Vous êtes sur la page 1sur 12

PROPOSITION DE SERVICES

ALTE COOP, une coopérative dûment constituée, ayant sa principale place d'affaires au 6724, avenue de
Châteaubriand, Montréal (Québec), H2S 2N8
,

Client: Les condominiums TOM Inc.

Adresse: 9250 Boull'Acadie suite 205, Montréal, (Québec) H4N 3C5

ATTN: Denis Mercier

Projet: Condominiums TOM - inspection pré-réception des parties communes

Ref: 19037

Date: 8 août 2019

VUE D'ENSEMBLE
AL TE COOP est heureuse de vous soumettre cette offre de services afin de répondre aux besoins exprimés lors de
notre récente conversation concernant une inspection de pré-réception des parties communes du bâtiment sis au
1188 rue Union à Montréal.

OBJECTIF

L'objectif principal de ce mandat est d'effectuer une visite d'inspection de pré-réception des parties communes du
bâtiment 1188 rue Union à Montréal et d'établir une liste de déficiences apparentes afin de permettre au promoteur
d'apporter les actions correctives avant que le syndicat de copropriété n'effectue l'inspection officielle de réception
des parties communes.

OPPORTUNITÉS

• Projet pour la pérennité d'une construction neuve de grande hauteur au centre-ville de Montréal.


NOTRE PROPOSITION

STRATÉGIE D'EXÉCUTION
Vous trouverez ci-dessous une description de nos méthodes, notamment la façon dont le projet sera développé, une
proposition de chronologie des événements et les raisons qui nous poussent à développer le projet de la façon décrite.

1. SERVICES
Sujet aux termes et conditions prévues à cette Offre de service, AL TE COOP accepte de fournir au Client les services
et livrer les produits livrables (les Produits Livrables), décrits à l'Annexe A des présentes (collectivement avec les
Produits livrables, les Services).

2. PRIX ET PAIEMENTS
En contrepartie des Services et des Produits Livrables, le Client paiera à AL TE COOP les honoraires de fourniture des
Services et le coût des matériaux décrits à l'Annexe B des présentes, ainsi que les Taxes de Vente applicables.

3. MODALITÉS ET CONDITIONS GÉNÉRALES


Le Client recevra les Services en conformité avec les modalités et conditions prévues à l'Annexe C des présentes,
laquelle s'appliquera en intégralité.

En cas d'incompatibilité entre les dispositions de la présente Offre de service et des Annexes jointes aux présentes,
incluant les modalités et conditions générales prévues à l'Annexe C, les dispositions spécifiques de l'Offre de service
l'emportent sur les dispositions incompatibles de toute Annexes qui y est jointe, sauf indication expresse à l'effet
contraire.

4. ANNEXES
Tous les annexes à la présente Offre de services sont intégrées à celle-ci par renvoi et sont réputées en faire partie
intégrante:

Annexes Description

Annexe A Les Services

Annexe B Prix et Paiements

Annexe C Modalités et conditions

Mathieu Roberge, ing. M.lng. 514-914-9688


Membre et chargé de projet chez AL TE COOP

2
F-~~~~~~~------

Accepté, en contrepartie de ce qui précède et des engagements mutuels des parties stipulés aux présentes ainsi que
de toute autre contrepartie bonne et valable, le /Ô4<l--l"Z-o ~}

Les condominiums TOM Inc.

Par: Par:

Nom: Nom:

Titre: Titre:
/0 neuf- 20L;

Date: 8 août 2019

Veuillez retourner cette page signée pour confirmer l'acceptation de cette proposition à l'adresse courriel suivante:

mathieu.roberge@altecoop.ca

3
ANNEXE A - LES SERVICES

APPROCHE TECHNIQUE/PROJET
Les trois domaines de prédilections présentement pour AL TE COOP sont les procédés (Collecte de données,
mécanique, automatisation), l'énergie (Analyse énergétique, énergie renouvelable et mécanique du bâtiment) et le
bâtiment durable (Résidence, Commerciale et structure). Dans tous les types de projet en cours, nous adoptons une
approche de collaboration et de dialogue entre nous et notre partenaire, il est crucial que nos solutions apportées
concordent avec les besoins de nos partenaires et répondent à leurs attentes. Nous travaillons également sur des
projets non conventionnels et personnalisès, nous poussant à réfléchir en dehors de la «boîte» et ainsi nous permettant
de proposer des conceptions innovantes et efficaces pour chacun des projets. Nous sommes ouverts d'esprits et prêt
à travailler sur des projets motivants, complexes et inédits.

PRODUITS LIVRABLES DU PROJET


Vous trouverez ci-après une liste compléte des livrables du projet:

Livrable Description

• L'inspection aura pour but de constaté l'état actuel des composantes


communes visibles et accessibles du bâtiment, tant au niveau de la
mécanique, de l'électricité, de l'enveloppe du bâtiment, de la structure, de
l'aménagement intérieur et extérieur, ainsi que du mobilier appartenant au
syndicat de copropriété.

• Vue la taille et la configuration de l'immeuble, il faut prévoir l'accès à une


douzaine d'unités privatives de logement réparties sur les différents étages
et les différentes façades pour pouvoir observer un échantillon raisonnable
de parements extérieurs.

Inspection visuelle des • Nos services incluent l'entrevue avec les responsables en place et la
parties communes du consultation des plans du bâtiment préalablement à la visite d'inspection.
bâtiment
L'inspection n'inclue pas la vérification du fonctionnement des appareils,
systémes et équipements en place, la qualité des matériaux, la
consommation énergétique ni l'acoustique.

• Nos services n'incluent pas la vérification de la conception/conformité des


plans et devis.

• " est prévu que l'inspection se déroule sur une journée entière. Une
seconde visite d'une demi-journée (max) pourrait être requise dans la
semaine suivante pour valider des interrogations qui pourraient être
soulevés lors de la rédaction de la liste des déficiences.

• La liste des déficiences et des travaux à compléter sera produite sous la


forme d'un compte-rendu photographique avec commentaires. Le document
sera structuré par discipline.
Rédaction d'une liste des
• Les déficiences qui seront identifiées ne sont pas nécessairement des non-
déficiences et des travaux à
conformités par rapport aux codes et normes en vigueur mais une
compléter
évaluation de l'état général des systèmes du bâtiment et de leurs
composantes. Lorsque pertinent la liste pourra faire référence aux normes,
codes et aux autres règles de l'art.

4
SERVICES EXCLUS
Les services suivants ne font pas partie de cette offre de services (non limitatif) :
• Rapport détaillé incluant la description des systèmes du bâtiment;
• Service de laboratoire pour l'échantillonnage et l'analyse et/ou le contrôle de qualité des matériaux;
• Vérification de la performance des systèmes;
• Rencontre avec le client et/ou l'entrepreneur général et/ou ses sous-traitant pour la présentation de la liste
des déficiences.

SERVICES À FOURNIR PAR LE CLIENT


• Plans du bâtiment, avant l'inspection;
• Libre accès à tous les espaces communs bâtiment, à toutes les salles techniques, de rangement et au toit;
• Libre accès à une douzaines de logements (finis ou non), principalement pour l'accès aux balcons.

5
CHRONOLOGIE D'EXÉCUTION
Les dates clés du projet sont indiquées ci-dessous. Ces dates sont à titre indicatif et peuvent varier en raison délais
de réponse vis-à-vis des parties prenantes et contractants. En cas de changements, un nouvel échéancier sera
fourni au Client avant la fin prévue du contrat.

Chronologie

Début du contrat Mi-août 2019

Visite d'inspection au site Fin août 2019

Livraison de la liste des déficiences Mi-septembre 2019

Pour les fins du Projet, et nonobstant toute disposition à l'effet contraire, la date de fin du Projet identifiée ci-dessus
sera considérée comme étant la Date de livraison des Services.

6
ANNEXE B - PRIX ET PAIEMENTS
Pour ce projet, nous proposons des honoraires forfaitaires suivants (les montants indiqués excluent les taxes
applicables) :

Visite d'inspection et rédaction de la liste de déficiences: 6400$

Le gestionnaire de projet de AL TE COOP fera le suivi de l'échéancier de réalisation et de l'avancement des travaux et
communiquera régulièrement avec le Clie;.ntpour l'informer de l'état d'avancement des travaux de AL TE COOP.

Toutes demandes de services additionnels seront facturées sur une base horaire aux taux suivants (les montants
indiqués excluent les taxes applicables) :

• Ingénieur sénior 1OO$/hr (+taxes)


• Ingénieur junior 90$/hr (+taxes)

Les frais de déplacement sont inclus à cette offre. Pour les services additionnels le kilométrage (@0.60$/km+taxes) et
le temps de déplacement de nos membres seront facturables.

PAIEMENT DE LA PRESTATION
La facturation sera mensuelle et progressive selon l'avancement de nos travaux.

Le client peut payer par chèque ou paiement bancaire au nom de :

ALTE COOP
6724 Châteaubriand, Montréal (Québec), H2S 2N8

Information bancaire:

Nom et info de notre banque et notre compte:


SOLIDAIRE DESJARDINS 155, BOUL. CHAREST EST SUITE 500 QUÉBEC, QC G1K 3G6 418-647-1527
#Transit : 92276
#Institution : 815
#Compte : 5660014


ANNEXE C - MODALITÉS ET CONDITIONS
Les modalités et conditions suivantes jointes à l'Offre de services constituent une partie intégrale de celle-ci
relativement aux Services à être fournis par AL TE COOP en vertu des présentes et de ladite Offre de services.

1. Acceptation - L'acceptation de l'Offre de services AL TE COOP et/ou l'autorisation du Client de commencer


l'exécution des Services constituent une acceptation des modalités et conditions contenues aux présentes. Les
dispositions des présentes modalités et conditions auront préséance par rapport à toute disposition incompatible
apparaissant dans tout autre document soumis par le Client à AL TE COOP. Pour les fins des présentes, « Contrat»
signifie l'Offre de services, telle que complétée par les présentes modalités et conditions et toute autre annexe qui y
est jointe.

2. Durée - La durée (la Durée) de ce Contrat débutera à la date d'acceptation de l'Offre de services AL TE COOP
et/ou l'autorisation du Client de commencer l'exécution des Services en vertu de l'article 1 des présentes (le Date
d'Entrée en Vigueur) et continuera à s'appliquer jusqu'à la Date de livraison des Services, à moins que le Contrat fasse
l'objet d'une résiliation conformément aux articles 10, 11 ou 15 du présent Contrat.

3. Valeur des services - La valeur des Services sera conforme à ce qui a été établi dans l'Offre de services et
dans l'annexe complémentaire signés par AL TE COOP et le Client.

4. Conditions de paiement -
(a) Dans les 30 jours de l'émission électronique d'une facture par AL TE COOP au Client, le Client devra verser
à AL TE COOP le montant total de ladite facture par virement bancaire au compte bancaire qui sera identifié par AL TE
COOP de temps à autre.
(b) À l'exception de tout item spécifiquement prévu par écrit comme n'étant pas remboursable, le Client sera tenu
de rembourser AL TE COOP pour toutes les dépenses encourues en relation avec ce Contrat, conformément aux
pratiques usuelles de AL TE COOP.
(c) Tout paiement tardif portera intérêts à un taux annuel équivalant au taux d'intérêt annuel préférentiel, tel que
fixé de temps à autre par la Banque Royale du Canada, auquel s'ajoutera 4% calculé à chaque jour et payable
mensuellement en arrérages au dernier jour de chaque mois, avec intérêts sur toute somme due en intérêts selon ce
même taux et calculés et payables de la même manière.
(d) Le Client sera responsable du paiement de tout taxe de vente, taxe sur les biens et services, droit de douane,
taxe d'accise, taxe sur la valeur ajoutée et tout autre taxe, droit ou frais similaire de n'importe quelle nature, payable
ou envisagée par les présentes (collectivement, Taxe de vente), qui sera ajoutée aux, et non déduite des paiements
dus en vertu des présentes.
(e) Toute Taxe de vente que AL TE COOP peut, en tout temps et de temps à autre, payer à tout sous-traitant ou
fournisseur en lien avec le Projet prévu aux présentes et qui n'est pas recouvrable par ALTE COOP de l'autorité fiscale
applicable, sera recouvrable du Client et payée par le Client.

5. Changement dans la portée du travail - Les services additionnels résultant d'un changement, d'une
modification ou d'une amélioration aux Services seront facturés conformément aux taux prévus. AL TE COOP ne sera
pas liée par une demande de changement aux Services à moins ou jusqu'à temps que ces changements soient dûment
autorisés et mis par écrit par le Client et AL TE COOP, sauf dans l'éventualité où un changement aux Services est
nécessaire afin que AL TE COOP puisse remplir ses obligations en vertu des présentes, auquel cas AL TE COOP pourra
procéder audit changement et le Client sera responsable des coûts de ce changement décrits à cet article.

6. Coopération - Le Client s'engage à coopérer de manière générale avec AL TE COOP afin de faciliter la
fourniture des Services par AL TE COOP et à rendre disponible à AL TE COOP toute information ou donnée pertinente
au Projet prévu aux présentes et requise par AL TE COOP. AL TE COOP sera en droit de se fier sur l'exactitude et le
caractère complet de ces informations ou données fournies par le Client ou pour son compte, et en aucun temps AL TE


COOP ne sera responsable envers le Client ou toute autre partie pour les conséquences de toute erreur, omission ou
inexactitude contenue dans toute information ou donnée fournie par le Client ou pour son compte.

7. Garantie - Sous réserve de l'article 12 ci-dessous, AL TE COOP devra, à ses frais, rectifier tout Service ou
produit livrable qui ne remplit pas les normes requises par les présentes. Les obligations de AL TE COOP relativement
à ces Services déficients seront toutefois limitées à la fourniture des Services nécessaires afin de corriger les
déficiences spécifiques par la réémission de produits livrables conformément aux normes requises par les présentes.
La fourniture de ces services correctifs est limitée à la version des produits livrée dans le cadre du Projet et constitue
le droit et recours exclusif du Client relativement aux Services déficients. Toute modification exécutée par le Client ou
un tiers ne sera pas supportée par AL TE çOOP.

8. Confidentialité - Toute information confidentielle fournie par l'une ou l'autre des parties ou au nom de l'une
ou l'autre de ces parties à l'autre partie en relation avec ce Contrat ou dans le cadre de toute offre ou négociation entre
les parties demeurera confidentielle par la partie réceptrice, sauf pour les fins expresses autorisées par ce Contrat. La
partie réceptrice n'utilisera pas, pour soi-même ou pour d'autres, cette information confidentielle et ne révélera pas
cette information à toute autre personne ou entreprise, à moins d'avoir obtenu une autorisation écrite au préalable à
cet effet par la partie divulgatrice; sous réserve, toutefois, que la partie réceptrice puisse révéler celle-ci à son personnel
qui en a besoin pour les fins envisagées par ce Contrat, à condition que ce personnel soit informé et accepte d'être lié
par les termes de cet article 8 et que la partie réceptrice soit responsable de toute violation de ce Contrat par ce
personnel.

9. Assurance -
(a) Pour toute la Durée du Contrat, chacune des parties aux présentes s'engage à maintenir en vigueur à ses
frais la couverture d'assurance normalement requise par un prêteur garanti dans le cadre d'un projet similaire au Projet,
incluant notamment, une police d'assurance responsabilité civile générale pour un montant minimum de un millions de
dollars (1 000 000 $) par sinistre. Dans le cas du Client, la couverture d'assurance doit mentionner AL TE COOP à titre
d'assuré additionnel et doit s'étendre à tous les dommages matériels et corporels, y compris le décès, les préjudices
corporels et les dommages aux biens de tiers qui résultent des activités de AL TE COOP reliées aux Services.
L'entièreté de cette assurance doit être émise par des assureurs de responsabilité reconnue et doit prévoir qu'un
préavis de trente (30) jours avant qu'elle ne devienne caduque, nulle, suspendue, annulée ou résiliée par l'assureur
pour quelque raison que ce soit, y compris le non-paiement des primes. Un certificat d'assurance reflétant la couverture
d'assurance de chacune des parties, tel que requis dans les présentes, sera livré immédiatement à l'autre partie sur
demande.
(b) Ni le défaut de toute partie aux présentes de respecter toute disposition d'assurance contenue à ce Contrat ni le
défaut d'assurer la conclusion d'avenants des polices tel que nécessaire afin de remplir les modalités et conditions de
ce Contrat, ne sera interprété comme limitant ou exonérant chacune des parties de toute obligation en vertu de ce
Contrat, incluant notamment celles énoncées à l'article 11.

10. Suspension des Services - Le Client peut à tout moment suspendre toute partie des Services ou du Projet
prévu aux présentes, pour toute raison que ce soit, en donnant un avis écrit à AL TE COOP spécifiant la partie du Projet
devant être suspendue, la date effective de la suspension et la durée anticipée de la suspension. Le Client remboursera
AL TE COOP pour toute dépense directe et additionnelle encourue jusqu'à la date et durant la suspension, incluant,
sans limitation, (a) les coûts raisonnables encourus afin de protéger les lieux de travail du Projet ou toute partie de
ceux-ci; (b) les honoraires de suspension justifiables et raisonnables des sous-traitants et fournisseurs de AL TE COOP;
et (c) les heures des employés de AL TE COOP qui furent principalement consacrées au Projet au moment de la
suspension ou les heures prévues pour assignation au Projet durant la période de suspension. Nonobstant ce qui
précède, dans l'éventualité où une ou plusieurs suspensions amènent la durée totale de suspension à une période
excédant 30 jours, AL TE COOP sera en droit de résilier ce Contrat et les dispositions de l'article 11(c) s'appliqueront
à cette résiliation.


11. Résiliation -
(a) Résiliation anticipée par souci de commodité - Le Client peut à tout moment résilier ce Contrat, sous réserve
de l'envoi d'un préavis écrit de 30 jours, si interviennent des conditions qui, selon la seule opinion du Client, rendent
l'arrêt des Services, en tout ou en partie, désirable, conseillé ou nécessaire. AL TE COOP cessera de travailler sur le
Projet durant la période de préavis de 30 jours. Si le Client n'est pas en défaut en vertu des présentes, AL TE COOP
exécutera les services coutumiers de fin de travaux ou de fermeture.
(b) Résiliation en cas de défaut - Chacune des parties aux présentes peut résilier ce Contrat immédiatement et
sans préjudice à tout droit ou recours qu'elle pourrait avoir en relation avec ce Contrat, dans l'éventualité où :
(i) l'autre partie ne remplit pas toute obligation prévue dans ce Contrat et la partie en défaut n'a pas
remédié à ce défaut dans les 10 jours de la réception d'un avis écrit par l'autre partie au sujet du défaut.
Toutefois, dans l'éventualité d'un défaut non pécuniaire, la partie en défaut ne sera pas en défaut en vertu
des présentes si elle démontre qu'elle prend les mesures raisonnables et nécessaires dans les 10 jours de la
réception de l'avis de défaut afin de remédier à ce défaut et qu'elle continue de prendre ces mesures
raisonnablement nécessaires afin de remédier à ce défaut dans un délai raisonnable; ou
(ii) si l'autre partie est insolvable, commet un acte d'insolvabilité, fait une proposition ou une cession de
biens au profit de ses créanciers, déclare faillite ou bénéficie ou tente de bénéficier de l'avantage de toute loi
aidant les débiteurs faillis ou insolvables, ou si une ordonnance de séquestre ou toute ordonnance similaire
est rendue contre l'autre partie, ou si un séquestre, fiduciaire ou autre entité ayant des pouvoirs similaires est
nommé ou assume le contrôle des biens ou de la conduite des affaires, en tout ou en partie, de l'autre partie.
(c) Conséquences - En cas d'expiration ou de résiliation de ce Contrat pour toute raison que ce soit, alors:
(i) Chaque partie aux présentes devra immédiatement remettre à l'autre partie, sur demande, toute
information confidentielle tangible (incluant les copies) appartenant à l'autre partie;
(ii) Le Client paiera à AL TE COOP (i) les honoraires de AL TE COOP accumulés et impayés à la
date de l'expiration ou de la résiliation, (ii) toutes les retenues, (iii) tous les paiements correspondant aux
paiements d'étapes dus jusqu'à cette date, (iv) les frais ou honoraires de AL TE COOP pour les Services afin
exécuter tous les services de fin de travaux ou de fermeture requis par le Client ou qui sont nécessairement
incidents ou requis par les Services, (v) les honoraires de AL TE COOP pour les Services rendus depuis le
dernier paiement d'étape, et (vi) toutes dépenses remboursables, plus (vii) en cas de résiliation anticipée de
ce Contrat par le Client en vertu de l'article 11(a), par AL TE COOP en vertu des articles 9 ou 11 (b) ou par
l'une ou l'autre des parties en vertu de l'article 19, une compensation raisonnable égale à (1) tous les coûts
raisonnables de AL TE COOP afin de résilier tout contrat de sous-traitance ou contrat de fourniture qui a été
négocié pour les fins envisagées par ce Contrat; et
(iii) Toute modalité ou condition de ce Contrat qui de par sa nature s'étend au-delà de la durée,
expiration ou résiliation du Contrat survivra à la résiliation ou l'expiration de ce Contrat, incluant notamment
toute obligation de payer toute somme due et les articles 8, 11(c), 12, 13, 19 et 20 de ce Contrat.

12. Exclusion et limitation de responsabilité - Nonobstant toute disposition contraire contenue aux présentes:
(a) Aucune partie aux présentes ne sera tenue responsable pour tout dommage indirect, spécial, incident,
exemplaire ou punitif, de même que pour tout dommage ou perte similaire de quelque nature que ce soit, incluant
notamment et de manière non exhaustive, toute perte de clientèle, de ventes ou de profits, indépendamment du fait
que cette perte soit attribuable ou incidente à un bris de contrat ou de garantie, un délit, un quasi-délit, une faute de
responsabilité stricte ou autre, même si la partie était avisée de la possibilité que ces dommages ou ces pertes
surviennent ou si de tels dommages et pertes auraient pu être raisonnablement prévisibles;
(b) Sauf dans la mesure autrement prévue par les articles 7, AL TE COOP ne fait aucune représentation ou
garantie quant aux Services ou Produits Livrables et toute autre garantie de AL TE COOP est expressément exclue,
incluant notamment toute garantie de qualité, de qualité marchande, de pertinence, de performance ou de justesse
pour une fin voulue ou particulière;

10


(c) Aucune partie ne sera tenue responsable dans la mesure où un dommage quelconque surviendrait en raison
de la négligence, l'erreur, l'omission ou la conduite fautive de l'autre partie.
(d) AL TE COOP ne sera pas tenue responsable dans la mesure où un dommage surviendrait en raison:
(i) de la négligence, erreur, omission ou conduite fautive de tout professionnel membre d'un ordre professionnel
tel qu'un ingénieur, un architecte, un fournisseur de services professionnels ou tout autre spécialiste autre que AL TE
COOP, qui est engagé par le Client en lien avec le Projet, et tout fournisseur, incluant, sans limiter ce qui précède, les
vendeurs d'équipements nécessaires pour la livraison de tout équipement, tout matériel et toute fourniture à être fournis
par ou pour le Client en lien avec le Projet, ou de tout autre tiers ou sous-traitant engagé par le Client pour accomplir
tout travail;

(ii) de tout logiciel, ordinateur, équipement ou matériel fourni, loué ou autrement mis à la disposition par
le Client ou par un tiers, incluant, sans limitation, de tout défaut de l'un de ces éléments;
(iii) de tout produit de tiers obtenu par AL TE COOP au nom du Client incluant notamment tout vice caché,
vice apparent, recours en contrefaçon, recours en garantie ou autre recours de toute nature que ce soit et il
est entendu et compris que toutes les garanties, le cas échéant, sont transmises au Client et que le Client
exercera tout remède approprié au regard de ces garanties directement contre le fabricant ou le fournisseur
des produits;
(iv) de tout matériel ou déchets dangereux existant dans les sols, eaux souterraines ou autrement dans,
sur, sous ou autour des lieux de travail ou du Projet à la date des présentes et/ou en raison de l'apparition,
durant la construction ou après la construction, de matériel ou déchets dangereux entrant sur les lieux de
travail à partir de toute propriété, air ou eau (incluant notamment l'eau souterraine) adjacents ou amenés sur
les lieux de travail par des parties autres que (1) AL TE COOP ou (2) des parties relevant de la responsabilité
de AL TE COOP;
(v) de toute structure souterraine, de tout service d'aqueduc ou autre système installé par le Client ou
par un tiers; ou
(vi) de toute décision prise ou effectuée par le Client eu égard au Projet sans obtenir au préalable le
consentement écrit de AL TE COOP.
(e) Le Client reconnaît que la fourniture des Services implique certains risques pouvant donner lieu à des
bouleversements ou des interruptions des affaires du Client et AL TE COOP n'aura aucune responsabilité pour tout
dommage en découlant.

(f) La responsabilité totale de AL TE COOP pour tous et chacun des recours en vertu ou relatif à ce Contrat,
incluant notamment les recours en indemnisation, ne dépassera pas, singulièrement ou dans l'ensemble, le montant
des honoraires de AL TE COOP ayant été véritablement payés à AL TE COOP en vertu de ce Contrat pour le Service
spécifique ou partie du Service pour lequel une indemnisation est demandée.

13. Non Sollicitation - Pour la durée de ce Contrat et pour une période de 2 ans suivant l'expiration ou la
résiliation anticipée de ce Contrat, le Client ne pourra pas, directement ou indirectement, recruter, solliciter, embaucher,
retenir les services ou tenter d'embaucher ou de retenir les services de tout individu ayant été à l'emploi de AL TE
COOP ou qui a été retenu comme sous-traitant pour AL TE COOP en relation avec le Projet dans les 6 mois précédant
ce recrutement, sollicitation, emploi, rétention, ou tentative d'embaucher, de retenir ou d'entraîner un tel individu à
quitter son emploi ou à mettre fin à son contrat de sous-traitance avec AL TE COOP sans obtenir au préalable
l'autorisation écrite de ALTE COOP. Dans l'éventualité où le Client ne respecterait pas cet article 13, le Client devra
payer immédiatement à AL TE COOP à titre de dommages liquidés un montant correspondant à 2 ans de salaire et
autres rémunérations que AL TE COOP aurait versées à tout individu faisant l'objet d'un tel emploi, d'une telle rétention,
d'un tel recrutement ou d'une telle sollicitation. Ce montant sera calculé à partir du salaire mensuel moyen et autres
rémunérations payables à cet individu avant le moment de la cessation de sa relation avec AL TE COOP.
14. Affaires environnementales - Le Client s'assurera que les lieux de travail et tous les aspects du Projet
respectent toutes les lois environnementales applicables. Sans limiter la généralité de ce qui précède, le Client

11


reconnaît que toute évaluation ou opération de tout équipement ou installation aux lieux de travail et toutes
recommandations techniques de AL TE COOP relativement aux Services ne tiennent pas compte, et n'ont pas été
basées, sur une analyse des impacts environnementaux. AL TE COOP coopérera, par contre, avec les consultants
environnementaux du Client, le cas échéant, afin de fournir les Services.

15. Avis - Tout avis, instruction ou autre communication donné en vertu de ce Contrat sera effectué par écrit et
sera transmis par livraison, par télécopieur ou par toute autre mode de communication enregistrée, et sera adressé à
l'adresse postale ou à l'adresse courriel inscrite sur la première page de l'Offre de service, suivante

16. Force Majeure - Si, par suite d'un cas de force majeure, une partie subit un retard ou un empêchement dans
l'exécution ou l'observation de l'une quelconque de ses obligations (sauf une obligation de payer une somme d'argent)
en vertu des présentes, ladite partie est, pendant une période égale à la durée du cas de force majeure, libérée de
ladite obligation et elle n'est pas réputée être en défaut en vertu des présentes pendant cette période, et l'autre partie
n'a droit à aucune indemnité à l'égard des pertes, dommages, coûts ou dépenses causés par cette inexécution ou ce
retard. Nonobstant ce qui précède, dans le cas d'un événement de force majeure qui subsiste au-delà d'une période
de 30 jours, chaque partie aux présentes pourra résilier ce Contrat en envoyant un avis écrit à cet effet à l'autre partie
et les dispositions de l'article 11(c) s'appliqueront.

17. Sous-traitance - AL TE COOP pourra, à tout moment et de temps à autre, sous-traiter chacun des Services
selon sa discrétion, à condition toutefois qu'aucune telle sous-traitance ne soustrait AL TE COOP des obligations lui
incombant en vertu des présentes.

18. Résiliation - Les parties renoncent à l'application des articles 2125 et 2129 du Code civil du Québec et
conviennent que le présent Contrat ne pourra être résilié que conformément à ce qui est prévu aux présentes.

19. Librement négocié - Chacune des parties reconnaît qu'elle a eu l'opportunité de consulter son conseiller
juridique à propos de la négociation et de l'exécution de ce Contrat. Chaque partie reconnaît que toutes les dispositions
de ce Contrat ont été librement et pleinement négociées et discutèes et que ce Contrat ne constitue pas un contrat
d'adhésion.

20. Lois applicables - Le présent Contrat et son interprétation sont régis par les lois applicables dans la province
de Québec. Toute disposition désignant une loi applicable au Contrat ou toute disposition 0\.J règle de conflit de loi
(émanant de la province de Québec ou d'une autre juridiction) qui aurait pour effet de faire appliquer au Contrat des
lois autres que celles de la province de Québec sera sans effet. En cas de contestation à l'occasion de la conclusion,
de l'exécution et de la résiliation de la présente Convention, les Parties reconnaissent de manière irrévocable la
compétence exclusive des tribunaux de la province de Québec, district judiciaire de Montréal.

21. Préséance - Le présent Contrat et les Annexe constituent l'entente intégrale intervenue entre les parties et
remplacent tout autre contrat, négociation, correspondance ou entente survenue antérieurement à la présente, de
manière verbale ou écrite en relation avec l'exécution des Services.

12

Vous aimerez peut-être aussi