Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Aller (présent) : je vais, tu vas, il/elle/on va, nous‿allons, vous‿allez, ils/elles vont
Exemples :
Négation :
Pronominaux : SE LEVER
Négation :
Demain, je ne vais pas me lever tôt.
Demain, tu ne vas pas t’habiller élégamment.
Maintenant Ahora
Aujourd’hui Hoy
Ce matin Esta mañana
Cet après-midi Esta tarde
Ce soir Esta noche
Cette semaine Esta semana
Ce mois Este mes
Cette année Este año
1
Demain Mañana
Après-demain Pasado mañana
La semaine prochaine La próxima semana
Le mois prochain El próximo mes
L’année prochaine El próximo año
L’été prochain El próximo verano
PARTIR SORTIR
(Irse) (Salir)
Je PARS SORS
Tu PARS SORS
Il/elle/ PART SORT
on
Nous PARTONS SORTONS
Vous PARTEZ SORTEZ
Ils/elles PARTENT SORTENT
Exemples :
—Allô (bonjour), Prénom ! Ça va ? —¡Aló (buenos días), Nombre! ¿Qué tal?
Oui, très bien, et toi ? Muy bien, ¿y tú?
—Très bien, merci. Samedi soir, tu fais —Muy bien, gracias. El sábado en la noche,
quoi ? / Samedi soir, qu’est-ce que tu fais ? ¿qué haces?
—Vendredi soir, vous êtes libres ? —El viernes en la noche, ¿(ustedes) están
libres?
— Plus tard, qu’est-ce que vous faites ? —Más tarde, ¿qué hacen?
Je ne sais pas. / Je n’ai pas de projets. Et No sé. / No tengo planes. ¿Y tú? / ¿Y
toi ? / Et vous ? ustedes?
—On va au cinéma ? —¿Vamos al cine?
—On va manger quelque chose ? —¿Vamos a comer algo?
—On va prendre un verre ? —¿Vamos a tomar un trago?
—On va en boîte ? —¿Vamos a la disco?
—Je vais au cinéma. Tu veux venir avec —Voy al cine. ¿Quieres venir conmigo? /
moi ? / Vous voulez venir avec moi ? ¿Quieren venir conmigo?
—D’abord, on peut aller au cinéma et après, —Primero, podemos ir al cine y después,
on peut aller au bar. podemos ir al bar.
Super ! / Génial ! / Magnifique ! Où on se [...] ¿Dónde nos encontramos?
retrouve ?
—Au grand magasin. / Chez moi. —En el mall. / En mi casa.
2
À quelle heure ? ¿A qué hora?
—À 17h. Ça te va ? / Ça vous va ? —A las 5:00. ¿Te parece? / ¿Les parece?
Super, à samedi ! ¡Super, hasta el sábado!
—À samedi. —Hasta el sábado.
SORTIES DES JEUNES (salidas de los jóvenes)
*Attention : Ne confondez pas « nous savons » [s] (savoir) et « nous‿avons » [z] (avoir)
Emploi
Pronominaux
Je sais me débrouiller (desenvolverme) en public.
Tu ne peux pas te lever tôt ?
Elle veut se coucher très tard.
CONNAÎTRE
(Conocer)
Je CONNAIS
Tu CONNAIS
Il/elle/on CONNAÎT
Nous CONNAISSONS
Vous CONNAISSEZ
Ils/elles CONNAISSENT
3
X. PARLER D’UNE ACTIVITÉ (en gras = negrita)
FAIRE + DE + ACTIVITÉ
FAIRE
Je FAIS
Tu FAIS
Il/elle/on FAIT
Nous FAISONS [z]
Vous FAITES
Ils/elles FONT
Articles partitifs : Ces articles n’existent pas en espagnol. Par conséquent, on ne peut pas
leur attribuer une traduction.
Singulier Pluriel
Masculin Du football
De l’alpinisme Des sports
(de l’ + voyelle/h) C’est un seul pluriel.
Féminin De la natation
De l’escalade Des‿activités
(de l’ + voyelle/h) (liaison obligatoire)
C’est un seul pluriel.
4
EXPRIMER SON ACCORD
D’accord = OK
*Rester = Quedarse
III. L’IMPÉRATIF
Mode verbal qui sert à demander (pedir), à donner (dar) des ordres, des conseils ou des
suggestions (sugerencias).
5
Vous êtes Soyez Ne soyez pas stressés
Avoir
Tu as Aie de la patience N’aie pas peur (miedo)
Nous avons Ayons de la patience N’ayons pas
Vous avez Ayez de la foi N’ayez pas
Savoir
Tu sais Sache (sabe [tienes que saber]) Ne sache pas
Nous savons Sachons Ne sachons pas
Vous savez Sachez Ne sachez pas
Il n’y a pas trop de cohérence
ici.
1. Tu dois lire.
2. Nous devons parler. → Parlons
3. Vous ne devez pas fumer.
4. Tu dois faire les exercices.
5. Nous ne devons pas nous lever tard.
6. Vous devez vous habiller en blanc.
7. Tu ne dois pas être triste.
8. Nous devons nous préparer.
9. Vous devez aller à l’église.
10. Tu dois avoir de la patience.
11. Nous devons prendre notre petit déjeuner.
12. Vous devez savoir que je vous aime.
Manger Comer
Boire* Beber
Prendre le petit-déjeuner Desayunar
Déjeuner Almorzar
Dîner Cenar
Prendre le goûter Tomar lonche
MANGER BOIRE
(Comer) (Beber)
Je MANGE BOIS
Tu MANGES BOIS
Il/elle/on MANGE BOIT
Nous MANGEONS BUVONS
Vous MANGEZ BUVEZ
Ils/elles MANGENT BOIVENT
6
(Les animelles → Las criadillas)
Peu Poco
Assez Bastante (suficiente)
Beaucoup Mucho
Trop Demasiado
Exemples :
Tu dois boire beaucoup d’eau. / Tú debes tomar mucha agua.
Il n’y a pas assez de pain. / No hay suficiente pan.
Nota bene (attention) : L’emploi de la préposition « DE », « D’ » (forme d’origine) est
obligatoire !
Singulier Pluriel
-DU pain
7
Masculin -DE L’ (devant voyelle/h)
De l’ananas DES gâteaux
-DE LA confiture DES légumes
Féminin -DE L’ (devant voyelle/h)
De l’huile
Les articles partitifs n’existent pas en espagnol. Par conséquent, on ne peut pas leur
attribuer une traduction.
On utilise les articles partitifs avec la plupart (mayoría) des verbes quand on ne précise
pas la quantité. L’emploi de ces articles est OBLIGATOIRE !!!
Exemples :
Négation
Nous ne mangeons pas de pain.
Xavier ne boit pas de vodka.
Tu n’achètes pas de fromage.
Vous ne prenez pas d’oeufs ?
On n’utilise pas les articles partitifs avec les verbes : aimer, adorer, détester, connaître.
En effet, on utilise les articles définis (le, la, l’, les) :
Activité : https://www.laits.utexas.edu/tex/gr/det5.html
PASSÉ COMPOSÉ
Hier Ayer
Avant-hier Anteayer
La semaine dernière La semana pasada
Le mois dernier El mes pasado
L’année dernière El año pasado
L’été dernier El verano pasado
Ce matin* Esta mañana
Cet après-midi* Esta tarde
Ce soir* Esta noche
Il y a 3 jours/mois/ans Hace 3 días/meses/años
8
III. MOYENS DE TRANSPORT / VOYAGES
L’avion Avión
Le bateau Barco
Le bus Bus
Le car Bus (interprovincial)
Le métro Metro
La moto Moto
Le taxi Taxi
Le TGV Train à grande vitesse
(Tren de gran velocidad)
Le train Tren
Le tramway Tranvía
Le vélo Bicicleta
La voiture Auto
Le billet (d’avion, Pasaje, boleto
de train)
Le ticket (de bus, Pasaje
de métro)
Billet aller simple Pasaje de ida
Billet aller-retour Pasaje de ida y vuelta
Le départ Partida (salida)
L’arrivée (f.) Llegada
Le vol Vuelo
Une escale Escala
Rester Quedarse
Je reste (en français, ce n’est pas pronominal) Yo me quedo.
Vous restez jusqu’à mercredi. Ustedes se quedan hasta el miércoles.
Se reposer Descansar
Je me repose (en français, c’est pronominal). Yo descanso.
9
III. EXPRESSION DE LA CAUSE
Pronoms toniques : à moi, à toi, à lui, à elle, à nous, à vous, à eux, à elles.
IMPORTANT
I. El hijo de Alonso (él) → su hijo → son fils
II. El hijo de Alonso y de Patricia (ellos) → su hijo → leur fils
III. El hijo de usted/es → su hijo → votre fils
10
Le petit chien de Michel et de Raphaël → Leur petit chien
I. PARLER DE LA MÉTÉO
La météo* El clima
*Le bulletin météorologique (le journal El boletín del clima
télévisé) (noticiero)
Le temps (climat) El clima
Il fait beau. Hay buen clima.
Il fait bon / doux. El clima es templado.
Il fait frais. El clima es fresco.
Il fait mauvais. Hay mal clima.
Il fait chaud. Hace calor.
Il fait froid. Hace frío.
Il fait du vent. Hace viento.
Il fait du soleil. Hace sol.
Le soleil brille. El sol brilla.
Il est nuageux / couvert. Está nublado.
Neiger → Il neige/il a neigé/il va neiger. Está nevando. /Nevó. /Va a nevar.
Pleuvoir → Il pleut/il a plu/il va pleuvoir. Está lloviendo. /Llovió. /Va a llover.
Bruiner → Il bruine/il a bruiné/il va bruiner. Está garuando. /Garuó. /Va a garuar.
Grêler → Il grêle/il a grêlé/il va grêler. Está granizando./Granizó./Va a granizar.
Il y a des‿orages. Hay tormenta.
Il y a du brouillard. Hay neblina.
ºC → degrés centigrades Grados centígrados
Les saisons Las estaciones
Le printemps Primavera
L’été Verano
L’automne Otoño
L’hiver Invierno
Au printemps
En été, en automne, en hiver
1. Le nord
2. Le sud
3. L’ouest
4. L’est
DÉCOUVRIR
(Descubrir, conocer, visitar un
11
lugar)
Je DÉCOUVRE
Tu DÉCOUVRES
Il/elle/on DÉCOUVRE
Nous DÉCOUVRONS
Vous DÉCOUVREZ
Ils/elles DÉCOUVRENT
Passé composé : J’ai découvert
12