Vous êtes sur la page 1sur 7

Éditions distinctes, pratiques d'aggrégation distinctes au HuffPost.

« Producing journalism is expensive. We invest tremendous resources


in our project from technology to our salaries. To aggregate stories
is not fair use. To be impolite, it is theft. » - Rupert Murdoch
(cité dans Isbell, 2010, p. 1).

Le Huffington Post, média en ligne fondé en 2005, s'est surtout fait


connaître pour ses blogues. Lorsqu'il a été acquis par AOL, en 2011,
pour la somme de 315 millions $US, le fait qu'aucune rétribution
n'ait été versée aux blogueurs a suscité la controverse.

Mais le HuffPost est aussi un site web d'information. C'est à cette


portion de ses activités qu'on va s'intéresser dans cette étude.

Le HuffPost est souvent présenté comme un agrégateur de nouvelles,


mais en réalité, ce qu'il fait se rapproche davantage de la curation.
Cela signifie qu'il collige des informations publiées ailleurs et les
republie, offrant ce que le premier chef des nouvelles de la version
québécoise, Jean-Philippe Cipriani, appelle « le meilleur du web »
(Roy, 2012).

L'agrégation et la curation sont-ils du journalisme? Dans plusieurs


définitions, on oppose reportage et agrégation, plusieurs
journalistes et chercheurs considérant la seconde comme un forme
inférieure de journalisme (Anderson, 2013, p. 1009-1013). C'est peut-
être un héritage des premières réactions négatives des journalistes
traditionnels devant l'apparition du journalisme en ligne : « [There
is] a generalized, unspoken notion in some newsrooms that online
journalism is the gangly, misfit cousin of 'real' journalism [...]
and that perhaps Web journalism operates at a level below the
standards of traditional news media » (Lasica, 2002). Les
journalistes en ligne eux-mêmes semblent conscients que ce qu'ils
font est très dépendant des agences de presse et, jusqu'à un certain
point, du « journalisme de deuxième main » (Quandt, 2008a, p. 89).
Republier de l'information n'est cependant pas une pratique nouvelle
(De Maeyer, 2015). Dans son histoire du journalisme québécois à la
fin du XIXe et au début du XXe siècle, Jean de Bonville raconte
combien « ciseaux et pot de colle demeurent [à cette époque] les
principaux instruments de travail » des journalistes (de Bonville,
1988, p. 170). On les a remplacés aujourd'hui par le copier-coller.

Des auteurs font remarquer copier-coller n'est pas nécessairement


synonyme de qualité moindre : « Instead of only denouncing these
operations and the content that is produced because of the assumed
low quality and lack of originality, it should be emphasized that
these services also can do the opposite : offering original and
quality journalism » (Bakker, 2012, p. 9).

Le Huffington Post est l'un de ses sites qui combine journalisme


original et agrégation. Il emploie des journalistes. Lorsque son
édition québécoise est apparue, le 8 février 2012, je me souviens que
j'avais été étonné du peu de nouvelles publiées par la rédaction. Je
me suis dit que la proportion de contenu original allait probablement
augmenter avec le temps et avec l'embauche de plus de journalistes.

Ainsi, lorsque j'ai été invité par l'éditeur Patrick White à une
réunion de stratégie avec son équipe, en octobre 2016, j'ai profité
de l'occasion pour mesurer quelle était, au juste, la proportion de
contenu original du Huffington Post Québec, près de cinq ans après sa
création.

Comme j'avais peu de temps, j'ai pris un petit échantillon aléatoire


de 1002 articles : 501 publiés en septembre 2015 et 501 publiés en
septembre 2016. À peine 28% de cet échantillon était composé
d'articles signés par la rédaction du HuffPost Québec.

L'éditeur, M. White, m'a dit que c'était quelque chose qu'il n'avait
jamais mesuré. Alors pourquoi s'arrêter à 1002 articles? Pourquoi ne
pas étendre cet exercice à tous les articles publiés par le HuffPost
Québec depuis son lancement? En fait, je ne me suis pas contenté de
l'édition québécoise. J'ai mesuré le taux d'originalité de toutes les
éditions du Huffington Post.

Depuis mai 2011, avec son édition canadienne de langue anglaise, le


Huffington Post a lancé 17 éditions internationales. Elles ont toutes
été incluses dans cette étude, sauf l'édition sud-africaine, trop
récente pour offrir un échantillon significatif, et l'édition en
langue arabe, en raison de contraintes d'ordre technique. L'édition
étatsunienne a également été incluse, mais seulement à partir du 1er
janvier 2011. Pour toutes les éditions, la période étudiée s'étend
jusqu'au 31 décembre 2016.

Prenant soin d'exclure les blogues, un peu moins de deux millions


d'articles ont été moissonnés (par « web scraping ») dans les
premiers mois de 2017. En fait, uniquement les titres, les mots-clés
et, ce qui était capital pour cette étude, les signataires de chaque
article étaient enregistrés.

Ces signataires ont ensuite permis de classer chaque article dans


trois catégories. Quand un employé de la rédaction (journaliste ou
responsable [editor]) ou un pigiste était l'auteur, l'article était
rangé dans la catégorie « HP_oui ». Quand l'article provenait d'une
autre publication ou d'une agence de presse, il était rangé dans la
catégorie « HP_non ».

Dans les cas où la signature incluait à la fois une agence


extérieure et une mention du genre : « avec la rédaction du
Huffington Post », l'article était classé « HP_oui ».

Les articles non signés étaient catégorisés « HP_inconnu ». Dans


l'édition américaine, où le taux d'inconnus était élevé, une
recherche dans le texte des articles a été effectuée, car parfois on
y trouve des indications que l'article a été rédigé par l'équipe du
HuffPost.
édition fondation jour1 url articles HP_oui HP_non HP_inconnu taux d'originalité
États-Unis 2005-05-09 2011-01-01 huffingtonpost.com 550 955 250 528 210 226 90 201 45,47 %
Canada 2011-05-26 2011-05-26 huffingtonpost.ca 265 153 40 809 222 950 1 394 15,39 %
Royaume-Uni 2011-07-06 2011-07-06 huffingtonpost.co.uk 161 263 118 317 42 757 189 73,37 %
France 2012-01-23 2012-01-23 huffingtonpost.fr 54 156 49 815 4 088 253 91,98 %
Québec 2012-02-08 2012-02-08 quebec.huffingtonpost.ca 390 231 44 282 344 510 1 439 11,35 %
Espagne 2012-06-07 2012-06-07 huffingtonpost.es 56 348 48 879 7 381 88 86,74 %
Italie 2012-09-24 2012-09-24 huffingtonpost.it 64 880 53 820 9 944 1 116 82,95 %
Japon 2013-05-06 2013-05-06 huffingtonpost.jp 23 708 16 490 6 865 353 69,55 %
Maghreb 2013-06-25 2013-06-25 huffpostmaghreb.com 28 653 25 200 3 337 116 87,95 %
Allemagne 2013-10-01 2013-10-01 huffingtonpost.de 68 733 31 831 33 445 3 457 46,31 %
Brésil 2014-01-29 2014-01-29 brasilpost.com.br 20 831 14 543 5 745 543 69,81 %
Corée du Sud 2014-02-26 2014-02-26 huffingtonpost.kr 51 890 25 945 25 476 469 50,00 %
Grèce 2014-11-20 2014-11-20 huffingtonpost.gr 55 433 55 004 279 150 99,23 %
Inde 2014-12-08 2014-12-08 huffingtonpost.in 14 618 8 613 3 154 2 851 58,92 %
Australie 2015-08-18 2015-08-18 huffingtonpost.com.au 17 154 12 335 3 255 1 564 71,91 %
Mexique 2016-09-01 2016-09-01 huffingtonpost.com.mx 2 168 1 916 102 150 88,38 %
Ensemble 1 826 174 798 327 923 514 104 333 43,72 %
Tableau 1: Taux d'originalité du HuffPost par édition
Les résultats (tableau 1) montrent un taux d'originalité de près de
44% pour l'ensemble des articles analysés. Les six éditions
européennes (britannique, française, espagnole, italienne, allemande
et grecque) ont un taux d'originalité combiné de 77,6%

On remarque des taux très variables d'une édition à l'autre, passant


plus de 99% pour l'édition grecque à 11% à peine pour l'édition
québécoise. Il faut dire que le HuffPost Québec est une exception,
comme le HuffPost Canada dont un taux d'originalité dépasse à peine
15%. Toutes les autres éditions ont un taux qui dépasse 45%.
Illustration 1 : Taux d'originalité par édition

Comment expliquer ces différences? Les équipes des éditions


québécoise et canadienne sont-elles plus paresseuses? Ont-elles moins
de moyens? Ou sont-elles plus honnêtes en citant davantage leurs
sources?

Le chercheur allemand Thorsten Quandt qui a analysé le contenu de


dix sites web d'information a déjà remarqué que certains médias en
ligne n'attribuaient pas du tout la source des articles qu'ils
publiaient : « We feel that there is a clear danger that copy & paste
becomes the basic principle, whilst the user simply does not know
where the material is actually coming from » (Quandt, 2008b, p. 729).
édition cinq mots-clés principaux
États-Unis video, reuters, TV Canada, elections 2012, slidepollajax
Canada cp, cbc, video, vancouver, business video
Royaume-Uni uk news, uk celebrity, video, uktv, uk lifestyle
France video, politique, culture, international, insolite
Québec pc, afp, hp, rc, divertissement
Espagne política, tendencias, internacional, España, deportes
Italie politica, notizie, esteri, cronaca, italia-politica
Japon 国際 (international), 社会 (société), エンタメ (divertissement), ライフスタイル (style de vie), 政治 (politique)
Maghreb tunisie, societe maroc, international maroc, culture, Cultures algerie
Allemagne video, politik, nachrichten, entertainment, lifestyle
Brésil País, diversão, mulheres, entretenimento, brasil mundo
Corée du Sud 국제 (international), 사회 (société), 문화 (culture), 정치 (politique), 라이프스타일 (style de vie)
Grèce ΔΙΕΘΝΕΣ (international), ΠΟΛΙΤΙΚΗ (politique), ΚΟΙΝΩΝΙΑ (société), ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ (économie), life
Inde in-news, news, News, in-politics, politics
Australie news, in-news, politics, life, entertainment
Mexique ENTRETENIMIENTO, POLÍTICA, INTERNACIONAL, NEGOCIOS, ESTILO DE VIDA

Tableau 2 : Cinq mots-clés le plus souvent utilisés par édition du HuffPost


Lorsqu'on examine la liste des cinq mots-clés les plus utilisés
(tableau 2), les éditions canadienne et québécoise se distinguent
également. Alors que toutes les éditions ont des mots-clés qui se
ressemblent et qui décrivent le contenu des articles (politique,
société, style de vie, divertissement, vidéo, etc.), ceux des deux
éditions canadiennes décrivent plutôt les sources de ces articles.
« CP » ou « PC » désignent la Presse canadienne, la principale agence
de presse du pays. « CBC » et « Radio-Canada » désignent le diffuseur
national Radio-Canada. Il n'y a que dans l'édition américaine qu'on
retrouve le nom d'une agence, Reuters, parmi les cinq principaux
mots-clés utilisés.

Cela est peut-être une indication du plus grand degré de


transparence des éditions canadienne et québécoise. Mais pour le
déterminer, il faudrait effectuer une analyse plus détaillée du
contenu des articles publiés par toutes les éditions du Huffington
Post.

Les données complètes de cette étude et les carnets d'analyses des


données pour chacune des éditions étudiées sont accessible sur le
compte Github de l'auteur : https://github.com/jhroy/huffpost.
Bibliographie

Anderson, Christopher W. 2013. « What aggregators do: Towards a


networked concept of journalistic expertise in the digital
age ». Journalism. Vol. 14, n°8, p. 1008–1023.

Bakker, Piet. 2012. « Aggregation, Content Farms and Huffinization ».


Journal. Pract. n°April, p. 1–11.

de Bonville, Jean. 1988. La presse québécoise de 1884 à 1914. 416e


éd. Québec : Presses de l’Université Laval, 416 p.

De Maeyer, Juliette. 2015. Le journalisme numérique à l’heure du


copier/coller [En ligne]. Mondes Sociaux Mag. Sci. Hum. Soc.
Disponible sur : < http://sms.hypotheses.org/5794 > (Consulté le
27 septembre 2017).

Isbell, Kimberley. 2010. The rise of the news aggregator: Legal


implications and best practices [En ligne]. Disponible sur :
< https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1670339 >
(Consulté le 8 octobre 2017).

Lasica, Joseph Daniel. 2002. A Scorecard for Net News Ethics [En
ligne]. Online Journal. Rev. Disponible sur :
< http://www.ojr.org/ojr/ethics/1017782140.php > (Consulté le 14
mars 2013).

Quandt, Thorsten. 2008a. « News tuning and content management: An


observation study of old and new routines in German online
newsrooms ». Dans : Mak. Online News Ethnogr. New Media Prod.
Vol. 1. New York : Peter Lang, p. 77-97.

---. 2008b. « (NO) NEWS ON THE WORLD WIDE WEB?: A comparative content
analysis of online news in Europe and the United States ».
Journal. Stud. Vol. 9, n°5, p. 717-738.

Roy, Jean-Hugues. 2012. Contenant et contenu du Huffington Post


Québec [En ligne]. Disponible sur :
< https://www.youtube.com/watch?v=wuhqPFZWIgw > (Consulté le 8
février 2012).

Vous aimerez peut-être aussi