Vous êtes sur la page 1sur 1

Quick Guide Greetings from OPPO Mobile

English

Specification OPPO Mobile vous souhaite la bienvenue


Français
Bienvenido a OPPO Mobile
Español
Especificaciones técnicas
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más importantes.
This guide will show you how to use the phone and its important importantes. Vous pouvez également visiter le site officiel d'OPPO pour obtenir CPH2387 También, puede visitar nuestra página web oficial de OPPO donde obtendrá mayor Producto CPH2387
functions. You may also visit OPPO official website to get more Product CPH2387
plus d'informations sur le téléphone. información sobre el mismo.
information about the phone. Taille de l’écran principal 16,66cm(6,56 pouces) Tamaño de la pantalla 16,66cm(6,56 Pulgadas)
Main screen parameter 16.66cm(6.56'')
Dimensions 163,74×75,03×7,99(mm) Dimensiones 163,74×75,03×7,99(mm)

Dimension 163.74×75.03×7.99(mm)
Batterie Batería
4880mAh/18.88Wh(Min) 4880mAh/18.88Wh(Min)
(Batterie lithium-ion (Batería de iones de
Battery 5000mAh/19.35Wh(Typ) 5000mAh/19.35Wh(Typ)
4880mAh/18.88Wh(Min) litio recargable)
(Rechargeable rechargeable)
5000mAh/19.35Wh(Typ)
Lithium-ion Battery)

Triple cámara trasera trasera de 13 Mpx


13-mégapixels+2-mégapixels Arrière
13Megapixels+2Megapixels Rear Appareil photo Cámara + 2 Mpx.
Camera 8-mégapixels avant
8Megapixels Front Cámara delantera de 8 Mpx.

0.957W/kg(Head) DAS tête (0,957W/kg)


RCM SAR 0,957W/kg (Cabeza)
1.015W/kg(Body) CE SAR DAS tronc (1,015W/kg) CE SAR
Auricular Sensor de proximidad y luz Puerto USB-C 1,015W/kg (Cuerpo)
0.957W/kg(Head) Récepteur Capteurs de proximité et de luminosité Prise USB DAS membres (2,399W/kg)
Receiver Proximity Sensor and Light Sensor USB CE/UK SAR Valeurs DAS Cámara frontal Botón de encendido/ Flash Valores SAR
SAR Values 1.015W/kg(Body)
Front Camera Power Key/Screen Lock Key/ Flash
Appareil photo avant Touche marche/arrêt & Flash 0,82W/kg (Tête) Bandeja de la tarjeta SIM
Escáner de huellas 0,82W/kg (Cabeza)
Capteur d'empreintes NFC
0.82W/kg(Head) Trappe d'insersion SIM NFC Altavoz FCC SAR
SIM card tray
Fingerprint Scanner
NFC Haut parleur FCC SAR 0,84W/kg (Corps) Botones de volumen 0,84W/kg (Cuerpo)
FCC SAR 0.84W/kg(Body) Touches volume Prise écouteurs Cámara trasera
Jack 3.5
Speaker
1.09W/kg(Hotspot) Microphone Appareil photo arrière 1,09W/kg (Point chaud) Micrófono 1,09W/kg (Hotspot)
Volume Key Earphone Jack
Rear Camera
MIC Note: The SAR values above are the highest values reported for this device. Comment redémarrer le téléphone Remarque : Les valeurs DAS sont les valeurs les plus élevées signalées pour cet appareil. Cómo forzar el reinicio del teléfono Nota: Los valores de SAR anteriores son los mayores registrados para este dispositivo.
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca
How to reboot the phone Maintenez les boutons de marche/arrêt et de volume haut enfoncés
la animación de inicio de OPPO para forzar el renicio del teléfono.
Radio Waves Specifications simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage OPPO s'affiche pour Spécifications concernant les ondes radio Especificaciones de ondas de radio
Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time redémarrer le téléphone.
until the OPPO boot animation is displayed to reboot the phone.
Cómo transferir contenido antiguo a su nuevo teléfono
Radio Frequency Max. Output Power Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau Radio Fréquence Puissance de sortie max. Puede utilizar la función de OPPO “Clonar Teléfono” para transferir rápidamente Radio Frecuencia Potencia máx. de salida
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile sus fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su nuevo teléfono. Para ello,
850MHz 33.5dBm Vous pouvez utiliser OPPO «Clone Phone» afin de transférer facilement photos, 850MHz 33,5dBm siga estos pasos: 850MHz 33,5dBm
You can use OPPO Clone Phone to easily transfer photos, videos, music, vidéos, musique, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien
contacts, messages, apps, etc from your old phone to the new one. 900MHz 33.5dBm
1. Si su teléfono antiguo es un teléfono Android de otra marca, descargue la 900MHz 33,5dBm
téléphone vers votre nouveau téléphone. 900MHz 33,5dBm
1. If your previous phone was a non-OPPO Android phone, search "OPPO GSM GSM aplicación "OPPO Clone Phone" desde Play Store, o escanee el código QR a GSM
1. Si votre appareil précédent était un téléphone Android autre que OPPO,
Clone Phone" in the Google Play store and install the app. You can also 1800MHz 30.5dBm 1800MHz 30,5dBm continuación para descargarlo e instalarlo. 1800MHz 30,5dBm
scan the QR code below to install it. If your previous phone was an OPPO cherchez l'application « OPPO Clone Phone » dans Google Play et installez-la. Vous
phone, you don't need to install this app. Then run Clone Phone on both 1900MHz 30.5dBm pouvez aussi lire le code QR ci-dessous pour l'installer. Si votre appareil précédent 1900MHz 30,5dBm 1900MHz 30,5dBm
phones and follow the on-screen instructions. était un téléphone OPPO, vous n'avez pas besoin d'installer cette application.
WCDMA Bands 1/5/8 24.8dBm Ensuite, exécutez Clone Phone sur les deux appareils et suivez les instructions qui WCDMA Bands 1/5/8 24,8dBm WCDMA Bands 1/5/8 24,8dBm
s'affichent à l'écran. https://i.clonephone.coloros.com/download
Bands 1/3 24.5dBm Bands 1/3 24,5dBm Bands 1/3 24,5dBm
2. Si el teléfono antiguo es un teléfono OPPO, no necesita instalar la aplicación ya
LTE FDD Bands 5/8/20/28 25dBm LTE FDD Bands 5/8/20/28 25dBm que está instalada por defecto, abra la aplicación y siga las instrucciones en pantalla LTE FDD Bands 5/8/20/28 25dBm
https://i.clonephone.coloros.com/download para continuar.
Band 7 23.8dBm https://i.clonephone.coloros.com/download Band 7 23,8dBm Band 7 23,8dBm
2. If your previous phone was an iPhone, run "Clone Phone" on your new 3. Si su teléfono antiguo es un iPhone, abra directamente "OPPO Clone Phone" en
2. Si votre appareil précédent était un iPhone, exécutez « Clone Phone » sur votre
phone, and follow the onscreen instructions to migrate your data from LTE TDD Bands 38/40/41 23.8dBm LTE TDD Bands 38/40/41 23,8dBm su nuevoteléfono y siga las instrucciones en pantalla para iniciar sesión en su LTE TDD Bands 38/40/41 23,8dBm
your iCloud account. nouveau téléphone et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour migrer cuenta de iCloud y sincronizar los archivos. Recuerde que no todos los elementos
Bluetooth 2.4-2.4835GHz 20dBm(EIRP)
vos données depuis votre compte iCloud. Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) pueden ser transferidos desde dispositivos no Android. Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
Accessories and Software Information
2.4G Wi-Fi 2.4-2.4835GHz 20dBm(EIRP)
Informations sur les accessoires et le logiciel 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) Información de los accesorios y el software 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
You are provided with the following standard accessories:
1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide, 1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB, 1 Guide de sécurité, El paquete comercial incluye:
5.15-5.35GHz 20dBm(EIRP) 1 Guide rapide. 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP) 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP)
1 SIM Ejector Tool. 1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Cable USB-C, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida,
Version logicielle: ColorOS V12.1 1 Herramienta de extracción de tarjeta SIM.
The product software version is: ColorOS V12.1 5G Wi-Fi 5.47-5.725GHz 20dBm(EIRP) Pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires et le logiciel, 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP) 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP) Some content may differ from your device depending on the region, service
Versión de software: ColorOS V12.1
For the most recent information about accessories and software, please consultez la Déclaration de Conformité (DC) sur www.oppo.com/en/certification. provider, or software version, and is subject to change without prior notice.
see the DoC (Declaration of Conformity) at www.oppo.com/en/certification. 5.725-5.85GHz 14dBm(EIRP) 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP) Para obtener la información más reciente sobre accesorios y software, consulta la 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP)
Declaración de conformidad (DoC) en www.oppo.com/en/certification. Copyright © Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd. 2022.
NFC 13.56MHz 42dBμA/m @10m N-Mark est une marque de NFC Forum, Inc. déposée aux États-Unis et NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m All rights reserved.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC dans d'autres pays. N-Mark es una marca comercial o registrada de NFC Forum, Inc. en los
Forum, Inc. in the United States and in other countries. Estados Unidos de América y otros países.
Réglementaire
Regulatory Étapes à suivre pour rechercher la réglementation : Accédez à Paramètres Regulación
- À propos de I’appareil - Réglementation 5006795 V0.1
Steps to search Regulatory : Go to Settings - About device - Regulatory Pasos para buscar Regulación, diríjase a: Ajustes - Información del dispositivo - Regulación

Nederlands Deutsch Italiano Português


Especificações
Specificaties Grüße von OPPO Mobile
Welkom bij OPPO mobile OPPO Mobile ti dà il benvenuto Parametri prestazioni Bem-vindo à OPPO Mobile
In dieser Anleitung sehen Sie Erläuterungen zur Benutzung des Mobiltelefons und Produto CPH2387
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon seinen wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf der Questa guida illustra l'utilizzo del tuo smartphone OPPO e le sue funzioni Este guia irá mostrar-lhe como utilizar o telefone e as suas funções importantes.
en belangrijke functies ervan. Voor meer informatie kunt u ook altijd terecht op de Product CPH2387 Produkt CPH2387 Modello CPH2387
offiziellen Website von OPPO zur Verfügung. principali. In alternativa, è possibile visitare il sito ufficiale di OPPO per avere Você também pode visitar o site oficial da OPPO para obter mais informações Parâmetro do ecrã principal 16,66cm(6,56")
officiële website van OPPO. sobre o telefone.
Schermafmetingen 6,56" (16,66cm) Bildschirmparameter 16,66cm (6,56 Zoll) maggiori informazioni sul telefono. Parametri Schermo 16,66cm(6,56 pollici) Dimensão 163,74×75,03×7,99(mm)
Afmetingen 163,74×75,03×7,99(mm) Abmessungen 163,74×75,03×7,99(mm) Dimensioni 163,74×75,03×7,99(mm)
Bateria
4880mAh/18.88Wh(Min)
Accu Batterie Batteria (Bateria recarregável
4880mAh/18.88Wh(Min) 4880mAh/18.88Wh(Min) 4880mAh/18.88Wh(Min) 5000mAh/19.35Wh(Typ)
(Oplaadbare (Wiederaufladbaren (Batteria ricaricabile de íon-lítio)
5000mAh/19.35Wh(Typ) 5000mAh/19.35Wh(Typ) 5000mAh/19.35Wh(Typ)
lithium-ionbatterij) Lithium-Ionen-Akku) agli ioni di litio)

13 Megapixels + 2 Megapixels Traseiro


13 Megapixel + 2 Megapixel Rückseite Fotocamera posteriore da 13 megapixel Câmara
13 Megapixel + 2 Megapixel Achtercamera 8 Megapixels Frente
Camera Kamera
8 Megapixel Voorcamera 8 Megapixel Vorderseite Camera + 2 megapixel
fotocamera anteriore da 8 megapixel
0,957W/kg (Cabeça)
0,957W/kg (Hoofd) 0,957W/kg (Kopf ) CE SAR
CE SAR CE SAR 1,015W/kg (Corpo)
Specifieke 1,015W/kg (Lichaam) 1,015W/kg (Körper) 0,957W/kg (Testa)
Hörer Umgebungslichtsensor USB-Anschluss CE SAR Valores SAR
absorptiesnelheid 1,015W/kg (Corpo) Receptor Sensor de proximidade e luz Entrada de USB
Luidspreker bij oor Nabijheids- en lichtsensor USB 0,82W/kg (Hoofd)
Frontkamera Ein-/Aus-Taste/ Blitz 0,82W/kg (Cabeça)
Fingerabdruck-Scanner 0,82W/kg (Kopf ) Presa USB Câmara frontal Flash
Frontcamera Aan/uit-toets/ Flitser (SAR) SIM-Kartenhalter NFC Ricevitore Sensore di prossimità e luminosità Botão Ligar/Desligar
FCC SAR 0,84W/kg (Corpo)
schermvergrendelingstoets/
FCC SAR 0,84W/kg (Lichaam) Lautsprecher FCC SAR 0,84W/kg (Körper) Fotocamera frontale Tasto di accensione/ Flash 0,82W/kg (Testa) Porta SIM Leitor de impressões digitais NFC
Simkaarthouder NFC
1,09W/kg (Hotspot)
Lautstärketaste Kopfhöreranschluss
Tasto blocco schermo/ 1,09W/kg (Ponto de acesso)
vingerafdrukscanner Rückkamera 1,09W/kg (Hotspot) Vassoio scheda SIM Lettore impronte digitali NFC FCC SAR 0,84W/kg (Corpo) Botão de volume Altifante Entrada de auriculares
Volumetoets Luidspreker Hoofdtelefoonaansluiting Mikrofon
Opmerking: de SAR-waarden hierboven zijn de maximale waarden die voor dit Hinweis: Die oben genannten SAR-Werte sind die höchsten für dieses Gerät Tasto volume Altoparlante Jack auricolari 1,09W/kg (Punto di accesso) Microfone Câmara traseira Nota: Os valores SAR acima são os valores mais altos reportados para este dispositivo.
Microfoon Achtercamera So starten Sie das Telefon neu
apparaat zijn gerapporteerd. gemeldeten Werte. Microfono Fotocamera posteriore Como Reiniciar o telefone
Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke gleichzeitig Nota: i valori SAR riportati sono i valori più alti per il dispositivo.
De telefoon opnieuw opstarten
gedrückt, bis die OPPO-Start-Animation zum Neustarten des Telefons angezeigt Come riavviare il telefono Pressione e mantenha apertado o botão ligar/desligar e o botão Volume (+) ao
Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop Specificaties radiogolven wird. Specifiche onde radio mesmo tempo até que a animação de inicialização OPPO seja exibida para reiniciar Especificações das Ondas de Rádio
Funkwellenspezifikationen Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di aumento del
waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf volume fino a quando non si visualizza l’animazione OPPO per il riavvio del telefono. o telefone.
OPPO-opstartanimatie op het display verschijnt. Rádio freqüência Potência de saída
Radio Frequentie Max. uitgangsvermogen ein neues übertragen? Radio Frequenza Potenza uscita max
Radio Frequenz Max. Ausgangsleistung Como Transferir Conteúdo do Antigo Telemóvel para um Novo
Mit der Applikation, die OPPO Clone Phone heißt, können Sie Fotos, Videos, Musik, Come trasferire dati da un vecchio smartphone ad uno smartphone OPPO Você pode usar a função OPPO “Clone Phone” para transferir rapidamente os seus 850MHz 33,5dBm
Gegevens overzetten van een oud toestel naar een nieuwe OPPO 850MHz 33,5dBm
Kontakte, Nachrichten, Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das 850MHz 33,5dBm 850MHz 33,5dBm fotos, vídeos, músicas, contatos e aplicações para o seu novo telefone. Para fazer
smartphone La funzione Clona Telefono di OPPO può essere usata per trasferire facilmente foto, 900MHz 33,5dBm
900MHz 33,5dBm neue übertragen. video, musica, contatti, app, ecc. dal vecchio al nuovo telefono. isso, execute as seguintes etapas:
Met OPPO Telefoon klonen zet u gemakkelijk en snel data over van uw oude toestel naar 1. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen Telefon um ein nicht von OPPO bezogenes 900MHz 33,5dBm 900MHz 33,5dBm GSM
GSM 1. Se il tuo telefono precedente era un telefono Android non OPPO, cerca "Clona 1. Se o seu telefone antigo é um telefone Android de marca diferente, faça o
uw nieuwe OPPO smartphone. Android-Telefon handelt, suchen Sie im Google Play Store nach „OPPO Clone GSM GSM 1800MHz 30,5dBm
1800MHz 30,5dBm telefono OPPO" in Google Play Store e installa l'app. Puoi inoltre eseguire la download da aplicação "OPPO Clone Phone" na Play Store, ou digitalize o código
1. Als uw vorige telefoon een Android-telefoon van een andere fabrikant dan OPPO was, 1800MHz 30,5dBm 1800MHz 30,5dBm
Phone“ und installieren Sie die App. Sie können auch den untenstehenden QR- QR abaixo para o descarregar e instalar.
zoek dan naar 'OPPO Telefoon klonen' in de Google Play Store en installeer de app. U kunt scansione del codice QR di seguito per installarlo. Se il tuo telefono precedente era 1900MHz 30,5dBm
1900MHz 30,5dBm Code scannen, um die App zu installieren. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen
ook de onderstaande QR-code scannen om de app te installeren. Als uw vorige telefoon 1900MHz 30,5dBm un telefono OPPO, non è necessario installare questa app. Quindi esegui Clona 1900MHz 30,5dBm
Telefon um ein Telefon von OPPO handelt, brauchen Sie diese App nicht zu WCDMA Bandas 1/5/8 24,8dBm
wel een OPPO-telefoon was, hoeft u deze app niet te installeren. Voer vervolgens Telefoon WCDMA Bands 1/5/8 24,8dBm installieren. Führen Sie dann Clone Phone auf beiden Telefonen aus und folgen telefono su entrambi i telefoni e segui le istruzioni visualizzate.
klonen uit op beide telefoons en volg de instructies op het scherm. WCDMA Bands 1/5/8 24,8dBm WCDMA Bande 1/5/8 24,8dBm
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Bandas 1/3 24,5dBm
Bands 1/3 24,5dBm
Bands 1/3 24,5dBm Bande 1/3 24,5dBm https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Se o telefone antigo for um telefone OPPO, não é necessário instalar a aplicação, LTE FDD Bandas 5/8/20/28 25dBm
LTE FDD Bands 5/8/20/28 25dBm
LTE FDD Bands 5/8/20/28 25dBm LTE FDD Bande 5/8/20/28 25dBm
https://i.clonephone.coloros.com/download uma vez que já está instalada por defeito, abra a aplicação e siga as instruções no
Banda 7 23,8dBm
https://i.clonephone.coloros.com/download Band 7 23,8dBm ecrã para continuar.
https://i.clonephone.coloros.com/download Band 7 23,8dBm 2. Se il tuo telefono precedente era un iPhone, esegui "Clona telefono" sul tuo Banda 7 23,8dBm
2. Als uw vorige telefoon een iPhone was, voer 'Telefoon klonen' dan uit op uw nieuwe
3. Se o seu telefone antigo é um iPhone, abra "OPPO Clone Phone" directamente LTE TDD Bandas 38/40/41 23,8dBm
LTE TDD Bands 38/40/41 23,8dBm 2. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen Telefon um ein iPhone handelt, führen Sie nuovo telefono e segui le istruzioni su schermo per migrare i tuoi dati dal tuo no seu novo telefone e siga as instruções no ecrã para iniciar sessão na sua conta
telefoon en volg de instructies op het scherm om uw gegevens uit uw iCloud-account te „Clone Phone“ auf Ihrem neuen Telefon aus und folgen Sie den Anweisungen auf LTE TDD Bands 38/40/41 23,8dBm account iCloud. LTE TDD Bande 38/40/41 23,8dBm
migreren. iCloud e sincronizar ficheiros. Note que nem todos os artigos podem ser Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) dem Bildschirm, um Ihre Daten von Ihrem iCloud-Konto zu migrieren. transferidos a partir de dispositivos não androids.
Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) Informazioni su accessori e software Bluetooth 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
Informatie over accessoires en software 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
Zubehör und Softwareinformationen: Vengono forniti i seguenti accessori standard: 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP)
U krijgt de volgende accessoires standaard meegeleverd: 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) 1 telefono, 1 caricabatterie, 1 cavo USB, 1 strumento di estrazione SIM, 2.4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 20dBm(EIRP) Informações sobre acessórios e software
Sie erhalten folgendes Standardzubehör: 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP)
1 telefoon, 1 oplader, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 beknopte handleiding, 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP) 1 Telefon, 1 Ladegerät, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung, 1 guida di sicurezza, 1 guida rapida. O pacote comercial inclui:
1 sim-uitwerpgereedschap. 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP) 5,15-5,35GHz 20dBm(EIRP) 1 Telefone, 1 Carregador, 1 Cabo de dados USB, 1 Guia de segurança, 1 Guia rápido,
1 Kurzanleitung. Versione software: ColorOS V12.1 1 Ferramenta ejectora SIM. 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP)
Softwareversie: ColorOS V12.1 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP) Software-Version: ColorOS V12.1 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP) Per le informazioni più recenti su accessori e software, consulta la Dichiarazione di 5G Wi-Fi 5,47-5,725GHz 20dBm(EIRP)
Raadpleeg de conformiteitsverklaring (DoC) op www.oppo.com/en/certification voor Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der conformità (DoC) all 'indirizzo www.oppo.com/en/certification. Versão do software: ColorOS V12.1 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP)
de meest recente informatie over accessoires en software. 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP) Para obter as últimas informações sobre acessórios e software, consulte a Declaração
Konformitätserklärung (DoC) unter www.oppo.com/en/certification. 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP) 5,725-5,85GHz 14dBm(EIRP)
de Conformidade (DoC) em www.oppo.com/en/certification. NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m
NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m N-Mark è un marchio o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli
NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m NFC 13,56MHz 42dBμA/m @10m
Het N-merk is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk Das N-Zeichen ist in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern Stati Uniti e in altri paesi. N-Mark é uma marca comercial ou marca registada da NFC Forum,
van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. eine Handelsmarke oder registrierte Handelsmarke der NFC Forum, Inc. Inc. nos Estados Unidos da América e em outros países.
Informazioni Legali
Regelgeving Rechtliches Passaggi per la ricerca delle normative : Regulamento
Stappen om te zoeken naar regelgeving: Ga naar Instellingen - Over apparaat - Regelgeving Die rechtlichen Informationen finden Sie unter: Einstellungen-Über das Gerät-Rechtliches vai su Impostazioni - Informazioni sul dispositivo - Regolamentazione Para encontrar o Regulamento vá a: Definições - Informações do dispositivo - Regulamento

Vous aimerez peut-être aussi