Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Service Training
La Golf 2013
Systèmes d’aide à la conduite
Conception et fonctionnement
ssp_516_fr.book Seite 2 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Les systèmes d’aide à la conduite sont des auxiliaires électroniques qui rendent la conduite plus sûre et plus
confortable pour le conducteur. Des radars qui mesurent la distance, des capteurs qui permettent au véhicule de
se garer automatiquement et des caméras qui lisent les panneaux de signalisation : il y a bien longtemps que de
tels auxiliaires de haute technologie ne sont plus réservés au segment des véhicules de luxe. Au cours des
dernières années, les systèmes électroniques d’aide à la conduite se sont développés à une vitesse saisissante et
ont désormais fait leur apparition y compris dans le segment des véhicules compacts.
Le présent Programme autodidactique vous explique ce qu’apportent les systèmes d’aide à la conduite mis en
œuvre sur la Golf 2013, et comment ils fonctionnent.
s516_023
2
ssp_516_fr.book Seite 3 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
En un coup d’œil
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Front Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
La fonction de freinage d’urgence City . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
L’avertisseur de distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
ssp_516_fr.book Seite 4 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Introduction
Le saviez-vous ?
Un ordinateur de bord a besoin d’un quart de seconde pour réagir à une situation de danger.
Un être humain ne peut agir qu’après un temps de réflexe.
Le conducteur est toujours plus sollicité par la densité Les véhicules modernes aident le conducteur à éviter
croissante du trafic, les vitesses plus élevées, la des accidents en intervenant ou en signalant le
multitude d’informations supplémentaires disponibles danger lorsque la réaction du conducteur tarde à
dans le véhicule et les systèmes de communication venir ou ne vient pas. Les systèmes d’aide à la
mobile. C’est grâce aux systèmes de sécurité passive, conduite actuels sont en mesure d’analyser la
comme l’ABS, les renforts latéraux ou les sacs situation de conduite, d’évaluer correctement les
gonflables, que le nombre d’accidents entraînant des dangers et d’agir en conséquence.
blessures graves, voire mortelles, a nettement baissé. Du point de vue juridique, le conducteur garde
Ces systèmes ne sont toutefois pas en mesure cependant à tout moment l’entière responsabilité de
d’avertir le conducteur lorsqu’un danger se ses actes et du comportement de son véhicule sur la
rapproche du véhicule. voie publique.
Aucun système électronique ne peut le décharger de
L’histoire de l’automobile a été, et demeure encore cette responsabilité. Il ne peut que l’aider à l’assumer.
aujourd’hui, une histoire de progrès technique.
L’amélioration de la sécurité et du confort a toujours
été une composante de ce progrès. C’est en 1900
qu’est apparu le premier volant de direction –
auparavant, il existait des guidons et des manivelles
de direction. La première « ceinture de sécurité » a été
brevetée en 1903.
L’invention du dispositif antiblocage (ABS) dans les
années 1960 a donné une impulsion décisive à
l’amélioration de la sécurité du véhicule et à la
réduction du nombre d’accidents. Des études
scientifiques montrent cependant que plus de 50 %
de toutes les collisions sont causées par le retard ou
l’absence de réaction du conducteur. C’est donc l’être
humain, hier comme aujourd’hui, qui est le point
faible lorsqu’il s’agit de réagir à une situation de
danger.
Le conducteur peut toujours reprendre le contrôle ou désactiver manuellement les systèmes d’aide à
la conduite.
4
ssp_516_fr.book Seite 5 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
La fonction du limiteur de vitesse consiste à limiter la vitesse du véhicule à une valeur maximale prédéfinie, même
si le conducteur sollicite une vitesse plus élevée en actionnant l’accélérateur.
Conception du système
Le limiteur de vitesse présuppose que le véhicule est doté du régulateur de vitesse (GRA) ou du régulateur de
distance (ACC).
Multiplexage
LIN
s516_024
Légende Légende
E256 Commande d’ASR/ESP J104 Calculateur d’ABS
E313 Levier sélecteur J285 Calculateur dans le combiné d’instruments
F Contacteur de feux stop J453 Calculateur de volant de direction multifonc-
F36 Contacteur de pédale d’embrayage tion
F47 Contacteur de pédale de frein J500 Calculateur d’assistance de direction
G44 Capteur de vitesse arrière droit J501 Calculateur d’unité multifonction
G45 Capteur de vitesse avant droit J519 Calculateur de réseau de bord
G46 Capteur de vitesse arrière gauche J533 Interface de diagnostic du bus de données
G47 Capteur de vitesse avant gauche J743 Mécatronique de boîte DSG à double
embrayage
G79 Transmetteur de position de l’accélérateur
Bus de données CAN Propulsion
G85 Transmetteur d’angle de braquage
Bus de données CAN Trains roulants
G185 Transmetteur 2 de position de l’accélérateur
Bus de données CAN Confort
G200 Capteur d’accélération transversale
G251 Capteur d’accélération longitudinale
5
ssp_516_fr.book Seite 6 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonctionnement
La fonction du limiteur de vitesse est réalisée au moyen d’interventions ciblées dans la gestion du moteur.
Le limiteur de vitesse n’effectue pas d’interventions de freinage automatiques.
Le limiteur de vitesse et les systèmes GRA et/ou ACC désactivé automatiquement et le GRA ou l’ACC se
ne peuvent pas être activés simultanément. Cela trouvent en mode passif : leur régulation n’est pas
signifie qu’en cas d’activation du limiteur de vitesse, activée.
le GRA/l’ACC sont désactivés et que le limiteur de
vitesse se trouve dans un premier temps en mode La vitesse sélectionnée doit être comprise entre
passif : la limitation de la vitesse n’est pas effective. 30 km/h et la limitation de vitesse maximale (LVM)
Inversement, si le GRA ou l’ACC sont mis en marche généralement applicable, et elle reste mémorisée au-
alors que le limiteur de vitesse est activé, celui-ci est delà de la commutation de la borne 15.
6
ssp_516_fr.book Seite 7 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
7
ssp_516_fr.book Seite 8 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
ou
Absence de messages
CAN importants pour le
limiteur de vitesse
(réaction a)
ou
ou
La commande de GRA/
ACC du commodo est sur
OFF (réaction a)
Limiteur de vitesse, Accélérateur Témoin du limiteur Limiteur de vitesse en Il n’y a plus de kick-down.
passer outre la (kick-down) de vitesse mode actif et
limitation par et La vitesse est de nouveau
kick-down Kick-down (réaction c) inférieure à la valeur
(limiteur de vitesse maximale.
toujours en mode
actif, le témoin
reste allumé)
8
ssp_516_fr.book Seite 9 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Commande
Le limiteur de vitesse peut être commandé à l’aide du commodo gauche ou des touches du volant multifonction.
s516_025
s516_014
À gauche de la colonne de direction : Côté gauche du volant multifonction :
Commandes et touches du limiteur de vitesse Touches de commande du limiteur de vitesse
En plus des ordres directs donnés via les commandes du commodo ou du volant multifonction (selon l’équipement
du véhicule), le limiteur de vitesse peut être influencé par d’autres facteurs :
- Kick-down réalisé par le conducteur
- Répercussions du fonctionnement du moteur au moment considéré
- Sous-tension du réseau de bord 12 V
- Absence de messages CAN nécessaires au fonctionnement du limiteur de vitesse
- Non-plausibilité de signaux utilisés par le limiteur de vitesse
Pour des informations plus détaillées sur la commande du limiteur de vitesse, voir la Notice
d’Utilisation du véhicule.
9
ssp_516_fr.book Seite 10 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
s516_015
Les capteurs radars montés dans la partie avant du Quelle que soit la situation de conduite, le conducteur
véhicule mesurent en permanence la distance et la est le seul responsable du comportement de son
vitesse du véhicule par rapport à celui qui le précède. véhicule. Il peut à tout moment reprendre le contrôle
La commande ACC située sur le volant multifonction de la situation de conduite en désactivant l’ACC, ou
permet d’activer et de désactiver le système, de fixer en accélérant / en freinant de son propre chef.
la vitesse souhaitée et de sélectionner la distance par Durant la conduite, l’ACC est soumis à certaines
rapport au véhicule qui précède. Toutes les limites définies par le système. Lorsque ces limites sont
informations relatives au système, comme la vitesse atteintes ou dépassées, le conducteur en est informé
sélectionnée et les avertissements, sont affichées dans et un avertissement acoustique l’invite à reprendre la
le combiné d’instruments (à ce propos, voir également main.
page 13 ss. « Commande et affichage »).
Limites de fonctionnement
Le conducteur peut sélectionner à l’aide du système Lorsqu’une forte pluie, de la neige ou de la poussière
d’infodivertissement le programme de conduite de gêne la perception du capteur radar, la régulation de
l’ACC (Normal, Eco, Sport) ainsi que la distance qui la distance et celle de la vitesse sont automatiquement
sera appliquée après le démarrage du véhicule. désactivées. Le combiné d’instruments affiche « ACC –
Le calculateur de régulateur de distance J428 envoie pas de vision du capteur ». Dès que la perturbation
au calculateur du moteur la valeur assignée disparaît, le conducteur peut de nouveau activer la
d’accélération nécessaire pour régler la vitesse régulation ACC.
souhaitée et la distance par rapport au véhicule qui
précède. Le calculateur du moteur assure la
coordination entre accélération et freinage.
Pour de plus amples informations sur le système ACC/FrontAssist, voir Programme autodidactique
470 « Le Toureg 2011 - Équipement électrique/électronique » et Programme autodidactique 488
« La Passat 2011 ».
10
ssp_516_fr.book Seite 11 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
s516_052
s516_049
Résistance chauffante
Dôme du capteur
s516_027
11
ssp_516_fr.book Seite 12 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Déroulement de la régulation
Lorsque aucun véhicule ne précède, l’ACC fonctionne comme un régulateur de vitesse. Lorsque le capteur radar
détecte un véhicule devant lui dans la même voie de circulation, l’ACC freine si nécessaire et règle par rapport à
ce véhicule la distance qui a été préalablement sélectionnée. S’il est équipé d’une boîte DSG à double embrayage,
le véhicule peut être freiné automatiquement jusqu’à son arrêt complet.
s516_040
Autres fonctionnalités
En fonction de l’équipement du véhicule, on distingue deux modes de fonctionnement :
12
ssp_516_fr.book Seite 13 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Commande et affichage
Commande
La commande du régulateur de distance s’effectue à
l’aide du volant multifonction.
s516_051
Mise en marche de l’ACC Appuyer sur Le système est mis en marche. Comme il n’y a pas de vitesse
sélectionnée, aucune régulation n’est assurée malgré la mise en
marche.
Activation de l’ACC Appuyer sur La vitesse courante est mémorisée et la régulation commence.
ou : actionner la pédale
de frein
13
ssp_516_fr.book Seite 14 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Reprise de la régulation Appuyer sur La vitesse cible mémorisée est reprise et réglée.
ACC Si aucune vitesse cible n’a encore été enregistrée, l’ACC adopte
et règle la vitesse courante du véhicule.
L’écart de temps par rapport au véhicule qui précède peut être réglé sur 5 degrés :
- 1,0 seconde
- 1,3 seconde
- 1,8 seconde
- 2,4 secondes
- 3,6 secondes
14
ssp_516_fr.book Seite 15 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Variantes d’affichage
En fonction du combiné d’instruments dont est équipé le véhicule, l’affichage peut prendre deux formes
différentes :
un affichage en couleur (combiné d’instruments avec indicateur multifonction Premium) et
un affichage en noir et blanc (combiné d’instruments avec indicateur multifonction Plus).
s516_030
s516_031
Conduite derrière un véhicule – Conduite derrière un véhicule – Route dégagée – pas de véhicule
distance réelle courte, distance distance réelle longue, distance cible, distance assignée longue
assignée longue assignée longue (écart 4) (écart 5)
s516_034
s516_032
Conduite derrière un véhicule – Conduite derrière un véhicule – Route dégagée – pas de véhicule
distance réelle courte, distance distance réelle longue, distance cible, distance assignée longue
assignée longue assignée longue (écart 4) (écart 5)
15
ssp_516_fr.book Seite 16 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
16
ssp_516_fr.book Seite 17 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Front Assist
Fonction
Le système de surveillance périmétrique (Front Assist) Sans que le conducteur ne le remarque, le système
est, au sens figuré, un « copilote vigilant qui dispose Front Assist effectue des préparatifs avant que la
de sa propre pédale de frein ». Le système Front situation ne s’envenime. L’objectif du système Front
Assist aide le conducteur à éviter les collisions par Assist est de minimiser la distance d’arrêt dans les
l’arrière. Il utilise à cet effet les informations situations critiques. Le système ne réagit qu’aux
provenant du radar frontal et (en fonction de véhicules circulant dans la même direction.
l’équipement) de la caméra frontale. Sur la base de
ces informations, Front Assist surveille en permanence
la situation de conduite devant le véhicule et signale
les situations critiques au conducteur.
s516_041
Front Assist identifie précocement toute diminution de la distance par rapport au véhicule qui précède.
Fonctionnement
Les fonctions ACC et Front Assist sont implantées dans Il peut être désactivé et configuré à l’aide de la
le même calculateur. Elles fonctionnent cependant touche pour systèmes d’aide à la conduite E617 ou
indépendamment l’une de l’autre. Le système Front du MIB. Le système Front Assist a pour composantes
Assist est actif même lorsque l’ACC a été coupé. la fonction de freinage d’urgence City et l’avertisseur
Le système fonctionne sur une plage de vitesse com- de distance. Ces deux fonctions sont décrites
prise entre environ 5 km/h et 210 km/h et avec une séparément, chacune dans un chapitre qui leur est
portée d’environ 120 mètres. consacré ci-après.
Le système Front Assist est systématiquement activé
lorsque le contact d’allumage est mis.
Veuillez tenir compte des indications figurant dans la Notice d’Utilisation et dans ELSA !
17
ssp_516_fr.book Seite 18 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Front Assist
Lorsqu’un risque de collision a été détecté, le système À partir d’une vitesse de 30 km/h, la décélération
de freinage est prérempli (fonction Prefill). Le seuil de automatique peut atteindre 6 m/s2.
déclenchement de l’assistance au freinage d’urgence Si le conducteur ne réagit pas non plus à l’à-coup
est abaissé et des alertes optique et acoustique sont d’avertissement, le système Front Assist effectue un
adressées au conducteur. De plus, un à-coup de freinage automatique afin, dans le meilleur des cas,
freinage réalisé automatiquement par le système d’éviter une collision, ou au moins de minimiser la
attire l’attention du conducteur sur le danger. gravité de l’accident.
Si le freinage effectué par le conducteur en réaction à
ces avertissements est trop faible, le véhicule génère
automatiquement la pression de freinage exigée par
la situation.
s516_035
Pour de plus amples informations sur le système ACC/FrontAssist, voir Programme autodidactique
470 « Le Toureg 2011 - Équipement électrique/électronique » et Programme autodidactique 488
« La Passat 2011 ».
18
ssp_516_fr.book Seite 19 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
La fonction de freinage d’urgence City est une extension du système Front Assist ; elle surveille à l’aide du capteur
radar la zone située devant le véhicule.
Fonctionnement
Le système fonctionne sur la plage de vitesse Si le conducteur n’appuie pas assez fort sur la pédale
inférieure à 30 km/h. Lorsqu’il existe un risque de de frein, le système l’assiste en appliquant la force de
collision par l’arrière avec un véhicule qui précède ou freinage maximale. Comme tous les systèmes
avec un véhicule à l’arrêt et que le conducteur ne présentés, la fonction de freinage d’urgence City ne
réagit pas, le système de freinage passe en état décharge pas le conducteur de la responsabilité de la
d’alerte accrue, de manière analogue au système conduite du véhicule, et à ce titre ne permet pas à
Front Assist. Ensuite, la fonction de freinage coup sûr d’éviter un accident.
d’urgence City réalise un freinage d’urgence
automatique afin de minimiser la gravité de
l’accident.
s516_042
19
ssp_516_fr.book Seite 20 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Front Assist
L’avertisseur de distance
Fonction
Fonctionnement
20
ssp_516_fr.book Seite 21 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
22 pour cent des accidents entraînant des dommages corporels sont des collisions multiples. Les collisions multiples
sont des collisions au cours desquelles le premier impact est suivi par d’autres collisions, par ex. avec la glissière de
sécurité ou les véhicules circulant dans le sens opposé.
Fonctionnement
Lorsqu’une première collision a été détectée, le Pour déclencher le freinage anticollisions multiples, le
freinage anticollisions multiples déclenche un calculateur de sac gonflable envoie un message au
freinage d’urgence automatique. Ce freinage calculateur de freins. L’activation du freinage
automatique doit permettre d’éviter des collisions anticollisions multiples fait exclusivement appel aux
subséquentes, ou au moins de réduire l’énergie d’une capteurs du calculateur de sac gonflable.
éventuelle collision de ce type. Le système de freinage
anticollisions multiples fait subir au véhicule une Le conducteur peut à tout moment reprendre le
décélération maximale de 6 m/s2 et active contrôle : s’il accélère ou freine avec une
simultanément les feux de freinage d’urgence et les décélération supérieure, son initiative prend le pas
feux de détresse. sur celle du système.
Le témoin d’ESC dans le combiné d’instruments
informe le conducteur de la réalisation d’un freinage
d’urgence automatique. Le système de freinage
anticollisions multiples freine systématiquement le
véhicule jusqu’à une vitesse de 10 km/h. En fonction
de la nature de l’accident, le conducteur peut ainsi
conserver la maîtrise de son véhicule après une
collision.
s516_016
s516_017
21
ssp_516_fr.book Seite 22 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
La Golf 2013 est équipée d’une nouvelle caméra La caméra dispose d’une résolution de
frontale. Il s’agit d’une caméra en niveaux de gris 512 x 1 024 pixels. Le cône de vision horizontal est
avec une profondeur de couleurs de 12 bits et un de +/- 21°, le cône de vision vertical de +/- 9,5°.
filtre rouge additionnel. Cela signifie qu’elle est
capable d’afficher 4 096 nuances de gris différentes.
Le filtre rouge sert à renforcer le contraste ; il est
notamment nécessaire pour la reconnaissance des
panneaux de signalisation et des voies de circulation.
s516_019
La caméra frontale pour systèmes d’aide à la conduite R242 est utilisée par les systèmes suivants :
• Assistant de maintien de voie (Lane Assist)
• Système de reconnaissance des panneaux de signalisation
• Régulation dynamique des feux de route DLA
(version analogique – adapte en permanence la portée des projecteurs aux conditions actuelles)
• Assistant de feux de route FLA
(version numérique – commutation directe entre feux de routes et feux de croisement)
• Régulateur de distance ACC
22
ssp_516_fr.book Seite 23 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
s516_036
Conception Fonctionnement
Le dégivrage est assuré par une résistance chauffante Un pare-brise embué équivaut pour la caméra à un
collée sur la face intérieure du pare-brise et qui filtre de flou qui diminue le contraste de l’image. Si les
entoure la base de la caméra sur le pare-brise. contrastes de l’image sont trop faibles, les lignes de
séparation des voies de circulation, qui jouent un rôle
Cette résistance chauffante est intégrée dans la important pour différentes fonctions, ne peuvent pas
plaque-support collée contre le pare-brise et ne peut être distinguées de ce qui les entoure. Lorsque tel est
être remplacée séparément. En cas de panne de la le cas, le système passe en mode « non opérationnel »
résistance chauffante, il faut remplacer l’ensemble du et le dégivrage électrique de pare-brise Z113 est
pare-brise avec la plaque-support. activé. Lorsque la buée s’est évaporée et que le
contraste est de nouveau suffisant pour permettre la
reconnaissance des voies de circulation, le dégivrage
électrique est désactivé.
Lorsqu’une restriction de la vision ne peut pas être
éliminée à l’aide de la résistance chauffante (par ex.
en cas d’encrassement), le conducteur en est informé
par un message qui apparaît dans l’afficheur central
du combiné d’instruments.
23
ssp_516_fr.book Seite 24 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
En corrigeant automatiquement la trajectoire du véhicule, l’assistant de maintien de voie aide le conducteur dans
de nombreuses situations de conduite à maintenir le véhicule dans sa voie de circulation.
Fonctionnement
s516_021
Maintien de voie
24
ssp_516_fr.book Seite 25 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Commande
Lane Assist
Lane Assist
Side Assist
Maintien de voie
Front Assist
Side Assist Retour
Actif
s516_046
Luminosité
s516_044
L’assistant de maintien de voie peut être activé via le menu de l’indicateur multifonction. La fonction
supplémentaire de maintien de voie peut quant à elle être activée via le menu de l’assistant de maintien de voie
sur l’unité de commande du système d’infodivertissement.
Pour de plus amples informations sur l’assistant de maintien de voie, voir Programme autodidactique
418 « L’assistant de maintien dans la voie » et les informations figurant dans le Livre de bord.
25
ssp_516_fr.book Seite 26 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
L’assistant aux manœuvres de stationnement (PLA 2.0) aide le conducteur à garer son véhicule.
s516_037
Fonctionnement
Pour de plus amples informations sur l’assistant aux manœuvres de stationnement, voir Programme
autodidactique 494 « L’assistant aux manœuvres de stationnement 2.0 ».
26
ssp_516_fr.book Seite 27 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
27
ssp_516_fr.book Seite 28 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
L’indicateur de contrôle de la pression des pneus Une modification de la pression du pneu sur une ou
(RKA) compare à l’aide des capteurs de vitesse de plusieurs roues est signalée à l’aide de l’indicateur de
roue G44 à G47 la circonférence de roulement et le contrôle de la pression des pneus dans l’indicateur
comportement vibratoire des différentes roues. multifonction du combiné d’instruments. Il n’est pas
Le comportement vibratoire et la circonférence de nécessaire d’équiper les pneus de capteurs
roulement des roues changent lorsque la pression de supplémentaires.
gonflage des pneus se modifie.
Fonctionnement
Pneus hiver
La modification de la circonférence de roulement et
du comportement vibratoire d’un pneu peut être Alerte de vitesse
causée par : Alerte à 100 km/h
• Une pression de gonflage trop faible
s516_048
• Un endommagement du pneu
• Une mauvaise répartition du poids dans le
véhicule • Une plus forte sollicitation d’un essieu, par ex. en
• L’utilisation de chaînes à neige cas de traction d’une remorque
• Le remplacement d’une roue • L’utilisation d’une roue d’urgence
28
ssp_516_fr.book Seite 29 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Fonction
La fatigue est à l’origine de 5 à 25 % des accidents. Les accidents causés par la fatigue au volant sont plus graves
que ceux liés à d’autres facteurs.
Le détecteur de fatigue (MKE) est une fonction de confort qui joue un rôle d’assistance et de prévention en
détectant un état de fatigue du conducteur.
Fonctionnement
La détection de la fatigue est basée sur l’analyse de Outre le comportement directionnel, le système relève
l’action du conducteur sur le système de direction. également les données relatives à la situation de
Lorsque le système détecte que le conducteur semble conduite (vitesse du véhicule, actionnement de
être sur le point de s’assoupir, il émet une alerte l’accélérateur, clignotants, heure, durée de la
acoustique et affiche un message dans l’indicateur conduite, etc.) et l’actionnement des éléments de
multifonction du combiné d’instruments pour inviter le réglage et de confort par le conducteur (commande
conducteur à faire une pause. du climatiseur, du téléphone, etc.), puis les envoie via
le bus de données CAN à l’interface de diagnostic du
bus de données, où ils sont analysés. Les capteurs
nécessaires au fonctionnement du système font partie
du système ESP, le logiciel est intégré dans la
passerelle.
Commande et affichage
Commande
Affichage
Lorsque le système détecte un état de fatigue du conducteur, un message est affiché pendant 5 secondes dans le
combiné d’instruments et un « gong » retentit. Si le conducteur ne fait pas de pause dans les 15 minutes qui suivent,
le message est de nouveau affiché et le gong retentit une nouvelle fois. Après ce rappel, aucun avertissement
supplémentaire n’est émis.
29
ssp_516_fr.book Seite 30 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
ABS [ABS]
(Anti-Blockiersystem) [dispositif antiblocage]
Système de régulation de la motricité qui empêche le blocage des roues lors du freinage.
ACC
(Adaptive Cruise Control) [régulateur de distance]
Sigle désignant le régulateur de distance.
AWV
(Anhaltewegverkürzung)
Système de régulation de la motricité permettant de réduire les distances de freinage.
CAN [CAN]
(Controller Area Network)
Bus de données numérique bifilaire reliant les équipements électroniques du véhicule.
DSG [DSG]
(Direktschaltgetriebe) [boîte DSG à double embrayage]
Une boîte DSG à double embrayage est une boîte mécanique robotisée. Elle possède deux sous-boîtes qui
permettent un passage entièrement automatique des vitesses.
ELSA [ELSA]
(Elektronisches Service-Auskunfts-System)
Système électronique de renseignement Service.
ESC
(Electronic Stability Control)
Programme électronique de stabilité ; précédemment désigné par le sigle ESP.
Front Assist
Système électronique de surveillance périmétrique.
GRA
(Geschwindigkeitsregelanlage) [régulateur de vitesse]
Sigle désignant un système d’aide à la conduite qui permet de fixer ou de limiter la vitesse du véhicule.
LVM
(Limitation de vitesse maximale)
Valeur maximale de limitation de vitesse du véhicule.
30
ssp_516_fr.book Seite 31 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
Lane Assist
(Spurhalteassistent) [assistant de maintien de voie]
Système électronique d’aide à la conduite qui signale les écarts de trajectoire au conducteur et corrige les
écarts peu importants dans la limite de ses capacités.
MFA [MFA]
(Multifunktionsanzeige) [indicateur multifonction]
Sigle désignant l’afficheur du combiné d’instruments.
MIB [MIB]
(Modularer Infotainment Baukasten) [plateforme modulaire d’infodivertissement]
Désigne un système de plateforme modulaire multimarque et multimodèle pour les composants du système
d’infodivertissement du véhicule.
MKE
(Müdigkeitserkennung) [détecteur de fatigue]
Système électronique d’aide à la conduite qui signale une baisse d’attention au conducteur.
MQB [MQB]
(Modularer Querbaukasten) [plateforme modulaire à moteur transversal]
Désigne un système de plateforme modulaire multimarque et multimodèle pour le développement et la
fabrication des véhicules.
PLA
(Parklenkassistent) [assistant aux manœuvres de stationnement]
Système électronique d’aide à la conduite qui, selon la version du système, aide activement le conducteur à
entrer et à sortir d’une place de stationnement.
PDC
(Park Distance Control)
Système d’aide au stationnement qui surveille les abords du véhicule à l’aide de capteurs d’ultrasons afin
de détecter d’éventuels obstacles.
RKA
(Reifenkontrollanzeige) [indicateur de contrôle de la pression des pneus]
Système qui détecte les écarts de pression de gonflage des pneus des quatre roues par rapport à une
valeur assignée prédéfinie, et les signale au conducteur.
Side Assist
(Spurwechselassistent) [assistant de changement de voie]
Système d’aide à la conduite qui assiste le conducteur lors des dépassements et des changements de voie
de circulation.
31
ssp_516_fr.book Seite 32 Montag, 28. Januar 2013 3:50 15
516
Volkswagen AG
After Sales Qualifizierung
Service Training VSQ/2
Brieffach 1995
D-38436 Wolfsburg