DU MOTEUR......................................................................................................................................D/51
CHANGEMENT DE L’HUILE HYDRAULIQUE ET REMPLACEMENT DES FILTRES ..........................................D/24
CHANGEMENT D'UNE ROUE SUR LA ROUTE. ..................................................................................................B/30
CIRCULATION SUR LA ROUTE (INSTRUCTIONS) ..............................................................................................B/16
CIRCULATION SUR ROUTE ................................................................................................................................. B/16
COMMANDE D'ALIGNEMENT DES ROUES (EN OPTION) .................................................................................C/50
COMMANDE DES PHARES ARRIERE CABINE (EN OPTION)............................................................................C/55
COMMANDE DES PHARES AVANT CABINE (EN OPTION) ................................................................................C/55
COMMANDE DU GYROPHARE ............................................................................................................................C/55
COMMANDE ESSUIE-GLACE VITRE ARRIERE ..................................................................................................C/51
COMMANDE INTERNE OUVERTURE PORTIERE ................................................................................................C/8
COMMANDE MARCHE HYDRAULIQUE (EN OPTION) .......................................................................................C/30
COMMANDE MARCHE RAPIDE/LENTE...............................................................................................................C/29
COMMANDE PHARE TETE BRAS (EN OPTION).................................................................................................C/56
COMMANDES OUVERTURE PORTIERE ...............................................................................................................C/8
COMMUTATEUR DE DEMARRAGE .....................................................................................................................C/25
COMPOSANTS DE LA CABINE ..............................................................................................................................C/7
COMPRENDRE LES TERMES DE SIGNALISATION .............................................................................................B/2
CONDITIONS CLIMATIQUES ..................................................................................................................................B/9
CONNAITRE LES PARTIES DE LA MACHINE........................................................................................................C/6
CONNAITRE LES PARTIES DE LA MACHINE........................................................................................................D/6
CONNAITRE LES PARTIES INTERNES DE LA CABINE ......................................................................................C/17
CONTACT AVEC LES LIQUIDES DANGEREUX...................................................................................................B/31
CONTRÔLE INITIAL
CONTROLER DES INSTRUMENTS
LA MACHINE SUR LE TABLEAU DE BORD...........................................................C/77
....................................................................................................................................B/4
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 275/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
"D"
DÉBRANCHEMENT DES CÂBLES .......................................................................................................................B/28
DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ ET LEUR EMPLACEMENT........................................................................... B/52
DÉCALCOMANIES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ........................................................................................B/53
DECLARATION DE CONFORMITE.......................................................................................................................... A/9
DECLARATION D'EMISSION DES VIBRATIONS ...................................................................................................D/5
DECLARATION DU 1ER CONTROLE DU FABRICANT..........................................................................................D/5
DÉMARRAGE AVEC BATTERIES AUXILIAIRES ..................................................................................................B/27
DEMARRAGE DE LA MACHINE..............................................................................................................................B/9
DÉPLACEMENT DES CHARGES .........................................................................................................................B/46
DEPLACEMENT DU CHARGEMENT ....................................................................................................................B/14
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT ......................................................................................................................C/41
DISPOSITIFS DE SECURITE ................................................................................................................................B/38
"E"
ECLAIRAGE INTERNE DE LA CABINE.................................................................................................................C/11
ECLAIRAGE ...........................................................................................................................................................D/52
ECRAN LCD ...........................................................................................................................................................C/75
EFFECTUER L'ENTRETIEN EN TOUTE SECURITE ............................................................................................B/20
ELECTROVANNE TETE DU BRAS (EN OPTION) ................................................................................................C/59
EMPLACEMENTS DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE ............................................................B/39
ENREGISTREMENT DES VERIFICATIONS REGULIERES ET DES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN ............D/63
ENTRETOISE SUPPORT DU BRAS .....................................................................................................................B/40
EPURATEUR A EAU (EN OPTION) .......................................................................................................................C/71
EPURATEUR CATALYTIQUE (EN OPTION) .........................................................................................................C/71
ERREUR DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT ................................................................................................C/81
ERREUR DU MOTEUR..........................................................................................................................................C/78
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ................................................................................................................................B/23
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ................................................................................................................................B/50
EVALUER LA CONSISTANCE DE LA COUCHE DE FOND DU TERRAIN .......................................................... B/37
"F"
FILTRE HYDRAULIQUE ........................................................................................................................................D/25
FREIN DE STATIONNEMENT................................................................................................................................C/32
FREIN DE STATIONNEMENT................................................................................................................................D/22
FUSIBLES ..............................................................................................................................................................D/50
"G"
GARANTIE ...............................................................................................................................................................A/4
GARER LA MACHINE ............................................................................................................................................B/15
GASOIL ..................................................................................................................................................................B/32
GESTES DE COMMANDEMENT ............................................................................................................................C/5
GRAISSEURS .......................................................................................................................................................D/47
"I"
IDENTIFICATION DE L’ELEVATEUR TELESCOPIQUE ..........................................................................................A/7
IDENTIFICATION DE LA MACHINE ........................................................................................................................A/6
INDICATEUR DE MOMENT LONGITUDINAL .......................................................................................................C/42
INSTRUCTIONS DE CHARGE ..............................................................................................................................B/26
INSTRUCTIONS POUR LA REDACTION DU REGISTRE DE CONTROLE .........................................................D/60
INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES.....................................................................................................B/18
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................A/3
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................D/3
"J"
JOYSTICK 3 EN 1 EXTENSION ON/OFF (VERSION STANDARD) ....................................................................C/35
JOYSTICK 3 EN 1 EXTENSION PROPORTIONNELLE (VERSION STANDARD) ..............................................C/36
JOYSTICK 3 EN 1 POUR NACELLE .....................................................................................................................C/37
JOYSTICK 4 EN 1 EXTENSION COMMANDE SERVICES PROPORTIONNELS ................................................C/39
JOYSTICK 4 EN 1 EXTENSION COMMANDE SERVICES PROPORTIONNELS ................................................C/40
JOYSTICK 4 MOUVEMENTS PROPORTIONNELS POUR NACELLE .................................................................C/38
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 276/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
"L"
LEVIER DE COMMANDE DU BRAS .....................................................................................................................C/34
LEVIER D'OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ....................................................................................................C/10
LEVIER MULTIFONCTIONS ..................................................................................................................................C/27
"M"
MISE A NIVEAU DU PONT DIFFERENTIEL AVANT (EN OPTION) ......................................................................C/58
MISES EN GARDE GENERALES............................................................................................................................B/3
MISES EN GARDE GENERALES............................................................................................................................C/4
MODE SILENCIEUX DU SYSTEME ANTI-BASCULEMENT .................................................................................C/78
MODIFICATION DE L'AFFICHAGE DE L'ÉCRAN .................................................................................................C/76
MONTEE OU DESCENTE DE LA CABINE DE CONDUITE ....................................................................................C/8
"N"
NETTOYAGE DE LA MACHINE .............................................................................................................................B/23
NETTOYAGE DE L'HABITACLE ............................................................................................................................B/23
NETTOYAGE DESET
NIVEAU A BULLE GLACES ..................................................................................................................................B/23
INCLINOMETRE .................................................................................................................C/33
NIVEAU D'HUILE HYDRAULIQUE .......................................................................................................................D/23
"O"
ODOMÈTRE (EN OPTION)....................................................................................................................................C/75
OPERER EN TOUTE SECURITE ..........................................................................................................................B/10
OUVERTURE DE LA VITRE DE LA PORTIERE......................................................................................................C/9
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR .....................................................................................................................D/17
"P"
PATINS DU BRAS TELESCOPIQUE .....................................................................................................................D/44
PEDALES ...............................................................................................................................................................C/26
PEDALES
PERIODE ...............................................................................................................................................................D/20
DE RODAGE ...........................................................................................................................................D/4
PIEDS STABILISATEURS ......................................................................................................................................C/57
PLANCHE AVANT GAUCHE (COMMANDES ELECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) ......C/20
PLANCHE DROITE (COMMANDES ELECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) ...............C/21
PLANCHE SUPERIEURE (COMMANDES ELECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) ........C/22
PLANCHE TOIT (COMMANDES ELECTRIQUES, VOYANTS, COMMANDES STANDARD ET EN OPTION) .............C/23
PNEUMATIQUES ...................................................................................................................................................B/29
POCHETTE DE LA DOCUMENTATION TECHNIQUE ..........................................................................................C/11
PONTS DIFFERENTIELS ANTERIEUR/POSTERIEUR - REMPLACEMENT DE L'HUILE ..................................D/40
PORTE-OBJETS ....................................................................................................................................................C/11
POSITIONNER UNE CHARGE EN HAUTEUR .....................................................................................................B/48
PRÉLEVER UN CHARGEMENT DE FORME RONDE ..........................................................................................B/49
PRÉLEVER UN CHARGEMENT EN HAUTEUR ...................................................................................................B/47
PRÉLEVER UNE CHARGE AU SOL .....................................................................................................................B/46
PREMIER SECOURS ..............................................................................................................................................B/6
PREPARATION APRES UNE PERIODE D'INACTIVITE PROLONGEE................................................................B/24
PRESCRIPTIONS POUR L'ENTRETIEN.................................................................................................................D/3
PRÉVENIR LES INCENDIES SUR LA MACHINE .................................................................................................B/25
PRISE DE TETE DU BRAS (EN OPTION) ............................................................................................................C/59
PRISE MAX 180W..................................................................................................................................................C/10
PRISES HYDRAULIQUES POSTERIEURES (EN OPTION).................................................................................C/60
PROGRAMME D’ENTRETIEN ET DE REGLAGE ...................................................................................................D/8
PROTECTION DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE .........................................................................................................B/28
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 277/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
"R"
RADIATEUR D’EAU (EN OPTION) ........................................................................................................................C/63
RADIATEUR EAU / HUILE / INTERCOOLER ........................................................................................................D/27
RECHERCHE DESDE
RECIRCULATION PANNES
L'AIR A.................................................................................................................................D/57
L'INTERIEUR DE LA CABINE ...............................................................................C/53
RECONNAITRE LES NORMES DE SECURITE......................................................................................................B/2
REDUCTEUR - REMPLACEMENT DE L'HUILE....................................................................................................D/38
REDUCTEUR EPICYCLOÏDAL -REMPLACEMENT DE L'HUILE .........................................................................D/42
RÉGLAGE DE L'HORLOGE ..................................................................................................................................C/76
REMISAGE / INACTIVITE PROLONGEE ..............................................................................................................B/24
REMORQUAGE DE LA MACHINE ........................................................................................................................C/65
RESERVOIR DU COMBUSTIBLE .........................................................................................................................D/26
RETRAIT DES SYSTEMES DE PROTECTION INFERIEURS ..............................................................................D/19
RETRAIT DU FREIN DE STATIONNEMENT NEGATIF AVEC LE MOTEUR ETEINT (ICARUS, RUNNER, ZEUS) ...........C/67
RETRAIT DU FREIN NEGATIF AVEC LE MOTEUR ETEINT (SAMSON 70.10, ICARUS 40.16, ICARUS 40.17) .............C/68
"S"
SE PREPARER AUX SITUATIONS D’URGENCES .................................................................................................B/5
SELECTEUR DE DIRECTION (EN OPTION) ........................................................................................................C/49
SELECTEUR DE DIRECTION STANDARD...........................................................................................................C/48
SELECTEUR DES FONCTIONS DE LA MACHINE...............................................................................................C/45
SELECTEUR FEUX DE DETRESSE .....................................................................................................................C/51
SERRAGE DES ECROUS DES ROUES ...............................................................................................................B/29
SERVICE................................................................................................................................................................C/80
SIEGE.....................................................................................................................................................................C/14
SORTIE DE SECOURS ARRIERE.........................................................................................................................C/10
SOULEVER LA MACHINE .....................................................................................................................................B/17
SOUPAPES D'ARRET POUR CYLINDRES...........................................................................................................D/34
STOCKAGE DES LIQUIDES DANGEREUX..........................................................................................................B/31
"T"
TABLEAU COUPLE DE SERRAGES DES RACCORDS HYDRAULIQUES......................................................... D/56
TABLEAU DE BORD CENTRAL - UTILISATION INSTRUMENTS ........................................................................C/19
TABLEAU DE BORD CENTRAL - VOYANTS ........................................................................................................C/18
TABLEAU DE COMPARAISON DES HUILES .......................................................................................................D/15
TABLEAU DE PRESSION DES PNEUMATIQUES ...............................................................................................B/29
TABLEAU DES PRECHARGEMENTS ET COUPLE DE SERRAGE DE LA BOULONNERIE CLASSE 1 ............D/54
TABLEAU DES PRECHARGEMENTS ET COUPLE DE SERRAGE DE LA BOULONNERIE CLASSE 2 ............D/55
TABLEAUX DE CHARGE.......................................................................................................................................B/42
TACHYMÈTRE (EN OPTION) ................................................................................................................................C/75
TEST DU SYSTEME ANTI-BASCULEMENT.........................................................................................................C/78
TOIT SUPERIEUR ...................................................................................................................................................C/9
TRANSPORTER LA MACHINE ..............................................................................................................................B/17
"U"
URGENCE NACELLE ............................................................................................................................................C/69
UTILISATION DES TABLEAUX DE CHARGE ET INDICATEURS DU BRAS........................................................B/42
"V"
VENTILATEUR REVERSIBLE (EN OPTION) ........................................................................................................C/62
VENTILATION INTERNE DE LA CABINE ..............................................................................................................C/52
VERIFICATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT ......................................................................................C/47
VETEMENTS DE PROTECTION .............................................................................................................................B/4
VIBRATIONS ..........................................................................................................................................................B/18
VITRE ARRIERE ......................................................................................................................................................C/9
VOLANT DE DIRECTION (REGLAGE) ..................................................................................................................C/12
VOYANT ALARME GENERALE .............................................................................................................................C/78
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 278/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 279/280
7/21/2019 AXH1146_FR - Ed02 - SIRZ (Samson Icarus Runner Zeus)
http://slidepdf.com/reader/full/axh1146fr-ed02-sirz-samson-icarus-runner-zeus 280/280