Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
du
Nº de Manuel : H735PG0015F
Série Nº :
AVIS IMPORTANTS
1. Observez bien les précautions de sécurité décrites dans le manuel et les indications des
plaques signalétiques posées sur la machine. Sinon, il pourra y avoir un accident corporel ou
un dommage matériel grave. Vous pouvez commander des plaques signalétiques de réserve à
notre société quand vous en avez besoin.
2. Vous ne pouvez apporter à la machine aucune modification qui puisse affecter la sécurité sans
autorisation de notre société.
3. Pour montrer les détails intérieurs de la machine, les composants de sécurité tels que les
capots et les portes sont omis sur quelques illustrations insérées dans le manuel. Lors du
fonctionnement réel de la machine toutefois, vous devez vous assurer que tous ces
composants sont en place.
4. Le présent manuel est élaboré à partir des informations les plus récentes sur la machine, qui
sont toutefois soumises à des innovations techniques continuelles. Si vous trouvez une
différence entre le contenu du manuel et votre machine, vous pouvez consulter notre société
pour obtenir les informations correctes.
5. Vous devez conserver le présent manuel à un endroit proche de la machine pour pouvoir
l’utiliser à tout moment.
6. Quand vous voulez commander un nouveau manuel, informez notre Centre de Service de son
numéro (ou de la désignation et du numéro de série de la machine ou du titre du manuel).
Elaboration du manuel: Service de Rédaction des Manuels, Yamazaki Mazak Corporation, Japon
10. 2001
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Préface
La section ci-après décrit les précautions de sécurité concernant l’unité de CNC (dans le manuel
présent celle-ci sera simplement indiquée par l’équipement CN) qui fait partie de cette machine.
Non seulement les personnes qui créent des programmes, mais aussi celles qui emploient la
machine doivent comprendre à fond le contenu du présent manuel afin de garantir l’exploitation
en toute sécurité de la machine.
Prière de lire toutes ces précautions de sécurité, même si votre modèle ne possède pas les
fonctions ou les unités en option correspondantes et si une partie des précautions n’est pas
applicable.
Règlement
1. Cette section comprend les précautions qui doivent être observées pour les méthodes et les
conditions de fonctionnement habituelles.
Naturellement, il peut se produire sur place des situations qui demandent des opérations
inattendues et/ou des conditions de fonctionnement inattendues.
Lors de l’exploitation quotidienne de la machine, l’utilisateur sera par conséquent tenu de
faire particulièrement attention à sa propre sécurité ainsi que d’observer les précautions
décrites ci-après.
2. Chacune des indications DANGER, AVERTISSEMENT et PRECAUTION a la signification
suivante.
HGENPA0023F S-1
CONSIGNES DE SECURITE
Règles de base
! Après la mise en marche, éloigner les mains des touches, des boutons-poussoirs
ou des interrupteurs sur le tableau de commande jusqu’à ce que l’affichage initial
apparaisse.
AVERTISSEMENT
! Avant de passer aux opérations suivantes, s’assurer que les données correctes ont
été introduites et/ou réglées. Si l’opérateur exécute des opérations sans se rendre
compte qu’il y a des erreurs de données, il se produira des opérations inattendues
de la machine.
! Avant l’usinage de pièces, effectuer des essais de performance et s’assurer que la
machine fonctionne correctement. Ne jamais usiner des pièces sans avoir confirmé
le fonctionnement normal de la machine.
Vérifier de près l’exactitude des programmes en effectuant une correction de la
vitesse ou une fonction d’arrêt bloc par bloc ainsi que d’autres fonctions ou en
faisant marcher la machine sans chargement. En outre, utiliser autant que possible
le contrôle de trajet d’outil, le contrôle de profil tridimensionel et d’autres fonctions,
si celles-ci sont disponibles.
! S’assurer que les vitesses d’avance et les vitesses de rotation appropriées ont été
réglées conformément aux exigences particulières de l’usinage. Prière de noter
aussi que comme la vitesse d’avance et la vitesse de rotation maximum
admissibles sont déterminées par les spécifications de l’outil à utiliser, celles de la
pièce à usiner et différents autres facteurs, les capacités réelles diffèrent des
spécifications de machine indiquées dans le présent manuel. Si l’on introduit une
vitesse d’avance ou une vitesse de rotation inappropriée, il se peut que la pièce ou
l’outil soit éjecté brusquement de la machine.
! Avant d’effectuer des fonctions de correction, vérifier d’abord que la direction et le
taux de correction sont corrects. La machine fonctionnera irrégulièrement si l’on
introduit une fonction de correction sans bien la comprendre.
! Les paramètres ont été réglés conformément aux conditions optimales d’usinage
normal avant que la machine quitte l’usine. En principe, ces réglages ne devraient
pas être modifiés. Néanmoins, si la modification de ces réglages est absolument
nécessaire, effectuer les modifications seulement après avoir tout à fait compris les
fonctions des paramètres correspondants. En général, toute modification affectera
les programmes.
Si les réglages sont modifiés sans bien les comprendre, la machine fonctionnera
de façon irrégulière.
S-2
CONSIGNES DE SECURITE
S-3
CONSIGNES DE SECURITE
Programmation
! S’assurer que les valeurs des systèmes de coordonnées ont été réglées
correctement. Même si les données de programme spécifiées sont correctes, des
erreurs de réglage du système peuvent provoquer une marche irrégulière de la
AVERTISSEMENT
machine et une éjection de la pièce de la machine au moment où celle-ci touche
l’outil.
! Lors du contrôle de maintien de vitesse périphérique constante, la vitesse de la
broche augmente considérablement étant donné que les coordonnées de pièce
actuelles des axes de contrôle de maintien de la vitesse périphérique constante
s’approchent de zéro. Pour le tour, il se peut que la pièce soit éjectée quand la
force de serrage en mandrin diminue. Il faut donc absolument respecter les limites
de vitesse de sécurité quand on détermine les vitesses de rotation de la broche.
! Même après avoir sélectionné le système en pouces/métrique, les unités des
programmes, les informations d’outil ou les valeurs de paramètres enregistrés
jusqu’alors ne seront pas converties. Bien vérifier toutes ces unités de données
avant d’exploiter la machine. Si la machine est utilisée sans avoir effectué ces
vérifications, même des programmes corrects existants pourraient faire marcher la
machine de façon différente qu’auparavant.
! Si l’on exécute un programme qui comprend des commandes de données
absolues et des commandes de données relatives utilisées contrairement à leur
signification originale, il se produira une opération tout à fait inattendue de la
machine. Vérifier de nouveau le schéma de commandes avant d’exécuter des
programmes.
! Si l’on donne une fausse commande de sélection de plan pour une action de
machine telle qu’une interpolation circulaire ou un usinage à cycle fixe, il peut se
produire une collision entre l’outil et la pièce ou une partie de la machine parce que
les mouvements des axes de commande implicites et ceux des axes actuels seront
interchangés. (Cette précaution est seulement à prendre pour les équipements CN
pourvues de fonctions EIA.)
! L’image symétrique, si elle est validée, changera considérablement les actions de
la machine. Par conséquent, utiliser la fonction d’image symétrique seulement
après avoir bien compris son application. (Cette précaution est seulement à
prendre pour les équipements CN pourvues de fonctions EIA.)
! Si des commandes du système des coordonnées de la machine ou des
commandes de retour au point de référence sont données avec une fonction de
correction encore validée, la correction pourra être invalidée temporairement. Si
l’on ne tient pas compte de ce fait, on aura l’impression que la machine fonctionne
contrairement aux exigences de l’opérateur. Effectuer donc les commandes
mentionnées ci-dessus seulement après avoir invalidé la fonction de correction
correspondante. (Cette précaution est seulement à prendre pour les équipements
CN pourvues de fonctions EIA.)
! La fonction de protection de barrière effectue des contrôles d’interférence sur la
base des données d’outil désignées. Introduire les informations d’outil qui
correspondent aux données d’outil utilisées en réalité. Sinon, la fonction de
protection de barrière ne fonctionnera pas correctement. (Cette précaution est
seulement à prendre pour M640T et M640MT.)
S-4
CONSIGNES DE SECURITE
Opérations
! Les fonctions d’arrêt bloc par bloc, d’arrêt d’avance et de correction de la vitesse
peuvent être invalidées à l’aide des variables de système #3003 et #3004. Cette
opération signifie une modification importante qui rendra invalides les opérations
AVERTISSEMENT
correspondantes. En conséquence, avant d’exécuter ces opérations, il faut
absolument informer les personnes concernées. En outre, l’opérateur est tenu de
vérifier le réglage des variables de système avant de commencer les opérations
mentionnées ci-avant.
! Si l’on effectue une intervention manuelle, un verrouillage de la machine, un
usinage à image symétrique ou d’autres fonctions pendant le fonctionnement
automatique, les systèmes de coordonnées de la pièce seront généralement
décalés. Quand on veut redémarrer la machine après une intervention manuelle ou
continuer l’opération en rendrant invalide un verrouillage de la machine, un usinage
à image symétrique ou d’autres fonctions, il faut tenir compte des taux de décalage
respectifs et prendre les mesures appropriées. Si la machine est redémarrée sans
avoir pris les mesures appropriées, il peut se produire une collision entre l’outil et la
pièce.
! Utiliser le cycle à vide pour contrôler le bon fonctionnement de la machine sans
chargement. Etant donné que l’avance à ce moment devient un taux d’avance de
vérification qui est différent de l’avance déterminée par le programme, les axes
peuvent se déplacer à une vitesse d’avance supérieure à la valeur programmée.
! Après un arrêt temporaire de l’opération et après une insertion, un effacement, une
réécriture ou l’exécution d’autres commandes pour le programme en cours
d’exécution, il peut se produire une marche irrégulière de la machine si l’on essaye
de relancer ce programme. En principe, aucune commande de ce genre ne devrait
être donnée pour le programme en cours d’exécution.
PRECAUTION ! Pour les machines nécessitant un retour manuel au point zéro, effectuer les
opérations de retour manuel au point zéro après la mise en marche de la machine.
Comme les limites de course commandées par le logiciel resteront inneffectives
jusqu’à ce que le retour manuel au point zéro soit terminé, la machine ne s’arrêtera
pas même si elle dépasse la zone de limite. Ceci pourrait endommager
sérieusement la machine.
! Ne pas désigner le multiplicateur d’impulsion incorrectement quand on effectue des
opérations d’avance manuelle par volant. Si le multiplicateur est réglé sur 100 fois
et le volant est actionné par mégarde, le déplacement en axe sera plus rapide que
celui envisagé.
S-5
GARANTIE D’EXPLOITATION POUR L’EQUIPEMENT CN
1. Température ambiante
2. Humidité relative
S-6 E
CONSTRUCTION DU MANUEL
Introduction
Appendice
Appendice 1 TABLEAU DES CODES M
Appendice 2 EXEMPLES DE PROGRAMME
Appendice 3 QUOI FAIRE?
GC-1
- NOTE -
GC-2 E
Introduction
Le MAZATROL FUSION 640M est un équipement CN mis au point pour les centres d’usinage. Il
est doté de nombreuses fonctions permettant la programmation simple, rapide et correcte :
dialogue en langage MAZATROL (langage humain), sélection automatique de l’outil à utiliser,
détermination automatique des conditions de coupe, calcul automatique de données, contrôle de
forme et de trajectoire d’outil sur l’écran, etc.
Ce manuel décrit la programmation par le MAZATROL FUSION 640M. Prière de le lire
attentivement afin d’exploiter au mieux les possibilités du MAZATROL FUSION 640M.
Il est recommandé de consulter également le “Manuel d’opération”.
Note:
Le MAZATROL FUSION 640M commande le centre d’usinage par calcul numérique, mais il se
peut que l’usinage ne puisse être assuré par traitement d’erreur de calcul. Avant de procéder
au fonctionnement automatique, donc, ne pas manquer de contrôler la trajectoire d’outil sur
l’écran pour vérifier que l’usinage se fait correctement.
H735P0A010F 1
Plan général
Ce manuel se compose de deux parties.
Exemple:
(1) Presser la touche de menu RECHERCHE.
! Le message “RECHERCHE NOM OUTIL <INTRO> ?” est affiché et le menu est
changé au menu d’adresse.
2E
PARTIE 1
PROCEDES DE LA PROGRAMMATION
MAZATROL
H735P10011F
Table des matières
Page
C-1
4-4-7 Unité d’usinage face ............................................................................................4-19
4-5 Enregistrement des outils sur l’écran INFORMAT OUTILS ............................. 4-58
C-2 E
COMPOSITION DU PROGRAMME MAZATROL 1
1 COMPOSITION DU PROGRAMME MAZATROL
Le programme d’usinage de la pièce comprend en principe les quatre unités suivantes :
1. Unité commune
Spécifie la valeur des coordonnées (coordonnées de base) de l’origine pièce dans le système de
coordonnées de la machine.
3. Unité d’usinage
Spécifie les données concernant la méthode d’usinage et la forme d’usinage. L’unité d’usinage
est disponible en trois types suivants :
Unité d’usinage point
- Perçage
- Lamage
- Lamage arrière
- Alésage à l’alésoir
- Taraudage
- Alésage - Alésage de trou débouchant
- Alésage étagé de trou débouchant
- Alésage de trou non débouchant
- Alésage étagé de trou non débouchant
- Alésage arrière
- Fraisage circulaire
- Taraudage de trou lamé
H735P1A010F 1-1
1 COMPOSITION DU PROGRAMME MAZATROL
En outre, les données nécessaires sont spécifiées aux deux séquences suivantes :
Séquence d’outil・・・・・・・ Spécifie les données concernant le nom d’outil et le mouvement d’outil.
Séquence de forme・・・・ Spécifie les données relatives aux dimensions d’usinage.
4. Unité de fin
Etablit un programme correspondant au programme EIA/ISO utilisant les codes G et M, etc. Elle
permet d’assurer un mouvement fin ou un mouvement autre que l’usinage.
8. Unité MMS
1-2 E
SYSTEME DE COORDONNEES 2
2 SYSTEME DE COORDONNEES
Dans la préparation de programme, un système de coordonnées est utilisé pour introduire la
position d’usinage et la forme d’usinage.
Le système de coordonnées du centre d’usinage consiste en trois axes de coordonnées qui
croisent chacun le point zéro de référence en angle droit.
Un point arbitraire se trouvant dans ce système de coordonnées peut être défini par les
coordonnées en trois axes (X, Y, Z).
Il existe deux types de système de coordonnées :
- Système de coordonnées de machine
- Système de coordonnées de pièce
Axe Z
Axe Y
M3P001
H735P1B010F 2-1
2 SYSTEME DE COORDONNEES
+Z
+Y +X
Zone d’usinage Point zéro de machine
(Système de coordonnées de machine) (X0, Y0, Z0)
Axe de
Axe de coordonnée Z –Z –Y
coordonnée X
–X Axe de coordonnée Y
Table
NM210-00510
2-2
SYSTEME DE COORDONNEES 2
R5 Trous taraudés
M8 (4 places)
100
95 Trou percé dont le
60 φ50 diamètre est de 10 mm
R5
20 5
P1
5
50
Point zéro de 100
pièce à prendre 145
150
M3P002
2-3
2 SYSTEME DE COORDONNEES
Système de
coordonnées de machine
Système de
coordonnées de machine
Système de Système de
coordonnées de pièce coordonnées de pièce
Système de
coordonnées de machine
Système de
coordonnées de pièce
Centre d’usinage horizontal
NM210-00511/00512/00513
Fig. 2-3 Système de coordonnées de machine et système de coordonnées de pièce
2-4
SYSTEME DE COORDONNEES 2
−Y
−Z
−X
+Z
+Y +X
NM210-00514
2-5
2 SYSTEME DE COORDONNEES
+y0
P2
20
P1
30°
R0
+x0
50
70
Point zéro de pièce
M3P003
Dans cet exemple, l’introduction de la position du trou P1 nécessite le calcul très compliqué.
√3 1
P1 = ( 70 + 50× , 50× )
2 2
Par contre, l’utilisation des coordonnées auxiliaires permet d’effectuer cette introduction
facilement.
+y1
+x1
P2
20
P1
30°
R1
R0
50
70
2-6
SYSTEME DE COORDONNEES 2
Comme le montre la figure ci-dessus, les positions P1 et P2 sont introduites comme suit par le
déplacement du point zéro pièce à R1.
P1 = (50, 0) P2 = (50, 20)
Dans ce cas, l’unité de coordonnées auxiliaires à programmer est comme suit :
Programme principal
Sous-programme
CDP-1
Usinage [1]
CDP-2
Sous-programme
Usinage [2]
M3P005
2-7
2 SYSTEME DE COORDONNEES
- NOTE -
2-8 E
COMMANDES SUR LE TABLEAU DE COMMANDE 3
3 COMMANDES SUR LE TABLEAU DE COMMANDE
On peut préparer le programme MAZATROL en utilisant seulement les touches hachurées des
points dans la figure 3-1. Le tableau 3-1 montre leurs fonctions.
H735P1C010F 3-1
3 COMMANDES SUR LE TABLEAU DE COMMANDE
1 3 2
5
6
8
D735P0001
Fig. 3-1 Touches sur le tableau de commande utilisées pour la programmation MAZATROL (partie )
3-2
COMMANDES SUR LE TABLEAU DE COMMANDE 3
Tableau 3-1 Fonctions des commandes
Note: Les numéros dans le tableau renvoient aux numéros dans la figure 3-1.
3-3
3 COMMANDES SUR LE TABLEAU DE COMMANDE
- NOTE -
3-4 E
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
H735P1D011F 4-1
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
Ecran PROGRAMME
Ecran REGISTRE OUTILS (mode d’élaboration)
Vérification de la forme
Ecran INFORMAT OUTILS Ecran DESCRIPTION OUTILS
programmée
Vérification des outils Enregistrement d’un outil à
montés sur le magasin monter sur le magasin d’outils
d’outils
Ecran PROGRAMME
Fonctionnement automatique
M3P006
4-2
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
R5 4 trous taraudés
de M8
φ50
20 R5
5
5 10
20
50
100 Matière : acier au carbone
145 Finition : (∇, ∇∇)
150
M3P007
On exécutera l’usinage en fixant la pièce à l’aide d’un étau comme montré dans la figure ci-
dessous.
NM210-00516
4-3
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
[1] Fraisage sur la face supérieure de la pièce [2] Fraisage sur les côtés latéraux de la pièce
NM210-00517 NM210-00518
NM210-00519 NM210-00520
4-4
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
Tourner.
NM210-00521
On doit enregistrer les données des outils préparés dans l’atelier sur l’écran REGISTRE OUTILS
avant de préparer le programme. On ne peut pas utiliser les outils qui ne sont pas enregistrés
sur cet écran lors de la préparation du programme et du fonctionnement automatique.
4-5
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0002F
Il n’est pas nécessaire d’enregistrer sur cet écran d’autres sortes d’outils parce qu’ils seront
automatiquement déterminés par le CNC durant la préparation du programme.
4-6
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
4-3-2 Enregistrement des outils
Dans ce manuel, on prépare le programme en utilisant deux outils montrés dans la figure ci-
dessous.
30
80
10
Fraise de face
Fraise en bout
NM210-00522/NM210-00523
Rechercher si la fraise en bout de φ10 est déjà enregistrée sur l’écran REGISTRE OUTILS. On
peut enregistrer 256 outils au maximum sur cet écran. Si la fraise en bout de φ10 n’est pas
trouvée dans la page actuellement affichée, presser la touche de page. Dans le cas où cette
fraise est déjà enregistrée, passer à “Enregistrement de la fraise de face” décrit ci-après.
<Procédé>
(1) Presser la touche de curseur pour déplacer le curseur au numéro auquel aucun outil
n’est enregistré.
P735P0003F
! Le message “ATTRIBUTION OUTIL <INTRO> ?” est affiché à la partie d’affichage de
message.
4-7
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
(4) Sélectionner un alphabet pour différencier l’outil à enregistrer des autres outils de même
diamètre nominal. Presser la touche de menu A.
D735P0004F
! Le message “MATIERE DE L’OUTIL <MENU>?” est affiché.
(5) Sélectionner la matière de l’outil à partir du menu de matières d’outil. Les matières d’outil
introduites sur l’écran COND-C (P.-MAT/O.-MAT) seront affiché comme le menu. Dans
l’exemple ici, sélectionner le carbure métalique par la pression sur la touche de menu
CARBURE.
! Le message “PROFONDEUR DE PASSE MAXIMUM?” est affiché.
(6) Introduire la profondeur maximal d’une passe pouvant être coupée dans le sens axial avec
les touches numériques. Presser les touches numériques 3 et 0 , puis la touche
d’introduction .
! Le message “NOMBRE DE TAILLANTS?” est affiché.
(7) Introduire le nombre des arêtes de l’outil avec les touches numériques.
Presser la touche numérique 2 , puis la touche d’introduction .
La fraise en bout de φ10 est enregistrée tel que montre la figure ci-dessous.
D735P0005F
4-8
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
2. Enregistrement de la fraise de face
Enregistrer la fraise de face de φ80 de la même manière que la fraise en bout de φ10. Les
messages et les touches sont respectivement indiqués au côté gauche et au côté droit dans la
description ci-après pour simplifier l’explication des procédés d’opération.
Par exemple, 1 5 signifie l’introduction de la valeur 15.
<Procédé>
(1) Presser la touche de menu FRAISE A SURFACER.
Rechercher si la fraise de face de φ80 est déjà enregistrée sur l’écran REGISTRE OUTILS.
Si oui, il n’est pas nécessaire d’effectuer les étapes (2) à (8) mentionnées ci-dessous.
(2) Déplacer la touche de curseur au numéro auquel aucun outil n’est enregistré.
2 0
D735P0006F
4-9
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
AIDE
1) Unité commune
Dans cette unité, on introduit les données fondamentales et communes au programme
entier telles que matière de pièce.
2) Unité de coordonnées de base
Dans cette unité, on introduit les coordonnées du point zéro pièce dans le système de
coordonnées de machine.
3) Unité d’usinage
Dans cette unité, on sélectionne la méthode d’usinage et introduit les données relatives aux
cotes d’usinage.
4) Séquence d’outil
Dans cette séquence, on introduit les données relatives au mouvement d’outil.
5) Séquence de forme
Dans cette séquence, on introduit les données relatives à la forme d’usinage suivant le plan
d’usinage.
6) Unité de fin
Cette unité représente la fin de programme (fin d’usinage).
4-10
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
4-4-2 Appel de l’écran PROGRAMME
Appeler l’écran PROGRAMME de la même manière que l’écran REGISTRE OUTILS.
<Procédé>
(1) Presser la touche de sélection d’écran.
(2) Presser la touche de menu PROGRAM.
! L’écran PROGRAMME comme montré dans la figure ci-dessous sera affiché.
AIDE
D735P0008F
L’écran montré ci-dessus est mis en mode de listage, qui est sélectionné pour vérifier un
programme déjà préparé. Pour les détails, voir 1-1 “Mode de l’écran PROGRAMME” de la
deuxième partie.
4-11
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Presser la touche de menu No. PIECE.
1 2 3 4
(2) NUMERO DE PIECE? ...............................................
! Le message “NOUVEAU PROGRAMME <MENU>?” sera affiché.
Si ce message n’est pas affiché et un des écrans comme montrés ci-dessous est
affiché, cela signifie que le numéro de pièce 1234 est déjà attribué à un autre
programme. Dans ce cas, introduire un autre numéro de pièce.
1. Programme MAZATROL
D735P0009F
4-12
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
2. Programme EIA/ISO
D735P0010F
4-13
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Introduire un numéro de pièce et presser la touche de menu PROGRAM. MAZATROL.
! Si l’écran montré dans la figure 4-6 est affiché, la préparation du programme est
possible. Ce mode s’appelle “mode d’élaboration”.
Lorsque le système est doté du programme EIA/ISO optionnel, le menu suivant sera
affiché comme suit :
4-14
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
4-4-5 Unité commune
Cette unité se trouve toujours à la tête du programme. On introduit les données fondamentales
et communes au programme entier dans cette unité.
On expliquera ci-après la fenêtre d’information détaillée. On peut appeler une fenêtre qui donne
les commentaires détaillés sur les données à introduire lorsqu’on introduit les données dans une
unité.
Appeler donc la fenêtre d’information détaillée.
<Procédé>
(1) Presser la touche de menu AIDE.
! La fenêtre d’information détaillée sera affichée tel que montre la figure ci-dessous.
D735P0012F
Introduire ici les données aux rubriques MAT, Z-INITIAL et MODE ATC.
MAT ........................ Introduire la matière de la pièce.
Z-INITIAL ............... Introduire la distance entre la face supérieure de la pièce et le point
auquel l’outil arrive premièrement pour commencer la coupe. (Voir
la figure 4-7.)
MODE ATC ............ Introduire le mode de retour à la position de COA lors du
changement d’outil.
MODE MULTI ........ Sélectionner ce mode pour exécuter l’usinage sur plusieurs pièces
montées sur la table. Ici, on ne sélectionnera pas ce mode.
4-15
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
M3P018
4-16
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0013F
–Z
–Y
–300
–X –300 (Coordonnée
de base X)
(Coordonnée
de base Z)
4-17
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “UNITE D’USINAGE <MENU>?” est affiché, et presser la touche de
menu CDP.
(2) Presser la touche de menu AIDE.
! La fenêtre d’information détaillée montrée ci-dessous s’affichera. Le mot CDP sur
l’écran signifie les coordonnées de base.
D735P0014F
1
(3) NUMERO DE CDP? ................................................
3 0 0
(4) COORDONNEE PIECE, CDP-X?............................
2 0 0
(5) COORDONNEE PIECE, CDP-Y?............................
0
(6) COORDONNEE PIECE, CDP-theta? ......................
1 0 0
(7) COORDONNEE PIECE, CDP-Z?............................
0
(8) COORDONNEE PIECE, CDP-4? ............................
L’unité de système de coordonnées de base est préparée tel que montre la figure ci-dessous.
Une fois la préparation de l’unité de coordonnées de base terminée, la fenêtre d’information
détaillée sera effacée et on pouvra continuer à introduire des données dans la prochaine unité.
4-18
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0015F
NM210-00517
4-19
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “UNITE D’USINAGE <MENU>?” est affiché, et presser la touche de
menu USINAGE FACE.
(2) UNITE D’USINAGE <MENU>?........................... Touche de menu FRAISE A SURFACER
(3) Presser la touche de menu AIDE.
! La fenêtre d’information détaillée montrée ci-dessous s’affichera.
D735P0016F
Pour préparer l’unité d’usinage de face, introduire ici les données aux rubriques PROF., SUR-Z,
FND et SUREP.-Z.
PROF................. Introduire la distance entre le point zéro de pièce en axe Z et la face de finition.
Ici, introduire 0 parce que le point zéro de pièce se trouve sur la face de finition
(Voir la figure 4-9 ci-dessous.)
SUR-Z................ Introduire l’épaisseur à couper. Ici, introduire une valeur approximative parce
que la surface de la pièce est unie. (Voir la figure 4-9 ci-dessous.)
FND ................... Introduire la rugosité de la face de finition par une marque de finition.
SUREP.-Z .......... Introduire l’épaisseur à couper de la finition. Ces données seront
automatiquement introduites si la rugosité de la face de finition est introduite
par une marque de finition dans le menu.
4-20
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
+Z
Partie à couper
Point zéro de pièce
Surépaisseur
Z
Position +X
CDP-Z = 0
Face de finition
M3P023
0
(4) DIST. Z = 0 A SURFACE FINALE? ............................
3
(5) PROFOND. DE PASSE AXIALE? ..............................
(6) ETAT DE SURF. LAMAGE <MENU>? .......................Touche de menu ▼2
D735P0017F
4-21
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “QUEL TYPE D’OUTL <MENU>?” est affiché, et presser la touche
de curseur .
(2) Presser la touche de menu REGISTRE OUTILS et appeler l’écran REGISTRE OUTILS
pour vérifier les outils enregistrés.
! L’écran montré ci-dessous indique que la fraise de face de φ 80 est enregistrée.
D735P0018F
(3) Presser la touche de menu PROGRAM. et appeler de nouveau l’écran PROGRAMME pour
continuer la préparation de la séquence.
8 0
(4) DIAMETRE NOMINAL?......................................
(5) CODE DU REGISTR. OUT <MENU>?............... Touche de menu A
4-22
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
Il y a quatre méthodes d’usinage comme montré ci-dessous.
Avance de coupe
(BI-DIR) (UNI-DIR)
Avance rapide
4-23
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0019F
On expliquera ci-après les conditions de coupe qui sont déterminées automatiquement aux
étapes (12) et (13), susmentionnées.
3. Condition de coupe
Vitesse d’avance : distance de coupe par tour de l’outil, dont l’unité est mm/tr
Cette avance est appelée “avance synchrone”.
4-24
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
Vitesse périphérique
Vitesse d’avance
NM210-00527
Vérifier la partie à usiner suivant le plan d’usinage, et introduire les coordonnées nécessaires
pour définir la forme d’usinage. Dans l’usinage par la fraise de face, la partie à usiner est la face
supérieure de la pièce. Introduire donc les cotes sur la forme montrée dans la figure ci-dessous.
Point diagonal
Coin 2 Coin 3
100
(Coordonnée Y du
point diagonal)
Coin 1 Coin 4
Point de départ
M3P028
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “TYPE DE FIGURE <MENU>?” est affiché et presser la touche
de menu CARRE .
0
(2) POINT DE DEP. EN X? ...........................................
0
(3) POINT DE DEP. EN Y? ...........................................
1 5 0
(4) COORD. AIRE DE FRAIS. P3 X?............................
1 0 0
(5) COORD. AIRE DE FRAIS. P3 Y?............................
4-25
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0020F
4-26
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
5. Vérification de la forme
Appeler l’écran CONTROLE FORME pour vérifier si les données sont correctement introduites.
L’écran CONTROLE FORME est muni de diverses fonctions. Ici, on expliquera les fonctions
d’affichage continu, d’effacement et d’affichage pas à pas. Pour les détails et ceux des autres
fonctions, voir 6-3 “Ecran CONTROLE FORME” du “Manuel d’opération”.
<Procédé>
(1) Presser la touche de menu CONTROLE FORME.
! L’écran CONTROLE FORME montré ci-dessous sera affiché.
D735P0021F
4-27
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
(2) Pour afficher la forme d’usinage de façon continue, presser la touche de menu CONTINUE
FORME.
! La forme sera continuellement affichée. La forme affichée sur l’écran représente la
partie à couper par l’usinage.
D735P0022F
(3) Pour effacer la forme d’usinage, presser la touche de menu EFFACAGE FORME.
(4) Pour faire afficher la forme d’usinage de façon pas à pas, presser la touche de menu
PAS/PAS FORME à plusieurs reprises.
! Lorsque la forme d’usinage est complètement affichée, l’affichage sera remis en état
normal.
4-28
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0023F
(5) Une fois la vérification terminée, presser la touche de menu PROGRAM. pour appeler
l’écran PROGRAMME.
L’unité de fraise de face pour l’usinage de face est ainsi préparée.
NM210-00518
4-29
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0024F
Pour préparer l’unité d’usinage linéaire, introduire ici les données aux rubriques PROF., SUR-Z,
SUR-R et ESF.
PROF............... Introduire 10 ici.
SUR-Z.............. Introduire l’épaisseur à couper dans le sens axial à partir de la face de finition
par la fraise de face. (Voir la figure 4-10 ci-dessous.)
SUR-R ............. Introduire l’épaisseur à couper dans le sens diamétral. (Voir la figure 4-10.).
Profondeur = Surépaisseur Z
Surépaisseur R
M3P034
4-30
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
1 0
(4) DIST. Z = 0 A SURFACE FINALE? ....................
1 0
(5) PROFOND. DE PASSE AXIALE? ......................
5
(6) PROFOND. DE PASSE RADIALE? ...................
(7) ETAT DE SURFACE <MENU>?......................... Touche de menu ▼▼3
L’unité d’usinage linéaire est préparée tel que montre la figure ci-dessous. La fraise en bout est
automatiquement sélectionnée pour la séquence d’outil.
D735P0025F
4-31
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “QUEL TYPE D’OUTIL<MENU>?” est affiché et presser la touche
de curseur .
(2) Presser la touche de menu REGISTRE OUTILS. Appeler l’écran REGISTRE OUTILS pour
vérifier les outils enregistrés.
! L’écran REGISTRE OUTILS (FR-BOU) sera affiché et il montre que la fraise en bout
de φ10 est enregistrée.
D735P0026F
(3) Presser la touche de menu PROGRAM. Appeler de nouveau l’écran PROGRAMME pour
continuer la création.
1 0
(4) DIAMETRE NOMINAL?.........................................
(5) CODE DU REGISTR. OUT <MENU>?..................Touche de menu A
A GAUCHE
A DROITE
NM210-00528
4-32
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(10) AVANCE Z <MENU> OU DONNEE <INTRO>?......
(11) PROFONDEUR A CHAQUE PASSE? .................... Touche de menu INTRODUC AUTOM.
(12) VITESSE DE COUPE, AUTO → <MENU>? ......... Touche de menu INTRODUC AUTOM.
(13) AVANCE, AUTO → <MENU>? ............................. Touche de menu INTRODUC AUTOM.
(14) CODE M?.................................................................
D735P0027F
Préparer ensuite la séquence de forme. La partie à usiner est le contour de la pièce dans
l’usinage linéaire extérieur. Introduire donc les cotes sur la forme montrée dans la figure ci-
dessous.
4-33
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
Coin 2
R5
95 Coin 3
(Coordonnée Y du
point diagonal)
(Coordonnée Y du
point de départ)
5 Coin 1 R5
M3P037
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “TYPE DE FIGURE <MENU>?” est affiché et presser la touche
de menu CARRE.
5
(2) POINT DE DEP. EN X? ................................................
5
(3) POINT DE DEP. EN Y? ................................................
1 4 5
(4) COORD. AIRE DE FRAIS. P3 X?.................................
9 5
(5) COORD. AIRE DE FRAIS. P3 Y?.................................
4-34
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0028F
4. Vérification de la forme
4-35
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735D0029F
On expliquera ci-après la fonction de sélection du plan (étapes (3) à (5)). L’écran affiché par
l’étape (2) est la forme de la pièce vue d’un haut. A l’aide de cette fonction, on peut afficher la
forme vue latéralement ou obliquement. On peut sélectionner un des trois plans ou un solide
comme montré dans la figure 4-11. On peut aussi sélectionner deux plans à la fois ; soit plans
XY et XZ soit plan XY et YZ. Pour les détails, voir le paragraphe 6-3 “Ecran CONTROLE
FORME” du “Manuel d’opération”.
4-36
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
Plan XY
Plan XZ
Solide
Plan YZ
M3P040
Plans XY et XZ
Les formes vues d’un haut et d’un côté sont affichées.
(3) Presser la touche de menu SELECT. PLAN.
(4) Presser la touche de menu XY-XZ.
4-37
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
(5) Presser la touche de menu CONTINUE FORME pour que la forme soit continuellement
affichée.
! Tel que montre la figure ci-dessous, la forme d’usinage vue d’un haut (sur le plan XY)
et la forme d’usinage vue d’un côté (sur le plan XZ) sont affichées à la fois.
D735P0030F
Solide
La forme vue obliquement est affichée.
(6) Presser la touche de menu SELECT. PLAN.
(7) Presser la touche de menu 3-D.
4-38
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(8) Presser la touche de menu CONTINUE FORME pour que la forme soit affichée
continuellement.
Tel que montre la figure ci-dessous, la forme d’usinage tridimensionnelle est affichée.
D735P0031F
(9) Presser la touche de menu SELECT. PLAN.
(10) Presser la touche de menu XY pour que le plan XY soit affiché.
Note: Le plan sélectionné sera conservé dans la mémoire de l’équipement CN à moins
qu’un autre plan ne soit sélectionné.
(11) Presser la touche de menu PROGRAM. pour appeler l’écran PROGRAMME.
L’unité d’usinage à l’extérieur de la ligne est ainsi préparée.
4-39
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
NM210-00519
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “UNITE D’USINAGE <MENU>?” est affiché et presser la touche de
menu USINAGE POINT.
(2) UNITE D’USINAGE <MENU>?............................................. Touche de menu PERCAGE
(3) Presser la touche de menu AIDE.
! La fenêtre d’information détaillée sera affichée.
D735P0032F
4-40
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
Pour préparer l’unité d’usinage de point, introduire ici les données aux rubriques DIA, PROF. et
CHFR.
1 0
(4) DIAMETRE DE L’ALESAGE?.......................................
2 0
(5) PROFONDEUR DE PERCAGE?..................................
0
(6) LARGEUR DU CHANFREIN? ......................................
L’unité d’usinage est préparée tel que montre la figure ci-dessous. Le foret à centrer et le foret
sont automatiquement sélectionnée pour la séquence d’outil.
D735P0033F
Presque toutes les données de la séquence d’outil dans l’unité d’usinage de point seront
automatiquement introduites, sauf les conditions de coupe : à savoir la vitesse périphérique et la
vitesse d’avance.
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “QUEL TYPE D’OUTIL <MENU>?” est affiché et déplacer le
curseur jusqu’à la rubrique VIT-C en pressant la touche de curseur six fois.
(2) VITESSE DE COUPE AUTO → <MENU>? ..................Touche de menu HSS AUTOM.
(3) AVANCE, AUTO → <MENU>?.....................................Touche de menu HSS AUTOM.
(4) CODE M?.........................................................................
4-41
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
(6) Déplacer le curseur jusqu’à la rubrique VIT-C en pressant la touche de curseur huit
fois.
(7) VITESSE DE COUPE AUTO → <MENU>?..................Touche de menu HSS AUTOM.
(8) AVANCE, AUTO → <MENU>? .....................................Touche de menu HSS AUTOM.
(9) CODE M?.........................................................................
D735P0034F
Dans l’usinage par le foret, introduire les coordonnées du centre de trou comme montré dans la
figure ci-dessous.
4-42
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(Coordonnée Y du
centre de trou) 20
100
(Coordonnée X du centre de trou)
M3P046
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “CONFIG. D’USINAGE <MENU>?” est affiché et presser la touche
de menu POINT.
0
(2) VALEUR Z DE LA FACE USINE? ..................................................
1 0 0
(3) LA VALEUR X DU TROU? .............................................................
2 0
(4) LA VALEUR Y DU TROU? .............................................................
→ X:1, X → Y:2>?........................................... 0
(5) TRAJ. <XY:0, Y
(Sélectionner le mode de déplacement d’outil jusqu’au prochain trou parmi les trois mode
montrés dans la figure 4-12. S’il n’y a pas de prochain trou, ces données n’auront aucun
sens. Dans ce cas, introduire 0.)
y y y
x x x
Lorsque 0 est introduit, l’outil Lorsque 1 est introduit, l’outil Lorsque 2 est introduit, l’outil
se déplace en sens X et Y en se déplace en sens Y d’abord, et se déplace en sens X d’abord, et
même temps. ensuite en sens X. ensuite en sens Y.
M3P047
0
(6) PAS FORER AU DEP. <O : 1, N : 0>? ...........................................
(Si 0 est introduit, le forage sera exécuté. Si 1 est introduit, seulement le positionnement
sera exécuté.)
0
(7) POSITION DE RET. <INIT : 0, R : 1>?...........................................
(Sélectionner le niveau d’échappement de l’outil lorsqu’il se déplace vers le prochain trou.
Il y a deux niveaux comme montré dans la figure 4-13. S’il n’y a qu’un seul trou, ces
données n’auront aucun sens. Dans ce cas, introduire 0.)
4-43
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
① ①
⑥
②
⑤ Point initial Point de retour
② Point initial
⑤
③ ④ Point de retour ③ ④
Durant la coupe
Durant le déplacement Si 1 est introduit, l’outil se déplace vers le
Si 0 est introduit, l’outil se déplace vers le prochain trou au niveau du point de
prochain trou au niveau du point initial. retour.
M3P048
D735P0035F
4-44
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
4. Vérification de la forme
D735P0036F
On expliquera ci-après la fonction d’échelle. A l’aide de cette fonction, on peut agrandir ou
réduire la forme affichée, ou bien modifier la position d’affichage (étapes (3) à (5)).
Agrandissement de la forme
Agrandir l’affichage du trou de φ10 en utilisant cette fonction.
(3) Presser la touche de menu ECHELLE.
(4) Avec les touches de curseur et , déplacer le curseur à la position du trou de φ10
comme montré dans la figure ci-dessous.
4-45
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0037F
2 0
(5) ECHELLE <INTRO>? ...........................................................
(Modifier la grandeur de la forme de sorte que la longueur de l’échelle affichée à la partie
supérieure de l’écran soit de 20 mm.)
(6) Presser la touche de menu CONTINUE FORME.
! Tel que montre la figure ci-dessous, la forme d’usinage est agrandie, le trou de φ10 se
trouvant au milieu de l’écran.
4-46
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0038F
Réduction de la forme
(7) Presser la touche de menu ECHELLE.
1 0 0
(8) ECHELLE <INTRO>? .................................................
(Modifier la grandeur de la forme de sorte que la longueur de l’échelle affichée à la partie
supérieure de l’écran soit de 100 mm.)
(9) Presser la touche de menu CONTINUE FORME.
! Tel que montre la figure ci-dessous, la forme d’usinage est réduite.
4-47
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0039F
(10) Presser la touche de menu PROGRAM. pour appeler l’écran PROGRAMME.
L’unité de foret de l’usinage de point est ainsi préparée.
NM210-00520
4-48
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
1. Préparation de l’unité d’usinage point (2)
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “UNITE D’USINAGE <MENU>?” est affiché et presser la touche de
menu USINAGE POINT.
(2) UNITE D’USINAGE <MENU>.....................................Touche de menu TARAUD.
(3) Presser la touche de menu AIDE.
D735P0040F
Pour préparer l’unité d’usinage de point, introduire ici les données aux rubriques φ-NOM et
PROFOND.
(4) TYPE DE TARAUDAGE ? ..........................................Touche de menu METRIC THRD (M)
8
(5) DIAMETRE NOMINAL?..............................................
(Lorsque le diamètre nominal est introduit, le pas et la quantité de chanfreinage seront
automatiquement introduits.)
2 0
(6) PROFONDEUR DE TARAUDAGE?...........................
4-49
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
L’unité d’usinage est préparée tel que montre la figure ci-dessous. Le foret à centrer, le foret et le
taraud sont automatiquement sélectionnés pour la séquence d’outil en fonction des données de
l’unité d’usinage de point.
D735P0041F
<Procédé>
(1) Presser la touche de curseur six fois pour déplacer le curseur jusqu’à la rubrique VIT-
C.
(2) VITESSE DE COUPE AUTO → <MENU>?........................ Touche de menu HSS AUTOM.
(3) AVANCE, AUTO → <MENU>? ........................................... Touche de menu HSS AUTOM.
(6) Déplacer le curseur jusqu’à la rubrique VIT-C en pressant la touche de curseur huit
fois.
(7) VITESSE DE COUPE AUTO → <MENU>?........................ Touche de menu HSS AUTOM.
(8) AVANCE, AUTO → <MENU>? ........................................... Touche de menu HSS AUTOM.
(11) Déplacer le curseur jusqu’à la rubrique VIT-C en pressant la touche de curseur huit
fois.
(12) VITESSE DE COUPE AUTO → <MENU>?........................ Touche de menu HSS AUTOM.
4-50
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(13) AVANCE, AUTO → <MENU>? .......................................... Touche de menu HSS AUTOM.
(14) CODE M?..............................................................................
D735P0042F
4-51
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
On va percer quatre trous dans l’unité d’usinage de taraud. Toutefois, introduire des données en
prenant ces trous pour une seule forme comme montré dans la figure ci-dessous.
25 (Rayon de cercle-R)
Point de départ
60
(Coordonnée Y du
centre de cercle)
50
(Coordonnée X du centre de cercle)
M3P057
<Procédé>
(1) Vérifier que le message “CONFIG. D’USINAGE <MENU>?” est affiché et presser la
touchede menu CERCLE.
0
(2) VALEUR Z DE LA FACE USINE? ........................................
5 0
(3) CENTRE DU CERCLE EN X?..............................................
6 0
(4) CENTRE DU CERCLE EN Y?..............................................
0
(5) POS. PREM. PERC. ANGL. SNT X? ...................................
(Introduire l’angle entre l’axe X et la ligne tracée du centre de cercle au centre de trou
premièrement percé. Se référer aux exemples 1 et 2.)
Exemple 1 : Exemple 2 :
Point de départ
Centre
Centre
45°
0° 0°
270° -90°
Point de départ
M3P058
4-52
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
2 5
(6) RAYON DE L’AIRE DE FRAIS.? ................................
4
(7) NOMBRE DE PERCAGES? .......................................
1
(8) POSITION DE RET. <INIT : 0, R : 1>?....................... (Voir la figure 4-13.)
(9) CONFIG. D’USINAGE <MENU>? .............................. Touche de menu ARRET PROFIL.
La séquence de forme est préparée tel que montre la figure ci-dessous.
D735P0043F
4. Vérification de la forme
4-53
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0044F
4-54
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0045F
4-55
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0046F
Presser la touche de curseur à plusieurs fois pour afficher les données de haut en bas, et la
touche de curseur pour afficher les données de bas en haut. On peut voir également toutes
les données dans le programme en pressant la touche de page ou .
Dans ce cas, le curseur se déplacera unité par unité.
Le programme est montré dans la figure 4-14 ci-dessous. Le vérifier avec les touches de
curseur.
4-56
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 XC42 20. 1 ARRET " " "
UNo. UNITE ADD. CDP X Y th Z 4
1 CDP-1 –300. –200. 0. –100. 0.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND PAR SUREP.-Z SUREP.-R
2 FACE 0. 3. 2 " 0. "
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-SFR 80.A ? ? XBI " 3. 56. 121 1.079
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CAR 0. 0. 150. 100.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z SUR-R ESF SUREP.-Z SUREP.-R
3 LIGN EXT 10. 10. 5. 3 0. 0.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-G VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 10.A ? ? DRO G01 10. " 54 0.027
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CAR 5. 5. 145. 95. R5. R5.
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
4 PERCAGE 10. 20. 0.
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR 20. 10. " " " 90° " 20 0.2
2 FORET 10. 10. 20. " " PERC T5. 25 0.132
FRM PTN Z X Y AN1 AN2 T1 T2 F M N P Q R
1 PNT 0. 100. 20. " " " " " " " 0 0 0
UNo. UNITE φ-NOM DIA-MAX PAS PROFOND CHFR ASP
5 TARAUD M8 8 1.25 20. 0.6 0
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR 20. 8.117 " " " 90° " 20 0.2
2 FORET 6.9 6.9 27.25 " " DEB1 T3.45 22 0.005
3 TARA M8. 8. 20. " " FIXE P1.25 8 1.25
FRM PTN Z X Y AN1 AN2 T1 T2 F M N P Q R
1 CRC 0. 50. 60. 0. " 25. " " 4 " " " 1
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
6 FIN 0 0
Fig. 4-14 Programme préparé dans le paragraphe 4-4
4-57
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
Ces numéros
représentent les
numéros de poche.
NM210-00529
Note: Les types de magasin à outils sont variés selon les modèles de machine.
4-58
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
NM210-00530
D735P0047F
4-59
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0048F
Fonction de l’écran DESCRIPTION OUTILS
L’écran DESCRIPTION OUTILS sert à attribuer les numéros de poche aux outils introduits dans
le programme et à enregistrer ces outils sur l’écran INFORMAT OUTILS. L’écran DESCRIPTION
OUTILS est divisé en deux parties. La partie droite est appelée “page SUIVT.”, et la partie
gauche “page ACTUEL”. Dans la page ACTUEL, les noms des outils et les numéros de poche,
etc. sont affichés et ces données sont identiques à celles affichées sur l’écran INFORMAT
OUTILS. Dans la page SUIVT., les outils introduits dans le programme sont affichés et on
effectue les opérations telles qu’attribution des numéros de poche. Lorsque ces opérations
préparatoires sont terminées, les outils affichés dans la page SUIVT. seront enregistrés dans la
page ACTUEL (et aussi sur l’écran INFORMAT OUTILS).
4-60
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
- NOTE -
4-61
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
3
Les données affichées dans la page ACTUEL sont
identiques aux données affichées sur l’écran
INFORMAT OUTILS. Si les nouveaux outils sont
enregistrés dans la page ACTUEL, ces outils
seront automatiquement enregistrés sur l’écran
INFORMAT OUTILS.
D735P0050LF
4-62
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0051F
Les nouveaux outils sont enregistrés. Les outils introduits dans
Ecran PROGRAMME
2 1 le programme sont affichés.
D735P0049RF
4-63
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0052F
4-64
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(3) DESIGN. No. DE POCHE <INTRO>? .............
! Tel que montre la figure ci-dessous, les numéros de poche sont automatiquement
attribués aux outils.
D735P0053F
Enregistrer dans la page ACTUEL les outils affichés dans la page SUIVT.
(4) FIN DE DESCRIPTION <MENU>?.................. Touche de menu FIN DE DESCRIPT
4-65
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0054F
(7) Presser la touche de sélection d’écran pour appeler de nouveau l’écran INFORMAT
OUTILS.
4-66
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(8) Presser la touche de menu INFORMAT OUTILS.
! Tel que montre la figure ci-dessous, les outils enregistrés dans l’écran DESCR.
OUTILS sont affichés sur l’écran INFORMAT OUTILS.
D735P0055F
4-67
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
! Tel que montre la figure ci-dessous, le programme No. 1234 est affiché.
AIDE
D735P0051F
4-68
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
(3) Presser la touche de menu CONTROLE CHEM OUT pour vérifier la trajectoire d’outil. Pour
les détails, voir le paragraphe 6-2 “Ecran CONTROLE CHEM OUT” du “Manuel
d’opération”.
! Tel que montre la figure ci-dessous, l’écran CONTROLE CHEM OUT sera affiché.
D735P0056F
(4) Presser la touche de menu FORME PIECE pour que la forme d’usinage soit
continuellement affichée.
(5) Presser ensuite la touche de menu CONTROLE CONTINU pour que la trajectoire d’outil
soit continuellement affichée.
4-69
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
D735P0057F
(6) Presser la touche de menu EFFACAGE CHEM OUT pour effacer la trajectoire d’outil.
(7) Presser la touche de menu CONTROLE PAS/PAS à plusieurs reprises pour afficher la
trajectoire d’outil de façon pas à pas. Si la trajectoire d’outil n’est affichée qu’à mi-chemin,
l’affichage CONTROLE PAS/PAS restera inversé.
4-70
PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE 4
D735P0058F
(8) Si l’on utilise la fonction de sélection du plan (voir le paragraphe 4-4-8) et la fonction
d’échelle (voir le paragraphe 4-4-9), on pourra vérifier la trajectoire d’outil plus facilement.
(9) Une fois tous les étapes achevées, presser la touche de sélection d’écran et puis la touche
de menu POSITION pour remettre l’écran initial (écran POSITION).
4-71
4 PROCEDE JUSQU’A L’USINAGE
-NOTE-
4-72 E
PARTIE 2
FONCTIONS DU PROGRAMME
MAZATROL
H735P20014F
Table des matières
Page
2-2-2 Recherche.............................................................................................................2-3
2-2-5 Copie...................................................................................................................2-15
C-1
4 ELABORATION DU PROGRAMME .................................................... 4-1
C-2
4-8-1 Type d’usinage face ..........................................................................................4-166
C-3
4-12-4 Mesure manuelle de la longueur du palpeur ......................................................4-268
5-5 Relation entre l’unité d’indexage et la fonction d’usinage prioritaire ................ 5-12
5-6 Relation entre l’unité de code M et la fonction d’usinage prioritaire ................. 5-13
C-4
7-2 Description détaillée des données TPC............................................................. 7-4
C-5
- NOTE -
C-6 E
APPEL DU PROGRAMME MAZATROL ET SA FIN 1
1 APPEL DU PROGRAMME MAZATROL ET SA FIN
(1) Presser la touche de sélection d’écran (située à l’extrémité gauche des touches de menu).
! Le menu suivant sera affiché.
No. PIECE RECHERCH EDITION TPC MESURAGE CONTROLE GERANCE DESCR. AIDE REPERT.
PROGRAM. DE PIECE CHEM OUT PRODUCT PROGRAM. PROGRAM.
H735P2A010F
1-1
1 APPEL DU PROGRAMME MAZATROL ET SA FIN
No.PIECE RECHERCH EDITION TPC MESURAGE CONTROLE GERANCE DESCR. AIDE REPERT.
PROGRAM. DE PIECE CHEM OUT PRODUCT PROGRAM. PROGRAM.
! L’affichage No. PIECE est mis en état inverse et le message “No. PCE (CHERCHE
NOM <?INTRO>)?” est affiché.
(2) Introduire le numéro de pièce à l’aide des touches numériques.
Exemple:
Introduction du numéro de pièce
1 0 0 0
Presser , , , puis .
! Le programme est affiché sur l’écran. Lors de l’élaboration d’un nouveau programme,
rien n’est affiché sur l’écran.
(3) Placer le sélecteur PROGRAM sur la position l (ENABLE).
NM210-00531
1-2
APPEL DU PROGRAMME MAZATROL ET SA FIN 1
1-3
1 APPEL DU PROGRAMME MAZATROL ET SA FIN
- NOTE -
1-4 E
EDITION DES DONNEES 2
2 EDITION DES DONNEES
Le curseur se déplace unité par unité dans le sens de la flèche, si la touche de page ou
est pressée.
UNo. MAT
0 !
UNo. UNITE
1 !
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE
≈ 2 ! ≈
[ PROGRAMME]
]
1234 M ( )
No. RECHERCH EDITION TPC MESURAGE CONTROLE GERANCE DESCR. AIDE REPERT.
PIECE PROGRAM DE PIECE CHEM OUT PRODUCT. PROGRAM. PROGRAM.
M3P075
Le curseur se déplace ligne par ligne dans le sens de la flèche, si la touche de curseur ,
, ou est pressée.
UNo. MAT
0 !
UNo. UNITE
1 !
SNo. OUTIL
1 !
2 !
FRM PTN
1 !
UNo. UNITE
2 !
Note: En mode de listage, le curseur ne peut se déplacer que vers le haut et le bas.
De ce fait, même si la touche ou est pressée, le curseur ne se déplace que
verticalement.
H735P2B010F
2-1
2 EDITION DES DONNEES
1. Fonctions de l’édition
2. Affichage du menu
Pour utiliser ces fonctions, d’abord passer au mode d’élaboration, puis presser la touche de
sélection de menu (touche située à l’extrémité droite des touches de menu) pour faire apparaître
le menu pour édition suivant.
En mode de listage, sélectionner la touche de menu RECHERCH dans le menu affiché par suite
de l’introduction du numéro de pièce avec la touche de menu No. PIECE.
No. PIECE RECHERCH EDITION TPC MESURAGE CONTROLE GERANCE DESCR. AIDE REPERT.
PROGRAM. DE PIECE CHEM OUT PRODUCT PROGRAM. PROGRAM.
Note: Cette section décrit les fonctions centrées sur le mode d’élaboration.
Le mode de listage nécessite les opérations un peu différentes de celles pour le mode
d’élaboration. Se référer aux notes dans ce qui suit.
2-2
EDITION DES DONNEES 2
2-2-2 Recherche
Cette fonction est utilisée pour l’affichage sur l’écran d’une unité ou d’un outil que l’on désire
vérifier ou modifier dans le programme.
Recherche de numéro d’unité ............... affichage de l’unité voulue
Recherche de fin ................................... déplacement du curseur à la fin du programme
Recherche de nom d’unité .................... affichage de la ligne voulue de l’unité
Recherche de nom d’outil ..................... affichage de la séquence d’outil
UNo. UNITE
10 ! ← Curseur déplacé
SNo. OUTIL
1
2
FRM PTN
Note: Lorsque le numéro d’unité introduit n’existe pas dans le programme, l’alarme 407 “PAS
D’INFORMATION DESIGNEE” sera affichée.
En mode de recherche de numéro d’unité, le numéro d’unité introduit est recherché à
partir de la tête de programme quelle que soit la position actuelle du curseur.
2-3
2 EDITION DES DONNEES
2. Recherche de fin
Cette fonction qui assure le déplacement du curseur à la fin de programme est utilisée pour
recommencer la programmation arrêtée à mi-chemin.
Touches de menu utilisées : RECHERCH → RECHERCH DERNIERE
<Procédé>
(1) Appeler le menu d’édition.
FRM
UNo. UNITE
■ ← Curseur déplacé
Cette fonction sert à visualiser la ligne d’unité nécessaire à partir du nom d’unité.
Touches de menu utilisées : RECHERCH → RECHERCH UNITE → USINAGE POINT
/USINAGE CONTOUR/USINAGE FACE/AUTRES → Nom de
l’unité voulue
<Procédé>
(1) Appeler le menu d’édition.
2-4
EDITION DES DONNEES 2
(3) Presser la touche de menu RECHERCH UNITE.
" Le menu d’unités est visualisé et le message “RECHERCHE NOM UNITE <INTRO>?”
sera affiché.
UNo. UNITE
10 LAMAGE ← Curseur déplacé
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
UNo. UNITE
24 LAMAGE ← Curseur déplacé à l’unité suivante
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
2-5
2 EDITION DES DONNEES
LIGN CTR LIGN DRT LIGN GCH LIGN EXT LIGN INT CHFR DRT CHFR GCH CHFR EXT CHFR INT
Cette fonction sert à visualiser la ligne de séquence d’outil nécessaire à partir du nom d’outil.
Touches de menu utilisées : RECHERCH → RECHERCH DESCRIPT → Nom de l’outil voulu
<Procédé>
(1) Appeler le menu d’édition.
2-6
EDITION DES DONNEES 2
- Une pression sur la touche >>> permet de changer les menus de noms d’outil dans l’ordre
a → b → a → ...... .
FORET A FORET OUT. LAM. ALESOIR TARAUD BARRE D’ BAR. ALE ASPIRAT. >>> b
CENTRER ARRIERE ALESAGE ARRIERE COPEAUX
Exemple:
Recherche sous le nom d’outil : foret
(a) Presser la touche de menu FORET.
" L’affichage FORET est mis en état inverse.
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET ← Curseur déplacé
3 FR-CHF
(c) Une nouvelle pression sur la touche d’introduction a pour effet de rechercher le
même nom d’outil suivant.
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET ← Curseur déplacé à l’outil suivant
3 FR-CHF
4 FR-BOU
2-7
2 EDITION DES DONNEES
2-2-3 Insertion
Cette fonction s’utilise pour insérer (ajouter) une unité, une séquence d’outil ou une séquence de
forme en cours d’élaboration ou d’édition d’un programme.
Il existe trois types d’insertion.
Insertion d’unité
Insertion de séquence d’outil
Insertion de séquence de forme
La ligne à insérer est déterminée selon la position du curseur.
1. Insertion d’unité
UNo. MAT
0 XC42
← Cas où une unité est insérée ici
UNo. UNITE
1 PERCAGE ← Curseur déplacé
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
2-8
EDITION DES DONNEES 2
Note 1: Si le curseur est déplacé au dessous de la séquence de forme à l’étape (1), ce
n’est pas une unité mais une séquence de forme qui est insérée. Dans ce cas,
presser la touche de menu ARRET PROFIL.
" Une unité vide est insérée comme montré ci-dessous.
Exemple:
$
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE
2 ! ← Unité insérée
UNo. UNITE
3 FACE
SNo. OUTIL
1 FR-SFR
Note 2: Lorsque l’opération d’insertion est faite pour UNo. 0 (unité commune), l’alarme
409 “INSERTION ERRONEE” sera affichée.
Note: Lorsque l’unité d’usinage est insérée, la séquence d’outil et la séquence de forme sont
successivement insérées au fur et à mesure de déroulement de l’opération.
2-9
2 EDITION DES DONNEES
Exemple:
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
Ligne où une séquence d’outil est insérée
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 PNT
#
1 PERCAGE 1 PERCAGE
SNo. OUTIL SNo. OUTIL
1. FO-CTR 1. ! Séquence d’outil insérée
2 FORET 2 FO-CTR
FRM PTN 3 FORET
1 PNT FRM PTN
1 PNT
Note: Lorsque l’opération d’insertion est faite pour UNo. 0 (unité commune), l’alarme 409
“INSERTION ERRONEE” sera affichée.
2-10
EDITION DES DONNEES 2
<Procédé>
(1) Déplacer le curseur jusqu’à la ligne où une séquence de forme sera insérée.
Exemple:
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 PNT Ligne où une séquence de forme est insérée
UNo. UNITE
2 FACE
Note: Si le curseur est déplacé au dessous de la séquence de forme à l’étape (1), une
séquence de forme est insérée comme montré ci-dessous.
2-11
2 EDITION DES DONNEES
Note: Lorsque l’opération d’insertion est faite pour UNo. 0 (unité commune), l’alarme 409
“INSERTION ERRONEE” sera affichée.
2-2-4 Effaçage
Cette fonction s’utilise pour effacer l’unité, la séquence d’outil ou la séquence de forme qui est
devenue inutile en cours de l’élaboration ou de l’édition d’un programme.
Il existe trois types d’effaçage.
Effaçage d’unité
Effaçage de séquence d’outil
Effaçage de séquence de forme
La ligne à effacer est déterminée selon la position du curseur.
1. Effaçage d’unité
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 PERCAGE Cas où cette unité est à effacer
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
2-12
EDITION DES DONNEES 2
Exemple:
#
UNo. MAT UNo. MAT
0 XC42 0 XC42
UNo. UNITE UNo. UNITE
1 PERCAGE Unité à effacer 1 FACE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE
2 FACE
Note: Lorsque l’opération d’effaçage est faite pour UNo. 0 (unité commune), l’alarme
410 “ANNULATION ERRONEE” sera affichée.
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FORET Séquence d’outile à effacer
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE
2 FACE
2-13
2 EDITION DES DONNEES
Exemple:
#
0 XC42 0 XC42
UNo. UNITE UNo. UNITE
1 PERCAGE 1 PERCAGE
SNo. OUTIL UNo. UNITE
1 FORET ← Séquence d’outil et 2 FACE
séquence de forme à
FRM PTN effacer
1 PNT
UNo. UNITE
2 FACE
#
0 XC42 0 XC42
UNo. UNITE UNo. UNITE
1 PERCAGE 1 PERCAGE
SNo. OUTIL SNo. OUTIL
1 FO-CTR ← Séquence d’outil à effacer 1 FORET
2 FORET FRM PTN
FRM PTN 1 PNT
1 PNT
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
FRM PTN
1 LIN Séquence de forme à effacer
2 PNT
UNo. UNITE
2 FACE
2-14
EDITION DES DONNEES 2
(3) Presser la touche de menu EFFACER.
" Son affichage sera mis en état inverse et le message “EFFACER <INTRO>?” sera
affiché.
2-2-5 Copie
En cours d’élaboration ou d’édition de programme, cette fonction s’utilise pour copier soit un
autre programme soit une unité ou une séquence de forme dans le programme en cours
d’élaboration ou d’édition.
Il existe trois types de copie selon le contenu à copier.
Copie de programme
Copie d’unité
Copie de forme
1. Copie de programme
Cette fonction s’utilise pour copier un autre programme en cours de l’élaboration ou de l’édition
d’un programme.
Toutefois, l’unité commune et l’unité de fin ne peuvent pas être l’objet de la copie.
Touche de menu utilisée : COPIE PROGRAM.
<Procédé>
(1) Déplacer le curseur à la ligne au-dessus de laquelle est à insérer un autre programme.
Exemple:
UNo. MAT
0 XC42
Cas où un autre programme est à insérer ici
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
2-15
2 EDITION DES DONNEES
Note 1: La copie ne peut se faire si le curseur ne se trouve pas à la ligne d’unité. Dans ce
cas, l’alarme 454 “POSITION ERRONEE DU CURSEUR” sera affichée.
Note 2: Si le curseur est placé à la ligne d’unité commune UNo. 0, l’alarme 454 sera
également affichée.
(2) Appeler le menu d’édition.
$ 3 FIN
Programme copié
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 CDP-0
Programme copié
UNo. UNITE
2 CODE M
UNo. UNITE
3 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
2-16
EDITION DES DONNEES 2
2. Copie d’unité
En cours d’élaboration ou d’édition d’un programme, cette fonction s’utilise pour assurer la copie
unité par unité à partir de ce programme ou d’un autre programme. L’unité ainsi que la séquence
d’outil et la séquence de forme qui la suivent font l’objet de la copie.
Touche de menu utilisée : COPIE UNITE
<Procédé>
(1) Déplacer le curseur à la ligne au-dessus de laquelle une unité est à insérer.
Exemple:
UNo. MAT
1 XC42
Pour insérer une unité ici
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
Note 1: La copie ne peut se faire si le curseur ne se trouve pas à la ligne d’unité. Dans ce
cas, l’alarme 454 “POSITION ERRONEE DU CURSEUR” sera affichée.
Note 2: Si le curseur est placé à la ligne d’unité commune (UNo. 0), l’alarme 454 sera
également affichée.
(2) Appeler le menu d’édition.
2-17
2 EDITION DES DONNEES
$
Programme copié
UNo. MAT
0 XC42
UNo. UNITE
1 FACE
SNo. OUTIL
Unité copiée
1 FR-SFR
FRMI PTN
1 CAR
UNo. UNITE
2 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
2 FORET
Note 1: L’unité commune (UNo. 0) ne peut être copiée. L’introduction de ce numéro donne
lieu à l’alarme 402 “NOMBRE NON AUTORISE”.
Note 2: Lorsqu’un numéro de pièce ou un numéro d’unité non enregistré est introduit,
l’alarme 405 “PROGRAMME NON EXISTANT” sera affichée.
Note 3: Lorsqu’un numéro de pièce de programme EIA/ISO est introduit, l’alarme 440
“DESIGN. D’UN No. DE PCE EIA/ISO” sera affichée.
2-18
EDITION DES DONNEES 2
3. Copie de forme
Cette fonction s’utilise pour copier les séquences de forme durant l’élaboration ou l’édition d’un
programme.
Toutefois, la séquence de forme copiée ne peut être insérée sur la ligne de séquence de forme
déjà remplie des données.
Touche de menu utilisée : COPIE FORME
<Procédé>
(1) Déplacer le curseur à la position à laquelle sont à insérer les séquences de forme.
Exemple:
UNo. UNITE
1 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FORET
FRM PTN
1 PNT
2 CRC
3 CAR
UNo. UNITE
2 PERCAGE
SNo. OUTIL
1 FORET
FRM PTN Cas où les séquences de forme de l’unité No. 1 sont à
1 ! insérer sur cette ligne de séquence de forme
2-19
2 EDITION DES DONNEES
" Les séquences de forme de l’unité No. 1 sont alors copiées comme montré ci-dessous.
Programme avant copie Programme aprés copie
#
2 PERCAGE 2 PERCAGE
SNo. OUTIL SNo. OUTIL
1 FORET 1 FORET
FRM PTN FRM PTN
1 ! 1 PNT Séquences de
2 CRC forme copiées
3 CAR
Note 1: Lorsqu’un numéro d’unité non établie est introduit, l’alarme 407 “PAS
D’INFORMATION DESIGNEE” sera affichée.
Note 2: Lorsque le numéro d’unité introduite ne contient pas de séquence de forme,
l’alarme 452 “UNITE SANS DONNEES DU PROFIL” sera affichée.
Note 3: Lorsque le type de forme de l’unité introduite est différent de celui de l’unité à
destination de copie, l’alarme 453 “SELECTION D’UN PROFIL ERRONE” sera
affichée.
2-20
EDITION DES DONNEES 2
2-2-6 Fin de programme
Cette fonction s’utilise pour passer du mode d’élaboration au mode de listage.
Avec cette fonction l’élaboration ou l’édition du programme est terminée.
Touche de menu utilisée : FIN DE PROGRAM.
<Procédé>
(1) Appeler le menu d’édition.
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
FIN 0 0
$
FRM PTN
1 PNT
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
FIN 0 0
2-21
2 EDITION DES DONNEES
- NOTE -
2-22 E
FENETRES 3
3 FENETRES
<Fonctions>
La fonction d’affichage de fenêtre facilite l’introduction des données durant la création et l’édition
du programme.
La fenêtre peut être ouverte par la pression sur la touche de fenêtre.
H735P2C010F 3-1
3 FENETRES
Exemple:
D735P0059F
3-2
FENETRES 3
Exemple:
D735P0060F
3-3
3 FENETRES
Exemple:
D735P0061F
3-4 E
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Dans ce chapitre, on explique toutes les fonctions des unités élaborées selon la procédure
d’élaboration du programme MAZATROL mentionnée ci-avant dans la première partie de ce
manuel. Donc, on n’explique pas ici la procédure d’introduction des données.
Comme déjà écrit dans le paragraphe 4-4 “Elaboration d’un programme simple” de la première
partie, on peut effectuer l’opération à l’aide du système conversationnel en introduisant les
données avec les touches numériques ou les touches de menu selon le message affiché.
Profiter de la fenêtre d’information détaillée lors de l’introduction uncertaine.
Se référer également aux opérations mentionnées dans la première partie.
4-1 Unités
Comme déjà décrit au chapitre 1 “COMPOSITION DU PROGRAMME MAZATROL” de la
première partie, le programme MAZATROL se constitue fondamentalement par quatre sortes
d’unité suivantes. (Le chiffre entre parenthèses renvoie au numéro du paragraphe.)
Unité commune : s’introduit toujours à la tête du programme (4-2).
Unité de système de coordonnées de base :
s’introduit pour les coordonnées de base (4-3).
Unités d’usinage : s’introduisent pour l’usinage des pièces (4-5 à 4-8).
Unité de fin : s’introduit toujours à la fin du programme (4-9).
En outre, on peut utiliser les quatre unités suivantes.
Unité de système de coordonnées auxiliaires :
s’introduit pour les coordonnées auxiliaires (4-4).
Unité spéciale : s’introduit pour le mouvement autre que l’usinage (4-10).
Unité de mode de programme conventionnel :
s’introduit pour l’élaboration du programme EIA/ISO (4-11).
Unité MMS : s’introduit pour la mesure automatique des coordonnées de base (4-
12).
On décrit ci-après les fonctions de ces unités.
H735P2D014F
4-1
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques MAT, Z-INITIAL, MODE MULTI, ALT. MULTI, ECART-X et
ECART-Y, et introduire la valeur concernée à l’aide de la touche de menu ou des touches
numériques.
UNo. MAT Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 □ □ □ □ □ □ □
Rubrique Introduction
MAT Spécifier le matériau de la pièce à partir du menu en vue de la détermination automatique des conditions de
coupe.
- Presser la touche de menu voulue.
- Le menu suivant sera affiché lorsque le curseur est déplacé à la rubrique MAT.
- Les matières d’outil montrées dans le menu correspondent à celles définies sur l’écran COND-C (P.-MAT/O.-
MAT).
Les matières de pièce recommandées par MAZAK sont déjà enregistrées.
Pour l’enregistrement des matières d’outil, voir le paragraphe 8-1 “Ecran COND-C (P.-MAT/O.-MAT)” dans le
Manuel d’opération.
Exemple :
Z-INITIAL Spécifier la position en axe Z (plan Z) en valeur absolue à partir du point zéro pièce pour éviter l’interférence de
l’arête d’outil avec la pièce ou un dispositif de serrage en cas de déplacement en axes X et Y. Sans spécification,
une alarme sera affichée.
- Introduire les données avec les touches numériques.
- Entrer ces données de la même manière en cas d’utilisation du système de coordonnées auxiliaires.
En mode de fonctionnement automatique, cette hauteur est prise en considération pour le positionnement de
l’outil.
Point initial Z
M3P077
4-2
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Introduction
MODE ATC Spécifier le mode de déplacement du point initial à la position COA lors du changement d’outil automatique.
- Introduire 0 ou 1 avec les touches numériques.
0: déplacement indépendant en chaque axe
1: déplacement simultané en tous les axes
Position Position
COA COA
Z
Point initial Point initial
Y
Les données du MODE ATC ne sont valides que dans le programme. De ce fait, pendant l’exécution du sous-
programme, le mouvement se fait conformément aux données introduites au MODE ATC dans le sous-
programme.
Note : En cas de désignation de 1 (déplacement simultané), vérifier que l’outil n’interfère ni avec la pièce ni
avec le dispositif de serrage de la pièce.
MODE MULTI Spécifier le mode d’usinage multi-pièces avec une touche de menu.
- Presser la touche de menu voulue.
- Si on presse la touche de menu MULTI 5 * 2, introduire les données aux rubriques ALT. MULTI, ECART-X et
ECART-Y avec les touches numériques.
- Si on presse la touche de menu TYPE DE DECALAG, introduire avec les touches numériques les valeurs de
coordonnées comme données de décalage par rapport au point zéro pièce programmé.
TYPE DE DECALAG
En fixant les distances de décalage en sens X et Y pour chaque pièce, il est possible d’usiner les pièces
disposées à des positions arbitraires. Donc, à la différence de MULTI 5 * 2, il n’y a pas de restrictions que les
pièces doivent être disposées de façon équidistante ou en 2 rangs/5 rangs. Presser la touche de menu TYPE DE
DECALAG et introduire chaque coordonnée comme données de décalage de l’unité commune, en quantité de
décalage par rapport au point zéro pièce programmé. (à suivre)
4-3
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Rubrique Introduction
MODE MULTI
UNo. MAT Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 XC42 50 0 TYPE DECAL ◆ ◆ ◆
AUX X Y th Z
1 X1 Y1 th1 Z1
2 X2 Y2 th2 Z2
3 X3 Y3 th3 Z3
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Sens Y X2 2
X3 3
1 Y2
X1
Y3
Y1
Sens X
Point zéro de pièce (CDP)
M3P079
y 3
2
Y3 X’
X2
Y’
X3 Y2
Y1
X1
θ
M3P080
4-4
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Introduction
ALT. MULTI Spécifier l’exécution de l’usinage ou non pour chaque pièce en cas de MULTI 5 * 2.
Introduire 0 ou 1 avec les touches numériques.
Non exécution : 0
Exécution : 1
Un maximum de 10 pièces identiques peuvent être usinées avec un seul programme.
La relation de position entre la valeur de 10 chiffres à la rubrique ALT. MULTI et les pièces est comme suit :
6 7 8 9 10
Sens Y
1 2 3 4 5
Sens X M3P081
Exemple d’introduction :
Position des pièces
ALT. MULTI
6 8 10
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
2 4
10 8 6 4 2
M3P082
ECART-X Spécifier les pas en sens X et Y entre les pièces mises en place.
ECART-Y Introduire les données avec les touches numériques.
Les pièces sont disposées avec une équidistance des valeurs ECART-X, ECART-Y à partir de la position de la
pièce de référence.
6 7 8 9 10
Pièce de référence
Sens Y ECART-Y
1 2 3 4 5
ECART-X
Sens X
Point zéro de pièce M3P083
4-5
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques UNITE, ADD. CDP, X, Y, th, Z, 4 et 5, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note: Sur l’écran CN, les noms d’axe sont affichés au lieu de 4 et 5 aux rubriques
concernées.
Rubrique Introduction
UNITE Plusieurs systèmes de coordonnées de base (CDP) peuvent être spécifiés dans un programme.
Ils sont différenciés l’un de l’autre par le numéro.
Plage admise : 0 à 99
ADD. CDP Définir le système de coordonnées auxiliaires (A à J) ou le système de coordonnées de décalage
(option) de pièce (G54 à G59) si l’on veut l’utiliser au lieu du système de coordonnées de base.
Même si le système de coordonnées ainsi défini est sélectionné, l’information modale affichée sur
l’écran POSITION sera toujours G54.1P0 mais non le code représentant le système de
coordonnées sélectionné.
X Désigner la distance en axe X du point zéro de machine au point zéro de pièce.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
Y Désigner la distance en axe Y du point zéro de machine au point zéro de pièce.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
th Désigner l’angle entre le point zéro de machine et le point zéro de pièce.
Plage admise : –999,999 à 999,999
Z Désigner la distance en axe Z du point zéro de machine au point zéro de pièce.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
4 Désigner la distance en 4e axe du point zéro de machine au point zéro de pièce.
Lorsque le 4e axe est un axe angulaire, désigner l’angle entre le point zéro de machine et le point
zéro de pièce.
Plage admise –99999,999 à 99999,999
Plage admise en cas de l’axe angulaire –999,999 à 999,999
5 Désigner la distance en 5e axe du point zéro de machine au point zéro de pièce.
Lorsque le 5e axe est un axe angulaire, désigner l’angle entre le point zéro de machine et le point
zéro de pièce.
Plage admise –99999,999 à 99999,999
Plage admise en cas de l’axe angulaire –999,999 à 999,999
4-6
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Déplacer le curseur aux rubriques UNITE, U(X), V(Y), D(th) et W(Z), et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Rubrique Introduction
U (X) Introduire la distance de décalage à partir du point zéro pièce sur l’axe X.
Plage admise : –99999.999 à 99999.999
V (Y) Introduire la distance de décalage à partir du point zéro pièce sur l’axe Y.
Plage admise : –99999.999 à 99999.999
D (th) Introduire l’angle formé par le système de coordonnées de base et le système de coordonnées
auxiliaires.
Plage admise : –999.999 à 999.999
W (Z) Introduire la distance de décalage à partir du point zéro de pièce sur l’axe Z.
Plage admise : –99999.999 à 99999.999
Exemple:
Trou 1
Trou 2 Y
P2 30°
X
Point zéro de pièce
(CDP) 200
Point zéro de pièce décalé
M3P084
La programmation de la position du trou 2 par rapport au point zéro pièce est compliquée.
Décaler le point zéro pièce sur le point P2, ce qui facilitera la programmation.
Pour revenir au point zéro pièce, introduire 0 aux rubriques U (X), V (Y), D (th) et W (Z).
4-7
4 ELABORATION DU PROGRAMME
4-8
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-6-1 Types d’usinage point
Il existe douze usinages point comme montré ci-dessous dans la figure 4-1.
4-9
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Remarque: Pour la touche de menu PERCAGE HTE VIT., voir le paragraphe 4-6-4 “Sélection
automatique des outils comprenant le foret cémenté”.
4-10
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-6-3 Unités d’usinage point et sélection automatique d’outil
Profondeur
de trou
(PROF.)
Chanfreinage
(CHFR) Foret à centrer Foret (Foret) (Foret) (Fraise à chanfreiner)
M3P085 M3P086
Les outils entre parenthèses sont sélectionnés selon le cas.
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
4-11
4 ELABORATION DU PROGRAMME
<Modèles de sélection>
Note: En cas suivants, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
PROF. < CHFR
φ < 0,05
D10 < φ
Déplacer le curseur aux rubriques φ-LAMA, PF. LAMA, CHFR, FND, φ et PROF, et introduire la
valeur concernée à l’aide des touches numériques.
4-12
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité LAMAGE Séquence d’outil
Diamètre de
trou lamé (φ-LAMA)
Chanfreinage Profondeur de
(CHFR) trou lamé
(PF. LAMA)
Profondeur
de trou
(PROF.) Foret à centrer Foret (Foret) (Foret) Fraise (Fraise à
en bout chanfreiner)
Diamètre de trou (φ)
M3P087 M3P088
Les outils entre parenthèses sont sélectionnés selon le cas.
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outil.
<Modèles de sélection>
Note: En cas suivants, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
φ-LAMA < φ
PROF. < PF. LAMA
PROF. < CHFR
D10 < φ
4-13
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques φ-LAMA, PF. LAMA, φ, PROF. et CHFR et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Profondeur
Chanfreinage de trou
(CHFR) (PROF.)
Profondeur
de trou lamé (Fraise à Outil de
Foret à
Diamètre de trou (PF. LAMA) Foret (Foret) (Foret) chanfreiner) lamage arrière
centrer
lamé (φ−LAMA)
M3P089 M3P090
Les outils entre parenthèses sont sélectionnés selon le cas.
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outil.
4-14
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Modèles de sélection>
Note: En cas suivants, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
φ-LAMA < φ
PROF. < PF. LAMA
PROF. < CHFR
D10 < φ
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., CHFR , PRE-ALES et ASP, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
4-15
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Profondeur
de trou
(PROF.)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outil.
<Modèles de sélection>
Note: En cas suivant, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
PROF. < CHFR
4-16
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Cas de procédé antérieur = alésage
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., CHFR, PRE-ALES et ASP et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Chanfreinage
(CHFR)
Profondeur
de trou Foret à centrer Foret (Foret) (Foret)
(PROF.)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
4-17
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
Note: En cas suivant, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
PROF. < CHFR
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., CHFR, PRE-ALES et ASP, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
4-18
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Les données aux rubriques φ, PROF. et CHFR représentent la valeur maximale
d’introduction.
Note 2: La séquence d’outil représente le cas de sélection d’outils au maximum. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Chanfreinage
(CHFR)
Profondeur
de trou Foret à centrer Foret (Foret) (Foret) Fraise en bout
(PROF.)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
Outil Modèle de sélection
Foret à centrer La sélection s’effectue toujours.
Foret La sélection d’un maximum de trois outils s’effectue selon le diamètre de trou.
0,05 ≤ φ – D37 ≤ D8 : sélection d’un outil
D8 < φ – D37 ≤ D9 : sélection de deux outils
D9 < φ – D37 ≤ D10 : sélection de trois outils
Fraise en bout La sélection de deux outils s’effectue.
Fraise à chanfreiner La sélection ne s’effectue pas dans les cas suivants :
φ + (CHFR × 2) ≤ D2 – D4
CHFR = 0
Outil aspirateur de copeaux La sélection ne s’effectue pas si l’enlèvement de copeaux n’est pas requis.
Alésoir La sélection s’effectue toujours.
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
4-19
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note: En cas suivant, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
PROF. < CHFR
Déplacer le curseur aux rubriques φ-NOM, DIA-MAX, PAS, PROFOND, CHFR et ASP, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
4-20
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 2: En cas de taraud planétaire, la valeur à introduire à chacune des rubriques DIA-MAX,
PAS, PROFOND et CHFR de cette unité dépend le type d’outil sélectionné; elle est
toujours identique à celle indiquée dans le catalogue d’outil. Par exemple, introduire à
la rubrique PROFOND la longueur de taillant indiquée dans le catalogue. Introduire
aussi aux rubriques sur l’écran INFORMAT OUTILS comme suit:
- φ-REEL sur l’écran INFORMAT OUTILS: Introduire le diamètre nominal indiqué dans
le catalogue.
- DIAMETRE sur l’écran INFORMAT OUTILS: Introduire le diamètre extérieur de
taraud indiqué dans le catalogue.
- AUX sur l’écran INFORMAT OUTILS: Sélectionner TARAUD FLOTT. pour la
sélection du taraud asynchrone/synchrone comme le type de taraudage.
- LONG COMP. sur l’écran INFORMAT OUTILS: l’équipement CN ne fonctionne pas
pour la donnée introduite à cette rubrique.
Longueur
de taillant
Remarque: Les valeurs automatiquement déterminées du taraud pour tuyau peuvent être
librement données par l’édition d’un fichier de texte sauvegardé sur le disque dur.
Pour le format de ce fichier, les rubriques de données comprises dans celui-ci et
la procédure d’édition, voir le paragraphe 4-6-5 “Nouveau type de détermination
automatique du taraud”.
4-21
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Diamètre extérieur
(DIA-MAX)
Chanfreinage
(CHFR)
Pas de filetage
(PAS)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèle de sélection>
Note: En cas suivant, l’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” sera affichée.
PROFOND < CHFR
4-22
ELABORATION DU PROGRAMME 4
6. Unité d’alésage (ALESAGE)
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., CHFR, et PAR, et introduire la valeur concernée à
l’aide des touches numériques.
4-23
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Chanfreinage
(CHFR)
Profondeur
de trou (PROF.)
4-24
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité d’alésage de trou non débouchant (ALES. S1)
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., CHFR, FND, PAR et PREFO, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Chanfreinage
(CHFR)
Profondeur
de trou
(PROF.) Foret à centrer Foret (Fraise en bout) Outil d’alésage
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
4-25
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
Outil Modèle de sélection
Foret à centrer La sélection s’effectue toujours.
Foret La sélection s’effectue toujours.
Fraise en bout La sélection ne s’effectue pas si les trois conditions suivants sont remplies :
φ – 6,0 < D8
10,0 < PREFO
φ – PREFO ≤ 6,0
Outil d’alésage La sélection d’un maximum de trois outils s’effectue selon la rugosité de paroi.
PAR = 1, 2 : sélection d’un outil
PAR = 3, 4 : sélection de deux outils
PAR = 5, 6, 7, 8, 9 : sélection de trois outils
Fraise à chanfreiner La sélection ne s’effectue pas dans le cas suivant :
CHFR = 0
Le symbole en caractère gras représente l’adresse de paramètre.
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ < PREFO
φ ≤ 6,0
PROF. < CHFR
PREFO = 0, PROF. < (A/3,328558 + D12)
PREFO ≠ 0, PROF. < (A – PREFO )/3,328558
Lorsque φ – 6,0 < D8, A = φ – 6,0
Lorsque D8 ≤ φ – 6,0, A = D8
4-26
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité d’alésage étagé de trou débouchant (ALES. T2)
Déplacer le curseur aux rubriques φ-LAMA, PF-LAMA, CHFR, FND, PAR, φ, PROF., CHFR et
PAR, et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE φ-LAMA PF-LAMA CHFR FND PAR φ PROF. CHFR PAR
4-27
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Diamètre de
grand trou Profondeur
(φ-LAMA) de grand
trou
(PF-LAMA)
Chanfreinage
(CHFR)
Diamètre (φ)
Profondeur
de trou
(PROF.)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
4-28
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
PF-LAMA < CHFR de grand trou
φ-LAMA < φ
(φ-LAMA – φ)/2 < CHFR d’avant-trou
PROF. – PF-LAMA < CHFR d’avant-trou
φ ≤ 6,0
Sélectionner cette unité pour effectuer l’alésage étagé de trou non débouchant.
Déplacer le curseur aux rubriques φ-LAMA, PF-LAMA, CHFR, FND, PAR, PREFO, φ, PROF.,
CHFR, FND et PAR, et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE φ-LAMA PF-LAMA CHFR FND PAR PREFO φ PROF. CHFR FND PAR
2 ALES.S2 999.999 999.999 99.9 999.999 999.999 999.999 99.9
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR ○ ○ ◆ ◆ ◆ 90° F-CTR
2 FORET ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆
3 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
4 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
5 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
6 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
7 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
8 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
9 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
10 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
11 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
12 ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
4-29
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Diamètre de
trou restant
Chanfreinage (PREFO)
(CHFR) Diamètre
de trou (φ)
M3P104 M3P105
Les outils entre parenthèses sont sélectionnés selon le cas.
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
4-30
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Modèles de sélection>
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ-LAMA < φ
φ < PREFO
PROF. < PF-LAMA
PF-LAMA < CHFR de grand trou
(φ-LAMA – φ) / 2 < CHFR d’avant-trou
PROF. – PF-LAMA < CHFR de grand trou
φ ≤ 6,0
PROF. < CHFR
B≤0
Lorsque (φ – 6,0) < D8, B = φ – 6,0
Lorsque D8 ≤ (φ – 6,0), B = D8
Lorsque PREFO = 0, B = PROF. – A / 3,328558 – D12
PREFO ≠ 0, B = PROF. – (A – PREFO) / 3,328558
Lorsque (φ – 6,0) < D8, A = φ – 6,0
Lorsque D8 ≤ (φ – 6,0), A = D8
4-31
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques φ, PROF., FND, PAR, φ-PREFO, PR-PERC, CHFR, et PAR,
et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
4-32
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité ALES. AR Séquence d’outil
Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
Profondeur
d’avant-trou
(PR-PERC)
Chanfreinage
(CHFR)
M3P106 M3P107
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
4-33
4 ELABORATION DU PROGRAMME
<Modèles de sélection>
Outil d’alésage arrière La sélection d’un maximum de cinq outils s’effectue selon la valeur de N (voir Note).
N = 2 : sélection de deux outils
N = 3 : sélection de trois outils
N = 4 : sélection de quatre outils
N = 5 : sélection de cinq outils
Outil d’alésage arrière La sélection d’un maximum de deux outils s’effectue selon la rugosité de paroi.
(semi-finition, finition) PAR de trou = 1, 2 : pas de sélection
PAR de trou = 3, 4 : sélection d’un outil (semi-finition)
PAR de trou = 5, 6, 7, 8, 9 : sélection de deux outils (semi-finition, finition)
Le symbole en caractère gras représente l’adresse de paramètre.
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ < φ-PREFO
PR-PERC < PROF.
PR-PERC < CHFR
φ-PREFO ≤ φ/2
5<N
La valeur N peut se formuler par la rugosité et le nombre de fois d’alésage arrière.
N = (DBBL – DP)/6 (Les fractions décimales seront arrondies.)
DBBL et DP se représentent :
4-34
ELABORATION DU PROGRAMME 4
8. Unité de fraisage circulaire (FR. CIRC)
Déplacer le curseur aux rubriques TORNA., φ, PROF., CHFR, FND, φ-PREFO et CHFR, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE TORNA. φ PROF. CHFR FND φ-PREFO CHFR PAS1 PAS2
2 FR.CIRC 0 999.999 999.999 99.9 9 999.999 99.9 ◆ ◆
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
2 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
3 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
Chanfreinage
(CHFR)
Profondeur
de trou
Chanfreinage (PROF.)
(CHFR)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
4-35
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ < φ-PREFO
PROF. < CHFR
(φ – φ-PREFO)/2 < CHFR d’avant-trou
Déplacer le curseur aux rubriques TORNA., φ, PROF., CHFR, FND, PAS1 et PAS2, et introduire
la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE TORNA. φ PROF. CHFR FND φ-PREFO CHFR PAS1 PAS2
2 FR.CIRC 1 999.999 999.999 99.9 9 ◆ ◆ 999.999 999.999
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
4-36
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité FR. CIRC Séquence d’outil
Pas1
(PAS1)
Chanfrei- Profondeur
nage de trou
(CHFR) (PROF.) Pas2
(PAS2)
Fraise en bout
(Fraise à fileter)
D735P0063 D735P0064
Les outils entre parenthèses sont sélectionnés selon le cas.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sélectionnées sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de
données ou effaçage d’outils.
<Modèles de sélection>
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ < φ-PREFO
PROF. < CHFR
(φ – φ-PREFO)/2 < CHFR d’avant-trou
Cycle d’alésage précis de grande vitesse TORNADO
Déplacer le curseur aux rubriques TORNA., φ, PROF., CHFR, FND, φ-PREFO, CHFR, PAS1 et
PAS2, et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE TORNA. φ PROF. CHFR FND φ-PREFO CHFR PAS1 PAS2
2 FR.CIRC 2 999.999 999.999 99.9 9 999.999 99.9 999.999 999.999
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
4-37
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Pas 2
Profondeur (PAS2)
de trou Fraise en bout
(PROF.)
D735P0071
UNo. UNITE φ-NOM DIA-MAX PAS PROFOND CHFR φ-LAMA PF.LAMA CHFR FND ASP
2 TARAUD-F " " 999.999 99.9 999.999 999.999 99.9
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR ○ ○ ◆ ◆ ◆ 90° F-CTR
2 FORET ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
3 FORET ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
4 FORET ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
5 FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○
6 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
7 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ◆ ○
8 ASPIRA. ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆
9 TARA ○ ○ ○ ○ ◆ ○ ○
4-38
ELABORATION DU PROGRAMME 4
○ : Les données affichées ici sont automatiquement déterminées par la fonction de
sélection automatique d’outil.
◆ : L’introduction est impossible.
Note 1: Les données aux rubriques PROFOND, CHFR, φ-LAMA et PF. LAMA représentent la
valeur maximale d’introduction.
Note 2: La séquence d’outil représente le cas de sélection d’outils au maximum. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Remarque: Les valeurs automatiquement déterminées du taraud pour tuyau peuvent être
librement données par l’édition d’un fichier de texte sauvegardé sur le disque dur.
Pour le format de ce fichier, les rubriques de données comprises dans celui-ci et
la procédure d’édition, voir le paragraphe 4-6-5 “Nouveau type de détermination
automatique du taraud”.
Chanfreinage
(CHFR)
Chanfreinage
(CHFR) Foret à centrer Foret (Foret) (Foret) Fraise en bout
Profondeur
de filet
(PROFOND)
Diamètre
Pas du filet extérieur
(PAS) (DIA-MAX)
Remarque: La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer. Pour
l’introduction des données, voir le paragraphe 4-6-6.
Les outils sont automatiquement sélectionnés sous différents modèles à partir des données
introduites à l’unité.
L’usinage s’effectue sur la base de ces données de séquence d’outil, et les données de l’unité ne
sont pas utilisées pour l’usinage.
Si les données sont impropres à l’usinage, effectuer l’édition par modification de données ou
effaçage d’outils.
4-39
4 ELABORATION DU PROGRAMME
<Modèles de sélection>
Note: L’alarme 416 “φ FORET TR. GRAND EN MODE AUT” se produit dans les cas
suivants :
φ-LAMA < DIA-MAX
(φ-LAMA – DIA-MAX)/2 < CHFR de trou taraudé
PF. LAMA < CHFR de trou lamé
PROFOND < CHFR de trou taraudé
La sélection automatique des outils comprenant le foret cémenté est décrit ci-dessous en
prenant l’unité de perçage comme l’exemple, bien que cette fonction soit utilisable pour tous les
unités d’usinage point.
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
2 PERCAGE 999.999 999.999 99.9
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FORET ○ ○ ○ ○ ○ FORET ○
2 FR-CHF ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ○
1) Le foret à centrer n’est pas sélectionné automatiquement pour le perçage du trou center.
2) Le cycle de perçage spécifié à la rubrique ESF est automatiquement effectué pour le cycle
d’usinage avec la séquence de forets sans regard à la profondeur du trou.
3) Même si le diamètre du trou est grand, les outils sélectionnés automatiquement ne
comprendront qu’un seul foret.
4-40
ELABORATION DU PROGRAMME 4
En cas de φ ≤ D2 (D2: diamètre nominal du foret à centrer), le chanfreinage est effectué
automatiquement avec le foret à centrer.
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
2 PERCAGE 999.999 999.999 99.9
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FORET ○ ○ ○ ○ ○ FORET ○
2 FO-CTR ○ ○ ◆ ◆ ◆ 90° F-CTR
4-41
4 ELABORATION DU PROGRAMME
[M]
PRE_DIA_1=8000 ;<M1> Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
PRE_DIA_2=9000 ;<M1.1> Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
[UN]
PRE_DIA_1=15000 ;<No.1-64UN> Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
PRE_DIA_2=18000 ;<No.2-56UN> Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
C. Procédure d’édition
(1) Cliquer sur l’icône “Démarrer” de la barre de tâches et puis cliquer sur l’option “Explorateur”.
(2) Copier le fichier “TapPrDia.org” (fichier-modèle pour la détermination automatique du taraud
métrique/taraud unifié) existant dans le dossier “C:\nm64mdata” et modifier son nom en
“TapPrDia.txt” et mettre ce fichier de texte dans le même dossier.
(3) Ouvrir le fichier “TapPrDia.txt” avec l’éditeur ou d’un d’autre logiciel commercial approprié.
(4) Editer ce fichier en se reportant aux articles “Format du fichier de texte” et “Rubriques de
données de texte” décrits ci-dessus et en faisant attention aux unités d’introduction (voir
aussi “Exemple d’édition” donné ci-après).
Note 1: Si l’introduction des données n’est pas effectuée correctement, l’alarme 419
“PROCES. TARAUD AUTO IMPOSSIBLE” sera produite. Introduire les données
comprises dans les plages indiquées ci-dessous.
4-42
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 3: Même si les valeurs comprises dans la plage indiquée ci-dessus sont introduites,
l’alarme 416 “φ FORET TR GRAND EN MODE AUT” peut être produite dans la
sélection automatique d’outils selon les valeurs introduites aux paramètres D8 à
D10.
Pour les paramètres D8 à D10, se référer au Manuel “Tableau des paramètres”.
Note 4: En ce qui concerne le diamètre d’avant-trou, le nombre de chiffres après la
troisième décimale sera toujours considéré comme 0 même s’il est une autre
valeur.
(5) Après avoir changé les données, cliquer sur l’option “Enregistrer sous”.
(6) Fermer la fenêtre “Explorateur”.
Exemple d’édition
Pour utiliser la donnée suivante comme valeur automatiquement déterminée:
taraud M1, diamètre d’avant-trou: 0,7 mm:
(1) Ouvrir le fichier de texte (TapPrDia.txt).
(2) Déplacer le curseur sur la donnée mise en affichage inverse et changer la donnée suivant
l’unité d’introduction. Ne pas changer les données mises en affichage normale.
[M]
PRE_DIA_1=7000 ;<M1> Diameter of Prehole(1/10000mm)
PRE_DIA_2=9000 ;<M1.1> Diameter of Prehole(1/10000mm)
!
!
Note 1: Comme les valeurs données dans le fichier de texte sont identiques à celles qui sont
calculées de la manière conventionnelle, seule l’opération de modification de la valeur
du paramètre (D95, bit 2 ou 1) n’apporte pas de changement des valeurs
automatiquement déterminées.
Note 2: C’est donc l’utilisateur voulant changer la valeur automatiquement déterminée du
taraud métrique ou taraud unifié qui doit éditer le fichier de texte.
Note 3: La modification du fichier de texte aura l’effet immédiatement.
Note 4: Même lorsque le système d’unité en pouces est sélectionné, l’unité minimale des
données de texte doit être de 0,0001 mm.
Note 5: Si la valeur automatiquement déterminée est une fraction décimale de nombreux
chiffres, les chiffres suivant celui des unités admises seront ignorés lors de l’affichage
de cette valeur.
Exemple: Si la valeur de PRE_DIA_1 est modifiée en 8600, la valeur
automatiquement déterminée et introduite du diamètre nominal d’un foret
(φ-NOM) sera de 0.9.
4-43
4 ELABORATION DU PROGRAMME
A. Format de ce fichier
[PT]
;PT 1/16
DIAMETER_1=77230 ;Diameter(1/10000mm) ← Diamètre extérieur de taraud
THREAD_1=280 ;Number of Thread(1/10Thread) ← Nombre de filets
DEPTH_1=156000 ;Depth(1/10000mm) ← Profondeur de filetage
PRE_DIA_1=70000 ;Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
PRE_DEP_1=184100 ;Depth of Prehole(1/10000mm) ← Profondeur d’avant-trou
!
!
[PF]
;PF 1/8
DIAMETER_1=97280 ;Diameter(1/10000mm) ← Diamètre extérieur de taraud
THREAD_1=280 ;Number of Thread(1/10Thread) ← Nombre de filets
PRE_DIA_1=88600 ;Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
!
!
[PS]
;PS 1/8
DIAMETER_1=97280 ;Diameter(1/10000mm) ← Diamètre extérieur de taraud
THREAD_1=280 ;Number of Thread(1/10Thread) ← Nombre de filets
DEPTH_1=155000 ;Depth(1/10000mm) ← Profondeur de filetage
PRE_DIA_1=85000 ;Diameter of Prehole(1/10000mm) ← Diamètre d’avant-trou
PRE_DEP_1=183100 ;Depth of Prehole(1/10000mm) ← Profondeur d’avant-trou
!
!
4-44
ELABORATION DU PROGRAMME 4
- Profondeur de filetage (unité d’introduction: 0,0001 mm)
Cette profondeur est utilisée comme valeur automatiquement déterminée de PROFOND sur la
ligne dans le unités de taraudage et de taraudage de trou lamé. (taraud PT, PS)
- Diamètre d’avant-trou (unité d’introduction: 0,0001 mm)
Ce diamètre est utilisé comme valeurs automatiquement déterminées de φ-NOM et de φ-ALES
sur la ligne dans la séquence d’outil de perçage finale sélectionnée automatiquement dans les
unités de taraudage et de taraudage de trou lamé. (taraud PT, PF, PS)
- Profondeur d’avant trou (unité d’introduction: 0,0001 mm)
Cette profondeur est utilisée comme valeur automatiquement déterminée de PROF-AL sur la
ligne dans la séquence d’outil de perçage finale sélectionnée automatiquement dans les unités
de taraudage et de taraudage de trou lamé. (taraud PT, PS)
C. Procédure d’édition
(1) Cliquer sur l’icône “Démarrer” de la barre de tâches et puis cliquer sur l’option “Explorateur”.
(2) Copier le fichier “Pipescdt.org” (fichier-modèle pour la détermination automatique du taraud
des tuyaux) existant dans le dossier “C:\nm64mdata” et modifier son nom en “Pipescdt.txt”
et mettre ce fichier de texte dans le même dossier.
(3) Ouvrir le fichier “Pipescdt.txt” avec l’éditeur ou d’un d’autre logiciel commercial approprié.
(4) Editer ce fichier en se reportant aux articles “Format du fichier de texte” et “Rubriques de
données de texte” décrits ci-dessus et en faisant attention aux unités d’introduction (voir
aussi “Exemple d’édition” donné ci-après).
Note 1: Si l’introduction des données n’est pas effectuée correctement, l’alarme 419
“PROCES. TARAUD AUTO IMPOSSIBLE” sera produite. Introduire les données
comprises dans les plages indiquées ci-dessous.
4-45
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 3: Même si les valeurs comprises dans la plage indiquée ci-dessus sont introduites,
l’alarme 416 “φ FORET TR GRAND EN MODE AUT” peut être produite dans la
sélection automatique d’outils.
Note 4: En ce qui concerne le diamètre et la profondeur d’avant-trou, le nombre de
chiffres après la troisième et quatrième décimale sera toujours considéré comme
0 même s’il est une autre valeur.
(5) Après avoir changé les données, cliquer sur l’option “Enregistrer sous”.
(6) Fermer la fenêtre “Explorateur”.
Exemple d’édition
Pour utiliser les données suivantes comme valeurs automatiquement déterminées:
taraud PT1/16, diamètre extérieur de taraud: 7,77 mm, nombre de filets: 27, profondeur de filet:
11 mm, diamètre d’avant-trou: 6,25 mm, profondeur d’avant-trou: 17 mm
(1) Ouvrir le fichier de texte (Pipescdt.txt) et déplacer le curseur sur PT1/16.
(2) Déplacer le curseur sur les données mises en affichage inverse et changer les données
suivant l’unité d’introduction. Ne pas changer les données mises en affichage normale.
[PT]
;PT 1/16
DIAMETER_1=77700 ;Diameter(1/10000mm)
THREAD_1=270 ;Number of Thread(1/10Thread)
DEPTH_1=110000 ;Depth(1/10000mm)
PRE_DIA_1=62500 ;Diameter of Prehole(1/10000mm)
PRE_DEP_1=170000 ;Depth of Prehole(1/10000mm)
!
!
Note 1: Comme les valeurs données dans le fichier de texte sont identiques à celles qui sont
calculées de la manière conventionnelle, seule l’opération de modification de la valeur
du paramètre (D95, bit 0) n’apporte pas de changement des valeurs automatiquement
déterminées.
Note 2: C’est donc l’utilisateur voulant changer la valeur automatiquement déterminée du
taraud de tuyaux qui doit éditer le fichier de texte.
Note 3: La modification du fichier de texte aura l’effet immédiatement.
Note 4: Ne pas éditer le fichier de texte à l’intervalle de la programmation (de taraudage ou de
taraudage de trou lamé) à l’enregistrement du diamètre du taraud de φ-REEL sur
l’écran INFORMAT OUTILS.
Si c’est le cas, la valeur introduite de DIA-MAX dans le programme ne coïncidera pas
avec la valeur automatiquement introduite de φ-REEL sur l’écran INFORMAT OUTILS.
Note 5: Si la valeur automatiquement déterminée est une fraction décimale de nombreux
chiffres, les chiffres suivant celui des unités admises seront ignorés lors de l’affichage
de cette valeur.
Exemple: Si la valeur de PRE_DIA_1 est modifiée en 62500, la valeur
automatiquement déterminée et introduite du diamètre nominal d’un foret
(φ-NOM) sera de 6.3.
4-46
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-6-6 Données de séquence d’outil
Les données de séquence d’outil de l’usinage point sont automatiquement sélectionées par
l’introduction de l’unité d’usinage. Toutefois, certaines données doivent être introduites à l’aide
des touches de menu ou des touches numériques en fonction de l’outil à utiliser ou de la
procédure d’usinage. Les données à introduire sont montrées ci-dessous.
OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
FO-CTR(F-CTR) ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ◆ ◆ ○ ○ ○ ○ ○ ○
FO-CTR(F-CHF) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
FORET ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
FR-CHF ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ○ ○ ○ ○ ○
FR-BOU ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
LAM.AR ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ○ ◆ ◆ ○ ○ ○ ○
ALESOIR ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ◆ ○ ○ ○ ○ ○ ○
TARA ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ ○ ○ ○ ○ ○ ○
ALESAGE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
ALES AR ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
ASPIRA. ○ ○ ○ ○ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ○ ○
Rubrique
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13
à se référer
4-47
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note: L’outil aspirateur de copeaux n’existe pas sur le menu. (Il ne peut être sélectionné
qu’en mode de sélection automatique d’outil.)
2. φ-NOM)
Diamètre nominal d’outil (φ
A B C D E F G H POIDS >>>
A
Pour désigner un outil lourd, d’abord presser la touche de menu POIDS A pour mettre l’affichage
POIDS en état inverse et puis sélectionner une touche de menu de symbole d’identification
d’outil de même diamètre nominal à partir du menu.
4-48
ELABORATION DU PROGRAMME 4
5. φ-ALES)
Diamètre de trou d’usinage (φ
20
M3P112
①
③
20
②
① PROF-AL = 0 ③ PROF-AL = 0
② PROF-AL = 20
M3P113
4-49
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Longueur de
taillant
D735P0072
7. φ-PREFO)
Diamètre d’avant-trou (φ
Pour les détails, voir le paragraphe 4-6-7 “Trajectoire d’outil”, 8. Outil d’alésage.
Note 2: Pour l’alésage arrière, spécifier le diamètre du trou débouchant.
Note 3: En cas de taraud, TAPPING CYCLE peut être sélectionné dans le menu. Ce cycle est
automatiquement sélectionné lorsque la sélection automatique d’outils est effectuée.
TAPPING CYCLE AV PLANET
CYCLE DEBOUR.2 CYCLE
4-50
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 4: En cas de fraise en bout, on peut sélectionner le sens de coupe dans le menu. Lors de
la sélection automatique d’outil, la fonction de menu A GAUCHE est automatiquement
sélectionnée.
A DROITE A GAUCHE
Pour les détails, voir le paragraphe 4-6-7 “Trajectoire d’outil” 4. Fraise en bout.
Note 5: En cas de TAPPING CYCLE, l’introduction à cette rubrique n’est pas nécessaire.
En cas de CYCLE AV DEBOUR. 2, introduire la profondeur de coupe par picotage.
Lorsque cette rubrique est laissée vide ou que 0 y est introduit, le cycle de picotage ne
sera pas réalisé.
En cas de PLANET CYCLE, la valeur du paramètre D50 (vitesse d’avance durant le
forage préliminaire) est automatiquement introduite à cette rubrique.
Spécifier la rugosité de surface de coupe à l’aide des touches numériques ou des touches de
menu.
Note 1: Pour le foret à centrer (FO-CTR), l’angle de la pointe peut être sélectionné à partir du
menu. Presser la touche de menu 90° pour le mode de sélection automatique d’outil.
Note 2: En cas de foret (FORET), sélectionner le cycle de perçage dans le menu montré ci-
dessous. Lorsque la sélection automatique d’outils est effectuée, CYCLE DE
PERCAGE, CYCLE AV DEBOUR.1 ou CYCLE AV DEBOUR. 2 est automatiquement
sélectionné selon la profondeur du trou et le diamètre du foret par le réglage du
paramètre.Ces cycles peuvent être sélectionnés à partir du menu suivant.
4-51
4 ELABORATION DU PROGRAMME
COUPE RAPIDE
G01 G00
FO-CTR FR-CHANF
Pour les détails, voir le paragraphe 4-6-7 “Trajectoire d’outil” 1. Foret à centrer.
Sélectionner la matière d’outil adéquate dans le menu si l’on veut introduire automatiquement la
vitesse périphérique (m/min) et la vitesse d’avance (mm/tr).
Les matières d’outil montrées dans le menu correspondent à celles définies sur l’écran COND-C
(P.-MAT/O.-MAT). Pour l’enregistrement des matières d’outil, voir le paragraphe 8-1 “Ecran
COND-C (P.-MAT/O.-MAT)” dans le “Manuel d’opération.”
ASR CARBURE
AUTOM. AUTOM.
Ces données peuvent être également introduites en utilisant les touches numériques.
On peut ouvrir la fenêtre INFORMAT OUTILS lorsque le curseur se trouve à la rubrique “VIT-C”
ou “AV.”.
4-52
ELABORATION DU PROGRAMME 4
12. Avance (AV.)
Spécifier le code M qui est sorti immédiatement après le COA (changement d’outil automatique)
de l’outil concerné.
L’introduction de données est faite par sélection d’une touche de menu voulue ou par les
touches numériques.
Note: Un code M à deux chiffres peut être spécifié à la rubrique M gauche, et un code M à
trois chiffres, à la rubrique M droite.
4-53
4 ELABORATION DU PROGRAMME
FR-CHANF
A. FO-CTR
B. CYCLE 1 C. CYCLE2
D735P0130
4-54
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Cycle de foret à centrer (FO-CTR)
Avance rapide
Avance de coupe
② Déplacement au point R
Cas de retour au point R
R R
Pz Pz
h h
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: profondeur du trou calculé à partir des données φ-ALES et ESF (angle de pointe)
introduites dans la séquence d’outil ainsi que des données COMP. introduites sur l’écran
INFORMAT OUTILS
φ - ALES
2
h= + COMP.
tg ESF
2
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: L’arrêt temporisé au fond du trou (durée d’arrêt d’avance en sens Z) est déterminé par
le paramètre D3.
4-55
4 ELABORATION DU PROGRAMME
② Déplacement au point R
Pz Pz
h h
④
Arrêt temporisé au fond du trou
D735P0131
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: La distance optimal est automatiquement calculée à partir des données introduites φ-
PREFO et ESF (angle de pointe) dans la séquence d’outil ainsi que des données
introduites CHFR. dans l’unité d’usinage point
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: L’arrêt temporisé au fond du trou (durée d’arrêt d’avance en sens Z) est déterminé par
le paramètre D16.
4-56
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Cycle 2 du cycle de chanfreinage
Avance rapide
Avance de coupe Avance rapide
② Déplacement au point R
⑤
③ Chanfreinage D41
Déplacement au point R
ou au point initial
Pz
Pz
h h
④
Fraisage circulaire
le long du trou
D735P0132
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D42 dans la condition suivante.
- Le bit 7 du paramètre D91 est réglé sur 1.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: La distance optimal est automatiquement calculée à partir des données introduites φ-
PREFO et ESF (angle de pointe) dans la séquence d’outil ainsi que des données
introduites CHFR. dans l’unité d’usinage point
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: Pour le fraisage circulaire, voir l’article 4, Fraise en bout C, Cycle 3.
4-57
4 ELABORATION DU PROGRAMME
2. Foret (FORET)
B. CYCLE AV DEBOUR. 2
D. AUTOPECK CYCLE avec détection C. CYCLE AV DEBOUR.1
A. CYCLE DE PERCAGE
de charge de coupe F. DECREME. PECKING CYCLE 1
E. DECREME. PECKING CYCLE 2
Avance rapide
Avance de coupe
M3P115
Remarque: La profondeur de coupe varie dans les cycles de picotage automatique avec
détection de charge de coupe (AUTOPECK CYCLE), de perçage profond avec
réduction graduelle de profondeur de coupe (DECREME. PECKING CYCLE 2) et
de perçage profond à haute vitesse avec réduction graduelle de profondeur de
coupe (DECREME. PECKING CYCLE 1). Pour la trajectoire d’outil dans chaque
cycle, voir les paragraphes A à F décrits ci-dessous.
4-58
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Cycle de perçage
Avance rapide
Avance de coupe
Pi Pi
② Déplacement au point R
Cas de retour au point R
R R
Pz Pz
h h
④ Usinage en avance de
hb coupe f2
⑤
M3P116
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑥.
4-59
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Foret Avance de coupe
①
Cas de retour au point initial
Pi Pi
② Cas de retour au
⑦ point R
R R
D41 ③ ④ ⑤ ⑧ D41
Pz Pz
q
F13
⑥
q ⑪ ⑪ h
F13 ⑨
⑩
hb
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
q: profondeur de coupe introduite à PROF. dans la séquence d’outil
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑪.
4-60
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Cycle de perçage profond à grande vitesse (CYCLE AV DEBOUR. 1)
Avance rapide
Avance de coupe
⑥ ⑧
① Déplacement au point hb
initial au-dessus du centre
du trou
② Déplacement au point R ⑤ Usinage jusqu’à la position
déterminée par q ⑦ Répétition de ⑤ à ⑥ ⑨ Déplacement au point R ou
③ Usinage en avance de jusqu’au fond du trou
⑥ Déplacement à la position au point initial
coupe f1
F12 (dégagement de ⑧ Usinage en avance de
④ Déplacement à la position coupe f2
picotage)
F12 M3P118
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
q: profondeur de coupe introduite à PROF. dans la séquence d’outil
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑨.
La vitesse d’avance sur ④ et ⑥ est de 9999 mm/min en unité mm, et de 999,9 pouce/min en
unité pouce.
4-61
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Cas de retour au
point R
②
R ⑦
R
D41 D41
Pz ③ ⑤ Pz
④
⑧
F13
P1 ⑥
⑪ h
P2 F13
① Déplacement au point ⑨
initial au-dessus du centre
du trou ⑤ Déplacement à la position
hb ⑩
② Déplacement au point R déterminée par F13
③ Usinage en avance de ⑥ Usinage en avance de
coupe f1 coupe f1 ⑧ Déplacement à la position ⑪ Déplacement au point R
④ Déplacement au point R ⑦ Déplacement au point R déterminée par F13 ou au point initial
lorsque la charge de lorsque la charge de ⑨Répétition de ⑤ à ⑦jusqu’au
coupe dépasse la valeur coupe dépasse la valeur fond du trou
de référence de référence ⑩Usinage en avance de coupe f2 D735P0073
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
P1, P2 : points à partir desquels le picotage commence lorsque la charge de coupe dépasse la
valeur de référence
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑪.
4-62
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note: La valeur de référence de la charge de coupe (seuil de picotage) peut être introduite
sur l’écran DRILL MONITOR sélectionné à partir du l’écran GRAPH INDIC DE
CHARGE AXE.
Avance rapide
Avance de coupe Avance rapide
qi ⑥ h
⑪
F13 ⑨
hb ⑩
① Déplacement au point initial ⑤ Déplacement à la position
au-dessus du centre du trou ⑧ Déplacement à la position ⑪ Déplacement au point R
déterminée par F13
② Déplacement au point R déterminée par F13 ou au point initial
⑥ Usinage en avance de
③ Usinage en avance de ⑨ Répétition de ⑤ à ⑦
coupe f1
coupe f1 jusqu’au fond du trou
⑦ Déplacement au point R
④ Déplacement au point R ⑩ Usinage en avance de coupe
f2
D735P0074
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
q1 : profondeur de coupe de la première passe introduite à PROF. dans la séquence d’outil
qi : profondeur de coupe de la ie passe
La profondeur de coupe de la ie passe qi, déterminée avec le paramètre D45 (profondeur de
coupe avec réduction graduelle) et le paramètre D46 (profondeur de coupe minimum) par la
formule suivante:
4-63
4 ELABORATION DU PROGRAMME
ère
1 passe
q1
D: profondeur de perçage
ère
q 1: profondeur de coupe de la 1 passe
e
qi: profondeur de coupe de la i passe
qi = q1 – D45 × (i – 1) (qi ≥ D46)
D qi = D46 (qi < D46)
qi e
i passe
D735P0075
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑪.
4-64
ELABORATION DU PROGRAMME 4
F. Cycle de perçage profond à grande vitesse avec réduction graduelle de profondeur de
coupe (DECREME. PECKING CYCLE 1)
Cas de retour au
① point initial
Pi Pi
② Cas de retour
au point R
R R
D41 ③ ⑨ D41
Pz Pz
q1
④ F12
⑤
⑦ h
qi
⑥ F12
⑧
① Déplacement au point
initial au-dessus du centre hb
⑤ Usinage jusqu’à la position
du trou déterminée par qi
② Déplacement au point R ⑥ Déplacement à la position ⑦ Répétition de ⑤ à ⑥ ⑨ Déplacement au point
③ Usinage en avance de F12 jusqu’au fond du trou R ou au point initial
coupe f1 ⑧ Usinage en avance de coupe f2
④ Déplacement à la position F12
D735P0076
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 ou D42 dans les deux conditions
suivantes :
- Le bit 6 du paramètre D91 est réglé sur 1.
- Lorsqu’un foret à centrer ou un foret est antérieurement sélectionné dans le même unité,
la marge R avant l’usinage sera églale au paramètre D1 ou D42 respectivement.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: profondeur de trou calculée d’après les données PROF-AL introduites dans la séquence
d’outil et les données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
h = PROF-AL + COMP.
q1 : profondeur de coupe introduite à PROF. dans la séquence d’outil
qi : profondeur de coupe de la ie passe
La profondeur de coupe de la ie passe qi, déterminée avec le paramètre D45 (profondeur de
coupe avec réduction graduelle) et le paramètre D46 (profondeur de coupe minimum) par la
formule suivante:
4-65
4 ELABORATION DU PROGRAMME
ère
1 passe
q1
D: profondeur de perçage
ère
q 1: profondeur de coupe de la 1 passe
e
qi: profondeur de coupe de la i passe
qi = q1 – D45 × (i – 1) (qi ≥ D46)
D qi = D46 (qi < D46)
qi e
i passe
D735P0075
hb : distance de changement de la vitesse d’avance à partir du fond du trou, déterminée par les
données φ-PREFO dans la séquence d’outil
f1 : vitesse d’avance introduite à AV. dans la séquence d’outil
f2 : vitesse d’avance modifiée d’après les données PR-PROF (taux de changement de la
vitesse d’avance)
f2 = f1 × PR-PROF
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑨.
La vitesse d’avance sur ④ et ⑥ est de 9999 mm/min en unité mm, et de 999,9 pouce/min en
unité pouce.
Le chanfreinage est classifié en deux types : chanfreinage avec déplacement d’outil dans un
seul sens Z (cycle 1) et chanfreinage avec déplacement d’outil dans les sens X, Y et Z (cycle 2).
Le cycle adéquat est automatiquement sélectionné.
NM210-00544
4-66
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Cycle 1
Avance rapide
Avance de coupe
① Déplacement au point
initial au-dessus du
centre du trou à usiner Cas de retour au point initial
Pi Pi
② Déplacement au point R
⑤ Déplacement au point ⑤
D41 ③ Usinage jusqu’au D41
R ou au point initial
fond du trou
Pz Pz
h h
④
Arrêt temporisé au
fond du trou
M3P119
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: La distance optimale est automatiquement calculée à partir des données φ-ALES et
PROF-AL introduites dans la séquence d’outil ainsi des données ANG introduites sur
l’écran REGISTRE OUTILS.
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: Le temps d’arrêt temporisé au fond du trou (temps d’arrêt d’avance en sens Z) est
déterminé par le paramètre D16.
4-67
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Cycle 2
Avance rapide
Avance de coupe
② Déplacement au point R
Pz
Pz
h h
④
Fraisage circulaire
le long du trou
M3P120
Le symbole en caractère gras représente l’adresse de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au parmètre D42 dans la condition suivante :
- Le bit 7 du paramètre D91 est réglé sur 1.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: La distance optimale est automatiquement calculée à partir des données introduites aux
rubriques φ-ALES et PROF-AL dans la séquence d’outil et des données ANG introduites
sur l’écrean REGISTRE OUTILS.
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note 1: Le temps d’arrêt temporisé au fond du trou (temps d’arrêt d’avance en sens Z) est
déterminé par le paramètre D16.
Note 2: Pour le fraisage circulaire, voir l’article 4. Fraise en bout, Cycle 3.
4-68
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4. Fraise en bout (FR-BOU)
Les trois types de cycle de fraisage circulaire sont disponibles selon la valeur à introduire à la
rubrique TORNA. dans l’unité de fraisage circulaire.
Le fraisage en bout est divisé en trois types suivants selon le diamètre de trou d’usinage (φ-
ALES) et le diamètre d’avant-trou (φ-PREFO) introduits dans la séquence d’outil et le diamètre
nominal de l’outil utilisé (voir la figure 4-5).
Parmi les trois cycles montrés ci-dessous, le cycle adéquat est automatiquement sélectionné.
1) L’unité de lamage ou l’unité de taraudage de trou lamé
- Diamètre de trou d’usinage = Diamètre nominal (Cycle 1)
- Diamètre de trou d’usinage > Diamètre nominal, et
Diamètre d’avant-trou > (Diamètre de l’outil + Marge de sécurité) (Cycle 2)
- Diamètre de trou d’usinage > Diamètre nominal, et
Diamètre d’avant-trou ≤ (Diamètre de l’outil + Marge de sécurité) (Cycle 3)
2) L’unité autre que 1)
- Diamètre de trou d’usinage = Diamètre de l’outil (Cycle 1)
- Diamètre de trou d’usinage > Diamètre de l’outil, et
Diamètre d’avant-trou > (Diamètre de l’outil + Marge de sécurité) (Cycle 2)
- Diamètre de trou d’usinage > Diamètre de l’outil, et
Diamètre d’avant-trou ≤ (Diamètre de l’outil + Marge de sécurité) (Cycle 3)
Note: La marge de sécurité est déterminée par le paramètre D23.
NM210-00545
4-69
4 ELABORATION DU PROGRAMME
A. Cycle 1
Avance rapide
Fraise en bout Avance de coupe
② Déplacement au
point R
Retour au point R
R R
③ Usinage jusqu’au Déplacement au point ⑤
D41 ⑤ D41
fond du trou R ou au point initial
Pz Pz
h h
④ Arrêt temporisé au
fond du trou
M3P121
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: profondeur de trou d’usinage introduite à PROF-AL dans la séquence d’outil
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) est déterminé par le
paramètre D19.
4-70
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Cycle 2
Avance rapide
Avance de coupe
Fraise en bout
① Déplacement au point initial
au-dessus du centre du trou
Cas de retour au point initial
Pi Pi
② Déplacement au point R Cas de retour au point R
R R
D41 ③ Déplacement à la
D41
position d’usinage
Pz Pz
q
Fraisage circulaire
q ④ Répétition du ⑤ ⑤ Déplacement
h fraisage circulaire au point R ou
jusqu’au fond h
au point initial
q du trou
hf
Fraisage circulaire
M3P122
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: La distance optimale est automatiquement calculée à partir des données introduites aux
rubriques φ-ALES et PROF-AL dans la séquence d’outil et des données ANG introduites sur
l’écran REGISTRE OUTILS.
hf : surépaisseur de finition au fond, déterminée par les données ESF dans la séquence d’outil
ainsi que par le paramètre D21
q: profondeur de coupe en Z par passe, déterminée par
h – hf
cmx : données PROF. introduites sur l’écran
( Entier de h – hf ) + 1 REGISTRE OUTILS
cmx
4-71
4 ELABORATION DU PROGRAMME
C. Cycle 3
Avance rapide
Fraise en bout Avance de coupe
Fraisage circulaire
Répétition du ⑤ Déplacement
q ④ fraisage circulaire au point R ou
jusqu’au fond au point initial
h du trou h
q
hf
Fraisage circulaire
M3P123
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: La distance optimale est automatiquement calculée à partir des données introduites aux
rubriques φ-ALES et PROF-AL dans la séquence d’outil et des données ANG introduites sur
l’écran REGISTRE OUTILS.
hf : surépaisseur de finition au fond, déterminée par les données ESF dans la séquence d’oputil
ainsi que par le paramètre D21
q: profondeur de coupe en Z par passe, déterminée par
h – hf
cmx : données PROF. introduites sur l’écran
( Entier de h – hf ) + 1
cmx REGISTRE OUTILS
4-72
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Sur le fraisage circulaire
Le fraisage circulaire est automatiquement sélectionné selon le diamètre de trou d’usinage (φ-
ALES), le diamètre d’avant-trou (φ-PREFO) et la profondeur de coupe (PROF.) introduits dans la
séquence d’outil du programme.
Il existe deux types de fraisage circulaire selon la condition comme montré dans la figure 4-6.
Départ
Oui
M3P124
Note: Dans le cycle 3, φ-PREFO (données introduites dans la séquence d’outil) est égal au
diamètre d’outil (données introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS).
1. Fraisage circulaire A
Le mouvement du fraisage circulaire A est tel qu’illustré dans la figure 4-7.
Avance de coupe
Fraise en bout
①
②
Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
4-73
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 1: Le sens de coupe à droite/à gauche peut être sélectionné dans le programme.
Note 2: Le mouvement se fait dans l’ordre ① → ② → ③.
Note 3: Le mouvement ① commence par le point final du fraisage circulaire A précédent.
2. Fraisage circulaire B
Le mouvement du fraisage circulaire B est tel qu’illustré dans la figure 4-8 et 4-9.
Avance de coupe
Fraise en bout ③
⑤ Profondeur de coupe
(PROF.)
④
②
① Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
Avance rapide
Avance de coupe
③
Fraise en bout
Profondeur de coupe
⑥ (PROF.)
④ ①
⑤
② Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
Diamètre de trou d’usinage
(φ-ALES)
M3P127
4-74
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Cycle de fraisage circulaire TORNADO>
P735P0065
Avance rapide
① Déplacement au point initial au
Avance de coupe
dessus du centre du trou
q
Fraisage circulaire
D735P0066
Les symboles en caractère gras représentent les adresses de paramètre.
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: La distance optimale est automatiquement calculée à partir des données introduites aux
rubriques φ-ALES et PROF-AL dans la séquence d’outil et des données ANG introduites sur
l’écran REGISTRE OUTILS.
q: pas déterminé par les données PAS2 dans l’unité fraisage circulaire
s: pas déterminé par les données PAS1 dans l’unité fraisage circulaire
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
4-75
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Avance de coupe
D735P0067
Fig. 4-10 Interpolation hélicoïdale dans le fraisage circulaire avec finition sur le fond
L’outil coupe jusqu’au fond du trou en interpolation hélicoïdale, fait un tour en interpolation
circulaire, se déplace vers le centre du trou, et puis retourne au point initial ou au point R
dans le sens axial en avance rapide.
2. Sans finition sur le fond
Dans ce cas, l’outil se déplace comme montré à la figure ci-dessous.
Avance rapide
Avance de coupe
D735P0068
Fig. 4-11 Interpolation hélicoïdale dans le fraisage circulaire sans finition sur le fond
L’outil coupe jusqu’au fond du trou en interpolation hélicoïdale, s’en éloigne de 1/4 pas, se
deplace vers le centre du trou, et puis retourne au point initial ou au point R dans le sens
axial en avance rapide.
L’interpolation circulaire sur le fond du trou ne s’effectue pas.
4-76
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Cycle d’alésage précis à grande vitesse TORNADO>
D735P0077
Avance rapide
Avance de coupe
Avance rapide
① Déplacement au point initial
au dessus du centre du trou
Cas de retour au point initial
Pi Pi
② Déplacement au point R Cas de retour au point R
R R
③ Déplacement à la
D41 q D41
position d’usinage
Pz Pz
④ Fraisage
circulaire
q ⑦ Déplacement au
Répétition du
point R ou au
fraisage
point initial
circulaire
h h
jusqu’au fond
q
du trou
⑤ Interpolation
q circulaire sur le
fond du trou
⑥ Dégagement au
centre de l’arc
D735P0078
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
h: PROF-AL dans la séquence d’outil
q: PAS2 dans l’unité d’usinage
La profondeur de coupe en Z par passe “q” ne doit pas dépasser la donnée PROF. introduites
sur l’écran REGISTRE OUTILS.
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-77
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Fraisage circulaire
Le mouvement du fraisage circulaire est tel qu’illustré dans la figure 4-12 et 4-13.
Avance rapide
Avance de coupe
Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
Diamètre de trou d’usinage (φ-ALES) D735P0079
Avance rapide
Avance de coupe
②③
Fraise en bout
Profondeur de coupe
エンドミル
(PROF.)
⑤
①
④
Diamètre d’avant-trou
(φ-PREFO)
Diamètre de trou d’usinage
(φ-ALES)
D735P0080
4-78
ELABORATION DU PROGRAMME 4
5. Outil de lamage arrière (LAM. AR)
Avance rapide
L’arête tranchante est Avance de coupe
à l’état escamoté. ① Déplacement au point
initial au-dessus du
centre du trou
Pi
Pi
② Déplacement au
point R1
R1 R1
Arrêt Déplacement au
D41 temporisé au point initial
fond du trou
Pz1
Pz
Déplacement
hs ③ au point R2 ⑥
Zone d’usinage
h
Pz2
⑤ Usinage ⑦ Déplacement
jusqu’à h au point R2
D41
⑧
R2
R2
④ Rotation à droite de Rotation à gauche de la
la broche par M03 broche par M04 M3P128
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz1 : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
Pz2 : position distante de hs à partir de Pz1
R1, R2 : marges de sécurité au-dessus des points Pz1, Pz2 respectivement (paramètre D41)
Note: La valeur R sera identique à la valeur du paramètre D1 si la condition
indiquée ci-dessous est remplie.
Toutefois, la valeur R après l’usinage sera identique à la valeur du paramètre
D41.
- Le bit 1 du paramètre D92 est réglé sur 1.
h: profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence d’outil
hs: distance obtenue par la sommation de la profondeur d’avant-trou introduite à PR-
PROF dans la séquence d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran
INFORMAT OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑨.
Note 1: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) au fond du trou est
déterminé par le paramètre D40.
Note 2: La vitesse d’avance sur la trajectoire d’outil ③ et ⑥ est déterminée par le paramètre
D5.
Note 3: La rotation à droite de la broche est assurée par 03 introduit à M dans la séquence
d’outil, alors que la rotation à gauche est assurée par 04.
4-79
4 ELABORATION DU PROGRAMME
6. Alésoir (ALESOIR)
Avance rapide
Avance de coupe
Pi Pi
R R
Pz Pz
M3P129
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
La marge R avant l’usinage sera égale au paramètre D1 dans les deux conditions
suivantes.
- Le bit 2 du paramètre D92 est réglé sur 1.
- Une fraise à chanfreiner est antérieurement sélectionné dans la même séquence d’outil.
Toutefois, la marge R après l’usinage est toujours égale au paramètre D41.
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence
d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: La vitesse d’avance sur la trajectoire d’outil ④ est déterminée comme suit en fonction
des données introduites à la rubrique PROF. dans la séquence d’outil :
Lorsque la touche de menu COUPE G01 est pressée : paramètre D18
Lorsque la touche de menu RAPIDE G00 est pressée : avance rapide
Lorsqu’une valeur est introduite : valeur introduite (/min)
4-80
ELABORATION DU PROGRAMME 4
7. Taraud (TAR)
C. PLANET CYCLE
D735P0081
Pour la trajectoire d’outil dans chaque cycle, voir les paragraphes A à C décrits ci-dessous.
4-81
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Avance de coupe
Pi
Pi
Exécution de M03 après
② Déplacement au point R arrêt temporisé ⑦ ⑧ Déplacement au point initial
h
h
ha
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramètre D41)
Note: La valeur R sera identique à la valeur du paramètre D1 si les deux conditions
indiquées ci-dessous sont remplies.
Toutefois, la valeur R après l’usinage sera identique à la valeur du paramètre
D41.
- Le bit 3 du paramètre D92 est réglé sur 1.
- L’outil de chanfreinage est désigné dans la même séquence d’outil pour
effectuer l’usinage préliminaire.
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la
séquence d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
ha : distance déterminée par (A – D32) × Pt
D30....... Nombre de filets incomplets pour taraudage à filet métrique ou unifié
A
D43....... Nombre de filets incomplets pour taraudage à filet des tuyaux
4-82
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: L’introduction de 1 au bit 0, 1 ou 2 du paramètre D91 permet l’arrêt temporisé (arrêt
d’avance en sens Z) suivant :
Bit 0 : arrêt temporisé avant exécution de M04 au fond du trou ④
Bit 1 : arrêt temporisé après exécution de M04 au fond du trou ⑤
Bit 2 : arrêt temporisé avant exécution de M03 à la suite du retour ⑦
La durée de l’arrêt temporisé est introduite à la rubrique ESF dans la séquence d’outil.
Si le cycle FIXE est sélectionné, elle sera déterminée par le paramètre D22.
Note 2: Lorsque M04 est introduit dans la séquence d’outil, le taraudage inverse sera exécuté.
Pi Pi
② Cas de retour
au point R
R R
D41 ⑤ ⑥ ⑦ D41
Pz ③ ④ Pz
q
h h
⑧
q
M3P117
Pi: point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz: coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramèter D41)
Note: La valeur R sera identique à la valeur du paramétre D1 si les deux conditions
indiquées ci-dessous sont remplies.
Toutefois, la valeur R après l’usinage sera identique à la valeur du paramètre
D41.
- Le bit 3 du paramètre D92 est réglé sur 1.
- L’outil de chanfreinage est désigné dans la même séquence d’outil pour
effectuer l’usinage préliminaire.
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la
séquence d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
ha: distance déterminée par (A – D32) × Pt
4-83
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Le taraud planétaire est un outil d’usinage complexe pouvant réaliser le forage préliminaire, le
chanfreinage et le taraudage.
Le type d’usinage peut être sélectionné à l’aide du paramètre D92 comme suit.
- Introduire 0 ou 1 au bit 6.
0 1
D92 = 7 6 5 4 3 2 1 0
bit 6
4-84
ELABORATION DU PROGRAMME 4
1. Cas sans le mouvement pour la décharge des copeaux
①
Cas de retour au point initial
Pi
Pi
②
Cas de retour
au point R
R
D41 ③ R
Pz D41
Pz
⑧
h
⑦ ⑨
④ h
⑥
⑤
① Déplacement au point initial
au-dessus du centre du trou
② Déplacement au point R ④ Chanfreinage ⑨ Déplacement au point R ou
⑥ Approche avec interpolation
③ Usinage jusqu’à la position jusqu’au fond du trou au point initial
hélicoïdale en axe Z dans le
avec décélération mode G03
(fond du trou - distance de
⑤ Echappement en axe ⑦ Filetage dans le mode G03
chanfreinage)
Z ⑧ Retour à l’axe du trou
D735P0082
Pi: point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz: coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramèter D41)
h: profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence d’outil
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑨.
Note 1: Le taraudage inverse ne peut pas être exécuté.
Note 2: La vitesse d’avance du chanfreinage sur la trajectoire ④ est obtenue par la formule
suivante: Vitesse d’avance du chanfreinage = Vitesse d’avance du forage préliminaire
× Taux de correction de vitesse d’avance pour le chanfreinage (paramètre D48)/100
Note 3: La distance de retour du fond du trou sur la trajectoire ⑤ est obtenue par la formule
suivante: Distance de retour = Pas du taraud × Nombre de filets (paramètre D49)/10
Note 4: On peut modifier (minutieusement) le diamètre du trou taraudé en changeant le
diamètre d’outil enregistré sur l’écran INFORMAT OUTILS.
Note 5: La partie taraudée par l’usinage actuel est moins longue que la profondeur de filetage
désignée dans le programme.
4-85
4 ELABORATION DU PROGRAMME
h
⑧ ⑩ h
④ ⑦
Pi: point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz: coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité au-dessus du point Pz (paramèter D41)
h: profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence d’outil
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑩.
Note 1: Le taraudage inverse ne peut pas être exécuté.
Note 2: La vitesse d’avance du chanfreinage sur la trajectoire ④ est obtenue par la formule
suivante: Vitesse d’avance du chanfreinage = Vitesse d’avance du forage préliminaire
× Taux de correction de vitesse d’avance pour le chanfreinage (paramètre D48)/100
Note 3: La distance de fond du trou au point de départ de taraudage sur la trajectoire ⑥ est
obtenue par la formule suivante: Distance de fond du trou au point de départ de
taraudage = Pas du taraud × Nombre de filets (paramètre D49)/10
Note 4: On peut modifier (minutieusement) le diamètre du trou taraudé en changeant le
diamètre d’outil enregistré sur l’écran INFORMAT OUTILS.
Note 5: La partie taraudée par l’usinage actuel est moins longue que la profondeur de filetage
désignée dans le programme.
4-86
ELABORATION DU PROGRAMME 4
8. Outil d’alésage (ALESAGE)
Dégage-
ment
Rugosité
Non Non
0 D24
M19 D25
Dégage-
ment
Rugosité
Non Oui
1
M19 D25 D24 D24
D24
C
Dégage-
ment
Rugosité
Oui Oui D28 D28 D28
2à9 D25
4-87
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Pièce à usiner
Outil
Position orientée Dégagement sur le plan XY
M3P132
4-88
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Cycle 1 avec rugosité 0
Avance rapide
Avance de coupe
Déplacement au
point d’approche et
exécution de M03
D25 (rotation à droite de
① Déplacement au point initial M03
la broche)
au-dessus du centre du trou ⑥
Pi Pi
② Déplacement au point R ⑥
R R
D41 ⑤
Pz Pz
M3P133
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R: marge de sécurité en axe Z (paramètre D41)
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence
d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑥.
Note 1: Sens de dégagement sur le plan XY (bit 3 et bit 4 du paramètre I14)
Note 2: Lorsque M04 est introduit dans la séquence d’outil, la broche tournera sur la gauche.
4-89
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
① Déplacement au point initial au- Avance de coupe
dessus du centre du trou
Pi Pi
② Déplacement au point R
R R
D41
Pz Pz
③ Usinage jusqu’au
fond du trou ⑤
h Déplacement
au point
initial ou au
④ Arrêt temporisé point R
D24 M3P134
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité en axe Z (paramètre D41)
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence
d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑤.
Note: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) au fond du trou est
déterminé par le paramètre D24.
4-90
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Cycle 3 avec rugosité 2 à 9
Avance rapide
Avance de coupe
④ D28 Déplacement à la ⑤
position spécifiée D26
par paramètre D26
Arrêt temporisé
Usinage jusqu’au D24
fond du trou
M3P135
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité en axe Z (paramètre D41)
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence
d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
Note 1: La vitesse d’avance ④ et ⑤ est de 70 % sur la valeur programmée.
Note 2: La vitesse d’avance ⑥ est déterminée par le paramètre D18.
Note 3: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) au fond du trou est
déterminé par le paramètre D24.
4-91
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacement au point
initial au-dessus du
centre du trou, puis
exécution de M19 Déplacement à la Déplacement de ds, puis
① position D26, puis exécution de M03
ds exécution de M19
M19 ⑩
Pi Pi
Déplacement ② M03
R de ds R
Arrêt temporisé ⑨ D41
Pz Pz
③ ⑥
hs
hs
⑦ D26 D26
h
⑧
Déplacement de
④ D41 D41 ⑤ Déplacement de ds
ds, puis exécution R2
de M03 Usinage jusqu’au Déplacement au point
fond du trou initial
ds
M03
Avance rapide
Avance de coupe
M3P136
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R1, R2 : marges de sécurité en axe Z (paramètre D41)
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la
séquence d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
hs : profondeur d’avant-trou introduite à PR-PROF dans la séquence d’outil
ds : distance de déplacement sur le plan XY, déterminée par
d1 : diamètre de trou introduit à φ-ALES dans la
séquence d’outil
d1 + d2
+ D33 d2 : diamètre d’avant-trou introduit à φ-PREFO
2 dans la séquence d’outil
D33 : distance de dégagement sur le plan XY,
introduite au paramètre
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑩.
Note 1: Le sens de déplacement ② et ⑦ est déterminé par les données introduites aux bit 3
et bit 4 du paramètre I14, respectivement. Le sens de déplacement ④ et ⑩ est
contraire à celui de ②.
Note 2: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) est déterminé par le
paramètre D40.
4-92
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Précautions générales sur la trajectoire de l’outil d’alésage
L’alésage de trou étagé et l’alésage de trou non étagé présentent différentes trajectoires d’outil
jusqu’au point de départ de coupe.
Avance rapide
Avance de coupe
Pi Pi
③ hs
h h Usinage
D41
M3P137
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité en axe Z (paramètre D41)
h: distance égale à la somme de la profondeur de trou introduite à PROF-AL dans la séquence
d’outil et des données COMP. introduites sur l’écran INFORMAT OUTILS
hs : profondeur d’avant-trou introduite à PR-PROF dans la séquence d’outil
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ③.
Note: Le point de départ de coupe est déplacé du point R sur une distance spécifiée à hs
(profondeur d’avant-trou).
4-93
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Mouvement 1 Mouvement 2
Pi Pi
② Déplacement au Déplacement au ④
point R point initial
R R
③ Arrêt temporisé
D41
Pz
Pz
Avance rapide
M3P138
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pz : coordonnée Z de la surface d’usinage introduite dans la séquence de forme
R : marge de sécurité au-dessus de point Pz (paramètre D41)
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ④.
Note: Le temps d’arrêt temporisé (temps d’arrêt d’avance en sens Z) est déterminé par le
paramètre D29.
4-94
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-6-8 Données de séquence de forme
Une fois que l’introduction des données de l’unité d’usinage et de la séquence d’outil est
terminée, on procède à l’introduction de la séquence de forme.
M3P139
Note: Pour l’introduction des données, voir les articles A à G de l’item 3 mentionnés ci-après.
2. Données communes
4-95
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Par coordonnée Z de la surface d’usinage, on entend la distance en axe Z du point zéro pièce à
la surface d’usinage. La relation entre la surface d’usinage et Z est telle qu’illustrée dans la figure
4-15.
(–)10 (+)10
Z=0 Z = –10 Z = 10
M3P140
B. R (niveau de retour)
Retour au point initial, puis déplacement à la position Retour au point R, puis déplacement à la position
du trou à percer prochainement du trou à percer prochainement
① ①
⑥
② ⑤ ②
Point initial Point initial Point R
Dispositif de ⑤ Dispositif de
③ ④ serrage de pièce serrage de pièce
③ ④
Trou à percer (1) Trou à percer (2) Trou à percer (1) Trou à percer (2)
Avance rapide
Avance de coupe
M3P141
4-96
ELABORATION DU PROGRAMME 4
3. Introduction de données de la séquence de forme
Dans ce qui suit, on explique la méthode d’introduction des données de séquence de forme de
l’unité d’usinage point pour chaque type de forme en prenant le plan ci-dessous comme
exemple.
400
200
45°
45° 30°
100 100
30 50 50
300 120
40 40
50 φ8 10 –φ8 12 –φ8
POINT CARRE GRILLE
50
100
300
Coordonnée Z de la
surface d’usinage = 0
M3P142
Fig. 4-16 Plan utilisé pour l’introduction des données de la séquence de forme
4-97
4 ELABORATION DU PROGRAMME
A. POINT
Point de départ
φ8
50 POINT
M3P143
4-98
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
P
Trou à percer
Y P=1
P=0
P=2
X
Position actuelle de l’outil
M3P144
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
B. LIGNE
30
120
Ligne des trous à percer
60°
100 Point de 5 – φ9
départ LIGNE
50
Point zéro de pièce
M3P145
4-99
4 ELABORATION DU PROGRAMME
θ1(SIH)
θ’1 (SH)
M3P146
Spécifier l’écart entre trous à percer ou la distance totale entre le premier trou à percer et le dernier.
4-100
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
F - Ecart ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
0
← Point de départ
← Point de départ
M3P147
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
C. CARRE
100
50
Ordre d’usinage
120 40
60°
15°
50
Point de
départ 10 – φ8
CARRE
100
Point zéro de pièce
M3P148
4-101
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Spécifier l’angle θ1 formé par la ligne des trous à usiner premièrement et l’axe X.
Il y a deux types de θ1.
AN1
Ligne des trous à
usiner premièrement
θ1 (SIH)
Axe X
θ’1 (SH)
M3P149
4-102
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
AN2
Ligne des trous à
usiner dernièrement
AN2 θ2 (SIH)
Spécifier l’écart entre trous et la longueur totale de la ligne des trous à usiner premièrement.
- !1 : ecart entre trous sur la ligne des trous à usiner premièrement ・・・・・・・
5
T1
Désigner !1 ou !2 .
Spécifier l’écart entre trous et la longueur totale de la ligne des trous à usiner dernièrement.
- t1 : écart entre trous sur la ligne des trous à usiner dernièrement ・・・・・・・・・・・
4 0
T2
Désigner l’écart si celui-ci est spécifié à T1, ou la longueur totale si celle-ci y est spécifiée.
F - Ecart ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
0
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
3
Trois trous
M3P151
4-103
4 ELABORATION DU PROGRAMME
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4
Quatre trous
M3P152
Usinage
Usinage
Pas d’usinage
Pas d’usinage
M3P153
Point de départ
Q
Point de départ
M3P145
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
4-104
ELABORATION DU PROGRAMME 4
D. GRILLE
100
50
40
60° 120
Point de
départ
15°
50
12 – φ8
GRILLE
300
Point zéro de pièce
M3P155
4-105
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Spécifier l’angle θ1 formé par la ligne des trous à usiner premièrement et l’axe X.
Il y a deux types de θ1.
AN1
Ligne des trous à usiner
premièrement
θ1 (SIH)
Axe X
θ’1 (SH)
M3P156
Spécifier l’angle θ2 formé par les deux lignes des trous à usiner.
Il y a deux types de θ2.
AN2
Ligne des trous à
usiner dernièrement
AN2
θ2 (SIH)
Spécifier l’écart entre trous ou la longueur totale de la ligne des trous à usiner premièrement.
Désigner !1 ou !2.
Spécifier l’écart entre trous ou la longueur totale de la ligne des trous à usiner dernièrement.
Désigner l’écart si celui-ci est spécifié à T1, ou la longueur totale si celle-ci y est spécifiée.
F - Ecart ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
0
4-106
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
3
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4
Quatre trous
M3P159
Usinage
Usinage
Pas d’usinage
Pas d’usinage
M3P160
4-107
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Point de départ
Q
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
E. CERCLE
Point de départ
45°
R50
300
4 – φ8
CERCLE
4-108
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(b) Donées à introduire pour le type de forme CERCLE
Déplacer le curseur aux rubriques Z, X, Y, AN1, T1, M, Q et R, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
θ1 (SIH)
Axe X
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
4-109
4 ELABORATION DU PROGRAMME
F. ARC
Point de départ
4-φ8 45°
ARC
R50 30°
300
4-110
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
θ1 (SIH)
θ’1 (SH)
M3P165
Spécifier le pas angulaire entre deux trous adjacents ou l’angle total entre le premier trou et le dernier trou.
- θ2 : pas angulaire entre deux trous adjacents
θ2 = 45° ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4 5
θ2
θ’2
Axe X
M3P166
Spécifier si les données introduites à AN2 concernent le pas angulaire ou l’angle total.
4-111
4 ELABORATION DU PROGRAMME
← Point de départ
← Point de départ
M3P167
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
G. CORDE
2-φ8
CORDE 20
20
R50
45°
300
50
Point zéro de pièce
M3P168
4-112
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(b) Donées à introduire pour le type de forme CORDE
Déplacer le curseur aux rubriques Z, X, Y, AN1, T1, T2, P et R, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Bissectrice de la corde
AN1
θ1 (SIH)
Axe X
θ’1 (SH)
M3P169
Désigner la longueur totale pour l’usinage des trous sur les deux côtés de la bissectrice ou 1/2 de la longueur
totale pour l’usinage sur un seul côté de la bissectrice.
T2
- Longueur totale ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4 0
4-113
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Droite
Gauche
Gauche M3P170
- Point R ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
4-114
ELABORATION DU PROGRAMME 4
M3P171
Fig. 4-17 Types d’usinage linéaire
4-115
4 ELABORATION DU PROGRAMME
LIGN CTR LIGN DRT LIGN GCH LIGN EXT LIGN INT CHFR DRT CHFR GCH CHFR EXT CHFR INT
Sélectionner cette unité pour effectuer l’usinage de sorte que le centre de l’outil se déplace sur la
ligne de forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF et SUREP.-Z, et introduire la
valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF et SUREP.-Z représentent
les valuers d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée. Toutefois, à son
lieu, il est possible de spécifier la fraise à surfacer ou la fraise en bout sphérique.
Note 3: En ce qui concerne la séquence d’outil, un maximum de deux outils peuvent être
automatiquement sélectionnés en fonction de la surépaisseur d’usinage en Z (SUR-Z)
et de la surépaisseur de finition en Z (SUREP.-Z).
4-116
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité LIGN CTR Séquence d’outil
PROF.
Ebauchage
SUR-Z
.......
.......
.......
.......
.......
SUREP.-Z
M3P172 M3P173
4-117
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Trajectoire d’outil
Pa
E2 Pièce E2
④ Déplacement au
point de départ
Fs Fe
de coupe
Pc Usinage par la séquence de forme Pe
⑥
⑤ Usinage le long de Fin d’usinage, puis déplacement
la forme Pièce au point de dégagement
X
M3P174
Axe X-Z
Pi
(Note 2) ② Déplacement à la position de E9
⑦ Déplacement au
③ Déplacement à la point initial
E9
surface d’usinage
Pa Pc ⑥ Pe
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa: point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
Fe : point d’arrivée de forme spécifié dans la séquence de forme
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-118
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe sont introduites à ces rubriques.
Pc Fs ③ Déplacement à la E9
Usinage surface d’usinage Pièce
(Pa)
le long de
la forme Pièce
Pc ④ Usinage le long de la forme
(Pa)
X X M3P176
4-119
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer l’usinage de sorte que l’outil se déplace à droite de la
forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF et SUREP.-Z et SUREP.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée. Toutefois, à son
lieu, il est possible de spécifier la fraise à surfacer ou la fraise en bout sphérique.
Note 3: En ce qui concerne la séquence d’outil, un maximum de deux outils sont
automatiquement sélectionnés en fonction des données SUR-Z (surépaisseur
d’usinage en Z), SUR-R (surépaisseur d’usinage en R), SUREP.-Z (surépaisseur de
finition en Z) et SUREP.-R (surépaisseur de finition en R).
4-120
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité LIGN DRT Séquence d’outil
PROF.
Ebauchage
.........
.........
.........
.........
.........
....
SUR-Z
SUREP.-R
SUR-R
M3P177 M3P173
4-121
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Trajectoire d’outil
Fs Fe
④
Déplacement au
point de départ de
Pc ⑤ Usinage le ⑥ Déplacement Pe
coupe
long de la au point de
forme dégagement
X
M3P178
Axe X-Z
① Déplacement au point
Z
d’approche
Pi
② Déplacement à la position de E9
(Note 2)
⑦ Déplacement au point
Pièce initial
③ Déplacement à la E9
surface d’usinage
Pa Pc Pe
④ ⑤ ⑥ Déplacement au point de
Déplacement au point Usinage le long de la forme dégagement
de départ de coupe
X
M3P179
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
Fe : point d’arrivée de forme spécifié dans la séquence de forme
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
tr : surépaisseur en sens radial spécifiée par les données SUR-R dans l’unité d’usinage
sr : surépaisseur de finition spécifiée par les données SUREP.-R dans l’unité d’usinage
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-122
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe sont introduites à ces rubriques.
4-123
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer l’usinage de sorte que l’outil se déplace à gauche de la
forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUREP.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée. Toutefois, à son
lieu, il est possible de spécifier la fraise à surfacer ou la fraise en bout sphérique.
Note 3: La séquence d’outil permet sélectionner automatiquement un maximum de deux outils
en fonction des données SUR-Z, SUR-R, SUREP.-Z et SUREP.-R.
4-124
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Unité LIGN GCH Séquence d’outil
Ebauchage
PROF.
Finition
........
........
........
........
SUR-R SUREP.-R
M3P181 M3P173
4-125
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Trajectoire d’outil
④ Pc Pe
Pa
Fs Fe
sr tr Pièce
① Déplacement au point E2 E2
d’approche Séquence de
forme spécifiée
X
M3P182
Axe X-Z
① Déplacement au point
Z
d’approche
Pi
② Déplacement à la position de E9
(Note 2)
⑦ Déplacement au point
Pièce initial
③ Déplacement à la E9
surface d’usinage
Pa Pc Pe
④ ⑤ ⑥ Déplacement au point de
Déplacement au point Usinage le long de la forme dégagement
de départ de coupe
X
M3P183
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
Fe : point d’arrivée de forme spécifié dans la séquence de forme
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
tr : surépaisseur en sens radial spécifiée par les données SUR-R dans l’unité d’usinage
sr : surépaisseur de finition spécifiée par les données SUREP.-R dans l’unité d’usinage
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-126
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe sont introduites à ces rubriques.
Pc ④ Fs Déplacement Pièce
(Pa) ③
à la surface E9
Pièce d’usinage
Usinage le long
de la forme Pc ④
(Pa) Usinage le long de la forme
X X
M3P184
Sélectionner cette unité pour effectuer l’usinage de sorte que l’outil fasse un tour à l’extérieur de
la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUPER.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée. Toutefois, à son
lieu, il est possible de spécifier la fraise à surfacer ou la fraise en bout sphérique.
4-127
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Ebauchage
PROF.
........
........
........
........
........
........
...... SUR-Z
SUREP.-R
SUR-R
M3P185 M3P173
4-128
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
① Déplacement au point
d’approche
Pièce
(Note 1)
Pa
④
Déplacement au Pc
point de départ de ⑤ ⑥ Déplacement au point de
coupe Usinage le long Pe
de la forme dégagement
X
M3P186
Axe X-Z
Z ① Déplacement au point
d’approche
Pi
② Déplacement à la
(Note 2)
position de E9
⑦ Déplacement au point initial
③ Déplacement E9 Pièce
à la surface
d’usinage
Pa Pc
④ ⑤ Pe
Déplacement au point Usinage le long ⑥ Déplacement au
de départ de coupe de la forme point de dégagement
X
M3P187
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de départ de dégagement déterminé automatiquement
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-129
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Y Y
Pièce Pièce E2
E2
Déplacement au
point de départ
de coupe
④ sr tr tr sr
- Cas de finition
Y Y
Pièce Pièce E2
E2
Déplacement au
point de départ
de coupe
④ sr sr
4-130
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(2) Lorsque la coupe commence auprès de la forme non-convexe :
- Cas d’ébauchage
Y Pièce
sr tr
E2 E2
⑤ ⑥
Pc Usinage Déplacement Pe
le long de au point de
la forme dégagement
④ Déplacement au
point de départ E1 E21 E1
de coupe
X
M3P190
- Cas de finition
Y Pièce
sr tr
E2 E2
⑤ ⑥
Pc Usinage Déplacement Pe
le long de au point de
la forme dégagement
④ Déplacement au
point de départ E1 E21 E1
de coupe
X
M3P191
4-131
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Fs
Pc
X
M3P192
Fs
Pc
X
M3P193
4-132
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(2) Lorsque les données sont introduites aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y à l’aide
des touches numériques :
- Cas où il n’y a aucun point convexe près du point d’approche (Pa)
Pa Pc
X
M3P194
Pa
Pc
X
M3P195
Si ? est affiché par suite de la pression sur la touche de menu INTRODUC AUTOM.,
les coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites.
4-133
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer l’usinage de sorte que l’outil fasse un tour à l’intérieur de
la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUPER.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, SUR-R, ESF, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée. Toutefois, à son
lieu, il est possible de spécifier la fraise à surfacer ou la fraise en bout sphérique.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z, SUR-R, SUREP.-Z et SUREP.-R.
Ebauchage
PROF.
Finition
........
........
........
........
.
SUR-Z SUREP.-Z
M3P196 M3P173
4-134
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
① Déplacement au
point d’approche
④ Déplacement au point
Pa de départ de coupe
(Note 2)
X
M3P197
Axe X-Z
① Déplacement au
Z
point d’approche
Pi
② Déplacement à la
position de E9
(Note 3)
E9
③ Déplacement à la
Pièce surface d’usinage
Pièce
Pa Pc Pe
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-135
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Y ④ Déplacement au point Y
de départ de coupe
⑤ Usinage le long ⑥ Déplacement au point
de la forme de dégagement
Pc Pe
sr tr tr sr
E2 Pièce Pièce E2
- Cas de finition
Y ④ Déplacement au point Y
de départ de coupe
⑤ Usinage le long ⑥ Déplacement au point
de la forme de dégagement
Pc sr sr Pe
E2 Pièce Pièce
E2
4-136
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(2) Lorsque la coupe commence auprès de la forme convexe :
- Cas d’ébauchage
Y E1 E21 E1
④ Déplacement au point
de départ de coupe
Pc Déplacement Pe
Usinage le
au point de
long de la
dégagement
forme
⑤ ⑥
E2 E2
tr sr
Pièce
X
M3P201
- Cas de finition
Y E1 E21 E1
④ Déplacement au point
de départ de coupe
Pc Déplacement Pe
Usinage le au point de
long de la dégagement
forme
⑥
⑤
E2 E2
tr sr
Pièce
X
M3P202
4-137
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Pc
Fs
X
M3P203
Pc
Fs
X
M3P204
4-138
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(2) Lorsque les données sont introduites aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y à l’aide
des touches numériques :
- Cas où il y a un point convexe près du point d’approche (Pa)
Pa
Pc
X
M3P205
Pc Pa
Fs
X
M3P206
4-139
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer le chanfreinage de sorte que l’outil se déplace à droite de
la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise à chanfreiner est automatiquement sélectionnée.
La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer.
Note 3: Pour l’introduction des données dans la séquence d’outil, voir le paragraphe 4-7-4.
Note 4: Dans le chanfreinage avec le foret à centrer, son angle de la pointe est considéré
comme 90°.
INTER-R (Distance
d’interférence) PROF.
IINTER-Z
Fraise à chanfreiner
CHFR
(Profondeur
d’interférence)
M3P207 M3P208
4-140
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
Axe X-Y
Avance rapide
Avance de coupe
Y
Déplacement au
point d’approche Déplacement au Pièce
point de départ
① de coupe
Pa ④
Fs Fe
fr
Pc ⑤ Pe
⑥
Usinage le long de la forme Déplacement au point
de dégagement
X
M3P209
Axe X-Z
Z ① Déplacement au
point d’approche
Pi
② Déplacement à la position de E9
(Note 2)
⑦ Déplacement au
point initial
③ Déplacement à la
Usinage le long de la forme
surface d’usingage
Pa Pc ⑤ Pe
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc: point de départ de coupe déterminé automatiquement
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
Fe : point d’arrivée de forme spécifié dans la séquence de forme
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
fr : distance optimale automatiquement déterminée à partir des données introduites sur les
écrans PROGRAMME et REGISTRE OUTILS
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-141
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe sont automatiquement introduites à ces rubriques.
① Déplacement au point
de départ de coupe
② Déplacement à la position de E9
Pièce
Fs
③ Déplacement à la surface d’usinage
Pc
④
Usinage le long Pc ④ Pièce
de la forme
Usinage le long de la forme
X X
M3P211
4-142
ELABORATION DU PROGRAMME 4
7. Unité de chanfreinage à gauche (CHFR GCH)
Sélectionner cette unité pour effectuer le chanfreinage de sorte que l’outil se déplace à gauche
de la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise à chanfreiner est automatiquement sélectionnée.
La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer.
Note 3: Pour l’introduction des données dans la séquence d’outil, voir le paragraphe 4-7-4.
Note 4: Dans le chanfreinage avec le foret à centrer, son angle de la pointe est considéré
comme 90°.
PROF.
INTER-Z CHFR
Fraise à chanfreiner
M3P212 M3P208
4-143
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Trajectoire d’outil
Pa
fr
Pc Pe
Fs Fe
Pièce
X
M3P213
Axe X-Z
Z ① Déplacement au
point d’approche
Pi
② Déplacement à la position de E9
(Note 2)
⑦ Déplacement au
point initial
③ Déplacement à la Usinage le long de E9
surface d’usingage la forme
Pa Pc ⑤ Pe
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
Fe : point d’arrivée de forme spécifié dans la séquence de forme
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
fr : distance optimale automatiquement déterminée à partir des données introduites sur les
écrans PROGRAMME et REGISTRE OUTILS.
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-144
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe sont automatiquement introduites à ces rubriques.
① Déplacement au point de
départ de coupe
② Déplacement à la position de E9
4-145
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer le chanfreinage de sorte que l’outil fasse un tour à
l’extérieur de la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R, et CHFR représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise à chanfreiner est automatiquement sélectionnée.
La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer.
Note 3: Pour l’introduction des données dans la séquence d’outil, voir le paragraphe 4-7-4.
Note 4: Dans le chanfreinage avec le foret à centrer, son angle de la pointe est considéré
comme 90°.
PROF.
INTER-Z
CHFR
Fraise à chanfreiner
M3P216 M3P208
4-146
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
① Déplacement au
point d’approche
Pièce
(Note 1)
Pa
④
Déplacement au point
Pc ⑤
de départ de coupe
⑥ Déplacement au point de
Usinage le long
de la forme Pe dégagement
X M3P217
Axe X-Z
Z ① Déplacement au
point d’approche
Pi
② Déplacement à la
(Note 2) position de E9 ⑦ Déplacement au point initial
③ Déplacement à la
surface d’usinage E9
⑥
Pa Pc
④ Pe Pièce
⑤
Déplacement au point Usinage le long de la forme
de départ de coupe
X M3P218
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-147
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Y Y
④
Déplacement
au point de
départ de coupe fr
fr
Pc
⑥
⑤ Usinage le long Déplacement au
de la forme point de dégagement
Pe
Y
Pièce
fr
⑤ ⑥
Pc Usinage le Déplacement Pe
long de la au point de
forme dégagement
④ Déplacement au
point de départ E1 E21 E1
de coup
X
M3P220
4-148
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 2: Voir le paragraphe 4-7-6 “Précautions à prendre pour l’usinage linéaire”.
Note 3: La vitesse d’avance sur la trajectoire d’outil ③ dépend des données ZAV (avance en
Z) dans la séquence d’outil.
Note 4: La position du point de départ de coupe et la méthode de coupe sont déterminées
selon la position du point d’approche spécifié dans la séquence d’outil et la forme
d’usinage définie dans la séquence de forme. Dans cette description, le sens de coupe
est SIH (sens inverse des aiguilles d’une montre).
(1) Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM :
- Cas où la forme a des points convexes
La coupe commence à partir du point convexe le plus proche du point de départ
(Fs) spécifié dans la séquence de forme.
Fs
Pc
X
M3P221
Fs
Pc
X
M3P222
4-149
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(2) Lorsque les données sont introduites aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y à l’aide
des touches numériques :
- Cas où il n’y a aucun point convexe près du point d’approche (Pa)
Pa Pc
X
M3P223
Pa
Pc
X
M3P224
4-150
ELABORATION DU PROGRAMME 4
9. Unité de chanfreinage intérieur (CHFR INT)
Sélectionner cette unité pour effectuer le chanfreinage de sorte que l’outil fasse un tour à
l’intérieur de la forme.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R et CHFR, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., INTER-Z, INTER-R, et CHFR représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise à chanfreiner est automatiquement sélectionnée.
La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer.
Note 3: Pour l’introduction des données dans la séquence d’outil, voir le paragraphe 4-7-4.
Note 4: Dans le chanfreinage avec le foret à centrer, son angle de la pointe est considéré
comme 90°.
INTER-R
PROF.
M3P225 M3P208
4-151
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Trajectoire d’outil
① Déplacement au
point d’approche
Déplacement au point
de départ de coupe
④
Pa
Pc Pe ⑥ Déplacement au point de dégagement
⑤
Usinage le long
de la forme
(Note 1)
X
M3P226
Axe X-Z
Z ① Déplacement au
point d’approche
Pi
② Déplacement à la
position de E9
(Note 2)
⑦ Déplacement au
point initial
E9
③ Déplacement à la
surface d’usinage
Pièce Pa Pièce
Pc Pe
④ ⑤ ⑥
Déplacement au point Usinage le long Déplacement au point
de départ de coupe de la forme de dégagement
X M3P227
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
L’outil se déplace sur la trajectoire ① à ⑦.
4-152
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Description détaillée de la trajectoire d’outil près du point d’approche et du point de
dégagement
(1) Lorsque la coupe commence auprès de la forme convexe :
Y Y
④ Déplacement au point
de départ de coupe
Pc Pe
Usinage le long Déplacement au
⑤ de la forme point de dégagement ⑥
fr fr
Déplacement
Y au point de E1 E21 E1
départ de coupe
④
Déplacement
Pc Usinage le long au point de Pe
de la forme dégagement
⑤ ⑥
fr Pièce
X
M3P229
4-153
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Pc
Fs
X
M3P230
Pc
Fs
X
M3P231
4-154
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(2) Lorsque les données sont introduites aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y à l’aide
des touches numériques :
- Cas où il y a un point convexe près du point d’approche (Pa)
Pa
Pc
X
M3P232
Pc Pa
Fs
X
M3P233
4-155
4 ELABORATION DU PROGRAMME
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU ◆
F2 FR-BOU ◆ ◆
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 10 10
L’introduction est impossible à ◆.
2. φ-NOM)
Diamètre nominal d’outil (φ
Introduire le diamètre approximatif de l’outil avec les touches numériques. Le diamètre nominal
sert à discerner les outils de même type.
Sélectionner le symbole voulu destiné à discerner les outils de même type et de même diamètre
nominal, à partir du menu suivant.
A B C D E F G H POIDS >>>
A
Pour effectuer un changement d’outil lourds avec mouvements lents en mode COA, presser la
touche de menu POIDS A et puis sélectionner une touche de menu de symbole d’identification
d’outil de même diamètre nominal à partir du menu.
4-156
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4. Numéro de priorité (No.)
Introduire les coordonnées X, Y de la position où l’outil commence à couper dans le sens axial.
Lorsque la touche de menu INTRODUC AUTOM. est pressée, ? est affiché à ces rubriques.
L’exécution d’un contrôle de la trajectoire d’outil a pour effet de remplacer ? par les coordonnées
du point de départ de coupe. (Voir la trajectoire d’outil de chaque unité.)
Pour les unités LIGN EXT, LIGN INT, CHFR EXT et CHFR INT, sélectionner le sens d’usinage à
partir du menu suivant.
A DROITE A GAUCHE
Lorsque la touche de menu A DROITE est pressée, l’usinage se fait dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Lorsque la touche de menu A GAUCHE est pressée, l’usinage se fait dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
A DROITE A GAUCHE
M3P234
4-157
4 ELABORATION DU PROGRAMME
COUPE RAPIDE
G01 G00
M3P235
Introduire la profondeur de coupe axiale maximale par passe lors de l’ébauchage. Lorsque la
touche de menu INTRODUC AUTOM. est pressée, il est automatiquement déterminé la valeur
de SUR-Z spécifiée dans l’unité ou la profondeur de coupe maximale enregistrée dans l’écran
REGISTRE OUTILS, laquelle est la plus petite.
La profondeur de coupe axiale réelle est calculée à partir de ces données PROF-Z ainsi que des
données SUR-Z et SUREP-Z spécifiées dans l’unité d’usinage. (Pour la formule de calcul, voir le
paragraphe 4-7-6 “Précautions à prendre pour l’usinage linéaire”.)
Introduire le code M qui est sorti immédiatement après montage de l’outil sur la broche en mode
COA. Il est possible d’introduire un maximum de deux codes M. Par ailleurs, cette introduction
peut se faire par la sélection des codes M généraux à partir du menu. (Voir le “Tableau des
codes M” donné en appendice.)
4-158
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-7-5 Données de séquence de forme
Les données à introduire dans la séquence de forme de l’unité linéaire sont les mêmes que
celles de l’unité d’usinage face. Voir le paragraphe 4-8-7 “Données de séquence de forme”.
La coupe est effectuée à plusieurs passes. La trajectoire d’outil est déterminée par le paramètre
E95 relatif aux trois facteurs suivants, mais tous ces facteurs ne peuvent pas être disponibles
dans certaines unités d’usinage :
A. Point de départ de coupe en Z
B. Type d’acheminement par l’intermédiaire du point d’approche
C. Type de dégagement en Z après l’usinage
Point initial Z
Avance rapide
Avance de coupe
E9
① cuz ②
③ cuz ④ tz
cuz ⑥
⑤
Surface de finition
sz
M3P236
4-159
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(1) Avance rapide jusqu’à la position (2) Point de départ de coupe fixe
E9 au-dessus de la face à usiner
E9 E9
cuz cuz
cuz cuz
E9
M3P237
(1) Acheminement par l’intermédiaire du point (2) Acheminement par l’intermédiaire du point
d’approche dans toutes les passes d’approche seulement dans la première passe
③
① ③
①
⑥
⑥
④
Point de Point de
dégagement ④ dégagement
②
②
⑤
M3P238
4-160
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Type de dégagement en sens Z après l’usinage
① ①
cuz cuz
cuz cuz
② ③ ②
③
Point de Point de
Point de départ de coupe dégagement Point de départ de coupe dégagement
M3P239
4-161
4 ELABORATION DU PROGRAMME
- Cas d’ébauchage
Z Avance rapide
Avance de coupe
Pi
Pièce
E9
ct tz
Surface de finition
sz
X M3P240
- Cas de finition
Z Avance rapide
Avance de coupe
Pi
Pièce
E9
Surface de finition
sz
X M3P241
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
ct : profondeur de coupe en Z (PROF-Z) spécifiée dans la séquence d’outil
tz : surépaisseur d’usinage en Z (SUR-Z) spécifiée dans l’unité d’usinage
sz : surépaisseur de finition en Z (SUREP.-Z) spécifiée dans l’unité d’usinage
4-162
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: La marge du point de départ de coupe (paramètre E9) en sens axial sera identique au
paramètre E7 si toutes les 3 conditions suivantes sont remplies.
- Le bit 6 du paramètre E95 est réglé sur 1.
- L’usinage préliminaire est commandé dans une même unité.
- Les unités concernées sont LIGN CTR, LIGN DRT, LIGN GCH, LIGN EXT et LIGN
INT.
Note 2: La marge du point de départ de coupe (paramètre E2) sur le plan perpendiculaire à
l’axe sera identique au paramètre E5 si toutes les 3 conditions suivantes sont remplies:
- Le bit 7 du paramètre E95 est réglé sur 1.
- L’usinage préliminaire est commandé dans une même unité.
- Les unités concernées sont LIGN EXT et LIGN INT.
Si les données de forme, les données d’outil ou les paramètres sont modifiés après la
détermination automatique des coordonnées X et Y du point d’approche affichées en jaune, le
point d’approche ne se trouvera plus à la même position que le point de départ de coupe et la
trajectoire d’outil sera aussi modifiée.
1. Conditions de fonctionnements
Correction automatique θ
assumée a SUR-R
P2
P1
M3P242
4-163
4 ELABORATION DU PROGRAMME
A. L’angle θ intérieur du coin est inférieur ou égal à la valeur introduite au paramètre E25
θ ≤ E25).
(θ
θ
θ θ
M3P243
SUR-R
M3P244
Note: La charge de coupe change peu lorsque la surépaisseur d’usinage en R est près du
diamètre d’outil.
SUR-R
M3P245
Note: La charge de coupe change peu lorsque la surépaisseur d’usinage en R est petite.
4-164
ELABORATION DU PROGRAMME 4
2. Usinages auxquels cette fonction est applicable
Cette fonction est applicable à l’ébauchage dans les modes d’usinages suivants :
Usinage linéaire à droite, usinage linéaire à gauche, usinage linéaire extérieur, usinage linéaire
intérieur, fraisage en bout-contour, fraisage en bout-poche, fraisage en bout-poche circulaire et
fraisage en bout-poche étagée
3. Taux de correction
Le taux de correction sur la vitesse d’avance de coupe programmée est défini par le paramètre
E22. Lorsque ce paramètre est réglé sur 0, la correction automatique de vitesse d’avance au
coin est invalide.
4-165
4 ELABORATION DU PROGRAMME
7. Fraisage en bout-rainure
M3JP246
4-166
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-8-2 Sélection de l’unité d’usinage face
(1) Presser la touche de sélection de menu (touche située à l’extrémité droite des touches de
menu) pour appeler le menu suivant :
Sélectionner cette unité pour rendre plate la surface de la pièce en utilisant la fraise à surfacer.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND et SUPER.-Z, et introduire la valeur
concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND et SUREP.-Z représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise à surfacer est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z (surépaisseur d’usinage en Z) et SUREP.-Z
(surépaisseur de finition en Z).
4-167
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Ebauchage
Finition
PROF.
..................
..................
..................
..................
SUR-Z ..................
Fraise à surfacer Fraise à surfacer
(pour ébauchage) (pour finition)
SUREP.-Z
M3P247 M3P248
4-168
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
(a) Lorsque la touche de menu X BI-DIR est sélectionnée à la rubrique TYPE dans la séquence
d’outil :
Pe
①
E12 cur
Pa ④
cur
Pc
E12
X
Z ①
Pi
(Note 2)
② ⑤
E9 Pièce
③ Pe Pc
Pa
④
X
M3P249
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
4-169
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(b) Lorsque la touche de menu X UNI-DIR est sélectionnée à la rubrique TYPE dans la
séquence d’outil :
Y Avance rapide
E12 Avance de coupe
Pe
cur
Pa ④
cur
Pc
E12 E12
X
Z ①
⑥
Pi
(Note 2)
② ⑦
E9 Pièce ⑤⑧
③ Pc
Pa Pe
④
X
M3P250
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
4-170
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(c) Lorsque la touche de menu X BI-DIR est sélectionnée à la rubrique TYPE dans la séquence
d’outil :
Y Avance rapide
E12
Pièce Avance de coupe
Pe
cur
①
cur
④ fo
Pc
Pa
E12
X
Z ①
Pi
(Note 2)
②
⑤ E9 Pièce
③ Pc
Pa Pe
④
X
M3P251
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
fo : jeu de compensation de forme
E15
fo = Diamètre d’outil ×
10
4-171
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(d) Lorsque la touche de menu X BI-DIR ARCSHORT est sélectionnée à la rubrique TYPE
dans la séquence d’outil :
Y Avance rapide
E12 Pièce Avance de coupe
Pe
cur
①
cur
④
Pc
Pa
E12
fo
X
Z ①
Pi
②
⑤ E9 Pièce
③ Pc
Pa Pe
Note 2 ④ X
D735P0083
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
fo : jeu de compensation de forme
E15
fo = Diamètre d’outil ×
10
4-172
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe seront automatiquement entrées à ces rubriques.
Note 2: Trajectoire détaillée de l’outil en axe Z
- Cas d’ébauchage
Z ① Avance rapide
Avance de coupe
Pi
Pièce
E9
③
ct
tz
Surface de finition
sz
X
M3P252
- Cas de finition
Z ① Avance rapide
Avance de coupe
Pi
Pièce
③ E9
Surface de finition
sz
X
M3P253
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
ct : profondeur de coupe en Z déterminée par les données PROF-Z dans la séquence
d’outil
tz : surépaisseur d’usinage en Z déterminée par les données SUR-Z dans l’unité
d’usinage
sz : surépaisseur de finition en Z déterminée par les données SUREP.-Z dans l’unité
d’usinage
Voir le paragraphe 4-8-5.
4-173
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour rendre plate la surface de la pièce à l’aide de la fraise en bout.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND et SUPER.-Z, et introduire la valeur
concernée avec les touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND et SUREP.-Z représentent les
valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z et SUREP.-Z .
Ebauchage
Finition
PROF.
...................
...................
...................
...................
SUR-Z
...................
SUREP.-Z
Fraise en bout Fraise en bout
(pour ébauchage) (pour finition)
M3P254 M3P255
4-174
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
(a) Lorsque la touche de menu X BI-DIR est sélectionnée à la rubrique TYPE dans la séquence
d’outil :
Y
Pièce Avance rapide
Avance de coupe
Pe
①
④
Pa
Pc
(Note 2)
X
Z ①
Pi
(Note 3)
②
E9 Pièce ⑤
③
Pa
Pc Pe
X
M3P256
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
4-175
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(b) Lorsque la touche de menu X UNI-DIR est sélectionnée à la rubrique TYPE dans la
séquence d’outil :
Y Avance rapide
Pièce Avance de coupe
Pe
①
④
Pa
⑥
Pc
(Note2)
X
Z ①
⑥
Pi
⑦ ⑤
②
⑨
③ E9
(Note 3) ⑧ Pièce
X
M3P257
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
4-176
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Lorsque ? est introduit aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur
la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe seront automatiquement entrées à ces rubriques.
Note 2: Description détaillée de la trajectoire de l’outil
Y Avance rapide
Avance de coupe
fo
td
Pièce
④ cur
Pc fo
fo + rs
fo
X
M3P258
td : diamètre d’outil
fo : jeu de compensation de forme, défini par td et paramètre E13
E13
fo = td ×
10
rs : grandeur de compensation de forme en angle droit avec le sens de coupe, définie
par la formule suivante
td
rs =
20
cur : profondeur de coupe en sens radial par passe, définie par la formule suivante
!v
cur =
n
Forme
!v = !m (*) – 2 × (fo + rs)
!m (*)
!v
n=
cr
cur
Sens de coupe
M3P259
n: nombre de passes dans le sens radial (nombre entier obtenu par arrondissement
des fractions décimales)
Note 3: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-177
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour rendre plate la surface de la pièce en y laissant un relief à l’aide de
la fraise en bout.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z, et SUREP.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z, SUREP.-Z et SUREP.-R.
Finition Ebauchage
SUREP.-R PROF.
.......
....... .......
.......
.......
....... .......
.......
.......
....... .......
.......
SUR-Z .......
....... .......
.......
M3P260 M3P255
4-178
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Ordre d’usinage
Ebauchage Relief
SUREP.-Z SUR-Z
Fond
Relief
Finition
L’usinage se fait avec la fraise en bout
sélectionnée dans la séquence d’outil
F1.
Lorsque SUREP.-R = 0, cet usinage
ne se fait pas.
Paroi
Relief
M3P261
4-179
4 ELABORATION DU PROGRAMME
C. Type d’usinage
Le type d’usinage peut être sélectionné à l’aide du paramètre E91 pour l’ébauchage ou pour la
finition de fond. Introduire 0 ou 1 aux bits 0, 1 et 7. Pour les détails, voir “Tableau des
paramètres” en volume séparé.
0 1
E91 = 7 6 5 4 3 2 1 0
bit 0
bit 1
bit 7
4-180
ELABORATION DU PROGRAMME 4
D. Trajectoire d’outil
Avance rapide
Y
Avance de coupe
⑥⑩
⑦ ①
⑪
cur
(Note 3)
⑮
⑨
⑤ sr
⑬
⑬ Pe
⑭ E2
④ ⑧⑫
Pa = Pc
X
Z ①
Pi
②
(Note 2)
E9
③ Pa = Pc
X
M3P262
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa, Pc : points d’approche déterminés par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la
séquence d’outil, point de départ de coupe
(Sur cette figure, le point de départ de coupe coïncide avec le point d’approche.)
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
sr : surépaisseur de finition en sens radial déterminée par les données SUREP.-R
dans l’unité d’usinage
4-181
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
Note 3: Lorsque l’outil se déplace sur la trajectoire distant de la valeur introduite au
paramètre E2 par rapport à la forme d’usinage, sa vitesse d’avance de coupe est
multipliée par le nombre introduit au paramètre E16.
E. Finition
La finition se fait selon les données SUREP.-Z et SUREP.-R introduites dans l’unité d’usinage.
(1) La finition de fond se fait en cas de 0 < SUREP.-Z.
(2) La finition de paroi se fait en cas de 0 < SUREP.-R.
Cas où la finition de fond et la finition de paroi sont faites toutes les deux :
Le point déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil est le point
d’approche pour la finition de fond. De plus, lors du passage de la finition de fond à la finition de
paroi, l’outil se déplace en avance rapide du point de dégagement de la finition de fond au point
de départ de coupe de la finition de paroi, comme le montre la figure suivante.
4-182
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Y Avance rapide
Avance de coupe
Finition Pc2
de paroi ⑦
Pe2
③
⑥
Finition de fond
Pe1
Pi
③
② ④ ⑧
⑤
Pe1 Pc2 Pe2
M3P263
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pe1 : point de dégagement de la finition de fond
Pc2 : point de départ de coupe de la finition de paroi
Pe2 : point de dégagement de la finition de paroi
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
Note 3: Lorsque l’outil se déplace sur la trajectoire distant de la valeur introduite au paramètre
E2 par rapport à la forme d’usinage, sa vitesse d’avance de coupe est multipliée par le
nombre introduit au paramètre E16.
4-183
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer le fraisage d’une forme de poche à l’aide de la fraise en
bout.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z, SUREP.-R, INTER-R
et CHFR, et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND PAR SUREP.-Z SUREP.-R INTER-R CHFR
1 POCHE 999.999 99.999 9 9 99.999 99.999 99.999 99.9
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU
F2 FR-BOU ◆
3 FR-CHF ◆ ◆
L’introduction est impossible à ◆.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z et SUREP.-R,
INTER-R et CHFR représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout et la fraise à chanfreiner sont automatiquement
sélectionnées.
La fraise à chanfreiner peut être remplacée par le foret à centrer.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de trois
outils en fonction des données SUR-Z, SUREP.-Z, SUREP.-R et CHFR.
Ebauchage Finition
Chanfreinage
SUREP.-R
PROF.
............
............
............
............
SUR-Z ............
............
............
............
............
Usinage par la séquence de Fraise en bout Fraise en bout Fraise à
forme spécifiée (pour ébauchage) (pour finition) chanfreiner
SUREP.-Z
M3P264 M3P255
4-184
ELABORATION DU PROGRAMME 4
SUREP.-Z : déterminé automatiquement par suite de la sélection du code de rugosité de fond
SUREP.-R : déterminé automatiquement par suite de la sélection du code de rugosité de paroi
B. Ordre d’usinage
Ebauchage SUR-Z
SUREP.-Z
Fond
Finition
L’usinage se fait avec la fraise en bout
sélectionnée dans la séquence d’outil
F1. Lorsque SUREP.-R = 0, cet usinage
ne se fait pas.
Paroi
M3P265
4-185
4 ELABORATION DU PROGRAMME
C. Type d’usinage
Pour l’ébauchage ou la finition de fond, le type d’usinage peut être sélectionné à l’aide du
paramètre E92. Introduire 0 ou 1 au bit 0.
0 1
E92 = 7 6 5 4 3 2 1 0
bit 0
4-186
ELABORATION DU PROGRAMME 4
D. Trajectoire d’outil
Avance rapide
Y
Avance de coupe
cur
cur
⑤ ④
Pa
Pc
sr
①
Z
Pi
②
⑧ E9
Pe Pa (Note 2)
X
M3P267
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
sr : surépaisseur de finition en sens radial déterminée par les données SUREP.-R dans
l’unité d’usinage
4-187
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Y Avance de coupe
cur
cur Pa
④
⑤ Pc
⑦
Pe
sr
Z
①
Pi
②
⑧ E9
③
(Note 2) Pe Pa
M3P268
Le symbole en caractère gras représente l’adresse de paramètre.
4-188
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminié automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
sr : surépaisseur de finition en sens radial déterminée par les données SUREP.-R dans
l’unité d’usinage
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-189
4 ELABORATION DU PROGRAMME
E. Finition
La finition se fait selon les données SUREP.-Z et SUREP.-R introduites dans l’unité d’usinage.
(1) La finition de fond se fait en cas de 0 < SUREP.-Z.
(2) La finition de paroi se fait en cas de 0 < SUREP.-R.
Cas où la finition de fond et la finition de paroi sont faites toutes les deux :
Le point déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil devient le
point d’approche de la finition de fond. De plus, lors du passage de la finition de fond à la finition
de paroi, l’outil se déplace en avance rapide du point de dégagement de la finition de fond au
point de départ de coupe, comme montré ci-dessous.
Avance rapide
Y Avance de coupe
Finition de fond
Pe1 ①
Finition ③
de paroi
⑦ ⑥ Pc2
X
Z
Pi
③
② ④
Pe1
⑤ Pc2
M3P268
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pe1 : point de dégagement de la finition de fond
Pc2 : point de départ de coupe de la finition de paroi
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-190
ELABORATION DU PROGRAMME 4
5. Unité de fraisage en bout - poche circulaire (POC-CIRC)
Sélectionner cette unité pour effectuer le fraisage d’une forme de poche circulaire à l’aide de la
fraise en bout.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z, et SUREP.-R et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z, SUREP-Z et SUREP.-R.
SUREP.-R
Finition
Ebauchage
....
.... ....
....
....
.... ....
....
....
.... ....
....
SUR-Z ....
.... ....
.... PROF.
....
.... ....
....
....
.... ....
....
....
.... ....
....
.... ....
M3P270 M3P255
4-191
4 ELABORATION DU PROGRAMME
B. Ordre d’usinage
SUREP.-Z
Paroi
intérieure Relief
M3P271
4-192
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Type d’usinage
Pour l’ébauchage ou la finition de fond, le type d’usinage peut être sélectionné à l’aide du
paramètre E93. Introduire 0 ou 1 aux bits 0 et 1
0 1
E93 = 7 6 5 4 3 2 1 0
bit 0
bit 1
4-193
4 ELABORATION DU PROGRAMME
D. Trajectoire d’outil
Avance rapide
Avance de coupe
Y
⑦ ⑧⑪
⑫ Pa
④
⑨ ⑥
⑤ cur
Pc
sr
X
Z ①
Pi
(Note 2)
②
E9
③ Pa
M3P273
4-194
ELABORATION DU PROGRAMME 4
- Usinage de la partie restante
Avance rapide
Y Avance de coupe
⑬ ⑭
Pe
⑫ ⑪
X
Z
Pi
Pe
M3P274
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa : point d’approche déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence
d’outil
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
sr : surépaisseur de finition en sens radial déterminée par les données SUREP.-R dans
l’unité d’usinage
4-195
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 1: Lorsqu ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionnne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-196
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(b) Cas d’usinage à partir de l’intérieur (ébauchage ou finition de fond)
Avance rapide
Y Avance de coupe
①
⑥ ⑨
⑤
⑦
⑫ ⑬
⑧
Pa
⑪ Pe
Pc
cur
sr
X
Z
①
Pi
(Note 2) ②
⑭
E9
③ Pa = Pc Pe
M3P275
Pa, Pc : points d’approche déterminés par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la
séquence d’outil
(Sur cette figure, le point de départ de coupe coïncide avec le point d’approche.)
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
Note 1: Lorsqu ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionnne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-197
4 ELABORATION DU PROGRAMME
E. Finition
La finition se fait selon les données SUREP.-Z et SUREP.-R introduites dans l’unité d’usinage.
(1) La finition de fond se fait en cas de 0 < SUREP.-Z.
(2) La finition de paroi extérieure ou intérieure se fait en cas de
0 < SUREP.-R.
Cas où la finition de fond et la finition de paroi sont effectuées toutes les deux :
Le point déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil devient le
point d’approche de la finition de fond. De plus, lors du passage de la finition de fond à la finition
de paroi extérieure ainsi que lors du passage de la finition de paroi extérieure à la finition de
paroi intérieure, l’outil se déplace en avance rapide du point de dégagement au point de départ
de coupe, comme le montre la figure ci-dessous.
4-198
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Avance rapide
Avance de coupe
Y
Finition de paroi
⑪ intérieure
Finition
① de fond
Pe1
③
⑥
Pe2 Finition de paroi
Pe3
Pc3 Pc2 extérieure
⑧ ③
Pi
⑫ ⑨ ⑦ ④ ②
⑩ ⑤
Pe3 Pc3 Pe2 Pc2 Pe1
M3P276
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pe1 : point de dégagement de la finition de fond
Pc2 : point de départ de coupe de la finition de paroi extérieure
Pe2 : point de dégagement de la finition de paroi extérieure
Pc3 : point de départ de coupe de la finition de paroi intérieure
Pe3 : point de dégagement de la finition de paroi intérieure
Note: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au
point de départ de coupe et assure mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
4-199
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Sélectionner cette unité pour effectuer le fraisage d’une forme de poche étagée à l’aide de la
fraise en bout.
Déplacer le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z, et SUREP.-R, et
introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, FND, PAR, SUREP.-Z et SUREP.-R
représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z, SUREP-Z et SUREP.-R.
Ebauchage
SUREP.-R
Finition
.....
..... .....
.....
.....
..... .....
.....
SUR-Z
PROF.
Usinage par la séquence de SUREP.-Z
Fraise en bout Fraise en bout
forme spécifiée (pour ébauchage) (pour finition)
M3P277 M3P255
4-200
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Ordre d’usinage
Creux
SUREP.-Z
Creux
Finition
L’usinage se fait avec la fraise en bout
sélectionnée dans la séquence d’outil
F1. Lorsque SUREP.-R = 0, cet
usinage ne se fait pas.
Paroi
Creux
M3P278
4-201
4 ELABORATION DU PROGRAMME
C. Type d’usinage
Pour l’ébauchage ou la finition de fond, le type d’usinage peut être sélectionné à l’aide du
paramètre E94. Introduire 0 ou 1 aux bits 1 et 0.
0 1
E94 = 7 6 5 4 3 2 1 0
bit
bit
4-202
ELABORATION DU PROGRAMME 4
D. Trajectoire d’outil
(a) Cas d’usinage à partir de l’intérieur (ébauchage ou finition de fond)
- Usinage par élargissement du creux le long de la forme intérieure, puis le long de la paroi
extérieure.
Avance rapide
Avance de coupe
Y
①
⑦ ⑩
⑤
⑪
cur
Pa = Pc
④
⑥ ⑨
⑫
sr
X
Z ①
Pi
②
(Note 2)
E9
③
Pa = Pc
M3P280
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pa, Pc : points d’approche déterminés par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la
séquence d’outil, point de départ de coupe
(Sur cette figure, le point de départ de coupe coïncide avec le point d’approche.)
cur : profondeur de coupe en sens radial déterminée par les données LARG-R dans la
séquence d’outil
sr : surépaisseur de finition en sens radial déterminée par les données SUREP.-R
dans l’unité d’usinage
4-203
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Y Avance de coupe
⑭ cur
⑪
Pe
⑫
Pi
⑮
Pe
X
M3P281
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-204
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Ordre de déplacement d’outil>
① Se déplace en avance rapide au point d’approche (point de départ de coupe).
(Voir Note 1.)
② Se déplace en avance rapide à la position spécifiée par le paramètre E9.
③ Se déplace jusqu’à la surface d’usinage, en vitesse d’avance spécifiée à la
rubrique ZAV dans la séquence d’outil.
④ Procède à l’usinage.
⑤ ⑥ Elargit le trou le long de la forme du creux.
⑦ Assure l’usinage le long de la forme extérieure, dès entrée en contact avec la
paroi de la forme extérieure.
⑧ Se dégage de la forme extérieure et ensuite élargit le trou le long de la forme du
creux.
⑨ Se déplace sur la même trajectoire que ⑧ pour assurer l’usinage le long de la
forme extérieure.
⑩ Dès entrée en contact avec la forme extérieure, assure l’usinage le long de la
forme extérieure.
⑪ Se déplace sur la même trajectoire que ⑥ pour usiner la partie restante.
⑫ à ⑭ Assure l’usinage de la partie restante vers l’intérieur le long de la circonférence.
⑮ Après l’usinage, se déplace en avance rapide au point initial.
4-205
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Avance rapide
Y
Avance de coupe
⑥
⑦⑩
⑪
⑤ ⑧
④ Pa = Pc
X
Z ①
Pi
Note 2 ②
⑭
E9
Pa = Pc ③
M3P282
Pa, Pc : points d’approche déterminés par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la
séquence d’outil
(Sur cette figure, le point de départ de coupe coïncide avec le point d’approche.)
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
La trajectoire ⑧ et ⑩ est de même que la trajectoire ⑤ et ⑦, respectivement.
Note 1: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au
point de départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les
coordonnées du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à
ces rubriques.
Note 2: Voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à prendre pour l’usinage face”.
4-206
ELABORATION DU PROGRAMME 4
E. Finition
La finition se fait en fonction des données SUREP.-Z et SUREP.-R introduites dans l’unité
d’usinage.
(1) La finition de fond se fait en cas de 0 < SUREP.-Z.
(2) La finition de paroi se fait en cas de 0 < SUREP.-R.
Cas où la finition de fond et la finition de paroi sont effectuées toutes les deux :
Le point déterminé par les données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil devient le
point d’approche de la finition de fond. De plus, lors du passage de la finition de fond à la finition
de paroi, l’outil se déplace en avance rapide du point de dégagement de la finition de fond au
point de départ de coupe de la finition de paroi, comme le montre la figure ci-dessous.
Avance rapide
Y
Avance de coupe
Finition de
paroi
Finition de
fond
③
⑦ Pc2 Pe1
Z
③
Pi
⑧ ④ ②
X
M3P283
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pe1 : point de dégagement de la finition de fond
Pc2 : point de départ de coupe de la finition de paroi
Pe2 : point de dégagement de la finition de paroi
Note: Lorsque ? est affiché aux rubriques APPR.-X et APPR.-Y par suite de la pression sur la
touche de menu INTRODUC AUTOM., l’outil se positionne directement au point de
départ de coupe et assure les mouvements ② et ③. Dans ce cas, les coordonnées
du point de départ de coupe seront automatiquement introduites à ces rubriques.
4-207
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplace le curseur aux rubriques PROF., SUR-Z, LARG-RNR, FND, PAR, SUREP.-Z, et
SUREP.-R, et introduire la valeur concernée à l’aide des touches numériques.
Note 1: Les données aux rubriques PROF., SUR-Z, LARG-RNR, FND, PAR, SUREP.-Z et
SUREP.-R représentent les valeurs d’introduction maximales.
Note 2: Dans cette unité, la fraise en bout est automatiquement sélectionnée.
Note 3: La séquence d’outil permet de sélectionner automatiquement un maximum de deux
outils en fonction des données SUR-Z, LARG-RNR, SUREP.-Z et SUREP.-R.
............
............
............
............ PROF.
............
............
SUR-Z ............
............
............
SUREP.-Z
Fraise en bout Fraise en bout
LARG-RNR (pour ébauchage) (pour finition)
M3P284 M3P255
4-208
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Trajectoire d’outil
(1) Cas de rayon d’outil + SUREP.-R < LARG-RNR < Diamètre d’outil + SUREP.-R
2
Avance rapide
Avance de coupe
Y
Fe
①
sr
Fs Pc Pe
(Note 3)
X
Z ①
(Note 1) Pi
②
④
E9
③
Pc X
Pe
M3P285
Pi: point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pc: point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe: point de dégagement déterminé automatiquement
Fe: point final de forme spécifié dans la séquence de forme
Fs: point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
sr: surépaisseur de finition en sens radial (SUREP.-R) spécifiée dans l’unité d’usinage
4-209
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Y
E21
⑤ sr
①
wd
Fs Pc Pe
X
M3P286
- Cas de finition
Y
E21
⑤
①
wd
Fs Pc Pe
X
M3P287
4-210
ELABORATION DU PROGRAMME 4
LARG-RNR
(2) Cas de Rayon d’outil + SUREP.-R =
2
Avance rapide
Avance de coupe
Y
(Note 3)
① Pe
td
Fe
Pc
Fs
sr
X
Z
①
Pi
(Note 1)
②
④
E9 ③
Pc Pe
M3P288
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
Pc : point de départ de coupe déterminé automatiquement
Pe : point de dégagement déterminé automatiquement
Fe : point final de forme spécifié dans la séquence de forme
Fs : point de départ de forme spécifié dans la séquence de forme
td : diamètre d’outil enregistré sur l’écran INFORMAT OUTILS
sr : surépaisseur de finition en sens radial (SUREP.-R) spécifiée dans l’unité d’usinage
4-211
4 ELABORATION DU PROGRAMME
sr
①
wd
Fs Pc
X
M3P289
- Cas de finition
wd
Fs Pc
X
M3P287
4-212
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-8-4 Données de séquence d’outil
Dans la séquence d’outil de l’usiange face, seul le nom d’outil est automatiquement sélectionné
dès que l’unité d’usinage est introduite. Donc, introduire les autres données à l’aide des touches
de menu ou des touches numériques en fonction de la forme de pièce à usiner et du processus
d’usinage.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU
F2 FR-BOU ◆
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 10 11 11
L’introduction est impossible à ◆.
2. φ-NOM)
Diamètre nominal d’outil (φ
Introduire le diamètre de l’outil avec les touches numériques. Le diamètre nominal sert à
discerner les outils de même type.
Sélectionner le symbole voulu destiné à discerner les outils de même type et de même diamètre
nominal, à partir du menu suivant.
A B C D E F G H POIDS >>>
A
(Codes d’identification pour outils normaux)
Pour effectuer un changement d’outils lourds avec mouvements lents en mode COA, presser la
touche de menu POIDS A pour mettre l’affichage POIDS en état inverse et puis sélectionner le
code d’identification d’outil de même diamètre nominal à partir du menu.
4-213
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Introduire les coordonnées X, Y de la position où l’outil commence à couper dans le sens axial.
Lorsque la touche de menu INTRODUC AUTOM. est pressée, ? est affiché à ces rubriques. Une
fois le contrôle de la trajectoire d’outil fait, ? est automatiquement remplacé par la coordonnée du
point de départ de coupe. (Voir la trajectoire d’outil de chaque unité.)
A. Unité FACE
Sélectionner l’un des quatre types de trajectoire d’outil : BI-DIR, UNI-DIR, BI-DIR COURT et BI-
DIR ARCSHORT à partir du menu suivant. D’ailleurs, il est possible de spécifier l’usinage
parallèle à l’axe X ou l’usinage parallèle à l’axe Y pour chaque type.
BI-DIR UNI-DIR
M3P291
Fig. 4-20 Types de trajectoire d’outil
4-214
ELABORATION DU PROGRAMME 4
B. Unité PLANE
Sélectionner l’un des deux types de trajectoire d’outil : BI-DIR et UNI-DIR. D’ailleurs, il est
possible de spécifier l’usinage parallèle à l’axe X ou l’usinage parallèle à l’axe Y pour chaque
type.
X Y X Y
BI-DIR BI-DIR UNI-DIR UNI-DIR
M3P292
C. Autres unités
A DROITE A GAUCHE
Lorsque la touche de menu A DROITE est pressée, l’usinage se fait dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Lorsque la touche de menu A GAUCHE est pressée, l’usinage se fait dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
A DROITE A GAUCHE
M3P293
4-215
4 ELABORATION DU PROGRAMME
COUPE RAPIDE
G01 G00
Pièce
M3P294
Introduire la profondeur de coupe axiale maximale par passe lors de l’ébauchage. Une pression
sur la touche de menu INTRODUC AUTOM. a pour effet d’introduire automatiquement la valeur
SUR-Z spécifiée dans l’unité d’usinage ou la profondeur de coupe maximale enregistrée dans
l’écran REGISTRE OUTILS, laquelle est la plus petite. La profondeur de coupe axiale réelle est
calculée à partir de ces données PROF-Z ainsi que des données SUR-Z et SUREP.-Z spécifiées
dans l’unité d’usinage. (Pour la formule de calcul, voir le paragraphe 4-8-5 “Précautions à
prendre pour l’usinage face”.)
Introduire la profondeur de coupe maximale en sens radial par passe lors de l’ébauchage et de
la finition de fond.
Lorsque la touche de menu INTRODUC AUTOM. est pressée, cette profondeur est
automatiquement calculée et déterminée à partir du paramètre E10 ou E14 et du diamètre
nominal d’outil.
E10
FACE, PLANE, CONTOUR : LARG-R = φ-NOM ×
10
E14
POCHE, POC-CIRC, POC-ETAG : LARG-R = φ-NOM ×
10
4-216
ELABORATION DU PROGRAMME 4
11. Code M (M)
Introduire le code M qui sera sorti immédiatement après montage de l’outil sur la broche en
mode COA. Il est possible d’introduire un maximum de deux codes M. Par ailleurs, cette
introduction peut se faire également en sélectionnant les codes M généraux à partir du menu.
(Voir “Tableau des codes M” donné en appendice.)
La coupe est effectuée à plusieurs passes. La trajectoire d’outil est déterminée par les
paramètres relatifs aux deux facteurs suivants, mais il se peut que ces facteurs ne soient pas
tout disponibles d’usinage :
A. Position du point de départ de coupe sur l’axe Z
B. Type d’acheminement par l’intermédiaire du point d’approche
Pièce
E9
① ②
cuz
③ cuz ④ tz
⑤ cuz ⑥
sz
Surface de finition
M3P295
tz-sz tz-sz
cuz = n=
n cz
4-217
4 ELABORATION DU PROGRAMME
E9 E9
cuz cuz
cuz cuz
E9
M3P237
(1) Acheminement par l’intermédiaire du point (2) Acheminement par l’intermédiaire du point
d’approche dans toutes les passes d’approche seulement dans la première passe
③
① ③
①
⑥
⑥
④
Point de Point de
dégagement ④ dégagement
②
②
⑤
M3P238
4-218
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Paramètres de réglage de la trajectoire d’outil
Le paramètre relatif au réglage de la trajectoire d’outil dans chaque unité d’usinage face est
comme suit :
Unité de fraisage en bout - face plane (PLANE) : E97
Unité de fraisage en bout - contour (CONTOUR) : E91
Unité de fraisage en bout - poche (POCHE) : E92
Unité de fraisage en bout - poche circulaire (POC-CIRC): E93
Unité de fraisage en bout - poche étagée (POC-ETAG) : E94
Unité de fraisage en bout - rainure (RAINURE) : E96
(a) Pour bit 4 de chaque paramètre
0: position du point de départ de coupe fixe (2)
1: avance rapide jusqu’à la position E9 au-dessus de la surface d’usinage (1)
En cas (1), la marge de départ de 2ème coupe et suivantes (valeur du paramètre E9) sera
identique à la valeur du paramètre E7 si les deux conditions indiquées ci-dessous sont
remplies.
- Le bit 1 du paramètre relatif à la rainurage par fraise en bout E96 est réglé sur 1 ou le bit 2
des autres paramètres est réglé sur 1.
- L’unité de fraisage en bout - face plane, contour, poche, poche circulaire, poche étagée ou
rainure est commandée.
(b) Pour bit 2 du paramètre E95
0: acheminement par l’intermédiaire du point d’approche seulement dans la première
passe (2)
1: acheminement par l’intermédiaire du point d’approche dans toutes les passes (1)
Note 1: (b) peut être utilisé seulement dans l’unité de fraisage en bout - rainure.
Note 2: La trajectoire d’outil de base indiquée dans la figure 4-21 est sélectionnée
automatiquement pour les unités d’usinage face qui ne sont pas affectées par ces
paramètres.
- Cas d’ébauchage
Z Avance rapide
① Avance de coupe
Pi
E9
③
ct tz
Surface de finition
sz
X M3P296
4-219
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Z Avance rapide
① Avance de coupe
Pi
E9
③
tz
sz
Surface de finition
X
M3P297
Z Avance rapide
①
Avance de coupe
Pi
③ E9
Surface de finition
sz
X
M3P298
Pi : point initial déterminé par les données Z-INITIAL dans l’unité commune
tz : surépaisseur d’usinage en Z (SUR-Z) spécifiée dans l’unité d’usinage
sz : surépaisseur de finition en Z (SUREP.-Z) spécifiée dans l’unité d’usinage
4-220
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: La marge du point de départ de coupe (paramétre E9) en sens axial sera identique au
paramètre E7 si toutes les 2 conditions suivantes sont remplies.
- Les paramètres commandés pour chaque unité sont réglés sur 1.
3. Description détaillée
1. Si les données de forme, les données d’outil ou les paramètres sont modifiés après la
détermination automatique des données APPR.-X et APPR.-Y dans la séquence d’outil
(affichage en jaune), le point de départ de coupe ne se trouvera plus à la même position
que le point d’approche et la trajectoire d’outil sera aussi modifiée.
4-221
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple:
NM210-00547
4-222
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-8-6 Correction automatique de vitesse d’avance sur toute largeur
Dans le fraisage d’une forme de poche, la largeur de coupe à l’intérieur de cette forme est
déterminée par les données LARG-R dans la séquence d’outil. Dans la première passe, etc.,
toutefois, elle est égale au diamètre de l’outil. De ce fait, la charge de coupe dans tel cas est plus
grande que celle appliquée dans les passes suivantes. Pour égaliser la charge de coupe dans
toutes les passes, la vitesse d’avance est automatiquement réduite dans la première passe, etc.
1. Conditions de fonctionnement
Cette fonction est valide dans les quatre cas suivants où la largeur de coupe est égale au
diamètre de l’outil :
Pa
Pc
Correction automatique
assumée
M3P299
B. Première passe
LARG-R
Diamètre
d’outil
Pc
M3P300
Pa : point d’approche
Pc : point de départ de coupe
4-223
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Deuxième
passe
Première
passe
M3P301
M3P302
Cette fonction est valide pour l’ébauchage dans les unités POCHE, POC-CIRC, POC-ETAG et
CONTOUR.
3. Taux de correction
Le taux de correction sur la vitesse d’avance de coupe programmée est défini par le paramètre
E18.
Cette fonction est invalide lorsque ce paramètre est réglé sur 0.
4-224
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-8-7 Données de séquence de forme
Après avoir introduit les données dans l’unité d’usinage et dans la séquence d’outil, introduire les
données relatives à la forme d’usinage et à ses dimensions dans la séquence de forme.
1. Définition de la forme
Un des trois types de forme suivants peut être sélectionné :
M3P303
Au niveau de l’unité d’usinage, la forme d’usinage peut être divisée en deux types : forme fermée
et forme ouverte.
A. Type de forme
Tableau 4-3 Forme fermée et forme ouverte
4-225
4 ELABORATION DU PROGRAMME
LIGN CTR
LIGN DRT
Usinage
LIGN GCH
linéaire
CHFR DRT
CHFR GCH
Usinage
RAINURE
face
M3P305
4-226
ELABORATION DU PROGRAMME 4
C. Unités d’usinage relatives à la forme fermée
- Usinage linéaire
LIGN EXT
LIGN INT
CHFR EXT
CHFR INT
M3P306
4-227
4 ELABORATION DU PROGRAMME
- Usinage face
FACE
Cas d’un
PLANE
profil défini
POCHE
CONTOUR
Cas de deux
POC-CIRC
profils définis
POC-ETAG
M3P307
4-228
ELABORATION DU PROGRAMME 4
2. Précautions sur la définition des formes arbitraires
1. Introduire les coordonnées X, Y du point de départ et du point final ainsi que les
coordonnées I, J du centre d’arc (valeurs absolues), dans le système de coordonnées de
pièce.
2. Pour le type de forme ouverte, ne pas manquer d’introduire les coordonnées X, Y du point
de départ et du point final.
3. Pour le type de forme ouverte, il est impossible de désigner le coin (C ou R) au point de
départ ou au point final.
4. Pour les unités d’usinage nécessitant deux formes intérieure et extérieure telles que
CONTOUR, POC-CIRC et POC-ETAG, toujours définir la forme extérieure en premier.
(Sinon, il arrivera une alarme lors du contrôle de la trajectoire de l’outil, bien que la forme
d’usinage soit tracée.)
Exemple:
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CAR 100. 20. 200. 120.
2 CRC 150. 70. 15. ◆ ◆ ◆ ◆ ◆
Forme extérieure
Forme intérieure
Y 120
50 ? 30
20
X
100 50
Point zéro de pièce
200
M3P308
4-229
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Lorsque les formes extérieure et intérieure sont toutes les deux définies en formes
arbitraires, ne pas manquer d’utiliser la touche de menu POINT DE DEPART en tête de la
forme intérieure. Puis presser la touche de menu LIGNE pour forme arbitraire ou A DROITE
, A GAUCHE .
Point de départ
de la forme
Y extérieure Point de départ de
la forme intérieure
100° (175, 40)
Centre
X
20 (165, 40)
100
Point zéro de pièce
200
M3P309
5. La signification du point de départ (X, Y) diffère entre la forme ouverte et la forme fermée.
Y Y
Point de départ Point de départ
60 60
X X
25 25 P1
Point d’arrivée Point d’arrivée
50 50
Point zéro de pièce 120 Point zéro de piècet 120
Le point de départ (X, Y) signifie le point. (Les données Le point de départ (X, Y) signifie la ligne du point
R/? , I, J, P et CNR sont ignorées.) d’arrivée au point de départ.
M3P310
4-230
ELABORATION DU PROGRAMME 4
3. Introduction des données de séquence de forme
A. Forme fixe
1 Carre (CAR)
C2 C3 Coin 3
(R2) (R3)
y3 C1 C4
Coin 1 (R1) (R4)
Y Coin 4
y1
Point de départ P1
X
x1
Point zéro de pièce
x3
M3P311
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CAR X1 Y1 X3 Y3 C1 C2 C3 C4
(R1) (R2) (R3) (R4)
Rubrique Introduction
P1X/CX Coordonnée X du point de départ (x1)
P1Y/CY Coordonnée Y du point de départ (y1)
P3X/R Coordonnée X du point diagonal (x3)
P3Y Coordonnée Y du point diagonal (y3)
CN1 Forme d’usinage au coin 1
Arrondissage au coin (R)
- Introduire directement la valeur numérique.
Coin R
Chanfreinage au con (C)
- Presser la touche de menu CHANFREI C, puis introduire la valeur
numérique.
Coin C
- L’affichage inversé de CHANFREI C par la suite de la pression sur la
touche de menu remet en normal dès que les données sont
introduites.
CN2 Forme d’usinage aux coins 2, 3 et 4
CN3 De même que le coin 1 ci-dessus.
CN4
4-231
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple 1:
100
X
200
M3P312
Exemple 2:
100
X
200
M3P313
4-232
ELABORATION DU PROGRAMME 4
2 Cercle (CRC)
P1
Y
y1
X
Point zéro de pièce x1
M3P314
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
2 CRC x1 y1 r ◆ ◆ ◆ ◆ ◆
L’introduction est impossible à ◆.
Rubrique Introduction
P1X/CX Coordonnée X du centre du cercle (x1)
P1Y/CY Coordonnée Y du centre du cercle (y1)
P3X/R Rayon du cercle à usiner (r)
4-233
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple:
Y
100
X
200
Point zéro de pièce
M3P315
B. Forme arbitraire
4-234
ELABORATION DU PROGRAMME 4
2. Ligne (LIGNE)
Point d’arrivée
Traitement au coin : C ou R
(chanfreinage ou arrondissage)
y j
Y
θ
X
X
i
M3P316
Rubrique Introduction
X Coordonnée X du point final (x)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
Y Coordonnée Y du point final (y)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
R/th Angle formé par l’axe X et la ligne droite d’usinage (θ).
Exemple :
Les quatre θ ci-dessous signifient la même ligne droite.
Y Y Y Y
X X X X
4-235
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple:
Point de départ
(200, 150)
Y
150
X 50
100
200
Point zéro
de pièce 300
M3P318
r
( i, j ) ( i, j )
Y r Y
y y
X X
Point Point
d’arrivée d’arrivée
Point zéro de pièce Point zéro de pièce
x x
M3P319
4-236
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(a) Sélection de la touche de menu
Rubrique Introduction
X Coordonnée X du point final (x)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
Y Coordonnée Y du point final (y)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
R/th Rayon de l’arc de cercle (r)
S’il est inconnu, presser la touche de menu ? .
I Coordonnée X du centre de l’arc (i)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
J Coordonnée Y du centre de l’arc (j)
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ? .
P Condition d’intersection avec la forme suivante (p)
Introduire les données avec les touches de menu.
HAUT : si le point d’intersection se trouve en haut
BAISSER : si le point d’intersection se trouve en bas
GAUCHE : si le point d’intersection se trouve à gauche
DROITE : si le point d’intersection se trouve à droite
Note :
Pour les détails, voir l’article C. “Fonction de calcul automatique du point d’intersection”.
4-237
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple 1:
Point de R50
départ
R100
300
Y 200
X
100
Point zéro de pièce
200
M3P320
Exemple 2:
(80, 70)
(80, 30)
Y
(50, 0) R 30
X
(0, 0)
4-238
ELABORATION DU PROGRAMME 4
UNo. UNITE PROF. SUR-Z SUR-R ESF SUREP.-Z SUREP.-R
1 LIGN GCH 5. 5. 10. 3 0.1 0.1
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 20.A ? ? ◆ 4.9 ◆ 76 0.123
F2 FR-BOU 20.A ? ? ◆ ◆ ◆ 76 0.313
FRM PTN X Y R/th I J P CNR ← Les données
1 LIGNE 0. 0. de la séquence
de forme
2 LIGNE 50. 0.
3 GAUCHE 80. 30. -30.
4 LIGNE 80. 70.
- Lorsque l’arc de cercle de plus de 180° est à définir sur la ligne “DROITE” ou “GAUCHE”,
introduire une valeur négative à la rubrique “R”. Si l’on va introduire les coordonnées du
centre de l’arc de cercle aux rubriques “i” et “j”, toutefois, on pourra y introduire une valeur
positive.
- La figure dessous montre un exemple de l’arc de cercle lorsque 30 est introduit à la
rubrique “R”.
(80, 70)
R 30 (80, 30)
(0, 0) (50, 0)
- Il n’est pas nécessaire de faire attention au signe lors de l’introduction d’une valeur à la
rubrique “CNR”.
③ ③
④ ④
②
②
⑤ ⑤
Forme définie ①
r r ①
X i X i
M3P321
4-239
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Rubrique Introduction
Rayon de pivotement du profil défini (r)
R/th
S’il est inconnu, presser la touche de menu ?.
Coordonnée X du centre de pivotement du profil défini (i)
I
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ?.
Coordonnée Y du centre de pivotement du profil défini (j)
J
Si elle est inconnue, presser la touche de menu ?.
P Nombre de répétitions du profil défini (p)
L’introduction est impossible à ◆.
Exemple:
Forme pivotée (A DROI)
R30
①
105 ③
75 Point de
départ
④
Y
30
Point zéro
X de pièce 60
90
M3P322
4-240
ELABORATION DU PROGRAMME 4
UNo. UNITE PROF. SUR-Z SUR-R ESF SUREP.-Z SUREP.-R
1 LIGN EXT 10. 10. 10. 4 0.6 0.6
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 20.A ? ? DRO G01 9.4 ◆ 14 0.043
F2 FR-BOU 10.A ? ? DRO G01 ◆ ◆ 20 0.224
FRM PTN X Y R/th I J P CNR ← Les données
1 A DROI ◆ ◆ 30. 90. 75. 4 ◆ de la séquence
de forme
2 LIGNE 60. 75.
3 DROITE 30. 75. 100. 45. 175.
4 DROITE 90. 105. 50.
5 FIN RE ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆
P fois
Forme définie
M3P323
Rubrique Introduction
P Nombre de répétitions de la forme définie (p)
4-241
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple:
100
① ② ③ ④
Y 10 10
Point de
50 départ
X
50
M3P324
Il s’agit de la fonction qui fait calculer les coordonnées inconnues d’un point d’intersection sur la
forme arbitraire par l’équipement CN et introduit automatiquement le résultat ainsi calculé dans
le programme.
4-242
ELABORATION DU PROGRAMME 4
FRM PTN X Y R/th I J P CNR
1 LIGNE 50. 20.
2 LIGNE ? ? 30.
3 LIGNE 150. 20. 100.
"
FRM PTN X Y R/th I J P CNR
1 LIGNE 50. 20.
Affiché en jaune
2 LIGNE 140.76 72.4 30.
3 LIGNE 150. 20. 100.
Point de
Y 100°
départ
30°
20
X
50
Point zéro de pièce
150
M3P325
(?, ?) R: 40
Y
20
30° (125, 20 ) (165, 20 )
X
50
Point zéro de pièce 125
M3P326
4-243
4 ELABORATION DU PROGRAMME
( ?, ? )
M3P327
( ?, ? )
R: 30
Ligne
FRM PTN X Y R/th I J P CNR
|
20 (120, 20) 1 LIGNE 50. 20.
Arc
2 LIGNE ? ?
(Cas de 50
tangence) 150 3 DROITE 150. 20. 30. 120. 20.
M3P328
M3P329
4-244
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Modèle Forme Séquence de forme
Forme fermée
R4
FRM PTN X Y R/th I J P CNR
R:15 1 DROITE ? ? 10. 20. 5. HAUT E4
(20, 5)
2 DROITE ? ? 15. 40. 5. BAS E4
R:10 (40, 5)
R4
Arc M3P331
| Forme ouverte
Arc
M3P331
Forme fermée
(?, ?)
g3
(?, ?) FRM PTN X Y R/th I J P CNR
Arc
g2
| 1 LIGNE ? ?
R:15
Ligne (20, 5) 2 DROITE ? ? 10. 20. 5.
Forme ouverte
R: 45
M3P333
4-245
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques et presser les touches numériques comme montré ci-dessous.
Note: Sur l’écran CN, les noms d’axe sont affichés au lieu de 4 et 5 aux rubriques
concernées.
- Répétition ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
Note: Pour le sous-programme, introduire 1.
NUMERO Introduire si le nombre d’exécutions de programme est affiché ou non à COMPTEUR sur l’écran
POSITION.
- Affichage ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
Note 1: Si aucun n’est introduit, la valeur de cette rubrique est considerée comme 1.
Note 2: Si 1 est introduit à CONTI., ◆ est affiché à cette rubrique, cela signifie que l’introduction
est impossible.
4-246
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
A la fin de l’usinage, l’axe se déplace à l’avance rapide jusqu’à la position des coordonnées de
X machine introduites sous la rubrique X, Y, Z, 4 ou 5. L’ordre de déplacement des axes est comme
Y suit : axe Z, axe X, axe Y, 4e axe ou table d’indexage, et 5e axe. Toutefois, si 1 est introduit à la
rubrique ATC, les axes X, Y et Z se déplace simultanément.
Z
4 Note 1: Si la valeur de coordonnées n’est pas introduite à la rubrique, son axe ne se déplace pas.
5 Note 2: Si 1 est introduit à CONTI., ◆ sont affichés aux rubriques X, Y, Z, 4, 5 et ANGLE, cela
signifie que l’introduction est impossible.
X Introduire la coordonnée de machine en axe X à la fin de l’usinage.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
Exemple :
Désignation de 0° ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
0
Note: Cette rubrique ne s’utilise que pour la machine dotée d’une table d’indexage.
4-247
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques ou la
touche de menu.
Introduction de 1 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1
(2) Numéro d’usinage postérieur
Introduire à l’aide des touches numériques après avoir pressé la touche de menu RETARDER PRIORITE à
partir du menu suivant avec le message “No. PRIORITE POUR USINAGE?”.
Plage admise : 0 à 99
Exemple :
4-248
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Rubrique Description et introduction
M1 Spécifier le mouvement voulu en cours d’usinage de pièce.
à Chaque fois que la touche de menu >>> est pressée, les menus suivants changent successivement.
M8
01 ARRET 03 BROCHE 04 BROCHE 05 ARRET 07 ARROS 08 ARROS 09 ARRET 50 >>>
OPTION A DROITE A GAUCHE BROCHE BROUILL LIQUIDE ARROSAGE JET-AIR
Pour les codes M autres que ceux affichés dans les menus, introduire le numéro de code M requis avec les touches
numériques en se référant au “tableau des codes M” de l’appendice.
Pour les codes M introduits, il est sorti simultanément d’abord M1 à M4, puis M5 à M8.
Note 1: Si le code M n’est pas introduit sous unité de code M, l’alarme 616 “ERREUR DE DONNEES UNITE
CODE M” se produira.
Note 2: Ne pas commander les codes M91 (image symétrique sur l’axe X) et M92 (image symétrique sur l’axe Y)
dans un même bloc. Commander le code M91 entre les codes M1 et M4, et code M92 entre les codes M5
et M8.
4-249
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
Note : Si aucune valeur n’y est introduite, le sous-programme sera exécuté une seule fois.
ARGM 1 Introduire l’adresse d’argument à partir du menu suivant. Introduire les données correspondantes à
à l’adresse à l’aide des touches numériques.
Note 1: Le système de coordonnées auxiliaires spécifié dans le programme principal est valide
également dans le sous-programme, mais celui spécifié dans le sous-programme n’est
valide que dans ce sous-programme.
Lors du retour au programme principal, le système de coordonnées auxiliaires qui était
valide avant l’appel du sous-programme devient valide.
Note 2: Lorsque le système de coordonnées de base est introduit à nouveau dans le sous-
programme, il y a annulation du système de coordonnées auxiliaires dans le
programme principal.
Note 3: Même quand 0 est adopté pour le nombre de répétitions du sous-programme, celui-ci
s’effectue une fois.
Note 4: Pour les détails suivants voir le “Manuel de programmation EIA/ISO”.
- L’appel du programme EIA/ISO.
- Le programme MACRO UTILISATEUR.
- La réecriture des coordonnées de base du programme MAZATROL.
4-250
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-10-4 Unité de décalage de système de coordonnées de base (en option)
Pour calculer les coordonnées des points zéro d’un programme plan par plan pour l’usinage de
pièces à plans multiples à l’aide d’une machine équipée d’une table d’inclinaison, la
programmation est une tâche qui prend beaucoup de temps étant donné que chaque plan doit
être indexé par rapport à la face supérieure afin d’être mesuré. Toutefois, l’unité de décalage de
système de coordonnées de base (CDPDEC.) permet de calculer automatiquement le point zéro
de programme du plan indexé par rapport à la face supérieure par l’introduction de la distance de
décalage à partir du point zéro de référence (CDP) jusqu’au point zéro de programme de ce
plan.
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
Note 1: Si l’unité de système de coordonnées de base (CDP) n’est pas introduite, la distance
de décalage du point zéro machine sera utilisée.
Note 2: Si seulement l’unité CDPDEC. est spécifiée dans le sous-programme MAZATROL, les
données de décalage CDP contenues dans le sous-programme ne seront pas reprises
par le programme principal, même lorsque la commande est retournée au programme
principal. Par conséquent, spécifier l’unité CDP également dans le sous-programme.
4-251
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 3: Lorsque le sousprogramme EIA est rappelée, la valeur de l’axe de rotation (ROT.-th)
dans l’unité CDPDEC. spécifiée dans le programme principal est annulée également
avec celle (th) dans l’unité CDP.
Dans ce cas, commander G92.5 de la fonction de rotation du système de coordonnées
de pièce dans le sousprogramme EIA. Voir le manuel de prgrammation pour le
programme EIA/ISO, pour les détails.
Le point zéro de programme du plan indexé par rapport à la la face supérieure est calculé
automatiquement en introduisant la distance de décalage à partir du point zéro de référence
(CDP) jusqu’au point zéro de programme du ce plan dans l’unité CDPDEC.
Ainsi, il n’est pas nécessaire d’indexer le plan respectif par rapport à la face supérieure pour
mesurer les coordonnées du point zéro de programme, ce qui facilite le travail de programmation.
Le point zéro de référence (CDP) se rapporte toujours à l’unité de système de coordonnées de
base qui a été enregistrée en dernier avant que l’unité de décalage de système de coordonnées
de base ait été établie.
La procédure pour créer un programme échantillon qui calcule automatiquement les
coordonnées du point zéro de programme est indiquée ci-dessous.
(1) Mesurer les coordonnées du point zéro de référence (CDP) et les introduire dans l’unité
CDP.
(Voir “UNITE 1 CDP-1” dans la Fig. 4-23 et “point zéro de référence A” dans la Fig. 4-24.)
(2) Introduire dans l’unité CDP la distance de décalage (c.-à-d. coordonnées en axes X, Y et Z)
à partir du point zéro de référence (CDP) jusqu’au point zéro de programme du plan à
usiner.
(Voir “UNITE 2 CDPDEC. (DEC- X, Y et Z)” dans la Fig. 4-23 et “point B” dans la Fig. 4-24.)
(3) Introduire dans l’unité CDPDEC. l’angle de rotation de la table afin de pouvoir indexer le
plan respectif par rapport à la face supérieure en utilisant la distance de décalage.
(coordonnées en axes A et C)
(Voir “UNITE 2 CDPDEC. (DEC- A et C)” dans la Fig. 4-23 et, “(b) et (c)” dans la Fig. 4-24.)
(4) Introduire l’angle de rotation (ROT-th) dans l’unité CDPDEC. (Pour les détails, voir la
description 4 “Fonction de rotation du système de coordonnées”.)
(5) Les coordonnées du point zéro de programme seront calculées automatiquement. (Voir
“point B” dans la Fig. 4-24.)
Note 1: Après l’entrée de l’unité de décalage de système de coordonnées de base, l’opération
continue avec le système de coordonnées qui a été déterminé par le calcul
automatique décrit ci-dessus. Les coordonnées dans ce système de coordonnées sont
valables jusqu’à ce que l’unité de système de coordonnées de base suivante (CDP)
et/ou l’unité de décalage de système de coordonnées de base suivante (CDPDEC.)
soit introduite.
Note 2: Le plan à usiner n’est pas indexé par une unité de décalage de système de
coordonnées de base. Pour effectuer l’opération d’indexage, utiliser l’unité d’indexage
comme auparavent.
4-252
ELABORATION DU PROGRAMME 4
UNo. UNITE X Y θ Z A C
Point B
1 CDP-1 –200. –150. 0. 0. 0. 0.
(= CDP-1 + CDPDEC.)
UNo. UNITE DEC.-X DEC.-Y DEC.-Z DEC.-A DEC.-C ROT.-th Voir (a) à (c) dans la
2 CDPDEC. 0. –50. –50. –45. 180. 180. Fig. 4-24 ci-dessous.
Point B
(X, Y, Z)
Point B Point B
Rotation
Rotation de la table de la table
Z
180° –45°
Y (a) (b) (c)
Les coordonnées de point zéro de programme
X (c.-à-d. coordonnées de machine à la position de point B) sont calculées selon que:
L’axe C est tourné de 180°.----- de (a) à (b)
L’axe A est tourné de –45°. ---- de (b) à (c)
Lorsque le programme est créé d’un côté, l’indexage de ce côté par rapport à la face supérieure
servira à orienter le système de coordonnées de programme dans la direction opposée de celle
du système de coordonnées utilisé réellement pendant l’usinage. Toutefois, l’entrée de l’angle
de rotation (ROT.-th) dans l’unité de décalage de système de coordonnées de base fait que la
fonction de rotation du système de coordonnées effectue la rotation du système de coordonnées
de programme pour garantir que ce système de coordonnées corresponde à la direction du
système de coordonnées utilisé réellement pendant l’usinage.
Un programme échantillon pour effectuer la fonction de rotation de coordonnées est indiqué ci-
dessous.
Introduire l’angle de rotation (ROT.-th) dans l’unité DEPDEC. de sorte à garantir que la direction
du système de coordonnées existant après l’indexage du plan à usiner par rapport à la face
supérieure, c’est à dire la direction du système de coordonnées F à la Fig.4-26 (b), corresponde
à la direction du système de coordonnées utilisé reellement pendant l’usinage, c’est à dire la
direction du système de coordonnées E’ à la Fig.4-26 (b).
4-253
4 ELABORATION DU PROGRAMME
UNo. UNITE X Y θ Z A C
1 CDP-1 –200. –200. 0. 0. 0. 0.
UNo. UNITE DEC.-X DEC.-Y DEC.-Z DEC.-A DEC.-C ROT.-th
2 CDPDEC. 0. 0. –200. –90. 180. 180.
Y Angle rotatif de
Z
coordonnées Système de
coordonnées F
Y X
X X
Système de Y Système de coordonnées
coordonnées de de programme E’
programme E
Y
(a) (b)
4-254
ELABORATION DU PROGRAMME 4
5. Programme échantillon
Point zéro de
référence (CDP) α 50
200
Point zéro de 50
programme β 45°
Point zéro de
programme γ
50
100
200
200
Unité: mm
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 S45C 50. 0 ARRET ! ! !
UNo. UNITE POS.ROT.X POS.ROT.Y POS.ROT.Z ANGLE A SENS ROTAT.C
1 INDEX 0. 0. 0. 0. 0.
UNo. UNITE ADD.CDP X Y th Z A C Point zéro de référence α
2 CDP-1 –200.123 –165.771 0. –30.555 0. 0.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND PAR SUREP.-Z SUREP.-R INTER-R CHFR
3 POCHE 5. 5. 1 1 0. 0. 9. 0.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
R1 FR-BOU 25. 1 DRO G01 5. 17.5 58 1.
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CARRE 10. 10. 150. 150. R5. R5. R5. R5.
UNo. UNITE DEC.-X DEC.-Y DEC.-Z DEC.-A DEC.-C ROT.-th Distance de décalage
4 CDPDEC. 0. –50. –50. –45. 180. 180. (α → point zéro de prog. β)
UNo. UNITE POS.ROT.X POS.ROT.Y POS.ROT.Z ANGLE A SENS ROTAT.C
5 INDEX 0. 0. 0. –45. 180.
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
6 PERCAGE 10. 20. 0.
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF EST PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR 10. 10. ! ! ! 90° FO-CTR 20 0.
2 FORET 10. 10. 20. 0. 100 FORET T9. 25 0.132
FRM PTN Z X Y AN1 AN2 T1 T2 F M N P Q R
1 CARRE 0. 50. 10. 0. 90. 50. 50. 0 2 2 0 0 0
UNo. UNITE DEC.-X DEC.-Y DEC.-Z DEC.-A DEC.-C ROT.-th Distance de décalage
7 CDPDEC. 100. –50. –150. –90. 180. 180. (α → point zéro de prog. γ)
UNo. UNITE POS.ROT.X POS.ROT.Y POS.ROT.Z ANGLE A SENS ROTAT. C
8 INDEX 0. 0. 0. –90. 180.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z SUR-R ESF SUREP-Z SUREP-R
9 LIGN CTR 5. 5. 5. 1 0. !
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.X APPR.Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
R1 FR-BOU 25. 1 ! G01 5. ! 58 1.
FRM PTN X Y R/th I J P CNR
1 LIGNE 0. 20.
2 LIGNE 90. 20.
3 LIGNE 90. 90.
4 LIGNE 0. 90.
5 LIGNE 0. 20.
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z A C
10 FIN 0 0 0 0. 0. 0. 0. 0.
4-255
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
PALETTE No. Introduire le numéro de palette à changer dans la suite, à l’aide des touches numériques.
( ) Toutefois, cette introduction n’est possible que pour les spécifications de la préparation de
palette suivante.
Note 1: L’introduction de cette unité a pour effet de délimiter la gamme des numéros d’usinage
prioritaire.
Pour effectuer le changement de palette dans le programme contenant la fonction de
priorité au même outil, utiliser l’unité de changement de palette en principe. Pour les
détails, voir le chapitre 5 “FONCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL”.
Note 2: Le numéro de la palette se trouvant actuellement sur la table est affiché sur l’écran
POSITION.
Avec le paramètre L49 réglé à 1, le COA pour l’outil à utiliser prochainement s’effectue en même
temps que l’exécution du changement de palette.
4-256
ELABORATION DU PROGRAMME 4
2. Donnèes à introduire dans l’unité INDEX
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données à l’aide des les touches numériques.
Note: Sur l’écran CN, les noms d’axe sont affichés au lieu de angle 1 et angle 2 aux
rubriques concernées.
UNo. UNITE POS. ROT. X POS. ROT. Y POS. ROT. Z ANGLE SENS ROTAT.
(Angle 1) (Angle 2)
INDEX □ □ □ □ □
POS. ROT. Y Introduire la coordonnée Y de la position de rotation de table dans le système de coordonnées de machine à
l’aide des touches numériques.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
Sans cette introduction, le déplacement axial ne se fait pas.
POS. ROT. Z Introduire la coordonnée Z de la position de rotation de table dans le système de coordonnées de machine à
l’aide des touches numériques.
Plage admise : –99999,999 à 99999,999
Sans cette introduction, le déplacement axial ne se fait pas.
ANGLE Introduire l’angle d’indexage de la table à l’aide des touches numériques.
Exemple :
Note 1: Dans le cas de la table d’indexage par code B ou par code M, l’introduction d’une valeur qui ne peut
être divisée par l’angle minimal d’indexage de la table d’indexage (paramètre L37) donne lieu à une
alarme 640 “ANGLE D’INDEXAGE NON AUTORISE”.
Note 2: Dans le cas de la table rotative CN, introduire l’angle en valeur absolue dans le système de
coordonnées de pièce.
Angle 1 Introduire l’angle d’indexage du 4e axe.
Plage admise : –999,999 à 999,999
Sans cette introduction, le déplacement axial ne se fait pas.
Note: Introduire la valeur en valeur absolu sur la base du système de coordonnées de pièce.
SENS ROTAT. Sélectionner le sens de rotation de la table à partir du menu, seulement pour la table d’indexage pouvant pivoter
dans les deux sens par la méthode de code B.
4-257
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Note 1: L’unité d’indexage s’effectuera en même temps que l’unité suivante si celle-ci est
l’unité d’usinage utilisant réellement l’outil ou l’unité de fin.
Si l’autre unité telle que l’unité de code M est désignée après l’unité d’indexage, celle-
là sera d’abord exécutée et puis l’unité d’indexage.
Note 2: En cas de table d’indexage par code M, l’exécution de l’unité d’indexage fait sortir le
code M (introduit au paramètre L38) d’autant de fois nécessaires jusqu’à ce que la
table vienne à la position spécifiée. Le nombre de sorties est déterminé par l’angle
minimum d’indexage (introduit au paramètre L37).
Note 3: En cas de la table d’indexage par code M dont un mouvement d’indexage nécessite
plus de deux codes M ou pour laquelle le programme s’effectue pas à pas par code M
provenant de l’équipement CN grace à un contrôleur programmable situé côté
indexage, il est impossible de commander la table par cette unité d’indexage. En pareil
cas, programmer avec l’unité de code M.
Note 4: Pour effectuer le changement de palette sur la machine dotée d’une table d’indexage,
introduire l’unité d’indexage avant l’unité de changement de palette et spécifier l’angle
d’indexage permettant d’assurer le changement de palette.
Exemple:
Note 5: Le sens de rotation n’est pas effectif pour la table rotative CN et la table d’inclinaison.
Introduire 0 au paramètre L38.
Avec le paramètre L41 réglé à 2, la rotation de table et le COA s’effectuent après déplacement à
la position d’indexage.
Note 1: En cas d’exécution simultanée de la rotation de table et du COA, il se peut que la table
pivote à une position différente de la position de rotation spécifiée avec l’unité
d’indexage.
Note 2: Avec le paramètre L41 réglé à 1, l’introduction de données n’est possible qu’à la
rubrique POS. ROT. X de l’unité d’indexage. L’introduction de données pour l’axe Y et
l’axe Z donne lieu à une alarme.
4-258
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-10-7 Unité de fin de procédé
Cette unité sert à délimiter l’étendue utile du numéro de priorité.
La délimitation de la gamme des numéros de priorité est effectuée comme suit.
<Procédé>
(1) Déplacer le curseur à la ligne la plus supérieure de la zone d’usinage prioritaire.
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
!
UNo. UNITE Curseur déplacé sur la ligne la plus inférieure de la
FORET zone d’usinage prioritaire
(3) Sur la ligne où se trouve le curseur clignotant, presser la touche de menu INTERCAL
LIGNE.
(4) Presser la touche de menu FIN OPERAT. à partir du menu d’unités spéciales.
" La limite supérieure de la zone d’usinage prioritaire est ainsi désignée.
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
!
UNo. UNITE
FIN OPER
UNo. UNITE
FORET
4-259
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(5) Déplacer de nouveau le curseur à la ligne la plus inférieure de la zone d’usinage prioritaire.
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
!
UNo. UNITE
FIN OPER
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
!
UNo. UNITE
Curseur déplacé sur la ligne la plus inférieure de la
■
zone d’usinage prioritaire
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL
1 FO-CTR
!
UNo. UNITE
FIN OPER
UNo. UNITE
FORET
SNo. OUTIL Zone d’usinage prioritaire
FO-CTR
!
UNo. UNITE
FIN OPER
Note 1: L’étendue des numéros de priorité peut être délimitée également par introduction de
l’unité de changement de palette.
Note 2: Pour les détails, voir le chapitre 5 “FONCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME
OUTIL”.
4-260
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données à l’aide des touches numériques.
FORET A FORET OUR. LAM. ALESOIR TARAUD BARRE D’ BAR. ALE ASPIRAT. >>>
CENTRER ARRIERE ALESAGE ARRIERE COPEAUX
Exemple :
Sélection de la barre d’alésage ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Touche de menu BARRE D’ALESAGE
Note: Le numéro d’outil sera de 0 si aucune sélection n’est faite.
A B C D E F G H HEAVY
>>>
TOOL
Pour changer lentement l’outil lourd, d’abord presser la touche de menu POIDS A pour mettre affichage POIDS en état
inverse et puis sélectionner une touche de menu de code d’identification d’outil à partir du menu montré ci-dessus.
Note: Lorsque l’une des touches de menu FRAISE EN BOUT, FRAISE A SURFACER, FRAISE A CHANFR. et
FRAISE A BT SPHER a été sélectionnée à la rubrique OUTIL, l’alarme 434 “PAS D’OUTIL DESIGN. DS.
REGISTR” sera affichée si l’outil correspondant n’est pas enregistré sur l’écran REGISTRE OUTILS au
préalable.
4-261
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Introduction du n° 2 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
2
(2) Numéro de priorité à l’usinage postérieur :
Presser la touche de menu RETARDER PRIORITE à partir du menu suivant avec le message “No.
PRIORITE POUR USINAGE?”, puis introduire le numéro à l’aide des touches numériques.
Plage admise : 0 à 99
Exemple :
Note: Pour les détails, voir le chapitre 5 “FONCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL”.
4-262
ELABORATION DU PROGRAMME 4
4-11-3 Données de séquence d’outil
La séquence d’outil est destinée à sélectionner et à spécifier l’outil optimal de l’usinage. Dans
l’unité de mode de programme conventionnel, une ligne de données de séquence correspond à
un bloc du programme EIA/ISO. Pour les détails de chacune des introductions, voir le “Manuel
de programmation EIA/ISO”.
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
Exemple :
Introduction de G01 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Touche de menu G01
Note : Deux codes G ou moins peuvent être introduits dans un bloc.
INFOR. 1 Sélectionner l’adresse des données à introduire à partir des menus suivants. Chaque fois que la touche de
à menu >>> est pressée, les deux menus changent alternativement.
INFOR. 6
X Y Z 4 F R >>>
I J K P D >>>
Introduire l’adresse avant introduire les données à l’aide des touches numériques.
S Introduire la vitesse de rotation de la broche à l’aide des touches numériques.
Plage admise : 0 à 99999
Exemple :
4-263
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Le programme conventionnel peut être préparé de même que le programme EIA/ISO, mais avec
certaines différences comme montré ci-dessous.
2. Les données à introduire aux rubriques INFOR. 1 à INFOR. 6 sont limitées à celles figurant
dans le menu pour l’introduction d’adresse.
En outre, toute introduction est faite avec virgule décimale, sauf celle de la fonction F en
mode G94.
4. Dans l’unité de programme conventionnel, l’outil est décalé sur une distance introduite à la
rubrique φ-REEL sur l’écran INFORMAT OUTILS (sur son diamètre nominal en cas
d’absence de ces données) lorsque la commande de correction de diamètre d’outil (G41 ou
G42) est donnée.
4-264
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
- Exécution ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
0
4-265
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Déplacer le curseur aux rubriques et introduire les données avec les touches numériques.
Introduction de 0 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
5 Désigner la coordonnée de positionnement en 5e axe pour le mouvement de mesure.
Exemple :
Introduction de 0 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
R Désigner la coordonnée de la surface à mesurer.
Note: Le contenu de l’introduction varie selon le type de mesure.
D/L Désigner le diamètre de trou, le diamètre de bossage, la largeur de rainure, la largeur de saillie, etc.
Note: Le contenu de l’introduction diffère selon le type de mesure. Pour les détails, voir le paragraphe 4-
12-6 “Type de mesure”.
K Désigner la distance d’avance en vitesse de saut.
On appele “vitesse de saut” la vitesse d’avance lors de l’entrée en contact de la sonde avec la surface à
mesurer.
Exemple :
Introduction de 5 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
5
4-266
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Note 1: Le mouvement de mesure s’opère après le déplacement en 4e ou 5e axe éventuel.
Note 2: En cours de mouvement de mesure, l’arrêt bloc par bloc et la décélération de la vitesse
d’avance rapide sont effectifs, mais la correction de la vitesse de saut est ineffective.
Note 3: L’unité MMS est soumise au système initial de coordonnées de base jusqu’à
l’achèvement de tous les types de mesure spécifiés dans l’unité.
Exemple:
① UNo. UNITE X Y th Z 4
1 CDP-0 -300. -400. 0. -300. 0.
UNo. UNITE OUTIL φ-NOM No. MEPRISER
2 MMS PALPEUR 5. 0. 0.
② SNo. PTN X Y Z 4 R
1 FACE X -20. 0. -10. 0. 0.
2 FACE Y 0. -20. -10. 0. 0.
M3P334
Dans l’exemple ci-dessus, tous les types de mesure dans l’unité MMS ② sont
exécutés d’après les données de l’unité de coordonnées de base ①.
A partir de l’unité ③, l’usinage s’effectue d’après le nouvel système de coordonnées
de base (nouveau point zéro de pièce) corrigé dans l’unité MMS ②.
Mais, les données de l’unité de coordonnées de base ① sont réécrites pour chaque
type de mesure.
Note 4: Lorsque l’unité commune contient la commande d’usinage multi-pièces, l’unité MMS
ne s’effectue qu’une première fois.
Note 5: Le mouvement de décalage se fait correctement même quand l’unité de coordonnées
de base et l’unité MMS sont séparément introduites dans le programme principal et
dans le sous-programme.
Note 6: Si un angle est introduit à la rubrique th dans l’unité de coordonnées de base, la
mesure ne pourra pas s’effectuer correctement à l’exception de la mesure de
l’inclinaison.
Note 7: Toujours annuler l’image symétrique avant d’exécuter l’unité MMS. Sinon, la mesure
correcte ne pourra s’effectuer après le contact du palpeur.
4-267
4 ELABORATION DU PROGRAMME
(2) En mode manuel, déplacer le palpeur pour approcher sa pointe de la face supérieure du
bloc de référence ou de la pièce dont la hauteur est connue.
Dans la machine de type H, le jalon de l’arête de la table sert de repère.
(3) En mode d’avance par volant manuel, déplacer le palpeur lentement dans le sens de l’axe Z
jusqu’à ce que s’allument les témoins de signal de contact dans la fenêtre d’indication de
l’état de machine.
D735P0069
4-268
ELABORATION DU PROGRAMME 4
<Type V> Point zéro de machine
<Type H>
Etape (1)
Distance du point 0 puis .
zéro de machine
à la position réelle
de la machine
L5
Distance du point
zéro de machine
à la table
Etape (2) (paramètre L5)
Longueur du
palpeur
Table
M3P336
2 × Mx
2 × My ey
ex
Pointe Axe de la broche
M3P337
4-269
4 ELABORATION DU PROGRAMME
<Procédé>
(1) Mettre en place un bloc de référence ayant un trou étalon (φ50 à φ100).
(2) Mesurer le diamètre intérieur du trou étalon.
NM210-00548
Note: Il devrait être correctement mesuré à 1/1000 près à l’aide d’un calibre positif.
(3) Déplacer l’axe de la broche au centre du trou étalon.
(Effectuer les opérations d’alignement. L’erreur de pivotement du testeur à levier doit être
inférieure à 4μ.)
Note: La précision de toutes les mesures dépend de la précision de cet alignement.
(4) Etablir le programme de mesure d’étalonnage.
- De même que pour le programme de mesure général, presser la touche de menu
DECALL PALPEUR, puis établir le programme.
(5) Introduire les coordonnées du centre de la broche aux rubriques X, Y de l’unité CDP en
utilisant les touches de menu RECHERCH CDP et INSTRUCT sur l’écran PROGRAMME.
Pour les détails, se reporter au chapitre 6 “FONCTION DE MESURE DES COOR-
DONNEES”.
(6) Monter le palpeur sur la broche.
(7) En mode manuel, déplacer les axes pour mettre la pointe du palpeur en contact avec le
dessus de la pièce ayant le trou étalon usiné.
- Déplacer l’axe Z lentement jusqu’à ce que la lampe-témoin de signal de contact s’allume.
D735P0069
4-270
ELABORATION DU PROGRAMME 4
(8) Introduire la coordonnée Z de la broche à la rubrique Z de l’unité CDP en utilisant les
touches de menu RECHERCH CDP et INSTRUCT sur l’écran PROGRAMME.
Pour les détails, se reporter au chapitre 6 “FONCTION DE MESURE DES COOR-
DONNEES”.
(9) Presser la touche MEMORY et démarrer le programme de mesure d’étalonnage, ce qui
provoque le mouvement de mesure et le COA (retour au magasin) du palpeur.
(10) C’est ainsi que les données de correction sont automatiquement introduites aux paramètres
L1 à L4.
UNo. MAT Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 FONTE 50. 0 ARRET
UNo. UNITE ADD.CDP X Y th Z 4
1 CDP-0 ◆ ① ① 0 ② 0
UNo. UNITE OUTIL φ-NOM No. MEPRISER
2 MMS PALPEUR 5
SNo. PTN X Y Z 4 R D/L K
1 DECAL ③ ③ ④ 0 ◆ ⑤ ⑥
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
3 FIN 0 0
Note 1: Ces corrections sont des données indispensables pour assurer le décalage du
système de coordonnées par le palpeur. La précision d’autres mesures est influencée
par la précision de positionnement de la machine propre et la précision de cette
mesure d’étalonnage.
Note 2: La mesure d’étalonnage n’est pas nécessaire pour chaque décalage du système de
coordonnées, mais elle est obligatoirement faite lorsque le palpeur est utilisé pour la
première fois ou qu’il est remplacé par un neuf.
4-271
4 ELABORATION DU PROGRAMME
4-272
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Face de référence X (FACE X)
Surface de mesure X y1
Point de
départ de Point zéro de machine
mesure
Position de COA
CDP-Z
Point initial
z1
Surface de mesure X
Point de Avance rapide (G00)
départ de Avance de saut
mesure (mesure)
M3P338
x1, y1, z1 : coordonnées du point de départ de mesure basées sur le point zéro de pièce
rx : distance du point zéro de pièce à la surface X (cote portée sur le plan)
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
coordonnées de machine)
4-273
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Mouvement de mesure
<Avant mesure>
② Déplacement au point initial
au-dessus du point de départ
de mesure ① Montage automatique du
palpeur
Point initial
Déplacement au ③
point de départ
de mesure
Surface de mesure X
④ Mesure
<Après mesure>
⑦ Déplacement à la position de COA
⑥ puis exécution de COA
Déplacement au
point initial au-
dessus du point de
départ de mesure
Avance rapide (G00)
Avance de saut
⑤ (mesure)
Retour au point de Surface de mesure X
départ de mesure
M3P339
4-274
ELABORATION DU PROGRAMME 4
x1 < rx
rx
x1
Le mouvement de mesure
s’exécute dans le sens + X
X à partir du point de départ
– + Point de départ de mesure.
de mesure
x1 > rx
x1
rx
M3P340
4-275
4 ELABORATION DU PROGRAMME
CDP-X
Point zéro de machine
x1
CDP-Y
Point zéro de
pièce
y1
Point de départ
de mesure Point zéro de machine
CDP-Z
Point de départ z1
rz
de mesure
M3P341
x1, y1, z1 : coordonnées du point de départ de mesure basées sur le point zéro de pièce.
rz : distance du point zéro de pièce à la surface Z (cote portée sur plan)
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
coordonnées de machine)
4-276
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Mouvement de mesure
Mesure ④ z1
Surface de mesure Z
4-277
4 ELABORATION DU PROGRAMME
CDP-X
Point zéro de machine
x1
CDP-Y
Point zéro de pièce
y1
"
Point zéro de machine
Position de COA
CDP-Z
k
Point zéro de pièce Point initial
z1
M3P343
x1 : distance en X du point zéro de pièce au centre de rainure (cote portée sur plan)
y1, z1 : coordonnées Y et Z du point de départ de mesure basées sur le point zéro de
pièce
": largeur de rainure
k: distance d’avance en vitesse de saut
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
coordonnées de machine)
4-278
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Mouvement de mesure
<Avant mesure>
Déplacement au point ② ① Montage automatique du
initial au-dessus du point palpeur
de départ de mesure
Point initial
Déplacement au point de
départ de mesure
③ ④ Mesure d’un côté de la largeur de rainure
z1
⑤ Mesure d’un
autre côté de la
k largeur de rainure k
<Après mesure>
⑧ Déplacement à la position de
COA, puis exécution de COA
Point initial
⑦ Déplacement au point initial
z1
⑥ Déplacement au point de
Avance rapide (G00)
départ de mesure
Avance de saut (mesure)
k
M3P344
4-279
4 ELABORATION DU PROGRAMME
x1
Point zéro de pièce CDP-Y
y1
Position de COA
CDP-Z
M3P345
x1 : distance en X du point zéro de pièce au centre de la saillie (cote portée sur plan)
y1, z1 : coordonnées Y et Z du point de départ de mesure basées sur le point zéro de
pièce
" : largeur de saillie
k: distance d’avance en vitesse de saut
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
de machine)
4-280
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Mouvement de mesure
<Avant mesure>
① Montage automatique
② Déplacement au point de
départ de mesure du palpeur
Point initial
③ Mesure d’un côté de
④ Mesure d’un autre la saillie
côté de la saillie
z1
k k
Point initial
⑤ Déplacement au point de
départ de mesure
Le mouvement est, en principe, identique à celui pour la largeur de saillie en axe X. y1 signifie la
distance en Y du point zéro de pièce au centre de la largeur de saillie (cote portée sur plan),
autrement dit, la distance de décalage de la coordonnée de base.
4-281
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Les coordonnées de base X et Y sont corrigées par l’introduction des coordonnées du centre
d’alésage dans le système de coordonnées de pièce ainsi que le diamètre d’alésage.
CDP-X
Point zéro de machine
x1
y1
z1
k k
Avance rapide (G00)
d
Avance de saut (mesure)
M3P347
x1, y1 : distance en X et Y du point zéro de pièce au centre d’alésage (cote portée sur
plan)
z1 : coordonnée Z du point de départ de mesure basée sur le point zéro de pièce
d: diamètre d’alésage
k: distance d’avance en vitesse de saut
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
coordonnées de machine)
4-282
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Mouvement de mesure
<Avant mesure>
② Déplacement au point initial au-dessus
① Montage
du point de départ de mesure automatique du
palpeur
Déplacement au
point de départ Point initial
de mesure Mesure d’un côté du
③
Déplacement au ⑥ diamètre intérieur
point de départ de ④
mesure, puis
mouvement de z1
mesure ④ et ⑤ ⑤ Mesure d’un autre
en axe Y côté du diamètre
k intérieur k
<Après mesure> ⑨
Avance rapide (G00)
Avance de saut Déplacement à la
(mesure) position de COA, puis
exécution de COA
Point initial
⑧ Déplacement au
point initial
z1
⑦ Déplacement de la surface de
mesure en Y au point de
M3P348
départ de mesure
4-283
4 ELABORATION DU PROGRAMME
La correction des coordonnées de base X et Y est faite par l’introduction des distances en X et Y
du point zéro de pièce au centre de bossage ainsi que le diamètre de bossage.
x1
CDP-Y
Point zéro de pièce
y1
Position de COA
CDP-Z
Point initial
Point zéro z1
de pièce
M3P349
x1, y1 : distance en X et Y du point zéro de pièce au centre de bossage (cote portée sur
plan)
z1 : coordonnée Z du point de départ de mesure basée sur le point zéro de pièce
d: diamètre de bossage
k: distance d’avance en vitesse de saut
CDP-X, Y, Z : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système de
coordonnées de machine)
4-284
ELABORATION DU PROGRAMME 4
Mouvement de mesure
<Avant mesure>
Déplacement au ① Montage automatique
point de départ de mesure du palpeur
②
Point initial
Déplacement au ⑤
point de départ ④ Mesure d’un autre ③ Mesure d’un côté
de mesure, puis du bossage
côté du bossage
mouvement de
mesure ③ et ④
en axe Y
k k
M3P350
4-285
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Les coordonnées de base X, Y et l’inclinaison du point zéro de pièce sont corrigées par la
spécification du point zéro de pièce au coin de la pièce à mesurer.
CDP-X
Point zéro de machine
x1
CDP-Y
CDP-th
P3
P2
y1
Point zéro de pièce
P1 r
Point de départ
de mesure Point zéro de
machine
CDP-Z
z1
M3P351
x1, y1, z1 : coordonnées du point de départ de mesure par rapport au point zéro de
pièce
r: distance de P1 à P2
CDP-X, Y, Z, th : coordonnées de base (coordonnées du point zéro de pièce dans le système
de coordonnées de machine et angle d’inclinaison de la pièce sur l’axe X)
4-286
ELABORATION DU PROGRAMME 4
A. Sens de déplacement de la sonde de palpeur
Rubrique X Y Z 4 R X Y Z 4 R Rubrique
Donnée x1 > 0 y1 > 0 - - r > 0 x1 < 0 y1 > 0 - - r < 0 Donnée
① ②
P2 P1
P1 P2
P3
Surface de Surface de
mesure mesure
P3
③ ④
Coin auquel se
P3
trouve le point
Surface de Surface de
zéro de pièce
mesure mesure
P3
P2 P1
P1 P2
M3P352
Rubrique X Y Z 4 R X Y Z 4 R Rubrique
Donnée x1 > 0 y1 < 0 - - r > 0 x1 < 0 y1 < 0 - - r < 0 Donnée
Note: Dans les types ① à ④ ci-dessus, les positions relatives aux points P1 et P2
dépendent du signe de r.
⑩ Déplacement à la
Déplacement au position de COA,
Déplacement au Déplacement au point initial au- puis exécution de
Déplacement au point point initial au- point initial au- dessus du P3 COA
initial au-dessus du P1 dessus du P3 dessus du P2
⑧
① ⑥ ⑤
② Montage
du palpeur
Point initial
Déplacement Déplacement au ⑦ ⑨
au P1, puis ④ P2, puis mesure Déplacement au point initial
mesure ③ au-dessus du P1
z1 z1 z1
Déplacement au P3,
puis mesure M3P353
Note: Les coordonnées de base X, Y, θ sont corrigées de sorte que les coordonnées X, Y
réelles du coin obtenues par mesure servent de point zéro de pièce, lorsque le palpeur
s’est déplacé au point initial ⑨.
4-287
4 ELABORATION DU PROGRAMME
Exemple:
Correction du point zéro pièce pour la pièce mise en place comme illustré ci-dessous.
Broche
Point zéro de
machine
Y500 Z500
(Valeur réelle
501,0) Pièce 3°
Pièce
L’exécution de l’unité MMS a pour effet de corriger les coordonnées de base comme suit.
C’est ainsi que le point zéro de pièce est placé au coin vrai.
90°
α θ
P3
P3 P2 θ
α
Point zéro de pièce
P1 r
Point zéro de pièce
P1 P2
M3P355
4-288
ELABORATION DU PROGRAMME 4
D. Précautions
La mesure de l’inclinaison de pièce nécessite que le point zéro de pièce se trouve au coin de la
pièce et que l’angle du coin est de 90°.
1 Lorsque le point zéro de pièce a été spécifié à un point distant du coin de la pièce, il se peut
que le palpeur n’entre pas en contact avec la pièce ou que la sonde de palpeur soit
endommagée.
2 Si le coin à mesurer n’est pas de 90°, il se peut que la sonde de palpeur soit endommagée.
De plus, la correction des coordonnées ne se fait pas pour le coin mesuré.
P1 P2
M3P356
4-289
4 ELABORATION DU PROGRAMME
- NOTE -
4-290 E
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
Le programme s’exécute par ordre numérique à partir de sa tête. De ce fait, le COA est répété
pour chacun des outils spécifiés dans la séquence d’outil. Avec cette fonction de priorité au
même outil on peut réduire le nombre de COA et donc le temps d’usinage en attribuant le
numéro de priorité aux outils sélectionnés et en assurant l’usinage selon les numéros ainsi
attribués.
C’est dans les unités et la séquence d’outil suivantes que le numéro de priorité peut être spécifié.
- Séquence d’outil de l’unité d’usinage
- Unité de programme conventionnel (En cas d’absence d’outil, le numéro de priorité ne peut pas
être spécifié.)
- Unité MMS
- Unité de code M
H735P2E013F 5-1
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
Si l’on reclasse ces deux programmes par ordre d’usinage, on obtient les tableaux suivants.
5-2
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
Programme sans numéro de priorité Programme avec numéro de priorité
M3P357
Sans numéro de priorité spécifié, l’usinage se fait par ordre programmé et le COA s’exécute pour
chaque outil. De ce fait, dans cet exemple, le COA s’exécute 6 fois. En spécifiant le numéro de
priorité, deux usinages de même type sont faits à la fois par un même outil, ce qui permet de
faire tomber le nombre de COA à 4.
Note 1: Si un numéro de priorité différent est attribué à un même outil, l’usinage se fait dans
l’ordre de numéro de priorité.
Note 2: Lorsque le numéro de priorité a été attribué à tous les outils d’un même procédé, l’unité
de code M sans numéro de priorité s’exécute une fois en plus entre l’usinage antérieur
et l’usinage postérieur.
5-3
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
Changement de palette
Fin
M3P358
Numéro de priorité
Usinage antérieur : 1, 2
Usinage postérieur : ①
5-4
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
Note: La combinaison de l’unité de mode de programme conventionnel et de l’unité de code
M permet d’assurer le changement de palette. Pour effectuer ce changement de
palette et la fonction d’usinage prioritaire au même outil dans un programme, il faut
spécifier l’unité de fin de procédé avant et après l’unité concernée.
(2) Introduire le numéro de priorité. Il y a trois méthodes d’introduction suivantes. (Voir Notes
ci-dessous.)
Introduction du numéro de priorité d’usinage antérieur
Introduire le numéro de priorité à l’aide des touches numériques.
# Le numéro de priorité est affiché en jaune.
Introduction du numéro de priorité d’usinage postérieur
1) Presser la touche de menu RETARDER PRIORITE.
# L’affichage RETARDER PRIORITE est mis en état inverse.
2) Introduire le numéro de priorité à l’aide des touches numériques.
# Le numéro de priorité est affiché en état inverse.
Sans introduction (usinage normal)
Le numéro de priorité n’est pas introduit.
Déplacer le curseur à la rubrique suivante.
# Lorsque le numéro de priorité est introduit, le curseur se déplace à la rubrique
suivante.
5-5
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
Note: Si la touche d’annulation de données est pressée, il sera effacé tous les
numéros de priorité pour les outils identiques dans le procédé.
(4) Si on a attribué le même numéro de priorité à tous les outils identiques dans le procédé en
répétant les étapes (1) à (3), le curseur se déplacera à la rubrique suivante.
Note: Que le numéro de priorité soit introduit ou non, tous les outils identiques dans le
procédé sont marqués du même numéro de priorité.
5-6
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
5-3-3 Changement du numéro de priorité
Cette fonction s’utilise pour changer le numéro de priorité introduit à tous les outils identiques
dans un procédé.
Ce changement n’est disponible que pour le programme en mode d’édition.
Touches de menu utilisées : CHANGER. TS No. PR (→ RETARDER PRIORITE)
<Procédé>
(1) En mode d’élaboration, amener le curseur à la rubrique No.
Note: Une pression sur la touche d’annulation de données permet d’effacer tous
les numéros de priorité pour tous les outils identiques dans le procédé.
(4) Si on a attribué le même numéro de priorité à tous les outils identiques dans le procédé en
répétant les étapes (1) à (3), le curseur se déplacera à la rubrique suivante.
Note: Que le numéro de priorité soit introduit ou non, le même numéro de priorité est attribué
à tous les outils identiques dans le procédé.
5-7
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
<Procédé>
(1) En mode d’élaboration, amener le curseur à la rubrique No.
Presser 1 et .
# Tous les numéros de priorité dans la zone spécifiée sont effacés.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X
1 FR-SFR 100.A "
UNo. UNITE PROF. SUR-Z
3 FACE 0. 10.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X
1 FR-SFR 100.A
5-8
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
5-3-5 Fonction SOU PRO = FIN OPER
Lorsque le numéro de priorité a été édité dans le programme principal, il est nécessaire
d’effectuer la même édition pour le sous-programme. Si, dans le procédé faisant l’objet de
l’édition, il existe un sous-programme contenant une unité de délimitation du procédé (unité de
changement de palette ou unité de fin de procédé), presser la touche de menu SOU PRO = FIN
OPER pour inverser son affichage, ce qui a pour effet que l’unité de sous-programme est traitée
de même que l’unité de fin de procédé. (Voir la Fig. 5-1)
La zone de la fonction d’édition peut être divisée par l’unité de sous-programme. Même si la
fonction d’édition est exécutée dans la zone ① délimitée, cela n’a pas d’effet dans les zones ②,
③ et ④.
Si l’affichage SOU PRO = FIN OPER est mis en état normal, seul le procédé (1) s’effectuera.
Si l’affichage SOU PRO = FIN OPER est mis en état inverse, les deux procédés (1) et (2)
s’effectueront.
5-9
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
(Programme principal)
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI
0 XC42 50. 1 ARRET
UNo. UNITE ADD.CDP X Y th
(a) (b)
1 CDP-0 –300. –300 0.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND
2 FACE 0. 5. 1
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV
1 FR-SFR 100. A ? ? XBI
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y
1 CAR 0. 0. 100. 100.
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
Procédé (1) 3 PERCAGE 15. 15. 5.
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO
①
1 FO-CTR 20. 1 10. ! !
2 FORET 15. 2 15. 15. ! ②
Procédé (1) 3 FR-CHF 20. 999. 0. 15.
FRM PTN Z X Y AN1 AN2
1 PNT 0. 20. 20.
UNo.
Sous-programme
4
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
5 PERCAGE 20. 20. 5.
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES. PROF-AL φ-PREFO
Procédé (2)
1 FO-CTR 20. 10. ! ! ③
④ 2 FORET 20. 20. 20. !
3 FR-CHF 20. 999. 0. 20.
FRM PTN Z X Y AN1 AN2
1 PNT 0. 60. 60.
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
6 FIN 0 0
(Sous-programme)
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND
2 FACE 0. 5. 1
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV
② 1 FR-SFR 100. A ? ? XB1 !
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y
1 CAR 0. 0. 100. 100.
UNo. CHG PAL.
4
UNo. UNITE φ PROF. CHFR
3 PERCAGE 15. 15. 5.
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO
1 FO-CTR 20. 2 10. ! !
③
2 FORET 15. 15. 15. !
3 FR-CHF 20. 999. 0. 20.
FRM PTN Z X Y AN1 AN2
1 PNT 0. 20. 20.
UNo. UNITE CONTI. NUMERO ATC X Y Z 4 ANGLE
5 PERCAGE 1 0
M3P359
5-10
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
5-4 Relation entre l’unité de sous-programme et la fonction d’usinage prioritaire
Si un programme contient l’unité de sous-programme et la fonction d’usinage prioritaire au
même outil, l’ordre d’usinage est tel que mentionné ci-dessous.
Exemple: Introduction du numéro de priorité pour le foret à centrer et la fraise à chanfreiner
Sous-programme Usinage
Numéro antérieur: 1
Foret à centrer de priorité Usinage
No. 1 postérieur: ①
5-11
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
Fin
M3P361
5-12
FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL 5
5-6 Relation entre l’unité de code M et la fonction d’usinage prioritaire
L’ordre d’usinage diffère comme suit selon que l’unité de code M contient le numéro de priorité
au même outil ou non.
M M M M
Fin Fin
En cours de recherche du numéro de priorité, L’unité de code M est exécutée une seule fois
l’unité de code M est exécutée chaque fois qu’elle conformément au numéro de priorité.
est lue. M3P363
5-13
5 FOCTION D’USINAGE PRIORITAIRE AU MEME OUTIL
M3P364
5-14 E
FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES 6
6 FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES
La fonction de mesure des coordonnées est destinée à mesurer les coordonnées de base en
utilisant un dispositif de mesure (palpeur ou barre de centrage) ou un outil tel que fraise en bout.
Cas d’utilisation d’une barre de centrage Cas d’utilisation d’une fraise en bout, etc.
Surface
de mesure Surface de
Surface mesure
de mesure
En X ou Y En Z NM210-00549
Lorsque le dispositif de mesure est mis en contact avec la surface de mesure comme montré ci-
dessus, l’utilisation de la fonction de mise en mémoire d’arête d’outil permet d’introduire les
coordonnées dans l’unité de coordonnées de base.
6-1 Mesure des coordonnées par la fonction de mise en mémoire d’arête d’outil
A partir de la position de l’arête d’outil ou d’un dispositif de mesure mis en contact avec la pièce
à usiner, les coordonnées de base peuvent être calculées et enregistrées dans l’unité de
coordonnées de base.
<Procédé>
(1) En mode de COA, monter le dispositif de mesure ou l’outil sur la broche.
(2) Presser la touche de sélection d’écran (touche située à l’extrémité gauche des touches de
menu) pour visualiser le menu initial.
(3) Presser la touche de menu PROGRAM.
(4) Presser la touche de menu MESURAGE DE PIECE.
! Le menu de mesure des coordonnées s’affichera.
RECHERCH INSTRUCT +X -X +Y -Y -Z
CDP PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR
(5) Presser la touche de menu RECHERCH CDP et sélectionner l’unité CDP dans laquelle sont
enregistrées les coordonnées de base mesurées.
Note: S’il existe une unité de définition de face, le curseur sera déplacé à la rubrique X
de l’unité de définition de face.
H735P2F010F 6-1
6 FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES
Axe X ou Y Axe Z
M3P365
RECHERCH INSTRUCT +X -X +Y -Y -Z
CDP PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR
6-2
FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES 6
(10) Introduire la coordonnée du point zéro pièce vu du centre de l’outil avec les touches
numériques.
<En cas de mesure en sens radial de l’outil>
Introduire la coordonnée du point zéro de pièce par rapport au centre de l’outil.
Fraise en bout
φ10 mm +Y
+Z
- 5
–Y
–Z +Z
- 2 0
20
(11) La coordonnée de base automatiquement calculée sera introduite dans l’unité CDP.
6-3
6 FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES
Fraise en bout
+Z de φ10
–X
X (CDP-X) +X
–Z - 5
Fraise en bout
de φ10
+Z
–Y
Y (CDP-Y) +Y
–Z - 5
+Z
Z (CDP-Z)
20
–Z
- 2 0
6-4
FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES 6
RECHERCH INSTRUCT +X –X +Y –Y –Z
CDP PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR
(5) Presser la touche de menu RECHERCH CDP et sélectionner l’unité CDP dans laquelle sont
enregistrées les coordonnées de base mesurées.
RECHERCH INSTRUCT +X –X +Y –Y –Z
CDP PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR PALPEUR
Palpeur –Z
Palpeur +X Palpeur –X
Palpeur –Y
6-5
6 FONCTION DE MESURE DES COORDONNEES
(11) Introduire les coordonnées de la position de contact du style du palpeur avec la face (point
de mesure) dans le système de coordonnées de pièce.
Exemple: Lors d’introduction de 20.
Presser les touches 2 , 0 et dans cet ordre.
(12) Presser le bouton-poussoir de démarrage.
! Le palpeur se déplacera lentement à la vitesse de saut jusqu’à ce que son style touche
la face à mesurer, et puis retournera à la vitesse d’avance rapide jusqu’au point de
départ de mesure.
Les coordonnées de base seront automatiquement calculées et affichées.
6-6 E
INTRODUCTION DES DONNEES TPC 7
7 INTRODUCTION DES DONNEES TPC
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 ** *** ** *** *** *** ***
.
.
. Placer le curseur sur cette ligne.
.
.
UNo. UNITE φ-LAMA PF.LAMA CHFR FND φ PROF.
3 LAMAGE *** *** ** ** ** ***
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 ** *** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **
H735P2G010F 7-1
7 INTRODUCTION DES DONNEES TPC
X Y Z X Y Z
1 " " " 1 " " "
2 " " " 2 " " "
3 " " " 3 " " "
7-2
INTRODUCTION DES DONNEES TPC 7
Note 1: Durant l’affichage de l’écran TPC, le menu suivant s’affichera :
TPC TPC
TERMINE ANNULE
Si la touche de menu TPC TERMINE est pressée, l’écran changera pour l’écran
PROGRAMME.
Note 2: Si les données TPC sont introduites ou modifiées, la marque + est affichée à la gauche
du numéro de l’unité en question sur l’écran PROGRAMME.
Dans l’unité dont les données TPC sont introduites ou modifiées, la mémoire de
programme est utilisée en trois blocs de plus au maximum.
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC
0 ** *** ** 0 ** *** **
UNo. UNITE φ-LAMA PF.LAMA CHFR UNo. UNITE φ-LAMA PF.LAMA CHFR
1 LAMAGE *** ** ** 1 LAMAGE *** ** **
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL
1 ** ** ** ** 1 ** ** ** **
FRM PTN Z X Y FRM PTN Z X Y
1 ** ** ** ** 1 ** ** ** **
UNo. UNITE φ-LAMA PF.LAMA CHFR UNo. UNITE φ-LAMA PF.LAMA CHFR
2 LAMAGE *** ** ** +2 LAMAGE *** ** **
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL
1 ** ** ** ** 1 ** ** ** **
FRM PTN Z X Y Marque + FRM PTN Z X Y
1 ** ** ** ** 1 ** ** ** **
Note 3: Pour effacer toutes les données TPC introduites ou modifiées, procéder comme suit :
1) Presser la touche de menu TPC ANNULE.
2) Introduire –9999.
- Toutes les données introduites sont annulées et les valeurs initiales seront
affichées sur l’écran TPC. La marque + sur l’écran PROGRAMME aussi
s’effacera.
- Tel effacement n’affecte que l’unité en question.
7-3
7 INTRODUCTION DES DONNEES TPC
POINT RELAIS
X Y Z X Y Z
1 (c) 1 (d)
2 2
3 3
(a) A cette partie sont affichées les données de l’unité lorsque les données TPC sont appelées.
On ne peut modifier ces données de l’unité sur l’écran TPC.
(b) A cette partie sont affichées les adresses des paramètres et leurs valeurs introduites sur les
écrans PARAMETRE. Si l’on modifie ces valeurs, les nouvelles valeurs seront valides dans
l’unité à partir duquel est appelée l’écran TPC. (Les valeurs introduites sur les écrans
PARAMETRE ne changeront pas même après telle modification.)
En ce qui concerne la signification de chaque paramètre, voir le Tableau des paramètres.
Les paramètres relatifs à la distance sont généralement exprimés en unité de 0,1 mm (0,01
pouce) sur l’écran PARAMETRE. Toutefois, ils sont affichés en unité de mm (pouce) sur
l’écran TPC.
(c) Si une interférence est susceptible d’avoir lieu sur la trajectoire d’approche, on pourra
modifier cette trajectoire en introduisant les données à cette partie. Dans ce cas, placer
d’abord le curseur à la rubrique [AUTO] et presser la touche de menu MANUEL pour
changer celle-ci à [MANU]. Ensuite, introduire les coordonnées X et Z du point de relais sur
les lignes 1, 2 et 3.
7-4
INTRODUCTION DES DONNEES TPC 7
Position de changement
P2 (P2x, P2y, P2z) d’outil
Point initial
Pièce
X Y Z
1 P1X P1Y P1Z . . . . . . . . . . L’outil passe par le point P1.
2 P2X P2y P2Z . . . . . . . . . . L’ouitl passe par le point P2.
3 P3X P3y P3Z . . . . . . . . . . L’outil passe par le point P3.
Les coordonnées du point de relais doivent être celles basées sur le système de
coordonnées de programme.
(d) Si une interférence est susceptible d’avoir lieu sur la trajectoire d’échappement lors de
l’ébauchage et de la finition, on pourra modifier cette trajectoire en introduisant les données
à cette partie.
Les données à introduire sont identiques à celles décrites à la partie (c)
Position de changement
d’outil
P2’ (P2’X, P2’y, P2’Z)
P1’ (P1’X, P1’y, P1’Z)
Point initial
Pièce
X Y Z
1 P1’x P1’y P1’Z . . . . . . . . . . L’outil passe par le point P1’.
2 P2’x P2’y P2’z . . . . . . . . . . L’ouitl passe par le point P2’.
3 P3’x P3’y P3’Z . . . . . . . . . . L’outil passe par le point P3’.
7-5
7 INTRODUCTION DES DONNEES TPC
- NOTE -
7-6 E
PROGRAMMATION EN COURS DU FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (PROGRAMMATION D’ARRIERE-PLAN) 8
8 PROGRAMMATION EN COURS DU FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE (PROGRAMMATION D’ARRIERE-PLAN)
En vue de la programmation plus efficace, le M640M permet d’élaborer un programme même en
cours d’exploitation automatique. Cette fonction est désignée “programmation d’arrière-plan”.
Le numéro de pièce du programme à exécuter est introduit sur l’écran POSITION tandis que le
numéro de pièce du programme à élaborer ou éditer est introduit sur l’écran PROGRAMME.
∆∆∆∆ ( ) !!!! ( )
Note 1: Il se peut que le numéro de pièce affiché sur l’écran POSITION ne coïncide pas avec
celui affiché sur l’écran PROGRAMME. Donc, procéder à l’opération après
confirmation du numéro de pièce actuellement affiché sur ces écrans.
Note 2: Le programme en cours d’exploitation automatique et son sous-programme ne
peuvent pas être édités.
H735P2H010F 8-1
8 PROGRAMMATION EN COURS DU FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (PROGRAMMATION D’ARRIERE-PLAN)
- NOTE -
8-2 E
APPARITION D’ALARME 9
9 APPARITION D’ALARME
1. Affichage d’alarme
2. Annulation d’alarme
L’alarme peut être annulée par les méthodes suivantes lorsqu’elle est visualisée en cours
d’élaboration ou d’édition de programme.
1. Vérifier le numéro de l’alarme et son message à la partie d’affichage de message sur
l’écran.
2. Eliminer la cause de l’alarme en se référant au “Tableau des alarmes pour M640M” ou à la
liste des alarmes du manuel d’entretien.
H735P2J010F 9-1
9 APPARITION D’ALARME
- NOTE -
9-2 E
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
1. Programme MAZATROL
Résultat de la sortie
2. Données enregistrées sur les écrans DECALAGE OUTILS, INFORMAT OUTILS, REGISTRE
OUTILS, PARAMETRE, COND-C, DONNEES DE DECALAGE PIECE et de variable macro,
etc.
H735P2K014F 10-1
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
Partie d'identification
Partie d'identification
- Numéro de programme
Le numéro de programme est décrit à la suite de l’adresse O.
Normalement le numéro de programme a 8 chiffres. Toutefois, on peut réduire ce nombre de
chiffres à 4 par le réglage du paramètre. La plage du numéro de programme de 8 chiffres est
de 1 à 99999999 et celle du numéro de programme de 4 chiffres est de 1 à 9999. (Si un
numéro hors de ces plages est désigné, l’alarme sera déclenchée.)
- Partie d’identification
Le programme MAZATROL M640M en format de code G avec 3 chiffres est identifié par le
code (MG3-231) à la suite du numéro de programme.
- Nom de programme
Le nom de programme est décrit à la suite du code (MG3-231:.
Le nombre maximum de caractères du nom de programme pouvant être enregistré dans la
mémoire de l’équipement CN est normalement de 48. (Si ce nombre est dépassé, le dernier
caractère sera ignoré.)
2. Unité
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
U ( ) Z A B C X Y
1: ARRET
2: 5*2
3: TYPE DECAL
10-2
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
- Unité de système de coordonnées auxiliaires G380
UNo. OUTIL φ-NOM CODE ID No. Voir l’unité de taraudage pour le diamètre nominal
U T D S P (φ-NOM) des outils de taraudage.
10-3
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
UNo. No. M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8
U P MA MB MC MD ME MF MG MH
UNo. X Y Z 4 5 th
U X Y Z F H E
UNo.
U
ANGLE
UNo. POS. ROT. X POS. ROT. Y POS. ROT. Z SENS ROTAT. ANGLE 2
(ANGLE 1)
U X Y Z D E H
0: A DROITE
1: A GAUCHE
2: ROT. ARB.
10-4
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
- Unité d’alésage à l’alésoir G353
UNo. φ-NOM DIA-MAX PAS PROFOND CHFR φ-LAMA PF. LAMA CHFR FND ASP
U * E P H C &D &H &C I K
UNo. φ-LAMA PF. LAMA CHFR FND PAR φ PROF. CHFR PAR
U &D &H &C &I &J D H C J
10-5
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
UNo. φ-LAMA PF. LAMA CHFR FND PAR PREFO φ PROF. CHFR FND PAR
U &D &H &C &I &J E D H C I J
10-6
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
- Unité de fraisage en bout-face plane G372
10-7
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
UNo. LIGN PLAN DISTANCE ROT.-X ROT.-Y ROT.-Z DEC.-X DEC.-Y DEC.-Z
U A B D X Y Z &X &Y &Z
1:FL 1:X-Y
2:GL 2:Y-Z
3:X-Z
10-8
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
3. Séquence d’usinage
G420U_ Commencement de séquence (U : No. d’unité)
N1
N2
.. Les données de séquence
.
..
.
G421 Fin de séquence
SNo. X Y th Z
N X Y E Z
- Séquence MMS
- Séquence de sous-programme
10-9
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
SNo. PTN P1X P1Y P3X P3Y CN1 CN2 CN3 CN4 Type de séquence de forme
N A X Y R B
2: CRC 0: FIXE
N A X Y V I J P C/R S B
1: LIGNE 0: Non point de départ 1: FLOTTANT
2: DROITE 1: Point de départ
3: GAUCHE
4: REPET.
5: A DROI
6: A GAUC
7: FIN. RE
10-10
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
4. Séquence d’outil
G424U_ Commencement de séquence d’outil (U : No. d’unité)
N1
N2
.. Les données de séquence d'outil
.
..
.
G425 Fin de séquence d’outil
SNo. OUTIL φ-NOM CODE ID No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
N T D S P E H &E &H F Z I J MA MB
ALESAGE &E
0: CYCLE1
1: CYCLE2
2: CYCLE3
TARAUDAGE &E
0: TAP
1: PECK
2: PLANET
10-11
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
SNo. OUTIL φ-NOM CODE ID No. APRR.-X APRR.-Y TYPE ZAV PROF-Z VIT-C AV. M M E/F
N T D S P X Y Q F Z I J MA MB B
7: DRO –1: G00 0: E
8: GAU 0: G01 1: F
Voir l'unité de mode
programme 0.1 ∼ 9.9
conventionnel.
SNo. OUTIL φ-NOM CODE ID No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z PROF-R VIT-C AV. M M E/F
N T D S P X Y Q F Z R I J MA MB B
4: YUN
SNo. OUTIL φ-NOM CODE ID No. APPR-X APPR-Y TYPE #T PROF PAS VIT-C AV. M M E/F ETAT
N T D S P X Y Q V Z W I J MA MB B C
0: E
Se référer à l'unité
2: J -1 1: F
de mode programme
conventionnel. 3: //-2 2: E
4: J -2
10-12
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
5. TPC
Les données TPC comportent la partie de paramètres et la partie de points de relais. Ces deux
parties sont identifiées comme suit :
- Le bloc suivant le code G422 (tête de données TPC) est toujours considéré comme partie de
paramètres.
- Les blocs suivant la partie de paramètres jusqu’au code G423 (fin de données TPC) sont
considérés comme partie de points de relais.
G422U_ Commencement de données TPC (U : No d’unité)
..
.
.. Données TPC
.
G423 Fin de données TPC
A. Données TPC
A B C D E F H I J K L M P Q R S Y Z
MMS L1 L2
FORET D1 D3 D16 D17 D41 D42 D91 D45 D46
LAMAGE D1 D3 D16 D17 D19 D23 D41 D42 D91 D92 D45 D46
LAM. ARR D1 D3 D16 D17 D5 D19 D40 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALESAGE D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D29 D41 D42 D91 D92 D45 D46
TARAUD D1 D3 D16 D17 D22 D48 D31 D32 D49 D29 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALES. AR D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D33 D41 D42 D91 D92 D45 D46
FR. CIRC D1 D16 D17 D19 D23 D41 D42 D91 D92
TRAUD-F D1 D3 D16 D17 D22 D19 D23 D48 D31 D32 D49 D29 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALES. T1 D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALES. S1 D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALES. T2 D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D41 D42 D91 D92 D45 D46
ALES. S2 D1 D3 D16 D17 D18 D19 D23 D24 D25 D26 D28 D41 D42 D91 D92 D45 D46
LIGN CTR E2 E7 E9 E17 E95
LIGN DRT E2 E7 E9 E17 E22 E23 E24 E25 E95
LIGN GCH E2 E7 E9 E17 E22 E23 E24 E25 E95
LIGN EXT E1 E2 E5 E7 E9 E17 E21 E22 E23 E24 E25 E95
LIGN INT E1 E2 E5 E7 E9 E17 E21 E22 E23 E24 E25 E95
CHFR DRT E2 E8 E9 E11 E17 E95
CHFR GCH E2 E8 E9 E11 E17 E95
CHFR EXT E1 E2 E8 E9 E11 E17 E21 E95
CHFR INT E1 E2 E8 E9 E11 E17 E21 E95
FACE E9 E12 E15
PLANE E7 E9 E13 E17 E97
CONTOUR E1 E2 E5 E7 E9 E16 E17 E21 E22 E23 E24 E25 E91 E98
POCHE E1 E2 E5 E7 E9 E17 E18 E21 E22 E23 E24 E25 E92
POC-CIRC E1 E2 E5 E7 E9 E17 E18 E21 E22 E23 E24 E25 E93
POC-ETAG E1 E2 E5 E7 E9 E17 E18 E21 E22 E23 E24 E25 E94 E98
RAINURE E7 E9 E17 E21 E96
USI. COIN E9 E12
D1, E2 etc. signifie le paramètre.
B. Point de relais
10-13
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
1. Données d’outil
A. Données MAZATROL
G10L41T_P_C_D_S_I_E_H_K_R_J_Q_(_)_N_A
Valeur
Données Données
No.O No.P OUTIL φ-NOM CODE ID φ-REEL LONG COMP. AUX VIE UTIL MAT. de limite
d'interférence d’état
de foret
T P C D S I E H K J Q ( ) N A
1: FO-CTR 0: 0:
4: TARAUD (M) 3: C 3: L R Y
7: TARAUD (PF) 6: F
Cas de taraudage
No. O GROUP No. IDNo. φ-NOM CORR. φ-ACT CORR. φ-NOM COR. No. φ-ACT COR. No. POUSS PUIS Tr/min
T J I D H E N P K S
Taux de la vitesse de
retour de taraud.
R
10-14
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
2. Correction des données d’outil
A. Type A
G10L10P_R_
B. Type B
Correction de la forme d’outil en longueur .......................... G10L10P_R_
Correction de l’usure d’outil en longueur ............................. G10L11P_R_
Correction de la forme d’outil en rayon ............................... G10L12P_R_
Correction de l’usure d’outil en rayon .................................. G10L13P_R_
3. Régistre d’outil
B. Fraise à chanfreiner
G10L49P_C_D_S_E_(_) A_
Voir les données d'outil.
No. registre d’outil OUTIL φ-NOM CODE ID φ-MIN MAT. ANGLE
P C D S E ( ) A
4. Condition de coupe
FORET FO-CTR ALESOIR TARAUD ALESAGE ALES AR LAM. AR FR-CHF FR-BOU FR-SFR FR-3D AUTRES
G10L53 G10L54 G10L55 G10L56 G10L57 G10L58 G10L59 G10L60 G10L61 G10L62 G10L63 L10L64
10-15
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
5. Décalage de pièce
A. Standard
G10L2P_
P0: déplacement du système de coordonnées P1: G54 P2: G55 P3: G56
P4: G57 P5: G58 P6: G59
No. X Y Z 4 5 6
P X Y Z A B C
6. Paramètre
A. Paramètre d’utilisateur
USINAGE POINT D: USINAGE LGN/FACE/3D E: UTIL No.1 F: UTIL No.2 G: UTIL No.3 H: UTIL No.4 I:
D1 ∼ D108 E1 ∼ E108 F1 ∼ F108 Q1 ∼ Q132 H1 ∼ H108 I1 ∼ I96
B. Paramètre machine
G10L51 Commencement d’introduction du paramètre machine
J1Z1 Introduire 1 à J1 (exemple).
J2Z1
..
.
G11 Fin d’introduction du paramètre machine.
MACHINE No.1 J: MACHINE No.2 K: MACHINE No.3 L: MACHINE No.4 M: MACHINE No.5 N: MACHINE No.6 S:
J1 ∼ J108 K1 ∼ K108 L1 ∼ L108 M1 ∼ M108 N1 ∼ N96 S1 ∼ S96
COND.-C No.1 COND.-C No.2 COND.-C No.3 OPTION SPINDLE SERVO REGISTRE R
A1 ∼ A108 B1 ∼ B108 C1 ∼ C108 Y1 ∼ Y108 P1 ∼ P384 V1 ∼ V480 R2100 ∼ R2527
10-16
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
C. Compensation d’erreur de pas
G10L47 Commencement d’introduction d’erreur de pas
X1A0B255C0D0E0
P1Z1 Introduire 1 à #1 (exemple).
P2Z1
..
.
X2A0B255C0D0E0
P1Z1
..
.
G11 Fin d’introduction d’erreur de pas
AXE P1 P2 P3 P4 P5
X A B C D E
1: X
2: Y
3: Z
4: 4
5: 5
6: 6
En cas de changement d’un paramètre, comprendre bien le contenu et s’assurer qu’il n’y a pas
d’erreur avant de régler sa valeur.
7. CDP. ADDITIONNEL
G10L43P_X_Y_E_Z_F_H_
CDP No. X Y th Z 4 5
P X Y E Z F H
1: A
2: B
3: C
4: D
5: E
6: F
7: G
8: H
9: J
10: K
8. Macro variable
10-17
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
9. GESTION PALETTES
G10L46P_U_R_W_S_J_N_K_M_A_B_C_D_Q_X_Y_Z_E_
P U R W S J N K M A B
1: PRET
2: USINAGE
3: TERMINE
4: PAS FINI
C D Q X Y Z E
CORR. No. TETE No. TYPE ROT. DIR CDE CORR. X CORR. Y CORR. Z T/mn
P H I F J X Y Z S
1: V/H→V 1: F 1: 0
2: V/H→H 2: R 2: R
3: V 3: R0
4: H
5: SLN
6: CVR
10-18
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
- NOTE -
10-19
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X EXART-Y
0 XC42 20. 0 ARRET ◆ ◆ ◆
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-SFR 50. –35. 10. XB1 ◆ 4.4 35. 160 1.3
F1 FR-SFR 50. –35. 10. XB1 ◆ ◆ 35. 160 0.7
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CARRE 0. 0. 200. 150.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
1 FR-CHF 20.C 205.75 –3.722 ◆ G01 ◆ ◆ 15 0.3
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREF0 PR-PROF ESF PROF. VIT.C AV. M M
1 FO-CTR 8. 6.45 ◆ ◆ ◆ 90° ◆ 22 0.14
2 FORET 17.7 17.7 42.5 0 100 DEBIT 1.59 27 0.2
3 FR-CHF 20.A 999.9 0. 17.7 42.5 ◆ C1.1 14 0.2
4 TARAUD M20 20. 30. ◆ ◆ FIXE P2.5 28 2.3
10-20
FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES 10
O00004567(MG3-221)
Unité commune G300U0(5843202020202020)Z20.A0B1
Unité de système de G379U1A0X–200.Y–200.E0.Z–300.
coordonnées
Unité de fraisage en face G371U2H0.Z5.I4&Z0.6
10-21
10 FORMAT DE CODE G AVEC 3 CHIFFRES
- NOTE -
10-22 E
APPENDICE
H735P30010F
Table des matières
Page
APPENDICE .................................................................................................. 1
C-1
- NOTE -
C-2 E
APPENDICE
APPENDICE
H735P3A010F APPX-1
APPENDICE
APPX-2
APPENDICE
φ30
50 30
25
10
15 90
120
30 5 50 5
10
20
30
50
50
30
M3P381
APPX-3
APPENDICE
Programme
UNo. MAT. INITIAL-Z MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 Ft25D 20. 1 ARRET ◆ ◆ ◆
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 10.A ? ? ◆ G00 10. ◆ 60 0.039
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 10.A ? ? ◆ G00 10. ◆ 60 0.039
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR 20. 9. ◆ ◆ ◆ 90° ◆ 20 0.2
2 FORET 9. 9. 30. ◆ ◆ DEB1 T4.5 22 0.119
3 FR-BOU 10.A 14. 10. 9. ◆ 1 T6. 51 0.025
SNo. OUTIL φ-NOM No. φ-ALES PROF-AL φ-PREFO PR-PROF ESF PROF. VIT-C AV. M M
1 FO-CTR 20. 10. ◆ ◆ ◆ 90° ◆ 20 0.2
2 FORET 24. 24. 11. ◆ ◆ PERC T12. 25 0.253
3 ALESAGE 28.5 28.5 11. CYCLE 1 0. 0 T 2.25 34 0.126
4 ALESAGE 29.5 29.5 11. CYCLE 1 0. 0 T 0.5 38 0.091
5 ALESAGE 30. 30. 11. CYCLE 1 0. 0 T 0.25 42 0.066
APPX-4
APPENDICE
80
30
10
30°
4 trous traraudés
φ40 (UN1/4-20), pas égal
80 R60
70
50
R40
C2
10
20
20
R40
M3P382
APPX-5
APPENDICE
Programme
UNo. MAT. Z-INITIAL MODE ATC MODE MULTI ALT. MULTI ECART-X ECART-Y
0 5052 20. 1 ARRET ◆ ◆ ◆
UNo. UNITE ADD.CDP X Y th Z 4
1 CDP-1 –100. –200. 0. –300. 0.
UNo. UNITE PROF. SUR-Z FND PAR SUREP.-Z SUREP.-R
2 CONTOUR 10. 10. 3 3 0. 0.
SNo. OUTIL φ-NOM No. APPR.-X APPR.-Y TYPE ZAV PROF-Z LARG-R VIT-C AV. M M
E1 FR-BOU 20.A ? ? GAU G00 10. 14. 201 0.055
FRM PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1 CAR 0. 0. 80. 80. R 40.
APPX-6
APPENDICE
101
<Procédé>
(1) Presser la touche d’effacement pour effacer la valeur affichée à la partie d’intro-duction
de données.
APPX-7
APPENDICE
<Procédé>
(1) Placer le curseur sur les données incorrectes avec les touches de curseur , ,
et.
5. 146. 95.
(2) Introduire les données correctes. Presser les touches 1 , 4 , 5 et dans cet ordre.
APPX-8
APPENDICE
<Procédé>
(1) Placer le curseur sur les données incorrectes avec les touches de curseur , , et
.
APPX-9
APPENDICE
Presser la touche de sélection de menu (située à l’extrémité droite des touches de menu) pour
afficher le menu initial.
APPX-10 E