Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L’expression
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d’utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:
+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l’attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n’oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère.
En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le frano̧ais, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l’adresse http://books.google.com
L'INGÉNU,
HISTOIRE
VERITABLE.
EBILVEFE
H12LOIKE
ГТИСЕИТ
M
"". de Voltaire.
20 a FerneyparM.B
५
5.
L'INGÉNU,
HISTOIRE
VERITABLE
Par
Monfieur de Voltaire.
A UTRECHT
1768
ܚ
.
TABLE
DES CHAPITRES.
a 3 CHAP .
TABLE
Pag. 38
Cour.
53
fte. 59
génie. 69
CHAP.
DES 1 CHAPITRES .
à Versailles. • 78
l'Ingénu. 87
tes. · 91
te. 97
tu. IOI
un Fanfenifte. 104
CHAP.
TABLE DES CHAPITRES.
L'IN.
ན
+++
LINGENU.
CHAPITRE PREMIER.
****
A 4 Je
8 L'INGEN U.
Alors
L' INGENU. 9
t;
çut pour lui un profond refpe& il lui
parla avec plus de civilité qu'auparavant,
de quoi l'ingénu ne s'aperçut pas. orde
Mlle. de St. Yves était fort curieufe
de favoir comment on faifait l'amour. au
païs des Hurons ? En faifant de belles n
actions , répondit - il , pour plaire aux
P
perfonnes qui vous reffemblent. Tous lu
les convives aplaudirent avec étonne de
ment , Mlle. de St. Yves rougit , & fut re
fort aife. Mlle. de Kerkabon rougit auffi, cab
mais elle n'était pas fi aife; elle fut un le
peu piquée que la galanterie ne s'adreffat
m'a
pas à elle , mais elle était fi bonne per man
fonne que fon affection pour le Huron
j'ai p
n'en fut point du tout altérée. Elle lui ne m
demanda avec beaucoup de bonté , com
M
bien il avait eu de maîtreffes en Huro
plaifi
nie? Je n'en ai jamais eu qu'une , dit l' vait e
Ingénu ; c'était Mlle . Abacaba la bonne ba n'e
amie de ma chère nourrice : les joncs ne la caufe
font pas plus droits , l'hermine n'eft pas fixait le
plus blanche , les moutons font moins beauco
u
doux , les aigles moins fiers , & les cerfs des de n
ne font pas fi légers que l'était Abacaba. L'impi
Elle pourfuivait un jour un liévre dans primer fa
notre voisinage , environ à cinquante enfinla d
no110115 lieues
9
L'INGEN U. II
CHA
14 L'INGEN U.
CHAPITRE SECOND .
bien que les Hurons n'en ont point. Son Enfin, on était fi
n
menton eft cotoné , il eft donc fils de la aiffance de
d'un homme d'Europe. Mon frère & fentitlui -même
LING EN U. 21
;
elle était occupée de la politeffe du
Huron.
CHAPITRE TROISIEME .
*76 *
CHA
L'INGEN U. 27
CHAPITRE QUATRIEME .
L'Ingénu batife.
L'INGEN U.
32
CHAPITRE CINQUIEME .
L'Ingénu amoureux.
&& Dés
LINGEN U. 33
On
L'INGEN U. 37
maitreffe; vous
épouſat la St. Yves ; & ce fils était encor
vous m'avez p
plus fot & plus infuportable que fon
ne voulez poin
pere,
manquer aux p
neur; je vous a
parole , & je v
CHAPITRE SIXIEME. min de la vertu
L'Ingénu po
intrépide , dig
L'Ingénu court chez ſa maitreſſe , &
dont on lui av
devient furieux.
tême ; il allait
étendue , lorf
Peine l'Ingénu était aurivé , qu'a» demoiſelle
A yant demandé à une vieille fervan plu
accourutle fa
te où était la chambre de fa maitreffe ,
gouver
fa nan
il avait pouffe fortement la porte mal fer
mée , & s'était élancé vers le lit. Mlle. dévot, & un
CHAPITRE SEPTIEME.
CHA.
L' INGENU. 49
CHAPITRE HUITIEME.
D Et
50 L'INGÉN U.
J
L'INGEN U. 53
CHAPITRE NEUVIEME .
par
L'INGENU 59
CHAPITRE DIXIEME.
Fanfénifte.
1
L'INGEN U. 63
Tos
60
CHA
x
L'INGEN U. 69
CHAPITRE ONZIEME .
"
Comment l'Ingénu dévelope fon génie.
> de
"
L'INGEN U. 7!
$
LINGEN U. 73
CHA
L'INGENU 75
CHAPITRE DUOZIEME.
Ce
que l'Ingénu penfe des pièces de
Théatre.
Après
L'INGEN U. 77
****** ****
CHAPITRE TREIZIEME.
r
tifé. Voilà qui eft bien , voilà qui eft
bien , nous aurons foin de lui. Vôtre bé
néfice eft - il confidérable ? - Oh fort
peu de chofe ; & mon neveu nous cou
te beaucoup . - Y a-t- il quelques Jan
féniftes dans le voisinage ? prenez bien
garde , mon cher Monfieur le Prieur ,
ils font plus dangereux que les hugue
nots & les athées. - Mon révérend pé
Mais
L'INGEN U. 85
CHAPIT. QUATORZIEME .
Tout
L'INGENU 89
CHAPITRE QUINZIEME .
CHA
L' INGEN U. 97
CHAPITRE SEIZIEME .
G
La
98 L'INGEN U.
Se
LINGEN U.
99
eft
L' INGENU. 105
fez
L'INGEN U. 109
風味
CHA
L'INGENU. III
cutent !
mords ,
L'INGEN U. 119
h
CHA
124 L' INGEN U.
CHAPITRE VINGTIEME.
prix pleurait.
de tant de • larmes & de
ki
Au milieu
craintes , pendant que le danger de cette
fille fi chère rempliffait tous les cœurs ,
que tout était coufterné , on annonce
un courier de la cour. Un courier! &
de qui ? & pourquoi ? c'était de la part
du confeffeur du Roi pour le Prieur de
la Montagne ; ce n'était par le père de
la Chaife qui écrivait , c'était le frère
de Vadbled fon valet de chambre , homme
très important dans ce tempslà , lui qui
mandait aux Archevêques les volontés
du révérend père , lui qui donnait au
diance , lui qui promettait des bénéfices,
lui qui faifait quelquefois expédier des
ice.
Let
u
Q?
128 L' INGEN U.
•
· Vôtre affectionné , Vadbled frère Jé
fuite .
Le prieur ayant lu la Lettre tout haut,
fon neveu furieux , & commandant un
moment à fa colère , ne dit rien au por
teur : mais fe tournant vers le compag
non de fes infortunes , il lui demanda ce
qu'il penfait de ce ftile. Gordon lui ré
pondit , C'eft donc ainfi qu'on traite les
hommes comme des finges ! On les bat
& on les fait danfer. L'Ingénu repre
nant fon caractère qui revient toujours
dans les grands mouvements de l'ame ,
déchira la lettre par morceaux & les jet
ta au nez du courier : voilà ma réponſe.
Son oncle épouvanté crut voir le ton
nerre & vingt lettres de cachet tomber
fur lui. Il alla vite écrire & excufer
comme il put ce qu'il prenait pour l'em
portement d'un jeune homme , & qui
était la faillie d'une grande ame."
Mais des foins plus douloureux s'em
paraient de tous les cœurs. La belle &
infortunée St. Yves fentait deja fa fin
aprocher ; elle était dans le calme , mais
dans ce calme affreux de la nature affaif
fee qui n'a plus la force de combattre.
I O mon
130 L'INGEN U.
L'INGEN U. 135