Vous êtes sur la page 1sur 16

Nº. du Modèle WLEVEL1976.

0
Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR

Autocollant du
Nº. de Série

QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes, veuillez
nous contacter au :

(33) 0810 121 140


du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).

email: sav.fr@iconeurope.com

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
Notre site Internet
vous y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
ATTENTION : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.

1. Lisez toutes les instructions contenues dans 7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé
ce manuel ainsi que toutes les mises en par des personnes dont le poids est supérieur
gardes concernant l’appareil elliptique avant à 113 kg.
d’utiliser celui-ci.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de faites de l’exercice. Portez toujours deschaus-
s’assurer que tous les utilisateurs du appareil sures de sport pour vous protéger quand
elliptique sont correctement informés de vous vous entraînez.
toutes les précautions.
9. Tenez les guidons quand vous montez ou des-
3. L’appareil elliptique est conçu uniquement cendez de l’appareil elliptique et à chaque fois
pour une utilisation privée. N’utilisez pas l’ap- que vous l’utilisez.
pareil elliptique à des fins commerciales, pour
la location ou dans une institution profession- 10. Le capteur cardiaque n’est pas un appareil
nelle. médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exerci-
4. Gardez l’appareil elliptique à l’intérieur, éloi- ce, peuvent rendre la lecture du rythme car-
gné de l’humidité et de la poussière. Placez diaque moins précise. Le capteur ne sert qu’à
l’appareil elliptique sur une surface plane et donner une idée approximative des fluctua-
sur un tapis pour protéger le sol ou la moquet- tions du rythme cardiaque lors de l’exercice.
te. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace
autour du vélo d’exercice pour monter, des- 11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
cendre et utiliser l’appareil elliptique. vous vous servez du appareil elliptique.
N’arquez pas votre dos.
5. Inspectez et resserrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez immédiate- 12. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ment toutes pièces usagées. ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments, et commencez des exercices de retour
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les à la normale.
animaux domestiques éloignés du appareil
elliptique. 13. Lorsque vous arrêtez de faire des exercices,
assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt.

ATTENTION : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exer-


cices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes
qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appa-
reil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utili-
sation de cet appareil.

2
209489
AVANT DE COMMENCER and
Félicitations pour avoir choisi le nouveau l’appareil
210125
produit après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
elliptique WESLO® MOMENTUM 605. L’appareil ellip- page de couverture de ce manuel. Pour mieux vous
tique MOMENTUM 605 est un appareil incroyable- assister, notez le numéro du modèle et le numéro de
ment confortable qui bouge vos pieds d’une manière série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro
naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos du modèle del’appareil elliptique est le WLEVEL1976.0.
genoux et vos chevilles. Et les caractéristiques Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est
uniques MOMENTUM 605 est muni d’une résistance collé sur l’appareil elliptique (l’emplacement de l’auto-
ajustable et d’une console à modes multiples pour collant est indiqué sur le schéma en première page).
vous aider à tirer le maximum de vos exercices.
Avant d’en lire plus, veuillez-vous familiariser avec les
Pour votre bénéfice, nous vous conseillons de lire pièces qui sont étiquetées dans le dessein ci-des-

FR IT
attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
SP
sous.
elliptique. Si vous avez des questions concernant ce
GR

L’autocollant illustré
etait apposé au l’ap-
pareil elliptique. Guidon
Trouvez la feuille
d’autocollant qui Console
contient l’information
dans quatre langues. Capteur
Placez l’autocollant Cardiaque
en français par-des-
sus les autocollants
en anglais. Si un Bouton de la Résistance
autocollant est man-
quant ou illisible,
veuillez communi-
quer avec notre ser- AVANT
vice à la clientèle au
numéro sur la cou-
verture de ce
manuel, pour com-
mander de nouveaux
autocollants gratuit.
Apposez le nouvel
autocollant à l’en-
droit indiqué.
Bras de la Pédale

Disque de la Pédale
Pédale

ARRIÈRE
COTÉ DROIT

3
ASSEMBLAGE

L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. En plus des clés
hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette
, un maillet en caoutchouc , et une pince .

Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le numé-
ro en parenthèses dessous chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES à la page 14. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assembla-
ge. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit ; si vous
ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblé.

Écrou de Écrou de Rondelle Fendue Rondelle


Verrouillage en Ondulée (55)–2 Rondelle de M10
Verrouillage en de M10 (59)–2 (35)–2
Nylon de M6 (27)–4 Nylon de M10 (33)–6

Vis de M6 x Boulon à Tête Plate de Vis avec Nylon/Métal de


12mm (43)–4 M6 x 48mm (36)–4 M10 x 25mm (22)–2

Boulon en Bouton de M6 x 36mm (50)–4 Série de Boulons du Bras de la Pédale (40)–2

Boulon en Bouton de M10 x 68mm (48)–2 Boulon de Carrosserie de M10 x 70mm (34)–4

1. Identifiez le Stabilisateur Avant (10), qui est plus étroit


1
que le Stabilisateur Arrière (pas indiqué). Pendant
qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), 34
attachez le Stabilisateur Avant au Cadre avec deux 33
Boulons de Carrosserie de M10 x 70mm (34) et deux
Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33).

10
1

33

4
2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement
2
l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière
(28) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de
M10 x 70 mm (34) et deux Écrous de Verrouillage en
Nylon de M10 (33). 33 28

33
1

34
3. La Console (23) requiert quatre piles de AA ; piles 3
alcalines sont recommandées. Insérez d’abord quatre
piles dans le compartiment de pile. Assurez-vous que Piles
les piles sont orientées comme indiqué par le
schéma dans le compartiment de pile.
Couvercle
23 des Piles

4. Pendant qu’une autre personne tient la Console (23) 4


près du Montant (2), branchez les fils de la console
dans le Fil Supérieur (44). Puis, enfilez les fils dans le
Montant.
23
Assemblez la Console (23) au Montant (2) avec quatre
Vis de M6 x 12mm (43). Faites attention de ne pas
pincer les fils. 44
Fil de la Console
Tournez le Bouton de Résistance (18) dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre, au réglage le
plus bas avant de continuer à l’étape suivante. 2

43 18

5
6. Pendant qu’une autre personne tient le Montant (2) 5
proche du Cadre (1), branchez le Fil Supérieure (44) 2
59
au Fil du Capteur Magnétique (53). Ensuite branchez 33
le Câble de Résistance (45) au Câble Inférieure (20) 48
de la manière suivante : Assurez-vous
45 44
que les fils ne
• Voir schéma A. Tirez le support en métal sur le Câble
53 sont pas pincés
Inférieure (20) vers le haut, puis insérez l’extrémité 20 pendant cette
du Câble de Résistance (45) dans l’attache de fil sur
1 étape.
le support en métal comme illustré.

• Voir schéma B. Tirez fermement le Câble de


Résistance (45) et glissez-le dans le support en
métal sur le Câble Inférieure (20) comme illustré.

• Voir schéma C. A l’aide d’une paire de pinces, serrez


les languettes sur la partie supérieure du support en
métal les unes contre les autres. A B C
Support 45
Poussez l’excès du câble et du fil dans le Cadre (1). en Métal
Glissez le Montant (2) sur le Cadre. Faites attention Support
de ne pas pincer les fils ou les câbles. Sécurisez le 45 en Métal
Montant avec deux Boulons en Bouton de M10 x 45
68mm (48), deux Rondelles Fendues de M10 (59), et
deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33). 20 20
20
Ne serrez pas encore les Boulons en Bouton.
6
6. Identifiez le Guidon Gauche (6) qui est marqué avec un
autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l’un des
Bras du Guidon (5) ; assurez-vous que le Bras du 8
Guidon est tourné de manière à ce que les trous
hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le
Guidon Gauche dans un des Bras du Guidon avec
deux Boulons en Bouton de M6 x 36mm (50) et des
Écrous de Verrouillage en Nylon de M6 (27). Assurez-
vous que les Écrous de Verrouillage en Nylon sont
à l’intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas
complètement les Boulons en Bouton maintenant. 2
6
Graisse
Appliquez une petite quantité de la graisse incluse aux
axes gauche sur le Montant (2).
49
5
Assurez-vous qu’il y a deux Petite Bagues du Guidon
(49) dans le Guidon Gauche (6). Glissez une Bague 14 47
d’Espacement du Guidon (47) et le Guidon Gauche sur
l’axe gauche se trouvant sur le Montant (2) comme indi-
27
qué. Assurez-vous que la Bague d’Espacement du
Guidon est tourné afin que le côté courbé fait face
au Montant. Enfoncez un Embout de l’Axe (14) sur 50 Trous
l’axe. Hexagonaux

Répétez cette étape pour l’assemblage du Guidon


Droit (8) et de l’autre Bras du Guidon (5). 5

6
7. Identifiez le Bras de la Pédale Gauche (11), qui est
7
marqué avec un autocollant. Attachez une Pédale (13)
36
au Bras de la Pédale Gauche avec deux Boulons à
Tête Plates de M6 x 48mm (36). 13

Attachez le autre Pédale au Bras de la Pédale Droit


(pas illustré) de la même manière.

11

8. Appliquez une petite quantité de graisse à l’axe se


8
trouvant sur la Barre Transversale du Disque (16)
gauche. Glissez le Bras de la Pédale Gauche (11), sur
l’axle et placez une Rondelle Ondulée (58) sur l’extré-
mité de l’axe. Glissez une Rondelle de M10 (35) sur
une Vis à Nylon de M10 x 25mm (22), et serrez la Vis
avec Nylon/Metál dans l’axe. 16

Enduisez d’un peu de graisse un Série de Boulons du 5


Bras de la Pédale (40). Ensuite, tenez l’extrémité basse
du Bras du Guidon gauche à l’intérieur du crochet se
Graisse
trouvant sur le Bras de la Pédale Gauche (11).
Attachez le Bras de Pédale Gauche à le Bras du
Guidon gauche avec le Set de Boulon. Ne serrez pas
trop fort le Set de Boulon ; le Bras du Guidon doit Graisse
40
pouvoir pivoter facilement.

Attachez le Bras de la Pédale Droit (non-illustré) au


coté droit de l’appareil elliptique de la même maniè-
40 11
re.
55
Voir l’étape 5. Vissez les Boulons en Bouton de M10 x 22 35
68mm (48).

Voir l’étape 6. Serrez les Boulons en Bouton de M6 x


36mm (50) sur les Bras du Guidon (5).

9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique.
Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou
votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.

7
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL Pour descendre du appareil elliptique, attendez jus-
ELLIPTIQUE qu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées.
ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à
Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale
les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la
continue. Remarque : les disques de la pédale peu- pédale inférieure.
vent tourner dans les deux directions. Il est recom-
mandé de tourner les disques de la pédale dans la COMMENT RÉGLER LA RÉSISTANCE DES
direction indiquée ci-dessous ; cependant pour PÉDALES
varier vos exercices, vous pouvez choisir de tour-
ner les pédales dans la direction opposée. Alors que vous
vous exercez, vous
pouvez régler la
résistance des
pédales avec le
bouton de résistan-
ce sur le montant.
Pour augmenter la Bouton de
résistance, tournez Résistance
le bouton de résis-
Guidons tance dans le sens
des aiguilles d’une
montre. Pour
réduire la résistan-
ce, tournez le bouton de résistance dans le sens inver-
se des aiguilles d’une montre.

Pédale

Disque de la Pédale

8
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Quand la console est allumée, le mode manuel
est sélectionné. Si vous avez sélectionné un pro-
gramme, sélec-
tionnez de nou-
veau le mode
manuel en
appuyant sur la
touche des
Programmes
Cadence [PACE
PROGRAMS]
jusqu’à ce que des zéros apparaissent sur l’écran.

3 Commencez à pédaler et changez la résistance


des pédales comme vous le désirez.

Pendant que vous pédalez, changez la résistance


des pédales pour tourner le bouton de la résistan-
ce.

CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
4 Suivez vos progrès à l’aide de l’écran.

La console est équipée de sept modes d’affichage


La console offre un nombre de fonctionnalités conçues de données sur votre entraînement :
pour rendre vos exercices chez vous plus efficaces.
Temps [TIME]—Cet ecrán affiche le temps écoulé.
Alors que vous vous pédalez, la console vous fournira
Remarque : quand vous sélectionnez un program-
des données continues sur vos exercices. Vous pou-
me cadence, l’écran affiche le temps restant avant
vez aussi mesurer votre rythme cardiaque en utilisant
la fin du programme plutôt que le temps écoulé.
le moniteur cardiaque de la poignée incorporé.
La Distance [DISTANCE]—Cet affichage indique
La console offre aussi deux programmes programmes
la distance que vous avez parcourue en pédalant,
cadence que vous invite à augmenter ou diminuer
en nombre de tours.
votre cadence tout en vous guidant lors d’un entraîne-
ment efficace.
La Vitesse [SPEED]—Cet écran indique la vitesse
des pédales, en tours par minute (tpm).
Avant d’utiliser la console, assurez-vous que les piles
sont dans la console (référez-vous à l’étape d’assem-
Calories [CALS.]—Ce mode affiche le nombre
blage 3 de la page 5). Si la console est recouverte
approximatif de calories que vous avez brûlées.
d’un film plastique transparent, retirez-le avant d’utili-
ser la console.
Calories de Graisse [FAT CALS.]—Cet ecrán
indique le nombre approximatif de calories de
graisse que vous avez brûlées. (Référez-vous à
Brûler de la Graisse à la page 13).
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Rythme cardiaque [PULSE]—Ce mode affiche votre

1
Allumez la console. rythme cardiaque quand vous utilisez le capteur car-
diaque.
Pour allumer la console, appuyez sur le bouton
Marche/Remise [ON/RESET] a Zéro ou commen- Balayage [SCAN]—Quand vous sélectionnez ce
cez à pédaler. mode, la partie supérieure de l’écran affiche le temps
et la distance, tandis que la partie inférieure de
l’écran affiche les calories et les calories de graisse.

2 Sélectionnez le mode manuel.

9
Quand vous Pour remettre l’écran à zéro à tout moment, appuyez
Indicateur
allumez la sur le bouton de Marche/Remise à Zéro. Pour sus-
console, le pendre l’activité de la console, arrêtez de pédaler.
mode balayage Quand l’activité de la console est suspendue, le
est sélectionné temps clignote sur l’écran. Pour relancer l’activité de
automatique- la console, recommencez tout simplement à pédaler.
ment. Un indica-

5
teur apparaît Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
sous le mot
SCAN Si les plaques
(Balavage). métalliques sur Contacts
les poignées en Métal
Pendant que sont recouvertes
vous vous d’un film de plas-
entraînez, le tique, retirez-le.
temps écoulé et Pour mesurer
la distance que votre rythme car-
vous avez par- diaque, tenez le
courue en péda- capteur cardiaque
lant seront affi- de la poignée, les paumes de vos mains contre les
chés en alter- contacts en métal. Évitez de bouger les mains ou
nance dans la partie supérieure de l’écran, le de les serrer trop fort.
nombre de calories et le nombre de calories de
graisse que vous avez brûlées seront affichées en Quand votre rythme cardiaque est détecté, l’indica-
alternance dans la partie inférieure gauche de teur en forme de cœur sur l’écran clignotera à
l’écran. La vitesse à laquelle vous pédalez sera affi- chaque battement de votre cœur, et deux tirets (– –)
chée dans la partie inférieure droite de l’écran. apparaîtront. Votre rythme cardiaque sera affiché au
bout de quelques instants. Pour une prise de rythme
De plus, l’indi- cardiaque plus précise, continuez à tenir les poi-
cateur de gnées pendant 15 secondes environ. Remarque : si
cadence sur le vous continuez à tenir le moniteur cardiaque de la
côté droit de poignée, l’écran affiche votre rythme cardiaque jus-
l’écran vous qu’à 30 secondes. L’écran affiche alors votre rythme
fournira une cardiaque avec les autres modes.
représentation
visuelle de votre Calculateur de Cadence Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurez-
cadence. Alors vous que vos mains sont pas la position décrite.
que vous accé- Faites attention de ne pas bouger les mains et de ne
lérez ou ralentissez, les barres apparaissent ou dis- pas serrez excessivement les contacts en métal.
paraissent sous le calculateur de cadence. Pour un fonctionnement optimal, nettoyez les
contacts en métal à l’aide d’un chiffon doux ; n’utili-
Pour annuler le mode balayage, appuyez sur la sez jamais d’alcool, ou des produits abrasifs ou
touche Affichage [DISPLAY]. L’indicateur sous le mot chimiques.
BALAYAGE s’éteint. Seul le temps écoulé sera alors

6
affiché dans la partie supérieure de l’écran, et seul le Quand vous avez fini de vous entraîner, la
nombre de calories brûlées apparaîtra dans la partie console s’éteindra automatiquement.
inférieure gauche. Si vous appuyez de nouveau sur
la touche Affichage, la partie supérieure de l’écran Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
affiche uniquement la vitesse des pédales, et la par- secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran et
tie inférieure de l’écran affiche uniquement le nombre la console suspend son activité. Si les pédales ne
de calories de graisse que vous avez brûlées. Pour sont pas déplacées pendant plusieurs minutes, la
sélectionner de nouveau le mode balayage, appuyez console s’éteint et les affichages se remettent à zéro.
sur la touche Affichage jusqu’à ce qu’un indicateur
apparaisse sous le mot SCAN.

10
rante de pédalage. Alors que le calculateur de
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME CADENCE
cadence d’objectif change de hauteur durant le
programme, réglez votre cadence de manière à
1 Allumez la console. ce que le même nombre de barres apparaisse
sur les deux calculateurs. Si votre cadence de
Référez-vous à l’étape 1 à la page 9. pédalage est plus lente que l’objectif de cadence
en cours, une flèche apparaîtra à côté des indi-

2 Sélectionnez un de deux programme cadence. cateurs de cadence pour vous indiquer qu’il faut
accélérer votre cadence ; si votre cadence est
Pour sélection- plus rapide que la cadence d’objectif, une flèche
ner un pro- vous indiquera qu’il faut ralentir votre cadence.
gramme caden-
ce, appuyez sur Important : les arrangements de vitesse pour
la touche le programme ont pour objectifs de vous four-
Programme nir un but. Votre vitesse actuelle peut être
Cadence plus lente que les arrangements de vitesse,
[PACE PRO- spécialement pendant les premiers mois de
GRAM] jusqu’à votre programme d’exercices. Soyez sûrs de
ce que P1 ou P2 apparaisse dans l’écran. vous exercer à une vitesse qui vous est
confortable.
3 Commencez à pédaler pour lancer le pro-
gramme. Pendant que le programme changez la résistan-
ce des pédales, comme désiré, pour tourner le
Chaque programme est constitué de 20 ou 30 bouton de la résistance.
segments d’une minute chacun Une cadence de
but a été programmée pour chaque segment. L’écran affiche le temps restant avant la fin du
Remarque : la même cadence peuvent avoir été programme. Si vous continuez à vous exercer
programmées pour plusieurs segments consé- une fois le programme fini, l’écran continuera à
cutifs. indiquer les renseignements de vos exercices.

4
Les cadences Suivez vos progrès à l’aide de l’écran.
Calculateur de la
d’objectif du
Cadence d’Objectif
programme Référez-vous à l’étape 4 à la page 9.
seront affichées

5
à côté de l’indi- Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
cateur de
cadence d’ob- Référez-vous à l’étape 5 de la page 10.
jectif sur l’écran.

6
L’indicateur de Quand vous avez fini de vous entraîner, la
cadence affi- Calculateur de Cadence console s’éteindra automatiquement.
chera votre
cadence cou- Référez-vous à l’étape 6 à la page 10.

11
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil Référez-vous au dessin ci-dessous et trouvez le
elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées Capteur Magnétique (53). Dévissez, mais ne retirez
immédiatement. pas la Vis de M4 x 16mm (42) indiquée. Glissez le
Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de
Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon l’Aimant (26) sur le volant. Resserrez ensuite la Vis.
humide et une petite quantité de savon doux. Impor- Tournez le Disque de la Pédale (15) gauche pendant
tant : Gardez tout liquide loin de la console, utili- un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la
sez une bouteille hermétique dans le porte-bou- console affiche des données correctes. Quand le
teille, et gardez la console hors des rayons directs Capteur Magnétique est correctement ajusté, ratta-
du soleil. Lorsque vous rangez l’appareil ellip- chez le Panneau Latéral Gauche (3) et le Bras de la
tique, retirez les piles de la console. Pédale Gauche (11).

REMPLACEMENT DES PILES

Si l’affichage de la console devient faible, les piles


devraient être remplacées ; la plupart des problèmes
de console sont causés par les piles. Pour remplacer
les piles, référez-vous à l’étape 3 à la page 5. 26
15 53
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
42
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur
magnétique devrait être ajusté. Pour ajuster le capteur
magnétique, vous devez enlever le Bras de la Pédale COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Gauche (11) et le Panneau Latérale Gauche (3).
Si vous sentez les pédales glisser quand vous péda-
lez, même quand la résistance est ajustée au plus
56 haut niveau, il est peut-être nécessaire d’ajuster la
3 Courroie de Traction (19). Pour régler la Courroie de
42
Traction, vous devez enlever le panneau latéral
40 gauche. Référez-vous à COMMENT AJUSTER LE
CAPTEUR MAGNETIQUE ci-contre et retirez les pan-
neaux latéraux.
11 55
Ensuite, desser-
rez la Vis à Tête
42 22 Plate de M8 x
35
22mm (41) et
tournez le Boulon 19
de M10 x 60mm
42 (62) jusqu’à ce 41
que la Courroie
de Traction (19)
Enlevez le Série de Boulon du Bras de la Pédale (40), est serrée. Une
la Vis avec Nylon/Métal de M10 x 25mm (22), la fois que la 62
Rondelle de M10 (35), et la Rondelle Ondulée (58) du Courroie de
Bras de la Pédale Gauche (11). Enlevez le Bras de la Traction est ser-
Pédale Gauche. Ensuite, enlevez le deux Vis de M4 x rée, serrez la Vis à Tête Plate. Rattachez le panneau
25mm (56) et les quatre Vis de M4 x 16mm (42) du latéral gauche.
Panneau Latéral Gauche (3).

12
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront à organiser ne, facilement accessibles comme source d’énergie.
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une Après quelques minutes seulement, votre corps com-
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont mence à utiliser des calories de graisse en réserve
essentiels pour de bons résultats. comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la
graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis rou-

ATTENTION :
lant jusqu’à ce que votre rythme cardiaque s’approche
Avant de com- du nombre inférieur de votre d’entraînement.
mencer ce programme d’exercices (ou un
Pour brûler un maximum de graisse, ajustez l’intensité
autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci
de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme car-
est tout particulièrement important pour les
diaque soit près du nombre du milieu de votre zone
personnes âgées de plus de 35 ans ou celles
d’entraînement.
ayant déjà eu des problèmes de santé.
Exercice Aérobics
Les capteurs cardiaque ne sont pas appareils
médicales. De nombreux facteurs peuvent Si votre but est de fortifier votre système cardio-vas-
rendre la lecture du rythme cardiaque moins culaire, votre entraînement devrait être aérobic.
précise. Les capteurs ne sert qu’à donner une L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygè-
idée approximative des fluctuations du rythme ne durant une période de temps prolongée. Ceci aug-
cardiaque lors de l’exercice. mente la demande de sang que le coeur doit pomper
vers les muscles, et la quantité de sang que les pou-
mons doivent oxygéner. Pour un entraînement aéro-
bic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT votre rythme cardiaque est proche du nombre supé-
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier rieur de votre zone d’entraînement.
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les
GUIDE D’EXERCICES
résultats désirés est de s’entraîner à une intensité cor-
recte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes :
utilisant votre rythme cardiaque comme point de repè-
re. Le tableau ci-dessous indique le rythme cardiaque Échauffement, commencez chaque entraînement avec
recommandé pour brûler de la graisse et pour les exer- 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un
cices aérobics. échauffement correct élève la température de votre
corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que
la circulation pour vous préparer à l’entraînement.

Exercices dans la Zone d’Entraînement, après


vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer-
cices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit dans
votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes.
(Durant les premières semaines d’exercices, ne main-
tenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone
d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Pour mesurer votre rythme cardiaque approprié, Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
d’abord trouvez l’âge au bas du tableau (les âges par entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour
dizaine). Ensuite trouvez les trois nombres au-dessus revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
des âges. Les trois nombres définissent votre « zone vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
d’entraînement ». Les deux nombres inférieurs sont les qui surviennent après l’exercice.
rythme cardiaque recommandés pour brûler de la grais-
se ; le nombre supérieur est recommandé pour les FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
exercices aérobics.
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
Brûler de la Graisse faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
exercer à une intensité relativement basse pendant une entraînements par semaine si vous le désirez. Rappel-
longue période. Durant les premières minutes d’exerci- ez-vous que la clé du succès d’un programme d’exer-
ce, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbo- cice repose avant tout sur la régularité.
13
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLEVEL1976.0 R0806A

Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description

1 1 Cadre 70mm
2 1 Montant 35 2 Rondelle de M10
3 1 Panneau Latéral Gauche 36 4 Boulon à Tête Plate de M6 x 48mm
4 1 Panneau Latéral Droit 37 2 Bague du Bras de la Pédale
5 2 Bras du Guidon 38 1 Écrou de Verrouillage en Nylon de
6 1 Guidon Gauche M8
7 1 Assemblage du Tendeur 39 2 Petite Rondelle de M10
8 1 Guidon Droit 40 2 Série de Boulons du Bras de la
9 2 Protection du Disque Pédale
10 1 Stabilisateur Avant 41 1 Vis à Tête Plate de M8 x 22mm
11 1 Bras de la Pédale Gauche 42 9 Vis de M4 x 16mm
12 1 Bras de la Pédale Droit 43 4 Vis de M6 x 12mm
13 2 Pédale 44 1 Fil Supérieur
14 2 Embout de l’Axe 45 1 Contrôle/Câble de Résistance
15 2 Disque de la Pédale 46 2 Embout du Guidon
16 2 Barre Transversale du Disque 47 2 Bague d’Espacement du Guidon
17 1 Volant 48 2 Boulon en Bouton de M10 x 68mm
18 1 Bouton/Câble de la Résistance 49 4 Petite Bague du Guidon
19 1 Courroie de Traction 50 4 Boulon en Bouton de M6 x 36mm
20 1 Câble Inférieure 51 8 Vis en Bouton de M6 x 35mm
21 4 Embout 52 1 Vis à Tête Plate de M4 x 16mm
22 2 Vis à Nylon de M10 x 25mm 53 1 Capteur Magnétique/Fil
23 1 Console 54 1 Serre-joint de Câble
24 2 Poignée 55 2 Rondelle Ondulée
25 1 Boulon de M6 x 16mm 56 2 Vis de M4 x 25mm
26 1 Aimant 57 1 Boulon à Tête Plate de M10
27 5 Écrou de Verrouillage en Nylon de 58 2 Bague Interne du Bras de la Pédale
M6 59 2 Rondelle Fendue de M10
28 1 Stabilisateur Arrière 60 4 Large Bague du Guidon
29 2 Roulement à Bille du Volant 61 2 Boulon Hexagonal de 5/16” x
30 2 Bague-Attache Grande 25,4mm
31 2 Roulement à Biles Grande 62 1 Boulon de M10 x 60mm
32 1 Axe de la Pédale # 1 Clé Hexagonale
33 7 Écrou de Verrouillage en Nylon de # 1 Graisse
M10 # 1 Manuel de l’Utilisateur
34 4 Boulon de Carrosserie de M10 x

Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification.

14
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle WLEVEL1976.0 R0806A

46 42 42

24 4
25
23
27
46 42
24 56
42
8

3
49
47 49 14 42
6
43 42
52 18 50 40
49 45
36
27
47 27
49 13
50 2 40
14 22
5
35
59 48 55
12
33
5 60
37
59 48
60 44 58
60 21 17 39
60
9
34 20 33
29 29
39
57 16 51
21 10
26 51
36 33 30
40 61
13 31
15
42
58 53
33
51 51 21
54
11 41
55 37 32 1
33
40 31
35 61 30
22 51
7 33
38 28
51 16
19 34
21
9 62
15

15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :

(33) 0810 121 140


Fax : (33) 0130 562 730

du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez l’information suivante :

• le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (WLEVEL1976.0)

• le NOM du produit (appareil elliptique WESLO MOMENTUM 605)

• le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce manuel)

• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à les pages 14 et 15 de ce manuel)

WESLO est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.

Nº. de Pièce 242745 R0806A Imprimé en Chine © 2006 ICON IP, Inc.

Vous aimerez peut-être aussi