Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
La Société Anonyme des Brasseries du Cameroun (SABC), société anonyme avec Conseil d’Administration
au capital de 57.363.630.000 F.CFA, dont le siège social est sis au 77, Rue Prince Bell Douala-Bali,
immatriculée au Registre du Commerce et du Crédit Mobilier du Tribunal de Première Instance de Douala-
Bonanjo sous le numéro DLA/1948/B/0538, n° de contribuable M024800000316X, B.P. 4036 Douala-
Cameroun, Tél : 233 42 91 33, représentée par son Directeur Régional, Monsieur Jean Marc MEKA;
,
Et
La Société FIRST STEP STEP DISTRIBUTION SARL, dont le siège social est sis à
KUMBA immatriculée au Registre de Commerce et du Crédit Mobilier du Tribunal de Première Instance de
BONANJO sous le numéro 2018/B/4010, BP 7003: NIU M111812730025P,
Représentée son GERANT aux fins de signature des présentes,
Madame/Monsieur
TATCHACHE AUGUST WILFRIED ,
Et
SABC, le Distributeur et le Promoteur étant conjointement désignés dans tout ce qui va suivre, les « Parties
» ou individuellement la « Partie » ;
PREAMBULE
SABC est une société Camerounaise qui fabrique et distribue sur le marché national camerounais et sous
régional, des boissons alcoolisées et non alcoolisées.
Dans le cadre de la distribution de ses produits, SABC met des Frigos à la disposition de Promoteurs de point de
vente de boissons afin de leur faciliter la mise en avant et la vente de ses produits.
Le Promoteur doit payer une redevance en contrepartie de la mise à disposition des Frigos. Le Distributeur,
déjà lié à SABC par un Contrat de distribution, étant au contact quotidien avec le Promoteur est à même de
recouvrer cette redevance à charge de la reverser à SABC.
1/
7
EN CONSEQUENCE DE QUOI, IL A ETE CONVENU ET ARRETE CE QUI SUIT :
Article 1 : DEFINITIONS
Chaque fois qu’ils seront utilisés dans la présente Convention ou en relation avec son exécution, les termes
suivants auront le sens défini ci-après :
« Cas de Force Majeure » : désigne toute situation qualifiée comme telle dans son acception partagée à la fois
par les cours et les tribunaux du Cameroun en l’occurrence, tout évènement présentant un caractère
imprévisible lors de la conclusion du Convention et irrésistible dans son exécution. Sont notamment considérés
comme des Cas de Force Majeure, sans que cette liste soit limitative, les catastrophes naturelles, actes de
guerre, troubles menaçant le maintien de l’ordre public, épidémies, pandémies, incendies, inondations et autres
catastrophes naturelles, actions de l’État, grèves, interruption des réseaux électriques et de télécommunication.
« Convention » : désignera le présent accord, ses avenants, ses annexes et/ou tout document ou
correspondance s’y rapportant ;
« Frigo » : désignera le frigidaire, le réfrigérateur ;
« Merchandising » : désignera toute activité de mise en avant des produits et marques de SABC dans le Point
de Vente ;
« PDV » : désignera tout lieu sélectionné par SABC où sont représentés et/ou commercialisés tout ou partie de
ses Produits.
La présente Convention a pour objet de définir d’une part, les conditions et les modalités selon lesquelles
SABC met à disposition du PDV le Frigo visé à l’article 5 ci-dessous ; et d’autre part les modalités selon
lesquelles les redevances seront prélevées par le Distributeur.
Les relations contractuelles entre les Parties sont exclusivement régies par les documents suivants, classés par
ordre de priorité décroissante :
- Le présent Convention et ses avenants éventuels,
- Les Annexes et leurs avenants éventuels.
La présente Convention est une annexe faisant partie intégrante du contrat de Distribution liant les Parties.
En cas de contradiction ou d’incohérence entre les termes des documents contractuels, le Convention
prévaudra
L’ensemble de ces documents constitue l’intégralité de l’accord entre les Parties à l’exclusion de tout autre
courriel, document transmis notamment avant la signature des présentes et échanges sous toute forme que ce
soit en ce compris toute condition générale d’achat ou de vente des Parties.
La Convention rend caduques et remplace toutes les conventions orales ou écrites qui auraient pu être conclues
antérieurement entre les Parties à cet égard et ne pourra être modifié que par une nouvelle convention ou un
avenant conclu par écrit et signé par les Parties.
La présente convention est conclue pour une période allant de ……01./11./2022 au 31/10./05/2023.…
Elle sera renouvelable annuellement par tacite reconduction.
Les parties conviennent que le Frigo aux présentes sera mis à disposition dans le PDV ci-après :
Nom commercial du PDV : BAR NTEINTIE
2/
7
Situation géographique : BESSEKE…….
Nom de la ville : ………BONABERI………………………………..…………… ……
Classification SABC : …TAT0142 CLIENT FSD……..……………
SABC s’engage à mettre disposition du Promoteur dans son PDV, le réfrigérateur neuf ou d’occasion ayant les
caractéristiques ci-après :
SABC s’engage à :
- mettre à la disposition du Promoteur dans le PDV, dès la signature de la présente convention, le Frigo
dont les caractéristiques sont reprises à l’Article 6 ;
- assurer la maintenance du bien ainsi confié, par ses préposés ou par le biais des tiers qu’elle désignera
à cet effet, conformément aux normes du constructeur.
- acheter chez le Distributeur, un minimum de 400 casiers de produits SABC par mois, au tarif en
vigueur au jour de l’achat ;
- « mettre en avant » les produits SABC dans son point de vente, dans le respect des consignes de
merchandising reçues à cet effet ;
- réserver à SABC dans son point de vente, un emplacement privilégié pour l’installation du
réfrigérateur;
- utiliser le réfrigérateur exclusivement aux fins de rafraîchissement des produits commercialisés par
SABC, dans le respect du bran ding du Frigo. À ce titre, il s’interdit strictement d’y mettre tous autres
produits, notamment ceux de la concurrence ;
- ne pas déplacer le réfrigérateur visé de son lieu initial d’installation et le maintenir permanemment
branché sur un régulateur de tension conformément aux normes en la matière ;
- autoriser et faciliter l’accès des préposés de SABC dans son point de vente aux fins de contrôle, de
déplacement, d’entretien et/ou de retrait du réfrigérateur installé ;
- prendre soin du bien confié en bon père de famille. À ce titre, le Promoteur du PDV doit veiller à la
bonne présentation et à la sécurité du réfrigérateur. Il devra donc assurer ces biens contre les risques de
vol et d’incendie ;
- maintenir visible l’identification du réfrigérateur ;
- supporter les frais d’énergie électrique ainsi que ceux se rapportant aux éventuelles réparations rendues
nécessaires par son fait ou par celui de ses préposés et/ou des tiers.
3/
7
Article 10 : CONDITIONS FINANCIERES
- le Frigo est mis à la disposition du Promoteur PDV moyennant le paiement d’une redevance globale
annuelle et forfaitaire de TTC F.CFA 30.000 En cas de pose ou de retrait du Frigo en cours
D’année, la redevance sera calculée au prorata temporis ;
- en contrepartie de son obligation visée à l’article 8 précité, le Distributeur percevra des frais de
commission de 5% de la redevance susvisée.
Le Promoteur du PDV autorise le Distributeur à retenir sur ses ristournes, la redevance sus – citée due.
Le Distributeur, à son tour, autorise SABC à retenir sur ses remises, le montant de la redevance susvisée
déduction faite des frais de commission dus.
Article 11 : RESPONSABILITES
Le Promoteur du PDV est personnellement responsable de tout préjudice qu’il cause à autrui ou aux biens
d’autrui du fait de l’utilisation du réfrigérateur visé aux présentes ou plus généralement, dans le cadre de
l’exécution de la présente convention.
Le Frigo visé à l’article 6 ci-dessus est et demeure la propriété de SABC, confié au Promoteur du PDV sous sa
garde et sa seule responsabilité. Il ne peut donc être ni prêté, ni cédé, ni loué à qui que ce soit et ne doit être
utilisé à d’autres fins que celles visées aux présentes.
Cette disposition étant substantielle, l’inobservation de celle-ci par le Promoteur PDV entraîne la résiliation
immédiate et automatique de la présente convention sans aucun préavis, ni formalité judiciaire et sans
indemnité.
Electronique Firststepdist@gmail.com;
c- Au Promoteur, à Monsieur/ NTEINTIE NJIPENJI ANGELE à l’adresse
655573082
Les Parties conviennent que toute modification survenant dans la désignation des personnes destinataires ou
ampliatrices des échanges par courriel sera communiquée à l’autre Partie dans les plus brefs délais, par courriel
ou par courrier contre décharge.
2. Les Parties s’engagent également, pendant toute la durée de la Convention, à s’informer mutuellement et
régulièrement de tout élément utile dont elles pourraient avoir connaissance lors de l’exécution de la
4/
7
Convention.
5/
7
Article 14 : INDEPENDANCE, LOYAUTE ET BONNE FOI DES PARTIES
Par les présentes, les Parties confirment être des partenaires indépendants assumant ainsi les risques de leur
propre exploitation, sans que la Convention ne puisse être réputé créer un quelconque lien de subordination, de
mandat ou de représentation.
Aucune des Parties n’est habilitée à poser des actes ou même prendre des engagements au nom et/ou pour le
compte de l’autre Partie, sans l’accord préalable express et écrit de cette dernière.
Les Parties s'engagent à exécuter la Convention de bonne foi et avec loyauté. Elles s’interdisent toute pratique
contraire à la réglementation en vigueur, ou susceptible de porter préjudice, directement ou indirectement, aux
intérêts ou à l’image de l’autre Partie.
Les Parties s’engagent à respecter et à se soumettre à toutes les normes environnementales et de sécurité,
quand elles existent. Le Promoteur de PDV s’engage plus particulièrement à respecter les règles d’hygiène et
de sécurité en vigueur en matière d’exploitation des bars et des débits de boissons ou des établissements
hôteliers et/ou de restauration, notamment les règles se rapportant à la propreté des lieux (environnement
direct, alentours, aisances etc.), à la propreté inhérente au stockage des produits agroalimentaires, à la présence
d’extincteurs et d’issues de secours dans le point de vente, cette énumération n’étant pas limitative.
Article 16 - RESILIATION
Il est convenu d’accord parties que la partie qui le souhaite peut mettre un terme par anticipation et à
tout moment à la présente Convention moyennant un préavis d’un (01) mois signifié à l’autre par tout
moyen laissant trace écrite. Aucune indemnité de quelque nature que soit ne lui sera alors due pour
quelque cause que ce soit.
En cas de manquement par l’une des Parties à ses obligations au titre de la présente Convention et auquel il
n’est pas remédié dans un délai huit (08) jours après mise en demeure par tout moyen laissant trace, la Partie
non défaillante pourra résilier de plein droit la Convention par tout moyen laissant trace, sans indemnité et sans
préjudice de tous les droits à réparation auxquels elle pourrait prétendre vis-à-vis de la Partie défaillante.
6/
7
o si le Promoteur PDV, de quelque manière que ce soit, porte atteinte à l’image de marque de
SABC ou de ses produits;
o perte, vol ou destruction même partielle du Frigo ;
o condamnation pénale du Promoteur PDV en raison de l’exploitation de son fonds de commerce
;
o non restitution, la perte, le vol ou la destruction même partielle du frigo mis à disposition.
En aucun cas, le PDV ne pourra se prévaloir d’une quelconque tolérance de SABC pour rejeter
l’application de ces causes de résiliation automatique.
En cas de cessation de la présente convention pour quelque cause que ce soit y compris les cas de force majeure,
aucune indemnité de quelque nature que ce soit ne sera due au Promoteur PDV par SABC ni par le
Distributeur.
La non restitution, la perte, le vol ou la destruction même partielle du frigo emportera pour SABC, le droit d’en
réclamer le remboursement à sa valeur nette comptable.
Aucune des Parties n'est considérée comme ayant manqué ou contrevenu à ses obligations contractuelles si elle
n'a pu les exécuter en raison d'un Cas de Force Majeure telle que définie à l’Article 1 des présentes.
Si l’une des Parties est confrontée à un Cas de Force Majeure, elle en avertit l’autre Partie, sans délai, par tout
moyen laissant trace écrite, en en précisant la nature, la durée probable et les effets prévisibles. Les Parties
prennent toutes mesures utiles pour minimiser leurs éventuels dommages.
Si, malgré les efforts de la Partie défaillante, il n’est pas possible de pallier les conséquences de cette force
majeure et que la cause de force majeure subsiste pendant une durée supérieure à trente (30) jours calendaires,
l’autre Partie aura le droit de résilier la Convention, sans aucune indemnité de part ni d’autre.
La nullité ou l'inapplicabilité de l'une quelconque des stipulations de la présente Convention n'emportera pas
nullité des autres stipulations qui conserveront toute leur force et leur portée. Cependant, les Parties pourront,
d'un commun accord, convenir de remplacer la ou les stipulations invalidées.
Les parties conviennent que les droits d’enregistrement de la présente convention sont à la charge de la partie la
plus diligente.
Pour l’exécution de la présente convention, les parties font élection de domicile aux adresses reprises à l’entête
de la présente convention.
Tout différend pouvant naître entre les Parties à propos de la validité, de l’interprétation, de l'exécution de la
présente Convention ou, plus généralement en relation avec celui-ci sera réglé à l’amiable. Les Parties aux
présentes conviennent de tenter de résoudre tout litige sans délai, de façon équitable et de bonne foi.
7/
7
Si le différend ou litige n’est pas résolu entre les Parties dans les trente (30) jours à compter de la date à
laquelle une Partie reçoit une notification écrite de l’autre Partie indiquant l’existence d’un litige, il sera réglé,
exclusivement et définitivement, par l’arbitrage du Centre de Médiation et d’Arbitrage du GICAM
(CMAG), conformément au droit camerounais et au Règlement du Centre de Médiation et d’Arbitrage du
GICAM (CMAG) en vigueur à la date d’introduction de la procédure d’arbitrage auquel les Parties déclarent
adhérer sans réserves.
Il est donné compétence exclusive au Centre de Médiation et d’Arbitrage du GICAM (CMAG) de Douala.
La présente convention annule dans toutes leurs dispositions, tous les accords écrits ou verbaux, que les Parties
auraient antérieurement signés ou convenus, pour le même objet et la même cause, à l’exclusion de toutes les
obligations financières existantes entre les parties.
Les Parties acceptent et reconnaissent que seuls les usages en vigueur chez SABC prévaudront pour les cas
non prévus à la présente convention.
8/
7