Vous êtes sur la page 1sur 34

MEDICAL DARIJA

Apprenez l'arabe dialectal marocain et


communiquez efficacement avec vos patients

Hiba OUTASSI
Remerciements

Je tiens à remercier toute personne ayant


contribué à la réalisation de ce modeste
travail.

2
Introduction

La communication en médecine est considérée comme


une compétence clinique fondamentale à acquérir afin
d'établir une relation basée sur la compréhension
mutuelle avec le patient, ouvrant ainsi la voie à un
diagnostic et à un traitement réussis.

Ce guide a pour but de détruire la barrière linguistique


qui entrave la communication entre les patients
marocains et les médecins / futures médecins non-
arabophones.

3
Sommaire

Les pronoms personnels.......................6


Expressions de base............................7
Les chiffres et les nombres....................8
Vocabulaire du temps..........................10
Mots interrogatifs................................11
Expressions de présentation...............12
Expression de salutation.....................13
Observation médicale.........................14
Examen physique...............................17
Examens complémentaires.................17
Anatomie............................................18
Sémiologie..........................................22

4
Remarques

J'ai opté pour la traduction littérale pour la majorité


des exemples cités. Certes, ceci nuit à l'élégance
de mes phrases mais ça assure une meilleure
compréhension.

le chiffre 3 : ‫ع‬
le chiffre 9 : ‫ق‬
le chiffre 7 : ‫ح‬
Vous pouvez vous entraîner à prononcer ces trois
lettres arabes sur google traduction ou en
demandant à un ami.

5
Les pronoms personnels

Pronoms en français Pronoms en Darija Exemples

Je Ana Ana mrid.

Tu masculin Nta Nta mrid.

Tu féminin Nti Nti mrida.

Il Howa Howa mrid.

Elle Hiya Hiya mrida.

Nous Hna Hna mrad.

Vous Ntoma Ntoma mrad.

Ils / Elles Homa Homa mrad.

Généralement pour les


adjectifs, la transformation
mrid : malade au féminin se fait par ajout
au féminin : mrida d’un « a » à la fin de la forme
au pluriel : mrad masculine. Quant aux
verbes, elle se fait par ajout
d'un « i ».

6
Mots et expressions de base

Oui
Ah
Non
La
S’il te plaît
Aafak : 3afak
Merci Chokran
Un peu Chwiya
Beaucoup Bezaf
Toujours Dima
Parfois Mra mra
D’accord Wakha
Maintenant Daba
Pas (pour la négation) Machi
Exemple : machi daba (pas maintenant)
Et Ou / w
Ou Oula / wla
Aucun problème Machi mochkil
Je veux Bghit
Je ne veux pas Ma-bghit-ch
Bon/bien Meziyan
Je m’excuse Smeh lia
Je ne parle pas arabe Ma-kanhder-ch arbiya
Je n’ai pas compris Ma-fhemt-ch
Est-ce que tu m’as compris ? Wach fhemti ?
Bienvenue Marhaba
Je sais Aareft : 3reft
Je ne sais pas Ma-aareft-ch : ma-3reft-ch
Donne moi Aatini : 3tini
Ça suffit / bien entendu Safi
Lentement B chwiya
Rapidement B zerba
Peut-être / possible Momkin
Bien sûr Darori
J’ai oublié Nsit

7
Les chiffres et les nombres

0 Sifr
1 Wahd
2 Jouj
3 Tlata
4 Rebaa : reb3a
5 Khemssa
6 Setta
7 Sebaa : seb3a
8 Tmanya
9 Tessoud : tess3oud
10 Aachra : 3chra
11 Hed-ach
12 Ten-ach
13 Telt-ach
14 Rebaat-ach : rbe3-tach
15 Khemss-tach
16 Set-tach
17 Sebeat-ach : sbe3-tach
18 Tement-tach
19 Tesseat-ach : tsse3-tach
20 Aachrin : 3chrin
30 Tlatin
40 Rebaein : reb3in
50 Khemssin
60 Settin
70 Sabein : sab3in
80 Temanin
90 Tessein : tess3in
100 Miya

8
Pour les nombres composés :
53 = 3 + 50 = telata ou khamssin.
Avec :
-ou : et

Exception :
-2 devien tnayn au lieu de jouj.

Exemples :
22 = 2 + 20 = tnayn ou aachrin.
39 = 9 + 30 = tesseoud ou telatin.
87 = 7 + 80 = sebaa ou temanin.
61 = 1 + 60 = wahd ou settin.
145 = 100 + 5 + 40 = miya ou khemssa ou rabaein.

9
Vocabulaire du temps

Temps Weqt

Minute Deqiqa

Heure Saeaa : sa3a

Jour Nhar

Semaine Simana

Mois Ch-her

Année Aam : 3am

Hier El-bareh

Aujourd’hui El-yom

Demain Gheda

La semaine dernière Simana el-fayta

Cette semaine Had simana

La semaine prochaine Simana jaya

Matin Sbah

Après midi Aachia : 3chia

Nuit Lil

Comment dire : Aujourd'hui je suis malade.


.................................................................................

10
Mots interrogatifs

Exemples

Qui ? Chkon nta ? = Qui es-tu ?


Chkon ?

Quoi ? / qu’est-ce Chno ? Chno bghiti ? = qu’est-ce que tu veux ?


que ?
Aalach ?
Pourquoi ? Aalach jiti ? = pourquoi es-tu venu ?
3lach

Comment ? Kifach mredti ? = comment es-tu tombé


Kifach ?
malade ?

Combien ? Chehal ? Chehal aamrek ? = quel âge as-tu ?

Où ? Fin ? Fin saken? = où habites-tu ?

D’où ? Menin ? Menin jay ? =d’où viens-tu ?

Fuqach mredti ? = quand es-tu tombé


Fuqach ?
Quand ? Fu9ach ? malade ?

Depuis quand ? Mn imta ? Mn imta nti mrida ? = depuis quand es-tu


malade ?
Lequel ? Achmn dwa katchreb ? = quel médicament
Achmn ?
bois-tu ?

A qui ?
Lemn ? Lemn chriti hada ? = à qui as-tu acheté ceci ?

Avec qui ? Meaa mn ?


Meaa mn jiti ? = avec qui es-tu venu ?
M3a mn ?

11
Expressions de présentation

Comment tu t’appelles ? Chno smiytek ?

Je m’appelle … Smiyti ...

Quel âge as-tu ? Chehal aamrek (3mrek )?

J’ai … ans. 3ndi ... 3am

Mnin jay(a) ?
Quelle est ton origine ?
Mnin assl dialk ?

Je viens de … …

Où habites-tu ? Fin saken(a) ?

Quelle est ta profession ? Fach khedam(a) ?

Je suis … …

Situation familiale.
- Est-ce que tu es marié(e) ? - wach mzewj(a)?
- Est-ce que tu es divorcé(e) ? - wach mtelq(a)?
- Combien d’enfants as-tu ? - chehal men weld endek ?

Est-ce que tu parles français ? Wach kathder b français ?

Enchanté(e). Mcherfin.

12
Expressions de salutation

Que la paix soit avec vous Salam alaykom : salam 3alaykom


Salam.
Que le paix soit avec vous aussi
Wa alaykom salam : wa 3alaykom salam

Comment vas-tu ? Ki dayr(a)?


Labas aalik ? : labas 3lik ?
Je vais bien.
Labas.

Et toi ?
Ou nta ? / Ou nti ?

Moi aussi. Hta ana.


Labas.
Kolchi labas.
Tout va bien.

Au revoir. Beslama.

Merci. Chokran.

Qu'Allah te guérisse. Allah y chafik.

Completez la conversation suivante :

Khalid : salam, labas aalik ?


...................................................
Khalid : ana mrid lyom
...................................................

13
Observation médicale
Identité du patient :

Nom prénom Chno smiytek ?

Age Chehal aamrek ?


Origine Mnin jay(a)?
Mnin assl dialk ?

Lieu de résidence Fin saken(a) ?

Wach mzwej(a)?
Wach mteleq(a)?
Situation familiale
Chhal men wld endek ?

Profession Fach khdam(a) ?

Couverture sanitaire Aandek la mutuelle ?

Motif de consultation :

Qu’est-ce que tu as ? Chno aandek ?

De quoi souffres-tu ? B chno kat-chekka ?

Qu’est ce qui te fait mal ? Chno kay-derrek ?

14
Antécédents :

Est-ce que tu es diabétique ? Wach fik skar ?

Est-ce que tu es hypertendu ? Wach fik la tension ?

Est-ce que tu souffres d’une maladie cardiaque ? Wach fik merd el-qelb ?

Est-ce que tu es asthmatique ? Wach fik diqa ?

Est-ce que tu es tuberculeux ? Wach fik merd soul ?

Est-ce que tu souffres d’une maladie psychiatrique? Wach fik merd nafssi ?

Est-ce que tu souffres d’une MST ? Wach fik merd jinssi ?

Avez-vous déjà été opéré ? Fayt ftehti ?

Est-ce que tu prends des médicaments ? Wach katchreb(i) dwa ?

Est-ce que tu as une allergie ? Wach fik hassassiya ?

Est-ce que tu fumes ? Wach kat-kmi ?

Est-ce que tu es alcoolique ? Wach kat-chreb(i) ?(est-ce que tu bois)

Combien d’enfants as-tu ? Chehal mn weld endek ?

Combien de fois es-tu tombée enceinte ? Chehal mn merra hmelti ?

Est-ce que tu as encore ton cycle menstruel ? Wach katjik dawra chahriya ?

Est-ce que tu prends la pilule contraceptive ? Wach katcherbi mani3 el-haml ?

Avez-vous une maladie dans la famille ? Wach 3ndkom chi merd f aaila: 3a-ila

15
Histoire de la maladie :

Début de la douleur Fouqach bdak sdaae (sda3) ?


Fouqach bdak wjaae (wja3) ?
Localisation de la douleur Fin blassa li ka-drek ?
Intensité de la douleur Ka-drek bzaf oula chwiya ?
(ça te fait mal beaucoup ou un peu )
Rythme de la douleur Ka-drek dima oula mra mra ?

Salam docteur,
Smiyti Salma, 3ndi 25 3am, assl diali mn casa, sakna f marrakech.
Ana mzewja ou 3endi 2 wlad.
3endi la mutuelle CNOPS.
Fia skar, ma-fia-ch la tension ou diqa.

Que vient de vous dire votre patiente ?


..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................

16
Examen physique

Se mettre en décubitus dorsal Neass(i) (n3ss(i)) ela dehr-ek


(Dors sur ton dos )
Se mettre en décubitus latéral gauche Neass(i) ela jenb lissr
(dors sur ton côté gauche )
Neass(i) ela jnb limn
Se mettre en décubitus latéral droit
(dors sur ton côté droit )
Neass(i) ela kerch-ek
Se mettre en décubitus ventral
(dors sur ton ventre )
Se mettre en position assise Gless(i)
Ouvrir la bouche Hel(i) fmek
Inspirer Dekhel(i) nefss
Expirer Khrej(i) nefss
Tousser K’heb(i)

Examens complémentaires
Echographie Telfaza

Radio
Radiologie

Analyses sanguines
Tahalil dial dem
( dem = sang )
Tahalil dial boul
Analyses d’urines
(boul = urines )

Hémoglobine glyquée Khazzan

17
Anatomie

Tête Rass

Visage Wjeh

Front Jebha

Oreille Wden

Sourcil Hejban

Œil Aaein : 3in / 3ayn

Nez Nif

Bouche Fem

Cou Aanq : 3en9

Dos Dher

Epaule Ktef

Bras / avant-bras / main Id / yed

Doigts Sbee : sbe3

Cuisse Fkhed

Genou Rekba

Jambe / pied Rjel

Thorax Sder

Abdomen Kerch

Appareil reproducteur Jihaz tanassouli

18
Os Aadem : 3dem

Articulations Mafassil

Côtes Dloaa : dlo3


Muscle Aadala : 3adala
Vaisseaux Aaroq : 3ro9

Peau Jelda
Ongle Dfer
Cheveux Che-ar : ch3er

Sang Dem

Bouche Fem

Langue Lssan

Estomac Maada : me3da

Foie Kebda

Vésicule biliaire Merrara

Intestin grêle Messran sghir (petit intestin )

Colon Messran kbir (grand intestin)

Appendice Messrana zayda

Anus Makhraj

Thorax Sder

Bouche Fem

Nez Nif

Gorge Helq : hel9 / qarjouta : 9arjouta

Poumons Riya

Cœur Qelb : 9elb

Vaisseaux Aaroq : 3ro9

19
Cerveau Dmagh

Singulier : kelwa
Reins
Pluriel : klawi

Vessie Nboula

Verge Qadib : 9adib

Testicules Bidat

Prostate Prostate

Vagin / vulve L-teht

Utérus Walda

Trompes Lgron

Ovaires Mabid

Seins Sder

20
Complétez le schéma suivant :

21
Sémiologie

signes généraux
sémiologie ORL
sémiologie digestive
sémiologie cardiaque
sémiologie respiratoire
sémiologie néphrologique
sémiologie neurologique
sémiologie des organes de sens
sémiologie psychiatrique
sémiologie urologique
sémiologie endocrinienne
sémiologie gynécologique
sémiologie dermatologique
sémiologie de l'appareil locomoteur

22
Signes généraux

Asthénie L3ya
Wach kat-hess(i) b-rassk aayan (3yan(a)) ?
Est-ce que tu te sens fatigué ?

Anorexie Wach neqssat (ne9ssat) lik chahiya ?


Est-ce que ton appétit a diminué ?
Fièvre Skhana
Wach fik skhana ?
Est-ce que tu as de la fièvre ?

Amaigrissement Wach de-aafiti (d3afiti) ?


Est-ce que tu as perdu du poids ?
Prise de poids Wach ghladiti ?
Est-ce que tu as pris du poids ?
Douleur Sdaae : sda3 / wjaa : wja3 / alam
Céphalées
Sda3 rass / alam rass / wja3 rass
Douleur de la tête
Wach kay-drek rassk ?
Est-ce que ta tête te fait mal ?
Frissons Tbouricha
Wach fik tbouricha ?
Est-ce que tu as des frissons ?

Sueurs nocturnes Wach kat-aareq(i) (kat-3re9(i)) b-lil ?


Est-ce que tu sues la nuit ?
Œdème des membres Wach rejlik menfokhin ?
inférieurs
Est-ce que tes pieds sont gonflés ?

23
Sémiologie ORL

Rhinorrhée Wach nifk kay-ssil ?


Est-ce que ton nez coule ?
Epistaxis Wach re-aafti (r3efti) ?
ou
Wach khrej dem men nifk ?
Est-ce que du sang sort de ton nez ?

Larmoiement / larmes Dmoee : dmo3


Otalgie Wach wednik ka-drek ?
Est-ce que ton oreille te fait mal ?
Dysphagie Wach kat-hess(i) b chi haja fach katsret(i) ?
Est-ce que tu sens quelque chose en avalant ?

24
Sémiologie digestive

Vomissements Redan / teqya : te9ya


Wach kat-red(i) ?
Est-ce que tu vomis ?
Les selles Lkhroj
Kifach dayr lkhroj dialk ?
Comment sont tes selles ?
Wach tnefessti ?
Flatulences / Emission de gaz Est-ce que tu émets des gaz ?
Wach ka-drek kerchek ?
Douleurs abdominales
Est-ce que ton ventre te fait mal ?
Pyrosis / Reflux gastro-œsophagien Wach kat-hess(i) b l-mrar?
Est-ce que tu sens un pyrosis ?
Eructation Wach kat-greaa(i) (gre3(i)) ?
Est-ce que tu rotes ?
Régurgitation Wach kat-le3 lik makla ?
Hyper sialorrhée Wach 3ndek dfal bzaf ? (dfal : salive )
Asialie Wach fmek nachf ?
Est-ce que tu as la bouche sèche ?
Ballonnement Wach kerchek menfokha ?
Est-ce que ton ventre est ballonné ?
Constipation Wach kerchek qassha ? / wach fik l-9ebt ?
Est-ce que tu es constipé ?
Diarrhée Wach kerchek jarya ?
Est-ce que tu as de la diarrhée ?
Hémorroïdes Wach fik el-bawassir ?
Est-ce que tu souffres d’hémorroïdes ?
Ictère Boussfir

25
Sémiologie cardiaque

Battement cardiaque Deqat (de9at) dial qelb (9elb)


Battements du cœur

Tachycardie Wach qelbek kaydreb bzerba ?


Est-ce que ton cœur bat vite ?

Bradycardie Wach qelbek kaydreb b-chwiya ?


Est-ce que ton cœur bat lentement ?

Douleur cardiaque Wach kaydrek qelbek ?

Infarctus de myocarde Nawba qalbiya (9albiya)

Arrêt cardiaque Sakta qalbiya (9albiya)

26
Sémiologie respiratoire

Douleur thoracique Wach ki-drek sedrek ?


Est-ce que ton thorax te fait mal ?
Toux Wach kat-keheb(i) (k7eb(i))? / wach kat-keh
(ke7(i))?
Est-ce que tu tousses ?
Kehba aamra (ke7ba 3amra)
Toux productive Keha aamra (ke7a 3amra)

Toux sèche Kehba nachfa


Keha nachfa
Hémoptysie Wach kat-k7eb(i) dem ?
Est-ce que tu tousses du sang ?
Expectoration
Wach kat-nekhem(i) ?
Est-ce que tu expectores ?
-------
Ki dayrin ?
Comment sont tes expectorations ?
-------
Blanches: bidin
Purulentes: mqueyhin (m9eyhin)
Hémoptoïque : fihom dem

Dyspnée Wach kat-nefess(i) mezian ? (s'il répond par


Est-ce que tu respires bien ? non : dyspnée )
Polypnée Wach kat-nefess(i) bzerba ?
Est-ce tu respires rapidement ?
Bradypnée Wach kat-nefess(i) bchwiya ?
Est-ce que tu respires lentement ?
Apnée Wach kat-khneq(i) ?
Est-ce que tu t’étouffes ?
Asthme Wach fik diqa (di9a) ?
Est-ce que tu souffres d’asthme ?

27
Sémiologie néphrologique

Colique néphrétique Wach kay-drok l-klawi ?


Est-ce que tes reins te font mal ?

Polyurie Wach lboul dialk ktir ?


Est-ce que tes urines sont abondantes ?
Oligurie Wach lboul dialk 9lil ?
Est-ce que tes urines sont diminuées de
volume ?

Anurie Wach ma-kat-boul(i)-ch ?


Pyurie Wach boul dialk mdebeb / byed ?
est ce que tes urines sont floues/ blanches ?
Hématurie
Wach kat-boul(i) dem ?
Est-ce que tu urines du sang ?
Pollakiurie
Wach kat-boul(i) bzaf dial merrat ?
Est-ce que tu urines plusieurs fois ?
Dysurie Wach s3ib 3lik tboul(i) ?
Est-ce difficile pour toi d’uriner ?
Rétention urinaire wach ma-kat9der(i)-ch tboul ?
Brûlures mictionnelles Wach fik hriq lboula ? (7ri9 lboula)
Est-ce que tu souffres de brûlures
mictionnelles ?

Incontinence urinaire Wach ma-kat-hbess(i)-ch lboul ?


Emission de calculs Wach kat-boul(i) lhjer ?
Est-ce que tu urines des calculs ?

28
Sémiologie neurologique

Paralysie Chalal
Tremblements
Wach kat-reaad(i) (re3ad(i)) ?
Est-ce que tu trembles ?
Fatigabilité musculaire
Wach kay-3yaw lik l3adalat ?
Est-ce que tes mucles se fatiguent ?
Hypoesthésie / Anesthésie Wach ma-kathess(i) b walo?
Paresthésie / fourmillement Wach kathess(i) b tenmal ?
Est-ce que tu sens des fourmillements ?
Céphalées Wach kay-drek rask ?
Est-ce que ta tête te fait mal ?
Vertiges Wach fik doukha ?
Est-ce que tu as des vertiges ?
Troubles d’équilibre Wach kaymchi lik tawazon ?
Est-ce que tu perds ton équilibre ?
Troubles de conscience Wach kat-f9ed(i) lwa3y ?
Est-ce que tu perds conscience ?
Troubles de sommeil
Wach endek machakil f n3ass ?
Est-ce que tu as des problèmes de sommeil ?

Epilepsie Wach fik ser3 ?


Syncope Wach katchdek sekhfa?
Coma Coma
Amnésie
Wach kat-nssa ?
Est-ce que tu oublies ?

29
Sémiologie des organes de sens

Cécité Wach ma-katchof(i) walo ?


Est-ce que tu ne vois rien ?

Diminution de l’acuité visuelle Wach ma-katchof(i)-ch mzyan ?


Est-ce que tu ne vois pas bien ?

Surdité Wach ma-katsme3(i) walo ?


Est-ce que tu n’entends rien ?

Hypoacousie Wach ma-katsme3(i)-ch mzyan ?


Est-ce que tu n’entends pas bien ?

Anosmie Wach ma-katchem(i) walo ?


Est-ce que tu ne sens rien ?

Wach ma-kadoq(i) walo ?


Agueusie
Est-ce que tu ne goutes rien ?

30
Sémiologie psychiatrique

Wach fik kti-ab ?


Dépression
Est-ce que tu es dépressif ?

Sémiologie urologique
Douleur des bourses Wach kay-drok bidat dialk ?

Impuissance 3ajz jinssi

Sémiologie endocrinienne

Goitre Goitre

Diabète Wach fik skar ?


Est-ce que tu es diabétique ?

31
Sémiologie gynécologique

Cycle menstruel Dawra chahriya :


- Durée - Ch-hal lmoda ?
- Abondance - Dem bzaf oula chwiya ?
- Régularité - Wach dawra mnedma ?
Date des dernières règles Fuqach akhir mra jatk dawra chahriya ?
Quand est-ce qu’étaient tes dernières règles ?

Wach tqet3at lik dem ?


Aménorrhée Est-ce que tes règles se sont arrêtées ?
Chehal mn mera hmelti ?
Nombre de grossesses
Combien de fois es-tu tombée enceinte ?
Fausses couches Fayt lik derti ijhad ?
As-tu déja fait une fausse couche ?
Modalités d’accouchement : Kifach wledti ?
- Maison - F dar
- Hôpital - F sbitar
- Césarienne - B ftih
- Par voie basse - 3adi
- Episiotomie - Loghraz

Mode de contraception Wach kat-cherbi mani3 l haml ?


- Pilule contraceptive Est-ce que tu prends la pilule ?
- Stérilet Wach dayra sselk ?
Est-ce que tu as posé un stérilet ?

Ménopause Wach nti f sin l yass ?


Est-ce que tu es ménopausée ?
Prurit Wach fik hekka ?
Est-ce que tu sens le besoin de te gratter ?
Leucorrhée
- Aspect / couleur Wach kay-nzel mnek chi ma ?
- Blanches - Kifach dayr ?
- Marrons - Byed
- Noires - Qehwi
- Claires propres - K-hel
- Odeur - Nqi
- Normale - Riha
- Mauvaise - 3adiya
- Khayba
Kyste ovarien Kyste f mabid
Syndrome des ovaires poly-kystiques Takayoss al-mabid

32
Sémiologie dermatologique

Boutons Hboub

Blessure Jerha

Prurit Hekka

Allergie Hassassia

Infection Ta-aafoun : ta3afoun

Inflammation Iltihab

Sémiologie de l'appareil
locomoteur
Os fracturé 3dem mheress
Boiterie Kat-3rej
Tu boites

Luxation Fed3a

Ostéoporose Hachachat al-3idam

Arthrose Iltihab mafassil

Rhumatisme Rhumatisme

33
A propos de l'auteur

Hiba OUTASSI, étudiante en médecine à


la faculté de médecine et de pharmacie de
Marrakech.

@hiba_outassi

outassihiba@gmail.com

34

Vous aimerez peut-être aussi