Vous êtes sur la page 1sur 48

Viega ­Megapress

Fiche technique
INFORMATION !
D'autres documents (par ex. certificats) renvoient à cette
fiche technique ­Megapress par le numéro 566 320.
Sommaire

DESCRIPTION DU SYSTÈME_ ___________ 4


Utilisation conforme___________________________ 4
Caractéristiques techniques____________________ 5
Raccords à sertir M
­ egapress __________________ 7
Raccords à sertir Megapress S
­­ _ _______________ 8
Raccord à sertissage interne Megapress/­­
Megapress S_________________________________ 11
MONTAGE___________________________ 12
Outils de sertissage__________________________ 12
Installations d'extinction d'incendie et sprinkler_14
Vue d'ensemble des tubes_____________________ 15
Exemples_ ___________________________________ 23
Mise en service_______________________________ 27
Réalisation du sertissage jusqu'à 2 pouces_____ 27
Réalisation du sertissage de 2 ½ à 4 pouces____ 30
Espace requis lors du sertissage______________ 33
Dilatation longitudinale – sections de com­
pensation de la dilatation/bras de flexion_ _____ 37
TABLEAUX – ÉQUIVALENCES DES TUBES__ 39
Demande résistance du matériau______________ 46
Fiche technique Megapress

DESCRIPTION DU SYSTÈME

Utilisation conforme
Le système ­Megapress/Megapress S est adapté pour les installations
d'équipements de chauffage, de refroidissement et industriels en combinai-
son avec des tubes en acier selon (voir vue d'ensemble des tubes) :
■ ­DIN ­EN ­10255
■ ­DIN ­EN ­10220 / D
­ IN ­EN ­10216-1
■ ­DIN ­EN ­10220 / D
­ IN ­EN ­10217-1
­Megapress peut par ailleurs être utilisé dans les installations sprinkler selon
VdS CEA 4001 et conformément aux consignes de l'homologation corres-
pondante G 414021. En complément de ces informations, il convient d'ob-
server le chapitre Installations d'extinction d'incendie.

Le système ­Megapress ne convient pas


■ pour l'utilisation dans les installations d’eau potable et dans d'autres
systèmes ouverts – identification des composants avec le symbole « Ne
convient pas pour les installations d’eau potable »
■ pour les gaz combustibles selon DVGW G 260
■ pour les conduites de chauffage à courte distance et urbain enterrées
Les raccords ­Megapress doivent être utilisés uniquement avec les compo-
sants appartenant au système.
L'utilisation du système à des fins autres que celles décrites plus haut né-
cessite l'accord préalable du centre de service Viega.
Les raccords à sertir sont visiblement non étanches avant le sertissage.
Avant la mise en service, il convient d'effectuer un contrôle d'étanchéité.

Conditions d'utilisation
■ Eau, système fermé
■ Température de service Tmax ≤ 110 °C (EPDM)
■ Température de service Tmax ≤ 140 °C (FKM)
■ Pression de service pmax ≤ 1,6 MPa (16 ­bar)
■ Air comprimé, sec et exempt d'huile
■ Pression de service pmax ≤ 1,6 MPa (16 ­bar)

Fig. 1:  Sélection de la gamme ­Megapress/­­Megapress S (⅜ à 2 pouces)

4
Description du système | Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques
Tubes en acier – sans soudure et à soudure longitudinale, noirs, galvanisés,
à peinture industrielle ou à revêtement par pulvérisation selon
■ ­DIN ­EN ­10255
■ ­DIN ­EN ­10220 / ­DIN ­EN ­10216-1
■ ­DIN ­EN ­10220 / ­DIN ­EN ­10217-1
Pour l'application dans les installations sprinkler selon VdS CEA 4001, les
épaisseurs de paroi de tube suivantes doivent être observées :

Pouce (DN) Épaisseur ­minimale de la Épaisseur maximale de


paroi de tube (selon VdS la paroi de tube
CEA 4001 tableau 15.02)
≤ D2 (DN50) 2,6 ­mm 3,3 ­mm
D2½ (DN65) 2,6 ­mm 4,5 ­mm
D3 (DN80) 2,9 ­mm 5,0 ­mm
D4 (DN100) 3,2 ­mm 5,4 ­mm

Tabl. 1:  Épaisseurs de paroi de tube pour l'application dans les installations sprinkler

Acier non allié, matériau 1.0308, avec revêtement zinc-nickel extérieur 3 à Raccords à sertir
5 µm

Joint profilé EPDM, pour Tmax ≤ 110 °C et pmax ≤ 1,6 MPa Joint


Joint rond FKM, pour Tmax ≤ 140 °C et pmax ≤ 1,6 MPa

Diamètres
Taille standard Tailles XL Tailles intermédiaires
D⅜ (DN10) * D2½ (DN65) 38,0 mm (DN32)*
D½ (DN15) * D3 (DN80) 44,5 mm (DN40) *
D¾ (DN20) D4 (DN100) 57,0 mm (DN50) *
D1 (DN25)
D1¼ (DN32)
D1½ (DN40)
D2 (DN50)
* non contrôlées par le VdS

Tabl. 2:  Diamètres disponibles

www.viega.be/fr/produits/Catalogue/Technique-de-tuyauterie/­Megapress.html Dimensions de
construction

VdS – pour les installations sprinkler humides, sèches et humides/sèches (à


l'exception des modèles : 4211.3, 4212.2, 4213.2, 4215.4, 4215.7, 4259.1, Homologations
4259.1XL, 4259.6XL, 4312.2, 4312.7, 4359.1 et 4359.6) ; TÜV ; construction
navale ; diverses homologations nationales

5
Fiche technique Megapress

Fig. 2:  Sélection de la gamme ­­Megapress S XL (2½ à 4 pouces)

Domaines d'application
En remplacement des raccords à souder et à visser pour les nouvelles instal-
lations et les réparations
■ Circuits de chauffage et de refroidissement fermés
■ Installations industrielles – azote etc.
■ Réseaux d'air comprimé
■ Installations d'extinction d'incendie et sprinkler
■ Installations de gaz techniques (sur demande)
■ Installations de chauffage à courte distance et urbain selon
AGFW FW 524 (avec Megapress S
­­ jusqu'à 2 pouces/DN50)

Caractéristiques/avantages
■ Mise en œuvre rapide sans manipulation de bouteilles de gaz ou de ma-
chines à fileter
■ Pas de dégagement de fumée, de risque d'incendie, de dommages, pas
de surveillance incendie, de phases de refroidissement
■ Revêtement zinc-nickel 3 – 5 μm – résistance à la corrosion et durée de
vie élevée
■ Joints spéciaux pour surfaces de tube rugueuses

Transition vers d'autres systèmes de tuyauterie


Le programme de livraison comprend différentes pièces de transition pour
la transition vers d'autres systèmes comme par ex. ­Prestabo ou vers des
systèmes à rainure de roulement ainsi que la pièce de transition ­Megapress
spéciale pour l'eau potable (froide) en bronze au silicium.

6
Description du système | Raccords à sertir ­Megapress

Raccords à sertir ­Megapress


Les raccords à sertir ­Megapress jusqu'à 2 pouces sont équipés de joints
profilés EPDM de construction spéciale. Des lèvres d'étanchéité moulées
avec plusieurs niveaux d'étanchéité assurent une étanchéité fiable, même
pour les surfaces de tube présentant de légères irrégularités ou des stries.
Par conséquent, les raccords à sertir ­Megapress sont identifiés par un point
noir.

Fig. 3:  Raccord à sertir ­Megapress Fig. 4:  Joint profilé ­Megapress jusqu'à


jusqu'à 2 pouces 2 pouces

1. Joint profilé
2. Bague fendue
3. Bague de séparation

Fig. 5:  Raccords à sertir ­Megapress

7
Fiche technique Megapress

Raccords à sertir ­­Megapress S


Tous les raccords à sertir ­­Megapress S sont équipés de joints FKM. Pour les
diamètres de ⅜ à 2 pouces, les raccords à sertir disposent d'un joint rond
ainsi que d'une bague de séparation renforcée.
Les raccords à sertir XL avec des diamètres de 2½, 3 et 4 pouces sont
équipés de joints ronds d'une épaisseur de cordon supérieure. Du fait de
leur construction, les raccords à sertir ­­Megapress S présentent les mêmes
caractéristiques d'étanchéité que les raccords à sertir ­Megapress et peuvent
par conséquent se passer de profilé. Tous les raccords à sertir ­­Megapress S
sont identifiés par un point blanc. De plus, l'inscription « FKM » indique le
joint monté.

Fig. 6:  Raccord à sertir ­­Megapress S Fig. 7:  Joint ­­Megapress S jusqu'à


jusqu'à 2 pouces 2 pouces

Fig. 8:  Raccord à sertir ­­Megapress S XL Fig. 9:  Joint ­­Megapress S XL à partir de


à partir de 2½ pouces 2½ pouces

8
Description du système | Raccords à sertir ­­Megapress S

Raccords à sertir – non étanches si non sertis


Tous les raccords à sertir ­Megapress/Megapress S sont non étanches à
l'état non serti.
La fonction « non étanche si non serti » est identifiée clairement par un point
au niveau de l'épaulement.

Viega garantit que les raccords non sertis par mégarde deviennent visibles
lors du test d‘étanchéité :
■ lors du test d‘étanchéité à l‘eau dans une plage de pression de 0,1–
0,65 MPa (1,0–6,5 bar)
■ lors du test d‘étanchéité à sec dans une plage de pression de 22 hPa–
0,3 MPa (22 mbar–3,0 bar)

Fig. 10:  Raccord à sertir non serti (⅜ à Fig. 11:  Raccord à sertir non serti (2½ à
2 pouces) 4 pouces)

Les manchons coulissants ­Megapress ne disposent pas de butée intérieure Réparations


et sont donc souvent utilisés pour la réparation de sections de tuyauterie et extensions
d'installation
défectueuses ou lors d'extensions d'installations – par ex. pour le montage
de tés dans des endroits étroits.

Fig. 12:  Manchon coulissant M


­ egapress Fig. 13:  Manchon coulissant ­Megapress
(modèle 4215.5) (modèle 4215.4 – non contrôlées par le VdS)

9
Fiche technique Megapress

­ egapress pour tubes en acier avec un diamètre extérieur de 38,0 mm,


M
44,5 mm et 57,0 mm
Les pièces de transition/réductions ­Megapress spéciales (non contrôlées par
le VdS) offrent une transition rapide vers les tailles intermédiaires des tubes
en acier avec un diamètre extérieur de 38,0 mm, 44,5 mm et 57,0 mm. Ces
raccords à sertir peuvent être sertis avec les outils de sertissage ­Megapress
existants (voir Tabl. 4 à la page 13).

Fig. 14:  ­Megapress (modèle 4211.3) Fig. 15:  ­Megapress (modèle 4215.7)

Transition ­Megapress spéciale pour l'eau potable (froide)


La pièce de transition ­Megapress modèle 4213.2 offre la possibilité simple de
raccorder une conduite en acier galvanisé (Électrozingage selon DIN EN 10240)
directement aux systèmes ­Profipress, S ­ anpress et Sanpress Inox.
­­ Le modèle
est homologué selon la feuille de travail DVGW W 534 et disponible dans les
diamètres de ½ pouce x 15 mm à 2 pouces x 54 mm.
Outre les domaines d'application ­Megapress, le modèle peut aussi être uti-
lisé dans les conduites d'eau potable (froide) (à l'exception des installations
d'extinction d'incendie et sprinkler).
Lors de l'installation, la règle d'écoulement doit impérativement être respectée.

Fig. 16:  ­Megapress (modèle 4213.2)


10
Description du système | Raccord à sertissage interne Megapress/Megapress S

Raccord à sertissage interne Megapress/


Megapress S
Les raccords à sertissage internes ­Megapress (avec joints EPDM ou FKM) Pour les raccorde­
permettent de réaliser des raccordements ultérieurs dans les installations de ments ultérieurs
dans les installa­
tubes en acier exemptes de pression (1½, 2, 2½, 3, 4, 5 et 6 pouces). tions de tubes en
La conduite en acier est percée à l'aide du set d'outils correspondant et acier
le raccord à sertissage interne ­Megapress est serti ensuite. Ainsi, il est par
exemple possible d'intégrer un thermomètre dans une installation de tubes
en acier existante rapidement et sans travaux préalables complexes. Le
système est immédiatement de nouveau prêt à fonctionner.

Vers un raccordement fileté fini en seulement quatre étapes


Raccord à ser­
tissage interne
­Megapress avec
filet femelle Rp ¾

Fig. 17:  Le dispositif de perçage spécial Fig. 18:  Réaliser le perçage à l'aide d'une
pour le guidage de la cloche de perce- perceuse disponible dans le commerce.
ment est fixé sur le tube en acier (1½ à Les copeaux d'acier peuvent alors être
6 pouces) au moyen d'une clé polygona- aspirés via le raccord d'aspiration. Retirer
le ou d'une clé plate. ensuite à nouveau le dispositif de perçage.

Vous trouverez
des informations
détaillées sur
les domaines
d'application, flu­
ides et machines à
sertir appropriées
dans la notice
d'utilisation Viega
573 184.

Fig. 19:  Sertir le raccord à sertissage Fig. 20:  Le raccord de tube en acier Rp ¾
interne avec le tube en acier à l'aide de la pour thermomètres, capteurs de tempéra-
machine à sertir et de l'aide au position- ture, manomètres, vidanges ou raccords
nement. Ainsi, le raccord avec la tuyaute- de conduites est désormais prêt.
rie est réalisé de manière rapide et nette.
11
Fiche technique Megapress

MONTAGE

Outils de sertissage
Utiliser les outils de Les raccords à sertir ­Megapress sont sertis à l'aide de mâchoires/d'anneaux
sertissage propres de sertissage spéciaux. Les anneaux de sertissage/mâchoires des systèmes
au système !
de raccords à sertir métalliques Viega « ­Profipress, S
­ anpress, Sanpress Inox
­­
et ­Prestabo » ne peuvent pas être utilisés.
Viega recommande l'utilisation des mâchoires, anneaux de sertissage et
mâchoires articulées Viega selon Tabl. 3.

Outils de sertis­
sage ­Megapress

Fig. 21:  Outil de sertissage ­Megapress Fig. 22:  Outil de sertissage ­Megapress
jusqu'à 2 pouces XL jusqu'à 2½ pouces

12
Montage | Outils de sertissage

Machines à sertir Mâchoires Anneaux de ser­ Set


tissage
DN15 mo- Mâchoires
dèle 4296.1, avec DN15 à DN25
mâchoire articulée Anneaux de ser-
Type 2 Z1 modèle 2296.2
DN10 à DN25 tissage
PT 3 AH/EH
Modèle 4299.9 DN32 à DN50 mo- DN32 à DN50
Pressgun 4 / 5
dèle 4296.1, avec Mâchoire articulée
mâchoire articulée Z2
Z2 modèle 2296.2 Modèle 4299.61
Anneau de ser-
tissage DN65 et
DN65 à DN100 Pressgun-Press
Type 2 modèle 4296.1XL, Booster mo-
PT 3 EH – avec Press- dèle 4296.2XL
Pressgun 4 / 5 gun-Press Booster Anneaux de ser-
modèle 4296.4XL tissage
DN80 et DN100
Modèle 4296.5XL
DN15 mo-
Picco DN10 et DN15 dèle 4296.1, avec

Pressgun Picco modèle 4284.9 mâchoire articulée
P1 modèle 2496.1
Tabl. 3:  Outils de sertissage – pour raccords à sertir M
­ egapress

Outils de sertissage pour tailles intermédiaires (38,0 mm, 44,5 mm et


57 mm)
Les raccords à sertir ­Megapress pour tailles intermédiaires sont sertis à
l'aide d'anneaux de sertissage ­Megapress standard.

Diamètre extérieur Anneaux de sertissage


DN32 (1¼ pouce)
Modèle 4296.1 avec mâchoire articulée
38,0 ­mm
Z2
Modèle 2296.2
DN40 (1½ pouce)
Modèle 4296.1 avec mâchoire articulée
44,5 ­mm
Z2
Modèle 2296.2
DN50 (2 pouces)
Modèle 4296.1 avec mâchoire articulée
57,0 ­mm
Z2
Modèle 2296.2

Tabl. 4:  Outils de sertissage pour tailles intermédiaires (38,0 mm, 44,5 mm et 57 mm)

13
Fiche technique Megapress

Transport et stockage / Consignes générales de montage


Les précisions suivantes doivent être respectées pour le maintien de la quali-
té élevée des composants du système ­Megapress :
■ Ne sortir les composants du système M ­ egapress de leur emballage que
juste avant leur utilisation.
■ Utiliser uniquement des produits d'étanchéité sans chlorure disponibles
dans le commerce pour l'étanchéité des filets des pièces de transition
vers les raccords à sertir Viega.
■ Toujours assembler le raccord fileté en premier lors du montage de com-
posants ou de sections de tuyauterie avec une combinaison de raccords
à visser et à sertir.
■ Les prescriptions en matière de prévention des accidents en vigueur
doivent être observées lors de tous les travaux (par ex. le port d'un équi-
pement de protection individuelle).

Installations d'extinction d'incendie et


sprinkler
Ce chapitre n'est Pour les installations d'extinction d'incendie et sprinkler, les exigences sui-
pas valable pour vantes doivent être respectées :
les raccords de
sertissage in­ ■ VdS CEA 4001
terne ­Megapress et ■ Exigences et consignes de l'homologation VdS respective
les modèles exem­ ■ Exigences et réglementations spécifiques aux pays (par ex. DIN 14462)
ptés en page 5
■ Tabl. 5

Pour les installations sprinkler conformes VdS selon la norme


VdS CEA 4001, seuls les tubes en acier noirs, galvanisés ou à revêtement
par pulvérisation sont permis conformément aux dispositions de l'homolo-
gation VdS G414021. Pour l'utilisation dans les installations sprinkler selon
VdS CEA 4001, observer les épaisseurs de paroi de tube conformément au
tableau 5. Les écarts et la disposition (écarts entre les supports) pour les
tubes en acier selon VdS CEA 4001 paragraphe 15.2 s'appliquent.

14
Montage | Vue d'ensemble des tubes

Pression admissible ≤ DN65 1,6 MPa ; DN80 1,25 MPa ; DN100 1,0 MPa


Diamètres nominaux DN20 à DN100 (exception : 38,0 mm, 44,5 mm et 57,0 mm)
Épaisseurs de paroi de Épaisseur ­minimale de la
tube Épaisseur maximale de la
Pouce (DN) paroi de tube (selon VdS
paroi de tube
CEA 4001 tableau 15.02)
≤ D2 (DN50) 2,6 ­mm 3,3 ­mm
D2½ (DN65) 2,6 ­mm 4,5 ­mm
D3 (DN80) 2,9 ­mm 5,0 ­mm
D4 (DN100) 3,2 ­mm 5,4 mm
Domaine d'application Installations sprinkler humides : réseau de tuyauteries en aval du système de
(réseau de tuyauteries) soupape d'alarme
Installations sprinkler sèches : réseau de tuyauteries en aval du système de sou-
pape d'alarme
Écarts entre les sup­
Conformément aux stipulations de VdS CEA 4001 paragraphe 15.2
ports
Additif pour eau d'ex­ Généralement non admissibles ; exception uniquement après validation du fabri-
tinction d'incendie cant et consultation préalable de VdS

Tabl. 5:  Pressions permises, diamètres nominaux et conditions d'exploitation basés sur le tableau A.1 selon VdS 2100-26-
2: 2012-04

Les classes de risque d'incendie selon VdS CEA 4001 peuvent être cou-
vertes avec ­Megapress :
■ classe de risque d'incendie LH (faible risque d'incendie)
■ classe de risque d'incendie OH 1–4 (risque moyen d'incendie)
■ classe de risque d'incendie HHP 1–4 (risque élevé d'incendie, risques
lors de la production)
■ classe de risque d'incendie HHS 1–4 (risque élevé d'incendie, risques
lors du stockage)

Vue d'ensemble des tubes


­ egapress permet de relier divers tubes en acier – comme par ex. les tubes
M
noirs, galvanisés, à la peinture ou au revêtement industriel – dans les dia-
mètres ⅜ à 4 pouces.

­ IN ­EN ­10255
D
La norme ­DIN ­EN ­10255 distingue les gammes de tube lourde H et moyenne
M ou les types de tube L, L1 et L2. Les différentes gammes de tube et les
différents types de tube comprennent les tubes sans soudure (S) et les tubes
à soudure longitudinale (W).

15
Fiche technique Megapress

Tubes en acier pour raccords à sertir ­Megapress/­­Megapress S

­ IN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – gamme lourde H et gamme


D
moyenne M

Dimen­ Diamètre Diamètre Diamètre extérieur y Épaisseur de paroi


sion du nominal extérieur compris revêtement de tube
filetage nominal Gamme Gamme
min. max. lourde H moyenne M
[pouce] [DN] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
⅜ 10 17,2 16,7 17,5 2,9 2,3
½ 15 21,3 21,0 21,8 3,2 2,6
¾ 20 26,9 26,5 27,3 3,2 2,6
1 25 33,7 33,3 34,2 4,0 3,2
1¼ 32 42,4 42,0 42,9 4,0 3,2
1½ 40 48,3 47,9 48,8 4,0 3,2
2 50 60,3 59,7 60,8 4,5 3,6
2½ 65 76,1 75,3 76,6 4,5 3,6
3 80 88,9 88,0 89,5 5,0 4,0
4 100 114,3 113,1 115,0 5,4 4,5

Tabl. 6:  ­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – gamme lourde H et gamme moyenne M

­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L

Dimension Diamètre Diamètre Diamètre extérieur y Épaisseur


du filetage nominal extérieur compris revêtement de paroi de
nominal min. max. tube
[pouce] [DN] [mm] [mm] [mm] [mm]
⅜ 10 17,2 16,7 17,4 2,0
½ 15 21,3 21,0 21,7 2,3
¾ 20 26,9 26,4 27,1 2,3
1 25 33,7 33,2 34,0 2,9
1¼ 32 42,4 41,9 42,7 2,9
1½ 40 48,3 47,8 48,6 2,9
2 50 60,3 59,6 60,7 3,2
2½ 65 76,1 75,2 76,0 3,2
3 80 88,9 87,9 88,7 3,2
4 100 114,3 113,0 113,9 3,6

Tabl. 7:  ­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L

16
Montage | Vue d'ensemble des tubes

­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L1

Dimension Diamètre Diamètre Diamètre extérieur y Épaisseur


du filetage nominal extérieur compris revêtement de paroi de
nominal min. max. tube
[pouce] [DN] [mm] [mm] [mm] [mm]
⅜ 10 17,2 16,7 17,4 2,0
½ 15 21,3 21,0 21,7 2,3
¾ 20 26,9 26,4 27,1 2,3
1 25 33,7 33,2 34,0 2,9
1¼ 32 42,4 41,9 42,7 2,9
1½ 40 48,3 47,8 48,6 2,9
2 50 60,3 59,6 60,7 3,2
2½ 65 76,1 75,2 76,3 3,2
3 80 88,9 87,9 89,4 3,6
4 100 114,3 113,0 114,9 4,0

Tabl. 8:  ­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L1

­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L2

Dimension Diamètre Diamètre Diamètre extérieur y Épaisseur


du filetage nominal extérieur compris revêtement de paroi de
nominal min. max. tube
[pouce] [DN] [mm] [mm] [mm] [mm]
⅜ 10 17,2 16,7 17,1 1,8
½ 15 21,3 21,0 21,4 2,0
¾ 20 26,9 26,4 26,9 2,3
1 25 33,7 33,2 33,8 2,6
1¼ 32 42,4 41,9 42,5 2,6
1½ 40 48,3 47,8 48,4 2,9
2 50 60,3 59,6 60,2 2,9
2½ 65 76,1 75,2 76,0 3,2
3 80 88,9 87,9 88,7 3,2
4 100 114,3 113,0 113,9 3,6

Tabl. 9:  ­DIN ­EN ­10255 – qualité de tube filetable – type de tube L2

17
Fiche technique Megapress

Tubes en acier pour raccord à sertissage interne ­Megapress Rp ¾

Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable


­DIN ­EN ­10255 Gamme lourde H et gamme moyenne M

Raccord Pour Diamètre Diamètre exté­ Épaisseur de paroi de


à ser­ diamètres extérieur rieur tube
tissage de tube nominal min. max. Gamme Gamme
interne lourde H moyenne M
Réf. [pouce] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
731 168 1½ 48,3 47,9 48,8 4,0 3,2
731 175 2 60,3 59,7 60,8 4,5 3,6
731 182 2½ 76,1 75,3 76,6 4,5 3,6
731 199 3 88,9 88,0 89,5 5,0 4,0
731 205 4 114,3 113,1 115,0 5,4 4,5
731 212 5 139,7 138,5 140,8 5,4 5,0
731 229 6 165,1 163,9 166,5 5,4 5,0

Tabl. 10:  Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable ­DIN ­EN ­10255
Gamme lourde H et gamme moyenne M

Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable


­DIN ­EN ­10255 type de tube L

Raccord à Pour dia­ Diamètre Diamètre extérieur Épaisseur de


sertissage mètres de extérieur min. max. paroi de tube
interne tube nominal
Réf. [pouce] [mm] [mm] [mm] [mm]
731 168 1½ 48,3 47,8 48,6 2,9
731 175 2 60,3 59,6 60,7 3,2
731 182 2½ 76,1 75,2 76,0 3,2
731 199 3 88,9 87,9 88,7 3,2
731 205 4 114,3 113,0 113,9 3,6
731 212 5 139,7 138,5 140,8 4,5
731 229 6 165,1 163,9 166,5 4,5

Tabl. 11:  Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable ­DIN ­EN ­10255 type
de tube L

18
Montage | Vue d'ensemble des tubes

Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable


­DIN ­EN ­10255 type de tube L1

Raccord à Pour dia­ Diamètre Diamètre extérieur Épaisseur


sertissage mètres de extérieur min. max. de paroi de
interne tube nominal tube
Réf. [pouce] [mm] [mm] [mm] [mm]
731 168 1½ 48,3 47,8 48,6 2,9
731 175 2 60,3 59,6 60,7 3,2
731 182 2½ 76,1 75,2 76,3 3,2
731 199 3 88,9 87,9 89,4 3,6
731 205 4 114,3 113,0 114,9 4,0

Tabl. 12:  Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable ­DIN ­EN ­10255 type
de tube L1

Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable


­DIN ­EN ­10255 type de tube L2

Raccord à Pour dia­ Diamètre Diamètre extérieur Épaisseur


sertissage mètres de extérieur min. max. de paroi de
interne tube nominal tube
Réf. [pouce] [mm] [mm] [mm] [mm]
731 168 1½ 48,3 47,8 48,4 2,9
731 175 2 60,3 59,6 60,2 2,9
731 182 2½ 76,1 75,2 76,0 3,2
731 199 3 88,9 87,9 88,7 3,2
731 205 4 114,3 113,0 113,9 3,6

Tabl. 13:  Raccord à sertissage interne pour tube en acier de qualité filetable ­DIN ­EN ­10255 type
de tube L2

19
Fiche technique Megapress

­ IN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10216-1 et ­DIN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10217-1
D
La norme D ­ IN ­EN ­10220 distingue les gammes de tube 1, 2 et 3.
La norme recommande d'utiliser les tubes d'installation de la gamme de tube 1
car les tubes des gammes 2 et 3 ne sont pas ou peu disponibles.
La gamme de tube 1 comprend les tubes sans soudure (S) et les tubes à
soudure longitudinale (W).

Tubes en acier pour raccords à sertir ­Megapress/­­Megapress S

­ IN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10216-1, ­DIN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10217-1 Qualité


D
pour tube bouilleur – gammes de tube 1, 2 et 3

Dimen­ Diamètre Diamètre Diamètre extérieur Épaisseur de


sion du nominal extérieur y compris revête­ paroi de tube
filetage nominal ment
min. max.
[pouce] [DN] [mm] [mm] [mm] [mm]
⅜ 10 17,2 16,7 17,7 de 1,4 à 4,5
½ 15 21,3 21,0 21,8 de 1,4 à 5,0
¾ 20 26,9 26,5 27,3 de 1,4 à 8,0
1 25 33,7 33,3 34,2 de 1,4 à 8,8
- 32 38,0 37,5 38,5 de 1,4 à 10,0
1¼ 32 42,4 42,0 42,9 de 1,4 à 10,0
- 40 44,5 44,0 45,0 de 1,4 à 12,5
1½ 40 48,3 47,9 48,8 de 1,4 à 12,5
- 50 57,0 56,4 57,6 de 1,4 à 14,2
2 50 60,3 59,7 60,9 de 1,4 à 16,0
2½ 65 76,1 75,3 76,9 de 1,4 à 20,0
3 80 88,9 88,0 89,8 de 1,4 à 25,0
4 100 114,3 113,2 115,4 de 1,4 à 32,0

Tabl. 14:  ­DIN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10216-1, D


­ IN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10217-1 Qualité pour tube bouil-
leur – gammes de tube 1, 2 et 3

20
Montage | Vue d'ensemble des tubes

Tubes en acier pour raccord à sertissage interne ­Megapress Rp ¾

­ IN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10216-1, ­DIN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10217-1 Qualité


D
pour tube bouilleur – gamme de tube 1

Raccord à Pour dia­ Diamètre Diamètre extérieur Épaisseur de


sertissage mètres extérieur paroi de tube
interne de tube nominal min. max. min. max.
Réf. [pouce] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
731 168 1½ 48,3 47,9 48,8 2,3 4,0
731 175 2 60,3 59,7 60,9 2,3 4,5
731 182 2½ 76,1 75,3 76,9 2,6 4,5
731 199 3 88,9 88,0 89,8 2,6 5,0
731 205 4 114,3 113,2 115,4 2,6 5,4
731 212 5 139,7 138,5 140,8 2,9 5,4
731 229 6 168,3 166,6 170,0 2,9 5,4

Tabl. 15:  ­DIN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10216-1, D


­ IN ­EN ­10220/­DIN ­EN ­10217-1 Qualité pour tube bouil-
leur – gamme de tube 1

Découpe
En fonction du revêtement de tube, les tubes en acier peuvent être décou- Découpe des tubes
pés à l'aide des outils suivants, entre autres : en acier

■ Coupe-tube
■ Scie à métaux
■ Scie circulaire – vitesse de coupe : lente
■ Meuleuse
Toujours ébavurer les tubes à l'intérieur et à l'extérieur après la découpe.

Préparation des extrémités de tube pour le sertissage


Le système ­Megapress est adapté pour l'utilisation avec des tubes en acier Exigence de sur­
noirs, galvanisés, à peinture industrielle ou à revêtement par pulvérisation. faces de tube lis­
ses, propres, non
La condition pour la fabrication de liaisons serties selon les règles de l'art déformées
est l'utilisation de tubes non endommagés, non déformés, aux extrémités
suffisamment lisses et propres et dépourvues de particules libres de saleté
ou de rouille.

21
Fiche technique Megapress

Exigences relatives aux extrémités des tubes


■ Découpé dans les règles de l'art
■ Parois intérieure et extérieure du tube ébavurées
■ Section ronde, sans déformations, par ex. par un étau
■ Écart ­minimal par rapport aux soudures et aux points de cintrage 3 x D –
toutefois au moins 100 mm
■ Pour l'installation de raccords à sertir ­Megapress, le diamètre extérieur
max. du tube d'installation (y compris revêtement) conformément à Tabl.
6 à Tabl. 9 et Tabl. 14 ne peut pas être dépassé.
■ Pour l'installation de raccords à sertir ­Megapress, le diamètre extéri-
eur ­min. du tube d'installation conformément à Tabl. 6 à Tabl. 9 et Tabl.
14 est la valeur ­minimum indispensable.

Exigences relatives aux surfaces des tubes


■ Lisse et régulière – sans déformations, par ex. par un étau ou une machi-
ne à fileter
■ Si un revêtement appliqué par des procédés industriels se trouve sur le
tube, ce dernier ne peut pas être endommagé par la découpe (par ex.
coupe-tube). Les revêtements endommagés ou rayés doivent être retirés
au préalable dans la zone de la profondeur d'insertion.
■ Exempte d'huile et de graisse
■ Dépourvue de particules libres de saleté ou de rouille et de revêtements
appliqués de manière non uniforme (manuellement)
■ Pour le raccord à sertissage interne ­Megapress, l'épaisseur du revête-
ment sur le tube d'installation ne peut pas dépasser 300 μm dans le cas
des tubes à peinture industrielle.

REMARQUE !
Le sertissage est interdit sur l'identification gravée sur le
tube.

22
Montage | Exemples

Exemples
Les surfaces de tube suivantes sont adaptées au sertissage sans traitement
particulier, à condition d'être propres, lisses, solides, planes et non endom-
magées :
1. Tubes noirs
2. Tubes galvanisés
3. Tubes à peinture industrielle/à revêtement par pulvérisation

Fig. 23:  Noires, sans revêtement Fig. 24:  Galvanisées

Fig. 25:  À revêtement par pulvérisation

23
Fiche technique Megapress

Les surfaces de tube doivent subir un traitement aux points de sertissage


(Fig. 26 et Fig. 27) avant le processus de sertissage lorsqu'ils manifestent les
particularités suivantes :
■ Couches de peinture appliquées de manière irrégulière (Fig. 26)
■ Épaisseur de revêtement trop importante sur le tube (le montage sans
force n'est plus possible), diamètre extérieur max. conformément à Tabl.
6 à Tabl. 9 et Tabl. 14 dépassé
■ Bosses, dommages, stries, corrosion ou adhésions non incrustées (Fig.
27)

Fig. 26:  Irrégulières, peintes Fig. 27:  Corrodées

■ Le sertissage est interdit sur l'identification du tube gravée (Fig. 28)

Fig. 28:  Gravées

24
Montage | Exemples

Des outils adaptés au traitement sont par ex. :


■ Brosse métallique (Fig. 29)
■ Toile de nettoyage abrasive/papier-émeri (Fig. 30)
■ Meuleuse avec rondelle à dents (Fig. 31)

Fig. 29:  Traitement à la brosse métal- Fig. 30:  Traitement à la toile de nettoya-
lique ge abrasive/au papier-émeri

Fig. 31:  Traitement à la meuleuse Fig. 32:  Surface de tube traitée

La qualité des surfaces de tube doit correspondre à Fig. 32 après traitement.


Le diamètre extérieur ­min. du tube d'installation conformément à Tabl. 6 à
Tabl. 9 et Tabl. 14 est la valeur ­minimum indispensable.

25
Fiche technique Megapress

Protection contre la corrosion/revêtement


Sur les installations pour lesquelles une protection contre la corrosion
complète est exigée (par ex. installations de refroidissement), les surfaces de
tubes traitées encore exposées après le sertissage doivent subir après-coup
un traitement contre la corrosion approprié.

Fixation de tube
Les règles générales de technique de fixation s'appliquent, par ex. :
■ Il est interdit de fixer des conduites et éléments supplémentaires sur des
installations de tuyauterie existantes.
■ L'utilisation de crochets-étriers est interdite.
■ Prendre en compte la dilatation thermique – prévoir des points fixes et
coulissants.

Ø extérieur Diamètre nominal Écart de fixation [m]


Selon les informa­ selon VdS CEA 4001
[mm] [DN] [pouce] tions du fabricant
17,2 10 ⅜ 2,25
-
21,3 15 ½ 2,75
26,9 20 ¾ 3,00
33,7 25 1 3,50
42,4 32 1¼ 3,75
48,3 40 1½ 4,25
4,00
60,3 50 2 4,75
76,1 65 2½ 5,50
88,9 80 3 6,00
114,3 100 4 6,00

Tabl. 16:  Tableau des fixations

Protection contre la corrosion extérieure/isolation


Le revêtement zinc-nickel haute qualité des raccords à sertir offre une pro-
tection optimale contre la corrosion – par ex. en cas d'eau de condensation
dans les installations de refroidissement.
Appliquer une protection contre la corrosion adaptée aux tubes – observer
les informations du fabricant.
Isoler les tubes et raccords à sertir selon les règles techniques généralement
reconnues.
Utiliser une isolation exempte d'halogène.

26
Montage | Mise en service

Mise en service
Avant la mise en service de l'installation, un contrôle de pression doit être
effectué – son résultat doit être documenté.
Procédure
■ Remplir entièrement l'installation du fluide d'essai – par ex. gaz inertes/
eau potable filtrée. Si l'installation ne peut pas être mise en service di-
rectement après le contrôle de pression, effectuer le contrôle de pressi-
on à l'air comprimé exempt d'huile/aux gaz inertes.
■ Effectuer le contrôle de pression selon les règles techniques générale-
ment reconnues – selon VdS CEA 4001, chapitre 17 pour les installations
sprinkler.
■ Documenter les résultats du contrôle de pression dans un procès-verbal.
■ Remettre le procès-verbal au maître d'œuvre après l'avoir fait valider par
la signature d'un spécialiste habilité.

Réalisation du sertissage jusqu'à


2 pouces

Fig. 33:  Couper le tube en acier correc- Fig. 34:  Attention lors du serrage – éviter
tement à l'aide d'un coupe-tube, d'une toute déformation de l'extrémité de tube.
meuleuse ou d'une scie à métaux – ne
pas utiliser de chalumeau oxycoupeur.

27
Fiche technique Megapress

Fig. 35:  Procéder à l'ébavurage de Fig. 36:  Nettoyer l'emplacement du


l'intérieur et de l'extérieur du tube sertissage en retirant les particules libres
à l'aide d'un ébavureur – jusqu'au de saleté et de rouille au moyen d'une
DN40 avec mod. 2292.2, DN50 avec brosse métallique, de papier-émeri ou
mod. 2292.4 XL d'une meuleuse avec rondelle à dents.

Fig. 37:  Veiller au positionnement cor- Fig. 38:  Mesurer la profondeur


rect du joint, de la bague de séparation d'insertion et la reporter sur le tube.
et de la bague fendue.

28
Montage | Réalisation du sertissage jusqu'à 2 pouces

Fig. 39:  Glisser le raccord à sertir sur Fig. 40:  Placer la mâchoire ­Megapress
le tube jusqu'à la butée en veillant à ce (≤ DN ­25) autour du raccord à sertir –
qu'il ne se bloque pas. veiller au positionnement correct. Effec-
tuer le sertissage jusqu'à la fermeture
complète de la mâchoire.

Fig. 41:  Placer l'anneau de sertissage Fig. 42:  Retirer l'autocollant de contrôle
­Megapress autour du raccord à sertir – – le raccord à sertir sera ainsi identifié
veiller au positionnement correct. Effec- comme « serti ». Après l'installation,
tuer le sertissage à l'aide de la mâchoire contrôler si la profondeur d'insertion est
articulée jusqu'à la fermeture complète correcte.
de l'anneau de sertissage.

29
Fiche technique Megapress

Réalisation du sertissage de 2 ½ à


4 pouces

Fig. 43:  Couper le tube en acier correc- Fig. 44:  Attention lors du serrage – éviter
tement à l'aide d'un coupe-tube, d'une toute déformation de l'extrémité de tube.
meuleuse ou d'une scie à métaux – ne
pas utiliser de chalumeau oxycoupeur.

Fig. 45:  Ébavurer l'intérieur et l'extérieur Fig. 46:  Nettoyer l'emplacement du


du tube dans les règles de l'art. sertissage en retirant les particules libres
de saleté et de rouille au moyen d'une
brosse métallique, de papier-émeri ou
d'une meuleuse avec rondelle à dents.

30
Montage | Réalisation du sertissage de 2 ½ à 4 pouces

Fig. 47:  Veiller au positionnement cor- Fig. 48:  Mesurer la profondeur


rect du joint, de la bague de séparation d'insertion dans le raccord à sertir et la
et de la bague fendue. reporter sur le tube.

Fig. 49:  Glisser le raccord à sertir sur Fig. 50:  Insérer le Press Booster dans la
le tube jusqu'à la butée en veillant à ce machine à sertir et le verrouiller à l'aide
qu'il ne se bloque pas. de la goupille.

31
Fiche technique Megapress

Fig. 51:  Placer l'anneau de sertissa- Fig. 52:  Retirer l'autocollant de contrôle
ge M­ egapress XL autour du raccord – le raccord à sertir sera ainsi identifié
à sertir. Veiller au bon positionnement comme « serti ». Après l'installation,
de l'anneau de sertissage. Déclencher contrôler si la profondeur d'insertion est
le sertissage deux fois ! Effectuer une correcte.
course de rappel le cas échéant.

Profondeurs d'insertion
Les profondeurs d'insertion nécessaires peuvent être mesurées sur le rac-
cord à sertir. Observer les profondeurs d'insertion suivantes :

Diamètre Profondeur d'insertion ­minimale


[pouce] [mm] [mm]
⅜ 17,2 24
½ 21,3 27
¾ 26,9 29
1 33,7 34
- 38,0 42
1¼ 42,4 46
- 44,5 48
1½ 48,3 48
- 57,0 48
2 60,3 50
2½ 76,1 46
3 88,9 59
4 114,3 80

Tabl. 17:  Profondeurs d'insertion ­Megapress

32
Montage | Espace requis lors du sertissage

Espace requis lors du sertissage


Pour un sertissage techniquement irréprochable, suffisamment d'espace
est nécessaire pour le positionnement de la machine à sertir. Les tableaux
suivants comportent des indications quant à l'espace ­minimum requis dans
différentes situations de montage.

Taille a b
Mâchoires

⅜ 30 70

½ 30 70

¾ 35 80

1 45 95

Tabl. 18:  Sertissage entre tubes – mâchoires jusqu'au DN25

Taille a b c

⅜ 35 50 80

½ 35 50 80

¾ 40 55 90

1 50 65 105

Tabl. 19:  Sertissage entre tube et mur – mâchoires jusqu'au DN25

Taille Espace ­minimum requis amin [mm]

½
50
¾

Tabl. 20:  Écart par rapport au mur – mâchoires jusqu'au DN25

33
Fiche technique Megapress

Taille Espace ­minimum requis amin [mm]

½
5
¾

Tabl. 21:  Écart ­minimal entre deux sertissages – mâchoires jusqu'au DN25

Taille a b
Anneaux de sertis­
sage
½ 60 75

¾ 65 85

1¼ 95 125

1½ 135
105
2 140

2½ 115 150

3 120 170

4 135 210

Tabl. 22:  Sertissage entre tubes avec anneaux de sertissage – anneaux de sertissage DN15 à
DN100

34
Montage | Espace requis lors du sertissage

Taille a b c

½ 60 75

¾ 65 85

1¼ 95 125 80

1½ 135
105
2 140

2½ 115 150 100

3 120 170 120

4 135 210 140

Tabl. 23:  Sertissage entre tubes avec anneaux de sertissage – anneaux de sertissage DN15 à
DN100

Taille Espace ­minimum requis amin [mm]

2
20

Tabl. 24:  Écart par rapport au mur – anneaux de sertissage DN15 à DN100

35
Fiche technique Megapress

Taille Espace ­minimum requis amin [mm]

2
15

Tabl. 25:  Écart ­minimal entre deux sertissages – anneaux de sertissage DN15 à DN100

36
Montage

Dilatation longitudinale – sections de compensation


de la dilatation/bras de flexion
Détermination de la
dilatation longitu­
36 30 dinale :
34
Relever la valeur de
32
l'écart de tempéra­
30 25
ture verticalement
28
vers le haut jusqu'à
26
la longueur du tube
Längenausdehnung ---> ∆l [mm]

24 20
sur l'axe x, puis la

Rohrlänge ---> l0 [m]


22
20 dilatation longitudi­
18
15 nale vers la gauche
16 sur l'axe y
14
12 10
9
10 8
7
8 6
6 5
4
4 3
2 2

0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Temperaturdifferenz ---> ∆ϑ [K]

Fig. 53:  Dilatation longitudinale des tubes acier

Bras de flexion en Z
et en T avec bras de
flexion LBZ

Fig. 54:  Bras de flexion en Z Fig. 55:  Bras de flexion en T

37
Fiche technique Megapress

Bras de flexion en
U avec bras de fle­
xion LBU

Fig. 56:  Bras de flexion en U

Bras de flexion en Z
et en T 25 40

20
Dehnungsaufnahme ---> ∆l [mm]

Dehnungsaufnahme ---> ∆l [mm]

30
/2
/4
3/8
1/2

3/4

11
11

15
/2
21

20 4

10

5 10
0,5 1,0 1,5 2,0 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0

Rohrschenkellänge ---> LBZ [m] Rohrschenkellänge ---> LBZ [m]

Fig. 57:  Bras de flexion en Z et en T pour Fig. 58:  Bras de flexion en Z et en T pour
­Megapress/­­Megapress S ⅜ à 2 pouces ­­Megapress S XL 2½ à 4 pouces

Bras de flexion en U 50 100

45

40

35
Dehnungsaufnahme ---> ∆l [mm]

Dehnungsaufnahme ---> ∆l [mm]

30
/4
/2
3/8

3/4
1/2

11
11
1

/2

25
21

50
20

15

10

0 10
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

Rohrschenkellänge ---> LBU [m] Rohrschenkellänge ---> LBU [m]

Fig. 59:  Bras de flexion en U pour Fig. 60:  Bras de flexion en U pour
­Megapress/­­Megapress S ⅜ à 2 pouces ­­Megapress S XL 2½ à 4 pouces

38
Tableaux – équivalences des tubes

TABLEAUX – ÉQUIVALENCES DES TUBES


Pour la planification et la mise en place des installations sprinkler, la longueur de tube équivalente
(léq) est déterminante. Dans les installations sprinkler, selon VdS CEA 4001, seuls les diamètres à
partir de ¾ pouce peuvent être utilisés.

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
¾ 694 524 19 0,61 0,376
1 694 531 20 0,64 0,536
4216 1¼ 694 548 16 0,51 0,623
1½ 694 555 14 0,45 0,657
2 694 562 15 0,48 0,943

2½ 751 616 15 0,47 1,29

4216XL 3 751 623 15 0,46 1,61

4 751 630 14 0,44 2,03

¾ 694 647 18 0,58 0,356


1 694 654 18 0,58 0,483
4216.1 1¼ 694 661 14 0,45 0,545
1½ 694 678 13 0,42 0,610
2 694 685 13 0,42 0,818

2½ 751 678 15 0,47 1,29

4216.1XL 3 751 685 15 0,46 1,61

4 751 692 14 0,44 2,03

¾ 694 586 16 0,51 0,317

1 694 593 17 0,54 0,456


4226
1¼ 694 609 12 0,38 0,467

1½ 694 616 10 0,32 0,469


2 694 623 11 0,35 0,692

2½ 751 647 12 0,38 1,04

4226XL 3 751 654 12 0,37 1,31

4 751 661 11 0,36 1,65

39
Fiche technique Megapress

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
¾ 694 708 16 0,51 0,317
1 694 715 16 0,51 0,429

4226.1 1¼ 694 722 12 0,38 0,467

1½ 694 739 10 0,32 0,469

2 694 746 11 0,35 0,692

2½ 751 708 12 0,38 1,04

4226.1XL 3 751 715 12 0,37 1,31

4 751 722 11 0,36 1,65

¾ 694 760 10 0,32 0,198


1 694 777 9 0,29 0,241
4215 1¼ 694 784 8 0,26 0,311
1½ 694 791 7 0,22 0,329
2 694 807 7 0,22 0,440
2½ 751 739 10 0,3 0,83
4215XL 3 751 746 9 0,29 1,03
4 751 753 9 0,28 1,29
¾ 694 821 10 0,32 0,198
1 694 838 9 0,29 0,241
4215.5 1¼ 694 845 8 0,26 0,311
1½ 694 852 7 0,22 0,329
2 694 869 7 0,22 0,440
2½ 751 760 10 0,3 0,83
4215.5XL 3 751 777 9 0,29 1,03
4 751 784 9 0,28 1,29
1x¾ 695 415 10 0,32 0,198
1¼ x ¾ 695 439 11 0,35 0,218
1¼ x 1 695 446 11 0,35 0,295
1½ x ¾ 695 460 11 0,35 0,218
1½ x 1 695 477 11 0,35 0,295
4215.1
1½ x 1¼ 695 484 8 0,26 0,311
2x¾ 695 507 11 0,35 0,218
2x1 695 514 11 0,35 0,295
2 x 1¼ 695 521 9 0,29 0,350
2 x 1½ 695 538 8 0,26 0,376

40
Tableaux – équivalences des tubes

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
2½ x 2 752 156 9 0,3 0,59
3x2 752 163 9 0,3 0,59
3 x 2½ 752 170 9 0,27 0,74
4215.1XL
4x2 752 187 10 0,3 0,60
4 x 2½ 752 194 8 0,27 0,72
4x3 752 200 8 0,26 0,91
¾x¾ 695 286 19 0,61 0,376
1x1 695 293 15 0,48 0,402
4211 1¼ x 1¼ 695 309 14 0,45 0,545
1½ x 1½ 695 316 10 0,32 0,469
2x2 695 323 9 0,29 0,566
2½ x 2½ 751 555 11 0,35 0,96
4211XL 3x3 751 562 11 0,34 1,17
4x4 751 579 10 0,31 1,44
¾x¾ 695 347 19 0,61 0,376
1x1 695 354 15 0,48 0,402
4212 1¼ x 1¼ 695 361 14 0,45 0,545
1½ x 1½ 695 378 10 0,32 0,469
2x2 695 385 9 0,29 0,566
2½ x 2½ 751 586 11 0,35 0,96
4212XL 3x3 751 593 11 0,34 1,17
4x4 751 609 10 0,31 1,44

1¼ 694 876 8 0,26 0,311

4259 1½ 694 883 7 0,22 0,329

2 694 890 7 0,22 0,440

2½ 751 869 10 0,3 0,83

4259XL 3 751 876 9 0,29 1,03

4 751 883 9 0,28 1,29

41
Fiche technique Megapress

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
¾ 694 975 12 0,38 0,238
1 699 024 13 0,42 0,349
1¼ 694 999 10 0,32 0,389
1½ 695 002 9 0,29 0,423
2 695 019 9 0,29 0,566
1x¾x1 695 040 13 0,42 0,349
1¼ x ¾ x 1¼ 695 057 10 0,32 0,389
4218 1¼ x 1 x 1¼ 695 095 10 0,32 0,389
1½ x ¾ x 1½ 695 071 9 0,29 0,423
1½ x 1 x 1½ 695 101 9 0,29 0,423
1½ x 1¼ x 1½ 695 088 9 0,29 0,423
2x¾x2 695 125 9 0,29 0,566
2x1x2 695 132 9 0,29 0,566
2 x 1¼ x 2 695 149 9 0,29 0,566
2 x 1½ x 2 695 156 9 0,29 0,566
2½ 751 524 10,6 0,34 0,92
3 751 548 10,3 0,33 1,14
4 751 531 9,9 0,32 1,46
2½ x 1 x 2½ 751 944 10,6 0,34 0,92
2½ x 1¼ x 2½ 751 968 10,6 0,34 0,92
2½ x 1½ x 2½ 751 975 10,6 0,34 0,92
2½ x 2 x 2½ 751 982 10,6 0,34 0,92
3x1x3 751 999 10,3 0,33 1,14
3 x 1¼ x 3 752 002 10,3 0,33 1,14
4218XL
3 x 1½ x 3 752 019 10,3 0,33 1,14
3x2x3 752 026 10,3 0,33 1,14
3 x 2½ x 3 752 033 10,3 0,33 1,14
4x1x4 752 040 9,9 0,32 1,46
4 x 1¼ x 4 752 057 9,9 0,32 1,46
4 x 1½ x 4 752 064 9,9 0,32 1,46
4x2x4 752 071 9,9 0,32 1,46
4 x 2½ x 4 752 088 9,9 0,32 1,46
4x3x4 752 095 9,9 0,32 1,46

42
Tableaux – équivalences des tubes

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
¾ 694 975 30 0,96 0,594
1 699 024 33 1,06 0,885
1¼ 694 999 29 0,93 1,128
1½ 695 002 26 0,83 1,221
2 695 019 29 0,93 1,824
1x¾x1 695 040 23 0,74 0,455
1¼ x ¾ x 1¼ 695 057 18 0,58 0,356
4218 1¼ x 1 x 1¼ 695 095 22 0,70 0,590
1½ x ¾ x 1½ 695 071 16 0,51 0,317
1½ x 1 x 1½ 695 101 18 0,58 0,483
1½ x 1¼ x 1½ 695 088 21 0,67 0,817
2x¾x2 695 125 14 0,45 0,277
2x1x2 695 132 15 0,48 0,402
2 x 1¼ x 2 695 149 15 0,48 0,584
2 x 1½ x 2 695 156 17 0,54 0,798
2½ 751 524 31 0,99 2,70
3 751 548 30,5 0,97 3,39
4 751 531 29,9 0,96 4,40
2½ x 1 x 2½ 751 944 13,1 0,42 0,35
2½ x 1¼ x 2½ 751 968 13 0,41 0,51
2½ x 1½ x 2½ 751 975 13,7 0,44 0,64
2½ x 2 x 2½ 751 982 17 0,54 1,07
3x1x3 751 999 11,9 0,38 0,32
3 x 1¼ x 3 752 002 11,9 0,38 0,46
4218XL
3 x 1½ x 3 752 019 12,3 0,39 0,58
3x2x3 752 026 14,5 0,46 0,91
3 x 2½ x 3 752 033 21,3 0,68 1,85
4x1x4 752 040 11,8 0,38 0,32
4 x 1¼ x 4 752 057 11,3 0,36 0,44
4 x 1½ x 4 752 064 11 0,35 0,52
4x2x4 752 071 11,6 0,37 0,73
4 x 2½ x 4 752 088 13,8 0,44 1,20
4x3x4 752 095 16,8 0,54 1,87

43
Fiche technique Megapress

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
¾x½ 695 170 12 0,38 0,238
1x½ 695 187 13 0,42 0,349
1x¾ 695 194 13 0,42 0,349
1¼ x ½ 695 200 10 0,32 0,389
1½ x ½ 695 217 9 0,29 0,423
4217.2
1½ x ¾ 695 224 9 0,29 0,423
1½ x 1 695 231 9 0,29 0,423
2x½ 695 248 9 0,29 0,566
2x¾ 695 255 9 0,29 0,566
2x1 695 262 9 0,29 0,566

2½ x ¾ x 2½ 752 101 10,6 0,34 0,92

4217.2XL 3x¾x3 752 118 10,3 0,33 1,14

4x¾x4 752 125 9,9 0,32 1,46

¾x½ 695 170 20 0,64 0,265


1x½ 695 187 16 0,51 0,212
1x¾ 695 194 17 0,54 0,337
1¼ x ½ 695 200 15 0,48 0,199
1½ x ½ 695 217 14 0,45 0,186
4217.2
1½ x ¾ 695 224 12 0,38 0,238
1½ x 1 695 231 16 0,51 0,429
2x½ 695 248 13 0,42 0,172
2x¾ 695 255 11 0,35 0,218
2x1 695 262 14 0,45 0,375

2½ x ¾ x 2½ 752 101 10,6 0,34 0,21

4217.2XL 3x¾x3 752 118 10,5 0,34 0,21

4x¾x4 752 125 10,6 0,34 0,21

¾ x 22 718 794 12,8 0,41 0,25


1 x 28 718 800 12,1 0,39 0,32
4213 1¼ x 35 718 817 11,0 0,35 0,43
1½ x 42 718 824 10,2 0,33 0,48
2 x 54 718 831 10,0 0,32 0,63

44
Tableaux – équivalences des tubes

Modèle Dimensions Réf. Δp Zêta léq Symbole


(hPa) (m)
1x1 718 343 11,8 0,38 0,32
1¼ x 1¼ 718 756 10,5 0,33 0,38
4213.1
1½ x 1½ 718 763 9,8 0,31 0,46
2x2 718 770 9,8 0,31 0,62
¾x1 718 855 15,0 0,48 0,30
1 x 1½ 718 879 12,9 0,41 0,35
1 x 1¼ 718 848 13,4 0,43 0,36
4263 1¼ x 1½ 718 862 12,8 0,41 0,50
1¼ x 2 725 860 12,0 0,38 0,47
1½ x 1½ 747 824 20,1 0,64 0,94
2x2 474 831 19,1 0,61 1,20
¾x¾ 718 909 17,4 0,56 0,34
1x1 718 893 24,0 0,77 0,64
4265 1¼ x 1¼ 718 916 14,0 0,45 0,54
1½ x 1½ 747 800 13,3 0,43 0,62
2x2 747 817 12,1 0,39 0,76

45
Demande relative à la résistance des matériaux
Conseils techniques Demande résistance du matériau
Téléphone 03 87 24 97 40
Fax 03 87 24 48 98
info@viega.fr

Client Projet de construction


N° client
Client/société* Client/société*
Interlocuteur* Interlocuteur
Rue* Rue
Code postal/ville* Code postal/ville
Pays* Pays
Téléphone* Téléphone
Courrier électronique* Courrier électronique
Potentiel*

Indications relatives au système


Système envisagé*
Diamètre* ≤ 54 mm ≥ 64 mm ≤ 2 pouce ≥ 2 pouce

Indications relatives au fluide


Fournisseur/fabricant*
Appellation commerciale/
désignation*
Utilisation envisagée/fonction*
Concentration du fluide*
Autres composants
Durée de l'injection
Temp. max.*
Temp. min.*
Pression max.*
Pression min.*
Valeur pH max.
Valeur pH min.

Indications relatives à l'installation


Fonctionnement de l'installation
complète
Lieu d'implantation* Intérieur Extérieur
Type d'installation* ouvert fermé
Stagnation* oui non
Conditions ambiantes* Locaux intérieurs Air rural Air urbain Air marin
Air industriel autres:
Durée de vie souhaitée* < 1 an 1 à 5 ans 5 à 10 ans > 10 ans

Zone de texte libre

*) Champs obligatoires
FR · 2019-04 · V1 · VPN180058
Tableaux – équivalences des tubes

47
Viega S.à.r.l.
Hôtel d’entreprises
ZAC des Terrasses de la Sarre
2, Terrasse Bretagne
57400 Sarrebourg
France

Téléphone + 33 (0) 3 8724-9740


Téléfax +33 (0) 3 8724-4898

info@viega.fr
viega.fr

754 013 · 2020-08 · V20 · VPN200363

Vous aimerez peut-être aussi