Vous êtes sur la page 1sur 8

s

PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE


MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

OBJET n Définir les moyens et les actions nécessaires au remplacement


OBJECT des sous-ensemble plus fabriqués / Define the necessary actions to
replace the PDR no more manufactured.

DOMAINE D'APPLICATION n Tous les types et versions d'équipement comprenant ce sous-


APPLICATION DOMAIN ensemble / All the equipment type and versions including this PDR.

Date Edition Etabli par / Established by Page


16/11/2004 3 J. MARICAL 1/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

EVOLUTION DE LA PROCEDURE / PROCEDURE EVOLUTION

Edition Date Notes / Remarks

1 28/04/2003 Edition d'origine / Original version

2 05/04/2004 CM0620-12L suspendue et remplacée par CT00004

3 16/11/2004 CB00001 remplacé par C-0629

Date Edition Page


16/11/2004 3 2/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

I - PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE

I.1 – VUE D'ENSEMBLE DU KIT DE REMPLACEMENT / COMPLETE VIEW OF REPLACEMENT KIT:

- Se reporter à la nomenclature "AX-200P-REMP.ALIM1" pour le détail des composants inclus dans le kit.
Report to the "AX-200P-REMP.ALIM1" nomenclature for the details of componants included in the kit.

E-0569

BM0522 +
CM0524
E-0646
M-0651 +
ROULEAU-5474
E-0647
C-0621 +
WUR-74270053
AMP-350777-1 +
LEGRAND-32032
R0624

CT00004 +
S-A004-4824-V1.00

M-0393

I.2 – INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT INSTRUCTIONS:

- Couper l'alimentation secteur, déconnecter puis enlever les batteries du coffret :


Cut off the AC supply, disconnect and take off the batteries from the enclosure :

Date Edition Page


16/11/2004 3 3/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

- Débrancher du porte fusible secteur le cordon venant du transformateur (ATTENTION : l'arrivée


secteur doit être coupée avant de débrancher le cordon) :
Take off the transformer cable from the AC supply fuse-holder (BE CAREFUL : AC supply must be
cut off before disconnect the cable) :

- Enlever la carte alimentation du rack puis débrancher du fond du rack le connecteur 4 points venant du
transformateur :
Take off the power supply card from the rack and then unplung the 4 pins transformer connector from
the back of the rack :

- Dévisser l'écrou de fixation inférieure droite du rack , puis enlever le fil de terre du transformateur :
Unscrew the lower fixing part of the rack and take off the transformer earth cable :

Date Edition Page


16/11/2004 3 4/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

- Dévisser les 4 écrous de fixation du transformateur puis enlever celui-ci du coffret :


Unscrew the four fixing part of the transformer and take it off from the enclosure :

4 fixations du
transformateur /
4 transformer
fixing part

- Enlever toutes les cartes du rack, dévisser les 2 fixations restantes de celui-ci (voir ci-dessous) puis
enlever le rack du coffret :
Take off all the cards from the rack, unscrew the 2 remaining fixing parts (see below) and then take off
the rack from the enclosure :

Date Edition Page


16/11/2004 3 5/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

- Décoller l'étiquette sur le fond du coffret :


Remove the adhesive label from the back of the enclosure :

- Mettre en place le nouveau rack dans le coffret et fixer celui-ci de façon identique au précédent :
Put the new rack inside the enclosure and fix it in the same process as the old one :

BM0522

- Raccorder le cordon secteur sur le porte fusible (attention au sens : fil bleu sur "N") :
Connect the AC supply cable to the fuse-holder (be careful : blue wire with "N" pin) :

C-0621

N.B. : Si l'option "Mesure de U" est présente dans le coffret, monter le cordon C-0629 à la place du
cordon C-0621. Il est nécessaire dans ce cas d'enlever le connecteur 2 points de protection sur le
cordon d'acquisition de la "Mesure de U" du rack, pour permettre le raccordement.
Date Edition Page
16/11/2004 3 6/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

If the enclosure includes "Voltage measurement" option, replace C-0621 by C-0629 cable. In this
case, take off the protection connector on "voltage measurement" cable to permit the connection.

- Remettre en place les cartes dans le rack avec la nouvelle alimentation :


Put the cards back inside the rack with the new power supply card :

CT00004

- Démonter la plaque support batterie, puis mettre à la place la nouvelle plaque et la fixer (attention au
sens : la nouvelle plaque est mise en place tournée de 180° par rapport à l'ancienne) :
Remove the batteries support plate, put the new plate and fix it (be careful : the new plate must be
180° turned with regard to the old one) :

M-0393

Date Edition Page


16/11/2004 3 7/8
s
PROCEDURE DE REMPLACEMENT / REPLACEMENT PROCEDURE
MR00001-03

Réf.: CM0380-0 REMPLACEMENT par CT00004 / Replacement by CT00004

- Raccorder sous le rack le cordon secteur venant du porte-fusible :


Connect the AC supply cable to the bottom of the rack :

- Mettre en place la nouvelle batterie sur la plaque support puis raccorder le cordon batterie sous le rack
(attention au sens : la flèche sur le connecteur doit être visible de l'avant) :
Put the new battery on the support plate and connect the battery cable under the rack (be careful : the
arrow must be seen from the front of the enclosure) :

Remettre en service la tension secteur.


Put the AC supply ON.

L'équipement peut-être réutilisé normalement.


The equipement can be used normally.

Date Edition Page


16/11/2004 3 8/8

Vous aimerez peut-être aussi