Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Notice d’utilisation
Castrol, partenaire exclusif de Renault
renault.com
Renault recommande
Bienvenue à bord de votre véhicule
Ce manuel principal contient les informations nécessaires pour :
– bien connaître votre véhicule et, par là même, bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes
les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
– maintenir son fonctionnement optimal par une simple, mais rigoureuse observation des conseils d’entretien.
– de faire face, sans perte de temps excessive, aux opérations qui ne requièrent pas l’intervention d’un spécialiste.
nous vous conseillons de prendre le temps de le lire afin de vous familiariser avec les informations et instructions relatives au véhi-
cule, à ses fonctions et aux nouvelles fonctionnalités. Si certains points restaient encore obscurs, les techniciens de notre Réseau
se feraient un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire dont vous auriez besoin.
Pour vous aider dans la lecture de cette notice vous trouverez les symboles suivants :
et ils apparaissent dans le véhicule pour vous indiquer de vous reporter au manuel afin de trouver des informations
détaillées et/ou de connaître les limites de fonctionnement des équipements de votre véhicule.
➥ dans n'importe quelle partie du manuel, indique un lien vers une page.
partout dans le manuel, ce symbole indique un risque, un danger ou une instruction de sécurité.
Les descriptions des modèles présentées sont basées sur les caractéristiques techniques au moment de la rédaction du manuel.
Ce manuel couvre tous les éléments d’équipement (standard et en option) disponibles pour ces modèles, mais leur
présence ou non sur le véhicule varie en fonction de la version, des options sélectionnées et du pays dans lequel le
véhicule est vendu.
Ce manuel peut aussi contenir des informations relatives à des éléments d’équipement qui seront introduits ultérieu-
rement.
Les images incluses dans le manuel sont fournies à titre d’illustration seulement.
Traduit du français. Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite du constructeur du véhicule.
0.1
0.2
S O M M A I R E
Chapitres
0.3
0.4
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule
Clés/Télécommande à radiofréquence : résumé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4
Verrouillage automatique des portes pendant la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Ouverture et fermeture des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Appuis-tête avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12
Ceintures de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Dispositifs complementaires a la ceinture avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
Méthodes de retenue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Sécurité enfants : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
choix du siège enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22
fixation du siège enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
installation du siège enfant, généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
Sièges enfant : fixation par ceinture de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
fixation par système ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Volant de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Afficheur et indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
Ordinateur de bord et système d’alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Avertisseurs sonores et lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.45
Éclairages et signalisations extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Réglage de la hauteur des faisceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Essuie-vitre, Lave-vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Réservoir de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
1.1
CLES, TELECOMMANDE A RADIOFREQUENCE : généralités (1/2)
A B C
2 4
5
3
3
1
2
1.2
CLES, TELECOMMANDE A RADIOFREQUENCE : généralités (2/2)
Champ d’action
Remplacement, besoin d’une clé
de la télécommande ou d’une télécommande supplé-
Elle varie selon l’environnement. at- mentaire
tention donc aux manipulations de la
En cas de perte, ou si vous dési-
télécommande pouvant verrouiller ou
rez une autre clé à télécommande,
déverrouiller le véhicule par appuis in-
adressez-vous exclusivement à un
tempestifs sur les boutons.
Représentant de la Marque.
En cas de remplacement d’une té-
Interférences lécommande ou d’une clé, il est né-
La présence de certains objets (objets cessaire d’amener le véhicule et
métalliques, téléphones portables, toutes ses clés à télécommande
zone soumise à de fort rayonnement chez un Représentant de la marque
électromagnétique…), à proximité de qui réinitialisera l’ensemble.
la clé, peut créer des interférences et Vous avez la possibilité d’utiliser
gêner le fonctionnement du système. jusqu’à quatre clés à télécommande
Responsabilité du
conducteur Attention, si les clés sont laissées à par véhicule.
proximité de sources électromagné-
Ne quittez jamais votre vé- tiques, par exemple d’aimants ou de Défaillance de la clé ou
hicule, en y laissant un haut-parleurs, il existe un risque de télécommande
enfant, un adulte non autonome ou perte du codage. Assurez-vous d’avoir une pile en
un animal même pour une courte bon état, du bon modèle, et intro-
durée. Ceci peut les mettre en duite correctement.
danger. Le moteur ou l’équipement
(par exemple lève-vitres, le système Leur durée de vie est de deux ans
de verrouillage des portes, etc.). environ.
peut être activé accidentellement. Pour savoir comment remplacer la
De plus, par temps chaud et/ou en- pile, ➥ 5.22.
solleillé, n’oubliez pas que la tem-
pérature à l’intérieur de l’habitacle
Conseil
monte très rapidement. La pièce de rechange peut ne pas
N’approchez pas la télécommande être accompagnée d’un dispositif de
RISQUE DE MORT OU
d’une source de chaleur, de froid ou déverrouillage à distance.
BLESSURES GRAVES
d’humidité.
1.3
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation
Verrouillage des portes Responsabilité du
Appuyez sur le bouton de verrouillage 1 conducteur
pour verrouiller les portes.
Ne quittez jamais votre vé-
1 Le verrouillage est visualisé par deux hicule, en y laissant un
clignotements des feux de détresse et enfant, un adulte non autonome ou
2 des répétiteurs latéraux. un animal même pour une courte
Si une porte ou le coffre est ouvert ou durée. Ceci peut les mettre en
mal fermé, il y a un verrouillage, puis danger. Le moteur ou l’équipement
un déverrouillage rapide des ouvrants. (par exemple lève-vitres, le système
Dans ce cas, les feux de détresse et les de verrouillage des portes, etc.).
répétiteurs latéraux ne clignotent pas. peut être activé accidentellement.
Les portes ne restent pas verrouillées. De plus, par temps chaud et/ou en-
soleillé, lorsque les portes et les
vitres sont fermées, n’oubliez pas
Fermeture à distance des que la température à l’intérieur de
Déverrouillage des portes vitres électriques l’habitacle monte très rapidement.
Appuyez sur le bouton de déver- (selon le véhicule) RISQUE DE MORT OU
rouillage 2 pour déverrouiller les portes. BLESSURES GRAVES
Si vous appuyez rapidement à deux re-
Le déverrouillage est visualisé par un prises sur le bouton de verrouillage 1,
clignotement des feux de détresse et toutes les vitres et le toit ouvrant élec-
des répétiteurs latéraux. triques se ferment automatiquement.
Remarque : si aucune porte n’est ou- Il est recommandé d’utiliser le système
verte dans les 2 minutes (environ) sui- uniquement si l’utilisateur a une vue dé-
vant le déverrouillage par la télécom- gagée sur le véhicule et qu’aucun occu-
mande, les portes se verrouillent de pant ne se trouve à l’intérieur.
nouveau automatiquement.
1.4
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (1/2)
1.5
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (2/2)
Verrouillage des ouvrants Témoin de déverrouillage des
sans la télécommande à ouvrants
radiofréquence Lorsque le contact est mis, le témoin 2
Dans le cas, par exemple, d’une pile vous informe de l’état de verrouillage
déchargée ou du non-fonctionnement des portes :
temporaire de la carte/télécommande à – témoin allumé : portes verrouillées,
radiofréquence.
– témoin éteint : portes déverrouillées.
Moteur arrêté avec une porte ouverte,
appuyez sur le contacteur 2 pendant Contact coupé, lorsque vous condam-
plus de cinq secondes (verrouillage/dé- nez les portes, le témoin reste allumé
verrouillage rapide du véhicule, puis le puis s’éteint.
contacteur s’allume après quelques se-
condes).
Lors de la fermeture d’une porte ou-
verte, toutes les portes sont ver-
rouillées.
Cette méthode permet de verrouiller
toutes les portes. Si la clé est restée
dans le véhicule, elle sera enfermée à
l’intérieur. Ne quittez jamais votre vé-
Pour déverrouiller les portes, utilisez la hicule, clé, télécommande à
clé à télécommande ou insérez une clé l’intérieur du véhicule.
dans la serrure. Dans ce cas, l’alarme
est activée et se désactive uniquement
lorsque la clé de contact est insérée (si Responsabilité du
le véhicule est équipé de ce dispositif). conducteur
Si vous décidez de rouler
portes verrouillées, sachez
que cela peut rendre plus difficile
l’accès des secouristes à l’habitacle
en cas d’urgence.
1.6
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DES PORTES LORSQUE LE VEHICULE EST EN MOUVEMENT
Vous avez la choix de décider si Anomalie de fonctionnement
vous souhaitez activer la fonction.
Si vous constatez une anomalie de
Pour l’activer fonctionnement (verrouillage automa-
Sur certaines versions, contact mis tique impossible), vérifiez d’abord que
ou moteur en fonctionnement, ap- toutes les portes sont correctement fer-
puyez sur le contacteur 1 pendant en- mées. Si elles sont bien fermées et que
viron 5 secondes jusqu’à entendre un le problème persiste, adressez-vous à
bruit. un Représentant de la marque.
Le témoin intégré au contacteur s’al- Assurez-vous également que la
lume lorsque toutes les portes sont ver- 1 condamnation n’ait pas été désacti-
rouillées. vée par erreur. Si c’est le cas, reportez-
vous à la procédure d’activation.
Pour la désactiver
Contact mis ou moteur en fonction-
nement, appuyez sur le contacteur 1
pendant environ 5 secondes jusqu’à Principe de fonctionnement Responsabilité du
entendre un bruit. conducteur
Après le démarrage du véhicule, le sys-
tème verrouille automatiquement les Ne quittez jamais votre vé-
portes dès que le véhicule atteint en- hicule, en y laissant un
viron 7 km/h. enfant, un adulte non autonome ou
Pour les déverrouiller, appuyez sur le un animal même pour une courte
bouton de déverrouillage des portes 1. durée. Ceci peut les mettre en
danger. Le moteur ou l’équipement
Remarque : si une porte est ouverte,
(par exemple lève-vitres, le système
elle se verrouille de nouveau automati-
de verrouillage des portes, etc.).
Responsabilité du quement lorsque le véhicule atteint en-
peut être activé accidentellement.
conducteur viron 7 km/h.
De plus, par temps chaud et/ou en-
Si vous décidez de rouler
solleillé, n’oubliez pas que la tem-
portes verrouillées, sachez
pérature à l’intérieur de l’habitacle
que cela peut rendre plus difficile
monte très rapidement.
l’accès des secouristes dans l’habi-
tacle en cas d’urgence. RISQUE DE MORT OU
BLESSURES GRAVES
1.7
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2)
Alarme sonore d’oubli
d’éclairage
A l’ouverture de la porte conducteur,
une alarme sonore se déclenche pour
vous signaler que les feux sont restés
allumés alors que le moteur est coupé.
Cela pourrait décharger la batterie.
1.8
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2)
Sécurité enfants
Pour rendre impossible l’ouverture des
portes arrière de l’intérieur, déplacez
le levier 3 de chaque porte et vérifiez
de l’intérieur que les portes sont bien
condamnées.
1.9
ALARME
Selon le modèle, ce véhicule peut être Contacteur de démarrage » à la sec-
équipé d’une alarme. Elle est conçue tion 2). Equipement électrique
pour protéger les portes, le coffre et, et accessoires
selon le modèle de véhicule, le capot électroniques
contre un accès forcé. Déclenchement de l’alarme – Toute intervention sur
Si elle est activée, l’alarme se dé- les circuits électriques du vé-
clenche lorsque quelqu’un tente de hicule doit être réalisée par un
Activation voler le véhicule. Représentant de la marque. Un
Pour activer l’alarme, tous les ouvrants L’alarme sonne d’abord pendant 30 se- système mal connecté peut en-
(portes avant et arrière, capot et porte condes en association avec l’avertis- dommager l’équipement élec-
de coffre) doivent être fermés. seur sonore et les feux de positions trique et/ou les composants qui y
L’alarme s’active uniquement lorsque allumés, puis juste avec les feux de po- sont connectés.
les ouvrants sont verrouillés (portes, sition allumés pendant 10 secondes. – En cas de montage ultérieur
capot et porte de coffre) à l’aide de la Cette séquence se répète trois fois. d’équipement électrique, assu-
télécommande. Les portes avant et ar- Ensuite, l’alarme se désactive. rez-vous que l’installation est
rière, le capot et la porte de coffre sont bien protégée par un fusible.
commandés dès que l’alarme est acti- Si quelqu’un pénètre par effraction et Faites vous préciser l’ampérage
vée. par la vitre dans le véhicule, l’alarme ne et la localisation de ce fusible.
se déclenche pas, car les vitres ne sont
Elle ne s’activera pas si l’un des ou- pas équipées de détecteur de mouve-
vrants (portes, capot ou porte de coffre) ment.
est ouvert.
Défaillance de la
Désactivation
télécommande à
L’alarme se désactive uniquement radiofréquence
lorsque les ouvrants sont déverrouillés
(portes, capot et porte de coffre) à l’aide Si la pile de la clé à télécommande est
de la télécommande. Les ouvrants ne déchargée ou que la clé est endomma-
sont pas commandés. gée lorsque l’alarme est activée, ouvrez
le véhicule à l’aide de la clé codée et
Pour désactiver l’alarme à l’aide de la mettez le contact. L’alarme s’éteint,
clé de rechange, vous devez entrer L’alarme secondaire utilise les cap-
mais ne sera désactivée qu’une fois la teurs d’ouverture des ouvrants
dans le véhicule et tourner le contact clé d’origine reconnue après avoir mis
sur la position M (voir « Rodage - (portes, capot et coffre) pour détec-
le contact. ter si ces derniers sont ouverts.
1.10
SIÈGES AVANT
Pour soulever ou abaisser l’assise Pour des raisons de sécu- Pour ne pas gêner l’effica-
du siège conducteur rité, n’effectuez jamais de cité des ceintures de sécu-
Actionnez le levier 2 de manière répé- réglage lorsque le véhicule rité, nous vous conseillons
tée vers le haut pour monter l’assise et se déplace. de ne pas trop incliner les
vers le bas pour l’abaisser. Réalisez chaque procédure de ré- dossiers du siège en arrière.
glage séparément et avec pru- Sinon, l’occupant du siège risque de
dence, afin d’éviter des blessures. glisser entre les éléments de cein-
Assurez-vous toujours que les dos- ture de sécurité si le siège est trop
siers de siège sont bien verrouillés. bas.
1.11
APPUIS-TÊTE AVANT
Pour remettre en place l’appui-tête
Introduisez les tiges de l’appui-tête 3
dans les fourreaux (inclinez le dossier
vers l’arrière si nécessaire). Enfoncez
1 3 l’appui-tête jusqu’à son verrouillage,
puis appuyez sur le bouton pour le
régler à la hauteur désirée.
Assurez-vous que l’appui-tête est fer-
mement maintenu en place.
Pour l’enlever
Appuyez sur la languette 1 ou 2 et levez
l’appui-tête pour le déposer (inclinez le
dossier vers l’arrière si nécessaire).
L’appui-tête étant un élé-
ment de sécurité, veillez à
sa présence et à son bon
positionnement : le haut
de l’appui-tête doit se situer le plus
proche possible du sommet de la
tête.
1.12
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4)
Pour assurer votre sécurité, portez votre – réglez la hauteur d’assise. Ce ré-
ceinture de sécurité lors de tous vos dé- glage permet d’optimiser votre vision
placements. De plus, vous devez vous de conduite ;
conformer à la législation locale du pays – Réglez la position du volant, si votre
où vous vous trouvez. véhicule est équipé de cette option.
Avant de démarrer votre parcours,
réglez d’abord la position de conduite, Sinon, l’occupant du siège
puis les positions des autres occu- risque de glisser entre les 1
pants du véhicule. Tous les passagers éléments de ceinture de sé-
doivent régler leur ceinture de sécurité curité si le siège est trop bas.
pour obtenir autant de protection que
possible.
1.13
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4)
Témoin de non-observation
ç du port de la ceinture de sécu-
rité conducteur
Ce témoin s’allume sur l’afficheur central
au démarrage du moteur et, si la ceinture 6
du conducteur n’est pas bouclée et que le
1 véhicule atteint environ 20 km/h, il reste
allumé et un signal sonore retentit pen-
dant environ deux minutes.
3 4 Déverrouillage
5 Appuyez sur le bouton 4 de la boucle 5
5 et la ceinture est rétractée par l’enrouleur.
Accompagnez le pêne pour faciliter cette
opération.
Verrouillage Réglage en hauteur
Déroulez la sangle lentement et sans de la ceinture de sécurité avant
à-coups et assurez l’encliquetage du Basculez le bouton 6 pour sélectionner
pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- votre position de réglage de telle sorte
rouillage en tirant sur le pêne 3). que la sangle de thorax 1 passe comme
Si votre ceinture est complètement blo- indiqué précédemment.
quée, tirez lentement, mais fortement la Une fois le réglage effectué, assurez-vous
sangle, pour en extraire environ 3 cm. du bon verrouillage.
Laissez-la se rembobiner seule puis dé-
roulez à nouveau.
Si le problème persiste, consultez un
Représentant de la marque.
1.14
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4)
7
11 10
9
8
1.15
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4)
Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule.
– Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine (ceintures et sièges ainsi
que leurs fixations). Pour des cas particuliers (ex. : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
– Ne pas utiliser d’objet qui détend les ceintures (pinces à linge, attaches, etc.) : le port d’une ceinture de sécurité excessive-
ment desserrée peut entraîner des blessures en cas d’accident.
– Ne la faites jamais passer sous le bras ni derrière le dos.
– Ne jamais utiliser la même ceinture pour plus d’une personne et ne jamais asseoir un bébé ou un enfant sur les genoux en s’entou-
rant avec la ceinture de sécurité.
– La ceinture ne doit pas être vrillée.
– Remplacez les ceintures après un accident grave. Elles sont prévues pour un usage unique dans une seule collision. De même,
remplacez toutes les ceintures qui sont déformées ou endommagées.
– Veillez à insérer le pêne de la ceinture dans le boîtier approprié.
– Veillez à ne pas intercaler d’objet dans la zone du boîtier de verrouillage de la ceinture qui pourrait gêner son bon fonctionnement.
– Le dossier doit être en position verticale afin de ne pas nuire à l’efficacité des ceintures, sinon les passagers risquent de passer
sous la ceinture.
1.16
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (1/3)
Votre véhicule peut être équipé :
– d’airbags avant pour le conducteur
et le passager.
Ces systèmes sont prévus pour fonc-
tionner séparément ou conjointement à
l’occasion de chocs frontaux.
Suivant le niveau de violence du choc,
le système peut déclencher :
– le blocage de la ceinture de sécurité,
– l’activation de l’airbag passager
avant.
Airbags conducteur et
passager – un témoin de contrôle å unique;
Ils sont installés sur les deux sièges – des capteurs déportés.
avant.
Un marquage « airbag » sur le volant
et la planche de bord, une vignette en
partie inférieure du pare-brise ou sur le
Le système d’airbag utilise pare-soleil rappellent la présence de
un principe pyrotechnique, cet équipement.
ce qui explique qu’à son Chaque système d’airbag est composé
déploiement, il produit de la de :
chaleur, libère de la fumée (ce qui – un airbag et son générateur de gaz Renault déconseille l’instal-
n’est pas le signe d’un départ d’in- montés sur le volant pour le conduc- lation d’un système de rete-
cendie) et génère un bruit de déto- teur et dans la planche de bord pour nue pour enfant sur le siège
nation. Le déploiement de l’airbag le passager ; avant, car cela comporte
qui doit être immédiat peut provo- – un boîtier électronique de surveil- des risques pour l’enfant en cas de
quer des blessures à la surface de lance du système commandant l’al- déploiement de l’airbag.
la peau ou autres désagréments. lumeur électrique du générateur de
gaz ;
1.17
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (2/3)
Indicateur de fonctionnement Fonctionnement Anomalies
Le système n’est opérationnel que de fonctionnement
Le témoin å s’allume au tableau
de bord à la mise sous contact puis
contact mis.
Le témoin å s’allume au tableau
s’éteint après quelques secondes. En cas de choc violent de type fron-
de bord à la mise sous contact puis
tal, les airbags se gonflent rapidement.
S’il ne s’allume pas à la mise sous s’éteint après quelques secondes.
Cela permet d’amortir l’impact de la
contact ou s’il s’allume moteur tour- tête et du thorax du conducteur sur le S’il ne s’allume pas lorsque le contact
nant, il signale une défaillance du sys- volant et de la tête du passager sur la est mis ou s’il s’allume alors que le
tème. planche de bord. Ils se dégonflent im- moteur tourne, cela indique une dé-
Dans ces deux cas consultez au plus médiatement après le choc frontal afin faillance du système d’airbag.
tôt un Représentant de la marque. d’éviter toute entrave pour quitter le vé- Consultez au plus tôt un Représentant
hicule. de la marque. Tout retard de déclen-
chement peut nuire à l’efficacité de la
protection.
– A la suite d’un accident violent, faites vérifier l’ensemble des systèmes de retenue.
– Toute intervention sur le système complet (airbag, boîtiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre
véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.
– Seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur les systèmes complémentaires aux ceintures
de sécurité avant afin d’éviter tout déclenchement prématuré du système susceptible de provoquer des accidents.
– Le contrôle des caractéristiques électriques de l’allumeur ne doit être effectué que par du personnel spécialement formé, à
l’aide d’un matériel adapté.
– Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous au Représentant de la marque pour l’élimination du générateur de gaz
des airbags.
1.18
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (3/3)
1.19
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES
Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures
graves directes par projection lors de son ouverture.
L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité. L’airbag et la ceinture de sécurité constituent des
éléments indissociables du même système de protection. Il est donc impératif de porter la ceinture de sécurité en per-
manence. Le non-port de la ceinture de sécurité expose les occupants du véhicule à des risques de blessures graves
en cas d’accident. Il peut également aggraver les risques de blessures superficielles mineures provoquées lors du
déploiement de l’airbag.
Le déclenchement de l’airbag en cas de retournement ou de choc arrière même violent n’est pas systématique. Des chocs
contre le dessous de caisse du véhicule, dus notamment à des trottoirs, nids de poule ou pierres peuvent provoquer le déclen-
chement de ces systèmes.
– Aucune intervention ou modification quelle qu’elle soit ne doit être effectuée sur une quelconque partie du système d’air-
bag (airbag, prétensionneurs, câblage…), sauf par le personnel qualifié du réseau des Représentants de la marque.
– Pour garantir le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif du système, susceptible de provoquer
des blessures, seul le personnel qualifié du réseau des Représentants de la marque est habilité à intervenir sur le système
des airbags.
– Par mesure de sécurité, faites vérifier le système des airbags lorsque le véhicule a été impliqué dans un accident, volé ou
a subi une effraction.
– En cas de vente ou de prêt du véhicule, informez l’utilisateur ou le nouveau propriétaire du véhicule de ces points et remet-
tez-lui le présent manuel du conducteur.
– Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l’élimination du (des) générateur(s)
de gaz.
1.20
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités
Transport d’enfant bouclant la sécurité de sécurité du véhi-
Montrez l’exemple. Bouclez
cule. Consultez toujours les réglemen-
Conformez-vous à la législation locale tations en vigueur dans votre pays. systématiquement votre
du pays où vous vous trouvez. Avant de monter un siège enfant, lisez ceinture de sécurité et ap-
L’enfant, comme l’adulte, doit être assis sa notice et respectez les instructions. prenez aux enfants à s’atta-
correctement et attaché quel que soit le En cas de difficultés lors de l’installa- cher correctement en permanence
trajet. Vous êtes responsable des en- tion, contactez le fabricant de l’équi- et à monter dans le véhicule et en
fants que vous transportez. pement. Conservez la notice avec le sortir du côté opposé à la circula-
L’enfant n’est pas un adulte en minia- siège. tion. N’utilisez pas de siège enfant
ture. Il est exposé à des risques de d’occasion ou dépourvu de notice
blessures spécifiques car ses muscles d’utilisation.
et ses os sont en pleine croissance.
Veillez à ce qu’aucun objet, dans
La ceinture de sécurité seule n’est pas
ou à proximité du siège enfant, ne
adaptée à son transport. Utilisez le
Un choc à 50 km/h re- gêne son installation. Ne laissez
siège enfant approprié et faites-en un
présente une chute de jamais un enfant sans surveillance
usage correct.
10 mètres. Ne pas atta- dans le véhicule.
cher un enfant équivaut à le Assurez-vous que votre enfant est
Utilisation d’un siège enfant laisser jouer sur un balcon au qua- toujours attaché et que son siège ou
Le niveau de protection offert par le trième étage sans balustrade ! sa ceinture est correctement réglé
siège enfant dépend de sa capacité à Ne tenez jamais un enfant dans vos et ajusté. Évitez les vêtements trop
retenir votre enfant et de son installa- bras. En cas d’accident, vous ne le épais qui introduisent du jeu avec
tion. Une mauvaise installation compro- retiendrez pas même si vous êtes les sangles.
met la protection de l’enfant en cas de attachés. Ne laissez pas votre enfant dépas-
freinage brutal ou de choc. ser la tête ou les bras par la fenêtre.
Avant d’acheter un siège enfant, véri- Si votre véhicule a été impliqué dans
un accident de la route, remplacez Vérifiez que l’enfant conserve une
fiez qu’il est conforme à la réglemen- posture correcte pendant tout le
tation du pays où vous vous trouvez le siège enfant et faites contrôler les
fixations et les ceintures de sécu- trajet, notamment lorsqu’il dort.
et qu’il se monte dans votre véhicule.
Consultez un Représentant de la rité ISOFIX (le cas échéant).
marque afin de connaître les sièges re-
commandés pour votre véhicule.
Il n’est pas nécessaire d’être équipé
Pour empêcher l’ouverture des portes depuis l’intérieur, utilisez le dispo-
d’un système de retenue pour enfant
sitif « Sécurité enfants » (reportez-vous au paragraphe « Ouverture et
pour les enfants de plus de 7,5 ans. Ils
fermeture des portes » en chapitre 1).
peuvent voyager sur le siège arrière en
1.21
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant
1.22
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (1/2)
Il existe deux méthodes de fixation des Fixation par système ISOFIX
sièges enfant : avec la ceinture de sé- Les sièges enfants ISOFIX autorisés
curité et avec le système ISOFIX. Aucune modification ne sont homologués suivant le règlement
doit être apportée aux élé- ECE-R44 dans un des trois cas sui-
Fixation par ceinture
ments du système de rete- vants :
La ceinture de sécurité doit être ajustée nue ISOFIX monté d'origine
pour assurer sa fonction en cas de frei- – système ISOFIX universel 3 points
(ceintures, sièges et leurs fixations).
nage brutal ou de choc. face à la route ;
1.23
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (2/2)
2
1
2
4
Fixation par système ISOFIX (suite) Le troisième anneau 2 est utilisé pour
attacher la sangle supérieure de cer- Les ancrages ISOFIX ont
Les anneaux ISOFIX 1 sont situés été exclusivement mis au
entre le dossier et l’assise du siège et tains sièges enfant.
point pour les sièges enfant
sont visibles. Retirez l’appui-tête latéral et passez la avec système ISOFIX. Ne
sangle 4 dans le guide 3. Fixez le cro- fixez jamais d’autres sièges
chet sur l’anneau 2. enfant, ni de ceinture ou autres
Tendez la sangle supérieure pour que le objets à ces ancrages.
dossier du siège enfant soit en contact Assurez-vous que rien ne gêne au
avec le dossier du siège du véhicule. niveau des points d’ancrage.
Assurez-vous que le dos- Si le véhicule a été impliqué dans
sier du siège enfant face à un accident de la route, faites véri-
la route soit en contact avec fier les ancrages ISOFIX et changez
le dossier du siège du véhi- La sangle supérieure du votre siège enfant.
cule. Dans ce cas, le siège enfant siège enfant doit être fixée
ne repose pas toujours sur l’assise sur l’anneau prévu à cet
du siège du véhicule. effet. Vous ne devez pas
vous servir d’un autre point d’an-
crage.
1.24
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2)
Certaines places ne sont pas autori- En place arrière latérale Retirez toujours l’appuie-tête du siège
sées à l’installation d’un siège enfant. Une nacelle s’installe dans le sens arrière sur lequel le siège enfant est
Les schémas en pages suivantes vous transversal du véhicule et utilise installé (voir la section « appuie-tête ar-
indiquent où fixer un siège enfant. 2 places. Placez la tête de l’enfant du rière » au chapitre 3). Si nécessaire re-
Les types de siège enfant mentionnés côté opposé à la porte. culez le siège arrière au maximum. Ces
peuvent ne pas être disponibles. Avant actions doivent être effectuées avant
Avancez le siège avant du véhicule au d’installer le siège enfant.
d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez maximum pour installer un siège enfant
auprès du fabricant qu’il se monte. Vérifiez que le siège enfant est soutenu
dos à la route, puis reculez-le au maxi- contre le dossier du siège arrière.
mum sans contact avec le siège enfant.
Pour la sécurité de l’enfant positionné
face à la route :
– reculez le siège correspondant au
Installez le siège enfant sur maximum ;
une banquette arrière. – avancez le siège situé devant l’en-
fant vers l’avant et réglez la position
Assurez-vous que l’installa- du dossier du siège pour éviter tout
tion du siège enfant dans le contact entre le siège et les jambes
véhicule ne risque pas de le déver- de l’enfant.
rouiller de son embase.
Si vous devez enlever l’appui-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
afin qu’il ne se transforme pas en
projectile en cas de freinage brutal NE PAS INSTALLER LE
ou de choc. SIÈGE ENFANT SUR
Fixez toujours le siège enfant au vé- LE SIÈGE PASSAGER
AVANT. Assurez-vous que le siège
hicule même non utilisé afin qu’il ne
enfant ou les pieds de l’en-
se transforme pas en projectile en
fant ne gênent pas le bon
cas de freinage brutal ou de choc.
verrouillage du siège avant.
Reportez-vous au paragraphe
« Siège avant » en chapitre 1.
1.25
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2)
A
1.26
SIEGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/2)
1.27
SIEGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/2)
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur les normes internationales recommandées pour le transport des en-
fants. Pour plus d’informations spécifiques à votre pays, veuillez vous référer à la réglementation en vigueur dans votre
pays.
Nacelle transversale
< à 10 kg X U (1) U (1) (4)
Groupe 0
Rehausseur
15 à 25 kg et 22 à 36 kg X U (3) U (3) (4)
Groupe 2 et 3
1.28
SIEGES ENFANT : fixation à l’aide du système ISOFIX (1/2)
La taille d’un siège enfant ISOFIX est
repérée par une lettre :
– A, B et B1 : pour les sièges face
route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– C et D : coques ou sièges dos à
la route du groupe 0+ (inférieur à
13 kg) ou groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– E : sièges dos à la route du groupe 0
(moins de 10 kg) ou groupe 0+
(13 kg) ;
– F et G : nacelles du groupe 0 (moins
de 10 kg)
1.29
SIEGES ENFANT : fixation à l’aide du système ISOFIX (2/2)
Le tableau ci-dessous indique les modèles internationaux recommandés pour le transport d’enfants. Reportez-vous à la
législation en vigueur dans le pays où vous vous trouvez pour connaître les spécifications relatives à son emplacement.
1.30
VOLANT DE DIRECTION, HEURE
1.31
POSTE DE CONDUITE (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
32 31 30 29 28 27 18 17 16
21 20 19
26 25 24 23 22
1.32
POSTE DE CONDUITE (2/2)
La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.33
TÉMOINS LUMINEUX (1/4)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
A
k ment Ils s’allument pour vous conseiller de
passer un rapport supérieur (flèche
Témoin des feux de brouil-
g lard avant vers le haut) ou inférieur (flèche vers le
bas).
Feux indicateurs de direc-
d tion x Témoin antiblocage des
roues
Témoin de porte(s)
Å ouverte(s) Il s’allume à la mise sous contact puis
s’éteint après quelques secondes.
S’il s’allume lorsque le contact est
mis, une porte est ouverte ou mal S’il ne s’éteint pas après la mise sous
fermée. Reportez-vous au paragraphe contact ou s’il s’allume en roulant, il si-
« Ouverture/fermeture des portes » en gnale une défaillance du système d’an-
tiblocage des roues. Le système de
Tableau de bord A chapitre 1.
freinage est alors assuré comme sur un
S’allume à la mise sous contact Témoin de charge de la bat- véhicule non équipé du système ABS.
Le non-respect de ces
Ú terie
Consultez rapidement un Représentant
consignes peut occasion- S’il s’allume sur route, cela indique de la marque.
ner des dommages pour le une décharge du circuit électrique.
Témoin de mode ECO
véhicule dont le conducteur
sera responsable.
Arrêtez-vous et consultez rapidement
un Représentant de la marque.
Ils s’allument quand le mode
L’absence de signaux visuels ou Témoin d’Airbag « ECO » est activé.
sonores indique une défaillance du
tableau de bord. Dans ce cas, ar-
å Il s’allume contact mis et Reportez-vous au paragraphe « Eco
conduite » en chapitre 2.
s’éteint après quelques secondes. S’il
rêtez immédiatement le véhicule,
ne s’allume pas à la mise sous contact
conformément au code de la route.
ou s’il clignote, il signale une défail-
Assurez-vous de la bonne immobili-
lance du système. Cependant consul-
sation du véhicule et faites appel à
tez rapidement un Représentant de la
un Représentant de la marque.
marque.
1.34
TÉMOINS LUMINEUX (2/4)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
1.35
TÉMOINS LUMINEUX (3/4)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
1.36
TÉMOINS LUMINEUX (4/4)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
1.37
AFFICHEUR ET INDICATEURS
5 3
1 2
1.39
ORDINATEUR DE BORD (2/5)
L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples d’informations
affichées par appuis Interprétation des informations
successifs 2
1.40
ORDINATEUR DE BORD (3/5)
L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples d’informations
affichées par appuis Interprétation des informations
successifs 2
f) Consommation instantanée.
1.41
ORDINATEUR DE BORD (4/5)
L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples d’informations
affichées par appuis Interprétation des informations
successifs 2
i) Autonomie avant la prochaine vidange
Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine vidange.
Suivant véhicule :
– l’autonomie avant la prochaine vidange est inférieure à 1 500 km. Les avertis-
sements apparaissent sur l’ordinateur de bord (ou l’écran) lorsque
la valeur est inférieure à 1 500 km.
– l’autonomie avant la prochaine vidange est de 0 km. Les avertissements
apparaissent sur l’ordinateur de bord (ou l’écran) à « --- km ».
ou
– l’autonomie avant la prochaine vidange est inférieure à 1 500 km ou 1 mois.
Les avertissements apparaissent sur l’ordinateur de bord (ou
l’écran).
– l’autonomie avant la prochaine vidange est de 0 km ou 0 jour. Les avertis-
sements apparaissent sur l’ordinateur de bord ainsi
orange sur le tableau de bord.
Ò qu’en
1.42
ORDINATEUR DE BORD (5/5)
L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples d’informations
affichées par appuis Interprétation des informations
successifs 2
1.43
RÉTROVISEURS
1
A
B
0
2
1.44
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX
1 1
2
1.45
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/2)
Feux de route
á Feux de croisement allumés,
2 3 poussez la manette 1. Ce témoin s’al-
1 1 lume au tableau de bord.
Pour revenir en position feux de croi-
sement, tirez de nouveau la manette 1
vers vous.
Extinction
e Tournez l’extrémité de la ma-
nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole
en face du repère 2.
1.46
ECLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTERIEURS (2/2) : REGLAGE DE LA HAUTEUR DES FEUX
Feux de brouillard Extinction des feux de
g avant
e brouillard
Tournez l’anneau central 3 de la ma- Tournez l’anneau central 3 de la ma- 4
nette jusqu’à l’apparition du symbole nette jusqu’à l’apparition du symbole
en face du repère 2. en face du repère 2.
Le feu de brouillard ne peut fonctionner Le témoin correspondant s’éteint sur le
que si un éclairage extérieur est sélec- tableau de bord.
tionné. Un témoin s’allume alors au ta- L’extinction de l’éclairage extérieur en-
bleau de bord. traîne l’extinction des feux de brouillard.
N’oubliez pas d’interrompre le fonction-
nement de ce feu quand il n’est plus né-
cessaire pour ne pas gêner les autres
usagers.
1.47
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE
Lave-vitre avant
1
s Contact mis, tirez la manette 1 Efficacité des balais
vers vous. d’essuie-vitre
Une action brève déclenche, en plus du Surveillez l’état des balais d’essuie-
lave-vitre, un aller-retour des essuie- vitres. Leur durée de vie dépend de
A vitres. vous :
B Une activation prolongée déclenche, – pensez à les nettoyer : nettoyez
C en plus du lave-vitre, trois aller-retours régulièrement les balais et la lu-
des essuie-vitres. nette arrière avec de l’eau savon-
D neuse ;
Si vous coupez le contact avant de
désactiver l’essuie-vitre avant (posi- – ne les utilisez pas lorsque la lu-
tion A), les balais s’arrêtent dans la nette arrière est sèche ;
position où ils se trouvent sur le pare-
– levez le balai d’essuie-vitre s’il
brise.
n’a pas été utilisé pendant un
Essuie-vitre avant
n Contact mis, manœuvrez dans
Après avoir remis le contact, placez
simplement la manette 1 en position A
moment.
Dans tous les cas, changez-les dès
le plan du volant, la manette 1 : pour les ramener en position arrêt.
que leur efficacité diminue : environ
A Arrêt. tous les ans. Reportez-vous au pa-
B Balayage intermittent. Entre deux ragraphe « Balais d’essuie-vitre » à
balayages, les balais s’arrêtent pen- la section 5.
dant plusieurs secondes.
C Balayage continu lent.
D Balayage continu rapide. Précautions d’utilisation
de l’essuie-vitre
Avant toute action sur le
pare-brise (lavage du véhi- – Par temps de neige ou de gel, as-
Lors des interventions dans surez-vous que le balais n’est pas
le compartiment moteur, cule, dégivrage, nettoyage
du pare-brise…) ramenez collé sur la lunette arrière avant
assurez-vous que la ma- d’activer l’essuie-vitre (risque de
nette d’essuie-vitres est en la manette 1 en position A (arrêt).
surchauffe du moteur) ;
position A (arrêt). Risque de bles- Risque de blessures et/ou de dé-
sures. tériorations. – Vérifiez qu’aucun objet ne gêne la
course du balai.
1.48
RÉSERVOIR DE CARBURANT (1/3)
Remplissage carburant
Retirez la clé du contacteur pour faire
le plein de votre véhicule. Introduisez
le pistolet de manière à repousser le
clapet et insérez-le jusqu’en butée
avant de le déclencher pour remplir le
A 2 réservoir (risque d’éclaboussures de
carburant).
La capacité du réservoir est atteinte
1 lorsque le remplissage s’arrête auto-
matiquement pour la troisième fois.
Ne dépassez pas cette quantité, pour
maintenir le volume d’expansion du ré-
servoir et éviter les projections.
Lors du remplissage du réservoir,
Capacité du réservoir : 50 l environ. Pour ouvrir le bouchon de remplissage veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau qui
Pour plus de détails sur le remplis- carburant A, tirez la commande 2 à pénètre dans le réservoir. Le clapet et
sage reportez-vous au paragraphe gauche du siège conducteur. son pourtour doivent rester propres.
« Remplissage carburant ».
Garez le véhicule correctement (arrêtez
le moteur et engagez le frein à main ou Bouchon de remplissage
laissez un rapport [première ou marche : il est spécifique. Si vous
arrière]). devez le remplacer, assu-
Pendant le remplissage, un porte-bou- rez-vous que le bouchon Utilisez toujours un carbu-
chon 1 est prévu sur le bouchon de neuf est identique à celui d’origine. rant de bonne qualité res-
remplissage carburant. Consultez un Représentant de la pectant la législation en vi-
marque. gueur dans chaque pays. Il
Après le remplissage, vérifiez la ferme- doit être conforme aux indications
ture du bouchon et du portillon. Ne pas manœuvrer le bouchon à portées sur l’étiquette située dans
proximité d’une flamme ou d’une la trappe à carburant A. Reportez-
source de chaleur. vous au chapitre 6, paragraphe
Ne pas laver la zone de
remplissage au nettoyeur Ne pas laver la zone de remplis- « Caractéristiques moteurs ».
haute pression. sage au nettoyeur haute pression.
1.49
RÉSERVOIR DE CARBURANT (2/3)
Qualité de carburant - Véhicules Hi-Flex (bio- Le niveau de carburant
versions essence carburants) : utilisez uni- est indiqué correctement
Utilisez impérativement de l’essence quement de l’essence de après réapprovisionnement
sans plomb. L’indice d’octane (RON) type C, avec des additifs en carburant sans clé sur
doit être conforme aux informations ou alcool éthylique hydraté (étha- le contact et en ajoutant au moins
mentionnées sur l’étiquette du cou- nol). N’oubliez pas de maintenir le 10 l de carburant, avec une préci-
vercle A, selon le véhicule. Reportez- plein du réservoir de démarrage à sion d’environ une barre témoin sur
vous au chapitre 6, paragraphe froid et d’utiliser impérativement de le pointeur.
« Caractéristiques moteurs ». l’essence, de préférence avec des
additifs. Lorsque vous conduisez à
l’étranger, ne remplissez pas le ré-
Qualité de carburant - servoir avec de l’essence plombée
versions Hi Flex ou de l’essence pure possédant un
Utilisez uniquement de l’essence de indice d’octane de moins de 95 oc-
type C, du super ou de alcool éthylique tanes.
hydraté (éthanol).
N’oubliez pas de contrôler et de remplir
d’essence le réservoir de démarrage à
froid, de préférence avec des additifs
(ce réservoir ne peut pas contenir d’al-
cool...).
Dans tous les cas, ne remplissez pas le
Odeur persistante de
réservoir d’essence plombée ou d’es- carburant Toute intervention ou modi-
sence pure avec un indice d’octane de Si vous sentez une odeur fication sur le système
moins de 95 octanes. persistante de carburant, arrêtez d’alimentation carburant
le véhicule lorsque les conditions (boîtiers électroniques, câ-
Durant le changement de carburant du blages, circuit carburant, in-
réservoir pour passer de l’essence à de la circulation le permettent et
coupez le contact. Activez les feux jecteur, capots de protection…) est
l’éthanol et inversement, gardez à l’es- rigoureusement interdite en raison
prit que le système d’injection néces- de détresse et demandez à vos
passagers de quitter le véhicule et des risques qu’elle peut présen-
site quelques kilomètres de conduite ter pour votre sécurité (sauf par le
pour s’adapter à la nouvelle source de rester à l’écart de la circulation.
Contactez un Représentant de la personnel qualifié du Réseau de la
d’alimentation. marque).
marque.
1.50
RÉSERVOIR DE CARBURANT (3/3)
Si le pistolet de remplis-
sage de carburant n’est pas
inséré correctement dans
le trou, du carburant risque
de gicler. Ceci est dangereux et pro-
voque un risque d’incendie ou de
Véhicules équipés du circuit blessures.
d’alimentation Hi-Flex ATTENTION : le bouchon
Réservoir de démarrage à froid 3 du réservoir de carburant
Remplissez le réservoir
de démarrage à froid est
Le réservoir de démarrage à froid 3 se avec précaution, pour éviter
ROUGE. Le bouchon de
trouve dans le compartiment moteur. de renverser de l’essence.
réservoir du lave-vitres peut être
Ce réservoir a une capacité d’envi- Si cela se produit, remettez
NOIR ou JAUNE. Ne confondez
ron 0,75 litre et doit de préférence être le bouchon en place sur le réservoir
pas et ne mélangez pas les liquides
rempli d’essence, si possible avec des et éliminez le carburant renversé.
lorsque vous faites l’appoint.
additifs (ce réservoir ne peut pas conte-
nir d’alcool). En cas d’intervention à
Ne remplissez pas le réser- proximité du moteur, pro-
voir d’essence de démar- cédez avec soin, car il peut
rage à froid avec du liquide être chaud. De plus, le mo-
de lave-vitres. La présence toventilateur peut se mettre en route
d’eau dans le réservoir à essence à tout instant.
peut endommager le moteur, ou en- Risque de blessures.
traîner une panne de démarrage.
1.51
1.52
Chapitre 2 : La conduite
(conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement)
2.2
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR
Mise en route du moteur Arrêt moteur Responsabilité du
– Actionnez le démarreur sans accé- Moteur au ralenti, ramenez la clé en po- conducteur
lérer, sition « Stop » St.
Ne quittez jamais votre vé-
– Relâchez la clé dès le départ du hicule, en y laissant un
moteur. enfant, un adulte non autonome ou
Lorsque vous utilisez de l’éthanol, un animal même pour une courte
maintenez la clé en place plus long- durée. Ceci peut les mettre en
temps au démarrage. Dans ce cas, il danger. Le moteur ou l’équipement
est normal d’entendre des bruits au dé- (par exemple lève-vitres, le système
marrage. de verrouillage des portes, etc.).
peut être activé accidentellement.
Le dispositif de démarrage à froid doit De plus, par temps chaud et/ou en-
se remplir d’essence avec des additifs solleillé, n’oubliez pas que la tem-
pour assurer le démarrage du moteur. pérature à l’intérieur de l’habitacle
Après avoir démarré, notamment si monte très rapidement.
le véhicule est resté garé plusieurs RISQUE DE MORT OU
heures, le régime de première est ac- BLESSURES GRAVES
céléré pendant quelques minutes. Ceci
est normal et a pour but de réduire les
émissions de particules polluantes.
2.3
PARTICULARITES DES VERSIONS ESSENCE ET FLEX
Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de Alimentation flex
votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- Après avoir fait le plein de carburant,
– roulage prolongé avec témoin mini tuer par un Représentant de la marque essence ou éthanol ou vice-versa,
carburant allumé ; les réparations nécessaires au plus conduire le véhicule sur 7 à 10 km, ou
vite. pendant 10 minutes, pour permettre
– utilisation d’essence plombée ; au système d’injection de carburant
Vous pouvez éviter ces incidents en
– utilisation d’additifs pour lubrifiants confiant régulièrement votre véhicule d’identifier le nouveau carburant et de
ou carburant non agréés. à un Représentant de la marque aux s’y adapter. Ceci évitera des difficultés
intervalles d’entretien préconisés dans avec le démarreur et des pertes de per-
Ou des anomalies de fonctionnement formances.
telles que : votre carnet d’entretien.
Si le véhicule s’est trouvé à cours de
– système d’allumage défectueux ou carburant, faites le plein avec le même
panne d’essence ou bougie débran- Problème de démarrage type de carburant que celui qui se trou-
chée se traduisant par des ratés d’al- Pour éviter d’endommager votre cata- vait précédemment dans le réservoir
lumage et des à-coups au cours de lyseur, ne continuez pas à tenter de (essence ou éthanol).
la conduite ; démarrer le moteur (à l’aide du démar- S’il est nécessaire de réapprovisionner
– perte de puissance, reur, ou en poussant ou remorquant le le véhicule avec un carburant différent
véhicule) tant que vous n’avez pas de celui qui se trouvait dans le réservoir
provoquent un échauffement excessif auparavant, les difficultés mentionnées
identifié et rectifié le problème.
du pot catalytique, en diminuent l’effica- ci-dessus peuvent survenir.
cité, peuvent amener sa destruction Ne continuez pas à tenter de démarrer Lorsque vous réapprovisionnez votre
et entraîner des dommages ther- le moteur. Prenez conseil auprès d’un véhicule en carburant, assurez-vous
miques sur le véhicule. Représentant de la Marque. que la clé ne se trouve pas en position
ON.
2.4
PRÉCONISATION DE CONDUITE, ÉCO-CONDUITE (1/3)
La consommation de carburant est ho- Pour cela, enfoncez franchement et à
mologuée conformément à une méthode fond la pédale d’accélérateur.
standard et réglementaire. Identique Le mode ECO est réactivé lorsque le
pour tous les constructeurs, elle permet conducteur relâche la pédale d'accélé-
de comparer les véhicules entre eux. La rateur.
consommation en usage réel dépend
des conditions d’utilisation du véhicule, Désactivation de la fonction
des équipements et du style de conduite. Agissez sur le contacteur 1.
Prenez connaissance des instructions
d’entretien et d’utilisation de votre véhi- Le témoin s’éteint sur le tableau
de bord pour confirmer la désactivation.
cule.
Lorsque vous souhaitez profiter des
Pour optimiser la consommation, réfé- performances maximales de votre
rez-vous aux préconisations ci-après. 1 moteur, désactivez ce système.
Suivant véhicule, vous disposez de diffé-
rentes fonctions pouvant vous aider à ré- Conseils de conduite en
duire votre consommation de carburant : Mode ECO mode ECO
– le compte-tours ; Le mode ECO est une fonction qui opti-
Comportement
mise la consommation de carburant. Il
– l’indicateur de changement de vi- – Au lieu de chauffer le moteur alors
contrôle certains systèmes consomma-
tesse ; que le véhicule est à l’arrêt, condui-
teurs d'énergie dans le véhicule (chauf-
sez tranquillement jusqu’à ce que la
– le mode ECO activé par le bouton fage, climatisation, direction assis-
température de fonctionnement nor-
ECO. tée, etc.) et certaines actions liées à la
male soit atteinte.
conduite (accélération, changements de
– La conduite « sportive » coûte cher :
Témoin de changement de rapports, régulateur de vitesse, décéléra-
préférez-lui la conduite « en sou-
vitesse tion, etc.).
plesse ».
Afin d’optimiser votre consommation, – Ne poussez pas le régime moteur
un témoin d’avertissement s’allume sur Activation de la fonction
Agissez sur le contacteur 1. sur les changements de rapports in-
le tableau de bord pour vous indiquer le termédiaires.
moment idéal pour passer à un rapport
supérieur ou inférieur :
Le témoin d’avertissement s’al-
lume sur le tableau de bord pour confir-
Utilisez donc toujours le rapport le
plus élevé possible.
mer l’activation.
Š engagez le rapport supérieur ; En conduite, il est possible de quitter
temporairement le mode ECOpour re-
Sur version avec boîte de vitesses au-
tomatique restez de préférence en po-
‰ engagez le rapport inférieur. trouver les performances du moteur.
sition D.
2.5
PRÉCONISATION DE CONDUITE, ÉCO-CONDUITE (2/3)
Sur les véhicules à boîte de vitesses au-
tomatique, il est recommandé d’utiliser Votre véhicule est relative-
la position N au lieu de la position D lors ment haut, son centre de
d'une conduite au ralenti (feux de signa- gravité est donc plus haut
lisation, embouteillage, ou toute autre que dans les véhicules
situation au cours de laquelle le moteur personnels classiques. Votre vé-
tourne au ralenti). Vous réduirez ainsi hicule aura donc davantage ten-
votre consommation et vos émissions. dance à survirer, notamment lors
des manœuvres brusques ou des
virages à grande vitesse.
Soyez d’autant plus vigilant lorsque
le véhicule est chargé (en particulier
charge sur le toit).
2.8
LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN/DIRECTION ASSISTEE
Direction assistée
Moteur tournant, ne maintenez pas
la direction braquée à fond, en butée
1 à l’arrêt (risque de détérioration de la
pompe d’assistance de direction).
Ne roulez jamais avec une batterie fai-
blement chargée.
3 2 Moteur à l’arrêt ou en cas de panne du
sytème, il est toujours possible de tour-
ner le volant. L’effort à fournir sera plus
important.
2.9
TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (1/3)
2
1
N’oubliez pas que la conduite d’un Sélecteur de mode 4x2 avant et arrière en fonction des condi-
(2WD), 4x4 (4WD) tions de route et de la vitesse du vé-
véhicule en tout terrain n’a rien de
hicule. Cette position optimise la tenue
similaire à la conduite d’un véhicule En fonction des conditions de circula- de route. Utilisez ce mode sur tout type
sur route. tion, vous pouvez choisir, en tournant de revêtement (route sèche, enneigée,
Pour utiliser le potentiel de votre vé- le sélecteur 1, un mode parmi : glissante...) ou lorsque vous tractez
hicule en tout terrain il est conseillé – 2WD ; (remorque, caravane, etc.). Il n’y a pas
de suivre une formation de conduite d’indication au tableau de bord concer-
de véhicule 4x4 (4WD). – AUTO ; nant ce mode.
Votre sécurité et celle de vos passa- – 4WD Lock.
gers dépend de vous, de votre com- Mode « 2WD »
pétence et de l’attention que vous Mode « AUTO »
prenez en roulage en tout terrain. Pour activer ce mode, tournez le sélec-
Pour activer ce mode, tournez le sélec- teur 1 en position « 2WD ». Le témoin 2,
teur 1 en position « AUTO ».
Principe de fonctionnement
‘ s’allume sur le tableau de bord.
2.10
TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (2/3)
Principe de fonctionnement Particularités de la
Le mode « 2WD » utilise uniquement transmission 4 roues
les roues avant. Utilisez ce mode sur motrices
routes sèches et adhérentes.
Pour désactiver ce mode, tournez le Le véhicule peut être plus bruyant
sélecteur 1 en position « AUTO ». Le lorsque les modes « AUTO » ou « 4WD
témoin 2 s’éteint sur le tableau de bord Lock » sont activés. Si le système dé-
tecte un changement de dimension
‘ . entre les roues avant et arrière (en cas
de pneu dégonflé ou d'usure impor-
tante sur un essieu, par exemple), le
Mode « 4WD Lock » système bascule automatiquement en
Pour activer ce mode, tournez le sé- 2 3 mode « 2WD ».
lecteur 1 en position « 4WD Lock ».
Le sélecteur revient alors en position Les témoins ‘ Ò et s’allu-
ment sur le tableau de bord. Roulez à
« AUTO ». Le témoin 3,
sur le tableau de bord.
’ s’allume Au-delà d’une minute, le système bas-
cule en mode 2WD ou AUTO en fonc-
allure modérée pour rejoindre au plus
tôt un Représentant de la marque.
tion de la position du sélecteur.
Principe de fonctionnement Une résolution de ce problème peut
Remarque : si le véhicule dépasse être le changement des pneumatiques.
Le mode « 4WD Lock » répartit auto- 60 km/h, en mode « 4WD Lock », le Utilisez toujours quatre pneumatiques
matiquement le couple entre les es- système repasse automatiquement identiques (même marque, même
sieux avant et arrière pour optimiser structure...) et d’usure similaire.
les capacités du véhicule dans des
conditions de conduite tout-terrain. Ce
en mode « AUTO ». Le témoin
s’éteint.
’ Si les roues patinent de facon exces-
mode est à utiliser uniquement hors sive, il se peut que des composants
des routes carrossables (par exemple, mécaniques chauffent. Si cela arrive :
boue, fortes pentes, sable). – Dans un premier temps, le témoin 3,
Pour désactiver ce mode, tournez le sé-
lecteur 1 en position « 4WD Lock ». Le
témoin 3 s’éteint sur le tableau de bord.
’ clignote. Le mode « 4WD
Lock » reste actif mais il est recom-
Lorsque vous arrêtez le moteur, le sys- mandé de s'arrêter dès que pos-
tème reste en mode « 4WD Lock » sible pour laisser le système refroidir
pendant une minute. (jusqu'à ce que le témoin s'arrête de
clignoter) ;
2.11
TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (3/3)
– si le patinage des roues se poursuit, Antiblocage des Roues en mode Anomalie de fonctionnement.
le système passe automatiquement LOCK
en mode « 2WD » pour préserver les Quand le système détecte un dysfonc-
L’activation du mode « 4WD Lock » tionnement, il bascule automatique-
éléments mécaniques. active automatiquement un mode ment en mode « 2WD » tandis que
« ABS » adapté à tout type de terrain.
le témoin 2 ‘ clignote. Il n’est alors
plus possible de sélectionner un autre
Dans ce cas, les roues peuvent se blo- les témoins d’avertissement ‘ et
2.12
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/3)
Votre véhicule peut être équipé : ABS (antiblocage des roues) Particularité des véhicules 4 roues
– ABS (Système antiblocage des motrices
Lors d’un freinage intensif, l’ABS évite
roues) ; le blocage des roues en optimisant la En mode « 4WD Lock », le système
– Système d’aide au freinage d’ur- distance de freinage, et tout en conser- peut bloquer brièvement les roues afin
gence ; vant le contrôle du véhicule. Dans ces d'optimiser la distance de freinage sur
conditions, il est possible d'éviter un les sols avec une très faible adhérence
– contrôle dynamique de conduite obstacle, même en cas de freinage. De (neige, boue, sable, etc.).
(ESC) avec contrôle du sous-vi- plus, ce système permet d'optimiser les
rage et système antipatinage ; distances d'arrêt, notamment sur les Anomalies de fonctionnement
– Aide au démarrage en côte (HSA). sols peu adhérents (sol mouillé, etc.).
L’activation de cette fonction est signa-
– Si en roulant le témoin x s’af-
fiche au tableau de bord, le freinage
lée par une secousse de la pédale de est toujours assuré ;
frein. L’ABS ne permet en aucun cas
d’améliorer les performances « phy-
siques » liées à l’adhérence pneus-sol.
– Si les témoins x D et s’af-
fichent au tableau de bord, cela in-
Les règles de prudence doivent donc
Ces fonctions constituent dique une défaillance des disposi-
être impérativement respectées (dis-
une aide en présence de tifs de freinage.
tances entre les véhicules…).
situations critiques. Elles Dans ce cas, l’ABS est aussi désactivé.
permettent d’adapter le
comportement du véhicule aux Consultez un Représentant de la
conditions de conduite. marque.
Cependant, elles ne peuvent pas
remplacer le conducteur. Elles ne
repoussent pas les limites du vé-
hicule et ne doivent pas inciter à
Votre freinage est partiel-
rouler plus vite. Elles ne peuvent
lement assuré. Toutefois, il
donc, en aucun cas, remplacer la En cas d’urgence, il est recom- est dangereux de freiner
vigilance, ni la responsabilité du mandé d’appliquer sur la pédale une brusquement et ceci vous
conducteur lors des manœuvres (le pression forte et continue. Il n’est impose un arrêt impératif et immé-
conducteur doit toujours être attentif pas nécessaire d’agir par pressions diat compatible avec les conditions
aux événements soudains qui peu- successives (pompage). L’ABS mo- de circulation. Faites appel à un
vent intervenir durant la conduite) dulera l’effort appliqué dans le sys- Représentant de la marque.
tème de freinage.
2.13
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/3)
Assistance au freinage Contrôle dynamique de Système antipatinage (ASR)
d‘urgence avec Répartiteur conduite (ESC) avec contrôle Ce système aide à limiter le patinage
électronique de freinage du sous-virage et système des roues motrices et à contrôler le vé-
(suivant véhicule) antipatinage hicule dans les situations de démar-
rages, d’accélérations ou de décéléra-
C’est un système complémentaire à
Contrôle dynamique de conduite tions.
l’ABS qui aide à réduire les distances
d’arrêt du véhicule. ESC Principe de fonctionnement
Ce système aide à conserver le A l’aide de capteurs, le système mesure
Principe de fonctionnement contrôle du véhicule dans les situations et compare, à chaque instant, la vitesse
Le système permet de détecter une si- « critiques » de conduite (évitement des roues motrices et décèle leur em-
tuation de freinage d’urgence. Dans ce d’un obstacle, perte d’adhérence dans ballement. Si une roue tend à patiner,
cas, l’assistance de freinage développe un virage…). le système freine automatiquement
instantanément sa puissance maxi- jusqu’à ce que la rotation redevienne
mum et peut déclencher la régulation Principe de fonctionnement compatible avec le niveau d’adhérence
ABS. Un capteur au volant permet de sous la roue.
Le freinage ABS est maintenu tant que connaître la trajectoire voulue par le Le système agit aussi pour ajuster le
la pédale de frein n’est pas relâchée. conducteur. régime moteur à l’adhérence dispo-
D’autres capteurs, répartis dans le vé- nible sous les roues, indépendamment
hicule, mesurent sa trajectoire réelle. de l’action exercée sur la pédale d’ac-
Le système compare la volonté du célérateur.
conducteur à la trajectoire réelle du vé-
hicule et corrige cette dernière, si né- Anomalie de fonctionnement
cessaire, en agissant sur le freinage de Lorsque le système détecte un dys-
certaines roues et/ou sur la puissance fonctionnement, les témoins d’avertis-
du moteur.
Contrôle de sous-virage
sement s’affichent sur le tableau
de bord. Dans ce cas, l’ESC et l’ASR
Ce système optimise l’action de l’ESC sont désactivés.
en cas de sous-virage prononcé (perte Faites appel à une Représentant de la
d'adhérence des roues arrière). marque.
2.14
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/3)
Aide au démarrage en côte Le système d’aide au dé-
(HSA) marrage en côte n’em-
Ce système facilite les démarrages en pêche pas systémati-
côte. Il empêche le véhicule de reculer, quement le véhicule de
selon la pente, en appliquant automati- reculer ou d’avancer dans certaines
quement les freins lorsque le conduc- situations (pentes extrêmement
teur lève le pied de la pédale de frein abruptes, etc.).
pour enfoncer l’accélérateur. Le conducteur peut dans tous les
cas actionner la pédale de frein et
Fonctionnement du système
ainsi empêcher le véhicule de recu-
Il fonctionne uniquement lorsque le ler.
levier de vitesses est en position autre
La fonction d’aide au démarrage en
que le point mort (position autre que N
côte ne doit pas être utilisée de ma-
ou P pour les boîtes de vitesses auto-
nière prolongée ; dans ces condi-
matiques) et que le véhicule est à l’arrêt
tions, utilisez toujours la pédale de
complet (appui sur la pédale de frein).
frein.
Le système retient le véhicule environ
Cette fonction n'est pas
2 secondes. La force de freinage est
conçue pour immobiliser le véhicule
progressivement réduite (le véhicule
de manière permanente.
recule selon la pente).
Si nécessaire, utilisez la pédale de
frein pour maintenir le véhicule im-
mobile.
Le conducteur doit rester particu-
lièrement vigilant sur les chaus-
sées glissantes, où l’adhérence est
faible.
Risques de blessures graves.
2.15
LIMITEUR DE VITESSE (1/3)
1 2 3 4 5
2.16
LIMITEUR DE VITESSE (2/3)
Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse
Vous pouvez faire varier la vitesse limi- limitée
tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé-
sur : passer la vitesse limitée, pour cela :
– le contacteur 2 (+) pour augmenter enfoncez franchement et à fond la
2 3 la vitesse ; pédale d’accélérateur (au-delà du
« point dur »).
– le contacteur 3 (-) pour diminuer la
vitesse. Durant le temps de dépassement, la
vitesse limitée clignote au tableau de
bord.
Ensuite, lorsque cela est possible, re-
lâchez la pédale de l’accélérateur : la
fonction limiteur de vitesse revient dès
que vous atteignez une vitesse infé-
rieure à la vitesse mémorisée.
Conduite
Lorsqu’une vitesse limitée est mémo- Impossibilité pour la fonction, de
risée, tant que cette vitesse n’est pas tenir la vitesse limitée
atteinte, la conduite est similaire à celle En cas de forte descente, la vitesse de
d’un véhicule non équipé d’un limiteur limitation ne peut être maintenue par
de vitesse. le système : la vitesse mémorisée cli-
Dès que vous atteignez la vitesse en- gnote sur le tableau de bord pour vous
registrée, aucune action sur la pédale en informer.
d’accélérateur ne permettra de dépas-
ser la vitesse programmée sauf en cas
d’urgence (se reporter au paragraphe
« Dépassement de la vitesse limitée »).
2.17
LIMITEUR DE VITESSE (3/3)
Rappel de la vitesse limitée
Si une vitesse est mémorisée, il est
possible de la rappeler par appui sur le
contacteur 4 (R).
2 3 4 5
1
2.18
RÉGULATEUR DE VITESSE : commandes de la vitesse de régulation (1/4)
2 3 4 5
1
2.19
RÉGULATEUR DE VITESSE : commandes de la vitesse de régulation (2/4)
2 3
1
6 7
2.20
RÉGULATEUR DE VITESSE : commandes de la vitesse de régulation (3/4)
Dépassement de la vitesse
de régulation
À tout moment, il est possible de dépas-
ser la vitesse de régulation en agissant
sur la pédale d’accélérateur. Durant le
2 3 temps de dépassement, la vitesse de
régulation clignote au tableau de bord.
Ensuite, relâchez la pédale d’accélé-
rateur : après quelques secondes, le
véhicule reprend automatiquement la
vitesse de régulation initiale.
La fonction régulateur de
vitesse n’agit en aucun cas
sur le système de freinage.
2.21
RÉGULATEUR DE VITESSE : commandes de la vitesse de régulation (4/4)
Rappel de la vitesse de régulation
Si une vitesse est mémorisée, il est
possible de la rappeler, après vous être
assuré que les conditions de circulation
sont adaptées (trafic, état de la chaus-
2 3 4 5 sée, conditions météorologiques…).
Appuyez sur le contacteur 4 (R) si la 1
vitesse du véhicule est supérieure à
30 km/h.
Lors du rappel de la vitesse mémorisée
l’activation du régulateur est confirmée
par l’ allumage du témoin .
Nota : si la vitesse précédemment en-
registrée est beaucoup plus élevée que
la vitesse courante, le véhicule accélé-
Mise en veille de la fonction rera fortement jusqu’à ce seuil. Arrêt de la fonction
La fonction est mise en veille lorsque La fonction régulateur de vitesse est in-
vous agissez sur : terrompue lorsque vous agissez sur le
– le contacteur 5 (O) ; contacteur 1, dans ce cas il n’y a plus
de vitesse mémorisée. L’extinction des
– la pédale de frein ; témoins verts et au tableau de
– la pédale d’embrayage. bord confirme l’arrêt de la fonction.
Dans les trois cas, la vitesse de régu-
lation reste mémorisée et le message
« MEM » apparaît au tableau de bord.
La mise en veille est confirmée par l’ex- Lorsque le régulateur de vitesse est
L’arrêt ou l’interruption de
tinction du témoin . désactivé, un appui sur le contac-
la fonction de régulateur
teur 2 (+) réactive la fonction régu-
de vitesse n’entraîne pas
lateur sans tenir compte de la vi-
de diminution rapide de la
tesse mémorisée : c'est la vitesse
vitesse : vous devez freiner en ap-
à laquelle roule le véhicule qui est
puyant sur la pédale de frein.
prise en compte.
2.22
AIDE AU PARKING (1/2)
Principe de fonctionnement
Des détecteurs à ultrasons, implantés
dans le bouclier arrière du véhicule,
mesurent la distance entre le véhicule
et un obstacle lors d’une marche ar-
rière.
Cette mesure se traduit par des bips
sonores dont la fréquence augmente
avec le rapprochement de l’obstacle,
jusqu’à devenir un son continu lorsque
l’obstacle se situe à environ 40 centi-
mètres du véhicule. Cette fonction est une aide
Lors du passage en marche arrière, un supplémentaire qui indique,
bip sonore se fera entendre. par le biais des signaux so-
nores, la distance entre le
Remarque : veillez à ce que les dé- Fonctionnement véhicule et un obstacle lors d’une
tecteurs à ultrasons ne soient pas obs- marche arrière. Cependant, elle
trués (saleté, boue, neige, etc.), afin de Au passage de la marche arrière, le
système détecte la plupart des objets ne peut en aucun cas remplacer
ne pas gêner leur fonctionnement. Si la vigilance, ni la responsabilité du
elle est ouverte, la porte du coffre peut se trouvant à moins de 1,20 mètre en-
viron de l’arrière du véhicule et émet un conducteur lors des manœuvres en
obstruer les détecteurs. Dans ce cas, le marche arrière.
système est désactivé. avertissement sonore.
Le conducteur doit toujours être at-
tentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite. Soyez toujours attentifs
aux obstacles mobiles (enfants, ani-
maux, vélos, etc.) ou aux petits obs-
tacles (petites pierres, petit piquet)
lors de vos manœuvres.
2.23
AIDE AU PARKING (2/2)
Activation, désactivation du
système
Vous pouvez activer/désactiver le sys-
tème de manière durable par un appui
long sur le contacteur 1.
Lorsque le système est désactivé, le
témoin d’avertissement du bouton reste Tout choc au niveau du
allumé en permanence. bouclier arrière du véhi-
cule peut endommager le
Anomalie de fonctionnement système (par exemple, le
boîtier du détecteur, le circuit élec-
Lorsque le système détecte une ano- trique, des courts circuits, etc.).
malie de fonctionnement, un bip sonore
retentit, pendant environ 3 secondes Pour les réparations, veuillez faire
au passage de la marche arrière pour appel à un Représentant de la
vous en avertir. Prenez conseil auprès marque afin d’éviter tout risque
d’un Représentant de la Marque. d’accident.
2.24
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3)
Conduite en mode
automatique
Engagez le levier 1 en position D.
3 Dans la plupart des conditions de cir-
culation, vous n’avez plus à toucher au
levier de vitesses : les vitesses change-
ront automatiquement au bon moment
1 et au régime moteur le plus adéquat.
Ce système de contrôle automatique
2 tient compte de la charge du véhi-
4 cule, du profil de la route et du style de
conduite choisi.
Conduite économique
Sur route, laissez toujours le levier en
Levier de sélection 1 Mise en route position D. la pédale d’accélérateur
L’afficheur 3 situé au tableau de bord Avec le levier de sélection 1 en position étant maintenue peu enfoncée, les rap-
vous informe du mode et du rapport P, appuyer sur la pédale de frein et dé- ports passeront automatiquement à
engagé. marrer le moteur. une vitesse basse.
P : parking Pour quitter la position P, appuyer Accélérations et dépassements
R : marche arrière sur la pédale de frein, puis presser le
bouton de déverrouillage 2. Appuyez sur la pédale d’accélérateur
N : point mort jusqu’au point de patinage.
Pied sur la pédale de frein (le témoin 3
D : mode automatique sur l’afficheur s’éteint), quittez la posi- Cela permettra, dans la mesure des
tion P. possibilités du moteur, de rétrogra-
M : manuel
der sur le rapport optimal.
4 : zone d’affichage du mode de boîte L’afficheur 4 vous informe du mode et
de vitesses et du rapport engagé en du rapport engagé.
mode manuel L’engagement du levier en position Pour des raisons de sécu-
Remarque : appuyer sur le bouton 2 D ou R ne doit se faire qu’à l’arrêt, rité, ne coupez jamais le
pour passer de la position D ou N à la pied sur le frein et pédale d’accéléra- contact avant l’arrêt com-
position R ou P. teur relevée. plet du véhicule.
2.25
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3)
Cas particuliers Situations exceptionnelles
Dans certains cas de conduite – Si le profil de la route et sa sinuo-
(ex : protection du moteur) « l’automa- sité ne permettent pas de se main-
tisme » peut imposer de lui-même le tenir en mode automatique (ex. : en
rapport. montagne), il est conseillé de passer
De même, pour éviter des « fausses en mode manuel.
manœuvres », le changement de rap- Ceci afin d’éviter des passages
port peut être refusé par « l’automa- de vitesses successifs voulus par
tisme » : dans ce cas l’affichage du rap- « l’automatisme » en montée, et
port clignote quelques secondes pour d’obtenir un freinage moteur en cas
vous en avertir. de longues descentes.
– Par temps très froid, pour éviter de
caler le moteur, attendez quelques
instants avant de quitter la posi-
tion P ou N et d’engager le levier en
Conduite en mode manuel D ou R.
Le levier de sélection en position D, – Véhicule non équipé du système
amenez le levier vers la gauche. antipatinage : sur route glissante
Des impulsions successives sur le ou à faible adhérence, pour éviter le
levier permettent de passer les rap- patinage au démarrage, il convient
ports manuellement : de passer en mode manuel et de sé-
lectionner le deuxième rapport avant
– Pour descendre dans les rapports d’accélérer.
de vitesse, poussez le levier vers
l’avant.
– Pour monter dans les rapports de Stationnement du véhicule
vitesse, poussez le levier vers l’ar- Lorsque le véhicule est à l’arrêt, enga-
rière. ger le frein à main tout en gardant le
Le rapport de vitesse engagé apparaît Par temps très froid, le système pied sur la pédale de frein, déplacer le
sur l’afficheur au tableau de bord. peut interdire le passage des rap- levier en position P, et arrêter le moteur.
ports en mode manuel le temps La boîte est au point mort et les roues
que la boîte de vitesses atteigne la motrices sont verrouillées mécanique-
bonne température. ment par la transmission.
2.26
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3)
Anomalie de fonctionnement
En cas de panne d’un véhicule à
2 boîte automatique ➥ 5.24. Au démar-
rage du moteur, si le levier est bloqué
sur la position P alors que vous ap-
puyez sur la pédale de frein, il est pos-
sible de le libérer manuellement. Pour
cela, déclippez la base du levier, insé-
rez un outil (avec tige rigide) dans la
fente 5 et appuyez simultanément le
5
bouton 2 afin de déverrouiller le levier.
Consultez au plus tôt votre
Représentant de la marque.
Périodicité d’entretien
La boîte de vitesses automatique ne re-
quiert pas d’entretien. Il n’est pas né-
cessaire de faire l’appoint d’huile.
2.27
2.28
Chapitre 3 : Votre confort
1 2 3 4 5 6 7
8 8
3.2
AÉRATEURS, sorties d’air (2/2)
Pour éliminer les mauvaises odeurs de
votre véhicule, n’utilisez que des sys-
10 tèmes conçus à cet effet. Contactez un
10 Représentant de la marque.
10
11 11
3.3
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (1/3)
Réglage de la température
1 2 3 4 5 de l’air
Tournez la commande 5 en fonction de
la température désirée. Plus le curseur
est dans le rouge, plus la température
est élevée.
Réglage de la vitesse de
ventilation
Manœuvrez la commande 3 de 0 à 4.
Plus la commande est positionnée vers
6 la droite, plus la quantité d’air pulsé est
grande. Si vous désirez fermer complè-
tement l’entrée et arrêter l’installation,
Commandes Informations et conseils d’utilisa- placez la commande 3 sur 0.
tion : reportez-vous au paragraphe Le système est arrêté : la vitesse de
La présence des commandes dépend « Air conditionné : informations et
de l’équipement du véhicule. ventilation de l’air dans l’habitacle est
conseils d’utilisation ». nulle (véhicule à l’arrêt), vous pouvez
1 Répartition de l’air.
2 Mise en service ou arrêt de l’air néanmoins ressentir un faible débit
conditionné. d’air lorsque le véhicule roule.
3 Réglage de la vitesse de ventilation.
4 Dégivrage/désembuage de la lu-
nette arrière.
5 Réglage de la température de l’air.
6 Activation du mode isolation de l’ha-
bitacle ; du mode de recyclage d’air.
L’utilisation prolongée de cette com-
mande en position 0 peut entraîner
une formation de buée sur les vitres
latérales et le pare-brise et des dé-
sagréments dus à un air non renou-
velé dans l’habitacle.
3.4
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (2/3)
Désembuage rapide
1 3 4
Amenez les commandes 1, 3 et 6 sur
les positions W :
– air extérieur ;
– ventilation maximum ;
– désembuage.
L’utilisation de la climatisation permet
d’accélérer le désembuage.
Lunette arrière
6 V dégivrante
Moteur en marche, appuyez sur la
Mise en service du mode Le recyclage d’air permet : touche 4 (le témoin s’allume).
isolation de l’habitacle/ – de s’isoler de l’ambiance extérieure Cette fonction assure le dégivrage-dé-
recyclage d’air (circulation en zone polluée...) ; sembuage de la lunette arrière.
Suivant véhicule, l’arrêt du fonctionne-
Amenez la commande 6 en posi- – d’atteindre plus rapidement la tem- ment intervient :
tion â. pérature souhaitée dans l’habitacle. – automatiquement après une durée
Dans ces conditions, l’air est pris dans déterminée par le système (le témoin
l’habitacle et il est recyclé sans admis- s’éteint) ;
sion d’air extérieur. – ou en appuyant de nouveau sur la
touche 4 (le témoin s’éteint).
3.5
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (3/3)
Mise en service ou arrêt de
1 2 3
l’air conditionné
La touche 2 permet de mettre en ser-
vice (témoin allumé) ou d’arrêter
(témoin éteint) le fonctionnement de
l’air conditionné.
La mise en service ne peut pas être ef-
fectuée si la commande 3 est position-
née sur 0.
G Le flux d’air est dirigé vers les i tous les aérateurs, les désem-
bueurs de vitres latérales avant, les
aérateurs de la planche de
bord et les pieds des occupants. frises de désembuage de pare-brise et
les pieds des occupants.
Le flux d’air est dirigé vers les
W frises de désembuage du
pare-brise et les désembueurs de vitres
Le fonctionnement de l’air condi-
tionné entraîne une augmentation
de la consommation de carburant
latérales avant. (arrêtez-le lorsque vous n’en avez
pas l’utilité).
3.6
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation
Consommation Anomalies de Ne rien ajouter dans le cir-
Il est normal de constater une augmen- fonctionnement cuit de ventilation du véhi-
tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- cule (par exemple en cas
(surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un de mauvaise odeur…).
sation de l’air conditionné. Représentant de la marque. Risque de dégradation ou d’in-
Pour les véhicules équipés de l’air – Perte d’efficacité du dégivrage, cendie.
conditionné sans mode automatique, du désembuage ou de l’air condi-
arrêtez le système lorsque vous n’en tionné
avez plus l’utilité. Cela peut provenir de l’encrasse-
Conseils pour minimiser la consom- ment de la cartouche du filtre d’ha-
mation et donc aider à préserver bitacle.
l’environnement – Non-production d’air froid. Véhicules équipés du mode ECO
Roulez aérateurs ouverts et vitres fer- Vérifiez le bon positionnement des
commandes et le bon état des fu- lorsqu’il est actionné, le mode
mées.
sibles. Le cas échéant, arrêtez le ECO peut diminuer les perfor-
Si le véhicule est resté stationné en système. mances de l’air conditionné auto-
plein soleil, ouvrez les portes quelques matique. Reportez-vous au para-
minutes pour chasser l’air chaud. graphe « Conseils de conduite, éco
Ecoulement d’eau sous le conduite » dans la section 2.
Entretien véhicule
Après une utilisation prolongée de l’air
Consultez le carnet d’entretien de votre
conditionné, il est normal de consta-
véhicule pour connaître les périodicités
ter la présence d’eau provenant de la
de contrôle.
condensation sous le véhicule.
3.7
LÈVE-VITRES (1/2)
Mode impulsionnel
Sur certaines versions, ce système
s’ajoute au fonctionnement des lève-
vitres électriques décrit précédemment.
2 En mode impulsionnel, la vitre se lève
3 ou s’abaisse complètement en tirant
5 une fois seulement sur le contacteur.
4 Une seule pression sur le contacteur
1 entraîne un déclic, puis l’activation de
la deuxième étape. Dans ce cas, la vitre
se lève ou s’abaisse automatiquement,
sans qu’il soit nécessaire de maintenir
le contacteur.
Si vous appuyez sur le contacteur pen-
dant que la vitre est en mouvement,
Lève-vitres manuel De la place conducteur elle s’arrête. Si la vitre conducteur ren-
Tournez la manivelle 1 pour baisser ou Appuyez sur ou tirez et maintenez le contre une résistance lors de sa ferme-
lever la vitre jusqu’à la hauteur desirée. contacteur de la vitre pour l’abaisser ou ture (doigts, branche d’arbre, etc.), elle
la lever jusqu’à la hauteur désirée. s’arrête, puis s’abaisse à nouveau de
quelques centimètres.
Lève-vitres électriques Le contacteur commande les vitres 2
du côté conducteur, 3 passager avant
Les lève-vitres électriques fonctionnent 4 et 5 passagers arrière.
contact mis.
3.8
LEVE-VITRES (2/2)
Fermeture à distance des
vitres électriques
6 (selon le véhicule)
Pour verrouiller les portes à l’aide de
votre télécommande à radiofréquence,
appuyez deux fois sur le bouton de ver-
rouillage. Toutes les vitres se ferment
automatiquement.
7
Il est recommandé d’utiliser le système
uniquement si l’utilisateur a une vue dé-
gagée sur le véhicule et qu’aucun occu-
pant ne se trouve à l’intérieur.
3.9
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
2 2
1
3.10
PARE-SOLEIL, POIGNÉE DE MAINTIEN
1
2
Miroirs de courtoisie 2
Suivant véhicule, les pare-soleil sont
équipés d’un miroir de courtoisie.
3.11
EMPLACEMENT DE LA PRISE ACCESSOIRES ET DU CENDRIER
1
2
5
4
3.12
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/3)
3.13
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/3)
3
6
4
Rangements dans console Boîte à gants côté passager Cette boîte à gants peut accueillir des
centrale 3 documents de format A4...
Pour ouvrir, tirez la languette 5.
(ou emplacement sélecteur de mode Un espace de rangement est prévu 6
4x2 (2WD), 4X4 (4WD)) dans l’abattant pour recevoir un stylo,
une carte, etc.
Emplacements pour gobelet
ou cendrier 4
Veillez à ce qu’aucun objet
Lors de la prise de virage, dur, lourd ou pointu ne soit
d’accélération ou de frei- placé dans les rangements
Aucun objet ne doit se trou- ouverts, de manière à ce
nage, veillez à ce que le ré- ver sur le plancher (place
cipient maintenu à l’aide du qu’il ne puisse pas être projeté sur
avant conducteur). en effet les occupants lors d’un virage, d’un
porte-canettes ne déborde pas. en cas de freinage brusque, freinage brusque ou en cas de choc.
Risque de brûlure si du liquide ces objets risquent de glisser sous
chaud se renverse. le pédalier et d’empêcher son utili-
sation.
3.14
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/3)
7
A
8
Précautions d’utilisation
Veillez à ce qu’aucun objet
Le cache A au fond de la boîte à dur, lourd ou pointu ne soit
gants protège une prise réservée placé dans les rangements
exclusivement aux interventions du Aucun objet ne doit se trou- ouverts, de manière à ce
réseau de la marque. ver sur le plancher (place qu’il ne puisse pas être projeté sur
avant conducteur). en effet les occupants lors d’un virage, d’un
Évitez donc d’entreposer des li- en cas de freinage brusque,
quides dans ce rangement (risque freinage brusque ou en cas de choc.
ces objets risquent de glisser sous
d’infiltration en cas de fuite de li- le pédalier et d’empêcher son utili-
quide). sation.
3.15
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE
A B A
B
Réglages de l’appui-tête, A e B (si le Position basse de l’appui-tête, B (si Pour placer les appuis-tête A et B
véhicule en est équipé) le véhicule en est équipé) Introduisez les tiges dans les fourreaux
Appuyez sur les languettes de ver- La position C est une position de repos et abaissez l’appui-tête jusqu’à son ver-
rouillage 1 et et faites coulisser l’appui- et ne doit pas être utilisée lorsque le rouillage.
tête dans la position voulue. siège central est occupé par un passa-
ger.
Pour enlever les appuis-tête A e B
(segundo a versão de seu veículo) Position d’utilisation de l’appui-
Appuyez sur la languette de ver- tête B
rouillage 1, puis retirez déposez l’ap- Appuyez sur les languettes de ver-
pui-tête. rouillage 1 et et levez l’appui-tête L’appui-tête est un élé-
jusqu’à la position souhaitée. ment de sécurité impor-
tant. Utilisez-le pour tous
les trajets et fixez-le correc-
tement : le haut de l’appui-tête doit
être au niveau de celui de la tête.
3.16
HAYON ÉLÉVATEUR
3.17
TRANSPORT D’OBJETS SUR LE PLATEAU DE CHARGEMENT ARRIÈRE
Les avertissements ci-dessous sont destinés à éviter tout risque de blessures graves ou de perte de contrôle du vé-
hicule :
– Assurez-vous que les objets transportés sur la zone de chargement sont correctement maintenus par les anneaux
d’arrimage pour éviter qu’ils se déplacent dans les virages ou en cas de freinage brusque.
– Assurez-vous que la charge est répartie uniformément sur la totalité de la zone de chargement et qu’elle est chargée cor-
rectement (elle n’est pas chargée trop en hauteur et ne surplombe pas les côtés) ;
– Ne pas surcharger le véhicule ➥ 6.8.
3.18
BARRES DE TOIT LONGITUDINALES
3.19
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA
1 3
Utilisation du téléphone
Nous vous rappelons la né-
Pour les instructions d’utilisation,
cessité de respecter la lé-
veuillez consulter le manuel de
gislation en vigueur concer-
l’équipement concerné, à conserver
nant l’utilisation de ces appareils.
de préférence avec le reste des do-
cuments de bord.
3.20
Chapitre 4 : Entretien
4.2
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités
Un moteur consomme de l’huile pour
le graissage et le refroidissement des
B
pièces en mouvement et il est normal A
de faire un appoint d’huile entre deux B
vidanges.
C A
Toutefois, si après la période de
rodage, les apports étaient supérieurs
à 0,5 litre pour 1 000 km, consultez un B
Représentant de la marque.
Périodicité : vérifiez périodiquement A
votre niveau d’huile et, en tout cas,
avant chaque grand voyage sous
peine de risquer de détériorer votre
moteur.
4.3
NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2)
Vidange moteur
Périodicité : reportez-vous au docu-
ment d’entretien de votre véhicule.
4.4
NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/2)
4.5
NIVEAUX (1/3)
2
B
1 A
Remplissage
liquide de freins 1 Toute intervention sur le circuit hydrau-
lique doit entraîner le remplacement du
Liquide de
refroidissement
Il est à contrôler souvent et, en tout cas, liquide par un spécialiste.
chaque fois que vous sentez une diffé- Utilisez obligatoirement un liquide Moteur à l’arrêt et sur sol horizontal, le
rence même légère de l’efficacité de agréé par nos Services Techniques (et niveau à froid doit se situer entre les re-
freinage. prélevé d’un bidon scellé). pères MINI et MAXI situés sur l'orifice
Contrôlez le niveau lorsque le moteur de la trappe 2.
est à l’arrêt et sur un sol horizontal. Complétez ce niveau à froid avant qu’il
Le niveau doit se situer entre les re- n’atteigne le repère MINI.
pères A « MINI » et B « MAXI ».
Il est normal que le niveau baisse en En cas d’intervention à
Lorsque le contact est coupé, le
même temps que l’usure des garni- proximité du moteur, pro-
moteur de ventilation (hélice) peut
tures, mais il ne doit jamais descendre cédez avec soin, car il peut
en dessous de la cote d’alerte A rester allumé pendant 10 minutes
être chaud. De plus, le mo-
« MINI ». environ afin d’assurer un refroidis-
toventilateur peut se mettre en route
sement correct du moteur.
à tout instant.
Périodicité de remplacement En cas de baisse anormale ou
Reportez-vous au document d’entre- répétée du niveau, consultez un Risque de blessures.
tien de votre véhicule. Représentant de la marque.
4.6
NIVEAUX (2/3)
Périodicité du contrôle de niveau
Vérifiez votre niveau de liquide de re-
froidissement régulièrement (le moteur
est susceptible de subir de graves dé-
tériorations par manque de liquide de
refroidissement).
Si un apport est nécessaire, n’utilisez 3
que les produits agréés par les Services 4
Techniques qui vous assurent :
– une protection antigel ;
– une protection anticorrosion du cir-
cuit de refroidissement.
Périodicité de remplacement
Reportez-vous au document d’entre-
tien de votre véhicule. Liquide de direction
assistée 3 ou 4
Si vous sentez une différence d’ef-
Lorsque la buse est visible ficacité de la direction assistée,
Niveau : pour une lecture à froid cor- contactez un Représentant de la
recte, arrêtez le moteur et stationnez marque.
En cas de baisse anormale ou sur un sol horizontal. Le niveau doit se
répétée du niveau, consultez un situer entre les repères MIN et MAX de
Représentant de la marque. la buse 3 ou 4.
Lors des interventions à
Pour les opérations d’entretien de la proximité du moteur, celui-
direction assistée adressez-vous à un ci peut être chaud. De plus
Aucune intervention ne doit Représentant de la marque. le motoventilateur peut se
être effectuée sur le circuit mettre en route à tout instant.
de refroidissement lorsque Autres cas
le moteur est chaud. Risque de blessures.
consultez un Représentant de la
Risque de brûlures. marque.
4.7
NIVEAUX (3/3) / FILTRES
Filtres
Le remplacement des éléments filtrants
5 (filtre à air, filtre habitacle) est prévu
5 dans les opérations d’entretien de votre
véhicule.
Périodicité de remplacement des
éléments filtrants : reportez-vous au
carnet d’entretien de votre véhicule.
Lave-vitre avant
Le réservoir de carburant
Remplissage pour le démarrage à froid
est rouge. Le bouchon
Moteur à l’arrêt, ouvrez le bouchon 5.
du réservoir de lave-glace
Remplissez jusqu’à voir le liquide puis
avant peut être noir ou jaune. Ne
remettez le bouchon. Ce réservoir ali-
confondez pas et ne mélangez pas
mente également les lave-vitres avant
les liquides lorsque vous faites l’ap-
et arrière (si le véhicule en est équipé).
point.
Liquide : produit lave-vitres (produit Ne versez pas ou ne mélangez pas
antigel en hiver). de l’essence de démarrage à froid
dans le compartiment de liquide de En cas d’intervention à
Gicleurs : pour régler la hauteur du proximité du moteur, pro-
lave-vitres. La présence d’essence
gicleur de lave-vitre, utilisez un outil dans le réservoir d’eau provoque un cédez avec soin, car il peut
pointu. risque d’incendie. être chaud. De plus, le mo-
toventilateur peut se mettre en route
à tout instant.
Ne remplissez pas le réservoir d’essence de démarrage à froid avec du
liquide de lave-vitres. La présence d’eau dans le réservoir à essence Risque de blessures.
peut endommager le moteur, ou entraîner une panne de démarrage.
4.8
PRESSIONS DE GONFLAGE
Sécurité pneumatique et monte de
chaînes
A A
Reportez-vous au paragraphe
« Pneumatiques » en chapitre 5 pour
connaître les conditions d’entretien et,
suivant les versions, l’utilisation des
chaînes à neige pour votre véhicule.
Particularité des véhicules utilisés à
2 3 pleine charge (Masse Maxi autorisée
en Charge) et tractant une remorque
1 4 5 La vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression des pneuma-
6 tiques augmentée de 0,2 bar.
Reportez-vous au paragraphe «
Étiquette A 1: dimension des pneumatiques équi- Masses » du chapitre 6.
La pression de gonflage des pneuma- pant le vehicule.
tiques est indiquée sur l’étiquette A, 2: pression des pneus avant (véhicule
apposée sur le bord de la porte conduc- à vide).
teur. Pour la lire, ouvrez la porte. 3: pression des pneus arrière (véhicule
Les pressions de gonflage doivent être à vide).
vérifiées sur pneumatiques froids. 4: pression des pneus avant (véhicule Si les pneus doivent être
Au cas où la vérification de la pression en charge). remplacés, nous recom-
ne peut être effectuée sur les pneuma- 5: pression des pneus arrière (véhicule mandons d’utiliser des
tiques froids, il faut majorer les pres- en charge). pneus de même marque,
sions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou taille, type et structure.
3 PSI). Il est impératif de ne jamais 6: pression de gonflage de la roue de
dégonfler un pneumatique chaud. secours. Les pneus montés sur le véhi-
cule doivent être identiques à
ceux d’origine ou doivent corres-
pondre à ceux recommandés par
un représentant de la marque.
4.9
BATTERIE
L’état de charge de la batterie peut di-
minuer surtout si vous utilisez votre vé- A 2 3 4
hicule :
– sur de petits parcours ;
1 – en roulage urbain ;
Remplacement de la batterie
Cette opération etant complexe, nous 7 6 5
vous conseillons de faire appel à un
La batterie 1 ne nécessite pas d’entre- Représentant de la marque. Étiquette A
tien. Respectez les indications portées sur
Ne jamais ouvrir ni essayer d’ouvrir. la batterie :
– 2 flamme nue interdite et défense de
fumer ;
– 3 Protection obligatoire de la vue ;
Manœuvrez la batterie avec – 4 Tenir éloigné des enfants ;
précaution car elle contient – 5 Matières explosives ;
La batterie est spécifique – 6 Se reporter à la notice ;
à votre véhicule (présence de l’acide sulfurique qui ne
doit pas entrer en contact – 7 Matières corrosives.
d’un tuyau de dégazage
permettant l’évacuation de avec les yeux ou la peau. Si un tel
gaz corrosifs et explosifs vers l’exté- contact survient, rincez abondam-
ment à l’eau si besoin consultez un Lors des interventions à
rieur). Par conséquent, elle doit être proximité du moteur, celui-
remplacée par une batterie permet- médecin.
ci peut être chaud. De plus,
tant de raccorder ce flexible. Tenez toute flamme, tout point in- le motoventilateur peut se
Adressez-vous à un Représentant candescent et toute étincelle éloi- mettre en route à tout instant.
de la marque. gnés des éléments de la batterie :
risque d’explosion. Risque de blessures.
4.10
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2)
Un véhicule bien entretenu permet de Ce qu’il faut faire Ce qu’il ne faut pas faire
le conserver plus longtemps. Il est donc
conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- Lavez fréquemment votre véhicule, Laver le véhicule en plein soleil ou
hicule régulièrement. moteur arrêté, avec des shampooings lorsqu’il gèle.
sélectionnés par nos Services tech- Gratter la boue ou des salissures sans
Votre véhicule bénéficie des techniques niques (jamais de produits abrasifs). les détremper.
anticorrosion performantes. Il n’en de- Lavez au préalable abondamment au Laisser s’accumuler les souillures exté-
meure pas moins soumis à l’action de jet : rieures.
différents paramètres. – les retombées résineuses des arbres Laisser la rouille se développer à partir
ou les pollutions industrielles ; de blessures accidentelles.
Agents atmosphériques corrosifs – la boue qui forme des amalgames Enlever des taches avec des solvants,
– pollution atmosphérique (villes et humides dans les passages de roue non sélectionnés par nos services, qui
zones industrielles), et le dessous de caisse ; peuvent attaquer la peinture.
– salinité de l’atmosphère (zones mari- – la fiente d’oiseaux qui produit une Rouler dans la neige et la boue sans
times surtout par temps chaud), réaction chimique avec la peinture laver le véhicule, particulièrement les
– conditions climatiques saisonnières amenant à une action décolorante passages de roues et le dessous de
et hygrométriques (sel répandu sur rapide pouvant aller jusqu’au dé- caisse.
la chaussée en hiver, eau de net- collement de la peinture ;
toyage des rues…). Il est impératif de laver immédiate-
ment le véhicule pour enlever ces Dégraisser ou nettoyer à
Incidents de circulation taches, car il sera impossible de les l’aide d’appareils de net-
faire disparaître par un lustrage ; toyage haute pression ou
Actions abrasives
– le sel, surtout dans les passages de par pulvérisation de pro-
Poussière atmosphérique, sable, boue,
roues et le dessous de caisse, après duits non homologués
gravillons projetés par d’autres véhi-
roulage dans des régions où des par nos services tech-
cules…
fondants chimiques ont été répan- niques.
Un minimum de précautions s’impose dus. – éléments mécaniques (ex., compar-
pour vous assurer contre ces risques. timent moteur) ;
Retirez régulièrement les retombées
– dessous de caisse ;
végétales (résine, feuille...) du véhicule.
– pièces dotées de charnières (ex., in-
térieur de porte) ;
– plastiques extérieurs peints (ex.,
pare-chocs).
Cela pourrait provoquer des risques
d’oxydation ou de mauvais fonctionne-
ment.
4.11
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2)
Respectez les lois locales en ce qui Particularité véhicules avec Station de lavage à rouleaux
concerne le lavage des véhicules (ex. : peinture mate
ne pas laver son véhicule sur la voie Ramenez les essuie-vitres en position
publique). Ce type de peinture recquiert certaines Arrêt (reportez-vous au paragraphe
précautions. « Essuie-vitre, lave-vitre avant » en
Respectez l’espacement des véhicules chapitre 1). Vérifiez la fixation des équi-
en cas de roulage sur route gravillon- Ce qu’il faut faire pements extérieurs, projecteurs addi-
née pour éviter de blesser votre pein- tionnels, rétroviseurs et prenez soin de
ture. Lavez à l’eau abondamment, et à la
fixer avec un adhésif les balais d’es-
main, le véhicule à l’aide d’un chiffon
Effectuez aussi rapidement que pos- suie-vitre.
doux, d’une éponge douce...
sible les retouches nécessaires en cas Déposez le fouet d’antenne radio si le
de détérioration de la peinture pour Ce qu’il ne faut pas faire véhicule en possède un.
éviter toute corrosion. Pensez à retirer l’adhésif et remettre
– utiliser des produits à base de cire l’antenne une fois le lavage terminé.
N’oubliez pas les visites périodiques, (lustrage) ;
dans le cas où votre véhicule bénéficie – frotter de manière intensive ;
d’une garantie anticorrosion. Reportez- – passer le véhicule sous un portique Nettoyage des feux et des
vous au document d’entretien. de lavage ; feux de position
S’il a été nécessaire de nettoyer des – coller des autocollants sur la pein-
Pour nettoyer les phares et les feux de
éléments mécaniques, charnières, etc., ture (risque de marquage).
position, utilisez un chiffon doux ou du
il est impératif de les protéger de nou- laver le véhicule à coton. Si cela ne suffit pas, imbibez-le
veau par pulvérisation de produits ho- l’aide d’un appareil à légèrement d’eau savonneuse, puis
mologués par nos services techniques. haute pression. lavez soigneusement.
Terminez en essuyant délicatement
avec un chiffon sec doux.
N’utilisez pas de produits de net-
toyage à base d’alcool ni d’outils
(comme une spatule par exemple).
4.12
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2)
Un véhicule bien entretenu permet de Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de
le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...)
conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur
cule régulièrement. radio…) Dépoussiérez régulièrement les tex-
tiles.
Une tâche doit toujours être traitée rapi- Utilisez un chiffon doux ou du coton.
dement. Si cela est insuffisant, utilisez un chif- Tâche liquide
Quelle que soit la nature de la tâche, fon doux (ou coton) légèrement imbibé
Utilisez l’eau savonneuse.
utilisez de l’eau savonneuse froide d’eau savonneuse puis rincez avec un
(éventuellement tiède) à base de chiffon doux ou coton humide. Absorbez ou tamponnez légèrement
savon naturel. Terminez en essuyant délicatement (ne jamais frotter) à l’aide du chiffon
avec un chiffon sec doux. doux, rincez et absorbez l’excédent.
L’emploi de détergents (liquide pour
vaisselle, produit en poudre, pro- L’emploi de produits à base d’alcool Tâche solide ou pâteuse
duits à base d’alcool...) est à pros- est à proscrire.
Retirez immédiatement et avec pré-
crire.
caution l’excédent de matière solide
Utilisez un chiffon doux. Ceintures de sécurité ou pâteuse avec une spatule (en allant
Rincez et en absorbez l’excédent. Elles doivent être tenues propres. des bords vers le centre afin d’éviter
Utilisez soit les produits sélectionnés d’étaler la tâche).
par nos services techniques (Boutique Nettoyez comme indiqué pour une
de la marque) soit de l’eau tiède savon- tâche liquide.
neuse avec une éponge et séchez avec
un chiffon sec. Particularité des bonbons, chewing-
L’emploi de détergents ou teinture gums
est à proscrire. Posez un glaçon sur la tâche afin de la
cristalliser puis procédez comme indi-
qué pour une tâche solide.
4.13
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2)
Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire
d’équipements amovibles Positionner des objets de type déso-
montés d’origine dans le dorisants et diffuseurs de parfum au
véhicule niveau des aérateurs, car ils pourraient
endommager l’habillage de planche de
Si vous devez retirer des équipements bord.
amovibles pour nettoyer l’habitacle (par
exemple des surtapis), veillez toujours d’utiliser un appareil de
à les réinstaller correctement et du bon nettoyage haute pres-
côté (le surtapis conducteur doit être sion ou produit de pul-
remonté coté conducteur...) et de les vérisation à l’intérieur de
maintenir par les éléments livrés avec l’habitacle :
l’équipement (par exemple, le surtapis sans précaution d’usage, cela pourrait
conducteur doit toujours être maintenu nuire, entre autres, au bon fonctionne-
à l’aide d’éléments de fixation préinstal- ment des composants électriques ou
lés). électroniques présents dans le véhi-
cule.
Dans tous les cas, véhicule à l’ar-
rêt, vérifiez que rien ne vient gêner la
conduite (obstacle dans l’enfoncement
des pédales, coïncement du talon par
le surtapis...).
4.14
Chapitre 5 : Conseils pratiques
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Crevaison, roue de secours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Enjoliveurs - Jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Remplacement des lampes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Feux avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Feux de brouillard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Feux indicateurs de direction latéraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14
Plafonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.15
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.17
Batterie : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.20
Télécommande à radiofréquence : pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Balais d’essuie-vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
Remorquage : dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
Remorquage : attelage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.28
Anomalie de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.29
5.1
OUTILS
Clé d’enjoliveur 3
(selon le véhicule)
Elle permet de déclipper les enjoliveurs
de roue.
2 1
Clé de roue 4
Permet le blocage/déblocage des vis
de roue et/ou l’accès à la roue de se-
cours.
1
4 3
5.2
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2)
B
3
A
2
C
1
5.3
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2)
Attention : votre véhicule peut être équipé d'une roue de secours d'une taille différente des quatre autres roues :
– Ne montez jamais plus d'une roue de secours sur un même véhicule.
– Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue de même dimension que celle d'origine.
– Durant l'utilisation de la roue de secours, qui doit être temporaire, la vitesse de conduite ne doit pas dépasser la vitesse indi-
quée sur l'étiquette située sur la roue.
– La pose d'une roue de secours peut modifier le comportement habituel de votre véhicule. Évitez les accélérations ou décé-
lérations brutales et réduisez votre vitesse en virage.
– Pour éviter d'endommager le système de montage de la roue de secours, n'utilisez jamais d'autres outils que ceux fournis
dans le bloc outils.
– La roue de secours est lourde et peut tomber soudainement. Déposez-la et remplacez-la avec précaution.
Si la roue de secours est restée inutilisée pendant plusieurs années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle peut être utili-
sée sans danger.
5.4
ENJOLIVEURS, JANTES
2
1
5.5
CHANGEMENT DE ROUE
Si nécessaire, déposez l’enjoliveur
2 en vous reportant au paragraphe
« Enjoliveurs - Jantes » de ce chapitre.
Débloquez les vis de la roue à l’aide
1 de la clé de roue 3. Positionnez-la de
façon à pouvoir appuyer dessus. 5
Présentez le cric 4 horizontalement. 9 6
Présentez le cric horizontalement. La
tête du cric doit être positionnée im-
pérativement à hauteur du renfort de 8
tôle 1 le plus proche de la roue concer- 7
3
née, signalé par une flèche 2.
Commencez à visser le cric à la main 4
pour placer convenablement sa se-
4 melle (légèrement rentrée sous le vé-
hicule).
Serrez les vis en vous assurant du bon
Freinage actif d’urgence. Donnez quelques tours de manivelle placage de la roue sur son moyeu et
Garez le véhicule à l’écart jusqu’à décoller la roue du sol. descendez le cric.
de la circulation sur un sol
horizontal, non glissant et Déposez les vis et retirez la roue. Roues au sol, serrez les vis forte-
résistant (si nécessaire, interposez Installez la roue de secours en place ment en commençant par le côté 5,
un support solide sous la semelle sur le moyeu central et tournez-la pour puis 7, 9, 6 et terminez par 8, faites
du cric). Serrez le frein à main et faire coïncider les trous de fixation de la contrôler le serrage (couple de serrage
engagez une vitesse (première ou roue et du moyeu. 105 Nm), et la pression de gonflage de
marche arrière pour les boîtes de la roue de secours le plus rapidement
vitesses manuelles, ou position P Lorsque des vis sont livrées avec la possible.
pour les boîtes automatiques). roue de secours, utilisez ces vis exclu-
En cas de stationnement sur le bas sivement pour la roue de secours.
côté de la chaussée, vous devez En cas de crevaison, rem-
avertir les autres usagers de la placez la roue le plus rapi-
route de la présence de votre véhi- dement possible.
cule au moyen d’un triangle de pré- Un pneumatique ayant subi
signalisation ou autres dispositifs une crevaison doit toujours être
prescrits par la législation locale du examiné (et réparé si cela est pos-
pays où vous vous trouvez. sible) par un spécialiste.
5.6
PNEUMATIQUES (1/2)
Entretien des pneumatiques Pressions de gonflage
Les pneumatiques doivent être en bon Il est essentiel de vérifier la pression
état et leurs sculptures doivent présen- des pneumatiques, y compris celle
1 ter un relief suffisant. Les pneumatiques de la roue de secours. Vérifiez-les
agréés par nos services techniques au moins une fois par mois et, avant
comportent des témoins d’usure 1 qui chaque grand voyage.
sont constitués de bossages-té- Les pressions doivent être vérifiées à
moins incorporés dans l’épaisseur froid : ne tenez pas compte des pres-
de la bande de roulement. sions supérieures qui seraient atteintes
Lorsque la bande de roulement du
2 pneumatique est usée jusqu’aux té-
par temps chaud ou après un parcours
effectué à vive allure.
moins d’usure, ces derniers devien-
nent visibles 2 : il est alors nécessaire Au cas où la vérification de la pression
de remplacer vos pneumatiques car ne peut être effectuée sur les pneuma-
l’épaisseur de la bande de roulement tiques froids, il faut majorer les pres-
ne mesure pas plus de 1,6 mm, ce qui sions indiquées de 0,2 à 0,3 bar.
Sécurité pneumatiques-roues entraîne une mauvaise adhérence Il est impératif de ne jamais dégon-
Les pneumatiques constituent le seul sur les routes mouillées. fler un pneumatique chaud.
contact entre le véhicule et la route, il Un véhicule surchargé, de longs par-
est donc essentiel de les tenir en bon cours sur autoroutes plus particulière-
état. ment par fortes chaleurs, une conduite
Vous devez impérativement vous habituelle sur de mauvais chemins
conformer aux règles locales prévues concourent à une détérioration plus
par le code de la route. rapide des pneumatiques et influent sur
la sécurité.
5.7
PNEUMATIQUES (2/2)
Changement de pneus Pneus « neiges » ou «
Dans tous les cas nous vous re-
Cette pratique est déconseillée. thermogommes » commandons de consulter un
Nous vous conseillons d’équiper toutes Représentant de la marque qui
les roues de la même manière afin de saura vous conseiller sur le choix
Roue de secours de l’équipement le mieux adapté à
préserver le plus possible les qualités
Reportez-vous aux paragraphes d’adhérence de votre véhicule. votre véhicule.
« Roue de secours » et « Changement
de roue » en chapitre 5. Attention : ces pneumatiques com-
portent parfois un sens de roulage Attention, un bouchon de
et un indice de vitesse maxi qui peut valve manquant ou mal
Remplacement roues/pneus être inférieur à la vitesse maxi de vissé peut nuire à l’étan-
votre véhicule. chéité des pneumatiques et
Ce type des pneumatiques n’est pas provoquer des pertes de pression.
disponible au Brésil, mais il est impor- Les bouchons de valve doivent tou-
Pour garantir votre sécurité
tant de savoir que si vous voyagez à jours être identiques à ceux d’ori-
et le respect de la législa-
l’étranger avec votre véhicule, il existe gine et correctement vissés.
tion en vigueur : en cas de
remplacement, il est recom- des pneus « neige » adaptés à la Un bouchon de valve manquant
mandé de monter sur votre véhicule conduite en cas de neige. peut entraîner une accumulation de
un jeu de pneus du même modèle, saleté dans la valve, qui pourrait en-
de la même taille, du même type et dommager son bon fonctionnement.
du même profil sur un même essieu.
Ils doivent, au minimum, avoir
La monte des chaînes à
la même capacité de charge et
neige uniquement sur les
le même indice de vitesse que
roues arrière est interdite.
les pneus d’origine, ou être Des incidents de conduite,
conformes aux recommanda- La monte de chaînes à tels que « coups de trot-
tions d’un Représentant de la neige n’est possible qu’avec des toir », risquent d’endomma-
marque. pneumatiques de taille identique à ger les pneumatiques et les
Le non-respect de ces instructions ceux montés d’origine sur votre vé- jantes, ainsi que d’entraîner des dé-
peut remettre en cause votre sé- hicule. Les roues sont chaînables à réglages du train avant ou arrière.
curité et invalider la conformité de condition d’utiliser des chaînes spé- Dans ce cas, faites vérifier leur état
votre véhicule. cifiques. par un Représentant de la marque.
Risque de perte de contrôle du consultez un Représentant de la
véhicule. marque.
5.8
FEUX AVANT: remplacement des lampes
Feu de jour, feu de position
C avant
2
Pour y accéder, tordez tournez la lampe
3 d’un quart de tour C et éloignez-la du
feu
Type de lampe : W21/5W
B
A Indicateurs de direction
Pour accéder à la lampe, tournez le
porte-lampe D à fond et déposez-le.
1 D Type de lampe : PY21W
5.9
FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes
Projecteurs additionnels
Selon la législation en vigueur dans
Si vous désirez équiper votre véhicule votre pays, ou par mesure de pré-
de feux supplémentaires, consultez un caution, vous pouvez vous procurer
Représentant de la marque. une boîte de secours contenant un
jeu d’ampoules et de fusibles de re-
change auprès d’un Représentant
de la marque.
5.10
FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (1/3)
3
2 4
1
5.11
FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (2/3)
Pour le remontage, procédez en sens
inverse en veillant à ne pas endomma-
6 ger le câblage.
A 8
7
5.12
FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (3/3)
10
11
5.13
REPETITEURS LATERAUX : remplacement des ampoules
A
B C
1 2 3
5.14
PLAFONNIERS : remplacement d’ampoules (1/2)
5.15
PLAFONNIERS : remplacement d’ampoules (2/2)
A
4
5.16
FUSIBLES (1/3)
B
A
5.17
FUSIBLES (2/3)
Affectation des fusibles dans l’habitacle A
(la présence et la position de certains fusibles DEPEND DU NIVEAU D’EQUIPEMENT DU VEHICULE)
1 2 3
36
4 5 6 7 8 9 10
37
11 12 13 14 15 16 17
38
18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35
39
40
41
42
5.18
FUSIBLES (3/3)
5.19
BATTERIE : dépannage (1/2)
Pour éviter tout risque Manipulez la batterie avec
d’étincelle précaution car elle contient
– Assurez-vous que les « consom- de l’acide sulfurique qui ne
mateurs d’énergie » (plafonniers…) doit pas entrer en contact
sont coupés avant de débrancher ou avec les yeux ou la peau. Si un tel
de rebrancher les bornes d’une bat- contact survient, rincez abondam-
terie ; ment à l’eau si besoin consultez un
medecin.
– lors de la charge, arrêtez le chargeur
avant de connecter ou de déconnec- Tenez la batterie à l’écart de toute
ter la batterie ; flamme nue, tout objet incandes-
cent et toute étincelle : risque d’ex-
– ne posez pas d’objet métallique
plosion.
sur la batterie pour ne pas créer de
court-circuit entre les bornes ; Lors des interventions à proximité
du moteur, celui-ci peut être chaud.
– attendez au moins une minute après
De plus, le motoventilateur peut
une coupure moteur pour débran-
se mettre en route à tout instant.
cher une batterie ;
Risque de blessures.
– veillez à bien rebrancher les bornes
d’une batterie après remontage.
5.20
BATTERIE : dépannage (2/2)
Démarrage avec la batterie Avec un chargeur.
d’un autre véhicule Le chargeur doit être compatible
1 avec une batterie possédant une
Si vous devez utiliser la batterie d’un 4
autre véhicule pour démarrer le moteur, tension nominale de 12 volts.
procurez-vous des câbles de démar- Ne débranchez pas la batterie si le
rage appropriés (section importante) moteur tourne. Conformez-vous aux
auprès d’un Représentant de la marque instructions d’utilisation données
ou, si vous possédez déjà des câbles A par le fournisseur du chargeur de
de démarrage, assurez-vous qu’ils sont B
batterie que vous employez.
en parfait état.
Les deux batteries doivent avoir une 2
tension nominale identique : 12 V.
3
La batterie fournissant le courant doit
avoir une capacité (ampères, A) au
moins égale à celle de la batterie dé- Fixez le câble positif (+) A à la
chargée. borne (+) 1 de la batterie déchargée,
Assurez-vous qu’aucun contact n’existe puis à la borne (+) 2 de la batterie four-
entre les deux véhicules (risque de nissant le courant.
court-circuit lors de la liaison des pôles Fixez le câble négatif (–) B sur la
positifs) et que la batterie déchargée borne (–) 3 de la batterie fournissant le
est bien branchée. Coupez le contact courant, puis sur la borne (–) 4 de la
de votre véhicule. batterie déchargée.
Le moteur du véhicule fournissant le Démarrez le moteur comme habituelle-
courant doit tourner à régime modéré. Vérifiez qu’il n’existe aucun
ment. Dès qu’il tourne, débranchez les contact entre les câbles A
câbles A et B dans l’ordre inverse (4- et B, et que le câble posi-
3-2-1). tif A n’est en contact avec
aucune partie métallique du véhi-
cule fournissant le courant.
Risque de blessures graves et/ou
d’endommagement du véhicule.
5.21
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : pile
5.22
BALAIS D’ESSUIE-VITRE
Remontage des balais d’essuie-vitre
1
Pour remonter le balai d’essuie-
Lorsque vous remplacez le balai,
vitre, procédez dans le sens inverse.
une fois celui-ci déposé, veillez à ne
Assurez-vous du bon verrouillage du
pas laisser le bras retomber sur la
balai.
2 vitre : risque de bris de vitre.
Surveillez l’état des balais d’essuie-
3 A vitre. Leur durée de vie dépend de
4 vous :
– nettoyez les balais, le pare-brise
et la lunette arrière régulièrement
avec de l’eau savonneuse ;
B – ne les utilisez pas lorsque le
D
pare-brise est sec ;
C – décollez-les du pare-brise et/
ou de la lunette arrière lorsqu’ils
Remplacement des balais d’essuie- n’ont pas fonctionné depuis long-
vitre 1 temps.
– Contact coupé, soulevez le bras
d’essuie-vitre 3.
– Faites pivoter le balai jusqu’à l’hori-
zontale (mouvement A).
– Pressez la languette 2 et faites glis- – Par temps de gel, as-
ser le balai d’essuie-vitre vers le bas surez-vous que les balais
jusqu’à dégager le crochet 4 du bras d’essuie-vitres ne sont pas
d’essuie-vitre (mouvement D). immobilisés par le givre
– Décalez le balai (mouvement C) puis (risque de surchauffe du moteur).
remontez-le (mouvement B) pour le – Surveillez l’état des balais.
dégager. Ils sont à changer dès que leur
efficacité diminue : environ tous
les ans.
5.23
REMORQUAGE : dépannage (1/3)
Procédure de remorquage – Utilisez une barre de re-
Le volant ne doit pas être verrouillé; morquage rigide (sauf pour
la clé de contact doit être sur la posi- le dépannage hors route).
tion « M » (allumage) permettant la En cas d’utilisation de corde
signalisation (feux de stop, feux de ou de câble (lorsque la législation
détresse...). La nuit le véhicule doit l’autorise), le véhicule tracté doit
être éclairé. être apte au freinage.
Retirez la remorque s’il y en a une. – Il ne faut pas remorquer un vé-
hicule dont l’aptitude au roulage
De plus, il est impératif de respecter est altérée.
les conditions de remorquage défi- – Évitez les à-coups à l’accéléra-
nies par la législation en vigueur dans tion et au freinage qui pourraient
chaque pays et de ne pas dépasser le 1 endommager le véhicule.
poids remorquable de votre véhicule. – Dans tous les cas, il est conseillé
Adressez-vous au Représentant de la de ne pas dépasser 25 km/h.
marque.
Points de remorquage
Utilisez uniquement le point de re-
morquage avant 1.
En cas de remorquage
avec le moteur arrêté, les
systèmes d’assistance de
direction et de freinage ne
fonctionnent plus.
5.24
REMORQUAGE : dépannage (2/3)
5.25
REMORQUAGE : dépannage (3/3)
Dépannage hors route Installation d’un extincteur
Si votre véhicule est enlisé dans le (selon le véhicule)
sable, la neige, la boue,... fixez un équi-
pement de remorquage souple (sangle Votre véhicule a été conçu pour ac-
cueillir un support d’extincteur. Sa po-
de remorquage ou un autre disposi- 3 sition de montage, sous l’un des sièges
tif spécialement conçu à cet effet) au
point de remorquage avant ou arrière arrière, est indiquée par un repère sur
(reportez-vous au paragraphe « Points le tapis.
de remorquage avant et arrière » en Pour obtenir un extincteur et/ou un
page précédente). support d’extincteur, contactez un
Représentant de la marque.
2
5.26
REMORQUAGE : attelage
A = 1122,65 mm.
5.27
ACCESSOIRES
Il est possible que les accessoires achetés et posés par un Représentant de la marque ne fonctionnent pas de la manière indi-
quée dans ce manuel. Veillez à demander les instructions d’utilisation au moment de leur achat en concession.
5.28
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT (1/5)
Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que
possible un Représentant de la marque.
5.29
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT (2/5)
Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Les lampes témoins faiblissent ou ne Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-
s’allument pas, le démarreur ne tourne débranchées ou oxydées. les si elles sont oxydées.
pas.
Le moteur ne veut pas démarrer. Conditions de démarrage non rem- Reportez-vous au paragraphe « Mise en
plies. route/arrêt moteur » en chapitre 2.
Fumée blanche anormale à l’échappe- Panne mécanique : joint de cu- Arrêtez le moteur.
ment. lasse detérioré Faites appel à un Représentant de la
marque.
5.30
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT (3/5)
Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
en virage ou au freinage Le niveau d’huile moteur est trop Ajoutez de l’huile moteur (reportez-vous
bas. au paragraphe « Niveau huile moteur –
Appoint/remplissage » en chapitre 4).
Le témoin de pression d’huile tarde à Manque de pression d’huile. Arrêtez-vous : faites appel à un
s’éteindre ou reste allumé à l’accéléra- Représentant de la marque.
tion.
Les témoins du mode « 2WD » et de Défaillance du système 4 roues Roulez à allure modérée pour rejoindre
défaillance électronique s’allument. motrices. au plus tôt un Représentant de la marque.
Une résolution de ce problème peut être le
changement des pneumatiques.
Le système ne passe pas en mode Défaillance du système 4 roues Consultez au plus tôt un Représentant de
« 2WD » ou en mode « 4WD Lock ». Le motrices. la marque.
mode « AUTO » reste actif.
Le témoin d’avertissement de vidange Réinitialisation de l’alerte après vi- Réinitialisez l’avertissement après la vi-
d’huile reste allumé après la vidange dange non effectuée. dange d’huile (reportez-vous à la section
« Ordinateur de bord » du chapitre 1).
5.31
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT (4/5)
Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Bouillonnement dans le bocal de li- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
quide de refroidissement. detérioré, pompe à eau défectueuse. Faites appel à un Représentant de la
marque.
Fumée sous capot moteur. Court-circuit ou fuite du circuit de re- Arrêtez-vous, coupez le contact, éloi-
froidissement. gnez-vous du véhicule et faites appel à un
Représentant de la marque.
La direction assistée devient dure. Courroie cassée. Faites remplacer la courroie.
Manque d’huile de direction assistée Pour les opérations d’entretien de la di-
dans la pompe. rection assistée adressez-vous à un
Représentant de la marque.
Le moteur chauffe. Le témoin de tem- Panne du motoventilateur. Arrêtez le véhicule et coupez le moteur.
pérature de liquide de refroidisse- Prenez conseil auprès d’un Représentant
ment s’allume. de la Marque.
Fuites de liquide de refroidissement Arrêtez le véhicule, éteignez le moteur et
du moteur. vérifiez le réservoir de liquide de refroidis-
sement : il doit contenir du liquide. S’il n’en
contient pas, contactez un Représentant de
la marque le plus tôt possible.
Radiateur obstrué ou colmaté. Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et
nettoyez le radiateur (reportez-vous au pa-
ragraphe « Entretien de la carrosserie et du
compartiment moteur » à la section 2). S’il
est propre, consultez un Représentant de la
marque le plus tôt possible.
Radiateur : Dans le cas d’un important manque de liquide de refroidissement n’oubliez pas qu’il ne faut jamais faire le
plein avec du liquide de refroidissement froid lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule
ayant nécessité la vidange, même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d’un mélange neuf
convenablement dosé. Nous vous rappelons qu’il est impératif de n’utiliser qu’un produit sélectionné par nos services
techniques.
5.32
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT (5/5)
Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’es-
suie-vitre.
Fréquence plus rapide des feux cli- Lampe grillée. Remplacez l’ampoule.
gnotants.
5.33
5.34
Chapitre 6 : Caractéristiques techniques
A 7
8
1 9
10
2 11
3 12
4 12
5 13
A 14
6
15 16
6.2
PLAQUES D’IDENTIFICATION DU VEHICULE (2/2)
Identification du véhicule B
Conformément aux normes internatio-
nales, votre véhicule est identifié par
un VIN (numéro d’identification du vé-
hicule).
Le VIN est une combinaison alphanu-
mérique qui identifie votre véhicule à
l’aide d’informations codées sur le fa-
bricant, les caractéristiques spécifiques
au modèle ainsi qu’un numéro qui
permet de distinguer votre véhicule de
ceux du même modèle.
Il est imprimé sur le plancher sous le Le VIN (numéro d’identification du
siège avant droit. Pour le voir, lever la véhicule) doit apparaître sur l’en-
languette dans l’habitacle. semble des communications ou
commandes.
PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR
A 1 2
3 A
A
Plaques d’identification
moteur A
l’emplacement peut varier selon le
moteur.
1 Type du moteur
2 Indice du moteur
3 Numéro du moteur
6.4
DIMENSIONS (en mètres)
4,700
1,694(1) 1,625(1)
1,821
6.5
CARACTERISTIQUES DU MOTEUR (1/2)
Type moteur
(voir la plaque d’identifica- H4M F4R F4R
tion moteur)
Il est essentiel d’utiliser de l’essence possédant l’indice d’octane indiqué sur l’étiquette apposée à
Type de carburant
l’intérieur de la trappe de remplissage de carburant.
6.6
CARACTERISTIQUES DU MOTEUR (2/2)
Type moteur
(voir la plaque d’identifica- H4M F4R
tion moteur)
Essence de type C, essence avec toute proportion d’additif ou d’éthanol hydraté. Utilisation pos-
Type de carburant
sible d’essence pure avec un indice d’octane supérieur à 95.
6.7
MASSES (en kg)
Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de
votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque.
1.6 16V
1.6 16V 2.0 16V 2.0 16V
Versions 4x2 H4M
4x2 H4M 4x2 4x4
Flex
MRO (poids en ordre de marche) sans conducteur 1.284 1.288 1.342 1.440
6.9
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/4)
VIN : ..................................................................................
6.10
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/4)
VIN : ..................................................................................
6.11
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/4)
VIN : ..................................................................................
6.12
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/4)
VIN : ..................................................................................
6.13
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/4)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.14
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/4)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.15
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/4)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.16
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/4)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.17
6.18
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/4)
4 roues motrices (4WD).........................................2.10 → 2.12 C
capacité du réservoir carburant ......................................... 1.49
A capacités organes mécaniques ......................... 4.3, 4.10, 5.20
ABS .......................................................................2.13 → 2.15 capot moteur........................................................................ 4.2
accessoires............................................................... 3.12, 5.28 caractéristiques moteurs ............................................ 6.6 – 6.7
aérateurs .................................................................... 3.2 – 3.3 caractéristiques techniques ................6.2 → 6.4, 6.6 – 6.7, 6.9
aide au démarrage en côte (HSA) ..................................... 2.13 carburant
aide au parking ....................................................... 2.23 – 2.24 conseils d’économie ............................................2.5 → 2.7
air conditionné ...........................................................3.2 → 3.7 qualité .......................................................... 1.49, 6.6 – 6.7
airbag.....................................................................1.17 → 1.20 remplissage ................................................................. 1.50
alarme anti-intrusion .......................................................... 1.10 ceintures de sécurité .............................................1.13 → 1.20
alarme sonore......................................................... 1.46 – 1.47 cendriers ............................................................................ 3.12
aménagements ......................................................3.13 → 3.16 changement de lampes ...........................................5.9 → 5.16
anneaux d’arrimage ........................................................... 3.18 changement de roue............................................................ 5.6
anneaux de remorquage .......................................5.24 → 5.26 changement de vitesses ........................................2.25 → 2.27
anomalies de fonctionnement................................5.29 → 5.33 chauffage ...................................................................3.2 → 3.7
antibrouillards ......................................................... 1.46 – 1.47 clé d’enjoliveur ..................................................................... 5.2
antipollution clé de roue ........................................................................... 5.2
conseils ................................................................2.5 → 2.7 clés ............................................................................. 1.2 – 1.3
antivol (contacteur) .............................................................. 2.2 remplacement de la pile ............................................... 5.22
appareils de contrôle .........................1.34 → 1.43, 1.46 – 1.47 clignotants .................................................................. 1.45, 5.9
appuis-tête ................................................................ 1.12, 3.16 commande intégrée de téléphone mains-libres................. 3.20
assistance au freinage d’urgence ..........................2.13 → 2.15 commandes ............................................................ 1.32 – 1.33
assistance de direction ........................................................ 4.8 condamnation automatique des ouvrants en roulage ......... 1.7
avertisseur sonore ............................................................. 1.45 condamnation des portes .................................................... 1.4
avertisseurs lumineux ........................................................ 1.45 conduite ........................... 2.2 → 2.7, 2.9 → 2.22, 2.25 → 2.27
conseils pratiques ........ 5.2 → 5.19, 5.22 → 5.27, 5.29 → 5.33
B contacteur de démarrage .................................................... 2.2
balais d’essuie-vitres ......................................................... 5.23 contrôle anticorrosion ............................................6.14 → 6.17
barres de toit...................................................................... 3.19 contrôle dynamique de conduite : ESC ............................. 2.13
batterie........................................................... 4.10, 5.20 – 5.21 crevaison ............................................................. 5.3 – 5.4, 5.6
bocal ......................................................................1.49 → 1.51 cric ................................................................................ 5.2, 5.6
boîte à gants ...................................................................... 3.13
boîte de rangement ...............................................3.13 → 3.15 D
boîte de vitesses automatique (utilisation) ............2.25 → 2.27 démarrage ........................................................................... 2.3
bouchon de réservoir carburant......................................... 1.49 démarrage moteur ...................................................... 2.2 – 2.3
7.1
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/4)
dimensions .......................................................................... 6.5 de stop ......................................................................... 5.11
direction assistée .......................................................... 2.9, 4.8 frein à main .......................................................................... 2.9
dispositifs complémentaires à la ceinture avant ....1.17 → 1.20 fusibles ..................................................................5.17 → 5.19
dispositifs de retenue enfants .... 1.21, 1.23 – 1.24, 1.27 – 1.28
G
E galerie
éclairage : barres de toit ................................................................ 3.19
extérieur .........................................1.46 – 1.47, 5.9 → 5.14 garnitures intérieures
intérieur .................................................... 3.10, 5.15 – 5.16 entretien ............................................................ 4.13 – 4.14
économies de carburant ............................................2.5 → 2.7 gravage identification véhicule ................................... 6.2 – 6.3
écran multifonctions........................................................... 1.38
énergie H
mode « ECO » .....................................................2.5 → 2.7 heure ................................................................................. 1.31
enfants ............................................................... 1.8 – 1.9, 1.21 huile moteur ......................................................................... 4.3
enjoliveur de roue ................................................................ 5.5
enjoliveurs ........................................................................... 5.5 I
entretien : incidents
carrosserie ........................................................ 4.11 – 4.12 anomalies de fonctionnement ..........................5.29 → 5.33
garnitures intérieures ........................................ 4.13 – 4.14 indicateurs :
mécanique .......................4.3, 4.6, 4.10, 5.20, 6.10 → 6.13 de direction .................................................................. 1.45
environnement ..................................................................... 2.8 Isofix .................................................................................. 1.29
équipements multimédia.................................................... 3.20
essuie-vitres ...................................................................... 1.48 J
balais ........................................................................... 5.23 jantes ................................................................................... 5.5
extincteur ........................................................................... 5.24 jauge d’huile moteur ............................................................ 4.3
justificatifs d’entretien ............................................6.10 → 6.13
F
fermeture des portes .................................................. 1.8 – 1.9 L
feux : lampes
de brouillard ................................................................. 5.10 remplacement ....................................................5.9 → 5.16
de croisement ....................................................... 1.46, 5.9 lavage ............................................................... 4.11 – 4.12
de détresse .................................................................. 1.45 lave-vitres ................................................................... 1.48, 4.7
de direction ........................................................... 1.45, 5.9 levage du véhicule
de jour .......................................................................... 1.46 changement de roue ...................................... 5.2 – 5.4, 5.6
de position ............................................................ 1.46, 5.9 lève-vitres ............................................................. 3.8 – 3.9
de recul ........................................................................ 5.11 levier de sélection de boîte automatique ...............2.25 → 2.27
7.2
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/4)
levier de vitesses ................................................................. 2.9 plaques d’identification ..............................................6.2 → 6.4
limiteur de vitesse ..................................................2.16 → 2.18 pneumatiques ...................................................... 4.9, 5.7 – 5.8
liquide de freins ................................................................... 4.6 poids .................................................................................... 6.8
liquide de refroidissement moteur ....................................... 4.7 poignée de maintien .......................................................... 3.11
pompe d’assistance de direction ......................................... 4.8
M portes.......................................................... 1.5 – 1.6, 1.8 – 1.9
marche arrière poste de conduite ................................................... 1.32 – 1.33
passage ......................................................................... 2.9 pot catalytique ..................................................................... 2.4
masses ................................................................................ 6.8 pression des pneumatiques.......................................... 4.9, 5.8
messages au tableau de bord ...............................1.39 → 1.43 projecteurs
miroirs ....................................................................... 1.44, 3.11 additionnels .................................................................. 5.10
moteur réglage ......................................................................... 1.47
caractéristiques ....................................... 6.2, 6.4, 6.6 – 6.7 protection anticorrosion ..................................................... 4.11
N Q
navigation .......................................................................... 3.20 qualité d’huile moteur ................................................. 4.4 – 4.5
nettoyage : qualité du carburant ........................................................... 1.49
intérieur véhicule ............................................... 4.13 – 4.14
niveau d’huile moteur .......................................................... 4.4 R
niveaux ...............................................................4.3, 4.6 → 4.8 radar de recul ......................................................... 2.23 – 2.24
niveaux : radio................................................................................... 3.20
liquide de refroidissement .............................................. 4.7 réglage des projecteurs ..................................................... 1.47
réglage des sièges avant................................................... 1.11
O réglage position de conduite..................................1.13 → 1.16
ordinateur de bord .................................................1.39 → 1.43 régulateur de vitesse .............................................2.19 → 2.22
ouverture des portes................................................... 1.8 – 1.9 remorquage
attelage ........................................................................ 5.27
P dépannage .......................................................5.24 → 5.26
pare-soleil .......................................................................... 3.11 répétiteurs latéraux ............................................................ 5.14
particularité des véhicules essence ..................................... 2.4 réservoir
peinture lave-vitres ...................................................................... 4.7
entretien ............................................................ 4.11 – 4.12 liquide de freins .............................................................. 4.6
pièces de rechange ............................................................. 6.9 liquide de refroidissement .............................................. 4.7
piles (télécommande) ........................................................ 5.22 réservoir carburant ................................................1.49 → 1.51
plafonnier ........................................................................... 3.10 retenue enfants.......................... 1.21, 1.23 – 1.24, 1.27 – 1.28
planche de bord ...................................................... 1.32 – 1.33 rétrovision par caméra ............................................ 2.23 – 2.24
7.3
INDEX ALPHABÉTIQUE (4/4)
rodage ................................................................................. 2.2
roue de secours .......................................... 5.3 – 5.4, 5.7 – 5.8
S
sécurité enfants ............................1.8 – 1.9, 1.21, 1.23 → 1.26
sièges avant ...................................................................... 1.11
réglage ......................................................................... 1.11
sièges enfants ..............................................1.21, 1.23 → 1.28
signal danger ..................................................................... 1.45
signalisation éclairage ............................................ 1.46 – 1.47
système antiblocage des roues : ABS ...................2.13 → 2.15
système de navigation ....................................................... 3.20
système de retenue enfants ...... 1.21, 1.23 – 1.24, 1.27 – 1.28
T
tableau de bord......................................................1.34 → 1.38
télécommande de verrouillage ..................................... 1.2, 1.4
téléphone ........................................................................... 3.20
témoins de contrôle ...............................................1.34 → 1.43
transport d’enfants ........................................1.21, 1.23 → 1.26
trappe de charge ............................................................... 3.17
V
ventilation
air conditionné .....................................................3.2 → 3.7
vidange .......................................................................... 4.4
vitres ........................................................................... 3.8 – 3.9
volant de direction
réglage ......................................................................... 1.31
W
warning .............................................................................. 1.45
7.4
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 1153-11 – 99 91 004 14S – 01/2021 – Edition française
à999100414Sïòëä Z7