Vous êtes sur la page 1sur 12

GUIDE A1.

UNITÉ 4 PARTICIPER À UNE SORTIE (salida [fiesta])

I. Ouverture : Qu’est-ce que tu observes / vous observez sur la photo ?

Qui ? Il y a (hay) des gens (des personnes).


Où (dónde) ? Ils sont à Paris, à la Tour Eiffel.
Qu’est-ce qu’ils font ? Ils participent à une fête.

 Être à l’aise = Sentirse bien

II. Faire un projet de sortie

Un portable (celular), un smartphone, un texto, un SMS, un message...

III. LE FUTUR PROCHE


Futuro Perifrástico

1. Formation : ALLER (au présent) + INFINITIF VERBAL

Aller (présent) : je vais, tu vas, il/elle/on va, nous‿allons, vous‿allez, ils/elles vont

Exemples :

Nous allons manger une pizza.


Tu vas voyager au Québec ?

Négation :

Je ne vais pas fumer.


Raoul ne va pas cuisiner.

Pronominaux : SE LEVER

Demain (mañana), je vais me lever tôt (temprano).


Demain, tu vas t’habiller élégamment.

Négation :
Demain, je ne vais pas me lever tôt.
Demain, tu ne vas pas t’habiller élégamment.

Livre p. 62 act 2. Cahier p. 46, act. 1 ; p. 47, act. 3

IV. EXPRESSIONS DE TEMPS

Maintenant Ahora
Aujourd’hui Hoy
Ce matin Esta mañana
Cet après-midi Esta tarde
Ce soir Esta noche
Cette semaine Esta semana
Ce mois Este mes
Cette année Este año

1
Demain Mañana
Après-demain Pasado mañana
La semaine prochaine La próxima semana
Le mois prochain El próximo mes
L’année prochaine El próximo año
L’été prochain El próximo verano

V. PRÉSENT DES IRRÉGULIERS : PARTIR (irse) – SORTIR (salir)

PARTIR SORTIR
(Irse) (Salir)
Je PARS SORS
Tu PARS SORS
Il/elle/ PART SORT
on
Nous PARTONS SORTONS
Vous PARTEZ SORTEZ
Ils/elles PARTENT SORTENT

Exemples :

 Nous partons en France, au Canada.


 Le week-end, je sors avec mes amis.

VI. Villa Marie-Claire, scène 9 « Projet de sortie »


Samedi soir, tu fais quoi ? El sábado por la noche, ¿qué haces?
Bien sûr ! ¡Por supuesto!
Tu veux venir avec moi ? ¿Quieres venir conmigo ?
Tu as envie de venir ? ¿Tienes ganas de venir?

VII. Projet de sortie : Dialogue.

—Allô (bonjour), Prénom ! Ça va ? —¡Aló (buenos días), Nombre! ¿Qué tal?
 Oui, très bien, et toi ?  Muy bien, ¿y tú?
—Très bien, merci. Samedi soir, tu fais —Muy bien, gracias. El sábado en la noche,
quoi ? / Samedi soir, qu’est-ce que tu fais ? ¿qué haces?
—Vendredi soir, vous êtes libres ? —El viernes en la noche, ¿(ustedes) están
libres?
— Plus tard, qu’est-ce que vous faites ? —Más tarde, ¿qué hacen?
 Je ne sais pas. / Je n’ai pas de projets. Et  No sé. / No tengo planes. ¿Y tú? / ¿Y
toi ? / Et vous ? ustedes?
—On va au cinéma ? —¿Vamos al cine?
—On va manger quelque chose ? —¿Vamos a comer algo?
—On va prendre un verre ? —¿Vamos a tomar un trago?
—On va en boîte ? —¿Vamos a la disco?
—Je vais au cinéma. Tu veux venir avec —Voy al cine. ¿Quieres venir conmigo? /
moi ? / Vous voulez venir avec moi ? ¿Quieren venir conmigo?
—D’abord, on peut aller au cinéma et après, —Primero, podemos ir al cine y después,
on peut aller au bar. podemos ir al bar.
 Super ! / Génial ! / Magnifique ! Où on se  [...] ¿Dónde nos encontramos?
retrouve ?
—Au grand magasin. / Chez moi. —En el mall. / En mi casa.

2
 À quelle heure ?  ¿A qué hora?
—À 17h. Ça te va ? / Ça vous va ? —A las 5:00. ¿Te parece? / ¿Les parece?
 Super, à samedi !  ¡Super, hasta el sábado!
—À samedi. —Hasta el sábado.
SORTIES DES JEUNES (salidas de los jóvenes)

Le fête / la teuf (argot) Fiesta (a cualquier hora)


Une soirée Fiesta (en la noche)
Aller au cinéma Ir al cine.
Aller à un concert Ir a un concierto.
Aller chez‿un ami / Ir a la casa de un amigo, de
chez‿une amie una amiga.
Aller au restaurant Ir al restaurante.
Aller en boîte Ir a la disco.

VIII. PRÉSENT DES SEMI-AUXILIAIRES

DEVOIR POUVOIR SAVOIR VOULOIR


(deber [tener que]) (poder) (saber) (querer, desear)
Je DOIS PEUX SAIS VEUX
Tu DOIS PEUX SAIS VEUX
Il/elle/on DOIT PEUT SAIT VEUT
Nous DEVONS POUVONS SAVONS* VOULONS
Vous DEVEZ POUVEZ SAVEZ* VOULEZ
Ils/elles DOIVENT PEUVENT SAVENT VEULENT

*Attention : Ne confondez pas « nous savons » [s] (savoir) et « nous‿avons » [z] (avoir)

Emploi

En général, le verbe semi-auxiliaire est accompagé de l’infinitif d’un autre verbe :

Nous devons réviser nos cours.


Nous ne pouvons pas fumer en salle de cours (aula).

Pronominaux
Je sais me débrouiller (desenvolverme) en public.
Tu ne peux pas te lever tôt ?
Elle veut se coucher très tard.

IX. Présent des irréguliers : Connaître

CONNAÎTRE
(Conocer)
Je CONNAIS
Tu CONNAIS
Il/elle/on CONNAÎT
Nous CONNAISSONS
Vous CONNAISSEZ
Ils/elles CONNAISSENT

3
X. PARLER D’UNE ACTIVITÉ (en gras = negrita)

FAIRE + DE + ACTIVITÉ

FAIRE
Je FAIS
Tu FAIS
Il/elle/on FAIT
Nous FAISONS [z]
Vous FAITES
Ils/elles FONT

 Fesser → Nous fessons [s] → Dar nalgadas.

Articles partitifs : Ces articles n’existent pas en espagnol. Par conséquent, on ne peut pas
leur attribuer une traduction.

Singulier Pluriel
Masculin Du football
De l’alpinisme Des sports
(de l’ + voyelle/h) C’est un seul pluriel.
Féminin De la natation
De l’escalade Des‿activités
(de l’ + voyelle/h) (liaison obligatoire)
C’est un seul pluriel.

Faire du foot, du basket, du volley, du tennis, de la natation, de l’alpinisme...

 (Yo) practico fútbol. → Je fais du foot.


 Nosotros hacemos/practicamos natación. → Nous faisons de la natation.
L’emploi de la préposition « de » et de ses formes composées (du, de la...) est obligatoire.

 Faire de la musique, du tourisme, de la cuisine, des crêpes, des sandwiches...

I. Villa Marie-Claire, scène 10, « Coup de fatigue ».

« Tu as envie de rester ? » ¿Tienes ganas de quedarte ?


Moi aussi Yo también
Moi non plus Yo tampoco
On rentre ? ¿Volvemos a casa?
Pas très bien. No muy bien.
Je suis fatigué/fatiguée. Estoy cansado/a
J’ai mal à la tête. Me duele la cabeza.
Repose-toi un peu. Descansa un poco.
Greg : « ...Vous n’êtes pas sympas. » ¡Qué fallas que son!

4
EXPRIMER SON ACCORD

D’accord = OK

*Rester = Quedarse

III. L’IMPÉRATIF

Mode verbal qui sert à demander (pedir), à donner (dar) des ordres, des conseils ou des
suggestions (sugerencias).

Formation sur la base du présent :

Présent Impératif affirmatif Impératif négatif


Verbes en –er (réguliers) 1. On supprime le pronom
Tu parles* *Parle (2. on supprime le Ne parle pas
« s » [pronom « tu », verbes -
Nous parlons ER]) Ne parlons pas
Vous parlez Parlons Ne parlez pas
Parlez
Verbes irréguliers
Aller
Tu vas Va (on supprime le « s » [ER]) Ne va pas
Nous allons Allons N’allons pas
Vous allez Allez N’allez pas
Faire
Tu fais Fais (on garde le « s ») Ne fais pas
Nous faisons Faisons Ne faisons pas
Vous faites Faites Ne faites pas
On garde le pronom réfléchi.
Verbes pronominaux « Te » se transforme en
Se lever « toi » pour l’impératif
Tu te* lèves affirmatif Ne te lève pas
Nous nous levons Lève-toi* Ne nous levons pas
Vous vous levez Levons-nous Ne vous levez pas
Levez-vous
Exceptions
Être
Tu es Sois heureux/heureuse Ne sois pas triste
Nous sommes Soyons calmes Ne soyons pas battus (peleados)

5
Vous êtes Soyez Ne soyez pas stressés

Avoir
Tu as Aie de la patience N’aie pas peur (miedo)
Nous avons Ayons de la patience N’ayons pas
Vous avez Ayez de la foi N’ayez pas

Savoir
Tu sais Sache (sabe [tienes que saber]) Ne sache pas
Nous savons Sachons Ne sachons pas
Vous savez Sachez Ne sachez pas
Il n’y a pas trop de cohérence
ici.

Pratique : Réécrivez ces phrases à l’aide de l’impératif

 Exemple : Tu dois réviser tes cours. → 1. On supprime « devoir », 2. On conjugue


l’infinitif et 3. On supprime le pronom personnel → Révise tes cours. 

1. Tu dois lire.
2. Nous devons parler. → Parlons
3. Vous ne devez pas fumer.
4. Tu dois faire les exercices.
5. Nous ne devons pas nous lever tard.
6. Vous devez vous habiller en blanc.
7. Tu ne dois pas être triste.
8. Nous devons nous préparer.
9. Vous devez aller à l’église.
10. Tu dois avoir de la patience.
11. Nous devons prendre notre petit déjeuner.
12. Vous devez savoir que je vous aime.

I. LES ALIMENTS – Verbes

Manger Comer
Boire* Beber
Prendre le petit-déjeuner Desayunar
Déjeuner Almorzar
Dîner Cenar
Prendre le goûter Tomar lonche

MANGER BOIRE
(Comer) (Beber)
Je MANGE BOIS
Tu MANGES BOIS
Il/elle/on MANGE BOIT
Nous MANGEONS BUVONS
Vous MANGEZ BUVEZ
Ils/elles MANGENT BOIVENT

Le cochon d’Inde (animal de compagnie)

 Les couilles → Les testicules

6
(Les animelles → Las criadillas)

« À » et ses formes composées : au (à+le), à la, aux...


 Sandwich au poulet, au fromage
 Gâteau au chocolat
 Glace à la fraise, au chocolat, à la vanille
 Tarte aux citrons, aux pommes
 Tisane à la camomille, à l’anis

II. EXPRESSION DE LA QUANTITÉ

II.1 Nombres : un, deux, trois...

II.2 Articles indéfinis : un, une, des (unos, unas)

II.3 Adverbes de quantité :

Peu Poco
Assez Bastante (suficiente)
Beaucoup Mucho
Trop Demasiado

Exemples :
 Tu dois boire beaucoup d’eau. / Tú debes tomar mucha agua.
 Il n’y a pas assez de pain. / No hay suficiente pan.

Nota bene (attention) : L’emploi de la préposition « DE », «  D’ » (forme d’origine) est
obligatoire !

II.4 Les unités de mesure (unidades de medida) et les récipients

Litre (l) Litro


Un demi-litre Medio litro
Grammes (g) Gramos
Kilo (k) Kilo
Un demi-kilo Medio kilo
Une bouteille Botella
Une boîte Caja/lata de conserva
Un carton Caja
Une cannette Lata de bebida
Un paquet Un paquete
Un pot Un frasco
Un sac Una bolsa/un saco
Un sachet Un sachet

Exemples : Une boîte de chocolats, un pot de confiture, une bouteille d’eau...

II.5 Les articles partitifs

Singulier Pluriel
-DU pain

7
Masculin -DE L’ (devant voyelle/h)
De l’ananas DES gâteaux
-DE LA confiture DES légumes
Féminin -DE L’ (devant voyelle/h)
De l’huile

 Les articles partitifs n’existent pas en espagnol. Par conséquent, on ne peut pas leur
attribuer une traduction.

 On utilise les articles partitifs avec la plupart (mayoría) des verbes quand on ne précise
pas la quantité. L’emploi de ces articles est OBLIGATOIRE !!!

Exemples :

Nous mangeons du pain. Nosotros comemos pan.


Xavier boit de la vodka. Xavier bebe vodka.
Tu achètes du fromage. Tú compras queso.
Vouz prenez des oeufs ? ¿Usted compra huevos?

Négation
Nous ne mangeons pas de pain.
Xavier ne boit pas de vodka.
Tu n’achètes pas de fromage.
Vous ne prenez pas d’oeufs ?

Conclusion : Dans les phrases négatives, on utilise uniquement « de/d’ »

 On n’utilise pas les articles partitifs avec les verbes : aimer, adorer, détester, connaître.
En effet, on utilise les articles définis (le, la, l’, les) :

J’adore les pâtes ! / Nous détestons la viande d’agneau.

Activité : https://www.laits.utexas.edu/tex/gr/det5.html

UNITÉ 5 : VOYAGER

PASSÉ COMPOSÉ

II. EXPRESSIONS DE TEMPS AU PASSÉ

Hier Ayer
Avant-hier Anteayer
La semaine dernière La semana pasada
Le mois dernier El mes pasado
L’année dernière El año pasado
L’été dernier El verano pasado
Ce matin* Esta mañana
Cet après-midi* Esta tarde
Ce soir* Esta noche
Il y a 3 jours/mois/ans Hace 3 días/meses/años

Âge : Charles a un an.

8
III. MOYENS DE TRANSPORT / VOYAGES

L’avion Avión
Le bateau Barco
Le bus Bus
Le car Bus (interprovincial)
Le métro Metro
La moto Moto
Le taxi Taxi
Le TGV Train à grande vitesse
(Tren de gran velocidad)
Le train Tren
Le tramway Tranvía
Le vélo Bicicleta
La voiture Auto
Le billet (d’avion, Pasaje, boleto
de train)
Le ticket (de bus, Pasaje
de métro)
Billet aller simple Pasaje de ida
Billet aller-retour Pasaje de ida y vuelta
Le départ Partida (salida)
L’arrivée (f.) Llegada
Le vol Vuelo
Une escale Escala

Prépositions → EN + avion, bateau, bus, moto (la plupart) ; À + vélo, pied

III.1 PRÉSENT DES VERBES

ALLER VENIR ARRIVER PARTIR SE VOYAGER


(Ir) (Venir) (Llegar) (Irse) DÉPLACER (Viajar)
(Desplazarse)
Je/J’ VAIS VIENS ARRIVE PARS ME DÉPLACE VOYAGE
Tu VAS VIENS ARRIVES PARS TE DÉPLACES VOYAGES
Il/elle/on VA VIENT ARRIVE PART SE DÉPLACE VOYAGE
Nous ALLONS VENONS ARRIVONS PARTONS NOUS VOYAGEONS
DÉPLAÇONS
Vous ALLEZ VENEZ ARRIVEZ PARTEZ VOUS VOYAGEZ
DÉPLACEZ
Ils/elles VONT VIENNENT ARRIVENT PARTENT SE VOYAGENT
DÉPLACENT
Passé Je suis Je suis Je suis Je suis Je me suis J’ai voyagé
composé allé(e) venu(e) arrivé(e) parti(e) déplacé(e)

VILLA MARIE-CLAIRE, SCÈNE 12 « RÉUNION CHEZ FLORIAL »

Rester Quedarse
Je reste (en français, ce n’est pas pronominal) Yo me quedo.
Vous restez jusqu’à mercredi. Ustedes se quedan hasta el miércoles.
Se reposer Descansar
Je me repose (en français, c’est pronominal). Yo descanso.

9
III. EXPRESSION DE LA CAUSE

 Pourquoi tu étudies le français ? (¿Por qué ?)


—Parce que je voudrais aller en France. → Parce que + sujet + verbe (Porque... [de
respuesta])
—Pour aller en France. → Pour + infinitif (Para...)

IV. L’EXPRESSION DE L’APPARTENANCE

a) Être + à + pronom tonique

 Ce livre est à qui ? —Il est‿à moi.

Pronoms toniques : à moi, à toi, à lui, à elle, à nous, à vous, à eux, à elles.

 À qui est ce portable ? —Il est‿à lui.


 À qui est cette trousse (cartuchera) ? —Elle est‿à moi. = C’est ma trousse.
 À qui sont ces livres ? —Ils sont‿à nous.

b) Les adjectifs possessifs

LES ADJECTIFS POSSESSIFS


Singulier
Pronoms Fém. (exception : mots
Sujets Masculin Féminin féminins voyelle/h) Pluriel
Je Mon papa Ma maman Mon amie Mes parents
Mon époux Mon épouse
Tu Ton fils Ta fille Ton amie Tes‿enfants
Ton épouse
Il/elle Son frère Sa sœur Son amie Ses frères
Son épouse
Singulier (masculin = féminin) Pluriel
Nous (on) Notre grand-père / notre grand-mère Nos grands-
parents
Vous Votre cousin / votre cousine Vos cousins
Ils/elles Leur neveu / leur nièce Leurs
neveux /nièces

Précision : Liaison obligatoire → Tes‿enfants ; nos‿amis


Nota bene (attention) : Ne confondez pas mon/ton avec moi/toi. Moi et toi sont des
pronoms toniques :
Pour moi (para mí) ; avec toi (contigo). ¡No son adjetivos posesivos! 

IMPORTANT
I. El hijo de Alonso (él) → su hijo → son fils
II. El hijo de Alonso y de Patricia (ellos) → su hijo → leur fils
III. El hijo de usted/es → su hijo → votre fils

Le petit chien de Michel → Son petit chien

10
Le petit chien de Michel et de Raphaël → Leur petit chien

I. PARLER DE LA MÉTÉO

La météo* El clima
*Le bulletin météorologique (le journal El boletín del clima
télévisé) (noticiero)
Le temps (climat) El clima
Il fait beau. Hay buen clima.
Il fait bon / doux. El clima es templado.
Il fait frais. El clima es fresco.
Il fait mauvais. Hay mal clima.
Il fait chaud. Hace calor.
Il fait froid. Hace frío.
Il fait du vent. Hace viento.
Il fait du soleil. Hace sol.
Le soleil brille. El sol brilla.
Il est nuageux / couvert. Está nublado.
Neiger → Il neige/il a neigé/il va neiger. Está nevando. /Nevó. /Va a nevar.
Pleuvoir → Il pleut/il a plu/il va pleuvoir. Está lloviendo. /Llovió. /Va a llover.
Bruiner → Il bruine/il a bruiné/il va bruiner. Está garuando. /Garuó. /Va a garuar.
Grêler → Il grêle/il a grêlé/il va grêler. Está granizando./Granizó./Va a granizar.
Il y a des‿orages. Hay tormenta.
Il y a du brouillard. Hay neblina.
ºC → degrés centigrades Grados centígrados
Les saisons Las estaciones
Le printemps Primavera
L’été Verano
L’automne Otoño
L’hiver Invierno
Au printemps
En été, en automne, en hiver

Y avoir → Il y a / il y a eu / il va y avoir Haber → hay / hubo / va a haber

II. LES POINTS CARDINAUX

1. Le nord
2. Le sud
3. L’ouest
4. L’est

Le nord-ouest, nord-est, le sud-ouest, le sud-est

Prépositions : Au/dans → Au nord, au sud, dans l’ouest, dans l’est

Ilo est‿au sud du Pérou.

III. ÉCRIRE UNE CARTE POSTALE

DÉCOUVRIR
(Descubrir, conocer, visitar un

11
lugar)
Je DÉCOUVRE
Tu DÉCOUVRES
Il/elle/on DÉCOUVRE
Nous DÉCOUVRONS
Vous DÉCOUVREZ
Ils/elles DÉCOUVRENT
Passé composé : J’ai découvert

IV. PRÉSENT DES VERBES IRRÉGULIERS (Récapitulatif, p. 86, 87)

PARTIR DORMIR DESCENDRE RECEVOIR


(Irse) (Bajar) (Recibir)
Je PARS DORS DESCENDS REÇOIS
Tu PARS DORS DESCENDS REÇOIS
Il/elle/on PART DORT DESCEND REÇOIT
Nous PARTONS DORMONS DESCENDONS RECEVONS
Vous PARTEZ DORMEZ DESCENDEZ RECEVEZ
Ils/elles PARTENT DORMENT DESCENDENT REÇOIVENT
Passé composé Je suis parti(e) J’ai dormi Je suis J’ai reçu
descendu(e)

12

Vous aimerez peut-être aussi