Vous êtes sur la page 1sur 12

Nº.

du Modèle WLEMEX09830
Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant
du Numéro
de Série

QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter au :

(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).

email: sav.fr@iconeurope.com

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMMENT UTILISER LE VELO D’EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page

WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.

2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils impor-
tants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d'exercice.

1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utili- 10. Quand vous ajustez le siège, assurez-vous
sateur avant d’utiliser le vélo d'exercices. que le tige du bouton de siège est inséré
dans un des trous se trouvant dans le poste
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de du siège (voir le RÉGLAGE DU SIÈGE à la
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo page 7). N’enfoncez pas le bouton du siège
d'exercices sont correctement informés de sous le montant du siège.
toutes les précautions inscrites dans ce
manuel. 11. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
3. Le vélo d'exercices est conçu pour être utilisé ments, et commencez des exercices de retour
chez vous. Le vélo d'exercices ne doit pas à la normale.
être utilisé dans une institution commerciale
ou pour la location. 12. L’autocollant illustré ci-dessous est placé sur
le vélo d'exercice à l’endroit indiqué. Trouvez
4. Utilisez le vélo d'exercices sur une surface
la feuille d’autocollants qui contient l’informa-
plane. Disposez un revêtement sous le vélo
tion en quatre langues. Placez l’autocollant
pour protéger votre sol.
en français sur l’autocollant en anglais aux
5. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les endroit indiqué.
pièces du vélo d'exercices. Remplacez immé-
diatement les pièces usées. Si l’autocollant est manquant ou illisible,
veuilles contacter le service à la clientèle
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les pour en commander un nouveau. Placez le
animaux domestiques éloignés du vélo nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
d'exercices.

7. Le vélo d’appartement ne doit jamais être uti-


lisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kg.

8. Ne portez pas de vêtements trop larges qui


pourraient se coincer dans le vélo d'exer-
cices. Portez toujours des chaussures de
sport pour vous protéger quand vous vous
entraînez.

9. N’approchez pas vos mains ou vos pieds des


pièces mobiles.

ATTENTION : consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-


cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de
l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de
l'utilisation de cet appareil.

3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le nouveau vélo d’exercice Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle
WESLO® AERO A6. Le vélo d’exercice AERO A6 est et le numéro de série de l’appareil avant de nous appe-
conçu pour vous apporter les bienfaits d’un entraîne- ler. Le numéro du modèle du vélo d’exercice est le
ment efficace et de faible impact dans l’intimité de WLEMEX09830. Le numéro de série est inscrit sur
votre maison. l’autocollant qui est apposé sur le vélo d'exercice
(l’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce schéma en première page).
manuel avant d'utiliser le vélo d'exercice. Si vous
avez des questions, veuillez contacter le service à la Avant d’en lire d’avantage, veuillez-vous familiariser
clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81. avec les pièces indiquées dans le schèma ci-dessous.

Console

Guidon
Bouton de la Résistance

Siège

Bouton du Siège

Stabilisateur Avant

Pédale

Stabilisateur Arrière

4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ASSEMBLAGE
Placez toutes les pièces du vélo d’exercice sur une surface dégagée et retirez les emballages. Ne jetez pas les
emballages avant d’avoir terminé l’assemblage.

L’assemblage requiert la clé hexagonale incluse et votre propre clé à molette


et tournevis cruciforme .

1. Placez un des Stabilisateurs (2) contre le support


1
à l’arrière du Cadre (1) ; assurez-vous que les
trous carrés indiqués sont du côté opposé du
support. Attachez le Stabilisateur à l’aide de deux
Boulons de Carrosserie de 3/8" x 65mm (5) et
7
deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de 3/8" (7).
3
S’il n’y a pas des Embouts du Stabilisateur (3) sur
le Stabilisateur (2), enfoncez un Embout du
7
Stabilisateur sur chaque extrémité.
Trou
Carré 1
Attachez l’autre Stabilisateur (non-illustré) sur
l’avant du Cadre (1) de la même manière.
3
2
5

2. Pendant qu’une deuxième personne tient le 2


Montant (19) près de l’avant du Cadre (1), bran-
chez le Fil d’Extension (16) sur le Fil du Capteur Faites attention
Magnétique (17). Reliez ensuite le Câble de de ne pas pincer
Résistance (13) au Câble Inférieur (14) de la les fils ni les 19
manière suivante : câbles durant
cette étape.
• Référez-vous au schéma en encadré A. Tirez le
support métallique (A) sur le Câble Inférieur (14) 16
13
et insérez l’extrémité du câble de la console (B)
dans l’attache de fils à l’intérieur du support 14
17
métallique. 6
28
28
• Référez-vous au schéma en encadré B. Tirez 37
6
fermement le câble de la console (B) et glissez-
le dans le support métallique (A) sur le Câble 1
Inférieur (14) comme illustré. 6
37 28
• Référez-vous au schéma en encadré C. A l’aide
de pinces, serrez les languettes sur l’extrémité
du support métallique (A) les unes contre les A B C
autres.
A
Enfilez avec précaution l’excès de fil et de câble
A B A
dans le Cadre (1) et enfoncez le Montant (19)
dans le Cadre. Faites attention de ne pas pincer B
les fils ni les câbles. Attachez ensuite le Montant
à l’aide de quatre Vis à Tête Ronde de M8 x 14 14
20mm (28), quatre Rondelles Fendues (37) et
quatre Rondelles Arrondies (6).

5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3. Attachez le Siège (32) sur le Montant du Siège (33) 3
à l’aide de trois Ecrous de Verrouillage en Nylon de
M8 (15) et des trois Rondelles Plates de M8 (43).
Remarque : les Ecrous de Verrouillage en Nylon et 32
les Rondelles Plates peuvent être pré-assemblées
sur le Siège.
43
Assurez-vous que la Bague du Cadre (35) est ser-
rée contre le Cadre (1). 43 15

Enfoncez le Montant du Siège (33) dans le Cadre 15 33


(1). Alignez un des trous sur le Montant du Siège
avec l’écrou soudé sur le Cadre puis serrez le
Bouton du Siège (36) dans l’écrou soudé et le 35
Montant du Siège. Assurez-vous que la tige du
Bouton du Siège se trouve dans un des trous Ecrou Soudé 1
sur le Montant du Siège ; n’insérez pas le
Bouton du Siège sous le Montant du Siège. 36

4. Enfilez le Fil d’Extension (16) dans le Support de la


4
Console (30) comme illustré, et insérez le Support
de la Console dans le Montant (19). Faites atten-
16
tion de ne pas pincer le Fil d’Extension. Attachez
le Support de la Console à l’aide de la Vis de M4 x 30
15mm (4). 24 9
4
Attachez le Guidon (24) sur le support sur le
Montant (19) à l’aide de deux Boulons de 9
Carrosserie de 5/16" x 35mm (23) et deux Ecrous 23
de Verrouillage en Nylon de 5/16" (9). 19

5. La Console (26) requiert une pile AAA de 1,5 volts. Il 5


est recommandé d’utiliser une pile alcaline.
Localisez la porte de la pile au dos de la Console. 26
Appuyez sur la languette de la porte de la pile et
retirez la porte de la pile. Placez la pile dans le com-
partiment de la pile à l’intérieur de la Console ; 16
assurez-vous que le pole négatif de la pile (« – ») Languette Porte de
est en contact avec le ressort dans le comparti- 30 la Pile
ment de la pile. Refermez la porte de la pile.

Branchez le fil sur la Console (26) sur le Fil


d’Extension (16). Enfilez les fils dans le Support de
la Console (30). Glissez la Console sur la languette
sur le Support de la Console.

6. Identifiez la Pédale Droite (39) sur laquelle vous 6


trouverez la lettre « R ». A l’aide d’une clé à molet-
12
te, vissez la Pédale Droite dans le sens des
aiguilles d’une montre sur le bras droit du Pédalier
(12). Vissez ensuite la Pédale Gauche (non-illus-
trée) dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre sur le bras gauche du Pédalier. Serrez
complètement les deux Pédales.
39

7. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées


correctement avant d’utiliser le vélo d’exercice.

6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICES
RÉGLAGE DU SIÈGE DESCRIPTION DE LA CONSOLE

Quand vous péda- Remarque : si la console est recouverte d’un film de


lez, vos genoux plastique transparent, retirez-le.
devraient être
légèrement pliés
quand les pédales
sont dans la posi-
tion la plus basse.
Pour régler la hau- Poteau
teur du siège, pre- du Siège
mièrement enle-
vez le bouton du Bouton
siège. Élevez ou du Siège
abaissez le siège,
et ensuite resser-
rez le bouton du
siège dans le
cadre. Assurez-
vous que le manche du bouton du siège est insé-
rez dans l’un des trous dans le montant du siège ; La console comprend cinq modes vous donnant des
n’insérez pas le bouton du siège en dessous du informations instantanées sur votre entraînement pen-
montant du siège. dant que vous faites vos exercices :

COMMENT RÉGLER LA RÉSISTANCE DES • Balayage [SCAN]—Ce mode affiche les modes
PÉDALES temps, vitesse, distance et calories, pendant
quelques secondes chacun, en boucle.
Pour varier l'inten-
sité de vos exer- • Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé.
cices, la résistance Remarque : si vous vous arrêtez de pédaler pendant
des pédales peut quelques secondes, les fonctions de la console
être réglée. Pour seront suspendues et un symbole « stop » apparaî-
augmenter la tra sur l’affichage.
résistance, tournez
le bouton de résis- • Vitesse [SPEED]—Ce mode affiche la vitesse à
tance. Pour réduire Bouton de laquelle vous pédalez, en miles par heure. Utilisez le
la résistance dans Résistance tableau ci-dessous pour convertir les miles par
le sens inverse heure en kilomètres à l’heure.
des aiguilles d’une
montre, tournez le
bouton de résis-
tance dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Distance [DIST]—Ce mode affiche la distance totale
INSTALLATION DE LA PILE parcourue en pédalant, en miles. Utilisez le tableau
ci-dessous pour convertir les miles en kilomètres.
La console requiert une pile AAA de 1,5 volts.
Référez-vous à l’étape 5 de l’assemblage à la page 6
pour des instructions sur l’installation de la pile.

• Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approxi-


matif de calories brûlées.

7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA CONSOLE Mode temps,
vitesse, distance
1. Allumer la console. ou calories—
Pour sélectionner
Pour allumer la console, appuyez sur la touche de un de ces modes
la console ou commencez tout simplement à péda- pour un affichage
ler. continu, appuyez
sur le bouton de Indicateur de Mode
2. Sélectionner un des cinq modes : la console jusqu’à
ce que l’indicateur
Mode de mode désiré apparaisse. Assurez-vous que l’in-
Balayage— Barre de Cadence dicateur Balayage n’est pas allumé.
Quand la console
est allumé, le Remarque : pour remettre l’affichage à zéro,
mode balayage appuyez sur le bouton de la console pendant
est sélectionné quelques secondes. Après avoir remis la console à
automatique- zéro, le mode balayage sera sélectionné.
ment. L’indicateur
Balayage indi- Indicateurs de Mode 3. Eteindre la console.
quera que le
mode balayage Pour éteindre la console, attendez tout simplement
est sélectionné et un second indicateur de mode pendant quelques minutes. La console est munie
indiquera quel mode est affiché. Remarque : si vous d’un dispositif qui éteint automatiquement la conso-
avez sélectionné un mode différent, vous pouvez le. Si les pédales ne sont pas déplacées et que le
sélectionner le mode balayage en appuyant plusieurs bouton n’est pas pressé pendant quelques minutes,
fois sur le bouton de la console jusqu’à ce que l’indi- la console s’éteindra automatiquement pour écono-
cateur Balayage apparaisse de nouveau. miser la pile.

La barre de cadence sur le côté gauche de l’afficha-


ge (voir schéma ci-dessus) représente votre caden-
ce en pédalant. Quand vous accélérez ou en ralen-
tissez votre cadence, la barre de cadence s’allon-
gera ou rétrécira.

ENTRETIEN
Inspectez et serrez correctement toutes les pièces du SERREZ LES PEDALES
vélo d’exercice régulièrement. Remplacez les pièces
usées immédiatement. Pour de meilleures performances, serrez les pédales
régulièrement.
Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon
doux humide. N’utilisez jamais un produit abrasif RESOUDRE LES PROBLEMES DE LA CONSOLE
ou un dissolvant. Pour ne pas endommager la
console, tenez la console éloignée de tout liquide et Si la console ne fonctionne pas correctement, la pile
des rayons directs du soleil. devrait être remplacée. Référez-vous à l’étape 5 de
l’assemblage à la page 6 pour des instructions sur
Quand vous rangez le vélo d’exercice, retirez la pile l’installation de la pile. Assurez-vous que le fil de la
de son compartiment et placez le vélo d’exercice console est bien branché dans le fil d’extension.
dans un endroit sec et sans poussière.

8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CONSEILS DE MISE EN FORME
comme énergie. Si votre but est de brûler de la grais-
ATTENTION : avant de com- se, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce
que votre pouls soit entre les deux nombres le plus
mencer ce programme d’exercices (ou un
autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci bas dans votre zone d’entraînement pendant que vous
est tout particulièrement important pour les vous entraînez.
personnes âgées de plus de 35 ans ou celles
ayant déjà eu des problèmes de santé. Exercice Aérobics

Si votre but est de fortifier votre système cardiovascu-


laire, votre entraînement devrait être aérobic.
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre
L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygè-
programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne
ne durant une période de temps prolongée. Ceci aug-
alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels
mente la demande de sang que le coeur doit pomper
pour de bons résultats.
vers les muscles, et la quantité de sang que les pou-
mons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajus-
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
tez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre
rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
se trouvant dans votre zone d’entraînement.
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les
résultats désirés est de s’entraîner à une intensité cor-
COMMENT MESURER VOTRE POULS
recte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en
utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau
Pour mesurer votre
ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler
pouls, arrêtez de vous
de la graisse et pour les exercices aérobics.
entraîner et placez deux
doigts sur votre poignet
comme illustré. Comptez
le nombre de battements
de votre cœur pendant 6
secondes, puis multipliez
le résultat par dix pour calculer votre pouls. Par
exemple, si vous comptez 13 battements de coeur
pendant une durée de six secondes, votre pouls est
de 130 battements par minute. (Une prise de pouls de
six secondes est utilisée car votre pouls ralenti rapide-
Pour trouver le pouls qui vous convient le mieux, trou-
ment quand vous arrêtez de vous entraîner.)
vez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les
âges sont arrondis aux nombres des dizaines).
GUIDE D’EXERCICES
Trouvez ensuite les trois nombres sous votre âge. Ces
trois nombres sont votre « zone d’entraînement ». Le
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
nombre le plus bas est le pouls recommandé pour
brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brû-
Échauffement, commencez chaque entraînement
ler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers.
est pour l’exercice aérobic.
Un échauffement correct élève la température de votre
corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que
Brûler de la Graisse
la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez
Exercices dans votre zone d’entraînement—Après
vous exercez à une intensité relativement basse pen-
votre échauffement, augmenter l’intensité de vos exer-
dant une période de temps soutenu. Pendant les pre-
cices jusqu’à ce que votre pouls est dans votre zone
mières minutes de votre entraînement, votre métabo-
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque :
lisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont
Pendant les premières semaines d’entraînement, ne
facilement accessibles comme source d’énergie. Ce
maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraîne-
n’est qu’après les premières minutes d’exercices que
ment pendant plus de 20 minutes.
votre métabolisme commence à utiliser la graisse

9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes faites trois entraînements par semaine, avec au moins
qui surviennent après l’exercice. un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercice repose avant tout sur la régularité.

LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLEMEX09830 R0903A

Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description

1 1 Cadre 28 4 Vis à Tête Ronde de M8 x 20mm


2 2 Stabilisateur 29 1 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8
3 4 Embout du Stabilisateur 30 1 Support de la Console
4 1 Vis de M4 x 15mm 31 1 Support du Tendeur
5 4 Boulon de Carrosserie de 3/8” x 65mm 32 1 Siège
6 4 Rondelle Arrondie 33 1 Montant du Siège
7 4 Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” 34 2 Couvercle de l'Écran Latérale
8 1 Poulie 35 1 Bague du Cadre
9 2 Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” 36 1 Bouton du Siège
10 1 Écran Latéral Gauche 37 4 Rondelle Fendue
11 1 Pédale Gauche 38 1 Assemblage du Roulement à Billes du
12 1 Pédalier Pédalier
13 1 Contrôl/Câble de Résistance 39 1 Pédale Droite
14 1 Câble Inférieur 40 1 Écran Latéral Droit
15 3 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 41 1 Aimant
16 1 Fil d’Extension 42 1 Boulon à Tête Ronde de M8 x 15mm
17 1 Capteur Magnétique/Fil 43 3 Rondelle Plate de M8
18 1 Boulon de M10 x 40mm 44 1 Courroie
19 1 Montant 45 6 Vis de l’Appareil de M5 x 25mm
20 3 Vis de M5 x 15mm 46 1 Écrou de Verrouillage en Nylon de M10
21 2 Guidon en Mousse 47 1 Roue Libre
22 2 Embout du Guidon 48 1 Volant
23 2 Boulon de Carrosserie de 5/16” x 35mm 49 3 Écrou de 3/8”
24 1 Guidon 50 1 Écrou de Blocage de 3/8”
25 1 Bague d’Espacement de 16.5mm 51 2 Assemblage d’Ajustement
26 1 Console 52 1 Ressort
27 1 Vis de M5 x 12mm # 1 Manuel de l’Utilisateur

Remarque : « # » indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification.
Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.

10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle WLEMEX09830 R0903A

22

22
20
24 26
21
21
16

30 9
23 4
10

32 13

27
19
43 40
15
43 45
15 34
34

33 13
16
11 14 45
17
6 37 28
28 20
37
35 6 45
37 6
28
17
20 6
37
38
46 29 7 3
31
5 44
36
47
52 25 18
7 3
2
7 1 41
3
42 38

7 49

51 50 8 12
2 3 39
5 49

48
51

11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant :

(33) 01 30 86 56 81
Fax : (33) 01 39 14 27 72

du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez l’information suivante :

• le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (WLEMEX09830)

• le NOM de ce produit (le vélo d’exercices WESLO® AERO A6)

• le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce manuel)

• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 10)

Nº. de Pièce 201730 R0903A Imprimé en Chine © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Vous aimerez peut-être aussi