Vous êtes sur la page 1sur 36

Art.

SE4252
194mm 25mm

ITALIANO
DUO System
127mm

157mm

iOS Android

ENGLISH
30mm

18mm
IT Videocitofono a colori per sistema DUO EN Colour Video Intercom for DUO system FR Vidéophone à couleurs pour système
DUO
Videocitofono a colori con schermo LCD da Colour video intercom with 7.0" LCD screen Vidéophone en couleurs avec écran LCD de
7,0" per sistemi DUO. for DUO series. 7,0" pour système DUO.
Per abilitare le funzioni videocitofoniche sono To enable the video intercom functions, 6 keys 6 touches servent pour les fonctions du
disponibili 6 tasti; i tasti 1, 2, 3 e 4 possono are available on the front panel; keys 1, 2, 3 vidéophone; les touches 1, 2, 3, et 4 peuvent

FRANÇAIS
essere utilizzati anche per effettuare le and 4 can be used also to make intercom calls. être utilisées également pour effectuer les
chiamate intercomunicanti. appels inter-communicants.
Technical data
Dati tecnici Power supply: from the DUO line Données techniques
Alimentazione: dalla linea DUO Current: - stand-by: 8 mA Alimentation: de la ligne DUO
Assorbimento: - a riposo: 8mA - operating: 230 mA Absorption: - à repos: 8mA
- in funzionamento: 230mA Screen: 7" LCD - en fonctionnement: 230mA
Schermo: 7" LCD Office function 0-29 sec Ecran: 7" LCD
Funzione ufficio 0-29 sec Operating temperature: 0 ÷ + 40 °C Fonction office 0-29 sec
Temperatura funzionamento: 0 ÷ +40°C Maximum humidity: 90% RH Température fonctionnement: 0 ÷ +40°C

ESPAÑOL
Umidità massima: 90%RH Humidité maximum: 90%RH
Terminals Bornes
Morsetti A1/A1 Floor call input A1/A1 Entrée appel d'étage
A1/A1 Ingresso chiamata da piano LM/LM Line input LM/LM Entrées de ligne
LM/LM Ingresso di linea
Signalling LEDs LED de signalisation
Led di segnalazione
Ring tones deactivated Sonnerie désactivée
Esclusione suoneria
Signalling of door open Signalisation d'ouverture de

PORTUGUÊS
Segnalazione porta aperta porte

ES Videoportero a colores por sistema DÚO PT Vídeo-porteiro a cores para sistema DUO DE Video-Gegensprechanlage für das
digitale DUO-System
Videoportero a colores con pantalla LCD de Vídeo-porteiro da série DUO com monitor LCD Farb-Video-Gegensprechanlage mit 7-“-LCD-
7,0" por sistema DUO. 7" a cores. Bildschirm für DUO-Systeme.
Para habilitar las funciones del videoportero Existem 6 botões para activar as funções de Für den Gegensprechbetrieb stehen 6 Tasten
están disponibles 6 teclas; las teclas 1, 2, 3 y intercomunicação; os botões 1, 2, 3 e 4 também zur Verfügung. Die Tasten 1, 2, 3 und 4 sind
4 pueden utilizarse también para efectuar las podem ser utilizadas para efectuar chamadas auch für Haustelefon-Anrufe verwendbar.
llamadas de intercomunicación. internas.
DEUTSCH
Technische Daten
Datos técnicos Dados técnicos Stromversorgung: DUO Leitung
Alimentación: de la línea DUO Alimentação: a partir da linha DUO Verbrauch:
Absorbimiento: - en reposo: 8 mA Consumo: - em estado de repouso: 8mA - Ruhestellung: 8 mA
- en funcionamiento: 230 mA - em funcionamento: 230mA - in Betrieb: 230 mA
Pantalla: 7" LCD Monitor: 7" LCD Bildschirm: LCD, 7"
Función de oficina 0-29 seg Função de office 0-29 Bürofunktion 0-29 sek
Temperatura de funcionamiento 0°÷+50°C seg Betriebstemperatur: 0 ÷ +40°C
Humedad máxima tolerada 90% RH Temperatura de funcionamento 0° ÷ +50°C Relative Luftfeuchtigkeit: 90%RH
Máxima umidade permitida 90% RH
Terminales Klemmen
A1/A1 Entrada llamada de piso Bornes A1/A1 Eingang Etagenruf
LM/LM Entradas de línea A1/A1 Entrada chamada de patamar LM/LM Leitungseingänge
LM/LM Entrada de linha
LEDs de señalización Signalisierungs-LEDs
Sinalização de LEDs
Exclusión del timbre Ruftonausschluss
Exclusão do sons
Señalización de apertura de la Signalisierung der Türöffnung
puerta Sinalização de abertura de porta

Mi 2538/1 -1-
IT AVVERTENZE DI SICUREZZA EN SAFETY NOTICES FR NOTICE DE SECURITÉ

Leggere attentamente le avvertenze con- Read the instructions contained in this Lire attentivement les instructions conte-
tenute nel presente manuale perché forni- manual carefully because they provide im- nues dans le présent manuel parce qu'ils
scono importanti informazioni riguardanti portant information about safe installation, fournissent d'importants renseignements
la sicurezza di installazione, uso e manu- use and maintenance. Keep this manual concernant la sécurité d’installation,
ITALIANO

tenzione. Conservarlo in modo appropriato appropriately for future reference. d'usage et d'entretien. On recommande
per future consultazioni. Install your SETTE videointercom in a dry le conserver de manière appropriée pour
Posizionare il videocitofono SETTE in am- place away from heat sources or devices consultations futures.
biente asciutto e lontano da fonti di calore that produce heat and magnetic fields. Positionner le vidéophone SETTE en milieu
o apparecchiature che producono calore e Do not clean the videointercom with water sec et loin de sources de chaleur ou d'appa-
campi magnetici. or chemical solvents, use a dry cloth for reillages qui produisent chaleur ou champs
Per la pulizia del videocitofono non usare cleaning. magnétiques.
acqua o solventi chimici, ma un panno pulito. This device must be exclusively operated for Pour la propreté du moniteur ne pas utiliser
Questo apparecchio deve essere destinato its intended use. The manufacturer cannot de l'eau mais qu'un tissu propre.
solo all’uso per il quale è stato concepito. be held responsible for possible damage Ce poste doit être destiné seulement
ENGLISH

Il costruttore non può essere considerato caused by improper, erroneous and unrea- à l’usage pour lequel il a été conçu. Le
responsabile per eventuali danni derivati sonable use. constructeur ne peut pas être considéré
da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Keep packing parts away from children (i.e. comme responsable pour dommages
Non lasciare alla portata dei bambini le plastic bags, expanded polystyrene, etc.). éventuels dérivés par l'utilisations
parti dell’imballaggio (sacchetti di plastica, Do not open the device when it is on. impropres, erronés et déraisonnables.
polistirolo espanso, ecc.). The installation must be made by spe- Ne pas laisser à la portée des enfants les
Non aprire l’apparecchio quando è acceso. cialized personnel in compliance with the parties de l’emballage, sac en plastique,
L’esecuzione dell’impianto deve essere regulations in force. polystyrène expansé, etc..
effettuato da personale specializzato ed Always refer to specialized personnel in Ne pas ouvrir l’appareil quand il est en
in conformità con le leggi vigenti. case of breakdown, irregular operation or marche.
FRANÇAIS

In caso di guasto, funzionamento irregolare change in the installation. L’exécution du montage et mise en œuvre
o modifica all’impianto avvalersi di perso- The device complies with the EEC directives doivent être effectuées par personnel
nale specializzato. (CE European mark). spécialisé et en conformité avec les lois en
L’apparecchio è conforme alle direttive CEE vigueur.
(marchio europeo CE). En cas de panne, fonctionnement irrégulier
ou modification à l’installation il faut se
servir de personnel spécialisé.
L’appareil est conforme à les directives CEE,
marque européenne CE.
ESPAÑOL

ES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PT AVISOS DE SEGURANÇA DE SICHERHEITSHINWEISE

Leer cuidadosamente las advertencias Leia atentamente os avisos contidos no pre- Hinweise im vorliegenden Handbuch
contenidas en el presente manual porque sente manual porque trazem importantes aufmerksam durchlesen, da sie wichtige
fornecen importantes informaciones con informações quanto à segurança em termos Informationen zur sicheren Installation,
respecto a la seguridad de instalación, em- de instalação, utilização e manutenção. Verwendung und Wartung enthalten.
pleo y manutención. Conservarlo de modo Guarde-o num lugar seguro para eventuais Handbuch sorgfältig aufbewahren, um es
apropiado por futuras consultas. consultas. jederzeit wieder einsehen zu können.
PORTUGUÊS

Posicionar el videoportero SETTE en en- Posicione o vídeo porteiro SETTE num am- Video-Gegensprechanlage in einem
tornos secos y lejos de fuentes de calor biente seco e longe de fontes de calor ou trockenen Raum, fern von Wärmequellen
o aparatos que producen calor y campos de equipamentos que produzam calor e oder Geräten aufstellen, die Wärme oder
magnéticos. campos magnéticos. Magnetfelder erzeugen.
Por la limpieza del videoportero no usar Para a limpeza do vídeo porteiro, não use Video-Gegensprechanlage in einem
agua o solventes químicos sino un paño água nem solventes químicos, mas somente trockenen Raum, fern von Wärmequellen
limpio. um pano limpo. oder Geräten aufstellen, die Wärme oder
Este aparato tiene que sólo ser destinado Este aparelho é destinado somente ao uso Magnetfelder erzeugen.
al empleo por el que ha sido concebido. El para o qual foi concebido. O fabricante não Dieses Gerät darf nur für den vorgesehenen
constructor no puede ser considerado res- se responsabiliza por danos derivantes Verwendungszweck benutzt werden.
ponsable por eventuales daños derivados de utilizações impróprias, erróneas ou Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
DEUTSCH

por empleos impropios, erróneos e irrazo- irracionais. die durch unsachgemäße oder falsche
nables. Não deixe os elementos da embalagem Benutzung entstehen.
No dejar al alcance de los niños las partes (sacos de plástico, polistirene expandido Verpackungsteile (Plastikbeutel, Styropor
del embalaje, bolsitas de plástico, polies- etc.) ao alcance das crianças. usw.) dürfen nicht in Kinderhände gelangen.
tireno, etcétera. Não abra o aparelho quando ele estiver Gerät im eingeschalteten Zustand nicht
No abrir el aparato cuando es encendido. ligado. öffnen.
La ejecución de la instalación tiene que ser A instalação e o ensaio do equipamento Die Installation der Anlage darf nur vom
efectuada de personal especializado y en devem ser feitos por pessoal especializado Fachmann entsprechend den geltenden
conformidad con las leyes vigentes. e em conformidade com as leis vigentes. gesetzlichen Vorschriften vorgenommen
En caso de avería, funcionamiento irregular Em caso de avaria, funcionamento irregular werden.
o modificación a la instalación valerse de ou alteração no equipamento, recorra a Bei Defekten, Betriebsstörungen oder
personal especializado. pessoal especializado. Änderungen der Anlage ist ein Fachmann
El aparato está conforme a las directivas O aparelho é conforme as directivas CEE hinzuzuziehen.
CEE (marca europea CE). (marca europeia CE). Gerät entspricht den EWG-Richtlinien
(europäisches CE-Kennzeichnung).

-2- Mi 2538/1
IT Installazione EN Installation FR Installation ES Instalación PT Instalação DE Installation
1 -Murare una scatola da incasso da 83 mm ad un'altezza dalla pavi- 4 - Effettuare i collegamenti sulla morsettiera come da schema da
mentazione di circa 1,45m / 1,50m. realizzare.
- Mount on the wall a built-in box of 83mm at approximately 1.45m - Make the connections as required by the electric diagram.
/1,50m above the ground. - Procéder aux branchements sur le bornier tel que détaillé dans le
- Murer une boîte encastrable de 83mm à une hauteur du sol d’en- schéma.

ITALIANO
viron 1,45m / 1,50m. - Realizar las conexiones en la caja de bornes como en el esquema
- Acoplar a la pared una caja empotrada de 83mm a una altura del de realización.
suelo de aprox. 1,45m / 1,50m. - Efectuar as ligações sobre a caixa de terminais de acordo com o
- Edificar uma caixa de embutir de 83mm uma altura do piso de cerca esquema a ser realizado.
1,45m / 1,50m. -Klemmenbrett gemäß Schaltplan anschließen.
- Eine Einbaudose (83 mm) auf etwa 1,45m / 1,50m Höhe über dem
Fußboden einbauen.

ENGLISH
5 - Reinserire la morsettiera sul videocitofono.
- Plug-in back the terminal block on the videointercom.
- Réintroduire le bornier dans le vidéophone.
1,45m - Reintroducir la caja de bornes en el videoportero.
- Recolocar a caixa de terminais no vídeo-porteiro.

FRANÇAIS
1,50m
- Klemmenbrett wieder am Video-Gegensprechgerät anschließen.

LM LM A1 A1
J3

J1
1 2 3 4

ESPAÑOL
2 -Fissare la staffa alla scatola da incasso.
- Screw the bracket to the built-in box.
- Fixer le support à la boîte encastrable.
- Fijar el soporte a la caja empotrada. 6 - Selezione impedenza di chiusura
- Fixar o suporte na caixa de embutir. - Jumper the closing impedance
- Den Bügel an der Einbaudose fixieren. - Sélection de l’impédance de fermeture
- Selección impedancia de cierre
- Selecção impedimento de fechamento

PORTUGUÊS
- Auswahl der SchlussimpedanzLP LP LP LP

J1
1 2 3 4

DEUTSCH

J1
12 3 4

3 - Togliere la morsettiera dal videocitofono. 1-2 chiusura 100 ohm (di fabbrica)
- Unplug the terminal block from the videointercom. termination 100 ohm (default)
- Enlever le bornier du vidéophone. fermeture 100 ohm (de série)
- Extraer la caja de bornes del videoportero. cierre 100 ohm (de serie)
- Retirar a caixa de terminais do vídeo-porteiro. J1 fecho 100 ohm(de série)
- Klemmenbretter vom Video-Gegensprechgerät abtrennen. 1 2 3 4 Schließung 100 ohm (Werkseinstellung)

2-3 chiusura 15 ohm 3-4 linea aperta


open line
LM LM A1 A1
J3
termination 15 ohm
J1 fermeture 15 ohm ligne ouverte
línea abierta
1 2 3 4

cierre 15 ohm
J1 fecho 15 ohm J1 linha aberta
1 2 3 4 Schließung 15 ohm 1 2 3 4 offene Linie

Mi 2538/1 -3-
7 - Fissare il videocitofono alla staffa. 8 - Smontaggio del videocitofono.
- Fix the video intercom to the wall bracket. - Dismounting the video intercom.
- Fixer le vidéophone sur le support de fixation. - Démontage du vidéophone.
- Asegurar el videoportero al soporte de fijación. - Desmontaje del videoportero.
- Fixar o vídeo-porteiro ao suporte de fixação. - Desmontagem do vídeo-porteiro.
- Video-Gegensprechgerät auf dem Halterungsbügel befestigen. - Video-Gegensprechgerät abbauen.
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS

IT Regolazioni EN Adjustments FR Réglages


I livelli fonici sono regolati in fabbrica; modi- The audio levels are set in the factory; settings Les niveaux de la phonie sont réglés en usine;
ficare le regolazioni poste sul retro dell'ap- on the back of the device must be changed modifier les régulations mises au verso du
parecchio solamente in caso di effettiva only if really necessary. poste seulement en cas de nécessité effective.
necessità.
Setting the audio levels. Réglage des niveaux de la phonie
ESPAÑOL

Taratura dei livelli fonici.


- If audio is excessively intermittent during - Si pendant la conversation on entend un son
- Se durante la conversazione si ode un audio the conversation or the speaker tends to excessivement intermittent ou si pendant
eccessivamente intermittente o se durante distort it during the call, it is recommended un appel le haut-parleur tend à déformer,
una chiamata l'altoparlante tende a distor- to slightly change the microphone sensitivity on suggère de retoucher la sensibilité du
cere, si consiglia di ritoccare leggermente la using the SENS trimmer on the back of the microphone légèrement en agissant sur le
sensibilità del microfono agendo sul trimmer video-intercom. trimmer SENS mis sur le derrière du moni-
SENS posto sul retro del videocitofono. teur.
PORTUGUÊS

ES Ajustes PT Regulações DE Einstellungen


Los niveles fónicos son regulados en la fábrica; Os níveis fónicos são regulados em fábrica; al- Die Lautstärkeeinstellung erfolgen ab
modificar los ajustes puestas sobre el reverso tere tais regulações (situadas na parte traseira Werk. Die Einstellung (auf der Rückseite des
del aparato solo en caso de efectiva necesidad. do aparelho) só se for realmente necessário. Apparats) sollte nur im Bedarfsfall geändert
werden.
Calibrado de los niveles fónicos Calibragem dos níveis fónicos
Einstellung der Lautstärke
- Si durante la conversación se oye un audio - Se, durante a conversação, ouvir um áudio
excesivamente intermitente o si durante una excessivamente intermitente ou se, durante - Sollte während des Sprechverkehrs
llamada el altavoz tiende a torcer, se acon- uma chamada, o alto-falante tender a ein Störgeräusch zu hören sein oder
DEUTSCH

seja retocar ligeramente la sensibilidad del distorcer o som, aconselha-se a retocar der Lautsprecher während des Anrufs
micrófono actuando sobre el trimmer SENS ligeiramente a sensibilidade do microfone zu Verzerrungen neigen, empfiehlt es
puesto en el reverso del videoportero. através do compensador SENS instalado na sich, die Mikrofonempfindlichkeit durch
parte traseira do vídeo porteiro. Betätigen des auf der Rückseite des Video-
haustelefons befindlichen Reglers SENS
nachzuregulieren.

Regolazione sensibilità del microfono


Adjusting microphone sensitivity
Réglage de la sensibilité du microphone
Regulación sensibilidad del micrófono
Regulagem sensibilidade do microfone
Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit

-4- Mi 2538/1
IT IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MULTIFAMILIARE ES SISTEMA DE VIDEOPORTERO MULTIFAMILIAR
EN MULTI-FAMILY VIDEOINTERCOM SYSTEM PT INSTALAÇÃO DE VÍDEO-PORTEIRO MULTIFAMILIAR
FR INSTALLATION VIDEOPHONIQUE A PLUSIEURS DIRECTIONS DE MEHRFAMILIEN-VIDEOSPRECHANLAGE
J1 =
1-2 chiusura / termina-
LO LO tion / fermeture

ITALIANO
J1 cierre / fechadura
1 2345
/ Schließung 47Ω
J1 3-4 chiusura / termina-
LM LM
1 2345
tion / fermeture
LM LM cierre / fechadura
A1 J1 / Schließung 70Ω
A1 LI LI 1 2345 4-5 chiusura / termina-
FP tion / fermeture
SE4252 cierre / fechadura
ZH1252WE / Schließung 100Ω
ZH1252WEB

ENGLISH
DV2421Q
DV2424Q

EX3252C+ LO LO
AT9262 ZH1262

FRANÇAIS
WB3252
J1
LM LM
1 2345
LM LM
A1 J1 = 2-3
GN linea aperta / open line / ligne ou-
LI LI verte / línea abierta / linha aberta /
FP
offene Linie

AT972 AT962

ESPAÑOL
EX352 EX362

2221MQ LO LO
2221S
LP LP LM J1

PORTUGUÊS
LP LP LM 1 2345

230V
LI LI J1 = 2-3
127V PRI linea aperta / open line / ligne ou-
0 DV2420 verte / línea abierta / linha aberta /
offene Linie
110V÷240VAC
FP= Pulsante chiamata di piano (opzionale)
Floor call push-button (optional)
Bouton-poussoir de palier (optionnel)
Pulsador de piso (opcional)
Botão de patamar (opcional)
DEUTSCH
Etagenruftaste (optional)

TD2000HE. CV2124AB
LP
LP
PA = Pulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
PA Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
PB Pulsador abrepuerta (opcional)
(*) GN Botão para abrir a porta (opcional)
S+ Türöffnertaste (Zusatztaste)
S- SE = Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
SE
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx.)
(*)= PB/PB - TD2000.. Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12VWs-1A max)
Mi 2538/1 -5-
IT Principali funzioni dei tasti
I 6 tasti sul pannello frontale permettono di accedere ai comandi ed alle regolazioni del dispositivo e variano la loro funzione a seconda della
modalità operativa del videocitofono. I tasti possono essere utilizzati in due differenti modi:
1) pressione breve 2) pressione lunga (maggiore di 3 secondi).
ITALIANO

Funzione dei tasti a riposo.


Apertura serratura dell'ultimo posto esterno da cui Funzione dei tasti alla chiamata ed in conversazione.
è stata ricevuta la chiamata
Attivazione/disattivazione funzione ufficio qualora
Apertura serratura
>3 sec. preventivamente abilitata
Accensione videocitofonica di controllo sull'ultimo Rispondi / Riaggancia
posto esterno da cui è stata ricevuta la chiamata
Attivazione / Disattivazione suoneria. Quando la Attivazione / Disattivazione suoneria. Quando la
>3 sec. suoneria è disattivata il simbolo lampeggia >3 sec. suoneria è disattivata il simbolo lampeggia
ENGLISH

Chiamata utente 1 o Attivazione dispositivo 1 Attivazione dispositivo 1 solo se indirizzo attuatore


Regolazioni Volume (solo in conversazione)/Lumi-
Impostazioni / Regolazioni utente nosità/Contrasto/Colore.
>3 sec. >3 sec.
Chiamata utente 2 o Attivazione dispositivo 2 Attivazione dispositivo 2 solo se indirizzo attuatore

Chiamata utente 3 o Attivazione dispositivo 3 Attivazione dispositivo 3 solo se indirizzo attuatore

Chiamata utente 4 o Attivazione dispositivo 4. Attivazione dispositivo 4 solo se indirizzo attuatore.


Se nella Rubrica del videocitofono sono presenti più Se nella Rubrica sono presenti più di 4 voci con indi-
rizzo di un attuatore, premendo a lungo il tasto 4 (>3
FRANÇAIS

di 4 utenti e/o dispositivi premendo a lungo il tasto


4 (>3 secondi) si accede direttamente alla loro lista secondi) si accede direttamente alla loro lista
Lista composta dalla voce Telecamera che consente di
Lista utenti o dispositivi.
commutare l'immagine del posto esterno con quella
Per chiamare un utente o abilitare un dispositivo è
proveniente dai modulatori (qualora presenti) e dalle
necessario selezionarlo con le frecce su (tasto 2) o >3 sec.
>3 sec. sole voci della Rubrica con indirizzo attuatore.
Annulla
Salva
Non salvare

giù (tasto 3) e premere il tasto (tasto 4)


Per abilitare un dispositivo è necessario selezionarlo
Annulla
Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

+ Programmazione sistema
con le frecce su (tasto 2) o giù (tasto 3) e premere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

>3 sec. il tasto (tasto 4) Annulla


Salva
Non salvare

Attenzione: i primi 4 utenti o dispositivi della lista Utenti e dispositivi possono essere chiamati o attivati direttamente premendo i tasti
ESPAÑOL

"1", "2", "3" e "4" del videocitofono.


Se ci sono più di 4 utenti, premere a lungo, a riposo, il tasto 4 (>3 secondi) sullo schermo del videocitofono compare la lista completa degli
utenti e dispositivi memorizzati, per effettuare la chiamata selezionare con i tasti l'utente desiderato e premere il tasto .
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Nel caso in cui il tasto 4 venga premuto a lungo (> 3 sec) durante la chiamata o in conversazione, la lista che compare è formata:
- dalla voce "Telecamera": premendo più volte il tasto (tasto 4), commuta il segnale video proveniente dalla telecamera del posto esterno
Annulla
Salva
Non salvare

principale con quello proveniente dalla telecamera ausiliaria (se presente e programmata) e/o dai modulatori video i cui indirizzi siano
stati preventivamente configurati nel posto esterno;
- (solo in conversazione) la voce Mute per chiudere il microfono;
- dalle sole voci della Lista Utenti e Dispositivi i cui indirizzi siano indirizzi di attuatori.
PORTUGUÊS

Nel caso in cui il tasto 4 venga premuto a lungo (> 3 secondi) durante la fase di autoaccensione (prima di entrare in conversazione) la lista
visualizzata contiene la voce "Telecamera" e tutte e sole le voci della Lista Utenti e Dispositivi i cui indirizzi siano quelli di un attuatore o
di un posto esterno/modulatore.
FINO A 4 UTENTI O DISPOSITIVI PIÙ DI 4 UTENTI O DISPOSITIVI

CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 1 CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 1

CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 2 CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 2


DEUTSCH

CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 3 CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 3

CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 4 CHIAMATA O ATTIVAZIONE UTENTE O DISPOSITIVO 4

ELENCO NOMI SELEZIONARE NOME CHIAMATA

>3 SECONDI

Attenzione. Durante la pressione di un tasto, il tono di dissuasione o di occupato indica che la funzione non è disponibile perché il servizio
non è attivo o la linea videocitofonica è occupata da un altro utente.
Funzione dei tasti con OSD Attivo. Navigazione nel menù
Annulla
Salva
Non salvare

Cursore a sinistra - indietro - esci


Annulla
Salva
Non salvare

Cursore su
Annulla
Salva
Non salvare

Cursore giù

-6- Mi 2538/1
Annulla
Salva
Non salvare

Cursore a destra - avanti - OK


IT PROGRAMMAZIONE Lingua Cucina; Rossi Mario; Via Marconi; Cancello
Varie Auto) e premere . Annulla
Salva
Non salvare

Programmazioni di fabbrica Default Scrivere il nominativo utilizzando i tasti Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Di seguito sono elencati i valori delle pro- per la ricerca del carattere (tenerne premuto
grammazioni effettuate in fabbrica, se occorre Attenzione. Per entrare in uno per la ricerca veloce) e confermare
variarle seguire le indicazioni dei paragrafi programmazione occorre che tutti i premendo , il cursore automaticamente si Annulla
Salva
Non salvare

ITALIANO
successivi. videocitofoni presenti nell'installazione posiziona sulla casella successiva. Cercare il
- Indirizzo utente=100 (anche quello da programmare) siano 2° carattere e confermare con ; proseguire Annulla
Salva
Non salvare

- numero di stanza=000 spenti. Se premendo i tasti "1+4" per più fino al termine della scrittura del nome e
- Indirizzi aggiuntivi (1-4)=vuoto di 3 secondi si ode un tono di dissuasione, premere ; premere nuovamente per Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- numeri di stanza indirizzi aggiuntivi questa condizione non è rispettata. uscire ed accedere alla pagina di conferma,
(1-4)=vuoti con i tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Tempo attivazione funzione ufficio=10 Durante la programmazione, lo schermo si - "Annulla" per tornare indietro
- Indirizzo associato a A1-A1=vuoto può spegnere improvvisamente per i seguenti - "Salva" per uscire e memorizzare il
- Lista utenti e dispositivi=vuota motivi: nominativo
- Muting di tutte le suonerie=disabilitato - è avvenuta una chiamata da un posto esterno - "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare

ENGLISH
ad un qualsiasi videocitofono presente premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare

Rubrica del videocitofono. nell'impianto;


La modifica della Lista Utenti e Dispositivi - d a un qualsiasi posto interno è stata Nota. Durante la fase di scrittura usare i tasti
può essere eseguita solamente agendo sul effettuata un'accensione di controllo o una per spostarsi da un carattere all'altro
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

videocitofono. Nella lista possono essere chiamata a un altro utente. per eventuali correzioni.
memorizzati i nomi e gli indirizzi di:
- utenti di altri appartamenti; consente di Uscire dalla programmazione. - Indirizzo - Posizionare ilcursore su"Indirizzo"
chiamarli selettivamente (indirizzi da 1 a Premere tante volte il tasto (tasto 1) fino Annulla
Salva
Non salvare
- premere ; si visualizza l'indirizzo Annulla
Salva
Non salvare

200); a quando il videocitofono non esce dalla utente precedentemente programmato (di
- videocitofoni dello stesso appartamento; programmazione. Se per 60 secondi non si fabbrica 100) - tenere premuto il tasto

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

consente di comunicare tra dispositivi di effettua alcuna operazione il videocitofono o per diminuire od aumentare il valore
Annulla
Salva
Non salvare

altre stanze nello stesso appartamento esce automaticamente dalla programmazione. dell'indirizzo. Premere per accedere Annulla
Salva
Non salvare

(numero di stanza da 0 a 9); alla pagina di conferma, con i tasti Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- centralino di portineria (indirizzo da 201 a Programmazioni. selezionare:


210); Nei paragrafi successivi sono descritti i - "Annulla" per tornare indietro
- posti esterni (non occorre se nel sistema passaggi necessari per la modifica delle - "Salva" per uscire e memorizzare l'indirizzo
vi è un solo posto esterno ma è necessaria voci che compaiono nella pagina delle - "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare
se si desidera assegnare alla chiamata Impostazioni. premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare

dall'esterno una suoneria differente da


quella di default); consente al videocitofono Utenti e dispositivi. Attenzione: l’indirizzo da inserire

ESPAÑOL
di collegarsi singolarmente con essi, eseguire All’interno della lista si possono inserire 20 deve corrispondere a quello codificato
accensioni di controllo ed eventualmente nomi ed indirizzi di dispositivi intercomunicanti, nel citofono o videocitofono
aprire la serratura (indirizzi da 231 a 253); posti esterni e attuatori per servizi (es. Cucina - dell’appartamento del sig.Rossi
- attuatoriperservizisupplementari(serrature 1; Rossi Mario - 104; Via Marconi - 231; Cancello (es.104), o all'indirizzo del posto
supplementari, accensioni luce-scale, ecc.); Auto - 211). In base all'indirizzo assegnato sono esterno (es.231) o all'indirizzo
consente di attivarli direttamente dal previste 4 categorie di "Utenti e dispositivi" dell'attuatore che attiva l'apertura
videocitofono (indirizzi da 211 a 220). ognuna delle quali è contraddistinta da una del cancello (es.211).
colorazione diversa della scritta:
Programmazione Bluetooth. - Apparecchi Intercomunicanti (indirizzo da 1 - Stanza

PORTUGUÊS
Ad eccezione della lista utenti e dispositivi, a 200) colore viola Il numero di stanza deve essere program-
è raccomandabile di programmare il dispo- - Posti Esterni (indirizzo da 231 a 253) colore mato solo se si intende chiamare un ap-
sitivo via Bluetooth, scaricando sul proprio ciano parecchio intercomunicante all'interno del
smartphone o tablet la app "DUO System" - Centralini di Portineria (indirizzi da 201 a proprio appartamento (stesso indirizzo
(disponibile per iOS e Android). E' necessario: 210) colore giallo utente) quindi se nella programmazione
connettere all'impianto un programmatore - Attuatori (indirizzi da 211 a 220) colore grigio. precedente ("Indirizzo") si è inserito un indi-
Bluetooth articolo PGR2991BT o XE2921; rizzo diverso da quello del videocitofono che
lanciare l'esecuzione della app DUO System, Per la programmazione, usando i tasti , Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare si sta programmando, il parametro "Stanza"
posizionarsi nella sezione Bus DUO, premere posizionare il cursore su "Utenti e dispositivi" non compare nel menù di programmazione.
il pulsante "+", inserire l'indirizzo del video- e premere ; si accede alle funzioni:
Annulla
Salva
Non salvare
Per cambiare il numero di stanza (di fabbrica
0) occorre procedere nel seguente modo: -
DEUTSCH
citofono (di fabbrica 100); - Nuovo
programmare e disconnettersi. - Nome 1 (se inserito in precedenza) posizionare il cursore su "Stanza" - premere
- Nome 2 (se inserito in precedenza) ; si visualizza il numero di stanza prece-
Annulla
Salva
Non salvare

Nel caso non possa essere utilizzato un - Nome .. (se inserito in precedenza) dentemente programmato - tenere premuto
programmatore Bluetooth, è disponi- - Ordinamento il tasto o per diminuire od aumentare il Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

bile una procedura di programmazione valore - premere per accedere alla pagina Annulla
Salva
Non salvare

"di emergenza" come descritto nei pa- Inserimento nominativo ed indirizzo di un di conferma, con i tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

ragrafi seguenti. utente o dispositivo - "Annulla" per tornare indietro


-Con i tasti selezionare "Nuovo" e premere
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare - "Salva" per uscire e memorizzare il numero
Entrare in programmazione. ; si accede al seguente elenco:
Annulla
Salva
Non salvare
di stanza
A schermo spento (senza immagini nè - Etichetta - " Non s a lva re" pe r us ci re s e n z a
conversazioni in corso), tenere premuti - Indirizzo memorizzare.
contemporaneamente i tasti "1" e "4" per circa 3 - Stanza premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare

secondi; trascorso tale tempo appare la pagina - Suoneria


delle "Impostazioni" con le seguenti voci: - Elimina - Suoneria - Ad ogni utente può essere asse-
gnata una suoneria diversa, per scegliere la
Utenti e dispositivi - Etichetta - Selezionare "Etichetta" per suoneria è necessario: - posizionare il cur-
Audio introdurre il nome (massimo 16 caratteri: sore su "Suoneria" - premere ; si visualizza Annulla
Salva
Non salvare

Sistema maiuscolo, minuscolo, numeri o simboli) l'elenco delle suonerie disponibili (in verde
che si desidera attribuire al dispositivo (es. la suoneria precedentemente program-

Mi 2538/1 -7-
mata). Utilizzare i tasti per spostarsi Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

selezionare: tale che risponda alle chiamate destinate ad


nell'elenco ed ascoltare le varie suonerie - "Annulla" per tornare indietro altri utenti (indirizzi aggiuntivi); per esempio
presenti - premere per la conferma. Annulla
Salva
Non salvare

- "Salva" per uscire e memorizzare in una situazione di abitazione in cui sono


Premere per tornare al menù precedente Annulla
Salva
Non salvare

- "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare presenti un appartamento dei genitori e un


premere per confermare; Annulla
Salva
Non salvare

appartamento del figlio, il videocitofono di


- Elimina - Per cancellare un utente occor- premere per tornare al menù "Audio". Annulla
Salva
Non salvare

un appartamento può comportarsi come


ITALIANO

re selezionare il suo nome dall'elenco e se fosse un videocitofono anche dell' altro


premere ; tramite i tasti selezionare Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Suono tasti - consente di attivare o appartamento; è importante tener presente


"Elimina" e premere , si accede alla pagina Annulla
Salva
Non salvare

disattivare il tono durante la pressione dei che, nel caso di un videocitofono con indirizzo
di conferma, con i tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

tasti del videocitofono. Selezionare "Suono aggiuntivo, esso si comporta sia come un
- "Annulla" per uscire senza cancellare il tasti" e premere ; con i tasti scegliere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
videocitofono del proprio appartamento
nominativo "Abilitato" o "Disabilitato" e premere per Annulla
Salva
Non salvare

sia come videocitofono dell’appartamento


- "Conferma" per uscire e cancellare il confermare, la funzione selezionata diventa aggiuntivo per cui dovrà rispettare anche le
nominativo di colore verde; regole e le programmazioni di quest’ultimo.
premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare

premere per tornare al menù "Audio". Annulla


Salva
Non salvare

Esempio.
Premere per ritornare al menù "Utenti e Annulla
Salva
Non salvare

- A p p a r t a m e n t o d e i g e n i t o r i : u n
ENGLISH

dispositivi". - Volume suoneria - consente di aumentare videocitofono con indirizzo utente 100 e
( ) o diminuire ( ) il volume di tutte le
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
numero di stanza 000;
Per inserire altri nominativi occorre ripetere suonerie del videocitofono. Selezionare - appartamento del figlio: due videocitofoni
le operazioni appena descritte. "Volume suoneria" e premere ; sullo Annulla
Salva
Non salvare

uno con indirizzo utente 101 e numero di


schermo appare una barra verticale che stanza 000, l'altro con indirizzo utente
Ordinamento dei nominativi - Per cambiare indica il livello attuale. Con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
101 e numero di stanza 001.
l'ordinamento dei nominativi presenti nella scegliere il livello desiderato e premere Annulla
Salva
Non salvare

Al videocitofono con indirizzo 100 può essere


lista "Utenti e dispositivi" occorre selezionare per confermare e tornare al menù "Audio". configurato un indirizzo aggiuntivo 101 con
"Ordinamento" e premere - con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

numero si stanza 002 (dal momento che,


selezionare il nominativo da spostare e pre- - Volume toni - Consente di aumentare ( ) o per l'indirizzo 101, i numeri di stanza 000 e
FRANÇAIS

Annulla
Salva
Non salvare

mere - con i tasti


Annulla
Salva
Non salvare

spostare il nominativo Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

diminuire ( ) il volume dei toni attivati nel Annulla


Salva
Non salvare
001 sono già assegnati ai due videocitofoni
nella posizione desiderata e premere per Annulla
Salva
Non salvare

videocitofono. Selezionare "Volume toni" presenti nell'appartamento).


la conferma. e premere ; sullo schermo appare una Annulla
Salva
Non salvare

Premere per ritornare al menù "Utenti eAnnulla


Salva
Non salvare

barra verticale che indica il livello attuale. Per eseguire la programmazione "indirizzi
dispositivi". Con i tasti scegliere il livello preferito Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
aggiuntivi" occorre procedere nel modo
Attenzione: i primi 4 utenti o dispo- e premere per confermare e tornare al Annulla
Salva
Non salvare

seguente:
sitivi della lista possono essere chia- menù "Audio". -posizionare il cursore su "Ind. aggiuntivi"
mati o attivati direttamente premen- -premere ; si visualizzano 4 caselle Annulla
Salva
Non salvare

do i tasti "1", "2", "3" e "4" del videoci- Premere Annulla


Salva
Non salvare

per tornare al menù "Impostazioni" vuote (se nessuna è stata programmata


tofono. precedentemente) - selezionare la prima
ESPAÑOL

Sistema. libera e premere Annulla


Salva
Non salvare

Modificare un nominativo Posizionare il cursore su "Sistema" e premere -selezionare "Indirizzo" e premere - Annulla
Salva
Non salvare

Per modificare i dati relativi ad un utente è Salva

; si accede alle programmazioni principali


Annulla

Non salvare
tenere premuto il tasto o per scegliere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sufficiente, all'interno della pagina "Utenti e del videocitofono: l'indirizzo aggiuntivo desiderato (indirizzi da
dispositivi", selezionare un nominativo e pre- - Indirizzo 1 a 200) - premere ; si accede alla pagina Annulla
Salva
Non salvare

mere ; si visualizza la pagina: Etichetta, In-


Annulla
Salva
Non salvare

- Stanza di conferma, con i tasti selezionare: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

dirizzo, Stanza, Suoneria, Elimina. Selezionare - Ind(irizzi) aggiuntivi - "Annulla" per tornare indietro
la voce interessata alla modifica e premere Annulla
Salva
Non salvare

- Program(mazione) remota - "Salva" per uscire e memorizzare l'indirizzo


; procedere come descritto nel capitolo "Inse- - Rilancio A1. - " Non s a lva re" pe r us ci re s e n z a
PORTUGUÊS

rimento nominativo ed indirizzo di un utente memorizzare.


o dispositivo". - Indirizzo (indirizzi da 1 a 200) - Posizionare premere per confermare.
Annulla
Salva
Non salvare

Premere per tornare al menù "Impostazioni".


Annulla
Salva
Non salvare

il cursore su "indirizzo" - premere ; si Annulla


Salva
Non salvare
-selezionare "stanza"- premere - tenere Annulla
Salva
Non salvare

visualizza l'indirizzo precedentemente premuto il tasto o per scegliere Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Audio. programmato (di fabbrica 100) - tenere l'indirizzo stanza desiderato (da 0 a 9) -
Permette di scegliere il tipo di suoneria per premuto il tasto o per diminuirne o Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare premere si accede alla pagina di conferma,
Annulla
Salva
Non salvare

la chiamata da piano e regolare il volume aumentarne il valore - premere ; si accede Annulla


Salva
Non salvare
con i tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

dei toni e di tutte le suonerie. Nella pagina alla pagina di conferma, con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- "annulla" per tornare indietro


"Impostazioni" selezionare "Audio" e premere selezionare: - "salva" per uscire e memorizzare il numero
; si visualizzano le voci:
Annulla
Salva
Non salvare

- "Annulla" per tornare indietro di stanza


- Campanello (per chiamata da piano - - "Salva" per uscire e memorizzare l'indirizzo - " n o n s a lva re" p e r u s c i re s e n z a
DEUTSCH

morsetto A1) - "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare memorizzare.


- Durata suoneria premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare
premere per confermare.
Annulla
Salva
Non salvare

- Suono tasti Premere per tornare al menù "Indirizzi


Annulla
Salva
Non salvare

- Volume suoneria - Stanza (da 0 a 9) - Posizionare il cursore su aggiuntivi".


- Volume toni "Stanza" - premere ; si visualizza il numero Annulla
Salva
Non salvare

di stanza precedentemente programmato Continuare, se necessario, con la


- Campanello - Selezionare "Campanello" (di fabbrica 0) - tenere premuto il tasto o Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare programmazione di ulteriori indirizzi
e premere ; con i tasti scegliere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

per diminuire o aumentare il valore - premere aggiuntivi o premere per tornare al menù Annulla
Salva
Non salvare

la suoneria desiderata e premere per Annulla


Salva
Non salvare

; si accede alla pagina di conferma, con i


Annulla
Salva
Non salvare
"Sistema".
confermare, la suoneria selezionata diventa tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

di colore verde; - "Annulla" per tornare indietro - Programmazione remota – Il solo indirizzo
premere per uscire e ritornare alla pagina Annulla
Salva
Non salvare

- "Salva" per uscire e memorizzare il numero utente può essere programmato anche
"Audio". di stanza effettuando una chiamata da un posto
- Durata suoneria - selezionare "Durata - "N o n salvare" p er u scire se n z a esterno o da un centralino di portineria:
suoneria" e premere ; con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

memorizzare. -Sul videocitofono posizionare il cursore


scegliere la durata della suoneria (da 0 premere per confermare. Annulla
Salva
Non salvare
su "Program. remota" e premere , sullo Annulla
Salva
Non salvare

a 30 secondi) e premere per accedere Annulla


Salva
Non salvare
schermo del videocitofono compare una
alla pagina di conferma, con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Indirizzi aggiuntivi finestra con la scritta "Program. remota;


È possibile impostare ilvideocitofono in modo

-8- Mi 2538/1
entro 2 minuti effettuare una chiamata 0 significa OSD spento e 255 OSD sempre - Ordinamento
da un posto esterno o da un centralino di acceso quindi premere per accedere alla Annulla
Salva
Non salvare

portineria. Quando il videocitofono riceve pagina di conferma; con i tasti selezio- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Per cambiare un nome o la suoneria


la chiamata premere il pulsante per nare: associata occorre selezionare il nome
entrare in conversazione e verificare il - "Annulla" per tornare indietro usando i tasti e premere ; si Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

corretto funzionamento dell’apparecchio; la - "Salva" per uscire e memorizzare il tempo visualizza:

ITALIANO
programmazione è segnalata sul dispositivo - "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare - Etichetta
chiamante da un tono di conferma se premere per confermare.
Annulla
Salva
Non salvare

- Suoneria
accettata o di dissuasione se rifiutata.
- PE audio - Selezionare "PE audio", sullo - Etichetta - Vedere Programmazioni -
Terminata la programmazione uscire dal schermo compare l'elenco di tutti gli indi- "Utenti e dispositivi" - "Etichetta"
menù "Program.remota" premendo il tasto . Annulla
Salva
Non salvare

rizzi che possono essere assegnati ai posti - Suoneria - Vedere Programmazioni -


esterni da 231 a 253; con i tasti scegliere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

"Utenti e dispositivi" - "Suoneria"


- Rilancio A1 (Campanello) - di fabbrica l'indirizzo desiderato quindi premere per Annulla
Salva
Non salvare

disabilitato. La chiamata di piano fa squillare comunicare al sistema che a quell'indirizzo Premere per tornare al menù "Utenti e
Annulla
Salva
Non salvare

solo il videocitofono ai cui morsetti A1 sono corrisponde un posto esterno senza teleca- dispositivi".

ENGLISH
collegati i fili del pulsante campanello; per mera. L'indirizzo viene colorato in verde e gli
rilanciare la chiamata anche su tutti gli altri compare accanto la scritta audio. All'arrivo Ripetere le operazioni appena descritte per
videocitofoni presenti nell’appartamento o della chiamata dal posto esterno avente variare altri nominativi o premere il tasto Annulla
Salva
Non salvare

sul videocitofono di un altro appartamento questo indirizzo (o in autoaccensione) il per tornare al menù "Impostazioni utente".
occorre procedere come riportato di seguito: monitor visualizza un'immagine nera.
-selezionare "Rilancio A1" e premere ; sullo Annulla
Salva
Non salvare

Ripetere l'impostazione per altri indirizzi Ordinamento dei nominativi - Per cam-
schermo compare l'elenco delle funzioni qualora richiesto. Premere per tornare al Annulla
Salva
Non salvare

biare l'ordinamento dei nominativi presenti


che è possibile eseguire (la funzione attiva menù "Varie". nella lista "Utenti e dispositivi" occorre
è colorata in verde), con i pulsanti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

selezionare "Ordinamento" e premere Annulla


Salva
Non salvare

selezionare: Premere per tornare al menù "Impostazioni". - selezionare il nominativo da spostare

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

-"Disabilitato" (impostazione di fabbrica) e premere - con i tasti spostare il


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

per disabilitare la funzione e premere per Annulla


Salva
Non salvare

Default. nominativo nella posizione desiderata e


confermare; premere per tornare al menù Annulla
Salva
Non salvare

Ritorno alla programmazione di fabbrica. premere per confermare.


Annulla
Salva
Non salvare

"Sistema" Il comando cancella tutti i dati e Premere per tornare al menù "Utenti e
Annulla
Salva
Non salvare

-"Abilitato" per abilitare la funzione e le programmazioni precedentemente dispositivi".


premere per confermare, in questo caso Annulla
Salva
Non salvare

memorizzate (tranne i nominativi in rubrica)


è necessario inserire anche l'indirizzo del e ripristina il videocitofono alle impostazioni Premere Annulla
Salva
Non salvare

per tornare al menù "Impostazioni


dispositivo a cui rilanciare la chiamata di di fabbrica. utente".
piano. Con i tasti selezionare: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Selezionare "Default" e premere ; si accede Annulla


Salva
Non salvare

-"Indirizzo" (255 di fabbrica) e premere alla pagina di conferma, con i tasti - Audio - vedere Programmazioni - "Audio".

ESPAÑOL
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

- Inserire il proprio indirizzo utente per


Annulla
Salva
Non salvare

selezionare:
far squillare tutti i videocitofoni presenti - "Annulla" e premere per tornare al menù Annulla
Salva
Non salvare
- Lingua - vedere Programmazioni - "Sistema"
nel proprio appartamento - Inserire "Impostazioni" senza eseguire il ritorno al - "Lingua".
l'indirizzo utente di un altro appartamento Default
per far suonare il videocitofono dell'altro - "Conferma" e premere per ripristinare le Annulla
Salva
Non salvare

Cambio suoneria per chiamata da posto


appartamento. impostazioni di fabbrica e tornare al menù esterno.
Con i pulsanti impostare l'indirizzo Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

"Impostazioni". Anche nel caso in cui nel sistema sia presente


richiesto e premere per accedere Annulla
Salva
Non salvare

un solo posto esterno, per poter scegliere una


alla pagina di conferma; con i tasti Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

IMPOSTAZIONI UTENTE. suoneria (differente dal Din-Don di default), è

PORTUGUÊS
selezionare: Le impostazioni seguenti possono essere necessario creare nella Lista Utenti e Dispositivi
- "Annulla" per tornare indietro cambiate dall'utente senza pregiudicare una voce alla cui Etichetta verrà assegnato il
- "Salva" per uscire e memorizzare l'indirizzo
il funzionamento del videocitofono e nome desiderato (Posto esterno via Roma,
- "Nonsalvare"perusciresenzamemorizzare. dell'impianto ad esso collegato. L'utente può lato giardino.....) ed al cui campo Indirizzo
premere per confermare. scegliere di variare:
Annulla
Salva
Non salvare

verrà assegnato l'effettivo indirizzo del posto


i nomi degli utenti o dei dispositivi esterno. A questo punto è possibile dal campo
Premere per tornare al menù "Sistema". i volumi dei toni e delle suonerie
Annulla
Salva
Non salvare

Suoneria scegliere la melodia desiderata.


il tipo di suoneria
Terminata la programmazione uscire dal menù la lingua. Video attivo su videocitofono Slave.
"Sistema" premendo il tasto . Annulla
Salva
Non salvare

Attraverso l'app "DUO System" è possibile


DEUTSCH
Quando il videocitofono è spento e nel sistema abilitare l'accensione del monitor, all'arrivo
Lingua. non sono in corso altre conversazioni o della chiamata, anche nel caso in cui il numero
Posizionare il cursore su "Lingua" e premere accensioni di controllo, premere a lungo il tasto Annulla
Salva
Non salvare

di stanza sia > 0 (videocitofono SLAVE).


con i tasti selezionare la lingua preferita "1" (>3 secondi); si accede alla pagina:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Attenzione: prima di abilitare questa opzione,


e premere per confermare, la lingua - Utenti e dispositivi Annulla
Salva
Non salvare

contattare l'ufficio tecnico FARFISA per una


selezionata diventa di colore verde. - Audio corretta valutazione del carico del sistema.
Premere per tornare al menù "Impostazioni". - Lingua
Annulla
Salva
Non salvare

Funzione ufficio.
Varie. - Utenti e dispositivi – All’interno della lista, (Di fabbrica Abilitata) Via app "DUO System",
Posizionare il cursore su "Varie" e premere , Annulla
Salva
Non salvare

se inseriti durante la programmazione del è possibile modificare il tempo di attivazione


sullo schermo appare una finestra con le voci: videocitofono, sono presenti nomi di utenti (tempo trascorso il quale, alla ricezione della
- OSD e/o di dispositivi il cui ordine, tipo di suoneria chiamata, viene automaticamente inviato il
- PE audio e nome possono essere variati. comando apriporta) in secondi. La funzione
- OSD - Selezionare "OSD" che permette di Posizionare il cursore su "Utenti e dispositivi" ufficio viene disabilitata impostando un tempo
programmare il tempo di permanenza dell' e premere si accede all'elenco dei
Annulla
Salva
Non salvare

di attivazione di 0 secondi. Qualora il tempo di


OSD sullo schermo del videocitofono (255 nominativi (es. Cucina; Rossi Mario;Cancello attivazione sia >0, è attivabile/disattivabile
di fabbrica). Selezionare "OSD" e premere Auto) ed alla funzione "Ordinamento": premendo a lungo (> 3 secondi) il tasto .
, sullo schermo compare una finestra con
Annulla
Salva
Non salvare

- Cucina (se inserito in precedenza) L'attivazione è segnalata dai LED sopra i 6 tasti
il tempo di permanenza precedentemente - Rossi Mario (se inserito in precedenza) che si accendono e spengono in sequenza.
impostato (da 0 a 255); con i tasti sce- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Cancello Auto (se inserito in precedenza)


gliere il tempo desiderato ricordando che
Mi 2538/1 -9-
Regolazioni audio-video. attivare un dispositivo selezionarlo con i tasti i nomi e gli indirizzi nella lista degli "Utenti e
Per accedere alle regolazioni audio e video e premere . Nella lista dei dispositivi Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

dispositivi" (vedere Programmazioni - "Utenti


occorre che il videocitofono sia acceso e in compaiono anche 2 funzioni di sistema: e dispositivi").
conversazione con un posto esterno. - Telecamera I primi 4 utenti della lista possono essere
Per effettuare le "Regolazioni" premere a lun- - Mute chiamati direttamente premendo i pulsanti "1",
go il tasto "1" (>3 secondi); appare il seguente "2", "3" e "4", se ci sono più di 4 utenti, premere
ITALIANO

elenco: - La funzione "Telecamera" permette di com- a lungo il tasto 4 (>3 secondi) sullo schermo del
- Volume mutare l'immagine tra le eventuali teleca- videocitofono compare la lista completa degli
- Luminosità mere aggiuntive collegate al posto esterno. utenti e dispositivi memorizzati, per effettuare
- Contrasto Per commutare le immagini occorre sele- la chiamata selezionare con i tasti l'utente
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Colore zionare con i tasti la funzione "Teleca- Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

desiderato e premere il tasto ; sullo schermo


Annulla
Salva
Non salvare

mera" e premere , ad ogni pressione del Annulla


Salva
Non salvare

appare il nome dell'utente chiamato e si ode il


Con le frecce selezionare "Volume" e tasto l'immagine commuta da una tele-
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

tono di chiamata.
premere ; sullo schermo appare una barra Annulla
Salva
Non salvare

camera all'altra; se nell'impianto non sono Se si ode il tono di occupato attendere


verticale che indica il livello attuale, con i tasti presenti telecamere aggiuntive alla pres- che l'impianto ritorni libero e riprovare. Il
regolare il livello della fonia proveniente
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
sione del tasto l'immagine rimane fissa Annulla
Salva
Non salvare

videocitofono dell’altro utente squillerà


ENGLISH

dall'esterno (volume altoparlante) e confer- su quella proveniente dal posto esterno. (senza accendersi) con la suoneria scelta
mare con il tasto . - La funzione "Mute" permette di disattivare
Annulla
Salva
Non salvare

nella fase di programmazione. Se l’utente


Se si desidera regolare la qualità dell'immagine la fonia verso il posto esterno. Per attivarla chiamato risponde entro 30 secondi ha inizio
selezionare con i tasti "Luminosità" - "Con- è necessario selezionare con i tasti la
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

una conversazione che può durare fino a 90


trasto" - "Colore" e premere ; sullo schermo voce "Mute" e premere ; la funzione "Mute" Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

secondi, altrimenti l’impianto ritorna libero.


appare una barra verticale che indica il livello si attiva e la scritta diventa di colore verde; Una chiamata da posto esterno ad un qualunque
attuale, con i tasti effettuare le regolazioni per disattivarla premere nuovamente il tasto
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
utente dell’impianto chiuderà forzatamente la
e confermare con il tasto . (la scritta diventa di colore bianco). Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

conversazione interna in corso.


Se il videocitofono è in autoaccensione pre-
mendo a lungo il tasto "1" (>3 secondi) saranno Per uscire dalla lista dei dispositivi premere Esclusione suoneria.
FRANÇAIS

visualizzate solo le regolazioni Video perchè il tasto . Annulla


Salva
Non salvare

La suoneria del videocitofono può essere di-


la fonia non è abilitata. sattivata premendo a lungo il tasto (>3
Se il videocitofono è in conversazione con un Accensioni di controllo e collegamento secondi); il simbolo lampeggia per indi-
altro dispositivo intercomunicante premendo a con uno o più posti esterni. care l'avvenuta disattivazione e continuerà
lungo il tasto "1" (>3 secondi) sarà visualizzata Con il monitor a riposo e nessuna conversa- a lampeggiare fino a quando la suoneria non
solo la voce Volume perchè non è presente zione in corso, premendo il tasto , si vi- sarà riattivata premendo nuovamente a lun-
alcuna immagine sullo schermo. sualizza l'immagine proveniente dall'ultimo go il tasto (>3 secondi).
posto esterno che ha effettuato una chia-
Per uscire dal menù "Regolazioni" premere il mata. Premendo i tasti "1", "2", "3" e "4" , se Segnalazione porta aperta.
tasto . opportunamente programmati, si possono In impianti con opportuna predisposizione,
ESPAÑOL

Annulla
Salva
Non salvare

visualizzare le immagini provenienti da altri è possibile visualizzare sul videocitofono lo


FUNZIONAMENTO posti esterni, se presenti nell'impianto. Per la stato del portone di ingresso (aperto/chiu-
programmazione dei tasti vedere "Program- so); quando il portone è aperto il simbolo
Chiamata da posto esterno. mazioni". L’accensione di controllo ha una lampeggia.
A seguito di una chiamata dal posto esterno durata di circa 30 secondi, ma è interrotta se
il videocitofono squilla per 30 secondi e sullo nell’impianto avviene una chiamata da un po-
schermo appare l'immagine del chiamante. sto esterno.
Premendo il tasto si può conversare con L'accensione del videocitofono può avvenire
l'esterno per circa 90 secondi, per spegnere anche selezionando l'ingresso desiderato dalla
PORTUGUÊS

il videocitofono prima che finisca il tempo di lista "Utenti e dispositivi":


conversazione, premere il tasto . - premere a lungo il tasto "4" (>3 secondi),
Nel caso di chiamata ad un utente che ha nel sullo schermo del videocitofono appare la
proprio appartamento più di un videocitofono lista degli ingressi memorizzati
in parallelo tutti i videocitofoni squillano, ma - con i tasti selezionare un ingresso Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

solo il principale, cioè quello il cui numero di - premere per accendere il videocitofono e Annulla
Salva
Non salvare

stanza è 0, si accende e mostra l'immagine del visualizzare l'immagine proveniente dall'in-


posto esterno chiamante. Per rispondere da gresso selezionato.
questo dispositivo procedere come descritto Nella lista "Utenti e dispositivi" compare anche
in precedenza, invece premendo il tasto la funzione "Telecamera" che consente di visua-
DEUTSCH

da un altro videocitofono è possibile vedere lizzare le immagini provenienti da telecamere


l'immagine dell'ingresso chiamante spegnendo supplementari collegate al posto esterno; per
automaticamente quello precedentemente la modalità di funzionamento vedere il para-
acceso; premere nuovamente per con- grafo "Chiamata da posto esterno".
versare con il posto esterno.
Premendo il tasto si aziona la serratu- Se premendo il tasto (o il tasto durante Annulla
Salva
Non salvare

ra elettrica; il comando funziona anche senza la selezione dalla lista "Utenti e dispositivi") il
aver ricevuto alcuna chiamata, in questo caso videocitofono rimane spento e si ode un tono
si aziona la serratura elettrica dell'ultimo in- di occupato, occorre attendere che l'impianto
gresso che ha chiamato o è stato attivato. ritorni libero.
Durante una conversazione videocitofonica,
premendo a lungo il tasto "1" (>3 secondi), si Effettuare o ricevere una chiamata
ha la possibilità di effettuare la regolazione intercomunicante da altro utente o tra
del volume audio o della qualità dell'imma- videocitofoni di un appartamento.
gine (vedi paragrafo "Regolazioni Audio-Vi- Con impianto a riposo, è possibile effettuare
deo"). una chiamata intercomunicante ad un altro
Premendo a lungo il tasto "4" (>3 secondi) si utente o ad un altro videocitofono del proprio
accede alla lista dei dispositivi che possono appartamento. Per eseguire questa operazione
essere attivati durante la conversazione; per bisogna avere preventivamente memorizzato

- 10 - Mi 2538/1
EN Main functions of the keys
The 6 frontal keys allow accessing commands and settings of the device and change their function according to the operating mode of the
video intercom.
The keys can be used in two different ways:
1) short pressure 2) long pressure (over 3 seconds).

ITALIANO
Function of keys in stand-by mode Function of keys on call and during conversation
Door Lock release of the last external door station
from which the call was received
Door Lock release
Activation/deactivation of office function if enabled
>3 sec.
Auto switch-on of the last external door station from Answer/Hang up
which the call was received
Mute/Unmute.
Mute/Unmute. >3 sec. When Mute icon flashes
>3 sec. When Mute icon flashes

ENGLISH
Activation device 1 only with actuator address
Call user 1 or Activation device 1
Audio level adjustment (conversation only)/Bright-
Settings / User adjustings >3 sec. ness/Contrast/Color
>3 sec.
Activation device 2 only with actuator address
Call user 2 or Activation device 2
Activation device 3 only with actuator address
Call user 3 or Activation device 3
Activation device 4 only with actuator address.
Call user 4 or Activation device 4. If there are more than 4 entries with an actuator ad-
If more than 4 users and/or devices are stored, with a dress in the Users and devices list, with a long pressure

FRANÇAIS
long pressure of button 4 (>3 seconds) you will access of button 4 (>3 seconds) you will access directly their list
directly their list
List consisting of the Camera entry which allows
Users or devices list. switching the external door station image with that
To call a user or to enable a device it is necessary to coming from the modulators (if present) and only the
>3 sec.
>3 sec. select it from the list with arrow up (button 2) or Annulla
Salva
Non salvare

entries in the Users or devices list with actuator ad-


down (button3) and press (button 4)
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

dress. To call a user or to enable a device it is necessary


to select it from the list with arrow up (button 2) or
+
Annulla
Salva
Non salvare

System Programming down (button3) and press (button 4)


>3 sec.
Annulla
Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Attention: the first 4 users or devices of the Users and devices list can be directly called or activated pressing buttons "1", "2", "3" or "4"

ESPAÑOL
on the videointercom.
If there are more than 4 users, it is necessary to press for a long time button 4 (>3 seconds), on the screen appears the complete list of
stored users and devices; to make a call select the desired user with buttons and press ; Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

If button 4 is pressed for a long time (> 3 sec) during the call or during conversation, the list that appears consists of:
- "Camera" item which, by pressing the button (button 4) several times, allows to switch the video signal coming from the external
Annulla
Salva
Non salvare

door station camera with that one coming from the auxiliary camera (if present and programmed) and/or from the video modulators
whose addresses have been previously configured in the external door station;
- (in conversation only) the "Mute" option to close the microphone;
- only from User and Device list entries whose addresses are actuator addresses.

PORTUGUÊS
If button 4 is pressed for a long time (> 3 seconds) during the auto switch-on phase (before entering the conversation), the displayed list
will contain the item "Camera" and all the items of the Users and devices list whose addresses are those of an actuator or of an external
door station/modulator.
UP TO 4 USERS OR DEVICES MORE THAN 4 USERS OR DEVICES

CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 1 CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 1

CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 2 CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 2


DEUTSCH

CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 3 CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 3

CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 4 CALL OR ACTIVATION USER OR DEVICE 4

NAME LIST SELECT THE NAME CALL

>3 SECONDS

Attention. During the pressure of a key, the dissuasion or busy tone indicates that the function is not available because the service is
not active or the video intercom line is busy by another user.

Function of keys with OSD ON. Menu selection.


Annulla
Salva
Non salvare

Move cursor left - back - exit


Annulla
Salva
Non salvare

Move cursor up
Annulla
Salva
Non salvare

Move cursor down


Annulla
Salva
Non salvare

Move cursor right - forward - OK Mi 2538/1 - 11 -


EN PROGRAMMING Attention. To enter the programming Insert the name using the buttons to Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

mode it is necessary that all the search the characters (keep them pressed
Factory settings videointercoms in the installation for fast searching) and confirm pressing
The following are the values of the factory (including the one to be programmed) cursor automatically moves to the next
Annulla
Salva
Non salvare

default settings, if you need to change them are switched OFF. If pressing the "1+4" character to enter. Search the 2nd character
follow the instructions in the following para- for more than 3 seconds a dissuasion and confirm by pressing ; repeat the same Annulla
Salva
Non salvare
ITALIANO

graphs. tone is heard, it means the above procedure to complete the name and press Annulla
Salva
Non salvare

- User Address=100 condition is not matched. ; press again to exit and display the “save”
Annulla
Salva
Non salvare

- Room Number=000 menu, with buttons select: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- User additional addresses (1-4)=empty During the programming phase the display - “Cancel” to move back
- Room numbers for additional addresses could switch OFF suddenly for the following - “Save” to exit and store the name
(1-4)=empty reasons: - “Don’t save” to exit without saving it.
- Office function activation time=10 - a call from a door station to any videointercom press to confirmAnnulla
Salva
Non salvare

- Address associated with A1/A1 input=empty in the system has been made;
- List of Users and devices=empty - from any videointercom in the system the Note. While entering the names, if you need
- Muting of all ringtones=disabled monitor function or a call to another has been to modify it, use buttons to move from Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
ENGLISH

made. one character to another.


List of Users and devices.
The Users and devices list can only be edited Exit programming mode. - Address – Move the cursor to “Address” –
by acting on the video intercom. In the list it is Press the button (button 1) various times until
Annulla
Salva
Non salvare

press ; the present address is shown (100


Annulla
Salva
Non salvare

possible to save the name and the address of: the videointercom exits from programming. from the factory) – keep pressed buttons Annulla
Salva
Non salvare

- users of other apartments; it allows to call If for 60 seconds no operations are made to increase or decrease the value of the
Annulla
Salva
Non salvare

them selectively (addresses from 1 to 200); the videointercom exits automatically from address - press to confirm; the “save” Annulla
Salva
Non salvare

- videointercoms in the same apartment; programming. menu is displayed, with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

it allows to intercommunicate with the - “Cancel” to move back


equipment of other rooms in the same Programming. - “Save” to exit and store the address
FRANÇAIS

apartment (room number from 0 to 7); The following paragraphs describe the steps - “Don’t save” to exit without saving it.
- concierge switchboard (addresses 201 to required to edit the options appearing on the press to confirm.
Annulla
Salva
Non salvare

210); Settings page.


- door stations (not required if there is only Attention: the address stored in the contacts
one external door station in the system, but Users and devices. list must be the same address stored in the
necessary if a ringtone is to be assigned to In the Users and devices list can be stored up to device you want to call (eg.: 104 address of
the call from the outside different from the 20 names and addresses ofintercommunicating Mr. Brown’s videointercom; 231 address of
default one); it allows the videointercom devices, door stations and actuators for Oxford street’s door station; 211 address of
to connect them selectively, monitor the supplementary services (example: Living Room car gate’s actuator).
entrance and eventually release the door – 1; Robert Brown – 104; Oxford Street – 231;
ESPAÑOL

lock (addresses from 231 to 253); Car Gate – 211). - Room - The room number must be
- actuators for supplementary services Based on the device address, 4 different programmed only if it is required to call
(supplementary door lock release, switch- categories of "Users and devices" are fixed, an intercommunicating device inside the
ON of stair’s light, etc.); it allows the every category is showed by a different colour same apartment (same user address) then
videointercom to enable directly the of characters: if in the previous programmed parameter
actuators (addresses from 211 to 220). - Intercomunicating Devices (address from 1 ("Address") has been programmed a different
to 200) violet colour address compared to the user address of
- Door Stations (address from 231 to 253) cyan the videointercom you are programming,
Programming via Bluetooth
colour the parameter "Room" doesn't appear on the
It is recommended to program the device via
PORTUGUÊS

- Door Keeper Exchangers (address from 201 programming menu.


Bluetooth by downloading the "DUO System"
to 210) yellow colour To change the room number (0 from the
app (available for iOS and Android) in your
- Actuators (address from 211 to 220) grey factory) operate as indicated in the following:
smartphone or tablet. This requires:
colour - move the cursor to “Room” - press ; the
connect a PGR2991BT or XE2921 Bluetooth
Annulla
Salva
Non salvare

To start programming move the cursor to actual room number is shown – keep pressed
programmer to the system;
“Users and devices” with buttons and buttons or to increase or decrease the
launch the DUO System app, go to the Bus
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

press ; the list of the following functions will value - press to confirm; the “save” menu
DUO section, press the "+" button and enter
Annulla
Salva
Non salvare

Annulla
Salva
Non salvare

be displayed: is displayed, with buttons select:


the intercom address (100 by factory default);
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

- New - “Cancel” to move back


program and disconnect.
- Name 1 (if any) - “Save” to exit and store the room number
- “Don’t save” to exit without saving it.
DEUTSCH

If a Bluetooth programmer cannot be - Name 2 (if any)


- Name .. (if any) press to confirm.
used, an "emergency" programming
Annulla
Salva
Non salvare

procedure is available, described in the - Sorting


- Ringing Tone - It is possible to assign to every
following paragraphs.
Insert the name and address of a user or a user a personal ringing melody, To select the
device. ringing melody it is necessary: - move the
Enter programming mode. cursor to “Ringing Tone” - press ; the list of
With the display switched OFF (without images With buttons select “New” and press ;
Annulla
Salva
Annulla Annulla Non salvare
Salva Salva
Non salvare Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

the following functions will be displayed: available ringing melodies are displayed (in
or conversations in progress), keep pressed green the actual assigned ringing melody).
at the same time the buttons "1" and "4" for - Label
- Address Use buttons to scroll the list and hear Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

about 3 seconds; “Settings" menu is displayed, the melody; press to select the desired
showing the following contents: - Room
Annulla
Salva
Non salvare

- Ring tone one.


- Delete Press to go back to the previous menu.
Annulla

Users and devices


Salva
Non salvare

Audio - Delete - To delete a user from the list it


System - Label – Select “Label” to enter the name
(max. 16 characters, upper and lower cases, is necessary to select the name from the
Language list and press ; using buttons select
numbers or symbols) you want to give to the
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Misc(ellaneous)
Annulla
Salva
Non salvare

device (example: Living Room; Robert Brown; “Delete” and press ; the “Save” menu is
Default
Annulla
Salva
Non salvare

Oxford Street; Car Gate) and press . Annulla


Salva
Non salvare
displayed, with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Cancel” to exit without erasing the name

- 12 - Mi 2538/1
- “Confirm” to erase it the desired level of volume and press to To program the “secondary address” function Annulla
Salva
Non salvare

press to confirm. Annulla


Salva
Non salvare

confirm and go back to the "Audio" menu. you must proceed as indicated below:
Press to go back to "Users and devices" Annulla
Salva
Non salvare

- move the cursor to “Secondary addresses”


menu. - Tone level - It allows to increase ( ) or - press ; 4 empty labels will be displayed Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

decrease ( ) the volume of all the tones of if no one has been previously programmed
Annulla
Salva
Non salvare

To input other user names repeat all the above the videointercoms. Select “Tone level” and - select the first empty one and press ; Annulla
Salva
Non salvare

ITALIANO
operations. press ; on the screen a vertical bar will
Annulla
Salva
Non salvare

- select “Address” and press ; keep pressed Annulla


Salva
Non salvare

appear displaying the present level. With the button or to increase or decrease Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Sorting - To change the order of the names buttons select the desired level of tones the secondary address (addresses from 1 to
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

in the contacts list it is necessary, once in the and press to confirm and go back to the 200) - once displayed the requested address
Annulla
Salva
Non salvare

menu “Users and devices”, select “Sorting” "Audio" menu. press ; the “save” menu is displayed, Annulla
Salva
Non salvare

and press ; with the buttons select the Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Press to go back to "Settings" menu.


Annulla
Salva
Non salvare

with buttons select: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

name you want to move and press – with Annulla


Salva
Non salvare

- “Cancel” to go back
the buttons move the name up or down Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

System. - “Save” to exit and store the address


in the list until you reach the desired position Move the cursor to “System” and press ; the - “Don’t save” to exit without saving it. Annulla
Salva
Non salvare

and press to confirm. Press to go back to Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

main settings of the videointercom will be press to confirm. Annulla


Salva
Non salvare

ENGLISH
the previous page. displayed with the following functions: - select “room” - press ; – keep pressed the Annulla
Salva
Non salvare

Press to go back to "Settings" menu.


Annulla
Salva
Non salvare

- Address button or to increase or decrease the Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Room room number (from 0 to 9) – once displayed


Attention: the first 4 users or devices of - Additional addr(ess) the requested room number press ; the Annulla
Salva
Non salvare

the list can be directly called or activated - Remote program(ming) “save” menu is displayed, with buttons Annulla
Salva
Non salvare

pressing buttons "1", "2", "3" or "4" on the - A1 forward. select: Annulla
Salva
Non salvare

videointercom. - “cancel” to go back


- Address (addresses from 1 to 200) - Move the - “save” to exit and store the room number
Modify a name cursor to “Address” – press ; the previously - “don’t save” to exit without saving it. Annulla
Salva
Non salvare

To modify the data of a user select, in the programmed address will be shown (100 press to confirm

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

“Users and devices” menu, the name and press by factory default) – keep pressed the Press to go back to the "Secondary Annulla
Salva
Non salvare

; the following list will be displayed: Label,


Annulla
Salva
Non salvare

button or to increase or decrease the Salva

addresses"
Annulla

Non salvare

menu. Annulla
Salva
Non salvare

Address, Room, Ringing Melody, Delete; select number of the address – once displayed the
the requested item and press ; proceed as Annulla
Salva
Non salvare

requested address press OK; the “save” menu Continue, if necessary, to program more
indicated in the chapter “Insert name and is displayed, with buttons select: secondary addresses or press to go back Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

address of a user or a device”. - “Cancel” to move back to the "System" menu.


Press to go back to "Settings" menu.
Annulla
Salva
Non salvare

- “Save” to exit and store the address


- “Don’t save” to exit without saving it - Remote programming - The user address
Audio. press to confirm. Annulla
Salva
Non salvare only ofthevideointercom can be programmed
It allows to chose the sound of door bell and from remote also making a call from a door

ESPAÑOL
the volume for all the ringing melodies tones. - Room (from 0 to 9) - Move the cursor to station or a door keeper exchanger.
In the "Settings" menu select “Audio” and press “Room” – press ; the previously room - Move the cursor to “Remote programming” Annulla
Salva
Non salvare

; the following menu will be displayed:


Annulla
Salva
Non salvare

number will be shown (0 from the factory) – – press ; within 2 minutes make a call from Annulla
Salva
Non salvare

- Door Bell (only for “floor call” – A1 terminal) keep pressed the button or to increase the door station or the door keaper exchanger Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Ring tone period or decrease the number of the room - once to the address to be stored. Automatically
- Key tone displayed the requested room number press the videointercom will ring, press the button
- Ring tone level Salva

; the “save” menu is displayed, with buttons


Annulla

Non salvare
“ ” to communicate with the calling
- Tone level. Annulla
Salva

select:
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

device and check the correct operations of


- “Cancel” to move back the system; the calling device will emit an

PORTUGUÊS
- Door bell – select “Door bell” and press ; Annulla
Salva
Non salvare

- “Save” to exit and store the room number acknowledge tone if remote programming
with buttons select the desired melody Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Don’t save” to exit without saving it. has been accepted or a dissuasion tone if
and confirm by pressing , selected melody Annulla
Salva
Non salvare

press to confirm. Annulla


Salva
Non salvare remote programming has been refused.
becomes green;
press to go back to the "Audio" menu. Annulla
Salva
Non salvare

- Additional addresses At the end exit "Remote programming"


You can set the videointercom so that pressing button . Annulla
Salva
Non salvare

- Ring tone period - Select “Ring tone period” it answers the calls sent to other users
and press ; with buttons increase or Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

(secondary addresses); for example, in a - A1 forward (Door Bell). -Disabled by


decrease ringing melody repetition period home situation in which there is a parent's flat factory default - The floor call only rings
(from 0 to 30 seconds) and press ; the Annulla
Salva
Non salvare

and the son's flat, the videointercom in one the videointercom to whose A1 terminals are
“save” menu is displayed, with buttons flat can behave as it were a videointercom connected the bell button; to forward the call
DEUTSCH
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

select: in the other flat; it is important that, in the to all the other devices in the same apartment
- “Cancel” to move back case of a videointercom with an additional or to a device in an other apartment it is
- “Save” to exit and store address, it behaves both as a videointercom necessary to operate as in the following:
- “Don’t save” to exit without storing data in its own flat and as a videointercom in - select “A1 forward” and press ; on the Annulla
Salva
Non salvare

press to confirm; Annulla


Salva
Non salvare

the additional flat and must therefore also screen appears the list of the functions that
press to go back to the "Audio" menu. Annulla
Salva
Non salvare

comply with the rules and programming of can be enabled (active function is in green),
the latter. with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Key tone – it allows to activate or deactivate Example. - "Disabled" (default setting) to disable the
the tone while pressing the buttons on the - Parent's flat: One videointercom with user function and press to confirm; press to Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

videointercom. Select “Key tone” and press address 100 and room number 000; move back to the "System menu"
; with buttons
Annulla
Salva
Non salvare

select “Enabled” or Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- son's flat: two videointercoms one with - "Enabled" to enable the function and press
“Disabled” and press to confirm, selected Annulla
Salva
Non salvare

user address 101 and room number 000, to confirm, in this case it is necessary to
Annulla
Salva
Non salvare

function becomes green; the other with user address 101 and room enter also the user address to which forward
press to go back to the "Audio" menu. Annulla
Salva
Non salvare

number 001. the floor call. With buttons select: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Ring tone level – it allows to increase ( On the videointercom with address 100 can - "Address" (255 by factory default) and press
) or decrease ( ) the volume of all the
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

be configured an additional address 101 with - Enter your own user address if you want
Annulla
Salva
Non salvare

ringing melodies of the videointercoms. room number 002 (as room numbers 000 to make ringing all the intercommunicating
Select “Ring tone level” and press ; on the Annulla
Salva
Non salvare

and 001 are already assigned to the two devices in your apartment - Enter the user
screen a vertical bar will appear displaying videointercom in the flat for address 101). address of another apartment if you require
the present level. With buttons select Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Mi 2538/1 - 13 -
to make ringing the videointercom of another to the factory settings. devices list, whose Label will be assigned the
apartment. desired name (Downing Street unit, garden
With buttons select the required user Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

USER SETTINGS MENU. side.....) and whose Address field will be


address and press to confirm; the “save” Annulla
Salva
Non salvare

The following settings can be changed freely assigned the actual address of the external
menu is displayed, with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

by the user without affecting the correct door station. At this point the desired melody
- “Cancel” to go back operations of the videointercom or of the whole can be selected from the Ring tone field.
ITALIANO

- “Save” to exit and store the address system. User can change:
- “Don’t save” to exit without saving it. user name in the contacts Video ON setting in Slave nonitor.
press to confirm. Annulla
Salva
Non salvare

volume levels of ringing melodies and Using the "DUO System" app, it is possible to
tones enable the monitor to switch on when a call
Press Annulla
Salva
Non salvare

to move back to the "System" menu. ringing melodies is received, even if the room number is > 0
language (SLAVE videointercom).
Press Annulla
Salva
Non salvare

to move back to the "Settings" menu. Attention: before enabling this option, con-
While the videointercom is OFF, press for a long tact the FARFISA technical office for a correct
Language. time the "1" button (>3 seconds); user menu is evaluation of the system load.
Move the cursor to “Language” and press ; Annulla
Salva
Non salvare

displayed:
ENGLISH

list of available languages is displayed, scroll - Users and devices Office function.
the list with buttons - select the requested Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Audio (Enabled by factory default) Via the "DUO


language and press to confirm, the chosen Annulla
Salva
Non salvare

- Language System" app, it is possible to set an activation


language becomes green. time (time after which the door lock release
- Users and devices – In the list, if programmed command is automatically sent when the
Press Annulla
Salva
Non salvare

to move back to the "Settings" menu. during the installation of the videointercom, call is received) in seconds. To completely
are shown the name of users, door stations disable the function set an activation time
Miscellaneous. and actuators whose sorting, ringing melody of 0 seconds.If activation time >0, the office
Move the cursor to "Miscellaneous" and press and name can be changed. function can be activated/deactivated by long
, the list given below is displayed: Move the cursor to “Users and devices” and pressing (> 3 seconds) the button .
FRANÇAIS

Annulla
Salva
Non salvare

- OSD; press ; the list of users-devices (eg. Living


Annulla
Salva
Non salvare

Activation is indicated by the LEDs above the


- Audio PE. Room, Mr. Robert Brown, Car gate) and the 6 buttons which light up and switch off in
“Sorting” option are displayed: sequence.
- OSD - it allows to set the time for which to - Living Room (if previously stored)
show the OSD on the screen (255 by factory - Robert Brown (if previously stored) Audio-video adjustments.
default). Select "OSD" and press a window Annulla
Salva
Non salvare
- Car Gate (if previously stored) To adjust audio and video parameters it is
with the OSD time already set is displayed - Sorting necessary that the videointercom will be ON
(from 0 to 255); with buttons select the Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

and connected to an external door station.


new OSD time considering that 0 means OSD - To change a name and the associated To make "Adjustments" press for long time
always OFF and 255 means OSD always ON ringing melody it is necessary to select the (>3 seconds) button "1"; following entries will
ESPAÑOL

and than press to confirm; the “save” menu Annulla


Salva
Non salvare
name using buttons and press ; the Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

appear on the screen:


is displayed, with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

following functions are displayed: - Audio level


- “Cancel” to go back - Label - Brightness
- “Save” to exit and store the new OSD time - Ringing melody - Contrast
- “Don’t save” to exit without saving it. - Colour
press to confirm. Annulla
Salva
Non salvare - Label – Refer to "Users and devices
programming". With cursors select "Audio level" and Annulla
Salva
Annulla
Salva

- Ringing tone – Refer to "Users and


Non salvare Non salvare

- Audio PE - Select "Audio PE", the list of all press ; on the screen a vertical graphic bar
Annulla
Salva
Non salvare

addresses that can be assigned to external devices programming". will appear displaying the present level, with
PORTUGUÊS

door sations from 231 to 253 will appear on cursors adjust the audio level from the
Annulla
Salva
Annulla
Salva

Press to go back to "Users and devices"


Non salvare Non salvare

the screen; use the buttons to select Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

door station (loudspeaker volume) and confirm


the desired address and press to inform Annulla
Salva
Non salvare menu. with button . Annulla
Salva
Non salvare

the system that a door unit without camera If it is required to adjust the quality of the
matches to that address. The address will Repeat all the above operations to change image select with the cursors "Bright- Annulla
Salva
Annulla
Salva

other user names or press to go back to


Non salvare Non salvare

be coloured in green and the word audio Annulla


Salva
Non salvare

ness" - "Contrast" - "Colour" and press ; on Annulla


Salva
Non salvare

appears next to it. When a call arrives (or "User settings" menu. the screen a vertical graphic bar will appear
in auto-switch on) from the external door displaying the present level, with cursors Annulla
Salva
Annulla
Salva

- Sorting of names
Non salvare Non salvare

station with this address , the monitor make the required adjustments and confirm
displays a black picture. To change the order of names in the contact with the cursor . Annulla
Salva
Non salvare

list it is necessary to select “Sorting” in


DEUTSCH

Repeat the setting for other addresses While the videointercom is monitoring a door
if required. Press to return to the Annulla
Salva
Non salvare
the “Users and devices” menu and press station, pressing for long time (>3 seconds)
"Miscellaneous" menu. Salva

– select the name to move and press


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

button “1” only Video adjustments will be


– with buttons move the name up or Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

displayed (because there is no audio).


Press Annulla
Salva
Non salvare

to go back to the "Settings" menu. down until it reaches the desired position If the videointercom is in communication
and press OK to confirm. with another user, pressing for long time (>
Default. Press to go back to "Users and devices" Annulla
Salva
Non salvare

3 seconds) button “1” only Audio adjustments


Restores factory settings. menu. will be displayed (because there is no image
This command erase all the settings Press to go back to "User settings" menu.
Annulla
Salva
Non salvare

on the screen).
previously stored (except "Users and devices" - Audio - Refer to Programming - "Audio". To exit the "Adjustments" menu press button
list) and restore the videointercom's factory - Language - Refer to Programming - "System" .
Annulla
Salva
Non salvare

configurations. - "Language".
Select “Default” and press , the “save” menu Annulla
Salva
Non salvare

OPERATIONS.
is displayed, with buttons select: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Change ringtone for call from external


- “Cancel” and press to go back to the Annulla
Salva
Non salvare

door station. Call from the door station.


"Settings" menu without restoring the Even if there is only one external door station When a call is made from the door station, the
videointercom to the factory settings in the system, to be able to choose a ringtone videointercom starts ringing and for around 30
- “Confirm” and press to go back to the Annulla
Salva
Non salvare

(different from the Din-Don of default setting), seconds the image of the caller is displayed
"Settings" menu restoring the videointercom an entry must be created in the Users and on the screen.

- 14 - Mi 2538/1
To start a conversation, for around 90 seconds, the list of pre-stored door stations will be
press the button , to end the conversation displayed on the videointercom screen
before the conversation time expires press - with buttons Salva

select the door station to


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

button again. monitor


In case of a call to a user with more than - press button to power ON the monitor
Annulla
Salva
Non salvare

one videointercom in parallel in the same showing the image from that entrance.

ITALIANO
apartment, all the videointercoms will ring, but In the "Users and devices" list it is available
only the videointercom with room number 0 the function "Camera" which allows to show
will turn ON. To answer from this videointercom the images coming from additional cameras
follow the instructions above. It is also possible connected to a door station; for operating mode
to answer from any other videointercom of the refer to the paragraph "Call from door station"
apartment by pressing on it button , this
videointercom will turn ON and at the same If pressing the button (or button when Annulla
Salva
Non salvare

time the intercom that had been turned ON selecting the door station from the list "Users
before, switches OFF. If, after having seen the and devices") the videointercom remains
image, you wish to talk with the calling door switched OFF and a busy tone is heard, the

ENGLISH
station, press again the button . system is busy and it is necessary to wait until
To operate the electric door lock release press the system becomes free.
the button ; this command operates even
if any call hasn't been received. The command Making or receiving a call from another
will operate the electric lock release of the last user or from another device in the same
door station which has made a call. apartment.
During a conversation, pressing for long time When the installation is in stand-by, you can
button "1" (>3 seconds), the Adjustment menu make an intercommunicating call to another
will be displayed and it is possible to adjust user orto another device in the same apartment;
the audio level and the image quality (refer to you must have stored the names and address

FRANÇAIS
paragraph "Audio-video Adjustments"). of the desired users and devices in the “Users
Pressing for a long time button "4" (>3 seconds) and devices” list (refer to Programming - "Users
the list of the devices which can be enabled and devices").
during the conversation is displayed; to enable The first 4 users of the list can be directly called
a specific device select it using buttons Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

pressing buttons "1", "2", "3" e "4", if there are


and press . In the devices list there are also
Annulla
Salva
Non salvare

more than 4 users, it is necessary to press for a


2 system functions: long time button 4 (>3 seconds), on the screen
- Camera appears the complete list of stored users and
- Mute devices; to make a call select with buttons Annulla
Salva
Non salvare

the desired user and press ; on the screen

ESPAÑOL
Annulla
Annulla Salva
Salva Non salvare

- "Camera" function allows to switch the


Non salvare

will appear the name of the called user and


image among additional cameras connected you get the calling tone.
to the door station; to switch the images it is
necessary to select "Camera" using buttons If you get a busy tone, wait until the system
Salva

and confirm with , each time button


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

becomes free and try again.


is pressed, the image switches from one
Annulla
Salva
Non salvare

The videointercom of the other user will ring


camera to another; if there aren't additional (without switching-ON) with the programmed
cameras in the system, pressing button Annulla
Salva
Non salvare

melody. If the called user answers within 30


the screen always displays the image from seconds, a 90-second conversation starts,

PORTUGUÊS
the door station. otherwise the system goes back to free.
- "Mute" function allows to disable audio The internal conversation will be automatically
towards the door station (no audio to the interrupted in case of call from external door
door station, but audio from the door station). station to any other user.
To enable the "Mute" function during a
conversation it is required to select it using Turn OFF the ringtone.
buttons and confirm by , "Mute" Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Ringing Melodies can be switched OFF pressing


function will be activated and it becomes for a long time button (>3 seconds); icon
green. Press again button to toggle Annulla
Salva
Non salvare

flashes to indicate that Ringing Melodies


between "Unmute" and "Mute". have been switched OFF and continue flashing
DEUTSCH
until Ringing Melodies will be switched ON
Press button Annulla
Salva
Non salvare

to exit the devices list. pressing again for a long time button
(>3 seconds).
Monitor function and connection with one
or more external door stations. Door open warning.
With the system in stand-by and no any In systems properly designed, it is possible
conversation in progress, it is possible to to get on the videointercom a warning signal
monitor the external door stations by pressing according to the state of the entry door (open/
the button on the videointercom. If the closed); when entry door is open icon will
installation includes more external door flash.
stations to monitor them selectively it is
possible to use button "1", 2", 3" and "4" if
properly programmed. To program buttons
refer to "Programming" . The monitor function
lasts about 30 seconds, but will be interrupted
in case of a call from an external door station.
Monitor function can be executed also selecting
the entrance to monitor from the "Users and
devices" list:
- press for a long time button "4" (>3 seconds),
Mi 2538/1 - 15 -
FR Principales fonctions des touches
Les 6 touches du panneau avant permettent d’accéder aux commandes et aux réglages du dispositif et varient leur fonction en fonction de la
situation opérationnelle où se trouve le vidéophone. Les touches peuvent être utilisées de deux manières différentes:
1) pression brève 2) longue pression (plus de 3 secondes).

Fonction des touches au repos. Fonction des touches pendant l'appel et la conversation.
ITALIANO

Ouverture de la serrure de la dernière plaque de rue


d'où provient l'appel. Ouverture de la serrure
Activation/désactivation de la fonction office si elle a
>3 sec. été précédemment habilitée Répondre/Clore la conversation
Allumage vidéophone de contrôle sur la dernière
plaque de rue d'où provient l'appel. Activation / Désactivation sonnerie. Quand la son-
>3 sec. nerie est désactivée, le LED clignote
Activation / Désactivation sonnerie. Quand la son-
>3 sec. nerie est désactivée, le LED clignote Activation du dispositif 1 si adresse de l'actionneur
Appel utilisateur 1 ou Activation dispositif 1 Réglages Volume ( uniquement en conversation)/
ENGLISH

>3 sec. Luminosité/Contraste/Couleur


Configurations / Réglages utilisateur
>3 sec. Activation du dispositif 2 si adresse de l'actionneur
Appel utilisateur 2 ou Activation dispositif 2 Activation du dispositif 3 si adresse de l'actionneur
Appel utilisateur 3 ou Activation dispositif 3 Activation du dispositif 4 si adresse de l'actionneur
S'il y a plus de 4 entrées avec une adresse d'actionneur
Appel utilisateur 4 ou Activation dispositif 4.
dans la liste Utilisateurs et dispositifs, une longue
Si plus de 4 utilisateurs et/ou dispositifs sont pré-
pression sur le touche 4 (>3 secondes) vous amène
sents, on accède directement à leur liste en appuyant
directement à leur liste
longuement sur la touche 4 (>3 secondes)
FRANÇAIS

Liste composée de l'entrée Caméra qui permet de


Liste utilisateurs et dispositifs.
commuter l'image de la plaque de la rue avec l'image
Pour appeler un utilisateur ou activer un dispositif, il
des modulateurs (si présents) et uniquement les en-
>3 sec. est nécessaire de le sélectionner avec des flèches vers
trées de la liste Utilisateurs et dispositifs avec une
le haut (touche 2) ou vers le bas (touche 3) avant >3 sec.
adresse d'actionneur. Pour activer un dispositif, il est
Annulla
Salva Annulla
Non salvare Salva
Non salvare

d’appuyer sur la touche (touche 4)


nécessaire de le sélectionner avec des flèches vers le
Annulla
Salva
Non salvare

+ Programmation du système haut (touche 2) ou vers le bas (touche 3) avant


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

>3 sec. d’appuyer sur la touche (touche 4)


Annulla
Salva
Non salvare

Attention: les 4 premiers utilisateurs ou dispositifs de la liste Utilisateurs et dispositifs peuvent être appelés ou activés directement
ESPAÑOL

en appuyant sur les touches "1", "2", "3" et "4" du vidéophone. S’il existe plus de 4 utilisateurs, appuyer longuement sur la touche 4 (>3
secondes) pour que l’écran du vidéophone affiche la liste complète des utilisateurs et des dispositifs mémorisés; avec les touches Annulla
Salva
Non salvare

sélectionner l’utilisateur désiré puis appuyer sur la touche pour effectuer l’appel.
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Si vous appuyez longuement (> 3 secondes) sur le touche 4 pendant l'appel ou pendant une conversation, la liste qui s'affiche est la
suivante:
- "Caméra" qui, en appuyant plusieurs fois sur le touche (touche 4), permet de commuter le signal vidéo provenant de la caméra de
Annulla
Salva
Non salvare

la plaque de rue principale avec celui provenant de la caméra auxiliaire (si présente et programmée) et/ou des modulateurs vidéo
dont les adresses ont été préalablement configurées dans la plaquue de rue;
- (en conversation uniquement) la voix "Pas de son" pour désactiver le microphone;
PORTUGUÊS

- uniquement à partir des entrées de la liste Utilisateurs et dispositifs dont les adresses sont des adresses d'actionneurs.
Si l'on appuie longuement (> 3 secondes) sur le touche 4 pendant la phase d'auto-allumage (avant d'entrer en conversation), la liste
affichée contient l'élément "Caméra" et tous et seulement les éléments de la liste Utilisateurs et dispositifs dont les adresses sont
celles d'un actionneur ou d'une plaque de rue/modulateur.
JUSQU'À 4 UTILISATEURS ET DISPOSITIFS PLUS DE 4 UTILISATEURS ET DISPOSITIFS

APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 1 APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 1

APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 2 APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 2


DEUTSCH

APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 3 APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 3

APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 4 APPEL OU ACTIVATION UTILISATEUR OU DISPOSITIF 4

LISTE DES NOMS SÉLECTIONNER NOM APPEL

>3 SECONDES

Attention. Un son de dissuasion durant la pression d’une touche quelconque avertit que la fonction n’est pas disponible parce que le
service n’est pas actif ou la ligne du vidéophone est utilisée par un autre utilisateur.
Fonction des touches avec OSD actif. Navigation dans le menu.
Annulla
Salva
Non salvare

Curseur à gauche - en arrière - sortir


Annulla
Salva
Non salvare

Curseur vers le haut


Annulla
Salva
Non salvare

Curseur vers le bas


- 16 - Mi 2538/1 Annulla
Salva
Non salvare

Curseur à droite - en avant - OK


FR PROGRAMMATIONS Attention. Pour accéder aux Dupont Marc; Entrée rue Hugo; Ouverture
programmations, il faut que tous les Porte) et appuyer sur . Annulla
Salva
Non salvare

Programmations d’usine vidéophones présents dans l’installation Écrire le nom en utilisant les touches pour Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Les valeurs des réglages d'usine sont indiquées (celui à programmer aussi) soient la recherche du caractère (les tenir enfoncés
ci-dessous. Si vous devez les modifier, suivez éteints. Si, en appuyant longuement sur pour la recherche rapide) et appuyer sur ; le Annulla
Salva
Non salvare

les instructions des paragraphes suivants la touche “1+4” pendant plus de 3 curseur automatiquement se positionne sur

ITALIANO
- Adresse utilisateur=100 secondes on entend un ton de dissuasion, la case suivante. Chercher le 2ème caractère
- Numéro de pièce=000 cette condition n’est pas respectée. et confirmer avec ; continuer jusqu’à la fin Annulla
Salva
Non salvare

- Adresses supplémentaires (1-4)=vides de l’inscription du nom et appuyer sur ; Annulla


Salva
Non salvare

- Numéro de pièce pour les adresses supplé- Durant la programmation, l’écran peut appuyer de nouveau pour sortir et accéder Annulla
Salva
Non salvare

mentaires (1-4)=vide s’éteindre soudainement pour les raisons à la page de confirmation, avec les touches
- Temps d'activation de la fonction office=10 suivantes: sélectionner: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Adresse associée à l'entrée A1-A1=vide - un appel depuis un poste extérieur vers un - “Annuler” pour revenir en arrière
- Liste Utilisateurs et dispositifs=vide des vidéophones présents dans l’installation - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant
- Muting de toutes les sonneries=désactivé a été effectué; le nom
- un allumage de contrôle ou un appel à un - “Ne pas sauvegarder” pour abandonner

ENGLISH
Liste Utilisateurs et dispositifs . autre utilisateur a été effectué depuis un sans l’accepter
À l’intérieur s’insèrent les noms et adresses de: des postes internes. appuyer sur pour confirmer Annulla
Salva
Non salvare

- utilisateurs d’autres appartements qu’on


peut appeler sélectivement (adresses de 1 Quitter la programmation. Remarque. Durant la phase d’inscription,
à 200); Appuyer plusieurs fois sur la touche utiliser les touches pour se déplacer Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- vidéophones du même appartement; il (touche 1) tant que le vidéophone ne sort pas dune case à l’autre pour d’éventuelles
permet de communiquer entre des dispositifs de la programmation. Si aucune opération corrections.
d’autres pièces dans le même appartement n’est effectuée au cours de 60 secondes,
(numéro de pièce de 0 à 9); automatiquement, le vidéophone sort de la - Adresse - positionner le curseur sur
- Conciergerie (adresses 201 à 210); programmation. “Adresse” – appuyer sur ; le numéro de

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

- plaques de rue (ce n’est pas indispensable l’utilisateur précédemment programmé


si dans le système, il y a une seule plaque Programmations. (usine 100) s’affiche - tenir enfoncé la touche
de rue mais c'est nécessaire si l'on veut Les paragraphes suivants décrivent les ou pour diminuer ou augmenter la valeur Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

attribuer à l'appel provenant de la plaque opérations nécessaires pour modifier les de l’adresse. Appuyer sur pour accéder à Annulla
Salva
Non salvare

de rue une sonnerie différente de celle par entrées des pages de réglages. la page de confirmation avec les touches Annulla
Salva
Non salvare

défaut) pour permettre à le vidéophone sélectionner: Annulla


Salva
Non salvare

de se connecter chacun avec ces derniers, Utilisateurs et dispositifs. - “Annuler” pour revenir en arrière
effectuer des allumages de contrôle et ouvrir Il est possible d’entrer dans la liste 20 noms - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant
éventuellement la serrure (adresses de 231 et adresses de dispositifs communicants, la nouvelle adresse
à 253); plaques de rue et actionneurs pour des services - “Ne pas sauvegarder” pour abandonner

ESPAÑOL
- actionneurspurdesservicessupplémentaires (ex. Cuisine - 1; Dupont Marc - 104; Entrée rue sans l’accepter
(serrures supplémentaires, allumages Hugo - 231; Ouverture Porte - 211). appuyer sur pour confirmer Annulla
Salva
Non salvare

lumière-escaliers, etc.) activables Selon l’adresse assignée, 4 catégories


directement sur le vidéophone (adresses d’Utilisateurs et de dispositifs sont prévues, Attention: l’adresse à saisir doit
de 211 à 220). chacune d’elles se distinguant par une correspondre à celle codée dans le
coloration différente du message: combiné ou vidéophone de
Programmation via Bluetooth - Appareils Communicants (adresse de 1 à 200) l’appartement de monsieur Dupont
Il est recommandé de programmer l'appareil couleur violette (ex.104), ou à l’adresse du plaque de
via Bluetooth en téléchargeant l'application - Plaques de rue (adresse de 231 à 253) couleur rue (ex.231) ou à l’adresse de l’actionneur

PORTUGUÊS
"DUO System" (disponible pour iOS et Android) bleue qui active l’ouverture du portail (ex.211).
sur votre smartphone ou votre tablette. Cela - Conciergerie (adresses de 201 à 210) couleur
nécessite: jaune - Pièce
connecter un programmateur Bluetooth de - Actionneurs (adresses de 211 à 220) couleur Le numéro de la pièce ne doit être programmé
type PGR2991BT ou XE2921 au système grise. que si l’intention est d’appeler un appareil
lancez l'application DUO System, allez dans communicant dans son propre appartement
la section Bus DUO, appuyez sur le bouton "+" Pour la programmation, avec les touches (même adresse utilisateur), c’est à dire
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

et entrez l'adresse de l'utilisateur (d'usine 100); positionner le curseur sur “Utilisateurs et de que si dans la programmation précédente
programmer et le déconnecter. dispositifs” et appuyer sur ; on accède aux
Annulla
Salva
Non salvare ("Adresse"), on a entré une adresse différente
fonctions: que celle du vidéophone à programmer, le
Attention: s'il n'est pas possible d'utiliser - Nouveau paramètre "Pièce" n'apparaît pas dans le
DEUTSCH

un programmateur Bluetooth, il existe - Nom 1 (si saisis précédemment) menu de programmation.


une procédure de programmation - Nom 2 (si saisis précédemment) Pour changer le numéro de la pièce (0 d’usine),
"d'urgence"décrite dans les paragraphes - Nom .. (si saisis précédemment) procéder ainsi: - positionner le curseur sur
suivants. - Ordre "Pièce" - appuyer sur ; le numéro de pièce Annulla
Salva
Non salvare

précédemment programmé s’affiche - tenir


Entrer dans le mode de programmation. Saisir le nom et l'adresse d'un utilisateur ou enfoncée la touche ou pour diminuer ou Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

À écran éteint (sans image ni conversation en d'un dispositif - Avec les touches sélec- augmenter
Annulla
Salva

la valeur de la pièce – appuyer


Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

cours), maintenir pressées longuement les tionner “Nouveau” et appuyer sur ; on accèdeAnnulla
Salva
sur pour accéder à la page de confirmation
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

touches "1" et "4" simultanément pendant 3 à la liste suivante: avec les touches sélectionner: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

secondes; au terme la page des "Réglages" - Visuel - “Annuler” pour revenir en arrière
s'affichera avec les messages suivants: - Adresse - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant
- Pièce la nouvelle valeur
Utilisateurs et disp(ositifs) - Sonnerie - “Ne pas sauvegarder” pour abandonner
Audio - Supprimer sans l’accepter
Système appuyer sur pour confirmer. Annulla
Salva
Non salvare

Langue - Visuel - Sélectionner “Visuel” pour saisir le


Divers nom (maximum 16 caractères: majuscule, - Sonnerie - à chaque utilisateur de la rubrique
Par défaut minuscule, numéros ou symboles) qu’on peut être attribuée une sonnerie différente,
souhaite attribuer au dispositif (ex. Cuisine; pour effectuer cette programmation, il est

Mi 2538/1 - 17 -
nécessaire de: - positionner le curseur sur appuyer sur Annulla
Salva
Non salvare

pour sortir et retourner à la


“Sonnerie” - appuyer sur ; la liste des Annulla
Salva
Non salvare

page "Audio". - Pièce (de 0 à 9) - Positionner le curseur sur


sonneries disponibles (en vert la sonnerie “Pièce” - appuyer sur ; le numéro de pièce Annulla
Salva
Non salvare

précédemment programmée) s’affiche. - Durée sonnerie - Sélectionner “Durée précédemment programmé s’affiche - tenir
Utiliser les touches pour se déplacer Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sonnerie” et appuyer sur ; avec les touches Annulla


Salva
Non salvare

enfoncée la touche ou pour diminuer ou Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

dans la liste et écouter les différentes Salva

, choisir la durée de la sonnerie (de 0 à


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

augmenter la numéro de la pièce - appuyer


ITALIANO

sonneries présentes - appuyer sur pour Annulla


Salva
Non salvare

30 secondes) et appuyer sur pour accéder Annulla


Salva
Non salvare

sur pour accéder à la page de confirmation,


Annulla
Salva
Non salvare

la confirmation. à la page de confirmation, avec les touches avec les touches sélectionner: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Appuyer sur pour retourner au menu Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva

sélectionner:
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Annuler” pour revenir en arrière


précédent - “Annuler” pour revenir en arrière - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant le
- “Sauvegarder” pour abandonner et numéro de pièce
- Enleverunnometl’adressecorrespondante confirmer la modification - “Ne pas sauvegarder” pour abandonner
- Pour enlever un utilisateur, il faut - “Ne pas sauvegarder” pour abandonner sans l’accepter
sélectionner le nom de la liste et appuyer sans changer appuyer sur pour confirmer Annulla
Salva
Non salvare

sur ; avec des touches sélectionner Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

appuyer sur pour confirmer; Annulla


Salva
Non salvare

“Supprimer” et appuyer sur pour accéder Annulla


Salva
Non salvare

appuyer sur pour revenir à la page "Audio". Annulla


Salva
Non salvare

- Adresses supplémentaires
ENGLISH

à la page de confirmation, avec les touches Il est possible d'insérer le moniteur de


sélectionner:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Son de touches – Cette fonction permet manière telle qu'il réponde aux appels
- “Annuler” pour ne pas effacer le nom d’activer ou de ne pas activer la tonalité destinés à d'autres utilisateurs (adresses
- “Confirmer” pour son élimination durant la pression destouches duvidéophone. alternatifs); par exemple, dans une maison
appuyer sur pour confirmer. Annulla
Salva
Non salvare

Sélectionner “Son des touches” et appuyer où il y a un appartement pour les parents


Appuyersur retourneraumenu"Utilisateurs Annulla
Salva
Non salvare

sur ; avec les touches , choisir “activé”


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

et un appartement pour les filles, le


et dispositifs". ou “désactivé” et appuyer sur pour Annulla
Salva
Non salvare

vidéophone d'un appartement peut se


confirmer, la fonction sélectionnée devient comporter comme s'il était également un
Pour saisir d’autres noms, il faut répéter les verte; vidéophone dans l'autre appartement; il est
opérations qui viennent d’être décrites. appuyer sur pour revenir à la page "Audio". important de garder à la mémoire que, dans
FRANÇAIS

Annulla
Salva
Non salvare

le cas d'un vidéophone avec une adresse


Ordre - Pour changer l’ordre des noms - Volume sonnerie – cette fonction permet supplémentaire, il se comporte à la fois
présents dans la liste, il faut sélectionner d’augmenter ( ) ou de diminuer ( ) le Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

comme un vidéophone dans son propre


“Ordre” et appuyer sur - avec les touches Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

volume de toutes les sonneries activées appartement et comme un vidéophone


sélectionner le nom à déplacer et appuyer
Annulla
Salva
Non salvare

dans le vidéophone. Sélectionner “Volume dans l'appartement supplémentaire et doit


sur - avec les touches déplacer le nom
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sonnerie” et appuyer sur ; sur l’écran, Annulla


Salva
Non salvare

donc également respecter les règles et la


dans la position souhaitée et appuyer pour Annulla
Salva
Non salvare

apparaît une barre verticale indiquant le programmation de ce dernier.


la confirmation. niveau actuel. Avec les touches choisir Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Exemple.
Appuyersur pourreveniraumenu"Utilisateurs Annulla
Salva
Non salvare

le niveau préféré et appuyer sur pour Annulla


Salva
Non salvare

- Appartement des parents: un vidéophone


et dispositifs". confirmer et revenir à la page "Audio". avec l'adresse utilisateur 100 et le numéro
ESPAÑOL

Attention: les 4 premiers utilisateurs de chambre 000;


ou dispositifs de la liste peuvent être - Volume tonalité - Cette fonction permet - appartement de la fille : deux vidéophones,
appelés ou activés directement en d’augmenter ( ) ou de diminuer ( ) le Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

l'un avec l'adresse de l'utilisateur 101 et


appuyant sur les touches "1", "2", "3" et volume des tonalités activées dans le le numéro de chambre 000, l'autre avec
"4" du vidéophone. vidéophone. Sélectionner “Volume tonalité” et l'adresse de l'utilisateur 101 et le numéro
appuyer sur ; sur l’écran, apparaît une barre Annulla
Salva
Non salvare

de chambre 001.
Modifier un nom et/ou adresse verticale indiquant le niveau actuel. Avec Une adresse supplémentaire 101 avec le
Pour modifier les données correspondant à les touches , choisir le niveau préféré Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

numéro de pièce 002 peut être configurée


un utilisateur, il suffit, à l’intérieur de la page et appuyer sur pour confirmer et revenir Annulla
Salva

pour le vidéophone avec l'adresse 100


PORTUGUÊS

Non salvare

“Utilisateurs et dispositifs”, de sélectionner à la page "Audio". (car les numéros de pièce 000 et 001 sont
le nom et appuyer sur ; la page s’affiche: Annulla
Salva
Non salvare

déjà attribués aux deux vidéophones


Étiquette, Adresse, Pièce, Sonnerie, Supprimer. Appuyer sur Annulla
Salva
Non salvare

pour revenir au menu "Réglages". dans l'appartement pour l'adresse 101).


Sélectionner la rubrique concernée par la
modification et appuyer sur ; procéder Annulla
Salva
Non salvare

Système. Pour programmer la fonction “adresse


comme indiqué dans le chapitre “Saisir le nom Positionner le curseur sur “Système” et supplémentaire” il faut procéder de la
et l'adresse d'un utilisateur ou d'un dispositif ”. appuyer sur ; on accède aux programmations Annulla
Salva
Non salvare
manière suivante:
principales du vidéophone: - positionner le curseur sur “Adresse
Appuyer sur Annulla
Salva
Non salvare

pour revenir au menu "Réglages". - Adresse supplém. “ - appuyer sur ; 4 cases vides Annulla
Salva
Non salvare

- Pièce s’affichent si aucune n’a été programmée


Audio. - Adresse supplém(entaire) précédemment - sélectionner la première
DEUTSCH

Cette fonction permet de choisir le type de - Progr(ammation) à distance de libre et appuyer sur ; Annulla
Salva
Non salvare

sonnerie pour l’appel depuis l’étage et régler - Relance A1 - sélectionner “Adresse” et appuyer sur
le volume des tonalités des touches et des - tenir enfoncée la touche
Annulla
Salva
Non salvare

ou pour Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sonneries. Sur la page “Réglages”, sélectionner - Adresse du vidéophone (adresses de 1 à choisir l’adresse supplémentaire souhaitée
“Audio” et appuyer sur ; les rubriques Annulla
Salva
Non salvare

200) - Positionner le curseur sur “Adresse” (adresses de 1 à 200) - appuyer sur pour Annulla
Salva
Non salvare

s’affichent: - appuyer sur ; l'adresse du vidéophone Annulla


Salva
Non salvare
accéder à la page de confirmation, avec les
- Sonnette (pour appel depuis étage - borne précédemment programmé (usine 100) touches sélectionner:Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

A1) s’affiche - tenir enfoncé la touche ou Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Annuler” pour revenir en arrière


- Durée sonnerie pour diminuer ou augmenter la valeur de - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant
- Son des touches l’adresse - appuyer sur pour accéder à la Annulla
Salva
Non salvare
l'adresse
- Volume sonnerie page de confirmation, avec les touches Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Ne pas sauvegarder” pour abandonner


- Volume tonalité sélectionner: sans l’accepter
- “Annuler” pour revenir en arrière appuyer sur pour confirmer Annulla
Salva
Non salvare

- Sonnette - sélectionner “Sonnette” et - “Sauvegarder” pour sortir en confirmant - sélectionner “pièce”- appuyer sur - Annulla
Salva
Non salvare

appuyer sur ; avec les touches choisir Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

l'adresse tenir enfoncée la touche ou pour Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

la sonnerie préférée et appuyer sur pour Annulla


Salva
Non salvare

- “Ne pas sauvegarder” pour abandonner choisir l’adresse de la pièce souhaitée (de
confirmer, la sonnerie sélectionnée devient sans l’accepter 0 à 9) - appuyer sur pour accéder à la Annulla
Salva
Non salvare

verte; appuyer sur pour confirmer Annulla


Salva
Non salvare
page de confirmation, avec les touches Annulla
Salva
Non salvare

- 18 - Mi 2538/1
sélectionner:
Annulla
Salva
Non salvare

“Système”. CONFIGURATIONS UTILISATEUR.


- “Annuler” pour revenir en arrière Les paramètres suivants peuvent être
- “Sauvegarder” pour sortir en confirmant le Au terme de la programmation, sortir du menu changés par l’utilisateur sans compromettre
numéro de pièce “Système” en appuyant sur la touche . le fonctionnement du vidéophone et de Annulla
Salva
Non salvare

- “Ne pas sauvegarder” pour abandonner l’installation à laquelle il est connecté.


sans l’accepter Langue. L’utilisateur peut choisir de changer:

ITALIANO
appuyer sur pour confirmer. Annulla
Salva
Non salvare

Positionner le curseur sur “Langue” et appuyer les noms présents dans la rubrique
Appuyer sur pour revenir au menu Annulla
Salva
Non salvare

sur ; avec les touches Annulla


Salva
Non salvare

, sélectionner les volumes des tons et des sonneries Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

"Adresses alternatives". la langue préférée et appuyer sur pour le type de sonnerie Annulla
Salva
Non salvare

confirmer, la couleur de la langue sélectionnée la langue


Continuez, si nécessaire, en programmant devient verte.
d'autres adresses alternatives ou appuyez Appuyer sur pour revenir au menu "Réglages". Quand le vidéophone est éteint et que d’autres
Annulla
Salva
Non salvare

sur pour revenir au menu "Système".


Annulla
Salva
Non salvare

conversations ou allumages de contrôle ne


Divers. sont pas en cours dans le système, appuyer
- Programmation à distance - La seule Positionner le curseur sur "Divers" puis appuyer longuement sur la touche “1” (>3 secondes);
adresse de l’utilisateur peut aussi être sur ; la liste ci-dessous apparaît:
Annulla
Salva
Non salvare
on accède à la page:

ENGLISH
mémorisée sur le vidéophone en effectuant - OSD; - Utilisateurs et dispositifs
un appel d’une plaque de rue ou d’un standard - PE audio. - Audio
de conciergerie. - Langue
- Sur le vidéophone, positionner le curseur - OSD - une fenêtre avec l’article OSD s’af-
sur “Progr. à distance” - appuyer sur Annulla
Salva
Non salvare

fiche à l’écran qui permet de programmer le - Utilisateurs et dispositifs – Il sera possible


effectuer un appel depuis une plaque de temps de permanence de l’OSD sur l’écran de varier les noms d’utilisateurs et/ou de
rue ou standard pour portier dans les 2 du vidéophone (255 d'usine). Sélectionner dispositifs dans la liste, par ordre et type de
minutes suivantes. Quand le vidéophone "OSD" puis appuyer sur , une fenêtre ap- sonnerie, seulement si déjà saisis durant la Annulla
Salva
Non salvare

reçoit l’appel, appuyer sur la touche parait avec le temps de permanence déjà programmation du vidéophone.
pour commencer à parler avec la plaque configuré (de 0 à 255); avec les touches Positionner le curseur sur "Utilisateurs et

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

de rue et vérifier que l’appareil fonctionne choisir le temps désiré en ayant à l’esprit
Annulla
Salva
Non salvare
dispositifs" puis appuyer sur on accède à Annulla
Salva
Non salvare

correctement; la programmation est que 0 signifie OSD éteint et 255 OSD toujours la liste des noms (ex. Cuisine, Dupont Marc;
signalée sur la plaque de rue par une tonalité allumé puis appuyer sur pour accéder à Ouverture Porte) et à la fonction "Ordre": Annulla
Salva
Non salvare

de confirmation si elle a été acceptée ou de la page de confirmation; avec les touches - Cuisine (si saisis précédemment) Annulla
Salva
Non salvare

dissuasion si elle est incorrecte. sélectionner:


Annulla
Salva
Non salvare
- Dupont Marc (si saisis précédemment)
- "Annuler" pour retourner en arrière - OuverturePorte(sisaisisprécédemment)
Au terme de la programmation, sortir du - "Sauvegarder" pour sortir et mémoriser le - Ordre
menu "Program. à distance" en appuyant temps
sur la touche . Annulla
Salva
Non salvare

- "Ne pas sauvegarder" pour sortir sans - Pour changer un nom et la sonnerie
mémoriser associée, il faut sélectionner le nom en

ESPAÑOL
- Relance A1 (sonnette) - L’appel depuis l’étage appuyer sur R pour confirmer utilisant les touches et appuyer sur
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

ne fait sonner que le vidéophone dont les ; s’affichent: Annulla


Salva
Non salvare

fils de la touche sonnette sont connectés - PE audio - Sélectionner "PE audio", la - Visual
aux bornes A1; pour relancer la sonnerie liste de toutes les adresses pouvant être - Sonnerie
sur tous les autres vidéophone présents attribuées aux plaques de rue 231 à 253
dans l’appartement également ou encore apparaît à l'écran; utiliser les touches - Visuel - Voir Programmations - Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sur le vidéophone d’un autre appartement, pour sélectionner l'adresse souhaitée, puis "Utilisateurs et dispositifs" - "Visuel" .
procéder comme reporté ci-après: appuyer sur pour indiquer au système - Sonnerie
Annulla
Salva
- Voir Programmations -
Non salvare

- sélectionner "Relance A1" puis appuyer sur qu'une plaque de rue sans caméra correspond "Utilisateurs et dispositifs" - "Sonneriel".

PORTUGUÊS
; la liste des fonctions qu’il est possible
Annulla
Salva
Non salvare

à cette adresse. L'adresse est colorée en vert Appuyer sur pour revenir au menu Annulla
Salva
Non salvare

d’exécuter s’affiche alors à l’écran (la et le mot "audio" apparaît à côté. Lorsqu'un "Utilisateurs et dispositifs".
fonction active se colore en vert); avec les appel arrive de la plaque de rue portant Répéter les opérations qui viennent d’être
touches sélectionner:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

cette adresse (ou allumage automatique), décrites pour changer d’autres noms ou
- "Désactivé" (d'usine) pour désactiver la le moniteur affiche une image noire. appuyer sur la touche pour revenir au Annulla
Salva
Non salvare

fonction puis appuyer sur pour confirmer; Annulla


Salva
Non salvare

Répéter le réglage pour d'autres adresses si menu "Réglages".


appuyer sur pour retourner au menu Annulla
Salva
Non salvare

nécessaire. Appuyer sur pour revenir au Annulla


Salva
Non salvare

“Système” menu "Divers". - Ordre - Pour changer l’ordre des noms


- "Activé" pour activer la fonction puis présents dans la rubrique, il faut, à
appuyer sur pour confirmer; dans ce cas, il Annulla
Salva
Non salvare

Appuyer sur pour revenir au menu "Réglages". l’intérieur de la page “Utilisateurs et


Annulla
Salva
Non salvare

est nécessaire de saisir également l’adresse dispositifs”, sélectionner “Ordre” et


DEUTSCH

du dispositif sur lequel relancer l’appel Par défaut. appuyer sur - sélectionner le nom à Annulla
Salva
Non salvare

d’étage; avec des touches sélectionner: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Retour à la programmation d’usine. déplacer et appuyer sur - avec les Annulla


Salva
Non salvare

- "Adresse" (255 d'usine) puis appuyer sur La commande efface toutes les données touches , déplacer le nom dans la Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Salva

- Entrer la propre adresse utilisateur pour


Annulla

Non salvare

et les programmations précédemment position souhaitée et appuyer sur pour Annulla


Salva
Non salvare

faire sonner tous les vidéophone présents mémorisées (sauf les noms dans la rubrique) la confirmation.
dans le propre appartement. - Entrer et restaure les paramètres d’usine du Appuyer sur pour revenir au menu Annulla
Salva
Non salvare

l’adresse utilisateur d’un autre appartement vidéophone. "Utilisateurs et dispositifs".


pour faire sonner le vidéophone de l’autre Sélectionner “Par défaut” et appuyer sur ; Annulla
Salva

appartement.
Non salvare

on accède à la page de confirmation, avec les - Audio - Voir Programmations - "Audio" .


Avec les touches configurer l’adresse Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

touches sélectionner: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

requise puis appuyer sur pour accéder à Annulla


Salva
Non salvare

- “Annuler” et appuyer sur pour retourner Annulla


Salva
- Langue - Voir Programmations - "Langue".
la page de confirmation; avec les touches
Non salvare

à la page "Configurations" sans rétablir les


Annulla
Salva
Non salvare

sélectionner:
Annulla
Salva
Non salvare

configurations d’usine Modifier la sonnerie pour l'appel depuis


- "Annuler" pour retourner en arrière - "Confirmer" et appuyer sur pour rétablir Annulla
Salva

la plaque de rue.
- "Sauvegarder" pour sortir et mémoriser
Non salvare

les configurations d’usine et retourner au Même s'il n'y a qu'une seule plaque de rue dans
l’adresse menu “Réglages”. le système, pour pouvoir choisir une sonnerie
- "Ne pas sauvegarder" pour sortir sans (différente de la sonnerie par défaut Din-Don),
mémoriser il faut créer une entrée dans la liste Utilisateurs
appuyer sur R pour confirmer. Annulla
Salva
Non salvare

et dispositifs, en attribuant à l'étiquette le nom


Appuyer sur pour retourner au menu Annulla
Salva
Non salvare

Mi 2538/1 - 19 -
souhaité (Plaque de rue Champs Elysées, côté celui qui appelle pendant environ 30 secondes. contrôle a une durée d’environ 30 secondes,
jardin.....) et au champ Adresse l'adresse réelle En appuyant sur la touche il est possible mais est interrompu si un appel depuis une
de la plaque de rue. À ce stade, la mélodie de converser avec la plaque de rue pendant 90 plaque de rue est effectué dans l’installation.
souhaitée peut être sélectionnée dans le secondes environ; pour éteindre le vidéophone L’allumage du vidéophone peut se faire aussi
champ Sonnerie. avant que finisse le temps de conversation, en sélectionnant l’entrée souhaitée dans la
appuyer sur la touche . liste "Utilisateurs et dispositifs":
ITALIANO

Vidéo active sur le vidéophone Slave. En cas d’appel à un usager qui a plus d’un vi- - en appuyant longuement sur la touche "4" (>
(La fonction n'est pas habilitée d'usine) déophone en parallèle dans son appartement, 3 secondes), l’écran du vidéophone affiche
L'application "DUO System" peut être utilisée ce sont tous les vidéophones qui sonnent, la liste des entrées mémorisées
pour permettre au moniteur de s'allumer mais ce n’est que celui dont l’adresse d’interne - sélectionner l’entrée avec des touches Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

lors d'un appel entrant, même si le numéro correspond à 0 qui se met sous tension. Pour - appuyer sur pour allumer le vidéophone
Annulla
Salva
Non salvare

de la chambre est > 0 (vidéophone SLAVE). répondre sur ce vidéophone, on peut procéder et afficher l’image provenant de l’entrée
Attention: avant d'activer cette option, comme détaillé plus haut. En appuyant sur la sélectionnée.
contactez le bureau technique FARFISA pour touche sur un autre vidéophone, il est La fonction "Camera" s’affiche également dans
une évaluation correcte de la charge du possible de voir l’entrée appelante en étei- la liste "Utilisateurs et dispositifs" qui permet
système. gnant automatiquement celle précédemment d’afficher les images provenant de caméras
ENGLISH

allumée. Appuyer de nouveau sur pour supplémentaires connectées a la plaque de


Fonction office. converser avec le poste de rue. Pour activer rue; pour le mode de fonctionnement, voir le
(Habilitée d'usine) Via l'application "DUO l’ouverture de la gâche électrique, appuyer paragraphe "Appel depuis une plaque de rue".
System", il est possible de modifier le temps sur la touche ; la commande fonctionne Si en appuyant sur la touche (ou Annulla
Salva
Non salvare

d'activation (temps après lequel la commande également sans avoir reçu d’appel; dans ce cas, durant la sélection dans la liste "Utilisateurs
de l'ouvre-porte est automatiquement on actionne la gâche électrique de la dernière et dispositifs", le vidéophone reste éteint et on
envoyée à la réception de l'appel) en secondes. entrée qui a appelé ou qui a été activée. entend que c’est occupé, il faut attendre que
Durant une conversation avec vidéophone et l’installation soit de nouveau disponible.
La fonction office n'est pas habilitée en
en appuyant longuement sur la touche "1" (>3
définissant un temps d'activation de 0 seconde.
secondes), il est possible d’effectuer le réglage E f fe c t u e r o u re cevo i r u n a p p e l
Si le temps d'activation est >0, il peut être
FRANÇAIS

du volume audio ou de la qualité de l’image (voir communicant d’un autre utilisateur ou


activé/désactivé en appuyant longuement sur
paragraphe "Réglages Audio-Vidéo"). entre vidéophones d’un appartement.
le touche (> 3 secondes).
L'activation est signalée par les LED situées En appuyant longuement sur la touche "4" (>3 Quand l’installation est au repos, il est possible
au-dessus des 6 touches qui s'allument et secondes), on accède à la liste des dispositifs d’effectuer un appel communicant à un autre
pouvant être activée durant la conversation; utilisateur ou à un autre vidéophone de son
s'éteignent en séquence.
pour activer un dispositif, le sélectionner avec appartement. Pour effectuer cette opération,
les touches puis appuyer sur . Deux il faut avoir préalablement mémorisé dans la
Réglages audio-vidéo.
Annulla
Annulla Annulla Salva
Salva Salva Non salvare
Non salvare Non salvare

fonctions de système s’affichent également liste "Utilisateurs et dispositifs" les adresses


Pour accéder aux réglages audio et vidéo, il faut
dans la liste des dispositifs: des utilisateurs et des internes qu’on souhaite
que le vidéophone soit allumé et connecté à une
- Caméra appeler. Les premiers 4 utilisateurs de la liste
ESPAÑOL

plaque de rue. Pour effectuer les "Réglages",


- Pas de son peuvent être appelés directement en appuyant
appuyer longuement sur la touche "1" (>3
secondes) pour que la liste suivante s’affiche: sur les touches "1", "2", "3" et "4"; s’il existe
- La fonction "Caméra" permet de commu- plus de 4 utilisateurs, appuyer longuement
- Volume
ter l’image parmi les éventuelles caméras sur la touche 4 (>3 secondes) pour que l’écran
- Luminosité
supplémentaires connectées à la plaque de du vidéophone affiche la liste complète des
- Contraste
rue ou aux modulateurs (dont les adresses utilisateurs et des dispositifs mémorisés;
- Couleur
sont programmées dans la plaque de rue). avec les touches sélectionner l’utilisateur
Annulla
Salva
Annulla
Salva

Pour commuter les images, il faut sélec-


Non salvare Non salvare

Avec les touches sélectionner "Volume" et désiré puis appuyer sur la touche pour Annulla
Salva
Non salvare

tionner l’article "Caméra" avec les touches


Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

appuyer sur ; sur l’écran, apparaît une barre effectuer l’appel; l’écran affiche le nom de
PORTUGUÊS

puis appuyer sur , à chaque pression


Annulla
Salva
Non salvare

verticale indiquant le niveau actuel, avec les l’utilisateur appelé et on entend le ton d’appel.
Annulla
Annulla Annulla Salva
Salva Salva Non salvare
Non salvare Non salvare

de cette touche, l’image commute d’une Si on souhaite une tonalité indiquant que
touches régler le niveau de la phonie
caméra à l’autre; si aucune caméra supplé-
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

provenant de l’extérieur (haut-parleur) puis c’est occupé, attendre que l’installation


mentaire n’est présente dans l’équipement, soit de nouveau disponible et réessayez. Le
confirmer avec la touche . Si vous désirez
sur pression de la touche l’image restera
Annulla
Salva
Non salvare

régler la qualité de l’image, sélectionner avec vidéophone de l’autre usager sonnera (sans
Annulla
Salva
Non salvare

fixe sur celle provenant de la plaque de rue s’allumer) avec le timbre choisi lors de la
les touches "Luminosité" - "Contraste"
même.
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

- "Couleur" et appuyer sur ; sur l’écran, phase de programmation. Si l’usager appelé


- La fonction "Pas de son" permet de désac-
Annulla
Salva
Non salvare

apparaît une barre verticale indiquant le niveau répond dans les 30 secondes suivantes,
tiver la phonie vers la plaque de rue. Pour la conversation s’engage pour une durée
actuel, avec les touches effectuer les
l’activer, il faut sélectionner l’article "Pas de
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

réglages puis confirmer avec la touche . Si d’environ 90 secondes, sinon le système se


son" avec les touches puis appuyer sur
Annulla
DEUTSCH

Salva
Non salvare

le vidéophone est en allumage de contrôle, rétablit en mode libre. La conversation interne


Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

; la fonction "Pas de son" s’active tandis en cours est forcément interrompue par
en appuyant longuement sur la touche "1" (>3
Annulla
Salva
Non salvare

que la couleur du message devient verte; n’importe quel appel en provenance du poste
seconde), seuls les réglages Audio s’afficheront
pour la désactiver, appuyer à nouveau sur de rue et adressé à n’importe quel usager.
étant donné que la phonie n’est pas activée.
la touche (le message devient blanc).
Si le vidéophone est conversation avec un
Annulla
Salva
Non salvare

Pour sortir de la liste des dispositifs, appuyer Exclusion sonnerie.


autre dispositif communicant plutôt qu’avec la
sur la touche . La sonnerie du vidéophone peut être désac-
plaque de rue, en appuyant longuement sur la
Annulla
Salva
Non salvare

touche "1" (>3 secondes), seul le réglage Volume tivée en appuyant longuement sur la touche
s’affichera étant donné qu’aucune image n’est Allumages de contrôle et branchement à (>3 secondes); le symbole clignote
présente à l’écran. un ou plusieurs plaques de rue. pour indiquer que la désactivation a bien eu
Pour sortir du menu "Réglages", appuyer sur Avec le moniteur au repos et aucune lieu et continuera à clignoter tant que la son-
la touche .Annulla
Salva
conversation en cours, la pression de la touche nerie ne sera pas réactivée sur nouvelle pres-
permet d’afficher l’image provenant de
Non salvare

sion longue de la touche (>3 secondes).


la dernier plaque de rue ayant effectué un
FONCTIONNEMENT.
appel. Si les touches "1", "2", "3" e "4" ont été Signalisation porte ouverte.
dument programmées, leur pression permet Sur les installations prédisposés, il est pos-
Appel depuis une plaque de rue.
d’afficher les images provenant d’autres sible d’afficher l’état de la porte d’entrée (ou-
En effectuant un appel depuis la plaque de rue,
plaques de rue, si présents dans l'installation. verte/fermée) sur le vidéophone; quand la
on entend la sonnerie (telle que programmée)
Pour la programmation des touches, se porte est ouverte, le symbole clignote.
sur le haut-parleur et l’écran affiche l’image de
référer à "Programmations". L’allumage de
- 20 - Mi 2538/1
ES Principales funciones de las teclas.
Las 6 teclas en el panel frontal permiten acceder a los mandos y a los ajustes del dispositivo. Las funciones de las teclas varían según la
situación operativa en la que se encuentra el videoportero. Las teclas se pueden usar de dos maneras diferentes:
1) presión breve 2) presión larga (más de 3 segundos).

Función de las teclas en reposo. Función de las teclas en llamada y en conversación.

ITALIANO
Apertura de la cerradura de la última placa de calle
desde la que se recibió la llamada Apertura de la cerradura

Activación/desactivación de la función de oficina si


Responder / Cerrar la conversación
>3 sec. se ha habilitado previamente
Encendido videoportero de control en la última placa Activación / Desactivación timbre. Cuando el timbre
de calle desde la que se ha recibido la llamada. >3 sec. está desactivado, el LED parpadea
Activación / Desactivación timbre. Cuando el timbre Activación del dispositivo 1 sólo si es un actuador
>3 sec. está desactivado, el LED parpadea
Ajustes Volumen (sólo conversación)/Luminosidad/

ENGLISH
Llamada usuario 1 o Activación dispositivo 1 >3 sec. Contraste/Color.
Activación del dispositivo 2 sólo si es un actuador
Configuraciones / Ajustes usuario
>3 sec.
Activación del dispositivo 3 sólo si es un actuador
Llamada usuario 2 o Activación dispositivo 2
Activación del dispositivo 4 sólo si es un actuador.
Llamada usuario 3 o Activación dispositivo 3 Si hay más de 4 entradas con una dirección de actuador
Llamada usuario 4 o Activación dispositivo 4. en la lista de Usuarios y dispositivos, una pulsación
Si hay más de 4 usuarios y/o dispositivos, apretando larga en el la tecla 4 (>3 segundos) le lleva directa-
la tecla 4 largo (>3 segundos) se accede directamente mente a su lista

FRANÇAIS
a su lista Lista formada por la entrada "Telecamara" que permite
la conmutación de la imagen de la placa de la calle con
Lista de usuarios y dispositivos.
la imagen de los moduladores (si están presentes) y
Para llamar a un usuario o habilitar un dispositivo, es
sólo las entradas de la lista de Usuarios y dispositivos
>3 sec. necesario seleccionarlo con las flechas arriba (te-
con una dirección de actuador.
Annulla
Salva
Non salvare

cla 2) o abajo (tecla 3) y apretar la tecla (tecla 4) >3 sec.


Para llamar a un usuario o habilitar un dispositivo, es
Annulla
Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

necesario seleccionarlo con las flechas arriba (tecla Annulla


Salva

+
Non salvare

Programación del sistema 2) o abajo (tecla 3) y apretar la tecla (tecla 4).


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

>3 sec.
Atención: los primeros 4 usuarios o dispositivos en la lista Usuarios y dispositivos pueden ser llamados o activados directamente

ESPAÑOL
apretando las teclas "1", "2", "3" y "4" del videoportero. Si hay más de 4 usuarios, apretar largo la tecla 4 (>3 segundos), en la pantalla
del videoportero aparece la lista de los usuarios y de los dispositivos memorizados, seleccionar con las teclas el usuario deseado Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

y apretar la tecla para realizar la llamada.


Annulla
Salva
Non salvare

Si se pulsa la tecla 4 durante un tiempo largo (> 3 seg.) durante la llamada o durante la conversación, la lista que aparece se compo-
ne de:
- elemento "Telecamara" que, pulsando varias veces la tecla (tecla 4), permite conmutar la señal de vídeo procedente de la cám-
Annulla
Salva
Non salvare

ara principal de la placa de calle con la procedente de la cámara auxiliar (si está presente y programada) y/o de los moduladores
de vídeo cuyas direcciones hayan sido previamente configuradas en la placa de calle;
- (sólo en conversación) la voz "Silencio" para silenciar el micrófono;

PORTUGUÊS
- sólo de las entradas de la lista Usuarios y dispositivos cuyas direcciones son direcciones de actuadores.
Si se pulsa la tecla 4 durante un tiempo largo (> 3 segundos) durante la fase de autoencendido (antes de entrar en la conversación),
la lista mostrada contendrá el elemento "Telecamara" y todos los elementos de la lista Usuarios y dispositivos cuyas direcciones sean
las de un actuador o de una placa de calle/modulador.
HASTA 4 USUARIOS O DISPOSITIVOS MÁS DE 4 USUARIOS Y DISPOSITIVOS

LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 1 LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 1

LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 2 LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 2


DEUTSCH

LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 3 LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 3

LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 4 LLAMADA O ACTIVACIÓN USUARIO O DISPOSITIVO 4

LISTA DE NOMBRES SELECCIONAR NOMBRE LLAMADA

>3 SEGUNDOS

Atención. Un tono de disuasión al apretar una tecla cualquiera nos advierte de que la función no está disponible ya que el servicio no
está activo o la línea del videoportero está ocupada por otro usuario.

Función de las teclas con OSD activado.


Cursor a la izquierda - detrás - sal
Annulla
Salva
Non salvare

Annulla
Salva
Non salvare
Cursor arriba
Annulla
Salva
Non salvare

Cursor abajo
Annulla
Salva
Non salvare

Cursor a la derecha - hacia adelante - OK Mi 2538/1 - 21 -


ES PROGRAMACIÓN Idioma - Etiqueta - seleccionar “Etiqueta” para
Varios introducir el nombre (máximo 16 caracteres:
Programaciones de fábrica De fábrica mayúscula, minúscula, números o símbolos)
Los siguientes son los valores de la configu- que se desee dar al dispositivo (ej. Cocina;
ración de fábrica por defecto, si necesita cam- At e n c i ó n . P a ra a cce d e r a l a s Pérez Pablo; Calle Dalí; Apertura Cancela) y
biarlos siga las instrucciones de los siguientes programaciones hace falta que todos pulsar . Escribir el nombre utilizando las
Annulla
Salva
Non salvare
ITALIANO

párrafos. los videoporteros presentes en la teclas para la búsqueda del carácter


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Dirección de usuario=100 instalación (también el de programar) (mantenerlas pulsados para la búsqueda


- Número de estancia=000 estén apagados. Si apretando largo las veloz) y pulsar ; el cursor se posiciona Annulla
Salva
Non salvare

- Direcciones adicionales del usuario teclas “1+4” por más de 3 segundos se automáticamente en la siguiente casilla.
(1-4)=vacío escuchara un tono de disuasión, esta Buscar el 2° carácter y confirmar con ; Annulla
Salva
Non salvare

- Números de estancia asociados con direc- condición no se cumple. proseguir hasta acabar de escribir el nombre
ciones adicionales (1-4)=vacío y pulsar ; pulsar nuevamente para Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Tiempo de activación de la función de ofici- Durante la programación, la pantalla puede salir y acceder a la página de confirmación,
na=10 apagarse repentinamente por los siguientes utilizando las teclas seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Dirección asociada a la entrada A1/A1=vacío motivos: - “Anula” para volver atrás


ENGLISH

- Lista Usuarios y dispositivos=vacio - se ha producido una llamada desde una - “Guarda” para salir y memorizar el nombre
- Silenciamiento de todos los tonos de llam- placa de calle a un videoportero cualquiera - “No guardar” para salir sin memorizar.
ada=desactivado presente en la instalación; pulsar para confirmar.
Annulla
Salva
Non salvare

- desde una unidad interna cualquiera se ha


Lista Usuarios y dispositivos. realizado un encendido de control o una Nota. Durante la fase de escritura usar las
La lista de Usuarios y dispositivos sólo puede llamada a otro usuario. teclas para desplazarse de una casilla
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

editarse operando el videoportero. La lista a la otra para posibles correcciones.


puede almacenar los nombres y direcciones de: Salir de la programación.
- usuarios en otros pisos; permite llamarlos Apretar muchas veces la tecla (tecla 1) Annulla
Salva
Non salvare

- Dirección - Colocar el cursor en “Dirección” -


FRANÇAIS

selectivamente (direcciones de 1 a 200); hasta que el videoportero no salga de la pulsar ; se visualiza el número de usuario
Annulla
Salva
Non salvare

- videoporteros en el mismo piso; permite la programación. Si durante 60 segundos no se anteriormente programado (de fabricación
comunicación entre dispositivos de otras realiza ninguna operación, el videoportero sale 100) – mantener pulsada la tecla o para Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

habitaciones del mismo piso (números de automáticamente de la programación. disminuir o aumentar el valor de la dirección.
estancia del 0 al 9); Apretar para acceder a la página de
Annulla
Salva
Non salvare

- centralita de conserjería (direcciones 201 a Programaciónes. confirmación, con las teclas seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

210); Los siguientes párrafos describen los pasos - “Anula” para volver atrás
- placas de calle (no es necesario si sólo hay necesarios para editar los elementos que - “Guarda” para salir confirmando la
una placa de calle en el sistema, pero sí si se aparecen en la página de Configuración. dirección
quiere asignar a la llamada externa un tono - “No guardar” para salir sin aceptarlo.
ESPAÑOL

de llamada diferente al predeterminado); Usuarios y dispositivos. pulsar para confirmar.


Annulla
Salva
Non salvare

permite al videoportero conectarse con ellas Dentro de la lista se pueden introducir 20


individualmente, realizar la conmutación de ombres y direcciones de dispositivos de Atención: la dirección a introducir debe
controles y abrir la cerradura si es necesario intercomunicación, placas de calle y actuadores corresponderse con aquella codificada
(direcciones 231 a 253); para servicios (ej. Cocina-1; Pérez Pablo-104; en el teléfono o videoportero del
- actuadores para servicios adicionales (cer- Calle Dalí-231; Apertura Cancela-211). apartamento del Sr.Perez (ej. 104), o con
raduras adicionales, conmutación de la Según la dirección asignada hay previstas 4 la dirección de la placa de calle (ej. 231)
luz de la escalera, etc.); permite activarlos categorías de Usuarios y dispositivos, cada o con la dirección del actuador que activa
directamente desde el videoportero (direc- una de las cuales se distingue por un color la apertura de la cancela (ej. 211).
PORTUGUÊS

ciones 211 a 220). diferente de la leyenda:


- aparatos de interconexión (dirección de 1 a - Estancia - El número de estancia debe
Programación por Bluetooth. 200) color violeta; programarse sólo si se desea llamar a un
Se recomienda programar el dispositivo vía - placas de calle (dirección de 231 a 253) color aparato de interconexión dentro del propio
Bluetooth descargando la app "DUO System" cian; apartamento (misma dirección usuario),
(disponible para iOS y Android) en tu smartpho- - centralitas de conserjería (direcciones de 201 por lo tanto, si en la programación anterior
ne o tablet. Para ello es necesario: a 210) color amarillo; ("Dirección") se ha introducido una dirección
conectar un programador Bluetooth PGR- - actuadores (direcciones de 211 a 220) color diferente de aquella del videoportero que se
2991BT o XE2921 al sistema; gris. está programando, el parámetro "Estancia"
iniciar la aplicación DUO System, ve a la sec- no aparece en el menú de programación.
DEUTSCH

ción Bus DUO, pulsa el botón "+" e introduce Para programar con las teclas colocar el Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Para cambiar el número de estancia (de
la dirección del videoportero (de fábrica 100); cursor en “Usuarios y dispositivos” y apretar fábrica 0) hay que proceder de la siguiente
programar y desconectar. ; se accede a las funciones:
Annulla
Salva
Non salvare
manera: - colocar el cursor en “estancia” -
Si no se puede utilizar un programador - Nuevo pulsar ; se visualiza el número de estan-
Annulla
Salva
Non salvare

Bluetooth, existe un procedimiento de - Nombre 1 (si se introdujeron anteriormente) cia anteriormente programado - mantener
programación "de emergencia" que se - Nombre 2 (si se introdujeron anteriormente) pulsada la tecla o para disminuir o Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

describe en los párrafos siguientes. - Nombre .. (si se introdujeron anteriormente) aumentar el valor de la habitación - pulsar
- Orden para acceder a la página de confirmación,
Annulla
Salva
Non salvare

Entrar en la programación. con las teclas seleccionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Con la pantalla apagada (sin imágenes ni Introducción nombre y dirección de un - “Anula” para volver atrás
conversaciones en curso), mantener apretadas usuario o dispositivo -Con las teclas Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
- “Guarda” para salir confirmando el nuevo
largo las teclas "1" y "4", durante unos 3 seleccionar “Nuevo” y pulsar ; a la siguiente
Annulla
Salva
Non salvare
valor
segundos; pasado ese tiempo aparecerá lista: - “No guardar” para salir sin aceptarlo
la página de las "Configuraciòn" con los - Etiqueta pulsar para confirmar.
Annulla
Salva
Non salvare

siguientes campos: - Dirección


- Estancia - Sonería - A cada usuario de la lista se le puede
Usuarios y dispositivos - Sonería asignar una melodía diferente, para realizar
Audio - Elimina esta programación es necesario: - colocar el
Sistema cursor en “Sonería” - pulsar ; se visualiza Annulla
Salva
Non salvare

la lista de las melodías disponibles (en verde


- 22 - Mi 2538/1
la melodía anteriormente programada). - “Anula” para volver atrás variaciones.
Utilizar las teclas para desplazarse por Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Guarda” para salir y confirmar la pulsar para confirmar.


Annulla
Salva
Non salvare

la lista y escuchar las diferentes melodías modificación


presentes - pulsar para la confirmación. Annulla
Salva
Non salvare

- “Noguardar”parasalirsinhacervariaciones - Direcciones adicionales - Es posible


Pulsar para regresar al menú anterior Annulla
Salva
Non salvare

pulsar para confirmar; Annulla


Salva
Non salvare

programar el videoportero de modo tal


pulsar para regresar al menú "Audio". Annulla
Salva
Non salvare

que conteste a las llamadas destinadas a

ITALIANO
- Eliminar un nombre y dirección correspon- otros usuarios (direcciones adicionales);
diente - Para la eliminación de un usuario - Sonido teclas – permite activar (habilitado) por ejemplo, en una situación doméstica en
hay que seleccionar el nombre de la lista y o no activar (deshabilitado) el tono al pulsar la que hay un piso de los padres y otro de
pulsar ; mediante las teclas selec- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

teclas del videoportero. Seleccionar “Sonido los hijos, el videoportero de un piso puede
cionar “Elimina” y pulsar y acceder a la Annulla
Salva
Non salvare

teclas” y pulsar ; con las teclas elegir Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

comportarse como si fuera un videoportero


página de confirmación, con las teclas Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

“habilitado” o “deshabilitado” y pulsar para Annulla


Salva
Non salvare

del otro piso; es importante tener en cuenta


seleccionar: confirmar, la functión seleccionada se torna que, en el caso de un videoportero con una
- “Anula” para no eliminar el nombre de color verde; dirección adicional, se comporta a la vez
- “Confirma” para su eliminación Pulsar para regresar al menú "Audio". Annulla
Salva
Non salvare

como videoportero en su propio piso y como


pulsar para confirmar. videoportero en el piso adicional y, por

ENGLISH
Annulla
Salva
Non salvare

Pulsar para regresar al menú "Usuarios y Annulla


Salva
Non salvare

- Volumen sonería – permite aumentar tanto, debe cumplir también las normas y
dispositivos". ( ) o disminuir ( ) el volumen de todas
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

la programación de este último.


las melodías activadas en el videoportero. Ejemplo.
Para introducir otros nombres hay que repetir Seleccionar “Volumen sonería” y pulsar en Annulla
Salva
Non salvare

- Piso de los padres: un videoportero con


las operaciones que se acaban de describir. la pantalla aparece una barra vertical que dirección de usuario 100 y número de
indica el nivel actual del sonido. Con las teclas estancia 000;
Orden - Para cambiar el orden de los nom- Salva

elegir el nivel preferido y pulsar para


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- piso del hijo: dos videoporteros uno con


bres presentes en la lista hay que seleccionar confirmar y volver a la página "Audio". la dirección de usuario 101 y el número de
“Orden” y pulsar - seleccionar el nombre Annulla
Salva
Non salvare

estancia 000, el otro con la dirección de

FRANÇAIS
a desplazar y pulsar - con las teclas Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Volumen tonos – permite aumentar usuario 101 y el número de estancia 001.


desplazar el nombre a la posición deseada y ( ) o disminuir ( ) el volumen de los tonos
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Se puede configurar una dirección adicional


pulsar para la confirmación.
Annulla
Salva
Non salvare

activados en el videoportero. Seleccionar 101 con el número de estancia 002 para el


Pulsar para regresar al menú "Usuarios y
Annulla
Salva
Non salvare

“Volumen tonos” y pulsar ; en la pantalla Annulla


Salva
Non salvare

videoportero con la dirección 100 (ya que


dispositivos". aparece una barra vertical que indica el nivel los números de estancia 000 y 001 ya están
Atención: los primeros 4 usuarios o actual del sonido. Con las teclas elegir Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

asignados a los dos videoporteros del piso


dispositivos en la lista pueden ser lla- el nivel preferido y pulsar para confirmar Annulla
Salva
Non salvare

para la dirección 101).


mados o activados directamente apre- y volver a la página "Audio".
tando las teclas "1", "2", "3" y "4" del vi- Para programar la función “Dirección
deoportero. Pulsar Annulla
Salva

para volver al menú "Configuraciòn" adicional” hace falta proceder en el modo

ESPAÑOL
Non salvare

siguiente:
Modificar un nombre y/o dirección Sistema. - colocar el cursor en “dir. adicional” - pulsar
Para modificar los datos referentes a un Colocar el cursor en “Sistema” y pulsar ; se Annulla
Salva
Non salvare

; se visualizan 4 casillas vacías si ninguna


Annulla
Salva
Non salvare

usuario basta, dentro de la página “Usuarios accede a las programaciones principales del se ha programado anteriormente -
y dispositivos”, seleccionar el nombre y pulsar videoportero: seleccionar la primera libre y pulsar ; Annulla
Salva
Non salvare

; se visualiza la página: Etiqueta, Dirección,


Annulla
Salva
Non salvare

- Dirección - seleccionar “dirección” y pulsar - Annulla


Salva
Non salvare

Estancia, Sonería, Elimina. Seleccionar el - Estancia mantener pulsada la tecla o para elegir Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

campo correspondiente a la modificación y - Dir(ección) adicional la dirección adicional deseada (direcciones


pulsar ; proceder como se ha descrito en el
Annulla
Salva

- Program(ación) remota del 1 al 200) – pulsar para acceder a la Annulla


Salva

PORTUGUÊS
Non salvare Non salvare

capítulo “Introducción nombre y direccione de - Relanzar A1. página de confirmación, con las teclas Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

un usuario o dispositivo”. seleccionar:


Pulsar para regresar al menú Annulla
Salva
Non salvare

- Dirección del videoportero (direcciones del - “Anula” para volver atrás


"Configuraciones". 1 al 200) - Colocar el cursor en “Dirección” - “Guarda” para salir y confirmar la dirección
- pulsar ; se visualiza la dirección del Annulla
Salva
Non salvare

- “No guardar” para salir sin hacer


Audio. videoportero anteriormente programada variaciones.
Permite elegir el tipo de melodía para la (de fabricación 100) - mantener pulsada la pulsar para confirmar.
Annulla
Salva
Non salvare

llamada del piso y ajustar el volumen de los tecla o para disminuir o aumentar el Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- seleccionar “estancia”- pulsar – mantener Annulla


Salva
Non salvare

tonos de las teclas y de las melodías. En la valor de la dirección - pulsar para acceder Annulla
Salva
Non salvare

pulsada la tecla o para elegir el número Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

página “Configuración” seleccionar “Audio” y a la página de confirmación, con las teclas de estancia deseado (del 0 al 9) – pulsar Annulla
Salva
Non salvare
DEUTSCH
pulsar ; se visualizan los campos:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva

seleccionar:
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

para acceder a la página de confirmación,


- Timbre (para la llamada del piso - terminal - “Anula” para volver atrás con las teclas seleccionar:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

A1) - “Guarda” para salir y confirmar la nueva - “Anula” para volver atrás
- Duración sonería dirección - “Guarda” para salir y confirmar el número
- Sonido teclas - “No guardar” para salir sin hacer de estancia
- Volumen sonería variaciones. - “No guardar” para salir sin hacer
- Volumen tonos pulsar para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare
variaciones.
pulsar para confirmar.
Annulla
Salva
Non salvare

- Timbre - seleccionar “Timbre” y pulsar - Estancia (del 0 al 9) - Colocar el cursor en Pulsar para regresar al menú "Direcciones
Annulla
Salva
Non salvare

; con las teclas


Annulla
Salva
Non salvare

elegir la melodía Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

“Estancia” - pulsar ; se visualiza el número Annulla


Salva
Non salvare
adicionales".
preferida y pulsar para confirmar, el timbre Annulla
Salva
Non salvare

de estancia anteriormente programado


seleccionado se torna de color verde; - mantener pulsada la tecla o para Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Continuar, si es necesario, programando
pulsar para salir y volver a la página Annulla
Salva
Non salvare

disminuir o aumentar el número de estancia otras direcciones adicionales o pulsar Annulla


Salva
Non salvare

"Audio". - pulsar para acceder a la página de Annulla


Salva
Non salvare
para volver al menú "Sistema".
- Duración sonería - seleccionar “Duración confirmación, con las teclas seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

sonería” y pulsar ; con las teclas Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “Anula” para volver atrás - Programación remota - La dirección del


elegir la duración de la melodía (de 0 a 30 - “Guarda” para salir y confirmar el nuevo usuario también puede memorizarse en el
segundos) y pulsar para acceder a la Annulla
Salva
Non salvare

número videoportero realizando una llamada desde


página de confirmación, con las teclas Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- “No guardar” para salir sin hacer una placa de calle o centralita de conserjería.
seleccionar:
Mi 2538/1 - 23 -
En el videoportero colocar el cursor en - OSD - El campo OSD, que permite progra- videoportero, hay nombres de usuarios y/o
“Program.remota” - pulsar ; efectuar una Annulla
Salva
Non salvare

mar el tiempo de permanencia del OSD en de dispositivos cuyo orden, tipo de timbre o
llamada de la placa de calle o centralita la pantalla del videoportero (de fábrica nombre pueden ser variados.
de conserjería en menos de 2 minutos. 255). Seleccionar "OSD" y pulsar , aparece Annulla
Salva
Non salvare

Colocar el cursor en "Usuarios y dispositivos"


Cuando el videoportero recibe la llamada, una ventana con el tiempo de permanencia y pulsar , se accede a la lista de los nombres
Annulla
Salva
Non salvare

pulsar la tecla para conversar con anteriormente configurado (de 0 a 255); con (ej. Cocina; Pérez Pablo; Apertura Cancela) y
ITALIANO

la placa de calle y verificar el correcto las teclas elegir el tiempo deseado re- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
a la función "Orden":
funcionamiento delaparato; la programación cordando que 0 significa OSD apagado y 255
se indica la placa de calle con un tono de OSD siempre encendido, después, pulsar Annulla
Salva
Non salvare - Cocina (si se introdujeron anteriormente)
confirmación en caso de aceptación o con para acceder a la página de conformación; - Pérez Pablo (si se introdujeron
un tono de disuasión en caso de error. con las teclas seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
anteriormente)
- "Anula" para volver atrás - Apertura Cancela (si se introdujeron
Una vez terminada la programación, salir del - "Guarda" para salir y memorizar el tiempo anteriormente)
menú "Program. remota" pulsando la tecla - "No guardar" para salir sin memorizar. - Orden
.Annulla
Salva

pulsar para confirmar. Annulla


Salva

- Para cambiar un nombre y la melodía


Non salvare Non salvare
ENGLISH

- Relanzar A1 (Timbre) - La llamada de piso - PE audio - Seleccionar "PE audio", en la asociada hay que seleccionar el nombre
hace sólo tocar el videoportero a cuyos pantalla aparece una lista de todas las usando las teclas y pulsar ; se Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

bornes (A1) son conectados los hilos del direcciones que se pueden asignar a las visualiza:
pulsador timbre; si se quiere también placas de calle 231 a 253; con las teclas - Etiqueta
- Sonería
reenviar el timbre sobre todos los otros seleccionar la dirección deseada y
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

videoporteros presentes en el piso o en el pulsar para informar al sistema de que


- Etiqueta - Véase Programaciones -
Annulla
Salva
Non salvare

videoportero de otro apartamento hace falta a esa dirección le corresponde una placa
"Usuarios y dispositivos" - "Etiqueta".
proceder como indicado siguiendo: de calle sin cámara. La dirección está
- Sonería - Véase Programaciones -
seleccionar "Relanzar A1" y pulsar ; en la coloreada en verde y junto a ella aparece la
"Usuarios y dispositivos" - "Sonería".
Annulla
Salva
Non salvare
FRANÇAIS

pantalla aparece la lista de las funciones que palabra audio. Cuando llega una llamada
se pueden realizar (la función activa está de la placa de calle con esta dirección
Pulsar para volver al menú "Usuarios y
coloreada en verde), con los pulsadores (o cuando está encendida de control),
Annulla
Salva
Non salvare

dispositivos".
Annulla
Salva
Non salvare

seleccionar:
Annulla
Salva
Non salvare

el monitor muestra una imagen negra.


- "Deshabilitado" (configuración de fábrica) Repetir la configuración para otras Repetir las operaciones que se acaban
para deshabilitar la función y pulsar para Annulla
Salva
Non salvare

direcciones si es necesario. Pulsar para Annulla


Salva
Non salvare

de describir para variar otros nombres o


confirmar; pulsar para volver al menú Annulla
Salva
Non salvare

volver al menú "Varios". pulsar la tecla para regresar al menú Annulla


Salva

“Sistema”
Non salvare

"Configuraciòn" ususrio.
- "Habilitado" para habilitar la función Apretar Annulla
Salva
Non salvare

para volver al menú "Configuraciòn".


y pulsar para confirmar, en este caso Annulla
Salva

- Orden - Para cambiar el orden de los nom-


ESPAÑOL

Non salvare

también es necesario introducir la dirección De fábrica. bres presentes en la lista hay que, dentro
del dispositivo en la cual reactivar la llamada Regreso a la programación de fabricación. de la página “Usuarios y dispositivos”,
desde el piso. Con las teclas seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

El mando elimina todos los datos seleccionar “Orden” y pulsar - selec- Annulla
Salva
Non salvare

- "Dirección" y pulsar - Introducir la nueva Annulla


Salva
Non salvare

y las programaciones anteriormente cionar el nombre a desplazar y pulsar Annulla


Salva
Non salvare

dirección del usuario (de fábrica 255) para memorizadas (excepto los nombres en la - con las teclas desplazar el nombre Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

hacer sonar todos los videoporteros en el lista) y restablece el videoportero con las a la posición deseada y pulsar para la Annulla
Salva
Non salvare

propio apartamento. Introducir la dirección configuraciones de fabricación. confirmación.


del usuario de otro apartamento para hacer Seleccionar “De fabrica” y pulsar ; se accede Annulla
Salva
Non salvare

Pulsar para volver al menú "Usuarios y


Annulla
Salva
Non salvare

sonar el videoportero del otro apartamento. a la página de confirmación, con las teclas dispositivos".
PORTUGUÊS

Annulla
Salva
Non salvare

Con los pulsadores configurar la Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

seleccionar:
Annulla
Salva
Non salvare

dirección solicitada y pulsar para acceder Annulla


Salva
Non salvare

- "Anula" y pulsar para volver al menú Annulla


Salva
Non salvare

- Audio - Véase Programaciones - "Audio".


a la página de conformación; con las teclas “Configuraciòn” sin restablecer las
Salva

seleccionar:
Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

configuraciones de fábrica - Lingua - Véase Programaciones - "Idioma".


- "Anula" para volver atrás - "Confirma" y pulsar para restablecer las Annulla
Salva
Non salvare

- "Guarda" para salir y memorizar la configuraciones de fábrica y volver al menú Cambiar el tono de llamada de la placa
dirección “Configuraciòn”. de la calle.
- "No guardar" para salir sin memorizar. Aunque sólo haya una placa de calle en el
pulsar para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare

CONFIGURACIONES USUARIO. sistema, para poder elegir un tono de llamada


Las siguientes configuraciones pueden ser (diferente del Din-Don por defecto), hay que
DEUTSCH

Pulsar Annulla
Salva
Non salvare

para volver al menú "Sistema". variadas por el usuario sin alterar el correcto crear una entrada en la Lista de Usuarios
funcionamiento del videoportero y de la y Dispositivos con la Etiqueta asignada al
Una vez terminada la programación, salir del instalación conectada al mismo. El usuario nombre deseado (Placa de calle La Rambla,
menú "Sistema" pulsando la tecla . Annulla
Salva
Non salvare

puede elegir variar: lado jardín.....) y el campo Dirección asignado


los nombres presentes en la lista a la dirección real de la placa de calle. En
Idioma. los volúmenes de los tonos y de las este punto se puede seleccionar la melodía
Colocar el cursor en “Idioma” y pulsar Annulla
Salva
Non salvare
melodías deseada en el campo Tono de llamada.
con las teclas seleccionar el idioma Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
el tipo de melodía
preferido y pulsar para confirmar; el idioma Annulla
Salva
Non salvare
el idioma Vídeo activo en el videoportero Slave.
seleccionado se torna de color verde. La aplicación "DUO System" permite que
Pulsar paravolvera la página "Configuraciòn". Cuando el videoportero está apagado y en el
el monitor se encienda cuando entra
Annulla
Salva
Non salvare

sistema no hay en curso otras conversaciones


una llamada, aunque el número de la
Varios. o encendidos de control, apretar largo la tecla
estancia sea > 0 (videoportero SLAVE).
Colocar el cursor sobre "Varios" y pulsar en “1” (>3 segundos); se accede a la página:
Annulla
Salva

Atención: antes de habilitar esta opción,


- Usuarios y dispositivos
Non salvare

la pantalla aparece la siguiente lista: contacte con la oficina técnica de FARFISA para
- OSD - Audio
una correcta evaluación de la carga del sistema.
- Idioma
- PE Audio
- Usuarios y dispositivos - Dentro de la lista,
si se introducen durante la programación del

- 24 - Mi 2538/1
Función de oficina. Para accionar la apertura de la cerradura Si pulsando la tecla (o la tecla durante Annulla
Salva
Non salvare

(Activado de fábrica) A través de la app eléctrica presionar el pulsador ; el mando la selección en la lista "Usuarios y dispositivos")
"DUO System", es posible modificar el tiempo funciona incluso sin haber recibido ninguna el videoportero permanece apagado y se
de activación (tiempo tras el cual se envía llamada, en este caso se acciona la cerradura escucha un tono de ocupado, hay que esperar
automáticamente el comando de apertura de eléctrica del último ingreso que ha llamado o a que la instalación esté nuevamente libre.
la puerta al recibir la llamada) en segundos. La ha sido activado.

ITALIANO
función de oficina se desactiva estableciendo Durante una conversación por videoportero, E fe c t u a r o re c i b i r u n a l l a m a d a
un tiempo de activación de 0 segundos. pulsando larga la tecla "1" (>3 segundos), es intercomunicante de otro usuario o entre
Si el tiempo de activación es >0, se puede posible ajustar el volumen audio o de la cali- videoporteros de un apartamento.
activar/desactivar pulsando la tecla dad de la imagen (véase el apartado "Ajustes Con el sistema en reposo se puede llamar a
durante un tiempo largo (> 3 segundos). Audio-Vídeo"). un dispositivo de intercomunicación de otro
La activación se indica mediante los LED Pulsando larga la tecla "4" (>3 segundos) se apartamento o otro videoportero del mismo
situados encima de las 6 teclas, que se accede a la lista de los dispositivos que pueden apartamento. Para realizar esta operación
encienden y se apagan sucesivamente. activarse durante la conversación; para activar hace falta haber memorizado previamente en
un dispositivo, seleccionarlo con las teclas Annulla
Salva
Non salvare

la lista "Usuarios y dispositivos" las direcciones


y pulsar . En la lista de los dispositivos de los usuarios y de las estancia a los que
Ajustes de audio-vídeo.
Annulla
Annulla Salva
Salva Non salvare
Non salvare

ENGLISH
también aparecen 2 funciones de sistema: se desea llamar (véase Programaciones -
Para acceder a los ajustes de audio y vídeo
- Telecámara "Usuarios y dispositivos").
hace falta que el videoportero esté encendido
- Silencio Se puede llamar a los 4 primeros usuarios de
y conectado a una placa de calle.
Para realizar los "Ajustes" pulsar largo la tecla la lista directamente pulsando las teclas "1",
- La función "Telecámara" permite conmutar "2", "3" y "4"; si hay más de 4 usuarios, pulsar
"1" (>3 segundos); aparece la siguiente lista:
la imagen entre las eventuales telecáma- largo la tecla 4 (>3 segundos), en la pantalla del
- Volumen
ras adicionales conectadas a una placa de videoportero aparece la lista de los usuarios y
- Luminosidad
calle o a los moduladores (cuyas direccio- de los dispositivos memorizados, seleccionar
- Contraste
nes se han configurado en la placa de ca- con las teclas el usuario deseado y
- Color Annulla
Salva
Annulla
Salva

lle). Para conmutar las imágenes hay que


Non salvare Non salvare

pulsar la tecla para realizar la llamada;

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

seleccionar con las teclas el campo en la pantalla aparece el nombre del usuario
Mediante las teclas seleccionar "Volumen"
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Annulla Annulla
Salva Salva

"Telecámara" y pulsar cada vez que se


Non salvare Non salvare

y pulsar ; en la pantalla aparece una barra llamado y se oye el tono de llamada.


Annulla
Salva
Non salvare

pulsa la tecla la imagen conmuta de una


Annulla
Salva
Non salvare

vertical que indica el nivel actual, con las teclas Si se escucha un tono de ocupado, esperar
Annulla
Salva
Non salvare

telecámara a la otra; si en la instalación a que la instalación vuelva a estar libre.


Salva

ajustar el nivel del sonido procedente de


Annulla Annulla
Salva

no hay telecámaras adicionales, al pulsar


Non salvare Non salvare

la placa de calle (volumen altavoz) y confirmar El videoportero del otro usuario suena
la imagen permanece fija sobre aquella (sin encenderse) con el tono de llamada
con la tecla .
Annulla
Salva
Non salvare

procedente de la placa de calle.


Annulla
Salva
Non salvare

Si se desea ajustar la calidad de la imagen, seleccionado en la fase de programación.


- La función "Silencio" permite silenciar la Si el usuario llamado responde antes de 30
seleccionar con las teclas "Luminosidad" - Annulla
Salva
Annulla
Salva

voz hacia la placa de calle. Para activarla


Non salvare Non salvare

"Contrasta" - "Color" y pulsar ; en la pantalla segundos se inicia una conversación que puede
es necesario seleccionar con las teclas
Annulla
Salva
Non salvare

durar hasta 90 segundos.

ESPAÑOL
aparece una barra vertical que indica el nivel
Annulla
Salva
Non salvare

el campo "Silencio" y pulsar ; la función Una llamada desde placa de calle a cualquiera
actual, con las teclas realizar los ajustes
Annulla
Annulla Salva
Salva Non salvare
Non salvare

Annulla Annulla
Salva Salva

"Silencio" se activa y la leyenda se torna de


Non salvare Non salvare

y confirmar con la tecla . usuario de la instalación finaliza forzosamente


color verde; para desactivarla, pulsar otra
Annulla
Salva
Non salvare

Si el videoportero está en modo de encendido la conversación interna en curso.


automático, apretando largo la tecla "1" (>3 vez la tecla (la leyenda se torna de color Annulla
Salva
Non salvare

segundos) sólo se visualizarán los ajustes blanco). Exclusión timbre.


Audio porque la voz no está habilitada. Para salir de la lista de dispositivos pulsar la El timbre del videoportero puede desactivar-
tecla . Annulla
Salva
Non salvare

se pulsando largo la tecla (>3 secondi);


En cambio, si el videoportero está en conversa- el símbolo parpadea para indicar la de-
ción con otro dispositivo de intercomunicación, Encendidos de control y conexión con una sactivación efectiva y seguirá así hasta que

PORTUGUÊS
en vez de una placa de calle, apretando largo o varias placas de calle. el timbre no será reactivado pulsando otra
la tecla "1" (>3 segundos) sólo se visualizará el Con la instalación en reposo y ninguna con- vez de manera prolongada la tecla (>3
ajuste Volumen porque no hay ninguna imagen versación en curso, pulsando la tecla segundos).
en la pantalla. se ve la imagen procedente del último puesto
externo que ha efectuado una llamada. Pul- Señalización puerta abierta.
Para salir del menú "Ajustes" pulsar la tecla Annulla
Salva
Non salvare

. sando las teclas "1", "2", "3" y "4", si están ade- En instalaciones con una preparación opor-
cuadamente programadas, se pueden ver las tuna, es posible visualizar en el videoportero
FUNCIONAMIENTO. imágenes procedentes de otros placas de ca- el estado de la puerta de entrada (abierta/
lle, si están presentes en la instalación. Para cerrada); cuando la puerta está abierta, el
Llamada desde placa de calle. la programación de las teclas véase "Progra- símbolo parpadea.
DEUTSCH
Al realizar una llamada desde la placa de calle, maciones". El encendido de control tiene una
el altavoz del videoportero recibe los tonos duración de 30 segundos, pero se interrumpe
de llamada (según programado) y la pantalla si en la instalación se produce una llamada
visualiza la imagen del usuario llamante por desde una placa de calle.
un tiempo de 30 segundos. El encendido del videoportero también puede
Pulsando la tecla se puede conversar con realizarse seleccionando la entrada deseada
el exterior durante 90 segundos. Para apagar desde la lista "Usuarios y dispositivos":
el videoportero antes de que finalice el tiempo - pulsar largo la tecla "4" (> 3 segundos), en
de conversación, pulsar la tecla . la pantalla del videoportero aparece la lis-
En caso de llamada a un usuario que tiene más ta de las entradas memorizadas
de un monitor en paralelo en su apartamento, - con las teclas seleccionar la entrada Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

suenan todos los monitores, pero se enciende - pulsar para encender el videoportero y vi-
Annulla
Salva
Non salvare

solamente el monitor cuya dirección de sualizar la imagen procedente de la entrada


extensión es 0. Para responder desde este seleccionada.
monitor se puede actuar según ilustrado En la lista "Usuarios y dispositivos" también
anteriormente. Pulsando la tecla desde aparece la función "Telecámara", que permite
otro videoportero es posible visionar la entrada visualizar las imágenes procedentes de tele-
entrante apagando automáticamente la cámaras adicionales conectadas a la placa de
encendida anteriormente. Presionar de nuevo calle; para el modo de funcionamiento, véase
para conversar con la placa de calle. el apartado "Llamada desde placa de calle".
Mi 2538/1 - 25 -
PT Principais funções dos botões
As 6 botões no painel frontal permitem aceder aos comandos e às regulações do dispositivo. As funções dos botões variam de acordo com a
situação operacional em que se encontra o vídeo-porteiro. Os botões podem ser usados de duas maneiras diferentes:
1) pressão curta 2) pressão longa (superior a 3 segundos)
Função das botões em repouso. Função das botões na chamada e na conversa.
Abertura da fechadura da última botoneira a partir
ITALIANO

da qual a chamada foi recebida Abertura da fechadura


Activação/desactivação da função de office, se pre-
>3 sec. viamente habilitada Responder / Fechar conversa
Acendimento de controle na última botoneira a par-
tir da qual a chamada foi recebida Ativar / Desativar o toque. Quando o toque estiver
>3 sec. desativado o LED fica intermitente
Ativar / Desativar o toque. Quando o toque estiver
>3 sec. desativado o LED fica intermitente Activar dispositivo 1 apenas se for um actuador

Chamar utilizador 1 ou Activar dispositivo 1 Ajustes Volume (só conversa)/Luminosidad/Con-


traste/Cor
ENGLISH

>3 sec.
Configurações / Regulações do utilizador Activar dispositivo 2 apenas se for um actuador
>3 sec.
Chamar utilizador 2 ou Activar dispositivo 2 Activar dispositivo 3 apenas se for um actuador

Chamar utilizador 3 ou Activar dispositivo 3 Activar dispositivo 4 apenas se for um actuador.


Se estiverem presentes mais do que 4 actuadores na
Chamar utilizador 4 ou Activar dispositivo 4. lista Usuários e dispositivos, pressionando longo o bo-
Se estiverem presentes mais do que 4 usuários e/ou tão 4 (>3 segundos) acede-se directamente à sua lista
dispositivos, pressionando longo o botão 4 (>3 segun-
dos) acede-se directamente à sua lista Lista constituída pela entrada "Câmara" que permite
FRANÇAIS

mudar a imagem da botoneira com a que vem dos mo-


Lista de usuários e dispositivos. duladores (se presente) e apenas as entradas do lista
Para chamar um utilizador ou habilitar um dispositivo, Usuários e dispositivos com endereço do actuador.
é necessário seleccioná-lo com as setas para cima >3 sec. Para habilitar um dispositivo, é necessário seleccioná
>3 sec.
Annulla
Salva
Non salvare

(botão 2) ou para baixo (botão 3) e premir o botão


Annulla
Salva
Non salvare

-lo com as setas para cima (botão 2) ou para baixo


Annulla
Salva
Non salvare

(botão 4)
Annulla
Salva
Non salvare

(botão 3) e premir o botão


Annulla
Salva
Non salvare

(botão 4) Annulla
Salva
Non salvare

+ Programação do sistema
>3 sec.
Atenção: os primeiros 4 usuários ou dispositivos na lista Usuários e dispositivos podem ser chamados ou activados directamente
ESPAÑOL

premindo os botões "1", "2", "3" e "4" do video-porteiro. Se existirem mais de 4 usuários, premir longo o botão 4 (>3 segundos) no ecrã
do vídeo-porteiro aparece a lista completa dos usuários e dos dispositivos memorizados, seleccionar com os botões o utilizador Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

desejado e premir o botão para efectuar a chamada.


Annulla
Salva
Non salvare

Se o botão 4 for premido por um tempo prolongado (> 3 segundos) durante a chamada ou durante a conversa, a lista que aparece é
constituída por:
- o item "Câmara" que, premindo várias vezes o botão (botão 4), permite alternar o sinal de vídeo proveniente da câmara da botoneira
Annulla
Salva
Non salvare

pincipal com o proveniente da câmara auxiliar (se presente e programada) e/ou dos moduladores de vídeo cujos endereços tenham
sido previamente configurados na botoneira;
- (apenas em conversação) a voz " Silêncio" para desactivar o microfone;
PORTUGUÊS

- somente a partir de entradas da lista Usuários e dispositivos cujos endereços são endereços de actuadores.
Se o botão 4 for premido por um tempo prolongado (> 3 segundos) durante a fase de acendimento de controle (antes de entrar na
conversa), a lista apresentada conterá o item "Câmara" e todos os itens da lista de Usuários e Dispositivos cujos endereços são os de
um actuador ou de uma botoneira/modulador.
ATÉ 4 UTILIZADORES E DISPOSITIVOS MAIS DE 4 UTILIZADORES E DISPOSITIVOS
CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 1 CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 1

CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 2 CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 2


DEUTSCH

CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 3 CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 3

CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 4 CHAMADA OU ATIVAÇÃO UTILIZADOR OU DISPOSITIVO 4

LISTAGEM DE NOMES SELECCIONAR NOME CHAMADA

>3 SEGUNDOS

Atenção. O tom intermitente ao premir qualquer um dos botões, significa que a função não está disponível porque o serviço não está
activo ou porque outro utilizador está a ocupar a linha do vídeo-porteiro.
Navegação no menu com OSD Ativo
Annulla
Salva
Non salvare

Cursor à esquerda - para trás - sair

Annulla
Salva
Non salvare

Cursor para cima

Annulla
Salva
Non salvare

Cursor para baixo


- 26 - Mi 2538/1
Annulla
Salva
Non salvare

Cursor à direita - para frente - OK


PT PROGRAMAÇÃO Atenção. Para aceder às programações João Gomes; Rua Camões; Abertura Portão)
é necessário que todos os vídeo- e premir . Escrever o nome utilizando Annulla
Salva
Non salvare

Programação de fábrica porteiros presentes na instalação os botões para pesquisar o caractere Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Os valores das configurações de fábrica estão (inclusive aquele que deve ser (mantê-los premidos para pesquisa rápida)
listados abaixo. Se você precisar alterá-los, programado) estejam desligados. Se ao e premir ; o cursor passa automaticamente Annulla
Salva
Non salvare

siga as instruções nos parágrafos seguintes. premir os botões “1+4” por mais de 3 para o caractere seguinte. Procurar o 2º

ITALIANO
- Endereço do usuário =100 segundos, ouvir um sinal intermitente, caractere e confirmar com ; continuar até Annulla
Salva
Non salvare

- Número do quarto=000 esta função não pode ser executada. o nome estar totalmente escrito e premir Annulla
Salva
Non salvare

- Endereços de utilizador adicionais (1-4)= ; premir novamente para sair e ir para a Annulla
Salva
Non salvare

vácuo Durante a programação, o monitor pode página de confirmação, com os botões Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Número do quarto para endereços do desligar-se repentinamente devido aos seleccionar:


usuário adicionais (1-4)= vácuo seguintes motivos: - “Cancelar” para voltar
- Tempo de activação da função de office=10 - entrada de uma chamada da linha exterior - “Guardar” para sair e confirmar o nome
- Endereço associado à entrada A1-A1= vácuo para qualquer vídeo-porteiro existente no - “Anular” para sair sem memorizar.
- Lista Usuários e dispositivos=vácuo sistema; premir para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare

- Exclusão de todos os toques=desabilitado - a partir de qualquer uma das linhas interiores

ENGLISH
foi efectuada uma ligação de verificação ou Nota. Durante a fase de escrita, utilizar os
Lista Usuários e dispositivos. uma chamada para outro utilizador. botões para percorrer os diversos Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Só pode ser alterado actuando directamente caracteres e efectuar possíveis correcções.


no video porteiro. Aqui são inseridos os nomes Sair da programação.
e os endereços de: Premir várias vezes o botão (botão 1) até
Annulla
Salva
Non salvare
- Endereço - Colocar o cursor em “Endereço”
- usuários de outros apartamentos que podem que o vídeo-porteiro saia da programação. Se - premir ; surgirá o número do utilizador Annulla
Salva
Non salvare

ser selectivamente chamados (endereços de por 60 segundos não fazer qualquer operação, programado anteriormente (de fábrica 100) –
1 a 200); o vídeo-porteiro sai automaticamente da manter premido o botão ou para diminuir Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- vídeo-porteiros do mesmo apartamento; programação. ou aumentar o número do endereço - premir


permite a comunicação entre dispositivos de para ir para a página de confirmação, com

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

outros aposentos do mesmo apartamento Programação. os botões seleccionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

(número do aposento de 0 a 9); Os passos necessários para alterar os itens de - “Cancelar” para voltar
- centrais da Portaria (endereço de 201 a 210); configuração do vídeo-porteiro são descritos - “Guardar” para sair e confirmar o novo
- botoneiras (não é necessário se o sistema abaixo. endereço
possuir um único posto exterior mas é - “Anular” para sair sem memorizar.
necessário se desejar alterar o toque da Usuários e dispositivos. premir para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare

chamada a partir da botoneira). Para permitir Na lista podem ser inseridos 20 nomes e
que o vídeo-porteiro possa conectar-se endereços de dispositivos intercomunicantes, Atenção: o endereço a inserir deve
independentemente com estos postos, é botoneiras e actuadores para serviços (ex. corresponder ao que foi codificado no
necessário efectuar ligações de verificação e, Cozinha - 1; João Gomes - 104; Rua Camões - 231; telefone ou no vídeo-porteiro do

ESPAÑOL
eventualmente, abrir a fechadura (endereços Abertura Portão - 211). Com base no endereço apartamento do Sr. Gomes (ex.104), ou
de 231 a 253); atribuído, estão previstas 4 categorias de corresponder ao endereço da linha
- actuadores para serviços complementares usuários e dispositivos, cada uma das quais exterior (ex.231) ou ao endereço do
(fechaduras complementares, acendimento é marcada por uma cor diferente de escrita: actuador que activa a abertura do portão
das luzes das escadas, etc.) que podem ser - Aparelhos Intercomunicantes (endereço de (ex.211).
activados directamente a partir do vídeo- 1 a 200) cor roxa
- Botoneiras (endereço de 231 a 250) cor ciano - Quarto - O número do quarto deve ser
porteiro (endereços de 211 a 220).
- Centrais da Portaria (endereço de 201 a 210) programado apenas se pretender chamar
cor amarela outro aparelho intercomunicante dentro do
Programação via Bluetooth

PORTUGUÊS
- Actuadores (endereço de 211 a 230) cor próprio apartamento (mesmo endereço de
É recomendado programar o dispositivo via utilizador), portanto, se na programação an-
Bluetooth baixando o aplicativo «DUO Sy- cinzenta
terior ("Endereço") foi inserido um endereço
stem” (disponível para iOS e Android) para o diferente daquele do vídeo-porteiro que se
seu smartphone ou tablet. Isto é necessário: Para programar com os botões colocar o Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

cursor em “Usuários e dispositivos” e premir está a programar, o parâmetro "Quarto" não


conectar um artigo programador Bluetooth aparece no menu de programação.
PGR2991BT ou XE2921 ao sistema; ; são acedidas as funções:
Annulla
Salva
Non salvare

- Novo Para trocar o número de quarto (de fábrica


Iniciar o aplicativo DUO System, ir para a 0) é necessário proceder do seguinte modo:
seção Bus DUO, pressionar o botão “+”, di- - Nome 1 (se tiverem sido inseridos
anteriormente) - posicionar o cursor em "Quarto" - premir ; Annulla

gitar o endereço do usuário (100 configu-


Salva
Non salvare

- Nome 2 (se tiverem sido inseridos é visualizado o número do aposento progra-


ração de fábrica); mado anteriormente – manter premido os
DEUTSCH
programação e desconexão. anteriormente)
- Nome .. (se tiverem sido inseridos botões ou para diminuir ou aumentar o
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

anteriormente) número do aposento - premir para ir para Annulla

Se um programador Bluetooth não


Salva
Non salvare

- Ordenação a página de confirmação, com os botões Annulla


Salva
Non salvare

puder ser utilizado, está disponível seleccionar:


Annulla
Salva
Non salvare

um procedimento de programação de - “Cancelar” para voltar


‘emergência’, descrito nos parágrafos Inserir nome e endereço de um utilizador ou
dispositivo - Com os botões seleccionar - “Guardar” para sair e confirmar o novo
seguintes.
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

“Novo” e premir ; acede-se às seguintes en-


Annulla
Salva
Non salvare
número
tradas: - “Anular” para sair sem memorizar.
Entrar na programação. premir para confirmar.
- Etiqueta
Annulla
Salva
Non salvare

Com o monitor desligado (sem imagens ou


- Endereço
conversações em curso), manter premido - Som - é possível atribuir um toque diferente
- Quarto
o botão “1+4” durante cerca de 3 segundos; a cada utilizador mencionado na agenda.
- Som
surgirá a página “Programação” com as Para tal, é necessário: - colocar o cursor
- Eliminar
seguintes entradas: em “Som” - premir ; surge a listagem dos Annulla
Salva
Non salvare

Usuários e dispositivos toques disponíveis (o toque programado


- Etiqueta - Seleccionar “Etiqueta” para inserir
Áudio anteriormente está a verde). Utilizar os bo-
o nome (máximo 16 caracteres: maiúsculas,
Sistema tões para percorrer a listagem e ouvir
minúsculas, números ou símbolos) que se
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Idioma os diversos toques disponíveis - premir


pretende dar ao dispositivo (ex. Cozinha;
Annulla
Salva
Non salvare

Varios
Predefinição
Mi 2538/1 - 27 -
para confirmar. - “Guardar” para sair e confirmar a alteração destinadas a outros utentes (endereços
Premir para retornar ao menu ante- Annulla
Salva
Non salvare

- “Anular” para sair sem a alterar alternativos) como, por exemplo, numa
rior. premir para confirmar; Annulla
Salva
Non salvare

casa onde há um apartamento de pais e


premir para voltar ao menu “Áudio”.
Annulla
Salva
Non salvare

um apartamento de filho, o video-porteiro


- Apagar um nome e respectivo endereço num apartamento pode comportar-se
- Para apagar um utilizador é necessário - Som das teclas - permite activar ou não como se fosse um video-porteiro no outro
ITALIANO

seleccionar o nome na listagem e premir Annulla


Salva
Non salvare

activar o som quando são premidos os apartamento; é importante ter em conta


para ir para a página de confirmação, com botões do vídeo-porteiro. Seleccionar “Som que, no caso de um video-porteiro com
os botões seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

das teclas” e premir ; com os botões Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

um endereço adicional, se comporta tanto


- “Cancelar” para sair e não apagar o nome escolher “Ligado” ou “Desligado” e premir Annulla
Salva
Non salvare

como um video-porteiro no seu próprio


- “Confirmar” para sair e apagar o nome para confirmar, a função seleccionada fica apartamento como como um video-porteiro
premir para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare

verde; no apartamento adicional e deve, portanto,


Premir para voltar ao menu "Usuários e Annulla
Salva
Non salvare

premir para voltar ao menu “Áudio”. Annulla


Salva
Non salvare

cumprir também as regras e a programação


dispositivos". deste último.
- Volume de som - Permite aumentar ( ) ou Annulla
Salva
Non salvare

Exemplo.
Para inserir outros nomes é necessário repetir diminuir ( ) o volume de todos os toques Annulla
Salva
Non salvare

- Apartamento dos pais: Um video-porteiro


ENGLISH

as operações acima descritas. activos no vídeo-porteiro. Seleccionar com endereço de utilizador 100 e número
“Volume de som” e premir ; no monitor Annulla
Salva
Non salvare

de quarto 000;
Ordem dos nomes - Para mudar a ordem dos aparece uma barra vertical que indica o nível - apartamento para filho: dois video-
nomes existentes na agenda é necessário, actual do som. Com os botões escolher Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

porteiros um com endereço de utilizador


dentro da página "Usuários e dispositivos", o nível preferido e premir para confirmar Annulla
Salva
Non salvare

101 e número de quarto 000, o outro com


seleccionar “Ordenação” e premir - com os Annulla
Salva
Non salvare

e voltar ao menu “Áudio”. endereço de utilizador 101 e número de


botões seleccione o nome que pretende
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

quarto 001.
retirar e prima - com os botões deslocar Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Volume do tom - permite aumentar ( ) ou Annulla


Salva
Non salvare

Um endereço adicional 101 com o número


o nome para a posição desejada e premir Annulla
Salva
Non salvare

diminuir ( ) o volume dos tons activos no Annulla


Salva
Non salvare

de quarto 002 pode ser configurado para


para confirmar. vídeo-porteiro. Seleccionar “Volume do tom” o video-porteiro com endereço 100 (uma
FRANÇAIS

Premir para voltar ao menu "Usuários e


Annulla
Salva
Non salvare

e premir ; no monitor aparece uma barra Annulla


Salva
Non salvare

vez que os números de quarto 000 e 001 já


dispositivos". vertical que indica o nível actual do tom. Com estão atribuídos aos dois video-porteiros no
Atenção: os primeiros 4 usuários ou os botões escolher o nível preferido e Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

apartamento para o endereço 101).


dispositivosnalistapodemserchamados premir para confirmar e voltar ao menu Annulla
Salva
Non salvare


ou activados directamente premindo os “Áudio”. Para programar a função “endereço
botões "1", "2", "3" e "4" do video-porteiro. Premir para voltar ao menu "Programação".
Annulla
Salva
Non salvare

secundário”, proceda da seguinte maneira:


- colocar o cursor em “Endereço adicional”
Premir para voltar ao menu "Usuários e
Annulla
Salva
Non salvare

Sistema. - premir ; são visualizados 4 campos


Annulla
Salva
Non salvare

dispositivos". Colocar o cursor em “Sistema” e premir ; Annulla


Salva
Non salvare
vazios se não tiver sido programado nenhum
passa-se para as programações principais do anteriormente - seleccionar o primeiro
ESPAÑOL

Modificar um nome e/ou endereço vídeo-porteiro: campo livre e premir ; - seleccionar Annulla
Salva
Non salvare

Para modificar os dados de determinado - Endereço “Endereço” e premir - manter premidos Annulla
Salva
Non salvare

utilizador basta que, dentro da página - Quarto os botões ou para escolher o endereço Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

"Usuários e dispositivos", seleccione o nome - Endereço adicional adicional pretendido (endereços de 1 a


e prima ; a página apresenta as seguintes
Annulla
Salva
Non salvare

- Program(ação) remota 200) - premir para ir para a página de Annulla


Salva
Non salvare

entradas: Etiqueta, Endereço, Quarto, Som, - Ligar A1 confirmação, com os botões seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Eliminar. Seleccione a entrada que pretende - “Cancelar” para voltar


modificar e prima ; proceda tal como descrito Annulla
Salva
Non salvare

- Endereço do video-porteiro (endereços de - “Guardar” para sair e memorizar o endereço


no capítulo “Inserir nome e endereço de um 1 a 200) - Colocar o cursor em “Endereço” - - “Anular” para sair sem memorizar
PORTUGUÊS

utilizador ou dispositivo”. premir ; surgirá o número do video-porteiro


Annulla
Salva
Non salvare
premir para confirmar.
Annulla
Salva
Non salvare

programado anteriormente (de fábrica 100) – - seleccionar “Quarto”- premir - manter Annulla
Salva
Non salvare

Premir Annulla
Salva
Non salvare

para voltar ao menu "Programação". manter premido o botão ou para diminuir Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

premidos os botões ou para escolher Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

ou aumentar o número do endereço - premir o endereço do aposento pretendido (de


Áudio. para ir para a página de confirmação, com
Annulla
Salva
Non salvare
0 a 9) - premir para ir para a página de Annulla
Salva
Non salvare

Permite escolher o tipo de toque para a os botões seleccionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

confirmação, com os botões seleccionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

chamada de andar e ajustar o volume do - “Cancelar” para voltar - “Cancelar” para voltar
som dos botões e dos toques. Na página - “Guardar” para sair e memorizar o novo - “Guardar” para sair e memorizar o número
"Programação" seleccionar “Áudio” e premir endereço de quarto
; surgem as seguintes entradas:
Annulla
Salva
Non salvare

- “Anular” para sair sem memorizar - “Anular” para sair sem memorizar
- Campainha (para chamada de andar - premir para confirmar. premir para confirmar.
DEUTSCH

Annulla
Salva
Annulla Non salvare
Salva
Non salvare

terminal A1) Premir para voltar ao menu "Endereço


Annulla
Salva
Non salvare

- Duração som - Número de quarto (de 0 a 9) - Colocar o adicional"


- Som das teclas cursor em “Quarto” - premir ; é visualizado Annulla
Salva
Non salvare

- Volume de som o número do aposento programado Continuar, se necessário, programando ou-


- Volume do tom anteriormente – manter premido os botões tros endereços adicionais ou premir para Annulla
Salva
Non salvare

ou para diminuir ou aumentar o número


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

voltar ao menu "Sistema".


- Campainha - Seleccionar “Campainha” e do aposento - premir para ir para a Annulla
Salva
Non salvare

premir ; com os botões seleccionar o Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

página de confirmação, com os botões Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Programação remota - o endereço do


toque preferido e premir para confirmar, Annulla
Salva
Non salvare

seleccionar: utilizador pode ser programado também


o toque seleccionado fica verde; - “Cancelar” para voltar efetuando uma chamada de uma botoneira
premir para sair e voltar ao menu “Áudio”. Annulla
Salva
Non salvare

- “Guardar” para sair e memorizar o número ou de uma central de portaria.- No vídeo-


de quarto porteiro, colocar o cursor em “Program.
- Duração som - Seleccionar “Duração som” - “Anular” para sair sem memorizar remota” e premir ; no ecrã do vídeo-porteiro Annulla
Salva
Non salvare

e premir ; com os botões seleccionar Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

premir para confirmar. Annulla


Salva
Non salvare
aparece uma janela com a escrita "Program.
a duração do toque (de 0 a 30 segundos) remota"; dentro de 2 minutos efectuar uma
e premir para ir para a página de Annulla
Salva
Non salvare

- Endereço adicional chamada de uma botoneira ou de uma


confirmação, com os botões seleccionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

É possível configurar o vídeo-porteiro de central de portaria. Quando o vídeo-porteiro


- “Cancelar” para voltar modo tal para responder às chamadas recebe a chamada, premir o botão para
entrar em conversação com a botoneira

- 28 - Mi 2538/1
e verificar o correto funcionamento do premir Annulla
Salva
Non salvare

para confirmar visualizada:


aparelho; a programação será sinalizada no - Etiqueta
posto externo por som de confirmação se for - PE Audio - Seleccionar "PE audio", aparece - Som
aceita ou de dissuasão se estiver errada; no ecrã a lista de todos os endereços que
Quando a programação terminar, sair do podem ser atribuídos a botoneiras de 231 - Etiqueta - Ver Programações - "Usuários
menu "Program.remota" pressionando o a 253; utilizar os botões para selec- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

e dispositivos" - "Etiqueta".

ITALIANO
botão . Annulla
Salva
Non salvare

cionar o endereço desejado e depois pre- - Som - Ver Programações - "Usuários e


mir para informar o sistema que uma
Annulla
Salva
Non salvare

dispositivos" - "Som".
- Ligar A1 (campainha) - A chamada de mesmo botoneira sem câmara corresponde a esse Premir para voltar ao menu "Usuários
Annulla
Salva
Non salvare

andar faz tocar somente o vídeo-porteiro a endereço. O endereço é colorido a verde e e dispositivos".
cujos terminais A1 e A1 estão ligados os fios a palavra áudio aparece junto a ele. Quan-
do botão da campainha; se desejar transferir do uma chamada chega de uma botoneira Repetir as operações acima descritas para
o toque de campainha também para todos com este endereço (ou acendimento de alterar outros nomes o premir ou botão Annulla
Salva
Non salvare

os outros vídeo-porteiros presentes no controle), o monitor exibe uma imagem para sair e voltar ao menu "Programação".
apartamento ou no vídeo-porteiros de outro preta.
apartamento, é necessário proceder como Repetir a configuração para outros ende- Ordemdosnomes-Paramodificaraordemdos

ENGLISH
mostrado a seguir: -seleccionar "Atribuir A1" e reços, se necessário. Premir para voltar ao nomes existente na agenda, é necessário, na
premir ; no ecrã aparece a lista de funções Annulla
Salva
Non salvare

menu "Varios". página "Usuários e dispositivos", seleccionar


que é possível executar (a função ativa é de “Ordenação” e premir - seleccionar o nome Annulla
Salva
Non salvare

cor verde), com os botões seleccionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Premir Annulla
Salva
Non salvare

para voltar ao menu "Programação". que se pretende mover e premir - com os Annulla
Salva
Non salvare

- “Desligado” (configuração de fábrica) botões mover o nome para a posição


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

para desabilitar a função e premir para Annulla


Salva
Non salvare

Predefinição. desejada e premir para confirmar Annulla


Salva
Non salvare

confirmar; premir para voltar ao menu Annulla


Salva
Non salvare

Reposição da programação de fábrica. Premir para voltar ao menu "Programação".


Annulla
Salva
Non salvare

“Sistema” Este comando apaga todos os dados e


- “Ligado” para habilitar a função e premir programações memorizadas anteriormente - Áudio - ver Programações "Áudio".
para confirmar, nesse caso é necessário (excepto os nomes da agenda) e restaura as

FRANÇAIS
Annulla
Salva
Non salvare

inserir também o endereço do dispositivo configurações de fábrica do vídeo-porteiro. - Idioma - ver Programações "Idioma".
ao qual atribuir a chamada de andar. Com Seleccionar “Predefinição” e premir ; passa- Annulla
Salva
Non salvare

os botões selecionar: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

se para a página de confirmação, com os botões Modificar o toque de chamada da


- "Endereço" (255 de fábrica) e premir Annulla
Salva
Non salvare
Salva

seleccionar:
Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

botoneira.
- Inserir o endereço do seu apartamento - “Cancelar” e premir para voltar ao menu Annulla
Salva
Non salvare

Mesmo que haja apenas uma botoneira no


para fazer tocar todos os vídeos-porteiros "Programação" sem executar o retorno a sistema, para escolher um toque (diferente
presentes no seu apartamento - Inserir o programação de fábrica do predefinido Din-Don), criar uma entrada na
endereço do de outro apartamento para fazer - “Confirmar” e premir para restaurar as Annulla
Salva
Non salvare

Lista Usuários e dispositivos com a etiqueta


tocar o vídeo-porteiro do outro apartamento. configurações de fábrica do vídeo-porteiro atribuída (Botoneira Avenida da Liberdade, lado
Com os botões definir o endereço e retornar ao menu "Programação". jardim.....) e o campo de endereço atribuído com

ESPAÑOL
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

solicitado e premir para aceder à página de Annulla


Salva
Non salvare

o endereço real da botoneira. Neste ponto, a


confirmação; com os botões selecionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

CONFIGURAÇÕES DE UTILIZADOR. melodia desejada pode ser seleccionada a


- "Anular" para voltar As seguintes configurações podem ser partir do campo do toque.
- "Guardar" para sair e memorizar o endereço alteradas pelo utilizador sem prejudicar o
- "Não guardar" para sair sem memorizar funcionamento do vídeo-porteiro e do sistema Vídeo activo no vídeo-porteiro Slave.
premir para confirmar. Annulla
Salva
Non salvare

que lhe está conectado. O utilizador pode (Não habilitado por defeito) O aplicativo "DUO
escolher alterar: System" pode ser utilizado para permitir que o
Premir Annulla
Salva
Non salvare

para voltar ao menu "Sistema". os nomes dos usuários e dispositivos monitor se ligue quando chega uma chamada,
o volume dos tons e dos toques mesmo que o número do quarto seja > 0 (video-

PORTUGUÊS
Terminada a programação, sair do menu o tipo de toque porteiro SLAVE).
"Sistema" premindo o botão . Annulla
Salva
Non salvare

o idioma Atenção: antes de activar esta opção, contacte


o gabinete técnico da FARFISA para uma
Idioma. Quando o vídeo-porteiro é desligado e no avaliação correcta da carga do sistema.
Colocar o cursor em “Idioma” e premir ; com Annulla
Salva
Non salvare

sistema não há outras comunicações ou


os botões seleccionar o idioma preferido e Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

ligações de verificação em curso, premir longo Função de office.


premir para confirmar, O idioma selecionado
Annulla
Salva
Non salvare

o botão "1" (>3 segundos); passa-se para a (Habilitado por defeito) Através da aplicação
se torna de cor verde. página: "DUO System", é possível alterar o tempo de
- Usuarios e dispositivos activação (tempo após o qual o comando de
Premir Annulla
Salva
Non salvare

para voltar ao menu "Programação". - Áudio abertura de porta é automaticamente enviado


DEUTSCH
- Idioma quando a chamada é recebida) em segundos.
Vários. A função de office é desabilitada ao definir
Posicionar o cursor em "Vários" e premir , no Annulla
Salva
Non salvare

- Usuários e dispositivos - Se, na agenda, um tempo de activação de 0 segundos. Se o


ecrã aparece uma janela com a seguinte lista: tiverem sido inseridos contactos durante a tempo de activação for >0 (10 segundos para
- OSD programação do vídeo-porteiro, encontram- configuração de fábrica), pode ser activado/
- PE Audio se os nomes dos Usuários e/ou das funções desactivado premindo o botão por um
cuja ordem, tipo de toque e nome podem ser tempo prolongado (> 3 segundos).
- OSD que permite programar o tempo de alterados. A activação é assinalada pelos LEDs acima
permanência do OSD no ecrã do vídeo-por- Colocar o cursor em “Usuários e dispositivos” das 6 botões que se acendem e se desligam
teiro. Selecionar "OSD" e premir , aparece Annulla
Salva
Non salvare e premir ; passa-se para a listagem de Annulla
Salva
Non salvare

em sequência.
uma janela com o tempo de permanência nomes (ex. Cozinha; João Gomes; Abertura
anteriormente definido (de 0 a 255); com Portão) e Ordenação: Ajustes áudio-vídeo.
os botões escolher o tempo desejado Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
- Cozinha Para aceder aos ajustes de áudio e vídeo é
lembrando que 0 significa OSD desligado - João Gomes necessário que o vídeo porteiro esteja ligado
e 255 OSD sempre ligado, então premir Annulla
Salva
Non salvare - Abertura Portão e conectado a uma linha exterior.
para aceder à página de confirmação; com - Ordenação Para efetuar as "Ajuste", premir longo o botão
os botões selecionar: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

"1" (>3 segundos); aparece a seguinte lista:


- "Anular" para voltar Para modificar um nome e o toque que lhe - Volume do áudio
- "Guardar" para sair e memorizar o tempo está associado, é necessário seleccionar - Luminosidade
- "Não guardar" para sair sem memorizar o nome com os botões e premir é Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Mi 2538/1 - 29 -
- Contraste adicionais conectadas a botoneira ou aos dos usuários e dos dispositivos memorizados,
- Cor moduladores. Para comutar as imagens é seleccionar com os botões o utilizador
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

necessário seleccionar com os botões Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

desejado e premir o botão para efectuar a


Annulla
Salva
Non salvare

Com as setas selecionar "Volume do áu- Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

o item "Câmara" e premir , cada vez que Annulla


Salva
Non salvare

chamada; no ecrã aparece o nome do utilizador


dio" e premir ; no monitor aparece uma barra
Annulla
Salva
Non salvare

premir o botão a imagem comuta de uma Annulla


Salva
Non salvare

chamado e se ouve o tom de chamada.


vertical que indica o nível actual, com os bo- câmara de vídeo a outra; se no equipamen-
ITALIANO

tões Salva

regular o nível da fonia proveniente


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

to não se encontram câmaras de vídeo adi- Se se ouvir um sinal de impedido, aguardar


de fora (volume do alto-falante) e confirmar cionais, ao premir o botão a imagem fica Annulla
Salva
Non salvare

até o sistema voltar a estar desimpedido. Se o


com o botão . Annulla
Salva
Non salvare

fixa naquela proveniente do local externo. utilizador chamado responder em 30 segundos,


Se desejar regular a qualidade da imagem, se- - A função "Silêncio" permite desactivar a fo- inicia-se uma conversação que poderá durar
leccionar com os botões "Luminosidade" Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

nia em relação a botoneira. Para activá-la é até 90 segundos; de contrário, a instalação


- "Contraste" - "Cor" e premir ; no monitor Annulla
Salva
Non salvare

necessário seleccionar com os botões o Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

retorna à condição de livre.


aparece uma barra vertical que indica o nível item "Silêncio" e premir ; a função "Silêncio" Annulla
Salva
Non salvare

Uma chamada de posto externo a qualquer


actual, com os botões efectuar as regu- Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

se activa e a escrita se torna de cor verde; utilizador da instalação concluirá,


lações e confirmar com o botão . Annulla
Salva
Non salvare

para desactivá-la, premir novamente o botão forçosamente, a conversação interna em


Se o vídeo-porteiro está em ligação de controle, (a escrita fica na cor branca).
Annulla
Salva
Non salvare

andamento.
ENGLISH

premindo longo o botão "1" (>3 segundos) serão


visualizadas apenas as regulações Áudio, pois Para sair da lista dos dispositivos, premir o Exclusão de toque.
a fonia não está habilitada. botão . Annulla
Salva
Non salvare

O toque do vídeo-porteiro pode ser desacti-


Se o vídeo-porteiro está em comunicação com vado mantendo premido longo o botão
outro dispositivo intercomunicante ao invés Acendimento de controle e ligação com (>3 segundos); o símbol fica intermitente
de com a botoneira, premindo longo o botão um ou mais postos externos. para indicar a desactivação e assim perma-
"1" (>3 segundos) será visualizada apenas a Se premir o botão C com o monitor em estado nece até à sua reactivação; para tal, premir
regulação Volume, pois não está presente de repouso e nenhuma conversa em curso, novamente longo o botão (>3 segun-
qualquer imagem no ecrã. visualiza-se a imagem proveniente do último dos).
local externo que efectuou uma chamada. Se
FRANÇAIS

Para sair do menu "Ajuste", premir o botão Annulla


Salva
Non salvare

. premir os botões "1", "2", "3" e "4", se foram Sinalização de porta aberta.
oportunamente programadas, é possível Em equipamentos preparados para tal é pos-
FUNCIONAMENTO. visualizar as imagens provenientes das outras sível visualizar no vídeo-porteiro o estado do
botoneiras se presentes no equipamento. Para portão de entrada (aberto/fechado); quando
Chamada da botoneira. a programação dos botões, ver "Programação". o portão for aberto o símbolo fica inter-
Ao efectuar uma chamada do posto externo, O acendimento de controle dura cerca de 30 mitente.
se ouvirá no alto-falante do vídeo-porteiro segundos, mas é interrompida se no sistema
os toques do som durante aproximadamente entrar uma chamada de uma linha exterior.
30 segundos e na tela aparece a imagem de A ligação do vídeo-porteiro pode ser realizada
quem chama. também seleccionando a entrada desejada a
ESPAÑOL

Para conversar com o posto externo para um partir da lista:


tempo de 90 segundos, pressionar o botão - premir longo o botão "4" (> 3 segundos), no
; para desligar o vídeo-porteiro antes ecrã do vídeo-porteiro aparece a lista das
que termine o tempo e conversação, premir o entradas memorizadas
botão . - com os botões seleccionar a entrada Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Na eventualidade de chamada a um utilizador - premir para ligar o vídeo-porteiro e vi-


Annulla
Salva
Non salvare

que possua no seu apartamento mais de um sualizar a imagem proveniente da entrada


vídeo-porteiro, todos os aparelhos tocam pa- seleccionada.
ralelamente, mas apenas aquele no qual o en- Na lista "Usuários e dispositivos" aparece tam-
PORTUGUÊS

dereço quarto seja 0 se acende. Para responder bém a função "Câmara" que permite visualizar
a este vídeo-porteiro, pode-se proceder como as imagens provenientes das câmaras de vídeo
descrito anteriormente. Premindo o botão suplementares conectadas a botoneira; para a
de outro vídeo-porteiro é possível ver a modalidade de funcionamento, ver o parágrafo
entrada que está a chamar, desligando auto- "Chamada da botoneira".
maticamente a que foi ligada anteriormente. Se ao premir a tecla (ou durante a Annulla
Salva
Non salvare

Pressionar novamente para conversar selecção na lista “Usuários e dispositivos”) o


com o posto externo. vídeo-porteiro permanecer desligado e se ouvir
Para accionar a abertura da fechadura eléc- um sinal de impedido, é necessário aguardar
trica, pressionar o botão ; o comando até que o sistema volte a estar livre.
DEUTSCH

funciona mesmo sem receber qualquer cha-


mada; nesse caso, é accionado a fechadura Efectuar ou receber uma chamada
eléctrica da última entrada que chamou ou entre intercomunicadores de outro
que foi activada. utilizador ou entre vídeo-porteiros de um
Durante uma conversa pelo vídeo-porteiro, apartamento.
premindo longo o botão "1" (>3 segundos), Com o sistema em estado de repouso, é possível
é possível regular o volume do áudio ou a efectuar uma chamada via intercomunicador
qualidade da imagem (ver parágrafo "Ajustes para outro utilizador ou para outro vídeo-
Áudio-Vídeo"). porteiro do mesmo apartamento. Para
Premindo longo o botão "4" (>3 segundos), realizar esta operação é necessário ter
acede-se à lista dos dispositivos que podem ser memorizado anteriormente na lista “Usuários
activados durante a conversa; para activar um e dispositivos” os endereços dos Usuários e
dispositivo, seleccioná-lo com os botões e Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

das linhas interiores que se pretende chamar


premir . Na lista dos dispositivos aparecem
Annulla
Salva
Non salvare

(Ver Programações - "Usuários e dispositivos").


também 2 funções de sistema: Os primeiros 4 usuários da lista podem ser
- Câmara chamados directamente premindo os botões
- Silêncio "1", "2", "3" e "4", se existirem mais de 4 usuários,
- A função "Câmara" permite comutar a ima- premir longo o botão 4 (>3 segundos) no ecrã
gem entre as eventuais câmaras de vídeo do vídeo-porteiro aparece a lista completa

- 30 - Mi 2538/1
DE Wichtigste Funktionstasten
Die 6 Tasten auf der Vorderseite regeln den Betrieb je nach an der Gegensprechanlage eingestellter Betriebsform.
Die Tasten können auf zweierlei Weise benutzt werden:
1) kurzer Druck 2) langer Druck (länger als 3 Sekunden).
Funktion der Tasten im Ruhezustand. Funktion der Tasten bei einem Anruf und während eines Gesprächs.
Öffnung des Schlosses an der letzten Türstation,

ITALIANO
von der aus der Anruf empfangen wurde Öffnung des Schlosses
Aktivierung/Deaktivierung der Bürofunktion, wenn
>3 sec. die Aktivierungszeit > 0 Sekunden ist Antwort / Gespräch beenden
Kontrollschalter an der letzten Türstation, von der
der Ruf empfangen wurde Aktivierung/Deaktivierung der Läutwerk. Sobald
>3 sec. das Läutwerk abgestellt ist, blinkt LCD .
Aktivierung/Deaktivierung der Läutwerk. Sobald
>3 sec. das Läutwerk abgestellt ist, blinkt LCD . Geräteaktivierung 1 nur wenn Aktoradresse
Anruf Teilnehmer 1 oder Gerät 1 schaltet ein Einstellungen Lautstärke (nur Sprechen)/Helligkeit/
>3 sec. Kontrast/Farbe

ENGLISH
Einstellungen / Nutzereinstellungen Geräteaktivierung 2 nur wenn Aktoradresse
>3 sec.
Anruf Teilnehmer 2 oder Gerät 2 schaltet ein Geräteaktivierung 3 nur wenn Aktoradresse
Anruf Teilnehmer 3 oder Gerät 3 schaltet ein Geräteaktivierung 4 nur wenn Aktoradresse
Wenn mehr als 4 Einträge mit einer Aktoradresse im
Anruf Teilnehmer 4 oder Gerät 4 schaltet ein. Benutzer- oder Geräteliste vorhanden sind, führt ein
Wenn sich mehr als 4 Benutzer und/oder Geräte im langer Druck auf die Taste 4 (>3 Sekunden) direkt zur
Türtelefonbuch befinden, können Sie durch langes Liste der Aktoren
Drücken der Taste 4 (>3 Sekunden) direkt auf deren
Liste, die aus dem Kameraeintrag besteht, der es

FRANÇAIS
Liste zugreifen.
ermöglicht, das Bild der Türeinheit mit dem von den
Benutzer- oder Geräteliste. Modulatoren kommenden Bild zu vertauschen (falls
Wählen Sie mit den Pfeilen (Taste 2) oder (Taste
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

vorhanden), und nur aus den Benutzer- oder Geräteliste


>3 sec. 3) und drücken Sie die Taste (Taste 4), um einen >3 sec. mit der Adresse des Aktors.
Annulla
Salva
Non salvare

Teilnehmer anzurufen oder ein Gerät einzuschalten. Wählen Sie mit den Pfeilen (Taste 2) oder (Taste
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

+ Systemprogrammierung
3) und drücken Sie die Taste (Taste 4), um ein Gerät
Annulla
Salva
Non salvare

>3 sec. einzuschalten.


Achtung: Die ersten 4 Nutzer oder Geräte im Verzeichnis können direkt angerufen oder schaltet ein werden: drücken Sie die Tasten 1,
2, 3 und 4 des Video-Gegensprechanlage. Bei mehr als 4 Nutzern halten Sie die Taste 4 mehr als 3 Sekunden lang gedrückt. Auf dem

ESPAÑOL
Bildschirm erscheint das vollständige Verzeichnis mit den eingespeicherten Nutzern und Geräten. Wählen Sie den gewünschten Nutzer
mit den Tasten und drücken Sie .
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Wird die Taste 4 während eines Anrufs oder eines Gesprächs länger (> 3 Sekunden) gedrückt, erscheint eine Liste mit folgenden
Informationen
- Punkt "Kamera": Durch mehrmaliges Drücken der Taste (Taste 4) wird das von der Haupttürkamera kommende Videosignal mit
dem von der Zusatzkamera (falls vorhanden und programmiert) und/oder von den Videomodulatoren, deren Adressen zuvor in der
Türstation gespeichert wurden, ausgetauscht;
- (nur im Gespräch) die "Stummschaltung", um das Mikrofon zu schließen;
- nur aus Benutzer- und Gerätelisteneinträgen, deren Adressen Aktoradressen sind.

PORTUGUÊS
Wird die Taste 4 während der Auto-On-Phase (vor Beginn des Konversation) länger (> 3 Sekunden) gedrückt, enthält die angezeigte
Liste den Punkt "Kamera" und alle Punkte der Benutzer- und Geräteliste, deren Adressen die eines Aktors oder einer Türstation/eines
Modulators sind.
BIS ZU 4 BENUTZER UND GERÄTE MEHR ALS 4 BENUTZER UND GERÄTE
ANRUF TEILNEHMER 1 ODER GERÄT 1 SCHALTET EIN ANRUF TEILNEHMER 1 ODER GERÄT 1 SCHALTET EIN

ANRUF TEILNEHMER 2 ODER GERÄT 2 SCHALTET EIN ANRUF TEILNEHMER 2 ODER GERÄT 2 SCHALTET EIN

DEUTSCH
ANRUF TEILNEHMER 3 ODER GERÄT 3 SCHALTET EIN ANRUF TEILNEHMER 3 ODER GERÄT 3 SCHALTET EIN

ANRUF TEILNEHMER 4 ODER GERÄT 4 SCHALTET EIN ANRUF TEILNEHMER 4 ODER GERÄT 4 SCHALTET EIN

LISTE DER NAMEN NAME WÄHLEN ANRUF

>3 SEKUNDEN

Achtung: Wenn die Funktion nicht verfügbar ist, ertönt ein Signalton beim Drücken von irgendeiner Taste, wenn die Funktion nicht
verfügbar ist, weil der Service nicht befähigt oder die Videoanlage von einem anderen Benutzer benutzt wird.
Menüführung bei eingeschaltetem OSD.
Annulla
Salva
Non salvare

Cursor nach links – zurück – beenden

Annulla
Salva
Non salvare

Cursor nach oben

Annulla
Salva
Non salvare

Cursor nach unten

Annulla
Salva
Non salvare

Cursor nach rechts – vorne – OK Mi 2538/1 - 31 -


DE PROGRAMMIERUNG Verschiedenes bestätigen Sie mit . Machen Sie weiter, bis Annulla
Salva
Non salvare

Grunddaten die Suche abgeschlossen ist und drücken Sie


Werkseinstellungen Achtung: Um in die Programmierung . Drücken Sie erneut um auszusteigen
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Die folgenden Werte sind die werkseitigen einsteigen zu können, müssen alle und Zugriff auf die Bestätigungsseite zu
Standardeinstellungen. Wenn Sie sie ändern eingebauten Video-Gegensprechgeräte erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

möchten, folgen Sie den Anweisungen in den ausgeschaltet sein. Wenn Sie die Tasten - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung
1 und 4 mehr als 3 Sekunden lang zurückzukehren
ITALIANO

folgenden Abschnitten.
- Benutzeradresse=100 gedrückt halten und einen Warnton - Speichern um auszusteigen und den
- Zimmernummer=000 hören, ist diese Bedingung nicht erfüllt. Namen abzuspeichern
- Zusätzliche Benutzeradressen (1-4)=leer - Nicht speichern um auszusteigen, ohne
- Zimmernummer der zusätzlichen Adressen Beim Programmieren kann sich der Bildschirm abzuspeichern
(1-4)=leer aus folgenden Gründen plötzlich abschalten: drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

- Bürofunktion Aktivierungszeit=0 - ein Anruf einer Außenstelle erreicht


- Adresse in Verbindung mit A1/A1=leer ein in die Anlage eingebautes Video- Anmerkung: benutzen sie die Tasten, Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Benutzer- und Geräteliste=leer Gegensprechgerät, um beim Schreiben Korrekturen vornehmen


- Alle Klingeltöne=aktiviert - von einem Hausanschluss aus wurde eine und von einem Zeichen zu einem anderen
Kontrollschaltung oder ein Anruf getätigt. wechseln zu können.
ENGLISH

Verzeichnis: Benutzer und Geräte.


Verzeichnis, in das folgende Namen und Ausstieg aus der Programmierung. - Adresse - stellen Sie den Cursor auf
Adressen eingespeichert werden können: Drücken Sie mehrmals die Tastebis das Video- Adresse - drücken Sie . Die vorher Annulla
Salva
Non salvare

- Benutzer in anderen Wohnungen: können Gegensprechgerät den Programmiermodus eingespeicherte Nutzeradresse scheint
einzeln angerufen werden (Adressen von 1 verlässt. Wenn 60 Sekunden lang keineTätigkeit auf (Werkseinstellung 100) - halten Sie die
bis 200). erfolgt, steigt das Video-Gegensprechgerät Taste oder gedrückt, um den Wert zu
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Anschlüsse in ein und der selben Wohnung: automatisch aus dem Programmiermodus aus. verringern oder zu erhöhen. Drücken Sie Annulla
Salva
Non salvare

die Geräte verschiedener Zimmer in der , um Zugriff auf die Bestätigungsseite zu


selben Wohnung können miteinander Programmieroptionen. erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

kommunizieren (Zimmernummer von 0 bis In den folgenden Abschnitten werden die - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung
FRANÇAIS

9). Schritte beschrieben, die erforderlich sind, um zurückzukehren


- Portierslogen-Hauszentrale (Adressen von die auf der Seite Einstellungen angezeigten - Speichern um auszusteigen und den
201 bis 210). Elemente zu bearbeiten. Namen abzuspeichern
- Türstationen (diese Konfiguration ist nicht - Nicht speichern um auszusteigen, ohne
erforderlich, wenn nur eine Türstation im Benutzer und Geräte. abzuspeichern
System vorhanden ist, aber erforderlich, In das Verzeichnis können bis zu 20 Namen drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

wenn der Benützer den Klingelton von der und Adressen (Geräte, Außenstellen und Achtung: die Adresse muss der für die
Türstation ändern möchte): ermöglicht es Steuerungen für zusätzliche Dienstleistungen) Wohnung Karl Müller (Beispiel 104)
der Video-Gegensprechanlagesich im Auto- eingegeben werden (Beispiel: Küche - 1, Karl oder die Außenstelle (Beispiel 231)
on mit der Türstation und, falls erforderlich, Müller - 104, Goethestraße - 231, Toröffner-211). oder aber den Toröffner (Beispiel 211)
ESPAÑOL

die Schlossöffnung (Adressen von 231 bis Je zugewiesene Adresse stehen 4 Klassen für eingespeicherten Adresse
253).. Nutzer und Geräte zur Verfügung. Jede Klasse entsprechen.
- SteuerungenfürzusätzlicheDienstleistungen ist durch eine eigene Farbe gekennzeichnet:
(zusätzliche Schlösser, Treppenhauslicht - Video-Gegensprechgeräte (Adressen von 1 - Zimmer - Die Zimmernummer braucht nur
usw.): ermöglicht die Steuerung direkt ab bis 200), violett eingespeichert zu werden, wenn beabsichtigt
Video-Gegensprechanlage (Adressen von - Außenstellen (Adressen von 231 bis 253), ist, einen Anschluss in der eigenen Wohnung
211 bis 220). cyanblau anzurufen (gleiche Nutzeradresse). Falls
- Portierslogen-Hauszentrale (Adressen von die vorherige Programmierung (Adresse)
Programmierung über Bluetooth 201 bis 210), gelb eine andere als die Adresse für das Video-
PORTUGUÊS

Es wird empfohlen, das Gerät über Bluetooth - Steuerungen (Adressen von 211 bis 220), grau. Gegensprechgerät eingegeben wurde, das
zu programmieren, indem Sie die App “DUO gerade programmiert wird, scheint Zimmer
System” (verfügbar für iOS und Android) auf Programmierschritte mit den Tasten: stellen Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

nicht als Menüoption auf.


Ihr Smartphone oder Tablet herunterladen. Sie den Cursor auf Nutzer und Geräte und drücken Um die Zimmernummer (Werkseinstellung 0)
Infolgedessen: Sie . Sie erhalten Zugriff auf:
Annulla
Salva
Non salvare

zu verändern, gehen Sie wie folgt vor: stellen


Schließen Sie ein Bluetooth-Programmier- - Neu Sie den Cursor auf Zimmer - drücken Sie . Annulla
Salva
Non salvare

gerät PGR2991BT oder XE2921 an das Sy- - Name 1 (falls vorher eingegeben) Die vorher eingespeicherte Zimmernummer
stem an; - Name 2 (falls vorher eingegeben) scheint auf - halten Sie die Taste oder Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Starten Sie die DUO-System-App, gehen Sie - Name .... (falls vorher eingegeben) gedrückt, um den Wert zu verringern oder
zum Abschnitt Bus DUO, drücken Sie die Ta- - Reihenfolge. zu erhöhen. Drücken Sie , um Zugriff auf Annulla
Salva
Non salvare

ste “+” und geben Sie die Benutzeradresse die Bestätigungsseite zu erhalten. Wählen
DEUTSCH

ein (als Vorschlagswert 100); Eingabe: Namen und Adressen eine Benutzer Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Programmieren und trennen Sie die Verbin- und Geräteb - Wählen Sie mit den Tasten Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Abbrechen um zur vorherigen Einstellung


dung. Neu und drücken Sie . Sie erhalten Zugriff auf: Annulla
Salva
Non salvare

zurückzukehren
Wenn ein Bluetooth-Programmiergerät - Etikette - Speichern um auszusteigen und den
nicht verwendet werden kann, gibt es - Adresse Namen abzuspeichern
ein “Notfall”-Programmierverfahren, - Zimmer - Nicht speichern um auszusteigen, ohne
das in den folgenden Abschnitten - Ruftöne abzuspeichern
beschrieben wird. - entfernen drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

Einstieg in die Programmierung. - Etikette - wählen Sie Etikette und geben - Rufton - Jedem ins Adressenverzeichnis
Halten Sie die Tasten 1 und 4 bei abgeschaltetem Sie den Namen ein (bis zu 16 Zeichen: Groß-, eingetragenen Nutzer kann ein eigener
Bildschirm (weder Bilder noch Gespräche) etwa Kleinbuchstaben, Zahlen oder Symbole), den Klingelton zugewiesen werden. Um den Ton
3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Nach Sie dem Gerät zuweisen möchten (z.B.: Küche auszuwählen: stellen Sie den Cursor auf
dieser die Bildschirmseite Einstellungen - 1, Karl Müller, Goethestraße, Toröffner) Rufton und drücken Sie . Das Verzeichnis Annulla
Salva
Non salvare

erscheint mit folgenden Menüoptionen: und drücken Sie . Benutzen Sie die Tasten Annulla
Salva
Non salvare

mit den verfügbaren Klingeltönen scheint


Benutzer und Geräte
Salva

für die Zeichensuche, um den Namen


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

auf (der vorab einprogrammierte Ton ist


Audio einzugeben (für Schnellsuche gedrückt grün ausgewiesen). Verwenden Sie die Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

System halten) und drücken Sie als Bestätigung. Annulla


Salva
Non salvare

Tasten, um sich im Verzeichnis zu bewegen


Sprache Der Cursor stellt sich automatisch auf das und um die verfügbaren Klingeltöne
nächste Feld. Suchen Sie das 2. Zeichen und anzuhören - drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

Drücken Sie um zum vorherigen Annulla


Salva
Non salvare

- 32 - Mi 2538/1
Menüposten zurückzukehren. drücken Sie um zur Menüoption Audio Annulla
Salva
Non salvare

Die Video-Gegensprechanlage kann dafür


- Entfernen - um einen Nutzer zu löschen, zurückzukehren. eingestellt werden, Anrufe für andere Nutzer
markieren Sie seinen Namen im Verzeichnis (zusätzliche Adressen) entgegenzunehmen.
und drücken Sie . Wählen Sie entfernen Annulla
Salva
Non salvare

- Tastenton - gestattet, den Tastenton zu ZIn einer Wohnung, in der es beispielsweise


mit den Tasten und drücken Sie , um
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare Annulla
Salva
Non salvare

aktivieren oder abzustellen. Wählen Sie eine Eltern- und eine Kinderwohnung gibt,
Zugriff auf die Bestätigungsseite zu erhalten. Tastenton und drücken Sie . Wählen Sie mit Annulla
Salva
Non salvare

kann sich die Video-Gegensprechanlage


Wählen Sie mit den Tasten: den Tasten ein oder aus und drücken Sie in der einen Wohnung so verhalten, als

ITALIANO
Annulla Annulla Annulla Annulla
Salva Salva Salva Salva
Non salvare Non salvare Non salvare Non salvare

- Abbrechen um auszusteigen, ohne den als Bestätigung, die aktivierte Funktion ist
Annulla
Salva
Non salvare

wäre sie eine Video-Gegensprechanlage


Namen zu löschen grün gefärbt. in der anderen Wohnung; bei einer Video-
- Bestätigen um auszusteigen und den Drücken Sie um zur Menüoption "Audio" Annulla
Salva
Non salvare

Gegensprechanlage mit zusätzlicher


Namen zu löschen zurückzukehren. Adresse ist zu beachten, dass sie sich
drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

sowohl als Video-Gegensprechanlage in


Drücken Sie um zum Menüposten Benutzer Annulla
Salva
Non salvare

- Ruflautstärke - gestattet, die Lautstärke für der eigenen Wohnung als auch als Video-
und Geräte zurückzukehren. alle Ruftöne der Video-Gegensprechanlage Gegensprechanlage in der zusätzlichen
zu erhöhen ( ) oder zu verringern ( ). Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Wohnung verhält und daher auch den Regeln


Um weitere Namen einzugeben, wiederholen Wählen Sie Ruftöne-Lautstärke und drücken und der Programmierung der letzteren
Sie die oben angeführten Schritte. Sie . Auf dem Bildschirm erscheint eine entsprechen muss.

ENGLISH
Annulla
Salva
Non salvare

senkrechte Leiste, die den derzeitigen Beispiel.


Reihenfolge - um die Anordnung der Namen Pegel anzeigt. Wählen Sie die gewünschte - Wohnung der Eltern: Eine Video-
im Verzeichnis Nutzer und Geräte zu ändern, Lautstärke mit den Tasten, drücken Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Gegensprechanlage mit der


wählen Sie Reihenfolge und drücken Sie . Annulla
Salva
Non salvare

Sie als Bestätigung und kehren Sie zur


Annulla
Salva
Non salvare

Benutzeradresse 100 und der


Markieren Sie den gesuchten Namen mit den Menüoption "Audio" zurück. Zimmernummer 000;
Tasten und drücken Sie - Verschieben
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare Annulla
Salva
Non salvare

- Wohnung des Kindes: zwei Video-


Sie den Namen mit den Tasten an die Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Tonlautstärke - gestattet, die Lautstärke der Gegensprechanlagen, eine mit


gewünschte Stelle und drücken Sie als Annulla
Salva
Non salvare

in der Video-Gegensprechanlage aktivierten Benutzeradresse 101 und Zimmernummer


Bestätigung. Töne zu erhöhen ( ) oder zu verringern ( Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

000, die andere mit Benutzeradresse 101


Achtung: Die ersten 4 Nutzer oder Geräte ). Wählen Sie Tonlautstärke und drücken und Zimmernummer 001.

FRANÇAIS
im Verzeichnis können direkt angerufen Sie . Auf dem Bildschirm erscheint eine
Annulla
Salva
Non salvare

Für die Video-Gegensprechanlage mit


oder schaltet ein werden: drücken Sie senkrechte Leiste, die den derzeitigen der Adresse 100 kann eine weitere
die Tasten 1, 2, 3 und 4 des Video- Pegel anzeigt. Wählen Sie die gewünschte Adresse 101 mit der Raumnummer 002
Gegensprechanlage. Lautstärke mit den Tasten, drücken Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

eingerichtet werden (da den beiden Video-


Sie R als Bestätigung und kehren Sie zur Gegensprechanlagen in der Wohnung für
Drücken Sie um zum Menüposten Benutzer Annulla
Salva
Non salvare

Menüoption "Audio" zurück. die Adresse 101 bereits die Raumnummern


und Geräte zurückzukehren. Drücken Sie , um zum Menüposten Annulla
Salva
Non salvare

000 und 001 zugeordnet sind)..


Einstellungen zurückzukehren.
Namen: Änderung Programmieren Sie zusätzliche Adressen
Um die Angaben zu einem Nutzer zu ändern, System. wie folgt:

ESPAÑOL
markieren Sie den Namen im Verzeichnis Nutzer Stellen Sie den Cursor auf System und - Stellen Sie den Cursor auf zusätzliche
und Geräte und drücken Sie . Die Menüoption Annulla
Salva
Non salvare

drücken Sie . Sie erhalten Zugriff auf die für Annulla


Salva
Non salvare

Adressen und drücken Sie . 4 leere Annulla


Salva
Non salvare

Etikette, Adresse, Zimmer, Ruftöne, entfernen die Video-Gegensprechanlage wichtigsten Felder erscheinen (sofern keines vorher
scheint auf. Markieren Sie den gewünschten Programmieroptionen: programmiert wurde) - wählen Sie das erste
Posten und drücken Sie . Folgen Sie den Annulla
Salva
Non salvare

- Adresse freie Feld und drücken Sie . Annulla


Salva
Non salvare

Anweisungen im Abschnitt Eingabe: Namen - Zimmer - Wählen Sie Adresse unddrücken Sie Annulla
Salva
Non salvare

und Adressen eine Benutzer und Geräte. - Zusätzlichen Adresse(n) - halten Sie die Taste oder gedrückt, Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Drücken Sie , um zum Menüposten Annulla


Salva
Non salvare

- Fernprogrammierung um die gewünschte zusätzliche Adresse


Einstellungen zurückzukehren. - A1 Ruferweiterung auszuwählen (von 1 bis 200) - drücken Sie

PORTUGUÊS
, um Zugriff auf die Bestätigungsseite zu
Annulla
Salva
Non salvare

Audio. - Video-Gegensprechanlage Adresse (von 1 erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Gestattet, den Klingelton für Hausanrufe bis 200) -stellen Sie den Cursor auf Adresse - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung
auszuwählen und die Lautstärke für alle und drücken Sie . Die eingespeicherte Annulla
Salva
Non salvare

zurückzukehren
Läutwerke einzustellen. Wählen Sie erst Adresse scheint auf (Werkseinstellung 100) – - Speichern um auszusteigen und die
Einstellungen, dann Audio und drücken Sie Annulla
Salva
Non salvare

halten Sie die Taste oder gedrückt, um den Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Adresse abzuspeichern
Folgende Optionen scheinen auf: Wert zu erhöhen oder zu verringern – drücken - Nicht speichern um auszusteigen, ohne
- Etagenruf (für Hausanrufe – Klemme A1) Sie , um Zugriff auf die Bestätigungsseite
Annulla
Salva
Non salvare

abzuspeichern
- Ruftöne–Dauer zu erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

drücken Sie als Bestätigung.


Annulla
Salva
Non salvare

- Tastentöne - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung - Wählen Sie Zimmer und drücken Sie - Annulla
Salva
Non salvare

- Ruftöne–Lautstärke zurückzukehren halten Sie die Taste oder gedrückt, um die Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
DEUTSCH
- Töne–Lautstärke - Speichern um auszusteigen und die gewünschte Zimmernummer auszuwählen
Adresse abzuspeichern (von 0 bis 9) - drücken Sie , um Zugriff auf Annulla
Salva
Non salvare

- Etagenruf - wählen Sie Etagenruf und - Nicht speichern um auszusteigen, ohne die Bestätigungsseite zu erhalten. Wählen
drücken Sie . Wählen Sie den Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

abzuspeichern Sie mit den Tasten:


Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

gewünschten Rufton und drücken Sie als Annulla


Salva
Non salvare

drücken Sie als Bestätigung. Annulla


Salva
Non salvare

- Abbrechen um zur vorherigen Einstellung


Bestätigung. Der ausgewählte Rufton wird - Zimmernummer (von 0 bis 9) - stellen Sie zurückzukehren
grün. den Cursor auf Zimmer und drücken Sie . Annulla
Salva
Non salvare

- Speichern um auszusteigen und die


Drücken Sie , um auszusteigen und zur Annulla
Salva
Non salvare

Die eingespeicherte Zimmernummer scheint Nummer abzuspeichern


Menüoption "Audio" zurückzukehren. auf (Werkseinstellung 0) – halten Sie die - Nicht speichern um auszusteigen, ohne
- Ruftöne–Dauer - wählen Sie Ruftöne–Dauer Taste oder gedrückt, um den Wert zu Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

abzuspeichern
und drücken Sie . Legen Sie die Dauer Annulla
Salva
Non salvare

erhöhen oder zu verringern – drücken Sie drücken Sie als Bestätigung.


Annulla
Salva
Non salvare

(0 bis 30 Sekunden) mit den Tasten Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

, um Zugriff auf die Bestätigungsseite zu


Annulla
Salva
Non salvare

Drücken Sie um zur Menüoption Annulla


Salva
Non salvare

fest und drücken Sie , um Zugriff auf die Annulla


Salva
Non salvare

erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Zusätzlichen Adressen zurückzukehren.


Bestätigungsseite zu erhalten. Wählen Sie - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung Programmieren Sie bei Bedarf weitere
mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

zurückzukehren zusätzliche Adressen ein oder drücken Sie Annulla


Salva
Non salvare

- Abbrechen um zur vorherigen Einstellung - Speichern um auszusteigen und die um zur Menüoption System zurückzukehren.
zurückzukehren Nummer abzuspeichern
- Speichern um auszusteigen und den - Nicht speichern um auszusteigen, ohne - Fernprogrammierung - Die Nutzeradresse
Namen abzuspeichern abzuspeichern allein kann auch über einen von einer
- Nicht speichern um auszusteigen, ohne drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

Türstation oder einer Portierslogen-


abzuspeichern - Zusätzliche Adressen
drücken Sie als Bestätigung; Annulla
Salva
Non salvare
Mi 2538/1 - 33 -
Hauszentrale aus getätigten Anruf gewünschte Sprache und drücken Sie als Annulla
Salva
Non salvare

Gegensprechanlage in ihrem Betrieb zu


programmiert werden: Bestätigung. Die gewählte Farbe färbt sich beeinträchtigen. Sie können folgende
- stellen Sie dem Cursor am Video- grün. Änderungen vornehmen:
Gegensprechgerät auf Fernprogrammierung DrückenSie ,umzurMenüoptionEinstellungen
Annulla
Salva
Non salvare

Benutzer- und Gerätenamen


und drücken Sie . Auf dem Bildschirm Annulla
Salva
Non salvare

zurückzukehren. Lautstärke für Tasten- und Ruftöne


erscheint ein Fenster mit der Schrift Ruftöne
Fernprogrammierung. Führen Sie binnen Verschiedenes. Sprache
ITALIANO

2 Minuten einen Anruf entweder von Stellen Sie den Cursor auf Verschiedenes und
einer Türstation oder einer Portierslogen- drücken Sie . Es erscheint ein Fenster mit den
Annulla
Salva
Non salvare

Halten Sie die Taste 1 bei abgeschaltetem


Hauszentrale aus durch. Sobald das Video- unten aufgeführten Elementen: Video-Gegensprechgerät mehr als 3 Sekunden
Gegensprechgerät den Anruf erhält, drücken - OSD lang gedrückt, wenn im System keine
Sie , kommen ins das Gespräch auf und - PE Audio Gespräche laufen oder Kontrollschaltungen
überprüfen Sie den korrekten Gerätebetrieb. durchgeführt werden. Sie erhalten Zugriff auf
Die Programmierung wird am rufenden Gerät - OSD - Auf dem Bildschirm erscheint ein die Menüoption:
durch einen Bestätigungston bestätigt, wenn Fenster mit dem Posten OSD, das gestattet, - Benutzer und Geräte
sie angenommen wird, oder durch einen einzuprogrammieren, wie lange die Anzeige - Audio
abweisenden Ton, wenn sie abgelehnt wird. auf dem Bildschirm sichtbar bleiben soll. - Sprache.
ENGLISH

Wählen Sie OSD und drücken Sie . Auf dem Annulla


Salva
Non salvare

Drücken Sie die Taste , um nach Annulla


Salva
Non salvare

Bildschirm erscheint ein Fenster mit der - B e n u t z e r u n d G e r ä t e - D a s


abgeschlossener Programmierung aus vorab Zeitvorgabe (0 bis 255). Wählen Sie die Adressenverzeichnis enthält während der
der Menüoption "Fernprogrammierung" gewünschte Dauer mit den Tasten und Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Programmierung eingespeicherte Nutzer-


auszusteigen. berücksichtigen Sie, dass 0 ausgeschaltetes und/oder Gerätenamen, deren Anordnung,
OSD und 255 pausenlos eingeschaltetes OSD Ruftöne und Namen geändert werden
- A1 Ruferweiterung (Etagenruf) - Bei bedeutet (255 bei Werkseinstellung). Drücken können.
einem Etagenruf läutet nur das Video- Sie um Zugriff auf die Bestätigungsseite
Annulla
Salva
Non salvare

Stellen Sie den Cursor auf Nutzer und Geräte


Gegensprechgerät, an dessen Klemmen zu erhalten. Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
und drücken Sie . Sie erhalten Zugriff auf Annulla
Salva
Non salvare

der Klingelknopf angeschlossen ist. Um - Abbrechen um zur vorherigen Einstellung das Namensverzeichnis (z. B. Karl Müller,
FRANÇAIS

den Rufton auch auf alle anderen Video- zurückzukehren Toröffner) und auf die Menüoption Namen:
Gegensprechgeräte in der Wohnung oder ein - Speichern um auszusteigen und die Zeit Reihenfolge:
Video-Gegensprechgerät in einer anderen abzuspeichern - Karl Müller (falls vorher eingespeichert)
Wohnung umzulegen, gehen Sie wie folgt - Nicht speichern um auszusteigen, ohne - Toröffner (falls vorher eingespeichert)
vor: abzuspeichern - Reihenfolge
- Wählen Sie "A1 Ruferweiterung" und drücken Sie als Bestätigung Annulla
Salva
Non salvare


drücken Sie . Auf dem Bildschirm erscheint
Annulla
Salva
Non salvare

- UmeinenNamenoderdenihmzugeordneten
das Verzeichnis mit den verfügbaren - PE Audio - Wählen Sie "PE audio", die Liste Rufton zu ändern, wählen Sie den Namen
Menüoptionen (die aktivierte Funktion ist aller Adressen, die den Türstationen von 231 mit den Tasten und drücken Sie . Auf
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

grün gefärbt). Wählen Sie mit den bis 253 zugeordnet werden können, erscheint dem Bildschirm erscheinen:
ESPAÑOL

Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

Tasten: auf dem Bildschirm; wählen Sie mit den - Etikette


- "Aus",(Werkseinstellung)umdieFunktionzu Tasten die gewünschte Adresse aus und
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
- Ruftöne
sperren und drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

drücken Sie , um dem System mitzuteilen, Annulla


Salva
Non salvare

Drücken Sie , um zum Menü "System" Annulla


Salva
Non salvare

dass dieser Adresse eine Türstation ohne - Etikette - siehe Programmierung -


zurückzukehren. Kamera entspricht. Die Adresse wird Benutzer und Geräte - Etikette
- "Ein", um die Funktion zuzulassen und grün eingefärbt und das Wort "Audio" - Ruftöne - siehe Programmierung
drücken Sie als Bestätigung. In diesem Annulla
Salva
Non salvare

erscheint daneben. Wenn ein Anruf von einer -Benutzer und Geräte - Ruftöne.
Fall ist es erforderlich, auch die Adresse Türstation mit dieser Adresse eingeht (oder Drücken Sie um zur Menüoption Benutzer Annulla
Salva
Non salvare

des Gerätes einzugeben, auf das Sie den mit automatische Einschaltung), zeigt der und Geräte zurückzukehren.
PORTUGUÊS

Hausanruf erweitern. Wählen Sie mit den Monitor ein schwarzes Bild an.
Tasten:
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Wiederholen Sie die Einstellung für weitere Wiederholen Sie die eben beschriebenen
- Adresse (255 bei Werkseinstellung) und Adressen, falls erforderlich. Drücken Schritte, um andere Namen zu ändern
drücken Sie - geben Sie ihre eigene Annulla
Salva
Non salvare

Sie , um zum Menü "Verschiedenes"


Annulla
Salva
Non salvare

und drücken Sie , um zur Menüoption Annulla


Salva
Non salvare

Benutzeradresse ein, damit alle Video- zurückzukehren. Einstellungen zurückzukehren.


Gegensprechanlagen äte in der Wohnung
läuten – geben Sie die Benutzeradresse DrückenSie ,umzurMenüoptionEinstellungen
Annulla
Salva
Non salvare

Namen: Reihenfolge - um die Anordnung


einer anderen Wohnung ein, damit Video- zurückzukehren. im Benutzer- und Geräteverzeichnis zu
Gegensprechanlage äte in der andere verändern, wählen Sie Reihenfolge und
Wohnung klingelt. Grunddaten (Default). drücken Sie – wählen Sie den Namen, Annulla
Salva
Non salvare

Wählen Sie mit den Tasten die Annulla Annulla

Zurück zur Werkseinstellung. dessen Anordnung Sie verändern möchten


DEUTSCH

Salva Salva
Non salvare Non salvare

gewünschte Adresse und drücken Sie um Annulla


Salva
Non salvare

Der Befehl löscht alle Daten und vorher und drücken Sie - verschieben Sie Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Zugriff auf die Bestätigungsseite zu erhalten. eingestellten Programmierungen (außen den Namen an die gewünschte Stelle und
Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

den Benutzernamen im Adressbuch) und drücken Sie als Bestätigung. Annulla


Salva
Non salvare

- Abbrechen um zur vorherigen Einstellung stellt das Video-Gegensprechgerät auf die Drücken Sie um zur Menüoption Annulla
Salva
Non salvare

zurückzukehren Werkseinstellungen zurück. Einstellungen zurückzukehren.


- Speichern um auszusteigen und die Adresse Wählen Sie Grunddaten und drücken Sie , um Annulla
Salva
Non salvare

abzuspeichern Zugriff auf die Bestätigungsseite zu erhalten. - Audio - siehe Programmierung - Audio.
- Nicht speichern um auszusteigen, ohne Wählen Sie mit den Tasten: Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

abzuspeichern - Abbrechen und drücken Sie , um zur Annulla


Salva
Non salvare

- Sprache - siehe Programmierung -Sprache.


drücken Sie als Bestätigung. Annulla
Salva
Non salvare

Menüoption Einstellungen zurückzukehren,


Drücken Sie , um zur Menüoption "System" Annulla
Salva
Non salvare

ohne die Rückkehr zu Grunddaten Klingelton für Türstation-Anrufe ändern.


zurückzukehren. auszuführen Auch wenn nur eine Türstation im System
- Bestätigen und drücken Sie , um die Annulla
Salva
Non salvare

vorhanden ist, muss zur Auswahl eines


Drücken Sie nach abgeschlossener Werkseinstellungen wieder einzusetzen Klingeltons (abweichend vom Standard-
Programmierung die Taste um aus der Annulla
Salva
Non salvare

und zur Menüoption Einstellungen Din-Don) ein Eintrag in der Benutzer- und
Menüoption "System" auszusteigen. zurückzukehren. Geräteliste erstellt werden, dessen Label
mit dem gewünschten Namen (Friedrich
Sprache. BENUTZEREINSTELLUNGEN. straße Türstation, Gartenseite.....) und dessen
Stellen Sie den Cursor auf Sprache und drücken Die Nutzer können nachstehend angeführten Adressfeld mit der tatsächlichen Adresse der
Sie . Wählen Sie mit den
Annulla
Salva
Non salvare

Tasten die Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Einstellungen verändern, ohne die Video- Türstation versehen wird. An dieser Stelle
kann die gewünschte Melodie aus dem Feld
- 34 - Mi 2538/1 Klingelton ausgewählt werden.
etwa 90 Sekunden lang mit der Außenstelle - halten Sie die Taste 4 mehr als 3 Sekunden
Video aktiv an der Slave sprechen. Um das Video-Gegensprechgerät lang gedrückt, auf dem Bildschirm erscheint
Videosprechanlage. auszuschalten, bevor die Sprechzeit um ist, das Verzeichnis mit den eingespeicherten
Mit der App "DUO System" kann der Monitor drücken Sie die Taste . Eingängen
bei einem eingehenden Anruf eingeschaltet Falls ein Nutzer mit mehreren, - wählen Sie mit den Tasten einen Eingang
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

werden, auch wenn die Zimmernummer > 0 parallelgeschalteten Video- - drücken Sie , um das Video-Gegensprech-
Annulla
Salva
Non salvare

ist (SLAVE Videosprechanlage). Gegensprechgeräten in seiner Wohnung gerät einzuschalten und das Bild vom ge-

ITALIANO
Achtung: Bevor Sie diese Option aktivieren, angerufen wird, klingeln alle Video- wählten Eingang aufzurufen.
wenden Sie sich an das technische Büro von Gegensprechgeräte, aber nur das Hauptgerät Das Verzeichnis Benutzer und Geräte enthält
FARFISA, um eine korrekte Bewertung der (Zimmernummer 0) zeigt die Außenstelle, auch die Funktion Kamera, die es gestattet,
Systembelastung zu erhalten. von der aus der Anruf erfolgt. Um vom Bilder von zusätzlichen, an die Außenstelle
Hauptgerät aus zu antworten, gehen Sie wie angeschlossenen Kameras abzurufen. Für den
Office-Funktion. oben beschrieben vor. Wenn Sie an einem Betrieb siehe den Abschnitt von einer Außen-
(Bei WerkseinstellungAktivierungszeit = anderen Video-Gegensprechgerät die Taste stelle aus getätigter Anruf.
10 sek) Über die App "DUO System" ist es drücken, sehen Sie das Bild des Anrufers, Wenn Sie die Taste (oder bei der Auswahl
möglich, die Aktivierungszeit (Zeit, nach der der das automatisch vom Bildschirm des vorher aus dem Verzeichnis Benutzer und Geräte die
Türöffnerbefehl automatisch gesendet wird, eingeschalteten Geräts verschwindet. Drücken Taste ) drücken, bleibt das Video-Gegen-

ENGLISH
Annulla
Salva
Non salvare

wenn der Anruf eingeht) in Sekunden zu ändern. Sie erneut , um mit der Außenstelle sprechgerät ausgeschaltet und Sie hören ein
Die Office-Funktion wird durch die Einstellung sprechen zu können. Besetztzeichen. Warten Sie, bis die Anlage
einer Aktivierungszeit von 0 Sekunden Ein Druck auf die Taste betätigt das wieder frei ist.
deaktiviert. Wenn die Aktivierungszeit >0 elektrische Torschloss. Die Steuerung
ist, kann sie durch langes Drücken der Taste funktioniert auch ohne Anruf – in diesem Einen Anruf zu/von einem anderen Be-
(> 3 Sekunden) aktiviert/deaktiviert Fall wird das elektrische Schloss des letzten nutzer oder Video-Gegensprechgerät
werden. Eingangs betätigt, von dem aus ein Anruf tätigen/erhalten.
Die Aktivierung wird durch die LEDs über erfolgte oder dessen Schloss betätigt wurde. Mit der Anlage in Ruhestellung ist es möglich,
den 6 Tasten signalisiert, die nacheinander Wenn Sie während eines Gesprächs am einen anderen Benutzer oder ein anderes Vi-
aufleuchten und erlöschen. Video-Gegensprechgerät die Taste 1 mehr als deo-Gegensprechgerät in der eigenen Woh-

FRANÇAIS
3 Sekunden lang gedrückt halten, können Sie nung anzurufen. Zu diesem Zweck müssen die
Audio-Video-Einstellungen. die Lautstärke oder die Bildqualität einstellen Namen und Adressen vorab in das Verzeichnis
Um Zugriff zu den Audio-Video-Einstellungen (siehe Abschnitt Audio-Video-Einstellungen Benutzer und Geräte eingespeichert worden
erhalten zu können, muss das Video- auf Seite 44). sein (siehe Programmierung – Benutzer und
Gegensprechgerät eingeschaltet sein und ein Wenn Sie die Taste 4 mehr als 3 Sekunden Geräte).
Gespräch mit einer Außenstelle laufen. lang gedrückt halten, erhalten Sie Zugriff auf Die ersten 4 Benutzer im Verzeichnis können
Halten Sie die Taste 1 mehr als 3 Sekunden lang das Verzeichnis mit den Geräten, die während direkt angerufen werden: drücken Sie die
gedrückt, das folgende Verzeichnis scheint auf: eines Gesprächs eingeschaltet werden Tasten 1, 2, 3 und 4. Bei mehr als 4 Benutzern
- Lautstärke können. Um ein Gerät einzuschalten, wählen halten Sie die Taste 4 mehr als 3 Sekunden
- Helligkeit Sie es mit den Tasten aus und drücken lang gedrückt. Auf dem Bildschirm erscheint

ESPAÑOL
Annulla Annulla
Salva Salva
Non salvare Non salvare

- Kontrast Sie . Das Geräteverzeichnis enthält auch 2


Annulla
Salva
Non salvare

das vollständige Verzeichnis mit den einge-


- Farbe Systemfunktionen: speicherten Benutzern und Geräten. Wählen
- Kamera Sie den gewünschten Benutzer mit den Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

Wählen Sie mit den Tasten Lautstärke und Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Stummschaltung (Mute) Tasten und drücken Sie , um den Anruf zu Annulla


Salva
Non salvare

drücken Sie . Auf dem Bildschirm erscheint


Annulla
Salva
Non salvare

tätigen. Auf dem Bildschirm erscheint der Name


eine senkrechte Leiste, auf der die gegenwärtige - Die Funktion Kamera gestattet, das Bild des angerufenen Benutzers und Sie hören das
Lautstärke ersichtlich ist. Sie können mit den Annulla
Salva
Non salvare

zwischendenzusätzlichen,andieAußenstelle Rufzeichen.
Tasten die Lautstärke für den Lautsprecher
Annulla
Salva
Non salvare

angeschlossenen Kameras umzuschalten. Falls das Besetztzeichen ertönt, warten Sie,


einstellen und mit bestätigen. Annulla
Salva
Non salvare

Wählen Sie mit den asten die Funktion Annulla


Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

bis die Leitung wieder frei ist und versuchen

PORTUGUÊS
Wenn Sie die Bildqualität einstellen wollen, Kamera und drücken Sie . Bei jedem Druck Annulla
Salva
Non salvare

Sie es erneut. Das angerufene Video-Gegen-


wählen Sie Helligkeit - Kontrast - Farbe mit den auf die -Taste schaltet das Bild von einer
Annulla
Salva
Non salvare

sprechgerät klingelt (ohne sich einzuschalten)


Salva

Tasten und bestätigen Sie mit . Auf dem


Annulla

Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

auf eine andere Kamera um. Falls eine Anlage mit dem einprogrammierten Rufton. Falls der
Bildschirm erscheint eine senkrechte Leiste, auf über keine zusätzlichen Kameras verfügt, angerufene Benutzer binnen 30 Sekunden
der die gegenwärtige Bildqualität ersichtlich ist. bleibt das Bild der Außenstelle sichtbar. antwortet, beginnt das Gespräch, andernfalls
Sie können mit den Tasten die Bildqualität Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

- Die Funktion Stummschaltung (Mute) schaltet die Anlage die Leitung wieder frei.
einstellen und mit bestätigen. Annulla
Salva
Non salvare

gestattet, die Tonverbindung zur Außenstelle Ein von einer Außenstelle oder einem belie-
Wenn das Video-Gegensprechgerät auf abzuschalten. Wählen Sie Mute mit den Annulla
Salva
Non salvare

bigen Anlagennutzer getätigter Anruf unter-


Kontrollschaltung gestellt ist und Sie die Tasten und drücken Sie . Die Funktion
Annulla
Salva
Non salvare
Annulla
Salva
Non salvare

bricht das laufende Hausgespräch.


Taste 1 mehr als 3 Sekunden lang gedrückt Mute wird aktiviert und die Schrift grün. Zum
halten, zeigt der Bildschirm lediglich die Abstellen drücken Sie erneut die Taste (die Annulla
Salva

Ruftöne Ausschluss.
DEUTSCH
Non salvare

Video-Einstellungen, die Tonübertragung ist Schrift wird weiß). Um das Läutwerk des Video-Gegensprech-
abgestellt. Drücken Sie die Taste um aus der Geräteliste Annulla
Salva
Non salvare

geräts abzustellen, halten Sie die Taste


Falls von einem Video-Gegensprechgerät aus auszusteigen. mehr als 3 Sekunden lang gedrückt. Das Sym-
ein Gespräch mit einem anderen geführt wird, bol blinkt, bis Sie das Läutwerk mit einem
und Sie die Taste 1 mehr als 3 Sekunden lang Kontrollschaltungen und Verbindung mit erneuten Druck auf die Taste (länger als
gedrückt halten, zeigt der Bildschirm lediglich einer oder mehreren Außenstellen. 3 Sekunden) wieder einschalten.
die Option Lautstärke, er zeigt kein Bild. Wenn Sie mit dem Bildschirm in Ruhestellung
und ohne Gesprächsverbindung die Taste Warnmeldung Tür steht offen.
Drücken Sie die Taste um aus der Menüoption Annulla
Salva
Non salvare

drücken, erscheint das Bild der Außenstelle, Bei dafür eingerichteten Anlagen ist es möglich,
Benutzereinstellungen auszusteigen. von der aus der letzte Anruf getätigt worden auf dem Video-Gegensprechgerät zu überprü-
war. Nach Druck auf die Tasten 1, 2, 3 und 4 fen, ob das Eingangstor offen oder geschlossen
BETRIEB. (sofern sachgemäß programmiert) können Sie ist. Bei offenem Tor blinkt das Symbol .Agnia
die Bilder anderer, an die Anlage angeschlosse- volupta as digenimus nossequis peditat quatus
Von einer Außenstelle aus getätigter ner Außenstellen sehen. Die Kontrollschaltung et voluptur, nimus, offictur, officid exerovides
Anruf. bleibt etwa 30 Sekunden lang aktiv, wird aber re libeati officiet rerchilibus audi distibe.
Bei einem von einer Außenstelle aus getätigten unterbrochen, sobald ein von einer Außenstelle
Anruf klingelt das Video-Gegensprechgerät aus getätigter Anruf eintrifft.
30 Sekunden lang und auf dem Bildschirm Sie können das Video-Gegensprechgerät auch
erscheint das Bild des Anrufers. über den gewünschten Eintrag im Verzeichnis
Wenn Sie die Taste drücken, können Sie Benutzer und Geräte einschalten:

Mi 2538/1 - 35 -
DEUTSCH PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO

- 36 -
CERTIFICATO DI GARANZIA
(condizioni valide solo per il Territorio Italiano)

La garanzia ha la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, accertata o accertabile, e

Mi 2538/1
viene esercitata dalla Ditta rivenditrice e, tramite questa, dai Centri Assistenza Tecnica
DATA DI ACQUISTO - DATE OF PURCHASE - DATE D’ACHAT - FECHA DE COM-
Autorizzati FARFISA.
PRA - DATA DE COMPRA - EINKAUFSDATUM
La garanzia deve essere esercitata, pena la decadenza, entro otto giorni dalla scoperta
del difetto.

LA GARANZIA NON E’ VALIDA SE NON DATATA E VIDIMATA CON TIMBRO E FIRMA DEL RI-
VENDITORE ALL’ATTO DELL’ACQUISTO. CERTIFICATO UNICO ED INSOSTITUIBILE.

TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE


DEALER’S NAME AND ADDRESS
NOM ET ADRESSE DU REVENDEUR
NOMBRE Y DIRECCION DEL DISTRIBUIDOR
CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR
MATRICOLA - SET NUMBER - MATRICULE APPAREIL - STÄMPEL DES HÄNDLERS
N° MATRICULA - N° DE MATRICULA - SERIENNUMMER

Directive 2012/19/EU (WEEE-RAEE) La ACI Srl Farfisa si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.
Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la ACI Srl Farfisa reserves the right to modify the products illustrated at any time.
tutela dell'ambiente. La ACI Srl Farfisa se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.
Dispose of the device in accordance with environmental regulations. ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí.
Écouler le dispositif selon tout ce qu'a été prescrit par les règles pour E’ reservada à ACI Srl Farfisa o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.
la tutelle du milieu. Änderungen vorbehalten.
Eliminar el aparato según cuánto prescrito por las normas por la
Mi 2538/1

tutela del entorno. ACI srl Farfisa


Cod. M527056610

Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais. Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy
Werden Sie das Gerät in Übereinstimmung mit Umweltregulierungen los. Tel: +39 071 7202038 • Fax: +39 071 7202037 • e-mail: info@farfisa.com • www.farfisa.com

Vous aimerez peut-être aussi