Vous êtes sur la page 1sur 28

9+

AGES / ÂGE / EDADS


Build a
working crane!
Construire
une grue
fonctionnelle !
¡Construye
una grúa
funcional!

Control Crane
Grue de contrôle
Grúa de Control

3 Ways to play!
Façons de jouer !
¡Maneras de jugar!

uild It!
You B le
Vousisez !
Con stru truyes!
¡Tú lo Cons

Motor/Moteur
WARNING: ATTENTION : ADVERTENCIA: Included / Inclus / Incluido

CHOKING HAZARD – Small parts. RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas. AA ( LR6 ) AA ( LR6 )
Not for children under 3 years. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. No para niños menores de 3 años. Not Included / Pas Inclus / No se incluyen
(EN) English (FR) Français

Keep this important information Gardez précieusement cette notice pour


for future reference vous y référer ultérieurement
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite
taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
children under 3 years.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles.
moving parts. ATTENTION : Faire attention de ne pas renverser le modèle.
CAUTION: Be careful not to tip the model over. Model should Le modèle devrait être placé sur une surface plate et dure.
be placed on a flat and hard surface. AVERTISSEMENT : ne convient pas aux enfants de moins de 18
WARNING: Not suitable for children under 18 months. mois. Contient une longue corde/chaîne. Risque d’étranglement.
Long cord/Long chain. Strangulation hazard. Informations sur les Piles
Comment mettre et retirer des piles
Battery Information
How to Insert and Remove Batteries Installe les piles avant de
réaliser tes constructions
Install batteries before
building models

Insérer 2 piles AA (LR6)* neuves dans le compartiment. * Pas inclus


Insert 2 fresh AA batteries* (LR6) into the compartment. * Not included
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
CAUTION: To Avoid Battery Leakage • Insérez les piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué.
• I nsert batteries with correct polarity (+/-) as shown. • Ne pas mélanger différents types de piles.
•D  o not mix different types of batteries. • Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-
•D  o not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries. zinc), ou des piles rechargeables.
•D  o not mix new and used batteries. Only batteries of the same or • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient
equivalent type recommended should be used. d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type
•R  emove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit supply équivalent.
terminals. • Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire
•R  emove all batteries if the toy will not be used for a long period of court-circuiter les terminaux.
time. • Retirez toutes les piles si le jouet ne sera pas utilisé pendant une longue
période de temps.
Important Tips
• Alkaline batteries are recommended. Conseils Importants
• Rechargeable batteries are not recommended. • Les piles alcalines sont recommandées.
•R emove rechargeable batteries before recharging; they must be • Les piles rechargeables ne sont pas recommandées.
charged only under adult supervision. • Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles
•N on-rechargeable batteries must not be recharged. doivent être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
•K eep components free of dust; do not immerse or use in water. • Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
•D o not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode and • Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les
cause injury. plonger ni les utiliser dans l’eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with
et d’entraîner des blessures.
household waste due to presence of hazardous substances. Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut pas
To protect human health and environment, check your local être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la présence de
authority for recycling advice and facilities (2012/19/EU, substances dangereuses.
Europe only). Afin de protéger votre santé et l’environnement, renseignez-vous
auprès de vos autorités locales afin d’obtenir des conseils sur le
recyclage et la localisation des installations adaptées (2012/19/EU,
Europe uniquement).

2
Connectors
Building Basics Push these special connectors together
tightly until you hear a “click”.

Bases de Construction Connecteurs


Pousse connecteurs spéciaux fort
jusqu’à entendre un « clic ».

Start Building
To begin your model, find the 1 and follow the numbers. Just
look at the pictures, find the pieces in your set that match and
then connect them together. Try to face your model in the same
direction as the instructions while you build. The arrows show
you where the parts connect, but not all connections points
have arrows. Faded colors show you this section is already built.

Démarre ta Construction
Pour commencer le modèle, trouve l’étape numéro 1 et
suis les numéros. Trouve les pièces qui correspondent aux
l’illustrations et assemble-les. Pour plus de facilité, oriente le
modèle dans le même sens que les instructions. Les flèches
indiquent où les pièces s’assemblent, mais tous les points
d’assemblage ne sont pas signaléspar des flèches. Les pièces de
couleur pastel sont celles déjà assemblées.
Spacers
Be sure to use the correct number of spacers shown in
the instructions.

Séparateurs
1 Assure-toi d’utiliser la bonne nombre de séparateurs,
comme indiqué sur les instructions..

2
3D Connectors
Make sure to place the 3D
connector(s) into the proper
spot on the connector.

Connecteurs 3D
Assurez-vous de placer les
connecteurs 3D au bon
endroit sur le connecteur.
1

3
Control Crane
Grue de contrôle
Grúa de Control
TIP: While you’re building make sure you face your model in
the same direction as the pictures show in the instructions.
CONSEIL : Essaye de situer ton modèle dans le même sens
que les instructions durant le montage.

x4

x4
1

32 24
40 8 4
8
20
8 24 12
8
4
1

1 - 2
5
x5 20
10

10 20

x5

3
3

3 3

4
3

2
2

1 - 2

1 - 4
6
11

5 1 6
2

10
5
4 5

1 7

1 5

1 - 4

1 - 6
7
7
1 1 1 1
2
2
1 1

2
1

1 12 9 6
3
3 3

3 6

1 - 6

1 - 7

8
Make sure the gears mesh.
(EN) 

Surveille l’engrènement.
(FR) 

1 1
2
1
1

8
1
1

1 - 7

10 5 5
3
1
1
6

1 2

1 1
2

1 - 8
9
5
6 4
4
1
BLACK / NOIRE / NEGRO

2 6

4
1
1 1

1 1

9 1

Make sure the gears mesh.


(EN) 

Surveille l’engrènement.
(FR) 

1 - 8

1 - 9
10
14 13

10 11

1 - 9 1 - 10

1 - 10 1 - 11
11
12 2
2
2

8 6 1
1
1 1 - 11
1
2

3
1
1

1 - 12

12
13 1 1
1

1 1 1
1 2
1 2
1

1 11
1
3
11 10 2
1
3
2
1
3
2
1
2

1 - 12

1 - 13
13
14

1 3

6
6 2
2
1 Did you install 2 AA (or LR6)
(EN) 

2 1 batteries in the motor?


1 Avez-vous installé 2 piles
(FR) 

2 1 AA (ou LR6) ?
3
2 1

1 3 1

14

1
15 2
2 1

2 1

14

14 - 15
14
Rotate
Model
Pivoter
le Modèle

14 - 15

2
16 4 4 1
2 2
1 14 - 16
1 1
2 1

14 - 16
1 - 13
1

Rotate
Model
Pivoter
le Modèle 17

1
3
1 2

1 - 17
15
2 1
1
2
2 1
2 4

18
1

18

19 19

1 2
1
7
6

1 1
4
7
16
18 19

3 3
6
3
1 3 20

21
18 - 20

1 - 17

18 - 20
Rotate Rod
Tourner la tige

2 1 2 1
1

1 - 21
17
1 1 1
3
1 1

22
2 3 5
2
2 2
1
4 22
2
4

22 - 23 23
1
1

1
1

1
1

1 8 4 8 4
1 22 2
1
1
4
4 4
1
1 4
18
Rotate Rod
Tourner la tige

1 - 21

1 - 24

22 - 23

24 2

2 1 2 1
2 1

19
1 - 24

1 - 25
1

4 6 2
2
2 1
2 1
1
2
1 1
1 2
1

25

20
2 2
1
1

27

26

26
2
2 4
2
3
1
GREY / GRISE / GRIS

2 2 2 5

3 1
8
5

1 2

1 4

26
26 - 27
21
1
2

26 - 27

28

1 - 25

1 - 28
22
Rotate
Model
Pivoter
le Modèle

1 - 29

1 29

1 - 28

23
Control Crane
Grue de contrôle
Grúa de Control
30

1
1
1
1
1
1
4

24
Remove motor to
power a different
part of the model
1
Retirer le moteur 2
pour alimenter Add a crank by
reattaching these

une autre partie du Remove the


motor from the
parts to the model.
Ajoutez une manivelle en
modèle model.
Retirer le moteur
rattachant ces pièces au
modèle.
du modèle.

3 Ways to play!
Façons de jouer !
¡Maneras de jugar! 3 Ways to play!
Façons de jouer !
¡Maneras de jugar!

Power the
Trolley
Alimenter
le Chariot

Remove these parts


from the model.
Retirer ces pièces 2
du modèle.
1

Connect the motor to


the model.
Connecter le moteur
au modèle.

25
Rotate Jib Faites pivoter le
bras !

Connect the motor


to the model.
Connecter le
moteur au modèle.
1

2
Remove these parts
from the model.
Retirer ces pièces du
modèle.

(ES) Español El contenedor de basura indica que este producto Retire el motor del modelo. • Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug
(Página 2) no puede desecharse con la basura doméstica Añadir una manivela por vuelva a colocar estas piezas en el entfernen; darauf achten, dass die Pole der Batterie nicht
Guarde esta información importante debido a la presencia de sustancias peligrosas. modelo. kurzgeschlossen werden.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden
Para proteger la salud humana y el medio
para futuras referencias ambiente consultar con la agencia local para el
Alimentar el carro soll, alle Batterien entfernen.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas consejo y las facilidades de reciclaje (2012/19/EU, Retire estas partes del modelo. Wichtige Tipps
pequeñas. No para niños menores de 3 años. solo Europa). Conecte el motor al modelo. • Alkaline Batterien werden empfohlen.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa (Página 3) (Página 26) • Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.
alejada de las piezas móviles.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no inclinar el modelo. El
Básicos de Construcción Alimentar la unidad de giro
•B ei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen
diese aus dem Spielzeug entfernt werden, bevor sie wieder
modelo debe colocarse sobre una superficie plana y dura. Empieza a construir Retire estas partes del modelo. aufgeladen werden; das Wiederaufladen darf nur unter
ADVERTENCIA: No adecuado para niños menores Para comenzar el modelo, encuentre el número 1 del Conecte el motor al modelo. Aufsicht eines Erwachsenen stattfinden.
de 18 meses. Cable largo/cadena larga. Peligro de paso y siga losnúmeros. Observe las imágenes, encuentre las •N ichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder
estrangulamiento. piezas que sean iguales a las que se muestran y conéctelas. aufgeladen werden.
Colocar el modelo en la misma dirección que se encuentra (DE) Deutsch
•D ie Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser
Información de la batería en las instrucciones le facilitará la construcción. Las flechas (Seite 2)
tauchen.
Cómo insertar y quitar las pilas muestran en dónde se conectan las piezas, pero no todos los Informationen für später aufbewahren •Z u entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können
Insertar 2 AA (LR6) baterías* frescas en el compartimiento. puntos de conexión tienen flechas. Las partes de color tenue auslaufen oder explodieren und Körperverletzungen
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht
* No se incluyen son las que ya armó. verursachen.
geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
Instale las baterías antes de la construcción de Conectores VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht Der Abfallbehälter zeigt an, dass dieses Produkt
modelo Usted puede deslizar estos conectores especiales juntos. mit beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen. aufgrund von Gefahrstoffen nicht im normalen
PRECAUCIÓN: Para evitar fugas en las pilas Empuje firmemente hasta que oiga un “clic”. VORSICHT: Sei vorsichtig, das Modell nicht um Hausmüll entsorgt werden kann.
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad Espaciadores zuschmeissen. Das Modell sollte auf eine flache und harte Zum Schutz von Gesundheit und Umwelt
(+/-). Asegúrese de usar el número correcto de espaciadores que se Oberfläche gestellt werden. kontaktiere bitte deine lokale Behörden für
• No mezcle diferentes tipos de pilas. muestran en las instrucciones. ACHTUNG: Nicht geeignet für Kinder unter 18 Monate. Recyclingtipps und –einrichtungen (2012/19/EU,
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o Lange Schnur / Lange Kette. Strangulierungsgefahr. nur Europa).
recargables. Conectores 3D
Asegúrese de colocar el conector 3D en el lugar adecuado en (Seite 3)
• No mezcle pilas viejas con nuevas. Se debe usar solamente Informationen zu den Batterien
pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como el conector.
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Grundlegende Bauanleitungen für
equivalentes. (Página 4) Batterien K’NEX
• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no CONSEJOS: Mientras construyes, trata de colocar tu modelo Einfügen 2 frische AA (oder LR6) Batterien* in den Los geht’s mit dem Bauen
forme cortocircuito en los puntos de intercambio. en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Batterieraum * Nicht enthalten Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho (Página 9-10) Batterien vor dem Bau der Modelle einsetzen Nummer 1 und folge den laufenden Nummern. Schau
tiempo. Asegúrate de que los engranajes concuerdan. dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem
Consejos importantes VORSICHT: Um ein Auslaufen der Battterien zu
(Página 14) vermeiden Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung
• Se recomiendan las pilas alcalinas. siehst und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim
• No se recomiendan las pilas recargables. ¿Instalaste 2 pilas AA (o LR6) en el motor? • Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-),
wie dargestellt, achten. Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; (Página 15,17, 23)
Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und
éstas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de Gire modelo • Keine Batterien unterschiedlichen Typs mischen.
• Keine alkaline Batterien, Standard-Batterien (Kohle-Zink) gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser
un adulto. (Página 17) Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
• No se debe recargar las pilas que no son recargables. oder wiederaufladbare Batterien mischen.
Varilla Giratoria
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en • Keine alten und neuen Batterien mischen. Nur Batterien Verbindungsstücke
(Página 25) des gleichen Typs oder empfohlenen äquivalenten Typs Verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Achte
agua.
Retire el motor para alimentar una parte diferente del verwenden. beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas,
modelo Klickgeräusch hörst.
explotar y causar lesiones personales.
3 formas de jugar!

26
Abstandsstücke (Pagina 3) • Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe • Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. Vermijd
Achte darauf, die richtige Anzahl von Abstandsstücken wie in Istruzioni di base per costruire con em água nem use água. kortsluiting.
der Anleitung gezeigt zu verwenden. K’NEX • Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem • Verwijder de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd
apresentar fugas ou explodir causando lesões. niet wordt gebruikt.
3D-Steckverbinder Comincia a costruire Belangrijke tips
Stellen Sie sicher, dass der 3D-Anschluss an der richtigen O caixote do lixo indica que este produto não pode
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i numeri. ser descartado junto com o lixo doméstico devido • Alkalinebatterijen worden aanbevolen.
Stelle am Anschluss platziert wird. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore. Cerca di tenere à presença de substâncias perigosas. • Oplaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
(Seite 4) il modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà • Verwijder oplaadbare batterijen voordat u ze oplaadt. Het
Para proteger a saúde humana e o meio
TIPP: Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti opladen mag uitsluitend gebeuren onder toezicht van een
ambiente verifique a sua autoridade local para
orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in ti dicono che questa sezione è già stata costruita. Dovrai volwassene.
reciclagem conselho e instalações (2012/19/EU,
den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird. collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della • Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
somente na Europa).
(Seite 9-10) freccia. •H  oud de onderdelen stofvrij. Niet in water dompelen of
(Página 3)
Sicherstellen, dass die Zahnräder verzahnen. Connettori gebruiken.
(Seite 14) È molto importante posizionare i connettori in una specifica Pontos básicos para a construção K’NEX •G  ooi batterijen niet in het vuur. Ze kunnen lekken of
Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt? direzione. Spingi con forza fino ad udire un clic. Inicia a construção exploderen en schade veroorzaken.
Spaziatori Para começar a montar o modelo, encontre o número do Het pictogram van een verrijdbare vuilnisbak
(Seite 15,17, 23)
Accertati che usate il corretto il numero di spaziatori mostrati passo e siga os números. Estude as ilustrações, encontre geeft weer dat dit product niet samen met het
Drehe das modell
nel’ istruzioni. as peças que coincidem com o que você estiver vendo e gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden
(Seite 15) conecte-as. Fique de frente para o modelo, na mesma direção weggegooid, omdat het gevaarlijke substanties
Stange drehen Connettori 3D que as figuras mostradas nas instruções. As setas mostram bevat.
(Seite 25) Assicurati di posizionare il connettore 3D nel punto giusto sul onde as peças se conectam, mas nem todos os pontos de Bescherm gezondheid en milieu en vraag advies
Entfernen Sie den Motor, um einen anderen Teil des connettore. conexão têm setas. As partes com cores desbotadas são as aan de plaatselijke afvalverwerking-sdienst over
Modells anzutreiben (Pagina 4) que você já montou. hoe en waar u producten kunt recyclen (2012/19/
3 Möglichkeiten zu spielen! SUGGERIMENTI: Orienta il tuo modello nella stessa direzione Conectores EU, alleen Europa).
indicata nelle istruzioni. Empurre estes conectores especiais juntos firmemente até (Bladzijde 3)
Entfernen Sie den Motor vom Modell.
Fügen Sie eine Kurbel hinzu, indem Sie diese Teile wieder am
(Pagina 9-10) ouvir um “clique”. Basisstappen voor K’NEX bouwen
Assicurarsi gli ingranaggi ingranano. Espaçadores
Modell befestigen. Begin te bouwen
Den Wagen mit Strom versorgen (Pagina 14) Haverá certos pontos em seu modelo que exigem a colocação Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 1
Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore? de espaçadores. Certifique-se de contar com cuidado. en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en
Entfernen Sie diese Teile aus dem Modell.
(Pagina 15,17, 23) Conectores 3D kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de
Verbinden Sie den Motor mit dem Modell. Gira il modello Certifique-se de colocar o conector 3D no local adequado no overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak
(Seite 26) (Pagina 15) conector. ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te
Schalten Sie die Schwenkeinheit ein Ruotare l’asta plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
(Página 4)
Entfernen Sie diese Teile aus dem Modell. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is
(Pagina 25) SUGESTÕES: Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado
opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de
Verbinden Sie den Motor mit dem Modell. Rimuovere il motore per alimentare una parte diversa del exactamente na mesma direcção indicada nas instruções.
plaats aangeduid door de pijlen.
modello (Página 9-10)
Assegure-se de que malha de engrenagens.
Verbindingsstukken
(IT) Italiano 3 modi di giocare!
Duw deze speciale verbindingsstukken stevig tegen elkaar
(Pagina 2) Rimuovere il motore dal modello. (Página 14) aan tot je een ‘klik’ hoort.
Conservare queste importanti Aggiungi una manovella riattaccando queste parti al modello. Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no motor?
Afstandhouders
informazioni per riferimento futuro Alimenta il carrello (Página 15, 17, 23) Zorg dat je het juiste aantal afstandhouders gebruikt, zoals
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi piccoli. Non Gire modelo wordt getoond in de instructies.
Rimuovere queste parti dal modello.
(Página 15)
adatto per bambini sotto 3 anni. Collegare il motore al modello. Conectores 3D
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano Rodar haste Zorg ervoor dat u de 3D-connector op de juiste plek op de
(Pagina 26)
da tutte le parti in movimento. (Página 25) connector plaatst.
Alimentare l’unità di rotazione Remova o motor para alimentar uma parte diferente do
ATTENZIONE: Fare attenzione a non inclinare il modello (Bladzijde 4)
sopra. Modello deve essere collocato su una superficie piana Rimuovere queste parti dal modello. modelo
TIP: Tracht je model in dezelfde rizchting te plaatsen als de
e dura. Collegare il motore al modello. 3 maneiras de jogar! aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
AVVISO: Non adatto a bambini di età inferiore a 18 mesi. Potência do Trolley
Cavo lungo / lunga catena. Rischio di strangolamento. (Bladzijde 9-10)
(PT) Português Zorg ervoor dat de tandwielen aangrijpen.
Remova essas partes do modelo.
Informazioni sulle batterie (Página 2)
Ligue o motor ao modelo. (Bladzijde 14)
Come inserire e rimuovere le batterie Manter esta informação importante (Página 26) Heb je 2 AA (of LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
Inserire 2 fresche AA (o LR6) batterie* nello scompartimento. para referência futura Ligue a unidade de giro (Bladzijde 15, 17, 23)
* Non incluse
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças pequenas. Não Remova essas partes do modelo. Draai model
Installare le batterie prima di modelli di edifici se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
ATTENZIONE: Come evitare perdite delie batterie Ligue o motor ao modelo. (Bladzijde 15)
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa Draai staaf
• Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come
afastados de todas as peças móveis.
illustrato. (NL) Nederlands (Bladzijde 25)
• Non mischiare tipi diversi di batterie. CUIDADO: Tenha cuidado para não derrubar o modelo. O Verwijder de motor om een ander deel van het model van
modelo deve ser colocado sobre uma superfície plana e dura. (Bladzijde 2)
• Non mischiare alcaline, standard (carbonio-zinco) e stroom te voorzien
ricaricabili. AVISO: Não recomendado para menores de 18 meses. Cabo Bewaar deze belangrijke informatie, 3 manieren om te spelen!
• Non mischiare insieme batterie nuove e vecchie. Usare longo / cadeia longa. Perigo de estrangulamento. zodat u deze in de toekomst opnieuw Verwijder de motor van het model.
sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo Informações sobre as pilhas kunt raadplegen Voeg een slinger toe doordeze onderdelen opnieuw aan het
equivalente. Como introduzir e remover baterias WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine model bevestigen.
• Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente Introduzir 2 frescas AA (ou LR6) baterias* no compartimento. onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan
scariche dal prodotto; non causare corto circuito ai terminali * Não estão incluídas Zet de trolley aan
3 jaar.
di alimentazione. Verwijder deze onderdelen uit het model.
• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere Instale baterias antes modelos de construção OPGEPAST: Houd handen, haar, gezicht en kleding uit de
o esplodere e causare lesioni. CUIDADO: Para evitar fugas das pilhas buurt van bewegende onderdelen. Verbind de motor met het model.
Consigli importanti • Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), OPGEPAST: Zorg ervoor dat het model niet te kantelen. (Bladzijde 26)
• Si raccomanda l’uso di batterie alcaline. conforme se mostra. Model moet op een vlak en hard oppervlak geplaatst. Zet de zwenkeenheid aan
• Non si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili. • Não misture tipos diferentes de pilhas. WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen onder de 18
Verwijder deze onderdelen uit het model.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della • Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou maanden. lang snoer / lange keten. Gevaar voor worging.
pilhas recarregáveis. Verbind de motor met het model.
carica: devono essere caricate solo sotto la supervisione di
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas. Apenas pilhas
Informatie over Batterijen
un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado. Batterijen plaatsen en verwijderen
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não Plaats 2 nieuwe AA-batterijen* (LR6) in het batterijvak.
• Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o
provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação. * Niet inbegrepen
usare in acqua.
• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato • Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo Plaats de batterijen voordat je een model bouwt
per un lungo periodo di tempo. durante um longo período de tempo. WAARSCHUWING: Voorkom lekkende batterijen
Conselhos importantes • Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+/-), zoals
Il bidone della spazzatura indica che questo • Recomenda se o uso de pilhas alcalinas. wordt getoond.
prodotto non si puo buttare via con i rifiuti • Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis. • Gebruik geen verschillende typen batterijen samen.
domestici a causa della presenza di sostanze • Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as • Gebruik geen alkaline, gewone (koolstof-zink) of oplaadbare
pericolose. carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob batterijen samen.
Per proteggere la salute umana e l’ambiente, devi vigilância de adultos. • Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen.
controllare con la tua autorità locale per consigli e • As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of
impianti di riciclaggio (2012/19/EU, solo in Europa).
van een gelijkwaardig type.

27
(EN) Parts List (IT) Elenco delle parti
If anything is missing, please visit www.Basicfun.com to Se manca qualcosa, visitare www.Basicfun.com per
contact us. We are here to help you! contattarci. Siamo qui per aiutarvi!
(FR) Liste des Pièces (PT) Lista de peças
Control Crane
Si quelque chose manque, veuillez visiter Se alguma coisa estiver faltando, por favor visite
www.Basicfun.com pour nous contacter. Nous sommes là www.Basicfun.com para nos contatar. Estamos aqui para

Grue de contrôle pour vous aider !


(ES) Lista de Piezas
ajudá-lo!
(NL) Lijst met onderdelen
Grúa de Control Si falta algo, visite www.Basicfun.com para contactarnos.
¡Estamos aquí para ayudarte!
Als er iets ontbreekt, bezoek dan www.Basicfun.com om
contact met ons op te nemen. We zijn er om u te helpen!
(DE) Teileliste
Wenn etwas fehlt, besuchen Sie bitte www.Basicfun.com,
um uns zu kontaktieren. Wir sind hier, um dir zu helfen!

71 90960 45 58 26 1
91994 91224 848900 92135
66 90961
1
103 909523 4 4
19 531200
845100
1 1
909532 3278.004

71
90953 2 91993
2167.2
25 3310078
909542

1 1
BLACK / NOIRE / NEGRO 919561 6 5
3280.004
1 90978
91313
GREY / GRISE / GRIS 90955

1
3310077

7 47 10 23 2
90914 916901 91900 91902 90902

27
909012 13 48 38 16 1
90903 909042 909091 909052

27 21 6 18
909062 90906

909081 909075
91998

1-800-KID-KNEX (USA/Canada/États-Unis/EE.UU.). 2019 K’NEX, a Division of Basic Fun, Inc., (EN) Product & colors may vary.
basicfun.com 301 Yamato Road, Suite 4200, Boca Raton Fl 33431, USA. K’NEX UK Ltd., 200 Brook Drive, Green Park, Reading, RG6
2UB England; K’NEX France, 24 rue du Quatre Septembre, 75002 Paris, France.
(FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier.
(ES) El producto y los colores pueden variar.
(EN) K’NEX is a trademark of Basic Fun, Inc. For customers outside the USA/Canada please contact your local
distributor at www.knex.com/distributors (DE) Produkte und Farben können abweichen.
@knex (FR) K’NEX est une marque déposée de Basic Fun, Inc. Pour les clients en dehors du Canada et des États-Unis, (IT) Prodotti e colori possono differire.
veuillez contacter votre distributeur local que vous pouvez trouver sur www.knex.com/distributors (PT) O produto e as cores podem variar.
facebook.com/knex (ES) K’NEX es una marca registrada de Basic Fun, Inc. Para clientes fuera de los EE.UU. y Canadá, por favor póngase (NL) Product en kleuren kunnen variëren.
115213-V1-06/19
en contacto con su distribuidor local en www.knex.com/distributors

Vous aimerez peut-être aussi